UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '親'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Both of my parents are not strict with me.両親がふたりとも私に厳しいわけではない。
His parents did not sympathize with his hope to become a journalist.彼の両親は、ジャーナリストになりたいという彼の希望には賛成しなかった。
Today is my parents' wedding anniversary.今日は両親の結婚記念日です。
The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology.第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。
With an American father and a French mother, she is bilingual.アメリカ人の父親とフランス人の母親を持つので、彼女は2カ国語を話せる。
She isn't kind to him. In fact, she's not kind to anyone.彼女は彼に親切ではない。実のところ、誰に対しても親切ではない。
Though only 16, he is independent of his parents.彼は16歳だけれど、両親から独立しています。
Apart from his parents, nobody would defend the suspect.彼の両親を別にすると、誰もその容疑者を擁護しないだろう。
He's not really your father. Heh-heh.おとうさんはお前の実の父親じゃないんだからさ、へへ。
How kind you are!あなたはなんて親切なんでしょう。
I'm economically independent of my parents.私は親から経済的に独立している。
Strangers close by are better than family far away.遠い親戚より近くの他人。
I shall never forget your kindness.ご親切は決して忘れません。
The mother was practically worn out.母親はひどく疲れていた。
He tried very hard to live up to his parents expectations.彼は両親の期待に応えようと懸命に努力した。
He was so kind as to see me home.彼は親切にも私を家まで送ってくれた。
You are such a nice person! You are so kind to me! Thank you.あなたは素敵な人ですね!とても親切にしてくれてありがとう!
You can see from his chin that takes after his father.彼のあごから彼が父親似である事が分かる。
She came in company with her mother.彼女は母親と一緒にやってきた。
His parents approve of the engagement.彼の両親はその婚約に賛成だ。
He has no authority over his own children.彼は子供に対して親のにらみがきかない。
Mothers should keep their children from playing in the streets.母親たちは子どもに道路で遊ばせないようにするべきだ。
The little boy held his mother's hand firmly when crossing the street.その男の子は通りを渡るとき母親の手をしっかりと握っていた。
I can't thank you enough for all your kindness.ご親切に対してお礼の申し上げようもありません。
They hurried to their father's rescue.彼らは父親を助けるために急行した。
His parents as well as he are very kind to me.彼だけでなく、彼の両親も私にとても親切です。
Brought up by a weak father, he is partial to sweets.彼は意志の弱い父親に育てられたため、甘いものが大好きだ。
It is very kind of you to say so.そう言ってくれて君は、とても親切だ。
He is very kind.彼はとても親切です。
He makes friends with everybody he meets.彼は会う人とは誰でも親しくなる。
I have kept company with her for about 10 years.私は彼女と10年ほど親しくつきあってきた。
The boy was forced to quit school by his parents.その少年は両親に学校をやめさせられた。
His mother didn't allow him to ride a motorbike.彼の母親は、彼にバイクに乗ることを許さなかった。
People who wait on you here are very friendly.ここであなたに応対する人たちはとても親しみやすい人たちです。
The sister of your father or mother is your aunt.あなたの父親か母親の姉妹があなたのおばです。
I introduced Mary to my parents.私はメアリーを両親に紹介した。
The baby takes after its father.赤ちゃんは父親にだ。
Susan really takes after her mother.スーザンは本当に母親に似ている。
Extend condolences to him on his father's death.父親の死のことで彼にお悔やみお言う。
Their son's success in the examination gave them great pleasure.息子が試験に合格したので両親は非常に喜んだ。
He had the kindness to supply me with my school expenses.彼は親切にも私の学費を出してくれた。
We must be kind to the old.われわれは老人に親切にしなければならない。
All the girls in my class are kind.私のクラスの少女たちはみんな親切だ。
It is very kind of you to help me.私を手伝ってくれて、あなたはとても親切ですね。
My wisdom teeth are coming in.親知らずがはえかけてきた。
He was so kind as to lend us some money.彼は親切にも私たちにお金を貸してくれました。
I made friends with him.私は彼と親しくなった。
Jane is very pretty and kind.ジェーンはとてもかわいくて親切です。
Naoto takes after his father in appearance.直人は、外見が父親に似てる。
