Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I don't need it. 必要ありません。 Sports activities require a slender figure. スポーツをするにはほっそりとした体つきが必要である。 You do not have to go to the dance unless you want to. 行きたくなければ、君はダンスパーティーに行く必要はない。 There is a great demand for gasoline. ガソリンの需要は大きい。 Perseverance is, among other things, necessary for success. 忍耐は成功にはとりわけ必要である。 Arabic is a very important language. アラビア語は非常に重要な言葉です。 The email that I sent previously was probably not clear. You don't need to submit anything. 前に送ったメールが分かりづらかったかもしれませんが、何も提出する必要はありません。 I need printer paper. コピー用紙が要ります。 Those peasants badly need land to grow rice. それらの小作農は、米を作る土地をとても必要としている。 You don't need to answer that letter. その手紙に返事を出す必要はない。 He demanded that his salary be increased. 彼は給料を上げてくれと要求した。 There may be other factors that intervene in the relation between these two constants. これらの2つの定数の関係に介入するほかの要素があるかもしれない。 You have missed an important clue. あなたは重要な手がかりを見落としている。 He needs discipline. 彼には矯正が必要である。 The problem is important on that account. その問題はその理由で重要なのだ。 There seems no need to hurry. 急ぐ必要はなさそうだ。 It's important for young people to study English. 英語を学ぶ事は若者にとって重要だ。 We need flour, sugar and eggs to make this cake. このケーキを作るには小麦粉、砂糖、卵が必要だ。 Little does he realize how important this meeting is. この会合がいかに重要かを彼は全然わかっていない。 The workers' demands centered around overtime pay. 労働者側の要求は超過勤務手当のことが中心となった。 You need to be careful. あなたは注意深くする必要がありますよ。 We need to bind gravel with cement. 砂利をセメントで固める必要がある。 The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task. さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。 There is a great market for rice in Japan. 日本では米の需要が大きい。 He needn't have come himself. 彼は自分で来る必要などなかったのに。 I need to charge my mobile. 携帯を充電する必要がある。 If you need money, I'll lend you some. お金が必要なら、いくらかお貸ししましょう。 We emphasized the importance of his co-operation. 私たちは彼の協力の重要性を強調した。 What does Tom consider to be the most important point? トムが最も重要だと見なしている点は何でしょうか。 In 1853, Perry asked Japan to open the door to America. 1853年、ペリーは、日本にアメリカへの門戸を開くように要求した。 The matter is of great importance. その問題は非常に重要だ。 You don't have to get up early. あなたは朝早く起きる必要がない。 That house cried for a coat of paint. あの家はペンキを塗る必要があった。 Do I have to check this luggage, or can it be carry-on? この荷物はチェックインが必要ですか?それとも、機内持ち込みが可能ですか? The organization plays a principal role in wildlife conservation. その団体は野生動物の保護において、最も重要な役割を果たしている。 I should think we will need some more money. もう少しお金が必要になると思うのですが。 He is reasonable in his demands. 彼の要求は無理な要求ではない。 Running hard is important for you. 熱心に走ることはあなたにとって重要です。 Don't hesitate to tell me if you need anything. 何か必要なものがあったら、遠慮なく言ってください。 You need not stand up. あなたはお立ちになる必要はありません。 We have explained that HTML is, as a basic rule, elements marked up with open and close tags. htmlは、基本的ルールとして開始タグと終了タグでマークアップして要素とすると説明しました。 Safety is what matters most. 安全が最も重要な事である。 Mr Gilmore is so well-known as to need no introduction. ギルモアさんは非常に有名だから、紹介する必要がありません。 And, most important of all, the stone does not tell us what kind of happiness we should find in that house. 最も重要なことは、その家で見つけることができる幸福がどんなものか、その石がわれわれに教えていないことだ。 It's necessary to make his language like other people's. 自分の言語を他の人たちの言語と同じようにするために必要な変更を加える。 She demanded to see the manager. 彼女は支配人に会うことを要求した。 It is necessary for you to go. 君は行く必要がある。 Japan and the U.S. are the most important trading partner to each other. 日本とアメリカは互いに最も重要な貿易相手国である。 A growing child who doesn't seem to have much energy perhaps needs medical attention. 成長期で、元気のない子供は医者に手当してもらう必要があろう。 I think it's necessary to sleep well to keep in good health. 健康を保つためによく寝ることが必要であると思う。 