UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '覚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I never said that it was not a good idea.それが悪い考えだなんて言った覚えはない。
He awoke to find himself lying on the bed in the hospital.彼は目を覚ましてみたら病院のベッドに横になっていた。
We were wakened by the whistle of the steam locomotive at dawn.明け方、蒸気機関車の汽笛で目を覚ました。
When my alarm clock goes off, I always stop it in my sleep.目覚し時計が鳴ると、いつも寝ているうちに止めてしまうのです。
Sight is one of the five senses.視覚は五感の1つである。
That's enough! Open your eyes and wake up now!いい加減に目を覚ましてくれ。
Maybe it's about time I started learning to do programming.そろそろプログラミングを覚えようかな。
I agreed to take on the job realizing that I had no choice.仕方がないと覚悟をきめてその仕事を引き受けた。
I remember meeting that man before.私は彼に前にあったことを覚えている。
What will a child learn sooner than a song?子供には歌よりも早く覚えるものはないのではないか。
She is lacking in sense of beauty.彼女は美的感覚に欠けている。
The alarm woke up Mayuko.目覚まし時計でマユコは目がさめた。
We woke up after midnight.僕らは真夜中を過ぎて目を覚ました。
In spring, everyone wakes up early.春になると、誰もが早く目を覚まします。
Many European people are aware of environmental problems.たくさんのヨーロッパの人達は環境問題に目覚めています。
Bear in mind that we must guard against overeating.食べ過ぎに注意しなければならないことを覚えておきなさい。
This nude poster appeals visually to the young.このヌードのポスターには若者の視覚に訴えるものがある。
He learned how to put a radio together.彼はラジオの組み立て方を覚えた。
I felt disturbed at the sad news.私はその悲しい知らせに動揺を覚えた。
When he awoke it was day.彼が目を覚めた時は昼間だった。
I don't remember getting paid for the work.その仕事の報酬をもらった覚えがない。
He lacks consciousness that he is a member of society.彼は社会人としての自覚に欠ける。
Do you remember your passport number?パスポートの番号を覚えていますか。
I remember singing that song long ago.昔のあのうたを歌ったことを覚えています。
The soldiers were ready to die for their country.兵士たちは故国のために死ぬ覚悟が出来ていた。
Please forget about the orienteering that you did at that outdoors school. Well, actually, you don't have to forget it, but the orienteering that we're doing here is completely different.林間学校でやったオリエンテーリングは忘れてください。いや、別に覚えててもいいんですが、とにかく、ここで言うオリエンテーリングはまったく別のものです。
Keep it in mind that there is no royal road in anything.何事にも楽な方法はないと言うことを覚えておきなさい。
Some children learn languages easily and others with difficulty.言語を楽に習得してしまう子供もいれば、苦労してやっと学び覚える子供もいる。
A loud knocking at the door woke him up.激しくドアをノックする音で彼は目覚めた。
You eat such unpleasant tasting things often. Your palate is strange, isn't it?こんなクソまずいもんよく食えるな。お前味覚おかしいんじゃね?
To tell the truth, I don't remember anything I said yesterday.実を言うと、私は昨日言ったことを全く覚えていない。
Those who look outward dream, but those who look inward awaken.外を眺める者は夢を見るが、内を眺める者は目を覚ます。
The child began to cry as she woke to find herself left alone in the room.子供は目が覚めて部屋で1人にされているのがわかると、泣き出した。
Come on, wake up.さあ、目を覚まして。
Turn off the alarm.目覚ましを止めなさい。
Although the alarm rang I failed to wake up.目覚ましが鳴ったのに目が覚めなかった。
He wakes up early.彼は早く目が覚める。
I remember that a letter is sent.私は手紙を出したことを覚えている。
A sudden crack of thunder broke his sleep.突然の雷で彼は目を覚ました。
No, I don't. I want to learn sometime.いいえ、知らないです。いつか覚えなければ。
I remember calling at his house.私は彼の家を訪問したことを覚えている。
I want to learn all the one thousand English words that are in this wordlist by July.この単語集に載っている英単語1000語を、7月までに全部覚えたい。
I remember the house where I grew up.私は自分の生まれ育った家を覚えている。
What time do you wake up in the morning?あなたは朝何時に目覚めますか。
When the scandal broke, the Congressman's constituents were seething.スキャンダルが発覚したとき、その下院議員の支持者たちは激怒しました。
I remember meeting the queen.私は女王に会ったことを覚えている。
He tried to awake people from their ignorance.彼は人々を無知から目覚めさせようとした。
Of course I remember the news quite well.もちろんそのニュースをたいへんよく覚えています。
Whether I'm sleeping or awake, this subject is always in my mind.寝ても覚めても、私はいつもこの問題を考えている。
