Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You eat such unpleasant tasting things often. Your palate is strange, isn't it? | こんなクソまずいもんよく食えるな。お前味覚おかしいんじゃね? | |
| She became rich by virtue of hard work and good business sense. | 勤勉とすばらしいビジネス感覚により、彼女は裕福になった。 | |
| He prepared for the worst. | 彼は最悪の事態を覚悟した。 | |
| Satan's ghost awakes. | サタンの亡霊が目を覚ます。 | |
| Wake not at every dog's bark. | 犬が吠えるたびに目を覚ますな。 | |
| I woke up at five this morning. | 今朝は5時に目を覚ました。 | |
| The child has a keen sense of hearing. | そのこの聴覚は、鋭い。 | |
| When he awoke it was day. | 彼が目を覚めた時は昼間だった。 | |
| Do you remember the day when we first met? | 私たちが最初に会った日のことを覚えていますか。 | |
| The alarm woke up Mayuko. | 目覚まし時計でマユコは目がさめた。 | |
| I remember hearing a very similar story to that. | それにそっくりな話を聞いた覚えがあります。 | |
| I wonder if Tom still remembers me. | トムは私のこと覚えてくれてるかな? | |
| Do you remember the earthquake that struck Armenia in 1988? | 1988年にアルメニアで起きた地震を覚えていますか。 | |
| It was broad daylight when I woke up. | 私が目覚めるともう日は高く昇っていた。 | |
| He is weak on names. | 彼は名前を覚えるのが下手だ。 | |
| I can't remember what I ate last night. | 昨日の晩何を食べたか覚えていない。 | |
| Do you remember what Cathy was wearing at the party? | キャシーがパーティーで何を着ていたか覚えていますか。 | |
| I remember writing to her. | 私は彼女に手紙を書いたことを覚えている。 | |
| Smell is one of the five senses. | 嗅覚は五感の一つである。 | |
| I remember meeting that man at Cambridge before. | あの人には前にケンブリッジであった覚えがあります。 | |
| I remember mailing your letter yesterday. | 昨日あなたの手紙をポストに入れたことを覚えています。 | |
| I can recall seeing those pictures. | それらの絵を見た覚えがある。 | |
| Now I'm wide awake. | もう、すっかり目が覚めました。 | |
| He has trouble remembering names. | 彼は名前を覚えるのが下手だ。 | |
| I am prepared for the worst. | 最悪を覚悟している。 | |
| He makes it a point to remember each one of our birthdays. | 彼は私たちめいめいの誕生日を覚えるようにしている。 | |
| He wakes up early. | 彼は早く目が覚める。 | |
| The swimmers were numb with cold. | 泳いでいる人達は体が冷えて感覚がなくなっていた。 | |
| I thought my eyes were playing tricks on me. | 目の錯覚かと思った。 | |
| The noise woke me. | その音で目覚めた。 | |
| One morning, when I woke up, I found that all the bills in my wallet had changed into two-thousand yen bills. | ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。 | |
| Unless it's something fairly impressive, I won't remember it. | よっぽど印象に残る事じゃないと覚えてないんだよね。 | |
| I got a taste for sake at the age of fifteen. | 私は、15歳で酒を覚えた。 | |
| We should remember that politeness doesn't function at the conscious level. | 私たちは礼儀正しさというのは意識して機能しないということを覚えておくべきです。 | |
| I studied French a long time ago, but now all I remember is "bonjour." | フランス語はずっと前に勉強したことがあるのですが、今ではボンジュールしか覚えてません。 | |
| I met too many people to remember all their names. | 私はあまりにもたくさんの人に会ったので、名前を全部覚えきれなかった。 | |
| I am learning her name still, too. | 私は今でも彼女の名前を覚えている。 | |
| The clock was working, but the alarm had not gone off. | 時計は動いていた。しかし目覚ましのベルが鳴らなかった。 | |
| I want to learn how to swim. | 泳ぎを覚えたいです。 | |
| You should have learned how to swim when you were young. | 若いときに泳ぎを覚えておくべきだったのに。 | |
| Remember to mail this letter tomorrow morning. | 明日の朝、この手紙を投函するのを覚えておいてください。 | |
| Older people still remember the Kennedy assassination. | 年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。 | |
| I remember the day when the accident happened. | 私はその事故が起こった日のことを覚えている。 | |
| I remember seeing you last year. | 昨年会ったのを覚えている。 | |
| I've never woken up this early. | 私はこんなに早く目覚めたことはない。 | |
| What was I wearing at that time? Do you remember? | あの時私は何を着ていたのでしょうか。あなたは覚えていますか? | |
| I don't remember having had any toys when I was young. | 私は、幼少時代、玩具という物を持った覚えがない。 | |
| Even though the alarm clock went off, I didn't wake up. | 目覚ましが鳴ったのに目が覚めなかった。 | |
| I'm sorry to say I don't remember your name. | 残念ですが、あなたの名前をどうしても覚えられない。 | |
| One of the early noticeable symptoms is trouble with urination, but often there are no clear symptoms. | 初期の自覚症状としては、排尿障害がありますが、多くの場合、はっきりとした症状がありません。 | |
