UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '見る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Will you take this bag while I consult the map?私が地図を見る間このかばんを持ってくれませんか。
Stars can be seen at night.星は夜に見ることが出来る。
What are you going to see?何を見るつもりですか。
Tom has an eye for modern art.トムは現代美術を見る目がある。
The trees comforted me.木を見ると心が和んだ。
The sight of the money tempted him into stealing.その金を見ると彼はふっと盗みたくなった。
I don't feel like watching TV now.今はテレビを見る気分じゃない。
Seen from a distance, that rock looks like a human face.離れて見ると、その岩は人の顔のように見える。
He cannot see the matter from my point of view.彼は僕の立場からその問題を見る事が出来ない。
There are a lot of places to see around here.ここら辺には見るべきところがたくさんあります。
So they were not able to dream.それで彼らは夢を見ることができなかった。
The picture reminds me of my happy old days.その写真を見ると私は楽しかった昔の日々を思い出す。
I dream in French.私はフランス語で夢を見る。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
I never see this picture without thinking of him.この写真を見るといつも彼のことを思い出す。
I didn't have time to watch TV yesterday.昨日はテレビを見る時間がなかった。
I was too embarrassed to look her in the eye.私はきまりが悪くて彼女の目をまともに見ることができなかった。
I want to take a better look at that painting. I want to stand closer.あの絵をもっとよく見るために近くに寄りたいな。
I'm tired of watching television.僕はテレビを見るのに飽きたよ。
Seen close-up, things have a way of showing their defects, their innate ugliness.間近から見ると、ものごとはその欠点や本来備わる醜さを露わにする傾向がある。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.最近の凶悪事件をニュースで見るたび、バーチャルな世界と生きる世界の区別がなくなった若者が急増していることに気付かされる。
See things from every angle.あらゆる角度から物事を見る。
I always read the sports page first.一番最初に見るのはスポーツ欄だよ。
It was identified by telescope as a torch.望遠鏡で見ると、それはたいまつであることがわかった。
Those animals can be seen in the Northern Hemisphere.その動物類は北半球で見ることができる。
I think that watching TV is a waste of time.私はテレビを見ることを時間の浪費と見なしている。
As soon as he saw a policeman, he ran away.彼は警官を見るとすぐ、逃げた。
Seen from a distance, this mountain looks like Mt. Fuji.遠くから見ると、この山は富士山に似ている。
She could not bear the sight of the mean man.彼女はその卑劣な男を見るのが嫌だった。
To see the sunrise from a mountaintop is a delight.山頂から日の出を見るのは喜びだ。
Because of these trees, he can't see the forest.この木のせいで森を見ることができません。
She has an eye for antiques.彼女はアンティークを見る目がある。
The birds flew away in alarm when they saw the cat.鳥たちはその猫を見るとビックリして飛び去った。
It's fun to watch the race.あの競争を見るのは楽しい。
To see the answer to the question, simply click on the question.問題の解答を見るには、問題をクリックしてください。
Do you ever dream about flying through the sky?君は空を飛ぶ夢を見る事がありますか。
You should have seen the program on TV.そのテレビ番組を見るべきだったのに。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
This album reminds me of my happy school days.このアルバムを見ると私は楽しかった学生時代を思い出す。
You should have seen the program on TV.そのテレビを見るべきだったのに。
The picture reminds me of my family.この写真を見ると、私は家族のことを思い出す。
I'm going to see a horror film.ホラー映画を見るつもりです。
Star-watching is good for your eyes.星を見ることは眼に良い。
Don't look at her enviously.うらやましそうに彼女を見るな。
He sees everything in terms of money.彼はすべてをお金の立場から見る。
I see with my eyes.私は私の目で見る。
My mother doesn't like watching TV.私の母はテレビを見るのが嫌いです。
You're to do your homework before you watch TV.テレビを見る前に宿題を終えなさい。
I don't feel like watching TV tonight.今晩はテレビを見る気がしない。
The instant the girl saw her mother, she burst out crying.女の子は母親を見るなりわっと泣き出した。
He likes to watch baseball games on TV.彼はテレビで野球の試合を見るのが好きだ。
He should reflect on his failure.彼は自分の失敗を良く考えて見るべきだ。
As soon as he saw me, he ran away.彼は僕の顔を見ると逃げてしまった。
Our parents took care of us and now it's our turn to take care of them.両親が僕らの面倒を見てくれたから、今後は僕らが両親の面倒を見る番だ。
