UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '観'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Television viewers see only what the camera shows.テレビ観戦者はカメラが捕らえるものしか見られない。
I was assailed by the stupid, but unshakeable, idea that if I was imprudent enough to move my hand I'd be noticed.下手に手を動かすと気付かれてしまうという強迫観念が俺を襲う。
A mere 529 spectators watched the game.たった529人の観客しか試合を見に来なかった。
She's a good photographer because she's so observant.彼女は観察力が鋭いので写真家として優れている。
Those gloom and doom economists aren't worth their salt.あんな悲観的な経済学者たちの言うことなんか、全然当てにならないよ。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
The stadium was packed with excited spectators.野球場は興奮した観客でいっぱいだった。
What are the main sights around here?このあたりの観光名所はどこですか。
The whole audience got up and started to applaud.全部観客が立ち上がって拍手し始めた。
Can I switch over from a sightseeing visa to a business one?ピザを観光から商用に替えられますか。
Today, I watched a play written by a friend of mine.今日は友人が脚本を書いた演劇を観てきました。
If the spectators made fun of the other team, then it would weaken their morale.観客側から相手チームをわらってやることは、その士気をくじくことになろう。
Tourists have increased in number.観光客の数が増えた。
I saw him run away.わたしは彼が逃げていくのを観た。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
I'd like to watch TV.テレビが観たい。
I've staked out places for us in the front row of the auditorium.観客席の最前列に席を予約したわ。
There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum.博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。
I like watching movies.私は映画を観るのが好きです。
We'll be seeing the sights of Paris about this time tomorrow.明日の今ごろはパリの市内観光をしているでしょう。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
Are there many tourists in Armenia?アルメニアには観光客が大勢いますか。
Your philosophy of life is different than mine.君の人生観は僕のと違っているね。
Theater attendance usually falls off in summer.劇場の観客数は夏にはたいてい減少する。
The eager spectators crowded into the stadium.熱狂的な観客が競技場になだれ込んだ。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.今日は道徳の観点からこの問題について討論しようと思います。
The only thing Tom likes to do after dinner is watch TV.トムが夕食後にしたいことは、テレビを観ることくらいだ。
I am watching wild birds.野鳥を観察しているところです。
There are many tourists in the city on holidays.休みの日は観光客でいっぱいです。
She has a tendency to look on the dark side of things.彼女は物事を悲観的に見る傾向がある。
The audience applauded the actress.観客はその女優に拍手を送った。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.フットボールの試合で、観客はふつうどちらかのチームを熱心に応援するが、応援するものの中には勝ち目のあるチームに乗りかえようとするものが少数いる。
Among these views, the second one is of importance.この内大事なのは第二目の観点である。
His home run excited the crowd.観客は彼のホームランに興奮した。
A lot of tourists invaded the island.多くの観光客がその島に押し寄せた。
His writing is very subjective.彼の文章はとても主観的だ。
The audience is really charged up.観客は盛り上がっているよ。
This is a mountain famous for its scenery.これは景観で有名な山です。
That's what they call 'prejudice'! It's wrong to make your mind up on something you've never experienced!そういうの、先入観っていうんだよっ!体験したこと無いのに、決め付けるのはよくないっ!
I suggested to her that we go to the movies after he came home.彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。
What are the points of interest here?ここの観光名所にはどんなところがありますか。
His great performance drew thundering applause from the audience.彼の名演技に観客はやんやの喝采を送った。
We saw the sights of the city this afternoon.今日の午後この町の観光をした。
We went sightseeing in Hokkaido.私たちは北海道に観光に行った。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
Visitors may not feed the animals.参観者は動物にえさをやってはいけない。
His job is driving a sight-seeing bus.彼は観光バスの運転手です。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
The town was deluged with tourists in summer.夏には観光客がその町へどっと押し寄せた。
Shall we go to the cinema?映画を観に行きませんか?
Watching wild birds is a lot of fun.野鳥を観察するのはとても面白い。
Many poets write about the beauties of nature.多くの詩人が自然の美観について書いている。
A good theory is characterized by the fact that it makes a number of predictions that could in principle be disproved or falsified by observation.よき理論というものは、観察によればだいたいのところ誤りや不正確であるとされるような多くの予言を生み出すという事実によって特徴づけられる。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
The purpose of our trip is to visit friends and see some tourist spots.私たちの目的は友人を訪問し、いくつかの観光名所を見て回ることです。
Appearance is deceptive.外観にあてはまらない。
The same phenomenon has been observed.同一現象が観察された。
Tourism generated many new jobs.観光事業が多くの新しい仕事を生み出した。
The vagabond, when rich, is called a tourist.放浪者、それが金持ちならば観光客と称せられる。
The spectators were excited by his home run.彼のホームランは観衆を沸かせた。
This national treasure can be seen by the public only once a year.この国宝は年1回しか拝観を許されない。
I want to get a sightseeing visa.観光ピザを取りたいのですが。
The spectators at the baseball match cheered their team on.その野球の試合の観客は自分達のチームに声援を送った。
The boy decided to observe and record bees in detail.少年はミツバチを詳しく観察して記録することにした。
I find his ideas about leisure interesting.私には彼のレジャー観が面白い。
Why don't we go and see a movie?映画を観に行きませんか?
What place did you see?どこを観光しましたか。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
Aside from the tourist spots, it's not very prosperous, I think.観光場所以外はあまり栄えていないと思います
The beauty of the sight is beyond description.その美観は筆では書き表せない。
The spectators were moved by her graceful performance.観客たちは彼女の優雅な演技に感動した。
Please refer to the tourist information office.観光案内所に問い合わせてください。
You had better not take such a hopeless view of life.人生をそう悲観してはいけない。
She is seeing a Kabuki play now.彼女は今、歌舞伎を観ているところだ。
We derive a great deal of pleasure from watching baseball games.私たちは野球観戦から大きな喜びを得ている。
We must consider the question from every aspect.その問題をあらゆる観点から考えなければならない。
Tourism is important to the economy of my country.観光は私の国の経済にとって重要です。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
There were more spectators than I had expected.予想以上に多くの観客が来ていました。
He picked up a mirror and examined his tongue.彼は鏡をとって舌をよく観察した。
Thousands of spectators got very excited.何千もの観客は大いに興奮した。
The movie thrilled the entire audience.その映画はすべての観客をぞくぞくさせた。
The secret of success lies in the ability to get the other person's point of view and see things from his angle as well as from your own.成功の秘けつは、相手の観点を理解し、自分の立場からだけでなく相手の立場からも、ものごとを見ることができることにある。
Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well.お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
It is said that several victims of the tsunami think that the devestation they saw was the kind that made you cover your eyes.幾人かの被害者は大津波を観測して目を覆うような惨状だったと思っているそうです。
With a scream the spectators scattered.観客は金切り声を上げて逃げ去った。
The boy observed the growth of the plant.その少年は植物の成長を観察した。
The data presented in his book are not based on scientific observations.彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。
It's best if you can read the source material before seeing a movie.映画観る前に原作読んどけばよかった。
In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values.この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。
There are many tourists in town.町には観光客が大勢います。
The tourists wandered around the stores.観光客は店を次々に見て回った。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
Some people read the newspaper and watch TV at the same time.新聞を読みながら同時にテレビを観る人もいる。
She has no sense of duty.彼女には義務の観念が無い。
The evening performance at the Royal Theater had ended, and the audience had gone home.ロイヤル・シアターの夜の部の公演が終わり、観客たちは帰って行った。
A careful observation will show you the difference.注意深く観察すれば違いがわかるでしょう。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License