UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '要'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is important that she should leave at once.彼女はすぐに出発する事が重要だ。
Do I need to change my diet?ダイエットを変える必要あるのか?
I needn't have painted the fence.へいにペンキを塗る必要はなかったのだが。
It is essential that every child have the same educational opportunities.あらゆる子供が同じ教育の機会を持つことが絶対に必要だ。
Call me if you need assistance.助けが必要だったら呼んでくれ。
A lot of people who have up until now been spending money having a good time now need to be more careful with their money.これまでお金を使って楽しんできた多くの人たちは、これからは出費に慎重になる必要がある。
The existing law concerning car accidents requires amending.車の事故に関する現行の法は手直しが必要である。
Do you still need tea?まだお茶が要りますか。
This kind of work requires a lot of patience.この手の仕事にはかなりの忍耐力が必要だ。
I wish I could care more about my grades but it seems that, at a certain point of my life, I decided they wouldn't be so important anymore.もっと成績を気にかけられればいいのだけれど、でもそれは自分の人生のある点において成績はそんなに重要ではないと分かったからなのさ。
Why do you want stamps?どんな事で切手が必要ですか。
Does this require me to have friends?友達がいる必要がありますか?
It is necessary that you see a doctor.医者に診てもらう必要がありますね。
Sum up the passage within 200 words.200語以内でその文章を要約してください。
He demanded better pay.彼はもっと給料を上げてくれと要求した。
It requires a good taste to study art.芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。
She needs someone to talk to.彼女は誰か話し相手が必要だ。
Clean out the shed and throw away things you don't need.小屋をきれいにして不要のものを捨てなさい。
I cannot answer your request offhand.あなたの要求に応じることはできない。
Don't waste your money by buying things you don't need.必要でない物を買ってむだ使いしてはいけない。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
What he said boils down to this.彼の言ったことは要するにこういうことだ。
The fortress was in the enemy's hands.要塞は敵の手にあった。
Of course, a license is needed to operate a crane.クレーンを操縦するのには、勿論、免許が必要です。
They have demanded that all copies of the book be destroyed.その本はすべて廃棄せよと彼らは要求した。
You didn't have to wake me up.起こしてくれる必要はなかったのに。
The weather is clearing up. I needn't have brought an umbrella.晴れてきた。かさを持ってくる必要がなかったな。
I demanded that she should go.私は彼女に行くよう要求した。
There's no need for Nick to come to my office.ニックは私の会社に来る必要はない。
When it's necessary, you can come to me.必要な場合には、訪ねていらっしゃい。
I didn't need to paint the fence.へいにペンキを塗る必要はなかった。
We need some clues to understand it.それを理解するのにはいくつかの手がかりが必要だ。
She need not have done the work.彼女はその仕事をする必要はなかったのに。
She needed someone who would understand her.彼女には自分の気持ちをわかってくれる人が必要だった。
It is necessary that you take a good rest.あなたはゆっくり休むことが必要だ。
Sports play an important role in social life.スポーツは社会生活の中で重要な役割を果たす。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
This report isn't to the point.この報告書は要領をえていない。
It is necessary that everybody observe these rules.すべての人がこれらの規則を守ることが必要だ。
It is important to know your own limitations.自分の限界を知る事は重要である。
He firmly refused the Premier's earnest request.彼は総理のたっての要請を固辞した。
I don't have to apologize for what I said.私は自分が言ったことを謝る必要が無い。
It makes no difference to her whether she lives in a city or in the country.彼女にとって町に住むか田舎に住むかは重要ではない。
Color is the most sacred element of all visible things.色彩は目に映るあらゆる物のうちで最も神聖な要素である。
I can not comply with your request.私はあなたの要求に応じられない。
I need your help.私はあなたの助けを必要としている。
There is more money than is needed.必要以上のお金がかかる。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.女性は職場や地域社会でますます重要な責任を担うようになっているので、育児と仕事の両方からストレスを感じている人の数が増えているといわれている。
There seems to be a slight difference on the treatment of the B factor between their approaches.B要因の取り扱いに関して、両者のアプローチにはわずかな違いがあるようだ。
