Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The child began to cry as she woke to find herself left alone in the room. 子供は目が覚めて部屋で1人にされているのがわかると、泣き出した。 Studying three hours a week wouldn't be enough to learn a language well. 週に3時間の勉強では1つの言語をしっかり覚えるのに十分ではないだろう。 Do you remember that baffling murder case? あなたはあの不可解な殺人事件を覚えていますか。 My alarm clock didn't work. That's why I was late. 目覚ましが鳴らなかった。だから遅れたのです。 It is his constant boast that he has a good memory for names. 人の名前をよく覚えているというのが彼のいつもの自慢だ。 When I awoke, he had already been there. 私が目を覚ましたとき、彼はすでにそこにいた。 Well do I remember the man's name. その男の名前はよく覚えている。 I remember seeing the gentleman before. その紳士には以前あった覚えがある。 I'll remember you forever. いつまでもあなたのことを覚えているでしょう。 Jim didn't wake up until his mother woke him. ジムはお母さんが起こすまで目を覚まさなかった。 Come to that the uniform had a bit more starch than that I usually wear, it's a bit uncomfortable. 制服だって、いつも着ているのより糊がきき過ぎていて、ちょっぴり違和感すら覚えてします。 Maybe it's about time I started learning to program. そろそろプログラミングを覚えようかな。 When I got up, the sun was already high in the sky. 目が覚めた時にはもう日が高かった。 He was awoken by the noise. 彼は騒音で目を覚まされた。 The alarm woke up Mayuko. 目覚まし時計でマユコは目がさめた。 Do you remember what she said? 彼女が言ったことを覚えてる? I remember what he said. 彼が言ったことを覚えている。 That's enough! Open your eyes and wake up now! いい加減に目を覚ましてくれ。 I awoke to find a bird in my room. 目が覚めてみると部屋に1羽の鳥がいた。 I learned how to spin wool from watching my grandmother. おばあちゃんのやり方を見ながら、羊毛の紡ぎ方を覚えました。 I awoke to find myself completely refreshed. 目が覚めてみると体はすっかり元気になっていた。 You have a sharp sense of direction. あなたは方向感覚が鋭い。 Smell is one of the five senses. 嗅覚は五感の一つです。 I don't remember my grandmother's face exactly. 私は祖母の顔を正確には覚えていない。 I awoke to find a burglar in my room. 目が覚めると部屋にどろぼうがいた。 I don't remember when and where I met you. いつどこであなたに会ったか私は覚えていない。 I don't remember agreeing to that. それに同意した覚えはないよ。 Keep my words in mind. 私のいうことを覚えときなさい。 I was somehow so awake that I couldn't sleep. 私は何故だか妙に目が覚めてしまって、眠ることができなかった。 I'm up. 目は覚めています。 I walked softly for fear of waking the baby. 赤ちゃんの目を覚まさないように、そうっと歩いた。 Remember that oversleeping is no excuse for being late. 寝坊は遅刻のいいわけにはならないと言うことを覚えておきなさい。 When Tom woke up, Mary was on her bike heading over to his house. トムが目を覚ましたとき、メアリーは自転車で彼の家に向かっているところだった。 We should remember that politeness doesn't function at the conscious level. 私たちは礼儀正しさというのは意識して機能しないということを覚えておくべきです。 It doesn't matter whether I'm sleeping or awake, I'm always thinking about you. 寝ても覚めても、私はいつもあなたのことばかり考えています。 I remember meeting that man at Cambridge before. あの人には前にケンブリッジであった覚えがあります。 What a blunder! なんて不覚! I don't remember what happened anymore. 何が起きたか、もはや覚えていない。 I remember hearing a very similar story to that. それによく似た話を聞いた覚えがある。 I wake up at the sound of the alarm. 私はめざましの音で目が覚めた。 I really can't remember people's names, but I don't forget faces. 私は本当に、人の名前を覚えられないのですが、顔は忘れないんですよ。 Do you remember me? 私のこと覚えてますか。 He memorized ten English words a day. 彼は1日に英単語を10語覚えた。 To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing. 騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。 Alex seemed to learn nouns such as "paper," "key" and "cork," and color names such as "red," "green" and "yellow." アレックスは「紙」「鍵」「コルク」のような名詞や、「赤」「緑」「黄色」のような色の名も覚えたように見えた。 He's not good at remembering names. 彼は名前を覚えるのが下手だ。 I remember mailing the letter. 私はその手紙を投函したことを覚えている。 Greek is difficult to learn. ギリシャ語は覚えにくい。 I remember the man's face but I can't call his name to mind. 私はその男の顔は覚えているが名前が思い出せない。 Sight is one of the five senses. 視覚は五感の1つである。 Best of all, he learns things fast. 