UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '要'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They demanded money from him.彼らは彼に金を要求した。
You needn't have hurried to the airport.君は空港に急いで行く必要はなかったのだ。
This is a matter of great importance.これはとても重要なことだ。
You don't need to go at once.すぐ出かける必要はないよ。
They don't have to go to school today.彼らは今日は学校へ行く必要がありません。
But as civilizations grew more complex, better methods of communication were needed.しかし文明が一層複雑になってくると、よりよい伝達方法が必要になってきた。
The cheap prices tempted me to buy things I didn't need.安かったので不要なものまで買う気になってしまった。
It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire.危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
I need not have watered the flowers. Just after I finished, it stared raining.花に水をやる必要はなかった。終わったとたん雨が降り始めた。
I need to get some stamps.私は切手を手に入れる必要がある。
He is a most important person.彼は大変重要な人物です。
It is the behavior of the control group that is important in this connection.この関連で重要なのはコントロールグループの行動である。
Workers pulled together and asked the management for a raise.従業員たちは力を合わせて、経営側に昇給を要求した。
Food and drink are material needs.食物と飲み物は肉体的に必要なものだ。
I just need to find Tom.トムを見つける必要がある。
She was so generous as to give me all the money I needed.彼女はとても気前がよかったので、必要なお金を全部くれた。
I will accept his request.私は彼の要望を受け入れるつもりです。
Do you need money?お金が必要ですか?
A customs declaration is required.関税申告書が必要になります。
Today's paper contains nothing of importance.今日の新聞には重要なことは何も載ってない。
This car needs repairing.この車は修理する必要がある。
Call me if you need my help.助けが必要だったら呼んでくれ。
Advice isn't much good to me. I need money.助言なんかたいして私に役に立たない。私はお金が必要だ。
You need not have called me up so late at night.君はあんな夜更けに私に電話をかける必要はなかったのに。
Good nutrition is vital for an infant's growth.十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
Demand the exclusion of the country from the U. N.その国の国連からの除名を要求する。
The essential points of my argument have been expressed in the preceding pages.議論の重要なポイントはこれまでに述べてきたとおりである。
I attach little importance to a person's appearance.私は人の外見にはほとんど重要性を置かない。
Dr. Yukawa played an important part in the scientific study.湯川博士は科学研究に重要な役割を果たした。
The shirt needs pressing.そのシャツはアイロンが必要です。
You didn't need to come so early.そんなに早く来る必要はなかったのに。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
We need a sample in addition to materials.私たちには材料に加えて見本も必要だ。
The villagers serve their own needs by taking turns driving the bus.その村人たちは交代でバスを運転することで自分たちの必要を満たしている。
Because, in the same way as painting, practice is essential for novels.小説だって絵と同様に練習が必要なんだから。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
These matters are of no importance to me.これらの問題はわたしには重要でない。
He doesn't have any idea how important this meeting is.この会合がいかに重要かということを、彼はまったくわかっていない。
You'll never get ahead in this place unless you go through the proper channels.もし要求事をする場合、ここではちゃんと筋を通さないと決して出世はしない。
Someone has gone off with important papers.重要書類が持ち出されている。
Japanese companies emphasize hierarchy.日本の企業は階級性を重要視する。
This watch needs to be repaired. It gains 20 minutes a day.この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。
When going out to the society, what is the most necessary knowledge?社会に出た時、一番必要な知識は何だろうか。
You need not do so.きみはそうする必要はない。
Is it necessary for me to attend the party?私がそのパーティーに出席する必要がありますか。
Because he believes in the importance of people's own dignity, he advocates suicide.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
It is necessary that everybody observe these rules.すべての人がこれらの規則を守ることが必要だ。
