UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '親'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom left his parents' house this spring and has been living alone since then.トムはこの春から親元を離れて一人暮らしをしている。
He has two children, aged 4 and 1.彼は4歳と1歳の2児の父親だ。
During the summer vacation, I made friends with many villagers.夏休みの間に私は多くの村人と親しくなった。
Did your parents approve of your marriage?ご両親はあなたの結婚を認めてくださいましたか。
I'll never forget your kindness as long as I live.私が生きている限り、あなたの親切は忘れません。
How many close friends do you have?親友は何人いる?
The baby takes after his mother.その赤ん坊は母親に似ている。
Your parents ought to know it.きみの両親はそのことを知っているはずだ。
But the farmer was kind to him and taught him a lot.しかし、農夫は彼に親切で、いろいろなことを教えてくれました。
She is always running after her mother.彼女は母親の後を追いかけてばかりいる。
She was aware of her parents' eyes.彼女は親の視線にきづいていた。
He took over the business from his father.彼は父親の後を継いだ。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
She is very kind. This is why she is liked by everybody.彼女はとても親切だ。それが彼女がみんなに好かれる理由だ。
The mother folded her baby in her arms.母親は赤ん坊を両腕で抱きしめた。
He often writes to his parents in Japan.彼はたびたび日本の両親に手紙を書きます。
He never fails to write to his mother every week.彼は毎週必ず母親に手紙を書いている。
He was kind enough to take us over to the island in his boat.彼は親切にも自分のボートで私達を島まで運んでくれた。
He was substituted for his father.彼は父親の代役をした。
My parents objected to my studying abroad.両親は私が留学することに反対した。
She does not want to be dependent on her parents.彼女の親に頼りたくない。
A child is very sensitive to its mother's love.子供は母親の愛情にとても敏感だ。
Apart from his parents, nobody would defend the suspect.両親はさておき、誰もその容疑者を弁護しないであろう。
Jane's parents were pleased about her appointment as a teacher at the school.両親はジェーンがその学校の教師に任じられて喜んだ。
Roy needn't have hurried to the airport to meet his parents.ロイは両親を出迎えるのに空港に急ぐ必要はなかったのに。
Be kind to others.他人に親切にしなさい。
Thank you very much for all your kindness.いろいろとご親切にありがとうございます。
You cannot be too good to your parents.両親に対してはどんなにやさしくてもやさしすぎることはない。
Treat your servant more kindly.召使いをもっと親切に扱いなさい。
He was so kind as to offer his seat to me.彼は親切にも私に席をゆずってくれた。
All the nurses of this hospital are very kind.この病院の看護婦はみな親切だ。
There's only one pretty child in the world, and every mother has it.この世にかわいい子はただ一人、母親にとってはそれはわが子。
My brother still depends on our parents for his living expenses.兄は生活費をまだ親に頼っている。
She kindly gave me a ride home.彼女は親切にも車で家まで運んでくれた。
He told me that his father was a teacher.彼は自分の父親は教師だと言った。
Choose such friends as will benefit you, they say. That is why I am on intimate terms with Mr Aoki.為になるような友人を選べと申します。そういうわけで私は青木君と親しくしているのです。
The boy stole money from his mother's handbag.少年は母親のハンドバッグからお金を盗んだ。
She was kind enough to show me the way.彼女は親切に道を教えてくれました。
A little kindness goes a long way.小さな親切大きな成果。
This is a small acknowledgement of your kindness.これはあなたの親切に対するささやかなお礼の印です。
Children whose parents are rich do not know how to use money.親が金持ちの子供はお金の使い方を知らない。
Be kind to the children.子供たちに親切にしなさい。
I cannot thank you enough for your kindness.ご親切に対し、いくら感謝してもし過ぎることはありません。
It was in Tokyo that I first met her father.私がはじめて彼女の父親に会ったのは東京でだった。
In looking back, I feel deeply grateful to my parents.振り返ってみて、私は両親に感謝の念を覚えます。
She was kind to me.彼女は私に親切にしてくれた。
I've heard about it. Your parents disappeared, running out on their debt didn't they?聞きましたわよ。ご両親が借金を残して蒸発したそうですわね。
He is rich, and, what is better, very kind.彼はお金持ちで、なおそのうえ良いことには、とても親切だ。
I owe what I am today to my parents.私が今あるのは両親のお陰です。
That kid got a slap from his mother for being rude.その子はお行儀悪くして母親に平手打ちされた。
He is a bit like his father.彼はちょっと父親に似ている。
