UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '見える'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

On a good day, you can see the coast of Estonia from Helsinki.天気の好い日は、ヘルシンキからエストニアの海岸が見える。
They look happy today.彼らは今日幸せそうに見える。
I am sorry, but I have someone coming.せっかくですが、お客様が見えることになっていますので。
We can see the whole harbor from the building.その建物からは港がよく見える。
It's still impossible with the naked eye. With binoculars you might be able to glimpse it....まだ肉眼じゃ無理だよ。双眼鏡だと、ちょびっとだけ見えるかも・・・。
From an adult's one-sided point of view, children's attitudes often seem to be disobedient.大人の一方的な観点からは、子供たちの態度はしばしば生意気に見える。
It looks like an egg.それは卵のように見える。
She looks bad-tempered, but she is kind at heart.彼女は気難しそうに見えるが、本当は優しい。
It looks like Tom can't solve that problem.トムはその問題が解けないように見える。
He looks bad-tempered, but he is kind at heart.彼は気難しそうに見えるが根はやさしい。
We see a snow-capped mountain.雪をいただいた山が見える。
Seen from a distance, it looks like a ball.少し離れたところから見ればそれはボールのように見える。
Your o's look like a's.君が書くoはaに見えるね。
To all appearance it is true.それは本当らしく見える。
I see Tom.トムが見える。
He seems rough, but at heart he is very gentle.彼は粗暴に見えるが、根は大変やさしい。
Talk of the wolf and behold his skin.狼の噂をするとその皮が見える。
My aunt looks young.私の叔母は若く見える。
Seen at a distance, the rock looks like a squatting human figure.少し離れてみると、その岩は人がしゃがんだ姿に見える。
He is often taken for a student because he looks so young.彼はとても若く見えるのでよく学生と間違えられる。
Flatterers look like friends, as wolves like dogs.狼が犬に似ているように、おべっか使いは友達のように見える。
I can see the light.私は光が見える。
She looks young, but as a matter of fact she is older than you are.彼女は若く見えるけど、実のところあなたより年上なんです。
She seems timid, but she's actually a strong-willed person.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
Even the most graceful and imposing existing buildings may now be so sadly diminished as to seem slightly ridiculous beside the monster.どんなに優雅で堂々とした既存のビルも、今や、その怪物のわきでは、ちょっと滑稽にさえ見えるほど痛ましいまでに小さくなってしまうだろう。
The number of visible stars is very great.目に見える星の数は無数です。
He looks like a clever boy.彼は賢い子に見える。
She looks cute with her hair short.彼女は髪を短くしてかわいく見える。
Cats have the ability to see in the dark.猫は暗闇でも見える。
She looks young.彼女は若く見える。
She always seems to be nervous, but at least she's relaxed when she eats.彼女はいつも緊張した面持ちをしているが、物を食べる時に限ってはリラックスして見える。
Doing that sort of thing makes you look stupid.そんなことしたらばかに見えるよ。
She looks very happy.彼女はとても嬉しそうに見える。
She looks young. But actually, she's over forty.彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
He looks quite sophisticated for his age.彼は年の割にとても世慣れて見える。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
The picture looks better at a distance.その絵は少し離れた方がよく見える。
He apparently dates a Japanese girl called Tatoeba.彼はタトエバという日本人の女の子と付き合っていると見える。
She seems to be happy.彼女は幸福そうに見える。
If we were to live on the moon, how large would the earth look?仮に私たちが月に住むとしたら、地球はどれぐらいの大きさに見えるだろうか。
It shows white from here.それはここからでは白く見える。
Cats can see in the dark.ネコは暗がりでも物が見える。
John's mother looks so young that she is often mistaken for his elder sister.ジョンの母親はとても若く見えるので、よく彼の姉と間違えられる。
He looks very down-at-the-heels.非常にみすぼらしく見える。
He looks old for his age.彼は老けて見える。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
It seems to me that she knows everything.彼女は何でも知っている様に見える。
The small house had come to look shabby, though it was just as good as ever underneath.小さいおうちはみすぼらしく見えるようになってしまいました・・・まだまだもとの通りしっかりとしているのに。
I see a house among the trees.木の間に家が見える。
We came in sight of the sea.私達は海の見えるところへやって来た。
She looks young, but she's actually over forty.彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
The dog looks hungry.その犬はお腹がすいているように見える。
The world sometimes seems meaningless.ときどき世界が無意味に見えることがあるんだ。
How many rocks can you see at Ryoanji?龍安寺の岩は何個見えるの?
