UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '見る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can not be tolerant of naughty children.私はいたずらな子供を大目に見る事ができない。
Japanese children watch television more than English children.日本の子供はイギリスの子供よりよくテレビを見る。
Do you enjoy plays, films, and such?演劇、映画などを見るのがお好きですか。
The instant I saw him, I knew he was ill.彼を見るとすぐに私には病気だとわかった。
Don't worry. I'll take care of you.心配しないで、お前の面倒は見るから。
Beauty lies in the eyes of the one who sees.美は見る者の眼に宿る。
We associate her face with a cherry.彼女の顔を見るとサクランボが連想される。
Everytime her husband looked at me, he almost asked me: "For what purpose have you come here?"「何しにこんな処へ来なすった」主人は私の顔を見るたんびに、こう訊ねかけたものです。
No sooner had the girl caught sight of the monster than she ran away.その少女は怪物の姿を見るやいなや逃げ出した。
We got up early in order to see the sunrise.私達は日の出を見るために早起きした。
Seen from the sky, the river looked like a huge snake.空から見ると川は巨大な蛇のように見えた。
Now that he is old, it is your duty to look after him.彼は老人なので、面倒を見るのは君の役目だ。
When he saw a policeman coming, he began to run like anything.警官がやってくるのを見ると彼は猛烈に走り出した。
If you look closely, you don't see anything.詳しく見ると、何もに見えない。
Watching the football game on television was fun.テレビでフットボールの試合を見るのは楽しかった。
Don't look at her enviously.うらやましそうに彼女を見るな。
Seen from the plane, the islands were very pretty.飛行機から見ると、その島々はとてもきれいだった。
She said that the mere sight of him made her sick.あの男を一目見るだけで気分が悪くなると彼女が言った。
I never see that picture without being reminded of my hometown.その絵を見ると必ず故郷を思い出します。
Her eyes remind me of a cat.彼女の目を見ると猫を連想します。
My mother doesn't like to watch TV.私の母はテレビを見るのが嫌いです。
The children failed to see the daisies dancing in the moonlight.子供たちは月夜に踊るひなぎくを見ることができませんでした。
It pays in the long run to buy goods of high quality.長い目で見ると良い品物を買った方が得だ。
Seeing me, they suddenly stopped talking.僕の姿を見ると、彼らは急に話をやめた。
He is only a baby in my eyes.私の目から見ると彼なんかまだ赤ん坊だ。
Where to go and what to see were my primary concerns.どこへ行き何を見るかが私の最大の関心事でした。
It's time you stopped watching television.テレビを見るのを止めてもいい頃でしょう。
Sometimes I wonder if this world is just in someone's head, and he dreams us all into existence. Perhaps it's even me.時折私が考えることは、この世界は誰かの頭の中にあるものに過ぎず、彼が夢を見ることで我々が存在するのだとしたら、ということである。むしろその誰かとは、私かもしれない。
I can't abide to see such fellows.あんな連中を見るのは我慢できない。
I couldn't bear to see such a scene.そんな場面を見るに忍びなかった。
What are you going to see?何を見るつもりですか。
Instantly the girl saw her mother, she burst out crying.その女の子は母親を見るやいなやわっと泣き出した。
He is fond of watching baseball games on TV.彼はテレビで野球の試合を見るのが好きだ。
I like watching baseball games.私は野球の試合を見るのが好きだ。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官を見るや否や逃亡した。
I cannot help smiling at babies.私は赤ちゃんを見ると微笑まずにはいられない。
I have no time to watch TV.わたしにはテレビを見る時間が無い。
The time spent to see the monument is short.その記念碑を見るために使われる時間は短い。
A politician like that gets my goat.ああいう政治家を見るといらいらする。
Why do we dream?なぜ僕らは夢を見るの?
