The evening performance at the Royal Theater had ended, and the audience had gone home.
ロイヤル・シアターの夜の部の公演が終わり、観客たちは帰って行った。
Tourism generated many new jobs.
観光事業が多くの新しい仕事を生み出した。
The view from the mountain top was spectacular.
山頂からの眺めは壮観だった。
The show was pleasing to the audience.
そのショーは観衆には楽しいものであった。
The way tourists dress offends local standards of propriety.
観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
The older you grow, the more you tend to adhere to fixed ideas.
年をとるほど、ますます固定観念にとらわれるものです。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.
分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
Where is the tourist information office?
観光案内所はどこですか。
The audience applauded the actress.
観客はその女優に拍手を送った。
The audience was immersed in an aftertaste of the concert.
観客はコンサートの余韻に浸っていた。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.
その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
The Ferris wheel is my favorite.
観覧車が一番好きです。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.
厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well.
猫をよく観察してみなさい。そうすればよくその猫のことがわかりますよ。
Science is based on very careful observations.
科学は非常に綿密な観察に基づいている。
The excited audience ran into the concert hall.
興奮した観客はコンサートホールになだれこんだ。
She has no sense of duty.
彼女には義務の観念が無い。
His writing is very subjective.
彼の文章はとても主観的だ。
Are there any tours of the city?
市内観光ツアーがありますか。
There are many tourists in the city on holidays.
休みの日は観光客でいっぱいです。
A number of tourists were injured in the accident.
多くの観光客がその事故で負傷した。
Thousands of spectators got very excited.
何千もの観客は大いに興奮した。
Your view of existence is different from mine.
君の人生観は僕のと違っているね。
I gave up all hope of survival.
もう助からないものと観念した。
The Niagara Falls are famous as a world leading tourist resort.
ナイアガラの滝は世界有数の観光地として名高い。
His view of life is based on his long experience.
彼の人生観は長年の経験に基づいている。
A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities.
南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。
She's a good photographer because she's so observant.
彼女は観察力が鋭いので写真家として優れている。
From the standpoint of the law, he is free.
法律の観点からすると、彼は自由だ。
We had better do away with such a fixed idea.
そのような固定観念は捨てたほうがいいでしょう。
He concealed his anger from the audience.
彼は自分の怒りを観客に見えないように隠した。
We must consider the question from every aspect.
その問題をあらゆる観点から考えなければならない。
The audience applauded for a full five minutes.
観客はたっぷりと5分間拍手した。
Tourists take over this island in the summer.
夏にはこの島は観光客に占領される。
I suggested to her that we go to the movies after he came home.
彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.
観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
It would demoralize the opposing team to give it the razz from the spectators' side.
観客側から相手チームをわらってやることは、その士気をくじくことになろう。
Last night, we watched the stars from the rooftop.
昨夜、屋上から星を観察した。
I was at the theater.
私は観劇中だった。
Attendance had been falling off and such people as did come sat about indifferently.
出席者が少なくなりつづけ、実際にやってきた人も無関心に傍観していた。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.