UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '見'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This hotel is conveniently located in terms of public transportation.このホテルは公共交通機関の点から見ると便利な所に位置している。
There's another meaning, too.ほかの意見もある。
The heavy fog made it impossible for us to see anything in front of us.濃霧のために私達は何も前が見えなかった。
May I see a menu, please?メニューを見せていただけませんか。
You had better see the doctor.医者に見てもらった方がいいですよ。
Many people think that children spend too much time watching TV.多くの人が、子供たちはテレビを見てばかりいると思っている。
His mother looks young for her age.彼のお母さんは年のわりには若く見える。
He had graduated from the university and was always showing off.彼は大学を卒業して、いつも見栄を張っていた。
He was seen to take out the book secretly.彼はその本をこっそり持ち出すところを見られた。
They looked really happy.彼らはほんとうに幸福そうに見えました。
It looks like it'll rain.まるで雨が降り出しそうに見える。
I have never seen her help her father.私は彼女が父親を手伝うのを見たことがない。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
I'm tired of watching TV.私はテレビを見飽きている。
He glanced at his wristwatch now and then.彼は時折腕時計をちらりと見た。
I found a new meaning whenever I read the book.その本を読む度に新しい意味を発見する。
She showed me her room.彼女は僕に部屋を見せてくれた。
I don't like this. Show me another.これは気に入らない。別のものを見せてくれ。
When Mary saw him, a look of surprise spread across her face.メアリーが彼を見たとき、驚きの表情が彼女の顔に浮かんだ。
From the look of the cabin, no one lives in it.小屋の様子から見ると、そこには誰も住んでいないようだ。
Will you get me off the hook this time?今回は見逃してくれよ。
They saw a cat climbing up the tree.彼らは猫が木に登っているのを見た。
I will look after my parents in the future.私は将来両親の面倒を見ます。
Tom almost never watches TV.トムはほとんどテレビを見ない。
We found the key at last.私たちはついに鍵を見つけた。
I saw Tom tonight.今夜トムを見た。
I have been to see my friend off.友人を見送りに行ってきた所です。
I saw him after ten years.彼は十年ぶりに見た。
Let's sit here for a while and look at the view.ここにしばらく座って景色を見よう。
Come here and have a look at it.こっちへ来てこれを見てごらん。
I can't see this picture without thinking of my mother.この絵を見るたびに母のことを思い出す。
She stands a good chance of winning the prize.彼女が授賞する見込みは十分にある。
He said that he had seen the picture before.彼は私に、その絵は前に見たことがあると言った。
You mustn't miss seeing this wonderful film.こんな素晴らしい映画を見逃してはいけませんよ。
He ran away at the sight of a policeman.警官を見て彼は逃げ去った。
Show me the photo.写真見せて。
The fog was so dense, we could hardly see anything.霧が濃くてほとんど何も見えなかった。
He gives me chills.あいつを見るとぞっとするよ。
Thank you for looking at my poor scribblings.私の駄文を見ていただきありがとうございます。
They agreed to start early.彼らは早く出発することで意見が一致した。
I dreamed about Yumi.夢でユミを見た。
I see a flower on the desk.机の上に花が見える。
It no longer seems to be a perfect circle.完全な円にはもう見えないのである。
We saw a little light in the distance.遠方に小さな明かりが見えた。
On the other hand, he had a different opinion.いっぽう彼の意見はちがっていました。
Babies are interesting to watch.赤ちゃんは見ていて楽しい。
He was frightened at the sight.彼はその光景を見てぎょっとした。
I found the key I had been looking for.私は探していた鍵を見つけた。
As far as I could see, everything was covered with snow.見渡すかぎり、すべては雪におおわれていた。
To hear him talk, you might take him for a girl.彼の話すのを見たら、彼のことを女の子と思うかもしれません。
I have been to Kyoto station to see my father off.私は父を見送りに京都駅に行ってきたところです。
She took the trouble to find a home for them.彼女は彼らのために労をいとわず家を見つけてやった。
She cried bitterly at a press interview.彼は記者会見中に号泣しました。
Check out that woman!あすこの女の人見て!
