UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '要'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am of the opinion that necessity is the mother of invention.私は必要は発明の母なりという意見を持っている。
This watch needs to be repaired. It gains 20 minutes a day.この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。
You have no need to be ashamed.何も恥ずかしがる必要はありません。
We need a sample in addition to materials.私たちには材料に加えて見本も必要だ。
There is a great market for rice in Japan.日本では米の需要が大きい。
My wife likes to eat out, so she doesn't have to cook.私の妻は外で食事をするのが好きなので、料理をする必要がない。
It is necessary that he should go to college.彼は大学に行く必要がある。
I supplied the children with necessary books.私は子供達に必要な本をあてがった。
You don't have to come here every day.君は毎日ここに来る必要はありません。
I need a pair of scissors to cut this paper.この紙を切るのにはさみが必要です。
You don't have to dress up.盛装なさる必要はありません。
We need to settle the serious matter at once.すぐにその深刻な問題を解決することが必要だ。
Does he need to run so fast?彼はそんなに速く走る必要があるのか。
We'll need an extra ten dollars.私たちは余分に10ドル必要だ。
Mr Gilmore is so well-known as to need no introduction.ギルモアさんは非常に有名だから、紹介する必要がありません。
It is that Emmet's theory is compatible with previous theories in physics that is of most significance.もっとも重要な点は、エメットの理論が物理学の従前の理論と矛盾しないということである。
It is necessary for that car to have a check.その車は点検してもらう必要がある。
I find it necessary to be able to say what I feel.私は自分が感じたことを言えるのが必要であることを知った。
He needs proper medical attention at a hospital.その子は病院で適切な医療を受ける必要がある。
Safety is the most important thing.安全が最も重要な事である。
The thing that you are intending to carry does not need to be carried.あなたが運ぼうと思う物は運ぶ必要はありません。
Every situation requires individual analysis.あらゆる事態を個別に分析する必要がある。
Do you need as many licenses as you have operating systems installed in a multi-boot PC?マルチブート環境のPCでは搭載OSと同数のライセンスが必要ですか?
I needn't have painted the fence.へいにペンキを塗る必要はなかったのだが。
Don't take longer than you need to and come back home quickly.必要以上にゆっくりしないで早く帰ってらっしゃい。
This project will involve 50 trained staff members.この計画は50人の訓練されたスタッフを必要とする。
A passport is usually necessary when you travel overseas.海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
There's no hurry.急ぐ必要はありません。
This is important enough for separate treatment.これは別に扱わなくてはならないほど重要だ。
Oil has played an important part in the progress of Japanese industry.石油は日本の産業の進歩に重要な役割を果たした。
This author doesn't understand at all what need would a man and a woman who can't be involved in a romantic relationship have of becoming friends.お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。
The workers demanded more money and holidays.労働者はさらに多くのお金と休日を要求した。
The accomplishment of this task took many years.この仕事の遂行は多くの歳月を要した。
To succeed in life, you need two things: ignorance and confidence.人生において成功するために必要なものは2つ。無知と自信だ。
It is necessary to look more carefully into the demographic configuration of this region.この地域の人口構成をもっと注意深く見ていく必要がある。
How many hours of sleep do you need?あなたはどれくらいの睡眠時間が必要ですか。
You don't need to go.あなたは行く必要はない。
I think it necessary to finish the work by noon.私はその仕事を正午までに終える必要があると思う。
This is the very thing you need now.これこそまさに君が今必要としているものだ。
You don't have to stay to the end.最後までいる必要はありません。
Does this require me to have friends?友達がいる必要がありますか?
