The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '要'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Our company's first priority is meeting our customers' needs.
当社はお客さまのご要望にお応えすること第一に考えております。
Secrecy is of the essence in this matter.
この件では秘密が何より重要なことだ。
Job security is a priority over wages.
今は賃金よりも職の安定の方が重要である。
This is too important to overlook.
それは、無視するにはあまりにも重要な事柄だ。
The manager was unnecessarily rough on him.
支配人は必要以上に彼につらく当たった。
Traffic is a major urban problem.
交通は都市の主要な問題である。
The field is crying out for rain.
畑は今雨がどうしても必要だ。
Television is a very important medium through which to provide information.
テレビは情報を与えるための非常に重要な媒体である。
It is how effectively you use the available time that counts.
重要なのは使える時間をどのように有効に使うかである。
He needs to answer the question.
彼はその問題に答える必要がある。
In a word, he tires of everything.
要するに彼は何にでも飽きるのだ。
Keep as many as you need.
必要なだけおもち帰りください。
Food is necessary for life.
食生活は生存に必要である。
I've got to get some money somehow to repay the bank loan.
銀行のローンを返すのに、どうしてもお金が必要です。
When going out to the society, what is the most necessary knowledge?
社会に出た時、一番必要な知識は何だろうか。
You don't have to think you aren't going to make it just because others have failed.
他の人が失敗したからといって、自分も成功しないのではないかと思う必要はない。
I could tell by the look on his face that he had come on very important business.
よほど重要な用向きでやってきたことが、彼の顔色で分かった。
Please fill out this form first.
まず、この書類に必要事項を書き込んでください。
You never have time for important things!
重要なことに割ける時間はないよ!
Do you need money?
お金が必要ですか?
Your help is vital to the success of our plan.
我々の計画を成功させるためにあなたの助けが絶対必要だ。
Winning isn't the only thing that matters.
勝つことだけが重要なんじゃない。
Public opinion plays a vital in the political realm.
世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
We'll need twenty dice to play this game.
このゲームをするにはさいころ二十個は必要だ。
There's no need for us to argue about this.
我々がこのことについて議論する必要はない。
Your shirts need to be washed.
あなたのシャツは洗う必要がある。
You need to wash your hands.
あなたの手は洗う必要がある。
You need to follow your mother's advice.
忠告に従うことがあなたにとって必要なことだ。
This job involves lots of hard work.
この仕事は大変な労力を必要とする。
It is those who want to do important things that are free.
必要な事をしたいと思う者こそ自由である。
It is necessary that every member observe these rules.
すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
I couldn't even understand the main point of what he said.
私は彼の話の要点が分からなかった。
You don't need to go there.
あなたはそこに行く必要がない。
The floor is so dirty that It requires washing.
床はとても汚れているので洗う必要がある。
Appreciate the importance of propaganda in politics.
政治における宣伝活動の重要性を認識する。
I'm afraid she will turn down my request.
彼女は私の要求を断るのではないかと心配している。
He needn't go in such a hurry.
彼はそんなに急ぐ必要はない。
Tom couldn't make the grade with Mary; she refused him when he asked her for a date.
トムはメアリーを口説きおとすことができなかった。メアリーはトムのデートの要求を突っぱねたから。
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.
犯罪捜査への協力を要請された。
He was waylaid by a band of guerrillas.
彼はゲリラの一隊に要撃された。
There seems no need to help that country.
あの国を援助する必要はなさそうだ。
He played an important part.
彼は重要な役割を演じた。
This case requires watching, by the way.
ところでこの件は注意する必要がある。
This is the most important matter of all.
これが全ての中で最も重要なことだ。
Light is as necessary as fresh air is for health.
光は新鮮な空気と同じくらい健康に必要である。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.
大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
Don't waste your money by buying things you don't need.
必要でない物を買ってむだ使いしてはいけない。
So it is essential that you take the attitude of looking up yourself the information you feel necessary.
