UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '見'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What do I think, you say ... well then, I'll give you my candid opinion.どう思うって・・・それじゃあ忌憚のない意見を言わせてもらうけどね。
I watch TV off and on.私は時々テレビを見る。
It was discovered that less than one child in a hundred had been inoculated against endemic disease.風土病に対する予防接種を受けていたのは100人中1人にも満たないということが見出された。
She dreamed a pleasant dream.彼女は楽しい夢を見た。
She killed time going around the shops.彼女は店をぶらぶら見て歩いて時間をつぶした。
You must not lose sight of your main object.主題を見失ってはいけない。
Turn to the right at the corner, and you will find it on your left.そのかどを右にまがりなさい。そうすれば左に君はそれを見つけるでしょう。
She looks very elegant.彼女はとても優雅に見える。
You can see the whole park from the restaurant.そのレストランから公園全体を見ることができる。
Japanese children watch television more than English children.日本の子供はイギリスの子供よりよくテレビを見る。
I saw him coming upstairs.私は彼が2階に上がってくるのを見かけました。
A cat can see much better at night.猫は夜のほうがはるかによく見える。
I studied his face for signs of weariness.やつれの跡があるかどうか彼の顔をじっと見た。
The chance of promotion disposed him to accept the offer.昇進の見込みがあったので彼はその申し出を受け入れる気になった。
Have you ever seen such a nice film?こんなすばらしい映画を見たことがありますか。
As I glanced at the street there was somebody looking down at me in the middle of those walking past each other.ふと通りに目をやると、行き交う人の中に、1人立ち止まり俺を見下ろす者がいた。
I marveled at seeing the Chinese people burning coal.私は中国人が石炭を燃やしているのを見て驚いた。
I found a beautiful shell on the shore.私は岸辺で美しい貝殻を見つけた。
Judy spends a lot of time looking in the mirror.ジュデイーは鏡を見て多くの時間を過ごす。
I don't like this quiet necktie. Please show me a more colourful one.この地味なネクタイは好みじゃないんです。もう少し明るい色のを見せてください。
We hope to come to an accord with them about arms reduction.我々は軍縮に関して彼らと意見が一致したいと望んでいる。
Please estimate your best price and the earliest delivery date.最低価格と一番早い納期を見積もってくださるようお願いいたします。
When she saw Ozawa's face, she became red up to the base of her ears.小沢の顔を見て、耳の附根まで赧くなった。
Once in a while, I visit the theater.たまには芝居を見に行く。
In all times and places many examples of poor relations between wives and mothers-in-law can be seen.古今東西、嫁と姑の仲は上手くいかぬ例が多いと見える。
Will you get me off the hook this time?今回は見逃してくれよ。
I was too shy to look her in the face.私は恥ずかしくて彼女の顔がまともに見られなかった。
The body had burned beyond recognition.死体は見分けがつかないほど焼けていた。
Strictly speaking, his view differs a little from mine.綿密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
Her new hair-do made her look younger.新しい髪型のせいで彼女は若く見えた。
I went to the airport to see him off.彼を見送りに空港に行った。
I looked over my shoulder.僕は肩越しに振り返ってずっと見た。
One cannot judge people only by their outward appearances.外見だけで人を判断することはできない。
Reading science fiction sometimes does much to encourage a scientific view of the universe.科学小説を読むことは、時には、宇宙についての科学的見方を広めるのに大いに役立つ。
Mom wants to go there, but Dad wants to watch TV at home.お母さんはそこへ行きたいが、お父さんは家でテレビを見たい。
I quite agree with you.私はあなたとまったくの同意見です。
I found no shoes completely to my taste.自分の好みにぴったり合う靴が見つからなかった。
The dog's hair bristled when it saw the lion.その犬はライオンを見ると毛を逆立てた。
He estimated the loss at five million yen.彼は損害を500万円と見積もった。
We see what we expect to see.私たちは見えるだろうと思うものを見るのである。
I never saw her help her father.私は彼女が父親を手伝うのを見たことがない。
I saw his face in the dim light.薄暗い光の中で彼の顔を見た。
I've never seen this sort of bird.私はこの種の鳥は見たことがない。
I can't find time to read the book.その本を読む暇が見つからない。
I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while.今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。
The tower looks beautiful against the evening sky.夕空に映えて塔が美しく見える。
Stars cannot be seen in the daytime.星は昼間見られません。
His plan seems very good from my point of view.彼の案は私の見方からすると、とてもいいようにみえる。
