UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '要'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
Jim wants whipping for insulting me.ジムは私を侮辱したから鞭でたたいてやる必要がある。
My watch needs mending.私の時計は修理の必要がある。
There is no need for you to go yet.あなたはまだ行く必要がありません。
I need a map.地図が要ります。
This liquid can be resolved into three elements.この液体は3つの要素に分解できる。
If there's anything else you need, just let me know.もし他に要る物があったら言ってくれればいいから。
Don't carry more money than you need.必要以上のお金を持ち歩いてはいけません。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.日本人とアメリカ人との重要な違いの一つは、日本人が安全な人生のコースを選ぶ傾向があるのに対して、アメリカ人は人生を探求し、それに挑戦したがることである。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
It is essential that you present yourself at the office.君は役所に自分で出頭する事が必要なのだ。
The rules must be few, and what is more important, simple.規則は少なくなければならない。さらに重要なことには、簡単なものでなけらばならない。
You have no obligation to help us.あなたは我々を援助する必要はない。
An income adequate for one's needs.必要を満たすに足りる収入。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
She need not have paid the money.彼女はそのお金を払う必要はなかったのに。
It's necessary to discuss the problem without delay.早急にこの問題について議論する必要がある。
Tom was given an important post by him.トムは重要な地位を与えられました。
The sort of information we need is not always available.私たちが必要とする情報は必ずしも手に入らない。
In Japan, moral education is necessary.道徳教育は日本では必要だ。
He played a very important part in our scientific research.彼は我々の科学研究に大変重要な役割を果たした。
Would anyone like a transfer?乗り換えキップが必要な方はいますか。
She need not go there herself.彼女は自分で行く必要はない。
I need a new bicycle.私には新しい自転車が必要だ。
I didn't need to take an umbrella with me.私は傘を持って行く必要はなかった。
You must not lose sight of your main object.あなたは自分の主要な目的を見失っては行けない。
Should I watch my diet?食事制限は必要ですか。
Someone has gone off with important papers.重要書類が持ち出されている。
Moderate exercise is necessary for good health.適度な運動は健康に必要である。
Another thing that is required is a dictionary.もうひとつ必要なものは辞書である。
He occupies a prominent position in the firm.彼は会社で重要な地位を占めている。
I think it's necessary for him to go there.彼がそこへ行くのは必要だと思う。
Hard work is an essential element of success.努力は成功の基本要素である。
It is necessary that everybody observe these rules.すべての人がこれらの規則を守ることが必要だ。
You need to attach your photo to the application form.あなたの写真を申込書に添付することが必要だ。
The shop assistant went out of his way to find what we needed.店員はわざわざ私たちが必要としている物を見つけてくれた。
That requires careful consideration.それは慎重な考慮を要する。
I have to remove your nerve.神経を抜く必要があります。
He preached to us about the importance of good health.彼は私達に健康の重要性を説いた。
Do I need to transfer?乗り換えは必要ですか。
There are many factors behind the quarrel between them.彼らのけんかには多くの要因がからんでいる。
This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends.お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。
To know where we are is important.私たちがどこにいるのかを知ることが重要である。
Why did you turn down his request for a pay rise?なぜ彼の昇給の要求を断ったのですか。
I need printer paper.コピー用紙が要ります。
I need to buy food, but I don't have enough money.食べ物を買うのは必要ですが、お金が足りない。
Rearing a child calls for perseverance.子供を育てるには忍耐が必要です。
Mastering a foreign language involves a lot of patience.外国語の習得には多くの忍耐を必要とする。
It is those who want to do important things that are free.必要な事をしたいと思う者こそ自由である。
International trade is vital for healthy economies.健全な経済には国際貿易が必要である。
You didn't need to take a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
My bicycle needs fixing.私の自転車は修理の必要がある。
Tatoeba does not have all the words that I require.タトエバには、私が必要とするすべての言葉はない。
Compiling a dictionary demands an enormous amount of time.辞書を編さんするには膨大な時間を要する。
