Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That's what they call 'prejudice'! It's wrong to make your mind up on something you've never experienced! そういうの、先入観っていうんだよっ!体験したこと無いのに、決め付けるのはよくないっ! Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi 共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。 He has a tendency to be pessimistic. 彼は悲観する傾向がある。 Tourism generated many new jobs. 観光事業が多くの新しい仕事を生み出した。 We rented bicycles and saw the sights of Hagino. 私たちは自転車を借りて、萩野町を観光した。 She is seeing a Kabuki play now. 彼女は今、歌舞伎を観ているところだ。 He has completely lost all sense of duty. 彼は義務の観念がすっかりなくなっている。 I look at it from an aesthetic point of view. 私の美的観点からすると。 The stadium was packed with excited spectators. 野球場は興奮した観客でいっぱいだった。 Why don't you try out getting a new Windows Media Player skin and changing the player's look? Windows Media Player の新しいスキンを入手し、プレーヤーの外観を変えてみましょう。 The question here is one of creating the framework with which we can outline the social trend. ここでの問題は、社会のトレンドを概観できるような枠組みを創出することである。 You see everything in terms of money. あなたは、全てをお金の観点で見ている。 I love watching soccer games. 私はサッカー観戦が大好きです。 That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began. しかしこの期待は第二次世界大戦が始まったとき、単なる楽観主義の表明に過ぎなかったことが明らかとなった。 It would demoralize the opposing team to give it the razz from the spectators' side. 観客側から相手チームをわらってやることは、その士気をくじくことになろう。 Watching wild birds is a lot of fun. 野鳥を観察するのはとても面白い。 In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates. 近年では、クエーサーの観測を応用したVLBIと呼ばれる方法やGPSによって、プレートの絶対運動も理解され始めている。 The whole audience got up and started to applaud. 全部観客が立ち上がって拍手し始めた。 I'm biased. 私は先入観に縛られている。 The audience sobbed throughout the climax of the movie. 観客は映画がクライマックスの間すすり泣きした。 As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children. どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。 The audience is really charged up. 観客は盛り上がっているよ。 If the spectators made fun of the other team, then it would weaken their morale. 観客側から相手チームをわらってやることは、その士気をくじくことになろう。 Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky. 古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。 What are the main sights around here? このあたりの観光名所はどこですか。 A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities. 南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。 Have the tourists all gone on board? 観光客たちは全員搭乗しましたか。 As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!" 売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。 He cannot see the matter from my point of view. 彼は私の観点からその問題を理解することは出来ない。 A society's values are reflected in its traditions. 社会の価値観はその伝統の中に反映されている。 Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well. 猫をよく観察してみなさい。そうすればよくその猫のことがわかりますよ。 Why don't we go and see a movie? 映画を観に行きませんか? The scenery of the Alps left a lasting impression on me. アルプスの景観は私の印象に残った。 We must consider the question from every aspect. その問題をあらゆる観点から考えなければならない。 Last night, we watched the stars from the rooftop. 昨夜、屋上から星を観察した。 The audience was excited at the game. 観衆は試合に興奮した。 The girl danced in a way that brought joy to the audience. その少女は観衆を喜ばせるような踊り方で踊った。 Another lot of tourists arrived. もうひと組の観光客が到着した。 His observations are sharp, but he doesn't say much. 彼は観察が鋭いがとても無口だ。 From the standpoint of the law, he is free. 法律の観点からすると、彼は自由だ。 Theater attendance usually falls off in summer. 劇場の観客数は夏にはたいてい減少する。 A guide conducted the visitors round the museum. ガイドは観光客に博物館の案内をした。 He has an acute sense of observation. 彼は観察力が鋭い。 Do you have a sightseeing brochure for this town? この町の観光パンフレットはありますか。 The article's tone was one of pessimism. 記事の論調は一種の悲観論だった。 This is a mountain famous for its scenery. これは景観で有名な山です。 My mother thinks of everything in terms of money. 母は何でもお金の観点から考える。 I am not sanguine that the negotiations will succeed. 交渉がうまくいくだろうとは楽観していない。 Their furniture was chosen for utility rather than style. 彼らの家具はデザインよりむしろ実用性の観点から選ばれていた。 His audience is falling off these days. 彼の観客は最近減ってきている。 The Ferris wheel is my favorite. 観覧車が一番好きです。 