UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '要'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I deny his request.彼の要求を拒絶する。
She couldn't get the point of his story.彼の話の要点が理解できなかった。
Salt is necessary for a cook.塩は料理人にとって必要なものだ。
Why did you turn down his request for a pay raise?なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。
You don't need to answer that letter.その手紙に返事を出す必要はない。
It is certain that one important criterion for employment is having 'leadership'.ひとつの重要な採用基準に「リーダーシップ」があることは間違いないです。
What he says is of no importance to me.彼の言うことは私にとってまったく重要ではない。
You don't need to go.あなたは行く必要はない。
Food and drink are material needs.食物と飲み物は肉体的に必要なものだ。
He asked me for more money than was necessary.彼は必要以上の金を私に求めた。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事はすごい努力を必要とする。
In brief, Sherlock lives.要するにシャーロックは生きているんだ。
I need to make better use of my free time.私は自分の自由時間をもっと有効に使う必要がある。
The rights of the individual are important in a free society.自由社会においては個人の権利は重要である。
I need a pair of scissors to cut this paper.この紙を切るのにはさみが必要です。
I need someone to help me.私は助けてくれる誰かが必要だ。
One's talent is in need of discipline.才能は訓練を必要とする。
What I need is not money, but your advice.私が必要としているのは、お金ではなくてあなたの助言なのです。
Though commonsense is necessary for everyone, it is not always easily acquired.常識は誰にも必要なものであるが、それを身につけるのは必ずしも容易ではない。
My car needs washing.私の車は、洗う必要がある。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.「今、行動を起こせ」という、それが伝える実際的な意味に加えて、即座の行動がなぜ重要であるかという多くの理由をも、言外に示唆していたのであった。
The long and the short of it is that I was fired.要するに私は首になったのだ。
I'd rather die than yield to this sort of demand.この種の要求に屈するくらいなら死んだ方がましだ。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
Food is essential to life.食物は生きるために必要だ。
This matter is extremely important to us.この問題は、私たちには非常に重要である。
She will be an asset to the Purchasing Department.購買部にとって重要な人材になられると思います。
In a word, I don't trust him.要するに僕は彼のこと信用していない。
We need to rent a room for our party.私たちはパーティーのための部屋を借りる必要がある。
Sum up the passage within 200 words.200語以内でその文章を要約してください。
The government cannot be seen to give in to terrorists' demands.政府というものはテロリストの要求に屈服するかに見られてならない。
It's much too pompous for such a trivial thing.たいしたことではないのに必要以上に物々しい言い方です。
She is playing an important role in our organization.彼女は私たちの団体では重要な役を務めている。
We got this chair for nothing because the lady next door didn't need it any more.お隣のご夫人が要らないというので、私たちはこの椅子をただで手に入れた。
His talk was so much to the purpose that all the class understood it.彼の話はとても要領をえていたので、クラスのみなにわかった。
Fair competition is necessary for the healthy growth of industry.業界の健全な成長のために公正な競争が確保される必要がある。
You need to wash your hands.あなたの手は洗う必要がある。
Health is a necessary condition for happiness.健康は幸福の1つの必要条件である。
Appreciate the importance of propaganda in politics.政治における宣伝活動の重要性を認識する。
The situation calls for our action.情勢は我々が行動を取ることを必要としている。
Proper diet and exercise are both important for health.適切なダイエットと運動はともに健康にとって重要だ。
She needs some help from us.彼女はこちらから助けてやる必要がある。
Public opinion plays a vital in the political realm.世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
A lot of funds are necessary to travel.たくさんの資金は旅行のために必要です。
No less than three hundred dollars was needed for the work.その仕事には300ドルも必要だった。
The grass needs cutting.芝は刈る必要がある。
It is important that she should leave at once.彼女はすぐに出発する事が重要だ。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
I didn't need your help.あなたの助けは必要なかった。
There is nothing as important as friendship.友情ほど重要なものはない。
Why? Because his family needed the money, that's why.なぜなら彼の家にはお金が必要だったからです。
