UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '見'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Could you show me what you're serving in the buffet?ビュッフェのメニューを見せていただけますか。
My father insisted that I should go to see the place.私の父は私に、ぜひそこを見てくるようにといった。
I can recall seeing those pictures.それらの絵を見た覚えがある。
But there are always some cheap standing tickets for the finals that you can buy on the day.しかし、当日買える決勝戦の安い立見席券が必ずいくらかある。
I have to find that.それを見つけなくちゃ。
Your hair really does look untidy.君の髪は、ほんとにくしゃくしゃに見えるよ。
The houses and cars looked tiny from the sky.空から見ると家も車もごく小さく見えた。
Having failed four times, he didn't try anymore.4回も失敗したので、彼はもうそれ以上やって見なかった。
I awoke to find myself in a strange room.目覚めると見慣れない部屋にいた。
How I long for a sight of my native land.故国を一度でも見たいものだ。
If you see the sight, you'll go bananas.もしその光景を見たら君は気が変になるだろう。
He watched the horse race with his binoculars.彼は双眼鏡で競馬を見た。
He changes his opinions one after another.彼は意見を次々と変える。
She cast a glance at him.彼女は彼をちらりと見た。
I saw her at it with great enthusiasm.私は彼女が熱心にやっているところを見た。
I've never seen such a giant watermelon!こんな大きなスイカは見たことがない。
Cats can see things even when it's dark.猫は暗闇の中でもものを見ることができる。
The cherry blossoms are at their best this week.桜は今週がいちばんの見頃だ。
He lost his reason when he saw his house burn down.彼は自分の家が焼け落ちるのを見て正気を失った。
This is the finest picture I have ever seen.これは私が今まで見た中で一番優れた絵です。
It is a pleasure to watch a baseball game on TV.テレビで野球の試合を見ることは楽しい。
He looks young for his age.彼は歳の割に若く見える。
Why do people go to the movies?なぜ人々は映画を見に行くのか?
We saw a stranger enter the house.私たちは見知らぬ人が家に入るのを見た。
The farmer looked at Tony, "How old are you, boy?" he asked.農園主はトニーを見て、「君、いくつだね」と尋ねました。
I wanted to show it to you too.君にも見せたかったよ。
May I look at that magazine?その雑誌を見せてくれますか。
This year again I found a number of dodgy goods so I'll introduce them all here.今年もいくつか怪しいグッズを見つけたので、それらをまとめて紹介しよう。
We climbed higher so that we might get a better view.われわれはもっとよい景色を見るために高く登った。
We can clearly see the cycle of the seasons in Canada.カナダでは季節の循環がはっきり見られます。
Tom and Mary had an arranged marriage.トムとメアリーはお見合いで結婚した。
I estimate the production costs to be 36 percent of the budget.製造費は予算の36パーセントと見積もっている。
He drinks a lot but always seems sober.彼はずいぶんと酒を飲むが、いつも酔っていないように見える。
I went to the airport to see them off.私は彼らを見送りに飛行場まで行った。
A stranger came up, asking me the way to the museum.見知らぬ人が近づいてきて、私に博物館へ行く道をたずねた。
I haven't seen him lately.私は最近彼を見ていない。
It is considered impossible to travel back to the past.過去へさかのぼることは不可能だと見なされている。
Can you see in the darkness of the night?夜の暗闇の中で目が見えますか。
Strange to say, he saw the ghost of his father.奇妙な話だが、彼は父親の幽霊を見た。
The end of which there were two little sketches of rhetoric and logic, the latter finishing with a specimen of a dispute in the Socratic method.その巻末には修辞学と論理学の技法についての2編の短い大要があり、後者はソクラテス式論争方の見本で結ばれていた。
Sounds great, I'll have a look afterwards.後で見て見ます、楽しみ。
We could see the sunset from the window.窓から日が沈むのを見ることができるだろう。
Love blinded him to her faults.愛情のために彼女の欠点が見えなかった。
Nothing could be more reasonable, on the face of it.一見したところそれ以上に理にかなったことはないであろう。
Boys tend to look down on their sisters.男子は妹を、見下しがちだ。
I watch television all day long.私は1日中テレビを見ます。
They found out a new method.彼らは新しい方法を発見した。
What about watching the night game on TV?テレビでナイターを見るのはどうですか。
The dog looks hungry.その犬はお腹がすいているように見える。
