UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '見る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I've sometimes taken time off work to watch the Super Bowl.スーパーボウルを見るために会社を休んでいた事もありました。
When I'm at home there's a lot of stuff to do; I don't even have time to watch TV.家にいるときはいろいろとやることが多くTVを見る暇もない。
I prefer reading books to watching television.私はテレビを見るより読書するほうが好きです。
He came to see me in a different light.彼は私を違った観点から見るようになった。
When I see him, I think of my grandfather.彼を見ると祖父を思い出します。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。
She never forgets to admire our baby.彼女はうちの赤ちゃんを見るたびに誉めることを忘れない。
Seeing his mother, the lost child burst into tears.迷子になった子供は母親の顔を見るとわっと泣きだした。
It is unusual to see rock stars wearing a tie!ロックスターがネクタイを締めているのを見ることはあまりない。
It is rude to stare at strangers.見知らぬ人をじろじろ見るのは不作法である。
You must think of your old parents at home.年老いた故郷のご両親のことを考えて見るべきだ。
The way he looked at me irritated me very much.彼の私を見る目つきがとても気にさわった。
The skies promise better weather in the morning.空を見ると朝にはいい天気になりそうだ。
My father usually watches television after dinner.父は普通夕食の後にテレビを見る。
Stop staring at me like that.そんなふうにジロジロ見るのはやめてくれ。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
You should go and see for yourself.あなたは自分で行って見るべきです。
I'll take care of my parents when they get old.両親が年をとったら面倒を見るつもりです。
I went to Hokkaido to see the floating ice.私は流氷を見るために北海道に行った。
You should have seen the program on TV.そのテレビ番組を見るべきだったのに。
Tom has an eye to look modern arts.トムは現代美術を見る目がある。
A politician like that gets my goat.ああいう政治家を見るといらいらする。
TV may be seen on six channels in that city.その都市では6つのチャンネルでテレビを見ることができる。
She gives me a nasty look every time she sees me.彼女は私の顔を見るといつもいやな顔をする。
Don't underestimate your opponent.対戦相手を甘く見るな。
He has an eye for antiques.彼は骨董品を見る目がある。
I never see this album without thinking of my high school days.このアルバムを見るといつも高校時代を思い出す。
Watching movies is very interesting.映画を見ることは、とてもおもしろい。
We climbed higher so that we might get a better view.私たちはいい景色を見るため、より高いところまで登った。
Seeing that movie is something like taking a trip to India.あの映画を見ると何かしらインドへ行ったような気がします。
Distance lends enchantment to the view.離れて見ると景色に魅力がつく。
It is pleasant to watch a loving old couple.愛情こまやかな老夫婦を見るのはいいものだ。
This picture always reminds me of my hometown.この絵を見ると、私はいつも故郷の町を思い出す。
He enjoys watching baseball games on TV.彼はテレビで野球の試合を見るのが好きだ。
I'm just looking, thank you.どうも、ちょっと見るだけ。
He ran at the sight of the policeman.彼は警察を見ると走った。
I have a good eye for the value of antiques.骨董品を見る目には自信があります。
I just can't overlook his rude behavior.私にはどうしても、彼の無礼な振る舞いを大目に見ることはできない。
To see the sunrise from a mountaintop is a delight.山頂から日の出を見るのは喜びだ。
I wish I could see the ancient world.古代世界を見ることができればなあ。
I have not had a chance to see that movie.私にはまだその映画を見る機会がありません。
She knew what it was like for married women to look after houses, husbands and children.既婚女性が家や夫や子供たちの面倒を見ることがどんなことか、彼女は知っていた。
How about taking in the Nijo Castle?二条城を見るのはどうだろう。
He sits in this chair when he watches television.彼はテレビを見るときは、この椅子に座ります。
To see the answer to the question, simply click on the question.問題の解答を見るには、問題をクリックしてください。
The instant I saw him, I knew he was ill.彼を見るとすぐに私には病気だとわかった。
I couldn't abide looking at it.見るのもいやなほどだ。
Viewed from a distance, the island looked like a cloud.遠くから見ると、その島は雲のようであった。
I don't have much interest in sports games like soccer or baseball, but I do like seeing weird or outstanding plays in them.野球とかサッカーとかの観戦にはあまり興味がないんだけど、珍プレーや好プレーを見るのはおもしろいね。
It is rude to stare at someone.誰かをじろじろ見ることは失礼なことです。
Honesty does not always pay. Such is the way of the world.正直者が馬鹿を見ることもある。それが世の中だ。
When he saw me, he raised his hat and greeted me.彼は私を見ると帽子あげて挨拶をした。
