UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '見る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't have much interest in sports games like soccer or baseball, but I do like seeing weird or outstanding plays in them.野球とかサッカーとかの観戦にはあまり興味がないんだけど、珍プレーや好プレーを見るのはおもしろいね。
You should have seen the program on TV.そのテレビ番組を見るべきだったのに。
There are a lot of places to see in Hokkaido.北海道には見るべきところがたくさんあります。
Let's climb that mountain to see it.それを見るため、あの山に登ろう。
It is rude to stare at strangers.じろじろ見るのは無作法である。
This picture reminds me of my childhood.この写真を見ると子供の頃を思い出す。
The sight of you is an abomination to me.おまえなんか見るのも嫌だ。
Everytime her husband looked at me, he almost asked me: "For what purpose have you come here?"「何しにこんな処へ来なすった」主人は私の顔を見るたんびに、こう訊ねかけたものです。
Instantly the girl saw her mother, she burst out crying.その女の子は母親を見るやいなやわっと泣き出した。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
When I'm at home there's a lot of stuff to do; I don't even have time to watch TV.家にいるときはいろいろとやることが多くTVを見る暇もない。
The police usually blink at cars parked here.警察はたいていここに駐車した車は大目に見る。
He who looks from outside through an open window never sees as much as he who looks at a closed window.開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。
Deep water fish never see the light and live all their lives from the scraps that come from above.深海魚は明かりを見ることはなくて、一生上から来た零れを食い続ける。
Oh, yes. I sometimes see him on TV.ああ、そうだね。時々テレビで見るよ。
Love watching baseball and football.野球とフットボールを見るのが大好き。
When he saw me, he ran away.私の姿を見ると彼は逃げた。
It was as clear as day that Shinji would die from hunger.新二が餓死してしまうのは火を見るより明らかでした。
Tom didn't even look at the report that Mary gave him.トムはメアリーから受け取った報告書を見ることさえもしなかった。
A politician like that gets my goat.ああいう政治家を見るといらいらする。
I think it's a good idea to spend some time apart so you can see each other differently.少し離れて相手を見るのもいい考えだと思う。
One never sees "Romeo and Juliet" without being moved to tears.「ロミオとジュリエット」を見ると必ず涙ぐむ。
I just can't overlook his rude behavior.私にはどうしても、彼の無礼な振る舞いを大目に見ることはできない。
This picture reminds me of when I was a student.この写真を見ると私は学生時代を思い出す。
The mere sight of a mosquito makes her sick.蚊を見るだけで彼女は気分が悪くなる。
Don't look out the window. Concentrate on your work.窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
He sees everything in terms of money.彼は何でも金本意に見る。
It is delightful to look at a sleeping baby.眠っている赤ちゃんを見るのは楽しい。
When I see this picture, I always think of the old days.わたしがこの写真を見る時昔のことを思い出す。
I think watching TV is a waste of time.私はテレビを見るのは時間の浪費だと考える。
Able was I ere I saw him.彼を見るまでは私は強かった。
I don't like it when mathematicians who know much more than I do can't express themselves explicitly.私よりも物知りな数学者が自分のことをはっきりと表現できていないのを見るのは心地の良いものではない。
It's fun to watch the race.あの競争を見るのは楽しい。
I was unable to look her in the face.私は彼女の顔をまともに見ることがなかった。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.長吉は同じようなその冬の今年と去年、去年とその前年、それからそれと幾年も溯って何心なく考えて見ると、人は成長するに従っていかに幸福を失って行くものかを明かに経験した。
She has an eye for the beautiful.彼女は美を見る目がある。
Don't look at her enviously.うらやましそうに彼女を見るな。
I can't abide to see such fellows.あんな連中を見るのは我慢できない。
A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived.図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。
He has no eye for women.彼は女を見る目がない。
He has an eye for people.彼は人を見る目がある。
We can see the whole city from here.ここから町全体を見ることが出来る。
Honesty doesn't pay.正直者が馬鹿を見る。
When I see this picture, I'm reminded of our holiday.この写真を見るとあの休日の事を思い出す。
The Way to see by Faith, is to shut the Eye of Reason: The Morning Daylight appears plainer when you put out your Candle.信仰によって物事を見るということは、理性の目を閉じてしまうことだ。蝋燭の灯を消せば、朝日はよりはっきりと姿を現す。
Scarcely had Jack seen her, he burst out crying.ジャックは彼女を見るとすぐにワッと泣き出した。
At this, he got up and went out.これを見ると、彼は起き上がってでていった。
She waved her hand at the sight of me.彼女は私を見ると手を振った。
