The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '要'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This watch needs to be fixed. It gains 20 minutes a day.
この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。
Study takes a lot of energy, but it is worth the effort.
研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
We need to reorganize it in order to strengthen our business activities.
営業活動を強化するために再編成する必要があります。
I need to talk to Tom about what he said he would do.
トムがしようと言っていたことについて、彼と話す必要がある。
For that experiment they need a complete vacuum.
その実験には真空が必要だ。
Take only what you need.
必要なだけおもち帰りください。
This is an important event.
これは重要な行事です。
I need a little time to talk to you now.
今あなたに話すにはちょっと時間が必要です。
Japanese companies emphasize hierarchy.
日本の企業は階級性を重要視する。
Cows supply us with many things we need.
牛は私達に必要なものをたくさん与えてくれる。
You needn't be ashamed because you failed the exam.
試験に失敗したからといって恥じる必要はない。
It doesn't matter whether he comes or not.
彼が来ようが来まいが私には重要ではない。
They have a growing population; therefore they need more and more food.
彼らの人口が増加しています。それ故、ますます多くの食料が必要なのです。
I'm afraid your request for a pay raise was turned down again.
あなたがたの賃上げの要求は再び拒絶されました。
Proper diet and exercise are both important for health.
適切なダイエットと運動はともに健康にとって重要だ。
We need flour, sugar and eggs to make this cake.
このケーキを作るには小麦粉、砂糖、卵が必要だ。
Learning a foreign language requires perseverance.
外国語の習得には根気が必要だ。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.
他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
This kind of work requires a lot of patience.
この手の仕事にはかなりの忍耐力が必要だ。
"Define your terms," requested the businessman at the contract hearings.
「この用語の意味をはっきりさせて下さい」とビジネスマンは聴聞取り引きの場で要求した。
The school is crying out for good teachers.
学校では良い教師を切に必要としている。
We need plants in order to live.
私たちが生きるためには植物が必要です。
It wasn't until I left school that I realized the importance of study.
私は学校を卒業してはじめて勉強の重要さがわかった。
It doesn't matter whether he comes or not.
彼が来るかどうかは重要ではない。
I couldn't even understand the main point of what he said.
私は彼の話の要点が分からなかった。
It is very important to tell the necessary from the unnecessary.
必要なものと必要でないものを見分けることがきわめて重要である。
To succeed in life, you need two things: ignorance and confidence.
人生において成功するために必要なものは2つ。無知と自信だ。
As regards result, you don't have to worry.
その結果に関して、君は心配する必要はない。
If you get bit by a rabid dog, you'll need a tetanus shot.
あなたは病犬に噛まれたら、破傷風の予防注射が必要となってしまいます。
Japan plays an important role in promoting world peace.
日本は世界平和を促進するのに重要な役割を演じているでしょう。
Mining is one of the main sources of wealth in Chile.
鉱業はチリの主要な収入源の一つである。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.
刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
Though commonsense is necessary for everyone, it is not always easily acquired.
常識は誰にも必要なものであるが、それを身につけるのは必ずしも容易ではない。
This job calls for practice.
この仕事は慣れの必要だ。
You don't have to answer this question.
あなたはこの質問に答える必要はない。
I brought the point home to the student.
要点を学生に十分理解させた。
The man asked me who I was, to which question I did not think it necessary to answer.
その男は私にお前は誰かと尋ねたが、その質問に対しては私は答える必要はないと思った。
There is no need to take his advice if you don't want to.
彼が望まないなら、彼の忠告に従う必要はない。
We need some clues to understand it.
それを理解するのにはいくつかの手がかりが必要だ。
I need something to write with.
何か書くものが必要だ。
Nick needs not come to my office.
ニックは私の会社に来る必要はない。
He made an important scientific discovery.
彼は重要な科学上の発見をした。
It's the sort of work that calls for a high level of concentration.
それは高レベルの集中力を必要とする種類の仕事だ。
If my wife calls, just tell her I'm in an important meeting and cannot be disturbed.
妻が電話してきたら、私は重要な会議中で出られないと言ってください。
The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method.