UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '要'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Necessity is the mother of invention.必要は発明の母である。
Marriage, if one will face the truth, is an evil, but a necessary evil.現実を見れば、結婚は悪だ。だが、必要な悪だ。
Need you work on Sunday?君は日曜日に働く必要があるのですか。
It makes no difference to me whether he comes or not.彼が来るか来ないかは私にとって重要ではない。
The money needed will be given at any time.必要とされるお金はいつでも与えられるでしょう。
Can you supply me with all I need?あなたは私が必要としているものすべてを私に供給できますか。
Did you request a new desk?新しい机を要求しましたか。
I need this.私はこれを必要としている。
I will never force you to marry him.あなたが彼と結婚するのを私は決して強要するつもりはない。
You don't need to go unless you want to.君が行きたくないのなら行く必要がない。
There is one important fact of which you are unaware.あなたが気づいていない一つの重要な事実がある。
They have demanded that all copies of the book be destroyed.その本はすべて廃棄せよと彼らは要求した。
They have a growing population; therefore they need more and more food.彼らの人口が増加しています。それ故、ますます多くの食料が必要なのです。
He finally bent to my wishes.彼はついに私の要望に従った。
If necessary, the government will force estate agents to reduce land prices.必要なら、政府は、不動産業者に土地の価格を落とすよう強制するだろう。
If you need books, make the most of the books in the library.本が必要なら、図書館の本を最大限利用しなさい。
For example, they do not have to go to a stadium to see the World Series or the Super Bowl because they can enjoy watching the games in their own living rooms.たとえば、ワールドシリーズやスーパーボウルを我が家の今で見られるので、それらの試合を見に球場まで出かける必要はない。
Plants require CO2 to grow.植物は成長のためにCO₂を必要とする。
You need not have a haircut right now.いますぐ髪を切ってもらう必要はないよ。
Sometimes first offenders are in need of help.初犯者には、ときに助けが必要だ。
My wife likes to eat out and so she doesn't have to cook.妻は外食をするのが好きなので、料理をする必要がない。
The individual is the fundamental element of a community.個人は地域社会の基本的な構成要素である。
You don't need to go to the dentist's.歯医者に行く必要はない。
Education by the parents of their children is important.両親が子供を教育する事は、重要である。
The news is of little importance.そのニュースはそれほど重要でない。
The bandits demanded all money in the register.悪漢は金銭登録機のお金を要求した。
You needn't have taken a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
He played an important part like an axis.彼は軸のような重要な役割を演じた。
This watch needs to be fixed.この時計は修理する必要がある。
He need not get up so early.彼は、そんなに早く起きる必要はない。
Her insistence was right. She did not need to feel ashamed.彼女の主張は正しかった。彼女が肩身の狭い思いをする必要などなかったのだ。
We do need your advice.あなたの助言が是非とも必要だ。
The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task.さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.そんな風に言うと4語で済むところが27語も必要になるし、長たらしい表現の伝えるストレートな内容は理解してもらえるだろうが、説得力は失われてしまうであろう。
I will accept his request.私は彼の要求を承諾するだろう。
I'm sorry I cannot meet your demand.残念ながら私は君の要求を満たせません。
Another thing that is required is a dictionary.もうひとつ必要なものは辞書である。
It is necessary to complete all pages of the application form.申込書は全ページにもれなく記入する必要がある。
There is no need to worry about shortages for the moment.差し当たっては不足を心配する必要はありません。
A password is required.パスワードが必要です。
We had better utilize our natural resources.我々は天然資源をもっと有効に利用する必要がある。
The flower garden needs watering.その花壇は水をやる必要がある。
Our Web site, http://www.example.com will tell you all you need to know.私どものウェブサイトhttp://www.example.comは、あなたに必要な情報を全てお伝えします。
At the age of six he had learned to use the typewriter and told the teacher that he did not need to learn to write by hand.彼が六歳のときタイプライターの使い方を学び、手で書くことを学ぶ必要などないと先生に言った。
His suggestions are always very much to the point.彼の指摘はいつもたいへん要領を得ている。
I am glad to help you whenever you need me.あなたが私を必要とするときはいつでも、喜んでお手伝いします。
Why did you turn down his request for a pay raise?なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。
He demanded that I should pay the money back at once.彼は私にお金をすぐに返せと要求した。
