UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '覚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We talked quietly so we wouldn't wake the baby.私たちは、赤ちゃんが目覚めないように低い声で話しました。
I'm prepared to do anything to protect freedom.自由を守るためにどんな事でもする覚悟です。
I remember riding home on a pickup truck last Sunday.この前の日曜日に小型トラックで家に帰ったのを覚えている。
Come what may, I am ready.どんな事があっても、私は覚悟ができている。
I remember you. We met three years ago.あなたを覚えています、3年前にお会いしました。
I don't smoke or drink. I just do pills.僕はタバコも酒もやりません。覚せい剤だけです。
The alarm went off.目覚ましがなりました。
He felt himself shaken at the news.彼はその知らせに自ら動揺するのを覚えた。
I awoke to find myself in a strange room.目覚めると見慣れない部屋にいた。
She went to bed, having set the alarm for seven.7時に鳴るように目覚しを掛けた後で、彼女は就寝した。
He fully realizes that he was the cause of the accident.彼は事故の原因が自分にあると十分に自覚していた。
Greek is difficult to learn.ギリシャ語は覚えにくい。
Please forget about the orienteering that you did at that outdoors school. Well, actually, you don't have to forget it, but the orienteering that we're doing here is completely different.林間学校でやったオリエンテーリングは忘れてください。いや、別に覚えててもいいんですが、とにかく、ここで言うオリエンテーリングはまったく別のものです。
They spoke quietly so as not to wake the baby.赤ん坊の目を覚まさないように彼らは静かに話をした。
You eat such unpleasant tasting things often. Your palate is strange, isn't it?こんなクソまずいもんよく食えるな。お前味覚おかしいんじゃね?
I remember hearing a very similar story to that.それにそっくりな話を聞いた覚えがあります。
I can't smell well. I have lost my sense of smell.嗅覚が鈍っています。
Few people can realize their faults.自分の欠点を自覚できる人はほとんどいない。
That name struck a chord.その名にどこか聞き覚えがあった。
It doesn't matter whether I'm sleeping or awake, I'm always thinking about you.寝ても覚めても、私はいつもあなたのことばかり考えています。
What a blunder!なんて不覚!
When Tom woke up, Mary was taking her shower.トムが目を覚ますと、メアリーはシャワーを浴びていた。
I can recall seeing those pictures.それらの絵を見た覚えがある。
I have a good sense of direction, so I don't get lost.私は方向感覚がいいから道には迷いません。
The injured person wailed with pain after recovering from the anaesthesia.けが人は麻酔から覚めた後痛みで泣きわめいた。
When Tom woke up, Mary was on her bike heading over to his house.トムが目を覚ましたとき、メアリーは自転車で彼の家に向かっているところだった。
I remember mailing the letter.私は手紙を出したことを覚えている。
I don't remember having had any toys when I was young.私は、幼少時代、玩具という物を持った覚えがない。
I remember reading the book.その本を読んだ事を覚えている。
It is worthwhile remembering the moral.その教訓は覚えておく価値がある。
Do you remember his name?彼の名前を覚えていますか。
Well do I remember the night view of Kobe.神戸の夜景はよく覚えている。
I awoke to find that he had already gone.私が目を覚ますと、彼はもう行ってしまっていた。
I remember seeing you last year.昨日会ったことを覚えている。
I remember that she wore a green hat.彼女が緑の帽子をかぶっていたのを覚えています。
I woke up one morning to find that all the bills in my wallet had turned into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
I can't help but feel that when I come here, all my senses are sharper than usual.ここにいるといやでも感覚は研ぎ澄まされる。
I remembered your birthday this year, didn't I?今年は君の誕生日を覚えてたでしょう?