I can see the tiniest spot.どんな小さな点でも見ることができる。
She cried out the moment she saw her mother.彼女は母親を見るやいなや大声で叫んだ。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.iPadではFlashのコンテンツが見られないが、そのウェブページのURLを自分へ電子メールで簡単に送ったら、家に帰って普通のパソコンで見ることが出来る。
Hardly had he seen me when he ran away.彼は私を見るとすぐに逃げた。
You should have seen the film.あの映画を君は見るべきだったね。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.村落の子供はしばしば、丘の上に集まって、そこでトラックや自動車が町へ行ったり来たりするのを見るようになりました。
The sight of you is an abomination to me.おまえなんか見るのも嫌だ。
She came round to the idea of watching TV.彼女はテレビを見る気になった。
He who looks from outside through an open window doesn't see anywhere as much as he who looks through a closed window.開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。
There were quite a few interesting things to see.かなり見るべき面白いものがあった。
I enjoy watching soccer on TV.テレビでサッカーの試合を見るのは私にとって面白い。
I cannot help but sympathize with him any time I see him.彼を見るといつでもつい同情してしまうんです。
Happiness depends not so much on circumstances as on one's way of looking at one's lot.幸せは境遇そのものよりもむしろ自分の境遇をいかに見るかにかかっている。
Oil paintings show to advantage at a distance.油絵は少し離れて見るとよく見える。
They sounded the alarm when they saw the enemy approaching.彼らは敵が近づいてくるのを見ると警報を鳴らした。
He gives me chills.あいつを見るとぞっとするよ。
He sees everything in terms of money.彼は何でも金本意に見る。
Do you want to watch this program?この番組見る?
To see the answer to the question, simply click on the question.質問への回答を見るには、質問をクリックしてください。
It is interesting to look at the stars.星を見ることは興味深いことだ。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子供は、母親を見るとすぐに泣きやみました。
This picture reminds me of when I was a student.この写真を見ると私は学生時代を思い出す。
No sooner had the child seen his mother than he burst into tears.その子はお母さんを見るやいなやワッと泣き出した。
There were too many sights to see in a day or two.名所があまり多くて1、2日で見るわけにはいかなかった。
One of my pleasures is watching TV.私の楽しみの1つはテレビを見ることです。
I look on watching TV as a waste of time.私はテレビを見ることは時間の無駄だと思う。
I cannot look at this photo without being reminded of my school days.この写真を見ると必ず学生時代を思い出す。
Oh, yes. I sometimes see him on TV.ああ、そうだね。時々テレビで見るよ。
You really must see that movie.ぜひその映画を見るべきです。
Looking out the window, I saw a car coming.窓の外を見ると、車が1台来るのが見えた。
I was too embarrassed to look her in the eye.私はきまりが悪くて彼女の目をまともに見ることができなかった。
All things taken into consideration, my father's life was a happy one.あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
She has an eye for the beautiful.彼女は美を見る目がある。
You should have seen the movie.あの映画を見るべきだったのに。
Everytime her husband looked at me, he almost asked me: "For what purpose have you come here?"「何しにこんな処へ来なすつた」主人は私の顔を見るたんびに、かう訊ねかけたものです。
The picture reminds me of my family.この写真を見ると、私は家族のことを思い出す。
I watch TV now and then.時々TVを見る。
You can see some wild rabbits in the forest.この森では野生のうさぎを見る事が出来る。
I'm getting tired of looking at the furniture we can't afford買えない家具を見るのに飽きてきてるな。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
Some people derive pleasure from watching horror movies.ホラー映画を見ることに楽しみを見いだす人もいる。
Don't make little of me.私を甘く見るな。
After her sickness, she's only a shadow of her former self.彼女は病気で見る影もなかった。
As soon as he saw me, he ran away.彼は私を見るやいなや走り去った。
Deep water fish never see the light and live all their lives from the scraps that come from above.深海魚は明かりを見ることはなくて、一生上から来た零れを食い続ける。
The moment I saw him, I knew he was angry.彼を見るとすぐに、彼が怒っていることがわかった。
I often see cheap accessories made of agate sold in street stalls and such but are they the real thing?露店などの安いアクセサリーなどが販売しているお店でよく瑪瑙の商品を見るのですが、あれって本物ですか?
I usually watch television before supper.私は普通夕食前にテレビを見る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License