I hoped that I would marry while my mother was still alive.私が結婚するまで母親を生かしておきたかった。
Peter talks with his parents in the United States on the phone at least once a week.ピーターは少なくとも週に一度はアメリカの両親に電話している。
Mary resembles her mother in looks, but not in personality.メアリーは母親と外見は似ているが性格は似ていない。
I'm loved by my parents.私は両親に愛されています。
He did me a good turn.彼は私に親切にしてくれた。
He was named Robert after his father.彼は父親の名をとってロバートと名付けた。
He is distantly related to her.彼は彼女と遠い親戚関係にある。
The girl was friendly with a bright smile.その女の子は明るい笑顔を浮かべて親しげな感じでした。
He found his parents.彼は両親を見つけた。
Even good friends should make an effort to keep up their friendship.親友といえども、その友情を維持する努力が必要である。
Are parents rational about their children?親は子供に対して理想的であろうか。
That kid got a slap from his mother for being rude.その子はお行儀悪くして母親に平手打ちされた。
She smiled at the sight of her mother.彼女は母親を見てにっこりと笑った。
At the time we got married, his parents had already died.私たちが結婚したとき、彼の両親はもう亡くなっていた。
He was kind enough to take me to the hospital.彼は親切に私を病院に連れってくれた。
In looking back, I feel deeply grateful to my parents.振り返ってみて、私は両親に感謝の念を覚えます。
His parents acted to calm him down.両親は彼を落ち着かせようとした。
He was a kind man, as I later discovered.あとでわかったことだが、彼は親切な男だった。
He caused his parents a lot of anxiety.彼は両親にいろいろ心配させた。
My parents live in the country.私の両親はいなかに住んでいます。
In getting her present job, she made capital of her father's connections.今の職を得るのに彼女は父親のコネを利用した。
Why do American parents praise their children?なぜアメリカ人の両親は自分の子供を誉めるのか。
I had hoped that my mother would live until I got married.私が結婚するまで母親を生かしておきたかった。
He responded kindly to the question.彼はその質問に対して親切に答えた。
He is kind, and, what is still better, very honest.彼は親切で、さらによいことには、とても正直だ。
Everyone says that he looks just like his father.彼は父親にそっくりだと誰もが言っている。
The boy was taken away from school by his parents.その少年は両親に学校をやめさせられた。
She looks a lot like her mother.彼女はとても母親に似ている。
It is kind of you to help me.ご親切に手伝っていただいてありがとう。
He called his father as he went up the stairs.階段を上りながら彼は父親を呼んだ。
I deeply appreciate your advice and kindness.あなたの助言と親切に深く感謝します。
You should be more considerate of your parents.君は両親に対してもっと思いやりの心を持つべきです。
Please remember me to your parents.どうかご両親様によろしくお伝え下さい。
She waited on her sick father hand and foot.彼女は献身的に病身の父親に仕えた。
He is studying hard in order not to disappoint his parents.彼は両親を失望させまいと一生懸命に勉強している。
He does a kind act once a day.彼は一日に一回は親切な行動をする。
Now I'll introduce my parents to you.さて、私の両親をあなたたちに紹介します。
As far as I know, she is a kind girl.私の知っている限りでは彼女は親切な少女である。
My parents were surprised to hear the news.私の両親はその知らせを聞いて驚いた。
Cookie's mother died of cancer.クッキーの母親は癌で死にました。
Mother bought two bottles of orange juice.母親はオレンジジュースを2本買った。
Parents are responsible for their children's education.親は子供の教育に対して責任がある。
Mr Ichiro Fukuoka, a close friend of mine, would very much like to meet you.私の親しい友人、福岡一郎氏があなたに会いたがっています。
I love sports. I get that from my father.スポーツが好きなのは、父親譲りなんだ。
Like father, like son.親が親なら子も子。
I was a constant torment to my parents.私は両親の耐えない苦労の種だった。
He managed the company while his father was ill.父親が病気の間、彼が会社を経営した。
He is kind to her.彼は彼女に親切だ。
The night before we were to be married, she had an affair with my best friend.私と結婚式を挙げる前の晩に、彼女が私の親友 と浮気をしていました。
Well done! Your parents must be proud of you.でかしたね。ご両親もさぞかし鼻が高いでしょうね。
He had a kind manner.彼は親切な態度だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License