UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '覚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let us remember that, if this financial crisis taught us anything, it's that we cannot have a thriving Wall Street while Main Street suffers.覚えておこう、もしこの金融危機が我々に何かを教えたのならば、それはメインストリートが苦しんでると同時にウォール街に繁栄はないということを。
The fuel shortage awoke the country to the need for developing atomic energy.燃料不足のためその国は原子力エネルギー開発の必要性に目覚めた。
I remember meeting him in Paris.パリで彼に会ったことを覚えている。
I remember I saw the queen.私は女王に会ったことを覚えている。
I had a cup of tea to keep myself awake.私は眠気覚ましに紅茶を飲んだ。
Do you remember the day when we first met?私達が最初に会った日の事をあなたは覚えていますか。
Where did you get the idea?どこでそんなこと覚えてきたんだ。
The child is learning quickly.この子は物覚えが速い。
I learned to play guitar when I was ten years old.私は10才の時、ギターを覚えました。
Tokyo, which is the largest city in Japan, is awake 24 hours.東京は、日本一大きい都市だが、24時間目覚めている。
I awoke to find myself completely refreshed.目が覚めてみたら、体はすっかり元気になっていた。
The noise woke me.その音で目覚めた。
I remember the day when the accident happened.私はその事故が起こった日のことを覚えている。
A beam of light through the window woke the professor up out of a deep sleep.窓からの光線が入ってきて教授は深い眠りから目を覚ました。
This song is easy to learn.この歌は覚えやすい。
What woke you up?君はなにで目を覚ましましたか。
Keep in mind that you're not as young as you used to be.あなたは昔のように若くはないということを良く覚えておきなさい。
We were roused at daybreak by the whistle of a train.汽車の汽笛で夜明けに目を覚まされた。
As far as I can remember, it was three years ago that we last met.私の覚えてる限りではこの前お会いしたのは3年前ですね。
I can recall seeing those pictures.それらの絵を見た覚えがある。
To be awake is to be alive.目が覚めているということは、生きているということである。
He has trouble remembering names.彼は名前を覚えるのが下手だ。
I have no remembrance of it now.私は今ではそれについてなにも覚えていません。
I am already prepared.私はすでに覚悟はできています。
I remember the event as clearly as if it had happened just yesterday.この事件の事はまるで昨日の事のようにはっきり覚えています。
I remember my mother's teaching me the alphabet.私は、母が私にアルファベットを教えてくれたことを覚えています。
Hungry and thirsty, we at last reached the inn.空腹でのどの渇きを覚え、私たちはようやく宿に着いた。
Learn these words, one by one.これらの単語を一つずつ覚えなさい。
Japan achieved a remarkable development in industrial technology after the war.日本は戦後目覚ましい産業の進歩をとげた。
She went to bed, having set the alarm for seven.7時に鳴るように目覚しを掛けた後で、彼女は就寝した。
That name struck a chord.その名にどこか聞き覚えがあった。
Come on, wake up.さあ、目を覚まして。
I lived three years in Paris during which time I learned French.三年間パリに住みその間にフランス語を覚えた。
Do you remember the day when we first met Dick?私たちがはじめてディックに会った日を覚えていますか。
I remember hearing a very similar story to that.それによく似た話を聞いた覚えがある。
I do remember the day very well.私はその日のことを本当によく覚えています。
One day in October, when Sadako awoke, she found her mother crying.10月のある日、禎子が目を覚ますと、お母さんが泣いていた。
Well do I remember the day.あの日をよく覚える。
I met so many people that I do not even remember their faces.大変多くの人に会ったので私はその人達の顔さえ覚えていない。
I have three alarm clocks so as not to oversleep.私は寝過ごさないように目覚し時計を3つ持っている。
All right! You will be sorry for this.よーし!覚えてろ後で悔やむなよ。
One of the early noticeable symptoms is trouble with urination, but often there are no clear symptoms.初期の自覚症状としては、排尿障害がありますが、多くの場合、はっきりとした症状がありません。
In spring, one sleeps a sleep that knows no dawn.春眠暁を覚えず。
I remember reading the book.その本を読んだ事を覚えている。
You must remember to tell him all that you know.あなたが知っている事を全部彼に話す事を覚えておいてください。
You should have learned how to swim when you were young.若いときに泳ぎを覚えておくべきだったのに。
Losing my heart, walking in the sea of dreams.心を失い、幻覚の海を泳いでいた。
He tried to awake people from their ignorance.彼は人々を無知から目覚めさせようとした。
When I was at high school, I knew a lot of jokes.高校生の頃、たくさんの笑い話を覚えたものだ。
