The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '覆'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The Supreme Court overturned a previous decision.
最高裁は前回の判決を覆した。
Some snow-covered mountains were seen in the distance.
雪に覆われたいくつかの山が遠くに見えた。
Today only 10 percent is covered.
今日では10%の陸地しか覆われていないのである。
Our city was covered with smog.
私たちの町は、スモッグで覆われている。
The mountain whose top is covered with snow is Mt. Fuji.
雪で頂上が覆われている山が富士山です。
Anything like a road was covered with water that had flooded out of the river.
道という道は川から溢れだした水で覆われていた。
Nobody will ever again be able to break the wall hiding my heart.
心を覆う壁は二度と壊すことはできない。
It's no use crying over spilt milk.
覆水盆に返らず。
That mountain whose top is covered with snow is the one that we climbed last summer.
頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。
We saw the ground covered with snow.
地面が雪で覆われているのが見えました。
The top of the mountain is covered with snow.
山の頂上は雪で覆われている。
The mask of darkness dropped over the valley.
暗闇が降りて谷間を一面に覆った。
The mountain is covered with snow all the year round.
その山は一年中雪で覆われています。
The bird was covered with white feathers.
その鳥は白い羽に覆われていた。
I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds.
美しい富士山の景色が見えるかと期待していたが、あいにくと雲がすっぽりと山を覆っていた。
The train flipped over.
その列車は転覆した。
The garden was covered with fallen leaves.
庭は落ち葉で覆われていた。
The hill lay covered with snow.
丘は雪に覆われていた。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
The hill was all covered with snow.
丘は雪ですっかり覆われていた。
Something is hiding me off.
何かがオレを覆い尽くす。
Look at the mountains covered with snow.
雪で覆われた山を見てごらんなさい。
Those 4 degrees meant that 30 percent of the land area of the world was covered in ice.
その4度で世界中の陸地の30%が氷に覆われていたと言うことである。
The path through the forest was completely covered in snow.
林道は雪で覆い尽くされていた。
Masked men held up the passengers and robbed them of their money.
覆面をした男達が旅客を襲って金を奪った。
The mountain peak was covered with snow.
その山の頂上は雪で覆われていた。
It is said that several victims of the tsunami think that the devestation they saw was the kind that made you cover your eyes.
幾人かの被害者は大津波を観測して目を覆うような惨状だったと思っているそうです。
Can you see the snow-topped mountain?
頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
Her new hairstyle covers her ears.
彼女の新しい髪形は耳を覆っている。
The ship turned upside down and many passengers were thrown into the sea.
船が転覆し大勢の乗客が海に投げ出された。
Snow covered the bus.
雪がバスを覆っている。
The side of the house was covered with ivy.
家の横はつたで覆われていた。
It is important that a lawyer should leave no stone unturned even on minor points and harp on the same subject to achieve a break through in an impasse.