UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '要'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As regards result, you don't have to worry.その結果に関して、君は心配する必要はない。
These matters are of no importance to me.これらの問題はわたしには重要でない。
What does Tom consider to be the most important point?トムが最も重要だと見なしている点は何でしょうか。
More than ever do we need goals or leading ideas that will give purpose to whatever we are doing.我々は、自分がしていることが何であろうとそれに目的を与えてくれるような目標あるいは指導的な思想を、今までのいかなる時代にまして、必要としている。
They made a claim for higher pay.彼らは給料を上げるように要求した。
He played an important role on the committee.彼は委員会の中で重要な役割を果たした。
This matter is of great importance.この問題はとても重要です。
We hardly realize how important it is.それがどんなに重要かほとんどわかっていない。
In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation!事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。
Do I need to go there?私がそこに行く必要がありますか。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。
The problem is one of determining the dominant factors in this phenomenon.これは、この現象において支配的な要素を決定するという問題である。
Her business called for her to travel around the world.彼女の仕事は彼女に世界中を旅することを要求した。
It makes no difference to me whether he comes or not.彼が来るか来ないかは私にとって重要ではない。
You needn't have hurried to the airport.君は空港に急いで行く必要はなかったのだ。
This road is of great importance.この道路は大変重要です。
Job rotation is essential to running a business.会社を経営する上で、社員の配置転換を行う必要があります。
Let's get what we need to keep a parrot.インコを飼うために必要なものを揃えましょう。
Food and drink are material needs.食物と飲み物は肉体的に必要なものだ。
In other words, it takes all sorts of people to make a world.言い換えると、世の中にはいろいろな人間が必要だということだ。
A customs declaration is required.関税申告書が必要になります。
Everybody is calling for sweeping reforms.だれもが全面的な改革を要求している。
The Diet is the chief organ of government in Japan.国会は日本の主要統治機関である。
Do you need any food?あなたは何か食べ物が必要ですか。
You must not lose sight of your main object.あなたは自分の主要な目的を見失っては行けない。
We have to the necessary capital ready for the plan.その計画に必要な資本を準備しなければならない。
The latter will continue to develop along their own paths according to the needs of their own speakers.これら最後の英語はそれぞれの話し手の必要に応じて独自の路線で発展しつづけるだろう。
You need to have strong thigh muscles to skate.スケートをするには強い腿の筋肉が必要である。
Television is a very important medium through which to provide information.テレビは情報を与えるための非常に重要な媒体である。
He doesn't need such treatment.彼にはそんな扱いは必要ない。
It would be a great convenience if English were to become everybody's major language.英語が万人の主要言語になるようなことがあればどんなに便利だろう。
Man seems to need drama as much as he needs religion.人類は宗教を必要とするのと同じくらいにドラマを必要とするようだ。
Bad people are at the helm of the nation.悪い人間が国家の要職に就いていますね。
He demanded that we leave at once.彼は私たちにすぐ出発するように要求した。
People are sometimes tempted to eat more than they should.人は時々、必要以上に物を食べてしまいたくなる。
You don't have to pay attention to what he says.彼の言うことなど気にする必要ない。
Does this require me to have friends?友達がいる必要がありますか?
As the demand increases, prices go up.需要が増すにつれて、値段が上がる。
Do you need money?お金が必要ですか?