What he said is of no importance. 彼の言ったことは何の重要性もない。 Just as the body needs exercise, so the mind needs stimulation to stay healthy. 身体が運動を必要とするように、精神も健康であるために刺激を必要とする。 You may as well make friends with people who need you. あなたを必要とする人々と仲良くなった方がよい。 I cannot comply with his request. 私は彼の要望に応じるわけにはいかない。 You need not have a haircut right now. いますぐ髪を切ってもらう必要はないよ。 Do I have to be hospitalized? 入院する必要がありますか。 It's considered to be an important matter. それは重要なことだと考えられる。 It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important. 確かに、人の行動を法で規制することはできない。法で君が僕を愛するようにすることはできない。しかし君が僕をリンチにかけることがないようにはできる。そういうことはある意味で重要なことだと思う。 Seeds must have air and water to grow. 種が芽を出すには空気と水が必要である。 This author doesn't understand at all what need would a man and a woman who can't be involved in a romantic relationship have of becoming friends. お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。 In order to make this cake you need baking powder and unsalted butter. このケーキを作るためには膨らし粉と無塩バターが必要だ。 I hold a belief in the importance of hard work. 私は勤勉の重要性に対する信念を持っている。 You need to study more. あなたはもっと勉強する必要があります。 The teacher said, "Above all, what is necessary for success is perseverance." 「成功に必要なのは何よりもまず忍耐だ」と先生は言った。 Close observation is necessary for the experiment. その実験には綿密な観察が必要だ。 He is a big man in the company. 彼は会社の重要人物だ。 The floor is so dirty that It requires washing. 床はとても汚れているので洗う必要がある。 It was brought home to me how important education is. 私は教育がいかに重要であるかを痛感しました。 The supply-demand balance is tight. 需要関係がタイトだ。 Each time I see Mary, I learn something new and important from her. 私はメアリーに会うたびに、彼女から何か新しくて重要なことを学ぶ。 Tom has information that Mary needs. トムはメアリーが必要な情報を持っている。 You didn't need to see him to the door. 君は彼を玄関まで見送る必要はなかったのだ。 If you need an umbrella I'll lend you one. 傘が必要ならば貸します。 Efficiency is the dominant idea in business. 商売では能率のよさということが最も重要な考えである。 What forms do we need to file? 申告にはどの書類が必要ですか。 You can keep this dictionary if necessary. きみは必要なら、この辞書は持ってていいよ。 This is a matter of great importance. これはたいへん重要な事柄である。 The significant point as regards the segregation problem is to clarify the value system of each group. 人種差別問題に関する重要な点は、それぞれのグループの価値体系を明らかにすることである。 The education system needs to be more flexible. もっとゆとりのある教育が必要だ。 You must not give way to those demands. あなたはこれらの要求に屈してはならない。 It's the sort of work that calls for a high level of concentration. それは高レベルの集中力を必要とする種類の仕事だ。 Loan on deeds needed the joint surety. 証書貸付は連帯保証人が必要でした。 The first necessary thing in choosing books to read is to select those which really interest you. 本を選ぶときにまず必要なことは、自分が本当に興味を感じる本を選ぶことである。 He played a major part in the movement. 彼はその運動で主要な役割を果たした。 He demanded that I should pay the money at once. 彼は私にすぐに金を払うように要求した。 I think it's important to tell the truth. 真実を話すことが重要だと思います。 He spoke to the point. 彼は要領を得た話をした。 What do you need? 何が必要ですか。 Your house needs painting. あなたの家はペンキ塗りが必要だ。 I think it necessary for you to go in person. あなた自身が行くことが必要だと思う。 You didn't have to wake me up. 起こしてくれる必要はなかったのに。 He was placed in a key position by the president. 彼は大統領によって要職に就いた。 You have no obligation to help us. あなたは我々を援助する必要はない。 You can withdraw some money out of the bank, if you need any. お金がいくらか必要なら銀行から出してもよい。 He needs to follow my advice. 彼が私の忠告に従うことが必要だ。 I think it necessary for children to have something to play with. 子供たちに何かあそぶ物を持たせることが必要だと思う。 Do you still need my assistance? 私の手伝いがまだ必要ですか? This project will involve 50 trained staff members. この計画は50人の訓練されたスタッフを必要とする。 It makes a difference to us whether it rains tomorrow. 私達にとって明日雨が降るか降らないかはとても重要なことだ。 He built forty-eight forts. 彼は要塞を四十八造りました。