Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I remember seeing her. | 私は彼女に会ったことを覚えています。 | |
| I remember the event as vividly as if it were just yesterday. | まるでつい昨日のことのようにはっきりとあの出来事を覚えている。 | |
| Mastering facts patiently is far more necessary for them than learning expressive and critical skills. | 忍耐強く事実を覚えていくことが、自己を表現したり判断を下したりする技術を身につけることにより遥かに大切とされているのである。 | |
| I remember posting your letter yesterday. | 昨日あなたの手紙をポストに入れたことを覚えています。 | |
| Come to that the uniform had a bit more starch than that I usually wear, it's a bit uncomfortable. | 制服だって、いつも着ているのより糊がきき過ぎていて、ちょっぴり違和感すら覚えてします。 | |
| I remember meeting the queen. | 私は女王に会ったことを覚えている。 | |
| I really can't remember people's names, but I don't forget faces. | 私は本当に、人の名前を覚えられないのですが、顔は忘れないんですよ。 | |
| She woke to find herself in the hospital. | 目覚めてみると彼女は病院にいた。 | |
| When I awoke, he had already been there. | 私が目を覚ましたとき、彼はすでにそこにいた。 | |
| I remember you appeared on television once. | 僕は一度テレビに出た覚えがある。 | |
| It is really marvelous of you to remember my birthday. | 私の誕生日を覚えているなんて、あなたって本当にすてきだわ。 | |
| Few people can realize their faults. | 自分の欠点を自覚できる人はほとんどいない。 | |
| I remember the happy days we spent together. | 私たちが一緒に暮らした楽しい日々を覚えている。 | |
| I doubt if anyone even remembers his name now, except for me. | 私は私以外に誰も彼の名前さえ覚えていないではないかと疑問に思う。 | |
| Older people still remember the Kennedy assassination. | 年配の人はまだケネディー暗殺事件を覚えている。 | |
| I can't memorize so many of these letters. | こんなにたくさんの文字を覚えられません。 | |
| He wakes up early. | 彼は早く目が覚める。 | |
| Adjust the setting of the alarm clock. | 目覚まし時計のなる時間を合わせなさい。 | |
| I usually wake up at six. | 私は普通六時に目が覚めます。 | |
| My alarm clock didn't work. That's why I was late. | 目覚ましが鳴らなかった。だから遅れたのです。 | |
| Hungry and thirsty, we at last reached the inn. | 空腹でのどの渇きを覚え、私たちはようやく宿に着いた。 | |
| When Tom woke up, he found that Mary had vanished. | トムが目を覚ますと、メアリーは姿を消していた。 | |
| I don't remember. | 覚えていない。 | |
| I remember meeting that man before. | 私は彼に前にあったことを覚えている。 | |
| She says she is seeing things. | 幻覚が見えると言っている。 | |
| It's quite possible that there are times I am half awake, and thus the day feels shorter. | おそらく自分には半覚醒の時間があり、そのため1日を短く感じている。 | |
| He knows her by sight. | 彼は彼女に見覚えがある。 | |
| A cold dulled his taste. | 風邪で彼の味覚は鈍くなっていた。 | |
| I'm not wide awake yet. | 私はまだはっきりと目が覚めてない。 | |
| I studied my part in the play. | 僕は芝居の自分の役の台詞を覚えた。 | |
| Well do I remember the day. | あの日をよく覚える。 | |
| I awoke to find myself completely refreshed. | 目が覚めてみると体はすっかり元気になっていた。 | |
| I remember meeting that man at Cambridge before. | あの人には前にケンブリッジであった覚えがあります。 | |
| One rainy morning I woke up to find myself famous. | ある雨降りの朝、目が覚めてみると有名になっていた。 | |
| Do you remember what Cathy was wearing at the party? | キャシーがパーティーで何を着ていたか覚えていますか。 | |
| He memorized that poem when he was five years old. | 彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。 | |
| When we awoke, we were adrift on the open sea. | 目が覚めてみると我々は大海原を漂流していた。 | |
| I remember seeing her somewhere. | 私は彼女にどこかで会ったのを覚えている。 | |
| I remember seeing him somewhere. | 私はどこかで彼に会った覚えがある。 | |
| I remember posting the letter yesterday. | 昨日私はその手紙を投函した事を覚えている。 | |
| I woke up with a headache this morning. | 今朝は頭痛で目が覚めた。 | |
| This proverb is worth remembering. | この諺は覚える価値がある。 | |
| I remember meeting her somewhere. | 彼女には何処かで会った覚えがある。 | |
| I tried to call on my memories of that day. | 私はその日の記憶を呼び覚まそうとした。 | |
| Memorize the poem by next week. | 来週までにこの詩を覚えてきなさい。 | |
| I learned to tap dance when I was a young girl. | 私は少女の頃にタップダンスを覚えました。 | |
| I awoke to find a burglar in my room. | 目が覚めると部屋にどろぼうがいた。 | |
| When Tom woke up, Mary was on her bike heading over to his house. | トムが目を覚ましたとき、メアリーは自転車で彼の家に向かっているところだった。 | |
| They spoke quietly so as not to wake the baby. | 赤ん坊の目を覚まさないように彼らは静かに話をした。 | |
| Do you remember the day when you and I first met? | あなたと私が始めて会った日を覚えていますか。 | |
| I remember what he said. | 彼が言ったことを覚えている。 | |
