UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '観'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The audience was carried away by his touching performance.観客は彼の感動的な演技にすっかり心を奪われた。
It is said that several victims of the tsunami think that the devestation they saw was the kind that made you cover your eyes.幾人かの被害者は大津波を観測して目を覆うような惨状だったと思っているそうです。
The Ferris wheel is my favorite.観覧車が一番好きです。
The only thing Tom likes to do after dinner is watch TV.トムが夕食後にしたいことは、テレビを観ることくらいだ。
We must consider the question from every aspect.その問題をあらゆる観点から考えなければならない。
I'd like to watch TV.テレビが観たい。
We had better do away with such a fixed idea.そのような固定観念は捨てたほうがいいでしょう。
Last night, we watched the stars from the rooftop.昨夜、屋上から星を観察した。
Kyoto gets lots of visitors from all over the world.京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。
There are many foreign tourists in Asakusa.浅草には外国人観光客が多い。
We went sightseeing in Hokkaido.私たちは北海道に観光に行った。
Actually, I've seen this movie before.実は、この映画を観たことがある。
Do you have a guide map of the city?都市の観光地図はありますか。
The people in this town, generally speaking, are kind to visitors.一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。
The Niagara Falls are famous as a world leading tourist resort.ナイアガラの滝は世界有数の観光地として名高い。
What are the main sights around here?このあたりの観光名所はどこですか。
That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began.しかしこの期待は第二次世界大戦が始まったとき、単なる楽観主義の表明に過ぎなかったことが明らかとなった。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
Many Americans love to watch reruns of the I Love Lucy show.多くのアメリカ人はテレビで「アイ・ラブ・ルーシー」の再放送を観るのが好きだ。
I would like to put special emphasis on the concept that social ecology is the second school of contemporary environmentalism.社会エコロジーが現代の環境保護の第2の流れであるという観点を特に強調しておきたい。
His audience is falling off these days.彼の観客は最近減ってきている。
He came to see me in a different way.彼は私を違った観点から見るようになった。
I am by turns an optimist and a pessimist.私は交互に楽観主義になったり悲観主義になる。
His job is driving a sight-seeing bus.彼の仕事は観光バスの運転手です。
The article's tone was one of pessimism.記事の論調は一種の悲観論だった。
Television viewers see only what the camera shows.テレビ観戦者はカメラが捕らえるものしか見られない。
Aside from the tourist spots, it's not very prosperous, I think.観光場所以外はあまり栄えていないと思います
The production has visual appeal for the audience.その舞台は観客の視覚に訴えるものである。
The boy observed the growth of the plant.その少年は植物の成長を観察した。
He addressed a large audience.彼は大観衆に語りかけた。
Just observe your cat and you will get to know him.猫をよく観察してみなさい。そうすればよくその猫のことがわかりますよ。
With a scream the spectators scattered.観客は金切り声を上げて逃げ去った。
The dancer's graceful action charmed the audience.ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。
I am not sanguine that the negotiations will succeed.交渉がうまくいくだろうとは楽観していない。
Psychology, which studies the human mind and human behavior, builds knowledge by observation and experiments.「心」の働きと、人の行動を探求する学問である「心理学」は、観察や実験によって真理に迫ります。
Let go of your negative outlook on life.悲観的な人生観を捨てよう。
Let's observe sunspots.太陽の黒点を観察しよう。
My interest is people watching.趣味は人間観察です。
The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses.手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。
They say that every year the number of tourists is greatest in October.毎年10月が観光客の数が最高になるそうだ。
The audience applauded for a full five minutes.観客はたっぷりと5分間拍手した。
Last night, we looked at the stars from the rooftop.昨夜、屋上から星を観察した。
If the spectators made fun of the other team, then it would weaken their morale.観客側から相手チームをわらってやることは、その士気をくじくことになろう。
The game drew a good crowd.そのゲームは大観衆を集めた。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
We're planning on doing the sights of the city tomorrow morning.私たちは明日の午前、市内の観光をするつもりだ。
I am looking at the matter from a different viewpoint.私は違った観点からその問題を見ています。
His home run excited the crowd.観客は彼のホームランに興奮した。
His observations are sharp, but he doesn't say much.彼は観察が鋭いがとても無口だ。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
We rented bicycles and saw the sights of Hagino.私たちは自転車を借りて、萩野町を観光した。
Visiting all the tourist sights really wore me out.観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。
What Jansky had observed was the 14.6m wavelength radio wave from the Milky Way's core.ジャンスキーが観測したのは銀河系の中心核からの波長14.6mの電波であった。
Naples gathers many tourists.多くの観光者がナポリにおしかける。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
All the accepted notions and prejudices about flesh being pink.肉は桃色をしているといったことについてのすべての慨世観念や先入観。
I like watching movies.私は映画を観るのが好きです。
All the audience was excited.観衆はみんな興奮した。
Cultures have a coherent view of the world.それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある。
The audience was deeply affected.観客は深い感銘を受けた。
Almost every tourist carries a camera with him.ほとんどの観光客がカメラを持参している。
A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities.南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。
The boy observed the birds all day.その男の子は一日中鳥を観察していた。
If you look carefully, you'll find some insects.注意深く観察すれば、昆虫がいることがわかるだろう。
He lacks moral sense.彼には道徳観念が欠けている。
My father chose not to disturb my optimism.父は私の楽観を乱さないことにした。
What place did you see?どこを観光しましたか。
From the standpoint of the law, he is free.法律の観点からすると、彼は自由だ。
He picked up a mirror and examined his tongue.彼は鏡をとって舌をよく観察した。
There was a large audience in the theater.劇場には大勢の観衆がいました。
The audience applauded the actress.観客はその女優に拍手を送った。
The girl danced in a way that brought joy to the audience.その少女は観衆を喜ばせるような踊り方で踊った。
I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up.外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。
She has no sense of duty.彼女には義務の観念が無い。
Those gloom and doom economists aren't worth their salt.あんな悲観的な経済学者たちの言うことなんか、全然当てにならないよ。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。
I've staked out places for us in the front row of the auditorium.観客席の最前列に席を予約したわ。
His view of life is based on his long experience.彼の人生観は長年の経験に基づいている。
The secret of success lies in the ability to get the other person's point of view and see things from his angle as well as from your own.成功の秘けつは、相手の観点を理解し、自分の立場からだけでなく相手の立場からも、ものごとを見ることができることにある。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
I was assailed by the stupid, but unshakeable, idea that if I was imprudent enough to move my hand I'd be noticed.下手に手を動かすと気付かれてしまうという強迫観念が俺を襲う。
Bird watching is a nice hobby.野鳥観察はすばらしい趣味です。
At least being sick gives you the perfect excuse to stay home and watch movies.少なくとも、具合が悪いということは、家に居て映画を観るための完璧な言い訳になる。
We often come across Japanese tourists in this area.この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live.健康の観点から見れば、東京は生活するのにそんなによい場所ではない。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
Let's get some brochures from the travel bureau.政府観光局から資料をもらおう。
Visitors to that town increase in number year by year.その町への観光客は年々増えている。
I saw him run away.わたしは彼が逃げていくのを観た。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
I look at it from an aesthetic point of view.私の美的観点からすると。
Local shops do good business with tourists.地元の店は観光客相手に順調な商売をしている。
Foreign tourists in this country are numerous.この国には外国人の観光客が大勢いる。
The question is not so much what it is as how it looks.問題は、その本質よりもむしろ外観である。
I'm biased.私は先入観に縛られている。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License