The production has visual appeal for the audience.
その舞台は観客の視覚に訴えるものである。
I've never woken up this early.
私はこんなに早く目覚めたことはない。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.
He learned that poem by heart when he was five years old.
彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
We ought to be ready for whatever comes.
何が起ころうと、覚悟しておくべきだ。
I don't remember.
覚えていない。
His conscience suddenly awoke in him.
突然彼のこころに良心が目覚めた。
He felt a sudden pain.
彼は急に痛みを覚えた。
Well do I remember the night view of Kobe.
神戸の夜景はよく覚えている。
How many grade four kanji have you memorised?
4級の漢字をどれだけ覚えていますか。
You won't really be able to hear the difference between sounds that you can't distinguish by pronouncing, so even if you don't feel like communicating, pronunciation is important. Pronunciation can also be a hint for remembering how a word is spelled.
I remember his face but I can't remember his name.
彼の顔は覚えているんだが、名前を思い出せない。
Tom wasn't ready to die.
トムは死を覚悟していなかった。
I may have told you such a thing, but I don't remember it at all.
私は君にそのようなことを言ったかもしれないが、全然覚えていない。
I remember meeting her somewhere.
彼女には何処かで会った覚えがある。
We didn't move so that we would not wake him up.
彼が目を覚ましてはいけないので私たちは動かなかった。
The pupils learned many poems by heart.
生徒たちはたくさんの詩をそらで覚えた。
I will get even with you some day. Remember it.
覚えてろよ。いつか借りを返してやるからな。
The noise woke me.
その音で目覚めた。
The water will be cut off tomorrow from 1 p.m. to 3 p.m. due to construction work. Don't forget.
明日の午後1時から3時まで、工事のため断水だって。覚えておいてね。
I tried to learn the melody by heart.
私は曲を覚えようとした。
I felt a sharp pain in the stomach.
私は胃に激しい痛みを覚えた。
I remember what he said.
彼が言ったことを覚えている。
Turn off the alarm.
目覚ましを止めなさい。
Monkeys can learn a lot of tricks.
猿はたくさん芸を覚える。
She went to bed, having set the alarm for seven.
7時に鳴るように目覚しを掛けた後で、彼女は就寝した。
A noise woke her up.
物音で彼女は目を覚ました。
The soldiers were ready to die for their country.
兵士たちは故国のために死ぬ覚悟が出来ていた。
It is hard, perhaps even impossible, to define normal sensory perception.
正常な感覚的知識を定義するのは困難であるし、おそらく、不可能でさえあるだろう。
What woke you up?
君は何で目が覚めたの?
I'm up.
目は覚めています。
Albert is quick at learning.
アルバートは物覚えが早い。
You have a sharp sense of direction.
あなたは方向感覚が鋭い。
I awoke to find myself lying on the floor.
目が覚めてみると私は床の上で寝ていた。
I can't smell well. I have lost my sense of smell.
嗅覚が鈍っています。
I still bear her name in mind.
私は今でも彼女の名を覚えている。
I have a horrible cough and I end up waking up often during the night.
咳がひどくて、夜中に何度も目が覚めてしまうんです。
When you go abroad, you'd better keep in mind that tipping is necessary.
海外に行ったときは、チップが必要なことを覚えていたほうがいいですよ。
The child has a keen sense of hearing.
そのこの聴覚は、鋭い。
I want to learn how to swim.
泳ぎを覚えたいです。
Every time I read the Bible, I am deeply moved.
聖書を読むたびに、私は深い感動を覚える。
I remember reading this novel before.
私は以前この小説を読んだ覚えがある。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.