UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '観'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The royal wedding was a great spectacle.王室の結婚式は大変な壮観だった。
The boy observed the growth of the plant.その少年は植物の成長を観察した。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
There are many tourists in town.町には観光客が大勢います。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
He observed many types of creatures there.彼はそこで多種の生物を観察した。
The audience was very much entertained by the show.そのショーで観客は大喜びだった。
The boy decided to observe and record bees in detail.少年はミツバチを詳しく観察して記録することにした。
The view from the mountain top was spectacular.山頂からの眺めは壮観だった。
From this point of view we should say he was right.この観点からすれば、彼は正しかったと言えよう。
The eager spectators crowded into the stadium.熱狂的な観客が競技場になだれ込んだ。
I'd like to watch TV.テレビが観たい。
In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values.この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.アルプスの景観は私の印象に残った。
The way tourists dress offends local standards of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
He came to see me in a different light.彼は私を違った観点から見るようになった。
The question is not so much what it is as how it looks.問題は、その本質よりもむしろ外観である。
Appearance is deceptive.外観にあてはまらない。
He is extremely pessimistic and has no aspirations.彼は非常に悲観的で希望を持っていない。
Just observe your cat and you will get to know him.お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
The Niagara Falls are famous as a world leading tourist resort.ナイアガラの滝は世界有数の観光地として名高い。
Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well.お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
I'm a tourist too.私も観光客です。
The audience applauded for a full five minutes.観客はたっぷりと5分間拍手した。
The production has visual appeal for the audience.その舞台は観客の視覚に訴えるものである。
I love watching basketball.私はバスケットボール観戦が大好きです。
Your philosophy of life varies from mine.君の人生観は僕のと違っているね。
The audience was deeply affected.観客は深い感銘を受けた。
We derive a great deal of pleasure from watching baseball games.私たちは野球観戦から大きな喜びを得ている。
Visitors were few at the museum.博物館には参観者はほとんどいなかった。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
He picked up a mirror and examined his tongue.彼は鏡をとって舌をよく観察した。
He came to see me in a different way.彼は私を違った観点から見るようになった。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
We're planning on doing the sights of the city tomorrow morning.私たちは明日の午前、市内の観光をするつもりだ。
At least being sick gives you the perfect excuse to stay home and watch movies.少なくとも、具合が悪いということは、家に居て映画を観るための完璧な言い訳になる。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.フットボールの試合で、観客はふつうどちらかのチームを熱心に応援するが、応援するものの中には勝ち目のあるチームに乗りかえようとするものが少数いる。
It is very difficult for anybody to be objective about his own character.誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。
Thousands of spectators got very excited.何千もの観客は大いに興奮した。
Their furniture was chosen for utility rather than style.彼らの家具はデザインよりむしろ実用性の観点から選ばれていた。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
Your philosophy of life is different than mine.君の人生観は僕のと違っているね。
Where is the tourist information office?観光案内所はどこですか。
Naples gathers many tourists.多くの観光者がナポリにおしかける。
Psychology, which studies the human mind and human behavior, builds knowledge by observation and experiments.「心」の働きと、人の行動を探求する学問である「心理学」は、観察や実験によって真理に迫ります。
The lonely man derives pleasure from observing ants.その孤独な男は蟻を観察することに楽しみを感じる。
A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities.南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。
We went sightseeing in Hokkaido.私たちは北海道に観光に行った。
Resort areas abound in tourists.行楽地は観光客でいっぱいだ。
Everyone seems to have a bone to pick with someone, but only a few people can be philosophical about it.だれにも不満の種はある。だが、それを達観できるのは、ごく少数の人だけだ。
I've staked out places for us in the front row of the auditorium.観客席の最前列に席を予約したわ。
I'm amused by his idea of leisure.私には彼のレジャー観が面白い。
We saw the sights of the city this afternoon.今日の午後この町の観光をした。
Aside from the tourist spots, it's not very prosperous, I think.観光場所以外はあまり栄えていないと思います
The tourists wandered around the stores.観光客は店を次々に見て回った。
How can you be so optimistic about the future?未来のことをどうしてそんなに楽観できるんですか。
Kyoto is visited by many tourists.京都はたくさんの観光客が訪れる。
I saw him run away.わたしは彼が逃げていくのを観た。
Watching wild birds is great fun.野鳥を観察するのはとても面白い。
Attendance had been falling off and such people as did come sat about indifferently.出席者が少なくなりつづけ、実際にやってきた人も無関心に傍観していた。
The whole audience got up and started to applaud.全部観客が立ち上がって拍手し始めた。
The excited audience ran into the concert hall.興奮した観客はコンサートホールになだれこんだ。
The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses.手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。
Science rests upon observation.科学は観察に基づいている。
There are many foreign tourists in Asakusa.浅草には外国人観光客が多い。
Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well.猫をよく観察してみなさい。そうすればよくその猫のことがわかりますよ。
His view of life is based on his long experience.彼の人生観は長年の経験に基づいている。
Tourism generated many new jobs.観光事業が多数の新規雇用を創出した。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
Among these views, the second one is of importance.この内大事なのは第二目の観点である。
The show was pleasing to the audience.そのショーは観衆には楽しいものであった。
Are there any tours of the city?市内観光ツアーがありますか。
Bird watching is a nice hobby.野鳥観察はすばらしい趣味です。
A man's worth has nothing to do with his appearance.人の価値はその人の外観とは無関係だ。
Now that pessimism prevails, the executive will abandon the project.悲観論が優勢なのだから、経営者はその計画を断念するだろう。
From an objective viewpoint, his argument was far from rational.客観的に見て、彼の主張は全く理にかなっていなかった。
I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up.外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。
That's what they call 'prejudice'! It's wrong to make your mind up on something you've never experienced!そういうの、先入観っていうんだよっ!体験したこと無いのに、決め付けるのはよくないっ!
Japanese tourists abroad are big spenders.海外の日本人観光客は大金を使う。
The data presented in his book are not based on scientific observations.彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。
Some people read the newspaper and watch TV at the same time.新聞を読みながら同時にテレビを観る人もいる。
After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results.じっと観衆の不満を聞いた後、審査員は結果を変えました。
The boy decided to observe and record honeybees in detail.少年はミツバチを詳しく観察して記録してみることにした。
The audience was immersed in an aftertaste of the concert.観客はコンサートの余韻に浸っていた。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
I'm biased.私は先入観に縛られている。
There must have been a large audience at the concert.そのコンサートには多くの観衆がいたにちがいない。
All the audience was excited.観衆はみんな興奮した。
We saw the sights of the city this afternoon.今日の午後この町を観光した。
The audience sobbed throughout the climax of the movie.観客は映画がクライマックスの間すすり泣きした。
His job is driving a sight-seeing bus.彼の仕事は観光バスの運転手です。
Do you have a sightseeing brochure for this town?この町の観光パンフレットはありますか。
I get goose bumps when I see a horror movie.ホラー映画を観ると私は鳥肌がたってしまう。
I am not sanguine that the negotiations will succeed.交渉がうまくいくだろうとは楽観していない。
He is accurate in his observation.彼の観察は正確だ。
The biologist concentrated on observing the phenomenon.生物学者はその現象の観察に集中した。
His notion of welfare is pretty abstract.彼の福祉の概念はかなり観念的だ。
Many poets write about the beauties of nature.多くの詩人が自然の美観について書いている。
We must consider the question from every aspect.その問題をあらゆる観点から考えなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License