The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '要'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
These new shoes already want mending.
これは新しい靴なのにもう修理する必要がある。
It is not the means which matters, it is the end.
重要なのは手段でなく結果だ。
My car needs repairing.
私の車は修理が必要だ。
It's not necessary for her to go there herself.
彼女は自分で行く必要はない。
Little does he realize how important this meeting is.
この会合がいかに重要かということを、彼はまったくわかっていない。
The third is the preservation of environment. In this case, the conservation of energy and resources is needed.
そして第三が地球環境の保全であり、省エネルギー、省資源型の生活を送る仕組みが必要となる。
I don't need fake friends.
偽りの友達なんて要らない。
You need to exercise more.
君はもっと運動をする必要がある。
TV plays an important part in everyday life.
テレビは日常生活で重要な役割を果たしている。
This highway saves us a lot of time.
この主要道路のお陰でずいぶん時間が節約できる。
He rejected our demand flatly.
彼は私たちの要求をきっぱりとけった。
A customs declaration is required.
関税申告書が必要になります。
You don't need to do that right away.
君はそれをすぐにする必要はない。
There is no need to worry about funds.
資金のことを心配する必要はない。
His request was as follows.
彼の要求は次の通りであった。
We don't need a visa to go to France.
私たちはフランスへ旅行するのにビザを必要としません。
It makes no difference whether you go or not.
君が行くかどうかは重要ではない。
Please hand in the necessary papers.
必要書類を提出してください。
You did not need to come so early.
そんなに早く来る必要はなかった。
This watch needs to be fixed. It gains 20 minutes a day.
この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。
What we need now is a rest.
今私たちに必要なのは休息です。
In order to apply, you have to go in person.
申し込むには君本人が行く必要がある。
He demanded that his salary be increased.
彼は給料を上げてくれと要求した。
They demanded a treaty that would punish Germany severely.
彼らはドイツを厳しく罰する条約を要求した。
Please fill out this form first.
まず、この書類に必要事項を書き込んでください。
Everything that was asked for has now been sent.
要求されたものは全て送りました。
It doesn't matter whether he comes or not.
彼が来るかどうかは重要ではない。
In my opinion, we need to diversify our assets.
私の考えでは、資産の多角的に投資する必要がある。
If you would like me to introduce you to him, I will write him right away.
彼に紹介する必要があれば、すぐ彼に手紙を書きましょう。
A growing child who is not full of beans probably needs medical attention.
成長期で、元気のない子供は医者に手当してもらう必要があろう。
I cannot meet their demands.
私は彼らの要求には応じられない。
His opinion was unimportant.
彼の意見は、あまり重要ではなかった。
I considered his originality of great importance.
私は彼の独創力がとても重要だと考えた。
He firmly refused the Premier's earnest request.
彼は総理のたっての要請を固辞した。
The point is that they are hungry.
要するに彼女たちは腹が減っているのだ。
Every crime calls for punishment.
犯罪にはすべて罰が必要である。
These problems are important to me.
これらの問題は私にとって重要だ。
I demanded that he should pay.
彼に金の支払いを要求した。
It is necessary to fight AIDS with whatever weapons are at hand.
手もとにあるどのような武器を用いてもエイズと闘う必要がある。
If you want this pen, I will lend it to you.
このペンが必要でしたらお貸しいたします。
You don't have to stay to the end.
最後までいる必要はありません。
His request was tantamount to a threat.
彼の要求は脅しに近かった。
He's never had to earn his own living.
彼は今まで自分で生計を立てる必要がなかった。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.
You don't have to be discouraged because you are not a genius.
あなたが天才でないからといって、がっかりする必要はありません。
The differences were minor, so I ignored them.
それらの相違はたいして重要でなかったから、無視した。
There's no hurry.
急ぐ必要はありません。
I made up my mind, then and there, that I would get the necessary million dollars within a week.
1週間以内に必要な100万ドルのお金を手に入れようと、私はその場ですぐに決めた。
There are many factors behind the quarrel between them.
彼らのけんかには多くの要因がからんでいる。
Within the rape crisis movement, Greesite's dissent is significant.
