UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '見える'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The fresh snow looks beautiful on the hill.新雪が丘に積もって美しく見える。
Painted white, this house looks bigger.白く塗られているので、この家は実際よりも大きく見える。
I see a flower on the desk.机の上に花が見える。
You sound like an idiot if you talk like this.そんなしゃべり方してたら頭悪そうに見えるよ?
Cats have the ability to see in the dark.猫は暗闇でも目が見える能力を持っている。
Seen from a distance, he looks much younger than he really is.離れて見ると、彼は実際よりずっと若く見える。
Stars can be seen clearly in this area.この地域では星がはっきり見える。
This, appearing at first glance to be perfectly obvious, is actually very difficult.この一見、あたりまえのように見えることが、実は難しいのである。
His aunt looks young.彼の叔母さんは若く見える。
She always seems to be nervous, but at least she's relaxed when she eats.彼女はいつも緊張した面持ちをしているが、物を食べる時に限ってはリラックスして見える。
The leaves look fresh in the rain.雨で木の葉が生き生きして見える。
The speaker should stand where everyone can see him.演説する人はみんなに見えるところに立つべきだ。
Peter looks very young.ピーターはとても若く見える。
Stars can be seen at night.夜には星が見える。
The stars look dim because of the city lights.星は町の明かりでかすんで見える。
John's mother looks so young that she is often mistaken for his elder sister.ジョンの母親はとても若く見えるので、よく彼の姉と間違えられる。
He looks very down-at-the-heels.非常にみすぼらしく見える。
All his geese are swans.自分のものならガチョウも白鳥に見える。
We can see Mt. Fuji in the distance.遠くに富士山が見える。
Only adults can see this film.大人だけこの映画が見える。
The high building can be seen from the window.窓から見えるのは高いビルです。
One can see faraway objects with a telescope.遠くの物が望遠鏡で見える。
Nancy looks so tired.ナンシーはとても疲れているように見える。
If it is seen from a spaceship, the earth looks blue.宇宙船から見ると、地球は青く見える。
Cats can see when it is dark.猫は暗がりでも目が見える。
The small house had come to look shabby, though it was just as good as ever underneath.小さいおうちはみすぼらしく見えるようになってしまいました・・・まだまだもとの通りしっかりとしているのに。
At no time does the plain look so perfect as in early autumn.初秋の頃のほど、その平原が美しく見えるときはない。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.晴れた日には富士山が見える。
We overlook the bay from our house.私たちの家からは下に湾が見える。
Walk along the river and you will find the school.川に沿って歩きなさい、そうすれば学校が見えるでしょう。
Mr Tanaka appears very rich.田中はとても金持ちに見える。
We see a lot of cars on the street.通りにはたくさんの車が見える。
We came in sight of the sea.私達は海の見えるところへやって来た。
That girl looks very pretty.あの女の子はとてもかわいらしく見える。
The moon looks so perfectly round. It's actually the base of a cone, you know.まん丸に見えるあのお月さまはね、実は円錐の底面なんだよ。
It is because light travels faster than sound that we see lightning before we hear thunder.雷鳴が聞こえるよりも先に稲光が見えるのは、光が音よりも早く伝わるからである。
In spring everything looks bright.春にはすべてのものが明るく見える。
The mountain whose top you can see over there is Mt. Fuji.向こうに頂上が見えるのが富士山だ。
What is the name of the building whose roof you can see?あの屋根の見える建物は何という名前ですか。
I can see some intricate patterns in the picture.その絵には複雑な模様が見える。
Seen at a distance, the two look alike.少し距離をおいて見ると、その2つは同じように見える。
She looks young. But actually, she's over forty.彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
Her gray hair makes her look older than her age.白髪のおかげで彼女は年よりふけて見える。
The tower can be seen from here.その塔はここから見える。
They look happy today.彼らは今日幸せそうに見える。
Mother looks young for her age.母は年齢より若く見える。
He looks as young as ever.彼は相変わらず若く見える。
His mother looks young for her age.彼のお母さんは年のわりには若く見える。
That building can easily be seen from the other side of the room.その建物は部屋の反対側からよく見える。
That desert looks like the surface of the moon.その砂漠は月の表面のように見える。
He seems cheery but, on the contrary, he is sad.彼は陽気そうに見えるが、本当はそれに反して悲しんでいるのだ。
He is often taken for a student because he looks so young.彼はとても若く見えるのでよく学生と間違えられる。
