UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '見る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Watching TV is fun.テレビを見るのは楽しい。
I like nothing so much as to watch baseball games on television.テレビで野球の試合を見ることほど好きなものはない。
Tom has an eye for modern art.トムは現代美術を見る目がある。
I always view this photo with disgust.この写真を見るとむかつく。
He likes watching baseball games on TV.彼はテレビで野球の試合を見るのが好きだ。
Mary came up to me when she saw me.メアリーは私を見ると近づいてきた。
When watching TV, please ensure that the room is brightly lit and watch from a distance.テレビを見るときは部屋を明るくして離れて見てください。
We see with our eyes.私たちは目でものを見る。
I never look at this picture without thinking of those happy days.私はこの写真を見ると必ずあの幸せな日々を思い出す。
The mere sight of a mosquito makes her sick.蚊を見るだけで彼女は気分が悪くなる。
As soon as Jack saw her, he burst out crying.ジャックは彼女を見るとすぐにワッと泣き出した。
It's to see your face well.おまえの顔をよく見るためだよ。
I have had no chance to see the movie.その映画を見る機会がこれまでありませんでした。
Seen from the sky, the river looked like a huge snake.空から見ると川は巨大な蛇のように見えた。
I cry every time I watch this movie.この映画を見るたびに泣く。
She takes pleasure in seeing horror films.彼女はホラー映画を見るのを楽しみにしている。
I don't want to see him, let alone go out with him.彼を見るのさえ嫌なのに、デートするなんてとんでもないことです。
My grandmother really likes watching TV a lot.おばあちゃんはテレビを見るのがとても好きです。
After her sickness, she's only a shadow of her former self.彼女は病気で見る影もなかった。
In the country, the colors of the sky and of the foliage are entirely different from those seen in the city.田舎では、空の色でも木の葉の色でも、都会で見るのとは全く違っている。
His new film is worth seeing.彼の新作映画は見るだけの価値がある。
It is rude to stare at strangers.見知らぬ人をじろじろ見るのは不作法である。
His house argues him to be poor.彼の家を見ると彼が貧乏であることがわかる。
I can't stand to see animals be teased.私は動物がいじめられているのは見るに堪えない。
When she saw the gorgeous coat, Julie decided to buy it.ジュリーは豪華な上着を見ると、それを買う決心をした。
You can see some wild rabbits in the forest.この森では野生のうさぎを見る事が出来る。
I watch TV now and then.私は時々テレビを見る。
This movie is worth watching.この映画は見る価値がある。
She watches television from four to six.彼女は4時から6時までテレビを見る。
At this, he got up and went out.これを見ると、彼は起き上がってでていった。
There were quite a few interesting things to see.見るべきものがかなりたくさんあった。
We could see the sunset from the window.窓から日が沈むのを見ることができるだろう。
We got up early in order to see the sunrise.私達は日の出を見るために早起きした。
If you see his house, you'll know that he is poor.彼の家を見ると彼が貧乏であることがわかる。
There are many places to see in Kyoto.京都には見るべきところが多くある。
See things from every angle.あらゆる角度から物事を見る。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.飛行機から見ると、これらの島がほんとうに美しいと思った。
When I see the soundly sleeping face of my daughter, I think, "I will give it my all tomorrow, too."すやすやと眠る娘の顔を見ると、また明日もがんばろうと思う。
She never forgets to admire our baby.彼女はうちの赤ちゃんを見るたびに誉めることを忘れない。
He picked up a hat and put it on to see how it would look.彼は帽子を取り上げて、似合うかどうか見るためにかぶってみた。
Let's not watch TV.テレビを見るのやめましょう。
I often dream of the same scene.私はよく同じ夢を見る。
The police usually blink at cars parked here.警察はたいていここに駐車した車は大目に見る。
He ran away when he saw me.彼は私を見ると逃げた。
You should see the sight.あなたはその光景を見るべきである。
For some reason, I'm happy when I see doubles.なぜかぞろ目を見るとうれしいんだよな。
I was unable to look her in the face.私は彼女の顔をまともに見ることがなかった。
The brain waves during REM sleep are the same as when awake, and it's the stage when you have dreams.REM睡眠中の脳波は起きている時と同じ脳波であり、夢を見るステージです。
Only a few TV programs are worth watching.見るに値するテレビ番組はごくわずかである。
Seeing his mother, the lost child burst into tears.迷子になった子供は母親の顔を見るとわっと泣きだした。
As soon as he saw me, he ran away.彼は僕の顔を見ると逃げてしまった。
He bent over to see insects in the flowerbed.彼は花壇の昆虫を見るためにかがみこんだ。
