UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '見える'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

On a good day, you can see the coast of Estonia from Helsinki.天気の好い日は、ヘルシンキからエストニアの海岸が見える。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
It looks like snow.雪のように見える。
We came in sight of the sea.私達は海の見えるところへやって来た。
Even the most graceful and imposing existing buildings may now be so sadly diminished as to seem slightly ridiculous beside the monster.どんなに優雅で堂々とした既存のビルも、今や、その怪物のわきでは、ちょっと滑稽にさえ見えるほど痛ましいまでに小さくなってしまうだろう。
She looks beautiful in that dress.彼女はあの服を着ているときれいに見える。
I lifted my son so that he could see it.私はそれが見えるように息子を持ち上げた。
The owl can see in the dark.ふくろうは暗闇が見える。
I built a new house in view of the mountain.わたしはその山が見えるとこに新しい家を建てた。
My aunt looks young.私の叔母は若く見える。
She looks young because of her makeup, but she is already more than forty years old.あの人はお化粧のせいで若く見えるけど、もう40歳を越えているのよ。
These clouds look like a flock of white sheep.これらの雲は白い羊の群れのように見える。
She looks very afraid.彼女は非常に怖がっているように見える。
She looks lonesome.彼女は寂しそうに見える。
The house looks circular, but it isn't a complete circle.その家は丸く見えるが完全円ではない。
I see a rare flower in the vase.花瓶に珍しい花が見える。
He stood up so as to see the game better.彼はゲームがもっと良く見えるようにと立ち上がった。
We see what we expect to see.私たちは見えるだろうと思うものを見るのである。
Seen from a distance, that rock looks like a human face.離れて見ると、その岩は人の顔のように見える。
She looks very charming, dressed in white.彼女は、白い服を着てとても魅力的に見える。
You look different today.今日はいつもとちがって見えるね。
A ship is seen a long way off.ずっと遠くに船が見える。
When we're children, everything around us looks so big.子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。
Although the web looks soft and delicate, it is strong.巣は柔らかそうでもろそうに見えるが、丈夫である。
Animals seem to move at random.動物はでたらめに動くように見える。
She certainly looks beautiful in a Japanese kimono.彼女は和服を着て、実に美しく見える。
I can see a ship in the distance.ずっと遠くに船が見える。
A boy sleeping in bed seems to be an angel.ベッドで寝ている赤ん坊は天使のように見える。
Nancy looks so tired.ナンシーはとても疲れているように見える。
I see Tom.トムが見える。
She looks odd in those clothes.彼女はその着物を着ると変に見える。
Seen at a distance, the rock looks like a human face.遠くから見ると、その岩は人の顔のように見える。
I was in a good position to see the parade.私はパレードが見えるいい位置にいた。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
He looks old for his age.彼は年齢の割に老けて見える。
Cats can see even in dark places.猫は暗いところでも目が見える。
You sound like an idiot if you talk like this.そんなしゃべり方してたら頭悪そうに見えるよ?
