The shop assistant went out of his way to find what we needed.
店員はわざわざ私たちが必要としている物を見つけてくれた。
You have to acquire real skills, not just superficial knowledge.
うわべだけの知識だけじゃなく、本物の実力を身につける必要があります。
When you travel overseas, you usually need a passport.
海外旅行をするとき、普通はパスポートが必要になります。
This report isn't to the point.
この報告書は要領をえていない。
I am badly in need of your help.
僕は、何としても君の助けが必要なんだ。
We need fresh air.
私たちは新鮮な空気を必要とする。
We got this chair for nothing because the lady next door didn't need it any more.
お隣のご夫人が要らないというので、私たちはこの椅子をただで手に入れた。
You don't have to answer this question.
あなたはこの質問に答える必要はない。
This job makes tremendous claims on our emotional strength.
この仕事をするには我々が非常に気持ちをしっかり持つことが必要だ。
Let me know if you need anything.
何か必要なものがあればお知らせください。
I need to buy food, but I don't have enough money.
食べ物を買うのは必要ですが、お金が足りない。
The matter is of no importance.
その問題は重要ではない。
This road is of great importance.
この道路は大変重要です。
Learning a foreign language requires perseverance.
外国語の習得には根気が必要だ。
The most important feature of all games is that they are governed by rules.
あらゆるゲームの最も重要な特徴は、それらが規則によって制御されていることである。
Telephone him if the message is important.
その伝言が重要なものなら彼に電話しなさい。
Language acquisition requires creativity.
言語習得には創造力が必要だ。
I think he needs to go there.
彼がそこへ行くのは必要だと思う。
Don't give way to their request.
彼らの要求に屈してはいけません。
His talk was so much to the purpose that all the class understood it.
彼の話はとても要領をえていたので、クラスのみなにわかった。
My shoes are too small. I need new ones.
靴が小さすぎるから新しいのを買う必要があるな。
There is no hurry about returning the book to me.
その本を私に急いで返す必要はない。
The price of the carpet is determined by three factors.
カーペットの値段は3つの要素で始まる。
I'm afraid your request for a pay raise was turned down again.
あなたがたの賃上げの要求は再び拒絶されました。
You don't have to pay attention to what he says.
彼の言うことなど気にする必要ない。
We need more effective price controls by the Government.
政府によるもっと効果的な価格統制が必要だ。
I demand an explanation for this mistake.
この手違いについて説明を要求します。
How soon do you need it?
いつまでに必要ですか。
You'll need a special tool to do it.
それをするには特別な道具が必要だろう。
Do you really need to go out in this kind of weather?
こんな天気の中、本当に出かける必要があるの?
You absolutely need a passport to travel to a foreign country.
パスポートは外国に行くのに必要不可欠なものだ。
Someone has gone off with important papers.
重要書類が持ち出されている。
It is necessary for you to think about your life.
あなたが自分の人生を考えることは必要だ。
More time is needed for the preparations.
準備をするためにもっと時間が必要だ。
John and Mary differed in opinion as to that important matter.
ジョンとメアリーはその重要な問題について意見が違った。
Running hard is important for you.
熱心に走ることはあなたにとって重要です。
You need not have a haircut right now.
いますぐ髪を切ってもらう必要はないよ。
This watch needs to be fixed. It gains 20 minutes a day.
この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。
You don't need to carry lunch with you.
弁当を持っていく必要はないですよ。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.
さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
We need to postulate a completely different paradigm to explain all these phenomena.
これらのすべての現象を説明するにはまったくの異なるパラダイムを立てる必要がある。
We need a square table; not a round one.
必要なのは四角いテーブルで、円卓ではない。
Playing the violin requires much practice.
バイオリンを演奏するには、多くの練習が必要だ。
An income adequate for one's needs.
必要を満たすに足りる収入。
Children require much sleep.
子供たちは多くの睡眠が必要である。
When going out to the society, what is the most necessary knowledge?
社会に出た時、一番必要な知識は何だろうか。
I'll need at least three days to translate that thesis.
その論文を翻訳するには少なくとも3日は必要です。
Though commonsense is necessary for everyone, it is not always easily acquired.
常識は誰にも必要なものであるが、それを身につけるのは必ずしも容易ではない。
I got the gist of what he was saying.
彼が言っていることの要点はわかった。
Since women are taking on more responsibilities at work and in the community, it is said that the number of women with stress from both child-rearing and work is increasing.