UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '見る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His dog barks at me.彼の犬は私を見ると吠える。
She has an eye for the beautiful.彼女は美を見る目がある。
We must wait for a few weeks to see the lilacs.ライラックの花を見るには2、3週間待たねばならない。
It is rude to stare at strangers.見知らぬ人をじろじろ見るのは無作法である。
The boys scampered in all directions at the sight of their teacher.少年達は先生の姿を見ると四方八方に駆け出した。
I prefer reading books to watching television.テレビを見るより本を読む方が好きです。
This movie is worth seeing.その映画は見る価値がある。
I often watch night games on TV.私は良くテレビでナイターを見るんです。
It's about time you stopped watching television.もうテレビを見るのをやめるべき時間だ。
I try to watch live TV as much as possible instead of recordings.テレビはできるだけ録画じゃなくてオンエアで見ることにしている。
The rising sun seen from the top was beautiful.頂上から見る日の出は美しかった。
The morning sun is too bright to look at.朝の太陽はとても明るいので、見ることができない。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
He likes to watch baseball games on TV.彼はテレビで野球の試合を見るのが好きだ。
The baby smiled at the sight of its mother.赤ん坊は母親を見るとにっこりした。
Beauty lies in the eyes of the one who sees.美は見る人の目の中にある。
I remember my mother when I see this.これを見ると母を思い出す。
Immediately I saw him, I trembled with fear.彼の姿を見るなり私は恐怖で震えた。
I feel sick whenever I see blood.血を見ると具合が悪くなる。
She knew what it was like for married women to look after houses, husbands and children.既婚女性が家や夫や子供たちの面倒を見ることがどんなことか、彼女は知っていた。
Oh, yes. I sometimes see him on TV.ああ、そうだね。時々テレビで見るよ。
As soon as she saw me, she burst out crying.彼女は私の姿を見るとすぐに泣き出した。
I sometimes watch TV.私は時々テレビを見る。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子供は、母親を見るとすぐに泣きやみました。
I often watch night games on TV.私はよくテレビでナイターを見る。
Beauty is in the eye of the beholder.美というのは、見る人の目の中でのことだ。
I'll look after my parents when they get old.両親が年をとったら面倒を見るつもりです。
I enjoy looking at my old diary.古い日記を見るのは楽しみですわ。
The instant he saw me, he ran away.彼は私を見るやいなや走り去った。
I can't stand to see animals be teased.私は動物がいじめられているのは見るに堪えない。
It was a lovely sight to see.それは見るからに微笑ましい眺めだった。
The water came up to the bridge girder in a second.水は見る見るうちに橋げたのところまで達した。
Stop staring at me like that.そんなふうにジロジロ見るのはやめてくれ。
I'll take care of my parents when they get old.両親が年をとったら面倒を見るつもりです。
He reminds me of my grandfather.彼を見ると祖父を思い出します。
I was unable to look her in the face.私は彼女の顔をまともに見ることがなかった。
So I will see him running on the way to school today.だから今日学校へ行く途中彼が走っているのを見るだろう。
Since he's crazy about movies, he watches as many movies as he can.彼は映画に夢中になっているので、手当たり次第に映画を見る。
She refreshed her memory with the photo.彼女はその写真を見ると記憶がよみがえってきた。
The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene.地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。
I intended to have seen the film by now, but I couldn't manage it.私はその映画を今までに見るつもりだったが、出来なかった。
No sooner had he seen me than he began to run away.私を見るとすぐに、彼は逃げ出した。
She couldn't see it, but she could feel and hear it.彼女はそれを見ることはできませんが、それを感じはしました。
From the look of the cabin, no one lives in it.小屋の様子から見ると、そこには誰も住んでいないようだ。
She bowed to me with courtesy when she saw me.彼女は私を見ると、丁重におじぎをした。
Our parents should be taken care of.私達は両親の面倒を見るべきだ。
I haven't had a chance to see the movie yet.まだその映画を見る機会がない。
Able was I ere I saw him.彼を見るまでは私は強かった。
Our parents took care of us and now it's our turn to take care of them.両親が僕らの面倒を見てくれたから、今後は僕らが両親の面倒を見る番だ。
Do you enjoy plays, films, and such?演劇、映画などを見るのがお好きですか。
I have a good eye for the value of antiques.骨董品を見る目には自信があります。
We can see thousands of stars in the sky.空に数千の星を見ることができる。
I was tired of watching TV.私はテレビを見ることに飽きた。
Watching television changes the role of the fans by making their participation more passive and distant.テレビを見ることによって、その参加がより受動的になり熱のないものになることで、ファンの役割も変わってしまう。
Happiness depends not so much on circumstances as on one's way of looking at one's lot.幸せは境遇そのものよりもむしろ自分の境遇をいかに見るかにかかっている。
I'm getting tired of looking at the furniture we can't afford買えない家具を見るのに飽きてきてるな。
Seen from a distance, it looks like a man.離れたところから見ると、それは人間の様に見える。
He has an eye for art.彼は絵を見る目がある。
The thief ran away when she saw the policeman.泥棒は警官を見ると逃げ出した。
Where do you want to go today? An amusement park, or maybe a movie?今日はどこへ行こうか、遊園地?それとも映画でも見る?
