The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '観'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Actually, I've seen this movie before.
実は、この映画を観たことがある。
At least being sick gives you the perfect excuse to stay home and watch movies.
少なくとも、具合が悪いということは、家に居て映画を観るための完璧な言い訳になる。
Tom saw a play in the new theater.
トムは新しい劇場で劇を観た。
A number of tourists were injured in the accident.
多くの観光客がその事故で負傷した。
In the Edo period, moon-viewing parties were very popular.
江戸時代には、観月会がとても人気だった。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.
観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.
新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.
このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。
His job is driving a sight-seeing bus.
彼の仕事は観光バスの運転手です。
His notion of welfare is pretty abstract.
彼の福祉の概念はかなり観念的だ。
From our point of view, his proposal is reasonable.
我々の観点から言うと、彼の提案は妥当なものだ。
The boy observed the growth of the plant.
その少年は植物の成長を観察した。
The whole audience got up and started to applaud.
全部観客が立ち上がって拍手し始めた。
Foreign tourists in this country are numerous.
この国には外国人の観光客が大勢いる。
The spectators were excited by his home run.
彼のホームランは観衆を沸かせた。
His writing is very subjective.
彼の文章はとても主観的だ。
She is seeing a Kabuki play now.
彼女は今、歌舞伎を観ているところだ。
A careful observation will show you the difference.
注意深く観察すれば違いがわかるでしょう。
The girl danced in a way that brought joy to the audience.
その少女は観衆を喜ばせるような踊り方で踊った。
The meeting ended on an optimistic note.
会議は楽観的な調子で終わった。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.
楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
The town is always crawling with tourists.
その町はいつも観光客でごった返している。
The tourists as well as local people come to the square for shopping.
地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。
Onlookers see most of the game.
傍観者にはゲームの大部分がみえる。
He observed many types of creatures there.
彼はそこで多種の生物を観察した。
I find his ideas about leisure interesting.
私には彼のレジャー観が面白い。
Kyoto gets lots of visitors from all over the world.
京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。
Science is based on careful observation.
科学は注意深い観察に基づいている。
I am not sanguine that the negotiations will succeed.
交渉がうまくいくだろうとは楽観していない。
The audience is really charged up.
観客は盛り上がっているよ。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.
分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
It's a painful 'truth' for us, but watching this movie brought home to me again the danger facing Earth.
私たちにとっては耳の痛い「真実」でしたが、この映画を観て地球の危機を改めて感じました。
The gesture fetched a laugh from the audience.
そのしぐさで観客は笑い出した。
I love watching basketball.
私はバスケットボール観戦が大好きです。
Does objective history exist?
客観的な歴史は存在するだろうか。
The tourist information center gave a city map to whoever asked it.
観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。
You were acting suspicious, so they had you under surveillance.
君が挙動不審でいるから、観察していたのさ。
It's hard for nurses to be objective about their patients.
受け持ちの患者に客観的になる事は看護婦にとって困難だ。
Watching wild birds is great fun.
野鳥を観察するのはとても面白い。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"
売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
Observation is a passive science, experimentation an active science.
観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
Please watch this movie.
この映画を観てください。
A man's worth has nothing to do with his appearance.
人の価値はその人の外観とは無関係だ。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.
観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control.
大気の問題には、観察、理解、予測、それに管理と言った4つの主要な部門がある。
The soccer game attracted a large crowd.
そのサッカーの試合は大観衆を引き付けた。
The number of tourists has increased greatly in recent years.
観光客の数は近年大いに増加した。
Do you have a sightseeing brochure for this town?
この町の観光パンフレットはありますか。
Today, I watched a play written by a friend of mine.
今日は友人が脚本を書いた演劇を観てきました。
Woman observes, man decides.
女は観察し、男は判断する。
He has no sense of economy.
彼には経済観念がない。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.