UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '親'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is no satisfactory answer a parent can give to this.親はこれに対して満足な答えを与えられない。
Al Smith's parents came from Ireland.アルスミスの両親はアイルランドから来ました。
She wished her mother would not be mad at her.母親が怒らなければいいが、と彼女は思った。
We found out that he was her father.彼は彼女の父親であることがわかりました。
No matter how close we may be, I can not ask him to do that.いくら親しいからといってそんな事を彼に頼めません。
His brothers, sisters or he himself is to go to the station to meet their father.兄たちか、姉たちかそれとも彼自身が両親を迎えに駅に行くべきだ。
Though 38, he is still dependent on his parents.彼は38歳なのに両親に頼りきりです。
First of all, you should talk it over with your parents.まずご両親に話してみるのが順序というものだろう。
Whenever you come home late, your parents will start harping you on it, and you'll find it unbearable. No matter how late it gets, they'll stay up just to wait for you. They should just go to sleep already, don't you think?夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
Our parents took care of us and now it's our turn to take care of them.両親が僕らの面倒を見てくれたから、今後は僕らが両親の面倒を見る番だ。
Luke, I am your father.ルーク、私はお前の父親だ。
That child thought much of his parents.その子は両親を重んじた。
I contacted my parents.私は両親と連絡を取った。
Kyoko had the kindness to carry my baggage for me.京子は親切にも私のために荷物を運んでくれた。
He never fails write to his parents once a month.彼は必ず月に一度両親に手紙を書く。
Mary takes Bill's kindness for granted.メアリーはビルの親切を当然のことのように思っている。
I have a friend whose father is a famous pianist.わたしには父親が有名なピアニストである友人がいます。
Keiko's parents talked her out of dating him.桂子の両親は彼女を説き伏せて彼とのデートを思いとどまらせた。
Willie accidentally let off his father's shotgun and made a hole in the wall.ウィリーは誤って父親の猟銃を発砲し、壁に穴を開けた。
He had heard that war had started, but it didn't sink in for a long time until his father was drafted into the army.戦争が始まったと聞いたが、父親が軍に徴兵されるまで長いこと、彼はそれを十分に実感していなかった。
He seems to be friendly.彼は親切のようだ。
I'll treasure your kind words.あなたの親切な言葉は大事に心に刻みつけておきます。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情が全くない。
He was as good a pianist as his mother.彼は母親と同様ピアノが上手だった。
She is a very kind girl.彼女はとても親切な少女です。
She looks like her mother, I tell you.彼女は本当に母親によく似ている。
He was never to see his parents again.彼は再び両親と会うことはなかった。
Can't you understand the pain of your parents?君には御両親の心の痛みが分からないのか。
She cared for my children very kindly.彼女は私の子供をとても親切に世話してくれた。
She is not anything like her mother.彼女は母親にはとても及ばない。
His parents did not sympathize with his hope to become a journalist.彼の両親は、ジャーナリストになりたいという彼の希望には賛成しなかった。
We should be kind to the aged.お年寄りには親切にするべきだ。
The boy was accompanied by his parents.その少年は両親は付き添われてきた。
They were very kind to me when I was at their house.彼らの家にいたとき、とても親切にしてもらったから。
This party is an intimate gathering.このパーティーは親しい人の集まりです。
I kept company with him since we were students.私は学生の時から、彼と親しくつき合っている。
He is the boast of his parents.彼は両親の自慢の種だ。
I live in a town, but my parents live in the country.私は町に住んでいるが、両親は田舎に住んでいる。
The mother was exhausted.その母親は疲れ切っていた。
I would have failed but for his kind help.彼の親切な助けがなかったなら私は失敗していただろう。
He is a kind man at heart.彼は、根は、親切な男です。
She is a good friend of mine.彼女は私の親友です。
The little boy felt secure in his father's arms.その小さな男の子は父親の腕に抱かれて安心した。
You must show respect towards your parents.親に対して敬意を表さなければ行けない。
She called up her mother on the phone.彼女は、母親を電話に呼びだした。
The little boy held his mother's hand firmly when crossing the street.その男の子は通りを渡るとき母親の手をしっかりと握っていた。
The father carried his son bodily from the room.父親は息子の体をかついで部屋から運び出した。
It is very good of you to say so.そういって下さるとはご親切です。
She was always quarreling with her parents.彼女はいつも親と口論していました。
Tom still lives with his parents.トムはいまだに両親と一緒に住んでいる。
She is bright, friendly, kind, and considerate. In brief, she is a good person.彼女は快活で愛想がよく、親切でなおかつ思いやりがある。要するに立派な人です。
Do you have a best friend?無二の親友がいますか?
