UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '観'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I like to go and watch baseball games.野球観戦に行くのが好きです。
The movie thrilled the entire audience.その映画はすべての観客をぞくぞくさせた。
It's hard for nurses to be objective about their patients.受け持ちの患者に客観的になる事は看護婦にとって困難だ。
His audience is falling off these days.彼の観客は最近減ってきている。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
He picked up a mirror and examined his tongue.彼は鏡をとって舌をよく観察した。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
Can I switch over from a sightseeing visa to a business one?ピザを観光から商用に替えられますか。
I now view life differently than I used to.以前とは人生観も変わった。
His notion of welfare is pretty abstract.彼の福祉の概念はかなり観念的だ。
However, some people in the audience were not pleased with the results.しかしながら、観衆の中には、その結果に満足していない人もいました。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
The question is not so much what it is as how it looks.問題は、その本質よりもむしろ外観である。
From the standpoint of the law, he is free.法律の観点からすると、彼は自由だ。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
The excited audience ran into the concert hall.興奮した観客はコンサートホールになだれこんだ。
The audience is really charged up.観客は盛り上がっているよ。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
The purpose of our trip is to visit friends and see some tourist spots.私たちの目的は友人を訪問し、いくつかの観光名所を見て回ることです。
He observed many types of creatures there.彼はそこで多種の生物を観察した。
Are there any tours of the city?市内観光ツアーがありますか。
They set out on a sightseeing tour.彼らは観光旅行に出かけた。
A lot of tourists invaded the island.多くの観光客がその島に押し寄せた。
I'm amused by his idea of leisure.私には彼のレジャー観が面白い。
The audience was excited at the game.観衆は試合に興奮した。
The kids were absorbed in the splendid fireworks.子どもたちは壮観な花火に心を奪われた。
We stayed an extra two weeks in Paris; and we spent it seeing the sights.2週間余分にパリに滞在した。そしてその期間を観光に使った。
We derive a great deal of pleasure from watching baseball games.私たちは野球観戦から大きな喜びを得ている。
This is a mountain famous for its scenery.これは景観で有名な山です。
He finds pleasure in watching people.彼は人を観察するのが趣味だ。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
Watching the football game on television was fun.テレビでそのフットボールの試合を観戦するのは面白かった。
It would demoralize the opposing team to give it the razz from the spectators' side.観客側から相手チームをわらってやることは、その士気をくじくことになろう。
Why don't we go and see a movie?映画を観に行きませんか?
He is accurate in his observation.彼の観察は正確だ。
Tourists take over this island in the summer.夏にはこの島は観光客に占領される。
The view from the mountain top was spectacular.山頂からの眺めは壮観だった。
They mentioned two famous tourist spots neither of which we have visited as yet.彼らは有名な観光地の名を2つ挙げたが、私たちはまだそのどちらも訪れていない。
We rented bicycles and saw the sights of Hagino.私たちは自転車を借りて、萩野町を観光した。
The boy decided to observe and record honeybees in detail.少年はミツバチを詳しく観察して記録してみることにした。
Do you have any sightseeing tours of this town?この町を観光できるツアーがありますか。
All things considered, and it's just my opinion but, I think that the value of a present changes depending on how much thought is put into it.いろいろ考えてみると私の主観ですが、プレゼントはどれだけ気持ちがこめられているかで価値がかわってくるのだと思います。
I look at it from an aesthetic point of view.私の美的観点からすると。
You had better not take such a hopeless view of life.人生をそう悲観してはいけない。
The game drew a good crowd.そのゲームは大観衆を集めた。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
I saw this movie a very long time ago.この映画はずいぶん昔に観ました。
You were acting suspicious, so they had you under surveillance.君が挙動不審でいるから、観察していたのさ。
The audience reacted in different ways to her performance.観客は彼女の演奏にさまざまな反応を示した。
I was at the theater.私は観劇中だった。
