The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '要'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mr Balboa is so well known as to need no introduction.
バルボアさんはとても有名なので、紹介する必要はありません。
How many hours of sleep do you need?
あなたはどれくらいの睡眠時間が必要ですか。
Blood pressure is important as a barometer of health.
血圧は健康のバロメーターとして重要である。
Is there much demand for these goods?
これらの品物の需要は多いですか。
That house cried for a coat of paint.
あの家はペンキを塗る必要があった。
It makes no difference to me whether he comes or not.
彼が来るか来ないかは私にとって重要ではない。
This matter is of great importance.
この問題はとても重要です。
You needn't be ashamed because you failed the exam.
試験に失敗したからといって恥じる必要はない。
There is no need to call in their assistance.
彼らの助力を求める必要はない。
We need someone to keep an eye on our baby while we are away.
私たちが留守の間、赤ちゃんを見てくれる人が必要である。
I need to understand the meaning of this sentence.
この文の意味を理解する必要がある。
I found it necessary to get assistance.
助けを得る必要があると思った。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.
It is necessary to fight AIDS with whatever weapons are at hand.
手もとにあるどのような武器を用いてもエイズと闘う必要がある。
Today, I plan to talk about the importance of sports in modern society.
今日、私は現代社会におけるスポーツの重要性に関して話すつもりです。
We need to communicate with each other.
我々はお互いにコミュニケーションをとる必要がある。
This bicycle needs repairing.
この自転車は修理する必要がある。
He placed emphasis on the importance of education.
彼は教育の重要性を強調した。
Your summary is not up to par.
君の要約は平均以下だね。
This is a very important point.
これはとても重要なポイントです。
You have to be patient.
気長に構える必要があります。
Can you supply me with all I need?
あなたは私が必要としているものすべてを私に供給できますか。
The fee includes the payment for professional services needed to complete the survey.
料金には調査をするのに必要な専門的な仕事に対する支払いも含まれています。
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows.
The point is that she doesn't do homework for herself.
要は彼女が一人で宿題をしようとしないことである。
Some of the information is very important.
その情報のなかには大変重要なものもある。
I will lend you whatever book you need.
君が必要な本は何でもお貸ししましょう。
The supervisor enforced the rules here in this factory.
監督はこの工場ではここの規則を強要した。
Heat and light are necessary for our existence.
我々が生きていくには熱と光とが必要である。
Japan and the U.S. are the most important trading partner to each other.
日本とアメリカは互いに最も重要な貿易相手国である。
Nick needs not come to my office.
ニックは私の会社に来る必要はない。
He doesn't have any idea how important this meeting is.
この会合がいかに重要かということを、彼はまったくわかっていない。
The driver gestured him out.
運転手は彼に車から降りろと身振りで要求した。
The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem.
注目すべき重要な点は、両方の政党がこの問題に対しては似たような解決策を提示したことである。
They need daily care.
彼らは毎日の世話を必要としている。
The lust denies the need.
欲望は需要を否定する。
I need printer paper.
コピー用紙が要ります。
Plants and animals require more sunshine than is generally supposed.
動物も植物も、一般に考えられている以上に日光を必要とする。
The only thing that doesn't require skill is an appetite.
食欲以外のものはみな熟練を必要とする。
Will you take care of gathering materials for the climb?
登山に必要なものを責任もって集めてくれないか。
He was invited to be the chairman of the club.
彼はクラブの会長になるように要請された。
We need fresh air.
私たちは新鮮な空気を必要とする。
I could tell by the look on his face that he had come on very important business.
よほど重要な用向きでやってきたことが、彼の顔色で分かった。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.