The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '見'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom saw a person with a scary looking face today.
今日、トムはおっかない顔をした人を見ました。
I found him a job.
彼に職を見つけてやった。
In the event that asbestos-covered mesh is found, ensure its safety by damping the asbestos portion to prevent dust release and wrapping in a plastic bag.
It seems OK on paper, but I wonder if it's going to work.
書類の上では問題なく見えるが、実際機能するかは疑問だね。
Look on the bright side of things.
物事の明るい面を見なさい。
This guard is very strong.
この見張りはとても強い。
I watched television instead of studying.
私は勉強するかわりにテレビを見た。
She watches television from four to six.
彼女は4時から6時までテレビを見る。
All this is visible to numerous observers.
すべてが多数の観察者の目に見える。
Remember that we will inherit the results of your decisions.
心に留めてください、私たちが皆さんの決定の結果を見に受けるのです。
Do you watch television?
あなたはテレビを見ますか。
I went to the theater to see a modern drama.
私は現代劇を見にその劇場へ行った。
She shuddered to see the dead cat.
彼女は死んだネコを見てぞっとした。
It is not probable that he will get well.
彼がよくなる見込みはまったくない。
Let's look it up in the dictionary.
さあ、辞書でそれを調べて見ましょう。
Show it to me.
見せてくれ。
She has changed greatly since I last saw her.
前に見た時から彼女はすごく変わった。
Tom has an eye to look modern arts.
トムは現代美術を見る目がある。
He watched her making a doll.
彼は彼女が人形を作っているのをじっと見つめた。
He watched the horse race with his binoculars.
彼は双眼鏡で競馬を見た。
We were watching the child at play.
我々はその子供が遊んでいるのを見ていた。
Columbus discovered America in 1492.
コロンブスは1492年にアメリカ大陸を発見した。
My sister saw it with her own eyes.
妹はそれを自分自身の目で見た。
Animals seem to move at random.
動物はでたらめに動くように見える。
He secretly showed me her picture.
彼は僕に彼女の写真をこっそり見せてくれた。
Last night I saw a very interesting movie about World War II.
昨日の晩、第二次世界大戦についてのとても興味深い映画を見ました。
Newton saw an apple fall off a tree.
ニュートンはりんごが木から落ちるのを見た。
She saw the shabby little house, but she didn't hurry by.
彼女はみすぼらしい小さいおうちを見ましたが急いで通り過ぎてしまいませんでした。
Look as I might, nowhere could I find my lost watch.
どんなに探しても無くした時計は見つからなかった。
Look at those clouds.
あの雲を見てごらん。
His brother went to the station to see him off.
彼の弟は彼を見送るため駅へ行った。
Don't take your opponent lightly.
対戦相手を甘く見るな。
I couldn't believe what I was seeing.
見えたものが信じられなかったよ。
I haven't seen the movie, nor do I want to.
私はその映画を見ていないし、また見たいとも思わない。
It becomes hell and heaven even if the hearts who see the same worl mistake.
同じ世界ながら見る心が違えば地獄ともなれば天国ともなる。
Have you ever seen a film this good?
こんなすばらしい映画を見たことがありますか。
My opinion is different from yours.
私の意見はあなたの意見とは異なっています。
Look at the picture.
絵を見なさい。
Do you know the man who's staring at you?
あなたを見つめている男性は知り合いですか。
I haven't seen Tom in months.
トムを何カ月も見ていない。
You ought to see a dentist.
君は歯医者に見てもらうべきだ。
We expect him to show up on Saturday afternoon.
僕らは、彼が土曜の午後姿を見せるのを期待している。
People look at things differently depending on whether they are rich or poor.
人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
I perceived an object looming through the mist.
ある物が霧の中にぼおっと見えるのに気づいた。
Stop staring at me like that.
そんなふうにジロジロ見るのはやめてくれ。
He saw her and blushed.
彼女を見て彼は顔を赤らめた。
He found a clue to solve the mysterious affair.
彼はその謎めいた事件を解決する手がかりを見つけた。
You found yourself a nice guy.
いい男見つけたね。
Keeping up with the Joneses is expensive in rich town like Beverly Hills.
ビバリーヒルズのような高級住宅地で見栄を張り合うのは高くつく。
This is the most beautiful sight that I have ever seen.
これは今までに見た中でもっとも美しい光景だ。
I saw a little boy running.
私は小さな男の子が走るのを見た。
The actual cost was higher than the estimate.
実際にかかった費用は見積もりより高かった。
These photographs remind me of our holiday.
これらの写真を見ると休暇の時を思い出す。
Please show me another one.
別のを見せて下さい。
I saw a beautiful bird.
私は美しい鳥を見た。
At last she got a job as a stewardess.
とうとう彼女はスチュワーデスの仕事を見つけた。
We came in sight of the sea.
私達は海の見えるところへやって来た。
And the little black rabbit never looked sad again.
そして小さい黒いウサギは二度と悲しくは見えませんでした。
He never turns his back on a friend in need.
彼は困っている友達を決して見捨てない。
The plane took off and was soon out of sight.
飛行機は離陸してすぐに見えなくなった。
Tom told me that he had a dream about Mary last night.
トムは昨日の夜、メアリーの夢を見たと話してくれた。
He was very much frightened at the sight of the big snake.
その大きな蛇を見て彼は非常に驚きました。
Have a look at the world map.
世界地図を見てごらん。
Please take care of my baby while I am out.
私の留守中赤ちゃんの面倒を見て下さい。
He looked down at the valley below.
彼は下の方の谷を見下ろした。
It was like watching a slow motion movie.
それはまるでスローモーション映画を見ているようだった。
All of the boys didn't laugh at him.
その少年たちがみんな彼を見て笑ったわけではなかった。
I was extremely surprised when I saw this.
それを見てびっくり仰天した。
A loss in third-quarter revenues was predicted.
第3四半期は収入減が見込まれている。
We can see the island in the distance.
遠方にその島が見える。
Tom showed her the letter from Santa Claus.
トムは彼女にサンタクロースからの手紙を見せた。
Hold up your head, and look at me.
頭を上げて、私を見なさい。
Tony saw green fields and small, quiet villages.
トニーは緑色の野原と、小さな静かな村を見ました。
It is worthwhile to ask what sort of picture they found there.
彼らがそこで見つけた絵はどんなものだったのか尋ねてみる価値はある。
In her elementary school days, Mary dreamed of becoming a teacher.
メアリーは小学生のころ先生になることを夢見ていた。
Please show me your driver's license.
運転免許証を見せてください。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.