To the best of my memory, he always smoked a pipe.私が覚えている限りでは、彼はいつもパイプを吹かしていた。
He that knows little often repeats it.馬鹿の一つ覚え。
Tom poured cold water over himself to wake himself up.トムは目を覚ますため冷たい水を自分にかけた。
That's enough! Open your eyes and wake up now!いい加減に目を覚ましてくれ。
When the scandal broke, the Congressman's constituents were seething.スキャンダルが発覚したとき、その下院議員の支持者たちは激怒しました。
Well do I remember the day.あの日をよく覚える。
I remember the house where I grew up.私は自分の生まれ育った家を覚えている。
Please keep quiet, so you don't wake the baby up.赤ちゃんの目を覚まさないように、静かにしていなさい。
A sudden crack of thunder broke his sleep.突然の雷で彼は目を覚ました。
I feel profound sympathy for the victims.犠牲者には深い同情の念を覚えます。
I remember the event as clearly as if it had happened just yesterday.この事件の事はまるで昨日の事のようにはっきり覚えています。
I awoke to find myself completely refreshed.私は目が覚めたらさわやかな気分になっていた。
I recall the day when the younger brother was born.私は弟が生まれた日を覚えている。
I don't remember exactly, but I suppose it was Friday last week.よく覚えていないのですがたしか先週の金曜日だったと思います。
I don't remember agreeing to that.それに同意した覚えはないよ。
Silence is golden, but not when trying to learn a foreign language.沈黙は金なり、しかし外国語を覚えようとするときにはそうではない。
I remember that I met the queen.私は女王に会ったことを覚えている。
I don't remember mailing the letter.私は手紙を投函したことを覚えていない。
I remember writing to her.私は彼女に手紙を書いたことを覚えている。
Some children learn languages easily and others with difficulty.言語を楽に習得してしまう子供もいれば、苦労してやっと学び覚える子供もいる。
I remember seeing you before.私は以前君に会った事を覚えている。
When I awoke this morning, I felt hungry.今朝目が覚めたとき、空腹感を覚えた。
It's a snap once you get the hang of it.こつさえ覚えれば、朝飯前ですよ。
When you go abroad, you'd better keep in mind that tipping is necessary.海外に行ったときは、チップが必要なことを覚えていたほうがいいですよ。
Well do I remember the day.よく覚えているともその日のことは。
Do you remember the day when we saw the accident?私たちがその事故を見た日を覚えていますか。
I remember my school days very well.私は学校時代をよく覚えている。
I awoke to find myself lying on the floor.目が覚めてみると私はとこに寝ていた。
I remember seeing the gentleman before.その紳士には以前あった覚えがある。
What will a child learn sooner than a song?子供には歌よりも早く覚えるものはないのではないか。
I awoke to find a burglar in my room.目が覚めると部屋にどろぼうがいた。
I overslept because my alarm didn't go off.目覚し時計が鳴らなかったので寝過ごしてしまった。
What was I wearing at that time? Do you remember?あの時私は何を着ていたのでしょうか。あなたは覚えていますか?
My father set the alarm for six o'clock.父は目覚しを6時にあわせた。
I remember reading this novel before.私は以前この小説を読んだ覚えがある。
She hasn't got the knack of cooking yet.彼女はまだ料理のコツを覚えていない。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.中国では漢字の字数が多いから 複雑な繁体字をやめて覚えやすい簡体字に置き換え、識字率を高めることが簡体字推進の目的でした。
He awoke to find himself lying on the bed in the hospital.彼は目を覚ましてみたら病院のベッドに横になっていた。
I have to learn many words and phrases by heart.私は単語や句をたくさん覚えなければならない。
You don't have to be very old to remember that event.あの出来事はそんなに年寄りでなくても覚えているよ。
When I awoke, he had already been there.私が目を覚ましたとき、彼はすでにそこにいた。
I am ready to do anything to make up for the loss.損失の埋め合わせをするためには何でもする覚悟でおります。
He cannot be a slow learner.彼は覚えが遅いはずがない。
I remember it as if it were yesterday, but in reality it was fifteen years ago.ぼくはそれを昨日のことのように覚えているけど、実際は15年も前のことだ。
When I came to Japan, I burned my bridges.私は日本に骨を埋める覚悟でやってきた。
When we awoke, we were adrift on the open sea.目が覚めてみると我々は大海原を漂流していた。
I will get even with you some day. Remember it.覚えてろよ。いつか借りを返してやるからな。
We are prepared for the worst.私たちは最悪の場合の覚悟はできている。
We never lose a certain sense we had when we were kids.私たちは子供の頃持っていたある種の感覚を決して失わない。
Smell is one of the five senses.嗅覚は五感の一つです。
Tom is aware of his shortcomings.トムは自身の欠点を自覚していた。
Let's wait until he wakes up.彼が目を覚ますまで待ちましょう。
I may have read the novel, but I don't remember it.その小説を読んだかもしれないが、覚えていない。
The child is wide awake in bed.子供は寝床ですっかり目を覚ましている。
I remember returning the book to the library.その本は図書館に返したのを覚えています。
I still bear her name in mind.私は今でも彼女の名を覚えている。
He makes it a point to remember each one of our birthdays.彼は私たちめいめいの誕生日を覚えるようにしている。
He awoke with a start.彼はびくっとして目が覚めた。
He was awoken by the noise.彼は騒音で目を覚まされた。
I went for a walk to try to sober up.酔いを覚ますために散歩に出かけた。
Repetition helps you remember something.繰り返すことが物事を覚えるのに役に立つ。
He memorized ten English words a day.彼は1日に英単語を10語覚えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License