UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '要'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is necessary for you to start at once.君はすぐに出発する必要がある。
Those peasants badly need land to grow rice.それらの小作農は、米を作る土地をとても必要としている。
If you don't want it, I'll eat it.要らないなら僕が食べるよ。
You need not come here for the moment.当分の間、君はここへ来る必要がない。
Your remarks are off the point.君の発言は要点がずれている。
I supplied the children with necessary books.私は子供達に必要な本をあてがった。
He played a major part in the movement.彼はその運動で主要な役割を果たした。
Write down the facts needed to convince other people.ほかの人を説得するために必要な、事実を書きましょう。
This job calls for practice.この仕事は慣れの必要だ。
Our company needs someone who is at home in advanced technology.我々の会社は先端技術に精通した人を必要としている。
Tom decided that it wasn't necessary to take vitamins.トムはビタミン剤を飲む必要はないと判断した。
Not every word in this dictionary is important.この辞書の全ての単語が重要だとは限らない。
He needs to follow my advice.彼が私の忠告に従うことが必要だ。
Those who are suffering from hunger in Africa need urgent help.アフリカで飢えに苦しんでいる人々に、早急な援助が必要である。
There is no need for us to hurry.我々は急ぐ必要がない。
Smart shopping requires careful planning.賢い買い物は綿密な計画を必要とする。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
Can you do without the car tomorrow? I need it.あなたは明日、車がなくてもいいかしら。私、車が必要なの。
Tell Tom I won't need his help.トムの助けは必要ないと彼に伝えて。
Was it necessary that my uncle be informed?叔父に知らせることが必要だったか。
My house needs major repairs.我が家は大修理が必要だ。
I think it's necessary for you to see him.僕は君は彼に会う必要があると思う。
He doesn't need to work.彼は働く必要はない。
That kind of thing isn't important.そんなこと重要ではない。
This is the most important matter of all.これが全ての中で最も重要なことだ。
Do you have anything to declare?申告が必要な物をお持ちですか。
Lisa's room needs to be cleaned.リーザの部屋は掃除が必要だ。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。
Babies want plenty of sleep.赤ん坊は十分な睡眠が必要です。
You don't have to come here every day.君は毎日ここに来る必要はありません。
Each time I see Mary, I learn something new and important from her.私はメアリーに会うたびに、彼女から何か新しくて重要なことを学ぶ。
I didn't need to paint the fence.へいにペンキを塗る必要はなかった。
Some programmers seem to forget that writing good documentation is as important, if not more important, as writing a good program.一部のプログラマーは忘れているようだが、良いドキュメントを書くということは、良いプログラムを書くことよりも重要とは言わないまでも、同じ程度には重要なことなのだ。
It is necessary that the bill pass the Diet.その法案は議会を通過する必要がある。
We are indirectly dependent upon the labour of others for all the necessities and comforts of our lives.われわれは、生活に必要なものや生活を快適にするものをすべて他人の労働に間接的に依存している。
For example, you don't need a personal seal to collect a parcel.例えば、宅配便の受け取りには、判子は必要有りません。
If you need books, make the most of the books in the library.本が必要なら、図書館の本を最大限利用しなさい。
Color is the most sacred element of all visible things.色彩は目に映るあらゆる物のうちで最も神聖な要素である。
I need colored pencils.色鉛筆が要ります。
This is an extremely important point.これはとても重要なポイントです。
It is how effectively you use the available time that counts.重要なのは使える時間をどのように有効に使うかである。
His opinion was unimportant.彼の意見は、あまり重要ではなかった。
Coffee is one of the staples of Brazil.コーヒーはブラジルの主要産物の一つである。
The prime purpose of the profession is the rendering of a public service.その職業の主要な目的は社会に奉仕することである。
You need not have hurried.君たちが急ぐ必要はなかったのに。
This situation requires nice handling.この事態は慎重な取り扱いを要する。
What time did he ask for your response?彼は何時に君の返事を要求したのか。
You didn't have to wake me up.起こしてくれる必要はなかったのに。
Recently the demand for this product has increased faster than the supply.最近、この製品に対する需要が供給を上まわっている。
Ability is the only factor considered in promoting employees.能力ということが社員を昇進させる際考慮される唯一の要素である。
This work calls for special skill.この仕事は特別な技術を必要とする。
The price varies with demand.価格が需要によって変わる。