Mt. Fuji can be seen from here.ここから富士山が見える。
From the top of that tall building, you can easily see the city.その高層ビルの上からは町がよく見える。
The man you see over there is my uncle.向こうに見える人は私の叔父です。
She seems shy, but has a strong will in practice.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
She really looks pretty.彼女は本当にかわいらしく見える。
From an adult's one-sided point of view, children's attitudes often seem to be disobedient.大人の一方的な観点からは、子供たちの態度はしばしば生意気に見える。
I can see a ship in the distance.ずっと遠くに船が見える。
He is often taken for a student because he looks so young.彼は、とても若く見えるので学生と間違えられる。
I look for all the world like an athlete in this outfit, but the truth is I don't do any sports at all.こんな格好をしているといかにもスポーツしてそうに見えるけど、全然やってないんだよ。
She looks young. However, she's actually over forty.彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
Those books look as if they're going to topple over any minute.本の山は今にも崩れそうに見える。
The Milky Way is a vast belt of distant stars, each star a sun like our one.天の川は、遠方の星が巨大な帯状に見えるものであって、その1つ1つは、われわれの知る太陽に似たものである。
The building whose roof you can see over there is our church.その屋根のむこうに見える建物はわたしたちの教会です。
The picture looks better at a distance.その絵は距離を置いてみると良く見える。
The straw appears bent at the place where it enters the water.ストローは水にはいるところで曲がって見える。
It looks as if it's going to rain.まるで雨が降り出しそうに見える。
It looks like it'll rain.まるで雨が降り出しそうに見える。
What seems simple to you seems complex to me.君には単純に見えるものでも、ぼくには複雑に思われる。
She seems timid, but she's actually a strong-willed person.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
Seen from a spacecraft, the earth looks blue.宇宙船からながめると、地球は青く見える。
He looks old for his age.彼は年の割には老けて見える。
How many rocks can you see at Ryoanji?龍安寺の岩は何個見えるの?
You can see millions of stars on this hill.この丘からは何百万という星が見える。
She always looks like she's half-asleep, but once she gets into an argument, she really goes to town.彼女はいつも半分眠っているように見えるが、一度議論を始めると止まるところを知らないぐらい勢いよくやる。
It's completely visible.モロに見える。
A man who is absorbed in his work looks animated.仕事に熱中している人は生き生きしているように見える。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
Mr. Yamanaka looks young for his age.山中さんは年の割には若く見える。
She looks young, but she's actually over forty.彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
He appears to be strong and healthy.彼は丈夫で健康そうに見える。
He seems to be a nice fellow.彼はいい奴のように見える。
The jeans looked none the cleaner for having been washed.ジーンズは、洗濯した分だけきれいに見えるようになったわけではなかった。
Honesty seems to be rather at a discount.誠実さはどちらかというと軽視されているように見える。
The building you see over there is an auto factory.むこうに見える建物は自動車工場です。
Seen from the moon, the earth looks like a ball.月から見ると、地球はボールのように見える。
He looks like an honest man.彼は正直者に見える。
Cats can see things even when it's dark.ネコは暗がりでも物が見える。
When you breathe out in cold weather, you can see your breath.寒い天気に息を吐くと、息が見える。
The world sometimes seems meaningless.ときどき世界が無意味に見えることがあるんだ。
A dog can see in the dark.犬は暗い所でも目が見える。
She looks young, but actually she's older than you are.彼女は若く見えるけど、実のところあなたより年上なんです。
The man whom you see over there is my uncle.向こうに見える人が私のおじです。
Although the web looks soft and delicate, it is strong.巣は柔らかそうでもろそうに見えるが、丈夫である。
We can see the whole harbor from the building.その建物からは港がよく見える。
We came in sight of the hill.丘の見える所にやってきた。
We can see distant objects with a telescope.遠くの物が望遠鏡で見える。
He looks quite sophisticated for his age.彼は年の割にとても世慣れて見える。
If you look from afar, most things will look nice.遠くから見れば、大抵のものは綺麗に見える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License