The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '見える'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He looks old for his age.
彼は年齢の割に老けて見える。
He never seems to grow older.
彼は全然年を取らないように見える。
We can see things in the distance using a telescope.
遠くの物が望遠鏡で見える。
I see the tower from my house.
家からその塔が見える。
She looks very elegant.
彼女はとても優雅に見える。
I see a red car ahead.
前方に赤い車が見える。
The apples on the other side of the wall are the sweetest.
人の物はよく見える。
I'm so drunk now that I'm seeing two keyboards.
今、キーボードがダブって見えるぐらい酔ってます。
The owl can see in the dark.
ふくろうは暗闇で目が見える。
Turning to the right, you will see a white tower.
右は曲がると、白い塔が見えるだろう。
A cat can see much better at night.
猫は夜のほうがはるかによく見える。
She certainly looks beautiful in a Japanese kimono.
彼女は和服を着て、実に美しく見える。
Honesty seems to be rather at a discount.
誠実さはどちらかというと軽視されているように見える。
She is in her thirties, but looks old for her age.
彼女は30代だが、歳の割にはふけて見える。
It may seem obvious, but sentences you write yourself look the most natural.
当たり前だけど自分の書いた文が一番自然に見える。
Tom looks different.
トムは以前とは違って見える。
He is often taken for a student because he looks so young.
彼は、とても若く見えるので学生と間違えられる。
He doesn't look his age.
彼は若く見える。
They came in sight of the building.
彼らはその建物の見える所へやってきた。
She always seems to be nervous, but at least she's relaxed when she eats.
彼女はいつも緊張した面持ちをしているが、物を食べる時に限ってはリラックスして見える。
She looks very happy.
彼女はとても嬉しそうに見える。
She says she is seeing things.
幻覚が見えると言っている。
You will see a red house over there.
あそこに赤い家が見えるでしょう。
She looks young, but as a matter of fact she is older than you are.
彼女は若そうに見えるが、実際はあなたより年上です。
You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.
それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.
晴れた日には富士山が見える。
Cats can see things even when it's dark.
ネコは暗がりでも物が見える。
Airplanes are audible long before they are visible.
飛行機は姿の見えるずっと前から音が聞こえる。
The leaves look fresh in the rain.
雨で木の葉が生き生きして見える。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.
個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
Painted white, this house looks bigger.
白く塗られているので、この家は実際よりも大きく見える。
I see Tom.
トムが見える。
She knows she's looking fine.
彼女は自分が素敵に見えるって知っている。
We came in view of the lake.
湖の見える所に私たちはやってきた。
We can see distant objects with a telescope.
遠くの物が望遠鏡で見える。
Though she looks like his older sister, the fact is that she is his mother.
彼女は彼の姉のように見えるが、実は母親なのだ。
Owls can see in the dark.
ふくろうは暗闇が見える。
I see an old woman under the tree.
木陰におばあさんがいるのが見える。
I see fireworks!
花火が見える!
Cats can see when it is dark.
猫は暗がりでも目が見える。
He looks young.
彼は若く見える。
It seems OK on paper, but I wonder if it's going to work.
書類の上では問題なく見えるが、実際機能するかは疑問だね。
This, appearing at first glance to be perfectly obvious, is actually very difficult.
この一見、あたりまえのように見えることが、実は難しいのである。
He seems to have been rich.
彼は金持ちであったように見える。
She looks odd in those clothes.
その服を着た彼女はおかしく見える。
You can see the Skytree from there.
そこからスカイツリーイーが見えるんです。
Mr Tanaka appears very rich.
田中はとても金持ちに見える。
These clouds look like a flock of white sheep.
これらの雲は白い羊の群れのように見える。
Our school stands on a hill, so we can see the town.
私たちの学校は丘の上に立っているので町中が見える。
Although the web looks soft and delicate, it is strong.
巣は柔らかそうでもろそうに見えるが、丈夫である。
The picture looks better at a distance.
その絵は少し離れた方がよく見える。
Only adults can see this film.
大人だけこの映画が見える。
He looks like a sportsman, but he is a writer.
彼はスポーツマンのように見えるが、実は作家です。
I can see the light.
私は光が見える。
She certainly looks beautiful in a Japanese kimono.
確かに彼女は和服を着ると美しく見える。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.