The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '要'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.
病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
Don't take longer than you need to and come back home quickly.
必要以上にゆっくりしないで早く帰ってらっしゃい。
She need not go there herself.
彼女は自分で行く必要はない。
You need good equipment to climb that mountain.
あの山に登るには完全な装備が必要だ。
In his speech he dwelt on the importance of education.
彼は演説で教育の重要性を詳しく述べた。
You don't necessarily have to go there.
君が必ずしも行く必要はない。
The mayor of this city was blamed for turning a deaf ear to the people's requests.
この市の市長は市民の要請にみみを貸さないと非難された。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.
指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
Please fill out this form first.
まず、この書類に必要事項を書き込んでください。
She is, in brief, a chatterbox.
彼女は要するにおしゃべりなんだ。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.
You have bought more postage stamps than are necessary.
君は必要以上に多くの切手を買ってしまった。
It is necessary to secure financing for local road maintenance.
地方の道路整備のための財源確保が必要です。
Japanese businessmen are calling for a level playing field.
日本のビジネスマンは対等の場を要求しています。
Keep as many as you need.
必要なだけおもち帰りください。
If there's anything else you need, just let me know.
もし他に要る物があったら言ってくれればいいから。
The historical thesis can be summarized by saying that Darwinism has undergone three stages of evolution.
歴史的論点は、ダーウィニズムが3つの進展段階を得ているということで要約できよう。
Despite the importance of sleep, its purpose is a mystery.
睡眠は重要であるにもかかわらず、その役割は謎である。
There seems to be a slight difference on the treatment of the B factor between their approaches.
B要因の取り扱いに関して、両者のアプローチにはわずかな違いがあるようだ。
I hope you got what you needed.
必要なものを手に入れてることを望む
The rules must be few, and what is more important, simple.
規則は少なく、さらに重要なことには、簡単でなければならない。
The world needs to develop new energy sources in place of oil.
世界は石油のかわりの新しいエネルギー源を開発する必要がある。
You do not have to do it now.
今それをする必要はない。
Therefore, it is necessary to reduce the cost.
したがって生産費を削る必要がある。
She needs to be more careful.
彼女はもっと注意深くする必要がある。
It is important for everything to be ready by Monday.
月曜までにすべてが整っていることが重要なのだ。
Mastering a foreign language involves a lot of patience.
外国語の習得には多くの忍耐を必要とする。
The police demanded that the criminal hand over the gun to them.
警察は犯人に銃を手渡すように要求した。
I need your passport and three pictures.
パスポートと写真が3枚必要です。
Health advocates have pushed for laws restricting work-place smoking.
健康擁護論者は職場での喫煙を制限する法律を強く要求してきた。
He needs discipline.
彼には矯正が必要である。
You need not have hurried.
君たちが急ぐ必要はなかったのに。
The English ambassador demanded to meet with the President directly.
英国大使は大統領とじかに会見することを要求した。
Do I need to go there?
私がそこに行く必要がありますか。
The point is that they are hungry.
要するに彼らは腹が減っているのだ。
The emphasis of his talk was on the need to work hard.
彼の話の中心は、懸命に働く必要があるということだった。
Boxers need quick reflexes.
ボクサーにはすばやい身のこなしが必要だ。
I need colored pencils.
色鉛筆が要ります。
I need palliative care.
私にはパリアティブケアが必要だ。
The work calls for patience.
その仕事には忍耐が必要だ。
The lust denies the need.
欲望は需要を否定する。
For example, they do not have to go to a stadium to see the World Series or the Super Bowl because they can enjoy watching the games in their own living rooms.