UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '要'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I think it's necessary to sleep well to keep in good health.健康を保つためによく寝ることが必要であると思う。
The historical thesis can be summarized by saying that Darwinism has undergone three stages of evolution.歴史的論点は、ダーウィニズムが3つの進展段階を得ているということで要約できよう。
Mining is one of the main sources of wealth in Chile.鉱業はチリの主要な収入源の一つである。
He demanded that his salary be increased.彼は給料を上げてくれと要求した。
Chicago is the principal city of the Middle West.シカゴは、米国中西部の主要な都市である。
If you want to study in the United States, you need to get a student visa.もしアメリカで勉強するなら学生ビザを得る必要がある。
I need to get a stamp.私は切手を手に入れる必要がある。
Good nutrition is vital for an infant's growth.十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
He was extraordinarily important in your life.彼はあなたの人生において非常に重要だったです。
It's a fort built to defend the town from invasion.それは侵略から街を守るために造られた要塞だ。
Since he is not an expert, his opinion is no account.彼は専門家ではないから彼の意見は重要ではない。
This sort of work calls for a lot of patience.この種の仕事には大変な根気が必要とされる。
You must request the latest version of the software.あなたは新しいバージョンのソフトウェアを要求すべきである。
Relative to overall sales, that of software is insignificant.売り上げ全体から見れば、ソフトウェアのは重要でない。
The matter is of great importance.その問題は非常に重要だ。
Hard work is the main element of success.勤勉は成功のための重要な要素だ。
Do you care where we go?私達が何処に行くかが貴方にとって重要?
You don't have to be perfect all the time.あなたはいつも完全である必要はありません。
He asked me for more money than was necessary.彼は必要以上の金を私に求めた。
Your summary leaves nothing to be desired.あなたの要約は文句の付けようが無い。
You need a change of air.あなたは転地療養が必要だ。
Now you must answer some big questions.さて、あなたはいくつかの重要な質問に答えなくてはなりません。
Demand the exclusion of the country from the U. N.その国の国連からの除名を要求する。
Until quite recently, most of the things we needed were made by hand.かなり最近になるまでは、私たちが必要とするものはほとんど手で作られていた。
You need to have breakfast.君は、朝食を食べる必要がある。
This is a matter of supreme importance.これは最重要問題だ。
Some of the information is very important.その情報のなかには大変重要なものもある。
Judgment requires impartiality.裁判は公明正大であることが要求される。
The control of exhaust gas is especially needed in big cities.特に大都会では排気ガスの抑制が必要だ。
You'd better remember that tipping is necessary in the USA.合衆国ではチップが必要だということを忘れない方がよい。
I'd rather die than yield to this sort of demand.この種の要求に屈するくらいなら死んだ方がましだ。
I think it necessary for children to have something to play with.子供たちに何かあそぶ物を持たせることが必要だと思う。
A growing child who doesn't seem to have much energy perhaps needs medical attention.成長期で、元気のない子供は医者に手当してもらう必要があろう。
She needs some help from us.彼女はこちらから助けてやる必要がある。
This is the most important matter of all.これが全ての中で最も重要なことだ。
The garden needs to be weeded.庭は草むしりが必要だ。
You must not lose sight of your main object.主要な目的を見失ってはならない。
That requires the sanction of the government.それは政府の認可が必要です。
There has been an explosive increase in the demand for labor.労働需要の爆発的増加がみられてきた。
Even superheroes need an occasional break.スーパーヒーローにも、時には休息が必要だ。
You need not write more than 400 words.400語以上書く必要はない。
If John had come, I wouldn't have had to.ジョンがきていたなら、私は来る必要はなかった。
We need to communicate with each other.我々はお互いにコミュニケーションをとる必要がある。
This problem is only of secondary importance.この問題は副次的な重要性を持つに過ぎない。
It took a lot of energy to move the furniture.その家具を動かすのに力が要った。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
Why do you need quarters?どんな事で25セント硬貨が必要ですか。
My watch needs mending.私の時計は修理の必要がある。
He was waylaid by a band of guerrillas.彼はゲリラの一隊に要撃された。
It is imperative for you to act at once.君たちがすぐに行動する事が絶対に必要だ。
The operation of a computer keyboard requires less effort than that of a manual typewriter.コンピューターのキーボードの操作は、手動タイプライターほど努力を要しない。
We must not give way to their demands.我々は彼らの要求に屈するわけにはいかない。
It's much too pompous for such a trivial thing.たいしたことではないのに必要以上に物々しい言い方です。
A boy needs a father he can look up to.男の子には尊敬できる父親が必要です。
The shirt needs ironingあのシャツはアイロンがけが必要です。
The most important thing is a pleasant living environment.最も重要なのが住環境の快適性である。
The task is of great importance to them.その仕事は彼らにとってとても重要だ。
All old people need someone to talk to.老人は皆、話し相手を必要としている。
You don't need to go at once.すぐ出かける必要はないよ。
An important function of policemen is to catch thieves.警察官の重要な職務の1つはどろぼうを捕らえることである。
Moderate exercise is necessary for good health.適度な運動は健康に必要である。
I need to know by tomorrow.明日までには必要です。
I need something to write with.何か書くものが必要だ。
Is there anything else you'd like?他にご要望はありませんか?
