UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '要'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.それからその路線の通る最良の道筋を決める必要がある。それは何よりもその路線が通る地形によって決まる。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
He demanded that I should pay the money at once.彼は私にすぐに金を払うように要求した。
If you would like me to introduce you to him, I will write him right away.彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。
It takes years of practice to play the piano well.ピアノを上手に弾くには長年の練習が必要だ。
However a suitable level of stress is actually a necessary thing for your body's health.しかし、実は適度なストレスは、身体の健康にとって必要なものとなっています。
They requested him to do the job.彼らは彼にその仕事をするように要請した。
There's no need to get so angry. Keep your temper.そんなに怒る必要はない。怒りを抑えなさい。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
Clay is the essential ingredient in making pottery.泥は陶器を作るのに必要な材料です。
The trip calls for a lot of money.その旅行には多くの金が必要だ。
Health is a necessary condition for happiness.健康は幸福の1つの必要条件である。
Emotion counts above vocabulary in verbal communication.言葉による意思伝達では、語彙よりも感情の方が重要です。
I got the gist of what he was saying.彼が言っていることの要点はわかった。
Why don't you ask for a pay raise?賃上げを要求したらどうですか。
The control of exhaust gas is especially needed in big cities.特に大都会では排気ガスの抑制が必要だ。
You don't have to be perfect all the time.あなたたちはいつも完全である必要はありません。
I brought the point home to the student.要点を学生に十分理解させた。
He said that necessity is the mother of invention.彼は「必要は発明の母」と言った。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
Tom read somewhere that short people need more sleep than tall people.背の低い人は背の高い人より多くの睡眠が必要であると、トムはどこかで読んだ。
Labor is not merely a necessity but a pleasure.労働はただ単に必要なものであるばかりか、楽しみでもある。
He firmly refused the Premier's earnest request.彼は総理のたっての要請を固辞した。
Food is essential to life.食物は生きるために必要だ。
The army was called to suppress the revolt.その反乱を鎮圧するために軍隊の出動が要請された。
He did not ignore our request, and neither did she.彼は我々の要請を無視しなかったし、彼女もしなかった。
Laborers required raising of a salary of the manager.労働者達は経営者に給料の引き上げを要求した。
It's not the final goal, but the process of getting there that matters.重要なのはゴールではなく、そこに至る道程である。
Why do you need change?どんな事で小銭が必要ですか。
I cannot meet their demands.私は彼らの要求には応じられない。
I need to charge my cell phone.携帯を充電する必要がある。
You don't need to go to the dentist's.歯医者に行く必要はない。
Why do you need to read such a book?なぜそんな本を読む必要があるのですか。
It's necessary for us to sleep well.人は十分な睡眠が必要だ。
This chair needs to be fixed.この椅子は修繕する必要がある。
She found it necessary to accustom her child to getting up early.彼女は子供を早起きに慣らす必要を感じた。
There is more water than is needed.必要以上の水がある。
Not just for the sake of the ecology, a natural living environment is necessary.エコロジーのために堪え忍ぶのではなく、自然と調和した住環境の快適性が必要である。
We insist that a meeting be held as soon as possible.会合をできる限り早急に開催することを我々は要求する。
They seemed to be discussing a matter of great importance.彼らは非常に重要なことを議論しているようだった。
They required me to keep silent.彼らは私に黙っているように要求した。
If two people are in agreement, one of them is unnecessary.もし二人の人が常に同じ意見を持っていたら、そのうちの一人は必要ない。
There is no admission fee for children under five.5歳未満の小人は、入場料は要りません。
It is very important to tell the necessary from the unnecessary.必要なものと必要でないものを見分けることがきわめて重要である。
The world today needs to advance its production of food.今日の世界は食料生産を促進する必要性がある。
I'd like to have a word with you.あなたとちょっと個人的に話をする必要がある。
He does not need a wife to look after him.彼は妻に面倒を見てもらうのを必要としていない。