We're what they colloquially call a single mother family. I haven't seen my father's face.ウチは俗に言うシングルマザーの家庭だ。父親の顔を僕は知らない。
Mary takes after her father.メアリーは父親似だ。
Tom is kind.トムは親切だ。
He wants to be independent of his parents.彼は両親から独立したがっている。
He has no authority over his own children.彼は子供に対して親のにらみがきかない。
Tom shared his mother's oatmeal cookie recipe with Mary.トムは母親のオートミールクッキーのレシピをメアリーに教えた。
She is no less kind than her sister is.彼女はお姉さんと同じくらい親切だ。
I made friends with him.私は彼と親しくなった。
She is kind.彼女は親切だ。
She is her mother's match in character.彼女の性格は母親譲りだ。
A child who has first learned to talk will badger his parents with "whys" and "whats".初めて上手に口が利けるようになった子供は「なぜ」とか「なに」とかを連発して両親を悩ますものだ。
She was kind enough to give me good advice.彼女は親切にも私によい助言をしてくれた。
The chicks hatched in April have also become 5 months old. Their bodies are about the same size as their parents, about the only difference is that the roosters have smaller crests than their father.4月に孵化した雛も5ヶ月になった。身体の大きさは親鳥とほぼ同じ、オス鳥のとさかが少し小さいぐらいか。
Newly weds but with a child? Yes, that's right - the son is from the father's former marriage. He's been divorced once.新婚なのに子供?そう・・・息子は父親の連れ子。彼はバツイチというわけだ。
I was also not a bad mother.悪い母親でもなかった。
These children are neglected by their parents.この子供達は親にかまってもらえない。
My parents are travelling overseas for a week.両親は一週間、海外旅行に行っています。
He is in constant dread of his father.彼は父親を絶えず恐れている。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を翠と名づけた。
He will succeed to his father's property.彼が父親の遺産を相続するだろう。
I wish I had treated the girl more kindly.その少女をもっと親切に扱っておけばよかった。
Strangers close by are better than family far away.遠くの親戚より近くの他人。
The girl was kind enough to show me the way to the museum.その少女は親切にも博物館へ行く道を教えてくれた。
He is not kind to her.彼は彼女に親切でない。
I like Dave because he is very kind.デイブはとても親切だから私は彼が好きです。
My parents have kicked me out of the house.私の両親は私を家から追い出してしまいました。
You are such a nice person! You are so kind to me! Thank you.あなたは素敵な人ですね!とても親切にしてくれてありがとう!
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を晶良と名づけた。
Those young men are independent of their parents.あの若者達は両親から独立している。
While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift.私が雨やどりをしていると、君は親切にも車に乗せてくれた。
He is independent of his parents.彼は親から自立している。
Would you like to come to my parents' house?私の両親の家に行きたいですか?
I found it difficult to be kind to others.私は他人に親切にすることは難しいとわかった。
The parents have brought up the child well.両親はその子を上手に育てた。
My parents telegraphed me to come back at once.両親からすぐに帰れと電報が来た。
I would like to repay him for his kindness.私は彼の親切にこたえたい。
Does he often call his parents at home?彼は郷里の両親によく電話しますか。
It was embarrassing the way my parents bragged about me at the concert.両親がコンサートで僕のことを自慢するさまを見て、ばつが悪かった。
I found that he was a kind man.彼は親切な人だとわかった。
Ken's careless driving has caused his mother great anxiety.ケンの不注意な運転のせいで彼の母親は大変心配になった。
Mom wasn't a good mother.母はいい母親ではなかった。
I shall never forget your kindness no matter where I may go.私がどこへ行こうとも君の親切を忘れないでしょう。
Do you live with your parents?ご両親と一緒に住んでいますか?
I didn't want to go, but she had been so kind to me that I couldn't but accept the invitation.私は行きたくなかったのだが、あんまり彼女が親切にしてくれるので招待を受けざるをえなかった。
Among married couples, there has been an increase in divorce and separation with the result that there are many more one-parent families.結婚している人々の間では、離婚や離別が増え、その結果、片親の家庭がますます多くなっている。
Children imitate their parents' habits.子供は親の癖をまねる。
You seem a kind man.あなたは親切な人のようですね。
She became aware that her parents were watching her.彼女は親の視線にきづいていた。
The boy is obedient to his parents.その少年は両親の言うことを聞く。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License