UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '要'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Outside advice may be necessary.外部からの助言が必要かもしれません。
It's necessary for you to make the best use of your time.与えられた時間をできるだけ利用することが必要です。
Within the rape crisis movement, Greesite's dissent is significant.レイプ危機運動の内部においては、グリーサイトによる異議表明は重要な意義を持っている。
Children need many things, but above all they need love.子供には多くのものが必要だが、まず第一に愛が要る。
We demanded that she should make up for the loss.彼女が損失を補うようわれわれは要求した。
It is necessary that he should prepare for the worst.彼は最悪の事態に備えておく必要がある。
You need not have come.あなたは来る必要はなかったのに。
If you don't want it, I'll eat it.要らないなら僕が食べるよ。
Desperate diseases require desperate remedies.重病には思い切った療法が必要だ。
The rule requires that theses be written in English.規則で論文は英語で書かれることが必要である。
Laborers required raising of a salary of the manager.労働者達は経営者に給料の引き上げを要求した。
The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task.さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。
Do you really need to go out in this kind of weather?こんな天気の中、本当に出かける必要があるの?
There is nothing so important as friendship.友情ほど重要なものはない。
Please fill out this form.この書類に必要事項を書き込んで下さい。
You need to study harder.君はもっと一生懸命勉強をする必要がある。
Omit needless words!君の論文から不必要な語を削除した方がよろしい。
What you are is more important than what you have.人柄のほうが財産よりも重要である。
Coffee is one of the staples of Brazil.コーヒーはブラジルの主要産物の一つである。
The situation calls for our cool judgement.事態はわれわれの冷静な判断を必要としている。
I need an envelope and a piece of paper. I also need either a pencil or a pen.私は封筒と紙、それに鉛筆かペンが必要です。
This is an extremely important point.これはとても重要なポイントです。
I need a knife.ナイフが必要だ。
You don't need to stand up.あなたはお立ちになる必要はありません。
His answer is to the point.彼の答えは要領を得ている。
I think it necessary for you to see him.私は君が彼に会うことが必要だと思う。
The miners went on strike for a wage increase.鉱山労働者が賃上げを要求してストに突入した。
Do not hand over more money than is necessary to a child.必要以上のお金を子供に渡すな。
Is there anything else you'd like?他にご要望はありませんか?
Demand for occupational therapy has surged in recent years.近年作業療法の需要は急速に高まった。
Please send in your summary by Tuesday.要約を火曜日までに提出しなさい。
The manager was unnecessarily rough on him.支配人は必要以上に彼につらく当たった。
You need to work very hard.あなたは一生懸命働く必要がある。
I have an important business to attend to in my office.私には会社で一生懸命取り組まなければならない重要な仕事がある。
She turned down my request.彼女は私の要求を受け入れませんでした。
You don't need to answer that letter.その手紙に返事を出す必要はない。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事はすごい努力を必要とする。
I think I need to finish that work before noon.私はその仕事を正午までに終える必要があると思う。
This plan requires secrecy.この計画は秘密を要する。
We are badly in need of food.私たちは食べ物を非常に必要としている。
The importance of this matter cannot be over-emphasized.その問題の重要性をどんなに強調してもしすぎることはない。
Our company's first priority is meeting our customers' needs.当社はお客さまのご要望にお応えすること第一に考えております。
She need not go there herself.彼女は自分で行く必要はない。
Necessity is the mother of invention.必要は発明の母である。
These matters are of importance to them.これらの問題は彼らにとっては重要だ。
Japan needed contact with the Western countries.日本は西洋諸国との接触を必要とした。
This gate needs painting.この門にはペンキを塗る必要がある。
The union was modest in its wage demands.その組合の賃上げ要求は穏当だった。
If need be, I will come early tomorrow morning.必要があれば私は朝早く出ましょう。
You don't need to speak so loud.そんなに大声で話す必要はない。
There's no problem with working hard, but it's also very important to know what you're working for.コツコツ働くのもいいけれど、何のために働くのかを知って働く事がとても重要です。
A growing child who is not full of beans probably needs medical attention.成長期で、元気のない子供は医者に手当してもらう必要があろう。
He need not give up the plan.彼はその計画をあきらめる必要はない。
Since it's important, I'll attend to it.それは重要だから僕が引き受けましょう。
