UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '観'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The vagabond, when rich, is called a tourist.放浪者、それが金持ちならば観光客と称せられる。
He has completely lost all sense of duty.彼は義務の観念がすっかりなくなっている。
I like watching movies.私は映画を観るのが好きです。
From the standpoint of the law, he is free.法律の観点からすると、彼は自由だ。
The tourists painted the whole town red.観光客は町中飲み歩いてどんちゃん騒ぎをした。
He finds pleasure in watching people.彼は人を観察するのが趣味だ。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
Psychology, which studies the human mind and human behavior, builds knowledge by observation and experiments.「心」の働きと、人の行動を探求する学問である「心理学」は、観察や実験によって真理に迫ります。
Visiting all the tourist sights really wore me out.観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。
Onlookers see most of the game.傍観者にはゲームの大部分がみえる。
The view from the mountain top was spectacular.山頂からの眺めは壮観だった。
Among these views, the second one is of importance.この内大事なのは第二目の観点である。
The production has visual appeal for the audience.その舞台は観客の視覚に訴えるものである。
His job is driving a sight-seeing bus.彼の仕事は観光バスの運転手です。
Tourism generated many new jobs.観光事業が多数の新規雇用を創出した。
The gesture fetched a laugh from the audience.そのしぐさで観客は笑い出した。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
Do you have a guide map of the city?都市の観光地図はありますか。
His notion of welfare is pretty abstract.彼の福祉の概念はかなり観念的だ。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
I don't have much interest in sports games like soccer or baseball, but I do like seeing weird or outstanding plays in them.野球とかサッカーとかの観戦にはあまり興味がないんだけど、珍プレーや好プレーを見るのはおもしろいね。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
The dancer's graceful action charmed the audience.ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。
Where is the tourist information office?観光案内所はどこですか。
The eager spectators crowded into the stadium.熱狂的な観客が競技場になだれ込んだ。
I was at the theater.私は観劇中だった。
You were acting suspicious, so they had you under surveillance.君が挙動不審でいるから、観察していたのさ。
My father chose not to disturb my optimism.父は私の楽観を乱さないことにした。
How long can the world stand by and watch these atrocities?世間はいつまでこれらの暴虐を傍観し続けるのか。
Tourism generated many new jobs.観光が多くの新しい仕事を生み出した。
From our point of view, his proposal is reasonable.我々の観点から言うと、彼の提案は妥当なものだ。
The tourist information center gave a city map to whoever asked it.観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。
His observations are sharp, but he doesn't say much.彼は観察が鋭いがとても無口だ。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
Visitors may not feed the animals.参観者は動物にえさをやってはいけない。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.フットボールの試合で、観客はふつうどちらかのチームを熱心に応援するが、応援するものの中には勝ち目のあるチームに乗りかえようとするものが少数いる。
We'll be seeing the sights of Paris about this time tomorrow.明日の今ごろはパリの市内観光をしているでしょう。
Many tourists come to this island every year.毎年、多くの観光客がこの島に来る。
Kyoto is visited by many tourists.京都はたくさんの観光客が訪れる。
A man's worth has nothing to do with his appearance.人の価値はその人の外観とは無関係だ。
A guide conducted the visitors round the museum.ガイドは観光客に博物館の案内をした。
The spectators at the baseball match cheered their team on.その野球の試合の観客は自分達のチームに声援を送った。
He is rather optimistic.どちらかというと彼は物事を楽観する方だ。
The purpose of our trip is to visit friends and see some tourist spots.私たちの目的は友人を訪問し、いくつかの観光名所を見て回ることです。
Have the tourists all gone on board?観光客たちは全員搭乗しましたか。
Are there any tours of the city?市内観光ツアーがありますか。
Those gloom and doom economists aren't worth their salt.あんな悲観的な経済学者たちの言うことなんか、全然当てにならないよ。
The people in this town, generally speaking, are kind to visitors.一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。
I'm biased.私は先入観に縛られている。
He came to see me in a different way.彼は私を違った観点から見るようになった。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
Why don't we go and see a movie?映画を観に行きませんか?
