Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She seems to be very ill. 彼女はとても具合が悪そうに見える。 One can see faraway objects with a telescope. 遠くの物が望遠鏡で見える。 We came in view of the lake. 湖の見える所に私たちはやってきた。 We can see things in the distance using a telescope. 遠くの物が望遠鏡で見える。 Nancy looks a fool but she's really very clever. ナンシーは馬鹿に見えるけど、本当はすごく利口なの。 A cat can see much better at night. 猫は夜のほうがはるかによく見える。 The sea came in sight of us as we turned the corner. その角を曲がると、私達は海の見えるところにきた。 The building whose roof you can see over there is our church. その屋根のむこうに見える建物はわたしたちの教会です。 He looks his best in his uniform. 彼は制服を着ている時が一番立派に見える。 She looks odd in those clothes. 彼女はその着物を着ると変に見える。 Does this dress make me look fat? このドレスだと太って見える? She looks very elegant. 彼女はとても優雅に見える。 Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire. おばあちゃんは火の側の椅子に座ってとても安楽そうに見える。 In all times and places many examples of poor relations between wives and mothers-in-law can be seen. 古今東西、嫁と姑の仲は上手くいかぬ例が多いと見える。 She looks young. But actually, she's over forty. 彼女は若く見えるけど実際は40を超えているんだ。 When we are in trouble we can take heart from the fact that things often seem worse than they are. 困った時には、物事はしばしば実際より悪く見えるという事実で気を取り直すことがある。 I see a rare flower in the vase. 花瓶に珍しい花が見える。 Does this dress make me look fat? このドレス、太って見えるかな? Where a painting's general sense seems clear, moreover, the exact decoding of its content remains in doubt. さらに、絵画の一般的な意味が明確であるように見える場合には、その内容を正確に解読することは疑わしいのである。 The tower looks beautiful against the evening sky. 夕空に映えて塔が美しく見える。 The owl can see in the dark. ふくろうは暗闇で目が見える。 Dogs can see in the dark. 犬は暗い所でも目が見える。 That girl looks boyish. その女の子は男の子のように見える。 You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees. 個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。 The buildings look so tiny. 建物がとっても小さく見えるよ。 That desert looks like the surface of the moon. その砂漠は月の表面のように見える。 Don't look back cause you know what you might see. 振り向くなよ、なにが見えるかは見当つくんだから。 Do you know the reason why the sky looks blue? なぜ空が青く見えるか知っていますか。 Yamanaka looks young for his age. 山中さんは年の割には若く見える。 If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act. 女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。 Put those flowers wherever we can see them well. その花は、よく見えるところならどこにでも置いてください。 She seems shy, but has a strong will in practice. 彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。 The man you see over there is my uncle. 向こうに見える人は私の叔父です。 Of those on the loud side, some people say they look like they're briskly working, while others say that they're just noisy. 音が大きい方が、がしがし仕事してるように見えるという人と、うるさいだけって言う人いますよね。 To all appearance it is true. それは本当らしく見える。 I see an old woman under the tree. 木陰におばあさんがいるのが見える。 Grandmother looks very comfortable in that chair beside the fire. おばあちゃんは火のそばの椅子に座って、とてもくつろいでいるように見える。 Small hills look flat from an airplane. 飛行機から見ると、小さな丘陵は平地のように見える。 Everybody is happy nowadays. 最近はみんなが幸せそうに見える。 Although the web looks soft and delicate, it is strong. 巣は柔らかそうでもろそうに見えるが、丈夫である。 We see a sleeping car there. あそこに寝台車が見える。 Cats can see in the dark. 猫は暗闇でも見える。 You look very charming today. 君は今日とてもチャーミングに見える。 Your o's look like a's. 君が書くoはaに見えるね。 He is often taken for a student because he looks so young. 彼はとても若く見えるのでよく学生と間違われる。 She really looks pretty. 彼女は本当にかわいらしく見える。 It is because light travels faster than sound that we see lightning before we hear thunder. 