UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '親'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is fortunate that you have such parents.そんな両親をもって君は幸せだ。
We're what they colloquially call a single mother family. I haven't seen my father's face.ウチは俗に言うシングルマザーの家庭だ。父親の顔を僕は知らない。
Nancy is kind rather than gentle.ナンシーはおとなしいというよりはむしろ親切である。
She is not only kind, but also honest.彼女は、親切なばかりでなく正直でもある。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を映良と名づけた。
He is economically independent of his parents.彼は両親から経済的に独立している。
Parents have responsibilities to look to their children's health.親は自分の子供の健康に気を付ける義務がある。
Mr. Wood was like a father to Tony.ウッドさんはトニーにとってちょうど父親のようでした。
He was so kind as to show her the way.彼はとても親切なので彼女の道案内をした。
The girl talked to her parents about her college life in Tokyo.その少女は両親に東京での大学生活について話した。
He may well be proud of his father.彼が父親を誇りに思うのも当然だ。
You will save your father a lot of worry if you simply write him a letter.あなたがただ手紙を書くだけで、あなたの父親は多くのことを心配しなくて済むだろう。
Finally, their friendship ended and their close relationship disappeared.ついに彼らの友情が壊れ、二人の親密な関係は消え失せた。
He lives apart from his parents.彼は両親と別居している。
I wish to express my deep appreciation for your kindness.あなたのご親切に対し深く感謝の意を表します。
Mr Brown is her father.ブラウンさんは彼女の父親です。
You need your parents' permission if you are going to apply for that.もしそれに申し込むなら親の許可がいる。
You should be more considerate of your parents.君は両親に対してもっと思いやりの心を持つべきです。
She was kind enough.彼女は十分親切でした。
Be kind to little animals.小さい動物に親切にしなさい。
My mother wasn't a good mother.母はいい母親ではなかった。
When the parents heard the news, they cheered up.両親はその知らせを聞いて、喜んだ。
As a result, it is undeniable that important disciplines and moral education have been neglected. By placing excessive importance on scholastic achievement, many parents have forgotten such basic social courtesies as consideration for others.その結果として、大切な躾や社会道徳の教育がおろそかにされてきた事は否めない。多くの親自身が、子供の勉強を優先するあまり、他人への思いやりなど社会の一員としての責任を忘れがちになっているのも事実である。
She is not only kind but honest.彼女は、親切なだけでなく正直だ。
Everyone says that he is the very image of his father.彼は父親にそっくりだと誰もが言っている。
Fred looked after the child who had no parents until that child graduated from college.フレッドは、その親のない子が大学を卒業するまでめんどうをみた。
The joys of parents are secret, and so are their grief's and fears.両親の喜びは外に現れない。その悲しみや不安もまたしかり。
Her mother knocked on the door.母親がドアをノックした。
The little boy sat on his father's shoulders.その幼い少年は父親の両肩の上に乗っていた。
Her father is Japanese.彼女の父親は日本人だ。
The child missed his mother very much.子供は母親がいないのをたいへん寂しかった。
She is anxious about her father's health.彼女は父親の健康を心配している。
His father approved of his plan.彼の父親は彼の計画に賛成した。
He appreciates his parents' love.彼は両親の愛をありがたく思っています。
She is not anything like her mother.彼女は母親とまるで違う。
He looks just like his mother.彼はまったく母親にそっくりだ。
Most boys take after their fathers.たいていの男の子は父親に似る。
He is my only living relative.彼は私の生きているただ一人の親類だ。
She kindly showed me around the city.彼女は親切にも、市内を案内してくれた。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を信良と名づけた。
You must show respect towards your parents.親に対して敬意を表さなければ行けない。
He is the image of his father.父親にそっくりだ。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
He is as kind as ever.彼は相変わらず親切だ。
It is kind of you to help me.ご親切に手伝っていただいてありがとう。
I was greatly moved by her kindness.彼女の親切にとても感動しました。
It is kind of you to do so.そうしてくれて君は親切ですね。
I gave her a present in return for her kindness.私は彼女の親切のお返しにプレゼントを贈った。
Now that his father was dead, he owned the store.父親が死んで彼がその店を所有した。
Jane is very pretty and kind.ジェーンはとてもかわいくて親切です。
She always takes good care of her old father.彼女はいつも年とった父親をよく世話している。
