UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '覚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The pommel horse requires more balance than strength.鞍馬は、力よりもバランス感覚が必要です。
The noise woke me.その音で目覚めた。
We were wakened by the whistle of the steam locomotive at dawn.明け方、蒸気機関車の汽笛で目を覚ました。
I don't remember when the first time I met him was.彼にはじめてあったのがいつなのか覚えていません。
We had to learn to read the word.我々は単語の読み方を覚えなければならなかった。
I don't remember my grandmother's face exactly.私は祖母の顔を正確には覚えていない。
I am learning her name still, too.私は今でも彼女の名前を覚えている。
I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young.私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。
The sound roused her from sleep.その音で彼女は眠りから覚めた。
Losing my heart, walking in the sea of dreams.心を失い、幻覚の海を泳いでいた。
Well do I remember the first day we met.よく覚えているとも、僕たちが初めて出会った日のことは。
I was woken up by the sound of thunder this morning.今朝は雷の音で目が覚めた。
He makes it a point to remember each one of our birthdays.彼は私たちの誕生日を覚えるようにしている。
I remember being introduced to him at a party last year.私は昨年パーティーで彼に紹介されたことを覚えている。
The sun had already risen when I woke up.私が目覚めたときは、すでに太陽が昇っていた。
I remember seeing him once.私は彼にかつて会ったことを覚えている。
When Tom woke up, he found Mary reading a book at the desk.トムが目を覚ますと、メアリーは机で本を読んでいた。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の最優先事項はこの論争にきっぱりと決着を付ける事だ。そのためには相手側との妥協も覚悟している。
I remember seeing her once on the street.一度彼女に路上で会ったことを覚えている。
The child began to cry as she woke to find herself left alone in the room.子供は目が覚めて部屋で1人にされているのがわかると、泣き出した。
My hands were numb with cold.私の両手は寒さで感覚がなかった。
I awoke one morning and found myself famous.ある朝目覚めたらば、私は有名になっていた。
Please remember what he said.彼の言ったことを覚えておきなさい。
Mr Jordan woke up suddenly.ジョーダンさんは突然目を覚ました。
A loud knocking at the door woke him up.激しくドアをノックする音で彼は目覚めた。
I awoke to find everything had been a dream.目を覚まして見ると、一切が夢だったことがわかりました。
I have a dim memory of my grandmother.私は祖母のことをかすかに覚えている。
True terror is to wake up one morning and discover that your high school class is running the country.本当の恐怖-ある朝目を覚まして高校の自分のクラスが国を動かしていると気付くこと。
One of the early noticeable symptoms is trouble with urination, but often there are no clear symptoms.初期の自覚症状としては、排尿障害がありますが、多くの場合、はっきりとした症状がありません。
You should keep in mind what I told you.私が言ったことを覚えておくべきだ。
If you go drinking with Tom, be prepared to listen to some pretty outlandish cock and bull stories.トムと飲みに行くんだったら、突拍子もないホラを吹くだろうから、覚悟した方がいいよ。
I don't remember getting paid for the work.その仕事の金を受け取った覚えがない。
Ichiro hit an eye-popping double.バッターのイチローは、目の覚めるような2塁打を打った。
You must prepare for the worst.最悪の事態に対して覚悟しなければならない。
Monkeys can learn a lot of tricks.猿はたくさん芸を覚える。
I have a horrible cough and I end up waking up often during the night.咳がひどくて、夜中に何度も目が覚めてしまうんです。
I remember him well.私は彼をよく覚えている。
He knows her by sight.彼は彼女に見覚えがある。
He felt an acute pain in his chest.彼は胸に激痛を覚えた。
Speaking of fall flavors in Japan, what comes to everyone's mind? For me, after all is said and done, it would be pike.日本の秋の味覚といえば、皆さんは何を思い浮かべますか? 私は何といっても秋刀魚です。
You have a keen sense of direction.あなたは方向感覚が鋭い。
Dr. Patterson: Not at all! Koko has taught us that gorillas are intelligent enough to learn sign language.パターソン博士:とんでもない。ココがゴリラは利口で手話を覚えられることを私たちに教えてくれました。
What is learned in the cradle is carried to the tomb.ゆりかごの中で覚えたことは墓場まで続く。
Do you remember me?私のこと覚えてますか。
I always feel pleased when I've finished a piece of work.私は仕事を1つやり終えてしまったときいつも満足感を覚える。
I woke up three times during the night.私は夜中に3度目が覚めた。
When I awoke, it was snowing.目が覚めた時雪が降っていた。
I studied my part in the play.僕は芝居の自分の役の台詞を覚えた。
I was awakened at five o'clock.私は五時に目覚めさせられた。
We are determined to protect the motherland.我々は祖国を守る覚悟ができている。
