The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '親'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is related to me by marriage.
彼は結婚して親戚になった。
I am so much obliged to you for your kindness.
ご親切のほど本当にありがとうございます。
His brothers, sisters or he himself is to go to the station to meet their father.
兄たちか、姉たちかそれとも彼自身が両親を迎えに駅に行くべきだ。
Tom and Frank are good friends.
トムとフランクは親友だ。
Though only 16, he is independent of his parents.
彼は16歳だけれど、両親から独立しています。
He picked up a butterfly between his thumb and forefinger.
彼は親指と人差し指で蝶をつまみあげた。
Both of them are kind and honest.
彼らは二人とも親切で正直です。
He stood godfather to my first son.
彼は私の長男の名付け親であった。
You used to look up to your father.
あなたは父親を尊敬していました。
The boy didn't reach his father's height of six feet.
その子は6フィートという父親の身長に達しなかった。
The boy caused his mother great anxiety.
その少年は母親にとても心配をかけた。
We have made friends with Tom.
私たちはトムと親しくなった。
His kind acts earned him the respect of the people.
彼の親切な行為により彼は人々の尊敬を得た。
He tried very hard to live up to his parents expectations.
彼は両親の期待に応えようと懸命に努力した。
We should obey our parents.
親の言うことには従うべきです。
He has never been scolded by his father.
彼は父親に一度もしかられたことはない。
My parents telegraphed me to come back at once.
両親からすぐに帰れと電報が来た。
She writes to her parents once a week.
彼女は週に1度両親に手紙を出す。
The boy lost sight of his mother in the crowd.
その少年は人込みの中で母親を見失った。
Her folks cannot help worrying about her wound.
彼女の両親は彼女のけがのことが心配でたまらない。
She did not want to go, but her father made her go.
彼女は行きたくなかったが、彼女の父親はむりやり彼女を行かせた。
The girl has no mother.
その少女には母親がない。
I keep in touch with my parents by mail.
両親とは手紙のやりとりを続けています。
You must be kind to old people.
お年寄りには親切にしなければなりません。
I appreciate your kind letter.
親切なお手紙を有り難うございます。
His parents go to church every Sunday.
彼の両親は毎週日曜日に教会へお祈りに行きます。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.
She was kind enough to accommodate me with some money.
彼女は親切にも私に少々用立ててくれた。
Children suck the mother when they are young, and the father when they are old.
子供はおさないときに母をしゃぶり、大きくなって父親をしゃぶる。
He writes to his mother every now and then.
彼は時折母親に手紙を書く。
Her father is Japanese.
彼女の父親は日本人だ。
Her mother lives in the country all by herself.
彼女の母親は全くひとりで田舎に暮らしている。
I have been deceived by the man who I thought was my best friend.
私は親友だと思っていた男にだまされた。
My parents are opposed to my sister marrying a foreigner.
私の両親は姉が外国人と結婚するのに反対している。
He did me a good turn.
彼は私に親切にしてくれた。
You cannot be too good to your parents.
両親に対してはどんなに優しくしてもしすぎることはない。
She was unkind to him.
彼女は彼に不親切だった。
In the parent's mind, a child grows but does not age.
親の心のなかでは、子供は成長しても年をとらないのである。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.