UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '親'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He looked to his parents' property.彼は両親の財産を期待していた。
The mother rubbed the sick child's back.母親は病気の子供の背中をさすった。
My best friend always gives me good advice.私の親友はいつもよい忠告をしてくれる。
She waited on her sick father hand and foot.彼女は献身的に病身の父親に仕えた。
He is my only living relative.彼は私の生きているただ一人の親類だ。
Today is my parents' wedding anniversary.今日は両親の結婚記念日です。
His parents told him to get into a university.彼の両親は彼に大学へ行くように言った。
The baby was sound asleep in her mother's arms.赤ちゃんは母親の腕の中でぐっすり眠っていた。
You have to obey your parents.君は両親に従わなければならない。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
You should be respectful to your parents.親に対して敬意を表さなければ行けない。
I got to know her REAL well.彼女、よく親しんできた。
Japan should be kind to other countries.日本は他の国にたいして親切であるべきだ。
After I graduated from college, I moved back home and lived with my parents for three years.大学を卒業した後、私はふるさとに帰って3年間両親と一緒に住んだ。
I have never seen her help her father.私は彼女が父親を手伝うのを見たことがない。
My parents had already eaten by the time I got home.私が帰宅したころまでには、両親はすでに食事を終えていた。
They are our dearest friends.彼らは私たちのもっとも親しい友達である。
She kindly showed me the way.彼女は親切にも私に道を案内してくれた。
The baby was fast asleep in her mother's arms.赤ちゃんは母親の腕の中でぐっすり眠っていた。
Helen did me a good turn.ヘレンは私に親切にしてくれた。
The child kept at her mother for some money.子供は母親にお金ちょうだいとせがんだ。
My parents never allowed me to swim alone in the sea.私の両親は決して私を一人では海で泳がせなかった。
He seldom writes to his parents.彼はめったに両親に手紙を書かない。
She assisted her mother in caring for the baby.彼女は母親が赤ん坊の世話をするのを手伝った。
Compared with his father he is lacking in depth.父親と比べてみると彼は深みがない。
She is kindness itself.彼女は本当に親切だ。
He depends on his parents for his university fees.彼は大学の学費を親に頼っている。
His mother came to pick him up.彼の母親が彼を車に乗せるために来た。
That child teased his mother for candy.その子は母親にキャンデーをせがんだ。
Though 38, he is still dependent on his parents.彼は38歳なのに両親に頼りきりです。
You should be more considerate of your parents.君は両親に対してもっと思いやりの心を持つべきです。
My parents keep arguing about stupid things. It's so annoying!両親がくだらないことで言い争っていて、とてもいらいらするよ。
How are your parents?ご両親は元気ですか。
The boy stole money from his mother's handbag.少年は母親のハンドバッグからお金を盗んだ。
You shouldn't talk back to your parents like that.君はあんなふうに親に口答えすべきではない。
Thanks to my mother's help, I was able to buy a mountain bike.母親の援助のおかげで、私はマウンテンバイクを買うことができた。
His kind acts earned him the respect of the people.彼の親切な行為により彼は人々の尊敬を得た。
Not at all, that's perfectly fine. Calling each other by one's given name is a good thing; it produces a feeling of fellowship.いやいや、結構結構。下の名前で呼び合うのは親近感がわいてよろしいことだ。
My father referred to my friends.父親は私の友人についてまで口に出した。
I have kept company with her for about 10 years.私は彼女と10年ほど親しくつきあってきた。
So far as I know, he is kind.私の知る限りでは、彼は親切です。
Tom had his wisdom teeth taken out.トムは親知らずを抜いてもらった。
Please remember me to your parents.ご両親によろしく伝えて下さい。
His father got records of bird songs for him.彼の父親は彼に小鳥の歌のレコードを買ってやった。
She's popular, not because she's beautiful, but because she's kind to everyone.彼女は美しいからではなくみんなに親切だから人気がある。
I will never forget your kindness so long as I live.私が生きている限り、あなたの親切は忘れません。
A present is usually given in return for one's hospitality.贈り物は普通親切なもてなしのお返しになされる。
I shall never forget your kindness.あなたのご親切を私はけっして忘れません。
His mother sat up all night waiting for her son.母親は一晩中起きて息子を待った。
You must be kind to others.他人には親切にしなければならない。
I think he takes after his father.彼は父親に似ていると思う。
For the boy, his father represented authority.少年にとって父親は権威だった。
Do your parents agree to your becoming a flight attendant?ご両親はキャビンアテンダントになるのに賛成なんですか?
