UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '見る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't like it when mathematicians who know much more than I do can't express themselves explicitly.私よりも物知りな数学者が自分のことをはっきりと表現できていないのを見るのは心地の良いものではない。
I was tired of watching TV.私はテレビを見ることに飽きた。
She watches television from four to six.彼女は4時から6時までテレビを見る。
Don't look only on the dark side of life.人生の暗い面ばかりを見るな。
It is a pleasure to watch a baseball game on TV.テレビで野球の試合を見ることは楽しい。
The younger generation looks at things differently.若い世代の人たちは、物事を違った目で見る。
My grandmother really likes watching TV a lot.おばあちゃんはテレビを見るのがとても好きです。
What are you going to see?何を見るつもりですか。
If we continue like this, it's as clear as day that the Japan of five years on will be in decline.このまま行くと、5年後日本が衰退しているのは、火を見るより明らかである。
She couldn't look him in the face.彼女は彼の顔をまともに見ることができなかった。
Beauty lies in the eyes of the one who sees.美は見る人の目の中にある。
I take a fancy to seeing movies.映画を見るのが好きです。
You really must see that movie.ぜひその映画を見るべきです。
It is pleasant to watch a loving old couple.愛情こまやかな老夫婦を見るのはいいものだ。
He sees everything in terms of money.彼は何でも金本意に見る。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
The strong should take care of the weak.強者は弱者の面倒を見るべきだ。
I'm looking forward to watching the movie with her.彼女とその映画を見るのを楽しみにしています。
He can see nothing without his glasses.彼は眼鏡をかけないと何も見ることができない。
Do your homework before you watch TV.テレビを見る前に宿題をしなさい。
People in the back row craned to see the stage.後ろの列の人々はステージを見るために首を伸ばした。
You learn more from trying to repair a TV than from watching one.テレビは見るより直す方が勉強になる。
The picture reminds me of my childhood.その写真を見ると子供時代を思い出す。
I'll take care of my parents when they get old.両親が年をとったら面倒を見るつもりです。
Do you ever dream about flying through the sky?君は空を飛ぶ夢を見る事がありますか。
I think that watching TV is a waste of time.私はテレビを見ることは時間の無駄だと思う。
You should see this film if you get the opportunity.機会が有ればこの映画を見るべきです。
Unfortunately, I didn't get the chance to see the castle.残念なことにその城を見る機会がなかった。
He has no eye for women.彼は女を見る目がない。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子供はお母さんを見るとすぐに泣きやみました。
I enjoy looking at my old diary.古い日記を見るのは楽しみですわ。
You should have seen the movie.あの映画を見るべきだったのに。
Looking outside, it's beginning to rain.外を見ると雨が降り始めている。
Our parents took care of us and now it's our turn to take care of them.両親が僕らの面倒を見てくれたから、今後は僕らが両親の面倒を見る番だ。
We climbed higher so that we might get a better view.私たちはいい景色を見るため、より高いところまで登った。
I like to watch a baseball game.私は野球の試合を見るのが好きだ。
I am going to watch TV this evening.今夜テレビを見るつもりです。
Now that he is old, it is your duty to look after him.彼はもう老人なのだから、面倒を見るのは君の義務だ。
His anger was terrible to see.彼の怒りは見るも恐ろしかった。
I couldn't abide looking at it.見るのもいやなほどだ。
If it is seen from a spaceship, the earth looks blue.宇宙船から見ると、地球は青く見える。
It's really unbearable to see him looking so down-and-out.尾羽打ち枯らした彼の姿を見るのは忍びないね。
I made my orange scarf and white smock very bright, so people would notice them right away.見る人がすぐにそれだと気がつくように、私はオレンジ色のスカーフと白いスモックを非常に明るく描きました。
I watch television in the evening.私は夕方にテレビを見る。
When it is darkest, men see the stars.暗さがもっとも増すときに、人々は星を見る。
Don't worry. I'll take care of you.心配しないで、お前の面倒は見るから。
Oil paintings show to advantage at a distance.油絵は少し離れて見るとよく見える。
Watching TV is fun.テレビを見ることはおもしろい。
I never see this picture without thinking of him.この写真を見るといつも彼を思い出す。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.iPadではFlashのコンテンツが見られないが、そのウェブページのURLを自分へ電子メールで簡単に送ったら、家に帰って普通のパソコンで見ることが出来る。
The moment I saw him, I knew he was angry.彼を見るとすぐに、彼が怒っていることがわかった。