I was assailed by the stupid, but unshakeable, idea that if I was imprudent enough to move my hand I'd be noticed.下手に手を動かすと気付かれてしまうという強迫観念が俺を襲う。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.アルプスの景観は私の印象に残った。
We'll be seeing the sights of Paris about this time tomorrow.明日の今ごろはパリの市内観光をしているでしょう。
A mere 529 spectators watched the game.たった529人の観客しか試合を見に来なかった。
The total solar eclipse can be observed next year on June 22nd.来年6月22日に観測される皆既日食。
All the accepted notions and prejudices about flesh being pink.肉は桃色をしているといったことについてのすべての慨世観念や先入観。
Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well.猫をよく観察してみなさい。そうすればよくその猫のことがわかりますよ。
The eager spectators crowded into the stadium.熱狂的な観客が競技場になだれ込んだ。
The spectators at the baseball match cheered their team on.その野球の試合の観客は自分達のチームに声援を送った。
Kyoto gets lots of visitors from all over the world.京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。
I want to get a sightseeing visa.観光ピザを取りたいのですが。
The champion was welcomed by large crowds.チャンピオンは大観衆の歓迎を受けた。
The boy observed the growth of the plant.その少年は植物の成長を観察した。
I like watching movies.私は映画を観るのが好きです。
There was a large audience in the theater.劇場には大勢の観衆がいました。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
What are the main sights around here?このあたりの観光名所はどこですか。
In the Edo period, moon-viewing parties were very popular.江戸時代には、観月の宴がとても人気だった。
I have a tourist visa.私は観光ビザを持っています。
The audience applauded for a full five minutes.観客はたっぷりと5分間拍手した。
The crowd cheered the singer's entrance.歌手が登場すると観衆は歓声を上げた。
The people in this town, generally speaking, are kind to visitors.一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。
The cast was given a standing ovation.出演者一同は観客からたちあがっての大かっさいを受けた。
Your philosophy of life varies from mine.君の人生観は僕のと違っているね。
Just observe your cat and you will get to know him.お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
Theater attendance usually falls off in summer.劇場の観客数は夏にはたいてい減少する。
He concealed his anger from the audience.彼は自分の怒りを観客に見えないように隠した。
He just looked on and didn't stop the quarrel.彼はただ傍観するだけでそのけんかを止めなかった。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
Onlookers see most of the game.傍観者にはゲームの大部分がみえる。
Tourists have increased in number.観光客の数が増えた。
Does objective history exist?客観的な歴史は存在するだろうか。
I suggested to her that we go to the movies after he came home.彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。
Please watch this movie.この映画を観てください。
Visitors to that town increase in number year by year.その町への観光客は年々増えている。
Every experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind.すべての実験には実験環境の整備と、まったく客観的な態度が必要だった。
The town is always crawling with tourists.その町はいつも観光客でごった返している。
The audience was carried away by his touching performance.観客は彼の感動的な演技にすっかり心を奪われた。
That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began.しかしこの期待は第二次世界大戦が始まったとき、単なる楽観主義の表明に過ぎなかったことが明らかとなった。
Foreign tourists in this country are numerous.この国には外国人の観光客が大勢いる。
Let's observe sunspots.太陽の黒点を観察しよう。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun思考と発話とが相互依存することからわかるように、言語は、既成の事実を捉えるための手段というよりも、未知なる真実を見つけ出すための手段である。その多様性は、音声や記号ではなく世界観の多様性なのだ。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
The spectators were moved by her graceful performance.観客たちは彼女の優雅な演技に感動した。
Psychology, which studies the human mind and human behavior, builds knowledge by observation and experiments.「心」の働きと、人の行動を探求する学問である「心理学」は、観察や実験によって真理に迫ります。
From an objective viewpoint, his argument was far from rational.客観的に見て、彼の主張は全く理にかなっていなかった。
He has an acute sense of observation.彼は観察力が鋭い。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.フットボールの試合で、観客はふつうどちらかのチームを熱心に応援するが、応援するものの中には勝ち目のあるチームに乗りかえようとするものが少数いる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License