UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '見える'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The tower can be seen from here.その塔はここから見える。
To Americans, a Japanese baby seems to have no privacy.アメリカ人にとっては、日本の赤ん坊はプライバシーがないように見える。
We see a sleeping car there.あそこに寝台車が見える。
The house whose roof you see over there is my father's.向こうに屋根が見える家が父の家です。
What is the name of the building whose roof you can see?あの屋根の見える建物は何という名前ですか。
He doesn't look his age.彼は若く見える。
I see an old woman under the tree.木陰におばあさんがいるのが見える。
A boy sleeping in bed seems to be an angel.ベッドで寝ている赤ん坊は天使のように見える。
We can see wild animals lying in the grass.草原には野生の動物が横たわっているのが見える。
He seems cheery but, on the contrary, he is sad.彼は陽気そうに見えるが、本当はそれに反して悲しんでいるのだ。
At no time does the plain look so perfect as in early autumn.初秋の頃のほど、その平原が美しく見えるときはない。
He looks like a cat that ate the canary.彼は、とても満足げに見える。
He looks old, but he is still in his twenties.彼は老けて見えるが、まだ20代だ。
He is often taken for a student because he looks so young.彼は、とても若く見えるので学生と間違えられる。
His car looks as good as new.彼の車は新車同然に見える。
A ship is seen a long way off.ずっと遠くに船が見える。
The sea looks calm and smooth.海は穏やかに、そしてなめらかに見える。
He is often taken for a student because he looks so young.彼はとても若く見えるのでよく学生と間違われる。
Cats can see even in dark places.猫は暗いところでも目が見える。
How many rocks can you see at Ryoanji?龍安寺の岩は何個見えるの?
You can see the Skytree from there.そこからスカイツリーイーが見えるんです。
He seems to be rich.彼は、金持ちのように見える。
She seems to be happy.彼女は幸福そうに見える。
We can see the whole harbor from the building.その建物からは港がよく見える。
Cats can see when it is dark.猫は暗がりでも目が見える。
She looks prettier in her red dress.彼女は赤い服を着た方が美しく見える。
Mr. Davis looks very tired.デーヴィスさんはとても疲れているように見える。
They look happy today.彼らは今日幸せそうに見える。
The Milky Way is a vast belt of distant stars, each star a sun like our one.天の川は、遠方の星が巨大な帯状に見えるものであって、その1つ1つは、われわれの知る太陽に似たものである。
Does this dress make me look fat?このドレス、太って見えるかな?
He looks young for his age.彼は歳の割に若く見える。
Tom looks different.トムは以前とは違って見える。
You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。
Even though Tom is only sixteen, he looks like he's over twenty.トムはほんの16歳であるけれども、20歳以上のように見える。
Seen from a spacecraft, the earth looks blue.宇宙船からながめると、地球は青く見える。
You can see millions of stars on this hill.この丘からは何百万という星が見える。
I built a new house in view of the mountain.わたしはその山が見えるとこに新しい家を建てた。
The man you see over there is a famous writer.向こうに見えるのが有名な作家です。
We can see many stars tonight.今夜は星がたくさん見える。
She looks odd in those clothes.彼女はその着物を着ると変に見える。
Where a painting's general sense seems clear, moreover, the exact decoding of its content remains in doubt.さらに、絵画の一般的な意味が明確であるように見える場合には、その内容を正確に解読することは疑わしいのである。
She looks young. However, she's actually over forty.彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。
A dog can see in the dark.犬は暗い所でも目が見える。
The field was white as far as the eye could see.目に見える限り野原は真っ白だった。
We climbed high enough to see the whole city.私達は市全体が見えるくらい高くまで登った。
She looks young, but actually she's older than you are.彼女は若く見えるけど、実のところあなたより年上なんです。
She looks young.彼女は若く見える。
She looks young, but as a matter of fact she is older than you are.彼女は若く見えるけど、実のところあなたより年上なんです。
