UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '要'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mining is one of the main sources of wealth in Chile.鉱業はチリの主要な収入源の一つである。
We need a large amount of money for this project.この事業には多額の資金が要る。
Tourism is important to the economy of my country.観光は私の国の経済にとって重要です。
Learning calculus requires a lot of practice.微積分を学ぶには、練習問題をたくさんこなす必要があります。
It is OK to redistribute the unregistered trial version.登録の必要のない試用版は配ってもかまいません。
The students noted the professor's main points.学生達は教授の話の要点に注意を向けた。
The purpose of a conclusion is to sum up the main points of the essay.「結論」の目的は論文の主要な論点を要約することだ。
It's necessary for all members to follow these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
You should cross out any word you don't need.あなたは不必要な語は消したほうがよい。
My shoes need polishing.私の靴は磨く必要がある。
I need to find a better job on the double to pay my bills.支払いがたまっているので、すぐにもっと稼ぎの良い仕事を探す必要がある。
It is becoming important for us to know how to use a computer.私達がコンピューターの使い方を知る事は重要になってきている。
Why should she have sent for him?なぜ彼女は彼を呼びにやる必要があったのか。
We have overlooked this important fact.私たちはこの重要な事実を見落とした。
You need to exercise more.君はもっと運動をする必要がある。
Efficiency is the dominant idea in business.商売では能率のよさということが最も重要な考えである。
It needs washing.洗う必要がある。
I play an important part.重要な役を演じる。
Light is as necessary as fresh air is for health.光は新鮮な空気と同じくらい健康に必要である。
You need to attach your photo to the application form.あなたの写真を申込書に添付することが必要だ。
Food is necessary for life.食物は生命に必要だ。
This watch needs to be repaired. It gains 20 minutes a day.この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。
We don't need to attend that meeting.私たちは、その会議に出席する必要はない。
The ship stands in need of repairs.その船は修理が必要である。
There has been an explosive increase in the demand for labor.労働需要の爆発的増加がみられてきた。
He said that the matter was urgent, and that there was not a moment to lose.事態は急を要するので一刻も待てないと彼は言った。
I need not have watered the flowers. Just after I finished, it stared raining.花に水をやる必要はなかった。終わったとたん雨が降り始めた。
Please fill out this form.この書類に必要事項を書き込んで下さい。
It is necessary that we provide for the future.私たちは将来に備えることが必要である。
Moderate exercise is necessary to health.適度な運動は健康に必要である。
You don't have to go unless you want to.君が行きたくないなら行く必要はない。
We took the necessary measures.私たちは必要な処置を講じた。
It is necessary that you take a good rest.あなたはゆっくり休むことが必要だ。
Old people need something to live for.老人には生きがいが必要だ。
As the demand increases, prices go up.需要が増すにつれて、値段が上がる。
You didn't need to see him to the door.君は彼を玄関まで見送る必要はなかったのだ。
They built the walls of the fortress without using cement at all.彼らはセメントを全然使わないで要塞の壁を築いた。
Will you take care of gathering materials for the climb?登山に必要なものを責任もって集めてくれないか。
Your shoes need brushing. They are muddy.靴をブラシで磨く必要がある。泥で汚れているから。
All passengers are required to show their tickets.乗客は全員切符を見せることが要求される。
So it is essential that you take the attitude of looking up yourself the information you feel necessary.だから必要と感じる知識は自分で調べるという姿勢が必要だ。
He played a major part in the movement.彼はその運動で主要な役割を果たした。
Do I need to transfer?乗り換えは必要ですか。
He needs to follow my advice.彼が私の忠告に従うことが必要だ。
The statement imported that changes were necessary.その声明では改革が必要だといっていた。
I cannot entertain such a request.こんな要求は考慮の余地がない。
I think overestimating the people masterminding that conspiracy is exactly what they want.その陰謀を画策してる人たちを必要以上に大きく見てしまうことは、まさに彼らの思うツボだと思います。
Relative to overall sales, that of software is insignificant.売り上げ全体から見れば、ソフトウェアのは重要でない。
In brief, I need money. Please lend it to me!要するに金が必要なんだ。貸してくれよ!
