Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank. 日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。 After cleaning the windows, there always seems to be a visible trace of dirt. 窓を拭いた後、よくほこりの跡が見える。 Do you have a table with a view of the ocean? 海の見える席がありますか。 A dog can see in the dark. 犬は暗い所でも目が見える。 Your o's look like a's. 君が書くoはaに見えるね。 The house whose roof you see over there is my father's. 向こうに屋根が見える家が父の家です。 Does this dress make me look fat? このドレス、太って見えるかな? He seems not to be cut out for teaching. 彼は先生に向いてないように見える。 It is usually the islander who sees the mainland most clearly. 本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。 Our teacher looks young for her age. 私たちの先生は年の割には若く見える。 She really looks pretty. 彼女は本当にかわいらしく見える。 The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's. 土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。 It looks like snow. 雪のように見える。 We can see distant objects with a telescope. 遠くの物が望遠鏡で見える。 Tom looks a little nervous. トムは少し緊張しているように見える。 He looks young. 彼は若く見える。 Small hills look flat from an airplane. 飛行機から見ると、小さな丘陵は平地のように見える。 He seems to be a nice fellow. 彼はいい奴のように見える。 You can see millions of stars on this hill. この丘からは何百万という星が見える。 Bring the painting closer so that I may see it better. 私がもっとよく見えるように、その絵をもっと近くへ持ってきなさい。 I lifted my son so that he could see it. 私はそれが見えるように息子を持ち上げた。 From a distance, that stone looks like a person's face. 遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。 He doesn't look his age. 彼は若く見える。 You look tired. あなたは疲れているように見える。 I came in view of the castle. 私はその城が見えるところまで来た。 Can you see anything? 何か見える? When you breathe out in cold weather, you can see your breath. 寒い天気に息を吐くと、息が見える。 What seems simple to you seems complex to me. 君には単純に見えるものでも、ぼくには複雑に思われる。 She looks very elegant. 彼女はとても優雅に見える。 I was in a good position to see the parade. 私はパレードが見えるいい位置にいた。 We can see Mt. Fuji in the distance. 遠くに富士山が見える。 The blue of her eyes stands out against her rather dark skin. 彼女の目の青さが浅黒い肌に浮き出て見える。 Because I do sit-ups every day, you can finally see my six pack. 毎日、腹筋運動をしているからやっと腹筋の割れ目が見える。 Seen at a distance, the two look alike. 少し距離をおいて見ると、その2つは同じように見える。 Stars can be seen at night. 夜には星が見える。 She looks prettier in her red dress. 彼女は赤い服を着た方が美しく見える。 I see a rare flower in the vase. 花瓶に珍しい花が見える。 The moon looks so perfectly round. It's actually the base of a cone, you know. まん丸に見えるあのお月さまはね、実は円錐の底面なんだよ。 He looks old for his age. 彼は老けて見える。 We have a good view of the sea from the window. 窓からは海がよく見える。 She is in her thirties, but looks old for her age. 彼女は30代だが、歳の割にはふけて見える。 It looks easy when you do it. 君がやると簡単に見えるね。 She looks like a farmer's wife. 彼女は農場の奥様のように見えるが。 Seen from a distance, he looks much younger than he really is. 離れて見ると、彼は実際よりずっと若く見える。 Cats can see things even when it's dark. ネコは暗がりでも物が見える。 The roof of the high rise building overlooks the whole town. その高層ビルの上からは町がよく見える。 Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak. 日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。 She is apparently an honest woman. 彼女は一見正直そうに見える。 Dogs can see in the dark. 犬は暗い所でも目が見える。 Seen from the plane, the island looks very beautiful. その島は飛行機から見ると実に美しく見える。 He looks young considering his age. 年から考えると彼は若く見える。 Seen from a distance, the big rock looks like an old castle. 