The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji.向こうに頂上が見えるのが富士山だ。
You can get a better look over here.ここならもっとよく見えるよ。
There's a good view of Mt. Akagi from upstairs.2階へ上がると赤城山がよく見える。
Come here, and you can see the sea.ここへ来なさい、そうすれば海が見えるよ。
Cats can see in the dark.猫は暗闇でも見える。
The house whose roof you see over there is my father's.向こうに屋根が見える家が父の家です。
You can see the roof of the house from there.そこからその家の屋根が見える。
I can see the tower from where I stand.私の立っている場所からその塔が見える。
That building can easily be seen from the other side of the room.その建物は部屋の反対側からよく見える。
In all times and places many examples of poor relations between wives and mothers-in-law can be seen.古今東西、嫁と姑の仲は上手くいかぬ例が多いと見える。
He looks young considering his age.年から考えると彼は若く見える。
We came in view of the lake.私たちは湖の見える所に来た。
Jane looks very happy.ジェーンはとても幸福そうに見える。
The buildings look so tiny.建物がとっても小さく見えるよ。
The picture looks better at a distance.その絵は距離を置いてみると良く見える。
The man you see over there is my uncle.向こうに見える人は私の叔父です。
Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak.日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。
To Americans, a Japanese baby seems to have no privacy.アメリカ人にとっては、日本の赤ん坊はプライバシーがないように見える。
His car looks as good as new.彼の車は新車同然に見える。
She looks bad-tempered, but she is kind at heart.彼女は気難しそうに見えるが、本当は優しい。
Cats can see in the dark.猫は暗がりでも目が見える。
I realized that cats can see in the dark.猫は暗闇で目が見えると気がついた。
Owls can see in the dark.ふくろうは暗闇が見える。
That tower you see over there is the Eiffel Tower.向こうに見えるのがエッフェル塔です。
Picasso's paintings seem strange to me.ピカソの絵は、私には奇妙に見える。
He looks quite sophisticated for his age.彼は年の割にとても世慣れて見える。
He looks as young as ever.彼は相変わらず若く見える。
She looks quite pretty.彼女は本当にかわいらしく見える。
You can see the ancient ruins in the distance.遠くに古代の遺跡が見えるでしょう。
His good nature seems to fulfill the role of reducing the family's trouble.彼の善良な性格は、家の中の不和を沈める役割を果たすように見える。
Some women look more masculine than feminine.中には女性的であると言うよりも男性的に見える女性もいる。
He seems to have been rich.彼は金持ちであったように見える。
That desert looks like the surface of the moon.その砂漠は月の表面のように見える。
He looks very worried.彼はたいへん心配そうに見える。
She always looks like she's half-asleep, but once she gets into an argument, she really goes to town.彼女はいつも半分眠っているように見えるが、一度議論を始めると止まるところを知らないぐらい勢いよくやる。
The room looks different after I've changed the curtains.カーテンを替えると部屋が違ったように見える。
Mt Fuji can be seen from here.ここから富士山が見える。
Cats can see things even when it's dark.ネコは暗がりでも物が見える。
Talk of the wolf and behold his skin.狼の噂をするとその皮が見える。
A cat can see in the dark.猫は闇で物が見える。
We see a lot of cars on the street.通りにはたくさんの車が見える。
She looks as beautiful as if she were an actress.彼女はまるで女優のように美しく見える。
Bring the painting closer so that I may see it better.私がもっとよく見えるように、その絵をもっと近くへ持ってきなさい。
There is more in life than meets the eye.人生には目に見える以上のものがある。
He looks as happy as if he had won a trip to Hawaii.彼はハワイ旅行があたったかのようにうれしそうに見える。
Her hair style makes her look younger than her age.彼女は髪型で実際の年齢よりも若く見える。
Do you know the reason why the sky looks blue?空が青く見える理由を知っているか。
If we were to live on the moon, how large would the earth look?仮に私たちが月に住むとしたら、地球はどれぐらいの大きさに見えるだろうか。
It may seem obvious, but sentences you write yourself look the most natural.当たり前だけど自分の書いた文が一番自然に見える。
So that we can see how much we overeat, our stomach is on the same side as our eyes.どれだけ食べ過ぎているか見えるように、腹は目と同じ側にある。
The star is so bright as to be seen with the naked eye.その星はとても明るいので肉眼で見える。
We can see things in the distance using a telescope.遠くの物が望遠鏡で見える。
The picture looks better at a distance.その絵は少し離れた方がよく見える。
My mother looks young for her age.母は年齢より若く見える。
She is 5 feet 5, but appears taller.彼女は5フィート5インチだが、もっと高く見える。
Brian looks blue.ブライアンは憂鬱そうに見える。
Those books look as if they're going to topple over any minute.本の山は今にも崩れそうに見える。
Where a painting's general sense seems clear, moreover, the exact decoding of its content remains in doubt.さらに、絵画の一般的な意味が明確であるように見える場合には、その内容を正確に解読することは疑わしいのである。
She seems timid, but she's actually a strong-willed person.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
She seems reserved, but she's actually a strong-willed person.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
When you breathe out in cold weather, you can see your breath.寒い天気に息を吐くと、息が見える。
He looks like a cat that ate the canary.彼は、とても満足げに見える。
She seems to be very ill.彼女はとても具合が悪そうに見える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License