Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He looks young. 彼は若く見える。 I see Tom. トムが見える。 I see the tower from my house. 家からその塔が見える。 John hates me and it shows. ジョンが私のことを嫌いなのははっきり見える。 She seems to be possessed by an evil spirit. 彼女は悪霊に取りつかれているように見える。 Sometimes her free manner seems rude. たまに彼女の自由奔放な態度は無礼に見えることがある。 It's still impossible with the naked eye. With binoculars you might be able to glimpse it.... まだ肉眼じゃ無理だよ。双眼鏡だと、ちょびっとだけ見えるかも・・・。 It looks like Tom can't solve that problem. トムはその問題が解けないように見える。 When you breathe out in cold weather, you can see your breath. 寒い天気に息を吐くと、息が見える。 The picture looks better at a distance. その絵は距離を置いてみると良く見える。 The Milky Way is a vast belt of distant stars, each star a sun like our one. 天の川は、遠方の星が巨大な帯状に見えるものであって、その1つ1つは、われわれの知る太陽に似たものである。 The leaves look fresh in the rain. 雨で木の葉が生き生きして見える。 I'm so drunk now that I'm seeing two keyboards. 今、キーボードがダブって見えるぐらい酔ってます。 You can see the ancient ruins in the distance. 遠くに古代の遺跡が見えるでしょう。 Though she looks like his older sister, the fact is that she is his mother. 彼女は彼の姉のように見えるが、実は母親なのだ。 He looks as happy as if he had won a trip to Hawaii. 彼はハワイ旅行があたったかのようにうれしそうに見える。 The actress looks younger than she really is. その女優は実際よりも若く見える。 It looks like he will win. 彼は勝利したように見える。 Oil paintings show to advantage at a distance. 油絵は少し離れて見るとよく見える。 Delicious looking food doesn't necessarily taste good. おいしそうに見える食べ物が必ずしもおいしいとは限らない。 You look busy. あなたは忙しそうに見える。 She really looks pretty. 彼女は本当にかわいらしく見える。 The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's. 土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。 It shows white from here. それはここからでは白く見える。 Mr Davis looks very tired. デーヴィスさんはとても疲れているように見える。 He lives in the house the red roof of which you see over there. 彼は、赤い屋根が向こうに見える家に住んでいる。 John's mother looks so young that she is often mistaken for his elder sister. ジョンの母親はとても若く見えるので、よく彼の姉と間違えられる。 I built a new house in view of the mountain. わたしはその山が見えるとこに新しい家を建てた。 I see a house among the trees. 木の間に家が見える。 We cannot necessarily see the star with the naked eye. その星は必ずしも肉眼で見えるわけではない。 She looks bad-tempered, but she is kind at heart. 彼女は気難しそうに見えるが、本当は優しい。 Airplanes are audible long before they are visible. 飛行機は姿の見えるずっと前から音が聞こえる。 We can see the tower above the trees. 木の上に塔が見える。 On a good day, you can see the coast of Estonia from Helsinki. 天気の好い日は、ヘルシンキからエストニアの海岸が見える。 The fresh snow looks beautiful on the hill. 新雪が丘に積もって美しく見える。 She might look more attractive with a little make-up. 彼女は少しお化粧をすればもっと美しく見えるだろうに。 Flatterers look like friends, as wolves like dogs. 狼が犬に似ているように、おべっか使いは友達のように見える。 The picture looks better at a distance. その絵は少し離れた方がよく見える。 We can see wild animals lying in the grass. 草原には野生の動物が横たわっているのが見える。 Can you see anything? 何か見える? He appears brave, but it's just an act. 彼は勇敢そうに見えるけど見せかけだけだ。 You can get a better look over here. ここならもっとよく見えるよ。 She always looks like she's half-asleep, but once she gets into an argument, she really goes to town. 彼女はいつも半分眠っているように見えるが、一度議論を始めると止まるところを知らないぐらい勢いよくやる。 My mother looks young for her age. 母は年齢より若く見える。 When you get into a commuter train, you see the briefcases neatly stacked on the racks. 通勤列車に乗ると、鞄が棚にきちんと並べられていることが見える。 It looks as if it's going to rain. まるで雨が降り出しそうに見える。 My aunt looks young. 私の叔母は若く見える。 Cats can see in the dark. 猫は暗がりでも目が見える。 He looks young considering his age. 年から考えると彼は若く見える。 