UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '見る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My hobbies are fishing and watching television.魚釣りとテレビを見る事です。
She bowed to me with courtesy when she saw me.彼女は私を見ると、丁重におじぎをした。
Seen from the plane, the islands were very pretty.飛行機から見ると、その島々はとてもきれいだった。
It's really unbearable to see him looking so down-and-out.尾羽打ち枯らした彼の姿を見るのは忍びないね。
Let's not watch TV.テレビを見るのやめましょう。
It's time you stopped watching television.テレビを見るのを止めてもいい頃でしょう。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.村落の子供はしばしば、丘の上に集まって、そこでトラックや自動車が町へ行ったり来たりするのを見るようになりました。
It's fun to watch TV.テレビを見るのは楽しい。
I'm tired of watching television.私はテレビを見るのに飽きています。
I think that watching TV is a waste of time.私はテレビを見ることは時間の無駄だと思う。
He has an eye for art.彼は絵を見る目がある。
He likes to watch baseball games on TV.彼はテレビで野球の試合を見るのが好きだ。
I'm getting tired of looking at the furniture we can't afford買えない家具を見るのに飽きてきてるな。
Only a few TV programs are worth watching.見るに値するテレビ番組はごくわずかである。
I think it's a good idea to spend some time apart so you can see each other differently.少し離れて相手を見るのもいい考えだと思う。
I'll look after my parents when they get old.両親が年をとったら面倒を見るつもりです。
Seen from a distance, this mountain looks like Mt. Fuji.遠くから見ると、この山は富士山に似ている。
The picture reminds me of my happy old days.その写真を見ると私は楽しかった昔の日々を思い出す。
I cannot help smiling at babies.私は赤ちゃんを見ると微笑まずにはいられない。
We see things differently, according to whether we are rich or poor.我々は貧富に応じて物事を見る。
Seen from the sky, the island was very beautiful.空から見ると、その島はとても美しかった。
I look on watching TV as a waste of time.私はテレビを見ることを時間の無駄づかいとみなす。
Directly he saw me, he ran away.彼は私を見るやいなや走り去った。
Who looks after the children?だれがその子たちの面倒を見るのか。
Mary likes watching TV.メアリーはテレビを見るのが好きだ。
Where do you want to go today? An amusement park, or maybe a movie?今日はどこへ行こうか、遊園地?それとも映画でも見る?
He likes watching baseball games on TV.彼はテレビで野球の試合を見るのが好きだ。
Don't underestimate your opponent.対戦相手を甘く見るな。
She watches television from four to six.彼女は4時から6時までテレビを見る。
Seeing the policeman, the man ran away.警官を見ると男は走り去った。
I never see that play without crying.あの芝居を見ると必ず涙が出てくる。
I like to watch TV in my Jacuzzi.泡風呂につかりながらテレビを見ることが好き。
The way I see it, he is right.僕の見るところ彼は正しい。
I couldn't bear to look at her.彼女を見るに耐えられなかった。
Seeing that he has not come, he may be on a trip.彼が来ないのを見ると彼は旅行中なのかもしれない。
You learn more from trying to repair a TV than from watching one.テレビは見るより直す方が勉強になる。
You should have seen the program on TV.そのテレビ番組を見るべきだったのに。
She never forgets to admire our baby.彼女はうちの赤ちゃんを見るたびに誉めることを忘れない。
Do you want to watch this program?この番組見る?
