UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '要'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Many of Europe's metropolises are plagued by the doughnut phenomenon.ヨーロッパの主要都市の多くはドーナツ化現象に悩まされている。
I'd rather die than yield to this sort of demand.この種の要求に屈するくらいなら死んだ方がましだ。
Winning isn't the only thing that matters.勝つことだけが重要なんじゃない。
I think it's necessary for you to see him.私は君が彼に会うことが必要だと思う。
A patent right is an important property.特許権は重要な財産権である。
The whole world needs to tackle the problem of climate change together.世界が一丸となって気候変動の問題に取り組む必要がある。
You don't necessarily have to go there.君が必ずしも行く必要はない。
If need be, I will come early tomorrow morning.必要があれば私は朝早く出ましょう。
We want a young man. As long as he is honest, any boy will do.私たちは若者を必要としている。正直でありさえすれば、どんな若者でもかまわない。
A high degree of specialization is required in that company.その会社では高い専門性が要求される。
Why did she need to send for him?なぜ彼女は彼を呼びにやる必要があったのか。
I wish I could care more about my grades but it seems that, at a certain point of my life, I decided they wouldn't be so important anymore.もっと成績を気にかけられればいいのだけれど、でもそれは自分の人生のある点において成績はそんなに重要ではないと分かったからなのさ。
He studied the scientists considered to be the most significant of the 19th century.彼は、19世紀において重要と思われる科学者について研究した。
We need to make inquiries about the date of the examination.試験期日を照会してみる必要がある。
It took courage to sail across the Pacific single-handed.単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。
You don't have to talk so loud.あなたはそんな大声で話す必要はない。
Japan imports most of the energy resources it needs.日本は必要とするエネルギー資源のほとんどを輸入している。
Relative to overall sales, that of software is insignificant.売り上げ全体から見れば、ソフトウェアのは重要でない。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.女性は職場や地域社会でますます重要な責任を担うようになっているので、育児と仕事の両方からストレスを感じている人の数が増えているといわれている。
We need not have hurried.私たちは急ぐ必要はなかったのに。
The importance of welfare cannot be over-emphasized.福祉の重要性はいくら強調してもしすぎるということはない。
It is essential to reserve your seat in advance.前もって座席の予約をすることが絶対に必要である。
Within the rape crisis movement, Greesite's dissent is significant.レイプ危機運動の内部においては、グリーサイトによる異議表明は重要な意義を持っている。
We're banking on you to provide all the money we need.私たちが必要なお金を出してくれるって、あなたのこと頼りにしているんです。
Job security is a priority over wages.今は賃金よりも職の安定の方が重要である。
The meeting, in short, was a waste of time.その会合は要するに時間の無駄だった。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
The problem is important on that account.その問題はその理由で重要なのだ。
You should have absolute rest.絶対安静が必要です。
You need not have woken me up.起こしてくれる必要はなかったのに。
You need not answer the letter.その手紙に返事を出す必要はない。
He doesn't have to wash the car.彼はその車を洗う必要はない。
It is essential that everyone should obey the rules.全員がルールを守ることが絶対に必要だ。
Scientists say many factors bring about changes in weather.科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
Accuracy is important in arithmetic.算数では正確さが重要だ。
Job security became a major worry.職業の安定が主要な関心事となった。
You don't need to carry lunch with you.弁当を持っていく必要はないですよ。
If necessary, the government will force estate agents to reduce land prices.必要なら、政府は、不動産業者に土地の価格を落とすよう強制するだろう。
That naughty child needs a good beating.あのいたずらっ子はさんざんたたいてやる必要がある。
You needn't have hurried to the airport.君は空港に急いで行く必要はなかったのだ。
We mustn't give way to these impudent demands.私たちはこれからの厚かましい要求に屈してはならない。
We need more medical care for infants.幼児に対する医療がもっと必要である。
There seems to be a slight difference on the treatment of the B factor between their approaches.B要因の取り扱いに関して、両者のアプローチにはわずかな違いがあるようだ。
You are in need of a holiday.君は休暇が必要だ。
I need pens, notebooks and so on.私はノート、ペンなどが必要だ。
He needn't have come himself.彼は自分で来る必要などなかったのに。
The first great lesson that a young man should learn is that he knows nothing.青年がまず第一に学ぶべき重要な教訓は、自分は何も知らないということである。
To sum up, we can say that his new novel is disappointing.要するに、彼の新しい小説は期待はずれのつまらない作品と言える。