I often watch night games on TV.私は良くテレビでナイターを見るんです。
The first virtue of a painting is to be a feast for the eyes.絵画が有する第一の効能は見る人の目のごちそうとなることである。
It's fun to watch TV.テレビを見るのは楽しい。
That was the first time I had seen such a serious play so it was a valuable experience.こんなシリアスな芝居を見るのは初めてで貴重な経験ができました。
This movie is worth seeing again.あの映画はもう一度見る価値がある。
The sight of you is an abomination to me.おまえなんか見るのも嫌だ。
You learn more from trying to repair a TV than from watching one.テレビは見るより直す方が勉強になる。
In Japan, you can see the orderly lines at stations.日本では駅での整然とした行列を見ることができる。
I never see that play without crying.あの芝居を見ると必ず涙が出てくる。
He enjoys watching baseball games on TV.彼はテレビで野球の試合を見るのが好きだ。
I cannot help but sympathize with him any time I see him.彼を見るといつでもつい同情してしまうんです。
He sits in this chair when he watches television.彼はテレビを見るときは、この椅子に座ります。
I don't like it when mathematicians who know much more than I do can't express themselves explicitly.私よりも物知りな数学者が自分のことをはっきりと表現できていないのを見るのは心地の良いものではない。
I cannot see him without thinking of my brother.彼を見ると必ず兄を思い出す。
Visitors to the palace can still see this tennis court today.その宮殿を訪れる人々は、今日でもまだこのテニスコートを見ることができる。
I often dream of the same scene.私はよく同じ夢を見る。
I'm looking forward to watching the movie with her.彼女とその映画を見るのを楽しみにしています。
You should see the sight.あなたはその光景を見るべきである。
In the country, the colors of the sky and of the foliage are entirely different from those seen in the city.田舎では、空の色でも木の葉の色でも、都会で見るのとは全く違っている。
I often watch night games on TV.私はよくテレビでナイターを見る。
He likes to watch TV.彼はテレビを見るのが好きだ。
Every time I see this picture, I remember my father.この写真を見るたびに私の父を思い出す。
We watch television every evening.私達は毎晩テレビを見る。
I don't have much interest in sports games like soccer or baseball, but I do like seeing weird or outstanding plays in them.野球とかサッカーとかの観戦にはあまり興味がないんだけど、珍プレーや好プレーを見るのはおもしろいね。
They sounded the alarm when they saw the enemy approaching.彼らは敵が近づいてくるのを見ると警報を鳴らした。
Seen from the sky, the island was very beautiful.空から見ると、その島はとても美しかった。
There's a checkpoint at the border where they look in your trunk.その国境には、トランクの中身を見るチェックポイントがある。
She had no sooner seen me than she ran away.彼女は私を見るとすぐに走り去った。
She said that the mere sight of him made her sick.あの男を一目見るだけで気分が悪くなると彼女が言った。
When I see this picture, I always think of the old days.この絵を見る度に、私は昔を思い出す。
He can see nothing without his glasses.彼は眼鏡をかけないと何も見ることができない。
The dog's hair bristled when it saw the lion.その犬はライオンを見ると毛を逆立てた。
The mere sight of a snake makes her sick.蛇を見るだけで彼女は気分が悪くなる。
You should go and see for yourself.あなたは自分で行って見るべきです。
Through television we can learn various things which we cannot actually see or hear.実際に見ることも聞くこともできないさまざまなものを、われわれはテレビによって知ることができる。
The water came up to the bridge girder in a second.水は見る見るうちに橋げたのところまで達した。
I think that there are many places to see there.そこにはたくさん見るところがあると思います。
She did not so much as look at me.彼女は私を見ることさえしなかった。
A pet theory of mine is that things should be seen from a distance.私の持論の一つは、物事は少しはなれたところから見るべきだということである。
The strong should take care of the weak.強者は弱者の面倒を見るべきだ。
I don't have any time to watch TV.私はテレビを見る時間がありません。
The morning sun is too bright to look at.朝の太陽はとても明るいので、見ることができない。
I never see this picture without thinking of him.この写真を見るといつも彼を思い出す。
Snow reminds me of my hometown.雪を見ると故郷を思い出す。
Try to see things as they are.あるがままに物事を見るようにしなさい。
We see with our eyes.私たちは目でものを見る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License