UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '見る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I think it is worthwhile to see this film twice.この映画は、2度見る価値があると思います。
Each time I see this picture, I remember my father.わたしはこの写真を見るたび、父を思い出す。
The sight of the money tempted him into stealing.その金を見ると彼はふっと盗みたくなった。
Where to go and what to see were my primary concerns.どこへ行き何を見るかが私の最大の関心事でした。
Seen from the sky, the island was very beautiful.空から見ると、その島はとても美しかった。
I could not bear to see the scene.その光景は見るに堪えなかった。
Where do you want to go today? An amusement park, or maybe a movie?今日はどこへ行こうか、遊園地?それとも映画でも見る?
Bob hurried home in order to watch the TV program.ボブはそのテレビ番組を見るために、急いで家へ帰った。
You should go and see for yourself.あなたは自分で行って見るべきです。
The way he looked at me irritated me very much.彼の私を見る目つきがとても気にさわった。
Beauty is in the eye of the beholder.美というのは、見る人の目の中でのことだ。
She made a face when she saw a dog.彼女は犬を見ると顔を顰めた。
The picture reminds me of my school days.その絵を見ると私は学生時代を思い出す。
My mother doesn't like to watch TV.私の母はテレビを見るのが嫌いです。
The children from the village would often gather up on top of the hill and from there watched the trucks and automobiles going back and forth to the city.村落の子供はしばしば、丘の上に集まって、そこでトラックや自動車が町へ行ったり来たりするのを見るようになりました。
Most people like watching TV.たいていの人はテレビを見るのが好きです。
Tom can't bear to look at Mary.トムはメアリーを見る勇気がない。
You should have seen the film.あの映画を君は見るべきだったね。
He has an eye for antiques.彼は骨董品を見る目がある。
It's more fun to play baseball than to watch it.野球は見るよりやる方が面白い。
She has an eye for antiques.彼女はアンティークを見る目がある。
Seen from a distance, that rock looks like a human face.離れて見ると、その岩は人の顔のように見える。
You should see the sight.あなたはその光景を見るべきである。
The instant the girl saw her mother, she burst out crying.その女の子は母親を見るなり泣き出した。
I have no time to watch TV.私はテレビを見る時間がありません。
We see what we expect to see.私たちは見えるだろうと思うものを見るのである。
I cannot see him without thinking of my brother.彼を見ると必ず兄を思い出す。
I cannot see this picture without remembering my childhood.この絵を見ると子供の頃を思い出す。
The instant I saw him, I knew he was ill.彼を見るとすぐに私には病気だとわかった。
People in the back row craned to see the stage.後ろの列の人々はステージを見るために首を伸ばした。
There are a lot of places to see in Hokkaido.北海道には見るべきところがたくさんあります。
His dog barks at me.彼の犬は私を見ると吠える。
It is horrible to see.それは見るも恐ろしい。
I was too embarrassed to look her in the eye.ばつが悪くて、彼女の目をまともに見ることなどできなかった。
It is unusual to see rock stars wearing a tie!ロックスターがネクタイを締めているのを見ることはあまりない。
No sooner had the dog seen me than it ran up to me.犬は私を見るなり私に走り寄った。
No sooner had he seen it than he turned pale.彼はそれを見るや否や青くなった。
All she could do was watch him walk away.彼女は彼が去っていくのを見るだけで精一杯だった。
Seen close-up, things have a way of showing their defects, their innate ugliness.間近から見ると、ものごとはその欠点や本来備わる醜さを露わにする傾向がある。
To see the answer to the question, simply click on the question.問題の解答を見るには、問題をクリックしてください。
No sooner had he seen me than he began to run away.私を見るとすぐに、彼は逃げ出した。
They say that to see is to believe.見る事は信じる事だといわれる。
We don't see things as they are, but as we are.物事は、ありのまま見るのではなく、自分自身をそこに見る。
He likes to watch TV.彼はテレビを見るのが好きだ。
One can see faraway objects with a telescope.望遠鏡を使って遠くの物体を見ることができる。
When watching TV, please ensure that the room is brightly lit and watch from a distance.テレビを見るときは部屋を明るくして離れて見てください。
The baby smiled at the sight of its mother.赤ん坊は母親を見るとにっこりした。
I look on watching TV as a waste of time.私はテレビを見ることを時間の無駄づかいとみなす。
He should reflect on his failure.彼は自分の失敗を良く考えて見るべきだ。
She stopped looking at the show window.彼女はショーウインドーを見るのをやめた。
The skies promise better weather in the morning.空を見ると朝にはいい天気になりそうだ。
You remind me of your brother.あなたを見るとお兄さんを思い出します。
It's about time you stopped watching television.あなたはもうテレビを見るのを止める時間だ。
Only a few TV programs are worth watching.見るに値するテレビ番組はごくわずかである。
People shouldn't stare at foreigners.外人をじっと見るべきではない。
It is interesting to look at the stars.星を見ることは興味深いことだ。
I'm going to see a horror film.ホラー映画を見るつもりです。
We see with our eyes.私たちは目でものを見る。
The secret of success lies in the ability to get the other person's point of view and see things from his angle as well as from your own.成功の秘けつは、相手の観点を理解し、自分の立場からだけでなく相手の立場からも、ものごとを見ることができることにある。
This picture reminds me of when I was a student.この写真を見ると私は学生時代を思い出す。
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?この建物の屋上から見る景色は最高なんだ。どう、行ってみる?
