UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '観'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The movie was so dull that the audience left one by one.映画がつまらないので観客は一人また一人と出ていった。
There must have been a large audience at the concert.そのコンサートには多くの観衆がいたにちがいない。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.アルプスの景観は私の印象に残った。
A good theory is characterized by the fact that it makes a number of predictions that could in principle be disproved or falsified by observation.よき理論というものは、観察によればだいたいのところ誤りや不正確であるとされるような多くの予言を生み出すという事実によって特徴づけられる。
What Jansky had observed was the 14.6m wavelength radio wave from the Milky Way's core.ジャンスキーが観測したのは銀河系の中心核からの波長14.6mの電波であった。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.フットボールの試合で、観客はふつうどちらかのチームを熱心に応援するが、応援するものの中には勝ち目のあるチームに乗りかえようとするものが少数いる。
Is there a tour guide available?観光ガイドは雇えますか。
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。
I want to see the sights in Akiruno city.私はあきる野市に観光に行きたいです。
We often come across Japanese tourists in this area.この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
At least being sick gives you the perfect excuse to stay home and watch movies.少なくとも、具合が悪いということは、家に居て映画を観るための完璧な言い訳になる。
You were acting suspicious, so they had you under surveillance.君が挙動不審でいるから、観察していたのさ。
Now that pessimism prevails, the executive will abandon the project.悲観論が優勢なのだから、経営者はその計画を断念するだろう。
Canada is a great place for sightseeing.カナダは観光にはすばらしい所だ。
Almost every tourist carries a camera with him.ほとんどの観光客がカメラを持参している。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
The total solar eclipse can be observed next year on June 22nd.来年6月22日に観測される皆既日食。
Many Americans love to watch reruns of the I Love Lucy show.多くのアメリカ人はテレビで「アイ・ラブ・ルーシー」の再放送を観るのが好きだ。
The beauty of the sight is beyond description.その美観は筆では書き表せない。
What are the main sights around here?このあたりの観光名所はどこですか。
The big ugly tree destroys the beauty of the house.その大きな醜い木がその家の美観を損ねている。
There was a large audience in the theater.劇場には大勢の観衆がいました。
The audience sobbed throughout the climax of the movie.観客は映画がクライマックスの間すすり泣きした。
The idea of happiness is extremely abstract.幸福の観念はきわめて抽象的だ。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
I love watching soccer games.私はサッカー観戦が大好きです。
Science rests upon observation.科学は観察に基づいている。
They set out on a sightseeing tour.彼らは観光旅行に出かけた。
I don't have much interest in sports games like soccer or baseball, but I do like seeing weird or outstanding plays in them.野球とかサッカーとかの観戦にはあまり興味がないんだけど、珍プレーや好プレーを見るのはおもしろいね。
The cast was given a standing ovation.出演者一同は観客からたちあがっての大かっさいを受けた。
I'm biased.私は先入観に縛られている。
The production has visual appeal for the audience.その舞台は観客の視覚に訴えるものである。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
Let's look at the problem from a different point of view.その問題を別の観点から見てみましょう。
I suggested to her that we go to the movies after he came home.彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
He has completely lost all sense of duty.彼は義務の観念がすっかりなくなっている。
A man's worth has nothing to do with his appearance.人の価値はその人の外観とは無関係だ。
She observed how butterflies fly.彼女は蝶がどのように飛ぶかを観察した。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
She is seeing a Kabuki play now.彼女は今、歌舞伎を観ているところだ。
His observations are sharp, but he doesn't say much.彼は観察が鋭いがとても無口だ。
He picked up a mirror and examined his tongue.彼は鏡をとって舌をよく観察した。
Tourism is important to the economy of my country.観光は私の国の経済にとって重要です。
Wherever you go, you'll find Japanese tourists.どこへ行っても日本人観光客がいるだろう。
Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well.お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
Let's go to a movie.映画を観に行きませんか?
