The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '見'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The drinks looked cool and delicious.
飲み物は冷たくておいしそうに見えた。
The judge was grave and forbidding.
その裁判官は厳粛な顔をして、怖そうに見えた。
He did nothing but stand watching the scene.
彼はその光景を見ながらただ立っていた。
I saw the movie five times.
私はその映画を5回見た。
Looking up from the bed, he thanked me for helping him.
ベッドから見上げて、彼は私の助力に感謝した。
I remember seeing the movie.
その映画を見たのを覚えている。
They are seeing the sights of Kyoto.
彼らは京都を見物しています。
I feel a chill seeing the blizzard outside.
外の吹雪を見て、寒気がした。
When he arrived at the bus stop, the bus was already out of sight.
彼がバス停に到着したとき、バスはもう見えなかった。
She is right in her opinions.
彼女の意見は正しい。
They all gazed at the magician's movements.
彼らはみな、手品師の劇をじっと見ました。
Having finished all her housework, she sat down on the sofa to watch television.
家事をすべて終えてから、彼女はソファーに腰をおろしてテレビを見た。
I saw at a glance that there was something the matter with my father.
一見して、父のどこか具合が悪いことがわかった。
Who has found a lost dog?
誰が迷子の犬を見つけたのですか。
They say that seeing is believing.
見る事は信じる事だといわれる。
In his boyhood, Yasunari Kawabata took care of his grandfather.
少年時代に川端康成は彼の祖父の面倒を見た。
I can't find my suitcase.
私のスーツケースが見つからない。
The experiments led to great discoveries.
その実験は、偉大な発見をもたらした。
I saw the old gentleman cross the street and enter a store on the corner.
私はその老紳士が通りを横切って角の店にはいるのを見た。
I saw the old man two or three times a week.
私はその老人を、週に2.3回見かけた。
I found the book at that bookstore by chance.
あの本屋でたまたまその本を見つけた。
She looked at her watch and noted that it was past five.
彼女は時計を見て5時過ぎだと気がついた。
We lost sight of the UFO right away.
UFOはすぐに見えなくなってしまった。
Most students do the sights of Kyoto on their school excursion.
たいていの学生は修学旅行で京都を見物する。
He saw something behind a lot of old boxes.
たくさんの古い箱の後ろに何かが見えました。
I had no difficulty in finding his office.
簡単に彼の事務所が見付かった。
Do you take me for forty? You are wide of the mark.
私を40歳だと見ているのですか。それは大間違いです。
He shook it and looked again.
彼は時計を振って、また時計を見た。
Kyoto is worth visiting.
京都は見物する価値がある。
Let me check it.
見てみましょう。
She dreamed a pleasant dream.
彼女は楽しい夢を見た。
Whoever finds us will take the pearl.
見つかったが最後、真珠は取り上げられてしますぞ。
I will come up with a solution to the problem.
私はその問題の解決法を見つけます。
Bacteria are invisible to the naked eye.
バクテリアは肉眼では見えない。
Tell me when you first saw the island.
いつその島をはじめて見たか教えて下さい。
Watching the football game on television was fun.
テレビでフットボールの試合を見るのは楽しかった。
The tourists wandered around the stores.
観光客は店を次々に見て回った。
She froze at the sight of the bear.
彼女は熊を見かけて身がすくんだ。
The new medicine demonstrated an immediate effect.
新しい薬はすぐさま効果を見せた。
She came round to the idea of watching TV.
彼女はテレビを見る気になった。
He is obstinate in his opinion.
彼は絶対に意見を変えない。
You make me dream.
あなたは私に夢を見させてくれるのね。
Can I watch your next game?
私はあなたの次の試合を見る事が出来ますか。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless