Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Cultures have a coherent view of the world. それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある。 I love watching basketball. 私はバスケットボール観戦が大好きです。 People greatly differ in their views of life. 人々は非常に人生観が異なる。 She has a tendency to look on the dark side of things. 彼女は悲観する傾向がある。 The question is not so much what it is as how it looks. 問題は、その本質よりもむしろ外観である。 After examining the bear at leisure, I made a rush on him. その熊をゆっくり観察した後、私は熊めがけて突進して行った。 Their furniture was chosen for utility rather than style. 彼らの家具はデザインよりむしろ実用性の観点から選ばれていた。 The town is always crawling with tourists. その町はいつも観光客でごった返している。 Science rests upon observation. 科学は観察に基づいている。 The Ferris wheel is my favorite. 観覧車が一番好きです。 The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses. 手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。 Thousands of spectators got very excited. 何千もの観客は大いに興奮した。 His observations are sharp, but he doesn't say much. 彼は観察が鋭いがとても無口だ。 Karl Lange's record breaking long jump took the crowd's breath away. カール・ランジの記録破りの幅跳びに、観衆は息を呑んだ。 All things considered, and it's just my opinion but, I think that the value of a present changes depending on how much thought is put into it. いろいろ考えてみると私の主観ですが、プレゼントはどれだけ気持ちがこめられているかで価値がかわってくるのだと思います。 A great many tourists visit Kyoto in spring. 春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。 Divorce tends to be associated with a negative image. 離婚と言うと悲観的なイメージを連想しがちである。 We went sightseeing in Hokkaido. 私たちは北海道に観光に行った。 Just observe your cat and you will get to know him. お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。 Tourism is important to the economy of my country. 観光は私の国の経済にとって重要です。 Your philosophy of life varies from mine. 君の人生観は僕のと違っているね。 If the spectators made fun of the other team, then it would weaken their morale. 観客側から相手チームをわらってやることは、その士気をくじくことになろう。 Last night, we watched the stars from the rooftop. 昨夜、屋上から星を観察した。 All the audience was excited. 観衆はみんな興奮した。 He has no sense of economy. 彼には経済観念がない。 I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group. このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。 I don't have much interest in sports games like soccer or baseball, but I do like seeing weird or outstanding plays in them. 野球とかサッカーとかの観戦にはあまり興味がないんだけど、珍プレーや好プレーを見るのはおもしろいね。 Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. 共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。 The audience reacted in different ways to her performance. 観客は彼女の演奏にさまざまな反応を示した。 That fact is of great importance from the viewpoint of science. その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。 Many tourists visit Kyoto in the spring. 春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。 Woman observes, man decides. 女は観察し、男は判断する。 Today, I watched a play written by a friend of mine. 今日は友人が脚本を書いた演劇を観てきました。 Those gloom and doom economists aren't worth their salt. あんな悲観的な経済学者たちの言うことなんか、全然当てにならないよ。 Today we are going to discuss this problem in terms of morality. 今日は道徳の観点からこの問題について討論しようと思います。 His job is driving a sight-seeing bus. 彼は観光バスの運転手です。 What Jansky had observed was the 14.6m wavelength radio wave from the Milky Way's core. ジャンスキーが観測したのは銀河系の中心核からの波長14.6mの電波であった。 The Niagara Falls are famous as a world leading tourist resort. ナイアガラの滝は世界有数の観光地として名高い。 The whole audience got up and started to applaud. 全部観客が立ち上がって拍手し始めた。 Visitors to that town increase in number year by year. その町への観光客は年々増えている。 The doctor continued to observe the patient's behavior. 医者は患者の行動を観察し続けた。 A number of tourists were injured in the accident. 多くの観光客がその事故で負傷した。 Their view of life may appear strange. 彼らの人生観は奇妙に思われるだろう。 Do you have a sightseeing brochure for this town? この町の観光パンフレットはありますか。 Please watch this movie. この映画を観てください。 From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science. 厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。 All this is visible to numerous observers. すべてが多数の観察者の目に見える。 It's your stereotyping. それは君の固定観念だよ。 His unhappy childhood affected his outlook on life. 彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。 Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky. 