UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '親'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My parents had an arranged marriage.私の両親はお見合い結婚でした。
Don't depend on your parents too much.あまり両親を頼りすぎてはいけない。
He was found guilty of attempted murder for attacking his mother with a knife.彼は自分の母親にナイフで切り付け殺人未遂で有罪になった。
A tree is known by its fruit.子を見れば親がわかる。
He told me that his father was a teacher.彼は自分の父親は先生をしていると言った。
When she returned home from school, she began to help her mother in the kitchen.学校から帰るとすぐに、彼女は台所で母親の手伝いを始めた。
He took over his father's business.彼は父親の仕事を引き継いだ。
She is very much like her mother.彼女は母親にとてもよく似ている。
With his mother out of the way, Duke was able to proceed with his plan to embezzle the money from the company.母親がいなくなったので、ヂュークは会社からお金を横領する計画をすすめた。
Parents should spend quality time with their children.親は子供たちと充実した時間をすごすべきだ。
Since her father's death, she has gone through a lot of hardships.父親が亡くなってから、彼女は多くの困難を経験した。
He caused his parents a lot of anxiety.彼は両親にいろいろ心配させた。
Mr Brown is her father.ブラウンさんは彼女の父親です。
The boy made his parents happy.その少年は両親を喜ばした。
She is old enough to know better than to expect too much of her parents.彼女ぐらいの年齢になれば親に多くの期待しすぎるような馬鹿な事はしないだろう。
Apart from his parents, no one knows him well.彼の両親はさておき、彼のことをよく知っている人はいない。
No matter how busy he was while living abroad, he never failed to write home to his parents at least once a week.外国での生活がどんなに忙しくても、彼は少なくとも週一回必ず母国の両親に手紙を書いた。
Parents provide protection for their children.親は子供たちを保護する。
She assisted her mother in caring for the baby.彼女は母親が赤ん坊の世話をするのを手伝った。
I look on you as my best friend.私はあなたを親友だと思っています。
He has been like a father to me.彼は私にとって父親のような存在だ。
He turned out to be her father.彼は彼女の父親であることがわかりました。
Most boys take after their fathers.たいていの男の子は父親に似る。
He took over the business from his father.彼は父親の後を継いだ。
"Is your friend an idiot or what?" asked the father.「君の友達は馬鹿か何かか」と父親はたずねた。
The boy was taken away from school by his parents.その少年は両親に学校をやめさせられた。
Dear brothers and sisters!親愛なる兄弟、姉妹の皆さん。
He never fails to write to his mother every week.彼は毎週必ず母親に手紙を書いている。
I cannot thank you enough for your kindness.あなたのご親切にはお礼の申し上げようもありません。
My parents also have a farm.私の両親もまた農場を持っている。
He did me a kindness when he got me a job.親切にも彼は仕事を探してくれました。
You must think of your old parents at home.故郷の老いた両親のことを考えて見るべきだ。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
The girl was kind enough to show me the way to the museum.その少女は親切にも博物館へ行く道を教えてくれた。
The chicks hatched in April have also become 5 months old. Their bodies are about the same size as their parents, about the only difference is that the roosters have smaller crests than their father.4月に孵化した雛も5ヶ月になった。身体の大きさは親鳥とほぼ同じ、オス鳥のとさかが少し小さいぐらいか。
She prayed that her mother would forgive her.彼女は母親が許してくれる事を願った。
He had the kindness to lend me his car when mine broke down.私の車が故障したとき、彼は親切にも彼の車を貸してくれた。
Familiarity breeds contempt.親しさは侮りを生む。
Which of your parents do you think you take after?あなたはご両親のどちらに似ていると思いますか。
I'm used to being ignored by my parents.両親に相手にされないのには慣れている。
She is anxious about her father's health.彼女は父親の健康を心配している。
We're close friends.私たちは親友です。
I owe what I am to my parents.私が今日あるのは両親のおかげである。
He debated on the problem with his parents.彼はその問題について両親と討論した。
He is no less kind than his sister.彼はお姉さんに劣らず親切だ。
My parents are opposed to my sister marrying a foreigner.私の両親は姉が外国人と結婚するのに反対している。
He rejoiced at his mother's arrival.彼は母親の到着を喜んだ。
American parents are willing to say good things about their children in public.アメリカの両親は人前で自分の子供について良いことを進んで言いたがります。
