UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '覚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I wonder if she'll recognize me after all these years.何年か経っているから、彼女は私の顔を覚えているだろうか。
When Tom woke up, he found that Mary had vanished.トムが目を覚ますと、メアリーは姿を消していた。
Tom has memorised so many kanji that he can read books for primary school children.トマさんは小学生向けの本が読めるぐらい漢字をたくさん覚えています。
What is important is to keep this in mind.大事な事はこれをずっと覚えておく事です。
Do you remember the day when we saw the accident?私たちがその事故を見た日を覚えていますか。
Tom poured cold water over himself to wake himself up.トムは目を覚ますため冷たい水を自分にかけた。
I have three alarm clocks so as not to oversleep.私は寝過ごさないように目覚し時計を3つ持っている。
Tokyo, which is the largest city in Japan, is awake 24 hours.東京は、日本一大きい都市だが、24時間目覚めている。
I remember the night when I first saw the Milky Way.初めて天の川を見た夜のことを私は覚えている。
I am learning her name still, too.私は今でも彼女の名前を覚えている。
I remember the house where I grew up.私は自分の生まれ育った家を覚えている。
I remember meeting that man at Cambridge before.あの人には前にケンブリッジであった覚えがあります。
I don't remember when the first time I met him was.彼にはじめてあったのがいつなのか覚えていません。
Maybe it's about time I started learning to do programming.そろそろプログラミングを覚えようかな。
I remember my mother's teaching me the alphabet.私は、母が私にアルファベットを教えてくれたことを覚えています。
I've steeled myself to face a certain amount of sacrifice, effort and hardship if that's what it takes to fulfill my dream.夢を叶えるためにはある程度の犠牲・努力・苦労は覚悟している。
Smell is one of the five senses.嗅覚は五感の一つです。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.初めて催眠に入る人の場合、とても浅い催眠状態から、覚醒してもらって、催眠状態と普通に覚醒した状態とを比べてもらうことがよくあります。
You were thoughtful to remember me in this way.こんな風に覚えていて下さってありがとう。
She has a feel for beauty.彼女は美的感覚がある。
The boy has learned to read.その男の子は字を読むことを覚えた。
I attended his classes and learned how to draw.私は彼の授業に出て絵を覚えました。
I woke up with a headache this morning.今朝は頭痛で目が覚めた。
I remember seeing her.私は彼女に会ったことを覚えています。
Do you remember your passport number?パスポートの番号を覚えていますか。
Well do I remember the day.よく覚えているともその日のことは。
He could learn the poem by heart at the age of five.彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
I don't know how, but I just picked it up naturally.なんだか知らないけど自然に覚えちゃったんだよね。
Whether I'm sleeping or awake, I think of you all the time.寝ても覚めても、私はいつもあなたのことばかり考えています。
Whether I'm sleeping or awake, this subject is always in my mind.寝ても覚めても、私はいつもこの問題を考えている。
I thought my eyes were playing tricks on me.目の錯覚かと思った。
He lay awake all night.彼は一晩中目を覚まして横になっていた。
When I awoke, he had already been there.私が目を覚ましたとき、彼はすでにそこにいた。
This is the way he learned English.これが彼が英語を覚えた方法である。
I don't remember seeing you two years ago.私は2年前あなたに会ったのを覚えていない。
I remember hearing this tune before.この曲を前に聞いたのは覚えている。
My wife showed excellent taste in decorating the room.私の妻は部屋を飾るときに優れた美的感覚を発揮した。
I am ready to give up my position.私は地位を捨てる覚悟をしている。
Bear in mind that we must guard against overeating.食べ過ぎに注意しなければならないことを覚えておきなさい。
Greek is difficult to learn.ギリシャ語は覚えにくい。
When Tom woke up, he found that Mary had disappeared.トムが目を覚ますと、メアリーは姿を消していた。
I can't remember.覚えていません。
The whistle of the steam train woke us at daybreak.汽車の汽笛で夜明けに目を覚まされた。
I remember posting the letter yesterday.昨日私はその手紙を投函した事を覚えている。
I remember the happy days we spent together.私たちが一緒に暮らした楽しい日々を覚えている。
Keep my words in mind.私のいうことを覚えときなさい。
The child is learning quickly.この子は物覚えが速い。
He set the alarm before going to bed.彼は寝る前に目覚し時計をあわせた。
Man learned early to use tools.人間は大昔に道具の使用を覚えた。
The swimmers were numb with cold.泳いでいる人達は体が冷えて感覚がなくなっていた。
Once you get the hang of it, spreadsheet software is really useful.表計算ソフトは、覚えておくと何かと便利よ。
