The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '見'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There are a lot of places to see in Hokkaido.
北海道には見るべきところがたくさんあります。
The baby smiled at me.
赤ん坊は私を見て微笑んだ。
These kinds of mistakes are easy to overlook.
この手のミスは見過ごされがちだ。
She looked around.
彼女は自身の辺りを見回した。
She has a broad view of things.
彼女は物の見方が広い。
I felt as if I were dreaming.
まるで夢を見ているかのような気分だった。
You don't have to stand over me.
見てなくたっていいよ。
I remember my mother when I see this.
これを見ると母を思い出す。
Those who find fault with other people tend to be blind to their own fault.
他人のあら探しをする人は自分の欠点が見えなくなりがちである。
They agreed to work together.
彼らは協力して働くことに意見がまとまった。
In all times and places many examples of poor relations between wives and mothers-in-law can be seen.
古今東西、嫁と姑の仲は上手くいかぬ例が多いと見える。
She gave him a tour of the new factory for me.
彼女は彼に新工場を案内して見せてくれた。
We can see Mt. Fuji in the distance.
遠くに富士山が見える。
I'm on my way to visit a friend who's in the hospital.
友人を見舞いに行く所です。
He adores going to the theater.
彼は芝居を見に行くのが大好きだ。
She is blind to her own beauty.
彼女は自分の美しさが見えていない。
I saw you driving your new car.
私はあなたが新車を運転しているのを見た。
Reputation is what you seem; character is what you are.
評判とは外見であり、人格とは人の本質である。
He doesn't look his age.
彼は年に見えない。
I had a glimpse into the negative side of his character.
私は彼の性格の悪い面を垣間見た。
The job of a driver is not as easy as it looks.
運転手の仕事は見た目ほど楽ではない。
She looked at him angrily.
彼女は怒って彼を見た。
We expect rapid growth of the utilities sector.
公益事業部門の急成長を見込んでいます。
After seeing the movie, I was impressed.
映画を見て感動した。
The traveler was delighted at the sight of a light in the distance.
遠くに灯りを見つけ、旅人は歓喜した。
There is no denying the fact that no one is free from racial prejudice.
人種的偏見のない人はいないという事実は否定できない。
They visited Disneyland, where they enjoyed seeing many kinds of shows.
彼らはディズニーランドを訪れて、そこでたくさんのショーを見て楽しんだ。
He strongly persisted in arguing his opinion.
彼は自分の意見を強固に主張した。
As a result of a traffic jam, he wasn't able to see her off at the station.
交通渋滞のため、彼は彼女は駅を見送ることができなかった。
There is little hope that he will recover.
彼が回復する見込みはほとんどない。
In early times, inventions were often stumbled upon by accident.
昔は、偶然見つけたり気付いたことが発明品となっていた。
He isn't as stupid as he looks.
彼は見かけほど愚かではない。
My Latin teacher used to look down sternly on me over the rim of her glasses, but now I know it only had to do with the fact that she was wearing reading glasses and that she will have found it a nuisance taking them off all the time, so what looked like