The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '観'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The audience was very much entertained by the show.
そのショーで観客は大喜びだった。
However, some people in the audience were not pleased with the results.
しかしながら、観衆の中には、その結果に満足していない人もいました。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.
京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
He went to Hawaii to do some sightseeing.
彼は観光でハワイに行った。
A great many tourists visit Kyoto in spring.
春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.
市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。
A society's values are reflected in its traditions.
社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
Watching the football game on television was fun.
テレビでそのフットボールの試合を観戦するのは面白かった。
Those gloom and doom economists aren't worth their salt.
あんな悲観的な経済学者たちの言うことなんか、全然当てにならないよ。
Science is based on careful observation.
科学は注意深い観察に基づいている。
Is there a tour guide available?
観光ガイドは雇えますか。
My interest is people watching.
趣味は人間観察です。
All this is visible to numerous observers.
すべてが多数の観察者の目に見える。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.
The way tourists dress offends local standards of propriety.
観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
Are there many tourists in Armenia?
アルメニアには観光客が大勢いますか。
What are the main sights around here?
このあたりの観光名所はどこですか。
Resort areas abound in tourists.
行楽地は観光客でいっぱいだ。
There is no thinking without what is called 'association of ideas.'
いわゆる『観念連想』というものがなければ、考える事ができない。
I am looking at the matter from a different viewpoint.
私は違った観点からその問題を見ています。
His pessimism depressed those around him.
彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
I think my living with you has influenced your way of living.
僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.
観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.
Why don't you try out getting a new Windows Media Player skin and changing the player's look?
Windows Media Player の新しいスキンを入手し、プレーヤーの外観を変えてみましょう。
A careful observation will show you the difference.
注意深く観察すれば違いがわかるでしょう。
The older you grow, the more you tend to adhere to fixed ideas.
年をとるほど、ますます固定観念にとらわれるものです。
The lonely man derives pleasure from observing ants.
その孤独な男は蟻を観察することに楽しみを感じる。
Do you have a guide map of the city?
都市の観光地図はありますか。
I like to go and watch baseball games.
野球観戦に行くのが好きです。
I saw this movie a very long time ago.
この映画はずいぶん昔に観ました。
The kids were absorbed in the splendid fireworks.
子どもたちは壮観な花火に心を奪われた。
The boy decided to observe and record bees in detail.
少年はミツバチを詳しく観察して記録することにした。
Naples gathers many tourists.
多くの観光者がナポリにおしかける。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!
このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
The people in this town, generally speaking, are kind to visitors.
一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。
The sightseeing bus ran through a long tunnel.
観光バスは長いトンネルを走り抜けた。
Attendance had been falling off and such people as did come sat about indifferently.
出席者が少なくなりつづけ、実際にやってきた人も無関心に傍観していた。
Science rests upon observation.
科学は観察に基づいている。
Their view of life may appear strange.
彼らの人生観は奇妙に思われるだろう。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.
春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
The audience appeared bored.
観客は退屈しているように見えた。
This is Japan as Americans see it.
これがアメリカ人から見た日本観です。
A number of tourists were injured in the accident.
多くの観光客がその事故で負傷した。
The big ugly tree destroys the beauty of the house.
その大きな醜い木がその家の美観を損ねている。
The article's tone was one of pessimism.
記事の論調は一種の悲観論だった。
The audience is really charged up.
観客は盛り上がっているよ。
Do you have any sightseeing tours of this town?
この町を観光できるツアーがありますか。
We went sightseeing in Hokkaido.
私たちは北海道に観光に行った。
Cultures have a coherent view of the world.
それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある。
It would demoralize the opposing team to give it the razz from the spectators' side.
観客側から相手チームをわらってやることは、その士気をくじくことになろう。
I'm amused by his idea of leisure.
私には彼のレジャー観が面白い。
Watching wild birds is great fun.
野鳥を観察するのはとても面白い。
The idea of happiness is extremely abstract.
幸福の観念はきわめて抽象的だ。
Visiting all the tourist sights really wore me out.
観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。
I gave up all hope of survival.
もう助からないものと観念した。
Let's get some brochures from the travel bureau.
政府観光局から資料をもらおう。
There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum.
博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。
The audience was carried away by his touching performance.
観客は彼の感動的な演技にすっかり心を奪われた。
Let's observe sunspots.
太陽の黒点を観察しよう。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.
新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
They mentioned two famous tourist spots neither of which we have visited as yet.
彼らは有名な観光地の名を2つ挙げたが、私たちはまだそのどちらも訪れていない。
The audience reacted in different ways to her performance.
観客は彼女の演奏にさまざまな反応を示した。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.