She seems reserved, but she's actually a strong-willed person. 彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。 Cats have the ability to see in the dark. 猫は暗闇でも目が見える能力を持っている。 Summer is the season when women look most beautiful. 夏は、女性が一番美しく見える季節だ。 He seems to be rich. 彼は、金持ちのように見える。 It seems to me that she knows everything. 彼女は何でも知っている様に見える。 He stood up so as to see the game better. 彼はゲームがもっと良く見えるようにと立ち上がった。 She seems short beside her sister. 彼女は姉のそばでは低く見える。 Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart. メアリーは不親切そうに見えるが、根はとてもやさしい。 Japanese students seem not merely to be extremely reserved, but to have at times almost a complete reluctance to speak. 日本人学生は極度に内気であるのみならず、時としてほとんど全く話したがらないように見える。 Your hair really does look untidy. 君の髪は、ほんとにくしゃくしゃに見えるよ。 You can see the roof of the house from there. そこからその家の屋根が見える。 He is often taken for a student because he looks so young. 彼はとても若く見えるのでよく学生と間違えられる。 My house seems small beside his. 私の家は彼の家と比べると小さく見える。 She seems rich. 彼女は金持ちに見える。 Nancy looks a fool but she's really very clever. ナンシーは馬鹿に見えるけど、本当はすごく利口なの。 I see a red car ahead. 前方に赤い車が見える。 Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank. 日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。 She looks quite pretty. 彼女は本当にかわいらしく見える。 He looks very friendly, but I suspect him all the same. 彼はとても人なつっこく見えるが、それでも私は彼を疑い続ける。 We see a lot of cars on the street. 通りにはたくさんの車が見える。 Does this dress make me look fat? このドレス、太って見えるかな? The house looks circular, but it isn't a complete circle. その家は丸く見えるが完全円ではない。 Put those flowers wherever we can see them well. その花は、よく見えるところならどこにでも置いてください。 She knows she's looking fine. あの娘は自分が素敵に見えるって知っている。 He looks like a cat that ate the canary. 彼は、とても満足げに見える。 Come closer in order that you may see the screen better. 画面がもっと見えるように近づきたい。 Walk along the river and you will find the school. 川に沿って歩きなさい、そうすれば学校が見えるでしょう。 My mother looks young for her age. 私の母は年の割に若く見える。 His mother looks young for her age. 彼の母は、年の割に若く見える。 She looks young, but as a matter of fact she is older than you are. 彼女は若く見えるけど、実のところあなたより年上なんです。 He seems not to be cut out for teaching. 彼は先生に向いてないように見える。 Seen from an airplane, the island looks like a big spider. 飛行機から見るとその島は巨大なクモのように見える。 You will see a red house over there. あそこに赤い家が見えるでしょう。 I assume you are willing to take the risk. 私には君が自ら危険を冒そうとしているように見える。 Do you know the reason why the sky looks blue? 空が青く見える理由を知っているか。 Cats have the ability to see in the dark. 猫は暗闇でも見える。 She looks at least sixty. 彼女は少なくとも60歳には見える。 Cats can see in the dark. ネコは暗がりでも物が見える。 She seems shy, but has a strong will in practice. 彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。 The school looks like a prison. その学校はまるで刑務所のように見える。 She looks like a farmer's wife. 彼女は農場の奥様のように見えるが。 There's a good view of Mt. Akagi from upstairs. 2階へ上がると赤城山がよく見える。 We can see the whole harbor from the building. その建物からは港がよく見える。 That tower you see over there is the Eiffel Tower. 向こうに見えるのがエッフェル塔です。 She seems to be very ill. 彼女はとても具合が悪そうに見える。 Seen from a spacecraft, the earth looks blue. 宇宙船からながめると、地球は青く見える。 The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you. 11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。 She is apparently an honest woman. 彼女は一見正直そうに見える。 When we are small, everything seems so big. 子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。 Mt. Fuji can be seen from here. ここから富士山が見える。 He looks like a clever boy. 彼は賢い子に見える。