She wrote to her parents at least once a week.彼女は両親に少なくとも1週間に1度手紙をかきました。
The children were told to stay within reach of their mother's voice.子供達は母親の声の届くところにいるよういわれた。
I'm economically independent of my parents.私は親から経済的に独立している。
The boy trotted to his father's side.その男の子は父親のそばへちょこちょこ走って行った。
Why do American parents praise their children?なぜアメリカ人の両親は自分の子供を誉めるのか。
My parents will jump all over me.両親にこっぴどくしかられてしまいます。
We must be as kind to old people as possible.老人にはできるだけ親切にしなければならない。
Parents should deal fairly with their children.親は子供達を公平に扱うべきだ。
Make a few good friends and stick to them.親友を少し作ってずっと付き合いなさい。
In Thailand, bringing up the children isn't the father's responsibility; it's entirely up to the mother.タイでは、子育ては父親の責任ではなく、全面的に母親の責任である。
Children suck the mother when they are young, and the father when they are old.子供はおさないときに母をしゃぶり、大きくなって父親をしゃぶる。
Not only my parents but also my sister is against my opinion.両親だけでなく姉も私の意見に反対である。
The elder sons are now quite independent of their father.年長の息子たちは今は父親からまったく独立している。
Tom became good friends with the elevator operator in their hotel.トムはホテルのエレベーターの運転手と親しくなりました。
He took charge of the family business after his father died.彼は父親の死後、家業を引き受けた。
People like him because he is kind.彼は親切なので人に好かれている。
When we married my parents gave me a house.結婚したとき、両親が家をくれました。
He was the instrument of his father's crimes.彼は父親の犯罪の手先であった。
It seems as if my daughter is faintly aware that I'm not her real mother.私が本当の母親ではないことを娘は薄々感ずいているようだ。
Which of your parents do you take after?あなたのご両親のどちらに似ていますか。
I tried to make friends with the classmates.私はクラスメートと親しくしようとした。
In the unlikely event that I failed, what would my parents say?万一失敗したら両親はどう言うだろう。
A good neighbour is better than a brother far off.遠い親戚より近くの他人。
He's always been kind to me.彼は昔から私には親切です。
Happy is she who marries the son of a dead mother.親にしなれた息子と結婚する女性は幸せである。
Whenever I see her, I remember her mother.彼女に会えば必ず彼女の母親を思い出す。
You seem to be a kind man.あなたは親切な人のようですね。
Mr. Wood was like a father to Tony.ウッドさんはトニーにとってちょうど父親のようでした。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を信良と名づけた。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を明と名づけた。
Both of my parents do not play golf.両親ともゴルフをするのではない。
They extend kindness to their neighbors.彼らは、近所の人々に親切にしている。
He took over his father's business.彼は父親の仕事を引き継いだ。
I acknowledge your kindness.ご親切にしていただき感謝します。
Her father intends her to be a pianist.彼女の父親は彼女をピアニストにするつもりだ。
Mary looks like her mother, but her personality is different.メアリーは母親と外見は似ているが性格は似ていない。
She was all kindness to everybody.彼女は誰に対しても親切だった。
The girl resembles her mother very much.その女の子は母親にとても似ている。
Did your parents approve of your marriage?ご両親はあなたの結婚を認めてくださいましたか。
If your parents heard of your success, they would be proud of you.もしご両親があなたの成功を知ったなら、誇りに思ったことでしょう。
Are you related to him?あなたは彼と親戚ですか。
Strange to say, he saw the ghost of his father.奇妙な話だが、彼は父親の幽霊を見た。
A good son is always anxious to please his parents.良い息子というものは、いつも自分の両親を喜ばせたいと思っている。
We're close friends.私たちは親友です。
Most boys take after their fathers.たいていの男の子は父親に似る。
My parents are both dead.私の両親は二人とも亡くなりました。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License