UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '要'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In the light of these facts, it may be necessary to revise our theory.こうした事実から考えてみて、私たちの理論を改めることが必要かもしれない。
His explanation is beside the point.彼の説明は要点を外れています。
She turned down my request.彼女は私の要求を受け入れませんでした。
A few important facts emerged after the investigation.調査の後で2、3の重要な事実が明るみにでた。
If my wife calls, just tell her I'm in an important meeting and cannot be disturbed.妻が電話してきたら、私は重要な会議中で出られないと言ってください。
What we need most is your attendance.私たちがもっとも必要としているものはあなたの出席です。
The government turned down the request.政府はその要求を却下した。
Extensive reading is as important as intensive reading.多読は精読と同様重要である。
Food is always necessary for life.生きるためには食物が常に必要です。
Today, automobiles have taken the place of horses as the principal means of transportation.今日主要な輸送手段としては、自動車が馬にとって代っている。
In short, he was too honest.要するに、彼はあまりにも正直すぎた。
We should sometimes expose our bodies to the sun.我々は時々日光にさらす必要がある。
Since it's important, I'll attend to it.それは重要だから僕がやりましょう。
It is not necessary to make a decision now about the place for meeting.わたしたちの会う場所を今きめる必要はありません。
Is money needed?お金が必要ですか?
I need all money possible.私はありとあらゆるお金を必要としている。
They are important matters.それらは重要な問題だ。
What do you need this money for?君はなぜこの金が必要なんだ。
Moderate exercise is necessary for good health.適度な運動は健康に必要である。
This job will call for a lot of money.この仕事には大金が必要でしょう。
The situation calls for drastic measures.情勢は荒療治を必要とする。
I got the gist of what he was saying.彼が言っていることの要点はわかった。
The accomplishment of this task took many years.この仕事の遂行は多くの歳月を要した。
We are trying to clarify your future procurement requirements.お客様の今後の購買需要を明らかにしようとしています。
This is a matter of the utmost importance.これはこの上なく重要な事柄である。
A lot of people who have up until now been spending money having a good time now need to be more careful with their money.これまでお金を使って楽しんできた多くの人たちは、これからは出費に慎重になる必要がある。
I need printer paper.コピー用紙が要ります。
It is very important to tell the necessary from the unnecessary.必要なものと必要でないものを見分けることがきわめて重要である。
You don't have to be discouraged because you are not a genius.あなたが天才でないからといって、がっかりする必要はありません。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事は非常な忍耐を必要とする。
The rules must be few, and what is more important, simple.規則は少なく、さらに重要なことには、簡単でなければならない。
He preached to us about the importance of good health.彼は私達に健康の重要性を説いた。
Japan imports most of the energy resources it needs.日本は必要とするエネルギー資源のほとんどを輸入している。
Tom needs two tickets to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
He doesn't need such treatment.彼にはそんな扱いは必要ない。
I can't tell you the whole story now, but in brief, my parents aren't coming here this summer.今、すべてをお話しするわけにはいきませんが、要するに、私の両親は、今年の夏、当地には来ないのです。
Birth is much, breeding is more.生まれ重要、育ち超重要。
We need a tool to open it with.それを開ける道具が必要です。
We need to communicate with each other.我々はお互いにコミュニケーションをとる必要がある。
Flowers and trees need clean air and fresh water.花や木にはきれいな空気と新鮮な水が必要だ。
Her help is vital to the success of this plan.この計画が成功するには彼女の援助がぜひ必要です。
I think I need to finish that work before noon.私はその仕事を正午までに終える必要があると思う。
Ability to operate a computer is critical for this job.この仕事にはコンピューターを扱う能力が決定的に重要です。
This is an important thing for all of you.貴職らにとっては重要なことです。
They scarcely need it at all.彼らにそれをほとんど少しも必要としない。
There is no need to take his advice if you don't want to.彼が望まないなら、彼の忠告に従う必要はない。
She was so generous as to give me all the money I needed.彼女はとても気前がよかったので、必要なお金を全部くれた。