Public opinion counts for much.世論は非常に重要である。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.「今、行動を起こせ」という、それが伝える実際的な意味に加えて、即座の行動がなぜ重要であるかという多くの理由をも、言外に示唆していたのであった。
Why do you need this money?君はなぜこの金が必要なんだ。
It is necessary for you to go there.あなたはそこへ行く必要があります。
He is a VIP and we must treat him as such.彼は要人だから、そのように扱わねばならない。
You need not come to the office on Saturdays.土曜日には出社する必要がありません。
You need a change of air.あなたは転地療養が必要だ。
This is a matter of the utmost importance.これはこの上なく重要な事柄である。
You need a large vocabulary to read that book.その本を読むのにはかなりの語らいが必要だ。
Perseverance is, among other things, necessary for success.忍耐は成功にはとりわけ必要である。
You don't have to be perfect all the time.あなたはいつも完全である必要はありません。
His reply was short and to the point.彼の返答は簡単で要領を得ていた。
This truck is in need of repair.このトラックは修理が必要である。
You don't have to use a dictionary when you read this book.この本を読むときには辞書を引く必要はない。
The first necessary thing in choosing books to read is to select those which really interest you.本を選ぶときにまず必要なことは、自分が本当に興味を感じる本を選ぶことである。
All inventions grow out of necessity.あらゆる発明は必要から生じる。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
You don't need to go unless you want to.君が行きたくないのなら行く必要がない。
What forms do we need to file?申告にはどの書類が必要ですか。
The leak needs to be stopped immediately.漏えいはすぐに食いとめる必要がある。
When you travel overseas, you usually need a passport.海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
Tom needs two tickets to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
There seems to be no need to go.どうも行く必要はないようです。
This work does not meet our requirements.この仕事はわれわれの必要条件を満たしていない。
A child should not get more spending money than is necessary.子供は必要以上の小遣いを手に入れるべきではない。
The emphasis of his talk was on the need to work hard.彼の話の中心は、懸命に働く必要があるということだった。
All passengers are required to show their tickets.乗客は全員切符を見せることが要求される。
Today, automobiles have taken the place of horses as the principal means of transportation.今日主要な輸送手段としては、自動車が馬にとって代っている。
While we hate force, we recognize the need for law and order.われわれは権力を憎むが法と秩序の必要は認める。
This bicycle needs repairing.この自転車は修理する必要がある。
He makes necessary changes.彼は必要な変更を加える。
I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining.私は花に水をやる必要はなかった。水をやった直後に雨が降り始めた。
Your shoes need brushing. They are muddy.靴をブラシで磨く必要がある。泥で汚れているから。
Since it's important, I'll attend to it.それは重要だから僕がやりましょう。
She has an important role in our organization.彼女には私たちの団体での重要な役割があります。
Why didn't you note down the points?なぜ要点を書き留めなかったのか。
I need his power.私には彼のパワーが必要です。
They are matters which we need to discuss.それらは話し合いを必要とする問題だ。
He asked me for some money.彼は私に金をいくらか要求した。
The existing law concerning car accidents requires amending.車の事故に関する現行の法は手直しが必要である。
This is an extremely important point.これはとても重要なポイントです。
You need not stand up.あなたはお立ちになる必要はありません。
Smith demanded payment.スミスは支払いを要求した。
Flowers and trees need clean air and fresh water.花や木にはきれいな空気と新鮮な水が必要だ。
He did not have enough money.彼には必要なだけの金がなかった。
I don't think there is any need for you to explain.あなたが説明する必要は無いと思いますよ。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
Do I need an operation?手術が必要ですか。
I need your help. And I will be your president, too.あなた方の助けが必要です。そして私はあなた方の大統領にもなります。
You have to have a new crown.新しいクラウンをかぶせる必要があります。
In effect, flowers are the creators of honey.要するに、花がはちみつを作るのだ。
You needn't finish it by tomorrow.明日までに仕上げる必要はありません。
I need Tom.トムが必要だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License