UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '観'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Watching the football game on television was fun.テレビでそのフットボールの試合を観戦するのは面白かった。
By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there?ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。
The production has visual appeal for the audience.その舞台は観客の視覚に訴えるものである。
What are the main sights around here?このあたりの観光名所はどこですか。
He's quite philosophical about his demotion.彼は降格されたことを達観している。
The soccer game attracted a large crowd.そのサッカーの試合は大観衆を引き付けた。
What Jansky had observed was the 14.6m wavelength radio wave from the Milky Way's core.ジャンスキーが観測したのは銀河系の中心核からの波長14.6mの電波であった。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.フットボールの試合で、観客はふつうどちらかのチームを熱心に応援するが、応援するものの中には勝ち目のあるチームに乗りかえようとするものが少数いる。
Close observation is necessary for the experiment.その実験には綿密な観察が必要だ。
Today I watched a play of a script written by a friend.今日は友人が脚本を書いた演劇を観てきました。
Kyoto is visited by many tourists.京都はたくさんの観光客が訪れる。
He has a tendency to be pessimistic.彼は悲観する傾向がある。
Pessimism believes in no improvement.悲観主義は、向上することを信じないのだ。
This is a mountain famous for its scenery.これは景観で有名な山です。
Science rests upon observation.科学は観察に基づいている。
I would like to put special emphasis on the concept that social ecology is the second school of contemporary environmentalism.社会エコロジーが現代の環境保護の第2の流れであるという観点を特に強調しておきたい。
Bird watching is a nice hobby.野鳥観察はすばらしい趣味です。
The evening performance at the Royal Theater had ended, and the audience had gone home.ロイヤル・シアターの夜の部の公演が終わり、観客たちは帰って行った。
His home run excited the crowd.観客は彼のホームランに興奮した。
Last night, we watched the stars from the rooftop.昨夜、屋上から星を観察した。
Just observe your cat and you will get to know him.猫をよく観察してみなさい。そうすればよくその猫のことがわかりますよ。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
Many poets write about the beauties of nature.多くの詩人が自然の美観について書いている。
A guide conducted the visitors round the museum.ガイドは観光客に博物館の案内をした。
We were excited as we watched the game.私達はその試合を観戦して興奮した。
In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values.この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。
Visiting all the tourist sights really wore me out.観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
She has a tendency to look on the dark side of things.彼女は悲観する傾向がある。
Visitors to that town increase in number year by year.その町への観光客は年々増えている。
The movie was so dull that the audience left one by one.映画がつまらないので観客は一人また一人と出ていった。
Some people read the newspaper and watch TV at the same time.新聞を読みながら同時にテレビを観る人もいる。
In the Edo period, moon-viewing parties were very popular.江戸時代には、観月の宴がとても人気だった。
Kyoto gets lots of visitors from all over the world.京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。
The students observed as the teacher demonstrated the science experiment.生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。
The people in this town, generally speaking, are kind to visitors.一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。
How can you be so optimistic about the future?未来のことをどうしてそんなに楽観できるんですか。
You had better not take such a hopeless view of life.人生をそう悲観してはいけない。
He has completely lost all sense of duty.彼は義務の観念がすっかりなくなってしまっている。
Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky.古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。
There were more spectators than I had expected.予想以上に多くの観客が来ていました。
After examining the bear at leisure, I made a rush on him.その熊をゆっくり観察した後、私は熊めがけて突進して行った。
That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began.しかしこの期待は第二次世界大戦が始まったとき、単なる楽観主義の表明に過ぎなかったことが明らかとなった。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.近年では、クエーサーの観測を応用したVLBIと呼ばれる方法やGPSによって、プレートの絶対運動も理解され始めている。
I've staked out places for us in the front row of the auditorium.観客席の最前列に席を予約したわ。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.今日は道徳の観点からこの問題について討論しようと思います。