Perfection is achieved, not when there is nothing more to add, but when there is nothing left to take away.完璧という状態は、何も加えるものがなくなったときではなく、何も除く必要がなくなったときに達成されるものだ。
We need to study more.私たちはもっと勉強する必要があります。
The man asked me who I was, to which question I did not think it necessary to answer.その男は私にお前は誰かと尋ねたが、その質問に対しては私は答える必要はないと思った。
Nick doesn't need to come to my office.ニックは私の会社に来る必要はない。
Call me if you need assistance.助けが必要だったら呼んでくれ。
This car needs washing.この車は洗う必要がある。
I hold a belief in the importance of hard work.私は勤勉の重要性に対する信念を持っている。
I need to study math.私は数学を勉強することが必要だ。
We require your help.私たちは君の援助を必要としている。
In short, he's run off without paying off his debt.要するに、借金を踏み倒して逃げちまった。
In other words, it takes all sorts of people to make a world.言い換えると、世の中にはいろいろな人間が必要だということだ。
The older you get, the less sleep you need.年を取れば取るほど、眠る必要がなくなる。
This year is an important year for me.今年は、私にとって重要な年だ。
The position requires applicants to be skilled in spoken English.英語を上手に話す技能がその地位を志望する者に要求される。
To drive a car, you need a license.車を運転するには運転免許証が必要だ。
The police got an important piece of information from him.警察は彼から重要な情報を得た。
She played an important part in this project.彼女はこの企画で重要な役割を演じた。
We must develop renewable energy sources.私たちは再生可能なエネルギー源を開発する必要がある。
My bicycle needs fixing.私の自転車は修理する必要が有る。
Gathering information is one of the essentials of travel.旅は情報収集が重要。
I found it necessary to get assistance.助けを得る必要があると思った。
The teacher gave way to the students' demand.教師は学生達の要求に屈した。
You don't have to go to school on Sunday.君は日曜日に学校に行く必要がない。
I won't be coerced.私は強要には屈しません。
Do you need an ambulance?救急車が必要ですか。
I need a knife.包丁が必要だ。
She is bright, friendly, kind, and considerate. In brief, she is a good person.彼女は快活で愛想がよく、親切でなおかつ思いやりがある。要するに立派な人です。
Why do you want stamps?どんな事で切手が必要ですか。
Your hands need washing.あなたの手は洗う必要がある。
Need we wait for her?彼女を待つ必要がありますか。
I will go with you if necessary.必要なら君と一緒に行こう。
You need a haircut.君は散髪する必要がある。
There is no need to call in their assistance.彼らの助力を求める必要はない。
He needs to answer the question.彼はその問題に答える必要がある。
All the other issues are subordinate to this one.他の問題はこの問題ほど重要ではない。
He asked me for some money.彼は私に金をいくらか要求した。
Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
The prime means of communication for cats is body language.猫が気持ちを伝える主要なやり方は身震いである。
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows.工場労働者の家族には学校、病院、店などが必要なので、こうした必要を満たすためにさらに多くの人々がやってくる。かくして、都市が出来てくるのである。
The situation calls for our action.情勢は我々が行動を取ることを必要としている。
They think it is necessary to study the school system and educational environment of Japan.彼らは、日本の学校制度と教育環境を学ぶことが必要だと考えている。
Language is one of the most important ways of communication.言葉は意思を伝える最も重要な方法の一つだ。
The hijacker demanded a ransom of two million dollars.乗っ取り犯人は200万ドルの身の代金を要求した。
The difference in our ages is not significant.私たちの年齢の差は重要ではない。
He may be the very man that I need.彼こそが私に必要な人なのかもしれない。
It seems necessary for you to come again tomorrow.あなたは明日またおいでになることが必要なようです。
You don't need to speak so loud.そんなに大声で話す必要はない。
Winning isn't the only thing that matters.勝つことだけが重要なんじゃない。
A summary of his speech was printed in the newspaper.彼の演説の要約が新聞に載せられた。
Every type of socialization requires a lie.あらゆる社交はおのずから虚偽を必要とするものである。
You should have flatly refused his request.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
Rearing a child calls for perseverance.子供を育てるには忍耐が必要です。
She will be an asset to the Purchasing Department.購買部にとって重要な人材になられると思います。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License