| I vaguely remember meeting him. | 私はかれにあったのを薄々覚えている。 | |
| Alex seemed to learn nouns such as "paper," "key" and "cork," and color names such as "red," "green" and "yellow." | アレックスは「紙」「鍵」「コルク」のような名詞や、「赤」「緑」「黄色」のような色の名も覚えたように見えた。 | |
| When the scandal broke, the Congressman's constituents were seething. | スキャンダルが発覚したとき、その下院議員の支持者たちは激怒しました。 | |
| I must remember to see her. | 彼女に会うことを覚えていなければならない。 | |
| Dogs aren't people. First of all, remember that. | 犬は人間ではない。まずそのことを覚えておけ。 | |
| The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy. | 燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。 | |
| I don't remember exactly, but I suppose it was Friday last week. | よく覚えていないのですがたしか先週の金曜日だったと思います。 | |
| The whistle of the steam train woke us at daybreak. | 汽車の汽笛で夜明けに目を覚まされた。 | |
| She learned her part very quickly. | 彼女は自分のせりふを非常に早く覚えた。 | |
| The voice on the phone was unfamiliar to me. | 電話の声は私には聞き覚えのないものだった。 | |
| A dog has an acute sense of smell. | イヌは鋭い嗅覚を持っている。 | |
| He makes it a point to remember each one of our birthdays. | 彼は私たちめいめいの誕生日を覚えるようにしている。 | |
| I can't remember. | 覚えていないんだ。 | |
| Tom poured cold water over himself to wake himself up. | トムは目を覚ますため冷たい水を自分にかけた。 | |
| He learned how to put a radio together. | 彼はラジオの組み立て方を覚えた。 | |
| Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart. | エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。 | |
| We were wakened by the whistle of the steam locomotive at dawn. | 汽車の汽笛で夜明けに目を覚まされた。 | |
| Whether I'm sleeping or awake, I think of you all the time. | 寝ても覚めても、私はいつもあなたのことばかり考えています。 | |
| Keep it in mind that there is no royal road in anything. | 何事にも楽な方法はないと言うことを覚えておきなさい。 | |
| What was I wearing at that time? Do you remember? | あの時私は何を着ていたのでしょうか。あなたは覚えていますか? | |
| He had to master a lot of new information and spend some of his own time in different parts of the country. | 彼は多量の新しい情報を覚えたり、地方の色々な場所に行って時間を過ごさなければならなくなった。 | |
| He awoke with a start. | 彼はびくっとして目が覚めた。 | |
| Even though I felt that there was something strange, I just didn't know what it was. | 感覚的にそれに違和感を感じるが、一体それが何なのかわからなかった。 | |
| The first item he bought was an alarm clock. | 彼が買った最初の品物は目覚まし時計です。 | |
| I remember seeing the movie. | その映画を見たのを覚えている。 | |
| I don't remember his name. | 私は彼の名前を覚えていない。 | |
| The alarm clock is ten minutes fast. | 目覚し時計は10分進んでいます。 | |
| Well do I remember the man's name. | その男の名前はよく覚えている。 | |
| He awoke and found himself shut up in a dark room. | 目を覚ましてみると、彼は暗い部屋に閉じこめられていた。 | |
| They wake up at six every morning. | 彼らは毎朝六時に目を覚まします。 | |
| He remembers meeting her once. | 彼は彼女に一度会ったことを覚えています。 | |
| I don't remember agreeing to that. | それに同意した覚えはないよ。 | |
| I woke up at five this morning. | 今朝は5時に目を覚ました。 | |
| The child is learning quickly. | この子は物覚えが速い。 | |
| Repetition helps you remember something. | 繰り返すことが物事を覚えるのに役に立つ。 | |
| Do you remember his telephone number? | 彼の電話番号を覚えていますか。 | |
| I thought I recognized Tom. | トムに見覚えがあると思った。 | |
| What time do you wake up in the morning? | あなたは朝何時に目覚めますか。 | |
| Do you remember what she said? | 彼女が言ったことを覚えてる? | |
| It produced strange visual effects. | それは奇妙な視覚効果を産み出した。 | |
| Do you remember my name? | 僕の名前覚えてる? | |
| If you learn five new English words a day, that's 1,825 words a year, and 182,620 words in one hundred years that you can learn. | 1日5語ずつ英単語を覚えれば、1年で1825語、100年で182620語覚えることができます。 | |
| Do you remember buying me lunch? | お昼をおごってくれたのを覚えてますか。 | |
| I remember hearing that music somewhere. | その曲をどこかで聞いた覚えがある。 | |
| Young children soon pick up words they hear. | 小さい子どもは耳にする言葉をすぐに覚えてしまう。 | |
| Tom set the alarm clock to go off 6:00 a.m. | トムさんは目覚まし時計を六時に鳴るように設定しました。 | |
| Tom set his alarm clock for 2:30. | トムは目覚ましを2時半にセットした。 | |
| I don't remember where I bought it. | それをどこで買ったか覚えてない。 | |
| He never travels without taking an alarm clock with him. | 彼は旅行するときは必ず目覚まし時計を持っていく。 | |