UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '覚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am ready to give up my position.私は地位を捨てる覚悟をしている。
I wonder if Tom still remembers me.トムは私のこと覚えてくれてるかな?
I remember him as a cute, bright little boy.彼が利口なかわいい少年だったのを覚えています。
We need it when asleep as well as when awake.目が覚めているときばかりか眠っているときにもそれが必要だ。
I remember riding home on a pickup truck last Sunday.この前の日曜日に小型トラックで家に帰ったのを覚えている。
Sight is one of the five senses.視覚は五感の1つである。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
I remember the night when I first saw the Milky Way.初めて天の川を見た夜のことを私は覚えている。
I remember seeing him somewhere.私はどこかで彼に会った覚えがある。
I remember giving him the key.彼に鍵を渡したことを覚えている。
You must remember to tell him all that you know.あなたが知っている事を全部彼に話す事を覚えておいてください。
Hardly had he woke up when he remembered the embarrassing incident of the previous night.彼は目が覚めるとすぐに前の晩の気分の悪い出来事を思い出した。
"If you're tired, why don't you go to sleep?" "Because if I go to sleep now I will wake up too early."「もし疲れているなら寝たらどう?」 「僕が今寝たらあまりに早く目覚めてしまうから。」
One day in October, when Sadako awoke, she found her mother crying.10月のある日、禎子が目を覚ますと、お母さんが泣いていた。
Young children soon pick up words they hear.小さい子どもは耳にする言葉をすぐに覚えてしまう。
He lay awake for hours thinking about her.彼は彼女のことを考えて何時間も目を覚ましたまま横になっていた。
I experienced a sense of well-being and was neither hungry nor thirsty.私は満たされた感覚で飢えも渇きも覚えなかった。
I had tried to avoid thinking that as much as possible but as soon as I faced it I started to feel miserable.なるべく考えまいとは思っていたのだが、自覚をしてしまうと途端に侘しいような気持ちにもなってくる。
He may have said something about it, but I don't remember.彼はそれに関して何か言ったかもしれないが私は覚えていない。
I remember hearing a very similar story to that.それによく似た話を聞いた覚えがある。
Albert is quick at learning.アルバートは物覚えが早い。
Well do I remember the night view of Kobe.神戸の夜景はよく覚えている。
Well do I remember the day.あの日をよく覚える。
The clock was working, but the alarm had not gone off.時計は動いていた。しかし目覚ましのベルが鳴らなかった。
It is hard, perhaps even impossible, to define normal sensory perception.正常な感覚的知識を定義するのは困難であるし、おそらく、不可能でさえあるだろう。
Learn these words, one by one.これらの単語を一つずつ覚えなさい。
I awoke to find it snowing.目が覚めてみると、雪が降っていた。
I remember hearing the story once.その物語を一度聞いた覚えがあります。
I have a horrible cough and I end up waking up often during the night.咳がひどくて、夜中に何度も目が覚めてしまうんです。
You won't really be able to hear the difference between sounds that you can't distinguish by pronouncing, so even if you don't feel like communicating, pronunciation is important. Pronunciation can also be a hint for remembering how a word is spelled.発音し分けられない音はなかなか聞き分けられないから、コミュる気はなくても発音は重要だよ。あと発音はつづりを覚える手掛かりにもなるし。
I was awakened at five o'clock.私は五時に目覚めさせられた。
I overslept because my alarm didn't go off.目覚し時計が鳴らなかったので寝過ごしてしまった。
I remember seeing the movie before.その映画は前にみた覚えがある。
I have to learn many words and phrases by heart.私は単語や句をたくさん覚えなければならない。
When the scandal broke, the Congressman's constituents were seething.スキャンダルが発覚したとき、その下院議員の支持者たちは激怒しました。
I don't remember exactly, but I suppose it was Friday last week.よく覚えていないのですがたしか先週の金曜日だったと思います。
True terror is to wake up one morning and discover that your high school class is running the country.本当の恐怖-ある朝目を覚まして高校の自分のクラスが国を動かしていると気付くこと。
I don't remember what happened.状況をよく覚えていません。
We ought to be ready for whatever comes.何が起ころうと、覚悟しておくべきだ。
Father set the alarm for six o'clock.父は目覚しを6時にあわせた。
When I opened my eyes, I realized she was right by my side.目が覚めたら、彼女はすぐ真横にいたに気づいた。
If it had not been for antibiotics, medicine would not have made such remarkable progress.抗生物質がなかったなら、医学はこんなに目覚しい進歩を遂げなかったであろう。
Mastering facts patiently is far more necessary for them than learning expressive and critical skills.忍耐強く事実を覚えていくことが、自己を表現したり判断を下したりする技術を身につけることにより遥かに大切とされているのである。
