UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '観'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Appearance is deceptive.外観にあてはまらない。
I've staked out places for us in the front row of the auditorium.観客席の最前列に席を予約したわ。
He is rather optimistic.どちらかというと彼は物事を楽観する方だ。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
She has no sense of duty.彼女には義務の観念が無い。
In the Edo period, moon-viewing parties were very popular.江戸時代には、観月の宴がとても人気だった。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
The tourists painted the whole town red.観光客は町中飲み歩いてどんちゃん騒ぎをした。
The number of tourists has increased greatly in recent years.観光客の数は近年大いに増加した。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
Last night, we watched the stars from the rooftop.昨夜、屋上から星を観察した。
After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results.じっと観衆の不満を聞いた後、審査員は結果を変えました。
Woman observes, man decides.女は観察し、男は判断する。
How can you be so optimistic about the future?未来のことをどうしてそんなに楽観できるんですか。
There is no thinking without what is called 'association of ideas.'いわゆる『観念連想』というものがなければ、考える事ができない。
Your philosophy of life varies from mine.君の人生観は僕のと違っているね。
My mother thinks of everything in terms of money.母は何でもお金の観点から考える。
The biologist concentrated on observing the phenomenon.生物学者はその現象の観察に集中した。
The view from the mountain top was spectacular.山頂からの眺めは壮観だった。
The audience appeared bored.観客は退屈しているように見えた。
A guide conducted the visitors round the museum.ガイドは観光客に博物館の案内をした。
You were acting suspicious, so they had you under surveillance.君が挙動不審でいるから、観察していたのさ。
He picked up a mirror and examined his tongue.彼は鏡をとって舌をよく観察した。
From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live.健康の観点から見れば、東京は生活するのにそんなによい場所ではない。
The spectators were excited by his home run.彼のホームランは観衆を沸かせた。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.アルプスの景観は私の印象に残った。
Your view of existence is different from mine.君の人生観は僕のと違っているね。
Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky.古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
Cultures have a coherent view of the world.それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある。
Tourism is important to the economy of my country.観光は私の国の経済にとって重要です。
People greatly differ in their views of life.人々は非常に人生観が異なる。
By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there?ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。
The evening performance at the Royal Theater had ended, and the audience had gone home.ロイヤル・シアターの夜の部の公演が終わり、観客たちは帰って行った。
Let go of your negative outlook on life.悲観的な人生観を捨てよう。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.フットボールの試合で、観客はふつうどちらかのチームを熱心に応援するが、応援するものの中には勝ち目のあるチームに乗りかえようとするものが少数いる。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
He finds pleasure in watching people.彼は人を観察するのが趣味だ。
He concealed his anger from the audience.彼は自分の怒りを観客に見えないように隠した。
The dancer's graceful action charmed the audience.ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。
Many Americans love to watch reruns of the I Love Lucy show.多くのアメリカ人はテレビで「アイ・ラブ・ルーシー」の再放送を観るのが好きだ。
The beauty of the sight is beyond description.その美観は筆では書き表せない。
Those are values that we all share.これらは我々全てが共有している価値観だ。
A good theory is characterized by the fact that it makes a number of predictions that could in principle be disproved or falsified by observation.よき理論というものは、観察によればだいたいのところ誤りや不正確であるとされるような多くの予言を生み出すという事実によって特徴づけられる。
The movie was so dull that the audience left one by one.映画がつまらないので観客は一人また一人と出ていった。
Many tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
Visiting all the tourist sights really wore me out.観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。
Kyoto gets lots of visitors from all over the world.京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。
Tourism generated many new jobs.観光事業が多くの新しい仕事を生み出した。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
This is Japan as Americans see it.これがアメリカ人から見た日本観です。
We'll be seeing the sights of Paris about this time tomorrow.明日の今ごろはパリの市内観光をしているでしょう。
The tourists wandered around the stores.観光客は店を次々に見て回った。
After examining the bear at leisure, I made a rush on him.その熊をゆっくり観察した後、私は熊めがけて突進して行った。
Watching wild birds is great fun.野鳥を観察するのはとても面白い。
If the spectators made fun of the other team, then it would weaken their morale.観客側から相手チームをわらってやることは、その士気をくじくことになろう。
The audience is really charged up.観客は盛り上がっているよ。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。
I want to get a sightseeing visa.観光ピザを取りたいのですが。
He has completely lost all sense of duty.彼は義務の観念がすっかりなくなってしまっている。
Do you have a guide map of the city?都市の観光地図はありますか。
It's best if you can read the source material before seeing a movie.映画観る前に原作読んどけばよかった。
We can consider the problem from several standpoints.いろいろな観点からその問題を検討できる。
I have a tourist visa.私は観光ビザを持っています。
Do you have any sightseeing tours of this town?この町を観光できるツアーがありますか。
We admired the view of Mt. Fuji.私たちは富士山の景観に感嘆した。
Today I watched a play of a script written by a friend.今日は友人が脚本を書いた演劇を観てきました。
Naples gathers many tourists.多くの観光者がナポリにおしかける。
He addressed a large audience.彼は大観衆に語りかけた。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
I'm a tourist too.私も観光客です。
The audience reacted in different ways to her performance.観客は彼女の演奏にさまざまな反応を示した。
The audience was immersed in an aftertaste of the concert.観客はコンサートの余韻に浸っていた。
Their furniture was chosen for utility rather than style.彼らの家具はデザインよりむしろ実用性の観点から選ばれていた。
She's a good photographer because she's so observant.彼女は観察力が鋭いので写真家として優れている。
His observations are sharp, but he doesn't say much.彼は観察が鋭いがとても無口だ。
She has a tendency to look on the dark side of things.彼女は物事を悲観的に見る傾向がある。
Let's observe sunspots.太陽の黒点を観察しよう。
Wherever you go, you'll find Japanese tourists.どこへ行っても日本人観光客がいるだろう。
From this point of view we should say he was right.この観点からすれば、彼は正しかったと言えよう。
Foreign tourists in this country are numerous.この国には外国人の観光客が大勢いる。
Tourists have increased in number.観光客の数が増えた。
About eighty thousand spectators packed into the stadium last night.昨夜、約8万人の観衆がスタジアムをうずめた。
We were excited as we watched the game.私達はその試合を観戦して興奮した。
His home run excited the crowd.観客は彼のホームランに興奮した。
The eager spectators crowded into the stadium.熱狂的な観客が競技場になだれ込んだ。
Close observation is necessary for the experiment.その実験には綿密な観察が必要だ。
Their view of life may appear strange.彼らの人生観は奇妙に思われるだろう。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
He has completely lost all sense of duty.彼は義務の観念がすっかりなくなっている。
A man's worth has nothing to do with his appearance.人の価値はその人の外観とは無関係だ。
Thousands of spectators got very excited.何千もの観客は大いに興奮した。
Have the tourists all gone on board?観光客たちは全員搭乗しましたか。
I find his ideas about leisure interesting.私には彼のレジャー観が面白い。
We went sightseeing in Hokkaido.私たちは北海道に観光に行った。
The boy observed the growth of the plant.その少年は植物の成長を観察した。
From our point of view, his proposal is reasonable.我々の観点から言うと、彼の提案は妥当なものだ。
The town is always crawling with tourists.その町はいつも観光客でごった返している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License