遠くから見ると、その大きな岩は、古い城のように見える。 You can see the roof of the house from there. そこからその家の屋根が見える。 The room looks different after I've changed the curtains. カーテンを替えると部屋が違ったように見える。 This bag looks as tough as the one you have. この鞄は君が持っているのと同じほど頑丈そうに見える。 On a good day, you can see the coast of Estonia from Helsinki. 天気の好い日は、ヘルシンキからエストニアの海岸が見える。 All his geese are swans. 自分のものならガチョウも白鳥に見える。 She seems to be happy. 彼女は幸福そうに見える。 Even though Tom is only sixteen, he looks like he's over twenty. トムはほんの16歳であるけれども、20歳以上のように見える。 Now I'm older, I see things differently. 年をとったので、物事が違って見えるようになりました。 We can see things in the distance using a telescope. 遠くの物が望遠鏡で見える。 The man you see over there is my uncle. 向こうに見える人は私の叔父です。 A boy sleeping in bed seems to be an angel. ベッドで寝ている赤ん坊は天使のように見える。 John hates me and it shows. ジョンが私のことを嫌いなのははっきり見える。 Things that you see with your eyes are not necessarily true. 目に見えるものがほんとうのものとは限らない。 He looks his best in his uniform. 彼は制服を着ている時が一番立派に見える。 I see the tower from my house. 家からその塔が見える。 He appears to be strong and healthy. 彼は丈夫で健康そうに見える。 When you get into a commuter train, you see the briefcases neatly stacked on the racks. 通勤列車に乗ると、鞄が棚にきちんと並べられていることが見える。 Her gray hair makes her look older than her age. 白髪のおかげで彼女は年よりふけて見える。 In all times and places many examples of poor relations between wives and mothers-in-law can be seen. 古今東西、嫁と姑の仲は上手くいかぬ例が多いと見える。 I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds. 美しい富士山の景色が見えるかと期待していたが、あいにくと雲がすっぽりと山を覆っていた。 Seen from a distance, that rock looks like a human face. 離れて見ると、その岩は人の顔のように見える。 She looks young, but actually she's older than you are. 彼女は若く見えるけど、実のところあなたより年上なんです。 She looks beautiful in that dress. 彼女はあの服を着ているときれいに見える。 And though a web looks complicated, it takes a spider little time to make one and catch insects. 巣は複雑そうに見えるが、クモが巣を作って昆虫を捕るのに時間はほとんどかからない。 She looks young. However, she's actually over forty. 彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。 The owl can see in the dark. ふくろうは暗闇で目が見える。 It looks very expensive. とても高価に見える。 She looks odd in those clothes. その服を着た彼女はおかしく見える。 People say I look about the same age as my sister. 私は妹と同じくらいに見えると言われます。 On a clear day, you can see Mt. Fuji. 晴れた日には富士山が見える。 It seems to me that she knows everything. 彼女は何でも知っている様に見える。 There's a good view of Mt. Akagi from upstairs. 2階へ上がると赤城山がよく見える。 There is more in life than meets the eye. 人生には目に見える以上のものがある。 He apparently dates a Japanese girl called Tatoeba. 彼はタトエバという日本人の女の子と付き合っていると見える。 She looks young. But actually, she's over forty. 彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。 To all appearance it is true. それは本当らしく見える。 We came in sight of the sea. 私達は海の見えるところへやって来た。 Sometimes her free manner seems rude. たまに彼女の自由奔放な態度は無礼に見えることがある。 The man you see over there is a famous writer. 向こうに見える人は有名な作家です。 Your O's look like A's. 君が書く「O」は「A」に見えるね。 Stars can be seen clearly in this area. この地域では星がはっきり見える。 If it is seen from a spaceship, the earth looks blue. 宇宙船から見ると、地球は青く見える。 It looks like an egg. それは卵のように見える。 She looks very afraid. 彼女は非常に怖がっているように見える。 She always looks happy. 彼女はいつも幸せそうに見える。 Cats have the ability to see in the dark. 猫は暗闇でも見える。 We can see Mt. Fuji clearly today. 今日は富士山がはっきりと見える。 She looks odd in those clothes. 彼女はその着物を着ると変に見える。