UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '見る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I remember my mother when I see this.これを見ると母を思い出す。
At night, she used to dream of the country and the field of daisies and the apple trees dancing in the moonlight.小さいおうちは夜に田舎のことや、ひなぎくの野原や、月明かりの下でりんごの木が踊っているのを夢に見るのでした。
Those who look outward dream, but those who look inward awaken.外を眺める者は夢を見るが、内を眺める者は目を覚ます。
I cannot look at this picture without thinking of my dead mother.この絵を見ると必ず亡き母を思い出す。
When he saw me, he ran away.私の姿を見ると彼は逃げた。
I dream in French.私はフランス語で夢を見る。
This problem, however, should be considered more carefully.しかしながら、この問題はもっと注意深く考えて見るべきだ。
He sees everything in terms of money.彼はすべてをお金の立場から見る。
A big crowd of people collected to watch the festival.多くの人が祭りを見るために集まった。
I like to watch a baseball game.私は野球の試合を見るのが好きだ。
The baby smiled at the sight of its mother.赤ん坊は母親を見るとにっこりした。
I have no time to watch TV.私はテレビを見る時間がありません。
I like to go to the park and watch the children in the playground enjoying themselves.私は公園に行って、遊び場で子供達が楽しんでいるのを見るのが好きです。
I think that watching TV is a waste of time.私はテレビを見ることを時間の無駄づかいとみなす。
My mother doesn't like my watching TV.私の母は私がテレビを見るのを好まない。
I'm just looking, thank you.どうも、ちょっと見るだけ。
Seen at a distance, the rock looks like a human face.遠くから見ると、その岩は人の顔のように見える。
This picture reminds me of our happy days in England.この絵を見ると私達がイギリスで過ごした楽しい日々を思い出します。
No sooner had he seen me than he began to run away.私を見るとすぐに、彼は逃げ出した。
His new film is worth seeing.彼の新作映画は見るだけの価値がある。
She couldn't look him in the face.彼女は彼の顔をまともに見ることができなかった。
The instant I saw him, I knew he was ill.彼を見るとすぐに私には病気だとわかった。
This crowd reminds me of the streets of Tokyo.この人込みを見ると東京の通りを思い出す。
I am looking forward to seeing the film with her.彼女とその映画を見るのを楽しみにしています。
This movie is worth watching.この映画は見る価値がある。
It's to see your face well.おまえの顔をよく見るためだよ。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
He is fond of watching baseball games on TV.彼はテレビで野球の試合を見るのが好きだ。
I can see the top of the mountain.私はその山の頂上を見ることができます。
See things from every angle.あらゆる角度から物事を見る。
I am going to watch TV this evening.今夜テレビを見るつもりです。
It's fun to watch TV.テレビを見るのは楽しい。
The trees comforted me.木を見ると心が和んだ。
He likes watching TV.彼はテレビを見るのが好きだ。
Mary came up to me when she saw me.メアリーは私を見ると近づいてきた。
She made a face when she saw a dog.彼女は犬を見ると顔を顰めた。
I often dream of the same scene.私はよく同じ夢を見る。
Looking at his face, you could tell that he was annoyed.彼の顔を見るといらいらしているのがわかった。
A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived.図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。
She had no sooner seen me than she ran away.彼女は私を見るとすぐに走り去った。
The picture reminds me of my happy school days.私はこの写真を見ると楽しかった学校時代のことを思い出す。
I can never see this movie without being moved.私はこの映画を見ると必ず感動する。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
You should not miss the opportunity to see it.あなたはそれを見る機会を逃すべきではない。
What about watching the night game on TV?テレビでナイターを見るのはどうですか。
Honesty does not always pay. Such is the way of the world.正直者が馬鹿を見ることもある。それが世の中だ。
I never look at this picture without thinking of those happy days.私はこの写真を見ると必ずあの幸せな日々を思い出す。
Let's climb that mountain to see it.それを見るため、あの山に登ろう。
Kyoto has many places to see.京都には見るべき場所がたくさんある。
If you look closely, you don't see anything.詳しく見ると、何もに見えない。
You can see the sun setting from the window.窓から日が沈むのを見ることができるだろう。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子供はお母さんを見るとすぐに泣きやみました。
This is the theater where we see foreign movies.これは私たちが外国映画を見る映画館だ。
I don't like to see food go to waste.食べ物が無駄になるのを見るのはいやだ。
He who looks from outside through an open window doesn't see anywhere as much as he who looks through a closed window.開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。
The moment I saw him, I knew he was angry.彼を見るとすぐに、彼が怒っていることがわかった。
No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction.彼女は私を見るとすぐに私の方へ走り出した。
I can't look at Tom.トムを見ることができない。
I cannot help smiling at babies.私は赤ちゃんを見ると微笑まずにはいられない。
I never see this picture without thinking of my dead mother.この写真を見ると必ず亡くなった母のことを思い出す。
They say our house is too small by Western standards.私たちの家は西欧の基準から見ると小さすぎるとのことです。
From Kate's point of view, he works too much.ケイトから見ると、彼は働き過ぎである。
She refreshed her memory with the photo.彼女はその写真を見ると記憶がよみがえってきた。
Why do we dream?なぜ僕らは夢を見るの?
