Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What we need now is a rest. 今私たちに必要なのは休息です。 All you have to do is fill in this form. あなたはただこの用紙に必要事項を記入すればよい。 Those peasants badly need land to grow rice. それらの小作農は、米を作る土地をとても必要としている。 The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows. 工場労働者の家族には学校、病院、店などが必要なので、こうした必要を満たすためにさらに多くの人々がやってくる。かくして、都市が出来てくるのである。 The architect adapted the house to the needs of old people. 建築家はその家を老人の要求に合うようにした。 It was hard for me to refuse his request. 私にとって彼の要求を断るのは困難だった。 She asked me for an unreasonable sum of money. 彼女は私に途方もない金額を要求してきた。 We need to help each other. 私たちはお互いに助け合うことが必要です。 You didn't need to buy the book. 君はその本を買う必要がなかったのに。 She turned down my request. 彼女は私の要求を受け入れませんでした。 When you travel abroad, you usually need a passport. 海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。 This car needs washing. この車は洗う必要がある。 It is certain that one important criterion for employment is having 'leadership'. ひとつの重要な採用基準に「リーダーシップ」があることは間違いないです。 Appreciate the importance of propaganda in politics. 政治における宣伝活動の重要性を認識する。 This is an important event. これは重要な行事です。 Education is a critical element. 教育は重大な要素である。 After a long wait in line, she was told she should get a certified copy of her birth certificate as identification. 列に並んで長い間待たされた後、身分証明として正式な出生証明書が必要だといわれた。 I thought of various factors before I acted. 私は行動する前に様々な要因を考えた。 We need more medical care for infants. 幼児に対する医療がもっと必要である。 We need not have eaten breakfast so early. そんなには早く朝食をとる必要はなかったのに。 She complied with my request. 彼女は僕の要求に応じた。 He may be a poor talker and far from shrewd, but I like him all the better for that. 彼は口下手で、お世辞にも要領がいいとは言えませんが、それだけかえって私は彼が好きなのです。 I need printer paper. コピー用紙が要ります。 You don't have to beat your way. 貧乏旅行なんてする必要が似よ。 The rule requires that theses be written in English. 規則で論文は英語で書かれることが必要である。 I am of the opinion that necessity is the mother of invention. 私は必要は発明の母なりという意見を持っている。 The result is all that matters. 結果だけが重要だ。 They are demanding shorter working hours. 彼らは労働時間の短縮を要求している。 Do you need to work on Sunday? 君は日曜日に働く必要があるのですか。 You need not have come. あなたは来る必要はなかったのに。 We must take this matter into account as a whole. この問題全体として考える必要がある。 Prices depend on the costs and the demand. 価格はコストと需要で決まる。 This shirt needs to be washed. このワイシャツは洗濯する必要がある。 He needs a few jokes to lighten up his talk. 彼は話を和らげるために若干の冗談を必要とする。 I could tell by the look on his face that he had come on very important business. よほど重要な用向きでやってきたことが、彼の顔色で分かった。 Call me if you need my assistance. 助けが必要だったら呼んでくれ。 Secrecy is of the essence in this matter. この件では秘密が何より重要なことだ。 Boil down the report to one page. その報告を1ページに要約せよ。 If necessary, I will come soon. 必要なら、すぐにまいりましょう。 As far as I am concerned the question is not simple. 私に関する限り、その問題は需要でない。 Learning a foreign language requires perseverance. 外国語の習得には根気が必要だ。 I've got to get some money somehow to repay the bank loan. 銀行のローンを返すのに、どうしてもお金が必要です。 I gave in to her demands. 私は彼女の要求に屈服した。 Sorry to bother you, but I'm afraid something urgent has come up. ご迷惑をおかけしますが、急を要することが起こったものですから。 What you are is more important than what you have. 人柄のほうが財産よりも重要である。 I think it necessary for him to go there. 彼がそこへ行くのは必要だと思う。 In addition to water, sunshine is absolutely necessary for plant life. 植物には水のほかに太陽の光が絶対必要である。 Let me know if I need to make any changes. もし変更が必要でしたら、お知らせください。 I needn't have painted the fence. へいにペンキを塗る必要はなかったのだが。 