He is economically independent of his parents.彼は両親から経済的に独立している。
He is the father of three children.彼は3人の子供の父親です。
We should be considerate to the old.年をとった人たちには親切にしなければならない。
She's a very wise mother.彼女はとても賢い母親だ。
I cannot thank you enough for your kindness.ご親切に対し、いくら感謝してもし過ぎることはありません。
Let me introduce my parents to you.両親を紹介させて下さい。
Bill is my best friend.ビルは私の一番の親友です。
When I met her the other day she asked of my parents.先日彼女に会ったとき、両親のことを聞かれた。
The child took her mother's hand.子供は母親の手をとった。
John is a good friend of mine.ジョンは私の親しい友人です。
When parents are far away from their children, there is nothing they can do about their safety or welfare.子供が親から遠く離れていたら、彼らの安全や幸福に関して親がしてやれることはない。
He was kind enough to tie my shoelaces.彼は親切にも私の靴の紐を結んでくれた。
Mary looks like her mother.メアリーは母親と似ている。
We should be kind to the aged.お年寄りには親切にするべきだ。
The child looks up to his father with worship in his eyes.子どもが父親を尊敬の眼差しで見上げている。
Keiko's parents talked her out of dating him.桂子の両親は彼女を説き伏せて彼とのデートを思いとどまらせた。
My mother wasn't a good mother.母はいい母親ではなかった。
He seems to be a kind person.彼は親切な人のようです。
He is as kind as ever.彼は相変わらず親切だ。
We number him among our closest friends.我々は彼を親友の1人に数えている。
Remember me to your parents.ご両親にどうぞよろしくお伝えください。
The man who I thought was his father proved to be a perfect stranger.彼の父親だと思った人はまったくの別人だと分かった。
I have been on friendly terms with him for more than twenty years.彼とは20年以上も親しい間柄である。
They lamented the death of their father.彼らは父親の死を哀しんだ。
She is not only pretty, but also kind.彼女はかわいいだけでなく親切でもある。
His father died, and to make matters worse, his mother fell ill.彼の父親が亡くなり、そしてさらに悪いことに彼の母親まで病気になった。
"Dad, this a real sword?" "Of course, it is a duel after all."「親父これって・・・真剣?」「当たり前だろう、決闘なのだからな」
She isn't kind to him. In fact, she's not kind to anyone.彼女は彼に親切ではない。実のところ、誰に対しても親切ではない。
I wish I had treated the girl more kindly at that time.あの時あの少女をもっと親切に扱ってやればよかったのに。
The mother folded her baby in her arms.母親は赤ん坊を両腕で抱きしめた。
I think he takes after his father.彼は父親に似ていると思う。
He answered his parents back.彼は両親に口答えした。
Tom is still dependent on his parents.トムさんはまだ親のすねをかじっています。
Some people were kind and others were unkind.親切な人もいたし不親切な人もいた。
The baby transferred its affection to its new mother.その赤ん坊は新しい母親になついた。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を映良と名づけた。
I live with my parents.私は両親と一緒に住んでいます。
I'd better get going. My father is really strict.もう私、帰らなきゃ。父親がうるさいから。
Have you ever argued with your parents?親と言い合いした事ありますか。
Mike is always nagging his father to buy him a car.マイクはしょっちゅう父親に車を買ってくれとせがんでいる。
I heard my parents whispering last night.両親が昨晩ひそひそと話をしているのを聞いた。
We parents sometimes become blind in loving our children too much.それが親ばかというものさ。
Happy is the child who has such a mother.こういう母親を持っている子供は幸福である。
A thousand thanks for your kindness.ご親切本当にありがとう。
Thanks to my mother's help, I was able to buy a mountain bike.母親の援助のおかげで、私はマウンテンバイクを買うことができた。
With an American father and a French mother, she is bilingual.アメリカ人の父親とフランス人の母親を持つので、彼女は2カ国語を話せる。
We appreciate your kind advice.親切な助言に感謝いたします。
All my relatives live in this city.私の親族は皆この町に住んでいる。
He is always kind enough to help me any time.彼はとても親切でいつも私を助けてくれる。
The boy isn't aware of his parents' efforts to raise him.その少年は親が彼を育てる為にしている努力に気づいていない。
Parents have responsibilities to look to their children's health.親は自分の子供の健康に気を付ける義務がある。
He was kind enough to invite me.彼は親切にもわたしを招待してくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License