UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '要'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He spoke to the point.彼は要領を得た話をした。
We need a little sugar.私たちは少し砂糖が必要だ。
This watch needs repairing. It gains 20 minutes a day.この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。
You don't have to be perfect all the time.あなたたちはいつも完全である必要はありません。
The government will have much trouble balancing the needs of its younger population with the requirements of the old people.政府は、若年層の要求と、老人の要求との釣り合いをとるのに大いに苦労することになるだろう。
The price reflects the demand.価格は需要を反映する。
Do I need to go right away?今すぐに行く必要がありますか。
We should take the necessary steps before it's too late.手後れにならないうちに、必要な措置を取るべきです。
I need coffee.コーヒーが必要なんだ。
A map is available upon request.ご要望により地図を送ります。
It is very important to decide what to do about the slope of the roof.屋根の勾配をどうするか決めるのはとても重要です。
My watch needs mending.私の時計は修理の必要がある。
If it's going to require a total restructuring, I'm sure they will be satisfied with the old system.もし、システムの完全な入れ替えが必要ということになれば、彼らは古いシステムで満足することと思う。
It's essential for the papers to be ready today.レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。
She seems to know something important.彼女は何か重要なことを知っているようだ。
Economic development is important for Africa.経済発展はアフリカでは重要である。
They were too naive to understand the necessity of studying.彼らは幼稚すぎて学ぶことの必要性を理解できなかった。
Proper clothes count for much in business.実業界では、きちんとした身なりがとても重要です。
The difference is not so great for me.その相違は私にはそれほど重要でない。
He asked me for some money.彼は私に金をいくらか要求した。
He is a very important person.彼は非常に重要な人物だ。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.現在の需給のアンバランスは循環的な現象というより、需要側の構造的変化を反映するものと考えられている。
Every child needs someone to look up to and copy.どんな子供にも尊敬し見習うべき人が必要である。
I think it necessary for you to study harder.君はもっと一生懸命に勉強する必要があると思う。
Honesty was the most important factor in his success.正直だったことが彼の成功した最も重要な要因であった。
I don't need an explanation.説明は要りません。
I need to get some stamps.私は切手を手に入れる必要がある。
Mr Gilmore is so well-known as to need no introduction.ギルモアさんは非常に有名だから、紹介する必要がありません。
Developing political awareness takes time.政治意識の涵養には時間を要する。
In 1853, Perry asked Japan to open the door to America.1853年、ペリーは、日本にアメリカへの門戸を開くように要求した。
When converting 1 mole of ice into water, and 1 mole of water into steam, which requires more energy?1モルの氷を水にするときと、1モルの水を水蒸気にするとき、より多くのエネルギーが必要なのは?
It is essential to reserve your seat in advance.前もって席の予約をする事が絶対に必要である。
We need not attend the meeting.私たちは、その会議に出席する必要はない。
Please hurry, it's urgent.急を要することだから急いでください。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
In the light of these facts, it may be necessary to revise our theory.こうした事実から考えてみて、私たちの理論を改めることが必要かもしれない。
You don't need to leave right now.すぐに出かける必要はない。
Little does he realize how important this meeting is.この会合がいかに重要かということを、彼はまったくわかっていない。
He is in want of good assistants.彼はよい助手を必要としている。
The doctor says stimulus is needed for appetite.食欲には刺激が必要だと医者は言う。
This is the very thing you need now.これこそまさに君が今必要としているものだ。
Our mutual understanding is indispensable.我々の相互理解が必要である。
You don't have to stay to the end.最後までいる必要はありません。
I am of the opinion that necessity is the mother of invention.私は必要は発明の母なりという意見を持っている。
It is necessary to lose weight.減量する必要があります。
I didn't have to study yesterday.私は昨日勉強する必要は無かった。
Your English is too good to be in this class.あなたの英語はよいのでこのクラスにいる必要はない。
Rearing a child calls for perseverance.子供を育てるには忍耐が必要です。
I'm not accountable to you for my conduct.私の行為に関して君に釈明する必要はない。
