UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '要'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless.その犬を怖がる必要はない。彼はまったく害をおよぼさない。
You need not go there.あなたはそこに行く必要がない。
Now you must answer some big questions.さて、あなたはいくつかの重要な質問に答えなくてはなりません。
We're banking on you to provide all the money we need.私たちが必要なお金を出してくれるって、あなたのこと頼りにしているんです。
You need to work very hard.あなたは一生懸命働く必要がある。
Your hands need to be washed.あなたの手は洗う必要がある。
It's necessary to discuss the problem without delay.早急にこの問題について議論する必要がある。
It is necessary to obtain the sanction of the authorities to enter this building.この建物に入るには当局の許可を得る必要がある。
You take more calories than are necessary.あなたは必要以上のカロリーをとっている。
It is necessary to complete all pages of the application form.申込書は全ページにもれなく記入する必要がある。
We gave way to their demands.私たちは彼らの要求に屈した。
We hardly realize how important it is.それがどんなに重要かほとんどわかっていない。
Recently the demand for this product has increased faster than the supply.最近、この製品に対する需要が供給を上まわっている。
You will need much more money than you do now.君は今よりもずっと多くのお金が必要になるだろう。
What time did he ask for your response?彼は何時に君の返事を要求したのか。
There is no need to call in their assistance.彼らの助力を求める必要はない。
You need not have called me up so late at night.君はあんな夜更けに私に電話をかける必要はなかったのに。
Tom needs two tickets to Boston.トムはボストンへの切符2枚が必要です。
Your summary is not up to par.君の要約は平均以下だね。
Clay is the essential ingredient in making pottery.泥は陶器を作るのに必要な材料です。
In short, he was too honest.要するに、彼はあまりにも正直すぎた。
Your help is vital to the success of our plan.我々の計画を成功させるためにあなたの助けが絶対必要だ。
You must not lose sight of your main object.主要な目的を見失ってはならない。
The most important thing is a pleasant living environment.最も重要なのが住環境の快適性である。
The result of this experiment leads to our presumption that element T determines the entire structure.この実験の結果、要素Tが構造全体を決定しているという推定が導き出される。
They need to eat double that amount.彼らはその量の2倍食べる必要がある。
It's necessary to avoid stress.ストレスを避けることが必要です。
She needs to help him.彼女は彼を助けてやる必要がある。
This situation requires nice handling.この事態は慎重な取り扱いを要する。
Prices depend on the costs and the demand.価格はコストと需要で決まる。
You needn't have brought your umbrella.傘を持ってくる必要はなかったのに。
There is no need for her to work.彼女が働く必要はない。
Plants and animals require more sunshine than is generally supposed.動物も植物も、一般に考えられている以上に日光を必要とする。
A summary of his speech was printed in the newspaper.彼の演説の要約が新聞に載せられた。
I didn't get the point of his speech.私は彼の話の要点が分からなかった。
She was so generous as to give me all the money I needed.彼女はとても気前がよかったので、必要なお金を全部くれた。
This job will call for a lot of money.この仕事には大金が必要でしょう。
The teacher gave way to the students' demand.教師は学生達の要求に屈した。
You don't need to be afraid of making mistakes.あなたがたは間違えることを怖がる必要はありません。
Her insistence was right. She did not need to feel ashamed.彼女の主張は正しかった。彼女が肩身の狭い思いをする必要などなかったのだ。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.「今、行動を起こせ」という、それが伝える実際的な意味に加えて、即座の行動がなぜ重要であるかという多くの理由をも、言外に示唆していたのであった。
It needs exercise.それには訓練が必要である。
The fee includes the payment for professional services needed to complete the survey.料金には調査をするのに必要な専門的な仕事に対する支払いも含まれています。
It is necessary to take some exercise every day.毎日ある程度運動する事は必要だ。
I need a spoon, a fork, and a knife. Thank you.スプーンとフォークとナイフが要る。どうも。
Sports play an important role in social life.スポーツは社会生活の中で重要な役割を果たす。
When you look for an annual diary, what's the most important thing you look for?毎年、ダイアリーを買うときに、どんな点を重要視していますか。
A critic once said that if you saw my ballet paintings, you didn't have to go to a live performance.ある批評家が、バレーを描いた私の絵を見たら、生のバレー公演を見に行く必要がないと言ったことがあります。
