UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '観'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The whole audience got up and started to applaud.全部観客が立ち上がって拍手し始めた。
At least being sick gives you the perfect excuse to stay home and watch movies.少なくとも、具合が悪いということは、家に居て映画を観るための完璧な言い訳になる。
The royal wedding was a great spectacle.王室の結婚式は大変な壮観だった。
Karl Lange's record breaking long jump took the crowd's breath away.カール・ランジの記録破りの幅跳びに、観衆は息を呑んだ。
All this is visible to numerous observers.すべてが多数の観察者の目に見える。
He lacks moral sense.彼には道徳観念が欠けている。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
A man's worth has nothing to do with his appearance.人の価値はその人の外観とは無関係だ。
Just observe your cat and you will get to know him.お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
That's what they call 'prejudice'! It's wrong to make your mind up on something you've never experienced!そういうの、先入観っていうんだよっ!体験したこと無いのに、決め付けるのはよくないっ!
Can you arrange for a night tour bus?夜の観光バスを手配してくださいますか。
About eighty thousand spectators packed into the stadium last night.昨夜、約8万人の観衆がスタジアムをうずめた。
His nephew was absorbed in the splendid fireworks.彼のおいはその壮観な花火に心を奪われた。
Another lot of tourists arrived.もうひと組の観光客が到着した。
The movie was so dull that the audience left one by one.映画がつまらないので観客は一人また一人と出ていった。
He just looked on and didn't stop the quarrel.彼はただ傍観するだけでそのけんかを止めなかった。
It would demoralize the opposing team to give it the razz from the spectators' side.観客側から相手チームをわらってやることは、その士気をくじくことになろう。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
Why don't you try out getting a new Windows Media Player skin and changing the player's look?Windows Media Player の新しいスキンを入手し、プレーヤーの外観を変えてみましょう。
Tom saw a play in the new theater.トムは新しい劇場で劇を観た。
The idea of happiness is extremely abstract.幸福の観念はきわめて抽象的だ。
They mentioned two famous tourist spots neither of which we have visited as yet.彼らは有名な観光地の名を2つ挙げたが、私たちはまだそのどちらも訪れていない。
Many Americans love to watch reruns of the I Love Lucy show.多くのアメリカ人はテレビで「アイ・ラブ・ルーシー」の再放送を観るのが好きだ。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
We admired the view of Mt. Fuji.私たちは富士山の景観に感嘆した。
The data presented in his book are not based on scientific observations.彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。
I now view life differently than I used to.以前とは人生観も変わった。
I gave up all hope of survival.もう助からないものと観念した。
Actually, I've seen this movie before.実は、この映画を観たことがある。
Woman observes, man decides.女は観察し、男は判断する。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.アルプスの景観は私の印象に残った。
He is accurate in his observation.彼の観察は正確だ。
He has an acute sense of observation.彼は観察力が鋭い。
Close observation is necessary for the experiment.その実験には綿密な観察が必要だ。
My interest is people watching.趣味は人間観察です。
The champion was welcomed by large crowds.チャンピオンは大観衆の歓迎を受けた。
The boy decided to observe and record honeybees in detail.少年はミツバチを詳しく観察して記録してみることにした。
Visitors were few at the museum.博物館には参観者はほとんどいなかった。
I find his ideas about leisure interesting.私には彼のレジャー観が面白い。
Resort areas abound in tourists.行楽地は観光客でいっぱいだ。
The eager spectators crowded into the stadium.熱狂的な観客が競技場になだれ込んだ。
The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses.手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。
Science rests upon observation.科学は観察に基づいている。
The visitor asked the class a question.参観者はクラスに1つの質問をした。
How can you be so optimistic about the future?未来のことをどうしてそんなに楽観できるんですか。
Last night, we watched the stars from the rooftop.昨夜、屋上から星を観察した。
Attendance had been falling off and such people as did come sat about indifferently.出席者が少なくなりつづけ、実際にやってきた人も無関心に傍観していた。
Have the tourists all gone on board?観光客たちは全員搭乗しましたか。
He picked up a mirror and examined his tongue.彼は鏡をとって舌をよく観察した。
The movie thrilled the entire audience.その映画はすべての観客をぞくぞくさせた。
There was a large audience in the theater.劇場には大勢の観衆がいました。
The spectators were excited by his home run.彼のホームランは観衆を沸かせた。
The audience was excited at the game.観衆は試合に興奮した。
By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there?ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。
She has a tendency to look on the dark side of things.彼女は物事を悲観的に見る傾向がある。
The audience was very much entertained by the show.そのショーで観客は大喜びだった。
You see everything in terms of money.あなたは、全てをお金の観点で見ている。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values.この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。
Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty.美というのは事物そのものに内在する質ではない。それは単に対象を観察する側の精神に存在するものであって、個々人の精神は異なった美を感受する。
Tourism generated many new jobs.観光事業が多くの新しい仕事を生み出した。
She observed how butterflies fly.彼女は蝶がどのように飛ぶかを観察した。
The excited audience ran into the concert hall.興奮した観客はコンサートホールになだれこんだ。
The number of tourists has increased greatly in recent years.観光客の数は近年大いに増加した。
There are many tourists in the city on holidays.休みの日は観光客でいっぱいです。
Can I switch over from a sightseeing visa to a business one?ピザを観光から商用に替えられますか。
Watching wild birds is a lot of fun.野鳥を観察するのはとても面白い。
We saw the sights of the city this afternoon.今日の午後この町を観光した。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。
You had better not take such a hopeless view of life.人生をそう悲観してはいけない。
The doctor continued to observe the patient's behavior.医者は患者の行動を観察し続けた。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
I suggested to her that we go to the movies after he came home.彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。
The tourists as well as local people come to the square for shopping.地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。
The total solar eclipse can be observed next year on June 22nd.来年6月22日に観測される皆既日食。
Everyone seems to have a bone to pick with someone, but only a few people can be philosophical about it.だれにも不満の種はある。だが、それを達観できるのは、ごく少数の人だけだ。
Visitors may not feed the animals.参観者は動物にえさをやってはいけない。
The beauty of the sight is beyond description.その美観は筆では書き表せない。
Why don't we go and see a movie?映画を観に行きませんか?
The kids were absorbed in the splendid fireworks.子どもたちは壮観な花火に心を奪われた。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
All the audience was excited.観衆はみんな興奮した。
He came to see me in a different light.彼は私を違った観点から見るようになった。
He cannot see the matter from my point of view.彼は私の観点からその問題を理解することは出来ない。
We watched a bird feed its little ones.私たちは鳥がひなにえさをやる様子を観察した。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
I'd like to watch TV.テレビが観たい。
The cast was given a standing ovation.出演者一同は観客からたちあがっての大かっさいを受けた。
Every experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind.すべての実験には実験環境の整備と、まったく客観的な態度が必要だった。
The question here is one of creating the framework with which we can outline the social trend.ここでの問題は、社会のトレンドを概観できるような枠組みを創出することである。
She has a tendency to look on the dark side of things.彼女は悲観する傾向がある。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities.南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。
I'm a tourist too.私も観光客です。
My father chose not to disturb my optimism.父は私の楽観を乱さないことにした。
His view of life is based on his long experience.彼の人生観は長年の経験に基づいている。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
The soccer game attracted a large crowd.そのサッカーの試合は大観衆を引き付けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License