This is the kind of work that requires a high level of concentration.これは高度の集中を要する類の仕事だ。
This is the most important matter of all.これがすべての中で最も重要な事柄だ。
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
He needs proper medical attention at a hospital.その子は病院で適切な医療を受ける必要がある。
I need some bread and milk.パンとミルクが必要だ。
You need not take the trouble to go there.君がわざわざそこにいく必要はない。
There is a big market for coffee.コーヒーに対する需要は大きい。
There is no need for him to work.彼は働く必要はない。
He is a very important person.彼は大変重要な人物です。
We couldn't allow his claim.私たちは彼の要求を認めることはできなかった。
This shop can supply all your requirements.この店で君の必要な品はすべてそろえられる。
The result is all that matters.結果だけが重要だ。
As we need fresh air, so fish need clean water.私たちが新鮮な空気を必要とするように、魚はきれいな水を必要とする。
You need not have come in such a hurry.そんなに急いで来る必要はなかったのに。
He doesn't need to get up so early.彼は、そんなに早く起きる必要はない。
The significant point as regards the segregation problem is to clarify the value system of each group.人種差別問題に関する重要な点は、それぞれのグループの価値体系を明らかにすることである。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
Because an average person doesn't need 3D, or high whatchacallit speeds.普通の人は、3Dだとか高速でうんたらだとか必要としないですからね。
This sort of work calls for a lot of patience.この種の仕事には大変な根気が必要とされる。
And that's why for almost a hundred years, any employee has been able to go to his employer and insist on being paid in cash.そして、だからこそ、ほぼ百年にわたって、従業員はだれでも雇用者のところに行って、現金による賃金支給を要求できるようになったのです。
Some day you will come to realize the importance of saving.いつかは君も貯蓄の重要さを悟るようになるだろう。
I need a little time to talk to you now.今あなたに話すにはちょっと時間が必要です。
To say so should not diminish his importance.そう言ったからといって彼の重要性が低下するわけではない。
Do you need the book?あなたはその本が必要ですか。
We need a new leader to pull our company together.会社を立て直すために新しい指導者が必要だった。
It's necessary that we all work together to complete this assignment.この仕事を成し遂げるには、私たち皆が協力する必要がある。
Recently the demand for this product has increased faster than the supply.最近、この製品に対する需要が供給を上まわっている。
Don't take longer than you need to and come back home quickly.必要以上にゆっくりしないで早く帰ってらっしゃい。
Sales at the company zoomed thanks to brisk export demand, but profit did not keep up because of intense competition.同社の売上げは輸出の需要が強いおかげで伸びたが、競争が激しく利益はそれほど伸びなかった。
This chair needs to be fixed.この椅子は修繕する必要がある。
This shirt wants washing.このシャツは洗う必要がある。
Please hurry, it's urgent.急を要することだから急いでください。
Moderate exercise is necessary to health.適度な運動は健康に必要である。
You need not have woken me up.起こしてくれる必要はなかったのに。
Organized sports are often an important part of school life, and competitive sports are popular, too.団体スポーツは学校生活の重要な部分を構成していることが多いし、競争のためのスポーツもまた人気が高い。
You don't need to speak so loud.そんなに大声で話す必要はない。
He needn't go in such a hurry.彼はそんなに急ぐ必要はない。
You need not write more than 400 words.400語以上書く必要はない。
He will provide you with what you need.彼はあなたが必要なものをくれるでしょう。
You don't need to answer that letter.その手紙に返事を出す必要はない。
Proper clothes count for much in business.実業界では、きちんとした身なりがとても重要です。
Such men count for much in the society.そのような人が社会で重要なのだ。
This is important enough for separate treatment.これは別に扱わなくてはならないほど重要だ。
The curtain wants cleaning.そのカーテンはクリーニングをする必要がある。
It is important that you attach your photo to the application form.君の写真を申込書に添付することが必要だ。
You don't have to go to the party if you don't want to.君が行きたくなければそのパーティーに行く必要はない。
Education is a critical element.教育は重大な要素の一つである。
This farm yields enough vegetables to meet our needs.この農園は私たちの必要を満たすに足るだけの野菜を産出する。
You don't have to take an examination.あなたは試験を受ける必要は無いよ。
I need to get a stamp.私は切手を手に入れる必要がある。
It is not necessary to make a decision now about the place for meeting.わたしたちの会う場所を今きめる必要はありません。
You will need much more money than you do now.君は今よりもずっと多くのお金が必要になるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License