UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '要'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I need a mouse pad.マウスパッドが要ります。
The position requires applicants to be skilled in spoken English.英語を上手に話す技能がその地位を志望する者に要求される。
If necessary, the government will force estate agents to reduce land prices.必要なら、政府は、不動産業者に土地の価格を落とすよう強制するだろう。
There is no need to draw a hasty conclusion.あわてて結論を出す必要はない。
I don't have to clean my room.私は部屋を掃除する必要がありません。
Do I have to be hospitalized?入院する必要がありますか。
There has been an explosive increase in the demand for labor.労働需要の爆発的増加がみられてきた。
You need a change of air.あなたは転地療養が必要だ。
My watch needs to be repaired.私の時計は修理の必要がある。
You must build up your courage.君は胆力を練る必要がある。
You have to be up-front and candid at interviews.面接では、虚心坦懐に話すことが必要だ。
He didn't press her for an explanation.彼は彼女に説明を強要しなかった。
To know where we are is important.私たちがどこにいるのかを知ることが重要である。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
I am badly in need of your help.私はあなたの助けがとても必要です。
You don't have to tell it to me if you don't want to.それを私に言いたくなければ、言う必要はない。
The matter is of no importance.その問題は重要ではない。
There's no need to get so angry.そんなに怒る必要はない。
It doesn't matter whether he comes or not.彼が来るかどうかは重要ではない。
You don't have to carry your baggage.荷物を持ち歩く必要はありません。
He built forty-eight forts.彼は要塞を四十八造りました。
They stand in need of help.彼らは援助を必要としている。
Those peasants badly need land to grow rice.それらの小作農は、米を作る土地をとても必要としている。
She found it necessary to accustom her child to getting up early.彼女は子供を早起きに慣らす必要を感じた。
He said nothing as to my request.彼は私の要請については何も言わなかった。
The villagers serve their own needs by taking turns driving the bus.その村人たちは交代でバスを運転することで自分たちの必要を満たしている。
You can withdraw some money out of the bank, if you need any.お金がいくらか必要なら銀行から出してもよい。
The primary cause of his failure is laziness.彼の失敗の第一の要因は怠惰である事だ。
I need an assistant who speaks Korean.朝鮮語のできる助手が必要です。
This matter is extremely important to us.この問題は、私たちには非常に重要である。
The most precious element in life is wonder.人生の最も重要な要素は驚きだ。
The price reflects the demand.価格は需要を反映する。
You didn't have to wake me up.起こしてくれる必要はなかったのに。
This is a matter of great importance.これはとても重要なことだ。
You need not go there.あなたはそこに行く必要がない。
He doesn't have what it takes to make it around here.彼はここでうまくやっていくには何が必要かわかっていません。
Your help is vital to the success of our plan.我々は計画が成功するには君の援助がどうしても必要だ。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.「今、行動を起こせ」という、それが伝える実際的な意味に加えて、即座の行動がなぜ重要であるかという多くの理由をも、言外に示唆していたのであった。
You mustn't give in to their demands.彼らの要求に屈伏してはならない。
Don't take longer than you need to and come back home quickly.必要以上にゆっくりしないで早く帰ってらっしゃい。
Demand for occupational therapy has surged in recent years.近年作業療法の需要は急速に高まった。
I think it's necessary for him to go there.彼がそこへ行くのは必要だと思う。
He's shy, and never speaks unless spoken to. You have to talk to him.彼は恥ずかしがりやで、話しかけない限り、話しません。彼には話しかける必要があります。
They demanded that they should get more money.彼らはもっと金をくれと要求した。
This room is for VIPs.この部屋は要人用です。
Such a thing is of no account.そんなこと重要ではない。
It is imperative for you to act at once.君たちがすぐに行動する事が絶対に必要だ。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control.大気の問題には、観察、理解、予測、それに管理と言った4つの主要な部門がある。
Arabic is a very important language.アラビア語は非常に重要な言葉です。
To purchase a ticket, you need to enter your personal details.チケット購入に必要な個人情報をインプットする。
He demanded a replacement for the broken part.彼は壊れた所をとりかえてくれと要求した。
