The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '見える'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I see a red car ahead.
前方に赤い車が見える。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.
11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
He looks young considering his age.
年から考えると彼は若く見える。
I realized that cats can see in the dark.
猫は暗闇で目が見えると気がついた。
She says she is seeing things.
幻覚が見えると言っている。
Nancy looks so tired.
ナンシーはとても疲れているように見える。
I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds.
美しい富士山の景色が見えるかと期待していたが、あいにくと雲がすっぽりと山を覆っていた。
Sometimes her free manner seems rude.
たまに彼女の自由奔放な態度は無礼に見えることがある。
We came in view of the sea.
私達は海が見えるところに来た。
Painted white, this house looks bigger.
この家はペンキで白く塗られているので、いっそう大きく見える。
It seems OK on paper, but I wonder if it's going to work.
書類の上では問題なく見えるが、実際機能するかは疑問だね。
Mr Davis looks very tired.
デーヴィスさんはとても疲れているように見える。
He came in sight of the building.
彼はその建物の見える所へやってきた。
Seen from an airplane, the island looks like a big spider.
飛行機から見るとその島は巨大なクモのように見える。
You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.
それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。
We climbed high enough to see the whole city.
私達は市全体が見えるくらい高くまで登った。
That building can easily be seen from the other side of the room.
その建物は部屋の反対側からよく見える。
She looks very elegant.
彼女はとても優雅に見える。
I see fireworks!
花火が見える!
Ken looks happy.
健は楽しそうに見える。
She looks lonesome.
彼女は寂しそうに見える。
This, appearing at first glance to be perfectly obvious, is actually very difficult.
この一見、あたりまえのように見えることが、実は難しいのである。
A man who is absorbed in his work looks animated.
仕事に熱中している人は生き生きしているように見える。
The actress looks younger than she really is.
その女優は実際よりも若く見える。
He seems to be a nice fellow.
彼はいい奴のように見える。
That girl looks boyish.
その女の子は男の子のように見える。
The star is so bright as to be seen with the naked eye.
その星はとても明るいので肉眼で見える。
I came in view of the castle.
私はその城が見えるところまで来た。
Seen from a distance, it looks like a man.
離れたところから見ると、それは人間の様に見える。
The house whose roof you see over there is my father's.
向こうに屋根が見える家が父の家です。
She looks odd in those clothes.
その服を着た彼女はおかしく見える。
She is apparently an honest woman.
彼女は一見正直そうに見える。
Jane looks very happy.
ジェーンはとても幸福そうに見える。
It looks like an egg.
それは卵のように見える。
In all times and places many examples of poor relations between wives and mothers-in-law can be seen.
古今東西、嫁と姑の仲は上手くいかぬ例が多いと見える。
Even though Tom is only sixteen, he looks like he's over twenty.
トムはほんの16歳であるけれども、20歳以上のように見える。
Cats can see when it is dark.
猫は暗がりでも目が見える。
His sister looks young.
彼の姉は若く見える。
Bob seems excited about watching the soccer game.
ボブはサッカーの試合を見て興奮しているように見える。
His aunt looks young.
彼の叔母さんは若く見える。
The dog looks hungry.
その犬はお腹がすいているように見える。
He looks very kind, but he is unpleasant.
彼は親切そうに見えるが実際は気難しい。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.