Do you remember what Cathy was wearing at the party?
キャシーがパーティーで何を着ていたか覚えていますか。
Do or die.
死ぬ覚悟でやれ。
I remember one poem in particular.
私はとくに一つの詩を覚えている。
I can't help but feel that when I come here, all my senses are sharper than usual.
ここにいるといやでも感覚は研ぎ澄まされる。
I don't remember getting paid for the work.
その仕事の報酬をもらった覚えがない。
Obviously we will help but please remember that what decides it in the end is your zeal.
私たちは勿論サポートしますが最後に決めるのは貴方の熱意だということを覚えていてください。
I remember you. We met three years ago.
あなたを覚えています、3年前にお会いしました。
You eat such unpleasant tasting things often. Your palate is strange, isn't it?
こんなクソまずいもんよく食えるな。お前味覚おかしいんじゃね?
I am already prepared.
私はすでに覚悟はできています。
If you memorize 5 English words a day, you'll be able to memorize 1,825 words in a year and 182,620 words in 100 years.
1日5語ずつ英単語を覚えれば、1年で1825語、100年で182620語覚えることができます。
He learns fast.
彼は覚えが早い。
We are prepared for the worst.
私たちは最悪の場合の覚悟はできている。
I can't remember.
覚えていないんだ。
The whistle of the steam train woke us at daybreak.
汽車の汽笛で夜明けに目を覚まされた。
My father set the alarm for six o'clock.
父は目覚しを6時にあわせた。
I always feel pleased when I've finished a piece of work.
私は仕事を1つやり終えてしまったときいつも満足感を覚える。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.
The journey, as I recall it, was long and tedious.
その旅行は私の覚えている限りでは長くて退屈だった。
Your name sounds familiar to me.
あなたの名前に聞き覚えがあります。
Do you remember your father's birthday?
あなたはお父さんの誕生日を覚えていますか。
The sun had already risen when I woke up.
私が目覚めたときは、すでに太陽が昇っていた。
Do you remember Mr Saito?
斎藤さんを覚えていますか。
I remember that I met the queen.
私は女王に会ったことを覚えている。
When she awoke, she felt terribly cold.
彼女は目を覚ました時、ひどく寒いと思った。
I remember that she wore a green hat.
彼女が緑の帽子をかぶっていたのを覚えています。
I remember giving him the key.
彼に鍵を渡したことを覚えている。
Tom set his alarm clock for 2:30.
トムは目覚ましを2時半にセットした。
I want to learn how to swim.
私は泳ぎ方を覚えたい。
The pupils learned many poems by heart.
生徒たちはたくさんの詩をそらで覚えた。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.
我々の最優先事項はこの論争にきっぱりと決着を付ける事だ。そのためには相手側との妥協も覚悟している。
The loss of his sense of smell was due to a head injury.
彼が嗅覚を失ったのは、頭部のけがのためだった。
The clock was working, but the alarm had not gone off.
時計は動いていた。しかし目覚ましのベルが鳴らなかった。
Few people can realize their faults.
自分の欠点を自覚できる人はほとんどいない。
I don't remember my grandmother's face exactly.
私は祖母の顔を正確には覚えていない。
True terror is to wake up one morning and discover that your high school class is running the country.
本当の恐怖-ある朝目を覚まして高校の自分のクラスが国を動かしていると気付くこと。
I remember returning the book to the library.
その本を図書館に返したのを覚えています。
Do you remember what Kathy had on at the party?
キャシーがパーティーで何を着ていたか覚えていますか。
A dog has a sharp sense of smell.
犬はにおいの感覚が鋭い。
John had awoken much earlier than usual.
ジョンはいつもよりずっと早く目覚めていた。
I remember last summer's adventure.
私は去年の夏の冒険を覚えている。
What was I wearing at that time? Do you remember?
あの時私は何を着ていたのでしょうか。あなたは覚えていますか?
When I awoke this morning, I felt hungry.
今朝目が覚めたとき、空腹感を覚えた。
When Tom woke up, Mary was taking her shower.
