UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '要'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This new bus service will meet the residents' needs.この新しいバス便は住民の要求にかなうでしょう。
Clearly, this is the most important point.明らかにこれが最も重要な点です。
He needn't go in such a hurry.彼はそんなに急いで行く必要はない。
Don't give way to their request.彼らの要求に屈してはいけません。
I cannot entertain such a request.こんな要求は考慮の余地がない。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
If two people are in agreement, one of them is unnecessary.もし二人の人が常に同じ意見を持っていたら、そのうちの一人は必要ない。
The point is that they are hungry.要するに彼らは腹が減っているのだ。
I think it necessary for you to see him.私は君が彼に会うことが必要だと思う。
It is necessary to look more carefully into the demographic configuration of this region.この地域の人口構成をもっと注意深く見ていく必要がある。
You need not answer the letter.その手紙に返事を出す必要はない。
The information is very important to us.その情報は私達にとっては非常に重要です。
It is important for him to get the job.彼が職を得ることは重要なことだ。
What the country needs most is wise leaders.その国が最も必要としているのは賢明な指導者である。
There is a great market for rice in Japan.日本では米の需要が大きい。
A blood transfusion is necessary.輸血が必要です。
I don't have to apologize for what I said.私は自分が言ったことに謝る必要などない。
The village needs your help.この村にはあなたの力が必要なんです。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
The plan calls for a lot of money.その計画には沢山の資金が必要だ。
You must buy a ticket to get on the bus.バスには切符が必要だ。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事は大変な忍耐力を必要とする。
He gave me an outline of the affair.彼は私に事件の概要を説明した。
It wasn't until I left school that I realized the importance of study.私は学校を卒業してはじめて勉強の重要さがわかった。
If my wife calls, just tell her I'm in an important meeting and cannot be disturbed.妻が電話してきたら、私は重要な会議中で出られないと言ってください。
There is no need to be unnecessarily anxious about the outbreak.その突発について不必要に心配する必要はない。
In the desert, camels are more important than cars for transportation.砂漠ではらくだは移動の手段として車より重要だ。
If John had come, I wouldn't have had to.ジョンがきていたなら、私は来る必要はなかった。
What you need is, in a word, patience.君に必要なものは、ひと言で言えば、忍耐力だ。
The fee includes the payment for professional services needed to complete the survey.料金には調査をするのに必要な専門的な仕事に対する支払いも含まれています。
We are trying to clarify your future procurement requirements.お客様の今後の購買需要を明らかにしようとしています。
It is worth noting that Lander made the necessary modifications.ランダーが必要な修正を施したことは注意する価値がある。
Your English is too good to be in this class.あなたの英語はよいのでこのクラスにいる必要はない。
You need to attach your photo to the application form.あなたの写真を申込書に添付することが必要だ。
You never have time for important things!重要なことに割ける時間はないよ!
Laborers required raising of a salary of the manager.労働者達は経営者に給料の引き上げを要求した。
She found the evening boring and uninteresting, in short, a waste of time.彼女は、その夕べを退屈でおもしろくないと、要するに時間の浪費だと思った。
I want my husband. Now.夫が要る。今すぐ。
There's no need to get so angry.そんなに怒る必要はない。
We took the necessary measures.私たちは必要な処置を講じた。
If you need anything, let me know.何か必要なら、私に知らせて下さい。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
How long adolescence continues is determined by biological factors.青春期がどのくらい長く続くかは生物学的要因によって決る。
Jane no longer needed an explanation of Mt. Fuji.ジェーンにはもはや富士山の説明は必要ありませんでした。
His talk is off the point.彼の話は要点をはずれている。
It's good to put yourself in someone else's place now and then.人の立場になって考えることも時には必要だよ。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事は非常な忍耐を必要とする。
I need an assistant who speaks Korean.韓国語のできる助手が必要です。
Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
Developing political awareness takes time.政治意識の涵養には時間を要する。
I demand that this plan be approved and enforced as soon as possible.私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。
