The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '見る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was tired of watching TV.
私はテレビを見ることに飽きた。
If the trees on that hill are cut down, you'll see erosion pretty quickly.
もしあの丘の木々が切り倒されたら、急速に浸食を見ることになるだろう。
I never see her without thinking of her mother.
彼女を見るとその母親のことを思わずにはいられない。
Beauty lies in the eyes of the one who sees.
美は見る人の目の中にある。
I'm just looking, thank you.
どうも、ちょっと見るだけ。
I cry every time I watch this movie.
この映画を見るたびに泣く。
Through television we can learn various things which we cannot actually see or hear.
実際に見ることも聞くこともできないさまざまなものを、われわれはテレビによって知ることができる。
I dream in French.
私はフランス語で夢を見る。
You can see the colors of the spectrum in a rainbow.
虹の中にスペクトルの色を見る事が出来る。
When he saw a policeman coming, he began to run like anything.
警官がやってくるのを見ると彼は猛烈に走り出した。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.
山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
Tom likes to look at pictures of cats.
トムは猫の絵を見るのが好きだ。
No sooner had he seen me than he began to run away.
私を見るとすぐに、彼は逃げ出した。
What about watching the night game on TV?
テレビでナイターを見るのはどうですか。
I often watch night games on TV.
私は良くテレビでナイターを見るんです。
The thief ran away at the sight of a detective.
その泥棒は刑事を見ると走って逃げた。
Everytime her husband looked at me, he almost asked me: "For what purpose have you come here?"
「何しにこんな処へ来なすった」主人は私の顔を見るたんびに、こう訊ねかけたものです。
When I'm at home there's a lot of stuff to do; I don't even have time to watch TV.
家にいるときはいろいろとやることが多くTVを見る暇もない。
Oh, yes. I sometimes see him on TV.
ああ、そうだね。時々テレビで見るよ。
Able was I ere I saw him.
彼を見るまでは私は強かった。
I don't like to see food go to waste.
食べ物が無駄になるのを見るのはいやだ。
She has an eye for antiques.
彼女はアンティークを見る目がある。
She bowed to me with courtesy when she saw me.
彼女は私を見ると、丁寧におじぎをした。
The moment she saw me, she burst into tears.
彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
I don't have any time to watch TV.
わたしにはテレビを見る時間が無い。
He is tired of watching television.
彼はテレビを見るのに飽きている。
When I see this picture, I always think of the old days.
この絵を見る度に、私は昔を思い出す。
Considering everything, my father's life was a happy one.
あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
I look on watching TV as a waste of time.
私はテレビを見ることは時間の無駄だと思う。
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?
この建物の屋上から見る景色は最高なんだ。どう、行ってみる?
We associate her face with a rose.
彼女の顔を見るとバラが連想される。
Seen from a distance, it looked like a human face.
遠くから見るとそれは人の顔のように見えた。
Tom has an eye to look modern arts.
トムは現代美術を見る目がある。
Every time I see that picture of my late mother, I feel a lump in my throat.
亡き母の写真を見るたびに、胸に熱いものが込み上げてくる。
The picture reminds me of my happy old days.
その写真を見ると私は楽しかった昔の日々を思い出す。
Seen at a distance, the rock looks like a human face.
遠くから見ると、その岩は人の顔のように見える。
We climbed higher so that we might get a better view.
私たちはいい景色を見るため、より高いところまで登った。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless