UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '覚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He learned that poem by heart when he was five years old.彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
I don't remember where I bought it.それをどこで買ったか覚えてない。
Tom poured cold water over himself to wake himself up.トムは目を覚ますため冷たい水を自分にかけた。
He was ready to face his fate.彼は自分の運命に立ち向かう覚悟ができていた。
I recall the day when the younger brother was born.私は弟が生まれた日を覚えている。
Alex seemed to learn nouns such as "paper," "key" and "cork," and color names such as "red," "green" and "yellow."アレックスは「紙」「鍵」「コルク」のような名詞や、「赤」「緑」「黄色」のような色の名も覚えたように見えた。
She thought about that matter all the time.寝ても覚めても彼女はそのことを考えていた。
The pommel horse requires more balance than strength.鞍馬は、力よりもバランス感覚が必要です。
As far as I can remember, it was three years ago that we last met.私の覚えてる限りではこの前お会いしたのは3年前ですね。
Understanding parts-of-speech is extremely important for getting the feel of word order.品詞を理解することは、正しい語順感覚を身につけるうえで非常に大切なことです。
Adjust the setting of the alarm clock.目覚まし時計のなる時間を合わせなさい。
Hardly had he woke up when he remembered the embarrassing incident of the previous night.彼は目が覚めるとすぐに前の晩の気分の悪い出来事を思い出した。
Jim didn't wake up until his mother woke him.ジムはお母さんが起こすまで目を覚まさなかった。
I don't know how, but I just picked it up naturally.なんだか知らないけど自然に覚えちゃったんだよね。
The boy has learned to read.その男の子は字を読むことを覚えた。
I remember seeing her.私は彼女に会ったことを覚えています。
I remember meeting you before.私は以前あなたに会ったことを覚えている。
Um, so you don't understand? Well, I just assigned this one specifically for you because these are all too simple and it's insulting to you. Remember it if you have time.う~ん、わからんか。まあこれはあまり簡単な問題ばかりだったら失礼だから、君用に出しただけだから。余裕があったら覚えといて。
I am ready to give up my position.私は地位を捨てる覚悟をしている。
He that knows little often repeats it.馬鹿の一つ覚え。
I can't remember.覚えていません。
I have no remembrance of it now.私は今ではそれについてなにも覚えていません。
Waking up is the opposite of going to sleep.目覚める事は寝る事の反対です。
I remember asking an old man the way.私は老人に道を尋ねたのを覚えている。
I remember seeing her before.以前彼女に会ったことを覚えている。
Wake not at every dog's bark.犬が吠えるたびに目を覚ますな。
Do you remember your father's birthday?あなたはお父さんの誕生日を覚えていますか。
I don't remember the first time I met him.彼にはじめてあったのがいつなのか覚えていません。
Whether I'm sleeping or awake, I think of you all the time.寝ても覚めても、私はいつもあなたのことばかり考えています。
In case you sleep, set the alarm.もし眠るといけないので目覚し時計をセットしなさい。
I am prepared for the worst.最悪を覚悟している。
I don't remember exactly, but I suppose it was Friday last week.よく覚えていないのですがたしか先週の金曜日だったと思います。
In spring, one sleeps a sleep that knows no dawn.春眠暁を覚えず。
I awoke to find everything had been a dream.目を覚まして見ると、一切が夢だったことがわかりました。
He may have said something about it, but I don't remember.彼はそれに関して何か言ったかもしれないが私は覚えていない。
I don't remember my grandmother's face accurately.私は祖母の顔を正確には覚えていない。
Tom set his alarm clock for 2:30.トムは目覚ましを2時半にセットした。
Remember that oversleeping is no excuse for being late.寝坊は遅刻のいいわけにはならないと言うことを覚えておきなさい。
The eyes themselves can become selective, ignoring part of what is there, and the brain sometimes insists on seeing things that don't exist at all.視覚そのものも選択的になり、実際に存在するものの一部を無視することがあるし、脳もまた実際にはまったく存在しないものを見たと判断する場合があるのである。
The voice on the phone was unfamiliar to me.電話の声は私には聞き覚えのないものだった。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
Please keep quiet, so you don't wake the baby up.赤ちゃんの目を覚まさないように、静かにしていなさい。
You won't really be able to hear the difference between sounds that you can't distinguish by pronouncing, so even if you don't feel like communicating, pronunciation is important. Pronunciation can also be a hint for remembering how a word is spelled.発音し分けられない音はなかなか聞き分けられないから、コミュる気はなくても発音は重要だよ。あと発音はつづりを覚える手掛かりにもなるし。
True terror is to wake up one morning and discover that your high school class is running the country.本当の恐怖-ある朝目を覚まして高校の自分のクラスが国を動かしていると気付くこと。
I awoke to find a bird in my room.目が覚めてみると部屋に1羽の鳥がいた。
I don't remember what happened.状況をよく覚えていません。
One day in October, when Sadako awoke, she found her mother crying.10月のある日、禎子が目を覚ますと、お母さんが泣いていた。
The climbers awoke before daybreak.登山者は夜明け前に目を覚ました。
Keep it in mind that there is no royal road in anything.何事にも楽な方法はないと言うことを覚えておきなさい。
He was learning a poem.彼は詩を覚えていた。
I remember having a hot discussion about the matter with him.私はその問題について彼と激しく討論したことを覚えている。
Keep my words in mind.私のいうことを覚えときなさい。
I must remember to see her.彼女に会うことを覚えていなければならない。
Is that all you can talk about - the Internet?馬鹿の一つ覚えのように、インターネット、インターネットって言うなよ。
I always feel pleased when I've finished a piece of work.私は仕事を1つやり終えてしまったときいつも満足感を覚える。
He had to master a lot of new information and spend some of his own time in different parts of the country.彼は多量の新しい情報を覚えたり、地方の色々な場所に行って時間を過ごさなければならなくなった。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の最優先事項はこの論争にきっぱりと決着を付ける事だ。そのためには相手側との妥協も覚悟している。
Tom poured cold water over himself to wake himself up.トムは目を覚ますために冷たい水をかぶった。
My alarm clock didn't go off this morning.私の目覚まし時計は今朝鳴らなかった。
Whatever happens, please remember I'll stand by you.何が起ころうとも、私はあなたに味方するということを覚えていて下さい。
Monopoly sure takes me back. I remember Illinois Avenue. It's red, isn't it?モノポリーか懐かしいな。イリノイ通りってのがあったのを覚えてるわ。確か赤かったよね?
