UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '見る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Seen from a distance, the big rock looks like an old castle.遠くから見ると、その大きな岩は、古い城のように見える。
You remind me of your father.君を見ると君のお父さんの事が思い出される。
Just go about your business and don't keep looking at me.あなたの仕事だけに取りかかって、私をじっと見るのをやめてください。
I like to watch a baseball game.私は野球の試合を見るのが好きだ。
Tom has an eye for modern art.トムは現代美術を見る目がある。
You can see it, but you cannot take it away.君はそれを見ることはできるが、持ち去ることはできない。
She takes pleasure in seeing horror films.彼女はホラー映画を見るのを楽しみにしている。
To see them sitting together, you'd take them for twins.彼らが一緒に座っているのを見ると双子だと思うだろう。
Do not look out of the window.窓から外を見るな。
These letters reveal her to be an honest lady.それらの手紙を見るだけで、彼女が誠実な女性だとわかる。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
The picture reminds me of my childhood.その写真を見ると子供時代を思い出す。
This building looks large from the front, but not from the side.この建物は正面から見ると大きいが横から見るとそうでもない。
We could see the sunset from the window.窓から日が沈むのを見ることができるだろう。
Watching the football game on television was fun.テレビでフットボールの試合を見るのは楽しかった。
My mother doesn't like to watch TV.私の母はテレビを見るのが嫌いです。
Snow reminds me of my hometown.雪を見ると故郷を思い出す。
Watching TV is fun.テレビを見るのは楽しい。
I sometimes dream of home.私は時々故郷の夢を見る。
Why do we have dreams?なぜ僕らは夢を見るの?
I look on watching TV as a waste of time.私はテレビを見ることを時間の浪費と見なしている。
I often have the same dream.私はよく同じ夢を見る。
Children like watching television.子供はテレビを見るのが好きです。
We can see more and more swallows.次第に多くのつばめを見ることができる。
You should have seen that movie last night.あなたは昨晩あの映画を見るべきだったのに。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what changeアメリカよ、私たちはこんなにも遠くまで歩んできました。こんなにもたくさんのことを見てきました。しかしまだまだ、やらなくてはならないことはたくさんあります。だから今夜この夜、改めて自分に問いかけましょう。もしも自分の子供たちが次の世紀を目にするまで生きられたとしたら。もしも私の娘たちが幸運にも、アン・ニクソン・クーパーさんと同じくらい長く生きられたとしたら。娘たちは何を見るのでしょう? 私たちはそれまでにどれだけ進歩できるのでしょうか?
He lived to see great grandchildren.彼はひい孫を見るまで生きた。
I often dream of the same scene.私はよく同じ夢を見る。
I look on watching TV as a waste of time.私はテレビを見ることを時間の無駄づかいとみなす。
Everytime her husband looked at me, he almost asked me: "For what purpose have you come here?"「何しにこんな処へ来なすった」主人は私の顔を見るたんびに、こう訊ねかけたものです。
I have no time to watch TV.わたしにはテレビを見る時間が無い。
It would be fun to see how things change over the years.年月を経て物事がどう変わっていくか見るのは面白そうだ。
So I will see him running on the way to school today.だから今日学校へ行く途中彼が走っているのを見るだろう。
You should have seen the program on TV.そのテレビ番組を見るべきだったのに。
We can see thousands of stars in the sky.空に数千の星を見ることができる。
She gives me a nasty look every time she sees me.彼女は私の顔を見るといつもいやな顔をする。
I was too embarrassed to look her in the eye.ばつが悪くて、彼女の目をまともに見ることなどできなかった。
To see this point, look at the table below.この点を見るために、下の表を見なさい。
The couple has been falling out over what TV program to watch for over a week.二人はどのテレビ番組を見るかで一週間以上も仲たがいしているんです。
You ought to have seen the exhibition.君はその展覧会を見るべきだったのに。
I was able to see the smoke from here.私はここからその煙を見ることが出来た。
I see with my eyes.私は私の目で見る。
I don't like to see food go to waste.食べ物が無駄になるのを見るのはいやだ。
TV may be seen on six channels in that city.その都市では6つのチャンネルでテレビを見ることができる。
The houses and cars looked tiny from the sky.空から見ると家も車もごく小さく見えた。
I often see cheap accessories made of agate sold in street stalls and such but are they the real thing?露店などの安いアクセサリーなどが販売しているお店でよく瑪瑙の商品を見るのですが、あれって本物ですか?