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
I demand an explanation for this mistake.この手違いについて説明を要求します。
The company's analysis shows that in over 60% of all accidents in the past ten years, the behavior of the flight crew was the dominant cause.ボーイング社の分析は過去10年間のあらゆる事故の60%以上が乗務員の行動が主要な原因だったことを示している。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
The plan calls for a lot of money.その計画には沢山の資金が必要だ。
It is imperative for you to finish by Sunday.日曜日までそれを仕上げる必要がある。
It wants looking into.調べてもらう必要がある。
It was demanded that I tell him the truth.私は彼に事実を話すように要求された。
Would you please fill out this form?この用紙に必要事項をかいてもらえないですか。
You need a large vocabulary to read that book.その本を読むのにはかなりの語らいが必要だ。
I need a spoon, a fork, and a knife. Thank you.スプーンとフォークとナイフが要る。どうも。
You needn't have gone to the trouble.君は手間をかける必要はなかった。
An aging population will require more spending on health care.老齢人口は、健康管理にますます多くの出費が必要となるだろう。
Emotion counts above vocabulary in verbal communication.言葉による意思伝達では、語彙よりも感情の方が重要です。
Our factory needs a lot of machinery.我々の工場にはたくさんの機械が必要だ。
You've got to have a strong will to study something unrelated to your job after you've finished working.仕事が終わった後に、仕事以外の勉強をするためには、強い意志も必要ですね。
My watch needs to be fixed.私の時計は修理の必要がある。
There is no need to draw a hasty conclusion.あわてて結論を出す必要はない。
He said nothing as to my request.彼は私の要請については何も言わなかった。
Important as sugar is as article of food, we cannot live on it.砂糖は食品として重要であるが、それを常食とはできない。
If it's necessary to do so, I'll pay back my loan now.必要なら、借金を今お返ししましょう。
One's talent is in need of discipline.才能は訓練を必要とする。
You don't have to carry your baggage.荷物を持ち歩く必要はありません。
I didn't get the point of his speech.私は彼の話の要点が分からなかった。
His speech was brief and to the point.彼の話は短くて要点のついたものでした。
We need to postulate a completely different paradigm to explain all these phenomena.これらのすべての現象を説明するにはまったくの異なるパラダイムを立てる必要がある。
What you need the most now is courage.君が今一番必要なものは勇気です。
There are many factors behind the quarrel between them.彼らのけんかには多くの要因がからんでいる。
Now you must answer some big questions.さて、あなたはいくつかの重要な質問に答えなくてはなりません。
He played an important part.彼は重要な役割を演じた。
That isn't necessary.その必要はありません。
Do not hand over more money than is necessary to a child.必要以上のお金を子供に渡すな。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
The point about enclosure is that the configuration of ethnic groups must be clearly described.囲い込みに関する要点は、エスニック・グループの構成を明確に記述しなければならないということである。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
Omit needless words!君の論文から不必要な語を削除した方がよろしい。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
The result is all that matters.結果だけが必要だ。
Why did she need to send for him?なぜ彼女は彼を呼びにやる必要があったのか。
These matters are of no importance to me.これらの問題はわたしには重要でない。
The store can supply us with anything we need.その店は必要なすべてのものを供給することができる。
It makes no difference to me whether he comes or not.彼が来るか来ないかは私にとって重要ではない。
Yes, you need to practice every day.そうですね。毎日練習する事が必要ですよ。
Salt is necessary for cooking.塩は料理にとって必要な物だ。
The price of the carpet is determined by three factors.カーペットの値段は3つの要素で始まる。
He did a check on the quality.彼は主要点を点検した。
He demanded that I should pay the money at once.彼は私にすぐに金を払うように要求した。
He needed capital to start a new business.彼は新しい事業を始めるために資本を必要としていた。
My car needs repairing.私の車は修理が必要だ。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。
There seems to be a slight difference on the treatment of the B factor between their approaches.B要因の取り扱いに関して、両者のアプローチにはわずかな違いがあるようだ。
This chair needs to be fixed.この椅子は修理の必要がある。
Since he is not an expert, his opinion is no account.彼は専門家ではないから彼の意見は重要ではない。
The government asked the SDF for a disaster relief deployment to Okinawa.政府が自衛隊に沖縄への災害派遣を要請した。
Mr Smith said, "There's no need for the marines."スミスさんが「海兵隊は必要ない」と言いました。
What he says is very important.彼が言うことは非常に重要である。
The leaders of the Union agitated for higher wages.組合の指導者たちは賃上げ要求をあおりたてた。
We regard the situation as serious.我々は事態を重要視している。
Cows supply us with many things we need.牛は私達に必要なものをたくさん与えてくれる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License