I tried to avoid looking at her eyes.私は彼女の目を見るのを避けようとした。
I was unable to look her in the face.彼女の顔をまともに見ることが出来なかった。
Sometimes I wonder if this world is just in someone's head, and he dreams us all into existence. Perhaps it's even me.時折私が考えることは、この世界は誰かの頭の中にあるものに過ぎず、彼が夢を見ることで我々が存在するのだとしたら、ということである。むしろその誰かとは、私かもしれない。
It is rude to stare at strangers.見知らぬ人をじろじろ見るのは不作法である。
She could not bear the sight of the mean man.彼女はその卑劣な男を見るのが嫌だった。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
Tom can't bear to look at Mary.トムはメアリーを見る勇気がない。
These photographs remind me of our holiday.これらの写真を見ると休暇の時を思い出す。
He should reflect on his failure.彼は自分の失敗を良く考えて見るべきだ。
Seen from a distance, the big rock looks like an old castle.遠くから見ると、その大きな岩は、古い城のように見える。
We must wait for a few weeks to see the lilacs.ライラックの花を見るには2、3週間待たねばならない。
He sees everything in terms of money.彼はすべてをお金の立場から見る。
I don't want to see him, let alone go out with him.彼を見るのさえ嫌なのに、デートするなんてとんでもないことです。
I'm filled with joy every time I see you.君を見るといつでも僕は喜びでいっぱいになる。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子供は、母親を見るとすぐに泣きやみました。
Do not search for people's weaknesses, but for their strengths.人の欠点を探さずに、長所を見ることです。
Without the light of the sun, we could see nothing.太陽の光がなければ、私たちは何も見ることはできないだろう。
I enjoy watching soccer on TV.テレビでサッカーの試合を見るのは私にとって面白い。
The picture reminds me of my happy old days.その写真を見ると私は楽しかった昔の日々を思い出す。
No sooner had the girl caught sight of the monster than she ran away.その少女は怪物の姿を見るやいなや逃げ出した。
No sooner had the child seen his mother than he burst into tears.その子はお母さんを見るやいなやワッと泣き出した。
If we continue like this, it's as clear as day that the Japan of five years on will be in decline.このまま行くと、5年後日本が衰退しているのは、火を見るより明らかである。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官を見るや否や逃亡した。
The instant he saw the policeman, he ran away.警官を見るやいなや、彼は逃げ出した。
What about watching the night game on TV?テレビでナイターを見るのはどうですか。
Seeing that he has not come, he may be on a trip.彼が来ないのを見ると、彼は旅行中かもしれない。
From a distance, that stone looks like a person's face.遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。
Do your homework before you watch TV.テレビを見る前に宿題をしなさい。
Seeing me, they suddenly stopped talking.僕の姿を見ると、彼らは急に話をやめた。
The houses and cars looked tiny from the sky.空から見ると家も車もごく小さく見えた。
I never see this picture without thinking of him.この写真を見るといつも彼のことを思い出す。
I went to Hokkaido to see the floating ice.私は流氷を見るために北海道に行った。
Seen from the sky, the river looked like a huge snake.空から見ると川は巨大な蛇のように見えた。
I love looking at everyone's colorful kimonos on Coming of Age Day.私は成人の日に人々の色とりどりの着物を見るのが好きです。
You can see the sun setting from the window.窓から日が沈むのを見ることができるだろう。
We can see more and more swallows.次第に多くのつばめを見ることができる。
One can see faraway objects with a telescope.望遠鏡を使って遠くの物体を見ることができる。
The best way to know what a country is like is to go and see it with your own eyes.ある国を知る最良の方法は、行って、自分の目で見ることだ。
Beauty is altogether in the eye of the beholder.美しいということは全く見る人の眼による。
Tom has an eye to look modern arts.トムは現代美術を見る目がある。
He bent over to see insects in the flowerbed.彼は花壇の昆虫を見るためにかがみこんだ。
He sees all life in terms of money.彼は人生を全て、金銭の見地から見る。
As soon as she saw me, she began to weep.彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
I didn't have time to watch TV yesterday.昨日はテレビを見る時間がなかった。
It may help to look at the problem from another angle.別の角度から問題を見ると役に立つかもしれない。
I like watching TV.私はテレビを見るのが好きだ。
Beauty lies in the eyes of the one who sees.美は見る人の目の中にある。
As soon as she saw me, she started to cry.彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
I enjoy looking at my old diary.古い日記を見るのは楽しみですわ。
I remember my mother when I see this.これを見ると母を思い出す。
One can't see through a brick wall.煉瓦の壁は透かして見ることはできない。
Honesty doesn't pay under the current tax system.現在の税制下では正直者が馬鹿を見る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License