UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '観'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

From this point of view we should say he was right.この観点からすれば、彼は正しかったと言えよう。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
Cultures have a coherent view of the world.それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある。
The audience was very much entertained by the show.そのショーで観客は大喜びだった。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。
Pessimism believes in no improvement.悲観主義は、向上することを信じないのだ。
From our point of view, his proposal is reasonable.我々の観点から言うと、彼の提案は妥当なものだ。
I was at the theater.私は観劇中だった。
The boy decided to observe and record honeybees in detail.少年はミツバチを詳しく観察して記録してみることにした。
It is said that several victims of the tsunami think that the devestation they saw was the kind that made you cover your eyes.幾人かの被害者は大津波を観測して目を覆うような惨状だったと思っているそうです。
Naples gathers many tourists.多くの観光者がナポリにおしかける。
I am watching wild birds.野鳥を観察しているところです。
His observation is sharp, but he says very little.彼は観察が鋭いがとても無口だ。
The article's tone was one of pessimism.記事の論調は一種の悲観論だった。
The town is always crawling with tourists.その町はいつも観光客でごった返している。
Tourism generated many new jobs.観光事業が多数の新規雇用を創出した。
The whole audience got up and started to applaud.全部観客が立ち上がって拍手し始めた。
Tourism generated many new jobs.観光が多くの新しい仕事を生み出した。
I saw this movie a very long time ago.この映画はずいぶん昔に観ました。
All the audience was excited.観衆はみんな興奮した。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses.手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。
What are the main sights around here?このあたりの観光名所はどこですか。
We're planning on doing the sights of the city tomorrow morning.私たちは明日の午前、市内の観光をするつもりだ。
What place did you see?どこを観光しましたか。
He's quite philosophical about his demotion.彼は降格されたことを達観している。
We were excited as we watched the game.私達はその試合を観戦して興奮した。
Tourism generated many new jobs.観光事業が多くの新しい仕事を生み出した。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
Local shops do good business with tourists.地元の店は観光客相手に順調な商売をしている。
Tom saw a play in the new theater.トムは新しい劇場で劇を観た。
The question here is one of creating the framework with which we can outline the social trend.ここでの問題は、社会のトレンドを概観できるような枠組みを創出することである。
You were acting suspicious, so they had you under surveillance.君が挙動不審でいるから、観察していたのさ。
The students observed as the teacher demonstrated the science experiment.生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。
All the accepted notions and prejudices about flesh being pink.肉は桃色をしているといったことについてのすべての慨世観念や先入観。
The meeting ended on an optimistic note.会議は楽観的な調子で終わった。
There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control.大気の問題には、観察、理解、予測、それに管理と言った4つの主要な部門がある。
The question is not so much what it is as how it looks.問題は、その本質よりもむしろ外観である。
Those are values that we all share.これらは我々全てが共有している価値観だ。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと悲観的なイメージを連想しがちである。
The audience was deeply affected.観客は深い感銘を受けた。
Appearance is deceptive.外観にあてはまらない。
There are many tourists in the city on holidays.休みの日は観光客でいっぱいです。
Woman observes, man decides.女は観察し、男は判断する。
The biologist concentrated on observing the phenomenon.生物学者はその現象の観察に集中した。
Your philosophy of life varies from mine.君の人生観は僕のと違っているね。
There are many tourists in town.町には観光客が大勢います。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
Can you arrange for a night tour bus?夜の観光バスを手配してくださいますか。
We'll be seeing the sights of Paris about this time tomorrow.明日の今ごろはパリの市内観光をしているでしょう。
I like to go and watch baseball games.野球観戦に行くのが好きです。
At least being sick gives you the perfect excuse to stay home and watch movies.少なくとも、具合が悪いということは、家に居て映画を観るための完璧な言い訳になる。
Aside from the tourist spots, it's not very prosperous, I think.観光場所以外はあまり栄えていないと思います
I look at it from an aesthetic point of view.私の美的観点からすると。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
Visiting all the tourist sights really wore me out.観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。
The tourists painted the whole town red.観光客は町中飲み歩いてどんちゃん騒ぎをした。
The spectators at the baseball match cheered their team on.その野球の試合の観客は自分達のチームに声援を送った。
I've staked out places for us in the front row of the auditorium.観客席の最前列に席を予約したわ。
Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well.お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
The people in this town, generally speaking, are kind to visitors.一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。
Tourists have increased in number.観光客の数が増えた。
You had better not take such a hopeless view of life.人生をそう悲観してはいけない。
The way tourists dress offends local standards of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
He came to see me in a different way.彼は私を違った観点から見るようになった。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.近年では、クエーサーの観測を応用したVLBIと呼ばれる方法やGPSによって、プレートの絶対運動も理解され始めている。
Do you have any sightseeing tours of this town?この町を観光できるツアーがありますか。
Close observation is necessary for the experiment.その実験には綿密な観察が必要だ。
Do you have a sightseeing brochure for this town?この町の観光パンフレットはありますか。
She has no sense of duty.彼女には義務の観念が無い。
Onlookers see most of the game.傍観者にはゲームの大部分がみえる。
My father chose not to disturb my optimism.父は私の楽観を乱さないことにした。
We saw the sights of the city this afternoon.今日の午後この町を観光した。
It's best if you can read the source material before seeing a movie.映画観る前に原作読んどけばよかった。
The eager spectators crowded into the stadium.熱狂的な観客が競技場になだれ込んだ。
It would demoralize the opposing team to give it the razz from the spectators' side.観客側から相手チームをわらってやることは、その士気をくじくことになろう。
All this is visible to numerous observers.すべてが多数の観察者の目に見える。
There is no thinking without what is called 'association of ideas.'いわゆる『観念連想』というものがなければ、考える事ができない。
The boy observed the birds all day.その男の子は一日中鳥を観察していた。
I have a tourist visa.私は観光ビザを持っています。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
Why don't we go and see a movie?映画を観に行きませんか?
This is Japan as Americans see it.これがアメリカ人から見た日本観です。
Wow, it's swarming with tourists!うわぁ、観光客だらけ。
His great performance drew thundering applause from the audience.彼の名演技に観客はやんやの喝采を送った。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
Foreign tourists in this country are numerous.この国には外国人の観光客が大勢いる。
She has a tendency to look on the dark side of things.彼女は物事を悲観的に見る傾向がある。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
Kyoto gets lots of visitors from all over the world.京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
Many poets write about the beauties of nature.多くの詩人が自然の美観について書いている。
Last night, we watched the stars from the rooftop.昨夜、屋上から星を観察した。
I was assailed by the stupid, but unshakeable, idea that if I was imprudent enough to move my hand I'd be noticed.下手に手を動かすと気付かれてしまうという強迫観念が俺を襲う。
The same phenomenon has been observed.同一現象が観察された。
In the Edo period, moon-viewing parties were very popular.江戸時代には、観月の宴がとても人気だった。
What are the points of interest here?ここの観光名所にはどんなところがありますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License