The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '観'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I like to go and watch baseball games.
野球観戦に行くのが好きです。
A society's values are reflected in its traditions.
社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
The kids were absorbed in the splendid fireworks.
子どもたちは壮観な花火に心を奪われた。
The doctor continued to observe the patient's behavior.
医者は患者の行動を観察し続けた。
He is rather optimistic.
どちらかというと彼は物事を楽観する方だ。
The girl danced in a way that brought joy to the audience.
その少女は観衆を喜ばせるような踊り方で踊った。
Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky.
古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。
The sightseeing bus ran through a long tunnel.
観光バスは長いトンネルを走り抜けた。
There are many tourists in town.
町には観光客が大勢います。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.
The purpose of our trip is to visit friends and see some tourist spots.
私たちの目的は友人を訪問し、いくつかの観光名所を見て回ることです。
Do you have a sightseeing brochure for this town?
この町の観光パンフレットはありますか。
The stadium was packed with excited spectators.
野球場は興奮した観客でいっぱいだった。
The same phenomenon has been observed.
同一現象が観察された。
Wow, it's swarming with tourists!
うわぁ、観光客だらけ。
His job is driving a sight-seeing bus.
彼は観光バスの運転手です。
There were more spectators than I had expected.
予想以上に多くの観客が来ていました。
Is there a tour guide available?
観光ガイドは雇えますか。
In the Edo period, moon-viewing parties were very popular.
江戸時代には、観月の宴がとても人気だった。
The data presented in his book are not based on scientific observations.
彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。
The show was pleasing to the audience.
そのショーは観衆には楽しいものであった。
Almost every tourist carries a camera with him.
ほとんどの観光客がカメラを持参している。
It is said that several victims of the tsunami think that the devestation they saw was the kind that made you cover your eyes.
幾人かの被害者は大津波を観測して目を覆うような惨状だったと思っているそうです。
From the standpoint of the law, he is free.
法律の観点からすると、彼は自由だ。
She is seeing a Kabuki play now.
彼女は今、歌舞伎を観ているところだ。
Let's get some brochures from the travel bureau.
政府観光局から資料をもらおう。
From an objective viewpoint, his argument was far from rational.
客観的に見て、彼の主張は全く理にかなっていなかった。
The excited audience ran into the concert hall.
興奮した観客はコンサートホールになだれこんだ。
A mere 529 spectators watched the game.
たった529人の観客しか試合を見に来なかった。
Sick people tend to be pessimistic.
病人は悲観的になりがちだ。
My interest is people watching.
趣味は人間観察です。
A number of tourists were injured in the accident.
多くの観光客がその事故で負傷した。
His job is driving a sight-seeing bus.
彼の仕事は観光バスの運転手です。
Resort areas abound in tourists.
行楽地は観光客でいっぱいだ。
The soccer game attracted a large crowd.
そのサッカーの試合は大観衆を引き付けた。
There must have been a large audience at the concert.
そのコンサートには多くの観衆がいたにちがいない。
Last night, we looked at the stars from the rooftop.
昨夜、屋上から星を観察した。
At least being sick gives you the perfect excuse to stay home and watch movies.
少なくとも、具合が悪いということは、家に居て映画を観るための完璧な言い訳になる。
Watching wild birds is a lot of fun.
野鳥を観察するのはとても面白い。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.
その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
His writing is very subjective.
彼の文章はとても主観的だ。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.