She learned to ride a bicycle last year.彼女は去年、自転車の乗り方を覚えた。
Mastering facts patiently is far more necessary for them than learning expressive and critical skills.忍耐強く事実を覚えていくことが、自己を表現したり判断を下したりする技術を身につけることにより遥かに大切とされているのである。
"Remember here?" "It's where we gathered for going to school in groups."「ここ、覚えてる?」「集団登校の待ちあわせ場所だな」
I remember mailing the letter.私は手紙を出したことを覚えている。
It took me some time to learn how to drive a car.車の運転を覚えるのにしばらく時間がかかりました。
Are you prepared for the worst?最悪の場合の覚悟はできているか。
Do you remember the night when we first met?私たちが初めて会った夜のこと覚えていますか。
I don't remember when the first time I met him was.彼にはじめてあったのがいつなのか覚えていません。
He will remember us saying so.彼は私たちがそういったのを覚えている。
I don't fully remember his name.私は彼の名前を完全には覚えていない。
I don't remember his name.私は彼の名前を覚えていない。
I usually wake up at six.私はたいてい六時に目を覚ます。
Do you remember what Kathy had on at the party?キャシーがパーティーで何を着ていたか覚えていますか。
Keep this in mind.このことをよく覚えておきなさい。
Even though the alarm clock went off, I didn't wake up.目覚ましが鳴ったのに目が覚めなかった。
I've steeled myself to face a certain amount of sacrifice, effort and hardship if that's what it takes to fulfill my dream.夢を叶えるためにはある程度の犠牲・努力・苦労は覚悟している。
He tried to awake people from their ignorance.彼は人々を無知から目覚めようとした。
I don't remember.覚えていない。
I remember his face but I can't remember his name.彼の顔は覚えているんだが、名前を思い出せない。
The child has a keen sense of hearing.そのこの聴覚は、鋭い。
I remember the house where I grew up.私は自分の生まれ育った家を覚えている。
He memorized that poem when he was five years old.彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
He knows her by sight.彼は彼女に見覚えがある。
Satan's ghost awakes.サタンの亡霊が目を覚ます。
Come what may, I am prepared for it.何が起ころうと、私は覚悟しています。
I awoke to find myself completely refreshed.目が覚めてみると体はすっかり元気になっていた。
Tom set his alarm clock for 2:30.トムは目覚ましを2時半にセットした。
Well do I remember it.それをよくよく覚えています。
Bear in mind that we must guard against overeating.食べ過ぎに注意しなければならないことを覚えておきなさい。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.今夜ここにこうして立つ今も、私たちは知っています。イラクの砂漠でいま目覚めようとする勇敢なアメリカ人たちがいることを。アフガニスタンの山岳で目覚めるアメリカ人たちがいることを。彼らが、私たちのために命を危険をさらしていることを。
He still remembers the day his mother found out he was smoking.自分がたばこを吸っているのを母に見つかった日のことを、彼は今でも覚えている。
They should not waste time and money on people who will never wake up again.二度と目覚めることのない人々のために、時間と金を無駄に使うべきではないのです。
He learned that poem by heart when he was five years old.彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
I awoke to find myself lying on the floor.目が覚めてみると私はとこに寝ていた。
I'm sorry. That's really all I remember.すみません。それしか覚えていない。
Hounds hunt by their keen scent.猟犬は鋭い嗅覚で獲物を追う。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
We are prepared for the worst.私たちは最悪の場合の覚悟はできている。
My hands were numb with cold.私の両手は寒さで感覚がなかった。
He set the alarm before going to bed.彼は寝る前に目覚し時計をあわせた。
I walked on tiptoe so as not to wake the baby.私は赤ちゃんが目を覚まさないようにつま先で歩いた。
No matter how many times I've been shown, I just can't learn how to tie a tie.何回教えてもらってもネクタイの締め方を覚えられない。
Bear these rules in mind.これらの規則を覚えておきなさい。
He felt an acute pain in his chest.彼は胸に激痛を覚えた。
I must remember to see her.彼女に会うことを覚えていなければならない。
Although the alarm rang I failed to wake up.目覚ましが鳴ったのに目が覚めなかった。
Well do I remember the day you were born.君が生まれた日のことはよく覚えている。
To the best of my memory, he always smoked a pipe.私が覚えている限りでは、彼はいつもパイプを吹かしていた。
I was woken up by the sound of thunder this morning.今朝は雷の音で目が覚めた。
He achieved great success in life.彼は人生で目覚ましい成功を得た。
Dogs aren't people. First of all, remember that.犬は人間ではない。まずそのことを覚えておけ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License