UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '覚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He will remember us saying so.彼は私たちがそういったのを覚えている。
He's not good at remembering names.彼は名前を覚えるのが下手だ。
I don't remember my father's face accurately.僕は父の顔を正確には覚えていない。
Um, so you don't understand? Well, I just assigned this one specifically for you because these are all too simple and it's insulting to you. Remember it if you have time.う~ん、わからんか。まあこれはあまり簡単な問題ばかりだったら失礼だから、君用に出しただけだから。余裕があったら覚えといて。
The alarm went off.目覚ましがなりました。
They should not waste time and money on people who will never wake up again.二度と目覚めることのない人々のために、時間と金を無駄に使うべきではないのです。
I overslept because my alarm didn't go off.目覚し時計が鳴らなかったので寝過ごしてしまった。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
There's somebody here who did it, isn't there?だれか身に覚えのある人がいるんじゃないか。
Please bear in mind what I said.私が言ったことを覚えてください。
Well do I remember the day.よく覚えているともその日のことは。
I don't remember the first time I met him.彼にはじめてあったのがいつなのか覚えていません。
Maybe it's about time I started learning to do programming.そろそろプログラミングを覚えようかな。
He lacks consciousness that he is a member of society.彼は社会人としての自覚に欠ける。
When Tom woke up, Mary was on her bike heading over to his house.トムが目を覚ましたとき、メアリーは自転車で彼の家に向かっているところだった。
What woke you up?君はどうして目が覚めたんだ?
Keep in mind that you're not so young as you used to be.あなたは昔のように若くはないということを良く覚えておきなさい。
He cannot be a slow learner.彼は覚えが遅いはずがない。
I remember meeting that man before.私は彼に前にあったことを覚えている。
We need it when asleep as well as when awake.目が覚めているときばかりか眠っているときにもそれが必要だ。
Well do I remember the first day we met.よく覚えているとも、僕たちが初めて出会った日のことは。
Adjust the setting of the alarm clock.目覚まし時計のなる時間を合わせなさい。
I have a faint recollection of the event.そのことはうろ覚えに覚えてはいる。
When I woke up, the day was breaking.目が覚めたら夜が明けるところだった。
What a blunder!なんて不覚!
I always feel pleased when I've finished a piece of work.私は仕事を1つやり終えてしまったときいつも満足感を覚える。
I awoke to find that he had already gone.私が目を覚ますと、彼はもう行ってしまっていた。
I am prepared for the worst.最悪を覚悟している。
I remember the house where I grew up.私は自分の生まれた家を覚えている。
I switch on my laptop, start up the browser, and type in the address I've already learnt by heart.ノートパソコンの電源を入れ、ブラウザを立ち上げて、もう覚えてしまったアドレスを打ち込む。
They wake up at six every morning.彼らは毎朝六時に目を覚まします。
I awoke to find my suitcase gone.目が覚めてみたら、スーツケースがなくなっていた。
Hardly had he woke up when he remembered the embarrassing incident of the previous night.彼は目が覚めるとすぐに前の晩の気分の悪い出来事を思い出した。
Do you remember the day when we met first?僕たちが初めて会った日のことを覚えているかい。
It's much less usual for a person to be politically aware than to be politically active.政治的に活発な人より、政治意識にちゃんと目覚めている人のほうがずっと少ない。
In order to be sure of the words I learnt today, I review them again.今日覚えた言葉をより確かなものにするために、もう一回復習をする。
This dog has a keen sense of smell.この犬は鋭い臭覚をもっている。
I took to drinking when I was eighteen.私は十八歳で酒の味を覚えた。
I remember I saw the queen.私は女王に会ったことを覚えている。
I will get even with you some day. Remember it.覚えてろよ。いつか借りを返してやるからな。
This proverb is worth remembering.この諺は覚える価値がある。
Is that all you can talk about - the Internet?馬鹿の一つ覚えのように、インターネット、インターネットって言うなよ。
I usually wake up at six.私はたいてい六時に目を覚ます。
My sleep was disturbed by the sound.その音で目が覚めた。
I remember seeing you before.私は以前君に会った事を覚えている。
Best of all, he learns things fast.何よりもまず彼は物覚えが早い。
I remember that a letter is sent.私は手紙を出したことを覚えている。
I remember returning the book to the library.その本を図書館に返したのを覚えています。
I remember posting your letter yesterday.昨日あなたの手紙をポストに入れたことを覚えています。
I don't remember where I put my key.私は鍵をどこに置いたか覚えていない。
That politician has come down in the world since the so-called "Recruit scandal" was publicized.あの政治家はいわゆるリクルート・スキャンダルが発覚して以来落ち目になってしまった。
Do you remember what she said?彼女が言ったことを覚えてる?