I never see this picture without thinking of him.この写真を見るといつも彼を思い出す。
He sees all life in terms of money.彼は人生を全て、金銭の見地から見る。
I went to Hokkaido to see the floating ice.私は流氷を見るために北海道に行った。
Cats can see in the dark.猫は暗闇の中でもものを見ることができる。
In my workplace is a woman who's very strong willed, on the face of it.自分の職場に、見るからにとても気が強い女性がいます。
He was never to see his native land again.彼は再び故国を見ることはなかった。
You remind me of your brother.あなたを見るとお兄さんを思い出します。
His house argues him to be poor.彼の家を見ると彼が貧乏であることがわかる。
I often watch night games on TV.私は良くテレビでナイターを見るんです。
No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction.彼女は私を見るとすぐに私の方へ走り出した。
In order to see that picture better, I want to get a little closer.あの絵をもっとよく見るために近くに寄りたいな。
There are many places to see in Kyoto.京都には見るべきところが多くある。
I wish I could see the ancient world.古代世界を見ることができればなあ。
He cannot see the matter from my point of view.彼は僕の立場からその問題を見る事が出来ない。
All of us went to the theater to see a play.私達みんなは芝居を見るためにシアターへ行った。
I sometimes dream of home.私は時々故郷の夢を見る。
He picked up a hat and put it on to see how it would look.彼は帽子を取り上げて、似合うかどうか見るためにかぶってみた。
Watching TV is fun.テレビを見るのは楽しい。
Every time I looked at him, he was yawning.彼を見るたびに彼はあくびをしていた。
She knew what it was like for married women to look after houses, husbands and children.既婚女性が家や夫や子供たちの面倒を見ることがどんなことか、彼女は知っていた。
I like watching TV.私はテレビを見るのが好きだ。
For some reason, I'm happy when I see doubles.なぜかぞろ目を見るとうれしいんだよな。
The morning sun is so bright that I cannot see it.朝の太陽はとても明るいので、見ることができない。
My mother doesn't like my watching TV.私の母は私がテレビを見るのを好まない。
I put on my glasses to see the blackboard.私は黒板を見るために眼鏡をかけた。
No sooner had the girl caught sight of the monster than she ran away.その少女は怪物の姿を見るやいなや逃げ出した。
The moment they saw me, they waved.彼らは私を見るとすぐに、手を振って合図をした。
No sooner had he seen it than he turned pale.彼はそれを見るや否や青くなった。
It's about time you stopped watching television.あなたはもうテレビを見るのを止める時間だ。
That museum is worth visiting.その博物館は訪れて見るだけの価値がある。
They say our house is too small by Western standards.私たちの家は西欧の基準から見ると小さすぎるとのことです。
The picture reminds me of my childhood.その写真を見ると子供時代を思い出す。
Even a cat may look at a king.猫でも王様は見ることが出来る。
I can see the tiniest spot.どんな小さな点でも見ることができる。
I see with my eyes.私は私の目で見る。
You really must see that movie.ぜひその映画を見るべきです。
This movie is worth seeing again.あの映画はもう一度見る価値がある。
The Way to see by Faith, is to shut the Eye of Reason: The Morning Daylight appears plainer when you put out your Candle.信仰によって物事を見るということは、理性の目を閉じてしまうことだ。蝋燭の灯を消せば、朝日はよりはっきりと姿を現す。
Just seeing his house lets you know that he is poor.彼の家を見ると彼が貧乏であることがわかる。
She made a face when she saw a dog.彼女は犬を見ると顔を顰めた。
Beauty lies in the eyes of the one who sees.美は見る人の目の中にある。
Tom has an eye to look modern arts.トムは現代美術を見る目がある。
To different minds, the same world is a hell, and a heaven.同じ世界ながら見る心が違えば地獄ともなれば天国ともなる。
He reminds me of my grandfather.彼を見ると祖父を思い出します。
I mean, when I watch T. V. I'd sit in it.テレビを見るときに使うんだ。
Can I watch your next game?私はあなたの次の試合を見る事が出来ますか。
I take it from your silence that you are not satisfied with my answer.君が黙っているのを見ると私の答えでは不満なのだね。
As I see it, that is the best way.私の見るところでは、それがいちばんよい方法である。
You should take care of your sick mother.君は病気のお母さんの面倒をもっと見るべきだ。
Mary came up to me when she saw me.メアリーは私を見ると近づいてきた。
A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived.図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。
Seen from the plane, the island looks very beautiful.その島は飛行機から見ると実に美しく見える。
He left the room the moment he saw me.彼は私を見るとすぐ部屋を出た。
Beauty lies in the eyes of the one who sees.美は見る者の眼に宿る。
Tatsuo likes looking at aircraft landing gears.辰雄は航空機の着陸装置を見るのが好きです。
Looking outside, it's beginning to rain.外を見ると雨が降り始めている。
The movie is worth seeing at least two or three times.その映画は少なくとも2、3回は見る価値がある。
From the look of the cabin, no one lives in it.小屋の様子から見ると、そこには誰も住んでいないようだ。
Honesty doesn't pay under the current tax system.現在の税制下では正直者が馬鹿を見る。
Love watching baseball and football.野球とフットボールを見るのが大好き。
You should have seen the film.あの映画を君は見るべきだったね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License