They have demanded that all copies of the book be destroyed.
その本はすべて廃棄せよと彼らは要求した。
It is necessary that he should prepare for the worst.
彼は最悪の事態に備えておく必要がある。
He seems to have missed the point.
彼は話の要点がわからなかったようだ。
The prime minister appointed them to key Cabinet posts.
首相は彼らを内閣の主要ポストに任命した。
You did not need to come so early.
そんなに早く来る必要はなかった。
The soup needs more salt.
そのスープにはもっと塩が必要です。
You don't need to go there.
あなたはそこに行く必要がない。
If you need more information, we are happy to send it.
他に必要な情報がありましたら、お送りいたします。
While we hate force, we recognize the need for law and order.
われわれは権力を憎むが法と秩序の必要は認める。
He's a very important person.
彼は大変重要な人物です。
The only thing that doesn't require skill is an appetite.
食欲以外のものはみな熟練を必要とする。
He did not ignore our request, and neither did she.
彼は我々の要請を無視しなかったし、彼女もしなかった。
He asked me for more money than was necessary.
彼は必要以上の金を私に求めた。
It is essential to have good command of English nowadays.
今日英語を自由に使うことができることは是非とも必要なことです。
There is need for improvement in your handwriting.
君は字をもっときれいに書く必要がある。
Food is always necessary for life.
生きるためには食物が常に必要です。
Do not hand over more money than is necessary to a child.
必要以上のお金を子供に渡すな。
The workers united to demand higher wages.
労働者たちは賃金アップを要求して団結した。
The clock has run down. I need new batteries.
時計が止まった。新しい電池が必要だ。
Tom shouldn't wait for Mary for more than ten minutes.
トムは10分以上メアリーを待つ必要はない。
You don't need to go.
あなたは行く必要はない。
In a word, he tires of everything.
要するに彼は何にでも飽きるのだ。
He demanded payment of the debt.
彼は借金の支払いを要求した。
It will be very important whether we win the battle or not.
我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
How often is it necessary to feed your pet?
何回くらい君のペットにえさを与える必要がありますか。
It seems necessary for you to come again tomorrow.
あなたは明日またおいでになることが必要なようです。
Don't give him more money than is necessary.
彼に必要以上の金を与えてはいけない。
It takes time to develop political awareness.
政治意識の涵養には時間を要する。
Give help to anyone who needs it.
助けを必要としている人には誰にでも手を貸してあげなさい。
If you need my advice, I'd be glad to give it to you.
私のアドバイスが必要とあれば、喜んで。
Why do you need it?
どんなことでそれが必要ですか。
She turned down my request.
彼女は私の要求を拒否しました。
He demanded that his salary be increased.
彼は給料を上げてくれと要求した。
Food is necessary for life.
食物は生命に必要だ。
He sprang a new request on us.
彼は我々に急に新しい要求を持ち出した。
I cannot answer your request offhand.
あなたの要求に応じることはできない。
We cannot meet your needs.
我々はあなたの要求には応じられません。
We need the receipt Mr Smith signed.
私たちはスミスさんがサインした領収書が必要です。
The older you get, the less sleep you need.
年を取れば取るほど、眠る必要がなくなる。
We have adequate inventories of the product to meet local demand.
地方の需要に応えるのに十分な製品の在庫がある。
This watch needs to be fixed.
この時計は修理する必要がある。
Your garden needs some attention.
お宅の庭は少し手入れが必要です。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.
The world today needs to advance its production of food.
今日の世界は食料生産を促進する必要がある。
She willingly acceded to my request.
彼女は快く私の要求に応じてくれた。
A small boy needs some person he can look up to.
子供にはだれか尊敬できる人が必要です。
It is necessary for you to go.
君は行く必要がある。
Maintaining that tie is important.
その結び目を守るのは重要なことだ。
Some day you will come to realize the importance of saving.
いつかは君も貯蓄の重要さを悟るようになるだろう。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.