Moderate exercise is necessary to health.適度な運動は健康に必要である。
You don't have to carry your baggage.荷物を持ち歩く必要はありません。
This flashlight needs two batteries.この懐中電灯は2個の電池が必要だ。
She got a serious neuropathy disease,and it was so urgent for her to transfer to another hospital.彼女の病気は神経の病気だったので転地療養が緊急に必要であった。
I really need your help.あなたの助けが本当に必要なんです。
He placed emphasis on the importance of education.彼は教育の重要性を強調した。
We need food, clothes and a home in order to live.私たちは生きていくためには衣・食・住が必要です。
It is very important to consider the cultural background of the family.その家族の文化的背景を考察することが非常に重要である。
I'm afraid she will turn down my request.彼女は私の要求を断るのではないかと心配している。
When you travel overseas, you usually need a passport.海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
I read in the newspaper recently that the crops really need rain.作物には本当に雨が必要だと最近新聞で読んだ。
You should stay in the hospital for treatment.入院治療が必要です。
I need his help.彼の助けが必要だ。
Because novels, just like paintings, need you to practice.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
He built forty-eight forts.彼は要塞を四十八造りました。
Can you supply me with all I need?あなたは私が必要としているものすべてを私に供給できますか。
We had to yield to their request.我々は彼らの要求に応じなければならなかった。
We need to make a survey of local opinion.地域住民の意見を調査する必要がある。
Such men count for much in the society.そのような人が社会で重要なのだ。
What we need now is a rest.今私たちに必要なのは休息です。
You absolutely need a passport to travel to a foreign country.パスポートは外国に行くのに必要不可欠なものだ。
You don't have to be discouraged because you are not a genius.あなたが天才でないからといって、がっかりする必要はありません。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事は非常な忍耐を必要とする。
My shoes want repairing.私の靴は修理する必要がある。
Your help is vital to the success of our plan.我々は計画が成功するには君の援助がどうしても必要だ。
Clay is the essential ingredient in making pottery.泥は陶器を作るのに必要な材料です。
My bicycle needs fixing.私の自転車は修理する必要が有る。
What is the main cause of the crime?その犯罪の第一の要因は何ですか。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
This car needs repairing.この車は修理してもらう必要がある。
I cannot comply with his request.私は彼の要望に応じるわけにはいかない。
I need printer paper.コピー用紙が要ります。
Need you work on Sunday?君は日曜日に働く必要があるのですか。
Jane no longer needed an explanation of Mt. Fuji.ジェーンにはもはや富士山の説明は必要ありませんでした。
This new model of car is so popular that they have had to open a new factory to meet the demand.この新型の車はとても人気があるので需要に応じるために新しい工場を作らねばならなかった。
Do you need to work on Sunday?君は日曜日に働く必要があるのですか。
You must buy a ticket to get on the bus.バスには切符が必要だ。
Do I need to reconfirm?予約の再確認がまた必要ですか。
We insist that during the next three days you make decisions which are fair to all generations and which show an active concern for the environment.私たちは、これから3日の間に、皆さんがすべての人たちに公平で、環境問題に積極的な配慮を示す決定をするよう要求いたします。
There's no hurry.急ぐ必要はありません。
Cold calls are the primary function of the telemarketing department.顧客に対する勧誘の電話が、テレマーケティング部の主要業務である。
That shirt is very dirty. It needs washing before you go to school.あのシャツは汚い。学校に行く前に洗う必要があります。
We need a nut that will fit that bolt.そのボルトに嵌合するナットが必要です。
Do you need me to give you some money?君にお金をあげるから俺が必要なのか。
All old people need someone to talk to.老人は皆、話し相手を必要としている。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.日本人とアメリカ人との重要な違いの一つは、日本人が安全な人生のコースを選ぶ傾向があるのに対して、アメリカ人は人生を探求し、それに挑戦したがることである。
The demand was brought down by increases in imports.輸入の増加によって需要は下がった。
The third is the preservation of environment. In this case, the conservation of energy and resources is needed.そして第三が地球環境の保全であり、省エネルギー、省資源型の生活を送る仕組みが必要となる。
Oil has played an important part in the progress of civilization.石油は文明の発達において重要な役割を果たしてきた。
I need a Japanese-English dictionary.私は和英辞書が必要だ。
If you need a pen, I'll lend you one.ペンが必要なら貸してあげよう。
I don't need fake friends.偽りの友達なんて要らない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License