古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。 The visitor asked the class a question. 参観者はクラスに1つの質問をした。 Tourism generated many new jobs. 観光事業が多くの新しい仕事を生み出した。 I like to go and watch baseball games. 野球観戦に行くのが好きです。 I saw this movie a very long time ago. この映画はずいぶん昔に観ました。 We must consider the question from every aspect. その問題をあらゆる観点から考えなければならない。 What is especially important is the observation of the traditional values. 特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。 They mentioned two famous tourist spots neither of which we have visited as yet. 彼らは有名な観光地の名を2つ挙げたが、私たちはまだそのどちらも訪れていない。 How long can the world stand by and watch these atrocities? 世間はいつまでこれらの暴虐を傍観し続けるのか。 There are many foreign tourists in Asakusa. 浅草には外国人観光客が多い。 This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today. 新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。 He has an acute sense of observation. 彼は観察力が鋭い。 He has completely lost all sense of duty. 彼は義務の観念がすっかりなくなっている。 The tourists were fascinated with the exquisite scenery. 観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。 Many sightseers visit Kyoto every year. 多くの観光客が毎年京都を訪れます。 The excited audience ran into the concert hall. 興奮した観客はコンサートホールになだれこんだ。 Why don't we go and see a movie? 映画を観に行きませんか? Kyoto is visited by many tourists. 京都はたくさんの観光客が訪れる。 His notion of welfare is pretty abstract. 彼の福祉の概念はかなり観念的だ。 There is considerable optimism that the economy will improve. 経済が好転するだろうという楽観論がかなりある。 There must have been a large audience at the concert. そのコンサートには多くの観衆がいたにちがいない。 It is very difficult for anybody to be objective about his own character. 誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。 We rented bicycles and saw the sights of Hagino. 私たちは自転車を借りて、萩野町を観光した。 The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters. 観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。 The boy observed the growth of the plant. その少年は植物の成長を観察した。 Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'. JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。 A mere 529 spectators watched the game. たった529人の観客しか試合を見に来なかった。 Tourism generated many new jobs. 観光が多くの新しい仕事を生み出した。 The soccer game attracted a large crowd. そのサッカーの試合は大観衆を引き付けた。 In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values. この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。 Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year. ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。 His audience is falling off these days. 彼の観客は最近減ってきている。 History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave? 歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか? Kyoto gets lots of visitors from all over the world. 京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。 His observation is sharp, but he says very little. 彼は観察が鋭いがとても無口だ。 In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates. 近年では、クエーサーの観測を応用したVLBIと呼ばれる方法やGPSによって、プレートの絶対運動も理解され始めている。 Now that pessimism prevails, the executive will abandon the project. 悲観論が優勢なのだから、経営者はその計画を断念するだろう。 His writing is very subjective. 彼の文章はとても主観的だ。 Appearance is deceptive. 外観にあてはまらない。 As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children. どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。 As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!" 売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。 Science is based on very careful observations. 科学は非常に綿密な観察に基づいている。 Can you arrange for a night tour bus? 夜の観光バスを手配してくださいますか。 I want to see the sights in Akiruno city. 私はあきる野市に観光に行きたいです。 Actually, I've seen this movie before. 実は、この映画を観たことがある。 Why don't you try out getting a new Windows Media Player skin and changing the player's look? Windows Media Player の新しいスキンを入手し、プレーヤーの外観を変えてみましょう。 The movie thrilled the entire audience. その映画はすべての観客をぞくぞくさせた。 In the Edo period, moon-viewing parties were very popular. 江戸時代には、観月の宴がとても人気だった。 The audience was carried away by his touching performance. 観客は彼の感動的な演技にすっかり心を奪われた。 I am by turns an optimist and a pessimist. 私は交互に楽観主義になったり悲観主義になる。 The older you grow, the more you tend to adhere to fixed ideas. 年をとるほど、ますます固定観念にとらわれるものです。