UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '覚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To get up in the morning, and there be someone to say good morning to - I haven't had this feeling for a long time.朝起きて、挨拶を交わす相手がいる——久しぶりの感覚だ。
I tried to learn the melody by heart.私は曲を覚えようとした。
Tom often has trouble remembering things.トムはしばしば物を覚えるのに苦労する。
I have a dim memory of my grandmother.私は祖母のことをかすかに覚えている。
I remember calling at his house.私は彼の家を訪問したことを覚えている。
Japan achieved a remarkable development in industrial technology after the war.日本は戦後目覚ましい産業の進歩をとげた。
Not worth the remembered value.覚える価値さえない。
He memorized that poem when he was five years old.彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
Let's learn the basic tags in order.順を追って基本的なタグを覚えていこう。
This proverb is worth remembering.この諺は覚える価値がある。
I want to learn all the one thousand English words that are in this wordlist by July.この単語集に載っている英単語1000語を、7月までに全部覚えたい。
Tom set the alarm clock to go off 6:00 a.m.トムさんは目覚まし時計を六時に鳴るように設定しました。
Sight is one of the five senses.視覚は五感の1つである。
There's somebody here who did it, isn't there?だれか身に覚えのある人がいるんじゃないか。
When they woke up they saw a stone lying next to them.彼らが目を覚ましたとき、彼らの傍らにあった石を見つけた。
Bear in mind what he said.彼の言ったことを覚えておきなさい。
He may have said something about it, but I don't remember.彼はそれに関して何か言ったかもしれないが私は覚えていない。
It is hard to wake up without a strong cup of coffee.強いコーヒー一杯がなければなかなか目が覚めない。
He learns fast.彼は覚えが早い。
I will get even with you some day.覚えていろよ。
Do you remember meeting me before?君は以前私にあったことを覚えていますか。
Please remember to write to her.彼女に手紙を書かなければならないことを覚えていてください。
I remember hearing a very similar story to that.それによく似た話を聞いた覚えがある。
I am already prepared.私はすでに覚悟はできています。
Tom doesn't remember where he put his key.トムはどこに鍵をやったか覚えていない。
I remember seeing you last year.昨日会ったことを覚えている。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
He is slow to learn.彼は物覚えが遅い。
Maybe it's about time I started learning to program.そろそろプログラミングを覚えようかな。
I don't remember.覚えていない。
Man learned early to use tools.人間は大昔に道具の使用を覚えた。
I have no remembrance of it now.私は今ではそれについてなにも覚えていません。
When I woke up, all other passengers had gotten off.私が目を覚ました時には、他の乗客はみんな降りていた。
Mr Jordan woke up suddenly.ジョーダンさんは突然目を覚ました。
Do you remember your passport number?パスポートの番号を覚えていますか。
Monopoly sure takes me back. I remember Illinois Avenue. It's red, isn't it?モノポリーか懐かしいな。イリノイ通りってのがあったのを覚えてるわ。確か赤かったよね?
Understanding parts-of-speech is extremely important for getting the feel of word order.品詞を理解することは、正しい語順感覚を身につけるうえで非常に大切なことです。
It was broad daylight when I woke up.私が目覚めるともう日は高く昇っていた。
I remember seeing her once on the street.一度彼女に路上で会ったことを覚えている。
He lay awake all night.彼は一晩中目を覚まして横になっていた。
It is useless to try to remember all the words in the dictionary.辞書の単語を全部覚えようとするのはむだだ。
He that knows little often repeats it.馬鹿の一つ覚え。
You must bring home to her the importance of the matter.その問題の重要性を徹底的に彼女に自覚させなければなりません。
Bear in mind that we must guard against overeating.食べ過ぎに注意しなければならないことを覚えておきなさい。
He makes it a point to remember each one of our birthdays.彼は私たちの誕生日を覚えるようにしている。
Even as we stand here tonight, we know there are brave Americans waking up in the deserts of Iraq and the mountains of Afghanistan, to risk their lives for us.今夜ここにこうして立つ今も、私たちは知っています。イラクの砂漠でいま目覚めようとする勇敢なアメリカ人たちがいることを。アフガニスタンの山岳で目覚めるアメリカ人たちがいることを。彼らが、私たちのために命を危険をさらしていることを。
He tried to awake people from their ignorance.彼は人々を無知から目覚めようとした。
I remember meeting that man before.私は彼に前にあったことを覚えている。
I remember mailing the letter.私は手紙を出したことを覚えている。
I remember seeing the movie.その映画を見たのを覚えている。
Do you remember what she said?彼女が言ったことを覚えてる?