She demanded that I should help him.彼女は私が彼を助けるように要求した。
It is necessary for you to start at once.君はすぐに出発する必要がある。
The government turned down the request.政府はその要求を却下した。
It is necessary for you to go there.あなたはそこへ行く必要があります。
I can't make out what he wants.私は彼の要求しているものが理解できない。
I cannot come up to your request.ご要望にお応えし兼ねます。
I think it's necessary for you to see him.私は君が彼に会うことが必要だと思う。
Let's get down to brass tacks and make a decision.要点を絞って、決定を下しましょう。
This job involves lots of hard work.この仕事は大変な労力を必要とする。
Organized sports are often an important part of school life, and competitive sports are popular, too.団体スポーツは学校生活の重要な部分を構成していることが多いし、競争のためのスポーツもまた人気が高い。
To say so should not diminish his importance.そう言ったからといって彼の重要性が低下するわけではない。
While we hate force, we recognize the need for law and order.われわれは権力を憎むが法と秩序の必要は認める。
Tom needs two tickets to go to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
The price varies with demand.価格は需要によって変わる。
You take more calories than are necessary.あなたは必要以上のカロリーをとっている。
This problem is only of secondary importance.この問題は副次的な重要性を持つに過ぎない。
We mustn't give way to these impudent demands.私たちはこれからの厚かましい要求に屈してはならない。
What he says is very important.彼が言うことは非常に重要である。
Jim wants whipping for insulting me.ジムは私を侮辱したから鞭でたたいてやる必要がある。
This watch needs to be fixed.この時計は修理する必要がある。
It was not until I left school that I realized the importance of study.私は卒業してからはじめて勉強の重要さが解った。
Young men such as you are needed for this work.例えばあなたのような若い人たちがこの仕事には必要だ。
When it's necessary, you can come to me.必要な場合には、訪ねていらっしゃい。
You don't have to work so hard.あなたはそんなに一生懸命に働く必要はない。
Such men count for much in the society.そのような人が社会で重要なのだ。
Winning isn't the only thing that matters.勝つことだけが重要なんじゃない。
I didn't need to paint the fence.へいにペンキを塗る必要はなかった。
Please hand in the necessary papers.必要書類を提出してください。
Language is one of man's most important inventions.言語は人類の最も重要な発明のひとつです。
Call me if you need assistance.助けが必要だったら呼んでくれ。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
They believed it necessary to have great contests every four years.彼らは4年毎に競技大会を行う事が必要だと信じていた。
This is a matter of great importance.これはとても重要なことだ。
She played an important part in the drama.彼女はそのドラマで重要な役を演じた。
Compiling a dictionary demands an enormous amount of time.辞書を編さんするには膨大な時間を要する。
Air is to us what water is to fish.魚に水が必要なように、我々には空気が必要である。
If John had come, I wouldn't have had to.ジョンがきていたなら、私は来る必要はなかった。
I need you.君が必要だ。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.日本人とアメリカ人との重要な違いの一つは、日本人が安全な人生のコースを選ぶ傾向があるのに対して、アメリカ人は人生を探求し、それに挑戦したがることである。
The difference in our ages is not significant.私たちの年齢の差は重要ではない。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
It is the behavior of the control group that is important in this connection.この関連で重要なのはコントロールグループの行動である。
The problem lies in the fact that the necessary gap is bridged by perception.問題は、この必要な隔たりを埋めるのが知覚であるという点にある。
I need printer paper.コピー用紙が要ります。
Please fill out this form first.まず、この書類に必要事項を書き込んでください。
Should I watch my diet?食事制限は必要ですか。
It is imperative for you to act at once.君たちがすぐに行動する事が絶対に必要だ。
Do I need a tie?ネクタイは必要ですか。
Good wine needs no bush.良酒は看板を要せず。
Will this amount of money meet your need?このお金であなたの要求に見合いますか。
In addition to water, sunshine is absolutely necessary for plant life.植物には水のほかに太陽の光が絶対必要である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License