Mr Gilmore is not so well-known as to need no introduction. ギルモアさんは、紹介する必要がないほど有名ではありません。 He was extraordinarily important in your life. 彼はあなたの人生において非常に重要だったです。 It is necessary that Nancy attend the meeting. ナンシーがその会合にでる事が必要だ。 Your hands need washing. あなたの手は洗う必要がある。 This chair needs to be fixed. この椅子は修繕する必要がある。 I really need your help. あなたの助けが本当に必要なんです。 I need Tom. 私にはトムが必要です。 I need to know by tomorrow. 明日までに知っておく必要がある。 Cows supply us with many things we need. 牛は私達に必要なものをたくさん与えてくれる。 I didn't need your help. あなたの助けは必要なかった。 In brief, he was careless. 要するに、彼が不注意だったのだ。 We need a little sugar. 私たちは少し砂糖が必要だ。 Your hands need to be washed. あなたの手は洗う必要がある。 I couldn't even understand the main point of what he said. 私は彼の話の要点が分からなかった。 Tom has information that Mary needs. トムはメアリーが必要な情報を持っている。 You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street! このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます! Also, increased temperatures may require that lubricants be changed frequently. また、温度が高いと、潤滑剤を頻繁に交換する必要がある。 I need to understand the meaning of this sentence. この文の意味を理解する必要がある。 I think to clearly distinguish opinion from fact is important. 「事実」と「意見」を峻別するということは重要なことだと思います。 If you need an umbrella I'll lend you one. 傘が必要ならば貸します。 The students noted the professor's main points. 学生達は教授の話の要点に注意を向けた。 The accomplishment of this task took many years. この仕事の遂行は多くの歳月を要した。 You may ask me any amount of money you need. 必要なだけのお金を私に請求してよい。 Please let us know your conditions for making the concession. 値引き交渉に必要な条件を教えてください。 This stool needs to be repaired. この椅子は修理の必要がある。 There's no need for Nick to come to my office. ニックは私の会社に来る必要はない。 I would like to have a word with you. あなたと少し個人的に話をする必要がある。 Extensive reading is as important as intensive reading. 多読は精読と同様重要である。 The police demanded that the criminal hand over the gun to them. 警察は犯人に銃を手渡すように要求した。 Fiscal austerity is considered to be an answer to the rampant inflation. 激しいインフレに対処するには、緊縮財政が必要だと考えられている。 He is reasonable in his demands. 彼の要求は無理な要求ではない。 This job makes tremendous claims on our emotional strength. この仕事をするには我々が非常に気持ちをしっかり持つことが必要だ。 You needn't have taken a taxi. 君はタクシーに乗る必要はなかったのに。 Now is the time when we need him most. 今は私達が彼を最も必要とする時です。 While we hate force, we recognize the need for law and order. われわれは権力を憎むが法と秩序の必要は認める。 I need a bag. Will you lend me one? 鞄が必要です。貸してください。 If I should die, please offer my heart to someone who needs it. 万一私が死んだら、私の心臓を必要な人に提供して下さい。 I didn't get the point of his speech. 私は彼の話の要点が分からなかった。 I pointed out that we needed more money for the poor. 私は貧しい人のためにもっとお金が必要だと指摘した。 Don't give him more money than is necessary. 彼に必要以上の金を与えてはいけない。 Accuracy is important in arithmetic. 算数では正確さが重要だ。 Why do you need this money? 君はなぜこの金が必要なんだ。 That isn't necessary. その必要はありません。 If you are to finish the work before June, you will have to work much better. もし6月前にその仕事を完成するつもりならばもっと努力が必要です。 He did not need man's testimony about man, for he knew what was in a man. また、イエス御自身で、人のうちにあるものを知っておられたので、人について誰の証言も必要とされなかったからである。 It is necessary for you to think about your life. あなたが自分の人生を考えることは必要だ。 There was no need for you to see him to the door. 君は彼を玄関まで見送る必要はなかったのだ。 The field is crying out for rain. 畑は今雨がどうしても必要だ。 Mastering a foreign language calls for patience. 外国語の習得には忍耐が必要だ。 It's necessary for us to sleep well. 人は十分な睡眠が必要だ。 Gathering information is one of the essentials of travel. 旅は情報収集が重要。