UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '観'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
Aside from the tourist spots, it's not very prosperous, I think.観光場所以外はあまり栄えていないと思います
Among these views, the second one is of importance.この内大事なのは第二目の観点である。
Kyoto gets lots of visitors from all over the world.京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。
She has no sense of duty.彼女には義務の観念が無い。
He came to see me in a different way.彼は私を違った観点から見るようになった。
We were excited as we watched the game.私達はその試合を観戦して興奮した。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
I was assailed by the stupid, but unshakeable, idea that if I was imprudent enough to move my hand I'd be noticed.下手に手を動かすと気付かれてしまうという強迫観念が俺を襲う。
A careful observation will show you the difference.注意深く観察すれば違いがわかるでしょう。
Tourism generated many new jobs.観光事業が多くの新しい仕事を生み出した。
There is no thinking without what is called 'association of ideas.'いわゆる『観念連想』というものがなければ、考える事ができない。
Where is the tourist information office?観光案内所はどこですか。
The big ugly tree destroys the beauty of the house.その大きな醜い木がその家の美観を損ねている。
Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well.お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
Are there many tourists in Armenia?アルメニアには観光客が大勢いますか。
In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values.この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。
Television viewers see only what the camera shows.テレビ観戦者はカメラが捕らえるものしか見られない。
We went sightseeing in Hokkaido.私たちは北海道に観光に行った。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと悲観的なイメージを連想しがちである。
Pessimism believes in no improvement.悲観主義は、向上することを信じないのだ。
We saw the sights of the city this afternoon.今日の午後この町を観光した。
After examining the bear at leisure, I made a rush on him.その熊をゆっくり観察した後、私は熊めがけて突進して行った。
From an objective viewpoint, his argument was far from rational.客観的に見て、彼の主張は全く理にかなっていなかった。
Psychology, which studies the human mind and human behavior, builds knowledge by observation and experiments.「心」の働きと、人の行動を探求する学問である「心理学」は、観察や実験によって真理に迫ります。
There are many tourists in the city on holidays.休みの日は観光客でいっぱいです。
The doctor continued to observe the patient's behavior.医者は患者の行動を観察し続けた。
Almost every tourist carries a camera with him.ほとんどの観光客がカメラを持参している。
The production has visual appeal for the audience.その舞台は観客の視覚に訴えるものである。
It would demoralize the opposing team to give it the razz from the spectators' side.観客側から相手チームをわらってやることは、その士気をくじくことになろう。
In the Edo period, moon-viewing parties were very popular.江戸時代には、観月会がとても人気だった。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.アルプスの景観は私の印象に残った。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
Actually, I've seen this movie before.実は、この映画を観たことがある。
We have no other alternative but to swap horses midstream and inject a fresh atmosphere and new ideas into our organization.この緊急な事態において、人事や制度を改革し、清新な雰囲気と新しい観念を、われわれの組織の中に注入する以外に方策はない。
I'm a tourist too.私も観光客です。
His job is driving a sight-seeing bus.彼の仕事は観光バスの運転手です。
The article's tone was one of pessimism.記事の論調は一種の悲観論だった。
Watching the football game on television was fun.テレビでそのフットボールの試合を観戦するのは面白かった。
The boy observed the birds all day.その男の子は一日中鳥を観察していた。
We had better do away with such a fixed idea.そのような固定観念は捨てたほうがいいでしょう。
Last night, we watched the stars from the rooftop.昨夜、屋上から星を観察した。
The question is not so much what it is as how it looks.問題は、その本質よりもむしろ外観である。
All things considered, and it's just my opinion but, I think that the value of a present changes depending on how much thought is put into it.いろいろ考えてみると私の主観ですが、プレゼントはどれだけ気持ちがこめられているかで価値がかわってくるのだと思います。
They set out on a sightseeing tour.彼らは観光旅行に出かけた。
Their furniture was chosen for utility rather than style.彼らの家具はデザインよりむしろ実用性の観点から選ばれていた。