We should remember that politeness doesn't function at the conscious level.私たちは礼儀正しさというのは意識して機能しないということを覚えておくべきです。
A noise woke her up.物音で彼女は目を覚ました。
I wonder if that country is actually really ready to accept a black president.あの国は果たして本当に黒人の大統領をうけいれる覚悟はあるのだろうか。
He learned that poem by heart when he was five years old.彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
I tried to learn the melody by heart.私は曲を覚えようとした。
I don't remember my grandmother's face accurately.私は祖母の顔を正確には覚えていない。
I don't fully remember his name.私は彼の名前を完全には覚えていない。
I'll set the alarm for seven o'clock.目覚ましを7時にセットしよう。
Do you remember what Kathy had on at the party?キャシーがパーティーで何を着ていたか覚えていますか。
I remember you. We met three years ago.あなたを覚えています、3年前にお会いしました。
I walked softly for fear of waking the baby.赤ちゃんの目を覚まさないように、そうっと歩いた。
I remember last summer's adventure.私は去年の夏の冒険を覚えている。
It's scary how little consideration she gives to being a woman.女として自覚なさ過ぎて怖い。
I remember the house where I grew up.私は自分の生まれた家を覚えている。
I remember the night when I first saw the Milky Way.初めて天の川を見た夜のことを私は覚えている。
I remember seeing you last year.昨年会ったのを覚えている。
He set the alarm before going to bed.彼は寝る前に目覚し時計をあわせた。
I don't remember!覚えていない。
Birds learn to fly by instinct.鳥は本能的に飛ぶことを覚える。
He tried to awake people from their ignorance.彼は人々を無知から目覚めようとした。
Let's wait until he wakes up.彼が目を覚ますまで待ちましょう。
I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young.私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。
I don't remember what happened anymore.何が起きたか、もはや覚えていない。
I'll keep the matter in mind.私はその問題を覚えておこう。
I took to drinking when I was eighteen.私は十八歳で酒の味を覚えた。
Smell is one of the five senses.嗅覚は五感の一つである。
It doesn't matter whether I'm sleeping or awake, I'm always thinking about you.寝ても覚めても、私はいつもあなたのことばかり考えています。
I took a cooking class last spring and learned to bake bread.去年の春、料理教室に通って、パンの焼き方を覚えました。
Tokyo, which is the largest city in Japan, is awake 24 hours.東京は、日本一大きい都市だが、24時間目覚めている。
They were ready to run the risk of being shot by the enemy.敵に撃たれる危険を冒す覚悟だった。
I may have told you such a thing, but I don't remember it at all.私は君にそのようなことを言ったかもしれないが、全然覚えていない。
I remember posting this letter.私はこのてがみを投函したことを覚えている。
The sight memory organ is below the hypothalamus.物を視覚的に覚える器官は視床下部の下にある。
I awoke to find myself in a strange room.目覚めると見慣れない部屋にいた。
The noise awoke me from my sleep.その物音が私を眠りから覚まさせた。
Learn these words, one by one.これらの単語を一つずつ覚えなさい。
The climbers awoke before daybreak.登山者は夜明け前に目を覚ました。
You've got to set the alarm clock before you go to bed.寝る前に目覚ましをセットしなさい。
I remember seeing that gentleman somewhere.私はあの紳士にどこかで会った覚えがあります。
That politician has come down in the world since the so-called "Recruit scandal" was publicized.あの政治家はいわゆるリクルート・スキャンダルが発覚して以来落ち目になってしまった。
Do you remember buying me lunch?お昼をおごってくれたのを覚えてますか。
I am learning her name still, too.私は今でも彼女の名前を覚えている。
I remember the event as clearly as if it had happened just yesterday.この事件の事はまるで昨日の事のようにはっきり覚えています。
I usually wake up at six.私はたいてい六時に目を覚ます。
I thought I recognized Tom.トムに見覚えがあると思った。
I experienced a sense of well-being and was neither hungry nor thirsty.私は満たされた感覚で飢えも渇きも覚えなかった。
I remember it as if it were yesterday, but in reality it was fifteen years ago.ぼくはそれを昨日のことのように覚えているけど、実際は15年も前のことだ。
I met too many people to remember all their names.私はあまりにもたくさんの人に会ったので、名前を全部覚えきれなかった。
I attended his classes and learned how to draw.私は彼の授業に出て絵を覚えました。
Wake up!目を覚ませよ!
It goes without saying that those who are awake to their own rights must respect those of others.自分の権利に目覚めたものが、他人に権利も尊重しなければならないことは、言うまでもない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License