UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '親'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is kind of you to help me.ご親切に手伝ってくれてありがとう。
Helping a blind man is an act of kindness.盲人に手を貸すのは親切な行為だ。
Trade knows neither friends or kindred.親子の中でも金銭は他人。
You should be respectful to your parents.親に対して敬意を表さなければ行けない。
He was kindness itself.彼はとても親切だった。
The child missed his mother very much.子供は母親がいないのをたいへん寂しかった。
Ken always stands up for his mom when his parents quarrel.ケンは両親がケンカの時には、いつも母親の見方をする。
Mr. Soarez has been my close friend for years.ソアレズ氏は私の長年の親友です。
As far as I know, she is a kind girl.私の知っている限りでは彼女は親切な少女である。
I introduced Mary to my parents.私はメアリーを両親に紹介した。
He picked up a butterfly between his thumb and forefinger.彼は親指と人差し指で蝶をつまみあげた。
He has done me many kindnesses.彼は私にいろいろと親切にしてくれた。
The child's good health says a great deal for maternal care.子供が健康だということは母親の育て方が立派であるということを物語る。
He says he's related to that rich family.あの金持ち一家と親戚だと彼は言っている。
He is rich, and, what is better, very kind.彼はお金持ちで、なおそのうえ良いことには、とても親切だ。
He wanted to repay the kindness of his friends.彼は友だちの親切にむくいたいと思った。
He traded on her kindness.彼は彼女の親切に付け込んだ。
He did me a good turn.彼は私に親切にしてくれた。
Whenever I come home late at night, my parents scold me and it annoys me. No matter how late I come back, they're awake and waiting for me. It would be so nice if they just went to sleep instead.夜遅く家に帰ると親がガミガミうるさくて嫌になっちゃう。どんなに遅くても起きて待ってるんだよ。寝てればいいのにさ。
Mr Wood came to the door and spoke to Tony's mother.ウッドさんが玄関に出てきて、トニーの母親に話しかけました。
She was kind enough to help me.彼女は親切にするように言いました。
I reminded him to write to his mother soon.私は彼にすぐに母親に手紙を書くよう注意した。
She depends on her parents for living expenses.彼女は生活費を親に頼っている。
I was not a good mother.私はいい母親ではなかった。
He had the kindness to help me with my work.彼は親切にも私の仕事を手伝ってくれた。
He is a bit like his father.彼はちょっと父親に似ている。
She takes after her father.彼女は父親似だ。
As these days most parents indulge their children, many children don't know what good manners are.近ごろの親は概して子供に甘いので、マナーの知らない子供が多い。
Many American parents encourage their sons to play football to keep them away from drugs.米国の親の中には、息子を麻薬に近づけないためにフットボールを勧めるものが多い。
She acquainted her daughter with classical music.彼女は娘をクラシック音楽に慣れ親しませた。
A child whose parents are dead is called an orphan.両親が亡くなった子供は孤児と呼ばれる。
One of my wisdom teeth is coming in.親知らずがはえてきました。
He seems to be a kind person.彼は親切な人のようです。
Tom is a distant relative of mine.トムは私の遠い親戚です。
My parents were surprised to hear the news.私の両親はその知らせを聞いて驚いた。
Kindness is the essence of politeness.親切心は礼儀の本質である。
He posed as my close friend.彼はいかにも私の親友らしく見せかけた。
He is a bit like his father.彼は少し父親に似ている。
I just lost my best friend in a traffic accident.私は交通事故で親友を亡くしたばかりだ。
Even good friends should make an effort to keep up their friendship.親友といえども、その友情を維持する努力が必要である。
She was an orphan who lost her parents in a plane crash.彼女は飛行機事故で両親を失い孤児になった。
His unkindness made her angry.彼の不親切が彼女を怒らせた。
He was kind enough to show me the post office.彼は親切にも郵便局まで道案内してくれた。
I wrote a letter to my parents at home.私は故郷の両親に手紙を書いた。
He is being kind today.彼は今日は親切に振る舞っている。
It is up to parents to teach their children manners.子供に行儀作法を教えるのは親の義務だ。
He was kind enough to show me the way to the station.彼は親切にも私に駅までの道を教えてくれた。
He is the very image of his father.彼は父親に生き写しだ。
My father referred to my friends.父親は私の友人についてまで口に出した。
