UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '観'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His notion of welfare is pretty abstract.彼の福祉の概念はかなり観念的だ。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
He observed many types of creatures there.彼はそこで多種の生物を観察した。
Visitors to that town increase in number year by year.その町への観光客は年々増えている。
It causes quite a sensation when Nomo pitches a no-hitter.野茂が打者をおさえると観客がわきあがります。
I look at it from an aesthetic point of view.私の美的観点からすると。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
We saw the sights of the city this afternoon.今日の午後この町の観光をした。
However, some people in the audience were not pleased with the results.しかしながら、観衆の中には、その結果に満足していない人もいました。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
Watching the football game on television was fun.テレビでそのフットボールの試合を観戦するのは面白かった。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
He just looked on and didn't stop the quarrel.彼はただ傍観するだけでそのけんかを止めなかった。
Japanese tourists abroad are big spenders.海外の日本人観光客は大金を使う。
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。
Visitors may not feed the animals.参観者は動物にえさをやってはいけない。
I now view life differently than I used to.以前とは人生観も変わった。
The boy decided to observe and record honeybees in detail.少年はミツバチを詳しく観察して記録してみることにした。
I was at the theater.私は観劇中だった。
We were excited as we watched the game.私達はその試合を観戦して興奮した。
The tourist information center gave a city map to whoever asked it.観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。
Please refer to the tourist information office.観光案内所に問い合わせてください。
If you look carefully, you'll find some insects.注意深く観察すれば、昆虫がいることがわかるだろう。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
Today, I watched a play written by a friend of mine.今日は友人が脚本を書いた演劇を観てきました。
Everyone seems to have a bone to pick with someone, but only a few people can be philosophical about it.だれにも不満の種はある。だが、それを達観できるのは、ごく少数の人だけだ。
The data presented in his book are not based on scientific observations.彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
Let's look at the problem from a different point of view.その問題を別の観点から見てみましょう。
His job is driving a sight-seeing bus.彼の仕事は観光バスの運転手です。
Where is the tourist information office?観光案内所はどこですか。
He has no sense of economy.彼には経済観念がない。
There must have been a large audience at the concert.そのコンサートには多くの観衆がいたにちがいない。
I've staked out places for us in the front row of the auditorium.観客席の最前列に席を予約したわ。
Naples gathers many tourists.多くの観光者がナポリにおしかける。
How can you be so optimistic about the future?未来のことをどうしてそんなに楽観できるんですか。
It's a painful 'truth' for us, but watching this movie brought home to me again the danger facing Earth.私たちにとっては耳の痛い「真実」でしたが、この映画を観て地球の危機を改めて感じました。
The audience was very much entertained by the show.そのショーで観客は大喜びだった。
The question here is one of creating the framework with which we can outline the social trend.ここでの問題は、社会のトレンドを概観できるような枠組みを創出することである。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
The doctor continued to observe the patient's behavior.医者は患者の行動を観察し続けた。
She observed how butterflies fly.彼女は蝶がどのように飛ぶかを観察した。
I want to get a sightseeing visa.観光ピザを取りたいのですが。
I love watching basketball.私はバスケットボール観戦が大好きです。
Close observation is necessary for the experiment.その実験には綿密な観察が必要だ。
She has a tendency to look on the dark side of things.彼女は物事を悲観的に見る傾向がある。
Would you give me some travel brochures from your country?観光案内書をもらえますか。
Many Americans love to watch reruns of the I Love Lucy show.多くのアメリカ人はテレビで「アイ・ラブ・ルーシー」の再放送を観るのが好きだ。
A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities.南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。
We must consider the question from every aspect.その問題をあらゆる観点から考えなければならない。
Their furniture was chosen for utility rather than style.彼らの家具はデザインよりむしろ実用性の観点から選ばれていた。
The town is always crawling with tourists.その町はいつも観光客でごった返している。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
Resort areas abound in tourists.行楽地は観光客でいっぱいだ。
Let's get some brochures from the travel bureau.政府観光局から資料をもらおう。
She is seeing a Kabuki play now.彼女は今、歌舞伎を観ているところだ。
Visiting all the tourist sights really wore me out.観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。
The visitor asked the class a question.参観者はクラスに1つの質問をした。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
Shall we go to the cinema?映画を観に行きませんか?
He went to Hawaii to do some sightseeing.彼は観光でハワイに行った。
Please watch this movie.この映画を観てください。
People greatly differ in their views of life.人々は非常に人生観が異なる。
There are many tourists in the city on holidays.休みの日は観光客でいっぱいです。
The biologist concentrated on observing the phenomenon.生物学者はその現象の観察に集中した。
The only thing Tom likes to do after dinner is watch TV.トムが夕食後にしたいことは、テレビを観ることくらいだ。
Are there many tourists in Armenia?アルメニアには観光客が大勢いますか。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
Your philosophy of life varies from mine.君の人生観は僕のと違っているね。
A good theory is characterized by the fact that it makes a number of predictions that could in principle be disproved or falsified by observation.よき理論というものは、観察によればだいたいのところ誤りや不正確であるとされるような多くの予言を生み出すという事実によって特徴づけられる。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
She has no sense of duty.彼女には義務の観念が無い。
All things considered, and it's just my opinion but, I think that the value of a present changes depending on how much thought is put into it.いろいろ考えてみると私の主観ですが、プレゼントはどれだけ気持ちがこめられているかで価値がかわってくるのだと思います。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
Appearance is deceptive.外観にあてはまらない。
Many tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
He has a tendency to be pessimistic.彼は悲観する傾向がある。
I have a tourist visa.私は観光ビザを持っています。
Let's observe sunspots.太陽の黒点を観察しよう。
The question is not so much what it is as how it looks.問題は、その本質よりもむしろ外観である。
A careful observation will show you the difference.注意深く観察すれば違いがわかるでしょう。
Last night, we watched the stars from the rooftop.昨夜、屋上から星を観察した。
The audience sobbed throughout the climax of the movie.観客は映画がクライマックスの間すすり泣きした。
We watched a bird feed its little ones.私たちは鳥がひなにえさをやる様子を観察した。
Is there a tour guide available?観光ガイドは雇えますか。
The boy observed the growth of the plant.その少年は植物の成長を観察した。
What place did you see?どこを観光しましたか。
He addressed a large audience.彼は大観衆に語りかけた。
Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well.お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
Some people read the newspaper and watch TV at the same time.新聞を読みながら同時にテレビを観る人もいる。
Many sightseers visit Kyoto every year.多くの観光客が毎年京都を訪れます。
Tourism generated many new jobs.観光事業が多数の新規雇用を創出した。
In the Edo period, moon-viewing parties were very popular.江戸時代には、観月会がとても人気だった。
Do you have a guide map of the city?都市の観光地図はありますか。
She has a tendency to look on the dark side of things.彼女は悲観する傾向がある。
He came to see me in a different light.彼は私を違った観点から見るようになった。
This national treasure can be seen by the public only once a year.この国宝は年1回しか拝観を許されない。
I am not sanguine that the negotiations will succeed.交渉がうまくいくだろうとは楽観していない。
It's hard for nurses to be objective about their patients.受け持ちの患者に客観的になる事は看護婦にとって困難だ。
The audience is really charged up.観客は盛り上がっているよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License