UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '観'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What are the points of interest here?ここの観光名所にはどんなところがありますか。
I'm amused by his idea of leisure.私には彼のレジャー観が面白い。
He has no sense of economy.彼には経済観念がない。
Are there any tours of the city?市内観光ツアーがありますか。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
Do you have a sightseeing brochure for this town?この町の観光パンフレットはありますか。
He picked up a mirror and examined his tongue.彼は鏡をとって舌をよく観察した。
The Ferris wheel is my favorite.観覧車が一番好きです。
There is no thinking without what is called 'association of ideas.'いわゆる『観念連想』というものがなければ、考える事ができない。
I look at it from an aesthetic point of view.私の美的観点からすると。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.今日は道徳の観点からこの問題について討論しようと思います。
After examining the bear at leisure, I made a rush on him.その熊をゆっくり観察した後、私は熊めがけて突進して行った。
The spectators were excited by his home run.彼のホームランは観衆を沸かせた。
The doctor continued to observe the patient's behavior.医者は患者の行動を観察し続けた。
The students observed as the teacher demonstrated the science experiment.生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。
Pessimism believes in no improvement.悲観主義は、向上することを信じないのだ。
The audience was carried away by his touching performance.観客は彼の感動的な演技にすっかり心を奪われた。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
The tourist information center gave a city map to whoever asked it.観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。
His nephew was absorbed in the splendid fireworks.彼のおいはその壮観な花火に心を奪われた。
His writing is very subjective.彼の文章はとても主観的だ。
Does objective history exist?客観的な歴史は存在するだろうか。
Kyoto depends on the tourist industry.京都は観光産業に依存している。
The audience appeared bored.観客は退屈しているように見えた。
I want to see the sights in Akiruno city.私はあきる野市に観光に行きたいです。
My mother thinks of everything in terms of money.母は何でもお金の観点から考える。
Bird watching is a nice hobby.野鳥観察はすばらしい趣味です。
That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began.しかしこの期待は第二次世界大戦が始まったとき、単なる楽観主義の表明に過ぎなかったことが明らかとなった。
I saw him run away.わたしは彼が逃げていくのを観た。
It is said that several victims of the tsunami think that the devestation they saw was the kind that made you cover your eyes.幾人かの被害者は大津波を観測して目を覆うような惨状だったと思っているそうです。
This is Japan as Americans see it.これがアメリカ人から見た日本観です。
I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up.外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
Women observe and men think.女は観察し、男は判断する。
We'll be seeing the sights of Paris about this time tomorrow.明日の今ごろはパリの市内観光をしているでしょう。
Many sightseers visit Kyoto every year.多くの観光客が毎年京都を訪れます。
Tourism generated many new jobs.観光事業が多数の新規雇用を創出した。
The audience reacted in different ways to her performance.観客は彼女の演奏にさまざまな反応を示した。
They mentioned two famous tourist spots neither of which we have visited as yet.彼らは有名な観光地の名を2つ挙げたが、私たちはまだそのどちらも訪れていない。
The movie was so dull that the audience left one by one.映画がつまらないので観客は一人また一人と出ていった。
Those gloom and doom economists aren't worth their salt.あんな悲観的な経済学者たちの言うことなんか、全然当てにならないよ。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
The whole audience got up and started to applaud.全部観客が立ち上がって拍手し始めた。
Do you have a guide map of the city?都市の観光地図はありますか。
The royal wedding was a great spectacle.王室の結婚式は大変な壮観だった。
Foreign tourists in this country are numerous.この国には外国人の観光客が大勢いる。
His great performance drew thundering applause from the audience.彼の名演技に観客はやんやの喝采を送った。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
He came to see me in a different way.彼は私を違った観点から見るようになった。
English is useful in diplomacy and tourism.英語は外交や観光事業に有効である。
The audience sobbed throughout the climax of the movie.観客は映画がクライマックスの間すすり泣きした。
Your philosophy of life is different than mine.君の人生観は僕のと違っているね。
I don't have much interest in sports games like soccer or baseball, but I do like seeing weird or outstanding plays in them.野球とかサッカーとかの観戦にはあまり興味がないんだけど、珍プレーや好プレーを見るのはおもしろいね。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
That's what they call 'prejudice'! It's wrong to make your mind up on something you've never experienced!そういうの、先入観っていうんだよっ!体験したこと無いのに、決め付けるのはよくないっ!
