UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '覚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He felt a sudden pain.彼は急に痛みを覚えた。
I remember posting the letter yesterday.昨日私はその手紙を投函した事を覚えている。
I remember seeing you before.私は以前あなたに会ったことを覚えている。
I remember him as a cute, bright little boy.彼が利口なかわいい少年だったのを覚えています。
Tom set his alarm clock for 2:30.トムは目覚ましを2時半にセットした。
Jim didn't wake up until his mother woke him.ジムはお母さんが起こすまで目を覚まさなかった。
I am ready to give up my position.私は地位を捨てる覚悟をしている。
Alex seemed to learn nouns such as "paper," "key" and "cork," and color names such as "red," "green" and "yellow."アレックスは「紙」「鍵」「コルク」のような名詞や、「赤」「緑」「黄色」のような色の名も覚えたように見えた。
When Tom woke up, Mary was taking a shower.トムが目を覚ますと、メアリーはシャワーを浴びていた。
He knows her by sight.彼は彼女に見覚えがある。
I remember the horror I felt when she screamed.私は彼女が悲鳴を上げたときに感じた恐怖を覚えている。
I'm prepared for the worst.私は最悪の事態を覚悟している。
He still remembers the day his mother found out he was smoking.自分がたばこを吸っているのを母に見つかった日のことを、彼は今でも覚えている。
Do you remember the earthquake that struck Armenia in 1988?1988年にアルメニアで起きた地震を覚えていますか。
I'm always ready for death.いつでも死ぬ覚悟ができている。
I remember seeing you somewhere.どこかであなたにお会いした覚えがあります。
It was not until the telephone rang that I woke up.私は電話が鳴って初めて目が覚めた。
The clock was working, but the alarm had not gone off.時計は動いていた。しかし目覚ましのベルが鳴らなかった。
I vaguely remember meeting him.私はかれにあったのを薄々覚えている。
We should be conscious of our shortcomings.自分たちの欠点を自覚するべきです。
I have a horrible cough and I end up waking up often during the night.咳がひどくて、夜中に何度も目が覚めてしまうんです。
What was I wearing at that time? Do you remember?あの時私は何を着ていたのでしょうか。あなたは覚えていますか?
She learned her part very quickly.彼女は自分のせりふを非常に早く覚えた。
Do you remember the town he was born in?彼の生まれた町を覚えてますか?
When my alarm clock goes off, I always stop it in my sleep.目覚し時計が鳴ると、いつも寝ているうちに止めてしまうのです。
Once you get the hang of it, spreadsheet software is really useful.表計算ソフトは、覚えておくと何かと便利よ。
The swimmers were numb with cold.泳いでいる人達は体が冷えて感覚がなくなっていた。
Tom wasn't ready to die.トムは死を覚悟していなかった。
I do not remember seeing the letter, but perhaps I read it.その手紙を見たことは覚えていないが、もしかしたらそれを読んだかもしれない。
When I came to Japan, I burned my bridges.私は日本に骨を埋める覚悟でやってきた。
I remember seeing the gentleman before.その紳士には以前あった覚えがある。
It's scary how little consideration she gives to being a woman.女として自覚なさ過ぎて怖い。
She has an eye for beauty.彼女は美的感覚に優れている。
You have a keen sense of direction.あなたは方向感覚が鋭い。
He awoke with a start.彼はびくっとして目が覚めた。
Do you remember his name?彼の名前を覚えていますか。
Are you ready to hear the bad news?その悪い知らせを聞く覚悟が出来ていますか。
Whether I'm sleeping or awake, I think of you all the time.寝ても覚めても、私はいつもあなたのことばかり考えています。
I can't remember.覚えていないんだ。
They should not waste time and money on people who will never wake up again.二度と目覚めることのない人々のために、時間と金を無駄に使うべきではないのです。
He will remember us saying so.彼は私たちがそういったのを覚えている。
When Tom woke up, he found that Mary had disappeared.トムが目を覚ますと、メアリーは姿を消していた。
Although I don't remember how, I've been getting some bruises on my legs lately. What should I do if it's some kind of weird disease?ぶつけた覚えがないのに、最近青あざが足によくできるんだ。何か変な病気だったらどうしよう。
Well do I remember the day.よく覚えているともその日のことは。
I remember hearing the story once.その物語を一度聞いた覚えがあります。
He had the illusion that he was a genius.彼は自分が天才だと錯覚していた。
When I woke up, all other passengers had gotten off.私が目を覚ました時には、他の乗客はみんな降りていた。
He denies having said so.彼はそう言った覚えはないと言っている。
