UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '覚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The climbers awoke before daybreak.登山者は夜明け前に目を覚ました。
He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability.彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。
Tom has memorised so many kanji that he can read books for primary school children.トマさんは小学生向けの本が読めるぐらい漢字をたくさん覚えています。
I don't remember having had any toys when I was young.私は、幼少時代、玩具という物を持った覚えがない。
"Remember here?" "It's where we gathered for going to school in groups."「ここ、覚えてる?」「集団登校の待ちあわせ場所だな」
I awoke to find everything had been a dream.目を覚まして見ると、一切が夢だったことがわかりました。
He awoke and found himself shut up in a dark room.目を覚ましてみると、彼は暗い部屋に閉じこめられていた。
We should remember that politeness doesn't function at the conscious level.私たちは礼儀正しさというのは意識して機能しないということを覚えておくべきです。
The noise will wake the baby up.その物音で赤ん坊は目を覚ますだろう。
I don't remember my grandmother's face exactly.私は祖母の顔を正確には覚えていない。
I do remember the day very well.私はその日のことを本当によく覚えています。
I awoke to find that he had already gone.私が目を覚ますと、彼はもう行ってしまっていた。
I was somehow so awake that I couldn't sleep.私は何故だか妙に目が覚めてしまって、眠ることができなかった。
Do you remember that baffling murder case?あなたはあの不可解な殺人事件を覚えていますか。
What time do you wake up in the morning?あなたは朝何時に目覚めますか。
I remember the house where I grew up.私は自分の生まれた家を覚えている。
I got a taste for sake at the age of fifteen.私は、15歳で酒を覚えた。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
I remember the house where I grew up.私は自分の生まれ育った家を覚えている。
The pommel horse requires more balance than strength.鞍馬は、力よりもバランス感覚が必要です。
If it had not been for antibiotics, medicine would not have made such remarkable progress.抗生物質がなかったなら、医学はこんなに目覚しい進歩を遂げなかったであろう。
I am already prepared.私はすでに覚悟はできています。
What woke you up?君はどうして目が覚めたんだ?
Do you remember seeing the movie together before?その映画を前にいっしょに見たのを覚えていますか。
Hardly had he woke up when he remembered the embarrassing incident of the previous night.彼は目が覚めるとすぐに前の晩の気分の悪い出来事を思い出した。
When he awoke it was day.彼が目を覚めた時は昼間だった。
His conscience suddenly awoke in him.突然彼のこころに良心が目覚めた。
I remember reading about a dog that had eaten its owner.私は飼い主を食べてしまった犬の話を読んだのを覚えている。
I walked softly for fear of waking the baby.赤ちゃんの目を覚まさないように、そうっと歩いた。
To be awake is to be alive.目が覚めているということは、生きているということである。
I awoke to find a burglar in my room.目が覚めると部屋にどろぼうがいた。
I want to learn how to swim.私は泳ぎ方を覚えたい。
I'm always ready for death.いつでも死ぬ覚悟ができている。
Although I don't remember how, I've been getting some bruises on my legs lately. What should I do if it's some kind of weird disease?ぶつけた覚えがないのに、最近青あざが足によくできるんだ。何か変な病気だったらどうしよう。
I awoke one morning and found myself famous.ある朝目覚めたらば、私は有名になっていた。
In recent years, science has made remarkable progress.近年科学は目覚しく進歩した。
Come what may, I'm ready for it.何が起ころうとも、その覚悟はできています。
Tom often has trouble remembering things.トムはしばしば物を覚えるのに苦労する。
When she awoke, the family was there.目を覚ますと、家族が来ていた。
I doubt if anyone even remembers his name now, except for me.私は私以外に誰も彼の名前さえ覚えていないではないかと疑問に思う。
I wonder if Tom still remembers me.トムは私のこと覚えてくれてるかな?