Not just for the sake of the ecology, a natural living environment is necessary.エコロジーのために堪え忍ぶのではなく、自然と調和した住環境の快適性が必要である。
You need not have come.あなたは来る必要はなかったのに。
We are trying to clarify your future procurement requirements.お客様の今後の購買需要を明らかにしようとしています。
We needed a taxi to take us to the station.駅に行くのにタクシーが必要だった。
This work calls for a high degree of skill.この仕事は高度の熟練を必要とする。
I was asked to cooperate with them for the criminal investigation.犯罪捜査への協力を要請された。
I think it necessary to finish the work by noon.私はその仕事を正午までに終える必要があると思う。
This is a matter of great importance.これはたいへん重要な事柄である。
He demanded that I should pay the money at once.彼は私にすぐに金を払うように要求した。
I need you.君が必要だ。
Jane filled out an application.ジェーンは申込書に必要事項を書き入れた。
Do you need our help?私たちの手助けが必要ですか。
The accomplishment of the task took several years.その仕事の完成するには数年を要した。
Excessive reliance on monetary policy an attempt to curb inflation could unnecessarily constrain credit and hence business.インフレを抑制しようとして金融政策に偏重すると、金融、したがって景気を必要以上に締め付けることになりかねない。
School was not essential in their lives.学校は彼らの生活に必要なかった。
It is important to combine theory with practice.理論を実践と結び付けることが重要である。
She claims the inheritance.彼女はその遺産を要求している。
Your assistance is indispensable for us.あなたの援助は私たちにとって絶対必要だ。
Once divorced from key questions of national culture and identity, comparative literature loses its way.国家の文化とアイデンティティという枢要な問題から切り離された時点で、比較文化はその方向性を失う。
She complied with my request.彼女は僕の要求に応じた。
It is necessary for you to think about your life.あなたが自分の人生を考えることは必要だ。
She doesn't need to go there herself.彼女は自分で行く必要はない。
Need you work on Sunday?君は日曜日に働く必要があるのですか。
This leaflet contains necessary information.このパンフレットには必要な情報が入っています。
I always need an extra blanket in the wintertime.いつも冬には余分な毛布が必要だ。
We need a new leader to pull our company together.会社を立て直すために新しい指導者が必要だった。
She needed someone who would understand her.彼女には自分の気持ちをわかってくれる人が必要だった。
Experience is requirement for this profession.この職業には経験が必要だ。
What I need is not money, but your advice.私が必要としているのは、お金ではなくてあなたの助言なのです。
You didn't need to come.あなたは来る必要はなかったのに。
The army was called to suppress the revolt.その反乱を鎮圧するために軍隊の出動が要請された。
She is in need of help.彼女には助けが必要だ。
The older you get, the less sleep you need.年を取れば取るほど、眠る必要がなくなる。
This sort of work calls for great patience.この種の仕事はすごい努力を必要とする。
No cultural background is necessary to understand art.芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
What the country needs most is wise leaders.その国が最も必要としているのは賢明な指導者である。
It is necessary to put something by against days of need.こまったときの用意に少しはとっておく必要がある。
You don't have to pay attention to what he says.彼の言うことなど気にする必要ない。
You don't have to answer this question.あなたはこの質問に答える必要はない。
Tom says he needs a nap.トムは仮眠が必要だと言っている。
It is not necessary for you to quit the job.あなたがその仕事を辞める必要はない。
The two felt the pressing necessity of earning a livelihood.二人は生計を立てるというのっぴきならぬ必要性を感じました。
Craft must have clothes, but truth loves to go naked.策略は衣服を必要とするが、真実は裸であることを好む。
Job security became a major worry.職業の安定が主要な関心事となった。
It is necessary that you see a doctor.医者に診てもらう必要がありますね。
Her technique is superb, but she needs to play with more expression.彼女のテクニックはすばらしいが、もっと感情を込めて演奏する必要がある。
You need to enjoy yourself and have fun once in a while.たまには楽しく遊ぶことが必要だ。
It is important to think over what you will do, to pursue your studies economically, and effectively.することを考え、経済的かつ効率的に研究を遂行する必要があります。
If John had come, I wouldn't have had to.ジョンがきていたなら、私は来る必要はなかった。
I need somebody to help me.援助してくれる人が誰か必要です。
They asked for an increase of salary.彼らは給料を上げることを要求した。
There's no hurry.急ぐ必要はありません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License