I don't remember where I bought it.それをどこで買ったか覚えてない。
I don't remember.覚えていません。
It doesn't matter whether I'm sleeping or awake, I'm always thinking about you.寝ても覚めても、私はいつもあなたのことばかり考えています。
I awoke to find myself lying on the floor.目が覚めてみると私は床の上で寝ていた。
I'm not sure of the exact date.私は正確な日付は覚えていない。
Let's wait until he wakes up.彼が目を覚ますまで待ちましょう。
The voice on the phone was unfamiliar to me.電話の声は私には聞き覚えのないものだった。
Come on, wake up.さあ、目を覚まして。
Blessed are those who give without remembering and take without forgetting.人にものを与えてそれを覚えていず、人から貰ってそれを忘れない人は幸いなるかな。
I doubt if anyone even remembers his name now, except for me.私は私以外に誰も彼の名前さえ覚えていないではないかと疑問に思う。
Sight is one of the five senses.視覚は五感の1つである。
I awoke from a dream.私は夢から覚めた。
I awoke with a start because of the fire.火事があったので、私はびっくりして目を覚ました。
Do you know a good way to learn new words?新しい単語を覚えるための良い方法を知ってますか。
Keep in mind that you're not as young as you used to be.あなたは昔のように若くはないということを良く覚えておきなさい。
I remember the event as clearly as if it had happened just yesterday.私はその出来事を、ほんの昨日起こったかのように、はっきりと覚えている。
I can't memorize so many of these letters.こんなにたくさんの文字を覚えられません。
She was ready to face her fate.彼女は自分の運命に立ち向かう覚悟ができていた。
I experienced a sense of well-being and was neither hungry nor thirsty.私は満たされた感覚で飢えも渇きも覚えなかった。
When I was at high school, I knew a lot of jokes.高校生の頃、たくさんの笑い話を覚えたものだ。
It's scary how little consideration she gives to being a woman.女として自覚なさ過ぎて怖い。
In spring, everyone wakes up early.春になると、誰もが早く目を覚まします。
A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep.窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。
Hungry and thirsty, we at last reached the inn.空腹でのどの渇きを覚え、私たちはようやく宿に着いた。
Do you remember what Kathy had on at the party?キャシーがパーティーで何を着ていたか覚えていますか。
Even though the alarm clock went off, I didn't wake up.目覚ましが鳴ったのに目が覚めなかった。
The alarm went off at five-thirty.目覚しは5時30分に鳴った。
I don't remember having had any toys when I was young.私は、幼少時代、玩具という物を持った覚えがない。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
He was ready to face his fate.彼は自分の運命に立ち向かう覚悟ができていた。
We are prepared for the worst.私たちは最悪の場合の覚悟はできている。
Do you remember the day when we met first?僕たちが初めて会った日のことを覚えているかい。
I remember last summer's adventure.私は去年の夏の冒険を覚えている。
He may have said something about it, but I don't remember.彼はそれに関して何か言ったかもしれないが私は覚えていない。
Now you've mentioned it, I remember coming here with my parents when I was a child.そう言えば、子供の頃両親と一緒にここに来たことを覚えている。
My father set the alarm for six o'clock.父は目覚しを6時にあわせた。
He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability.彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。
This nude poster appeals visually to the young.このヌードのポスターには若者の視覚に訴えるものがある。
I set the alarm to 7.私は目覚ましを7時にセットします。
He set the alarm before going to bed.彼は寝る前に目覚し時計をあわせた。
One morning, when I woke up, I found that all the bills in my wallet had changed into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
Not worth the remembered value.覚える価値さえない。
I learned to play guitar when I was ten years old.私は10才の時、ギターを覚えました。
Wake up!目を覚ませよ!
Um, so you don't understand? Well, I just assigned this one specifically for you because these are all too simple and it's insulting to you. Remember it if you have time.う~ん、わからんか。まあこれはあまり簡単な問題ばかりだったら失礼だから、君用に出しただけだから。余裕があったら覚えといて。
I walked on tiptoe so as not to wake the baby.私は赤ちゃんが目を覚まさないようにつま先で歩いた。
That noise woke me up.その音で目覚めた。
David has so many girlfriends that he can't remember all of their names.デビッドはとてもガールフレンドが多いので、名前を全部覚えられない。
He felt himself shaken at the news.彼はその知らせに自ら動揺するのを覚えた。
I think this not a method that I can really recommend unless you are willing to risk failure.失敗を覚悟でやる勇気がない限りは、 余り、お勧めできる方法ではないでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License