She will make a fond mother.彼女はやさしい母親になるだろう。
Which of your parents do you take after?あなたはご両親のどちらに似ていますか。
She held the kitten in the same way a mother gorilla would hold her own baby.ゴリラの母親が自分の赤ん坊を抱くように、彼女はその子猫を抱きました。
As these days most parents indulge their children, many children don't know what good manners are.近ごろの親は概して子供に甘いので、マナーの知らない子供が多い。
Apart from his parents, no one knows him well.彼の両親はさておき、彼のことをよく知っている人はいない。
In getting her present job, she made capital of her father's connections.今の職を得るのに彼女は父親のコネを利用した。
We parents sometimes become blind in loving our children too much.それが親ばかというものさ。
A child who has first learned to talk will badger his parents with "whys" and "whats".初めて上手に口が利けるようになった子供は「なぜ」とか「なに」とかを連発して両親を悩ますものだ。
Their intimacy grew with the years.彼らの親密さは年月とともに深まった。
Helen did me a good turn.ヘレンは私に親切にしてくれた。
He depends on his parents for his university fees.彼は大学の学費を親に頼っている。
Never forget that you owe what you are to your parents.今の自分があるのはご両親のおかげであることを忘れてはならない。
Jenny could not ignore her parents' desire for her safety.ジェニーは両親が安全を願う気持ちを無視するわけにはいかなかった。
He liked Ann, but then his parents didn't.彼はアンが好きだったのだが、両親はそうではないらしい。
She showed me a picture of her mother as a schoolgirl.彼女は母親の女学生時代の写真を見せてくれた。
He is on friendly terms with her.彼は彼女と親しい間柄にある。
Fathers in cities spend eight hours in the office and another two hours traveling to and from their work on trains full of people every morning and evening.都市の親父は、会社で8時間、それに毎朝毎夕、会社への行き帰りに満員電車の中でさらに2時間過ごさなければならない。
When Jane played horse with her father, she held on to him tightly.ジェーンは父親とお馬遊びをしたとき、父にしっかりとしがみついた。
She repeated what she had heard to her mother.彼女は聴いたことを何度も母親に話した。
She was kind enough to accompany me to the station.彼女は親切にも駅までついて来てくれた。
He was kind enough to show me the way to the station.彼は親切にも駅へ行く道を教えてくれた。
He is kind in word and deed.彼は言行、共に親切である。
He is more gentle than kind.彼は親切というよりむしろ気がやさしい。
We blamed parents for lack of love.私達は両親を愛情がないと責めた。
I am much obliged to you for your kindness.あなたの親切にとても感謝しています。
Strangers close by are better than family far away.遠い親戚より近くの他人。
He could not but cry, when he heard about his mother's death.母親の死を聞いて泣かずにはいられなかった。
I reminded him to write to his mother soon.私は彼にすぐに母親に手紙を書くよう注意した。
They visited their parents yesterday.彼らは昨日両親を訪れた。
He seems kind.彼は親切そうだ。
Are your parents in now?ご両親は今、いらっしゃいますか。
She was kind enough to take me to the hospital.彼女は親切にもわざわざ病院に連れていってくれました。
Children have problems that their parents don't understand.子供は親にはわからない問題を持っている。
She wanted him to take care of her parents.彼女は、彼に両親の面倒をみてもらいたかった。
She was aware of his eyes.彼女は親の視線にきづいていた。
It'll be a long time before she gets over her father's death.彼女が父親の死の悲しみから立ち直るには長い時間がかかるだろう。
Japan should be kind to other countries.日本は他の国にたいして親切であるべきだ。
The villagers, however poor, were kind to others.その村人たちはどんなに貧乏していても他人には親切だった。
The little girl clung to her father's arm.その少女は父親の腕にしがみついていた。
Bob's really chip off the old block.ボブは親にそっくりね。
That child wouldn't let go of his mother's hand.その子は母親の手を放そうとしなかった。
The boy made his parents happy.その少年は両親を喜ばした。
Parents are responsible for their children's education.親は子供の教育に対して責任がある。
She is no less kind than her sister is.彼女はお姉さんと同じくらい親切だ。
His parents were glad at his success in the examination.彼の両親は彼の合格を聞いて喜んだ。
Making friends with people doesn't have anything to do with how long you know them.親友になるのに、期間は関係ないと思う。
Above all, try to be kind to the old.何よりもまず、老人に親切にするように努めなさい。
Would you like to come to my parents' house?私の両親の家に行きたいですか?
Whenever I see her, I remember her mother.彼女に会えば必ず彼女の母親を思い出す。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License