To control a class calls for all your skills as a teacher.クラスをまとめるためには、教師としてすべての技量が必要である。
The workers demanded more money and holidays.労働者はさらに多くのお金と休日を要求した。
Inventions are born, so to speak, of necessity.発明はいわば必要から生まれるのだ。
We need it when asleep as well as when awake.目が覚めているときばかりか眠っているときにもそれが必要だ。
There is a big market for coffee.コーヒーに対する需要は大きい。
In his speech he dwelt on the importance of education.彼は演説で教育の重要性を詳しく述べた。
All passengers are required to show their tickets.乗客は全員切符を見せることが要求される。
The main crop of Japan is rice.日本の主要作物は米である。
Birth is much, breeding is more.生まれ重要、育ち超重要。
He doesn't have to wash the car.彼はその車を洗う必要はない。
Human parents teach some words by giving babies what they ask for.人間の親は自分たちの赤ちゃんに、彼らが要求するものを与えることによって言葉を教える。
He said that necessity is the mother of invention.彼は「必要は発明の母」と言った。
The world needs to change its thinking and behavior, especially in the developed nations.世界は、特に先進諸国において、思考と行動を変える必要があります。
The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur.相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。
An important function of policemen is to catch thieves.警察官の重要な職務の1つはどろぼうを捕らえることである。
As requested, we are submitting our final report.要求通りに最終報告書を提出します。
Your hands need to be washed.あなたの手は洗う必要がある。
I do not need a loan anymore.もはやローンは必要ではない。
My watch needs to be repaired.私の時計は修理が必要だ。
The situation calls for our cool judgement.事態はわれわれの冷静な判断を必要としている。
The clock has run down. I need new batteries.時計が止まった。新しい電池が必要だ。
There is no necessity for you to do that.あなたがそれをする必要がない。
The consultant, who is under the authority of the Chancellor, gives the committee advice on important questions.顧問は学長を推戴し、本会の重要事項に関し諮問に応じる。
Her business called for her to travel around the world.彼女の仕事は彼女に世界中を旅することを要求した。
Do I need to go there?私がそこに行く必要がありますか。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
Please fill out this questionnaire and send it to us.このアンケート用紙に必要事項を書き込み、当方にお送り下さい。
Not long after I joined the queue, a man approached and asked if I wanted a taxi.列に並んでから大して経たないうちに、男が近づいて来て、タクシーが要るのかと訊いてきた。
I need to charge my mobile.携帯を充電する必要がある。
Scientists say many factors bring about changes in weather.科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
My wife likes to eat out and so she doesn't have to cook.妻は外食が好きで、だから食事を作る必要がないのです。
Within the rape crisis movement, Greesite's dissent is significant.レイプ危機運動の内部においては、グリーサイトによる異議表明は重要な意義を持っている。
I was badly in need of his help at that time.あの当時私は彼の援助をとても必要としていた。
Your summary is not up to par.君の要約は平均以下だね。
Children require much sleep.子供たちは多くの睡眠が必要である。
The school needed a new teacher.その学校で新しい教師を必要とした。
They demanded that President resign.彼らは大統領は辞任すべきだと要求した。
This offer does not meet our requirement.この申し出は、われわれの要求を満たさない。
I couldn't help but turn down his offer.私は彼の要求を断った。
For example, they do not have to go to a stadium to see the World Series or the Super Bowl because they can enjoy watching the games in their own living rooms.たとえば、ワールドシリーズやスーパーボウルを我が家の今で見られるので、それらの試合を見に球場まで出かける必要はない。
Tony went to Boston for the purpose of carrying out an important business transaction.トニーは重要な商取引をするためにボストンへ行った。
Your prompt reply is urgently required.あなたの迅速な返事が是非とも必要です。
It is imperative that you be on time as usual.いつものように時間に間に合うことが絶対必要だ。
If necessary, I will come soon.必要なら、すぐにまいりましょう。
A dictionary is an important aid in language learning.辞書は言語を学習する時に重要な助けになる。
Let me help you, if necessary.もし必要ならば手伝わせて下さい。
Boxers need quick reflexes.ボクサーにはすばやい身のこなしが必要だ。
The world today needs to advance its production of food.今日の世界は食料生産を促進する必要がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License