UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '見る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It would be fun to see how things change over the years.年月を経て物事がどう変わっていくか見るのは面白そうだ。
This film is worth seeing many times.この映画は何度も見る価値がある。
I enjoy watching soccer on TV.テレビでサッカーの試合を見るのは私にとって面白い。
You ought to have seen the exhibition.君はその展覧会を見るべきだったのに。
She shrieked whenever she saw a spider.彼女はクモを見るといつも金切り声をあげた。
I ended up seeing it under bad circumstances.私はまずい状況でそれを見ることになってしまった。
When I see this picture, I always think of the old days.この絵を見る度に、私は昔を思い出す。
It's about time you stopped watching television.もうテレビを見るのをやめるべき時間だ。
The sight of the money tempted him into stealing.その金を見ると彼はふっと盗みたくなった。
Watching movies is very interesting.映画を見ることは、とてもおもしろい。
We got up early so that we could see the sunrise.私達は日の出を見るために早く起きた。
I never see you without thinking of Ken.あなたを見ると必ずケンのことを思い出す。
I like to watch TV.私はテレビを見るのが好きだ。
Tom likes to look at pictures of cats.トムは猫の絵を見るのが好きだ。
I couldn't bear to look at her.彼女を見るに耐えられなかった。
The time spent to see the monument is short.その記念碑を見るために使われる時間は短い。
I always read the sports page first.一番最初に見るのはスポーツ欄だよ。
Now that he is old, it is your duty to look after him.彼はもう老人なのだから、面倒を見るのは君の義務だ。
It is pleasant to watch a loving old couple.愛情こまやかな老夫婦を見るのはいいものだ。
Scarcely had Jack seen her, he burst out crying.ジャックは彼女を見るとすぐにワッと泣き出した。
This album reminds me of my happy school days.このアルバムを見ると私は楽しかった学生時代を思い出す。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子どもはお母さんを見るとすぐに泣き止みます。
Beauty lies in the eyes of the one who sees.美は見る人の目の中にある。
She found her baby still asleep.見ると彼女の赤ん坊はまだ眠っていた。
When I regained my senses, it seemed that fur had grown on my fingers and knees. When it became slightly brighter, I looked at my reflection in a mountain stream, and I realized that I had become a tiger.気が付くと、手先や肱のあたりに毛を生じているらしい。少し明るくなってから、谷川に臨んで姿を映して見ると、既に虎となっていた。
Seeing that movie is something like taking a trip to India.あの映画を見ると何かしらインドへ行ったような気がします。
I don't have much interest in sports games like soccer or baseball, but I do like seeing weird or outstanding plays in them.野球とかサッカーとかの観戦にはあまり興味がないんだけど、珍プレーや好プレーを見るのはおもしろいね。
Seen from distance, the rock looked like a human face.遠くから見るとその岩は人の顔のように見えた。
To see them sitting together, you'd take them for twins.彼らが一緒に座っているのを見ると双子だと思うだろう。
I think that watching TV is a waste of time.私はテレビを見ることを時間の無駄づかいとみなす。
There's no way to predict what you will dream tonight.夜にどんな夢を見るのかを予言するのは不可能です。
Love is seeing her in your dreams.愛とは夢にまで彼女を見ることだ。
He raised his hat when he saw me.彼は私を見ると帽子あげて挨拶をした。
Even a cat may look at a king.猫でも王様は見ることが出来る。
She waved her hand at the sight of me.彼女は私を見ると手を振った。
After her sickness, she's only a shadow of her former self.彼女は病気で見る影もなかった。
Watching the football game on television was fun.テレビでフットボールの試合を見るのは楽しかった。
The sight of him is hateful to me.あいつを見るといまいましくてしょうがない。
I look on watching TV as a waste of time.私はテレビを見ることを時間の無駄づかいとみなす。
He is tired of watching television.彼はテレビを見るのに飽きている。
He can see nothing without his glasses.彼は眼鏡をかけないと何も見ることができない。
Charms strike the sight, but merit wins the soul.魅力は見る目を打つが、真価は魂を勝ち取る。
I never see this photo without being reminded of my happy days in the countryside.この写真を見ると必ず、田舎での幸せな日々を私は思い出す。
I never see her without thinking of her mother.彼女を見るとその母親のことを思わずにはいられない。
Do not search for people's weaknesses, but for their strengths.人の欠点を探さずに、長所を見ることです。
Every time I see that picture of my late mother, I feel a lump in my throat.亡き母の写真を見るたびに、胸に熱いものが込み上げてくる。
I'm just looking, thank you.どうも、ちょっと見るだけ。
I never see this picture without thinking of him.この写真を見るといつも彼を思い出す。
You can tell what a person is like by looking at his friends.友達を見ることによってどんな人かわかる。