This house will let easily.この家はすぐ借り手が見つかるでしょう。
Barking at strangers is a habit common to many dogs.見知らぬ人に吠え掛かるのは多くの犬に共通の習慣です。
I found the lost cat that its owner had been looking for for a long time.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
His remarks on the subject are much to the point.その問題についての彼の意見はずばり的を射ている。
Bend your knees and look in front of you.膝を曲げて、前を見て。
I hope to find a job of my own choosing.私は自分で選んだ仕事を見つけたい。
He looked back at me before he went on board the plane.彼は飛行機に乗る前に私の方を振り返って見た。
Let's see what's happening in this big country.この大きな国で何が起こっているか見てみましょう。
You should have seen the program on TV.そのテレビ番組を見るべきだったのに。
This is the worst movie I have ever seen.こんなヒドイ映画見たことない。
They looked at the rubbish, then they looked at each other.ガラクタを見て、彼らは互いに顔を見合わせました。
Please show me your notebook.あなたのノートを見せてください。
Some people are good at remembering their dreams, others forget theirs.自分の見た夢を思い出せる人もいれば忘れてしまう人もいる。
He watched the game with his arms folded.彼は腕を組んで試合を見つめた。
Look at Venus!金星を見てくれ。
People who do not look after their parents are guilty of ingratitude.両親の面倒を見ない人は忘恩の罪を犯す。
I caught my son stealing from a cookie jar.私は息子がクッキーを盗み食いしようとしているところを見つけた。
They were watching the sunset then.そのとき彼らは夕日を見ていました。
Nancy looks so tired.ナンシーはとても疲れているように見える。
It is difficult to find a happy medium between city and countryside.都会と田舎の生活の中庸を見つけるのは難しい。
He found five mistakes in as many lines.彼は5行で5個の間違いを発見した。
In this dictionary the pronunciation comes right after the headword.この辞書では発音は見出し語の直後にある。
At no time does the plain look so perfect as in early autumn.初秋の頃のほど、その平原が美しく見えるときはない。
We saw the gleam of a distant lighthouse.遠い灯台のかすかな光を見た。
Bury one's head in the sand.現実のことを見ようとしない。
I saw the teacher walk across the street.先生が通りを横切るのが見えた。
God, this place looks great.すごい、見違えたよ。
I mistook a notebook for a textbook.私はノートを教科書と見間違えた。
My opinion is similar to yours.私の意見は君のと似ている。
Japanese children watch television more than English children.日本の子供はイギリスの子供よりよくテレビを見る。
He looks so young for his age that he passes for a college student.彼は年の割に若く見えるので、大学生として通用します。
Let's play cards instead of watching television.テレビを見ないでトランプをしようよ。
The dog's hair bristled when it saw the lion.その犬はライオンを見ると毛を逆立てた。
The dog barked at the stranger.その犬は見知らぬ人に吠えた。
I saw an old film featuring Charlie Chaplin yesterday.私は昨日チャーリーチャップリン主演の古い映画を見た。
When many enemies appear in front of you, look back, you have many allies as well.自分の前にいっぱい敵があらわれた時、振り返って見るがいい。味方だっていっぱいいるものだ。
He could not bear to see the scene.彼はその光景を見るのに耐えられなかった。
Only ten people showed up for the party.そのパーティーに姿を見せたのは10人だけだった。
Not again! Look at those two kissing. They've really got the hots for each other. I can't watch this any more.またあいつら、キスしてるぜ。見ろよ。お熱いね。いつも。見てられないよ。
I found this under your bed.あなたのベッドの下でこれを見つけました。
Please show me another one.もう一つ別の物を見せて下さい。
I finally saw the ocean after getting out on the balcony. Should I say that this room has an ocean view?バルコニーに出てやっとチラっと海が見える。こんな部屋をオーシャンビューと謳っていいのだろうか?
Do not look out the window.窓から外を見てはいけません。
You should have seen the program on TV.そのテレビを見るべきだったのに。
This is the most beautiful ostrich I've ever seen.これは私が今まで見た中で最も美しいダチョウです。
Look up this word in the dictionary.この単語を辞書で見つけなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License