Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Peter looks very young. ピーターはとても若く見える。 When we're children, everything around us looks so big. 子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。 He is often taken for a student because he looks so young. 彼はとても若く見えるのでよく学生と間違われる。 She looks happy. 彼女は幸せそうに見える。 She looks young for her age. 彼女は年のわりには若く見える。 She appears to me to be cruel. 彼女は私には残酷そうに見える。 We can see the tower above the trees. 木の上に塔が見える。 Our school stands on a hill, so we can see the town. 私たちの学校は丘の上に立っているので町中が見える。 How many rocks can you see at Ryoanji? 龍安寺の岩は何個見えるの? Turning to the left, you will find the post office. 左に曲がれば、郵便局が見える。 What seems simple to you seems complex to me. 君には単純に見えるものでも、ぼくには複雑に思われる。 And though a web looks complicated, it takes a spider little time to make one and catch insects. 巣は複雑そうに見えるが、クモが巣を作って昆虫を捕るのに時間はほとんどかからない。 He appears to be strong and healthy. 彼は頑丈で健康そうに見える。 Does this dress make me look fat? このドレスだと太って見える? I assume you are willing to take the risk. 私には君が自ら危険を冒そうとしているように見える。 His hair is blond and he looks young. 彼の髪は金髪で、彼は若く見える。 The field was white as far as the eye could see. 目に見える限り野原は真っ白だった。 She seems to be very ill. 彼女はとても具合が悪そうに見える。 You look tired. あなたは疲れているように見える。 She is in her thirties, but looks old for her age. 彼女は30代だが、歳の割にはふけて見える。 I realized that cats can see in the dark. 猫は暗闇で目が見えると気がついた。 Everywhere looks beautiful in the spring. 春になるとどこも美しく見える。 The sea looks calm and smooth. 海は穏やかに、そしてなめらかに見える。 Mr. Davis looks very tired. デーヴィスさんはとても疲れているように見える。 He looks like a sportsman, but he is a writer. 彼はスポーツマンのように見えるが、実は作家です。 Everybody is happy nowadays. 最近はみんなが幸せそうに見える。 She looks young, but she's actually over forty. 彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。 To Americans, a Japanese baby seems to have no privacy. アメリカ人にとっては、日本の赤ん坊はプライバシーがないように見える。 A man who is absorbed in his work looks animated. 仕事に熱中している人は生き生きしているように見える。 I can see some intricate patterns in the picture. その絵には複雑な模様が見える。 The small house had come to look shabby, though it was just as good as ever underneath. 小さいおうちはみすぼらしく見えるようになってしまいました・・・まだまだもとの通りしっかりとしているのに。 One can see faraway objects with a telescope. 遠くの物が望遠鏡で見える。 The fresh snow looks beautiful on the hill. 新雪が丘に積もって美しく見える。 That is to say, their behavior seems to be against the rules made by adults. これは、彼らの態度が大人の作ったルールに逆らっているように見えるからである。 She looks cute with her hair short. 彼女は髪を短くしてかわいく見える。 We came in view of the lake. 私たちは湖の見える所に来た。 A cat can see in the dark. 猫は闇で物が見える。 Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank. 日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。 That girl looks very pretty. あの女の子はとてもかわいらしく見える。 The speaker should stand where everyone can see him. 演説する人はみんなに見えるところに立つべきだ。 If you look from afar, most things will look nice. 遠くから見れば、大抵のものは綺麗に見える。 She seems to be possessed by an evil spirit. 彼女は悪霊に取りつかれているように見える。 We climbed high enough to see the whole city. 私達は市全体が見えるくらい高くまで登った。 The room looks different after I've changed the curtains. カーテンを替えると部屋が違ったように見える。 You look different today. 今日はいつもとちがって見えるね。 Seen from the moon, the earth looks like a ball. 月から見ると、地球はボールのように見える。 It looks like an egg. それは卵のように見える。 You can get a better look over here. ここならもっとよく見えるよ。 I see a book on the desk. 机の上に本が見える。 It is usually the islander who sees the mainland most clearly. 本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。 