He reminds me of my grandfather.彼を見ると祖父を思い出します。
This film is worth seeing many times.この映画は何度も見る価値がある。
I see with my eyes.私は私の目で見る。
Small hills look flat from an airplane.飛行機から見ると、小さな丘陵は平地のように見える。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
I never see this picture without thinking of my father.この写真を見ると必ず父を思い出す。
I never see this picture without being reminded of my childhood.この写真を見ると、私は必ず子供のころを思い出す。
Those animals can be seen in the Northern Hemisphere.その動物類は北半球で見ることができる。
Watching the football game on television was fun.テレビでフットボールの試合を見るのは楽しかった。
He likes to watch baseball games on TV.彼はテレビで野球の試合を見るのが好きだ。
After her sickness, she's only a shadow of her former self.彼女は病気で見る影もなかった。
When I'm at home there's a lot of stuff to do; I don't even have time to watch TV.家にいるときはいろいろとやることが多くTVを見る暇もない。
We should try to look at the wider problem.我々はその問題を広い視野に立って見るべきだ。
Please don't look at your cellphone while we're eating.食事中に携帯を見るのやめなさい。
My mother doesn't like watching TV.私の母はテレビを見るのが嫌いです。
The morning sun is too bright to look at.朝の太陽はとても明るいので、見ることができない。
I think that there are many places to see there.そこにはたくさん見るところがあると思います。
I sometimes see him on TV.時々彼をテレビで見るよ。
The way I see it, he is right.僕の見るところ彼は正しい。
Even a cat may look at a king.猫でも王様は見ることが出来る。
I can't stand to see animals be teased.私は動物がいじめられているのは見るに堪えない。
All things taken into consideration, my father's life was a happy one.あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
I couldn't bring myself to see the horror movie again.そのホラー映画は二度と見る気にならなかった。
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?この建物の屋上から見る景色は最高なんだ。どう、行ってみる?
I feel sick whenever I see blood.血を見ると具合が悪くなる。
He is a good judge of horses.彼は馬の善し悪しを見る目は確かだ。
We see things differently according to whether we are rich or poor.我々は貧富に応じて物事を見る。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what changeアメリカよ、私たちはこんなにも遠くまで歩んできました。こんなにもたくさんのことを見てきました。しかしまだまだ、やらなくてはならないことはたくさんあります。だから今夜この夜、改めて自分に問いかけましょう。もしも自分の子供たちが次の世紀を目にするまで生きられたとしたら。もしも私の娘たちが幸運にも、アン・ニクソン・クーパーさんと同じくらい長く生きられたとしたら。娘たちは何を見るのでしょう? 私たちはそれまでにどれだけ進歩できるのでしょうか?
Tom is a good judge of character.トムは人を見る目がある。
As soon as he saw me, he ran away.彼は私を見るやいなや走り去った。
She has an eye for antiques.彼女はアンティークを見る目がある。
You're to do your homework before you watch TV.テレビを見る前に宿題を終えなさい。
I sometimes dream of my mother.私は、母の夢をときどき見る。
How about taking in the Nijo Castle?二条城を見るのはどうだろう。
Do you want to watch this program?この番組見る?
I went to Hokkaido to see the floating ice.私は流氷を見るために北海道に行った。
I have no time to watch TV.わたしにはテレビを見る時間が無い。
I have a good eye for the value of antiques.骨董品を見る目には自信があります。
At this, he got up and went out.これを見ると、彼は起き上がってでていった。
I always think of my father when I look at this picture.私はこの絵を見るといつも父のことを思い出す。
Tom and Mary woke up early to see the first sunrise of the year.トムとメアリーは初日の出を見るため早く起きた。
She shrieked whenever she saw a spider.彼女はクモを見るといつも金切り声をあげた。
The houses and cars looked tiny from the sky.空から見ると家も車もごく小さく見えた。
I haven't had a chance to see the movie yet.まだその映画を見る機会がない。
As soon as he took a look at her, he fell in love.彼女を一目見るやいなや、彼は恋してしまった。
Deep water fish never see the light and live all their lives from the scraps that come from above.深海魚は明かりを見ることはなくて、一生上から来た零れを食い続ける。
Nature and books belong to the eyes that see them.自然と書籍はそれを見る眼のものだ。
I don't have to study tonight. I think I'll watch television for a while.今夜は勉強しなくてもよい。しばらくテレビでも見るとするか。
No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction.彼女は私を見るとすぐに私の方に走り出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License