The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '視'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't think little of the ants' lives.
アリの命を軽視するな。
My regular waitress wouldn't have anything to do with me.
いつものウェイトレスは私をまったく無視していた。
He lost his eyesight in an accident.
彼は事故で視力を失った。
You must face the facts.
君は事実を直視しなくてはいけない。
We must look at the problem from a global point of view.
我々はその問題を世界的視野で見なければならない。
She became aware that her parents were watching her.
彼女は親の視線にきづいていた。
I'm afraid my visual field has narrowed.
視野が狭くなったようです。
The sight memory organ is below the hypothalamus.
物を視覚的に覚える器官は視床下部の下にある。
All existence you see before you must be wiped out.
視界の存在を全て破壊しろ。
I believe the police will ignore you.
警察は君の事を無視すると思うよ。
I took care to make the letters large and be generous with character and line spacing in order for it to be easy to read for the elderly and those who have problems with their sight.
Shades of earth are ringing through my open view inciting and inviting me.
大地の色彩は解き放たれた視界の中で高らかに鳴り響き。
He did not ignore our request, and neither did she.
彼は我々の要請を無視しなかったし、彼女もしなかった。
I have a bad squint.
斜視です。(寄り目)。
Love, being jealous, makes a good eye look asquint.
恋は嫉妬深いもので、正常な目を斜視にさせる。
Not only did they ignore the protest, they also lied to the press.
彼らは抗議を無視しただけでなく記者にうそをついた。
Nowadays young men are apt to make light of learning.
今日の青年は学問を軽視する傾向がある。
He deliberately ignored me when I passed him in the street.
通りですれ違った時私をわざと無視した。
The U.N. monitored the country's elections.
国連はその国の選挙を監視した。
Disregarding the "No Entry" sign, she pushed open the door and walked inside.
「立入禁止」という表示を無視して、彼女は扉を押し開けて中に立ち入った。
In Kabuki, not only talent, but also heredity counts.
歌舞伎界では、才能だけでなく血筋も重視される。
Credit card companies are not looking so hard at credit ratings.
クレジットカード会社は信用査定結果をあまり重視していません。
This nude poster appeals visually to the young.
このヌードのポスターには若者の視覚に訴えるものがある。
I warned him, but he ignored the warning.
私は彼に警告したが、彼はその警告を無視した。
She cut me dead in the street.
彼女は道で会っても僕をわざと無視した。
Whoo! I'm feeling that sake. I'm getting blurred vision and it's hard to walk.
うっ!日本酒が効いてきた。視点があわなくてまっすぐ歩けない。
He watches for an opportunity to intrigue against his rival.
彼は競争相手を落とし入れようと虎視眈々としている。
She ignored him, which proved unwise.
彼女は彼を無視したが、それは結果的には分別のない行為だった。
We must not make too much of this incident.
この事件を過大視してはならない。
Tom ignored all of Mary's warnings.
トムはメアリーの警告を全て無視した。
Now, all heads turn toward the dean, who sits surrounded by a faint halo of light.
その場に居合わせた者は皆、かすかな後光に照らされる学部長に視線を向けた。
She was aware of her parents' eyes.
彼女は親の視線にきづいていた。
The girl in the red dress ignored the man dressed in black and called a friend on her cellphone.
赤いドレスの女は、黒服の男を無視して、ケイタイで友達にかけた。
Let's face the facts!
現実を直視しようじゃないか。
She ignored all my warnings.
彼女は私の警告をすべて無視した。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med