Under the circumstances I cannot allow the request.そういう事情なのでその要請は認められない。
We're banking on you to provide all the money we need.私たちが必要なお金を出してくれるって、あなたのこと頼りにしているんです。
It is of great significance in this experiment to accelerate the particle M in the horizontal direction.この実験においては、粒子Mを水平方向に加速してやることが非常に重要である。
Do I need to reconfirm?予約の再確認がまた必要ですか。
I need to talk to Tom about something.トムと少し話をする必要がある。
Let me know if I need to make any changes.もし変更が必要でしたら、お知らせください。
The shop assistant went out of his way to find what we needed.店員はわざわざ私たちが必要としている物を見つけてくれた。
Our factory needs a lot of machinery.我々の工場にはたくさんの機械が必要だ。
Air is to us what water is to fish.魚に水が必要なように、我々には空気が必要である。
Secrecy is of the essence in this matter.この件では秘密が何より重要なことだ。
Your English is too good to be in this class.あなたの英語はよいのでこのクラスにいる必要はない。
Japan plays an important role in promoting world peace.日本は世界平和を促進するのに重要な役割を演じているでしょう。
Your shoes need brushing. They are muddy.靴をブラシで磨く必要がある。泥で汚れているから。
His speech was brief and to the point.彼の演説は簡潔で要を得たものだった。
Not words but action is needed now.いま必要なのは言葉ではなく行動だ。
Job security is a priority over wages.今は賃金よりも職の安定の方が重要である。
We had to yield to their request.我々は彼らの要求に応じなければならなかった。
I think it necessary for you to study harder.君はもっと一生懸命に勉強する必要があると思う。
He is a most important person.彼は大変重要な人物です。
We gave way to their demands.私たちは彼らの要求に屈した。
She has an important role in our organization.彼女には私たちの団体での重要な役割があります。
This is an extremely important point.これはとても重要なポイントです。
These problems are important to me.これらの問題は私にとって重要だ。
Since you have nothing to do with this matter, you don't have to worry.君はこの事件に関係ないから心配する必要はない。
Ability is the only factor considered in promoting employees.能力ということが社員を昇進させる際考慮される唯一の要素である。
You need not have come in such a hurry.そんなに急いで来る必要はなかったのに。
But as civilizations grew more complex, better methods of communication were needed.しかし文明が一層複雑になってくると、よりよい伝達方法が必要になってきた。
The result is all that matters.結果だけが必要だ。
It's necessary to make his language like other people's.自分の言語を他の人たちの言語と同じようにするために必要な変更を加える。
If you alter the plan, you must inform the team members of the changes.計画に変更を加えたら、チーム・メンバーに変更内容を教える必要があります。
The difference is not so great for me.その相違は私にはそれほど重要でない。
What kinds of changes are needed to address these problems?これらの問題に対処するにはどのような変更が必要ですか。
There is no need to draw a hasty conclusion.あわてて結論を出す必要はない。
I am badly in need of your help.僕は、何としても君の助けが必要なんだ。
I need a new bicycle.新しい自転車が必要だ。
The house requires repairs.その家は大修理を要する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License