レイプ危機運動の内部においては、グリーサイトによる異議表明は重要な意義を持っている。
It is not necessary for you to quit the job.
あなたがその仕事を辞める必要はない。
The prime purpose of the profession is the rendering of a public service.
その職業の主要な目的は社会に奉仕することである。
Education is a critical element.
教育は重大な要素である。
Your English is too good to be in this class.
あなたの英語はよいのでこのクラスにいる必要はない。
His answer is to the point.
彼の答えは要領を得ている。
Language is one of man's most important inventions.
言語は人類の最も重要な発明のひとつです。
I will take such action as seems necessary.
私は必要と思われる処置は取るつもりだ。
But you don't have to stay to the end.
でも最後までいる必要はありませんよ。
You don't have to be perfect all the time.
あなたたちはいつも完全である必要はありません。
It makes a difference to us whether it rains tomorrow.
私達にとって明日雨が降るか降らないかはとても重要なことだ。
The supervisor enforced the rules here in this factory.
監督はこの工場ではここの規則を強要した。
You need some cough syrup and aspirin.
咳止めとアスピリンが必要です。
He laid stress on the importance of being punctual.
彼は時間厳守の重要性を強調した。
He is a big man in the company.
彼は会社の重要人物だ。
You just need a good rest.
休養が必要なんですよ。
You don't necessarily have to go.
君が必ずしも行く必要はない。
There is no need for her to work.
彼女が働く必要はない。
Your shirts need to be washed.
あなたのシャツは洗う必要がある。
The difference is not so great for me.
その相違は私にはそれほど重要でない。
This gate needs painting.
この門にはペンキを塗る必要がある。
You need not telephone me.
君は僕に電話する必要はない。
The field is crying out for rain.
畑は今雨がどうしても必要だ。
The hijacker demanded a ransom of two million dollars.
乗っ取り犯人は200万ドルの身の代金を要求した。
Do not give in to those demands.
その要求に屈するな。
Poverty is still the major cause of crime.
貧困は依然として犯罪の主要原因である。
He is very busy with some important work now.
彼は今ある重要な仕事でとても忙しい。
I have no use for it.
私にはそれの必要はない。
The email that I sent previously was probably not clear. You don't need to submit anything.
前に送ったメールが分かりづらかったかもしれませんが、何も提出する必要はありません。
Tatoeba does not have all the words that I require.
タトエバには、私が必要とするすべての言葉はない。
The clock has run down. I need new batteries.
時計が止まった。新しい電池が必要だ。
Old people need someone to talk to.
老人には話し相手が必要だ。
He doesn't need such treatment.
彼にはそんな扱いは必要ない。
He said that he disliked me, but that he needed my help.
彼は、私のことは嫌いだが私の手助けが必要だといった。
Our company needs someone who is at home in advanced technology.
我々の会社は先端技術に精通した人を必要としている。
We insisted on its importance.
私たちはその重要性を主張した。
My shop is on the main street of the town.
私の店は町の主要な通りにあります。
The company was in want of money.
会社はお金を必要としていた。
It is necessary that you see a doctor.
医者に見てもらう必要がありますね。
I should think we will need some more money.
もう少しお金が必要になると思うのですが。
I need his power.
私には彼のパワーが必要です。
I demand that this plan be approved and enforced as soon as possible.
私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。
This is the most important matter of all.
これが全ての中で最も重要なことだ。
This chair needs to be repaired.
この椅子は修理の必要がある。
The teacher said, "Above all, what is necessary for success is perseverance."
「成功に必要なのは何よりもまず忍耐だ」と先生は言った。
You need not be afraid of making mistakes.
あなたがたは間違えることを怖がる必要はありません。
It is necessary to secure financing for local road maintenance.
地方の道路整備のための財源確保が必要です。
I requested him to keep me informed.
私は彼に知らせるように要請した。
I need something to write with.
何か書くものが必要だ。
He doesn't need to work.
彼は働く必要はない。
It then became necessary to settle the best route for the line to follow; and that was determined, in the first place, by the shape of the land it had to cross.