Cats have the ability to see in the dark.猫は暗闇でも目が見える能力を持っている。
He seems rough, but at heart he is very gentle.彼は粗暴に見えるが、根は大変やさしい。
You look busy.あなたは忙しそうに見える。
There's a good view of Mt. Akagi from upstairs.2階へ上がると赤城山がよく見える。
You look better in this dress.このドレスを着たほうがすてきに見える。
They came in sight of the building.彼らはその建物の見える所へやってきた。
Although he is elderly, he looks young.彼は初老だが若く見える。
Seen from the plane, the island looks very beautiful.その島は飛行機から見ると実に美しく見える。
We came in sight of the hill.丘の見える所にやってきた。
You can see the roof of the house from there.そこからその家の屋根が見える。
Seen from a distance, it looks like a ball.少し離れたところから見ればそれはボールのように見える。
Bob seems excited about watching the soccer game.ボブはサッカーの試合を見て興奮しているように見える。
Our teacher looks young for her age.私たちの先生は年の割には若く見える。
The building you see over there is an auto factory.むこうに見える建物は自動車工場です。
Seen at a distance, the two look alike.少し距離をおいて見ると、その2つは同じように見える。
She looks cute with her hair short.彼女は髪を短くしてかわいく見える。
She really looks pretty.彼女は本当にかわいらしく見える。
We can see the island in the distance.遠方にその島が見える。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
She certainly looks beautiful in a Japanese kimono.彼女は和服を着て、実に美しく見える。
On a clear day, you can see Mt. Fuji.晴れた日には富士山が見える。
Cats can see in the dark.ネコは暗がりでも物が見える。
I was in a good position to see the parade.私はパレードが見えるいい位置にいた。
The apples on the other side of the wall are the sweetest.人の物はよく見える。
Seen from a distance, he looks much younger than he really is.離れて見ると、彼は実際よりずっと若く見える。
Japanese women tend to look tiny and delicate.日本の女性は小さくて繊細に見える。
Mary is said to have been ill last week, but she looks well now.メアリーは先週ずっと病気であったそうだが、今は元気に見える。
The man you see over there is a famous writer.向こうに見える人は有名な作家です。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
The actress looks younger than she really is.その女優は実際よりも若く見える。
How pretty she looks in her new dress!新しい服を着ると彼女は何てきれいに見えるのでしょう。
There is more in life than meets the eye.人生には目に見える以上のものがある。
Because I do sit-ups every day, you can finally see my six pack.毎日、腹筋運動をしているからやっと腹筋の割れ目が見える。
In contrast to his frightening looks, his voice was kind and calm.彼の顔は怖そうに見える反面、声は優しくおだやかだった。
Flatterers look like friends, as wolves like dogs.狼が犬に似ているように、おべっか使いは友達のように見える。
He looks old for his age.彼は年の割には老けて見える。
You look very charming today.君は今日とてもチャーミングに見える。
The roof of the high rise building overlooks the whole town.その高層ビルの上からは町がよく見える。
He looks as happy as if he had won a trip to Hawaii.彼はハワイ旅行があたったかのようにうれしそうに見える。
We see a snow-capped mountain.雪をいただいた山が見える。
It looks as if it's going to rain.まるで雨が降り出しそうに見える。
Come here, and you can see the sea.ここへ来なさい、そうすれば海が見えるよ。
We cannot necessarily see the star with the naked eye.その星は必ずしも肉眼で見えるわけではない。
He lives in the house the red roof of which you see over there.彼は、赤い屋根が向こうに見える家に住んでいる。
I see a house among the trees.木立の間に家が見える。
Mr Tanaka appears very rich.田中はとても金持ちに見える。
That desert looks like the surface of the moon.その砂漠は月の表面のように見える。
He looks bad-tempered, but he is kind at heart.彼は気難しそうに見えるが根はやさしい。
He appears to be strong and healthy.彼は丈夫で健康そうに見える。
He came in sight of the building.彼はその建物の見える所へやってきた。
Mt. Fuji can be seen from here.ここから富士山が見える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License