I agreed to take on the job realizing that I had no choice.仕方がないと覚悟をきめてその仕事を引き受けた。
He was awoken by the noise.彼は騒音で目を覚まされた。
He had a magnificent sense of humor.彼にはすばらしいユーモアの感覚があった。
Once you get the hang of it, spreadsheet software is really useful.表計算ソフトは、覚えておくと何かと便利よ。
Tom poured cold water over himself to wake himself up.トムは目を覚ますため冷たい水を自分にかけた。
Young children soon pick up words they hear.小さい子どもは耳にする言葉をすぐに覚えてしまう。
Please forget about the orienteering that you did at that outdoors school. Well, actually, you don't have to forget it, but the orienteering that we're doing here is completely different.林間学校でやったオリエンテーリングは忘れてください。いや、別に覚えててもいいんですが、とにかく、ここで言うオリエンテーリングはまったく別のものです。
The child began to cry as she woke to find herself left alone in the room.子供は目が覚めて部屋で1人にされているのがわかると、泣き出した。
When I got up, the sun was already high in the sky.目が覚めた時にはもう日が高かった。
It seems that our sense of direction is not always reliable.私たちの方向感覚はいつも当てになるとは限らないようだ。
I remember the horror I felt when she screamed.私は彼女が悲鳴を上げたときに感じた恐怖を覚えている。
The child has a keen sense of hearing.そのこの聴覚は、鋭い。
I remember calling at his house.私は彼の家を訪問したことを覚えている。
She is lacking in sense of beauty.彼女は美的感覚に欠けている。
I went for a walk to try to sober up.酔いを覚ますために散歩に出かけた。
The noise woke me.その音で目覚めた。
He makes it a point to remember each one of our birthdays.彼は私たちの誕生日を覚えるようにしている。
Whether I'm sleeping or awake, this subject is always in my mind.寝ても覚めても、私はいつもこの問題を考えている。
I can recall seeing those pictures.それらの絵を見た覚えがある。
Understanding parts-of-speech is extremely important for getting the feel of word order.品詞を理解することは、正しい語順感覚を身につけるうえで非常に大切なことです。
I remember hearing a very similar story to that.それによく似た話を聞いた覚えがある。
The best way to make your dreams come true is to wake up.夢を実現するのに一番良いのは目を覚ますことである。
A loud knocking at the door woke him up.激しくドアをノックする音で彼は目覚めた。
The boy has learned to read.その男の子は字を読むことを覚えた。
I remember meeting the queen.私は女王に会ったことを覚えている。
To get up in the morning, and there be someone to say good morning to - I haven't had this feeling for a long time.朝起きて、挨拶を交わす相手がいる——久しぶりの感覚だ。
I awoke with a start because of the fire.火事があったので、私はびっくりして目を覚ました。
I learned to tap dance when I was a young girl.私は少女の頃にタップダンスを覚えました。
He awoke to find the house on fire.彼は目を覚まし、家が燃えていることに気づいた。
I don't remember exactly, but I suppose it was Friday last week.よく覚えていないのですがたしか先週の金曜日だったと思います。
Hungry and thirsty, we at last reached the inn.空腹でのどの渇きを覚え、私たちはようやく宿に着いた。
I experienced a sense of well-being and was neither hungry nor thirsty.私は満たされた感覚で飢えも渇きも覚えなかった。
Please remember what he said.彼の言ったことを覚えておきなさい。
Repetition helps you remember something.繰り返すことが物事を覚えるのに役に立つ。
The pommel horse requires more balance than strength.鞍馬は、力よりもバランス感覚が必要です。
Father set the alarm for six o'clock.父は目覚しを6時にあわせた。
You should have learned how to swim when you were young.若いときに泳ぎを覚えておくべきだったのに。
I am ready to give up my position.私は地位を捨てる覚悟をしている。
One of the early noticeable symptoms is trouble with urination, but often there are no clear symptoms.初期の自覚症状としては、排尿障害がありますが、多くの場合、はっきりとした症状がありません。
I don't remember having had any toys when I was young.私は、幼少時代、玩具という物を持った覚えがない。
Do you remember what she was like?彼女はどんな人だったか覚えていますか。
I woke up one morning to find that all the bills in my wallet had turned into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
I awoke to find myself lying on the floor.目が覚めると私は床に寝ていた。
She woke to find herself in the hospital.目覚めてみると彼女は病院にいた。
I can't remember.覚えていないんだ。
He learned golf by watching others and following their example.彼は見よう見まねでゴルフを覚えた。
He learned his trade as a banker in London.彼は銀行家としての仕事をロンドンで覚えた。
She has a feel for beauty.彼女は美的感覚がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License