Children whose parents are rich do not know how to use money.親が金持ちの子供はお金の使い方を知らない。
Both of my parents do not play golf.両親ともゴルフをするのではない。
She is no more careful than her mother is.彼女は母親同様、注意深くない。
He wrote to his parents.彼は両親に手紙を書いた。
She was anxious to please her mother.彼女は母親を喜ばせたかった。
The mother kissed her baby.母親は赤ちゃんにキスした。
He is no less clever than his father is.彼は父親に劣らず利口だ。
He rejoiced at his mother's arrival.彼は母親の到着を喜んだ。
You cannot be too good to your parents.両親に対してはどんなに優しくしてもしすぎることはない。
Tom became good friends with the elevator operator in their hotel.トムはホテルのエレベーターの運転手と親しくなりました。
Suddenly, the door opened and her father entered.突然、ドアが開いて少女の父親が入ってきた。
Be kind to others.他人には親切にしなさい。
She isn't kind to him. In fact, she's not kind to anyone.彼女は彼に親切ではない。実のところ、誰に対しても親切ではない。
For the boy, his father represented authority.少年にとって父親は権威だった。
I owe what I am today to my parents.私が今あるのは両親のお陰です。
The parents named their baby Akira.両親は赤ん坊を昌と名づけた。
We're close friends.私たちは親しい友人です。
Mr. Hawk is a kind gentleman.ホーク氏は親切な紳士だ。
She is still financially dependent on her parents.彼女はまだ親に頼っている。
When one would be filial, one's parents are gone.孝行したいときに親はなし。
That child teased his mother for candy.その子は母親にキャンデーをせがんだ。
Mary is both intelligent and kind.メアリーは利口でもあり親切でもある。
She's a very wise mother.彼女はとても賢い母親だ。
The problem is whether my parents will agree or not.問題は両親が同意してくれるかどうかです。
A strict father makes his children toe the line by thorough training.厳格な父親は、徹底したしつけによって子供たちに決まりごとを守らせる。
He was kind enough to show me the way to the library.彼は親切にも私に図書館へ行く道を教えてくれた。
I would like to repay him for his kindness.私は彼の親切にこたえたい。
The sister of your father or mother is your aunt.あなたの父親か母親の姉妹があなたのおばです。
He is independent of his parents.彼は親から自立している。
The young girl pulled on her mother's coat.その子供は母親のコートを引っ張った。
The people in this town, generally speaking, are kind to visitors.一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。
Education should not be a burden on the parents as well as on the children.教育というものは子供同様親にも重荷となってはいけない。
I said "good night" to my parents and went to bed.私は両親に「おやすみなさい」を言って床についた。
My thumbnail ripped off.親指の爪をはがしてしまいました。
I hope that your parents will allow us to marry.あなたのご両親が私達の結婚に賛成してくれるといいんだけど。
I think she is the kindest woman on earth.彼女はこの世の中で最も親切な女性だと思う。
He was a very kind man, but his verbosity was exasperating.彼は親切な男だったが、その話のくどさは人をいらいらさせた。
My parents tried to convert me to their way of thinking.両親が私を自分たちの考え方に変えようとしていた。
Both of my parents are still living.両親は二人ともまだ生きています。
I'll always remember your kindness.親切はいつまでも忘れません。
Children will believe what their parents tell them.子どもは親が言うことを信じるものだ。
It was embarrassing the way my parents bragged about me at the concert.両親がコンサートで僕のことを自慢するさまを見て、ばつが悪かった。
Our Japanese teacher is very nice to us.国語の先生は私たちにとても親切だ。
You are such a nice person! You are so kind to me! Thank you.あなたは素敵な人ですね!とても親切にしてくれてありがとう!
Those children always get into trouble with their parents.その子供たちはいつも親ともめる。
Paul went to the party in place of his father.ポールは父親の変わりにパーティーに行った。
She knitted her father a sweater.彼女は父親にセーターを編んであげた。
Now that his father was dead, he owned the store.父親が死んで彼がその店を所有した。
Please consult with your parents about the trip.旅行についてはご両親と相談してください。
Young parents often indulge their children.若い親はしばしば子どもを甘やかす。
The other day her mother passed away in the hospital.この間彼女の母親が病院で亡くなった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License