The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '見る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Seen from the moon, the earth looks like a ball.
月から見ると、地球はボールのように見える。
You really must see that movie.
ぜひその映画を見るべきです。
There were quite a few interesting things to see.
見るべきものがかなりたくさんあった。
As soon as she saw me, she began to weep.
彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
It was a lovely sight to see.
それは見るからに微笑ましい眺めだった。
I think that watching TV is a waste of time.
私はテレビを見ることを時間の浪費と見なしている。
She has an eye for antiques.
彼女はアンティークを見る目がある。
Keep on going. You’ll see a bank on your left.
行きつづけなさい。あなたは左側にその銀行を見るでしょう。
The birds flew away in alarm when they saw the cat.
鳥たちはその猫を見るとビックリして飛び去った。
The mere sight of a snake makes her sick.
蛇を見るだけで彼女は気分が悪くなる。
Since he's crazy about movies, he watches as many movies as he can.
彼は映画に夢中になっているので、手当たり次第に映画を見る。
From a distance, that stone looks like a person's face.
遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。
You learn more from trying to repair a TV than from watching one.
テレビは見るより直す方が勉強になる。
Moreover, when viewed from the side, the front teeth are protruding.
さらに、横から見ると、前歯は出っ歯の状態にあります。
You should watch television at a distance.
テレビは少し離れて見るべきだ。
My mother doesn't like watching TV.
私の母はテレビを見るのが嫌いです。
I like to watch TV in my Jacuzzi.
泡風呂につかりながらテレビを見ることが好き。
There are many places you should see in Kyoto.
京都には見るべきところが多くある。
Tom likes to look at pictures of cats.
トムは猫の絵を見るのが好きだ。
Tom is a good judge of character.
トムは人を見る目がある。
Nature and books belong to the eyes that see them.
自然と書籍はそれを見る眼のものだ。
It is rude to stare at someone.
誰かをじろじろ見ることは失礼なことです。
Love is seeing her even in your dreams.
愛とは夢にまで彼女を見ることだ。
Most people like watching TV.
たいていの人はテレビを見るのが好きです。
When I see this picture, I always think of the old days.
わたしがこの写真を見る時昔のことを思い出す。
Hardly had he seen me when he ran away.
彼は私を見るとすぐに逃げた。
You've got to help me! Every night I have the same horrible dream.
助けてください!オレ、毎晩同じ悪夢を見るんです。
She refreshed her memory with the photo.
彼女はその写真を見ると記憶がよみがえってきた。
Seen from a distance, the stone looks like a human face.
遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。
You should have seen that movie.
その映画を見るべきだったのに。
Just go about your business and don't keep looking at me.
あなたの仕事だけに取りかかって、私をじっと見るのをやめてください。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.