The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '見える'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You can get a better look over here.
ここならもっとよく見えるよ。
You look tired.
あなたは疲れているように見える。
He looks like an honest man.
彼は正直者に見える。
Mr. Yamanaka looks young for his age.
山中さんは年の割には若く見える。
The mountains are a lush green in summer.
夏の山では目に見えるものはすべて緑一色です。
We see a snow-capped mountain.
雪をいただいた山が見える。
It looks like snow.
雪のように見える。
Honesty seems to be rather at a discount.
誠実さはどちらかというと軽視されているように見える。
It's completely visible.
モロに見える。
He is often taken for a student because he looks so young.
彼はとても若く見えるのでよく学生と間違えられる。
The number of visible stars is very great.
目に見える星の数は無数です。
Walk along the river and you will find the school.
川に沿って歩きなさい、そうすれば学校が見えるでしょう。
He looks young, but actually he is over forty.
彼は若く見えるが、実際は40すぎだ。
The leaves look fresh in the rain.
雨で木の葉が生き生きして見える。
A man who is absorbed in his work looks animated.
仕事に熱中している人は生き生きしているように見える。
We can see Mt. Fuji in the distance.
遠くに富士山が見える。
Don't look back cause you know what you might see.
振り向くなよ、なにが見えるかは見当つくんだから。
I built a new house in view of the mountain.
わたしはその山が見えるとこに新しい家を建てた。
Japanese women tend to look tiny and delicate.
日本の女性は小さくて繊細に見える。
He looks young considering his age.
彼は年の割には若く見える。
Seen from the plane, the island looks very beautiful.
その島は飛行機から見ると実に美しく見える。
To all appearance it is true.
それは本当らしく見える。
The lady whom you see over there is a famous violinist.
向こうに見える婦人は有名なバイオリン奏者です。
She looks as beautiful as if she were an actress.
彼女はまるで女優のように美しく見える。
Excited girls look pretty sometimes.
興奮している女の子がかわいく見える事もある。
He seems to be rich.
彼は、金持ちのように見える。
If we were to live on the moon, how large would the earth look?
仮に私たちが月に住むとしたら、地球はどれぐらいの大きさに見えるだろうか。
Doing that sort of thing makes you look stupid.
そんなことしたらばかに見えるよ。
I see a red car ahead.
前方に赤い車が見える。
The straw appears bent at the place where it enters the water.
ストローは水にはいるところで曲がって見える。
From an adult's one-sided point of view, children's attitudes often seem to be disobedient.
大人の一方的な観点からは、子供たちの態度はしばしば生意気に見える。
Bob seems excited about watching the soccer game.
ボブはサッカーの試合を見て興奮しているように見える。
The fresh snow looks beautiful on the hill.
新雪が丘に積もって美しく見える。
Owls can see in the dark.
ふくろうは暗闇が見える。
The man you see over there is my uncle.
向こうに見える人は私の叔父です。
I can see some boats far away from the shore.
岸から遠く離れたところに何せきか船が見える。
Only adults can see this film.
大人だけこの映画が見える。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.