だから必要と感じる知識は自分で調べるという姿勢が必要だ。
He needed to rest.
彼は休む必要があった。
You will need to bring two passport-sized photos of yourself taken with a white background.
白い背景で撮影したパスポートサイズの写真2枚を持参する必要があります。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.
定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
You should have absolute rest.
絶対安静が必要です。
It's the sort of work that calls for a high level of concentration.
これは高度の集中を要する類の仕事だ。
It wasn't necessary for you to see him to the door.
君は彼を玄関まで見送る必要はなかったのだ。
I demand an explanation for this mistake.
この手違いについて説明を要求します。
You needn't have hurried to the airport.
君は空港に急いで行く必要はなかったのだ。
I was able to grasp the main points of the speech.
そのスピーチの要点は把握できた。
She need not have done the work.
彼女はその仕事をする必要はなかったのに。
What you need the most now is courage.
君が今一番必要なものは勇気です。
Children require much sleep.
子供たちは多くの睡眠が必要である。
They need daily care.
彼らは毎日の世話を必要としている。
Fiscal austerity is considered to be an answer to the rampant inflation.
激しいインフレに対処するには、緊縮財政が必要だと考えられている。
When you travel abroad, you usually need a passport.
海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
We need to bind gravel with cement.
砂利をセメントで固める必要がある。
He is reasonable in his demands.
彼の要求は無理な要求ではない。
How long adolescence continues is determined by biological factors.
青春期がどのくらい長く続くかは生物学的要因によって決る。
I was badly in need of his help at that time.
あの当時私は彼の援助をとても必要としていた。
It's so obvious we don't need proof.
明白すぎて証明を要しない。
He asked me for more money than was necessary.
彼は必要以上の金を私に求めた。
The problem is important on that account.
その問題はその理由で重要なのだ。
I need a map.
地図が要ります。
It's Saturday. You need not have woken me up.
土曜日だよ。起こしてくれる必要はなかったのに。
In accordance with your request, I enclose a picture of myself.
ご要望に従って私の写真を同封します。
This shop can supply all your requirements.
この店で君の必要な品はすべてそろえられる。
After all, I'm a waste of space.
だって僕は要らない人間だから。
All we need now is action, not discussion.
我々に今必要なのは行動することであって話し合うことではない。
Mining is one of the main sources of wealth in Chile.
鉱業はチリの主要な収入源の一つである。
You'll never get ahead in this place unless you go through the proper channels.
もし要求事をする場合、ここではちゃんと筋を通さないと決して出世はしない。
This sentence needs to be checked by a native speaker.
この文はネイティブスピーカーによるチェックが必要です。
He is in want of exercise.
彼には運動が必要だ。
All the other issues are subordinate to this one.
他の問題はこの問題ほど重要ではない。
Excessive reliance on monetary policy an attempt to curb inflation could unnecessarily constrain credit and hence business.
The position requires applicants to be skilled in spoken English.
英語を上手に話す技能がその地位を志望する者に要求される。
I will lend you whatever book you need.
君が必要な本は何でもお貸ししましょう。
It is certain that one important criterion for employment is having 'leadership'.
ひとつの重要な採用基準に「リーダーシップ」があることは間違いないです。
For example, you don't need a personal seal to collect a parcel.
例えば、宅配便の受け取りには、判子は必要有りません。
We need to hurry.
私たちは急ぐ必要がある。
I have to study.
私は勉強する必要があります。
It is necessary to do some exercise every day.
毎日ある程度運動する事は必要だ。
Do you really care why I quit smoking?
何故私がタバコを止めたかがあなたにとって本当に重要?
His opinion doesn't count.
彼の意見は重要ではない。
Work and play are both necessary to health.
勉強も遊びも共に健康にとって必要である。
The flower garden needs watering.
その花壇は水をやる必要がある。
Forest conservation is an important issue all over the world.
森林の保護は世界中の重要な問題だ。
It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.