The question here is one of creating the framework with which we can outline the social trend.ここでの問題は、社会のトレンドを概観できるような枠組みを創出することである。
The sightseeing bus ran through a long tunnel.観光バスは長いトンネルを走り抜けた。
Canada is a great place for sightseeing.カナダは観光にはすばらしい所だ。
We often come across Japanese tourists in this area.この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
Have the tourists all gone on board?観光客たちは全員搭乗しましたか。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
You see everything in terms of money.あなたは、全てをお金の観点で見ている。
His great performance drew thundering applause from the audience.彼の名演技に観客はやんやの喝采を送った。
A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities.南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
English is useful in diplomacy and tourism.英語は外交や観光事業に有効である。
The spectators were moved by her graceful performance.観客たちは彼女の優雅な演技に感動した。
I get goose bumps when I see a horror movie.ホラー映画を観ると私は鳥肌がたってしまう。
The royal wedding was a great spectacle.王室の結婚式は大変な壮観だった。
The number of tourists has increased greatly in recent years.観光客の数は近年大いに増加した。
There are many tourists in town.町には観光客が大勢います。
The town is always crawling with tourists.その町はいつも観光客でごった返している。
The secret of success lies in the ability to get the other person's point of view and see things from his angle as well as from your own.成功の秘けつは、相手の観点を理解し、自分の立場からだけでなく相手の立場からも、ものごとを見ることができることにある。
The audience was immersed in an aftertaste of the concert.観客はコンサートの余韻に浸っていた。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
His observation is sharp, but he says very little.彼は観察が鋭いがとても無口だ。
The boy decided to observe and record bees in detail.少年はミツバチを詳しく観察して記録することにした。
The audience was excited at the game.観衆は試合に興奮した。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
Your philosophy of life is different than mine.君の人生観は僕のと違っているね。
It's hard for nurses to be objective about their patients.受け持ちの患者に客観的になる事は看護婦にとって困難だ。
Last night, we looked at the stars from the rooftop.昨夜、屋上から星を観察した。
The view from the mountain top was spectacular.山頂からの眺めは壮観だった。
He lacks moral sense.彼には道徳観念が欠けている。
Wow, it's swarming with tourists!うわぁ、観光客だらけ。
Is there a tour guide available?観光ガイドは雇えますか。
Sick people tend to be pessimistic.病人は悲観的になりがちだ。
I love watching basketball.私はバスケットボール観戦が大好きです。
If you look carefully, you'll find some insects.注意深く観察すれば、昆虫がいることがわかるだろう。
The soccer game attracted a large crowd.そのサッカーの試合は大観衆を引き付けた。
Karl Lange's record breaking long jump took the crowd's breath away.カール・ランジの記録破りの幅跳びに、観衆は息を呑んだ。
I saw this movie a very long time ago.この映画はずいぶん昔に観ました。
The lonely man derives pleasure from observing ants.その孤独な男は蟻を観察することに楽しみを感じる。
After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results.じっと観衆の不満を聞いた後、審査員は結果を変えました。
She observed how butterflies fly.彼女は蝶がどのように飛ぶかを観察した。
Many sightseers visit Kyoto every year.多くの観光客が毎年京都を訪れます。
A mere 529 spectators watched the game.たった529人の観客しか試合を見に来なかった。
Another lot of tourists arrived.もうひと組の観光客が到着した。
He is extremely pessimistic and has no aspirations.彼は非常に悲観的で希望を持っていない。
Many Americans love to watch reruns of the I Love Lucy show.多くのアメリカ人はテレビで「アイ・ラブ・ルーシー」の再放送を観るのが好きだ。
You had better not take such a hopeless view of life.人生をそう悲観してはいけない。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
She's a good photographer because she's so observant.彼女は観察力が鋭いので写真家として優れている。
The audience reacted in different ways to her performance.観客は彼女の演奏にさまざまな反応を示した。
The audience is really charged up.観客は盛り上がっているよ。
I suggested to her that we go to the movies after he came home.彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。
They say that every year the number of tourists is greatest in October.毎年10月が観光客の数が最高になるそうだ。
The vagabond, when rich, is called a tourist.放浪者、それが金持ちならば観光客と称せられる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License