And it is only a very short step from there, to perception which occurs in the absence of all immediate signals and has to be labeled extrasensory.そして、こうしたものからほんのわずかしか隔たっていない知覚が、直接的な信号がまったくないのにおこる、「超感覚的な」というレッテルを付けざるを得ない知覚なのである。
He lacks consciousness that he is a member of society.彼は社会人としての自覚に欠ける。
A dog has an acute sense of smell.イヌは鋭い嗅覚を持っている。
I remember meeting her somewhere.彼女には何処かで会った覚えがある。
I remember seeing him before.前に彼にあったのを覚えている。
You've got to set the alarm clock before you go to bed.寝る前に目覚ましをセットしなさい。
The journey, as I recall it, was long and tedious.その旅行は私の覚えている限りでは長くて退屈だった。
We are prepared for the worst.私たちは最悪の場合の覚悟はできている。
All right! You will be sorry for this.よーし!覚えてろ後で悔やむなよ。
I have a good sense of direction, so I don't get lost.私は方向感覚がいいから道には迷いません。
I awoke to find myself completely refreshed.私は目が覚めたらさわやかな気分になっていた。
He lost his sense of direction in the dark woods.暗い森の中で彼は方向感覚を失った。
You are no better at remembering things than I am.君は僕と同様、物覚えが悪い。
No matter what happens, I am prepared.たとえ何が起きても、私は覚悟ができている。
People are buying iMacs the same way they buy household appliances.iMacは、家電製品みたいな感覚で買われてるんだろうね。
I remember the house where I grew up.私は自分の生まれ育った家を覚えている。
I don't remember my grandmother's face exactly.私は祖母の顔を正確には覚えていない。
I tried to learn the melody by heart.私は曲を覚えようとした。
Please remember to write to her.彼女に手紙を書かなければならないことを覚えていてください。
Understanding parts-of-speech is extremely important for getting the feel of word order.品詞を理解することは、正しい語順感覚を身につけるうえで非常に大切なことです。
Smell is one of the five senses.嗅覚は五感の一つです。
Bear these rules in mind.これらの規則を覚えておきなさい。
The dog barked furiously, which awakened my brother.いぬが激しく吠えたので、弟が目を覚ました。
She woke up on her own.彼女はひとりでに目を覚ました。
I'm really bad with names, but I never forget a face.私は本当に、人の名前を覚えられないのですが、顔は忘れないんですよ。
He is endowed with a sense of humor.彼は生来ユーモアの感覚に恵まれている。
Come what may, I am prepared for it.何が起こっても、覚悟は出来ている。
Few people can realize their faults.自分の欠点を自覚できる人はほとんどいない。
To the best of my memory, he always smoked a pipe.私が覚えている限りでは、彼はいつもパイプを吹かしていた。
I do remember the day very well.私はその日のことを本当によく覚えています。
What will a child learn sooner than a song?子供には歌よりも早く覚えるものはないのではないか。
I remember riding home on a pickup truck last Sunday.この前の日曜日に小型トラックで家に帰ったのを覚えている。
It produced strange visual effects.それは奇妙な視覚効果を産み出した。
Do you remember that baffling murder case?あなたはあの不可解な殺人事件を覚えていますか。
I remember returning the book to the library.その本を図書館に返したのを覚えています。
I'm not wide awake yet.私はまだはっきりと目が覚めてない。
I can't remember what I ate last night.昨日の晩何を食べたか覚えていない。
There is no feeling in my toes at all.足の指の感覚が全くない。
In order to use a computer, you must learn to type.コンピューターを使うには、タイプを覚えなくてはならない。
I was drinking with total abandon and blacked out. I have no idea what I was doing.調子に乗って飲み過ぎて、前後不覚になってしまった。自分で何をしたのかまるで覚えていないんだ。
We talked in low voices so we wouldn't wake the baby.私たちは、赤ちゃんが目覚めないように低い声で話しました。
He could learn the poem by heart at the age of five.彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
He is slow to learn.彼は物覚えが遅い。
I remember the day you were born very well.君が生まれた日のことはよく覚えている。
Please remember what he said.彼の言ったことを覚えておきなさい。
I wonder if Tom still remembers me.トムは私のこと覚えてくれてるかな?
When I woke up, the day was breaking.目が覚めたら夜が明けるところだった。
I remember the event as clearly as if it had happened just yesterday.この事件の事はまるで昨日の事のようにはっきり覚えています。
I don't remember!覚えていない。
He steeled himself against possible failure.彼は失敗するかもしれないと覚悟を固めた。
I remember reading this book.この本を読んだことを覚えている。
I remember posting this letter.私はこのてがみを投函したことを覚えている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License