UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '見る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When I see this picture, I'm reminded of our holiday.この写真を見るとあの休日の事を思い出す。
One can't see through a brick wall.煉瓦の壁は透かして見ることはできない。
In order to see that picture better, I want to get a little closer.あの絵をもっとよく見るために近くに寄りたいな。
Watching the football game on television was fun.テレビでフットボールの試合を見るのは楽しかった。
The way he looked at me irritated me very much.彼の私を見る目つきがとても気にさわった。
The younger generation looks at things differently.若い世代の人たちは、物事を違った目で見る。
Watching television changes the role of the fans by making their participation more passive and distant.テレビを見ることによって、その参加がより受動的になり熱のないものになることで、ファンの役割も変わってしまう。
Snow reminds me of my hometown.雪を見ると故郷を思い出す。
Don't hold your rival cheap.対戦相手を甘く見るな。
You can tell what a person is like by looking at his friends.友達を見ることによってどんな人かわかる。
She never forgets to admire our baby.彼女はうちの赤ちゃんを見るたびに誉めることを忘れない。
She shrieked whenever she saw a spider.彼女はクモを見るといつも金切り声をあげた。
To tell the truth, I hate the very sight of him.実を言うと、彼の顔を見るのもいやなんだ。
Looking at his face, you could tell that he was annoyed.彼の顔を見るといらいらしているのがわかった。
Honesty doesn't pay under the current tax system.現在の税制下では正直者が馬鹿を見る。
She has an eye for antiques.彼女はアンティークを見る目がある。
Directly he saw me, he ran away.彼は私を見るやいなや走り去った。
As soon as she saw me, she burst out crying.彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
Here is a new video for them to watch.彼らが見る新しいビデオがここにあるよ。
Visitors to the palace can still see this tennis court today.その宮殿を訪れる人々は、今日でもまだこのテニスコートを見ることができる。
Each time I see this picture, I remember my father.わたしはこの写真を見るたび、父を思い出す。
His anger was terrible to see.彼の怒りは見るも恐ろしかった。
No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction.彼女は私を見るとすぐに私の方に走り出した。
What about watching the night game on TV?テレビでナイターを見るのはどうですか。
She stopped looking at the show window.彼女はショーウインドーを見るのをやめた。
I couldn't abide looking at it.見るのもいやなほどだ。
I think watching TV is a waste of time.私はテレビを見るのは時間の浪費だと考える。
I cannot see him without thinking of my brother.彼を見ると必ず兄を思い出す。
I am looking forward to seeing the film with her.彼女とその映画を見るのを楽しみにしています。
He likes to watch baseball games on TV.彼はテレビで野球の試合を見るのが好きだ。
I happened to find a bicycle discarded at the roadside.ふと見ると道端に自転車が捨てられていた。
I like watching TV.私はテレビを見るのが好きだ。
It's more fun to play baseball than to watch it.野球は見るよりやる方が面白い。
A pet theory of mine is that things should be seen from a distance.私の持論の一つは、物事は少しはなれたところから見るべきだということである。
The Southern Cross is not to be seen in Japan.南十字星は日本では見ることができない。
Looking out of the window, I saw a rainbow.窓の外を見ると、虹が見えた。
When he saw the policeman, he ran away.彼は警官を見ると逃げ出した。
Seen from the plane, the islands were very pretty.飛行機から見ると、その島々はとてもきれいだった。
My grandmother loves watching TV.おばあちゃんはテレビを見るのがとても好きです。
I like to watch a baseball game.私は野球の試合を見るのが好きだ。
He has an eye for antiques.彼は骨董品を見る目がある。
Most people like watching TV.たいていの人はテレビを見るのが好きです。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.村落の子供はしばしば、丘の上に集まって、そこでトラックや自動車が町へ行ったり来たりするのを見るようになりました。
He told me that he would see it once more.彼はそれをもう一度見るつもりだと私に言った。
Even a cat may look at a king.猫でも王様は見ることが出来る。
No sooner had the dog seen me than it ran up to me.犬は私を見るなり私に走り寄った。
I don't feel like watching TV tonight.今夜はテレビを見る気分じゃない。
Seen at a distance, the rock looked like a human face.少し離れて見ると、その岩は人の顔のようでした。
He came to see me in a different way.彼は私を違った観点から見るようになった。
The police usually blink at cars parked here.警察はたいていここに駐車した車は大目に見る。
She was only a shadow of her former self after her illness.病後の彼女はまるで以前の彼女の影を見るようだった。