Tell Tom I won't need his help.トムの助けは必要ないと彼に伝えて。
My bicycle needs fixing.私の自転車は修理が必要です。
Our Web site, http://www.example.com will tell you all you need to know.私どものウェブサイトhttp://www.example.comは、あなたに必要な情報を全てお伝えします。
I need a keyboard to be funny.滑稽な人になるにはキーボードが必要だ。
It is necessary for you to start now.君は今出発する必要がある。
Reading is not less necessary to our mind than food is to our body.食物が我々の身体にとって必要であるのにまさるとも劣らず、読書は精神にとって必要である。
It was brought home to me how important education is.私は教育がいかに重要であるかを痛感しました。
A high savings rate is cited as one factor for Japan's strong economic growth because it means the availability of abundant investment capital.高い貯蓄率は日本の高い経済成長の一つの要因にあげられる。それが豊富な投資資金が存在することを意味するからだ。
Until quite recently, most of the things we needed were made by hand.かなり最近になるまでは、私たちが必要とするものはほとんど手で作られていた。
We regard the situation as serious.我々は事態を重要視している。
Color is the most sacred element of all visible things.色彩は目に映るあらゆる物のうちで最も神聖な要素である。
Telephone him if the message is important.その伝言が重要なものなら彼に電話しなさい。
You need not have hurried so much.君はそんなに急ぐ必要はなかったのに。
It is those who want to do important things that are free.必要な事をしたいと思う者こそ自由である。
The threatening floods made it necessary to evacuate the town.洪水のおそれがあって町の全員の避難が必要になった。
The situation calls for our cool judgement.事態は、私たちの冷静な判断力を必要としている。
She found it necessary to accustom her child to getting up early.彼女は子供を早起きに慣らす必要を感じた。
Japan needed contact with the Western countries.日本は西洋諸国との接触を必要とした。
This is a very important meeting. You ought not to miss it.これは重要な会議だ。欠席すべきでない。
The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem.注目すべき重要な点は、両方の政党がこの問題に対しては似たような解決策を提示したことである。
It's necessary to take correct measurements when you are tailoring a suit.スーツをつくる時は正確に寸法を測る必要があります。
My car needs washing.私の車は、洗う必要がある。
My shoes want repairing.私の靴は修理する必要がある。
I don't need a loan anymore.もはやローンは必要ではない。
He is a VIP and we must treat him as such.彼は要人だから、そのように扱わねばならない。
You absolutely need a passport to travel to a foreign country.パスポートは外国に行くのに必要不可欠なものだ。
Demand for imported cars is increasing due to lower prices.価格が下がったので輸入車への需要が伸びている。
You must not lose sight of your main object.主要な目的を見失ってはならない。
Food is necessary for life.食物は生命に必要だ。
WARNING - 18+ ONLY.十八禁なので要注意!
I think it's necessary for you to see him.私は君が彼に会うことが必要だと思う。
A growing child requires more food.育ち盛りの子供にはもっと多くの食物が必要だ。
We don't need to attend that meeting.私たちは、その会議に出席する必要はない。
Your help is vital to the success of our plan.我々は計画が成功するには君の援助がどうしても必要だ。
I demand that this plan be approved and enforced as soon as possible.私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。
No cultural background is necessary to understand art.芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
When you go abroad, you'd better keep in mind that tipping is necessary.海外に行ったときは、チップが必要なことを覚えていたほうがいいですよ。
This car needs repairing.この車は修理が必要だ。
I need a bag. Will you lend me one?かばんが必要です。貸してくれませんか。
He picked out some important idioms.彼は重要なイデオムを選び出しました。
To sum up, we can say that his new novel is disappointing.要するに、彼の新しい小説は期待はずれのつまらない作品と言える。
His suggestions are always very much to the point.彼の指摘はいつもたいへん要領を得ている。
So it is essential that you take the attitude of looking up yourself the information you feel necessary.だから必要と感じる知識は自分で調べるという姿勢が必要だ。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
He needs discipline.彼には矯正が必要である。
It is not necessary for you to quit the job.あなたがその仕事を辞める必要はない。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
What you need is, in a word, patience.君に必要なものは、ひと言で言えば、忍耐力だ。
This watch needs repairing. It gains 20 minutes a day.この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。
To control a class calls for all your skills as a teacher.クラスをまとめるためには、教師としてすべての技量が必要である。
This job calls for practice.この仕事は慣れの必要だ。
The house is in need of repair.その家は修理が必要だ。
The bank came through with the loan we had requested.銀行は我々が要請したローンを用立ててくれた。
I have to study.私は勉強する必要があります。
I don't know why the management submitted to the striker's demands so easily.経営陣がどうしてスト参加者の要求にあんなに簡単に屈したのか分からない。
Going to this school requires a lot of money.この学校へ行くには多額の金を要する。
Good nutrition is vital for an infant's growth.栄養をきちんと摂ることは、幼児の発育には極めて重要なことです。
They are demanding shorter working hours.彼らは労働時間の短縮を要求している。
He is a very important person.彼はとても重要な人物です。
I could tell by the look on his face that he had come on very important business.よほど重要な用向きでやってきたことが、彼の顔色で分かった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License