UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '見'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She carefully watched the bird in the nest.彼女は巣の中の鳥を注意して見つめた。
She saw the shabby little house, but she didn't hurry by.彼女はみすぼらしい小さいおうちを見ましたが急いで通り過ぎてしまいませんでした。
I ran across an old friend near the bank.銀行の近くで旧友を見つけた。
"In my opinion," said the younger brother, "you are wrong."「私の意見では」弟が言った。「あなたは間違っている」
These letters reveal her to be an honest lady.それらの手紙を見るだけで、彼女が誠実な女性だとわかる。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.村落の子供はしばしば、丘の上に集まって、そこでトラックや自動車が町へ行ったり来たりするのを見るようになりました。
I can't tell her from her twin sister.私は彼女と双子の妹とを見分けられない。
Don't let your feelings show.喜怒哀楽を見せるな。
The plane was lost sight of in the clouds.飛行機は雲の中に見えなくなった。
Please take a look at this picture.この写真を見て下さい。
Our teacher looks very young.私たちの先生は、とても若く見えます。
Seen from the moon, the earth looks like a ball.月から見ると、地球はボールのように見える。
He gave in to my views.彼は私の意見に屈した(私の意見を受け入れた)。
He saw brightly-colored birds, flowers and leaves.そうすると鮮やかな色をした鳥や草花や葉が見えて来ました。
She seemed pressed for time and often glanced at the clock on the wall.彼女は時間に迫られている様子で、しばしば壁の時計をちらりと見た。
Those animals can be seen in the Northern Hemisphere.その動物類は北半球で見ることができる。
Able was I ere I saw him.彼を見るまでは私は強かった。
As I see it, that is the best way.私の見るところでは、それがいちばんよい方法である。
The picture reminds me of my happy old days.その写真を見ると私は楽しかった昔の日々を思い出す。
Is there any likelihood of his coming?彼が来る見込みはありますか。
Never have I dreamed such a strange dream.私は今までにこんなに不思議な夢を見たことがない。
Turn left and you will find the cafe.左へ曲がれば、喫茶店が見つかるでしょう。
Honesty seems to be rather at a discount.誠実さはどちらかというと軽視されているように見える。
The moment he saw me he ran away.彼は私を見るやいなや逃げた。
I'm visiting a friend of mine in the hospital.入院した友達のお見舞いをしています。
Oh, look, look! There's a big rainbow over there!ほら、見て見て!あそこに大きな虹があるよ!
She drew back in horror at the sight.彼女はその光景を見て恐怖で後ずさりした。
She glanced shyly at him.彼女は恥ずかしそうに彼をちらっと見た。
I saw a house with a red roof.赤い屋根の家が見えました。
Akai yane no ie ga miemashita
How about going to see a movie tonight?今晩映画を見に行かない?
Marriage, if one will face the truth, is an evil, but a necessary evil.現実を見れば、結婚は悪だ。だが、必要な悪だ。
Let me check it.見てみましょう。
I thought it was strange that he didn't turn up.彼が姿を見せないのはおかしいと思った。
Tom saw a vase of flowers on the table near the window.トムは窓の近くのテーブルの上に花の活けてある花瓶を見た。
I kept gazing at her until she, totally confused, dropped her gaze.私が彼女をじっと見つめ続けると、彼女は完全に当惑して目を伏せた。
After I finished my homework, I watched baseball on TV.私は宿題を済ませてから、テレビで野球を見た。
He wrote away for a sample.彼は見本請求の手紙を書いた。
Your O's look like A's.君が書く「O」は「A」に見えるね。
Turn left at the next corner, and you'll find the station.その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。
I saw a cottage in the distance.遠くに小屋が見えた。
I don't mind since I'm used to it, but the first guy who thought about making a hearse with a golden roof on top of it, he must have had quite bad taste.屋根付きの金ぴかの霊柩車って、見慣れてるからなんとも思わないけど、最初に考えたやつはセンスがどうかしてる。
This problem, however, should be considered more carefully.しかしながら、この問題はもっと注意深く考えて見るべきだ。
I don't see anything.オレは何も見えない。
From the castle we could see the whole curve of the river around its base.城からそのふもとをゆるやかに湾曲して流れる川全体が見えました。
I saw a black cat run into the house.私は1匹の黒猫がその家へ走り込むのを見た。
How about going to the movie?映画を見に行くのはどうですか。
