UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '見る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I take a fancy to seeing movies.映画を見るのが好きです。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
What are you going to see?何を見るつもりですか。
I was too embarrassed to look her in the eye.ばつが悪くて、彼女の目をまともに見ることなどできなかった。
A big crowd of people collected to watch the festival.多くの人が祭りを見るために集まった。
Able was I ere I saw him.彼を見るまでは私は強かった。
As soon as she saw me, she began to weep.彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
We must wait for a few weeks to see the lilacs.ライラックの花を見るには2、3週間待たねばならない。
Seeing me, the dog rushed up to me.私を見るとその犬は私に駆けよってきた。
He came to see me in a different way.彼は私を違った観点から見るようになった。
I awoke to find everything had been a dream.目を覚まして見ると、一切が夢だったことがわかりました。
Only a few TV programs are worth watching.見るに値するテレビ番組はごくわずかである。
He enjoys watching baseball games on TV.彼はテレビで野球の試合を見るのが好きだ。
We got up early in order to see the sunrise.私達は日の出を見るために早起きした。
We watch television every evening.私達は毎晩テレビを見る。
You remind me of your father.君を見ると君のお父さんの事が思い出される。
Seeing his mother, the lost child burst into tears.迷子になった子供は母親の顔を見るとわっと泣きだした。
I often have the same dream.私はよく同じ夢を見る。
I like watching baseball games.私は野球の試合を見るのが好きだ。
I ended up seeing it under bad circumstances.私はまずい状況でそれを見ることになってしまった。
Seen at a distance, the rock looks like a human face.離れて見ると、その岩は人の顔のように見える。
We climbed higher so that we might get a better view.私たちはいい景色を見るため、より高いところまで登った。
I go to bed early so I can get up to capture the sunrise.早く寝れば日の出を見ることができる。
You can see some wild rabbits in the forest.この森では野生のうさぎを見る事が出来る。
At this, he got up and went out.これを見ると、彼は起き上がってでていった。
One of my pleasures is watching TV.私の楽しみの1つはテレビを見ることです。
I cannot look at this photo without being reminded of my school days.この写真を見ると必ず学生時代を思い出す。
She loves watching tennis matches on TV.彼女はテレビでテニスの試合を見るのが大好きです。
With this tutorial you will use the sample manga to become accustomed to the procedures for seeing the manga including download.このチュートリアルではサンプルマンガを使用して、ダウンロードを含めてマンガを見る手順に慣れていただきます。
He cannot see the matter from my point of view.彼は僕の立場からその問題を見る事が出来ない。
Our parents should be taken care of.私達は両親の面倒を見るべきだ。
As soon as Jack saw her, he burst out crying.ジャックは彼女を見るとすぐにワッと泣き出した。
No sooner had the dog seen me than it ran up to me.犬は私を見るなり私に走り寄った。
Seen from a distance, this mountain looks like Mt. Fuji.遠くから見ると、この山は富士山に似ている。
You should have seen it.君も見るべきだったのに。
The picture reminds me of my childhood.その写真を見ると子供時代を思い出す。
When I see this picture, I'm reminded of our holiday.この写真を見るとあの休日の事を思い出す。
Seen from a plane, that island is very beautiful.あの島は飛行機から見ると、大変美しい。
Seen from distance, the rock looked like a human face.遠くから見るとその岩は人の顔のように見えた。
Star-watching is good for your eyes.星を見ることは眼に良い。
Just go about your business and don't keep looking at me.あなたの仕事だけに取りかかって、私をじっと見るのをやめてください。
He likes watching baseball games on TV.彼はテレビで野球の試合を見るのが好きだ。
We see things differently according to whether we are rich or poor.我々は貧富に応じて物事を見る。
I don't want to see him, let alone go out with him.彼を見るのさえ嫌なのに、デートするなんてとんでもないことです。
Since he's crazy about movies, he watches as many movies as he can.彼は映画に夢中になっているので、手当たり次第に映画を見る。
I'm tired of watching television.僕はテレビを見るのに飽きたよ。
I've sometimes taken time off work to watch the Super Bowl.スーパーボウルを見るために会社を休んでいた事もありました。
I don't feel like watching TV now.今はテレビを見る気分じゃない。
She takes pleasure in seeing horror films.彼女はホラー映画を見るのを楽しみにしている。
I have no time to watch TV.わたしにはテレビを見る時間が無い。
The way he walks reminds me very much of his father.彼の歩き方を見るとお父さんをつくづく思い出します。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子供はお母さんを見るとすぐに泣きやみました。
The first thing we did was look at the pandas.私たちが最初にしたのは、パンダを見ることでした。