The third and most important idea is that of reentry.三番目の、そしてもっとも重要な考えは、再入ということである。
You needn't have seen him to the door.君は彼を玄関まで見送る必要はなかったのだ。
I really need a drink now.今は飲むことが本当に必要だ。
Your summary leaves nothing to be desired.あなたの要約は文句の付けようが無い。
He needs proper medical attention at a hospital.その子は病院で適切な医療を受ける必要がある。
We got this chair for nothing because the lady next door didn't need it any more.お隣のご夫人が要らないというので、私たちはこの椅子をただで手に入れた。
You don't have to speak perfect English. Broken English is OK as long as you can make yourself understood.完璧な英語を話す必要はありません。片言でも通じればそれでいいのです。
This car needs repairing.この車は修理が必要だ。
The position held by the enemy is so important they will fight to the bitter end to hold it.敵が守っている陣地はたいへん重要なので、その陣地を守るために敵はあくまで戦う。
I saw at a glance that the empty house was badly in need of repair.一見してその空家には修繕が大いに必要であるのがわかった。
It is essential to reserve your seat in advance.前もって座席の予約をすることが絶対に必要である。
It makes no difference whether he will come or not.彼が来るかどうかは大して重要ではない。
It is most important to emphasize that none of these processes are conscious.これらのプロセスのどれも意識されていないということを強調することがもっとも重要である。
The prime minister appointed them to key Cabinet posts.首相は彼らを内閣の主要ポストに任命した。
There's a vital link between the two.2つの間には重要なつながりがある。
These convenient goods will meet our customers' demands.これらの便利な商品は私達のお客様の需要を満たすだろう。
This sentence needs to be checked by a native speaker.この文はネイティブスピーカーによるチェックが必要です。
The idea is of paramount importance.その考え方は最も重要だ。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.もしあなたが、誰かに期待したほほえみが得られなかったら不愉快になる代わりに、あなたの方からほほえみをかけてごらんなさい。 実際ほほえみを忘れたその人ほどあなたからのほほえみを必要としてる人はいないのだから。
It's important for young people to study English.英語を学ぶ事は若者にとって重要だ。
At the age of six he had learned to use the typewriter and told the teacher that he did not need to learn to write by hand.彼が六歳のときタイプライターの使い方を学び、手で書くことを学ぶ必要などないと先生に言った。
She needs someone to talk to.彼女は誰か話し相手が必要だ。
In a word, life is short.要するには人生は短い。
I need his help.彼の助けが必要だ。
Calculating the risk which is involved in the event of failure, he demanded a show-down with the other party.失敗のさいの危険を考慮しながら、彼は相手との対決を要求した。
Why should she have sent for him?なぜ彼女は彼を呼びにやる必要があったのか。
Do I need to go to the dentist's?私は歯医者さんに行く必要がありますか。
A formula is very convenient, because you need not think about it.決まり文句は便利だ、熟慮の必要がないのだから。
There is no need for her to work.彼女が働く必要はない。
You have to read between the lines to get the most out of anything.何を読んでもそれからできるだけ多くのものを得るには「行間を読む」必要。
In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values.この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。
Today's paper contains nothing of importance.今日の新聞には重要なことは何も載ってない。
I need a bag. Will you lend me one?かばんが必要です。貸してくれませんか。
You don't have to study.あなたは勉強する必要はない。
You did not need to come so early.そんなに早く来る必要はなかった。
You need to be careful.あなたは注意深くする必要がありますよ。
The information is very important to us.その情報は私達にとっては非常に重要です。
You didn't need to buy the book.君はその本を買う必要がなかったのに。
What you are thinking about moving doesn't need to be moved.あなたが運ぼうと思う物は運ぶ必要はありません。
The result is all that matters.結果だけが重要だ。
Do not hand over more money than is necessary to a child.必要以上のお金を子供に渡すな。
The new plan will call for a lot of money.その計画には多額の金が必要となるだろう。
I need this.私はこれを必要としている。
I need to find a better job on the double to pay my bills.支払いがたまっているので、すぐにもっと稼ぎの良い仕事を探す必要がある。
They demanded that the company pay them more.彼らは、会社がもっと払うことを要求した。
Can you supply me with everything I need?あなたは私が必要としているものすべてを私に供給できますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License