I remember the event as clearly as if it had happened just yesterday.
私はその出来事を、ほんの昨日起こったかのように、はっきりと覚えている。
That noise woke me up.
その音で目覚めた。
The sound roused her from sleep.
その音で彼女は眠りから覚めた。
She became rich by virtue of hard work and good business sense.
勤勉とすばらしいビジネス感覚により、彼女は裕福になった。
I remember the time when he returned.
彼が帰ってきたときを覚えている。
In spring, everyone wakes up early.
春になると、誰もが早く目を覚まします。
I have a dim memory of my grandmother.
私は祖母のことをかすかに覚えている。
Studying three hours a week wouldn't be enough to learn a language well.
週に3時間の勉強では1つの言語をしっかり覚えるのに十分ではないだろう。
I am already prepared.
私はすでに覚悟はできています。
Well do I remember the man's name.
その男の名前はよく覚えている。
He set the alarm before going to bed.
彼は寝る前に目覚し時計をあわせた。
I don't remember the first time I met him.
彼にはじめてあったのがいつなのか覚えていません。
You must remember to tell him all that you know.
あなたが知っている事を全部彼に話す事を覚えておいてください。
I remember the night when I first saw the Milky Way.
初めて天の川を見た夜のことを私は覚えている。
Do you remember what she said?
彼女が言ったことを覚えてる?
We should remember that politeness doesn't function at the conscious level.
私たちは礼儀正しさというのは意識して機能しないということを覚えておくべきです。
This song is easy to learn.
この歌は覚えやすい。
Do you remember the day when we first met?
私たちが初めて会った日を覚えていますか。
She was ready to face her fate.
彼女は自分の運命に立ち向かう覚悟ができていた。
I had no feeling in my fingers.
私は指に感覚が無かった。
It is his constant boast that he has a good memory for names.
人の名前をよく覚えているというのが彼のいつもの自慢だ。
I must remember to see her.
彼女に会うことを覚えていなければならない。
Remember that oversleeping is no excuse for being late.
寝坊は遅刻のいいわけにはならないと言うことを覚えておきなさい。
She went to bed, having set the alarm for seven.
7時に鳴るように目覚しを掛けた後で、彼女は就寝した。
Um, so you don't understand? Well, I just assigned this one specifically for you because these are all too simple and it's insulting to you. Remember it if you have time.
I remember reading about a dog that had eaten its owner.
私は飼い主を食べてしまった犬の話を読んだのを覚えている。
She says she is seeing things.
幻覚が見えると言っている。
He still remembers the day his mother found out he was smoking.
自分がたばこを吸っているのを母に見つかった日のことを、彼は今でも覚えている。
Memorize the poem by next week.
来週までにこの詩を覚えてきなさい。
It is hard for foreigners to learn Japanese.
日本語は外人にとって覚えにくい。
I'm sorry to say I don't remember your name.
残念ですが、あなたの名前をどうしても覚えられない。
In recent years, science has made remarkable progress.
近年科学は目覚しく進歩した。
Do you remember the night when we first met?
私たちが初めて会った夜のこと覚えていますか。
When I got up, the sun was already high in the sky.
目が覚めた時にはもう日が高かった。
They spoke quietly so as not to wake the baby.
赤ん坊の目を覚まさないように彼らは静かに話をした。
The journey, as I recall it, was long and tedious.
その旅行は私の覚えている限りでは長くて退屈だった。
I remember asking an old man the way.
私は老人に道を尋ねたのを覚えている。
Do or die.
死ぬ覚悟でやれ。
The alarm woke up Mayuko.
目覚まし時計でマユコは目がさめた。
Hardly had he woke up when he remembered the embarrassing incident of the previous night.
彼は目が覚めるとすぐに前の晩の気分の悪い出来事を思い出した。
Now I'm wide awake.
もう、すっかり目が覚めました。
He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability.
彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。
Do you remember his name?
彼の名前を覚えていますか。
I took a cooking class last spring and learned to bake bread.
去年の春、料理教室に通って、パンの焼き方を覚えました。
We talked in a low voice so as not to wake the baby.
私たちは、赤ちゃんが目覚めないように低い声で話しました。
Although the alarm rang I failed to wake up.
目覚ましが鳴ったのに目が覚めなかった。
Wake not at every dog's bark.
犬が吠えるたびに目を覚ますな。
I set the alarm to 7.
私は目覚ましを7時にセットします。
Well do I remember the scene.
私はその光景を良く覚えている。
The baby woke up in the middle of the night.
その赤ん坊は真夜中に目が覚めた。
I walked on tiptoe so as not to wake the baby.
私は赤ちゃんが目を覚まさないようにつま先で歩いた。
I remember it as if it were yesterday, but in reality it was fifteen years ago.
ぼくはそれを昨日のことのように覚えているけど、実際は15年も前のことだ。
My mother prepared me for the bad news.
母は私にその悪い知らせを聞く覚悟をさせた。
Young children soon pick up words they hear.
小さい子どもは耳にする言葉をすぐに覚えてしまう。
I don't remember getting paid for the work.
その仕事の金を受け取った覚えがない。
I was drinking with total abandon and blacked out. I have no idea what I was doing.
調子に乗って飲み過ぎて、前後不覚になってしまった。自分で何をしたのかまるで覚えていないんだ。
We are determined to protect the motherland.
我々は祖国を守る覚悟ができている。
The sight memory organ is below the hypothalamus.
物を視覚的に覚える器官は視床下部の下にある。
I don't remember getting paid for the work.
その仕事の報酬をもらった覚えがない。
I learned how to spin wool from watching my grandmother.
おばあちゃんのやり方を見ながら、羊毛の紡ぎ方を覚えました。
Actually, we had prepared ourselves for defeat.
実は我々は敗北を覚悟していた。
I'll keep the matter in mind.
私はその問題を覚えておこう。
I awoke to find a burglar in my room.
目が覚めると部屋にどろぼうがいた。
The clock was working, but the alarm had not gone off.
時計は動いていた。しかし目覚ましのベルが鳴らなかった。
Remember to mail this letter tomorrow morning.
明日の朝、この手紙を投函するのを覚えておいてください。
Mr Jordan woke up suddenly.
ジョーダンさんは突然目を覚ました。
He lacks consciousness that he is a member of society.
彼は社会人としての自覚に欠ける。
Albert is quick at learning.
アルバートは物覚えが早い。
I remember returning the book to the library.
その本は図書館に返したのを覚えています。
Tom has memorised so many kanji that he can read books for primary school children.
トマさんは小学生向けの本が読めるぐらい漢字をたくさん覚えています。
You won't really be able to hear the difference between sounds that you can't distinguish by pronouncing, so even if you don't feel like communicating, pronunciation is important. Pronunciation can also be a hint for remembering how a word is spelled.