He makes most, if not all, of the important decisions for his company.全部でないにしてもほとんどの場合、彼が会社の重要決定をしている。
This is a matter of the utmost importance.これはこの上なく重要な事柄である。
You should stay in the hospital for treatment.入院治療が必要です。
We have to meet the demand.私たちは需要を満たさなければならない。
She doesn't have to go to school on Saturday.彼女は土曜日に学校に行く必要はありません。
What the critic says is always concise and to the point.その批評家の言うことはいつも簡潔で要領を得ている。
It is very important to decide what to do about the slope of the roof.屋根の勾配をどうするか決めるのはとても重要です。
He may be the very man that I need.彼こそが私に必要な人なのかもしれない。
The importance of this matter cannot be over-emphasized.その問題の重要性をどんなに強調してもしすぎることはない。
To say so should not diminish his importance.そう言ったからといって彼の重要性が低下するわけではない。
You don't need to prepare a formal speech.あなたは正式なスピーチを用意する必要がありません。
What to say is more important than how to say it.何を言うかの方がどういうかより重要だ。
I need a mouse pad.マウスパッドが要ります。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
If you want a pen, I will lend you one.ペンが必要でしたらお貸しいたします。
Tourism is important to the economy of my country.観光は私の国の経済にとって重要です。
Today I will be speaking about the significance of sports in modern society.今日は、現代社会におけるスポーツの重要性についてお話しします。
He provided us with everything we needed.彼は我々に必要なものすべてを与えてくれた。
I don't need a loan anymore.もはやローンは必要ではない。
Those who are suffering from hunger in Africa need urgent help.アフリカで飢えに苦しんでいる人々に、早急な援助が必要である。
We need to bind gravel with cement.砂利をセメントで固める必要がある。
We took the necessary measures.私たちは必要な処置を講じた。
He has more money than is needed.彼は必要以上もお金を持っている。
He got an important position in the company.彼は会社で重要な地位を得た。
I need an envelope and a piece of paper. I also need either a pencil or a pen.私は封筒と紙、それに鉛筆かペンが必要です。
He's a very important person.彼は大変重要な人物です。
I agree with you that we need more women in this company.当社にもっと女性社員が必要だという点できみに同意する。
It wants looking into.調べてもらう必要がある。
English is a very important language in today's world.英語は今日の世界ではとても重要な言語だ。
He may be a poor talker and far from shrewd, but I like him all the better for that.彼は口下手で、お世辞にも要領がいいとは言えませんが、それだけかえって私は彼が好きなのです。
Mastering a foreign language involves a lot of patience.外国語の習得には多くの忍耐を必要とする。
My watch needs to be repaired.私の時計は修理が必要だ。
We need to review the case.私達はその事件を再調査する必要がある。
We need more effective price controls by the Government.政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
The world has no need for me.世界は僕を必要としていないんだ。
Do you need to work on Sunday?君は日曜日に働く必要があるのですか。
The driver gestured him out.運転手は彼に車から降りろと身振りで要求した。
Don't apologize.謝る必要はない。
This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends.お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。
If John had come, I wouldn't have had to.ジョンがきていたなら、私は来る必要はなかった。
His speech was short and to the point.彼のスピーチは短くて要領を得ていた。
When it's necessary, you can come to me.必要な場合には、訪ねていらっしゃい。
I think it important to tell the truth.真実を話すことが重要だと思います。
He did a check on the quality.彼は主要点を点検した。
Will this amount of money meet your need?このお金であなたの要求に見合いますか。
Wealth may be a factor of happiness.富は幸福の一要因ではあろう。
We're banking on you to provide all the money we need.私たちが必要なお金を出してくれるって、あなたのこと頼りにしているんです。
There is one important fact of which you are unaware.あなたが気づいていない一つの重要な事実がある。
The point is that they are hungry.要するに彼らは腹が減っているのだ。
You needn't finish it by tomorrow.明日までに仕上げる必要はありません。
I discovered too late that I left out the most important part of my speech.私は自分の演説の最も重要な部分を落としてしまったと気がついたが、遅すぎた。
I need something to write with.何か書くためのものが必要だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License