The morning sun is so bright that I cannot see it.朝の太陽はとても明るいので、見ることができない。
You should not miss the opportunity to see it.あなたはそれを見る機会を逃すべきではない。
She bowed to me with courtesy when she saw me.彼女は私を見ると、丁寧におじぎをした。
The way I see it, he is right.僕の見るところ彼は正しい。
I have no time to watch TV.私はテレビを見る時間がありません。
Grandmother takes great delight in watching television.おばあちゃんはテレビを見るのがとても好きです。
That movie is worth seeing.あの映画は見る価値がある。
He has no eye for women.彼は女を見る目がない。
Stars can be seen at night.星は夜に見ることが出来る。
We must wait for a few weeks to see the lilacs.ライラックの花を見るには2、3週間待たねばならない。
My grandmother loves watching TV.おばあちゃんはテレビを見るのがとても好きです。
Seen from the top of the hill, the island is very beautiful.山の山頂から見ると、その島はとても美しい。
Watching TV is a passive activity.テレビを見ることは受動的活動である。
I think that watching TV is a waste of time.私はテレビを見ることを時間の浪費と見なしている。
As soon as he saw a policeman, he ran away.彼は警官を見るとすぐ、逃げた。
I happened to find a bicycle discarded at the roadside.ふと見ると道端に自転車が捨てられていた。
Seen from a distance, it looks like a man.離れたところから見ると、それは人間の様に見える。
When I see this picture, I always think of the old days.この絵を見る度に、私は昔を思い出す。
It was surprising to see how fast the child grew up.子供がどんなに速く成長するかを見るのは驚きだった。
In Japan, you can see the orderly lines at stations.日本では駅での整然とした行列を見ることができる。
She got up early so as to see the sunrise.彼女は日の出を見るために早起きした。
Every time I see this photo, I think of my father.この写真を見るたびに、父を思い出す。
It is very difficult for anybody to be objective about his own character.誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。
Japanese children watch television more than English children.日本の子供はイギリスの子供よりよくテレビを見る。
The instant he saw me, he ran away.彼は私を見るやいなや走り去った。
He saw her and blushed.彼は彼女を見ると顔が赤くなった。
I never look at this picture without thinking of those happy days.私はこの写真を見ると必ずあの幸せな日々を思い出す。
Survey the landscape below.眼下の景色を見る。
No sooner had she caught sight of me than she started running in my direction.彼女は私を見るとすぐに私の方に走り出した。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。
His new film is worth seeing.彼の新作映画は見るだけの価値がある。
I am going to watch TV this evening.私は今晩テレビを見るつもりです。
Seeing the policeman, the man ran away.警官を見ると男は走り去った。
Seen from the moon, the earth looks like a ball.月から見ると、地球はボールのように見える。
The bronze statue looks quite nice from a distance.その銅像を遠くから見るとかなり素敵に見えます。
You should have seen the film.あの映画を君は見るべきだったね。
Jane wishes she could see sumo in England.ジェーンはイギリスで相撲を見る事ができればよいのにと思っています。
I'm looking forward to seeing you in your cap and gown.君の卒業式での姿を見るのが楽しみだ。
The moment he saw me he ran away.彼は私を見るやいなや逃げた。
As I see it, that is the best way.私の見るところでは、それがいちばんよい方法である。
I can't bear to see him cry like that.彼があんな風に泣くのを見るのは堪えられない。
He who looks from outside through an open window never sees as much as he who looks at a closed window.開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。
Tatsuo likes looking at aircraft landing gears.辰雄は航空機の着陸装置を見るのが好きです。
There are many places you should see in Kyoto.京都には見るべきところが多くある。
The picture reminds me of my family.この写真を見ると、私は家族のことを思い出す。
He was never to see his native land again.彼は再び故国を見ることはなかった。
We see with our eyes.私たちは目でものを見る。
I mean, when I watch T. V. I'd sit in it.テレビを見るときに使うんだ。
She cried out the moment she saw her mother.彼女は母親を見るやいなや大声で叫んだ。
I made my orange scarf and white smock very bright, so people would notice them right away.見る人がすぐにそれだと気がつくように、私はオレンジ色のスカーフと白いスモックを非常に明るく描きました。
The thief ran away at the sight of a detective.その泥棒は刑事を見ると走って逃げた。
One can see faraway objects with a telescope.望遠鏡を使って遠くの物体を見ることができる。
The moment he saw me, he grew pale and ran away.彼は私を見るとすぐに、青ざめて逃げ出した。
These photographs remind me of our holiday.これらの写真を見ると休暇の時を思い出す。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License