UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '観'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's best if you can read the source material before seeing a movie.映画観る前に原作読んどけばよかった。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
We must consider the question from every aspect.その問題をあらゆる観点から考えなければならない。
His job is driving a sight-seeing bus.彼は観光バスの運転手です。
Cultures have a coherent view of the world.それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある。
We can consider the problem from several standpoints.いろいろな観点からその問題を検討できる。
The Ferris wheel is my favorite.観覧車が一番好きです。
All the accepted notions and prejudices about flesh being pink.肉は桃色をしているといったことについてのすべての慨世観念や先入観。
The town was deluged with tourists in summer.夏には観光客がその町へどっと押し寄せた。
There must have been a large audience at the concert.そのコンサートには多くの観衆がいたにちがいない。
The audience was carried away by his touching performance.観客は彼の感動的な演技にすっかり心を奪われた。
Bird watching is a nice hobby.野鳥観察はすばらしい趣味です。
The dancer's graceful action charmed the audience.ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。
The tourists painted the whole town red.観光客は町中飲み歩いてどんちゃん騒ぎをした。
It would demoralize the opposing team to give it the razz from the spectators' side.観客側から相手チームをわらってやることは、その士気をくじくことになろう。
Just observe your cat and you will get to know him.猫をよく観察してみなさい。そうすればよくその猫のことがわかりますよ。
We were excited as we watched the game.私達はその試合を観戦して興奮した。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
I love watching soccer games.私はサッカー観戦が大好きです。
Attendance had been falling off and such people as did come sat about indifferently.出席者が少なくなりつづけ、実際にやってきた人も無関心に傍観していた。
There is no thinking without what is called 'association of ideas.'いわゆる『観念連想』というものがなければ、考える事ができない。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
Those are values that we all share.これらは我々全てが共有している価値観だ。
I have a tourist visa.私は観光ビザを持っています。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
Tourism generated many new jobs.観光事業が多数の新規雇用を創出した。
The kids were absorbed in the splendid fireworks.子どもたちは壮観な花火に心を奪われた。
Japanese tourists abroad are big spenders.海外の日本人観光客は大金を使う。
You see everything in terms of money.あなたは、全てをお金の観点で見ている。
My father chose not to disturb my optimism.父は私の楽観を乱さないことにした。
I am watching wild birds.野鳥を観察しているところです。
The Niagara Falls are famous as a world leading tourist resort.ナイアガラの滝は世界有数の観光地として名高い。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
He has completely lost all sense of duty.彼は義務の観念がすっかりなくなってしまっている。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
The people in this town, generally speaking, are kind to visitors.一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun思考と発話とが相互依存することからわかるように、言語は、既成の事実を捉えるための手段というよりも、未知なる真実を見つけ出すための手段である。その多様性は、音声や記号ではなく世界観の多様性なのだ。
Onlookers see most of the game.傍観者にはゲームの大部分がみえる。
Let's observe sunspots.太陽の黒点を観察しよう。
My mother thinks of everything in terms of money.母は何でもお金の観点から考える。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
Sick people tend to be pessimistic.病人は悲観的になりがちだ。
Let's go to a movie.映画を観に行きませんか?
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
Do you have a guide map of the city?都市の観光地図はありますか。
All the audience was excited.観衆はみんな興奮した。
At least being sick gives you the perfect excuse to stay home and watch movies.少なくとも、具合が悪いということは、家に居て映画を観るための完璧な言い訳になる。
Visitors were few at the museum.博物館には参観者はほとんどいなかった。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
Let go of your negative outlook on life.悲観的な人生観を捨てよう。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
Appearance is deceptive.外観にあてはまらない。
His audience is falling off these days.彼の観客は最近減ってきている。
He finds pleasure in watching people.彼は人を観察するのが趣味だ。
The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses.手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。
The total solar eclipse can be observed next year on June 22nd.来年6月22日に観測される皆既日食。
The boy observed the birds all day.その男の子は一日中鳥を観察していた。
The view from the mountain top was spectacular.山頂からの眺めは壮観だった。
How can you be so optimistic about the future?未来のことをどうしてそんなに楽観できるんですか。
You were acting suspicious, so they had you under surveillance.君が挙動不審でいるから、観察していたのさ。
From this point of view we should say he was right.この観点からすれば、彼は正しかったと言えよう。
The audience was very much entertained by the show.そのショーで観客は大喜びだった。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと悲観的なイメージを連想しがちである。
He has completely lost all sense of duty.彼は義務の観念がすっかりなくなっている。
I look at it from an aesthetic point of view.私の美的観点からすると。
We have no other alternative but to swap horses midstream and inject a fresh atmosphere and new ideas into our organization.この緊急な事態において、人事や制度を改革し、清新な雰囲気と新しい観念を、われわれの組織の中に注入する以外に方策はない。
After examining the bear at leisure, I made a rush on him.その熊をゆっくり観察した後、私は熊めがけて突進して行った。
Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky.古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。
The older you grow, the more you tend to adhere to fixed ideas.年をとるほど、ますます固定観念にとらわれるものです。
Many Americans love to watch reruns of the I Love Lucy show.多くのアメリカ人はテレビで「アイ・ラブ・ルーシー」の再放送を観るのが好きだ。
It's hard for nurses to be objective about their patients.受け持ちの患者に客観的になる事は看護婦にとって困難だ。
The stadium was packed with excited spectators.野球場は興奮した観客でいっぱいだった。
Actually, I've seen this movie before.実は、この映画を観たことがある。
The data presented in his book are not based on scientific observations.彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。
Every experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind.すべての実験には実験環境の整備と、まったく客観的な態度が必要だった。
In the Edo period, moon-viewing parties were very popular.江戸時代には、観月会がとても人気だった。
The gesture fetched a laugh from the audience.そのしぐさで観客は笑い出した。
The sightseeing bus ran through a long tunnel.観光バスは長いトンネルを走り抜けた。
We went sightseeing in Hokkaido.私たちは北海道に観光に行った。
The audience applauded the actress.観客はその女優に拍手を送った。
In Venice, there are always lots of tourists.ヴェネツィアには観光客がいつも大勢ですね。
Tourists take over this island in the summer.夏にはこの島は観光客に占領される。
Many tourists come to this island every year.毎年、多くの観光客がこの島に来る。
I want to watch TV.テレビが観たい。
Visitors may not feed the animals.参観者は動物にえさをやってはいけない。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
The idea of happiness is extremely abstract.幸福の観念はきわめて抽象的だ。
Kyoto is visited by many tourists.京都はたくさんの観光客が訪れる。
The audience sobbed throughout the climax of the movie.観客は映画がクライマックスの間すすり泣きした。
The movie was so dull that the audience left one by one.映画がつまらないので観客は一人また一人と出ていった。
We saw the sights of the city this afternoon.今日の午後この町を観光した。
His view of life is based on his long experience.彼の人生観は長年の経験に基づいている。
She has a tendency to look on the dark side of things.彼女は物事を悲観的に見る傾向がある。
There were more spectators than I had expected.予想以上に多くの観客が来ていました。
There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum.博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。
The audience was deeply affected.観客は深い感銘を受けた。
The audience was excited at the game.観客たちは試合に興奮していた。
His observation is sharp, but he says very little.彼は観察が鋭いがとても無口だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License