UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '親'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He found his parents.彼は両親を見つけた。
I heard my parents whispering last night.両親が昨晩ひそひそと話をしているのを聞いた。
The young should be kind to the old.若者は、老人に親切にすべきです。
He has been like a father to me.彼は私にとって父親のような存在だ。
She loved her mother dearly.彼女は母親を心から愛していた。
I cannot forget his kindness.私は彼の数々の親切が忘れられない。
Make a few good friends and stick to them.親友を少し作ってずっと付き合いなさい。
I kept company with him since we were students.私は学生の時から、彼と親しくつき合っている。
Parents love their children.親は子を愛する。
The girl and her parents were very sympathetic.少女と両親はとても思いやりがあった。
I have been on friendly terms with him for more than twenty years.彼とは20年以上も親しい間柄である。
Kuniko is related to Mr. Nagai.クニ子は長井さんと親戚です。
Newly weds but with a child? Yes, that's right - the son is from the father's former marriage. He's been divorced once.新婚なのに子供?そう・・・息子は父親の連れ子。彼はバツイチというわけだ。
The mother was shocked and was at once all sympathy.母親はそれを聞いてびっくりして、すぐさま同情してしまった。
His parents told him to get into a university.彼の両親は彼が大学へ行くように言った。
Egotist though he was, his parents loved him.彼はわがままだったが、両親は彼を愛した。
Her kindness was misunderstood.彼女の親切は誤って解釈された。
The President did me the courtesy of replying to my letter.会長は親切にも私の手紙に返事をくださった。
Every time I see you, I think of your father.あなたに会う度に、私はあなたの父親を思い出す。
Parents are responsible for their children's education.両親は子供達の教育に責任を負う。
The people in this town, generally speaking, are kind to visitors.一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。
He may well be proud of his father.彼が父親を誇りに思うのも当然だ。
It's very kind of you to say so.そう言って下さるとは大変ご親切様です。
She was kind enough to make tea for us.彼女は親切にも私達にお茶を入れてくれた。
One of my wisdom teeth is coming in.親知らずがはえてきました。
He has no close friends to talk with.彼には語り合う親しい友がいない。
Children depend on their parents for food and clothing.子供は衣食を親に頼っている。
Young people naturally react against the attitudes of their parents.若い者達は本来の親の考えに対して反発するものだ。
How nice of you to invite me along!私を招待してくださるなんて、何とご親切な!
His parents expect too much of him.彼の両親は彼に期待し過ぎている。
She is a good friend of mine.彼女は私の親友です。
That child felt secure in his mother's arms.その子供は母親の腕の中に抱かれて安心した。
The newspaper told of the mother's anguish at the death of her son.新聞は息子の死を知った母親の苦悩を伝えた。
George did business in the same manner as his father did.ジョージは父親と同じやり方で仕事した。
She's a wonderful wife and mother.すんばらしい妻だし、すんばらしい母親だ。
Tom asked his father if he could go to the movies.トムは父親に映画にいっていいか尋ねた。
The boy did not reach his father's stature of six feet.その子は6フィートという父親の身長に達しなかった。
Don't depend on your parents too much.あまり両親を頼りすぎてはいけない。
Tom's father died from karoshi five years ago.トムの父親は5年前に過労死した。
He was a kind man, as I later discovered.あとでわかったことだが、彼は親切な男だった。
He has no sympathy for single parent families.彼には片親の家族に対する同情がない。
Parents love their children however naughty they are.親というものは、どんなに腕白でも、子供を可愛がるものです。
Some people were kind and others were unkind.親切な人もいたし不親切な人もいた。
It is fortunate that we should have met such kind people.あんなに親切な人たちに出会えたなんて幸運なことです。
Children should obey their parents.子たる者すべからく親の命に従うべし。
He hurried to his parents as soon as he received the letter.彼はその手紙を受け取るとすぐに、両親の元へ急いだ。