Your view of existence is different from mine.君の人生観は僕のと違っているね。
After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results.じっと観衆の不満を聞いた後、審査員は結果を変えました。
The audience was very much entertained by the show.そのショーで観客は大喜びだった。
The town was deluged with tourists in summer.夏には観光客がその町へどっと押し寄せた。
The tourists as well as local people come to the square for shopping.地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
Tourism is important to the economy of my country.観光は私の国の経済にとって重要です。
I am looking at the matter from a different viewpoint.私は違った観点からその問題を見ています。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
Attendance had been falling off and such people as did come sat about indifferently.出席者が少なくなりつづけ、実際にやってきた人も無関心に傍観していた。
We saw the sights of the city this afternoon.今日の午後この町の観光をした。
Another lot of tourists arrived.もうひと組の観光客が到着した。
There are many foreign tourists in Asakusa.浅草には外国人観光客が多い。
It's your stereotyping.それは君の固定観念だよ。
Thousands of spectators got very excited.何千もの観客は大いに興奮した。
Now that pessimism prevails, the executive will abandon the project.悲観論が優勢なのだから、経営者はその計画を断念するだろう。
A mere 529 spectators watched the game.たった529人の観客しか試合を見に来なかった。
The whole audience got up and started to applaud.全部観客が立ち上がって拍手し始めた。
The audience sobbed throughout the climax of the movie.観客は映画がクライマックスの間すすり泣きした。
The audience was carried away by his touching performance.観客は彼の感動的な演技にすっかり心を奪われた。
That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began.しかしこの期待は第二次世界大戦が始まったとき、単なる楽観主義の表明に過ぎなかったことが明らかとなった。
We're planning on doing the sights of the city tomorrow morning.私たちは明日の午前、市内の観光をするつもりだ。
We rented bicycles and saw the sights of Hagino.私たちは自転車を借りて、萩野町を観光した。
What are the main sights around here?このあたりの観光名所はどこですか。
Japanese tourists abroad are big spenders.海外の日本人観光客は大金を使う。
We derive a great deal of pleasure from watching baseball games.私たちは野球観戦から大きな喜びを得ている。
Do you have a sightseeing brochure for this town?この町の観光パンフレットはありますか。
Many sightseers visit Kyoto every year.多くの観光客が毎年京都を訪れます。
Would you like to take in a movie?映画を観に行かない?
It's hard for nurses to be objective about their patients.受け持ちの患者に客観的になる事は看護婦にとって困難だ。
The royal wedding was a great spectacle.王室の結婚式は大変な壮観だった。
Your philosophy of life is different than mine.君の人生観は僕のと違っているね。
We were excited as we watched the game.私達はその試合を観戦して興奮した。
Tourists have increased in number.観光客の数が増えた。
Naples gathers many tourists.多くの観光者がナポリにおしかける。
The audience applauded the actress.観客はその女優に拍手を送った。
The biologist concentrated on observing the phenomenon.生物学者はその現象の観察に集中した。
We have no other alternative but to swap horses midstream and inject a fresh atmosphere and new ideas into our organization.この緊急な事態において、人事や制度を改革し、清新な雰囲気と新しい観念を、われわれの組織の中に注入する以外に方策はない。
He is accurate in his observation.彼の観察は正確だ。
His writing is very subjective.彼の文章はとても主観的だ。
From an adult's one-sided point of view, children's attitudes often seem to be disobedient.大人の一方的な観点からは、子供たちの態度はしばしば生意気に見える。
Many tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
I like to go and watch baseball games.野球観戦に行くのが好きです。
The magician asked for a volunteer from the audience.そのマジシャンは観客の中から協力者を募った。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
Everyone seems to have a bone to pick with someone, but only a few people can be philosophical about it.だれにも不満の種はある。だが、それを達観できるのは、ごく少数の人だけだ。
My interest is people watching.趣味は人間観察です。
A lot of tourists invaded the island.多くの観光客がその島に押し寄せた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License