The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '観'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There were more spectators than I had expected.
予想以上に多くの観客が来ていました。
The boy decided to observe and record honeybees in detail.
少年はミツバチを詳しく観察して記録してみることにした。
This is a mountain famous for its scenery.
これは景観で有名な山です。
His nephew was absorbed in the splendid fireworks.
彼のおいはその壮観な花火に心を奪われた。
There is considerable optimism that the economy will improve.
経済が好転するだろうという楽観論がかなりある。
Many tourists come to this island every year.
毎年、多くの観光客がこの島に来る。
His writing is very subjective.
彼の文章はとても主観的だ。
I am not sanguine that the negotiations will succeed.
交渉がうまくいくだろうとは楽観していない。
This is Japan as Americans see it.
これがアメリカ人から見た日本観です。
His home run excited the crowd.
観客は彼のホームランに興奮した。
I would like to put special emphasis on the concept that social ecology is the second school of contemporary environmentalism.
社会エコロジーが現代の環境保護の第2の流れであるという観点を特に強調しておきたい。
Many Americans love to watch reruns of the I Love Lucy show.
多くのアメリカ人はテレビで「アイ・ラブ・ルーシー」の再放送を観るのが好きだ。
Tourism generated many new jobs.
観光が多くの新しい仕事を生み出した。
He just looked on and didn't stop the quarrel.
彼はただ傍観するだけでそのけんかを止めなかった。
He has a tendency to be pessimistic.
彼は悲観する傾向がある。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.
国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
Actually, I've seen this movie before.
実は、この映画を観たことがある。
Visitors may not feed the animals.
参観者は動物にえさをやってはいけない。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.
観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
The dancer's graceful action charmed the audience.
ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。
The beauty of the sight is beyond description.
その美観は筆では書き表せない。
From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live.
健康の観点から見れば、東京は生活するのにそんなによい場所ではない。
Kyoto depends on the tourist industry.
京都は観光産業に依存している。
I want to watch TV.
テレビが観たい。
The number of tourists has increased greatly in recent years.
観光客の数は近年大いに増加した。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.
The doctor continued to observe the patient's behavior.
医者は患者の行動を観察し続けた。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.
アルプスの景観は私の印象に残った。
The total solar eclipse can be observed next year on June 22nd.
来年6月22日に観測される皆既日食。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi