Now that pessimism prevails, the executive will abandon the project.
悲観論が優勢なのだから、経営者はその計画を断念するだろう。
The audience applauded for a full five minutes.
観客はたっぷりと5分間拍手した。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.
The biologist concentrated on observing the phenomenon.
生物学者はその現象の観察に集中した。
The audience appeared bored.
観客は退屈しているように見えた。
The Niagara Falls are famous as a world leading tourist resort.
ナイアガラの滝は世界有数の観光地として名高い。
Observation is a passive science, experimentation an active science.
観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.
JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
There are many tourists in the city on holidays.
休みの日は観光客でいっぱいです。
Just observe your cat and you will get to know him.
猫をよく観察してみなさい。そうすればよくその猫のことがわかりますよ。
He has completely lost all sense of duty.
彼は義務の観念がすっかりなくなってしまっている。
I love watching basketball.
私はバスケットボール観戦が大好きです。
The same phenomenon has been observed.
同一現象が観察された。
The soccer game attracted a large crowd.
そのサッカーの試合は大観衆を引き付けた。
Last night, we looked at the stars from the rooftop.
昨夜、屋上から星を観察した。
The show was pleasing to the audience.
そのショーは観衆には楽しいものであった。
Aside from the tourist spots, it's not very prosperous, I think.
観光場所以外はあまり栄えていないと思います
Science rests upon observation.
科学は観察に基づいている。
He cannot see the matter from my point of view.
彼は私の観点からその問題を理解することは出来ない。
The purpose of our trip is to visit friends and see some tourist spots.
私たちの目的は友人を訪問し、いくつかの観光名所を見て回ることです。
He is rather optimistic.
どちらかというと彼は物事を楽観する方だ。
The gesture fetched a laugh from the audience.
そのしぐさで観客は笑い出した。
The boy observed the birds all day.
その男の子は一日中鳥を観察していた。
A careful observation will show you the difference.
注意深く観察すれば違いがわかるでしょう。
My interest is people watching.
趣味は人間観察です。
His view of life is based on his long experience.
彼の人生観は長年の経験に基づいている。
Many tourists come to this island every year.
毎年、多くの観光客がこの島に来る。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.
観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.
Psychology, which studies the human mind and human behavior, builds knowledge by observation and experiments.
「心」の働きと、人の行動を探求する学問である「心理学」は、観察や実験によって真理に迫ります。
There must have been a large audience at the concert.
そのコンサートには多くの観衆がいたにちがいない。
Kyoto gets lots of visitors from all over the world.
京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。
Everyone seems to have a bone to pick with someone, but only a few people can be philosophical about it.
だれにも不満の種はある。だが、それを達観できるのは、ごく少数の人だけだ。
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.
このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.
It's hard for nurses to be objective about their patients.
受け持ちの患者に客観的になる事は看護婦にとって困難だ。
His observations are sharp, but he doesn't say much.
彼は観察が鋭いがとても無口だ。
After examining the bear at leisure, I made a rush on him.
その熊をゆっくり観察した後、私は熊めがけて突進して行った。
A number of tourists were injured in the accident.
多くの観光客がその事故で負傷した。
Science is based on very careful observations.
科学は非常に綿密な観察に基づいている。
Tourists have increased in number.
観光客の数が増えた。
Would you give me some travel brochures from your country?
観光案内書をもらえますか。
I was assailed by the stupid, but unshakeable, idea that if I was imprudent enough to move my hand I'd be noticed.
下手に手を動かすと気付かれてしまうという強迫観念が俺を襲う。
The older you grow, the more you tend to adhere to fixed ideas.
年をとるほど、ますます固定観念にとらわれるものです。
In the Edo period, moon-viewing parties were very popular.
江戸時代には、観月会がとても人気だった。
There is considerable optimism that the economy will improve.
経済が好転するだろうという楽観論がかなりある。
Wow, it's swarming with tourists!
うわぁ、観光客だらけ。
Television viewers see only what the camera shows.
テレビ観戦者はカメラが捕らえるものしか見られない。
From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live.
健康の観点から見れば、東京は生活するのにそんなによい場所ではない。
Your philosophy of life is different than mine.
君の人生観は僕のと違っているね。
Sick people tend to be pessimistic.
病人は悲観的になりがちだ。
Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well.
猫をよく観察してみなさい。そうすればよくその猫のことがわかりますよ。
Bird watching is a nice hobby.
野鳥観察はすばらしい趣味です。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.
観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
From the standpoint of the law, he is free.
法律の観点からすると、彼は自由だ。
His nephew was absorbed in the splendid fireworks.
彼のおいはその壮観な花火に心を奪われた。
The visitor asked the class a question.
参観者はクラスに1つの質問をした。
The eager spectators crowded into the stadium.
熱狂的な観客が競技場になだれ込んだ。
There was a large audience in the theater.
劇場には大勢の観衆がいました。
The boy observed the growth of the plant.
その少年は植物の成長を観察した。
His unhappy childhood affected his outlook on life.
彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that