Remember that oversleeping is no excuse for being late.寝坊は遅刻のいいわけにはならないと言うことを覚えておきなさい。
It's amazing that he won the championship at the age of nineteen.彼が19歳で優勝したのは目覚しい。
The water will be cut off tomorrow from 1 p.m. to 3 p.m. due to construction work. Don't forget.明日の午後1時から3時まで、工事のため断水だって。覚えておいてね。
The clock was working, but the alarm had not gone off.時計は動いていた。しかし目覚ましのベルが鳴らなかった。
I don't remember what happened.状況をよく覚えていません。
Understanding parts-of-speech is extremely important for getting the feel of word order.品詞を理解することは、正しい語順感覚を身につけるうえで非常に大切なことです。
I remember singing that song long ago.昔のあのうたを歌ったことを覚えています。
We should be conscious of our shortcomings.自分たちの欠点を自覚するべきです。
I remember hearing that music somewhere.その曲をどこかで聞いた覚えがある。
Awake or asleep, she was thinking about it.寝ても覚めても彼女はそのことを考えていた。
Come what may, I am ready.どんな事があっても、私は覚悟ができている。
He kept his sense of humor until the day he died.彼は死ぬまでユーモアの感覚を持ち続けた。
He felt a sudden pain.彼は急に痛みを覚えた。
She went to bed, having set the alarm for seven.7時に鳴るように目覚しを掛けた後で、彼女は就寝した。
I don't remember!覚えていない。
Well do I remember the first day we met.よく覚えているとも、僕たちが初めて出会った日のことは。
We woke up after midnight.僕らは真夜中を過ぎて目を覚ました。
No, I don't. I want to learn sometime.いいえ、知らないです。いつか覚えなければ。
He is weak on names.彼は名前を覚えるのが下手だ。
My alarm clock didn't work. That's why I was late.目覚ましが鳴らなかった。だから遅れたのです。
I remember him as a cute, bright little boy.彼が利口なかわいい少年だったのを覚えています。
When Tom woke up, Mary was on her bike heading over to his house.トムが目を覚ましたとき、メアリーは自転車で彼の家に向かっているところだった。
The pupils learned many poems by heart.生徒たちはたくさんの詩をそらで覚えた。
I don't remember where I put my key.私は鍵をどこに置いたか覚えていない。
I doubt if anyone even remembers his name now, except for me.私は私以外に誰も彼の名前さえ覚えていないではないかと疑問に思う。
I got a taste for sake at the age of fifteen.私は、15歳で酒を覚えた。
I went for a walk to try to sober up.酔いを覚ますために散歩に出かけた。
Do you remember the day when we first met?私達が最初に会った日の事をあなたは覚えていますか。
I have to learn many words and phrases by heart.私は単語や句をたくさん覚えなければならない。
He knows her by sight.彼は彼女に見覚えがある。
I remember having a hot discussion about the matter with him.私はその問題について彼と激しく討論したことを覚えている。
It is hard for foreigners to learn Japanese.日本語は外人にとって覚えにくい。
She was ready to face her fate.彼女は自分の運命に立ち向かう覚悟ができていた。
Satan's ghost awakes.サタンの亡霊が目を覚ます。
It seems that our sense of direction is not always reliable.私たちの方向感覚はいつも当てになるとは限らないようだ。
That's enough! Open your eyes and wake up now!いい加減に目を覚ましてくれ。
He tried to awake people from their ignorance.彼は人々を無知から目覚めようとした。
Speaking of fall flavors in Japan, what comes to everyone's mind? For me, after all is said and done, it would be pike.日本の秋の味覚といえば、皆さんは何を思い浮かべますか? 私は何といっても秋刀魚です。
We were roused at daybreak by the whistle of a train.汽車の汽笛で夜明けに目を覚まされた。
Come on, wake up.さあ、目を覚まして。
She woke to find herself in the hospital.目覚めてみると彼女は病院にいた。
Do you remember the town in which he was born?彼の生まれた町を覚えてますか?
I may have seen that film before, but I can hardly remember it.以前、その映画を見たかもしれないが、ほとんど覚えていない。
Hardly had he woke up when he remembered the embarrassing incident of the previous night.彼は目が覚めるとすぐに前の晩の気分の悪い出来事を思い出した。
The doctors tell you that your brother will never wake up again.また医者は、あなたのお兄さんは2度と目覚めることは絶対にないだろうとあなたに言うのです。
I remember being introduced to him at a party last year.私は昨年パーティーで彼に紹介されたことを覚えている。
I do remember the incident quite well.その事件のことはとてもよく覚えている。
He was a warm gentleman with a pleasant sense of humor.彼はすてきなユーモアの感覚を持った思いやりのあるやさしい人でした。
Do you remember meeting me before?君は以前私にあったことを覚えていますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License