Once you get to know her, she is very friendly.いったん知り合えば、とても親切な人です。
I was most grateful to Nick for his kindness.私はニックの親切に感謝していた。
Pets offer us more than mere companionship.ペットは私たちに親しみ以上のものを与えてくれる。
People who wait on you here are very friendly.ここであなたに応対する人たちはとても親しみやすい人たちです。
That child insisted on going there with his parents.その子供は両親といっしょにそこへ行くと言ってきかなかった。
That child was clinging to his mother.その子供は母親にぴったりとくっついていた。
The gangsters let him in on their plan to knock off a rival gang leader.そのヤクザ達は対立するヤクザの親分を暗殺する計画の仲間に彼を入れた。
You have to obey your parents.君は両親に従わなければならない。
You should be more considerate of your parents.君は両親に対してもっと思いやりの心を持つべきです。
She is not only kind but honest.彼女は親切なばかりでなく正直である。
I want to be independent of my parents when I enter college.私は大学に入ったら両親から自立したい。
How kind of him to help us move on such a rainy day!彼はなんて親切なんだ。こんなひどい雨の日にぼくたちの引っ越しを手伝ってくれるなんて。
She became aware that her parents were watching her.彼女は親の視線にきづいていた。
His mother was right.彼の母親が言ったことはうそではありませんでした。
Both my parents are quite well.私の両親は二人ともとても元気です。
Did you notice that a fox family were running?狐の親子が走っていたのに気がつきましたか。
They were kind enough to assist us.彼らは親切にも我々を援助してくれた。
Alice, not knowing where to find the book, asked her mother where it was.アリスは、その本をどこで見つければよいかわからなかったので、母親にどこにあるか尋ねた。
Do good to those who hate you.自分を憎む者にも親切にしなさい。
I'm used to being ignored by my parents.両親に相手にされないのには慣れている。
She is no less kind than her sister is.彼女はお姉さんと同じくらい親切だ。
The new student became friends with Ken.その新入生はケンと親しくなった。
He returned home safely, which pleased his parents.彼は無事帰ってきた。それで両親は喜んだ。
The mother laid her baby on the bed.母親は赤ん坊をベッドに横にした。
The child sat on his mother's lap and listened to the story.子どもは母親のひざの上に座り、お話を聞いた。
Thanks to my mother's help, I was able to buy a mountain bike.母親の援助のおかげで、私はマウンテンバイクを買うことができた。
Parents are responsible for their children's education.両親は子どもの教育に対して責任がある。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を英良と名づけた。
Parents are responsible for the safety of their children.両親は自分の子供たちの安全に責任がある。
Not only Jim but his parents are sick.ジムだけでなく、彼の両親も病気だ。
Mike is proud of his father being rich.マイクは父親が金持ちなのを誇りに思っている。
Thank you for your kind hospitality.親切なおもてなしありがとうございます。
He is the father of two children.彼は2人の子供の父親です。
Mary was so kind as to help me.メアリーは親切にも私を手伝ってくれた。
The mother may well be proud of her wise son.その母親が聡明な息子を誇りに思うのももっともである。
Compared with his father, he is lacking in depth.父親に比べると彼は深みがない。
Thank you very much for all your kindness.いろいろとご親切にありがとうございます。
Tom was abused by his father.トムは父親に虐待された。
Tom's mother is worried about his cough.母親はトムの咳のことを心配している。
Their intimacy grew with the years.彼らの親密さは年月とともに深まった。
The beautiful woman is kind.その美しい女性は親切である。
His parents told him to get into a university.彼の両親は彼が大学へ行くように言った。
She is a bit like her mother.彼女は、母親に少し似ている。
The baby was sleeping soundly in his mother's arms.赤ちゃんは母親の腕の中でぐっすり眠っていた。
I appreciate your kindness.ご親切ありがとう存じます。
The mother was practically worn out.母親はひどく疲れていた。
On the one hand he is kind to everyone, but on the other hand he never behaves with too much familiarity.一方で彼は誰にでも親切なのだが、他方でなれなれしすぎることは決してない。
Do you know her father?あなたは彼女の父親を知っていますか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License