The gesture fetched a laugh from the audience. そのしぐさで観客は笑い出した。 What place did you see? どこを観光しましたか。 The audience was carried away by his touching performance. 観客は彼の感動的な演技にすっかり心を奪われた。 I saw this movie a very long time ago. この映画はずいぶん昔に観ました。 The fact is of great importance from the viewpoint of science. その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。 A careful observation will show you the difference. 注意深く観察すれば違いがわかるでしょう。 He lacks moral sense. 彼には道徳観念が欠けている。 The game drew a good crowd. そのゲームは大観衆を集めた。 He came to see me in a different light. 彼は私を違った観点から見るようになった。 Is there a tour guide available? 観光ガイドは雇えますか。 Those gloom and doom economists aren't worth their salt. あんな悲観的な経済学者たちの言うことなんか、全然当てにならないよ。 I want to get a sightseeing visa. 観光ピザを取りたいのですが。 I'm amused by his idea of leisure. 私には彼のレジャー観が面白い。 The doctor continued to observe the patient's behavior. 医者は患者の行動を観察し続けた。 Close observation is necessary for the experiment. その実験には綿密な観察が必要だ。 The audience reacted in different ways to her performance. 観客は彼女の演奏にさまざまな反応を示した。 The lonely man derives pleasure from observing ants. その孤独な男は蟻を観察することに楽しみを感じる。 The secret of success lies in the ability to get the other person's point of view and see things from his angle as well as from your own. 成功の秘けつは、相手の観点を理解し、自分の立場からだけでなく相手の立場からも、ものごとを見ることができることにある。 Your philosophy of life varies from mine. 君の人生観は僕のと違っているね。 There must have been a large audience at the concert. そのコンサートには多くの観衆がいたにちがいない。 Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year. ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。 We admired the view of Mt. Fuji. 私たちは富士山の景観に感嘆した。 He went to Hawaii to do some sightseeing. 彼は観光でハワイに行った。 Foreign tourists in this country are numerous. この国には外国人の観光客が大勢いる。 What is especially important is the observation of the traditional values. 特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。 Naples gathers many tourists. 多くの観光者がナポリにおしかける。 I was assailed by the stupid, but unshakeable, idea that if I was imprudent enough to move my hand I'd be noticed. 下手に手を動かすと気付かれてしまうという強迫観念が俺を襲う。 Today we are going to discuss this problem in terms of morality. 今日は道徳の観点からこの問題について討論しようと思います。 The way tourists dress offends local standards of propriety. 観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。 Visitors to that town increase in number year by year. その町への観光客は年々増えている。 We went sightseeing in Hokkaido. 私たちは北海道に観光に行った。 The total solar eclipse can be observed next year on June 22nd. 来年6月22日に観測される皆既日食。 There is no thinking without what is called 'association of ideas.' いわゆる『観念連想』というものがなければ、考える事ができない。 His pessimism depressed those around him. 彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。 We have no other alternative but to swap horses midstream and inject a fresh atmosphere and new ideas into our organization. この緊急な事態において、人事や制度を改革し、清新な雰囲気と新しい観念を、われわれの組織の中に注入する以外に方策はない。 Many tourists come to this island every year. 毎年、多くの観光客がこの島に来る。 He finds pleasure in watching people. 彼は人を観察するのが趣味だ。 All things considered, and it's just my opinion but, I think that the value of a present changes depending on how much thought is put into it. いろいろ考えてみると私の主観ですが、プレゼントはどれだけ気持ちがこめられているかで価値がかわってくるのだと思います。 In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely. 肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。 Visitors were few at the museum. 博物館には参観者はほとんどいなかった。 He came to see me in a different way. 彼は私を違った観点から見るようになった。 How can you be so optimistic about the future? 未来のことをどうしてそんなに楽観できるんですか。 We can consider the problem from several standpoints. いろいろな観点からその問題を検討できる。 We watched a bird feed its little ones. 私たちは鳥がひなにえさをやる様子を観察した。 Tourists take over this island in the summer. 夏にはこの島は観光客に占領される。 Every experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind. すべての実験には実験環境の整備と、まったく客観的な態度が必要だった。 The boy decided to observe and record honeybees in detail. 少年はミツバチを詳しく観察して記録してみることにした。 Visitors may not feed the animals. 参観者は動物にえさをやってはいけない。 From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live. 健康の観点から見れば、東京は生活するのにそんなによい場所ではない。