Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You should be ready for the worst. 君は最悪の事態を覚悟しなくてはならない。 What time do you wake up in the morning? あなたは朝何時に目覚めますか。 He learned that poem by heart when he was five years old. 彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。 Do you remember seeing the movie together before? その映画を前にいっしょに見たのを覚えていますか。 I remember seeing you before. 私は以前君に会った事を覚えている。 I'll remember you forever. いつまでもあなたのことを覚えているでしょう。 When she awoke, the family was there. 目を覚ますと、家族が来ていた。 He awoke to find the house on fire. 彼は目を覚ますと、その家が燃えていた。 What is important is to keep this in mind. 大事な事はこれをずっと覚えておく事です。 I remember calling at his house. 私は彼の家を訪問したことを覚えている。 My sleep was disturbed by the sound. その音で目が覚めた。 Do you remember your passport number? パスポートの番号を覚えていますか。 I remember mailing the letter. 私はその手紙を投函したことを覚えている。 We were roused at daybreak by the whistle of a train. 汽車の汽笛で夜明けに目を覚まされた。 Tom set his alarm clock for 2:30. トムは目覚ましを2時半にセットした。 The climbers awoke before daybreak. 登山者は夜明け前に目を覚ました。 We should remember that politeness doesn't function at the conscious level. 私たちは礼儀正しさというのは意識して機能しないということを覚えておくべきです。 We are prepared for the worst. 私たちは最悪の場合の覚悟はできている。 I remember having seen this movie before. この映画は以前見た覚えがある。 Do you remember? 覚えている? Well do I remember it. それをよくよく覚えています。 He that knows little often repeats it. 馬鹿の一つ覚え。 Do you remember what Cathy was wearing at the party? キャシーがパーティーで何を着ていたか覚えていますか。 Few people can realize their faults. 自分の欠点を自覚できる人はほとんどいない。 He will remember us saying so. 彼は私たちがそういったのを覚えている。 I remember the event as clearly as if it had happened just yesterday. この事件の事はまるで昨日の事のようにはっきり覚えています。 He had to master a lot of new information and spend some of his own time in different parts of the country. 彼は多量の新しい情報を覚えたり、地方の色々な場所に行って時間を過ごさなければならなくなった。 Come to that the uniform had a bit more starch than that I usually wear, it's a bit uncomfortable. 制服だって、いつも着ているのより糊がきき過ぎていて、ちょっぴり違和感すら覚えてします。 I remember seeing him somewhere. 私はどこかで彼に会った覚えがある。 I'm really bad with names, but I never forget a face. 私は本当に、人の名前を覚えられないのですが、顔は忘れないんですよ。 He awoke to find himself lying on the bed in the hospital. 彼は目を覚ましてみたら病院のベッドに横になっていた。 Please keep quiet, so you don't wake the baby up. 赤ちゃんの目を覚まさないように、静かにしていなさい。 I remember seeing her somewhere. どこかで彼女に会ったのを覚えている。 I remember hearing the story once. その物語を一度聞いた覚えがあります。 I remember what he said. 彼が言ったことを覚えている。 Satan's ghost awakes. サタンの亡霊が目を覚ます。 This nude poster appeals visually to the young. このヌードのポスターには若者の視覚に訴えるものがある。 I have a good sense of smell. 嗅覚は鋭いです。 It is hard, perhaps even impossible, to define normal sensory perception. 正常な感覚的知識を定義するのは困難であるし、おそらく、不可能でさえあるだろう。 When Tom woke up, Mary was taking a shower. トムが目を覚ますと、メアリーはシャワーを浴びていた。 I have a good sense of direction, so I don't get lost. 私は方向感覚がいいから道には迷いません。 I remember posting this letter. 私はこのてがみを投函したことを覚えている。 Those who look outward dream, but those who look inward awaken. 外を眺める者は夢を見るが、内を眺める者は目を覚ます。 He fully realizes that he was the cause of the accident. 彼は事故の原因が自分にあると十分に自覚していた。 Do you remember the town where he was born? 彼の生まれた町を覚えてますか? He has dull senses. 彼は感覚が鈍い。 I remember him saying something about that. そのことで彼がなにかいったのを覚えている。 Tokyo, which is the largest city in Japan, is awake 24 hours. 東京は、日本一大きい都市だが、24時間目覚めている。 I don't remember getting paid for the work. その仕事の金を受け取った覚えがない。 Smell is one of the five senses. 嗅覚は五感の一つである。 Do you remember me? 