UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '観'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The secret of success lies in the ability to get the other person's point of view and see things from his angle as well as from your own.成功の秘けつは、相手の観点を理解し、自分の立場からだけでなく相手の立場からも、ものごとを見ることができることにある。
Can you arrange for a night tour bus?夜の観光バスを手配してくださいますか。
The audience was excited at the game.観客たちは試合に興奮していた。
She has a tendency to look on the dark side of things.彼女は物事を悲観的に見る傾向がある。
We derive a great deal of pleasure from watching baseball games.私たちは野球観戦から大きな喜びを得ている。
It's best if you can read the source material before seeing a movie.映画観る前に原作読んどけばよかった。
Please refer to the tourist information office.観光案内所に問い合わせてください。
The Niagara Falls are famous as a world leading tourist resort.ナイアガラの滝は世界有数の観光地として名高い。
Wow, it's swarming with tourists!うわぁ、観光客だらけ。
The audience applauded for a full five minutes.観客はたっぷりと5分間拍手した。
It's a painful 'truth' for us, but watching this movie brought home to me again the danger facing Earth.私たちにとっては耳の痛い「真実」でしたが、この映画を観て地球の危機を改めて感じました。
He's quite philosophical about his demotion.彼は降格されたことを達観している。
The lonely man derives pleasure from observing ants.その孤独な男は蟻を観察することに楽しみを感じる。
That's what they call 'prejudice'! It's wrong to make your mind up on something you've never experienced!そういうの、先入観っていうんだよっ!体験したこと無いのに、決め付けるのはよくないっ!
The tourists wandered around the stores.観光客は店を次々に見て回った。
All things considered, and it's just my opinion but, I think that the value of a present changes depending on how much thought is put into it.いろいろ考えてみると私の主観ですが、プレゼントはどれだけ気持ちがこめられているかで価値がかわってくるのだと思います。
Visiting all the tourist sights really wore me out.観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。
I suggested to her that we go to the movies after he came home.彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。
We went sightseeing in Hokkaido.私たちは北海道に観光に行った。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
Do you have a guide map of the city?都市の観光地図はありますか。
The vagabond, when rich, is called a tourist.放浪者、それが金持ちならば観光客と称せられる。
She observed how butterflies fly.彼女は蝶がどのように飛ぶかを観察した。
The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses.手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。
However, some people in the audience were not pleased with the results.しかしながら、観衆の中には、その結果に満足していない人もいました。
Naples gathers many tourists.多くの観光者がナポリにおしかける。
Is there a tour guide available?観光ガイドは雇えますか。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
His nephew was absorbed in the splendid fireworks.彼のおいはその壮観な花火に心を奪われた。
A mere 529 spectators watched the game.たった529人の観客しか試合を見に来なかった。
Tourism generated many new jobs.観光事業が多くの新しい仕事を生み出した。
The visitor asked the class a question.参観者はクラスに1つの質問をした。
My interest is people watching.趣味は人間観察です。
I was assailed by the stupid, but unshakeable, idea that if I was imprudent enough to move my hand I'd be noticed.下手に手を動かすと気付かれてしまうという強迫観念が俺を襲う。
Some people read the newspaper and watch TV at the same time.新聞を読みながら同時にテレビを観る人もいる。
His job is driving a sight-seeing bus.彼は観光バスの運転手です。
Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty.美というのは事物そのものに内在する質ではない。それは単に対象を観察する側の精神に存在するものであって、個々人の精神は異なった美を感受する。
He just looked on and didn't stop the quarrel.彼はただ傍観するだけでそのけんかを止めなかった。
Would you like to take in a movie?映画を観に行かない?
