The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '見る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is very difficult for anybody to be objective about his own character.
誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。
I intended to have seen the film by now, but I couldn't manage it.
私はその映画を今までに見るつもりだったが、出来なかった。
The picture reminds me of my school days.
その絵を見ると私は学生時代を思い出す。
Having done my homework, I could finally watch television.
私は、宿題をやり終えたので、ようやくテレビを見ることができた。
I don't have much interest in sports games like soccer or baseball, but I do like seeing weird or outstanding plays in them.
野球とかサッカーとかの観戦にはあまり興味がないんだけど、珍プレーや好プレーを見るのはおもしろいね。
Because of these trees, he can't see the forest.
この木のせいで森を見ることができません。
I can see the top of the mountain.
私はその山の頂上を見ることができます。
This building looks large from the front, but not from the side.
この建物は正面から見ると大きいが横から見るとそうでもない。
Honesty does not always pay. Such is the way of the world.
正直者が馬鹿を見ることもある。それが世の中だ。
His anger was terrible to see.
彼の怒りは見るも恐ろしかった。
I think watching TV is a waste of time.
私はテレビを見るのは時間の浪費だと考える。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.
何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
No sooner had he seen me than he ran away.
私の姿を見るやいなや、彼は逃げ出した。
I'm tired of watching television.
僕はテレビを見るのに飽きたよ。
Beauty is in the eye of the beholder.
美というのは、見る人の目の中でのことだ。
I feel sick whenever I see blood.
血を見ると具合が悪くなる。
He left the room the moment he saw me.
彼は私を見るとすぐ部屋を出た。
She watches television from four to six.
彼女は4時から6時までテレビを見る。
The moment she saw me, she burst into tears.
彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
This scenery carries me back to my old native town.
この景色を見ると、懐かしい生まれ故郷の町を思い出すよ。
It's fun to watch the race.
あの競争を見るのは楽しい。
Don't look out the window. Concentrate on your work.
窓から外を見るな。勉強に集中しなさい。
Tom has an eye to look modern arts.
トムは現代美術を見る目がある。
There's a wildlife preserve on the river in town, if you're watching ducks that would be a good place.
市内の川に禁猟区があって、カモ類を見るならそこがいいです。
The picture reminds me of my happy school days.
私はこの写真を見ると楽しかった学校時代のことを思い出す。
I never see this picture without thinking of my father.
私はこの絵を見るといつも父のことを思い出す。
My hobbies are fishing and watching television.
魚釣りとテレビを見る事です。
I like to watch TV.
私はテレビを見るのが好きだ。
I can't abide to see such fellows.
あんな連中を見るのは我慢できない。
Stop staring at me like that.
そんなふうにジロジロ見るのはやめてくれ。
I always think of my father when I look at this picture.
私はこの絵を見るといつも父のことを思い出す。
There are many new programs to watch this spring.
今年の春は見るべき新番組がたくさんあります。
I didn't have time to watch TV yesterday.
昨日はテレビを見る時間がなかった。
I enjoy watching children play.
子供が遊んでいるのを見るのが好きです。
As soon as he saw a policeman, he ran away.
彼は警官を見るとすぐ、逃げた。
Immediately I saw him, I trembled with fear.
彼の姿を見るなり私は恐怖で震えた。
Watching the football game on television was fun.
テレビでフットボールの試合を見るのは楽しかった。
He can see nothing without his glasses.
彼は眼鏡をかけないと何も見ることができない。
A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived.
図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。
I put on my glasses to see the blackboard.
私は黒板を見るために眼鏡をかけた。
Seen close-up, things have a way of showing their defects, their innate ugliness.
間近から見ると、ものごとはその欠点や本来備わる醜さを露わにする傾向がある。
Seen at a distance, she looked like a woman of about fifty.
少し離れて見ると、彼女は50歳くらいの女性に見えた。
When I'm at home there's a lot of stuff to do; I don't even have time to watch TV.
家にいるときはいろいろとやることが多くTVを見る暇もない。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change
Some people derive pleasure from watching horror movies.
ホラー映画を見ることに楽しみを見いだす人もいる。
I cannot look at this picture without thinking of my dead mother.
この絵を見ると必ず亡き母を思い出す。
So I will see him running on the way to school today.
だから今日学校へ行く途中彼が走っているのを見るだろう。
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?
この建物の屋上から見る景色は最高なんだ。どう、行ってみる?
Seen from the sky, the island was very beautiful.
空から見ると、その島はとても美しかった。
The new restaurant was making the owners money hand over fist.
オーナーたちは新しいレストランのおかげで見る見るうちに大金をかせいでいた。
Viewed from a distance, the island looked like a cloud.
遠くから見ると、その島は雲のようであった。
You can see some wild rabbits in the forest.
この森では野生のうさぎを見る事が出来る。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.