The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '親'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She asked after my parents' health when I met her the other day.
この間彼女に出会ったとき、両親は元気かと聞かれた。
Can't you understand the pain of your parents?
君には御両親の心の痛みが分からないのか。
Her father is Japanese.
彼女の父親は日本人だ。
Everyone says that he looks just like his father.
彼は父親にそっくりだと誰もが言っている。
A boy needs a father he can look up to.
男の子には尊敬できる父親が必要です。
A good coach is like a father to his players.
良きコーチはいわば選手の親のようなものだ。
He had the kindness to lend me his car when mine broke down.
私の車が故障したとき、彼は親切にも彼の車を貸してくれた。
She is proud of her father being rich.
彼女は父親が金持ちであることを自慢している。
It would be nice to tell her.
彼女に話すのが親切というものでしょう。
I refused to eat until my parents came home.
私は両親が帰って来るまで食事をする事を断った。
She took no notice of what her father said.
彼女は父親の言うことにまったく注意を払わなかった。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.
The girl wanted to monopolize her father's affection and tended to view her mother as a competitor.
女の子が父親の愛情を独占したいと思い、母親を競争者とみなしがちであった。
Wherever you go, you will meet people who are kind and generous.
どこへ行っても、親切で心の広い人々に出会いますよ。
Children are to obey their parents.
子供は両親に従うべきだ。
I feel not quite up to snuff when I meet my relatives.
私なんか、親戚に会うと引け目を感じてしまうわ。
He was kind enough to lend me money.
彼は親切にも私に金を貸してくれた。
She asked after my parents' health when I met her the other day.
先日彼女に出会ったとき、両親は元気かと聞かれた。
The girl has no mother.
その少女には母親がない。
Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared.
ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。
Bill never fails to send a birthday present to his mother.
ビルは必ず母親に誕生日のプレゼントを贈る。
He said good night to his parents.
彼は両親に「おやすみなさい」と言った。
His mother sat up all night waiting for her son.
母親は一晩中起きて息子を待った。
Some people were kind and others were unkind.
親切な人もいたし不親切な人もいた。
A child's education is the charge of his parents.
子供の教育は親の責任です。
I will never forget your kindness as long as I live.
私が生きている間はあなたのご親切は決して忘れません。
The mother rubbed the sick child's back.
母親は病気の子供の背中をさすった。
You said she was kind and so she is.
きみは彼女が親切だと言っていたが、たしかにそうだね。
He looked to his parents' property.
彼は両親の財産を期待していた。
Mariko's parents are strongly opposed to her marrying an American.
マリコの両親は、彼女がアメリカ人と結婚することに強く反対している。
He is related to her by marriage.
彼は結婚したため、彼女と親戚関係になっている。
I heard my parents whispering last night.
両親が昨晩ひそひそと話をしているのを聞いた。
His parents want him to go to college.
両親は、彼に大学へ行ってもらいたいと思っている。
When she was three years old, her father died.
彼女は三歳のときに父親を亡くした。
Do you live with your parents?
ご両親と一緒に住んでいますか?
He cannot have gone against his parents.
彼が両親に逆らったはずがない。
"Is your friend an idiot or what?" asked the father.
「君の友達は馬鹿か何かか」と父親はたずねた。
You should have your son independent of you.
あなたの息子さんを親離れさせるべきです。
The two boys became intimate friends at the camp.
2人の少年はキャンプで親しい友達になった。
Those children always get into trouble with their parents.
その子供たちはいつも親ともめる。
You should obey your parents.
両親の言うことを聞きなさい。
How kind of him to help us move on such a rainy day!
彼はなんて親切なんだ。こんなひどい雨の日にぼくたちの引っ越しを手伝ってくれるなんて。
A woman was kind enough to show me the way.
女の人が親切にも道を教えてくれました。
The mother sponged her sick child's face.
親は病気の子供の顔をスポンジで拭ってやった。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a
That kid got a slap from his mother for being rude.
その子はお行儀悪くして母親に平手打ちされた。
When they moved to the town, they found it easy to make friends.
彼らは、その町に引っ越してから、親しくなるのは易しいと思った。
For the boy, his father represented authority.
少年にとって父親は権威だった。
A cucumber is related to a watermelon.
キュウリはスイカの親戚だ。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?