Let's look at the problem from a different point of view.
その問題を別の観点から見てみましょう。
The whole audience got up and started to applaud.
全部観客が立ち上がって拍手し始めた。
The cast was given a standing ovation.
出演者一同は観客からたちあがっての大かっさいを受けた。
Let's observe sunspots.
太陽の黒点を観察しよう。
His pessimism depressed those around him.
彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
Science is based on very careful observations.
科学は非常に綿密な観察に基づいている。
The royal wedding was a great spectacle.
王室の結婚式は大変な壮観だった。
He came to see me in a different way.
彼は私を違った観点から見るようになった。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.
オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well.
お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
The vagabond, when rich, is called a tourist.
放浪者、それが金持ちならば観光客と称せられる。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.
その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
A great many tourists visit Kyoto in spring.
春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
Kyoto depends on the tourist industry.
京都は観光産業に依存している。
I don't have much interest in sports games like soccer or baseball, but I do like seeing weird or outstanding plays in them.
野球とかサッカーとかの観戦にはあまり興味がないんだけど、珍プレーや好プレーを見るのはおもしろいね。
The Ferris wheel is my favorite.
観覧車が一番好きです。
Where is the tourist information office?
観光案内所はどこですか。
How can you be so optimistic about the future?
未来のことをどうしてそんなに楽観できるんですか。
I was assailed by the stupid, but unshakeable, idea that if I was imprudent enough to move my hand I'd be noticed.
下手に手を動かすと気付かれてしまうという強迫観念が俺を襲う。
By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there?
ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
At least being sick gives you the perfect excuse to stay home and watch movies.
少なくとも、具合が悪いということは、家に居て映画を観るための完璧な言い訳になる。
Just observe your cat and you will get to know him.
お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.
The total solar eclipse can be observed next year on June 22nd.
来年6月22日に観測される皆既日食。
The older you grow, the more you tend to adhere to fixed ideas.
年をとるほど、ますます固定観念にとらわれるものです。
The soccer game attracted a large crowd.
そのサッカーの試合は大観衆を引き付けた。
The tourist information center gave a city map to whoever asked it.
観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.
新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
It's your stereotyping.
それは君の固定観念だよ。
The data presented in his book are not based on scientific observations.
彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。
She's a good photographer because she's so observant.
彼女は観察力が鋭いので写真家として優れている。
The beauty of the sight is beyond description.
その美観は筆では書き表せない。
I am by turns an optimist and a pessimist.
私は交互に楽観主義になったり悲観主義になる。
How long can the world stand by and watch these atrocities?
世間はいつまでこれらの暴虐を傍観し続けるのか。
The show was pleasing to the audience.
そのショーは観衆には楽しいものであった。
It's a painful 'truth' for us, but watching this movie brought home to me again the danger facing Earth.
私たちにとっては耳の痛い「真実」でしたが、この映画を観て地球の危機を改めて感じました。
This is a mountain famous for its scenery.
これは景観で有名な山です。
He has a tendency to be pessimistic.
彼は悲観する傾向がある。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.
Just observe your cat and you will get to know him.
猫をよく観察してみなさい。そうすればよくその猫のことがわかりますよ。
He just looked on and didn't stop the quarrel.
彼はただ傍観するだけでそのけんかを止めなかった。
She has a tendency to look on the dark side of things.
彼女は物事を悲観的に見る傾向がある。
His observation is sharp, but he says very little.
彼は観察が鋭いがとても無口だ。
We must consider the question from every aspect.
その問題をあらゆる観点から考えなければならない。
All the accepted notions and prejudices about flesh being pink.
肉は桃色をしているといったことについてのすべての慨世観念や先入観。
The audience sobbed throughout the climax of the movie.
観客は映画がクライマックスの間すすり泣きした。
Watching the football game on television was fun.
テレビでそのフットボールの試合を観戦するのは面白かった。
He lacks moral sense.
彼には道徳観念が欠けている。
Visitors may not feed the animals.
参観者は動物にえさをやってはいけない。
The boy decided to observe and record bees in detail.
少年はミツバチを詳しく観察して記録することにした。
I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up.
外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。
Are there many tourists in Armenia?
アルメニアには観光客が大勢いますか。
Tourists have increased in number.
観光客の数が増えた。
I would like to put special emphasis on the concept that social ecology is the second school of contemporary environmentalism.
社会エコロジーが現代の環境保護の第2の流れであるという観点を特に強調しておきたい。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.
春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
English is useful in diplomacy and tourism.
英語は外交や観光事業に有効である。
The champion was welcomed by large crowds.
チャンピオンは大観衆の歓迎を受けた。
His view of life is based on his long experience.
彼の人生観は長年の経験に基づいている。
We're planning on doing the sights of the city tomorrow morning.
私たちは明日の午前、市内の観光をするつもりだ。
I love watching basketball.
私はバスケットボール観戦が大好きです。
Watching wild birds is a lot of fun.
野鳥を観察するのはとても面白い。
Let's go to a movie.
映画を観に行きませんか?
It is very difficult for anybody to be objective about his own character.
誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。
You see everything in terms of money.
あなたは、全てをお金の観点で見ている。
All this is visible to numerous observers.
すべてが多数の観察者の目に見える。
Let's get some brochures from the travel bureau.
政府観光局から資料をもらおう。
There are many foreign tourists in Asakusa.
浅草には外国人観光客が多い。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that