UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '見える'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I see a red car ahead.前方に赤い車が見える。
The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you.11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。
He looks young considering his age.年から考えると彼は若く見える。
I realized that cats can see in the dark.猫は暗闇で目が見えると気がついた。
She says she is seeing things.幻覚が見えると言っている。
Nancy looks so tired.ナンシーはとても疲れているように見える。
I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds.美しい富士山の景色が見えるかと期待していたが、あいにくと雲がすっぽりと山を覆っていた。
Sometimes her free manner seems rude.たまに彼女の自由奔放な態度は無礼に見えることがある。
We came in view of the sea.私達は海が見えるところに来た。
Painted white, this house looks bigger.この家はペンキで白く塗られているので、いっそう大きく見える。
It seems OK on paper, but I wonder if it's going to work.書類の上では問題なく見えるが、実際機能するかは疑問だね。
Mr Davis looks very tired.デーヴィスさんはとても疲れているように見える。
He came in sight of the building.彼はその建物の見える所へやってきた。
Seen from an airplane, the island looks like a big spider.飛行機から見るとその島は巨大なクモのように見える。
You can see the stars with your naked eye, and even better through a telescope.それらの星は肉眼で見える、まして望遠鏡ならなおさらである。
We climbed high enough to see the whole city.私達は市全体が見えるくらい高くまで登った。
That building can easily be seen from the other side of the room.その建物は部屋の反対側からよく見える。
She looks very elegant.彼女はとても優雅に見える。
I see fireworks!花火が見える!
Ken looks happy.健は楽しそうに見える。
She looks lonesome.彼女は寂しそうに見える。
This, appearing at first glance to be perfectly obvious, is actually very difficult.この一見、あたりまえのように見えることが、実は難しいのである。
A man who is absorbed in his work looks animated.仕事に熱中している人は生き生きしているように見える。
The actress looks younger than she really is.その女優は実際よりも若く見える。
He seems to be a nice fellow.彼はいい奴のように見える。
That girl looks boyish.その女の子は男の子のように見える。
The star is so bright as to be seen with the naked eye.その星はとても明るいので肉眼で見える。
I came in view of the castle.私はその城が見えるところまで来た。
Seen from a distance, it looks like a man.離れたところから見ると、それは人間の様に見える。
The house whose roof you see over there is my father's.向こうに屋根が見える家が父の家です。
She looks odd in those clothes.その服を着た彼女はおかしく見える。
She is apparently an honest woman.彼女は一見正直そうに見える。
Jane looks very happy.ジェーンはとても幸福そうに見える。
It looks like an egg.それは卵のように見える。
In all times and places many examples of poor relations between wives and mothers-in-law can be seen.古今東西、嫁と姑の仲は上手くいかぬ例が多いと見える。
Even though Tom is only sixteen, he looks like he's over twenty.トムはほんの16歳であるけれども、20歳以上のように見える。
Cats can see when it is dark.猫は暗がりでも目が見える。
His sister looks young.彼の姉は若く見える。
Bob seems excited about watching the soccer game.ボブはサッカーの試合を見て興奮しているように見える。
His aunt looks young.彼の叔母さんは若く見える。
The dog looks hungry.その犬はお腹がすいているように見える。
He looks very kind, but he is unpleasant.彼は親切そうに見えるが実際は気難しい。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
Mt Fuji can be seen from here.ここから富士山が見える。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
She looks young because of her makeup, but she is already more than forty years old.あの人はお化粧のせいで若く見えるけど、もう40歳を越えているのよ。
Americans appear unsettled and uncontrolled to Japanese.日本人からが、アメリカ人は不安定で、自由奔放に見える。
Lately everyone seems happy.最近はみんなが幸せそうに見える。
He looks young.彼は若く見える。
You look busy.あなたは忙しそうに見える。
We see a sleeping car there.あそこに寝台車が見える。
Seen at a distance, the two look alike.少し距離をおいて見ると、その2つは同じように見える。
She looks very afraid.彼女は非常に怖がっているように見える。
That desert looks like the surface of the moon.その砂漠は月の表面のように見える。
The hill commands the panorama of the city.この丘から市の全景がよく見える。
It looks like Tom can't solve that problem.トムはその問題が解けないように見える。
My mother looks young for her age.母は年齢より若く見える。
You look young for your age.あなたは年の割に若く見える。
You look different today.今日はいつもとちがって見えるね。
To Americans, a Japanese baby seems to have no privacy.アメリカ人にとっては、日本の赤ん坊はプライバシーがないように見える。
Cats have the ability to see in the dark.猫は暗闇でも目が見える能力を持っている。
You can see the ancient ruins in the distance.遠くに古代の遺跡が見えるでしょう。
She looks young, but as a matter of fact she is older than you are.彼女は若そうに見えるが、実際はあなたより年上です。
Some women look more masculine than feminine.中には女性的であると言うよりも男性的に見える女性もいる。
Mr. Yamanaka looks young for his age.山中さんは年の割には若く見える。
From a distance, that stone looks like a person's face.遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。
We can see distant objects with a telescope.遠くの物が望遠鏡で見える。
She seems to be possessed by an evil spirit.彼女は悪霊に取りつかれているように見える。
People say I look about the same age as my sister.私は妹と同じくらいに見えると言われます。
She seems timid, but she's actually a strong-willed person.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
It's completely visible.モロに見える。
The man you see over there is a famous writer.向こうに見えるのが有名な作家です。
He looks old for his age.彼は老けて見える。
They came in sight of the building.彼らはその建物の見える所へやってきた。
Seen from a distance, it looks like a ball.少し離れたところから見ればそれはボールのように見える。
It is because light travels faster than sound that we see lightning before we hear thunder.雷鳴が聞こえるよりも先に稲光が見えるのは、光が音よりも早く伝わるからである。
Those books look as if they're going to topple over any minute.本の山は今にも崩れそうに見える。
The world sometimes seems meaningless.ときどき世界が無意味に見えることがあるんだ。
Seen from the moon, the earth looks like a ball.月から見ると、地球はボールのように見える。
The picture looks better at a distance.その絵は距離を置いてみると良く見える。
Yamanaka looks young for his age.山中さんは年の割には若く見える。
We can see many stars tonight.今夜は星がたくさん見える。
Your o's look like a's.君の o は a に見えるよ。
Mt. Fuji can be seen from here.ここから富士山が見える。
My house seems small beside his.私の家は彼の家と比べると小さく見える。
Do you have a table with a view of the ocean?海の見える席がありますか。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
Summer is the season when women look most beautiful.夏は、女性が一番美しく見える季節だ。
You look very charming today.君は今日とてもチャーミングに見える。
What is the name of the building whose roof you can see?あの屋根の見える建物は何という名前ですか。
His car looks as good as new.彼の車は新車同然に見える。
You look very tired.君はとても疲れているように見える。
She looks beautiful in that dress.彼女はあの服を着ているときれいに見える。
He looks as young as ever.彼は相変わらず若く見える。
Brian looks blue.ブライアンは沈んでいるように見える。
His mother looks young for her age.彼のお母さんは年のわりには若く見える。
The stars look dim because of the city lights.星は町の明かりでかすんで見える。
She is in her thirties, but looks old for her age.彼女は30代だが、歳の割にはふけて見える。
The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's.土手の向こうに屋根が見えるのが鈴木君の家です。
The picture looks better at a distance.その絵は少し離れた方がよく見える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License