UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '見る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What are you going to see?何を見るつもりですか。
To see is to believe.見ることは信じることである。
Love is seeing her even in your dreams.愛とは夢にまで彼女を見ることだ。
As I see it, that is the best way.私の見るところでは、それがいちばんよい方法である。
This movie is worth watching.この映画は見る価値がある。
It is unusual to see rock stars wearing a tie!ロックスターがネクタイを締めているのを見ることはあまりない。
His new film is worth seeing.彼の新作映画は見るだけの価値がある。
The first thing we did was look at the pandas.私たちが最初にしたのは、パンダを見ることでした。
Seen from an airplane, the island looks like a big spider.飛行機から見るとその島は巨大なクモのように見える。
In order to see that picture better, I want to get a little closer.あの絵をもっとよく見るために近くに寄りたいな。
We see things differently, according to whether we are rich or poor.我々は貧富に応じて物事を見る。
We can see more and more swallows.次第に多くのつばめを見ることができる。
He can see nothing without his glasses.彼は眼鏡をかけないと何も見ることができない。
When I regained my senses, it seemed that fur had grown on my fingers and knees. When it became slightly brighter, I looked at my reflection in a mountain stream, and I realized that I had become a tiger.気が付くと、手先や肱のあたりに毛を生じているらしい。少し明るくなってから、谷川に臨んで姿を映して見ると、既に虎となっていた。
Hardly had he seen me when he ran away.彼は私を見るとすぐに逃げた。
Don't make little of me.私を甘く見るな。
The houses and cars looked tiny from the sky.空から見ると家も車もごく小さく見えた。
I often see cheap accessories made of agate sold in street stalls and such but are they the real thing?露店などの安いアクセサリーなどが販売しているお店でよく瑪瑙の商品を見るのですが、あれって本物ですか?
I don't have any time to watch TV.私はテレビを見る時間がありません。
Seeing me, they suddenly stopped talking.僕の姿を見ると、彼らは急に話をやめた。
He ran at the sight of the policeman.彼は警察を見ると走った。
These pictures always remind me of the old days.この写真を見るといつも昔を思い出す。
That movie is worth seeing.あの映画は見る価値がある。
It is interesting to look at the stars.星を見ることは興味深いことだ。
When he saw a policeman coming, he began to run like anything.警官がやってくるのを見ると彼は猛烈に走り出した。
The instant the girl saw her mother, she burst out crying.その女の子は母親を見るなり泣き出した。
Our parents took care of us and now it's our turn to take care of them.両親が僕らの面倒を見てくれたから、今後は僕らが両親の面倒を見る番だ。
Each time I see this picture, I remember my father.わたしはこの写真を見るたび、父を思い出す。
She had no sooner seen me than she ran away.彼女は私を見るとすぐに走り去った。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.iPadではFlashのコンテンツが見られないが、そのウェブページのURLを自分へ電子メールで簡単に送ったら、家に帰って普通のパソコンで見ることが出来る。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.長吉は同じようなその冬の今年と去年、去年とその前年、それからそれと幾年も溯って何心なく考えて見ると、人は成長するに従っていかに幸福を失って行くものかを明かに経験した。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
I went to Hokkaido to see the floating ice.私は流氷を見るために北海道に行った。
Snow reminds me of my hometown.雪を見ると故郷を思い出す。
When I see him, I think of my grandfather.彼を見ると祖父を思い出します。
I never see her without thinking of her mother.私は彼女を見ると必ず彼女の母親のことを思い出す。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless其の日は一日淋しいペンの音を聞いて暮した。其の間には折々千代々々と云う声も聞えた。文鳥も淋しいから鳴くのではなかろうかと考えた。然し縁側へ出て見ると、二本の留り木の間を、彼方へ飛んだり、此方へ飛んだり、絶間なく行きつ戻りつしている。少しも不平らしい様子はなかった。
Tatsuo likes looking at aircraft landing gears.辰雄は航空機の着陸装置を見るのが好きです。
The brain waves during REM sleep are the same as when awake, and it's the stage when you have dreams.REM睡眠中の脳波は起きている時と同じ脳波であり、夢を見るステージです。
He picked up a hat and put it on to see how it would look.彼は帽子を取り上げて、似合うかどうか見るためにかぶってみた。
You should go and see for yourself.あなたは自分で行って見るべきです。
She takes pleasure in seeing horror films.彼女はホラー映画を見るのを楽しみにしている。
Beauty is altogether in the eye of the beholder.美しいということは全く見る人の眼による。
Since he's crazy about movies, he watches as many movies as he can.彼は映画に夢中になっているので、手当たり次第に映画を見る。
I never see this picture without thinking of him.この写真を見るといつも彼を思い出す。
He came to see me in a different light.彼は私を違った観点から見るようになった。
I mean, when I watch T. V. I'd sit in it.テレビを見るときに使うんだ。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.飛行機から見ると、これらの島がほんとうに美しいと思った。
For some reason, I'm happy when I see doubles.なぜかぞろ目を見るとうれしいんだよな。
I like to watch baseball games.私は野球の試合を見るのが好きだ。
Do you want to watch this program?この番組見る?
