UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '要'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control.大気の問題には、観察、理解、予測、それに管理と言った4つの主要な部門がある。
It is necessary.それは必要だ。
An apple a day keeps the doctor away.一日一個のりんごを食べれば、医者は要らない。
Within the rape crisis movement, Greesite's dissent is significant.レイプ危機運動の内部においては、グリーサイトによる異議表明は重要な意義を持っている。
I really need a drink now.今は飲むことが本当に必要だ。
There's no need to hurry.急ぐ必要はありません。
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。
I don't need fake friends.偽りの友達なんて要らない。
Fruit trees require a large amount of space in which to grow.果実がなる樹木は、成長するための空間がかなり必要だ。
Even superheroes need an occasional break.スーパーヒーローにも、時には休息が必要だ。
If you request a further discount, we suggest changing the terms of payment.これ以上の値引きがご要望でしたら、支払い条件の変更をご提案させていただかなくてはなりません。
Roy needn't have hurried to the airport to meet his parents.ロイは両親を出迎えるのに空港に急ぐ必要はなかったのに。
We need to communicate with each other.我々はお互いにコミュニケーションをとる必要がある。
This plan requires secrecy.この計画は秘密を要する。
A small boy needs some person he can look up to.子供にはだれか尊敬できる人が必要です。
I need some time to think about it.考える時間が必要です。
It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.確かに、人の行動を法で規制することはできない。法で君が僕を愛するようにすることはできない。しかし君が僕をリンチにかけることがないようにはできる。そういうことはある意味で重要なことだと思う。
These convenient goods will meet our customers' demands.これらの便利な商品は私達のお客様の需要を満たすだろう。
His explanation is beside the point.彼の説明は要点を外れています。
I've heard it said that English is for making money, French for making love, and Spanish for praying to God.私の聞いたところによれば、英語は金を稼ぐために、フランス語は愛を交わすために、スペイン語は神に祈るために必要だという。
Scientists say many factors bring about changes in weather.科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
We must take this matter into account as a whole.この問題を全体として考える必要がある。
The institution of marriage appears to be on the decline.結婚という制度はあまり重要ではなくなってきているようだ。
Because I want to confirm identity, I demand an identification.身分を確認したいので、身分証明を要求する
We need it when asleep as well as when awake.目が覚めているときばかりか眠っているときにもそれが必要だ。
The new engine must undergo all the necessary tests.新しいエンジンは必要なテストをすべて受けなければならない。
I'll need at least three days to translate that thesis.その論文を翻訳するには少なくとも3日は必要です。
He finally fulfilled my request.彼はついに私の要望に従った。
You need to wear a tie there.そこではネクタイをつける必要があります。
This job calls for skill.この仕事は熟練を要する。
This is a matter of great importance.これはとても重要なことだ。
This is the most important matter of all.これが全ての中で最も重要なことだ。
You need not take the trouble to go there.君がわざわざそこにいく必要はない。
The historical thesis can be summarized by saying that Darwinism has undergone three stages of evolution.歴史的論点は、ダーウィニズムが3つの進展段階を得ているということで要約できよう。
Is money needed?お金が必要ですか?
This job calls for practice.この仕事は慣れの必要だ。
You've bought more stamps than needed.君は必要以上に多くの切手を買ってしまった。
Do you think that eating with your family is important?家族と一緒に食事をとることは重要だと思いますか。
Don't trifle with such serious matters.そんな重要な問題をいいかげんに扱ってはいけない。
He needs a few jokes to lighten up his talk.彼は話を和らげるために若干の冗談を必要とする。
He did not need man's testimony about man, for he knew what was in a man.また、イエス御自身で、人のうちにあるものを知っておられたので、人について誰の証言も必要とされなかったからである。
There seems no need to hurry.急ぐ必要はなさそうだ。
This flashlight needs two batteries.この懐中電灯は2個の電池が必要だ。
Don't waste your money by buying things you don't need.必要でない物を買ってむだ使いしてはいけない。
Your help is vital to the success of our plan.我々の計画を成功させるためにあなたの助けが絶対必要だ。
I'm sorry I cannot meet your demand.残念ながら私は君の要求を満たせません。
That isn't necessary.その必要はありません。
You needn't have gone to the trouble.君は手間をかける必要はなかった。
When you travel abroad, you usually need a passport.海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
The statement imported that changes were necessary.その声明では改革が必要だといっていた。
A password is required.パスワードが必要です。
Why did she need to send for him?なぜ彼女は彼を呼びにやる必要があったのか。
You need not have got up so early.そんなに早く起きる必要はなかったのに。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
Individuality is very important in the West.西洋では個性は非常に重要である。
Study takes a lot of energy, but it is worth the effort.研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
These matters are of importance to them.これらの問題は彼らにとっては重要だ。
You don't have to worry about a thing like that.そんなことで頭を悩ます必要はない。
I have to remove your nerve.神経を抜く必要があります。
Do you still need my assistance?私の手伝いがまだ必要ですか?