The minister appointed one of his cronies to a key position.その大臣は気心の知れた仲間を重要な地位につけました。
My bicycle needs fixing.私の自転車は修理が必要です。
It makes a difference to us whether it rains tomorrow.私達にとって明日雨が降るか降らないかはとても重要なことだ。
I think you need to go in person.あなた自身が行くことが必要だと思う。
The man asked me who I was, but I didn't think I had to answer.その男は、私が何者かと尋ねてきたが、私は答える必要は無いと考えた。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).介護保険による介護サービスを利用するには、「介護が必要である」と認定される必要があります(要介護認定)。
The new plan will call for a lot of money.その計画には多額の金が必要となるだろう。
In a word, life is short.要するには人生は短い。
In labor negotiation union leaders play an important role.労働交渉では組合の指導者が重要な役割を果たす。
I need printer paper.コピー用紙が要ります。
The ship stands in need of repairs.その船は修理が必要である。
It is of great significance in this experiment to accelerate the particle M in the horizontal direction.この実験においては、粒子Mを水平方向に加速してやることが非常に重要である。
She turned down my request.彼女は私の要求を拒否しました。
Do you need the book?あなたはその本が必要ですか。
I made an abstract of a book.本の要点を抜粋した。
There is no need to worry about shortages for the moment.差し当たっては不足を心配する必要はありません。
Would you please fill out this form?この用紙に必要事項をかいてもらえないですか。
It is important to combine theory with practice.理論を実践と結び付けることが重要である。
Do I need to go right away?今すぐに行く必要がありますか。
After all, I'm a waste of space.だって僕は要らない人間だから。
I'm sorry I cannot meet your demand.残念ながら私は君の要求を満たせません。
You don't have to be discouraged because you are not a genius.あなたが天才でないからといって、がっかりする必要はありません。
I can not comply with your request.私はあなたの要求に応じられない。
This watch needs to be fixed.この時計は修理する必要がある。
It's too bad that I don't need to lose weight.痩せる必要がないというのは残念だ。
The company's analysis shows that in over 60% of all accidents in the past ten years, the behavior of the flight crew was the dominant cause.ボーイング社の分析は過去10年間のあらゆる事故の60%以上が乗務員の行動が主要な原因だったことを示している。
I need those shoes.あの靴が要ります。
This new model of car is so popular that they have had to open a new factory to meet the demand.この新型の車はとても人気があるので需要に応じるために新しい工場を作らねばならなかった。
You have to acquire real skills, not just superficial knowledge.うわべだけの知識だけじゃなく、本物の実力を身につける必要があります。
We need to study more.私たちはもっと勉強する必要があります。
If a high hill stood between A and B, it was important to decide whether the line should climb over it, pierce it with a tunnel, or make a detour to avoid it.もし高い丘がAからBの間にあれば、路線が丘を越えて行くようにさせるか、トンネルで丘を貫いて行くようにさせるか、あるいは丘を避けて迂回路をとるようにさせるか決めるのが重要となる。
That problem isn't important.その問題は重要ではない。
I didn't need to take an umbrella with me.私は傘を持って行く必要はなかった。
Children require much sleep.子供たちは多くの睡眠が必要である。
We'll need an extra ten dollars.私たちは余分に10ドル必要だ。
They granted his request.彼らは彼の要求を叶えた。
The price varies with demand.価格が需要によって変わる。
These new shoes already want mending.これは新しい靴なのにもう修理する必要がある。
She complied with my request.彼女は僕の要求に応じた。
It is impossible to exaggerate the importance of education.教育の重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
There's no need for you to prepare a formal speech.あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。
This data is immaterial to the argument.このデータはその議論にとって重要だ。
They are important matters.それらは重要な問題だ。
You need not do it at once.君はそれをすぐにする必要はない。
We might not need to attend the meeting on Monday.私たちは月曜日に会議に出る必要はないのかもしれません。
Heat and light are necessary for our existence.我々が生きていくには熱と光とが必要である。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
He was invited to be the chairman of the club.彼はクラブの会長になるように要請された。
We might not need to go to the supermarket today.私たちは今日スーパーマーケットに行く必要はないかもしれない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License