I play an important part.重要な役を演じる。
After all, I'm a waste of space.だって僕は要らない人間だから。
It's so obvious we don't need proof.明確すぎて証明を要しない。
If you are to finish the work before June, you will have to work much better.もし6月前にその仕事を完成するつもりならばもっと努力が必要です。
I need a Japanese-English dictionary.私は和英辞書が必要だ。
They are matters which we need to discuss.それらは話し合いを必要とする問題だ。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
Your hands need to be washed.あなたの手は洗う必要がある。
I need something to write with.何か書くものが必要だ。
I need printer paper.コピー用紙が要ります。
I must put my ideas together before I take up a pen.ペンをとる前に考えをまとめる必要がある。
Write down the facts needed to convince other people.ほかの人を説得するために必要な、事実を書きましょう。
If you don't want to go, you don't need to.あなたが行きたくないのなら行く必要はありません。
I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting.ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。
I need to know by tomorrow.明日までには必要です。
In his speech he dwelt on the importance of education.彼は演説で教育の重要性を詳しく述べた。
Your English is too good to be in this class.あなたの英語はよいのでこのクラスにいる必要はない。
There was no need for you to see him to the door.君は彼を玄関まで見送る必要はなかったのだ。
What do you need the money for?君はなぜこの金が必要なんだ。
Will you take care of gathering materials for the climb?登山に必要なものを責任もって集めてくれないか。
I needn't have hurried.私は、急ぐ必要はなかったのに。
He seems not to have realized its importance.彼はその重要さを理解していなかったようだ。
This truck is in need of repair.このトラックは修理が必要である。
We'll need a head hunting agency to find the right man for this executive position.この重役のポストに適当な人物を見つけるには、人材斡旋業者に依頼する必要がある。
This car needs to be washed.この車は洗う必要がある。
It is necessary for you to see a doctor at once.君は直ちに医者に行く必要がある。
Every experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind.すべての実験には実験環境の整備と、まったく客観的な態度が必要だった。
After the war most of the highways were in urgent need of repair.戦後国道のほとんどが補修を緊急に必要とされた。
Our factory needs a lot of machinery.我々の工場にはたくさんの機械が必要だ。
If my wife calls, just tell her I'm in an important meeting and cannot be disturbed.妻が電話してきたら、私は重要な会議中で出られないと言ってください。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。
The request was granted.要求は認められた。
Please fill out this form first.まず、この書類に必要事項を書き込んでください。
This is an extremely important point.これはとても重要なポイントです。
The paper wasn't important.その書類は重要でなかった。
If you would like me to introduce you to him, I will write him right away.彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
She is playing an important role in our organization.彼女は私たちの団体では重要な役を務めている。
You needn't be ashamed because you failed the exam.試験に失敗したからといって恥じる必要はない。
It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities.日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。
You need to study harder.君はもっと一生懸命勉強をする必要がある。
We regard him as an important man.私達は、彼のことを、重要人物とみなしている。
He knows better than to make such a claim.彼はそんな要求をするほどばかではない。
These clothes are dirty and need washing.これらの服は汚れているので洗濯する必要がある。
The rules must be few, and what is more important, simple.規則は少なく、さらに重要なことには、簡単でなければならない。
Your own decision is important before everything.君自身の決心が何より重要です。
It makes no difference whether you go or not.君が行くかどうかは重要ではない。
It is necessary to put something by against days of need.こまったときの用意に少しはとっておく必要がある。
We insist that a meeting be held as soon as possible.会合をできる限り早急に開催することを我々は要求する。
Fill in this application form and send it at once.この申込用紙に必要事項を記入してすぐ送って下さい。
It will be very important whether we win the battle or not.我々がその戦いに勝つか否かはきわめて重要であろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License