All the other issues are subordinate to this one.他の問題はこの問題ほど重要ではない。
Repetition plays an important role in language study.言葉の学習には繰り返しが必要です。
If necessary, I will come soon.必要なら、すぐにまいりましょう。
Our company needs someone who is at home in advanced technology.我々の会社は先端技術に精通した人を必要としている。
No one conceived his words to be important.だれも彼の言葉を重要なものと思わなかった。
In order to apply, you have to go in person.申し込むには君本人が行く必要がある。
You need not go there.あなたはそこに行く必要がない。
It is necessary to do some exercise every day.毎日ある程度運動する事は必要だ。
He defends suicide on the grounds that one's self-dignity is more important.彼は人の自己尊厳のほうが重要だという理由で、自殺を擁護する。
She doesn't need to work.彼女が働く必要はない。
You don't have to study.あなたは勉強する必要はない。
They don't have to go to school today.彼らは今日は学校へ行く必要がありません。
You must build up your courage.君は胆力を練る必要がある。
Luck plays an important part in your life.人生において運は重要な役割を果たす。
Do I need to change my diet?ダイエットを変える必要あるのか?
Did you request a new desk?新しい机を要求しましたか。
He turned a deaf ear to my request.彼は私の要求に耳をかさなかった。
He demanded that I should pay the money back at once.彼は私にお金をすぐに返せと要求した。
We must put the brake to further trials.そのブレーキはさらにテストしてみる必要がある。
As she couldn't pay for a ticket, the driver asked her to get off the bus.チケット代を払えなかったので、運転手は彼女にバスから降りるよう要求した。
What he needs is not money but love.彼に必要なのはお金ではなく愛です。
Was it necessary to inflict such a punishment on him?そのような罰を彼に与える必要があったのか。
He demanded that we leave at once.彼は私達にすぐ出かけられるように要求した。
I always need an extra blanket in the wintertime.いつも冬には余分な毛布が必要だ。
In a word, I don't trust him.要するに僕は彼のこと信用していない。
If you don't want it, I'll eat it.要らないなら僕が食べるよ。
He made no mention of her request.彼は彼女の要求については一言も触れなかった。
As the demand increases, prices go up.需要が増すにつれて、値段が上がる。
It is only recently that people have begun to realize the importance of nature conservation.最近になってようやく人々は自然保護の必要性を痛感するようになってきた。
His speech was short and to the point.彼のスピーチは短くて要領を得ていた。
I don't think there is any need for you to explain.あなたが説明する必要は無いと思いますよ。
The work requires ten men for ten days.その仕事は10人の人を10日必要とする。
What do you need?何が必要ですか。
I have to keep my mind on this important question.ぼくはこの重要な問題に注意を集中していなければならない。
I think you need to go in person.あなた自身が行くことが必要だと思う。
The workers' demands centered around overtime pay.労働者側の要求は超過勤務手当のことが中心となった。
And that's why for almost a hundred years, any employee has been able to go to his employer and insist on being paid in cash.そして、だからこそ、ほぼ百年にわたって、従業員はだれでも雇用者のところに行って、現金による賃金支給を要求できるようになったのです。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。
We need to rent a room for our party.私たちはパーティーのための部屋を借りる必要がある。
Every word in this dictionary is important.この辞書の全ての単語が重要です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License