雷鳴が聞こえるよりも先に稲光が見えるのは、光が音よりも早く伝わるからである。 How many rocks can you see at Ryoanji? 龍安寺の岩は何個見えるの? From a distance, that stone looks like a person's face. 遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。 She looks young for her age. 彼女は年のわりには若く見える。 The roof of the high rise building overlooks the whole town. その高層ビルの上からは町がよく見える。 It is usually the islander who sees the mainland most clearly. 本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。 In spring everything looks bright. 春にはすべてのものが明るく見える。 We can see Mt. Fuji clearly today. 今日は富士山がはっきりと見える。 At no time does the plain look so perfect as in early autumn. 初秋の頃のほど、その平原が美しく見えるときはない。 Jane looks very happy. ジェーンはとても幸福そうに見える。 She looks as beautiful as if she were an actress. 彼女はまるで女優のように美しく見える。 Mother looks young for her age. 母は年齢より若く見える。 He appears sly on the surface. 彼は表面上は陰険そうに見える。 Mr. Yamanaka looks young for his age. 山中さんは年の割には若く見える。 I see a flower on the desk. 机の上に花が見える。 At night we can see more stars there than in Tokyo. 夜は、そこでは東京よりたくさんの星が見える。 Seen from the moon, the earth looks like a ball. 月から見ると、地球はボールのように見える。 He looks like a clever boy. 彼は賢い子に見える。 The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you. 11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。 The tower can be seen from here. その塔はここから見える。 We came in sight of the hill. 丘の見える所にやってきた。 The leaves look fresh in the rain. 雨で木の葉が生き生きして見える。 Could you change my room to one with a view of the ocean? 海の見える部屋にかえてください。 We have a good view of the sea from the window. 窓からは海がよく見える。 Her gray hair makes her look older than her age. 白髪のおかげで彼女は年よりふけて見える。 If we were to live on the moon, how large would the earth look? 仮に私たちが月に住むとしたら、地球はどれぐらいの大きさに見えるだろうか。 Things that you see with your eyes are not necessarily true. 目に見えるものがほんとうのものとは限らない。 The man whom you see over there is my uncle. 向こうに見える人が私のおじです。 Cats have the ability to see in the dark. 猫は暗闇でも見える。 You will see a red house over there. あそこに赤い家が見えるでしょう。 My father is 48, but he looks young for his age. 父は48歳だが、年の割には若く見える。 His aunt looks young. 彼の叔母さんは若く見える。 He looks as happy as if he had won a trip to Hawaii. 彼はハワイ旅行があたったかのようにうれしそうに見える。 How old do I look? 俺、何歳に見える? I see the tower from my house. 家からその塔が見える。 He looks bad-tempered, but he is kind at heart. 彼は気難しそうに見えるが根はやさしい。 Seen from a distance, the stone looks like a human face. 遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。 He seems to be rich. 彼は、金持ちのように見える。 That girl looks very pretty. あの女の子はとてもかわいらしく見える。 We can see the island in the distance. 遠方にその島が見える。 He looks young for his age. 彼は歳の割に若く見える。 Cats can see in the dark. 猫は暗いところでも目が見える。 It began to be light, and things were becoming visible by degrees. 明るくなりはじめて、物が次第に見えるようになった。 The hill commands the panorama of the city. この丘から市の全景がよく見える。 The high building can be seen from the window. 窓から見えるのは高いビルです。 You can see the Skytree from there. そこからスカイツリーイーが見えるんです。 It looks like he will win. 彼は勝利したように見える。 You can see millions of stars on this hill. この丘からは何百万という星が見える。 It looks like Tom can't solve that problem. トムはその問題が解けないように見える。 He appears to be strong and healthy. 彼は丈夫で健康そうに見える。 Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart. メアリーは不親切そうに見えるが、根はとてもやさしい。 We can see distant objects with a telescope. 遠くの物が望遠鏡で見える。 You look busy. あなたは忙しそうに見える。 We can see many stars tonight. 今晩は多くの星が見える。