The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '親'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom left his parents' house this spring and has been living alone since then.
トムはこの春から親元を離れて一人暮らしをしている。
He has two children, aged 4 and 1.
彼は4歳と1歳の2児の父親だ。
During the summer vacation, I made friends with many villagers.
夏休みの間に私は多くの村人と親しくなった。
Did your parents approve of your marriage?
ご両親はあなたの結婚を認めてくださいましたか。
I'll never forget your kindness as long as I live.
私が生きている限り、あなたの親切は忘れません。
How many close friends do you have?
親友は何人いる?
The baby takes after his mother.
その赤ん坊は母親に似ている。
Your parents ought to know it.
きみの両親はそのことを知っているはずだ。
But the farmer was kind to him and taught him a lot.
しかし、農夫は彼に親切で、いろいろなことを教えてくれました。
She is always running after her mother.
彼女は母親の後を追いかけてばかりいる。
She was aware of her parents' eyes.
彼女は親の視線にきづいていた。
He took over the business from his father.
彼は父親の後を継いだ。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.
その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
She is very kind. This is why she is liked by everybody.
彼女はとても親切だ。それが彼女がみんなに好かれる理由だ。
The mother folded her baby in her arms.
母親は赤ん坊を両腕で抱きしめた。
He often writes to his parents in Japan.
彼はたびたび日本の両親に手紙を書きます。
He never fails to write to his mother every week.
彼は毎週必ず母親に手紙を書いている。
He was kind enough to take us over to the island in his boat.
彼は親切にも自分のボートで私達を島まで運んでくれた。
He was substituted for his father.
彼は父親の代役をした。
My parents objected to my studying abroad.
両親は私が留学することに反対した。
She does not want to be dependent on her parents.
彼女の親に頼りたくない。
A child is very sensitive to its mother's love.
子供は母親の愛情にとても敏感だ。
Apart from his parents, nobody would defend the suspect.
両親はさておき、誰もその容疑者を弁護しないであろう。
Jane's parents were pleased about her appointment as a teacher at the school.
両親はジェーンがその学校の教師に任じられて喜んだ。
Roy needn't have hurried to the airport to meet his parents.
ロイは両親を出迎えるのに空港に急ぐ必要はなかったのに。
Be kind to others.
他人に親切にしなさい。
Thank you very much for all your kindness.
いろいろとご親切にありがとうございます。
You cannot be too good to your parents.
両親に対してはどんなにやさしくてもやさしすぎることはない。
Treat your servant more kindly.
召使いをもっと親切に扱いなさい。
He was so kind as to offer his seat to me.
彼は親切にも私に席をゆずってくれた。
All the nurses of this hospital are very kind.
この病院の看護婦はみな親切だ。
There's only one pretty child in the world, and every mother has it.
この世にかわいい子はただ一人、母親にとってはそれはわが子。
My brother still depends on our parents for his living expenses.
兄は生活費をまだ親に頼っている。
She kindly gave me a ride home.
彼女は親切にも車で家まで運んでくれた。
He told me that his father was a teacher.
彼は自分の父親は教師だと言った。
Choose such friends as will benefit you, they say. That is why I am on intimate terms with Mr Aoki.
為になるような友人を選べと申します。そういうわけで私は青木君と親しくしているのです。
The boy stole money from his mother's handbag.
少年は母親のハンドバッグからお金を盗んだ。
She was kind enough to show me the way.
彼女は親切に道を教えてくれました。
A little kindness goes a long way.
小さな親切大きな成果。
This is a small acknowledgement of your kindness.
これはあなたの親切に対するささやかなお礼の印です。
Children whose parents are rich do not know how to use money.
親が金持ちの子供はお金の使い方を知らない。
Be kind to the children.
子供たちに親切にしなさい。
I cannot thank you enough for your kindness.
ご親切に対し、いくら感謝してもし過ぎることはありません。
It was in Tokyo that I first met her father.
私がはじめて彼女の父親に会ったのは東京でだった。
In looking back, I feel deeply grateful to my parents.
振り返ってみて、私は両親に感謝の念を覚えます。
She was kind to me.
彼女は私に親切にしてくれた。
I've heard about it. Your parents disappeared, running out on their debt didn't they?
聞きましたわよ。ご両親が借金を残して蒸発したそうですわね。
He is rich, and, what is better, very kind.
彼はお金持ちで、なおそのうえ良いことには、とても親切だ。
I owe what I am today to my parents.
私が今あるのは両親のお陰です。
That kid got a slap from his mother for being rude.
その子はお行儀悪くして母親に平手打ちされた。
He is a bit like his father.
彼はちょっと父親に似ている。
We're what they colloquially call a single mother family. I haven't seen my father's face.
ウチは俗に言うシングルマザーの家庭だ。父親の顔を僕は知らない。
Mary takes after her father.
メアリーは父親似だ。
Tom is kind.
トムは親切だ。
He wants to be independent of his parents.
彼は両親から独立したがっている。
He has no authority over his own children.
彼は子供に対して親のにらみがきかない。
Tom shared his mother's oatmeal cookie recipe with Mary.
トムは母親のオートミールクッキーのレシピをメアリーに教えた。
She is no less kind than her sister is.
彼女はお姉さんと同じくらい親切だ。
I made friends with him.
私は彼と親しくなった。
She is kind.
彼女は親切だ。
She is her mother's match in character.
彼女の性格は母親譲りだ。
A child who has first learned to talk will badger his parents with "whys" and "whats".
初めて上手に口が利けるようになった子供は「なぜ」とか「なに」とかを連発して両親を悩ますものだ。
She was kind enough to give me good advice.
彼女は親切にも私によい助言をしてくれた。
The chicks hatched in April have also become 5 months old. Their bodies are about the same size as their parents, about the only difference is that the roosters have smaller crests than their father.