All the audience was excited.観衆はみんな興奮した。
In Venice, there are always lots of tourists.ヴェネツィアには観光客がいつも大勢ですね。
A mere 529 spectators watched the game.たった529人の観客しか試合を見に来なかった。
Tourists take over this island in the summer.夏にはこの島は観光客に占領される。
From an adult's one-sided point of view, children's attitudes often seem to be disobedient.大人の一方的な観点からは、子供たちの態度はしばしば生意気に見える。
Let go of your negative outlook on life.悲観的な人生観を捨てよう。
He cannot see the matter from my point of view.彼は私の観点からその問題を理解することは出来ない。
We went sightseeing in Hokkaido.私たちは北海道に観光に行った。
However, some people in the audience were not pleased with the results.しかしながら、観衆の中には、その結果に満足していない人もいました。
People greatly differ in their views of life.人々は非常に人生観が異なる。
The gesture fetched a laugh from the audience.そのしぐさで観客は笑い出した。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun思考と発話とが相互依存することからわかるように、言語は、既成の事実を捉えるための手段というよりも、未知なる真実を見つけ出すための手段である。その多様性は、音声や記号ではなく世界観の多様性なのだ。
The spectators at the baseball match cheered their team on.その野球の試合の観客は自分達のチームに声援を送った。
Why don't you try out getting a new Windows Media Player skin and changing the player's look?Windows Media Player の新しいスキンを入手し、プレーヤーの外観を変えてみましょう。
The question here is one of creating the framework with which we can outline the social trend.ここでの問題は、社会のトレンドを概観できるような枠組みを創出することである。
It would demoralize the opposing team to give it the razz from the spectators' side.観客側から相手チームをわらってやることは、その士気をくじくことになろう。
I am by turns an optimist and a pessimist.私は交互に楽観主義になったり悲観主義になる。
The girl danced in a way that brought joy to the audience.その少女は観衆を喜ばせるような踊り方で踊った。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
Aside from the tourist spots, it's not very prosperous, I think.観光場所以外はあまり栄えていないと思います
Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty.美というのは事物そのものに内在する質ではない。それは単に対象を観察する側の精神に存在するものであって、個々人の精神は異なった美を感受する。
The audience is really charged up.観客は盛り上がっているよ。
The way tourists dress offends local standards of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
It's best if you can read the source material before seeing a movie.映画観る前に原作読んどけばよかった。
The town is always crawling with tourists.その町はいつも観光客でごった返している。
Watching the football game on television was fun.テレビでそのフットボールの試合を観戦するのは面白かった。
Tourists have increased in number.観光客の数が増えた。
A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities.南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。
Visitors may not feed the animals.参観者は動物にえさをやってはいけない。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
I like to go and watch baseball games.野球観戦に行くのが好きです。
His observation is sharp, but he says very little.彼は観察が鋭いがとても無口だ。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
Today I watched a play of a script written by a friend.今日は友人が脚本を書いた演劇を観てきました。
The same phenomenon has been observed.同一現象が観察された。
The view from the mountain top was spectacular.山頂からの眺めは壮観だった。
There were more spectators than I had expected.予想以上に多くの観客が来ていました。
Tourism is important to the economy of my country.観光は私の国の経済にとって重要です。
Another lot of tourists arrived.もうひと組の観光客が到着した。
The champion was welcomed by large crowds.チャンピオンは大観衆の歓迎を受けた。
How long can the world stand by and watch these atrocities?世間はいつまでこれらの暴虐を傍観し続けるのか。
Just observe your cat and you will get to know him.猫をよく観察してみなさい。そうすればよくその猫のことがわかりますよ。
After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results.じっと観衆の不満を聞いた後、審査員は結果を変えました。
She is seeing a Kabuki play now.彼女は今、歌舞伎を観ているところだ。
He went to Hawaii to do some sightseeing.彼は観光でハワイに行った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License