UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '見る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You should have seen that movie.その映画を見るべきだったのに。
You mustn't miss seeing this wonderful film.このすばらしい映画をあなたも見るべきだったのに。
My father usually watches television after dinner.父は普通夕食の後にテレビを見る。
No sooner had the child seen his mother than he burst into tears.その子はお母さんを見るやいなやワッと泣き出した。
We see things differently, according to whether we are rich or poor.我々は貧富に応じて物事を見る。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.iPadではFlashのコンテンツが見られないが、そのウェブページのURLを自分へ電子メールで簡単に送ったら、家に帰って普通のパソコンで見ることが出来る。
Only a few TV programs are worth watching.見るに値するテレビ番組はごくわずかである。
I never see this album without thinking of my high school days.このアルバムを見るといつも高校時代を思い出す。
The picture reminds me of my student days.この写真を見ると私は学生時代を思い出す。
Because of these trees, he can't see the forest.この木のせいで森を見ることができません。
In terms of the number of employees, this is the largest of all industries.雇用者の数という見地から見ると、すべての工場のうちここは最も大規模なところだ。
I'm going to see a horror film.ホラー映画を見るつもりです。
One can see faraway objects with a telescope.望遠鏡を使って遠くの物体を見ることができる。
Do you want to watch this program?この番組見る?
My grandmother loves watching TV.おばあちゃんはテレビを見るのがとても好きです。
I like to watch TV in my Jacuzzi.泡風呂につかりながらテレビを見ることが好き。
The strong should take care of the weak.強者は弱者の面倒を見るべきだ。
You remind me of your mother.あなたを見ると、あなたのお母さんを思い出す。
In the long run, we can save a lot of money by buying this machine.長い目で見ると、私達はこの機械を買うことによって、沢山のお金を節約できます。
What about watching the night game on TV?テレビでナイターを見るのはどうですか。
That was the first time I had seen such a serious play so it was a valuable experience.こんなシリアスな芝居を見るのは初めてで貴重な経験ができました。
I can't bear to see him cry like that.彼があんな風に泣くのを見るのは堪えられない。
We can see more and more swallows.さらに多くのツバメを見ることができます。
I think of watching TV as a waste of time.私はテレビを見るのは時間の浪費だと考える。
I never see this photo without being reminded of my happy days in the countryside.この写真を見ると必ず、田舎での幸せな日々を私は思い出す。
This picture reminds me of our happy days in England.この絵を見ると私達がイギリスで過ごした楽しい日々を思い出します。
I think that watching TV is a waste of time.私はテレビを見ることを時間の浪費と見なしている。
This movie is worth seeing again.あの映画はもう一度見る価値がある。
I'm tired of watching television.私はテレビを見るのに飽きています。
Seeing is believing.見ることは信ずることなり。
I prefer reading books to watching television.テレビを見るより本を読む方が好きです。
Tom and Mary woke up early to see the first sunrise of the year.トムとメアリーは初日の出を見るため早く起きた。
My mother doesn't like to watch TV.私の母はテレビを見るのが嫌いです。
People shouldn't stare at foreigners.外人をじっと見るべきではない。
The boys scampered in all directions at the sight of their teacher.少年達は先生の姿を見ると四方八方に駆け出した。
Your excellent work puts me to shame.君のすばらしい仕事ぶりを見ると僕は恥ずかしくなるよ。
Able was I ere I saw him.彼を見るまでは私は強かった。
To see the answer to the question, simply click on the question.問題の解答を見るには、問題をクリックしてください。
When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them.昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。
Let's go by bus to see more of the city.もっと町を見るためにバスで行こう。
He was never to see his homeland again.彼はその後再び故国を見ることはなかった。
I haven't had a chance to see the movie yet.まだその映画を見る機会がない。
The instant the girl saw her mother, she burst out crying.その女の子は母親を見るなり泣き出した。
I try to watch live TV as much as possible instead of recordings.テレビはできるだけ録画じゃなくてオンエアで見ることにしている。
Tom can't bear to look at Mary.トムはメアリーを見る勇気がない。
You will see a forest of masts in the harbor.君は港内に林立する帆柱を見るであろう。
My mother doesn't like my watching TV.私の母は私がテレビを見るのを好まない。
I look on watching TV as a waste of time.私はテレビを見ることを時間の浪費と見なしている。
I love looking at everyone's colorful kimonos on Coming of Age Day.私は成人の日に人々の色とりどりの着物を見るのが好きです。