I am going to watch TV this evening.今夜テレビを見るつもりです。
After her sickness, she's only a shadow of her former self.彼女は病気で見る影もなかった。
To see the sunrise from a mountaintop is a delight.山頂から日の出を見るのは喜びだ。
I think that there are many places to see there.そこにはたくさん見るところがあると思います。
I don't like it when mathematicians who know much more than I do can't express themselves explicitly.私よりも物知りな数学者が自分のことをはっきりと表現できていないのを見るのは心地の良いものではない。
Don't draw a hasty conclusion from what you see now.今見ることからあわてて断定してはいけない。
When he saw a policeman coming, he began to run like anything.警官がやってくるのを見ると彼は猛烈に走り出した。
Seeing me, the dog rushed up to me.私を見るとその犬は私に駆けよってきた。
It is rude to stare at strangers.見知らぬ人をじろじろ見るのは無作法である。
Tatsuo likes looking at aircraft landing gears.辰雄は航空機の着陸装置を見るのが好きです。
We associate her face with a cherry.彼女の顔を見るとサクランボが連想される。
The earth, seen from above, looks like an orange.地球は上から見るとオレンジのようだ。
When she saw the gorgeous coat, Julie decided to buy it.ジュリーは豪華な上着を見ると、それを買う決心をした。
I like to watch TV in my Jacuzzi.泡風呂につかりながらテレビを見ることが好き。
I never see this picture without thinking of my dead mother.この写真を見ると必ず亡くなった母のことを思い出す。
I can not be tolerant of naughty children.私はいたずらな子供を大目に見る事ができない。
He found the door locked.見ると戸にかぎがかけられていた。
Kyoto has many places to see.京都には見るべき場所がたくさんある。
Once again she could watch the sun and moon and stars.そこでもう一度月や星を見ることができました。
Since he's crazy about movies, he watches as many movies as he can.彼は映画に夢中になっているので、手当たり次第に映画を見る。
You remind me of your mother.あなたを見ると、あなたのお母さんを思い出す。
Don't look at her enviously.うらやましそうに彼女を見るな。
So they were not able to dream.それで彼らは夢を見ることができなかった。
A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived.図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。
I'm tired of watching television.僕はテレビを見るのに飽きたよ。
You should have seen the program on TV.そのテレビを見るべきだったのに。
I prefer listening to the radio to watching television.僕はテレビを見るよりもラジオを聞くほうが好きだ。
I wish I could see the ancient world.古代世界を見ることができればなあ。
To see the answer to the question, simply click on the question.質問への答えを見るには、質問をクリックしてください。
Mary came up to me when she saw me.メアリーは私を見ると近づいてきた。
Seen at a distance, the rock looks like a human face.離れて見ると、その岩は人の顔のように見える。
He who looks from outside through an open window doesn't see anywhere as much as he who looks through a closed window.開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。
Carol often watches horror movies.キャロルはよく恐怖映画を見る。
Seeing me, they suddenly stopped talking.私の姿を見ると、彼らは急に話をやめた。
She found her baby still asleep.見ると彼女の赤ん坊はまだ眠っていた。
It is rude to stare at someone.誰かをじろじろ見ることは失礼なことです。
We can see more and more swallows.次第に多くのつばめを見ることができる。
I often see cheap accessories made of agate sold in street stalls and such but are they the real thing?露店などの安いアクセサリーなどが販売しているお店でよく瑪瑙の商品を見るのですが、あれって本物ですか?
I was tired of watching TV.私はテレビを見ることに飽きた。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.飛行機から見ると、これらの島がほんとうに美しいと思った。
Everytime her husband looked at me, he almost asked me: "For what purpose have you come here?"「何しにこんな処へ来なすつた」主人は私の顔を見るたんびに、かう訊ねかけたものです。
Every time I looked at him, he was yawning.彼を見るたびに彼はあくびをしていた。
She couldn't look him in the face.彼女は彼の顔を見ることができなかった。
I never see him without thinking of my son.彼を見るといつも自分の息子のことを思い出す。
As soon as he saw me, he ran away.彼は私を見るやいなや走り去った。
Able was I ere I saw him.彼を見るまでは私は強かった。
Her eyes remind me of a cat.彼女の目を見ると猫を連想します。
You should see this film if you get the opportunity.機会が有ればこの映画を見るべきです。
I love looking at everyone's colorful kimonos on Coming of Age Day.私は成人の日に人々の色とりどりの着物を見るのが好きです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License