The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '視'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He ignored her advice.
彼は彼女の助言を無視した。
That's not what I mean. Sex discrimination, female discrimination, whatever, men and women are just different.
そうじゃない。性差別やら女性蔑視やら、そういうものとは関係なく、男と女は違うんだ。
You must have some nerve to ignore _me_.
このワタクシをさらりと無視するとは良い度胸ですわね。
If you turn a blind eye to something, you ignore it.
あるものを見て見ぬふりをすればそれを無視しているのである。
I felt left out.
無視された気がした。
Do not take any notice of him.
彼のことは無視していなさい。
I am near-sighted, so I cannot make out what is written on that signboard.
私は近視なので、あの看板に何が書いてあるか分からない。
He set all offers aside.
彼はすべての申し込みを無視した。
Familiarity breeds contempt.
慣れると軽視するようになる。
They went out of sight at last.
彼らはついに視野から消えた。
You should live staring reality right in the eye.
ちゃんと現実を直視して生きるべきだ。
It seems my field of vision is not as wide as it used to be.
視野が狭くなったようです。
The U.N. monitored the country's elections.
国連はその国の選挙を監視した。
The woman in a red dress ignored the black-clothed man and called a friend on her mobile.
赤いドレスの女は、黒服の男を無視して、ケイタイで友達にかけた。
This enables me to see and face my present trouble.
これは私に現在の悩みを直視して立ち向かう事を可能にしてくれる。
Shades of earth are ringing through my open view inciting and inviting me.
大地の色彩は解き放たれた視界の中で高らかに鳴り響き。
Her cool gaze made my heart skip a beat.
彼女のクールな視線に、俺はドキッとした。
We should not place too much emphasis on money.
金銭を重視しすぎてはいけない。
He lost his eyesight in that accident.
その事故で彼は視力を失った。
She continued to see him in disregard of my advice.
彼女は私の忠告を無視して彼との交際を続けた。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
She ignored me even when she met me on the street.
彼女は道で会っても僕をわざと無視した。
I became aware of someone looking at me.
私はだれかの視線を感じた。
He has wide views.
彼は広い視野をもっている。
Tom lost his eyesight.
トムは視力を失った。
I believe the police will ignore you.
警察は君の事を無視すると思うよ。
The municipal council all but ignored the gravity of the pollution.
市議会はその汚染の重大さをほとんど無視した。
The very sick baby was under careful observation by the doctors.
重体の赤ちゃんは医者の注意深い監視下に置かれていた。
Let's face the facts!
現実を直視しようじゃないか。
As he grew up, he learned to put things in perspective.
彼も大人になって、物事を総合的な視野で見られるようになった。
An accident deprived him of sight.
彼は事故で視力を失った。
In Kabuki, not only talent, but also heredity counts.
歌舞伎界では、才能だけでなく血筋も重視される。
He has broad views.
彼は広い視野をもっている。
My eyesight is beginning to fail.
視力が衰え始めた。
I said hello to Debby but she totally ignored me.
デビーに挨拶したが彼女は完全に私の事を無視した。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.