UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '見る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I look on watching TV as a waste of time.私はテレビを見ることを時間の無駄づかいとみなす。
Watching TV is fun.テレビを見ることはおもしろい。
There were quite a few interesting things to see.かなり見るべき面白いものがあった。
This picture always reminds me of my hometown.この絵を見ると、私はいつも故郷の町を思い出す。
Don't worry. I'll take care of you.心配しないで、お前の面倒は見るから。
Kyoto has many places to see.京都には見るべき場所がたくさんある。
When he saw me, he raised his hat and greeted me.彼は私を見ると帽子あげて挨拶をした。
Do you want to watch this program?この番組見る?
He came all the way from Kyushu to see the Mona Lisa.彼はモナリザを見るためにはるばる九州から来た。
Don't stare others in the face.他人の顔をじろじろ見るんじゃない。
Seen from the plane, the islands were very pretty.飛行機から見ると、その島々はとてもきれいだった。
Her eyes remind me of a cat.彼女の目を見ると猫を連想します。
Seen from a distance, the stone looks like a human face.遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。
The baby smiled at the sight of its mother.赤ん坊は母親を見るとにっこりした。
I go to bed early so I can get up to capture the sunrise.早く寝れば日の出を見ることができる。
Seen from the moon, the earth looks like a ball.月から見ると、地球はボールのように見える。
She has a tendency to look on the dark side of things.彼女は物事を悲観的に見る傾向がある。
I prefer reading books to watching television.私はテレビを見るより読書するほうが好きです。
If it is seen from a spaceship, the earth looks blue.宇宙船から見ると、地球は青く見える。
You should have seen the film.その映画を見るべきだったのに。
The way he looked at me irritated me very much.彼の私を見る目つきがとても気にさわった。
Small hills look flat from an airplane.飛行機から見ると、小さな丘陵は平地のように見える。
As soon as she saw me, she burst out crying.彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
Don't look at her enviously.うらやましそうに彼女を見るな。
I can not be tolerant of naughty children.私はいたずらな子供を大目に見る事ができない。
He has an eye for art.彼は絵を見る目がある。
She has an eye for antiques.彼女はアンティークを見る目がある。
I am looking forward to seeing the film with her.彼女とその映画を見るのを楽しみにしています。
I often watch night games on TV.私はよくテレビでナイターを見る。
I sometimes dream of home.私は時々故郷の夢を見る。
Don't make little of me.私を甘く見るな。
His house argues him to be poor.彼の家を見ると彼が貧乏であることがわかる。
You shall see greater things than that.あなたは、それよりもさらに大きなことを見ることになります。
Tom has an eye for modern art.トムは現代美術を見る目がある。
I am going to watch TV this evening.今夜テレビを見るつもりです。
We got up early so that we could see the sunrise.私達は日の出を見るために早く起きた。
All she could do was watch him walk away.彼女は彼が去っていくのを見るだけで精一杯だった。
What are you going to see?何を見るつもりですか。
You must learn to see life as it is.人生をあるがままに見るようにならなければならない。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。
It's fun to watch the race.あの競争を見るのは楽しい。
I cannot look at this picture without thinking of my dead mother.この絵を見ると必ず亡き母を思い出す。
We don't see things as they are, but as we are.物事は、ありのまま見るのではなく、自分自身をそこに見る。
The picture of the accident makes me sick.その事故の写真を見るとむかつく。
You can see the colors of the spectrum in a rainbow.虹の中にスペクトルの色を見る事が出来る。
Instantly the girl saw her mother, she burst out crying.その女の子は母親を見るやいなやわっと泣き出した。
She got up early so as to see the sunrise.彼女は日の出を見るために早起きした。
No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction.彼女は私を見るとすぐに私の方へ走り出した。
The dog's hair bristled when it saw the lion.その犬はライオンを見ると毛を逆立てた。
He came to see me in a different light.彼は私を違った観点から見るようになった。
Seen from a distance, it looks like a man.離れたところから見ると、それは人間の様に見える。
I enjoy looking at my old diary.古い日記を見るのは楽しみですわ。
It is interesting to look at the stars.星を見ることは興味深いことだ。
The instant I saw him, I knew he was ill.彼を見るとすぐに私には病気だとわかった。
