The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '覚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He fully realizes that he was the cause of the accident.
彼は事故の原因が自分にあると十分に自覚していた。
The loss of his sense of smell was due to a head injury.
彼が嗅覚を失ったのは、頭部のけがのためだった。
I always feel pleased when I've finished a piece of work.
私は仕事を1つやり終えてしまったときいつも満足感を覚える。
Birds learn to fly by instinct.
鳥は本能的に飛ぶことを覚える。
In spring, everyone wakes up early.
春になると、誰もが早く目を覚まします。
Learn these words, one by one.
これらの単語を一つずつ覚えなさい。
Do you remember what Kathy had on at the party?
キャシーがパーティーで何を着ていたか覚えていますか。
I switch on my laptop, start up the browser, and type in the address I've already learnt by heart.
ノートパソコンの電源を入れ、ブラウザを立ち上げて、もう覚えてしまったアドレスを打ち込む。
My wife showed excellent taste in decorating the room.
私の妻は部屋を飾るときに優れた美的感覚を発揮した。
I awoke to find my suitcase gone.
目が覚めてみたら、スーツケースがなくなっていた。
Whether I'm sleeping or awake, this subject is always in my mind.
寝ても覚めても、私はいつもこの問題を考えている。
We woke up after midnight.
午前0時過ぎに目が覚めた。
I remember reading the book three times when I was young.
私は青年時代にその本を3回読んだ覚えがある。
I still bear his name in mind.
私はいつまでも彼の名を覚えている。
I feel profound sympathy for the victims.
犠牲者には深い同情の念を覚えます。
He prepared for the worst.
彼は最悪の事態を覚悟した。
She woke to find herself in the hospital.
目覚めてみると彼女は病院にいた。
He is slow to learn.
彼は物覚えが遅い。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.
あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
What is learned in the cradle is carried to the tomb.
ゆりかごの中で覚えたことは墓場まで続く。
It's quite possible that there are times I am half awake, and thus the day feels shorter.
おそらく自分には半覚醒の時間があり、そのため1日を短く感じている。
He lay awake for hours thinking about her.
彼は彼女のことを考えて何時間も目を覚ましたまま横になっていた。
He that knows little often repeats it.
馬鹿の一つ覚え。
I remember seeing you last year.
昨年会ったのを覚えている。
What woke you up?
君はどうして目が覚めたんだ?
She learned to ride a bicycle last year.
彼女は去年、自転車の乗り方を覚えた。
I wake up at half past six in the morning.
朝6時半に目を覚まします。
I remember seeing him somewhere before.
私は彼に以前どこかで会った覚えがある。
I wonder if Tom still remembers me.
トムは私のこと覚えてくれてるかな?
This looks longer than that, but it is an optical illusion.
これはあれよりも長いように見えるが、錯覚だ。
Turn off the alarm.
目覚ましを止めなさい。
I don't know how, but I just picked it up naturally.
なんだか知らないけど自然に覚えちゃったんだよね。
I remember seeing him somewhere.
私は彼にどこかであったことがあるのを覚えている。
Even though I felt that there was something strange, I just didn't know what it was.
感覚的にそれに違和感を感じるが、一体それが何なのかわからなかった。
I am ready.
私は覚悟ができている。
You won't really be able to hear the difference between sounds that you can't distinguish by pronouncing, so even if you don't feel like communicating, pronunciation is important. Pronunciation can also be a hint for remembering how a word is spelled.