UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '要'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If I should die, please offer my heart to someone who needs it.万一私が死んだら、私の心臓を必要な人に提供して下さい。
The work calls for great patience.その仕事はとても忍耐を必要とする。
We need action, not words.我々は言葉ではなく行動が必要なのだ。
I need printer paper.コピー用紙が要ります。
We have no call to appoint him to the post.彼をその職に任ずる必要はない。
Education is one of the most essential aspects of life.教育は生活において最も必要不可欠な要素の一つ。
My watch needs repairing.私の時計は修理する必要がある。
The chairman put forward an important plan at the meeting.議長は会議で重要な案を提出した。
It will make most Americans uncomfortable if you insist on their accepting expensive gifts.ほとんどのアメリカ人は、高価な贈り物を受け取るように要求されれば、不快な気がするだろう。
The major result from recent investigations of Emmet's theory has been that it can be applied to biochemistry as well.エメット理論が生化学にも適用できるということか、最近の研究の主要な成果である。
My brother may have to be operated on for the knee injury.兄の膝は怪我で手術が必要かもしれない。
Call me if you need anything.必要ならどんなことでも呼んでね。
When it is seen to have risen too far, the central banks of major countries cooperate to intervene.上昇しすぎているとみられるときは、主要国の中央銀行が協力して介入に当たります。
You need not have hurried.君たちが急ぐ必要はなかったのに。
He's shy, and never speaks unless spoken to. You have to talk to him.彼は恥ずかしがりやで、話しかけない限り、話しません。彼には話しかける必要があります。
I agree with you that we need more women in this company.当社にもっと女性社員が必要だという点できみに同意する。
Every person has a psychological need to feel that what he does is of some importance.人間だれでも自分のしていることは何らかの重要性があると感じたい心理的要求を持っている。
He makes most, if not all, of the important decisions for his company.全部でないにしてもほとんどの場合、彼が会社の重要決定をしている。
The amount of time someone is willing to spend on something may communicate how important it is to him.あることにすすんで割こうとする時間量で、それが当人にとってどのくらい重要なのかが分かる。
I need a pencil. Can I use one of yours?鉛筆が必要です。あなたのを1本使ってもよいですか。
He built forty-eight forts.彼は要塞を四十八造りました。
They were too naive to understand the necessity of studying.彼らは幼稚すぎて学ぶことの必要性を理解できなかった。
There is no hurry about returning the book to me.その本を私に急いで返す必要はない。
In the desert, camels are more important than cars for transportation.砂漠ではらくだは移動の手段として車より重要だ。
In brief, he was wrong.要するに彼が間違っていたのです。
We are trying to clarify your future procurement requirements.お客様の今後の購買需要を明らかにしようとしています。
My bicycle is in need of repair.私の自転車は修理が必要です。
You need not have woken me up.起こしてくれる必要はなかったのに。
He needs discipline.彼には矯正が必要である。
When converting 1 mole of ice into water, and 1 mole of water into steam, which requires more energy?1モルの氷を水にするときと、1モルの水を水蒸気にするとき、より多くのエネルギーが必要なのは?
This problem demands immediate attention.この問題はさっそく処理する必要がある。
He tried to make his point.彼はその要点を理解させようとした。
He is able man, but on the other hand he asks too much of us.彼は有能な人だが、他方では、私たちに要求が多すぎる。
You don't need to do that.きみはそうする必要はない。
More and more women have their own careers and are economically independent of their husbands.今日では、きちんとした職業を持ち、夫に経済的に依存する必要がない女性がふえている。
I don't need it.必要ありません。
I demanded that they be allowed to leave.私は彼らの釈放を要求した。
I thought of various factors before I acted.私は行動する前に様々な要因を考えた。
I need somebody to help me.援助してくれる人が誰か必要です。
I must send for the doctor.私は医者に往診してもらう必要がある。
Do we need a universal language?国際語は必要ですか?