Even a cat may look at a king.猫でも王様は見ることが出来る。
Carol often watches horror movies.キャロルはよく恐怖映画を見る。
He is fond of watching baseball games on TV.彼はテレビで野球の試合を見るのが好きだ。
The bronze statue looks quite nice from a distance.その銅像を遠くから見るとかなり素敵に見えます。
My mother doesn't like watching TV.私の母はテレビを見るのが嫌いです。
At this, he got up and went out.これを見ると、彼は起き上がってでていった。
This film is worth seeing.この映画は見る価値がある。
The moment she saw me, she burst into tears.彼女は私を見るや否や、わっと泣き出した。
He has no eye for women.彼は女を見る目がない。
We can see the whole city from here.ここから町全体を見ることが出来る。
The picture reminds me of my happy school days.私はこの写真を見ると楽しかった学校時代のことを思い出す。
Judging from the present look of the sky, we may have a downpour any moment.現在の空模様から見るといつ土砂降りになるかわからない。
These pictures always remind me of the old days.この写真を見るといつも昔を思い出す。
Seeing as she can speak French fluently, she may have studied in France.フランス語を流暢に話すところを見ると、彼女はフランスで勉強したかもしれない。
There were quite a few interesting things to see.見るべきものがかなりたくさんあった。
Bob hurried home in order to watch the TV program.ボブはそのテレビ番組を見るために、急いで家へ帰った。
When I see that play, I always cry.あの芝居を見ると必ず涙が出てくる。
They say that seeing is believing.見る事は信じる事だといわれる。
When she saw the gorgeous coat, Julie decided to buy it.ジュリーは豪華な上着を見ると、それを買う決心をした。
The picture reminds me of my school days.その絵を見ると私は学生時代を思い出す。
I couldn't stand looking at it.それは見るに堪えない。
The brain waves during REM sleep are the same as when awake, and it's the stage when you have dreams.REM睡眠中の脳波は起きている時と同じ脳波であり、夢を見るステージです。
To look at him, you couldn't help laughing.彼を見ると、笑わないではいられないだろう。
No sooner had he seen me than he ran away.私の姿を見るやいなや、彼は逃げ出した。
As soon as he saw the policeman, he ran away.彼は警官を見るや否や逃亡した。
This problem, however, should be considered more carefully.しかしながら、この問題はもっと注意深く考えて見るべきだ。
A politician like that gets my goat.ああいう政治家を見るといらいらする。
You can't view Flash content on an iPad. However, you can easily email yourself the URLs of these web pages and view that content on your regular computer when you get home.iPadではFlashのコンテンツが見られないが、そのウェブページのURLを自分へ電子メールで簡単に送ったら、家に帰って普通のパソコンで見ることが出来る。
I never see this picture without thinking of my young days.この写真を見ると必ず私は若い頃を思い出す。
The picture of the accident makes me sick.その事故の写真を見るとむかつく。
A glance at Chart 2 will reveal that some of these trade cycles are very short-lived.図表2を見ると、これらの貿易サイクルのいくつかは非常に短期のものであることが判明する。
I couldn't bear to see such a scene.そんな場面を見るに忍びなかった。
Unfortunately, I didn't get the chance to see the castle.残念なことにその城を見る機会がなかった。
It is interesting to look at the stars.星を見ることは興味深いことだ。
The picture reminds me of my family.この写真を見ると、私は家族のことを思い出す。
I was calm until I saw the syringe!私は注射器を見るまでは平気だった。
As soon as the child saw his mother, he stopped crying.その子どもはお母さんを見るとすぐに泣き止みます。
The morning sun is so bright that I cannot see it.朝の太陽はとても明るいので、見ることができない。
When he saw the policeman, he ran away.彼は警官を見ると逃げ出した。
I like to watch TV.私はテレビを見るのが好きだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License