UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '要'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Japan imports most of the energy resources it needs.日本は必要とするエネルギー資源のほとんどを輸入している。
It will make most Americans uncomfortable if you insist on their accepting expensive gifts.ほとんどのアメリカ人は、高価な贈り物を受け取るように要求されれば、不快な気がするだろう。
I don't use taxis unless it's absolutely necessary.絶対必要でない限りタクシーを使わない。
You must not lose sight of your main object.あなたは自分の主要な目的を見失っては行けない。
You can borrow an umbrella if you need one.傘が必要なら借りられます。
He makes most, if not all, of the important decisions for his company.全部でないにしてもほとんどの場合、彼が会社の重要決定をしている。
Advice isn't much good to me. I need money.助言なんかたいして私に役に立たない。私はお金が必要だ。
She turned down my request.彼女は私の要求を拒否しました。
Your hands need washing.あなたの手は洗う必要がある。
You don't need to go to school today.今日は学校に行く必要はない。
I need his help.彼の助けが必要だ。
Buildings of national importance are relatively safe.国が保存するほどの重要性を持った建物は比較的無事である。
Yes, but you do not have to stay to the end.ええ、でも最後までいる必要はありませんよ。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
The problem is important on that account.その問題はその理由で重要なのだ。
That house needs repainting.その家はペンキの塗り直しが必要だ。
You do not have to come here.あなたはここへくる必要はない。
He is in want of exercise.彼には運動が必要だ。
We gave way to their demands.私たちは彼らの要求に屈した。
Do you still need tea?まだお茶が要りますか。
You don't have to write out a clean copy of your composition.あなたは自分の作文を清書する必要がない。
I need an envelope, a piece of paper, and a pencil or a pen.私は封筒と紙、それに鉛筆かペンが必要です。
There's no need for violence.暴力を要する状況ではない。
There is no need for us to hurry.我々は急ぐ必要がない。
I need to talk to Tom about what he said he would do.トムがしようと言っていたことについて、彼と話す必要がある。
Human parents teach some words by giving babies what they ask for.人間の親は自分たちの赤ちゃんに、彼らが要求するものを与えることによって言葉を教える。
I'll go and meet him, if it's necessary.もし必要なら、彼に会いに行きます。
A growing child who is not full of beans probably needs medical attention.成長期で、元気のない子供は医者に手当してもらう必要があろう。
You don't need to carry lunch with you.弁当を持っていく必要はないですよ。
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows.工場労働者の家族には学校、病院、店などが必要なので、こうした必要を満たすためにさらに多くの人々がやってくる。かくして、都市が出来てくるのである。
We must develop renewable energy sources.私たちは再生可能なエネルギー源を開発する必要がある。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
The occasion demands a cool head.そのケースは冷静に対処する必要がある。
I think it needs a tune-up.修理が必要だ。
The doctor says stimulus is needed for appetite.食欲には刺激が必要だと医者は言う。
Effectively dealing with competition is an important part of life.競争に効果的に対処するのは、人生の重要な部分である。
The family is the most important unit in society.家族は社会の最も重要な構成単位である。
The average length is seven hours and forty-five minutes, not much different from what a lot of humans need.平均的長さは7時間45分で、人間の多くが必要とする時間と大して変わらない。
This question is one of great importance.この問題は非常に重要な問題だ。
I think to clearly distinguish opinion from fact is important.「事実」と「意見」を峻別するということは重要なことだと思います。
What I need is a beer.わたしに必要な物、それはビールだ。
Mr Smith said, "There's no need for the marines."スミスさんが「海兵隊は必要ない」と言いました。
I don't have to go to school tomorrow.私は明日学校に行く必要がない。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
This plan requires secrecy.この計画は秘密を要する。
There's no hurry.急ぐ必要はありません。
Extra special treatment is imperative to get the vessel through government red tape, so that she can leave port on time.繁雑な手続きをすませ、船が定時に出港できるためには、特別の上にも特別なはからいが、どうしても必要である。
Supply is relative to demand.供給は需要に比例する。
John and Mary had different opinions about that important matter.ジョンとメアリーはその重要な問題について意見が違った。
He said that necessity is the mother of invention.彼は「必要は発明の母」と言った。
She complied with my request.彼女は僕の要求に応じた。
It was demanded that I tell him the truth.私は彼に事実を話すように要求された。
She needs to be more careful.彼女はもっと注意深くする必要がある。
Good wine needs no bush.良酒は看板を要せず。
Computers are certainly playing an important role in our life, whether we like it or not.好むと好まざるとにかかわらず、コンピューターが、われわれの生活の中で重要な役割を果たしていることは確かである。
The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task.さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。
The housewives provide their families with necessities.主婦達は家族に必要なものを与える。
The result of this experiment leads to our presumption that element T determines the entire structure.この実験の結果、要素Tが構造全体を決定しているという推定が導き出される。
You never have time for important things!重要なことに割ける時間はないよ!
