Tourism is important to the economy of my country.
観光は私の国の経済にとって重要です。
The audience applauded for a full five minutes.
観客はたっぷりと5分間拍手した。
The audience applauded the actress.
観客はその女優に拍手を送った。
I'm a tourist too.
私も観光客です。
The spectators were excited by his home run.
彼のホームランは観衆を沸かせた。
The movie was so dull that the audience left one by one.
映画がつまらないので観客は一人また一人と出ていった。
Visitors were few at the museum.
博物館には参観者はほとんどいなかった。
He went to Hawaii to do some sightseeing.
彼は観光でハワイに行った。
They mentioned two famous tourist spots neither of which we have visited as yet.
彼らは有名な観光地の名を2つ挙げたが、私たちはまだそのどちらも訪れていない。
It's best if you can read the source material before seeing a movie.
映画観る前に原作読んどけばよかった。
The audience appeared bored.
観客は退屈しているように見えた。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.
アルプスの景観は私の印象に残った。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.
その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
His home run excited the crowd.
観客は彼のホームランに興奮した。
I am watching wild birds.
野鳥を観察しているところです。
Those are values that we all share.
これらは我々全てが共有している価値観だ。
Science is based on careful observation.
科学は注意深い観察に基づいている。
His pessimism depressed those around him.
彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
The town was deluged with tourists in summer.
夏には観光客がその町へどっと押し寄せた。
Wherever you go, you'll find Japanese tourists.
どこへ行っても日本人観光客がいるだろう。
I would like to put special emphasis on the concept that social ecology is the second school of contemporary environmentalism.
社会エコロジーが現代の環境保護の第2の流れであるという観点を特に強調しておきたい。
The lonely man derives pleasure from observing ants.
その孤独な男は蟻を観察することに楽しみを感じる。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.
JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
The only thing Tom likes to do after dinner is watch TV.
トムが夕食後にしたいことは、テレビを観ることくらいだ。
Does objective history exist?
客観的な歴史は存在するだろうか。
Onlookers see most of the game.
傍観者にはゲームの大部分がみえる。
Are there any tours of the city?
市内観光ツアーがありますか。
Where is the tourist information office?
観光案内所はどこですか。
He came to see me in a different light.
彼は私を違った観点から見るようになった。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values.
この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。
Foreign tourists in this country are numerous.
この国には外国人の観光客が大勢いる。
A great many tourists visit Kyoto in spring.
春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"
売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
Wow, it's swarming with tourists!
うわぁ、観光客だらけ。
The doctor continued to observe the patient's behavior.
医者は患者の行動を観察し続けた。
The whole audience got up and started to applaud.
全部観客が立ち上がって拍手し始めた。
Many tourists come to this island every year.
毎年、多くの観光客がこの島に来る。
I saw this movie a very long time ago.
この映画はずいぶん昔に観ました。
He is extremely pessimistic and has no aspirations.
彼は非常に悲観的で希望を持っていない。
His audience is falling off these days.
彼の観客は最近減ってきている。
Pessimism believes in no improvement.
悲観主義は、向上することを信じないのだ。
It causes quite a sensation when Nomo pitches a no-hitter.
野茂が打者をおさえると観客がわきあがります。
The total solar eclipse can be observed next year on June 22nd.
来年6月22日に観測される皆既日食。
He just looked on and didn't stop the quarrel.
彼はただ傍観するだけでそのけんかを止めなかった。
His great performance drew thundering applause from the audience.
彼の名演技に観客はやんやの喝采を送った。
The boy observed the growth of the plant.
その少年は植物の成長を観察した。
A lot of tourists invaded the island.
多くの観光客がその島に押し寄せた。
Today, I watched a play written by a friend of mine.
今日は友人が脚本を書いた演劇を観てきました。
She made a tour of America, stopping in six cities.
彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。
We watched a bird feed its little ones.
私たちは鳥がひなにえさをやる様子を観察した。
The audience was immersed in an aftertaste of the concert.
観客はコンサートの余韻に浸っていた。
What are the main sights around here?
このあたりの観光名所はどこですか。
I want to get a sightseeing visa.
観光ピザを取りたいのですが。
From the standpoint of the law, he is free.
法律の観点からすると、彼は自由だ。
There is no thinking without what is called 'association of ideas.'
いわゆる『観念連想』というものがなければ、考える事ができない。
Their view of life may appear strange.
彼らの人生観は奇妙に思われるだろう。
There are many tourists in town.
町には観光客が大勢います。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.