The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '覚'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
To get up in the morning, and there be someone to say good morning to - I haven't had this feeling for a long time.
朝起きて、挨拶を交わす相手がいる——久しぶりの感覚だ。
I tried to learn the melody by heart.
私は曲を覚えようとした。
Tom often has trouble remembering things.
トムはしばしば物を覚えるのに苦労する。
I have a dim memory of my grandmother.
私は祖母のことをかすかに覚えている。
I remember calling at his house.
私は彼の家を訪問したことを覚えている。
Japan achieved a remarkable development in industrial technology after the war.
日本は戦後目覚ましい産業の進歩をとげた。
Not worth the remembered value.
覚える価値さえない。
He memorized that poem when he was five years old.
彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
Let's learn the basic tags in order.
順を追って基本的なタグを覚えていこう。
This proverb is worth remembering.
この諺は覚える価値がある。
I want to learn all the one thousand English words that are in this wordlist by July.
この単語集に載っている英単語1000語を、7月までに全部覚えたい。
Tom set the alarm clock to go off 6:00 a.m.
トムさんは目覚まし時計を六時に鳴るように設定しました。
Sight is one of the five senses.
視覚は五感の1つである。
There's somebody here who did it, isn't there?
だれか身に覚えのある人がいるんじゃないか。
When they woke up they saw a stone lying next to them.
彼らが目を覚ましたとき、彼らの傍らにあった石を見つけた。
Bear in mind what he said.
彼の言ったことを覚えておきなさい。
He may have said something about it, but I don't remember.
彼はそれに関して何か言ったかもしれないが私は覚えていない。
It is hard to wake up without a strong cup of coffee.
強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。
He learns fast.
彼は覚えが早い。
I will get even with you some day.
覚えていろよ。
Do you remember meeting me before?
君は以前私にあったことを覚えていますか。
Please remember to write to her.
彼女に手紙を書かなければならないことを覚えていてください。
I remember hearing a very similar story to that.
それによく似た話を聞いた覚えがある。
I am already prepared.
私はすでに覚悟はできています。
Tom doesn't remember where he put his key.
トムはどこに鍵をやったか覚えていない。
I remember seeing you last year.
昨日会ったことを覚えている。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.
騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
He is slow to learn.
彼は物覚えが遅い。
Maybe it's about time I started learning to program.
そろそろプログラミングを覚えようかな。
I don't remember.
覚えていない。
Man learned early to use tools.
人間は大昔に道具の使用を覚えた。
I have no remembrance of it now.
私は今ではそれについてなにも覚えていません。
When I woke up, all other passengers had gotten off.
私が目を覚ました時には、他の乗客はみんな降りていた。
Mr Jordan woke up suddenly.
ジョーダンさんは突然目を覚ました。
Do you remember your passport number?
パスポートの番号を覚えていますか。
Monopoly sure takes me back. I remember Illinois Avenue. It's red, isn't it?
モノポリーか懐かしいな。イリノイ通りってのがあったのを覚えてるわ。確か赤かったよね?
Understanding parts-of-speech is extremely important for getting the feel of word order.
品詞を理解することは、正しい語順感覚を身につけるうえで非常に大切なことです。
It was broad daylight when I woke up.
私が目覚めるともう日は高く昇っていた。
I remember seeing her once on the street.
一度彼女に路上で会ったことを覚えている。
He lay awake all night.
彼は一晩中目を覚まして横になっていた。
It is useless to try to remember all the words in the dictionary.
辞書の単語を全部覚えようとするのはむだだ。
He that knows little often repeats it.
馬鹿の一つ覚え。
You must bring home to her the importance of the matter.
その問題の重要性を徹底的に彼女に自覚させなければなりません。
Bear in mind that we must guard against overeating.
食べ過ぎに注意しなければならないことを覚えておきなさい。
He makes it a point to remember each one of our birthdays.
彼は私たちの誕生日を覚えるようにしている。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.
We were wakened by the whistle of the steam locomotive at dawn.
汽車の汽笛で夜明けに目を覚まされた。
I remember his face but I can't remember his name.
彼の顔は覚えているんだが、名前を思い出せない。
I remember being introduced to him at a party last year.
私は昨年パーティーで彼に紹介されたことを覚えている。
A dog has an acute sense of smell.
イヌは鋭い嗅覚を持っている。
You've got to set the alarm clock before you go to bed.
寝る前に目覚ましをセットしなさい。
One of the early noticeable symptoms is trouble with urination, but often there are no clear symptoms.
初期の自覚症状としては、排尿障害がありますが、多くの場合、はっきりとした症状がありません。
I do not remember seeing the letter, but perhaps I read it.
その手紙を見たことは覚えていないが、もしかしたらそれを読んだかもしれない。
I awoke to find a bird in my room.
目が覚めてみると部屋に1羽の鳥がいた。
Do you remember what she was like?
彼女はどんな人だったか覚えていますか。
He had a magnificent sense of humor.
彼にはすばらしいユーモアの感覚があった。
I can't remember what I ate last night.
昨日の晩何を食べたか覚えていない。
I may have read the novel, but I don't remember it.
その小説を読んだかもしれないが、覚えていない。
Come what may, I am prepared for it.
何が起ころうと、私は覚悟しています。
I don't remember where I put my key.
私は鍵をどこに置いたか覚えていない。
Do you remember seeing me before?
君は以前私にあったことを覚えていますか。
He remembers meeting her once.
彼は彼女に一度会ったことを覚えています。
You won't really be able to hear the difference between sounds that you can't distinguish by pronouncing, so even if you don't feel like communicating, pronunciation is important. Pronunciation can also be a hint for remembering how a word is spelled.