It's necessary for us to sleep well.睡眠は生きるのに必要だ。
He stated the importance of the education.彼は教育の重要性を述べた。
Yes, but you do not have to stay to the end.ええ、でも最後までいる必要はありませんよ。
You need to show a genuine interest in the other person.相手に対する本物の関心を示す必要がある。
I would like to have a word with you.あなたと少し個人的に話をする必要がある。
You need to have answers ready about your strong point.あなたは自分の長所についての答えを準備する必要がある。
A child should not get more spending money than is necessary.子供は必要以上の小遣いを手に入れるべきではない。
Your own decision is important before everything.君自身の決心が何より重要です。
I didn't need to paint the fence.へいにペンキを塗る必要はなかった。
After the war most of the highways were in urgent need of repair.戦後国道のほとんどが補修を緊急に必要とされた。
He finally bent to my wishes.彼はついに私の要望に従った。
There is a great market for rice in Japan.日本では米の需要が大きい。
She wrote down the name and address as requested.彼女は要求されたようにその名と住所を書き留めた。
He demanded that his salary should be increased right away.彼は給料をすぐにあげてくれと要求した。
You need to answer the question.あなたはその質問に答える必要がある。
It is essential to reserve your seat in advance.前もって席の予約をする事が絶対に必要である。
I pointed out that we needed more money for the poor.私は貧しい人のためにもっとお金が必要だと指摘した。
We have overlooked this important fact.私たちはこの重要な事実を見落とした。
It's not necessary to write more than 400 words.400語以上書く必要はない。
For that reason the outcome of the primary nursing care requirement authorization has to relate to the amount of nursing care required.そのため、要介護認定の結果は介護サービスの量と関係している必要があります。
He demanded that we leave at once.彼は私達にすぐ出かけられるように要求した。
I think it necessary for you to see him.私は君が彼に会うことが必要だと思う。
His opinion doesn't count.彼の意見は重要ではない。
She put in for a raise.彼女は昇給を要求した。
A nation need not necessarily be powerful to be great.国が偉大であるには必ずしも大国である必要はない。
I gave her just what she needed.私は彼女がちょうど必要としているものを与えた。
The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method.その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。
These two factors are independent of each other.これら二つの要因は互いに無関係である。
I need a new bicycle.新しい自転車が必要だ。
This flashlight needs two batteries.この懐中電灯は2個の電池が必要だ。
Is it necessary for me to explain the reason to him?彼にはその理由を説明する必要がありますか。
This fact is of little consequence.この事実はほとんど重要ではない。
It is necessary that every member observe these rules.すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。
Your help is vital to the success of our plan.我々の計画を成功させるためにあなたの助けが絶対必要だ。
Present supplies of fruit are short of requirements.現在における果物の供給は需要に及ばない。
English is a very important language in today's world.英語は今日の世界ではとても重要な言語だ。
Call me if you need help.助けが必要だったら呼んでくれ。
It is becoming important for us to know how to use a computer.私達がコンピューターの使い方を知る事は重要になってきている。
You don't have to pay attention to what he says.彼の言うことなど気にする必要はない。
Our business calls for a lot of people.私たちの仕事は多数の人間を必要としている。
A child needs love.子供には愛情が必要だ。
I need an envelope and a piece of paper. I also need either a pencil or a pen.私は封筒と紙、それに鉛筆かペンが必要です。
Do you require a security deposit?敷金は必要ですか。
You don't have to help me.手伝う必要はありません。
If you need more information, we are happy to send it.他に必要な情報がありましたら、お送りいたします。
Despite the importance of sleep, its purpose is a mystery.睡眠は重要であるにもかかわらず、その役割は謎である。
If a high hill stood between A and B, it was important to decide whether the line should climb over it, pierce it with a tunnel, or make a detour to avoid it.もし高い丘がAからBの間にあれば、路線が丘を越えて行くようにさせるか、トンネルで丘を貫いて行くようにさせるか、あるいは丘を避けて迂回路をとるようにさせるか決めるのが重要となる。
It is necessary that everybody obey the law.だれでも法律をまもることは必要だ。
There is no admission fee for children under five.5歳未満の小人は、入場料は要りません。
She seems to know something important.彼女は何か重要なことを知っているようだ。
There is much demand for nurses in this hospital.この病院では看護婦の需要が高い。
One's talent is in need of discipline.才能は訓練を必要とする。
Oil has played an important part in the progress of Japanese industry.石油は日本の産業の進歩に重要な役割を果たした。
She needs our help.彼女はこちらから助けてやる必要がある。
Surely, in the present-day society, we might as well consider it natural that consumption plays an important role in the life of man and is closely related to his well-being and happiness.確かに、現代社会は消費が人々の生活に重要な役割を果たし、幸福や喜びに強く結 びついているのも当然のことといえる。
If John had come, I wouldn't have had to come.ジョンがきていたなら、私は来る必要はなかった。
My car needs washing.私の車は、洗う必要がある。
Today I will be speaking about the significance of sports in modern society.今日は、現代社会におけるスポーツの重要性についてお話しします。
This car needs repairing.この車は修理が必要だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License