UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '要'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The idea is of paramount importance.その考え方は最も重要だ。
You need not have hurried.君たちが急ぐ必要はなかったのに。
He said that he disliked me, but that he needed my help.彼は、私のことは嫌いだが私の手助けが必要だといった。
You need not have got up so early.そんなに早く起きる必要はなかったのに。
I need a kitchen knife.包丁が必要だ。
He is a very important person.彼は非常に重要な人物だ。
She didn't need to come.彼女が来る必要はなかった。
Seeds must have air and water to grow.種が芽を出すには空気と水が必要である。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由はすぐれて根元的な物であるからその重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
He makes most, if not all, of the important decisions for his company.全部でないにしてもほとんどの場合、彼が会社の重要決定をしている。
Need you work on Sunday?君は日曜日に働く必要があるのですか。
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.しかしね、他の人は知らないけれど俺の場合、時間があったらあっただけやりたいことで埋まってしまう。必要も欲求も感じないことをやるひまはないな。
Meeting many people is an important part of a party.多くの人と知り合うことがパーティーの重要な部分だ。
Children need many things, but above all they need love.子供には多くのものが必要だが、まず第一に愛が要る。
We had to yield to their request.我々は彼らの要求に応じなければならなかった。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
In many parts of the world, there is not enough food to meet everyone's needs.みんなの要求を満たすだけの食糧のない所が、世界各地にある。
Calculating the risk which is involved in the event of failure, he demanded a show-down with the other party.失敗のさいの危険を考慮しながら、彼は相手との対決を要求した。
I'm sorry I cannot meet your demand.残念ながら私は君の要求を満たせません。
Hiroshi is worn out with worry since he lost the only copy of the book he needed for his report.ひろしは困り果てているのよ。レポートを書くのに必要な一冊しかない本をなくしてしまったの。
I'm not accountable to you for my conduct.私の行為に関して君に釈明する必要はない。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
If my wife calls, just tell her I'm in an important meeting and cannot be disturbed.妻が電話してきたら、私は重要な会議中で出られないと言ってください。
Is money needed?お金が必要ですか?
Language is one of man's most important inventions.言語は人類の最も重要な発明のひとつです。
We need food, clothes and a home in order to live.私たちは生きていくためには衣・食・住が必要です。
You don't have to carry your baggage.荷物を持ち歩く必要はありません。
You needn't have taken an umbrella with you.あなたは傘を持っていく必要はなかったのに。
The rules must be few, and what is more important, simple.規則は少なくなければならない。さらに重要なことには、簡単なものでなけらばならない。
There are many factors.たくさんの要因が存在する。
If there's anything else you need, just let me know.もし他に要る物があったら言ってくれればいいから。
The fee includes the payment for professional services needed to complete the survey.料金には調査をするのに必要な専門的な仕事に対する支払いも含まれています。
Light is as necessary as fresh air is for health.光は新鮮な空気と同じくらい健康に必要である。
To say so should not diminish his importance.そう言ったからといって彼の重要性が低下するわけではない。
How soon do you need it?いつまでに必要ですか。
Don't be longer than you can help.必要以上にゆっくりしないで早く帰ってらっしゃい。
Judgment requires impartiality.裁判は公明正大であることが要求される。
I need printer paper.コピー用紙が要ります。
What you need to take part in business management is the team spirit to work with many colleagues.企業経営で活躍するために必要となるのが多くの仲間と仕事を遂行するための協調精神です。
It makes a difference to us whether it rains tomorrow.私達にとって明日雨が降るか降らないかはとても重要なことだ。
You don't have to go there.あなたはそこへ行く必要はない。
She wrote down the name and address as requested.彼女は要求されたようにその名と住所を書き留めた。
What is important is not how many books you read, but what books you read.重要なのは、何冊本を読むかでなく、どんな本を読むかである。
Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
I need to study.私は勉強する必要があります。
Though commonsense is necessary for everyone, it is not always easily acquired.常識は誰にも必要なものであるが、それを身につけるのは必ずしも容易ではない。
The difference in our ages is not significant.私たちの年齢の差は重要ではない。