何よりもまず彼は物覚えが早い。 I remember seeing her. 彼女に会ったことを覚えている。 I awoke to find it snowing. 目が覚めた時雪が降っていた。 I don't remember exactly, but I suppose it was Friday last week. よく覚えていないのですがたしか先週の金曜日だったと思います。 I remember seeing her somewhere. 私は彼女にどこかで会ったのを覚えている。 I remember telling her that news. 彼女にあのニュースを話したことを覚えている。 I may have seen that film before, but I can hardly remember it. 以前、その映画を見たかもしれないが、ほとんど覚えていない。 What is learned in the cradle is carried to the tomb. ゆりかごの中で覚えたことは墓場まで続く。 Much better to be woken by the birds than by an alarm. 目覚まし時計で起こされるより、鳥の鳴き声で目覚める方がずっといい。 I have three alarm clocks so as not to oversleep. 私は寝過ごさないように目覚し時計を3つ持っている。 No matter what happens, I am prepared. たとえ何が起きても、私は覚悟ができている。 To be awake is to be alive. 目が覚めているということは、生きているということである。 Father set the alarm for six o'clock. 父は目覚しを6時にあわせた。 We ought to be ready for whatever comes. 何が起ころうと、覚悟しておくべきだ。 Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway. 我々の最優先事項はこの論争にきっぱりと決着を付ける事だ。そのためには相手側との妥協も覚悟している。 I must remember to see her. 彼女に会うことを覚えていなければならない。 I studied my part in the play. 僕は芝居の自分の役の台詞を覚えた。 I don't remember what happened. 状況をよく覚えていません。 I took a cooking class last spring and learned to bake bread. 去年の春、料理教室に通って、パンの焼き方を覚えました。 I remember singing scales every day during music lessons. レッスンの時は毎日音階を歌っていたのを覚えています。 Speaking of fall flavors in Japan, what comes to everyone's mind? For me, after all is said and done, it would be pike. 日本の秋の味覚といえば、皆さんは何を思い浮かべますか? 私は何といっても秋刀魚です。 Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura". ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。 Man learned early to use tools. 人間は大昔に道具の使用を覚えた。 He never travels without taking an alarm clock with him. 彼は旅行するときは必ず目覚まし時計を持っていく。 I attended his classes and learned how to draw. 私は彼の授業に出て絵を覚えました。 I wonder if Tom still remembers me. トムは私のこと覚えてくれてるかな? I remember seeing her before. 以前彼女に会ったことを覚えている。 I remember mailing your letter yesterday. 昨日あなたの手紙をポストに入れたことを覚えています。 The child is learning quickly. この子は物覚えが速い。 I woke up three times during the night. 私は夜中に3度目が覚めた。 You won't really be able to hear the difference between sounds that you can't distinguish by pronouncing, so even if you don't feel like communicating, pronunciation is important. Pronunciation can also be a hint for remembering how a word is spelled. 発音し分けられない音はなかなか聞き分けられないから、コミュる気はなくても発音は重要だよ。あと発音はつづりを覚える手掛かりにもなるし。 Has the baby woken up? 赤ちゃんは目を覚ましましたか。 He was ready to face his fate. 彼は自分の運命に立ち向かう覚悟ができていた。 Education doesn't consist of learning a lot of facts. 教育とは多くの事柄を覚えることにあるのではない。 Bear in mind what he said. 彼の言ったことを覚えておきなさい。 Tokyo, which is the largest city in Japan, is awake 24 hours. 東京は日本でいちばん大きい都市であるが、24時間目覚めている。 I remember seeing him. 彼に会ったことを覚えている。 He knows her by sight. 彼は彼女に見覚えがある。 The loss of his sense of smell was due to a head injury. 彼が嗅覚を失ったのは、頭部のけがのためだった。 She woke to find herself in the hospital. 目覚めてみると彼女は病院にいた。 Few people can realize their faults. 自分の欠点を自覚できる人はほとんどいない。 I remember hearing a very similar story to that. それにそっくりな話を聞いた覚えがあります。 I awoke to find everything had been a dream. 目を覚ましてみるといっさいが夢であることが分かった。 They wake up at six every morning. 彼らは毎朝六時に目を覚まします。 Monopoly sure takes me back. I remember Illinois Avenue. It's red, isn't it? モノポリーか懐かしいな。イリノイ通りってのがあったのを覚えてるわ。確か赤かったよね? She has a feel for beauty. 彼女は美的感覚がある。 Whether I'm sleeping or awake, I think of you all the time. 寝ても覚めても、私はいつもあなたのことばかり考えています。 I awoke to find myself famous. 目が覚めてみると有名になっていた。 I remember meeting you before. 私は以前あなたに会ったことを覚えている。 Please remember to write to her. 彼女に手紙を書かなければならないことを覚えていてください。