Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I think this not a method that I can really recommend unless you are willing to risk failure. 失敗を覚悟でやる勇気がない限りは、 余り、お勧めできる方法ではないでしょう。 Let's learn the basic tags in order. 順を追って基本的なタグを覚えていこう。 The dog has a keen scent. この犬は鋭い臭覚をもっている。 Come what may, I am ready. どんな事があっても、私は覚悟ができている。 Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway. 我々の最優先事項はこの論争にきっぱりと決着を付ける事だ。そのためには相手側との妥協も覚悟している。 I can't remember. 覚えていないんだ。 My father set the alarm for six o'clock. 父は目覚しを6時にあわせた。 In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate. 中国では漢字の字数が多いから 複雑な繁体字をやめて覚えやすい簡体字に置き換え、識字率を高めることが簡体字推進の目的でした。 Which means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time. これはつまり、私たちがどんな状況を知覚する場合でも、私たちの知覚は、その時に五感が知覚する信号だけに依存しているわけではないということである。 I awoke to find everything had been a dream. 目を覚まして見ると、一切が夢だったことがわかりました。 Where did you pick up your Italian? イタリア語をどこで覚えたのですか。 Some children learn languages easily and others with difficulty. 言語を楽に習得してしまう子供もいれば、苦労してやっと学び覚える子供もいる。 Do you remember your passport number? パスポートの番号を覚えていますか。 I really can't remember people's names, but I don't forget faces. 私は本当に、人の名前を覚えられないのですが、顔は忘れないんですよ。 I agreed to take on the job realizing that I had no choice. 仕方がないと覚悟をきめてその仕事を引き受けた。 Of course I remember the news quite well. もちろんそのニュースをたいへんよく覚えています。 When I awoke, he had already been there. 私が目を覚ましたとき、彼はすでにそこにいた。 Do you remember Mr. Saito? 斎藤さんを覚えていますか。 I remember the day when we first met. 私たちが最初に会った日の事を私は覚えています。 The climbers awoke before daybreak. 登山者は夜明け前に目を覚ました。 I experienced a sense of well-being and was neither hungry nor thirsty. 私は満たされた感覚で飢えも渇きも覚えなかった。 You have a sharp sense of direction. あなたは方向感覚が鋭い。 Greek is difficult to learn. ギリシャ語は覚えにくい。 He awoke to find himself lying on the bench. 彼は目覚めてみるとベンチに横になっていた。 Rather than getting depressed, I'd probably feel hatred towards her. 僕は落ち込むどころか、彼女に憎しみを覚えるだろう。 Many European people are aware of environmental problems. たくさんのヨーロッパの人達は環境問題に目覚めています。 I am already prepared. 私はすでに覚悟はできています。 I don't remember agreeing to that. それに同意した覚えはないよ。 I remember hearing the story once. その物語を一度聞いた覚えがあります。 I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young. 私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。 I remember meeting you before. 私は以前あなたに会ったことを覚えている。 I awoke to find myself lying on the floor. 目が覚めてみると私は床の上で寝ていた。 I remember the time when he returned. 彼が帰ってきたときを覚えている。 People are buying iMacs the same way they buy household appliances. iMacは、家電製品みたいな感覚で買われてるんだろうね。 Unless it's something fairly impressive, I won't remember it. よっぽど印象に残る事じゃないと覚えてないんだよね。 When I opened my eyes, I realized she was right by my side. 目が覚めたら、彼女はすぐ真横にいたに気づいた。 I remember what he said. 彼が言ったことを覚えている。 As far as I can remember, it was three years ago that we last met. 私の覚えてる限りではこの前お会いしたのは3年前ですね。 It's quite possible that there are times I am half awake, and thus the day feels shorter. おそらく自分には半覚醒の時間があり、そのため1日を短く感じている。 Dogs aren't people. First of all, remember that. 犬は人間ではない。まずそのことを覚えておけ。 I may have seen that film before, but I can hardly remember it. 以前、その映画を見たかもしれないが、ほとんど覚えていない。 Jim didn't wake up until his mother woke him. ジムはお母さんが起こすまで目を覚まさなかった。 The noise woke me. その音で目覚めた。 The alarm clock is ten minutes fast. 目覚し時計は10分進んでいます。 I'm not sure of the exact date. 私は正確な日付は覚えていない。 I wonder if she'll recognize me after all these years. 何年か経っているから、彼女は私の顔を覚えているだろうか。 We never lose a certain sense we had when we were kids. 私たちは子供の頃持っていたある種の感覚を決して失わない。 