The baby smiled at the sight of its mother.赤ん坊は母親を見るとにっこりした。
She takes pleasure in seeing horror films.彼女はホラー映画を見るのを楽しみにしている。
My father does nothing but watch TV on Sundays.父は日曜日はただテレビを見るだけだ。
When he saw the police officer, he ran away.警官を見ると、彼は逃げた。
He came to see me in a different way.彼は私を違った観点から見るようになった。
That was the first time I had seen such a serious play so it was a valuable experience.こんなシリアスな芝居を見るのは初めてで貴重な経験ができました。
She was only a shadow of her former self after her illness.病後の彼女はまるで以前の彼女の影を見るようだった。
This problem, however, should be considered more carefully.しかしながら、この問題はもっと注意深く考えて見るべきだ。
It's fun to watch TV.テレビを見るのは楽しい。
I cry every time I watch this movie.この映画を見るたびに泣く。
She watches television from four to six.彼女は4時から6時までテレビを見る。
To different minds, the same world is a hell, and a heaven.同じ世界ながら見る心が違えば地獄ともなれば天国ともなる。
Seen from an airplane, the island looks like a big spider.飛行機から見るとその島は巨大なクモのように見える。
As I see it, that is the best way.私の見るところでは、それがいちばんよい方法である。
Deep water fish never see the light and live all their lives from the scraps that come from above.深海魚は明かりを見ることはなくて、一生上から来た零れを食い続ける。
Try to see things as they really are.ものごとをあるがままに見るようにしなさい。
To see the sunrise from a mountaintop is a delight.山頂から日の出を見るのは喜びだ。
The mere sight of a snake makes her sick.蛇を見るだけで彼女は気分が悪くなる。
If we continue like this, it's as clear as day that the Japan of five years on will be in decline.このまま行くと、5年後日本が衰退しているのは、火を見るより明らかである。
Directly he saw me, he ran away.彼は私を見るやいなや走り去った。
I am going to watch TV this evening.私は今晩テレビを見るつもりです。
To tell the truth, I hate the very sight of him.実を言うと、彼の顔を見るのもいやなんだ。
You should have seen that movie.あの映画を君は見るべきだったね。
Beauty is altogether in the eye of the beholder.美しいということは全く見る人の眼による。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.長吉は同じようなその冬の今年と去年、去年とその前年、それからそれと幾年も溯って何心なく考えて見ると、人は成長するに従っていかに幸福を失って行くものかを明かに経験した。
I can't stand to see animals be teased.私は動物がいじめられているのは見るに堪えない。
To see the answer to the question, simply click on the question.問題の解答を見るには、問題をクリックしてください。
Most people like watching TV.たいていの人はテレビを見るのが好きです。
Carol often watches horror movies.キャロルはよく恐怖映画を見る。
It becomes hell and heaven even if the hearts who see the same worl mistake.同じ世界ながら見る心が違えば地獄ともなれば天国ともなる。
Tom dreams of the toilet when he has to go to the bathroom.トムはトイレに行きたいときにトイレの夢を見る。
You mustn't miss seeing this wonderful film.このすばらしい映画をあなたも見るべきだったのに。
He bent over to see insects in the flowerbed.彼は花壇の昆虫を見るためにかがみこんだ。
Japanese children watch television more than English children.日本の子供はイギリスの子供よりよくテレビを見る。
My father usually watches television after dinner.父は普通夕食の後にテレビを見る。
Watching TV is fun.テレビを見るのは楽しい。
You can see stars with a telescope.望遠鏡で星を見ることができますよ。
We see what we expect to see.私たちは見えるだろうと思うものを見るのである。
The boys scampered in all directions at the sight of their teacher.少年達は先生の姿を見ると四方八方に駆け出した。
The strong should take care of the weak.強者は弱者の面倒を見るべきだ。
Seen from a distance, it looked like a human face.遠くから見るとそれは人の顔のように見えた。
It may help to look at the problem from another angle.別の角度から問題を見ると役に立つかもしれない。
Seen from the sky, the river looked like a huge snake.空から見ると川は巨大な蛇のように見えた。
To see the answer to the question, simply click on the question.質問への回答を見るには、質問をクリックしてください。
I don't have any time to watch TV.わたしにはテレビを見る時間が無い。
The picture reminds me of my happy old days.その写真を見ると私は楽しかった昔の日々を思い出す。
I think watching TV is a waste of time.私はテレビを見るのは時間の浪費だと考える。
She never forgets to admire our baby.彼女はうちの赤ちゃんを見るたびに誉めることを忘れない。
The earth, seen from above, looks like an orange.地球は上から見るとオレンジのようだ。
Seeing that he has not come, he may be on a trip.彼が来ないのを見ると彼は旅行中なのかもしれない。
Bob hurried home in order to watch the TV program.ボブはそのテレビ番組を見るために、急いで家へ帰った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License