The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '親'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We are thankful for your kindness.
私たちはあなたの親切に感謝している。
It would be nice to tell her.
彼女に話すのが親切というものでしょう。
He was kind enough to take me to the hospital.
彼はいつも親切にも私を病院に連れていってくれた。
He is one of my best friends.
彼は私の親友の一人です。
She was kind enough to take me to the hospital.
彼女は親切にも私を病院へつれていってくれた。
Parents should deal fairly with their children.
親は子供達を公平に扱うべきだ。
He is related to me by marriage.
彼は結婚して親戚になった。
My parents are both dead.
私の両親は二人とも亡くなりました。
She is kindness itself.
彼女は親切そのものです。
He was kind enough to show me the post office.
彼は親切にも郵便局まで道案内してくれた。
She takes after her mother in every respect.
彼女はあらゆる点で母親に似ている。
Love your parents as dearly as your parents love you.
親があなたを思うのと同じように親を思いなさい。
He decided to stay and carry on his father's business.
彼はとどまって父親の商売を営むことにした。
He resembles his father very much.
彼は父親に良く似ている。
He married the girl contrary to his parents' will.
彼は両親の意向を無視してその少女と結婚した。
I have been deceived by the man who I thought was my best friend.
私は親友だと思っていた男にだまされた。
My best friend always gives me good advice.
私の親友はいつもよい忠告をしてくれる。
Since you have already also become an adult, you must become independent economically from your parents.
君ももう成人したのだから、親から経済的に自立しなければならない。
She was kind enough to show me around the town.
彼女は親切にも町を案内してくれた。
I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas.
両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。
I'll never forget your kindness as long as I live.
親切は生きている限り決して忘れません。
Jim seems to know the art of making friends with girls.
ジムは女の子と親しくなるこつを知ってるみたいだ。
How are your parents?
ご両親は元気ですか。
I tried to make friends with the classmates.
私はクラスメートと親しくしようとした。
Tom said that he thought Mary was still living with her parents.
トムは、メアリーがまだ両親と暮らしていると思ったのだと言った。
Many of them were kind to us.
彼らの多くは私達に親切だった。
We obey our parents because we honor them and we love them.
私たちは両親を尊敬し、愛しているがゆえに、両親に従う。
There are mothers and fathers who will lie awake after the children fall asleep and wonder how they'll make the mortgage, or pay their doctor's bills, or save enough for their child's college education.