We were wakened by the whistle of the steam locomotive at dawn.汽車の汽笛で夜明けに目を覚まされた。
I remember his face but I can't remember his name.彼の顔は覚えているんだが、名前を思い出せない。
I remember being introduced to him at a party last year.私は昨年パーティーで彼に紹介されたことを覚えている。
A dog has an acute sense of smell.イヌは鋭い嗅覚を持っている。
You've got to set the alarm clock before you go to bed.寝る前に目覚ましをセットしなさい。
One of the early noticeable symptoms is trouble with urination, but often there are no clear symptoms.初期の自覚症状としては、排尿障害がありますが、多くの場合、はっきりとした症状がありません。
I do not remember seeing the letter, but perhaps I read it.その手紙を見たことは覚えていないが、もしかしたらそれを読んだかもしれない。
I awoke to find a bird in my room.目が覚めてみると部屋に1羽の鳥がいた。
Do you remember what she was like?彼女はどんな人だったか覚えていますか。
He had a magnificent sense of humor.彼にはすばらしいユーモアの感覚があった。
I can't remember what I ate last night.昨日の晩何を食べたか覚えていない。
I may have read the novel, but I don't remember it.その小説を読んだかもしれないが、覚えていない。
Come what may, I am prepared for it.何が起ころうと、私は覚悟しています。
I don't remember where I put my key.私は鍵をどこに置いたか覚えていない。
Do you remember seeing me before?君は以前私にあったことを覚えていますか。
He remembers meeting her once.彼は彼女に一度会ったことを覚えています。
You won't really be able to hear the difference between sounds that you can't distinguish by pronouncing, so even if you don't feel like communicating, pronunciation is important. Pronunciation can also be a hint for remembering how a word is spelled.発音し分けられない音はなかなか聞き分けられないから、コミュる気はなくても発音は重要だよ。あと発音はつづりを覚える手掛かりにもなるし。
The hearing acuity of dogs is superior by far to that of humans.犬の聴覚の敏感さを人間と比べると、はるかに上だ。
We are determined to protect the motherland.我々は祖国を守る覚悟ができている。
When I awoke, it was snowing.目が覚めた時雪が降っていた。
The alarm clock wakes me at seven.目覚し時計で、私は7時に目を覚まします。
I remember the event as vividly as if it were just yesterday.まるでつい昨日のことのようにはっきりとあの出来事を覚えている。
The dog barked furiously, which awakened my brother.いぬが激しく吠えたので、弟が目を覚ました。
You don't have to be very old to remember that event.あの出来事はそんなに年寄りでなくても覚えているよ。
It is really marvelous of you to remember my birthday.私の誕生日を覚えているなんて、あなたって本当にすてきだわ。
My mother prepared me for the bad news.母は私にその悪い知らせを聞く覚悟をさせた。
Whatever happens, please remember I'll stand by you.何が起ころうとも、私はあなたに味方するということを覚えていて下さい。
Birds learn to fly by instinct.鳥は本能的に飛ぶことを覚える。
No, I don't. I want to learn sometime.いいえ、知らないです。いつか覚えなければ。
I awoke to find myself lying on the sofa.目が覚めるとソファーに横たわっていた。
He told me that whatever might happen, he was prepared for it.何が起ころうと、覚悟ができていると彼は私に言った。
Speaking of fall flavors in Japan, what comes to everyone's mind? For me, after all is said and done, it would be pike.日本の秋の味覚といえば、皆さんは何を思い浮かべますか? 私は何といっても秋刀魚です。
I felt a sharp pain in the stomach.私は胃に激しい痛みを覚えた。
I remember one poem in particular.私はとくに一つの詩を覚えている。
I remember hearing that music somewhere.その曲をどこかで聞いた覚えがある。
I remember returning the book to the library.その本を図書館に返したのを覚えています。
True terror is to wake up one morning and discover that your high school class is running the country.本当の恐怖-ある朝目を覚まして高校の自分のクラスが国を動かしていると気付くこと。
He was awoken by the noise.彼は騒音で目を覚まされた。
I remember seeing the gentleman before.その紳士には以前あった覚えがある。
I remember seeing her.彼女に会ったことを覚えている。
The noise woke me.その音で目覚めた。
I remember seeing you last year.昨年会ったのを覚えている。
Do you remember Mr. Saito?斎藤さんを覚えていますか。
I do remember the incident quite well.その事件のことはとてもよく覚えている。
He woke up to find himself lying on a park bench.目を覚ますと、彼は公園のベンチに横になっていた。
Bob lost interest in rock music.ボブはロック音楽に興味を覚えなくなった。
I remember my mother's teaching me the alphabet.私は、母が私にアルファベットを教えてくれたことを覚えています。
Your name sounds familiar to me.あなたの名前に聞き覚えがあります。
When we awoke, we were adrift on the open sea.目が覚めると、私たちは沖を漂流していた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License