The mother may well be proud of her bright son.その母親が利口な息子を誇りに思うのももっともである。
I'll never forget your kindness.あなたの親切を忘れません。
Tom was like a father to Mary.トムはメアリーにとって父親のような存在だった。
He's rich, though unfriendly.彼はお金持ちだが、親切ではない。
Her father intends her to be a pianist.彼女の父親は彼女をピアニストにするつもりだ。
The mother put the children to bed.母親は子供たちを寝かしつけた。
You must make your parents happy.あなたはご両親を幸せにしてあげなくてはなりません。
Bob is kind to those around him.ボブはまわりの人に親切だ。
It was embarrassing the way my parents bragged about me at the concert.両親がコンサートで僕のことを自慢するさまを見て、ばつが悪かった。
Peter isn't anything like his father.ピーターは父親と全然似ていない。
She was unkind to him.彼女は彼に不親切だった。
Mr Soarez has been my close friend for years.ソアレズ氏は私の長年の親友です。
He had a kind manner.彼は親切な態度だった。
She married without her parents' knowledge.彼女は両親に知らせないで結婚した。
He was named Robert after his father.彼は父親の名をとってロバートと名付けた。
She lost her father at the age of 3.彼女は3歳のときに父親を亡くした。
He is independent of his parents.彼は親から独立している。
His parents should be firm with him.親が彼に厳しくしなくては。
The girl is friendly to me.その少女は私に親切です。
Are parents rational about their children?親は子供に対して理想的であろうか。
My grandfather founded and my parents developed this company.この会社は私の祖父が創立し、両親が発展させた。
The boy lost sight of his mother in the crowd.その少年は人込みの中で母親を見失った。
Whomever she invites, she is kind.彼女は誰を招待しても親切だ。
Evidently her mother started screaming.彼女の母親は叫び出した。
It is kind of her to help me.私を手伝ってくれるとは、彼女は親切だ。
I'll never forget your kindness as long as I live.私が生きている限り、あなたの親切は忘れません。
Children often bother their parents.子供はしばしば両親を悩ます。
She depends on her parents for living expenses.彼女は生活費を親に頼っている。
Be kind to the children.子供たちに親切にしなさい。
The man who is driving the bus is my best friend.バスを運転してる男性は私の親友です。
She was kind enough to help me.彼女は親切にも私を手伝ってくれました。
They don't always obey their parents.彼らはいつも両親に従うとは限らない。
He is very kind.彼はとても親切です。
She was kind enough to help us.彼女は親切にも私たちを助けてくれました。
I found her kind.彼女は親切だという事がわかりました。
My parents telegraphed me to come back at once.両親からすぐに帰れと電報が来た。
Benson and Holmes analyzed the psychological effect of artificial insemination on parents.ベンソンとホームズは人工受精が両親に及ぼす心理的影響を分析した。
Human parents teach some words by giving babies what they ask for.人間の親は自分たちの赤ちゃんに、彼らが要求するものを与えることによって言葉を教える。
Be polite to your parents.両親には礼儀正しくしなさい。
Kindness in excess is too much of a good thing.度を超した親切はありがた迷惑である。
He quickly made friends with the new boy on the block.彼はその区画の新しい男の子とすぐ親しくなった。
You are kind to say so.そう言っててくれるなんて親切ですね。
A child is very sensitive to its mother's love.子供は母親の愛情にとても敏感だ。
These children are neglected by their parents.この子供達は親にかまってもらえない。
Fred looked after the child who had no parents until that child graduated from college.フレッドは、その親のない子が大学を卒業するまでめんどうをみた。
Certainly he is independent of him.確かに彼は両親から独立している。
Both my parents are at home now.私の両親は二人とも今、家にいます。
All of my kids went to Boston to visit my parents.ウチの子どもたちは皆私の両親に会いにボストンに行きました。
In both appearance and personality, Tom is exactly like his father.トムは外見も性格も父親に生き写しだ。
I look on him as my best friend.私は彼を親友と見なしている。
Be kind to old people.老人には親切にしなさい。
He is very kind to me.彼は私にとても親切です。
Children imitate their parents' habits.子どもは両親の習慣を真似るものだ。
Both of them are kind and honest.彼らは二人とも親切で正直です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License