I considered his originality of great importance.私は、彼の独創力は、とても重要だと思った。
She is bright, friendly, kind, and considerate. In brief, she is a good person.彼女は快活で愛想がよく、親切でなおかつ思いやりがある。要するに立派な人です。
I need an assistant who speaks Korean.朝鮮語のできる助手が必要です。
It wants looking into.調べてもらう必要がある。
Playing the violin requires much practice.バイオリンを演奏するには、多くの練習が必要だ。
Do you still need tea?まだお茶が要りますか。
The teacher gave way to the students' demand.教師は学生達の要求に屈した。
I really need a massage.私にはマッサージが必要だ。
Petroleum has been important since ancient times.石油は古代よりずっと重要なものであった。
Necessity is the mother of invention.必要は発明の母である。
The scientist insisted on proceeding with the research.科学者はその研究を継続することを強く要求した。
It is not necessary for us to attend the meeting.我々にとって会議に参加する必要はない。
This is a matter of great importance.これはとても重要なことだ。
The plan is subject to his approval.その企画は彼の承認を必要とする。
I hold a belief in the importance of hard work.私は勤勉の重要性に対する信念を持っている。
The point is they are too young.要するに彼らは若すぎるということだ。
The prime minister appointed them to key Cabinet posts.首相は彼らを内閣の主要ポストに任命した。
"Kaname, when can you leave?" "It's till closing so it takes till eight."「要さんって、何時にあがれます?」「終わりまでだから八時までかかるわ」
I gave in to her demands.私は彼女の要求に屈服した。
If you want to study in the United States, you need to get a student visa.アメリカで留学したいなら、学生ビザが必要です。
His speech was brief and to the point.彼の話は短くて要点のついたものでした。
This shirt needs washing.このワイシャツは洗濯する必要がある。
There's no hurry.急ぐ必要はありません。
The situation calls for our cool judgement.事態はわれわれの冷静な判断を必要としている。
You need not come to the office on Saturdays.土曜日には出社する必要がありません。
Education by the parents of their children is important.両親が子供を教育する事は、重要である。
You've bought more stamps than necessary.君は必要以上に多くの切手を買ってしまった。
Mother Teresa began her work by looking around to see what was needed.マザー・テレサは、貧しい人々が何を必要としているかを見て回ることから活動を始めた。
John and Mary differed in opinion as to that important matter.ジョンとメアリーはその重要な問題について意見が違った。
Proper clothes count for much in business.実業界では、きちんとした身なりがとても重要です。
The importance of welfare cannot be over-emphasized.福祉の重要性はいくら強調してもしすぎるということはない。
We need your help.私たちは君の援助を必要としている。
The school is crying out for good teachers.学校では良い教師を切に必要としている。
Do you need to work on Sunday?君は日曜日に働く必要があるのですか。
Older couples often appreciate cash more than gifts because they neither need nor have room for them.年輩の夫婦は贈り物より現金を好むことが多いが、それは、そうした贈り物は必要でもなければ、置く場所もないからである。
The company was in want of money.会社はお金を必要としていた。
If you want this pen, I will lend it to you.このペンが必要でしたらお貸しいたします。
Tell Tom I won't be needing his help.トムの助けは必要ないと、彼に伝えて。
This shirt needs to be ironed.このシャツはアイロンをかける必要がある。
The clock has run down. I need new batteries.時計が止まった。新しい電池が必要だ。
We must not give way to their demands.我々は彼らの要求に屈するわけにはいかない。
Tom read somewhere that short people need more sleep than tall people.背の低い人は背の高い人より多くの睡眠が必要であると、トムはどこかで読んだ。
You need some cough syrup and aspirin.咳止めとアスピリンが必要です。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
We want a young man. As long as he is honest, any boy will do.私たちは若者を必要としている。正直でありさえすれば、どんな若者でもかまわない。
The accomplishment of the task took several years.その仕事の完成するには数年を要した。
This liquid can be resolved into three elements.この液体は3つの要素に分解できる。
Good wine needs no bush.良酒は看板を要せず。
She told a white lie out of necessity.彼女は必要に迫られて罪もないうそをついた。
I demanded that he pay the bill immediately.私は彼がすぐに勘定を支払うよう要求した。
It makes no difference whether he will come or not.彼が来るかどうかは大して重要ではない。
Don't trifle with such serious matters.そんな重要な問題をいいかげんに扱ってはいけない。
He needs something to drink.彼は何か飲み物が必要です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License