After her sickness, she's only a shadow of her former self.彼女は病気で見る影もなかった。
Seeing these islands from the airplane, we thought that they were really beautiful.飛行機から見ると、これらの島がほんとうに美しいと思った。
The picture reminds me of my school days.その絵を見ると私は学生時代を思い出す。
The instant I saw him, I knew he was ill.彼を見るとすぐに私には病気だとわかった。
You can see the colors of the spectrum in a rainbow.虹の中にスペクトルの色を見る事が出来る。
I was calm until I saw the syringe!私は注射器を見るまでは平気だった。
This hotel is conveniently located in terms of public transportation.このホテルは公共交通機関の点から見ると便利な所に位置している。
It was surprising to see how fast the child grew up.子供がどんなに速く成長するかを見るのは驚きだった。
Love is seeing her in your dreams.愛とは夢にまで彼女を見ることだ。
I often watch night games on TV.私は良くテレビでナイターを見るんです。
Don't make little of me.私を甘く見るな。
He bent over to see insects in the flowerbed.彼は花壇の昆虫を見るためにかがみこんだ。
Seen from space, the earth is very beautiful.宇宙から見ると、地球はとても美しい。
He raised his hat when he saw me.彼は私を見ると帽子あげて挨拶をした。
I have not had a chance to see that movie.私にはまだその映画を見る機会がありません。
She shrieked whenever she saw a spider.彼女はクモを見るといつも金切り声をあげた。
You should have seen the film.あの映画を君は見るべきだったね。
Mary came up to me when she saw me.メアリーは私を見ると近づいてきた。
The moment they saw me, they waved.彼らは私を見るとすぐに、手を振って合図をした。
Charms strike the sight, but merit wins the soul.魅力は見る目を打つが、真価は魂を勝ち取る。
When you walk around your house, what kind of scenery and buildings can you see?あなたの家のまわりさんぽしたら、どんなけしきや、建物を見ることができますか。
Seeing that movie is something like taking a trip to India.あの映画を見ると何かしらインドへ行ったような気がします。
The new restaurant was making the owners money hand over fist.オーナーたちは新しいレストランのおかげで見る見るうちに大金をかせいでいた。
It's to see your face well.おまえの顔をよく見るためだよ。
I never look at this picture without thinking of those happy days.私はこの写真を見ると必ずあの幸せな日々を思い出す。
It's a good rule to look both ways before you cross the street anywhere.どこであれ道路を横切る時に右左を見るというのはいいことだ。
I have had no chance to see the movie.その映画を見る機会がこれまでありませんでした。
I think watching TV is a waste of time.私はテレビを見るのは時間の浪費だと考える。
He has no eye for women.彼は女を見る目がない。
Judging from the present look of the sky, we may have a downpour any moment.現在の空模様から見るといつ土砂降りになるかわからない。
A politician like that gets my goat.ああいう政治家を見るといらいらする。
The birds flew away in alarm when they saw the cat.鳥たちはその猫を見るとビックリして飛び去った。
The thief ran away when he saw a policeman.警官を見るとその泥棒は逃げ出した。
Seeing as she can speak French fluently, she may have studied in France.フランス語を流暢に話すところを見ると、彼女はフランスで勉強したかもしれない。
I prefer reading books to watching television.私はテレビを見るより読書するほうが好きです。
There's no way to predict what you will dream tonight.夜にどんな夢を見るのかを予言するのは不可能です。
Don't look only on the dark side of life.人生の暗い面ばかりを見るな。
I often see cheap accessories made of agate sold in street stalls and such but are they the real thing?露店などの安いアクセサリーなどが販売しているお店でよく瑪瑙の商品を見るのですが、あれって本物ですか?
Beauty is altogether in the eye of the beholder.美しいということは全く見る人の眼による。
I can see the tiniest spot.どんな小さな点でも見ることができる。
I usually watch television before supper.私は普通夕食前にテレビを見る。
In order to see that picture better, I want to get a little closer.あの絵をもっとよく見るために近くに寄りたいな。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官を見るや否や逃亡した。
Even a cat may look at a king.猫でも王様は見ることが出来る。
She refreshed her memory with the photo.彼女はその写真を見ると記憶がよみがえってきた。
You should not miss the opportunity to see it.あなたはそれを見る機会を逃すべきではない。
No sooner had he seen me than he ran away.私の姿を見るやいなや、彼は逃げ出した。
At this, he got up and went out.これを見ると、彼は起き上がってでていった。
His house argues him to be poor.彼の家を見ると彼が貧乏であることがわかる。
No sooner had the dog seen me than it ran up to me.犬は私を見るなり私に走り寄った。
Tom likes to look at pictures of cats.トムは猫の絵を見るのが好きだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License