The time spent to see the monument is short.その記念碑を見るために使われる時間は短い。
You can tell what a person is like by looking at his friends.友達を見ることによってどんな人かわかる。
It's really fast with a dedicated line.専用線で見ると、すごく早いんだけど。
All things taken into consideration, my father's life was a happy one.あらゆることを考えて見ると、私の父の人生は幸福なものだった。
I dream in French.私はフランス語で夢を見る。
Tom has an eye to look modern arts.トムは現代美術を見る目がある。
Now that he is old, it is your duty to look after him.彼は老人なので、面倒を見るのは君の役目だ。
I was too embarrassed to look her in the eye.私はきまりが悪くて彼女の目をまともに見ることができなかった。
Hardly had he seen me when he ran away.彼は私を見るとすぐ逃げた。
Look up to the skies.空を仰ぎ見る。
To different minds, the same world is a hell, and a heaven.同じ世界ながら見る心が違えば地獄ともなれば天国ともなる。
We got up early in order to see the sunrise.私達は日の出を見るために早起きした。
Let's go by bus to see more of the city.もっと町を見るためにバスで行こう。
I'll take care of my parents when they get old.両親が年をとったら面倒を見るつもりです。
I cannot look at this picture without thinking of my dead mother.この絵を見ると必ず亡き母を思い出す。
A pet theory of mine is that things should be seen from a distance.私の持論の一つは、物事は少しはなれたところから見るべきだということである。
Moreover, when viewed from the side, the front teeth are protruding.さらに、横から見ると、前歯は出っ歯の状態にあります。
The younger generation looks at things differently.若い世代の人たちは、物事を違った目で見る。
The way I see it, he is right.僕の見るところ彼は正しい。
She couldn't look him in the face.彼女は彼の顔をまともに見ることができなかった。
A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived.図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。
I cannot help but sympathize with him any time I see him.彼を見るといつでもつい同情してしまうんです。
I never see this picture without thinking of him.この写真を見るといつも彼のことを思い出す。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。
I never see you without remembering your father.あなたを見ると私はいつもあなたのお父さんのことを思い出します。
You shall see greater things than that.あなたは、それよりもさらに大きなことを見ることになります。
She couldn't see it, but she could feel and hear it.彼女はそれを見ることはできませんが、それを感じはしました。
The moment she saw me, she burst out crying.彼女は、私を見るとすぐに、突然泣き出しました。
Her eyes remind me of a cat.彼女の目を見ると猫を連想します。
Instantly the girl saw her mother, she burst out crying.その女の子は母親を見るやいなやわっと泣き出した。
Do you ever dream about flying through the sky?君は空を飛ぶ夢を見る事がありますか。
There are many places you should see in Kyoto.京都には見るべきところが多くある。
To see the sunrise from a mountaintop is a delight.山頂から日の出を見るのは喜びだ。
The Way to see by Faith, is to shut the Eye of Reason: The Morning Daylight appears plainer when you put out your Candle.信仰によって物事を見るということは、理性の目を閉じてしまうことだ。蝋燭の灯を消せば、朝日はよりはっきりと姿を現す。
Those who look outward dream, but those who look inward awaken.外を眺める者は夢を見るが、内を眺める者は目を覚ます。
She could not bear the sight of the mean man.彼女はその卑劣な男を見るのが嫌だった。
The brain waves during REM sleep are the same as when awake, and it's the stage when you have dreams.REM睡眠中の脳波は起きている時と同じ脳波であり、夢を見るステージです。
You really must see that movie.ぜひその映画を見るべきです。
This film is worth seeing many times.この映画は何度も見る価値がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License