UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '観'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has completely lost all sense of duty.彼は義務の観念がすっかりなくなっている。
The tourists wandered around the stores.観光客は店を次々に見て回った。
Watching wild birds is great fun.野鳥を観察するのはとても面白い。
A man's worth has nothing to do with his appearance.人の価値はその人の外観とは無関係だ。
His observation is sharp, but he says very little.彼は観察が鋭いがとても無口だ。
Their view of life may appear strange.彼らの人生観は奇妙に思われるだろう。
About eighty thousand spectators packed into the stadium last night.昨夜、約8万人の観衆がスタジアムをうずめた。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
We stayed an extra two weeks in Paris; and we spent it seeing the sights.2週間余分にパリに滞在した。そしてその期間を観光に使った。
The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses.手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。
The audience applauded for a full five minutes.観客はたっぷりと5分間拍手した。
Last night, we watched the stars from the rooftop.昨夜、屋上から星を観察した。
Today I watched a play of a script written by a friend.今日は友人が脚本を書いた演劇を観てきました。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
Let's observe sunspots.太陽の黒点を観察しよう。
After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results.じっと観衆の不満を聞いた後、審査員は結果を変えました。
After examining the bear at leisure, I made a rush on him.その熊をゆっくり観察した後、私は熊めがけて突進して行った。
They say that every year the number of tourists is greatest in October.毎年10月が観光客の数が最高になるそうだ。
What Jansky had observed was the 14.6m wavelength radio wave from the Milky Way's core.ジャンスキーが観測したのは銀河系の中心核からの波長14.6mの電波であった。
Among these views, the second one is of importance.この内大事なのは第二目の観点である。
A careful observation will show you the difference.注意深く観察すれば違いがわかるでしょう。
Can you arrange for a night tour bus?夜の観光バスを手配してくださいますか。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
He is rather optimistic.どちらかというと彼は物事を楽観する方だ。
His observations are sharp, but he doesn't say much.彼は観察が鋭いがとても無口だ。
My interest is people watching.趣味は人間観察です。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
He went to Hawaii to do some sightseeing.彼は観光でハワイに行った。
Tourism generated many new jobs.観光が多くの新しい仕事を生み出した。
She has no sense of duty.彼女には義務の観念が無い。
The cast was given a standing ovation.出演者一同は観客からたちあがっての大かっさいを受けた。
Many Americans love to watch reruns of the I Love Lucy show.多くのアメリカ人はテレビで「アイ・ラブ・ルーシー」の再放送を観るのが好きだ。
It would demoralize the opposing team to give it the razz from the spectators' side.観客側から相手チームをわらってやることは、その士気をくじくことになろう。
The Niagara Falls are famous as a world leading tourist resort.ナイアガラの滝は世界有数の観光地として名高い。
Watching the football game on television was fun.テレビでそのフットボールの試合を観戦するのは面白かった。
It causes quite a sensation when Nomo pitches a no-hitter.野茂が打者をおさえると観客がわきあがります。
The royal wedding was a great spectacle.王室の結婚式は大変な壮観だった。
My father chose not to disturb my optimism.父は私の楽観を乱さないことにした。
Wherever you go, you'll find Japanese tourists.どこへ行っても日本人観光客がいるだろう。
How long can the world stand by and watch these atrocities?世間はいつまでこれらの暴虐を傍観し続けるのか。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
The same phenomenon has been observed.同一現象が観察された。
We often come across Japanese tourists in this area.この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
A great many tourists visit Kyoto in spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
We'll be seeing the sights of Paris about this time tomorrow.明日の今ごろはパリの市内観光をしているでしょう。
In the Edo period, moon-viewing parties were very popular.江戸時代には、観月会がとても人気だった。
There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control.大気の問題には、観察、理解、予測、それに管理と言った4つの主要な部門がある。
A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities.南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。
English is useful in diplomacy and tourism.英語は外交や観光事業に有効である。
All the audience was excited.観衆はみんな興奮した。
The biologist concentrated on observing the phenomenon.生物学者はその現象の観察に集中した。
He just looked on and didn't stop the quarrel.彼はただ傍観するだけでそのけんかを止めなかった。
His job is driving a sight-seeing bus.彼は観光バスの運転手です。
I like watching movies.私は映画を観るのが好きです。
There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum.博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。
Many sightseers visit Kyoto every year.多くの観光客が毎年京都を訪れます。
Women observe and men think.女は観察し、男は判断する。
His job is driving a sight-seeing bus.彼の仕事は観光バスの運転手です。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
I love watching basketball.私はバスケットボール観戦が大好きです。
I gave up all hope of survival.もう助からないものと観念した。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
I get goose bumps when I see a horror movie.ホラー映画を観ると私は鳥肌がたってしまう。
The audience applauded the actress.観客はその女優に拍手を送った。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
Is there a tour guide available?観光ガイドは雇えますか。
We derive a great deal of pleasure from watching baseball games.私たちは野球観戦から大きな喜びを得ている。
Kyoto depends on the tourist industry.京都は観光産業に依存している。
You see everything in terms of money.あなたは、全てをお金の観点で見ている。
He is accurate in his observation.彼の観察は正確だ。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと悲観的なイメージを連想しがちである。
I saw him run away.わたしは彼が逃げていくのを観た。
Everyone seems to have a bone to pick with someone, but only a few people can be philosophical about it.だれにも不満の種はある。だが、それを達観できるのは、ごく少数の人だけだ。
I am watching wild birds.野鳥を観察しているところです。
The audience appeared bored.観客は退屈しているように見えた。
The audience is really charged up.観客は盛り上がっているよ。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
The town was deluged with tourists in summer.夏には観光客がその町へどっと押し寄せた。
Canada is a great place for sightseeing.カナダは観光にはすばらしい所だ。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.今日は道徳の観点からこの問題について討論しようと思います。
Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty.美というのは事物そのものに内在する質ではない。それは単に対象を観察する側の精神に存在するものであって、個々人の精神は異なった美を感受する。
The secret of success lies in the ability to get the other person's point of view and see things from his angle as well as from your own.成功の秘けつは、相手の観点を理解し、自分の立場からだけでなく相手の立場からも、ものごとを見ることができることにある。
Visitors may not feed the animals.参観者は動物にえさをやってはいけない。
I am looking at the matter from a different viewpoint.私は違った観点からその問題を見ています。
From this point of view we should say he was right.この観点からすれば、彼は正しかったと言えよう。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
Kyoto is visited by many tourists.京都はたくさんの観光客が訪れる。
Kyoto gets lots of visitors from all over the world.京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。
The people in this town, generally speaking, are kind to visitors.一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。
Onlookers see most of the game.傍観者にはゲームの大部分がみえる。
The audience was excited at the game.観衆は試合に興奮した。
His great performance drew thundering applause from the audience.彼の名演技に観客はやんやの喝采を送った。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.近年では、クエーサーの観測を応用したVLBIと呼ばれる方法やGPSによって、プレートの絶対運動も理解され始めている。
Please refer to the tourist information office.観光案内所に問い合わせてください。
Visitors to that town increase in number year by year.その町への観光客は年々増えている。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
How can you be so optimistic about the future?未来のことをどうしてそんなに楽観できるんですか。
I now view life differently than I used to.以前とは人生観も変わった。
She has a tendency to look on the dark side of things.彼女は物事を悲観的に見る傾向がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License