The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '見る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'll look after my parents when they get old.
両親が年をとったら面倒を見るつもりです。
She bowed to me with courtesy when she saw me.
彼女は私を見ると、丁重におじぎをした。
There's a checkpoint at the border where they look in your trunk.
その国境には、トランクの中身を見るチェックポイントがある。
There were quite a few interesting things to see.
見るべきものがかなりたくさんあった。
I think of watching TV as a waste of time.
私はテレビを見るのは時間の浪費だと考える。
The birds flew away in alarm when they saw the cat.
鳥たちはその猫を見るとビックリして飛び去った。
You really must see that movie.
ぜひその映画を見るべきです。
Viewed from a distance, the island looked like a cloud.
遠くから見ると、その島は雲のようであった。
Tom has an eye to look modern arts.
トムは現代美術を見る目がある。
I cannot look at this photo without feeling very sad.
心を痛めないでこの写真を見ることはできない。
The more you look, the more you will see, and the more interesting they will become.
見れば見るほど、それだけ多くわかり、また興味も増してくる。
I couldn't bear to see such a scene.
そんな場面を見るに忍びなかった。
I cannot look at this photo without being reminded of my school days.
この写真を見ると必ず学生時代を思い出す。
He lived to see great grandchildren.
彼はひい孫を見るまで生きた。
Star-watching is good for your eyes.
星を見ることは眼に良い。
I like watching baseball games.
私は野球の試合を見るのが好きだ。
I feel sick whenever I see blood.
血を見ると具合が悪くなる。
She came round to the idea of watching TV.
彼女はテレビを見る気になった。
Now that he is old, it is your duty to look after him.
彼はもう老人なのだから、面倒を見るのは君の義務だ。
I think watching TV is a waste of time.
私はテレビを見るのは時間の浪費だと考える。
If we continue like this, it's as clear as day that the Japan of five years on will be in decline.
このまま行くと、5年後日本が衰退しているのは、火を見るより明らかである。
It's really fast with a dedicated line.
専用線で見ると、すごく早いんだけど。
The skies promise better weather in the morning.
空を見ると朝にはいい天気になりそうだ。
TV may be seen on six channels in that city.
その都市では6つのチャンネルでテレビを見ることができる。
I can't abide to see such fellows.
あんな連中を見るのは我慢できない。
She found her baby still asleep.
見ると彼女の赤ん坊はまだ眠っていた。
Let's climb that mountain to see it.
それを見るため、あの山に登ろう。
Don't hold your rival cheap.
対戦相手を甘く見るな。
Oil paintings show to advantage at a distance.
油絵は少し離れて見るとよく見える。
I can never see this movie without being moved.
私はこの映画を見ると必ず感動する。
Beauty is altogether in the eye of the beholder.
美しいということは全く見る人の眼による。
To see the answer to the question, simply click on the question.
質問への回答を見るには、質問をクリックしてください。
Please don't look at your cellphone while we're eating.
食事中に携帯を見るのやめなさい。
People shouldn't stare at foreigners.
外人をじっと見るべきではない。
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?
この建物の屋上から見る景色は最高なんだ。どう、行ってみる?
I like nothing so much as to watch baseball games on television.
テレビで野球の試合を見ることほど好きなものはない。
When it is darkest, men see the stars.
暗さがもっとも増すときに、人々は星を見る。
I'm tired of watching television.
僕はテレビを見るのに飽きたよ。
That was the first time I had seen such a serious play so it was a valuable experience.
こんなシリアスな芝居を見るのは初めてで貴重な経験ができました。
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?
あのビルの屋上から見る夜景はきれいなのよ。見に行かない?
This picture reminds me of my childhood.
この写真を見ると子供の頃を思い出す。
The strong should take care of the weak.
強者は弱者の面倒を見るべきだ。
He likes watching TV.
彼はテレビを見るのが好きだ。
When he saw me, he raised his hat and greeted me.
彼は私を見ると帽子あげて挨拶をした。
I spent that day listening to the lonely scrapings of a pen. During that time, from time to time, I heard a Java sparrow twittering. It occurred to me that maybe Java sparrows twitter out of loneliness too. I walked out to the veranda to see. Nevertheless