UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '親'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She takes care of her old mother.彼女は年老いた母親の世話をしている。
You might at least have appreciated his kindness.彼の親切な行為を少なくともありがたく思ったってよかったのに。
I live with my parents.私は両親と暮らしています。
Children depend on their parents for food and clothing.子供は衣食を親に頼っている。
I'd like to call my parents.親に電話したいのです。
I'll never forget your kindness as long as I live.私は生きている限り、あなたのご親切は忘れません。
Tony and his mother got on a bus in the middle of the town.トニーと母親は町の真ん中で、バスに乗りました。
The two boys became intimate friends at the camp.2人の少年はキャンプで親しい友達になった。
Compared with his father, he is lacking in depth.父親に比べると彼は深みがない。
The daughter was irritated with her mother, who always broke her promises.娘はいつも、約束を守らない母親に苛立っていた。
She is not only kind but honest.彼女は、親切なだけでなく正直だ。
He is less impatient than his father.彼は彼の父親ほど短気ではない。
It's very kind of you to say so.そう言って下さるとは大変ご親切様です。
I was very moved by her kindness.彼女の親切にとても感動しました。
His brothers, sisters or he himself is to go to the station to meet their father.兄たちか、姉たちかそれとも彼自身が両親を迎えに駅に行くべきだ。
Both of my parents were brought up in the country.私の両親は二人とも田舎で育った。
On one hand he is kind, but on the other hand he is lazy.一方では彼は親切だが、他方では怠け者だ。
She has done us many kindnesses.彼女は私たちにいろいろ親切にしてくれた。
The mother laid her baby on the bed softly.その母親は赤ちゃんをそっとベッドに横たえた。
Keiko is kind, isn't she?ケイコは親切ですね。
I was greatly moved by her kindness.彼女の親切にとても感動しました。
Strangers close by are better than family far away.遠い親戚より近くの他人。
His unkindness made her angry.彼の不親切が彼女を怒らせた。
Are you related to the Nagashima family?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
I have been on friendly terms with him for more than twenty years.彼とは20年以上も親しい間柄である。
The mother laid her baby on the bed.母親は赤ん坊をベッドに横にした。
Mary looks unfriendly, but she is really very kind at heart.メアリーは不親切そうに見えるが、根はとてもやさしい。
The boy caused his mother great anxiety.その少年は母親にとても心配をかけた。
We number him among our closest friends.我々は彼を親友の1人に数えている。
You should call on your parents at least once a month.少なくとも月に一度はご両親のもとを訪ねるべきです。
A gentleman is always kind to others.紳士はいつも他人に親切である。
He is very kind to me.彼は私にとても親切です。
My parents are divorced.両親は離婚しました。
Americans are very friendly people.アメリカ人は大変親しみやすい。
As long as it's not too much of a bother, people like to be nice to other people.人間はね、自分が困らない程度内で、成る可く人に親切がして見たいものだ。
A good coach is like a father to his players.良きコーチはいわば選手の親のようなものだ。
They were very kind to me.彼らは私に大変親切だった。
Parents are proud of their children when they do well in school.親は学校の成績が良ければ子供を誇りに思う。
One of my parents has to go to the meeting.両親のどちらかがその会議に行かねばならない。
A little kindness goes a long way.小さな親切大きな成果。
Lucy's mother told her to take care of her younger sister.ルーシーの母親は彼女に妹の世話をするように言った。
Your loving friend.君の親友より。
We found out that he was her father.彼は彼女の父親であることがわかりました。
Those present were so kind.出席者はみな親切でした。
Remember me to your parents.ご両親にどうぞよろしくお伝えください。
I was not a good mother.私はいい母親ではなかった。
Once a week, the mother inspects her son's room.週に一度、その母親は息子の部屋を点検する。
I'm sure my parents won't let me go by myself.両親が私ひとりでは行かせないにきまっています。
Please remember me to your parents.御両親によろしくお伝え下さい。
Are your parents in now?ご両親は今、いらっしゃいますか。
I live on my own and don't depend on my parents for money.一人暮らしで金銭面で親に頼っていない。
