UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '覚'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was drinking with total abandon and blacked out. I have no idea what I was doing.調子に乗って飲み過ぎて、前後不覚になってしまった。自分で何をしたのかまるで覚えていないんだ。
I walked softly for fear of waking the baby.赤ちゃんの目を覚まさないように、そうっと歩いた。
He lost his sense of direction in the dark woods.暗い森の中で彼は方向感覚を失った。
He felt himself shaken at the news.彼はその知らせに自ら動揺するのを覚えた。
I remember telling her that news.彼女にあのニュースを話したことを覚えている。
I may have read the novel, but I don't remember it.その小説を読んだかもしれないが、覚えていない。
I awoke to find myself completely refreshed.目が覚めてみたら、体はすっかり元気になっていた。
I remember playing with Yoshiko in that garden when we were young.私は幼い頃その庭でよし子と一緒に遊んだことを覚えている。
When Tom woke up, Mary was on her bike heading over to his house.トムが目を覚ましたとき、メアリーは自転車で彼の家に向かっているところだった。
I felt a sharp pain in the stomach.私は胃に激しい痛みを覚えた。
When we awoke, we were adrift on the open sea.目が覚めると、私たちは沖を漂流していた。
It's quite possible that there are times I am half awake, and thus the day feels shorter.おそらく自分には半覚醒の時間があり、そのため1日を短く感じている。
He has dull senses.彼は感覚が鈍い。
He denies having said so.彼はそう言った覚えはないと言っている。
Understanding parts-of-speech is extremely important for getting the feel of word order.品詞を理解することは、正しい語順感覚を身につけるうえで非常に大切なことです。
I awoke to find everything had been a dream.目を覚ましてみると夢だったことがわかった。
In spring, everyone wakes up early.春になると、誰もが早く目を覚まします。
He awoke to find the house on fire.彼は目を覚まし、家が燃えていることに気づいた。
You eat such unpleasant tasting things often. Your palate is strange, isn't it?こんなクソまずいもんよく食えるな。お前味覚おかしいんじゃね?
I remember riding home on a pickup truck last Sunday.この前の日曜日に小型トラックで家に帰ったのを覚えている。
I will get even with you some day. Remember it.覚えてろよ。いつか借りを返してやるからな。
I went for a walk to try to sober up.酔いを覚ますために散歩に出かけた。
When she awoke, the family was there.目を覚ますと、家族が来ていた。
I remember meeting her somewhere.彼女には何処かで会った覚えがある。
The doctors tell you that your brother will never wake up again.また医者は、あなたのお兄さんは2度と目覚めることは絶対にないだろうとあなたに言うのです。
Do you remember the town he was born in?彼の生まれた町を覚えてますか?
We woke up after midnight.僕らは真夜中を過ぎて目を覚ました。
He is weak on names.彼は名前を覚えるのが下手だ。
Hungry and thirsty, we at last reached the inn.空腹でのどの渇きを覚え、私たちはようやく宿に着いた。
Do you remember your father's birthday?あなたはお父さんの誕生日を覚えていますか。
Silence is golden, but not when trying to learn a foreign language.沈黙は金なり、しかし外国語を覚えようとするときにはそうではない。
He memorized that poem when he was five years old.彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
I remember seeing that gentleman somewhere.私はあの紳士にどこかで会った覚えがあります。
You won't really be able to hear the difference between sounds that you can't distinguish by pronouncing, so even if you don't feel like communicating, pronunciation is important. Pronunciation can also be a hint for remembering how a word is spelled.発音し分けられない音はなかなか聞き分けられないから、コミュる気はなくても発音は重要だよ。あと発音はつづりを覚える手掛かりにもなるし。
The pupils learned many poems by heart.生徒たちはたくさんの詩をそらで覚えた。
I want to learn how to swim.私は泳ぎ方を覚えたい。
Do you remember seeing the movie together before?その映画を前にいっしょに見たのを覚えていますか。
We talked quietly so we wouldn't wake the baby.私たちは、赤ちゃんが目覚めないように低い声で話しました。
My arms went numb.私の両腕は感覚がなくなってしまった。
That name struck a chord.その名にどこか聞き覚えがあった。
I awoke one morning and found myself famous.ある朝目覚めたらば、私は有名になっていた。
I remember posting your letter yesterday.昨日あなたの手紙をポストに入れたことを覚えています。
Blessed are those who give without remembering and take without forgetting.人にものを与えてそれを覚えていず、人から貰ってそれを忘れない人は幸いなるかな。
Well do I remember it.それをよくよく覚えています。
You've got to set the alarm clock before you go to bed.寝る前に目覚ましをセットしなさい。
When Tom woke up, Mary was taking a shower.トムが目を覚ましたとき、メアリーはシャワーを浴びていた。
I awoke to find everything had been a dream.目を覚ましてみるといっさいが夢であることが分かった。
