UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '覚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When we awoke, we were adrift on the open sea.目が覚めてみると我々は大海原を漂流していた。
You don't remember, I'll never forget.あなたは覚えていないだろうが私は必ず忘れない。
His conscience suddenly awoke in him.突然彼のこころに良心が目覚めた。
I remember the house where I grew up.私は自分の生まれ育った家を覚えている。
Do you remember his name?彼の名前を覚えていますか。
He lay awake for hours thinking about her.彼は彼女のことを考えて何時間も目を覚ましたまま横になっていた。
I don't remember getting paid for the work.その仕事の報酬をもらった覚えがない。
I studied French a long time ago, but now all I remember is "bonjour."フランス語はずっと前に勉強したことがあるのですが、今ではボンジュールしか覚えてません。
Where did you get the idea?どこでそんなこと覚えてきたんだ。
I remember seeing you before.私は以前あなたに会ったことを覚えている。
That which is evil is soon learned.悪いことはすぐ覚える。
Let's wait until he wakes up.彼が目を覚ますまで待ちましょう。
He denies having said so.彼はそう言った覚えはないと言っている。
I wake up early.私は朝早く目が覚める。
He awoke and found himself shut up in a dark room.目を覚ましてみると、彼は暗い部屋に閉じこめられていた。
When I awoke, it was snowing.目が覚めた時雪が降っていた。
I took to drinking when I was eighteen.私は十八歳で酒の味を覚えた。
A sudden crack of thunder broke his sleep.突然の雷で彼は目を覚ました。
He is slow to learn.彼は物覚えが遅い。
The child is learning quickly.この子は物覚えが速い。
The alarm clock wakes me at seven.目覚し時計で、私は7時に目を覚まします。
Dogs aren't people. First of all, remember that.犬は人間ではない。まずそのことを覚えておけ。
To tell the truth, I don't remember anything I said yesterday.実を言うと、私は昨日言ったことを全く覚えていない。
Monkeys can learn a lot of tricks.猿はたくさん芸を覚える。
You have a keen sense of direction.あなたは方向感覚が鋭い。
The child is wide awake in bed.子供は寝床ですっかり目を覚ましている。
If you go drinking with Tom, be prepared to listen to some pretty outlandish cock and bull stories.トムと飲みに行くんだったら、突拍子もないホラを吹くだろうから、覚悟した方がいいよ。
What woke you up?君はなにで目を覚ましましたか。
Tokyo, which is the largest city in Japan, is awake 24 hours.東京は、日本一大きい都市だが、24時間目覚めている。
I tried to learn the melody by heart.私は曲を覚えようとした。
I don't remember having had any toys when I was young.私は、幼少時代、玩具という物を持った覚えがない。
He makes it a point to remember each one of our birthdays.彼は私たちめいめいの誕生日を覚えるようにしている。
I remember returning the book to the library.その本を図書館に返したのを覚えています。
He prepared for the worst.彼は最悪の事態を覚悟した。
Is that all you can talk about - the Internet?馬鹿の一つ覚えのように、インターネット、インターネットって言うなよ。
I opened my eyes to find myself on a sofa.目覚めたらソファーに寝ていた。
The baby woke up in the middle of the night.その赤ん坊は真夜中に目が覚めた。
I learned how to spin wool from watching my grandmother.おばあちゃんのやり方を見ながら、羊毛の紡ぎ方を覚えました。
A loud knocking at the door woke him up.激しくドアをノックする音で彼は目覚めた。
I remember seeing him.彼に会ったことを覚えている。
I wake up at half past six in the morning.朝6時半に目を覚まします。
I remember well the time I first met him.彼に初めて会った時の事をよく覚えています。
Ichiro hit an eye-popping double.バッターのイチローは、目の覚めるような2塁打を打った。
I always feel pleased when I've finished a piece of work.私は仕事を1つやり終えてしまったときいつも満足感を覚える。
I remember having a hot discussion about the matter with him.私はその問題について彼と激しく討論したことを覚えている。
It is important to have a sense of your own.あなた自身の感覚を持つことが大切だ。
I awoke from a dream.私は夢から覚めた。
Tokyo, which is the largest city in Japan, is awake 24 hours.東京は日本でいちばん大きい都市であるが、24時間目覚めている。
I remember seeing you last year.昨日会ったことを覚えている。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.初めて催眠に入る人の場合、とても浅い催眠状態から、覚醒してもらって、催眠状態と普通に覚醒した状態とを比べてもらうことがよくあります。
His name is very difficult to remember.彼の名前を覚えるのがとても難しい。
I don't remember the first time I met him.彼にはじめてあったのがいつなのか覚えていません。