The grass needs cutting.その芝は刈る必要がある。
You have no need to hurry.君は急ぐ必要はない。
The world needs to develop new energy sources in place of oil.世界は石油のかわりの新しいエネルギー源を開発する必要がある。
What he says is very important.彼が言うことは非常に重要である。
Mastering a foreign language involves a lot of patience.外国語の習得には多くの忍耐を必要とする。
I demanded that she should go.私は彼女に行くよう要求した。
Instead of beating around the bush, Jones got straight to the point.遠回しに言うかわりに、ジョーンズはズバリ要点に迫った。
The matter is of great importance.その問題は非常に重要だ。
Since he is not an expert, his opinion is no account.彼は専門家ではないから彼の意見は重要ではない。
For example, you don't need a personal seal to collect a parcel.例えば、宅配便の受け取りには、判子は必要有りません。
I need to find a better job on the double to pay my bills.支払いがたまっているので、すぐにもっと稼ぎの良い仕事を探す必要がある。
He needs to answer the question.彼はその質問に答える必要がある。
Another thing that is required is a dictionary.もうひとつ必要なものは辞書である。
I won't be coerced.私は強要には屈しません。
I demanded that he pay the bill immediately.私は彼がすぐに勘定を支払うよう要求した。
You need to attach your photo to the application form.申込書にはご本人の写真を添付する必要があります。
These clothes are dirty and need to be washed.これらの服は汚れているので洗濯する必要がある。
I need to know by tomorrow.明日までには必要です。
I want a wife and children, and so I need a house.わたしは妻と子供がほしいので、家が必要なんだよ。
It is not the means which matters, it is the end.重要なのは手段でなく結果だ。
There is no more important problem than this.これほど重要な問題はない。
There is a great demand for gasoline.ガソリンの需要は大きい。
It is necessary.それは必要だ。
Luck and hard work are necessary if you want to advance in life.出世したいと思うなら幸運と一生懸命働くことが必要だ。
In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation!事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。
You need not have a haircut right now.いますぐ髪を切ってもらう必要はないよ。
There is more money than is needed.必要以上のお金がかかる。
You should buy some cough medicine and aspirin.咳止めとアスピリンが必要です。
I needn't have hurried.私は、急ぐ必要はなかったのに。
That house is not satisfactory for my needs.その家は私の要求を満たしていない。
Mr Gilmore is not so well-known as to need no introduction.ギルモアさんは、紹介する必要がないほど有名ではありません。
The sick man required constant attention.その病人は絶え間のない世話を必要とした。
He makes necessary changes.彼は必要な変更を加える。
Yes, you need to practice every day.そうですね。毎日練習する事が必要ですよ。
You don't have to go to the party if you don't want to.君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。
Above all, scientific terms call for precise definitions.とりわけ、科学用語には正確な定義が要求される。
The education system needs to be more flexible.もっとゆとりのある教育が必要だ。
In brief, Sherlock lives.要するにシャーロックは生きているんだ。
Public opinion counts for much.世論は非常に重要である。
In brief, he was careless.要するに、彼が不注意だったのだ。
There was once a time when men were forced to act manly and women forced to act in a feminine manner.かつて、男性は「男らしく」、女性は「女らしく」振る舞うことを強要された時代があった。
Money is the key factor when we decide to buy a new house.新しい家を買う時の主な要素はお金です。
You won't really be able to hear the difference between sounds that you can't distinguish by pronouncing, so even if you don't feel like communicating, pronunciation is important. Pronunciation can also be a hint for remembering how a word is spelled.発音し分けられない音はなかなか聞き分けられないから、コミュる気はなくても発音は重要だよ。あと発音はつづりを覚える手掛かりにもなるし。
The story has in it something of the element of tragedy.その物語には何か悲劇的な要素が含まれている。
There was no need for you to see him to the door.君は彼を玄関まで見送る必要はなかったのだ。
Meeting many people is an important part of a party.多くの人と知り合うことがパーティーの重要な部分だ。
It was demanded that I tell him the truth.私は彼に事実を話すように要求された。
You need not telephone me.君は僕に電話する必要はない。
You don't have to be perfect all the time.あなたたちはいつも完全である必要はありません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License