トムが目を覚ますと、メアリーはシャワーを浴びていた。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.
I have a good sense of direction, so I don't get lost.
私は方向感覚がいいから道には迷いません。
That which is evil is soon learned.
悪いことはすぐ覚える。
He had a magnificent sense of humor.
彼にはすばらしいユーモアの感覚があった。
I went for a walk to try to sober up.
酔いを覚ますために散歩に出かけた。
The boy has learned to read.
その男の子は字を読むことを覚えた。
Hardly had he woke up when he remembered the embarrassing incident of the previous night.
彼は目が覚めるとすぐに前の晩の気分の悪い出来事を思い出した。
I still have many clear memories of my school days.
私は学校時代にあったいろいろなことを今でもはっきり覚えている。
He has dull senses.
彼は感覚が鈍い。
Let's wait until he wakes up.
彼が目を覚ますまで待ちましょう。
This alarm clock gains one minutes a day.
この目覚し時計は1日に1分進む。
I was woken up by the sound of thunder this morning.
今朝は雷の音で目が覚めた。
She woke up on her own.
彼女はひとりでに目を覚ました。
I remember seeing him somewhere before.
私は彼に以前どこかで会った覚えがある。
My arms went numb.
私の両腕は感覚がなくなってしまった。
In looking back, I feel deeply grateful to my parents.
振り返ってみて、私は両親に感謝の念を覚えます。
The soldiers were ready to die for their country.
兵士たちは故国のために死ぬ覚悟が出来ていた。
A sudden crack of thunder broke his sleep.
突然の雷で彼は目を覚ました。
How many grade four kanji have you memorised?
4級の漢字をどれだけ覚えていますか。
As far as I can remember, it was three years ago that we last met.
私の覚えてる限りではこの前お会いしたのは3年前ですね。
He is slow to learn.
彼は物覚えが遅い。
I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young.
私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。
I don't remember what happened anymore.
何が起きたか、もはや覚えていない。
I can't smell well. I have lost my sense of smell.
嗅覚が鈍っています。
Is that all you can talk about - the Internet?
馬鹿の一つ覚えのように、インターネット、インターネットって言うなよ。
I don't remember agreeing to that.
それに同意した覚えはないよ。
I'm prepared to do anything to protect freedom.
自由を守るためにどんな事でもする覚悟です。
Do you remember buying me lunch?
お昼をおごってくれたのを覚えてますか。
That name struck a chord.
その名にどこか聞き覚えがあった。
I remember the happy days we spent together.
私たちが一緒に暮らした楽しい日々を覚えている。
Tom poured cold water over himself to wake himself up.
トムは目を覚ますために冷たい水をかぶった。
It was broad daylight when I woke up.
私が目覚めるともう日は高く昇っていた。
I don't remember.
覚えていません。
I learned how to spin wool from watching my grandmother.
私はおばあちゃんがするのを見てウールの紡ぎ方を覚えました。
When I awoke, it was snowing.
目が覚めた時雪が降っていた。
Maybe it's about time I started learning to do programming.
そろそろプログラミングを覚えようかな。
I remember Fred visiting Kyoto with his mother.
私はフレッドが母と京都を訪れたのを覚えている。
I remember the time when he returned.
彼が帰ってきたときを覚えている。
I've never woken up this early.
私はこんなに早く目覚めたことはない。
You've got to set the alarm clock before you go to bed.
寝る前に目覚ましをセットしなさい。
We woke up after midnight.
僕らは真夜中を過ぎて目を覚ました。
I got a taste for sake at the age of fifteen.
私は、15歳で酒を覚えた。
I remember seeing her somewhere.
どこかで彼女に会ったのを覚えている。
When I awoke, he had already been there.
私が目を覚ましたとき、彼はすでにそこにいた。
Memorize the poem by next week.
来週までにこの詩を覚えてきなさい。
Please forget about the orienteering that you did at that outdoors school. Well, actually, you don't have to forget it, but the orienteering that we're doing here is completely different.