She seems reserved, but she's actually a strong-willed person. 彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。 I finally saw the ocean after getting out on the balcony. Should I say that this room has an ocean view? バルコニーに出てやっとチラっと海が見える。こんな部屋をオーシャンビューと謳っていいのだろうか? She seems rich. 彼女は金持ちに見える。 Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire. おばあちゃんは火の側の椅子に座ってとても安楽そうに見える。 Come closer in order that you may see the screen better. 画面がもっと見えるように近づきたい。 The blue of her eyes stands out against her rather dark skin. 彼女の目の青さが浅黒い肌に浮き出て見える。 We can see many stars tonight. 今晩は多くの星が見える。 This bag looks as tough as the one you have. この鞄は君が持っているのと同じほど頑丈そうに見える。 She appears to have a lot of friends. 彼女には友だちがたくさんいるように見える。 He looks young considering his age. 彼は年の割には若く見える。 She certainly looks beautiful in a Japanese kimono. 確かに彼女は和服を着ると美しく見える。 We can see Mt. Fuji clearly today. 今日は富士山がはっきりと見える。 Of those on the loud side, some people say they look like they're briskly working, while others say that they're just noisy. 音が大きい方が、がしがし仕事してるように見えるという人と、うるさいだけって言う人いますよね。 When we are small, everything seems so big. 子供の頃は、周りのものが何でも大きく見えるものだ。 Her hair style makes her look younger than her age. 彼女は髪型で実際の年齢よりも若く見える。 It is because light travels faster than sound that we see lightning before we hear thunder. 雷鳴が聞こえるよりも先に稲光が見えるのは、光が音よりも早く伝わるからである。 We can see distant objects with a telescope. 遠くの物が望遠鏡で見える。 If we were to live on the moon, how large would the earth look? 仮に私たちが月に住むとしたら、地球はどれぐらいの大きさに見えるだろうか。 In contrast to his frightening looks, his voice was kind and calm. 彼の顔は怖そうに見える反面、声は優しくおだやかだった。 Do you know the reason why the sky looks blue? なぜ空が青く見えるか知っていますか。 On a clear day, you can see Mt. Fuji. 晴れた日には富士山が見える。 See with your ears. 耳で見える。 Jane looks very happy. ジェーンはとても幸福そうに見える。 She looks young, but actually she's older than you are. 彼女は若く見えるけど、実のところあなたより年上なんです。 It's still impossible with the naked eye. With binoculars you might be able to glimpse it.... まだ肉眼じゃ無理だよ。双眼鏡だと、ちょびっとだけ見えるかも・・・。 He looks very kind, but he is unpleasant. 彼は親切そうに見えるが実際は気難しい。 We see a sleeping car there. あそこに寝台車が見える。 John's mother looks so young that she is often mistaken for his elder sister. ジョンの母親はとても若く見えるので、よく彼の姉と間違えられる。 She always looks happy. 彼女はいつも幸せそうに見える。 He looks old, but he is still in his twenties. 彼は老けて見えるが、まだ20代だ。 You look better in this dress. このドレスを着たほうがすてきに見える。 He looks young, but in reality he is past thirty. 彼は若く見えるが実は30歳を越えている。 Brian looks blue. ブライアンは沈んでいるように見える。 It looks like he will win. 彼は勝利したように見える。 Mother looks young for her age. 母は年齢より若く見える。 Airplanes are audible long before they are visible. 飛行機は姿の見えるずっと前から音が聞こえる。 All this is visible to numerous observers. すべてが多数の観察者の目に見える。 Doing that sort of thing makes you look stupid. そんなことしたらばかに見えるよ。 She looks bad-tempered, but she is kind at heart. 彼女は気難しそうに見えるが、本当は優しい。 He looks like an honest man. 彼は正直者に見える。 There's a good view of Mt. Akagi from upstairs. 2階へ上がると赤城山がよく見える。 We came in sight of the sea. 私達は海の見えるところへやって来た。 It seems that Tom is unable to solve the problem. トムはその問題が解けないように見える。 The man you see over there is a famous writer. 向こうに見える人は有名な作家です。 Yamanaka looks young for his age. 山中さんは年の割には若く見える。 He seems nice, but he's wicked at heart. 彼は人が良さそうに見えるが本当は底意地が悪い。 Talk of the wolf and behold his skin. 狼の噂をするとその皮が見える。 After cleaning the windows, there always seems to be a visible trace of dirt. 窓を拭いた後、よくほこりの跡が見える。 I lifted my son so that he could see it. 私はそれが見えるように息子を持ち上げた。 He appears sly on the surface. 彼は表面上は陰険そうに見える。