The whole audience got up and started to applaud.全部観客が立ち上がって拍手し始めた。
The question is not so much what it is as how it looks.問題は、その本質よりもむしろ外観である。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
We have no other alternative but to swap horses midstream and inject a fresh atmosphere and new ideas into our organization.この緊急な事態において、人事や制度を改革し、清新な雰囲気と新しい観念を、われわれの組織の中に注入する以外に方策はない。
We're planning on doing the sights of the city tomorrow morning.私たちは明日の午前、市内の観光をするつもりだ。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
His observation is sharp, but he says very little.彼は観察が鋭いがとても無口だ。
We rented bicycles and saw the sights of Hagino.私たちは自転車を借りて、萩野町を観光した。
He is extremely pessimistic and has no aspirations.彼は非常に悲観的で希望を持っていない。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
We watched a bird feed its little ones.私たちは鳥がひなにえさをやる様子を観察した。
Tourists have increased in number.観光客の数が増えた。
You see everything in terms of money.あなたは、全てをお金の観点で見ている。
The show was pleasing to the audience.そのショーは観衆には楽しいものであった。
The audience appeared bored.観客は退屈しているように見えた。
However, some people in the audience were not pleased with the results.しかしながら、観衆の中には、その結果に満足していない人もいました。
He came to see me in a different way.彼は私を違った観点から見るようになった。
What place did you see?どこを観光しましたか。
We often come across Japanese tourists in this area.この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
Another lot of tourists arrived.もうひと組の観光客が到着した。
Many tourists come to this island every year.毎年、多くの観光客がこの島に来る。
Do you have a sightseeing brochure for this town?この町の観光パンフレットはありますか。
The audience reacted in different ways to her performance.観客は彼女の演奏にさまざまな反応を示した。
Last night, we looked at the stars from the rooftop.昨夜、屋上から星を観察した。
The tourists painted the whole town red.観光客は町中飲み歩いてどんちゃん騒ぎをした。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well.お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
The biologist concentrated on observing the phenomenon.生物学者はその現象の観察に集中した。
The purpose of our trip is to visit friends and see some tourist spots.私たちの目的は友人を訪問し、いくつかの観光名所を見て回ることです。
Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well.猫をよく観察してみなさい。そうすればよくその猫のことがわかりますよ。
Where is the tourist information office?観光案内所はどこですか。
His writing is very subjective.彼の文章はとても主観的だ。
Sick people tend to be pessimistic.病人は悲観的になりがちだ。
His nephew was absorbed in the splendid fireworks.彼のおいはその壮観な花火に心を奪われた。
Does objective history exist?客観的な歴史は存在するだろうか。
How long can the world stand by and watch these atrocities?世間はいつまでこれらの暴虐を傍観し続けるのか。
Cultures have a coherent view of the world.それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある。
We went sightseeing in Hokkaido.私たちは北海道に観光に行った。
Let's observe sunspots.太陽の黒点を観察しよう。
I want to get a sightseeing visa.観光ピザを取りたいのですが。
It causes quite a sensation when Nomo pitches a no-hitter.野茂が打者をおさえると観客がわきあがります。
Foreign tourists in this country are numerous.この国には外国人の観光客が大勢いる。
The doctor continued to observe the patient's behavior.医者は患者の行動を観察し続けた。
We stayed an extra two weeks in Paris; and we spent it seeing the sights.2週間余分にパリに滞在した。そしてその期間を観光に使った。
Why don't you try out getting a new Windows Media Player skin and changing the player's look?Windows Media Player の新しいスキンを入手し、プレーヤーの外観を変えてみましょう。
Japanese tourists abroad are big spenders.海外の日本人観光客は大金を使う。
Local shops do good business with tourists.地元の店は観光客相手に順調な商売をしている。
She observed how butterflies fly.彼女は蝶がどのように飛ぶかを観察した。
Kyoto depends on the tourist industry.京都は観光産業に依存している。
You were acting suspicious, so they had you under surveillance.君が挙動不審でいるから、観察していたのさ。
The boy observed the birds all day.その男の子は一日中鳥を観察していた。
My father chose not to disturb my optimism.父は私の楽観を乱さないことにした。
The audience was excited at the game.観衆は試合に興奮した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License