Do you have a guide map of the city?都市の観光地図はありますか。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
Are there many tourists in Armenia?アルメニアには観光客が大勢いますか。
Why don't we go and see a movie?映画を観に行きませんか?
Many sightseers visit Kyoto every year.多くの観光客が毎年京都を訪れます。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
From an objective viewpoint, his argument was far from rational.客観的に見て、彼の主張は全く理にかなっていなかった。
His home run excited the crowd.観客は彼のホームランに興奮した。
There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control.大気の問題には、観察、理解、予測、それに管理と言った4つの主要な部門がある。
Naples gathers many tourists.多くの観光者がナポリにおしかける。
The vagabond, when rich, is called a tourist.放浪者、それが金持ちならば観光客と称せられる。
Just observe your cat and you will get to know him.お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
Bird watching is a nice hobby.野鳥観察はすばらしい趣味です。
I am watching wild birds.野鳥を観察しているところです。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun思考と発話とが相互依存することからわかるように、言語は、既成の事実を捉えるための手段というよりも、未知なる真実を見つけ出すための手段である。その多様性は、音声や記号ではなく世界観の多様性なのだ。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
In the Edo period, moon-viewing parties were very popular.江戸時代には、観月の宴がとても人気だった。
They mentioned two famous tourist spots neither of which we have visited as yet.彼らは有名な観光地の名を2つ挙げたが、私たちはまだそのどちらも訪れていない。
He's quite philosophical about his demotion.彼は降格されたことを達観している。
He just looked on and didn't stop the quarrel.彼はただ傍観するだけでそのけんかを止めなかった。
We admired the view of Mt. Fuji.私たちは富士山の景観に感嘆した。
The tourists as well as local people come to the square for shopping.地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。
This is Japan as Americans see it.これがアメリカ人から見た日本観です。
His job is driving a sight-seeing bus.彼の仕事は観光バスの運転手です。
In Venice, there are always lots of tourists.ヴェネツィアには観光客がいつも大勢ですね。
A lot of tourists invaded the island.多くの観光客がその島に押し寄せた。
In the Edo period, moon-viewing parties were very popular.江戸時代には、観月会がとても人気だった。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.今日は道徳の観点からこの問題について討論しようと思います。
Tourism generated many new jobs.観光事業が多数の新規雇用を創出した。
Onlookers see most of the game.傍観者にはゲームの大部分がみえる。
The people in this town, generally speaking, are kind to visitors.一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。
Appearance is deceptive.外観にあてはまらない。
The number of tourists has increased greatly in recent years.観光客の数は近年大いに増加した。
There are many foreign tourists in Asakusa.浅草には外国人観光客が多い。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
Foreign tourists in this country are numerous.この国には外国人の観光客が大勢いる。
Among these views, the second one is of importance.この内大事なのは第二目の観点である。
By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there?ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
Tourists take over this island in the summer.夏にはこの島は観光客に占領される。
It causes quite a sensation when Nomo pitches a no-hitter.野茂が打者をおさえると観客がわきあがります。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
Why don't you try out getting a new Windows Media Player skin and changing the player's look?Windows Media Player の新しいスキンを入手し、プレーヤーの外観を変えてみましょう。
The purpose of our trip is to visit friends and see some tourist spots.私たちの目的は友人を訪問し、いくつかの観光名所を見て回ることです。
The audience was deeply affected.観客は深い感銘を受けた。
What are the points of interest here?ここの観光名所にはどんなところがありますか。
The magician asked for a volunteer from the audience.そのマジシャンは観客の中から協力者を募った。
I'm amused by his idea of leisure.私には彼のレジャー観が面白い。
She has a tendency to look on the dark side of things.彼女は物事を悲観的に見る傾向がある。
I love watching basketball.私はバスケットボール観戦が大好きです。
From our point of view, his proposal is reasonable.我々の観点から言うと、彼の提案は妥当なものだ。
My father chose not to disturb my optimism.父は私の楽観を乱さないことにした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License