UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '親'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm saying this out of kindness.私は親切心から言っている。
He's a carbon copy of his father.彼は父親とうり二つだ。
She became aware that her parents were watching her.彼女は両親が彼女を見つめていることに気付いた。
She looks a lot like her mother.彼女はとても母親に似ている。
I have kept company with her for about 10 years.私は彼女と10年ほど親しくつきあってきた。
His parents acted to calm him down.両親は彼の気持ちを静めようとした。
That child wouldn't let go of his mother's hand.その子は母親の手を放そうとしなかった。
How kind of you!なんとご親切に。
She took no notice of what her father said.彼女は父親の言うことにまったく注意を払わなかった。
Children often bother their parents.子供はしばしば両親を悩ます。
He's very nice!彼はとても親切だ!
My parents wouldn't allow me to go by myself.親は、私が一人で行くことを許さなかった。
Did you show it to your parents?それをご両親に見せましたか。
The little girl was carried back home in her father's arms.少女は父親の腕に抱かれて家に帰った。
Adolescents often quarrel with their parents.青春期の若者はしばしば両親と衝突する。
She was named Kate after her mother.あの子は母親の名をとってケイトと名づけられました。
She is no less beautiful than her mother.彼女は母親に劣らず美しい。
The elder sons are now quite independent of their father.年長の息子たちは今は父親からまったく独立している。
Her kindness touched me.彼女の親切が身にしみた。
Trade knows neither friends or kindred.親子の中でも金銭は他人。
The villagers, however poor, were kind to others.その村人たちはどんなに貧乏していても他人には親切だった。
Tom lives alone with his parents.トムは両親と3人で暮らしている。
He has yet to learn that he has become a father.彼は自分が父親になったことをまだ知らない。
I made friends with him.私は彼と親しくなった。
The mother extended her hand to her baby, smiling brightly.その母親はにっこりとほほ笑みながら、彼女の赤ちゃんに手を差し出した。
She is kind to him.彼女は彼に親切です。
He looks like his mother.彼は母親に似ている。
Wherever you go, you will meet people who are kind and generous.どこへ行っても、親切で心の広い人々に出会いますよ。
He was so kind as to lend us some money.彼は親切にも私たちにお金を貸してくれました。
People like him because he is kind.彼は親切なので人に好かれている。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を映良と名づけた。
In the unlikely event that I failed, what would my parents say?万一失敗したら両親はどう言うだろう。
Please remember me to your parents.どうかご両親様によろしくお伝え下さい。
You are my best friend.貴方は、大親友です。
Tom is a good friend of mine.トムは私の親友だ。
When I met her the other day, she asked about my parents.この間彼女に会ったとき、両親のことを聞かれた。
He hurried to his parents as soon as he received the letter.彼はその手紙を受け取るとすぐに、両親の元へ急いだ。
He answered his parents back.彼は両親に口答えした。
He is independent of his parents.彼は親から自立している。
Happy is the child who has such a mother.こういう母親を持っている子供は幸福である。
You said she was kind and she certainly is, isn't she?きみは彼女が親切だと言っていたが、たしかにそうだね。
Mother bought two bottles of orange juice.母親はオレンジジュースを2本買った。
Should I fail, what would my parents say?万一失敗したら両親はどう言うだろう。
Are you related to him?あなたは彼と親戚ですか。
He was foolish enough to believe it.彼は親切にも私を切符売場まで連れていってくれた。
I tried to make friends with the classmates.私はクラスメートと親しくしようとした。
You were very kind to us.あなたは私たちにとても親切でした。
They were kind enough to assist us.彼らは親切にも我々を援助してくれた。
My wisdom teeth are coming in.親知らずがはえてきました。
She is not only kind, but also honest.彼女は親切なだけでなく正直でもある。
Her father reluctantly consented to her marriage.父親はしぶしぶ娘の結婚に同意した。
He was never to see his parents again.彼は再び両親と会うことはなかった。
He is blind to her kindness.彼には彼女の親切がわからない。
Crying out, the little girl was looking for her mother.大声で泣きながら、女の子は母親を探していた。