Will you show me your photo album?アルバムを見せてくれませんか。
We saw them leave.私たちは彼らが外出するのを見た。
The discovery of truth should remain the single aim of science.真理の発見はいつまでたっても科学の唯一の目的であらねばならない。
Let's go to a movie.映画を見に行こうよ。
The other day I discovered a book written by my father.この間父が書いた本を見つけた。
We plan to elicit opinions from the public.市民の皆様の御意見をちょうだいする予定です。
I was looking at the dog, but, with another look, it had turned into a cat.私は犬を見ていたのであるが、もうひと目見たときには、それは猫に変わってしまった。
He found them in the pigeon's heads, behind the eyes.彼はそれらをハトの目の後ろに見つけた。
You can know a man by his friends.人は友達を見れば分かる。
This is one of the worst movies that I have ever seen.これは自分が今まで見た中で最悪の映画だ。
It was not until I saw him laughing that I realized what a fool I had been.私は彼が笑っているのを見てやっと自分のばかさ加減に気がついた。
She shot a glance at her mother.彼女は母親をちらっと見た。
He scarcely ever watches TV.彼はめったにテレビを見ない。
She looks young. However, she's actually over forty.彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
Cathy is coming to see our baby tonight.キャシーが今夜、私達の赤ちゃんを見に来る。
I saw a flock of birds flying aloft.鳥の群れが空高く飛んでいるのを見ました。
Tom, I found the picture you were looking for.トムが探してた写真見つけたよ。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君とまったく違う。
She dreamed a pleasant dream.彼女は楽しい夢を見た。
Mary gazed at George in admiration.メアリーは尊敬の意味を込めてジョージを見つめた。
In respect of this question, there are three opinions.この問題に関しては3つの意見がある。
I don't really watch TV.テレビはほとんど見ません。
I looked through the garage window; what I saw surprised me.しゃっこ  そこで見たのはかなりびっくりしました。
I found the picture Tom was looking for.トムが探してた写真見つけたよ。
He did nothing but watch TV all day.彼は一日中テレビばかり見ていた。
Her look says that she loves you.彼女を見れば君を好きなことがまるわかりだよ。
After seeing the movie, I was impressed.映画を見て感動した。
I saw the match on television.私はその試合をテレビで見た。
At first he had difficulty telling one student from another.最初のうちは彼は学生の顔を見分けるのに苦労した。
I intended to have seen the film by now, but I couldn't manage it.私はその映画を今までに見るつもりだったが、出来なかった。
He reported having seen the stolen car.彼は盗難車を見たと知らせてきた。
I had a strange dream last night.昨日の夜、変な夢を見ました。
He comes to see his sick friend day after day.彼は病気の友を毎日見舞いに来る。
He glanced at the noisy child with a sour expression.彼は騒がしい子供を不愉快そうな顔でちらっと見た。
Mr. Tanaka showed us many pictures of his newborn baby.田中さんは今度生まれた赤ちゃんの写真をたくさん見せてくれた。
I saw her enter the room.彼女が部屋にはいるのを見た。
The view for the country's future is bright.その国の将来の見通しは明るい。
Nothing was to be seen but water.水以外何も見えなかった。
We lost sight of him in the crowd.私たちは群集の中で彼を見失った。
Can I have a look at the magazine?その雑誌を見せてくれますか。
This kind of mistake is easy to overlook.この手のミスは見過ごされがちだ。
All you ever do is nitpick. I wish you could say something more constructive.人の揚げ足を取るばかりじゃなく、もっと建設的な意見を言ってくれないかな。
There is no hope of his recovery.彼が回復する見込みは全くない。
I saw his face in the dim light.薄暗い光の中で彼の顔を見た。
Have you ever seen a koala?君はコアラを見たことがありますか。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.政府が今国会への改正案提出の見送り方針を固めたことを歓迎する一方、小泉首相が提出断念を明言していない点を警戒する声も上がった。
We have rejoiced over his discovery.私たちは彼の発見を喜んだ。
He fixed his eyes on her.彼は彼女をじっと見た。
If you're not watching the TV, I'll turn it off.テレビ見てないなら消すよ。
All things considered, I think we could say that the meeting was successful and met its objectives.総合的に見て、このたびの会議は有益で、目的を達したと言えると思います。
I want to show you something in my office.事務所であなたに見せたいものがある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License