UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '見'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Did you watch TV yesterday?あなたは昨日テレビを見ましたか。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
The police found them out very soon.警察はたちまち彼らを見破った。
We agree.意見が一致している。
Girls like to show off their fine clothes.女の子はいい服を見せびらかすのが好きだ。
His talk led me to believe that he knows a great deal.彼の話からその見聞の広さがうかがわれた。
Look at the clear sky.晴れた空を見なさい。
Let's go and see as many things as we can.できるだけ多くの物を見に行きましょう。
She took the trouble to find a home for them.彼女は彼らのために労をいとわず家を見つけてやった。
It is a good practice to look up in a dictionary words seen for the first time.初めて見た言葉を辞書で調べるのは良い習慣です。
She shivered at the sight.彼女はその様子を見てぞっとした。
I am for your opinion.あなたの意見に賛成です。
It's impolite to stare at people.人をじっと見つめるのは無礼である。
His alibi seemed cast-iron.彼のアリバイは完璧に見えた。
To Japanese, an American baby sleeping by himself seems lonely.日本人にとって、1人で眠っているアメリカの子供は孤独に見える。
Staring at her watch, she said: "It's already four o'clock."彼女は時計を見つめながら『もう四時ですよ』と言った。
He looks down on women.彼は女性を見下している。
The girls couldn't wait to show off their fine needle work to us.女の子達は、自分達の作った見事なししゅうを我々に見せたくて待ちきれなかった。
You take after your mother. You remind me of her.あなたはお母さん似です。あなたを見るとお母さんのことを思い出します。
He is watching my every move.あの人は私の一挙一動を見守っている。
The issue divided the senators.その問題で上院議員の意見が分かれた。
I myself saw it.私自身それを見た。
You shall see greater things than that.あなたは、それよりもさらに大きなことを見ることになります。
One of my suitcases is missing.スーツケースが一つ見つからないのです。
It was impossible to find an answer.答えを見つけるのは不可能だった。
Let's wait here until he turns up.彼が姿を見せるまでここで待とう。
Are you knowing the girl who is over there?向こうにいる少女をあなたは見たことがありますか。
The soldiers were guarding the bridge.兵隊が橋を見張っていた。
Look at the picture.絵を見なさい。
The plane was soon out of sight.飛行機はすぐ見えなくなった。
In my opinion, staying up late is bad for your health.私の意見では、夜更かしは健康に悪い。
He was frightened at the sight.彼はその光景を見てぎょっとした。
I had a strange dream last night.昨日の夜、変な夢を見ました。
Everyone is entitled to his own opinion.誰でも自分の意見を持つ権利がある。
There were quite a few interesting things to see.見るべきものがかなりたくさんあった。
The cherry blossoms are at their best now.桜は今が一番見頃です。
Her girlish complexion belied the fact that she was over forty.彼女の少女のような顔立ちからは、とても四十過ぎには見えなかった。
I was surprised at the discovery.その発見には驚いた。
I saw Tom play tennis.私はトムがテニスをするのを見た。
Few people know that Mr. Itsumi is from Kansai.ほとんどの人は逸見氏が関西出身だとは知らない。
Public opinion governs the president's decisions.大衆の意見が大統領の決定を左右する。
I thought I recognized Tom.トムに見覚えがあると思った。
He caught sight of a ship in the distance.彼は遠くに船を見付けた。
Today everyone regards education as a right for all.今日、だれでも教育は万人の権利だと見なしている。
I saw him looking at me.彼が私を見つめているのが分かった。
I like to watch TV in my Jacuzzi.泡風呂につかりながらテレビを見ることが好き。
The primary aim of science is to find truth, new truth.科学の第一の目的は、心理を、新しい真理を発見することである。
Was anybody here while I was out?留守中どなたか見えましたか。
Lately, we see crows everywhere.最近、あらゆる所でカラスを見かける。
He picked up a hat and put it on to see how it would look.彼は帽子を取り上げて、似合うかどうか見るためにかぶってみた。
Do you remember the day when we saw the accident?私たちがその事故を見た日を覚えていますか。