I want to learn all the one thousand English words that are in this wordlist by July.この単語集に載っている英単語1000語を、7月までに全部覚えたい。
A dog has a sharp sense of smell.犬はにおいの感覚が鋭い。
The problem lies in the fact that the necessary gap is bridged by perception.問題は、この必要な隔たりを埋めるのが知覚であるという点にある。
If it had not been for antibiotics, medicine would not have made such remarkable progress.抗生物質がなかったなら、医学はこんなに目覚しい進歩を遂げなかったであろう。
Where did you pick up your Italian?イタリア語をどこで覚えたのですか。
He was awoken by the noise.彼は騒音で目を覚まされた。
Awake or asleep, she was thinking about it.寝ても覚めても彼女はそのことを考えていた。
Smell is one of the five senses.嗅覚は五感の一つである。
I remember reading the book three times when I was young.私は青年時代にその本を3回読んだ覚えがある。
Turn off the alarm.目覚ましを止めなさい。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
Come what may, I'm ready for it.何が起ころうとも、その覚悟はできています。
When Tom woke up, Mary was taking a shower.トムが目を覚ますと、メアリーはシャワーを浴びていた。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage or pay their doctors' bills or save enough for their child's college education.どうやって住宅ローンを組んだり、医療費を払ったり、子供の大学教育のための貯金をすればよいのだろうかろと子供が寝たあとにも目を覚ましたまま横になり、考える父母がいる。
Tom poured cold water over himself to wake himself up.トムは目を覚ますために冷たい水をかぶった。
I remember Fred visiting Kyoto with his mother.私はフレッドが母と京都を訪れたのを覚えている。
It was not until the telephone rang that I woke up.私は電話が鳴って初めて目が覚めた。
He fully realizes that he was the cause of the accident.彼は事故の原因が自分にあると十分に自覚していた。
This looks longer than that, but it is an optical illusion.これはあれよりも長いように見えるが、錯覚だ。
When I woke up, all other passengers had gotten off.私が目を覚ました時には、他の乗客はみんな降りていた。
I am learning her name still, too.私は今でも彼女の名前を覚えている。
I doubt if anyone even remembers his name now, except for me.私は私以外に誰も彼の名前さえ覚えていないではないかと疑問に思う。
I have no remembrance of it now.私は今ではそれについてなにも覚えていません。
Do you remember his name?彼の名前を覚えていますか。
I set the alarm to 7.私は目覚ましを7時にセットします。
Do you know a good way to learn new words?新しい単語を覚えるための良い方法を知ってますか。
Remember that oversleeping is no excuse for being late.寝坊は遅刻のいいわけにはならないと言うことを覚えておきなさい。
I thought my eyes were playing tricks on me.目の錯覚かと思った。
Let's wait until he wakes up.彼が目を覚ますまで待ちましょう。
I don't remember.覚えていないんだ。
Hounds hunt by their keen scent.猟犬は鋭い嗅覚で獲物を追う。
I awoke to find myself famous.目が覚めてみると有名になっていた。
When the scandal broke, the Congressman's constituents were seething.スキャンダルが発覚したとき、その下院議員の支持者たちは激怒しました。
I remember seeing him somewhere.私はどこかで彼に会った覚えがある。
He still remembers the day his mother found out he was smoking.自分がたばこを吸っているのを母に見つかった日のことを、彼は今でも覚えている。
I remember having seen this movie before.この映画は以前見た覚えがある。
I feel profound sympathy for the victims.犠牲者には深い同情の念を覚えます。
When we awoke, we were adrift on the open sea.目が覚めてみると我々は大海原を漂流していた。
In recent years, science has made remarkable progress.近年科学は目覚しく進歩した。
We never lose a certain sense we had when we were kids.私たちは子供の頃持っていたある種の感覚を決して失わない。
I've never woken up this early.私はこんなに早く目覚めたことはない。
The alarm went off at five-thirty.目覚しは5時30分に鳴った。
She went to bed, having set the alarm for seven.7時に鳴るように目覚しを掛けた後で、彼女は就寝した。
Do you remember the day when we first met Dick?私たちがはじめてディックに会った日を覚えていますか。
I remember seeing you last year.昨日会ったことを覚えている。
What is important is to keep this in mind.大事なことはこれをずっと覚えておくことだ。
I overslept because my alarm didn't go off.目覚し時計が鳴らなかったので寝過ごしてしまった。
That's enough! Open your eyes and wake up now!いい加減に目を覚ましてくれ。
I was roused by the sound of a bell.私はベルの音で目覚めさせられた。
I remember my mother's teaching me the alphabet.私は、母が私にアルファベットを教えてくれたことを覚えています。
Has the baby woken up?赤ちゃんは目を覚ましましたか。
You were thoughtful to remember me in this way.こんな風に覚えていて下さってありがとう。
Keep in mind that you're not so young as you used to be.あなたは昔のように若くはないということを良く覚えておきなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License