UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '見える'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He looks like a sportsman, but he is a writer.彼はスポーツマンのように見えるが、実は作家です。
Brian looks blue.ブライアンは憂鬱そうに見える。
Turning to the right, you will see a white tower.右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
Stars can be seen clearly in this area.この地域では星がはっきり見える。
John hates me and it shows.ジョンが私のことを嫌いなのははっきり見える。
The house whose roof you see over there is my father's.向こうに屋根が見える家が父の家です。
All this is visible to numerous observers.すべてが多数の観察者の目に見える。
It may seem obvious, but sentences you write yourself look the most natural.当たり前だけど自分の書いた文が一番自然に見える。
Cats can see when it is dark.猫は暗がりでも目が見える。
The man you see over there is a famous writer.向こうに見えるのが有名な作家です。
That is to say, their behavior seems to be against the rules made by adults.これは、彼らの態度が大人の作ったルールに逆らっているように見えるからである。
I see a rare flower in the vase.花瓶に珍しい花が見える。
Cats can see things even when it's dark.ネコは暗がりでも物が見える。
Does this dress make me look fat?このドレスだと太って見える?
He seems rough, but at heart he is very gentle.彼は粗暴に見えるが、根は大変やさしい。
It's completely visible.モロに見える。
If you look from afar, most things will look nice.遠くから見れば、大抵のものは綺麗に見える。
His mother looks young for her age.彼の母は、年の割に若く見える。
I see a house among the trees.木の間に家が見える。
Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart.メアリーは不親切そうに見えるが、根はとてもやさしい。
Seen from a distance, he looks much younger than he really is.離れて見ると、彼は実際よりずっと若く見える。
You look better in this dress.このドレスを着たほうがすてきに見える。
He looks like a horse.彼は馬のように見える。
Of those on the loud side, some people say they look like they're briskly working, while others say that they're just noisy.音が大きい方が、がしがし仕事してるように見えるという人と、うるさいだけって言う人いますよね。
She looks as beautiful as if she were an actress.彼女はまるで女優のように美しく見える。
I can see the tower from where I stand.私の立っている場所からその塔が見える。
Those books look as if they're going to topple over any minute.本の山は今にも崩れそうに見える。
Could you change my room to one with a view of the ocean?海の見える部屋にかえてください。
He looks old for his age.彼は年の割には老けて見える。
Mt Fuji can be seen from here.ここから富士山が見える。
She seems to be very ill.彼女はとても具合が悪そうに見える。
Cats can see even in dark places.猫は暗いところでも目が見える。
She knows she's looking fine.あの娘は自分が素敵に見えるって知っている。
His house seems small beside mine.彼の家は私の家と比べて小さく見える。
You'll see a lot of high mountains through the window.窓から高い山がたくさん見えるでしょう。
He looks young.彼は若く見える。
I built a new house in view of the mountain.わたしはその山が見えるとこに新しい家を建てた。
I finally saw the ocean after getting out on the balcony. Should I say that this room has an ocean view?バルコニーに出てやっとチラっと海が見える。こんな部屋をオーシャンビューと謳っていいのだろうか?
The number of visible stars is very great.目に見える星の数は無数です。
When we are small, everything seems so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
So that we can see how much we overeat, our stomach is on the same side as our eyes.どれだけ食べ過ぎているか見えるように、腹は目と同じ側にある。
That building can easily be seen from the other side of the room.その建物は部屋の反対側からよく見える。
She seems short beside her sister.彼女は姉のそばでは低く見える。
She looks young for her age.彼女は年のわりには若く見える。
His good nature seems to fulfill the role of reducing the family's trouble.彼の善良な性格は、家の中の不和を沈める役割を果たすように見える。
We can see the island in the distance.遠方にその島が見える。
He is often taken for a student because he looks so young.彼はとても若く見えるのでよく学生と間違えられる。
The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's.土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。
Yamanaka looks young for his age.山中さんは年の割には若く見える。
He looks so young for his age that he passes for a college student.彼は年の割に若く見えるので、大学生として通用します。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
My father is 48, but he looks young for his age.父は48歳だが、年の割には若く見える。
She looks at least sixty.彼女は少なくとも60歳には見える。
Can you see anything?何か見える?