私のこと覚えてますか。 When Tom woke up, Mary was taking a shower. トムが目を覚ましたとき、メアリーはシャワーを浴びていた。 True terror is to wake up one morning and discover that your high school class is running the country. 本当の恐怖-ある朝目を覚まして高校の自分のクラスが国を動かしていると気付くこと。 He felt himself shaken at the news. 彼はその知らせに自らが動揺するのを覚えた。 Well do I remember the day you were born. 君が生まれた日のことはよく覚えている。 I met so many people that I do not even remember their faces. 大変多くの人に会ったので私はその人達の顔さえ覚えていない。 I learned how to spin wool from watching my grandmother. おばあちゃんのやり方を見ながら、羊毛の紡ぎ方を覚えました。 Ichiro hit an eye-popping double. バッターのイチローは、目の覚めるような2塁打を打った。 He denies having said so. 彼はそう言った覚えはないと言っている。 I awoke three times in the night. 私は夜中に3度目が覚めた。 I want to learn all the one thousand English words that are in this wordlist by July. この単語集に載っている英単語1000語を、7月までに全部覚えたい。 I remember seeing him somewhere before. 私は彼に以前どこかで会った覚えがある。 To the best of my memory, he always smoked a pipe. 私が覚えている限りでは、彼はいつもパイプを吹かしていた。 Although the alarm rang I failed to wake up. 目覚ましが鳴ったのに目が覚めなかった。 Do you remember the day when we met first? 僕たちが初めて会った日のことを覚えているかい。 What will a child learn sooner than a song? 子供には歌よりも早く覚えるものはないのではないか。 The dog has a keen scent. この犬は鋭い臭覚をもっている。 Is that all you can talk about - the Internet? 馬鹿の一つ覚えのように、インターネット、インターネットって言うなよ。 I awoke to find myself completely refreshed. 目が覚めてみると体はすっかり元気になっていた。 I don't remember my grandmother's face accurately. 私は祖母の顔を正確には覚えていない。 He tried to awake people from their ignorance. 彼は人々を無知から目覚めようとした。 When I got up, the sun was already high in the sky. 目が覚めた時にはもう日が高かった。 His conscience suddenly awoke in him. 突然彼のこころに良心が目覚めた。 I walked softly for fear of waking the baby. 赤ちゃんの目を覚まさないように、そうっと歩いた。 I wake up at the sound of the alarm. 私はめざましの音で目が覚めた。 In recent years, science has made remarkable progress. 近年科学は目覚しく進歩した。 She was ready to face her fate. 彼女は自分の運命に立ち向かう覚悟ができていた。 I opened my eyes to find myself on a sofa. 目覚めたらソファーに寝ていた。 I don't remember when the first time I met him was. 彼にはじめてあったのがいつなのか覚えていません。 Alex seemed to learn nouns such as "paper," "key" and "cork," and color names such as "red," "green" and "yellow." アレックスは「紙」「鍵」「コルク」のような名詞や、「赤」「緑」「黄色」のような色の名も覚えたように見えた。 I set the alarm to 7. 私は目覚ましを7時にセットします。 Adjust the setting of the alarm clock. 目覚まし時計のなる時間を合わせなさい。 It is important to have a sense of your own. あなた自身の感覚を持つことが大切だ。 The first item he bought was an alarm clock. 彼が買った最初の品物は目覚まし時計です。 I don't remember mailing the letter. 私は手紙を投函したことを覚えていない。 Do you remember buying me lunch? お昼をおごってくれたのを覚えてますか。 I doubt if anyone even remembers his name now, except for me. 私は私以外に誰も彼の名前さえ覚えていないではないかと疑問に思う。 He felt himself shaken at the news. 彼はその知らせに自ら動揺するのを覚えた。 He lacks consciousness that he is a member of society. 彼は社会人としての自覚に欠ける。 This alarm clock gains one minutes a day. この目覚し時計は1日に1分進む。 He achieved great success in life. 彼は人生で目覚ましい成功を得た。 We are determined to protect the motherland. 我々は祖国を守る覚悟ができている。 I remember that I met the queen. 私は女王に会ったことを覚えている。 The swimmers were numb with cold. 泳いでいる人達は体が冷えて感覚がなくなっていた。 I don't remember my grandmother's face exactly. 私は祖母の顔を正確には覚えていない。 I don't remember his name. 私は彼の名前を覚えていない。 Do you remember Mr Saito? 斎藤さんを覚えていますか。 I remember Fred visiting Kyoto with his mother. 私はフレッドが母と京都を訪れたのを覚えている。 There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education. どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。 Losing my heart, walking in the sea of dreams. 心を失い、幻覚の海を泳いでいた。