UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '親'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His father approved of his plan.彼の父親は彼の計画に賛成した。
His parents should be firm with him.親が彼に厳しくしなくては。
I was not a good mother.私はいい母親ではなかった。
I'm saying this out of kindness.私は親切心から言っている。
They aren't my parents.彼らは私の両親ではない。
I owe what I am today to my parents.私が今あるのは両親のお陰です。
Thank you very much for all your kindness.いろいろとご親切にありがとうございます。
Mothers are often not appreciated.母親は評価してもらえないことがよくある。
He was kind enough to take us over to the island in his boat.彼は親切にも自分のボートで私達を島まで運んでくれた。
Her marriage brought happiness to her parents.彼女は結婚して両親は幸せだ。
Jane's parents were pleased about her appointment as a teacher at the school.両親はジェーンがその学校の教師に任じられて喜んだ。
She takes after her mother in looks.彼女は顔立ちが母親と似ている。
My parents have made me what I am today.今の私があるのは両親のおかげだ。
He is a bit like his father.彼は少し父親に似ている。
Children depend on their parents for food and clothing.子供たちは衣食を親に頼っている。
The mother was exhausted.その母親は疲れ切っていた。
She is dependent on her parents even after her marriage.彼女は結婚後でも両親に頼っている。
My parents were satisfied with my grades this year.両親は私の今年の成績に満足した。
They are very kind.彼らはとても親切だった。
She showed me a picture of her mother as a schoolgirl.彼女は母親の女学生時代の写真を見せてくれた。
She wrote him a friendly letter, and thanked him for his help.彼女は彼に親しみを込めた手紙を書き、彼の援助に感謝した。
He could not but cry, when he heard about his mother's death.母親の死を聞いて泣かずにはいられなかった。
Sarah was at a low ebb for several weeks after her mother died.サラは母親の死後数週間元気がなかった。
Father looked me full in the face.親父はじっと私の顔を見た。
She made friends with them at the school festival.彼女は学園祭で彼らと親しくなった。
My mother was busy cooking the dinner.母親は夕食を作るのに忙しかった。
We're close friends.私たちは親しい友人です。
My parents are away on a trip and I'm alone in our house.両親が旅に出ていて、私は家に一人だ。
He introduced me to his relatives at the reception.その祝賀会で、彼は自分の親戚に私を紹介した。
Do you have a best friend?無二の親友がいますか?
The mother clasped her baby to her breast.母親は赤ん坊を抱きしめた。
Please give my regards to your parents.ご両親によろしくお伝えください。
He avenged his father.彼は父親のあだを討った。
He was bound to pay his father's debt.彼には父親の借金を支払う義務があった。
A thousand thanks for your kindness.ご親切本当にありがとう。
I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law.新しい親戚ができたよ。姉が結婚して、義兄ができたんだ。
You cannot be too good to your parents.両親に対してはどんなにやさしくてもやさしすぎることはない。
She is bright, friendly, kind, and considerate. In brief, she is a good person.彼女は快活で愛想がよく、親切でなおかつ思いやりがある。要するに立派な人です。
You should not depend on your parents.親をあてにしてはいけない。
He is certainly independent of his parents.確かに彼は両親から独立している。
Both of the parents did try hard in search of their daughter.両親はどちらも娘の捜索に力を注いだんです。
My parents are old.両親は歳を取っている。
She waited on her sick father hand and foot.彼女は献身的に病身の父親に仕えた。
Jenny could not ignore her parents' desire for her safety.ジェニーは両親が安全を願う気持ちを無視するわけにはいかなかった。
Everyone says that he is the very image of his father.彼は父親にそっくりだと誰もが言っている。
She lost her father when she was three years old.彼女は三歳のときに父親を亡くした。
No matter how close we may be, I can not ask him to do that.いくら親しいからといってそんな事を彼に頼めません。
Ken's careless driving has caused his mother great anxiety.ケンの不注意な運転のせいで彼の母親は大変心配になった。
Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening.都市の親父は、会社で8時間、それに毎朝毎夕、会社への行き帰りに満員電車の中でさらに2時間過ごさなければならない。