Japan achieved a remarkable development in industrial technology after the war.日本は戦後目覚ましい産業の進歩をとげた。
When I awoke this morning, I felt hungry.今朝目が覚めたとき、空腹感を覚えた。
This is the way he learned English.これが彼が英語を覚えた方法である。
I'm always ready for death.いつでも死ぬ覚悟ができている。
I awoke from a dream.私は夢から覚めた。
One morning, when I woke up, I found that all the bills in my wallet had changed into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
Do you know a good way to learn new words?新しい単語を覚えるための良い方法を知ってますか。
He never travels without taking an alarm clock with him.彼は旅行するときは必ず目覚まし時計を持っていく。
I remember seeing him somewhere before.私は彼に以前どこかで会った覚えがある。
I remember seeing him somewhere.私は彼にどこかであったことがあるのを覚えている。
He awoke to find himself lying on the bench.彼は目覚めてみるとベンチに横になっていた。
When I got up, the sun was already high in the sky.目が覚めた時にはもう日が高かった。
What a blunder!なんて不覚!
It took me some time to learn how to drive a car.車の運転を覚えるのにしばらく時間がかかりました。
Please remember what he said.彼の言ったことを覚えておきなさい。
When people are being put into a hypnotic state for the first time I often, after placing them in a very light hypnotic state, wake them and ask them to compare their wakening state to that when hypnotised.初めて催眠に入る人の場合、とても浅い催眠状態から、覚醒してもらって、催眠状態と普通に覚醒した状態とを比べてもらうことがよくあります。
You should be ready for the worst.君は最悪の事態を覚悟しなくてはならない。
I do remember the incident quite well.その事件のことはとてもよく覚えている。
In order to be sure of the words I learnt today, I review them again.今日覚えた言葉をより確かなものにするために、もう一回復習をする。
I have expected his death for six months.6ヶ月前から彼の死は覚悟していました。
I remember mailing your letter yesterday.昨日あなたの手紙をポストに入れたことを覚えています。
We have to be ready to go through dangers there.ぼくらはそこで危険に会う覚悟はしていなくてはいけない。
Smell is one of the five senses.嗅覚は五感の一つである。
I got a taste for sake at the age of fifteen.私は、15歳で酒を覚えた。
Do you remember the day when we first met Dick?私達がはじめてディックにあった時のことを覚えてますか。
Those who look outward dream, but those who look inward awaken.外を眺める者は夢を見るが、内を眺める者は目を覚ます。
Do you remember seeing me before?君は以前私にあったことを覚えていますか。
We talked quietly so we wouldn't wake the baby.私たちは、赤ちゃんが目覚めないように低い声で話しました。
You eat such unpleasant tasting things often. Your palate is strange, isn't it?こんなクソまずいもんよく食えるな。お前味覚おかしいんじゃね?
I remember seeing him once.私は彼にかつて会ったことを覚えている。
She is lacking in sense of beauty.彼女は美的感覚に欠けている。
The soldiers were ready to die for their country.兵士たちは故国のために死ぬ覚悟が出来ていた。
I remember reading the book three times when I was young.私は青年時代にその本を3回読んだ覚えがある。
I awoke to find myself in a strange room.目覚めると見慣れない部屋にいた。
I remember meeting that man before.私は彼に前にあったことを覚えている。
I felt disturbed at the sad news.私はその悲しい知らせに動揺を覚えた。
The alarm clock wakes me at seven.目覚し時計で、私は7時に目を覚まします。
He awoke to find himself lying on the bed in the hospital.彼は目を覚ましてみたら病院のベッドに横になっていた。
It is his constant boast that he has a good memory for names.人の名前をよく覚えているというのが彼のいつもの自慢だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License