He ran at the sight of the policeman.彼は警察を見ると走った。
I'm looking forward to seeing you in your cap and gown.君の卒業式での姿を見るのが楽しみだ。
The baby smiled at the sight of its mother.赤ん坊は母親を見るとにっこりした。
To look at him, you couldn't help laughing.彼を見ると、笑わないではいられないだろう。
It was a lovely sight to see.それは見るからに微笑ましい眺めだった。
Can I see that?それを見ることができますか。
TV may be seen on six channels in that city.その都市では6つのチャンネルでテレビを見ることができる。
We associate her face with a rose.彼女の顔を見るとバラが連想される。
Scarcely had Jack seen her, he burst out crying.ジャックは彼女を見るとすぐにワッと泣き出した。
You remind me of your brother.あなたを見るとお兄さんを思い出します。
The first virtue of a painting is to be a feast for the eyes.絵画が有する第一の効能は見る人の目のごちそうとなることである。
This album reminds me of my happy school days.このアルバムを見ると私は楽しかった学生時代を思い出す。
I try to watch live TV as much as possible instead of recordings.テレビはできるだけ録画じゃなくてオンエアで見ることにしている。
To see this point, look at the table below.この点を見るために、下の表を見なさい。
The time spent to see the monument is short.その記念碑を見るために使われる時間は短い。
Some people derive pleasure from watching horror movies.ホラー映画を見ることに楽しみを見いだす人もいる。
Small hills look flat from an airplane.飛行機から見ると、小さな丘陵は平地のように見える。
This building looks large from the front, but not from the side.この建物は正面から見ると大きいが横から見るとそうでもない。
When he saw me, he raised his hat and greeted me.彼は私を見ると帽子あげて挨拶をした。
The instant he saw the policeman, he ran away.警官を見るやいなや、彼は逃げ出した。
We see what we expect to see.私たちは見えるだろうと思うものを見るのである。
You should see this film if you get the opportunity.機会が有ればこの映画を見るべきです。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what changeアメリカよ、私たちはこんなにも遠くまで歩んできました。こんなにもたくさんのことを見てきました。しかしまだまだ、やらなくてはならないことはたくさんあります。だから今夜この夜、改めて自分に問いかけましょう。もしも自分の子供たちが次の世紀を目にするまで生きられたとしたら。もしも私の娘たちが幸運にも、アン・ニクソン・クーパーさんと同じくらい長く生きられたとしたら。娘たちは何を見るのでしょう? 私たちはそれまでにどれだけ進歩できるのでしょうか?
There's a checkpoint at the border where they look in your trunk.その国境には、トランクの中身を見るチェックポイントがある。
I'm getting tired of looking at the furniture we can't afford買えない家具を見るのに飽きてきてるな。
Seen from the plane, the islands were very pretty.飛行機から見ると、その島々はとてもきれいだった。
Without the light of the sun, we could see nothing.太陽の光がなければ、私たちは何も見ることはできないだろう。
Having done my homework, I could finally watch television.私は、宿題をやり終えたので、ようやくテレビを見ることができた。
Scarcely had the dog seen me before in ran away.その犬は私の姿を見るやいなや逃げて行った。
The police usually blink at cars parked here.警察はたいていここに駐車した車は大目に見る。
This film is worth seeing.この映画は見る価値がある。
Stars can be seen at night.星は夜に見ることが出来る。
I never see this picture without thinking of him.この写真を見るといつも彼のことを思い出す。
Seen from an airplane, the island looks like a big spider.飛行機から見るとその島は巨大なクモのように見える。
The photo takes me back to my childhood days.その写真を見ると私は子供時代を思い出す。
Our parents took care of us and now it's our turn to take care of them.両親が僕らの面倒を見てくれたから、今後は僕らが両親の面倒を見る番だ。
Tom dreams of the toilet when he has to go to the bathroom.トムはトイレに行きたいときにトイレの夢を見る。
He is a good judge of horses.彼は馬の善し悪しを見る目は確かだ。
I don't like it when mathematicians who know much more than I do can't express themselves explicitly.私よりも物知りな数学者が自分のことをはっきりと表現できていないのを見るのは心地の良いものではない。
Every time I looked at him, he was yawning.彼を見るたびに彼はあくびをしていた。
Seen from a distance, the stone looks like a human face.遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。
Seeing her lovely face relaxes me.彼女の愛くるしい笑顔を見るとほっとする。
He has an eye for antiques.彼は骨董品を見る目がある。
Seen from the moon, the earth looks like a ball.月から見ると、地球はボールのように見える。
All of us went to the theater to see a play.私達みんなは芝居を見るためにシアターへ行った。
The children failed to see the daisies dancing in the moonlight.子供たちは月夜に踊るひなぎくを見ることができませんでした。
To see the answer to the question, simply click on the question.問題の答えを見るには、問題をクリックしてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License