When we think of the traditional roles of men and women in society, we think of husbands supporting the family, and wives taking care of the house and children.社会における伝統的な男女の役割について思うとき、我々は夫が家族を支え妻が家と子供の面倒を見るものと考える。
He has an eye for people.彼は人を見る目がある。
Seeing that movie is something like taking a trip to India.あの映画を見ると何かしらインドへ行ったような気がします。
As soon as she saw me, she started to cry.彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
Charms strike the sight, but merit wins the soul.魅力は見る目を打つが、真価は魂を勝ち取る。
He is as diligent a man as ever lived.彼は希に見る勤勉な男だ。
He who looks from outside through an open window never sees as much as he who looks at a closed window.開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。
From a distance, that stone looks like a person's face.遠くから見ると、その石は人間の顔のように見える。
I couldn't abide looking at it.見るのもいやなほどだ。
Through television we can learn various things which we cannot actually see or hear.実際に見ることも聞くこともできないさまざまなものを、われわれはテレビによって知ることができる。
What about watching the night game on TV?テレビでナイターを見るのはどうですか。
Look up to the skies.空を仰ぎ見る。
I'll take care of my parents when they get old.両親が年をとったら面倒を見るつもりです。
Honesty doesn't pay under the current tax system.現在の税制下では正直者が馬鹿を見る。
You should take care of your sick mother.君は病気のお母さんの面倒をもっと見るべきだ。
Don't draw a hasty conclusion from what you see now.今見ることからあわてて断定してはいけない。
It's more fun to play baseball than to watch it.野球は見るよりやる方が面白い。
The picture reminds me of my childhood.その写真を見ると子供時代を思い出す。
You must think of your old parents at home.故郷の老いた両親のことを考えて見るべきだ。
You should have seen the program on TV.そのテレビを見るべきだったのに。
I've sometimes taken time off work to watch the Super Bowl.スーパーボウルを見るために会社を休んでいた事もありました。
Love is seeing her in your dreams.愛とは夢にまで彼女を見ることだ。
I like watching planes take off.僕は飛行機が離陸して行くのを見るのが好きだ。
I have a good eye for the value of antiques.骨董品を見る目には自信があります。
I sometimes watch TV.私は時々テレビを見る。
Bob hurried home in order to watch the TV program.ボブはそのテレビ番組を見るために、急いで家へ帰った。
Children like watching television.子供はテレビを見るのが好きです。
Seeing as she can speak French fluently, she may have studied in France.フランス語を流暢に話すところを見ると、彼女はフランスで勉強したかもしれない。
Seen from an airplane, the island looks like a big spider.飛行機から見るとその島は巨大なクモのように見える。
Having done my homework, I could finally watch television.私は、宿題をやり終えたので、ようやくテレビを見ることができた。
Nature and books belong to the eyes that see them.自然と書籍はそれを見る眼のものだ。
She found her baby still asleep.見ると彼女の赤ん坊はまだ眠っていた。
The picture reminds me of my student days.この写真を見ると私は学生時代を思い出す。
The younger generation looks at things differently.若い世代の人たちは、物事を違った目で見る。
There are a lot of sights in Kyoto.京都には見る所がたくさんある。
I have no time to watch TV.私はテレビを見る時間がありません。
The morning sun is too bright to look at.朝の太陽はとても明るいので、見ることができない。
Seeing that he has not come, he may be on a trip.彼が来ないのを見ると彼は旅行中なのかもしれない。
It is delightful to look at a sleeping baby.眠っている赤ちゃんを見るのは楽しい。
He likes to watch baseball games on TV.彼はテレビで野球の試合を見るのが好きだ。
When I'm at home there's a lot of stuff to do; I don't even have time to watch TV.家にいるときはいろいろとやることが多くTVを見る暇もない。
I put on my glasses to see the blackboard.私は黒板を見るために眼鏡をかけた。
He is fond of watching baseball games on TV.彼はテレビで野球の試合を見るのが好きだ。
I'm looking forward to seeing you in your cap and gown.君の卒業式での姿を見るのが楽しみだ。
I like to watch TV.私はテレビを見るのが好きだ。
Japanese children watch television more than English children.日本の子供はイギリスの子供よりよくテレビを見る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License