UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '観'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The magician asked for a volunteer from the audience.そのマジシャンは観客の中から協力者を募った。
Watching the football game on television was fun.テレビでそのフットボールの試合を観戦するのは面白かった。
Kyoto gets lots of visitors from all over the world.京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。
Sick people tend to be pessimistic.病人は悲観的になりがちだ。
Canada is a great place for sightseeing.カナダは観光にはすばらしい所だ。
The boy decided to observe and record honeybees in detail.少年はミツバチを詳しく観察して記録してみることにした。
Your philosophy of life is different than mine.君の人生観は僕のと違っているね。
Close observation is necessary for the experiment.その実験には綿密な観察が必要だ。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
Their furniture was chosen for utility rather than style.彼らの家具はデザインよりむしろ実用性の観点から選ばれていた。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと悲観的なイメージを連想しがちである。
Have the tourists all gone on board?観光客たちは全員搭乗しましたか。
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。
His observation is sharp, but he says very little.彼は観察が鋭いがとても無口だ。
The secret of success lies in the ability to get the other person's point of view and see things from his angle as well as from your own.成功の秘けつは、相手の観点を理解し、自分の立場からだけでなく相手の立場からも、ものごとを見ることができることにある。
Japanese tourists abroad are big spenders.海外の日本人観光客は大金を使う。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
What are the points of interest here?ここの観光名所にはどんなところがありますか。
He lacks moral sense.彼には道徳観念が欠けている。
The game drew a good crowd.そのゲームは大観衆を集めた。
Everyone seems to have a bone to pick with someone, but only a few people can be philosophical about it.だれにも不満の種はある。だが、それを達観できるのは、ごく少数の人だけだ。
The soccer game attracted a large crowd.そのサッカーの試合は大観衆を引き付けた。
It's a painful 'truth' for us, but watching this movie brought home to me again the danger facing Earth.私たちにとっては耳の痛い「真実」でしたが、この映画を観て地球の危機を改めて感じました。
Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well.猫をよく観察してみなさい。そうすればよくその猫のことがわかりますよ。
The stadium was packed with excited spectators.野球場は興奮した観客でいっぱいだった。
The idea of happiness is extremely abstract.幸福の観念はきわめて抽象的だ。
She has a tendency to look on the dark side of things.彼女は物事を悲観的に見る傾向がある。
The people in this town, generally speaking, are kind to visitors.一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。
He came to see me in a different way.彼は私を違った観点から見るようになった。
A guide conducted the visitors round the museum.ガイドは観光客に博物館の案内をした。
Just observe your cat and you will get to know him.猫をよく観察してみなさい。そうすればよくその猫のことがわかりますよ。
It's best if you can read the source material before seeing a movie.映画観る前に原作読んどけばよかった。
He has a tendency to be pessimistic.彼は悲観する傾向がある。
The visitor asked the class a question.参観者はクラスに1つの質問をした。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.アルプスの景観は私の印象に残った。
The beauty of the sight is beyond description.その美観は筆では書き表せない。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
From an adult's one-sided point of view, children's attitudes often seem to be disobedient.大人の一方的な観点からは、子供たちの態度はしばしば生意気に見える。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
Almost every tourist carries a camera with him.ほとんどの観光客がカメラを持参している。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
The cast was given a standing ovation.出演者一同は観客からたちあがっての大かっさいを受けた。
Actually, I've seen this movie before.実は、この映画を観たことがある。
He is rather optimistic.どちらかというと彼は物事を楽観する方だ。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
The spectators were moved by her graceful performance.観客たちは彼女の優雅な演技に感動した。
How can you be so optimistic about the future?未来のことをどうしてそんなに楽観できるんですか。
What place did you see?どこを観光しましたか。
We were excited as we watched the game.私達はその試合を観戦して興奮した。
If the spectators made fun of the other team, then it would weaken their morale.観客側から相手チームをわらってやることは、その士気をくじくことになろう。
Would you like to take in a movie?映画を観に行かない?
She is seeing a Kabuki play now.彼女は今、歌舞伎を観ているところだ。
At least being sick gives you the perfect excuse to stay home and watch movies.少なくとも、具合が悪いということは、家に居て映画を観るための完璧な言い訳になる。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
Please watch this movie.この映画を観てください。
In the Edo period, moon-viewing parties were very popular.江戸時代には、観月会がとても人気だった。
All the accepted notions and prejudices about flesh being pink.肉は桃色をしているといったことについてのすべての慨世観念や先入観。
My mother thinks of everything in terms of money.母は何でもお金の観点から考える。
The royal wedding was a great spectacle.王室の結婚式は大変な壮観だった。
Today, I watched a play written by a friend of mine.今日は友人が脚本を書いた演劇を観てきました。
We often come across Japanese tourists in this area.この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
Are there many tourists in Armenia?アルメニアには観光客が大勢いますか。
Your view of existence is different from mine.君の人生観は僕のと違っているね。
The lonely man derives pleasure from observing ants.その孤独な男は蟻を観察することに楽しみを感じる。
He observed many types of creatures there.彼はそこで多種の生物を観察した。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
All the audience was excited.観衆はみんな興奮した。
Visiting all the tourist sights really wore me out.観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。
The audience was deeply affected.観客は深い感銘を受けた。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
The spectators were excited by his home run.彼のホームランは観衆を沸かせた。
Tourism generated many new jobs.観光が多くの新しい仕事を生み出した。
The meeting ended on an optimistic note.会議は楽観的な調子で終わった。
Does objective history exist?客観的な歴史は存在するだろうか。
We went sightseeing in Hokkaido.私たちは北海道に観光に行った。
With a scream the spectators scattered.観客は金切り声を上げて逃げ去った。
The audience was excited at the game.観衆は試合に興奮した。
There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum.博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。
Woman observes, man decides.女は観察し、男は判断する。
You were acting suspicious, so they had you under surveillance.君が挙動不審でいるから、観察していたのさ。
A great many tourists visit Kyoto in spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
All this is visible to numerous observers.すべてが多数の観察者の目に見える。
This is Japan as Americans see it.これがアメリカ人から見た日本観です。
Tourism generated many new jobs.観光事業が多くの新しい仕事を生み出した。
You had better not take such a hopeless view of life.人生をそう悲観してはいけない。
He just looked on and didn't stop the quarrel.彼はただ傍観するだけでそのけんかを止めなかった。
About eighty thousand spectators packed into the stadium last night.昨夜、約8万人の観衆がスタジアムをうずめた。
Aside from the tourist spots, it's not very prosperous, I think.観光場所以外はあまり栄えていないと思います
Karl Lange's record breaking long jump took the crowd's breath away.カール・ランジの記録破りの幅跳びに、観衆は息を呑んだ。
He is extremely pessimistic and has no aspirations.彼は非常に悲観的で希望を持っていない。
He has completely lost all sense of duty.彼は義務の観念がすっかりなくなっている。
This national treasure can be seen by the public only once a year.この国宝は年1回しか拝観を許されない。
I gave up all hope of survival.もう助からないものと観念した。
A number of tourists were injured in the accident.多くの観光客がその事故で負傷した。
The show was pleasing to the audience.そのショーは観衆には楽しいものであった。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there?ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License