Having, as you know, sleep problems, I woke up 3 times last night. So, this morning I was very sleepy.ご存知のとおり、私は睡眠の問題を抱えていますので、昨日の夜は3回も目覚めてしまいました。 おかげで、今朝は眠かったです。
Do you remember what Kathy had on at the party?キャシーがパーティーで何を着ていたか覚えていますか。
They wake up at six every morning.彼らは毎朝六時に目を覚まします。
Although the alarm rang I failed to wake up.目覚ましが鳴ったのに目が覚めなかった。
I remember that a letter is sent.私は手紙を出したことを覚えている。
I remember you. We met three years ago.あなたを覚えています、3年前にお会いしました。
You were thoughtful to remember me in this way.こんな風に覚えていて下さってありがとう。
Tom doesn't remember where he put his key.トムはどこに鍵をやったか覚えていない。
I remember calling at his house.私は彼の家を訪問したことを覚えている。
I remember reading the book.その本を読んだ事を覚えている。
She woke up on her own.彼女はひとりでに目を覚ました。
I had no feeling in my fingers.私は指に感覚が無かった。
When I got up, the sun was already high in the sky.目が覚めた時にはもう日が高かった。
I'll remember you forever.いつまでもあなたのことを覚えているでしょう。
I usually wake up at six.私は普通六時に目が覚めます。
I remember my mother's teaching me the alphabet.私は、母が私にアルファベットを教えてくれたことを覚えています。
He was a warm gentleman with a pleasant sense of humor.彼はすてきなユーモアの感覚を持った思いやりのあるやさしい人でした。
He awoke to find the house on fire.彼は目を覚ますと、その家が燃えていた。
I remember the happy days we spent together.私たちが一緒に暮らした楽しい日々を覚えている。
He fully realizes that he was the cause of the accident.彼は事故の原因が自分にあると十分に自覚していた。
I went for a walk to try to sober up.酔いを覚ますために散歩に出かけた。
I can recall seeing those pictures.それらの絵を見た覚えがある。
Whether I'm sleeping or awake, this subject is always in my mind.寝ても覚めても、私はいつもこの問題を考えている。
This nude poster appeals visually to the young.このヌードのポスターには若者の視覚に訴えるものがある。
He was learning a poem.彼は詩を覚えていた。
I set the alarm to 7.私は目覚ましを7時にセットします。
I remember seeing you before.私は以前あなたに会ったことを覚えている。
I can remember the warmth of her hands.私は彼女の手の温かさを覚えている。
The clock was working, but the alarm had not gone off.時計は動いていた。しかし目覚ましのベルが鳴らなかった。
I am learning her name still, too.私は今でも彼女の名前を覚えている。
You should keep in mind what I told you.私が言ったことを覚えておくべきだ。
You have a keen sense of direction.あなたは方向感覚が鋭い。
In order to be sure of the words I learnt today, I review them again.今日覚えた言葉をより確かなものにするために、もう一回復習をする。
I always feel pleased when I've finished a piece of work.私は仕事を1つやり終えてしまったときいつも満足感を覚える。
I was roused by the sound of a bell.私はベルの音で目覚めさせられた。
This is the way he learned English.これが彼が英語を覚えた方法である。
When Tom woke up, he found that Mary had disappeared.トムが目を覚ますと、メアリーは姿を消していた。
I remember singing that song long ago.昔のあのうたを歌ったことを覚えています。
I have a faint recollection of the event.そのことはうろ覚えに覚えてはいる。
Education doesn't consist of learning a lot of facts.教育とは多くの事柄を覚えることにあるのではない。
I remember returning the book to the library.その本は図書館に返したのを覚えています。
He set the alarm before going to bed.彼は寝る前に目覚し時計をあわせた。
Please bear in mind what I said.私が言ったことを覚えてください。
Um, so you don't understand? Well, I just assigned this one specifically for you because these are all too simple and it's insulting to you. Remember it if you have time.う~ん、わからんか。まあこれはあまり簡単な問題ばかりだったら失礼だから、君用に出しただけだから。余裕があったら覚えといて。
Do you remember your passport number?パスポートの番号を覚えていますか。
She woke to find herself in the hospital.目覚めてみると彼女は病院にいた。
I awoke to find myself in a strange room.目覚めると見慣れない部屋にいた。
It's a snap once you get the hang of it.こつさえ覚えれば、朝飯前ですよ。
John had awoken much earlier than usual.ジョンはいつもよりずっと早く目覚めていた。
Tom poured cold water over himself to wake himself up.トムは目を覚ますため冷たい水を自分にかけた。
When Tom woke up, Mary was taking a shower.トムが目を覚ますと、メアリーはシャワーを浴びていた。
I remember the horror I felt when she screamed.私は彼女が悲鳴を上げたときに感じた恐怖を覚えている。
I think this not a method that I can really recommend unless you are willing to risk failure.失敗を覚悟でやる勇気がない限りは、 余り、お勧めできる方法ではないでしょう。
The water will be cut off tomorrow from 1 p.m. to 3 p.m. due to construction work. Don't forget.明日の午後1時から3時まで、工事のため断水だって。覚えておいてね。
Silence is golden, but not when trying to learn a foreign language.沈黙は金なり、しかし外国語を覚えようとするときにはそうではない。
He had the illusion that he was a genius.彼は自分が天才だと錯覚していた。
In case you sleep, set the alarm.もし眠るといけないので目覚し時計をセットしなさい。
I remember seeing you last year.昨日会ったことを覚えている。
They were ready to run the risk of being shot by the enemy.敵に撃たれる危険を冒す覚悟だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License