His observation is sharp, but he says very little.彼は観察が鋭いがとても無口だ。
He is rather optimistic.どちらかというと彼は物事を楽観する方だ。
From our point of view, his proposal is reasonable.我々の観点から言うと、彼の提案は妥当なものだ。
He concealed his anger from the audience.彼は自分の怒りを観客に見えないように隠した。
We admired the view of Mt. Fuji.私たちは富士山の景観に感嘆した。
The dancer's graceful action charmed the audience.ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
Watching wild birds is a lot of fun.野鳥を観察するのはとても面白い。
From the standpoint of the law, he is free.法律の観点からすると、彼は自由だ。
All the accepted notions and prejudices about flesh being pink.肉は桃色をしているといったことについてのすべての慨世観念や先入観。
If you look carefully, you'll find some insects.注意深く観察すれば、昆虫がいることがわかるだろう。
It's hard for nurses to be objective about their patients.受け持ちの患者に客観的になる事は看護婦にとって困難だ。
Appearance is deceptive.外観にあてはまらない。
His observations are sharp, but he doesn't say much.彼は観察が鋭いがとても無口だ。
After examining the bear at leisure, I made a rush on him.その熊をゆっくり観察した後、私は熊めがけて突進して行った。
The boy observed the growth of the plant.その少年は植物の成長を観察した。
The audience applauded the actress.観客はその女優に拍手を送った。
There are many tourists in town.町には観光客が大勢います。
With a scream the spectators scattered.観客は金切り声を上げて逃げ去った。
The royal wedding was a great spectacle.王室の結婚式は大変な壮観だった。
Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well.お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
A man's worth has nothing to do with his appearance.人の価値はその人の外観とは無関係だ。
Last night, we looked at the stars from the rooftop.昨夜、屋上から星を観察した。
She made a tour of America, stopping in six cities.彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。
Bird watching is a nice hobby.野鳥観察はすばらしい趣味です。
I find his ideas about leisure interesting.私には彼のレジャー観が面白い。
There was a large audience in the theater.劇場には大勢の観衆がいました。
Science rests upon observation.科学は観察に基づいている。
They set out on a sightseeing tour.彼らは観光旅行に出かけた。
Tourism generated many new jobs.観光事業が多数の新規雇用を創出した。
The town was deluged with tourists in summer.夏には観光客がその町へどっと押し寄せた。
We had better do away with such a fixed idea.そのような固定観念は捨てたほうがいいでしょう。
It causes quite a sensation when Nomo pitches a no-hitter.野茂が打者をおさえると観客がわきあがります。
The magician asked for a volunteer from the audience.そのマジシャンは観客の中から協力者を募った。
He has completely lost all sense of duty.彼は義務の観念がすっかりなくなってしまっている。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.フットボールの試合で、観客はふつうどちらかのチームを熱心に応援するが、応援するものの中には勝ち目のあるチームに乗りかえようとするものが少数いる。
In the Edo period, moon-viewing parties were very popular.江戸時代には、観月会がとても人気だった。
Their furniture was chosen for utility rather than style.彼らの家具はデザインよりむしろ実用性の観点から選ばれていた。
What are the points of interest here?ここの観光名所にはどんなところがありますか。
It is very difficult for anybody to be objective about his own character.誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。
Those are values that we all share.これらは我々全てが共有している価値観だ。
He lacks moral sense.彼には道徳観念が欠けている。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
Do you have any sightseeing tours of this town?この町を観光できるツアーがありますか。
Your view of existence is different from mine.君の人生観は僕のと違っているね。
Please watch this movie.この映画を観てください。
The only thing Tom likes to do after dinner is watch TV.トムが夕食後にしたいことは、テレビを観ることくらいだ。
His writing is very subjective.彼の文章はとても主観的だ。
Kyoto is visited by many tourists.京都はたくさんの観光客が訪れる。
Today I watched a play of a script written by a friend.今日は友人が脚本を書いた演劇を観てきました。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
In Venice, there are always lots of tourists.ヴェネツィアには観光客がいつも大勢ですね。
Watching wild birds is great fun.野鳥を観察するのはとても面白い。
The data presented in his book are not based on scientific observations.彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。
The soccer game attracted a large crowd.そのサッカーの試合は大観衆を引き付けた。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
Many sightseers visit Kyoto every year.多くの観光客が毎年京都を訪れます。
About eighty thousand spectators packed into the stadium last night.昨夜、約8万人の観衆がスタジアムをうずめた。
The number of tourists has increased greatly in recent years.観光客の数は近年大いに増加した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License