He could not forsake his friend in trouble.彼は困っている友人を見捨てることは出来なかった。
I had a strange dream last night.昨日の夜、変な夢を見た。
I quite agree with you.私はあなたとまったくの同意見です。
Let me see your tongue.舌を見せてください。
We estimated the damage at 1000 dollars.私達はその損害を1000ドルと見積もった。
If you are found out, you'll catch it.見つかったらひどい目に遭うぞ。
There are some books that you are looking for that may be found.君が探していることが見つけられるかもしれない本が何冊かあるよ。
No one has ever seen God.いまだかつて、神を見たものはいない。
Thank you for looking at my poor scribblings.私の駄文を見ていただきありがとうございます。
I saw him running.走っている彼を見た。
Would you please show me that skirt?スカートを見せていただけませんか。
I see the children who had a cold.風邪を引いた子供達を見ます。
We should look after our parents.我々は、両親の面倒を見るべきである。
I can't see anything with my right eye.右目では何も見えない。
Seeing a policeman, he ran away.警官を見て逃げ出した。
He went to France not so much for sightseeing as for observation.彼がフランスに行ったのは見物よりむしろ視察のためです。
Is there any possibility that he'll win the election?彼が選挙に勝つ見込みはありますか。
He looked at all the beautiful things in my house.彼は私の家のすべて美しいものを見た。
In my opinion, it would be difficult to solve this problem.私の意見では、この問題を解決するのは難しいだろう。
Let's watch TV.テレビを見ましょう。
I could see the rippling waves on my right.右手に海のさざ波が見えてきたよ。
As soon as Jack saw her, he burst out crying.ジャックは彼女を見るとすぐにワッと泣き出した。
He is a well informed person.彼は見聞の広い人だ。
An exhibition was given in anticipation of the Queen's visit.女王の訪問を見越して展示会が開催された。
He lost his reason when he saw his house burn down.彼は自分の家が焼けるのを見て理性を失った。
I found a rare book I had been looking for.探していた珍しい本を見つけた。
I am wholly in agreement with you.私は全くあなたに同意見です。
They looked at the photo taken of me when I was a boy and laughed.彼らは僕の少年時代の写真を見て笑った。
When did you see the film?いつその映画を見たのですか。
The ship was soon out of sight.船はすぐに見えなくなった。
I do not suspect that his opinion is any different from ours.彼の意見と私たちの意見は少しも違いはないと思う。
She turned pale at the sight.彼女はその光景を見てまっ青になった。
I don't see eye to eye with him on that matter.私はその問題について彼と意見が一致していない。
He stood up in the room and looked around.彼は部屋の中で立ち上がって辺りを見回した。
You can watch television.あなたはテレビを見ていいよ。
We enjoyed watching TV.私たちはテレビを見て楽しんだ。
Clear foresight contributed greatly to his success.彼の成功には明確な見通しが非常に役立った。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
The buildings look so tiny.建物がとっても小さく見えるよ。
In this dictionary the pronunciation comes right after the headword.この辞書では発音は見出し語の直後にある。
He could do nothing but watch.ただ見守るばかりだった。
My father was deaf to our opinions.父は私たちの意見に耳を貸さなかった。
Show me the photo.写真見して。
She couldn't see it, but she could feel and hear it.彼女はそれを見ることはできませんが、それを感じはしました。
I was often at odds with my parents.私は両親と意見が合わないことがよくあった。
John stared at the picture.ジョンはその絵をじっと見つめた。
I want to see it for myself.私はそれを自分で見たい。
I saw the car hit a man.私はその車が人をはねるのを見た。
I put the report card in the drawer so my mother wouldn't see it母が見ないように私は通知票をひきだしにしまった。
The value of his discovery was not realized until after his death.彼の行った発見の価値は、その死後になって初めて分かった。
In Japan, you can see the orderly lines at stations.日本では駅での整然とした行列を見ることができる。
He looks as happy as if he had won a trip to Hawaii.彼はハワイ旅行があたったかのようにうれしそうに見える。
Look to right and left in crossing the street.通りを横ぎるときは左右を見なさい。
Even a cat may look at a king.猫でも王様は見ることが出来る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License