I like to perform magic tricks for kids, but they sometimes fall flat.わたしは子供たちに手品して見せてやるのが好きなんですが、ときどき失敗してしまうんです。
Come here. I want to show you something.こっち来て。ちょっと見せたいものがあるんだ。
Next week, millions of people will be watching the TV program.来週になると、何十万人もの人がその番組を見ているだろう。
Watch how I do it.私がどうやるか見ていなさい。
He calculated that it would cost him 100 dollars.彼はそれに100ドルかかると見積もった。
That desert looks like the surface of the moon.その砂漠は月の表面のように見える。
He looked unfriendly at first.最初は彼がよそよそしいように見えた。
Bureaucrats are testing the waters over revising old regulations.官僚は旧法規の改正に関して、成り行きを見守っています。
He told me that he would see it once more.彼はそれをもう一度見るつもりだと私に言った。
I had never seen so much money.僕はその時まで、そんな大金を見たことがなかった。
I was unable to look her in the face.私は彼女の顔をまともに見ることがなかった。
Her futuristic vision helped shape the company's mission statement.彼女の先を見通す力が社の課題表明文書をまとめるうえで役立った。
Let's meet Edgar Degas and look at his pictures with him.さあ、エドガー・ドガに会って、彼と一緒に彼の描いた絵を見ることにしよう。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
I have not had a chance to see that movie.私にはまだその映画を見る機会がありません。
"Take a look at this." "Eh?" "There's an impact mark on the right-hand side of the bumper."「これを見て」「え?」「バンパーの右側に衝突痕があるわ」
In my opinion, he is correct.私の意見としては、彼は正しいと思います。
She gazed at me for a long time.彼女は長いこと私をじっと見た。
He agrees with my opinion.彼は私の意見に賛成だ。
I saw a little boy running.私は小さな男の子が走るのを見た。
We had a glimpse of the lake as we flew over it.上空を飛行中に私たちはその湖ちらりと一見した。
After he had given a lecture, he had an interview with some students.講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。
He stood up in the room and looked around.彼は部屋の中で立ち上がって辺りを見回した。
Fantastic!お見事!
His sister looks young.彼の姉は若く見える。
Doesn't it irritate you to see couples making out around town?街中でイチャイチャするカップル見たら腹立ちませんか?
I will show you my new car.あなたに私の新車を見せてあげましょう。
Apparently, Tom had a lot on his mind, so I just left him alone.見た感じ、トムには気がかりなことがたくさんあるようだったから、ちょっと彼を一人にしてあげたのさ。
His scientific discovery unlocked many mysteries.彼の科学的な発見は多くの謎を解き明かした。
You see a white building at the foot of the hill.丘の麓に白い建物が見えますね。
It's completely visible.モロに見える。
Everyone seemed to be very busy and everyone seemed to be in a hurry.人々はみんなとても忙しそうで、みんな忙しそうに見えました。
The building is on your right. You can't miss it.その建物は右側にあります。見逃しっこありません。
Tom showed Mary a picture of John and another boy.トムはメアリーにジョンと他の男の子の写真を見せた。
They looked satisfied with the result.彼等は結果に満足しているように見えた。
Watch him and do the same thing.彼をよく見て同じようにしなさい。
Won't you go and see a baseball game with me?いっしょに野球の試合を見に行かないか。
I can't agree with your opinion in this respect.私はこの点であなたの意見に賛成できない。
I'll look after the children while you go shopping.あなたが買い物に行っている間、子供達の面倒を見ましょう。
The document was nowhere to be found.その書類はどこにも見当たらなかった。
I am in favor of the option.私はその意見に賛成だ。
We can see a church over there.むこうに教会が見えます。
I was not conscious of a man looking at me.私は、男が私の方を見ているのに気付かなかった。
It's still impossible with the naked eye. With binoculars you might be able to glimpse it....まだ肉眼じゃ無理だよ。双眼鏡だと、ちょびっとだけ見えるかも・・・。
He fixed his eyes on me.彼は私をじっと見た。
Tom watched TV yesterday.トムは昨日テレビを見た。
I went to the hospital to see my mother.私は母の見舞いに病院へ行った。
I saw him come this way.彼がこっちに来るのが見えました。
Wherever you go, you see a lot of bicycles left on sidewalks near stations.駅の近くの歩道には何処に行ってもおびただしい数の自転車が放置されているのが見かけられる。
However fine the words of the management, those working for them see what is to be seen.上司がいくら立派なことを言っても、部下は、見るところはちゃんと見ている。
A man cannot be judged by his appearance.人は見かけによらない。
Tom showed Mary some pictures of his house.トムはメアリーに自分の家の写真をいくつか見せた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License