The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '覚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I remember reading this book.
この本を読んだことを覚えている。
I remember the day when the accident happened.
私はその事故が起こった日のことを覚えている。
When you go abroad, you'd better keep in mind that tipping is necessary.
海外に行ったときは、チップが必要なことを覚えていたほうがいいですよ。
I am ready to give up my position.
私は地位を捨てる覚悟をしている。
Keep in mind that you're not as young as you used to be.
あなたは昔のように若くはないということを良く覚えておきなさい。
It was broad daylight when I woke up.
私が目覚めるともう日は高く昇っていた。
I got blind drunk last night - so drunk I don't even know how I got home.
昨日はグデングデンに酔っ払っちゃって、どうやって家に帰ったのか覚えてないんだ。
He felt a sudden pain.
彼は急に痛みを覚えた。
She hasn't got the knack of cooking yet.
彼女はまだ料理のコツを覚えていない。
When I awoke this morning, I felt hungry.
今朝目が覚めたとき、空腹感を覚えた。
He denies having said so.
彼はそう言った覚えはないと言っている。
I woke up three times during the night.
私は夜中に3度目が覚めた。
He is endowed with a sense of humor.
彼は生来ユーモアの感覚に恵まれている。
I remember him well.
私は彼をよく覚えている。
I remember meeting you somewhere.
どこかであなたにお会いしたのを覚えています。
Do you remember meeting me before?
君は以前私にあったことを覚えていますか。
I remember seeing her once on the street.
一度彼女に路上で会ったことを覚えている。
Come what may, I am ready.
どんな事があっても、私は覚悟ができている。
Well do I remember the day you were born.
君が生まれた日のことはよく覚えている。
I remember it as if it were yesterday, but in reality it was fifteen years ago.
ぼくはそれを昨日のことのように覚えているけど、実際は15年も前のことだ。
I remember posting your letter yesterday.
昨日あなたの手紙をポストに入れたことを覚えています。
I can't remember what I ate last night.
昨日の晩何を食べたか覚えていない。
One rainy morning I woke up to find myself famous.
ある雨降りの朝、目が覚めてみると有名になっていた。
Is that all you can talk about - the Internet?
馬鹿の一つ覚えのように、インターネット、インターネットって言うなよ。
A dog has an acute sense of smell.
イヌは鋭い嗅覚を持っている。
Birds learn to fly by instinct.
鳥は本能的に飛ぶことを覚える。
I still have many clear memories of my school days.
私は学校時代にあったいろいろなことを今でもはっきり覚えている。
You don't remember, I'll never forget.
あなたは覚えていないだろうが私は必ず忘れない。
The boy has learned to read.
その男の子は字を読むことを覚えた。
Although the alarm rang I failed to wake up.
目覚ましが鳴ったのに目が覚めなかった。
I tried to learn the melody by heart.
私は曲を覚えようとした。
I can't remember.
覚えていません。
I took a cooking class last spring and learned to bake bread.
去年の春、料理教室に通って、パンの焼き方を覚えました。
Do you remember Mr. Saito?
斎藤さんを覚えていますか。
Do you remember that baffling murder case?
あなたはあの不可解な殺人事件を覚えていますか。
I remember reading about a dog that had eaten its owner.
私は飼い主を食べてしまった犬の話を読んだのを覚えている。
I felt a sharp pain in the stomach.
私は胃に激しい痛みを覚えた。
I'm not wide awake yet.
私はまだはっきりと目が覚めてない。
I awoke to find myself famous.
目が覚めると有名になっていた。
My friend remembered which way to go.
私の友人はどちらに行ったらよいのか覚えていた。
We woke up after midnight.
午前0時過ぎに目が覚めた。
I have a dim memory of my grandmother.
私は祖母のことをかすかに覚えている。
Do you remember Mr Saito?
斎藤さんを覚えていますか。
He has a good memory.
彼はもの覚えがよい。
When we awoke, we were adrift on the open sea.
目が覚めてみると我々は大海原を漂流していた。
I awoke to find myself lying on the floor.
目が覚めると私は床に寝ていた。
I remember the house where I grew up.
私は自分の生まれた家を覚えている。
I remember being introduced to him at a party last year.
私は昨年パーティーで彼に紹介されたことを覚えている。
Wake not at every dog's bark.
犬が吠えるたびに目を覚ますな。
I am prepared to put up with it for the time being.
今のところはそれを我慢する覚悟はできている。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.
I always feel pleased when I've finished a piece of work.
私は仕事を1つやり終えてしまったときいつも満足感を覚える。
I remember seeing him somewhere.
私はどこかで彼に会った覚えがある。
You should be ready for the worst.
君は最悪の事態を覚悟しなくてはならない。
He lay awake for hours thinking about her.
彼は彼女のことを考えて何時間も目を覚ましたまま横になっていた。
I remember meeting you before.
私は以前あなたに会ったことを覚えている。
I remember seeing her.
彼女に会ったことを覚えている。
I remember seeing you before.
私は以前あなたに会ったことを覚えている。
Monkeys can learn a lot of tricks.
猿はたくさん芸を覚える。
What woke you up?
君は何で目が覚めたの?
I was roused by the sound of a bell.
私はベルの音で目覚めさせられた。
This dog has a keen sense of smell.
この犬は鋭い臭覚をもっている。
I remember calling at his house.
私は彼の家を訪問したことを覚えている。
I will get even with you some day.
覚えていろよ。
Tom wasn't ready to die.
トムは死を覚悟していなかった。
I'm awake.
目は覚めています。
A loud knocking at the door woke him up.
激しくドアをノックする音で彼は目覚めた。
Are you ready to hear the bad news?
その悪い知らせを聞く覚悟が出来ていますか。
I remember seeing him somewhere before.
私は彼に以前どこかで会った覚えがある。
She is lacking in sense of beauty.
彼女は美的感覚に欠けている。
I can't remember.
覚えていないんだ。
When I awoke, it was snowing.
目が覚めてみると、雪が降っていた。
It is worthwhile remembering the moral.
その教訓は覚えておく価値がある。
Awake or asleep, she was thinking about it.
寝ても覚めても彼女はそのことを考えていた。
It is really marvelous of you to remember my birthday.
私の誕生日を覚えているなんて、あなたって本当にすてきだわ。
You won't really be able to hear the difference between sounds that you can't distinguish by pronouncing, so even if you don't feel like communicating, pronunciation is important. Pronunciation can also be a hint for remembering how a word is spelled.
You eat such unpleasant tasting things often. Your palate is strange, isn't it?
こんなクソまずいもんよく食えるな。お前味覚おかしいんじゃね?
I don't remember my father's face accurately.
僕は父の顔を正確には覚えていない。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.