I like watching planes take off.僕は飛行機が離陸して行くのを見るのが好きだ。
Star-watching is good for your eyes.星を見ることは眼に良い。
Watching movies is very interesting.映画を見ることは、とてもおもしろい。
The boys scampered in all directions at the sight of their teacher.少年達は先生の姿を見ると四方八方に駆け出した。
Do you ever dream about flying through the sky?君は空を飛ぶ夢を見る事がありますか。
We can see more and more swallows.さらに多くのツバメを見ることができます。
Only a few TV programs are worth watching.見るに値するテレビ番組はごくわずかである。
I never see this picture without being reminded of my childhood.この写真を見ると、私は必ず子供のころを思い出す。
For some reason, I'm happy when I see doubles.なぜかぞろ目を見るとうれしいんだよな。
We watch television every evening.私達は毎晩テレビを見る。
We should try to look at the wider problem.我々はその問題を広い視野に立って見るべきだ。
Seen from the plane, the island looks very beautiful.その島は飛行機から見ると実に美しく見える。
Able was I ere I saw him.彼を見るまでは私は強かった。
Each time I see this picture, I remember my father.わたしはこの写真を見るたび、父を思い出す。
I watch television.私はテレビを見る。
He cannot see the matter from my point of view.彼は私の立場からその問題を見ることは出来ない。
I don't like it when mathematicians who know much more than I do can't express themselves explicitly.私よりも物知りな数学者が自分のことをはっきりと表現できていないのを見るのは心地の良いものではない。
The new restaurant was making the owners money hand over fist.オーナーたちは新しいレストランのおかげで見る見るうちに大金をかせいでいた。
I try to watch live TV as much as possible instead of recordings.テレビはできるだけ録画じゃなくてオンエアで見ることにしている。
This picture always reminds me of my hometown.この絵を見ると、私はいつも故郷の町を思い出す。
I was too embarrassed to look her in the eye.ばつが悪くて、彼女の目をまともに見ることなどできなかった。
The moment they saw me, they waved.彼らは私を見るとすぐに、手を振って合図をした。
At the sight of the dog, the cat ran off.犬を見ると猫は逃げ出した。
Do not look out of the window.窓から外を見るな。
If it is seen from a spaceship, the earth looks blue.宇宙船から見ると、地球は青く見える。
He lived to see great grandchildren.彼はひい孫を見るまで生きた。
Beauty is in the eye of the beholder.美というのは、見る人の目の中でのことだ。
This building looks large from the front, but not from the side.この建物は正面から見ると大きいが横から見るとそうでもない。
There's no way to predict what you will dream tonight.夜にどんな夢を見るのかを予言するのは不可能です。
From a distance, that stone looks like a person's face.遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。
The first virtue of a painting is to be a feast for the eyes.絵画が有する第一の効能は見る人の目のごちそうとなることである。
Looking outside, it's beginning to rain.外を見ると雨が降り始めている。
That movie is worth seeing.あの映画は見る価値がある。
As soon as she saw me, she started to cry.彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
You can see the whole park from the restaurant.そのレストランから公園全体を見ることができる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License