You sound like an idiot if you talk like this.そんなしゃべり方してたら頭悪そうに見えるよ?
She is 5 feet 5, but appears taller.彼女は5フィート5インチだが、もっと高く見える。
She appears to have a lot of friends.彼女には友だちがたくさんいるように見える。
She knows she's looking fine.あの娘は自分が素敵に見えるって知っている。
I perceived an object looming through the mist.ある物が霧の中にぼおっと見えるのに気づいた。
She seems to be very ill.彼女はとても具合が悪そうに見える。
Dogs can see in the dark.犬は暗い所でも目が見える。
A boy sleeping in bed seems to be an angel.ベッドで寝ている赤ん坊は天使のように見える。
Tom looks different.トムは以前とは違って見える。
To Americans, a Japanese baby seems to have no privacy.アメリカ人にとっては、日本の赤ん坊はプライバシーがないように見える。
He looks old, but he is still in his twenties.彼は老けて見えるが、まだ20代だ。
She always looks like she's half-asleep, but once she gets into an argument, she really goes to town.彼女はいつも半分眠っているように見えるが、一度議論を始めると止まるところを知らないぐらい勢いよくやる。
Mt. Fuji can be seen from here.ここから富士山が見える。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
We came in sight of the hill.丘の見える所にやってきた。
Come here, and you can see the sea.ここへ来なさい、そうすれば海が見えるよ。
When you get into a commuter train, you see the briefcases neatly stacked on the racks.通勤列車に乗ると、鞄が棚にきちんと並べられていることが見える。
We climbed high enough to see the whole city.私達は市全体が見えるくらい高くまで登った。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.晴れた日には富士山が見える。
If you look from afar, most things will look nice.遠くから見れば、大抵のものは綺麗に見える。
My house seems small beside his.私の家は彼の家と比べると小さく見える。
The apples on the other side of the wall are the sweetest.人の物はよく見える。
I came in view of the castle.私はその城が見えるところまで来た。
He seems to have been rich.彼は金持ちであったように見える。
Painted white, this house looks bigger.白く塗られているので、この家は実際よりも大きく見える。
He looks young.彼は若く見える。
Don't look back cause you know what you might see.振り向くなよ、なにが見えるかは見当つくんだから。
The fresh snow looks beautiful on the hill.新雪が丘に積もって美しく見える。
Sometimes her free manner seems rude.たまに彼女の自由奔放な態度は無礼に見えることがある。
Seen from the sky, the bridge appears more beautiful.空から見ればその橋はもっと美しく見える。
He looks so young for his age that he passes for a college student.彼は年の割に若く見えるので、大学生として通用します。
I can see some intricate patterns in the picture.その絵には複雑な模様が見える。
He looks very kind, but he is unpleasant.彼は親切そうに見えるが実際は気難しい。
You look tired.あなたは疲れているように見える。
He looks like a cat that ate the canary.彼は、とても満足げに見える。
Do you know the reason why the sky looks blue?空が青く見える理由を知っているか。
Seen at a distance, the rock looks like a human face.遠くから見ると、その岩は人の顔のように見える。
She looks as beautiful as if she were an actress.彼女はまるで女優のように美しく見える。
The owl can see in the dark.ふくろうは暗闇で目が見える。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
Walk along the river and you will find the school.川に沿って歩きなさい、そうすれば学校が見えるでしょう。
That is to say, their behavior seems to be against the rules made by adults.これは、彼らの態度が大人の作ったルールに逆らっているように見えるからである。
Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire.おばあちゃんは火のそばの椅子に座って、とてもくつろいでいるように見える。
It looks like snow.雪のように見える。
Peter looks very young.ピーターはとても若く見える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License