I feel sick whenever I see blood.血を見ると具合が悪くなる。
One of my pleasures is watching TV.私の楽しみの1つはテレビを見ることです。
I can see the tiniest spot.どんな小さな点でも見ることができる。
He lived to see great grandchildren.彼はひい孫を見るまで生きた。
I'm just looking, thank you.どうも、ちょっと見るだけ。
Small hills look flat from an airplane.飛行機から見ると、小さな丘陵は平地のように見える。
As soon as she saw me, she burst out crying.彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
With this tutorial you will use the sample manga to become accustomed to the procedures for seeing the manga including download.このチュートリアルではサンプルマンガを使用して、ダウンロードを含めてマンガを見る手順に慣れていただきます。
The picture reminds me of my childhood.その写真を見ると子供時代を思い出す。
The instant he saw me, he ran away.彼は私を見るやいなや走り去った。
Father is busy looking over my homework.父は僕の宿題を見るのに忙しい。
This hotel is conveniently located in terms of public transportation.このホテルは公共交通機関の点から見ると便利な所に位置している。
This photograph reminds me of my childhood.この写真を見ると子供時代を思い出します。
My father does nothing but watch TV on Sundays.父は日曜日はただテレビを見るだけだ。
I have had no chance to see the movie.その映画を見る機会がこれまでありませんでした。
He who looks from outside through an open window doesn't see anywhere as much as he who looks through a closed window.開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。
I'll take care of my parents when they get old.両親が年をとったら面倒を見るつもりです。
You should have seen the film.あの映画を君は見るべきだったね。
Seen at a distance, the rock looks like a human face.離れて見ると、その岩は人の顔のように見える。
Tom dreams of the toilet when he has to go to the bathroom.トムはトイレに行きたいときにトイレの夢を見る。
Seen from the sky, the island was very beautiful.空から見ると、その島はとても美しかった。
Seeing is believing.見ることは信ずることなり。
We associate her face with a rose.彼女の顔を見るとバラが連想される。
I don't want to see him, let alone go out with him.彼を見るのさえ嫌なのに、デートするなんてとんでもないことです。
The way he walks reminds me very much of his father.彼の歩き方を見るとお父さんをつくづく思い出します。
I look on watching TV as a waste of time.私はテレビを見ることを時間の無駄づかいとみなす。
The Southern Cross is not to be seen in Japan.南十字星は日本では見ることができない。
You've got to help me! Every night I have the same horrible dream.助けてください!オレ、毎晩同じ悪夢を見るんです。
Looking at his face, you could tell that he was annoyed.彼の顔を見るといらいらしているのがわかった。
Viewed from a distance, the island looked like a cloud.遠くから見ると、その島は雲のようであった。
I can't abide to see such fellows.あんな連中を見るのは我慢できない。
I happened to find a bicycle discarded at the roadside.ふと見ると道端に自転車が捨てられていた。
I never see this picture without thinking of my father.私はこの絵を見るといつも父のことを思い出す。
I don't have much interest in sports games like soccer or baseball, but I do like seeing weird or outstanding plays in them.野球とかサッカーとかの観戦にはあまり興味がないんだけど、珍プレーや好プレーを見るのはおもしろいね。
I like to see comedy in the theater.私は劇場で喜劇を見るのが好きだ。
There's a checkpoint at the border where they look in your trunk.その国境には、トランクの中身を見るチェックポイントがある。
The mere sight of a snake makes her sick.蛇を見るだけで彼女は気分が悪くなる。
I see with my eyes.私は私の目で見る。
We should look after our parents.我々は、両親の面倒を見るべきである。
I have not had a chance to see that movie.私にはまだその映画を見る機会がありません。
I was calm until I saw the syringe!私は注射器を見るまでは平気だった。
She got up early so as to see the sunrise.彼女は日の出を見るために早起きした。
He is only a baby in my eyes.私の目から見ると彼なんかまだ赤ん坊だ。
This film is worth seeing.この映画は見る価値がある。
It is horrible to see.それは見るも恐ろしい。
He could not bear to see the scene.彼はその光景を見るのに耐えられなかった。
I like watching baseball games.私は野球の試合を見るのが好きだ。
I'm getting tired of looking at the furniture we can't afford買えない家具を見るのに飽きてきてるな。
He reminds me of my grandfather.彼を見ると祖父を思い出します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License