I remember mailing the letter.私は手紙を出したことを覚えている。
It was not until the telephone rang that I woke up.私は電話が鳴って初めて目が覚めた。
The sound roused her from sleep.その音で彼女は眠りから覚めた。
I had a cup of tea to keep myself awake.私は眠気覚ましに紅茶を飲んだ。
I usually wake up at six.私は普通六時に目が覚めます。
Come what may, I am prepared for it.何が起ころうと、私は覚悟しています。
I remember hearing a very similar story to that.それによく似た話を聞いた覚えがある。
He remembers writing to her every week.彼は、毎週彼女に手紙を書いたことを覚えています。
I remember the event as vividly as if it were just yesterday.まるでつい昨日のことのようにはっきりとあの出来事を覚えている。
Tom often has trouble remembering things.トムはしばしば物を覚えるのに苦労する。
Too much alcohol paralyzes our perceptive powers.多量の酒は知覚をまひさせる。
I've steeled myself to face a certain amount of sacrifice, effort and hardship if that's what it takes to fulfill my dream.夢を叶えるためにはある程度の犠牲・努力・苦労は覚悟している。
I have a dim memory of my grandmother.私は祖母のことをかすかに覚えている。
I don't remember his name.私は彼の名前を覚えていない。
I met so many people that I do not even remember their faces.大変多くの人に会ったので私はその人達の顔さえ覚えていない。
When we awoke, we were adrift on the open sea.目が覚めると、私たちは沖を漂流していた。
Tom set the alarm clock to go off 6:00 a.m.トムさんは目覚まし時計を六時に鳴るように設定しました。
What a blunder!なんて不覚!
The noise woke me.その音で目覚めた。
What time do you wake up in the morning?あなたは朝何時に目覚めますか。
I want to learn how to swim.泳ぎを覚えたいです。
Alex seemed to learn nouns such as "paper," "key" and "cork," and color names such as "red," "green" and "yellow."アレックスは「紙」「鍵」「コルク」のような名詞や、「赤」「緑」「黄色」のような色の名も覚えたように見えた。
Losing my heart, walking in the sea of dreams.心を失い、幻覚の海を泳いでいた。
We talked in low voices so we wouldn't wake the baby.私たちは、赤ちゃんが目覚めないように低い声で話しました。
He lost his sense of direction in the dark woods.暗い森の中で彼は方向感覚を失った。
Whether I'm sleeping or awake, this subject is always in my mind.寝ても覚めても、私はいつもこの問題を考えている。
He was ready to face his fate.彼は自分の運命に立ち向かう覚悟ができていた。
I have a good sense of smell.嗅覚は鋭いです。
The child began to cry as she woke to find herself left alone in the room.子供は目が覚めて部屋で1人にされているのがわかると、泣き出した。
I awoke to find myself completely refreshed.目が覚めてみると体はすっかり元気になっていた。
Jim awoke and found himself alone in the room.ジムは目覚めると、自分が部屋に1人なのに気がついた。
Do you remember the night when we first met?私たちが初めて会った夜のこと覚えていますか。
I learned how to spin wool from watching my grandmother.私はおばあちゃんがするのを見てウールの紡ぎ方を覚えました。
He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability.彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。
She was ready to face her fate.彼女は自分の運命に立ち向かう覚悟ができていた。
I don't remember when I first met him.彼にはじめてあったのがいつなのか覚えていません。
Are you ready to hear the bad news?その悪い知らせを聞く覚悟が出来ていますか。
The soldiers were ready to die for their country.兵士たちは故国のために死ぬ覚悟が出来ていた。
I don't remember where I bought it.それをどこで買ったか覚えてない。
I remember meeting him in Paris.パリで彼に会ったことを覚えている。
Although I don't remember how, I've been getting some bruises on my legs lately. What should I do if it's some kind of weird disease?ぶつけた覚えがないのに、最近青あざが足によくできるんだ。何か変な病気だったらどうしよう。
He lay awake all night.彼は一晩中目を覚まして横になっていた。
What woke you up?君は何で目が覚めたの?
I thought I recognized Tom.トムに見覚えがあると思った。
Do you remember the day when we first met?私たちが初めて会った日を覚えていますか。
It seems that our sense of direction is not always reliable.私たちの方向感覚はいつも当てになるとは限らないようだ。
You must bring home to her the importance of the matter.その問題の重要性を徹底的に彼女に自覚させなければなりません。
I had no feeling in my fingers.私は指に感覚が無かった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License