She always looks like she's half-asleep, but once she gets into an argument, she really goes to town.彼女はいつも半分眠っているように見えるが、一度議論を始めると止まるところを知らないぐらい勢いよくやる。
There is more in life than meets the eye.人生には目に見える以上のものがある。
She looks young because of her makeup, but she is already more than forty years old.あの人はお化粧のせいで若く見えるけど、もう40歳を越えているのよ。
Seen at a distance, the rock looks like a human face.離れて見ると、その岩は人の顔のように見える。
She might look more attractive with a little make-up.彼女は少しお化粧をすればもっと美しく見えるだろうに。
Seen from a distance, it looks like a man.離れたところから見ると、それは人間の様に見える。
She always seems to be nervous, but at least she's relaxed when she eats.彼女はいつも緊張した面持ちをしているが、物を食べる時に限ってはリラックスして見える。
He stood up so as to see the game better.彼はゲームがもっと良く見えるようにと立ち上がった。
Bring the painting closer so that I may see it better.私がもっとよく見えるように、その絵をもっと近くへ持ってきなさい。
This bag looks as tough as the one you have.この鞄は君が持っているのと同じほど頑丈そうに見える。
Tom looks different.トムは以前とは違って見える。
Her hair style makes her look younger than her age.彼女は髪型で実際の年齢よりも若く見える。
He looks very down-at-the-heels.非常にみすぼらしく見える。
That desert looks like the surface of the moon.その砂漠は月の表面のように見える。
We see what we expect to see.私たちは見えるだろうと思うものを見るのである。
The lady whom you see over there is a famous violinist.向こうに見える婦人は有名なバイオリン奏者です。
I'm so drunk now that I'm seeing two keyboards.今、キーボードがダブって見えるぐらい酔ってます。
Do you have a table with a view of the ocean?海の見える席がありますか。
Even the most graceful and imposing existing buildings may now be so sadly diminished as to seem slightly ridiculous beside the monster.どんなに優雅で堂々とした既存のビルも、今や、その怪物のわきでは、ちょっと滑稽にさえ見えるほど痛ましいまでに小さくなってしまうだろう。
He is often taken for a student because he looks so young.彼は、とても若く見えるので学生と間違えられる。
See with your ears.耳で見える。
Where a painting's general sense seems clear, moreover, the exact decoding of its content remains in doubt.さらに、絵画の一般的な意味が明確であるように見える場合には、その内容を正確に解読することは疑わしいのである。
She looks lonesome.彼女は寂しそうに見える。
It's still impossible with the naked eye. With binoculars you might be able to glimpse it....まだ肉眼じゃ無理だよ。双眼鏡だと、ちょびっとだけ見えるかも・・・。
Your hair really does look untidy.君の髪は、ほんとにくしゃくしゃに見えるよ。
You look tired.あなたは疲れているように見える。
It looks like snow.雪のように見える。
We see a lot of cars on the street.通りにはたくさんの車が見える。
I see Tom.トムが見える。
He appears to be strong and healthy.彼は丈夫で健康そうに見える。
Airplanes are audible long before they are visible.飛行機は姿の見えるずっと前から音が聞こえる。
That girl looks like a boy.その女の子は男の子のように見える。
We came in view of the sea.私達は海が見えるところに来た。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
She is 5 feet 5, but appears taller.彼女は5フィート5インチだが、もっと高く見える。
The man you see over there is my uncle.向こうに見える人は私の叔父です。
When we are in trouble we can take heart from the fact that things often seem worse than they are.困った時には、物事はしばしば実際より悪く見えるという事実で気を取り直すことがある。
Things that you see with your eyes are not necessarily true.目に見えるものがほんとうのものとは限らない。
I heard that Mary was sick all last week, but she looks well now.メアリーは先週ずっと病気であったそうだが、今は元気に見える。
She looks prettier in her red dress.彼女は赤い服を着た方が美しく見える。
It seems to me that she knows everything.彼女は何でも知っている様に見える。
We have a good view of the sea from the window.窓からは海がよく見える。
We can see distant objects with a telescope.遠くの物が望遠鏡で見える。
He looks old for his age.彼は老けて見える。
This, appearing at first glance to be perfectly obvious, is actually very difficult.この一見、あたりまえのように見えることが、実は難しいのである。
The apples on the other side of the wall are the sweetest.人の物はよく見える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License