After he had done his homework, he watched TV.宿題を済ませてから、彼はテレビを見た。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun思考と発話とが相互依存することからわかるように、言語は、既成の事実を捉えるための手段というよりも、未知なる真実を見つけ出すための手段である。その多様性は、音声や記号ではなく世界観の多様性なのだ。
I have a rough idea where it is.それがどこにあるのか、およその見当はついている。
I am going to see the sights of Nara.私は奈良を見物するつもりです。
Meg agreed to Ken's plan.メグはケンの意見に賛成した。
He seems to be rich.彼は、金持ちのように見える。
Mary had a desire for what she saw online.メアリーはオンラインで見たものを欲しいと思った。
He ran away at the sight of a policeman.警官を見て彼は逃げ去った。
They hoped to change their outlook and plans.彼らは自分たちの見通しと計画の変更を希望した。
The scientist found out laws.その科学者は法則を発見した。
Waiting for Kate, I saw Bob and Mary.ケイトを待っている間にボブとメアリーを見かけた。
He might, however, have seen a wooden peg of a different size or color.しかし、彼は違った大きさや色の木製の留めくぎを見たことはあるかもしれない。
A fortune-teller read my hand.占い師に手相を見せました。
Try staring at yourself.あなたも自分の姿を見つめてみてください。
Your O's look like A's.君が書く「O」は「A」に見えるね。
An exhibition was given in anticipation of the Queen's visit.女王の訪問を見越して展示会が開催された。
What are you looking at?君はいったいどこを見ているんだ?
As soon as we find out anything, we will contact you.何か見つけたらすぐに連絡します。
Make a sketch of your house.君の家の見取り図を書いてよ。
My opinion on what should be done is different from his.何をなすべきかについて私の意見は彼の意見と異なる。
The sea came in sight of us as we turned the corner.その角を曲がると、私達は海の見えるところにきた。
He wore a mask so that no one could recognize him.彼は正体を見破られないように仮面をつけていた。
She looked at me.彼女は私を見た。
Look at the baby sleeping in the cradle.ゆりかごの中で眠っている赤ん坊を見なさい。
He has a perfect swing.彼のスイングは実に見事だ。
When he saw the salesgirl selling dachshund sausages, he got an idea for a cartoon.彼は、ダックスフント・ソーセージを売っている売り子を見た時、漫画にできそうなアイデアが浮かんだ。
The restaurant will be on your right.そのレストランは右側に見つかりますよ。
The niece looks like her aunt.その姪は彼女の叔母さんのように見えます。
A stranger inquired about the train schedule.見知らぬ人が汽車の時間を尋ねた。
The Prime Minister's explanation of the scandal just wouldn't wash with the public.首相のスキャンダル釈明は国民にとって見え見えだった。
We watched the game while holding our breath.私たちは息を切らしたその試合を見守った。
I enjoyed watching TV for two hours.私は2時間テレビを見て楽しんだ。
I never see this album without remembering my school days.私はこのアルバムを見れば必ず学生時代を思い出す。
He found me a nice tie.彼は私にすてきなネクタイを見つけてくれました。
You are selling him short.君は彼を見くびっている。
He would have his say on the subject.彼はその問題について自分の意見を述べるといってきかなかった。
Have a look at that picture.あの絵をちょっと見てごらん。
I watched TV after I washed the dishes.私はお皿を洗ってからテレビを見た。
Please don't look at your mobile phone while we're eating.食事中に携帯を見るのやめなさい。
I spent two hours watching a baseball game on TV last night.私は昨夜テレビで野球の試合を見て2時間を過ごした。
Can you see the invisible man?透明人間が見えますか?
He likes to watch baseball games on TV.彼はテレビで野球の試合を見るのが好きだ。
The street lined with trees provided a vista of the sea.街路樹のある通りの向こうに海が見えた。
They are amused at the sight of chimpanzees.彼らはチンパンジーを見て面白がっている。
I'm surprised to see you smoking; you didn't use to.あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
My baggage is missing.私の荷物が見つからないんです。
The sight made my blood freeze.その光景を見て血が凍った。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に見える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License