I remember seeing him before.前に彼にあったのを覚えている。
When I awoke this morning, I felt hungry.今朝目が覚めたとき、空腹感を覚えた。
He remembers meeting her once.彼は彼女に一度会ったことを覚えています。
How many grade four kanji have you memorised?4級の漢字をどれだけ覚えていますか。
He learns fast.彼は覚えが早い。
He will remember us saying so.彼は私たちがそういったのを覚えている。
I don't remember my grandmother's face accurately.私は祖母の顔を正確には覚えていない。
I met so many people that I do not even remember their faces.大変多くの人に会ったので私はその人達の顔さえ覚えていない。
It's a snap once you get the hang of it.こつさえ覚えれば、朝飯前ですよ。
I remember it as if it were yesterday, but in reality it was fifteen years ago.ぼくはそれを昨日のことのように覚えているけど、実際は15年も前のことだ。
I wonder if she'll recognize me after all these years.何年か経っているから、彼女は私の顔を覚えているだろうか。
You have a sharp sense of direction.あなたは方向感覚が鋭い。
The alarm went off at five-thirty.目覚しは5時30分に鳴った。
When I got up, the sun was already high in the sky.目が覚めた時にはもう日が高かった。
Do you remember what she was like?彼女はどんな人だったか覚えていますか。
Whether I'm sleeping or awake, I think of you all the time.寝ても覚めても、私はいつもあなたのことばかり考えています。
Do you know a good way to learn new words?新しい単語を覚えるための良い方法を知ってますか。
Who are you calling sweet-n-sour?! At the very least I certainly don't remember being sweet!誰がツンデレかっ!少なくともデレとか、した覚えなんかないわよっ!
If you go drinking with Tom, be prepared to listen to some pretty outlandish cock and bull stories.トムと飲みに行くんだったら、突拍子もないホラを吹くだろうから、覚悟した方がいいよ。
My mother prepared me for the bad news.母は私にその悪い知らせを聞く覚悟をさせた。
The baby woke up in the middle of the night.その赤ん坊は真夜中に目が覚めた。
I remember the house where I grew up.私は自分の生まれ育った家を覚えている。
I remember seeing him.彼に会ったことを覚えている。
I am learning her name still, too.私は今でも彼女の名前を覚えている。
When he awoke it was day.彼が目を覚めた時は昼間だった。
I have expected his death for six months.6ヶ月前から彼の死は覚悟していました。
Do you remember Mr Saito?斎藤さんを覚えていますか。
You should be ready for the worst.君は最悪の事態を覚悟しなくてはならない。
His conscience suddenly awoke in him.突然彼のこころに良心が目覚めた。
Tom doesn't remember where he put his key.トムはどこに鍵をやったか覚えていない。
When Tom woke up, Mary was taking her shower.トムが目を覚ますと、メアリーはシャワーを浴びていた。
I took to drinking when I was eighteen.私は十八歳で酒の味を覚えた。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。
I remember seeing her.彼女に会ったことを覚えている。
The child is wide awake in bed.子供は寝床ですっかり目を覚ましている。
Where did you pick up your Italian?イタリア語をどこで覚えたのですか。
Perception is based, to a very large extent, on conceptual models - which are always inadequate, often incomplete and sometimes profoundly wrong.知覚は、大部分、概念のモデルに基づいているのである。だが、そのモデルは常に不十分であり、多くの場合、不完全であり、時にはひどく間違っている場合もある。
Come what may, I am ready.どんな事があっても、私は覚悟ができている。
As soon as I woke up, the headache returned.今日もまた、目が覚めると頭が痛かった。
I don't remember.覚えていません。
The sight memory organ is below the hypothalamus.物を視覚的に覚える器官は視床下部の下にある。
I don't remember getting paid for the work.その仕事の金を受け取った覚えがない。
I remember having seen this movie before.この映画は以前見た覚えがある。
Tom is aware of his shortcomings.トムは自身の欠点を自覚していた。
To be awake is to be alive.目が覚めているということは、生きているということである。
That's enough! Open your eyes and wake up now!いい加減に目を覚ましてくれ。
Where did you get the idea?どこでそんなこと覚えてきたんだ。
I remember meeting her somewhere.彼女には何処かで会った覚えがある。
Silence is golden, but not when trying to learn a foreign language.沈黙は金なり、しかし外国語を覚えようとするときにはそうではない。
I may have seen that film before, but I can hardly remember it.以前、その映画を見たかもしれないが、ほとんど覚えていない。
I tried to call on my memories of that day.私はその日の記憶を呼び覚まそうとした。
They should not waste time and money on people who will never wake up again.二度と目覚めることのない人々のために、時間と金を無駄に使うべきではないのです。
Thank you for remembering my birthday.私の誕生日を覚えていてくれてありがとう。
I don't fully remember his name.私は彼の名前を完全には覚えていない。
I'm up.目は覚めています。
I want to learn how to swim.泳ぎを覚えたいです。
I have a good sense of smell.嗅覚は鋭いです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License