The dog barked furiously, which awakened my brother. いぬが激しく吠えたので、弟が目を覚ました。 Adjust the setting of the alarm clock. 目覚まし時計のなる時間を合わせなさい。 I switch on my laptop, start up the browser, and type in the address I've already learnt by heart. ノートパソコンの電源を入れ、ブラウザを立ち上げて、もう覚えてしまったアドレスを打ち込む。 I lived three years in Paris during which time I learned French. 三年間パリに住みその間にフランス語を覚えた。 Do you remember the town he was born in? 彼の生まれた町を覚えてますか? I remember reading the book three times when I was young. 私は青年時代にその本を3回読んだ覚えがある。 I awoke to find it snowing. 目が覚めた時雪が降っていた。 They should not waste time and money on people who will never wake up again. 二度と目覚めることのない人々のために、時間と金を無駄に使うべきではないのです。 I wonder if Tom still remembers me. トムは私のこと覚えてくれてるかな? I remember seeing her before. 以前彼女に会ったことを覚えている。 Tom set the alarm clock to go off 6:00 a.m. トムさんは目覚まし時計を六時に鳴るように設定しました。 I remember mailing the letter. 私は手紙を出したことを覚えている。 I want to learn all the one thousand English words that are in this wordlist by July. この単語集に載っている英単語1000語を、7月までに全部覚えたい。 Do you remember what Cathy was wearing at the party? キャシーがパーティーで何を着ていたか覚えていますか。 I don't remember when the first time I met him was. 彼にはじめてあったのがいつなのか覚えていません。 Do you remember the day when we first met Dick? 私たちがはじめてディックに会った日を覚えていますか。 He is endowed with a sense of humor. 彼は生来ユーモアの感覚に恵まれている。 He kept his sense of humor until the day he died. 彼は死ぬまでユーモアの感覚を持ち続けた。 I wonder if that country is actually really ready to accept a black president. あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。 Do you remember the day when we first met? 私たちが初めて会った日を覚えていますか。 That noise woke me up. その音で私は目覚めた。 What a blunder! なんて不覚! Do you remember the day when we met first? 僕たちが初めて会った日のことを覚えているかい。 I awoke to find myself lying on the floor. 目が覚めると私は床に寝ていた。 I remember meeting her somewhere. 彼女には何処かで会った覚えがある。 The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia. けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。 When I woke up, all other passengers had gotten off. 私が目を覚ました時には、他の乗客はみんな降りていた。 I don't remember when and where I met you. いつどこであなたに会ったか私は覚えていない。 Repetition helps you remember something. 繰り返すことが物事を覚えるのに役に立つ。 I remember Fred visiting Kyoto with his mother. 私はフレッドが母と京都を訪れたのを覚えている。 He was awoken by the noise. 彼は騒音で目を覚まされた。 He felt an acute pain in his chest. 彼は胸に激痛を覚えた。 I remember the day when the accident happened. 私はその事故が起こった日のことを覚えている。 I remember reading the book. その本を読んだ事を覚えている。 I remember well the time I first met him. 彼に初めて会った時の事をよく覚えています。 He fully realizes that he was the cause of the accident. 彼は事故の原因が自分にあると十分に自覚していた。 I do not remember seeing the letter, but perhaps I read it. その手紙を見たことは覚えていないが、もしかしたらそれを読んだかもしれない。 You must remember to tell him all that you know. あなたが知っている事を全部彼に話す事を覚えておいてください。 He remembers meeting her once. 彼は彼女に一度会ったことを覚えています。 I was woken up by the sound of thunder this morning. 今朝は雷の音で目が覚めた。 I may have read the novel, but I don't remember it. その小説を読んだかもしれないが、覚えていない。 I must remember to see her. 彼女に会うことを覚えていなければならない。 I don't remember where I put my key. 私は鍵をどこに置いたか覚えていない。 I still bear her name in mind. 私は今でも彼女の名を覚えている。 The alarm went off. 目覚ましがなりました。 I'm prepared for the worst. 私は最悪の事態を覚悟している。 Sight is one of the five senses. 視覚は五感の1つである。 I remember hearing a very similar story to that. それによく似た話を聞いた覚えがある。 I remember seeing him before. 前に彼にあったのを覚えている。 Well do I remember the man's name. その男の名前はよく覚えている。 I remember last summer's adventure. 私は去年の夏の冒険を覚えている。 I wake up at half past six in the morning. 朝6時半に目を覚まします。 I don't remember what happened. 状況をよく覚えていません。