She bowed to me with courtesy when she saw me.彼女は私を見ると、丁寧におじぎをした。
When Chokichi thought listlessly about this winter, and the similar winter before and the one before that, he vividly experienced the fact that as people grow older, they gradually lose their happiness.長吉は同じようなその冬の今年と去年、去年とその前年、それからそれと幾年も溯って何心なく考えて見ると、人は成長するに従っていかに幸福を失って行くものかを明かに経験した。
I want to take a better look at that painting. I want to stand closer.あの絵をもっとよく見るために近くに寄りたいな。
We should try to look at the wider problem.我々はその問題を広い視野に立って見るべきだ。
It is a pleasure to watch a baseball game on TV.テレビで野球の試合を見ることは楽しい。
When I see that play, I always cry.あの芝居を見ると必ず涙が出てくる。
Watching TV is fun.テレビを見ることはおもしろい。
I prefer reading books to watching television.私はテレビを見るより読書するほうが好きです。
I cannot see you without thinking of your late father.私はあなたを見ると必ずあなたの亡くなったお父さんを思い出します。
You should not miss the opportunity to see it.あなたはそれを見る機会を逃すべきではない。
You must think of your old parents at home.故郷の老いた両親のことを考えて見るべきだ。
Love is seeing her even in your dreams.愛とは夢にまで彼女を見ることだ。
You should have seen the picture.あなたはその絵を見るべきだったのに。
This is the theater where we see foreign movies.これは私たちが外国映画を見る映画館だ。
Seen from distance, the rock looked like a human face.遠くから見るとその岩は人の顔のように見えた。
To see this point, look at the table below.この点を見るために、下の表を見なさい。
Every time I looked at him, he was yawning.彼を見るたびに彼はあくびをしていた。
I'm tired of watching television.私はテレビを見るのに飽きています。
The first thing we did was look at the pandas.私たちが最初にしたのは、パンダを見ることでした。
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?あのビルの屋上から見る夜景はきれいなのよ。見に行かない?
I made my orange scarf and white smock very bright, so people would notice them right away.見る人がすぐにそれだと気がつくように、私はオレンジ色のスカーフと白いスモックを非常に明るく描きました。
I like nothing so much as to watch baseball games on television.テレビで野球の試合を見ることほど好きなものはない。
It's to see your face well.おまえの顔をよく見るためだよ。
At night, she used to dream of the country and the field of daisies and the apple trees dancing in the moonlight.小さいおうちは夜に田舎のことや、ひなぎくの野原や、月明かりの下でりんごの木が踊っているのを夢に見るのでした。
He has an eye for antiques.彼は骨董品を見る目がある。
Stars can be seen at night.星は夜に見ることが出来る。
We got up early so that we could see the sunrise.私達は日の出を見るために早く起きた。
I can't look at Tom.トムを見ることができない。
The sight of him is hateful to me.あいつを見るといまいましくてしょうがない。
I go to bed early so I can get up to capture the sunrise.早く寝れば日の出を見ることができる。
I happened to find a bicycle discarded at the roadside.ふと見ると道端に自転車が捨てられていた。
I was able to see the smoke from here.私はここからその煙を見ることが出来た。
It is interesting to look at the stars.星を見ることは興味深いことだ。
He was never to see his homeland again.彼はその後再び故国を見ることはなかった。
A big crowd of people collected to watch the festival.多くの人が祭りを見るために集まった。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
Beauty is altogether in the eye of the beholder.美しいということは全く見る人の眼による。
Seen from the sky, the island was very beautiful.空から見ると、その島はとても美しかった。
It is pleasant to watch a loving old couple.愛情こまやかな老夫婦を見るのはいいものだ。
Don't look only on the dark side of life.人生の暗い面ばかりを見るな。
When I see this picture, I always think of the old days.わたしがこの写真を見る時昔のことを思い出す。
Every time I see this picture, I remember my father.この写真を見るたびに私の父を思い出す。
Charms strike the sight, but merit wins the soul.魅力は見る目を打つが、真価は魂を勝ち取る。
In order to see that picture better, I want to get a little closer.あの絵をもっとよく見るために近くに寄りたいな。
It's more fun to play baseball than to watch it.野球は見るよりやる方が面白い。
Mary came up to me when she saw me.メアリーは私を見ると近づいてきた。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.iPadではFlashのコンテンツが見られないが、そのウェブページのURLを自分へ電子メールで簡単に送ったら、家に帰って普通のパソコンで見ることが出来る。
This movie is worth seeing.その映画は見る価値がある。
I see great possibility in him.私の見るところ彼は将来性が大いにある。
At this, he got up and went out.これを見ると、彼は起き上がってでていった。
Tom is a good judge of character.トムは人を見る目がある。
The best way to know what a country is like is to go and see it with your own eyes.ある国を知る最良の方法は、行って、自分の目で見ることだ。
You mustn't miss seeing this wonderful film.このすばらしい映画をあなたも見るべきだったのに。
She takes pleasure in seeing horror films.彼女はホラー映画を見るのを楽しみにしている。
No sooner had he seen it than he turned pale.彼はそれを見るや否や青くなった。
Judging from the present look of the sky, we may have a downpour any moment.現在の空模様から見るといつ土砂降りになるかわからない。
Don't make little of me.私を甘く見るな。
Deep water fish never see the light and live all their lives from the scraps that come from above.深海魚は明かりを見ることはなくて、一生上から来た零れを食い続ける。
I remember my mother when I see this.これを見ると母を思い出す。
You should watch television at a distance.テレビは少し離れて見るべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License