The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '見る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Try to see things as they really are.
ものごとをあるがままに見るようにしなさい。
He gives me chills.
あいつを見るとぞっとするよ。
She said that the mere sight of him made her sick.
あの男を一目見るだけで気分が悪くなると彼女が言った。
Seen from the moon, the earth looks like a ball.
月から見ると、地球はボールのように見える。
At the sight of the dog, the cat ran off.
犬を見ると猫は逃げ出した。
It was Tom's first time to see the Golden Gate Bridge.
ゴールデンゲートブリッジを見るのは、トムにとって初めてだった。
Oh, yes. I sometimes see him on TV.
ああ、そうだね。時々テレビで見るよ。
He has an eye for art.
彼は絵を見る目がある。
I was too embarrassed to look her in the eye.
私はきまりが悪くて彼女の目をまともに見ることができなかった。
A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived.
図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。
Bob hurried home in order to watch the TV program.
ボブはそのテレビ番組を見るために、急いで家へ帰った。
We got up early so that we could see the sunrise.
私達は日の出を見るために早く起きた。
She has an eye for the beautiful.
彼女は美を見る目がある。
This picture always reminds me of my hometown.
この絵を見ると、私はいつも故郷の町を思い出す。
They say that seeing is believing.
見る事は信じる事だといわれる。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.
飛行機から見ると、これらの島がほんとうに美しいと思った。
As soon as he took a look at her, he fell in love.
彼女を一目見るやいなや、彼は恋してしまった。
Seen at a distance, the rock looked like a human face.
少し離れて見ると、その岩は人の顔のようでした。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless
Seeing that she was not excited at the news, she must have known it.
彼女がその知らせに興奮しないところを見ると、それを知っていたに違いない。
Whenever I see this, I remember him.
これを見るたびにいつも彼のことを思い出す。
Seeing me, the dog rushed up to me.
私を見るとその犬は私に駆けよってきた。
I watch TV now and then.
時々TVを見る。
No sooner had he seen me than he ran away.
彼は私を見るやいなや逃げ去った。
I enjoy watching soccer on TV.
テレビでサッカーの試合を見るのは私にとって面白い。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.
実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
You should have seen the program on TV.
そのテレビ番組を見るべきだったのに。
Don't take your opponent lightly.
対戦相手を甘く見るな。
Each time I see this picture, I remember my father.
わたしはこの写真を見るたび、父を思い出す。
There's a wildlife preserve on the river in town, if you're watching ducks that would be a good place.
市内の川に禁猟区があって、カモ類を見るならそこがいいです。
I never see you without thinking of Ken.
あなたを見ると必ずケンのことを思い出す。
I sometimes watch TV.
私は時々テレビを見る。
The flag of his fatherland brought tears to his eyes.
祖国の旗を見ると彼は目に涙が浮かんだ。
Having done my homework, I could finally watch television.
私は、宿題をやり終えたので、ようやくテレビを見ることができた。
I'm going to see a horror film.
ホラー映画を見るつもりです。
I like to watch a baseball game.
私は野球の試合を見るのが好きだ。
When I regained my senses, it seemed that fur had grown on my fingers and knees. When it became slightly brighter, I looked at my reflection in a mountain stream, and I realized that I had become a tiger.