If God did not exist, it would be necessary to invent him.もしも神が存在しないのならば、神を造り出す必要があろう。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
He got an important position in the company.彼は会社で重要な地位を得た。
I need to buy food, but I don't have enough money.食べ物を買うのは必要ですが、お金が足りない。
Some programmers seem to forget that writing good documentation is as important, if not more important, as writing a good program.一部のプログラマーは忘れているようだが、良いドキュメントを書くということは、良いプログラムを書くことよりも重要とは言わないまでも、同じ程度には重要なことなのだ。
I don't need fake friends.偽りの友達なんて要らない。
I feel the want of money.金の必要を感じる。
If you want to study in the United States, you need to get a student visa.アメリカで留学したいなら、学生ビザが必要です。
Call me up whenever you need my help.私の助けが必要ならいつでも電話してください。
There seems to be no need to go.どうも行く必要はないようです。
I think he needs to alter his lifestyle.彼は生活様式を変える必要があると思う。
They are in need of volunteers.彼らはボランティアを必要としている。
There's no membership fee for joining.参加のための会費は不要です。
After reflecting on my life up to now, I decided that I needed to change my goals.今までの人生を振り返って考えてみた後、私は目標を変える必要があると判断した。
I think it necessary for you to study harder.君はもっと一生懸命に勉強する必要があると思う。
Do you need any food?あなたは何か食べ物が必要ですか。
They were too naive to understand the necessity of studying.彼らは幼稚すぎて学ぶことの必要性を理解できなかった。
Swimming will be the main event of the next Olympics.水泳が次期オリンピックの主要競技となるだろう。
There is no hurry; you have five days to think the matter over.急ぐ必要はありません。そのことはまだ5日間よく考えられます。
If the quality of your product meets with our customer's approval, we will place regular orders.貴社の製品の品質が顧客の要求に合ったら、定期的に注文したいと思います。
Everything that was asked for has now been sent.要求されたものは全て送りました。
However a suitable level of stress is actually a necessary thing for your body's health.しかし、実は適度なストレスは、身体の健康にとって必要なものとなっています。
You should cross out any word you don't need.あなたは不必要な語は消したほうがよい。
I need pens, notebooks and so on.私はノート、ペンなどが必要だ。
If a high hill stood between A and B, it was important to decide whether the line should climb over it, pierce it with a tunnel, or make a detour to avoid it.もし高い丘がAからBの間にあれば、路線が丘を越えて行くようにさせるか、トンネルで丘を貫いて行くようにさせるか、あるいは丘を避けて迂回路をとるようにさせるか決めるのが重要となる。
I read in the newspaper recently that the crops really need rain.作物には本当に雨が必要だと最近新聞で読んだ。
I cannot bring myself to accept your offer.私はあなたの要請に応じる気がない。
International trade is vital for healthy economies.健全な経済には国際貿易が必要である。
Those books are always in great demand.それらの本はいつも大変重要である。
Why do you need to read such a book?なぜそんな本を読む必要があるのですか。
The house is in need of repair.その家は修理が必要だ。
I know for certain that he is a man of great importance.彼がとても重要な人物であることは私が確かに知っている。
Man seems to need drama as much as he needs religion.人類は宗教を必要とするのと同じくらいにドラマを必要とするようだ。
Your remarks are off the point.君の発言は要点がずれている。
Do you care where we go?私達が何処に行くかが貴方にとって重要?
It takes years of practice to play the piano well.ピアノを上手に弾くには長年の練習が必要だ。
Luck plays an important part in your life.人生において運は重要な役割を果たす。
He does not need a wife to look after him.彼は妻に面倒を見てもらうのを必要としていない。
You don't need to worry about such a thing.君はそんなことを心配する必要はありません。
We have explained that HTML is, as a basic rule, elements marked up with open and close tags.htmlは、基本的ルールとして開始タグと終了タグでマークアップして要素とすると説明しました。
I needn't have watered the flowers. Just after I finished, it started raining.私は花に水をやる必要はなかった。水をやった直後に雨が降り始めた。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.もしあなたが、誰かに期待したほほえみが得られなかったら不愉快になる代わりに、あなたの方からほほえみをかけてごらんなさい。 実際ほほえみを忘れたその人ほどあなたからのほほえみを必要としてる人はいないのだから。
I bought the book which the children need.私は子供たちに必要な本を買った。
They demanded a treaty that would punish Germany severely.彼らはドイツを厳しく罰する条約を要求した。
This sentence needs to be checked by a native speaker.この文はネイティブスピーカーによるチェックが必要です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License