Health-Sports Day is the second Monday of October. That day is for sports and to foster a sound mind and body.体育の日は10月の第2月曜日です。スポーツに親しみ、健康な心身を培かう。
I want to study abroad, even if my parents are against it.たとえ両親が反対しても私は留学したい。
He lives apart from his parents.彼は両親と別居している。
Whenever Beth's parents have guests, she wants to join their adult talk.両親にお客さんがいる時は、いつもベスは大人たちの会話に入りたがります。
Treat your servant more kindly.召使いをもっと親切に扱いなさい。
She was kind enough to show me the way.彼女は私に道を教えてくれるほど十分親切でした。
She held the kitten like mother gorillas hold their babies.ゴリラの母親が自分の赤ん坊を抱くように、彼女はその子猫を抱きました。
You are very kind to say so.そう言って下さるとはご親切にありがとうございます。
Thank you for your kindness.親切にしてくれてありがとう。
My parents' generation went through the war.私の両親の世代は戦争を体験している。
They fooled the boy into stealing his father's watch.彼らはその少年をだまして父親の時計を盗ませた。
His unkindness made her angry.彼の不親切が彼女を怒らせた。
His parents' view was that he was wasting his earnings on a silly girl.愚かな女の子に、彼が収入を浪費しているというのが両親の意見でした。
The mother was reluctant to leave her children alone.その母親は子供たちだけにしておきたくなかった。
Since her parents were busy at work all the time, she spent a lot of her time at her friend's house.親が仕事で忙しいのをいいことに子供が友達の家に入り浸ってしまっている。
Her parents can't help worrying about her injuries.彼女の両親は彼女のけがのことが心配でたまらない。
That's very kind of you.どうもご親切さま。
His parents ran a hotel.彼の両親はホテルを経営していた。
I cannot thank you enough for your kindness.あなたのご親切にいくら感謝してもし過ぎることはない。
Said his mother.母親は言いました。
You lean on your parents too much. You must be more independent.君は両親に頼りすぎだよ。もっと自立しなくちゃ。
I made friends with them at the school festival.私は学園祭で彼らと親しくなった。
Great was the delight of his parents.両親の喜びようはとても大きかった。
Both my parents are quite well.私の両親は二人ともとても元気です。
I cannot thank you enough for your kindness.ご親切にはお礼の申しようもありません。
I can tell that you're a daughter who cares much for your parents.トピ主さんが親思いの娘さんであることはわかります。
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit.私の両親が課した厳しい規則は、結局私のためを思ってのことだったことが実感としてよくわかった。
Not only my parents but also my sister is against my opinion.両親だけでなく姉も私の意見に反対である。
Is her father a doctor?彼女の父親は医者ですか?
He begged his father to buy him a bicycle.彼は父親に自転車を買ってくれとせがんだ。
How nice of Noriko.のりこさん、親切ね。
Are you closer to your mother or to your father?お父さんとお母さん、どちらの方が親しいですか?
Jack resembles his father.ジャックは父親に似ている。
Both of my parents have passed away.私の両親は両方とも亡くなりました。
How nice of you to invite me along!私を招待してくださるなんて、何とご親切な!
We blamed parents for lack of love.私達は両親を愛情がないと責めた。
After their parents died, their grandparents brought them up.両親が亡くなった後、祖父母が彼らを育てた。
Everyone says that he is the very image of his father.彼は父親にそっくりだと誰もが言っている。
Egotist though he was, his parents loved him.彼はわがままだったが、両親は彼を愛した。
As compared with his father, he is lacking in depth.父親と比べると彼は深みがない。
She asked after my parents' health when I met her the other day.先日彼女に出会ったとき、両親は元気かと聞かれた。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
She is very kind. This is why she is liked by everybody.彼女はとても親切だ。それが彼女がみんなに好かれる理由だ。
She is independent of her parents.彼女は両親から独立している。
I cannot forget his kindness.私は彼の数々の親切が忘れられない。
The child's good health says a great deal for maternal care.子供が健康だということは母親の育て方が立派であるということを物語る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License