It was not until I left school that I realized the importance of study.私は卒業してからはじめて勉強の重要さが解った。
Making good grades requires studying hard.よい成績をとるには勤勉であることが必要だ。
Our employer will not give way to our demands for higher wages.雇主は我々の賃上げの要求に折れないだろう。
We'll need an extra ten dollars.私達は余分に10ドルが必要になろう。
This offer does not meet our requirement.この申し出は、われわれの要求を満たさない。
Water is essential to life.水は生物に絶対必要である。
She needs our help.彼女はこちらから助けてやる必要がある。
Money is the key factor when we decide to buy a new house.新しい家を買う時の主な要素はお金です。
I think you need to see him.私は君が彼に会うことが必要だと思う。
It doesn't matter whether he comes or not.彼が来るかどうかは重要ではない。
What to say is more important than how to say it.何を言うかの方がどういうかより重要だ。
The hijacker demanded a ransom of two million dollars.乗っ取り犯人は200万ドルの身の代金を要求した。
In recent years electronic computers have become increasingly important.近年では、電子コンピューターがますます重要になってきた。
A password is required.パスワードが必要です。
Yes, you need to practice every day.そうですね。毎日練習する事が必要ですよ。
He was waylaid by a band of guerrillas.彼はゲリラの一隊に要撃された。
There is no need to draw a hasty conclusion.急いで結論を出す必要はない。
Bad people are at the helm of the nation.悪い人間が国家の要職に就いていますね。
Selling products sometimes requires having a stroke of genius.製品販売には天才的手腕が必要なときもある。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事は非常に忍耐を必要とする。
Man modifies to his needs what nature produces.人は必要に応じて自然が生み出すものを変えてゆく。
Mental exercise is particularly important for young children.精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。
I need those shoes.あの靴が要ります。
It is essential to keep calm in a time of crisis and avoid going haywire.危機のさいにも冷静さを失わず、狂気に走るのを避けることが肝要である。
She acceded to our demands.彼女は我々の要求に応じた。
I am sorry, but I cannot meet your requirement.残念ながら、御要望にはそいかねます。
You are the most important person of us all.あなたは私達の中で最も重要な人だ。
I will go with you if necessary.必要なら君と一緒に行こう。
You don't have to make an apology.君は謝罪する必要はない。
You don't need to worry about it.そのことで心配する必要はない。
Take your time. There's no hurry.ごゆっくりどうぞ。急ぐ必要はありません。
Tom needs two tickets to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
Need I go right now?今すぐに行く必要がありますか。
Politics is perhaps the only profession for which no preparation is thought necessary.おそらく政治は何も準備を必要としない唯一の職業である。
You should have flatly refused his request.君は断固として彼の要求を拒絶すべきであった。
People are sometimes tempted to eat more than they should.人は時々、必要以上に物を食べてしまいたくなる。
Proper diet and exercise are both important for health.適切な食事と運動はともに健康にとって重要だ。
Japan and the U.S. are the most important trading partner to each other.日本とアメリカは互いに最も重要な貿易相手国である。
The world today needs to advance its production of food.今日の世界は食料生産を促進する必要性がある。
The speaker requested that the audience remain silent.演説者は聴衆に黙っているように要求した。
A lot of funds are necessary to travel.たくさんの資金は旅行のために必要です。
Now is the time when we need him most.今は私達が彼を最も必要とする時です。
I need someone to help me with housework.誰か家事を手伝ってくれる人が必要です。
Capital, land and labor are the three key factors of production.資本、土地、労働は生産の三大要素である。
I supplied the children with necessary books.私は子供達に必要な本をあてがった。
You do not have to go to the dance unless you want to.行きたくなければ、君はダンスパーティーに行く必要はない。
I found it necessary to get assistance.助けを得る必要があると思った。
The matter is of great importance to me.その問題は私にはとても重要である。
I have no objection to paying a special fee if it is necessary.必要であれば、特別料金を払うことに対して、異議は申しません。
You don't have to dress up.盛装なさる必要はありません。
Additional imports of American beef are planned to meet rising demand.増加する需要に応じるため、アメリカから牛肉を追加する計画だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License