I always think of my father when I look at this picture.
私はこの絵を見るといつも父のことを思い出す。
You will see a forest of masts in the harbor.
君は港内に林立する帆柱を見るであろう。
Do your homework before you watch TV.
テレビを見る前に宿題をしなさい。
The moment she saw me, she burst into tears.
彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
She came round to the idea of watching TV.
彼女はテレビを見る気になった。
The sight tempted him to steal.
彼はそれを見るとふと魔がさして盗んだ。
I'll take care of my parents when they get old.
両親が年をとったら面倒を見るつもりです。
I can't look at Tom.
トムを見ることができない。
The boy ran away when he saw me.
少年は私を見ると逃げた。
She couldn't look him in the face.
彼女は彼の顔を見ることができなかった。
She cried out the moment she saw her mother.
彼女は母親を見るやいなや大声で叫んだ。
She knew what it was like for married women to look after houses, husbands and children.
既婚女性が家や夫や子供たちの面倒を見ることがどんなことか、彼女は知っていた。
I tried to avoid looking at her eyes.
私は彼女の目を見るのを避けようとした。
The moment they saw me, they waved.
彼らは私を見るとすぐに、手を振って合図をした。
When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them.
昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。
I never see this picture without thinking of my father.
この写真を見ると必ず父を思い出す。
We got up early in order to see the sunrise.
私達は日の出を見るために早起きした。
He had access to the papers.
彼はその書類を見る地位にあった。
It's more fun to play baseball than to watch it.
野球は見るよりやる方が面白い。
I have a good eye for the value of antiques.
骨董品を見る目には自信があります。
This photograph reminds me of my childhood.
この写真を見ると子供時代を思い出します。
His new film is worth seeing.
彼の新作映画は見るだけの価値がある。
I can't bear to see him cry like that.
彼があんな風に泣くのを見るのは堪えられない。
He bent over to see insects in the flowerbed.
彼は花壇の昆虫を見るためにかがみこんだ。
All things considered, my father's life was a happy one.
あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
Honesty doesn't pay.
正直者が馬鹿を見る。
For some reason, I'm happy when I see doubles.
なぜかぞろ目を見るとうれしいんだよな。
She bowed to me with courtesy when she saw me.
彼女は私を見ると、丁重におじぎをした。
We see things differently, according to whether we are rich or poor.
我々は貧富に応じて物事を見る。
One can see faraway objects with a telescope.
望遠鏡を使って遠くの物体を見ることができる。
Beauty lies in the eyes of the one who sees.
美は見る人の目の中にある。
Able was I ere I saw him.
彼を見るまでは私は強かった。
The bronze statue looks quite nice from a distance.
その銅像を遠くから見るとかなり素敵に見えます。
I never see her without thinking of her mother.
彼女を見るとその母親のことを思わずにはいられない。
Just go about your business and don't keep looking at me.
あなたの仕事だけに取りかかって、私をじっと見るのをやめてください。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.