What is most necessary for young men today is to develop the habit of thinking for themselves.
今の若い人たちに一番必要なのは、自分でものを考える習慣を付けることだ。
Our request for a pay rise was turned down.
私たちの昇給の要求は拒絶された。
It is imperative for you to act at once.
君たちがすぐに行動する事が絶対に必要だ。
He provided us with everything we needed.
彼は我々に必要なものすべてを与えてくれた。
The task is of great importance to them.
その仕事は彼らにとってとても重要だ。
I don't think there is any need for you to explain.
あなたが説明する必要は無いと思いますよ。
After the war most of the highways were in urgent need of repair.
戦後国道のほとんどが補修を緊急に必要とされた。
Reading is not less necessary to our mind than food is to our body.
食物が我々の身体にとって必要であるのにまさるとも劣らず、読書は精神にとって必要である。
I need palliative care.
私にはパリアティブケアが必要だ。
There seems to be no need to go.
どうも行く必要はないようです。
This is a matter of capital importance.
これは最も重要な問題だ。
You need a change of air.
あなたは転地療養が必要だ。
You need not telephone me.
君は僕に電話する必要はない。
It is necessary to do some exercise every day.
毎日ある程度運動する事は必要だ。
There is no need for us to hurry.
我々は急ぐ必要がない。
You have to read between the lines to get the most out of anything.
何を読んでもそれからできるだけ多くのものを得るには「行間を読む」必要。
The ship stands in need of repairs.
その船は修理が必要である。
Sarah demanded that she be given a refund.
サラは払い戻してもらう事を要求した。
I need to talk to Tom about what he said he would do.
トムがしようと言っていたことについて、彼と話す必要がある。
The miners went on strike for a wage increase.
鉱山労働者が賃上げを要求してストに突入した。
If you request a further discount, we suggest changing the terms of payment.
これ以上の値引きがご要望でしたら、支払い条件の変更をご提案させていただかなくてはなりません。
Outside advice may be necessary.
外部からの助言が必要かもしれません。
Chinese food was served in small portions which did not require cutting with a knife or fork.
中国の食べ物は、ナイフやフォークを使って切る必要がないくらい細かくして出された。
I need a pencil. Can I use one of yours?
鉛筆が必要です。あなたのを1本使ってもよいですか。
That house cried for a coat of paint.
あの家はペンキを塗る必要があった。
It's essential for the papers to be ready today.
レポートは今日中に準備が出来ていることが絶対必要です。
I'll come if necessary.
必要なら私は来ます。
It is important to be punctual for your class.
授業には遅れないように時間を厳守する事が重要だ。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.
定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
This project will involve 50 trained staff members.
この計画は50人の訓練されたスタッフを必要とする。
This work calls for special skill.
この仕事は特別な技術を必要とする。
This sort of work calls for great patience.
この種の仕事は非常に忍耐を必要とする。
In addition to water, sunshine is absolutely necessary for plant life.
植物には水のほかに太陽の光が絶対必要である。
I couldn't help but turn down his offer.
私は彼の要求を断った。
It is necessary.
それは必要だ。
You need not answer the letter.
その手紙に返事を出す必要はない。
He finally yielded to the request of his wife and bought a house.
彼は最後には妻の要求に屈して家を買った。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.
燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
He doesn't need to work.
彼が働く必要はない。
Mr Smith said, "There's no need for the marines."
スミスさんが「海兵隊は必要ない」と言いました。
It is imperative for you to act at once.
君たちはすぐに行動することが絶対に必要だ。
The clock stopped. It needs a new battery.
時計が止まった。新しい電池が必要だ。
I will be happy to assist whoever needs help.
手助けが必要な人は誰でも喜んで手伝わせてもらうよ。
Coffee is Brazil's main product.
コーヒーはブラジルの主要産物である。
There's no need for us to argue about this.
我々がこのことについて議論する必要はない。
I think it's necessary to sleep well to keep in good health.
健康を保つためによく寝ることが必要であると思う。
Education by the parents of their children is important.
両親が子供を教育する事は、重要である。
I would define, in brief, the poetry of words as the Rhythmical Creation of Beauty.
言葉による詩とは、要約して言えば、韻律的美の創造であるとしたい。
Sports activities require a slender figure.
スポーツをするにはほっそりとした体つきが必要である。
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.
その犬を怖がる必要はない。彼はまったく害をおよぼさない。
He rejected our demand flatly.
彼は私たちの要求をきっぱりとけった。
Call me if you need assistance.
助けが必要だったら呼んでくれ。
They need to eat double that amount.
彼らはその量の2倍食べる必要がある。
They have a growing population; therefore they need more and more food.
彼らの人口が増加しています。それ故、ますます多くの食料が必要なのです。
This report isn't to the point.
この報告書は要領をえていない。
I really need a drink now.
今は飲むことが本当に必要だ。
If two people are in agreement, one of them is unnecessary.
もし二人の人が常に同じ意見を持っていたら、そのうちの一人は必要ない。
What is the main purpose of your studying English?
君が英語を勉強する主要な目的は何ですか。
It's necessary for her to go herself.
彼女が自分で行くことが必要です。
Would you like anything else?
他にご要望はありませんか?
I am glad to help you whenever you need me.
あなたが私を必要とするときはいつでも、喜んでお手伝いします。
I'm sorry I cannot meet your demand.
残念ながら私は君の要求を満たせません。
This car needs repairing.
この車は修理する必要がある。
An important function of policemen is to catch thieves.
警察官の重要な職務の1つはどろぼうを捕らえることである。
We need another person to play cards.
トランプをするのにもう一人必要だ。
She is, in brief, a chatterbox.
彼女は要するにおしゃべりなんだ。
You didn't need to hurry.
君たちは急ぐ必要がなかった。
You needn't have taken a taxi.
君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
More and more women have their own careers and are economically independent of their husbands.
今日では、きちんとした職業を持ち、夫に経済的に依存する必要がない女性がふえている。
Not words but action is needed now.
今は言葉ではなく行動が必要だ。
She is all in all to me.
僕にとって彼女は最も重要な人だ。
But he needed a job.
しかし、仕事が必要でした。
This new bus service will meet the residents' needs.
この新しいバス便は住民の要求にかなうでしょう。
There is no need to take his advice if you don't want to.
彼が望まないなら、彼の忠告に従う必要はない。
She wrote down the name and address as requested.
彼女は要求されたようにその名と住所を書き留めた。
I need some sugar to make a cake.
ケーキを作るために砂糖がいくらか必要だ。
The pommel horse requires more balance than strength.