The institution of marriage appears to be on the decline.結婚という制度はあまり重要ではなくなってきているようだ。
I need printer paper.コピー用紙が要ります。
Safety is what matters most.安全が最も重要な事である。
Coffee is one of the staples of Brazil.コーヒーはブラジルの主要産物の一つである。
Her technique is superb, but she needs to play with more expression.彼女のテクニックはすばらしいが、もっと感情を込めて演奏する必要がある。
Your hair wants cutting.君は散髪する必要がある。
They demanded a treaty that would punish Germany severely.彼らはドイツを厳しく罰する条約を要求した。
The garden needs to be weeded.庭は草むしりが必要だ。
Your shirts need to be washed.あなたのシャツは洗う必要がある。
A child should not get more spending money than is necessary.子供は必要以上の小遣いを手に入れるべきではない。
Translating this material calls for a lot of patience.この資料を翻訳するにはたいへんな忍耐を必要とする。
This case requires watching, by the way.ところでこの件は注意する必要がある。
Of course, a license is needed to operate a crane.クレーンを操縦するのには、勿論、免許が必要です。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
If you want to study in the United States, you need to get a student visa.もしアメリカで勉強するなら学生ビザを得る必要がある。
It was hard for me to refuse his request.私にとって彼の要求を断るのは困難だった。
The threatening floods made it necessary to evacuate the town.洪水のおそれがあって町の全員の避難が必要になった。
Jane filled out an application.ジェーンは申込書に必要事項を書き入れた。
Our request for a pay raise was turned down.私たちの昇給の要求は拒絶された。
We need action, not words.我々は言葉ではなく行動が必要なのだ。
You need not have called me.電話をくれる必要はなかったのに。
The point is that they are hungry.要するに彼女たちは腹が減っているのだ。
The police got an important piece of information from him.警察は彼から重要な情報を得た。
My watch needs to be repaired.私の時計は修理の必要がある。
Take your time. There's no hurry.ごゆっくりどうぞ。急ぐ必要はありません。
In labor negotiation union leaders play an important role.労働交渉では組合の指導者が重要な役割を果たす。
We were financially troubled, in short, we were bankrupt.我々は財政的に困窮していた。要するに破産したのだ。
We must reduce energy demand.我々はエネルギーの需要を減らさなくてはならない。
A password is required.パスワードが必要です。
In a word, life is short.要するに人生は短い。
I didn't need your help.あなたの助けは必要なかった。
Babies want plenty of sleep.赤ん坊は十分な睡眠が必要です。
Tell me something important you learned this weekend.今週末に学んだ何か重要な事を話して下さい。
Good nutrition is vital for an infant's growth.十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
So it is essential that you take the attitude of looking up yourself the information you feel necessary.だから必要と感じる知識は自分で調べるという姿勢が必要だ。
The position held by the enemy is so important they will fight to the bitter end to hold it.敵が守っている陣地はたいへん重要なので、その陣地を守るために敵はあくまで戦う。
Cold calls are the primary function of the telemarketing department.顧客に対する勧誘の電話が、テレマーケティング部の主要業務である。
Why should she have sent for him?なぜ彼女は彼を呼びにやる必要があったのか。
To me, it is important.私にとってそれは重要なことです。
You have no obligation to help us.あなたは我々を援助する必要はない。
We need flour, sugar and eggs to make this cake.このケーキを作るには小麦粉、砂糖、卵が必要だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License