I insist that she was honest.私は彼女が正直であるべきだと強く要求した。
What I need is a beer.わたしに必要な物、それはビールだ。
The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem.注目すべき重要な点は、両方の政党がこの問題に対しては似たような解決策を提示したことである。
Good nutrition is vital for an infant's growth.十分な栄養摂取は幼児の発育にとって極めて重要です。
I couldn't help but turn down his offer.私は彼の要求を断った。
You don't need to go to the dentist's.歯医者に行く必要はない。
You must talk with him about the matter.あなたはそのことについて彼と話し合う必要がある。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。
The company was in want of money.会社はお金を必要としていた。
There is no need to call in their assistance.彼らの助力を求める必要はない。
This is the chief aim of university education: to train the mind.知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
What he said is of no importance.彼の言ったことは何の重要性もない。
A formula is very convenient, because you need not think about it.決まり文句は便利だ、熟慮の必要がないのだから。
It's likely to get cold tonight, so you may need an extra blanket.今夜は寒くなりそうだから、余分に毛布が必要かもしれないね。
The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method.その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。
He emphasized the importance of working hard.彼は一生懸命に働く事の重要性を強調した。
The speaker was so well-known as to need no introduction.その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
Let me know if I need to make any changes.もし変更が必要でしたら、お知らせください。
The importance of music is underrated.音楽の重要性は過小評価されている。
They are in need of volunteers.彼らはボランティアを必要としている。
We need to make inquiries about the date of the examination.試験期日を照会してみる必要がある。
You've got to have a strong will to study something unrelated to your job after you've finished working.仕事が終わった後に、仕事以外の勉強をするためには、強い意志も必要ですね。
You don't need to go.あなたは行く必要はない。
You have no need to hurry.君は急ぐ必要はない。
The following is a summary of the President's speech.以下は大統領の演説の要旨だ。
Your assistance is indispensable for us.あなたの援助は私たちにとって絶対必要だ。
Not words but action is needed now.今は言葉ではなく行動が必要だ。
Please send in your summary by Tuesday.要約を火曜日までに提出しなさい。
You have to be patient.気長に構える必要があります。
There should be more communication between the persons concerned.当事者同士の話し合いがもっと必要だ。
I need your help.私は君の助力が必要だ。
His suggestions are always very much to the point.彼の指摘はいつもたいへん要領を得ている。
I cannot bring myself to accept your offer.私はあなたの要請に応じる気がない。
It is necessary for you to start at once.君はすぐに出発する必要がある。
There is one important fact of which you are unaware.あなたが気づいていない一つの重要な事実がある。
Is it necessary for me to attend the party?私がそのパーティーに出席する必要がありますか。
Our Web site, http://www.example.com will tell you all you need to know.私どものウェブサイトhttp://www.example.comは、あなたに必要な情報を全てお伝えします。
We will never give in to terrorist demands.我々は決してテロリストの要求に屈服しないであろう。
The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.国際情勢が、きわめて緊迫してきたので、慎重に扱うには熟練した外交官が必要になろう。
The driver gestured him out.運転手は彼に車から降りろと身振りで要求した。
An important function of policemen is to catch thieves.警察官の重要な職務の1つはどろぼうを捕らえることである。
You need to follow your mother's advice.忠告に従うことがあなたにとって必要なことだ。
Raising a child demands patience.子供を育てるには忍耐が必要です。
Yes, but you do not have to stay to the end.ええ、でも最後までいる必要はありませんよ。
Factories have been urged to switch from coal to a cleaner fuel.工場は石炭から、より清潔な燃料への転換を強く要求されている。
The price varies with demand.価格が需要によって変わる。
Clay is the essential ingredient in making pottery.泥は陶器を作るのに必要な材料です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License