We made friends with them.私たちは彼らと親しくなりました。
Though she looks like his older sister, the fact is that she is his mother.彼女は彼の姉のように見えるが、実は母親なのだ。
She kindly gave me a ride home.彼女は親切にも車で家まで運んでくれた。
He took over the business after his father died.父親が死んだ後、彼が事業を引き継いだ。
He is father to the bride.彼が花嫁の父親です。
She wanted to have her father's love to herself.彼女は父親の愛情を独占したいと思った。
The mother lay beside her baby on the bed.母親はベッドで赤ちゃんの側で横になった。
In getting her present job, she made capital of her father's connections.今の職を得るのに彼女は父親のコネを利用した。
I owe what I am today to my parents.今日の私は、ひとえに両親のおかげです。
That child insisted on going there with his parents.その子供は両親といっしょにそこへ行くと言ってきかなかった。
Bill is my best friend.ビルは私の一番の親友です。
Many American parents encourage their sons to play football to keep them away from drugs.米国の親の中には、息子を麻薬に近づけないためにフットボールを勧めるものが多い。
He depends on his parents for his university fees.彼は大学の学費を親に頼っている。
He grieved at the death of his best friend.彼は親友の死を嘆き悲しんだ。
He was so kind as to help us.彼は親切にも私たちを助けてくれた。
My friend went to Canada.親友がカナダにいってました。
I was moved by their kindness.彼らの親切に私は感動した。
I look on you as my best friend.私はあなたを親友だと思っています。
How are your parents?ご両親は元気ですか。
I acknowledge your kindness.ご親切にしていただき感謝します。
The girl ran away from home and cut loose from her parents' control.少女は家出をして、両親の目の届かないところに行ってしまった。
Parents should spend quality time with their children.親は子供たちと充実した時間をすごすべきだ。
The people I work with are all very kind.私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。
Please don't tell this to your parents.これは親には言わないで下さい。
She takes after her mother in every respect.彼女はあらゆる点で母親に似ている。
Even though he's 38, he's still dependent on his parents.彼は38歳なのに両親に頼りきりです。
She's a wonderful wife and mother.すんばらしい妻だし、すんばらしい母親だ。
He turned out to be her father.彼は彼女の父親であることがわかりました。
He has taken charge of his father's company.彼は父親の会社の経営を引き継いだ。
She held the kitten like mother gorillas hold their babies.ゴリラの母親が自分の赤ん坊を抱くように、彼女はその子猫を抱きました。
You will say and do things your parents said and did, even if you swore you would never do them.親の言動を、決してしないと誓ったとしても、あなたはするでしょう。
It was kind of her to show me the way to the station.彼女は親切にも私に駅まで道案内をしてくれた。
Apart from his parents, no one knows him well.彼の両親は別にして、誰も彼のことをよく知らない。
She is still financially dependent on her parents.彼女はまだ親に頼っている。
This party is an intimate gathering.このパーティーは親しい人の集まりです。
People like him because he is kind.彼は親切なので人に好かれている。
I will never forget your kindness.あなたの親切はいつまでも忘れません。
He made his parents happy.彼は両親を幸せにしました。
The people in this town, generally speaking, are kind to visitors.一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。
I kept company with him since we were students.私は学生の時から、彼と親しくつき合っている。
Are you related to the Nagashimas?あなたは長島さん一家と親戚ですか。
Peter talks with his parents in the United States on the phone at least once a week.ピーターは少なくとも週に一度はアメリカの両親に電話している。
Her mother's death was a blow to the little girl.母親の死は少女にとって打撃であった。
The villagers were kind to their visitors.村人は訪問客に親切でした。
Children are subject to their parents' rules.子供は親に従属している。
Linda was called back from college by her father's sudden illness.リンダ父親の急病で大学から呼び出された。
Children belong with their parents.子供は両親といっしょにいるものだ。
Dogs are man's closest friends.犬は人間の最も親しい友達である。
The son asked a question of his mother.息子は母親に質問した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License