The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '覆'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A big wave turned over his canoe.
大波を受けて彼のカヌーは転覆した。
The ladder was covered with dust and rust.
そのはしごは埃と錆で覆われていた。
The boughs of the large tree overhung the pond.
その巨木の枝が池に覆いかぶさっていた。
Look at the mountains covered with snow.
雪で覆われた山を見てごらんなさい。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.
船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
The train was overturned.
その列車は転覆した。
Masked men held up the passengers and robbed them of their money.
覆面をした男達が旅客を襲って金を奪った。
The top of the mountain was covered with snow.
山の上は、雪で覆われていた。
The top of the mountain is covered with snow.
山頂は雪で覆われている。
The top of the mountain is covered in snow.
その山の頂は雪に覆われている。
The forest path had been utterly covered by snow.
林道は雪で覆い尽くされていた。
The path through the forest was completely covered in snow.
林道は雪で覆い尽くされていた。
Dust covers the desk.
ほこりが机を覆っている。
The fields lay thickly covered with snow.
野原は雪で深く覆われていた。
The mountain whose top is covered with snow is Mt. Fuji.
雪で頂上が覆われている山が富士山です。
In May the trees have fresh leaves.
5月になると木々は緑の若葉で覆われる。
The top of the mountain is covered with snow.
山の頂上は雪で覆われている。
He opened a newspaper and covered the dead child.
新聞紙を広げて亡子に覆いかぶせた。
The garden was covered with fallen leaves.
庭は落ち葉で覆われていた。
It was all covered with dust.
それはすっかり埃で覆われていた。
Today only 10 percent is covered.
今日では10%の陸地しか覆われていないのである。
The hill lay covered with snow.
丘は雪に覆われていた。
The ship capsized in the middle of the ocean.
船は大海原の真ん中で転覆した。
The mountain peak was covered with snow.
その山の頂上は雪で覆われていた。
The weather was so cold that the lake froze over.
とても寒かったので、湖は一面氷に覆われた。
The box is covered with a large sheet of paper.
その箱は一枚の大きな紙で覆われている。
He wore a mask so no one would recognize him.
彼は覆面をしていたので、誰も彼だと分からなかった。
Something is encompassing me.
何かがオレを覆い尽くす。
Can you see that mountain with the snow-covered peak?
頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
The mountain is covered with snow all the year round.
その山は一年中雪で覆われています。
The sea covers nearly three-fourths of the earth's surface.
海は地球の表面の約4分の3を覆っている。
This mountain is covered with snow all year round.
この山は一年を通じて雪に覆われている。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The city was blanketed with snow.
町は雪で覆われていた。
The boat shipped water and nearly capsized.
ボートは波をかぶって転覆しそうになった。
The top is covered with snow.
頂上は雪で覆われている。
Our city was covered with smog.
私たちの町は、スモッグで覆われている。
The huge waves upset their boat.
大波で彼らのボートは転覆した。
The top of Mt. Fuji is covered with snow.
富士山の山頂は雪で覆われている。
The ground was completely covered with snow.
地面は一面雪で覆われた。
The box is covered with a large sheet of paper.
その箱は1枚の大きな紙で覆われている。
Nobody will ever again be able to break the wall hiding my heart.
心を覆う壁は二度と壊すことはできない。
Snow covered the bus.
雪がバスを覆っている。
Riches cover a multitude of woes.
富はあまたの苦痛を覆う。
Paul stood with his hand shading his eyes.
ポールは目を手で覆いながら立っていた。
The field was rank with weeds.
畑は雑草で覆われていた。
Can you see the snow-topped mountain?
頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
Anything like a road was covered with water that had flooded out of the river.
道という道は川から溢れだした水で覆われていた。
A vast forest covers the mountains.
広大な森林が山々を覆っている。
The judge's decision is final.
審判の判定は覆らない。
It is said that several victims of the tsunami think that the devestation they saw was the kind that made you cover your eyes.
幾人かの被害者は大津波を観測して目を覆うような惨状だったと思っているそうです。
The mountain top is covered with snow almost all year.
その山の頂上はほとんど1年中雪で覆われています。
The walls are hidden by ivy.
壁はツタで覆われている。
The side of the house was covered with ivy.
家の横はつたで覆われていた。
The ground was covered with snow, as far as the eye could see.
見渡す限り地面は雪で覆われていた。
With winter coming on, the mountains will soon be covered with snow.
冬が近づいてきたので、山々はまもなく雪に覆われるだろう。
Those 4 degrees meant that 30 percent of the land area of the world was covered in ice.
その4度で世界中の陸地の30%が氷に覆われていたと言うことである。
That mountain whose top is covered with snow is the one that we climbed last summer.
頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。
The sidewalk was covered with fallen leaves.
歩道は落ち葉で覆われていた。
We saw the ground covered with snow.
地面が雪で覆われているのが見えました。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.