| Now you've mentioned it, I remember coming here with my parents when I was a child. | そう言えば、子供の頃両親と一緒にここに来たことを覚えている。 | |
| I remember the house where I grew up. | 私は自分の生まれ育った家を覚えている。 | |
| I'm really bad with names, but I never forget a face. | 私は本当に、人の名前を覚えられないのですが、顔は忘れないんですよ。 | |
| When I woke up, the day was breaking. | 目が覚めたら夜が明けるところだった。 | |
| Do you remember the town where he was born? | 彼の生まれた町を覚えてますか? | |
| I awoke to find my suitcase gone. | 目が覚めてみたら、スーツケースがなくなっていた。 | |
| I awoke to find myself in a strange room. | 目覚めると見慣れない部屋にいた。 | |
| The child began to cry as she woke to find herself left alone in the room. | 子供は目が覚めて部屋で1人にされているのがわかると、泣き出した。 | |
| Please keep in mind that we have to be with other students. | 私たちはよい友達でいなければならない、と覚えておきなさい。 | |
| He memorized ten English words a day. | 彼は1日に英単語を10語覚えた。 | |
| He has a hard time remembering names. | 彼は名前を覚えるのが下手だ。 | |
| Do you remember his telephone number? | 彼の電話番号を覚えていますか。 | |
| I remember Fred visiting Kyoto with his mother. | 私はフレッドが母と京都を訪れたのを覚えている。 | |
| The doctors tell you that your brother will never wake up again. | また医者は、あなたのお兄さんは2度と目覚めることは絶対にないだろうとあなたに言うのです。 | |
| I learned how to spin wool from watching my grandmother. | 私はおばあちゃんがするのを見てウールの紡ぎ方を覚えました。 | |
| When I awoke, it was snowing. | 目が覚めた時雪が降っていた。 | |
| The climbers awoke before daybreak. | 登山者は夜明け前に目を覚ました。 | |
| We are prepared for the worst. | 私たちは最悪の場合の覚悟はできている。 | |
| He still remembers the day his mother found out he was smoking. | 自分がたばこを吸っているのを母に見つかった日のことを、彼は今でも覚えている。 | |
| We need it when asleep as well as when awake. | 目が覚めているときばかりか眠っているときにもそれが必要だ。 | |
| I wonder if she'll recognize me after all these years. | 何年か経っているから、彼女は私の顔を覚えているだろうか。 | |
| If it had not been for antibiotics, medicine would not have made such remarkable progress. | 抗生物質がなかったなら、医学はこんなに目覚しい進歩を遂げなかったであろう。 | |
| Do you remember your passport number? | パスポートの番号を覚えていますか。 | |
| I am ready to do anything to make up for the loss. | 損失の埋め合わせをするためには何でもする覚悟でおります。 | |
| I remember posting the letter yesterday. | 昨日私はその手紙を投函した事を覚えている。 | |
| He will remember us saying so. | 彼は私たちがそういったのを覚えている。 | |
| I remember reading the book. | その本を読んだ事を覚えている。 | |
| He felt an acute pain in his chest. | 彼は胸に激痛を覚えた。 | |
| I had a cup of tea to keep myself awake. | 私は眠気覚ましに紅茶を飲んだ。 | |
| I remember hearing a very similar story to that. | それによく似た話を聞いた覚えがある。 | |
| When we awoke, we were adrift on the open sea. | 目が覚めてみると我々は大海原を漂流していた。 | |
| Do you remember the town he was born in? | 彼の生まれた町を覚えてますか? | |
| I tried to call on my memories of that day. | 私はその日の記憶を呼び覚まそうとした。 | |
| I remember his face but I can't call his name to mind. | 彼の顔は覚えているんだが、名前を思い出せない。 | |
| I'm always ready for death. | いつでも死ぬ覚悟ができている。 | |
| I remember you appeared on television once. | 僕は一度テレビに出た覚えがある。 | |
| I remember singing scales every day during music lessons. | レッスンの時は毎日音階を歌っていたのを覚えています。 | |
| When I awoke, he had already been there. | 私が目を覚ましたとき、彼はすでにそこにいた。 | |
| He was awoken by the noise. | 彼は騒音で目を覚まされた。 | |
| You should be ready for the worst. | 君は最悪の事態を覚悟しなくてはならない。 | |
| Do you remember buying me lunch? | お昼をおごってくれたのを覚えてますか。 | |
| I awoke to find a bird in my room. | 目が覚めてみると部屋に1羽の鳥がいた。 | |
| He learned golf by watching others and following their example. | 彼は見よう見まねでゴルフを覚えた。 | |
| Do you remember seeing me before? | 君は以前私にあったことを覚えていますか。 | |
| Bob lost interest in rock music. | ボブはロック音楽に興味を覚えなくなった。 | |
| Do you remember? | 覚えている? | |
| I learned to play guitar when I was ten years old. | 私は10才の時、ギターを覚えました。 | |
| Do you remember the day when we saw the accident? | 私たちがその事故を見た日を覚えていますか。 | |
| I don't remember seeing you two years ago. | 私は2年前あなたに会ったのを覚えていない。 | |
| Come what may, I am prepared for it. | 何が起こっても、覚悟は出来ている。 | |