When it is darkest, men see the stars.暗さがもっとも増すときに、人々は星を見る。
We see with our eyes.私達は目で見る。
To tell the truth, I hate the very sight of him.実を言うと、彼の顔を見るのもいやなんだ。
We associate her face with a rose.彼女の顔を見るとバラが連想される。
I don't have much interest in sports games like soccer or baseball, but I do like seeing weird or outstanding plays in them.野球とかサッカーとかの観戦にはあまり興味がないんだけど、珍プレーや好プレーを見るのはおもしろいね。
As soon as he took a look at her, he fell in love.彼女を一目見るやいなや、彼は恋してしまった。
The time spent to see the monument is short.その記念碑を見るために使われる時間は短い。
The thief ran away when she saw the policeman.泥棒は警官を見ると逃げ出した。
I never see this picture without thinking of him.この写真を見るといつも彼を思い出す。
From the look of the cabin, no one lives in it.小屋の様子から見ると、そこには誰も住んでいないようだ。
I have no time to watch TV.わたしにはテレビを見る時間が無い。
The picture reminds me of my happy school days.私はこの写真を見ると楽しかった学校時代のことを思い出す。
I never see him without thinking of my son.彼を見るといつも自分の息子のことを思い出す。
He cannot see the matter from my point of view.彼は私の立場からその問題を見ることは出来ない。
Judging from the present look of the sky, we may have a downpour any moment.現在の空模様から見るといつ土砂降りになるかわからない。
I enjoy watching children play.子供が遊んでいるのを見るのが好きです。
When he saw me, he raised his hat and greeted me.彼は私を見ると帽子あげて挨拶をした。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
At night, she used to dream of the country and the field of daisies and the apple trees dancing in the moonlight.小さいおうちは夜に田舎のことや、ひなぎくの野原や、月明かりの下でりんごの木が踊っているのを夢に見るのでした。
To see the sunrise from a mountaintop is a delight.山頂から日の出を見るのは喜びだ。
I take a fancy to seeing movies.映画を見るのが好きです。
When he saw a policeman coming, he began to run like anything.警官がやってくるのを見ると彼は猛烈に走り出した。
Considering everything, my father's life was a happy one.あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
She came round to watching TV.彼女はテレビを見る気になった。
With this tutorial you will use the sample manga to become accustomed to the procedures for seeing the manga including download.このチュートリアルではサンプルマンガを使用して、ダウンロードを含めてマンガを見る手順に慣れていただきます。
I like watching Code Lyoko.私はコード・リョーコを見るのが好きだ。
He could not bear to see the scene.彼はその光景を見るのに耐えられなかった。
It is rude to stare at strangers.見知らぬ人をじろじろ見るのは無作法である。
Viewed from a distance, the island looked like a cloud.遠くから見ると、その島は雲のようであった。
I cannot look at this picture without thinking of my dead mother.この絵を見ると必ず亡き母を思い出す。
The people are like children: they must smash everything to see what is inside.大衆は子供のようなので、中に何が入っているかを見る為には、何でもかでも粉砕せずにはおかぬ。
Seen at a distance, the rock looks like a human face.離れて見ると、その岩は人の顔のように見える。
He came to see me in a different way.彼は私を違った観点から見るようになった。
I never see that play without crying.あの芝居を見ると必ず涙が出てくる。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子供は、母親を見るとすぐに泣きやみました。
This crowd reminds me of the streets of Tokyo.この人込みを見ると東京の通りを思い出す。
When I see this picture, I'm reminded of our holiday.この写真を見るとあの休日の事を思い出す。
It's really fast with a dedicated line.専用線で見ると、すごく早いんだけど。
In terms of the number of employees, this is the largest of all industries.雇用者の数という見地から見ると、すべての工場のうちここは最も大規模なところだ。
Don't worry. I'll take care of you.心配しないで、お前の面倒は見るから。
I like watching planes take off.僕は飛行機が離陸して行くのを見るのが好きだ。
To see them sitting together, you'd take them for twins.彼らが一緒に座っているのを見ると双子だと思うだろう。
I'm tired of watching television.私はテレビを見るのに飽きています。
No sooner had he seen me than he ran away.私の姿を見るやいなや、彼は逃げ出した。
To look at him, you couldn't help laughing.彼を見ると、笑わないではいられないだろう。
The bronze statue looks quite nice from a distance.その銅像を遠くから見るとかなり素敵に見えます。
You can see the whole park from the restaurant.そのレストランから公園全体を見ることができる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License