She apologized to his father for coming home late.彼女は家に遅く帰ったことを父親に謝った。
Dear brothers and sisters!親愛なる兄弟、姉妹の皆さん。
I was most grateful to Nick for his kindness.私はニックの親切に感謝していた。
Mr. Wood was like a father to Tony.ウッドさんはトニーにとってちょうど父親のようでした。
I would like to repay your kindness in the near future.近い内にあなたの親切に恩返しをしたい。
Peter isn't anything like his father.ピーターは父親と全然似ていない。
He stood behind his mother.その子は母親の後ろに立っていた。
He is distantly related to her.彼は彼女と遠い親戚関係にある。
She was all kindness to everybody.彼女は誰に対してもとても親切だった。
I heard my parents whispering last night.両親が昨晩ひそひそと話をしているのを聞いた。
Parents may favor the youngest child in the family.両親は、末っ子をえこひいきするかもしれない。
Jack resembles his father.ジャックは父親に似ている。
You've been very good to me.とても親切にしていただきました。
Are parents rational about their children?親は子供に対して理想的であろうか。
Both parents and teachers educate their children.両親と教師の両方が子供を教育する。
You are fortunate to have such loving parents.あんなに愛情深いご両親がいらっしゃるなんてあなたは幸運です。
The girl ran away from home and cut loose from her parents' control.少女は家出をして、両親の目の届かないところに行ってしまった。
He is the image of his father.父親にそっくりだ。
I want to be independent of my parents when I enter college.私は大学に入ったら両親から自立したい。
Never forget that you owe what you are to your parents.今のあなたになれたのは両親のおかげであることを決して忘れるな。
Does Tom still rely on his parents?トムはまだ、彼の両親に依存しているのですか。
He failed, to his father's disappointment.父親ががっかりしたことには、彼は失敗した。
His kind acts earned him the respect of the people.彼の親切な行為により彼は人々の尊敬を得た。
Her mother always accompanies her.彼女にはいつも母親が同伴している。
I made friends with him.私は彼と親しくなった。
I love sports. I get that from my father.スポーツが好きなのは、父親譲りなんだ。
Children depend on their parents for food and clothing.子供たちは、食べ物と着る物を親に頼っている。
I think him unkind.私はあの人は不親切だと思う。
My parents expect me to enter the university.両親は私がその大学に入学することを期待している。
He told me that his father was a teacher.彼は自分の父親は教師だと言った。
We found out that he was her father.彼は彼女の父親であることがわかりました。
Fred looked after the child who had no parents until that child graduated from college.フレッドは、その親のない子が大学を卒業するまでめんどうをみた。
She asked after my parents' health when I met her the other day.こないだ彼女に出会ったとき、両親は元気かと聞かれた。
She went against her parent's wishes, and married the foreigner.彼女は両親の願いに逆らってその外国人と結婚した。
You said she was kind and she certainly is, isn't she?きみは彼女が親切だと言っていたが、たしかにそうだね。
He was named Robert after his father.彼は父親の名をとってロバートと名付けた。
I appreciate your kind letter.親切なお手紙をいただきありがとうございます。
You must not look down upon parents' advice.君は両親の忠告を軽んじてはいけない。
We must be kind to the old.われわれは老人に親切にしなければならない。
Please remember me to your parents.ご両親によろしく伝えて下さい。
She doesn't take after her mother at all.彼女は母親に全然似てない。
She remained my best friend till her dying day.あの人はなくなるまでずっと私の一番の親友でした。
She knitted her father a sweater.彼女は父親にセーターを編んであげた。
He's still sponging off his parents.彼はまだ親のすねをかじっている。
My parents have kicked me out of the house.私の両親は私を家から追い出してしまいました。
I'll never forget your kindness.あなたの親切を忘れません。
She is no less beautiful than her mother.彼女は母親に劣らず美しい。
His mother was more kind than intelligent.彼の母親は頭がよいと言うよりは心が優しい人だった。
He is the father of two children.彼は2人の子供の父親です。
He's a carbon copy of his father.彼は父親にそっくりだ。
I like Dave because he is very kind.私はダイブがとても親切だから好きです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License