UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '観'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The eager spectators crowded into the stadium.熱狂的な観客が競技場になだれ込んだ。
Kyoto is visited by many tourists.京都はたくさんの観光客が訪れる。
What are the main sights around here?このあたりの観光名所はどこですか。
The audience was very much entertained by the show.そのショーで観客は大喜びだった。
He is extremely pessimistic and has no aspirations.彼は非常に悲観的で希望を持っていない。
Visiting all the tourist sights really wore me out.観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。
The girl danced in a way that brought joy to the audience.その少女は観衆を喜ばせるような踊り方で踊った。
We have no other alternative but to swap horses midstream and inject a fresh atmosphere and new ideas into our organization.この緊急な事態において、人事や制度を改革し、清新な雰囲気と新しい観念を、われわれの組織の中に注入する以外に方策はない。
The audience is really charged up.観客は盛り上がっているよ。
He concealed his anger from the audience.彼は自分の怒りを観客に見えないように隠した。
It causes quite a sensation when Nomo pitches a no-hitter.野茂が打者をおさえると観客がわきあがります。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.今日は道徳の観点からこの問題について討論しようと思います。
Many sightseers visit Kyoto every year.多くの観光客が毎年京都を訪れます。
I was assailed by the stupid, but unshakeable, idea that if I was imprudent enough to move my hand I'd be noticed.下手に手を動かすと気付かれてしまうという強迫観念が俺を襲う。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
We'll be seeing the sights of Paris about this time tomorrow.明日の今ごろはパリの市内観光をしているでしょう。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
Appearance is deceptive.外観にあてはまらない。
Science is based on very careful observations.科学は非常に綿密な観察に基づいている。
The way tourists dress offends the local standard of propriety.観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。
I saw him run away.わたしは彼が逃げていくのを観た。
The gesture fetched a laugh from the audience.そのしぐさで観客は笑い出した。
I was at the theater.私は観劇中だった。
People greatly differ in their views of life.人々は非常に人生観が異なる。
He has no sense of economy.彼には経済観念がない。
After examining the bear at leisure, I made a rush on him.その熊をゆっくり観察した後、私は熊めがけて突進して行った。
It would demoralize the opposing team to give it the razz from the spectators' side.観客側から相手チームをわらってやることは、その士気をくじくことになろう。
We're planning on doing the sights of the city tomorrow morning.私たちは明日の午前、市内の観光をするつもりだ。
Science rests upon observation.科学は観察に基づいている。
There are many tourists in the city on holidays.休みの日は観光客でいっぱいです。
About eighty thousand spectators packed into the stadium last night.昨夜、約8万人の観衆がスタジアムをうずめた。
He just looked on and didn't stop the quarrel.彼はただ傍観するだけでそのけんかを止めなかった。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty.美というのは事物そのものに内在する質ではない。それは単に対象を観察する側の精神に存在するものであって、個々人の精神は異なった美を感受する。
What are the points of interest here?ここの観光名所にはどんなところがありますか。
The excited audience ran into the concert hall.興奮した観客はコンサートホールになだれこんだ。
We saw the sights of the city this afternoon.今日の午後この町の観光をした。
The whole audience got up and started to applaud.全部観客が立ち上がって拍手し始めた。
A number of tourists were injured in the accident.多くの観光客がその事故で負傷した。
Watching wild birds is a lot of fun.野鳥を観察するのはとても面白い。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
The data presented in his book are not based on scientific observations.彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
Foreign tourists in this country are numerous.この国には外国人の観光客が大勢いる。
I've staked out places for us in the front row of the auditorium.観客席の最前列に席を予約したわ。
She has a tendency to look on the dark side of things.彼女は悲観する傾向がある。
A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities.南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。
She is seeing a Kabuki play now.彼女は今、歌舞伎を観ているところだ。
Aside from the tourist spots, it's not very prosperous, I think.観光場所以外はあまり栄えていないと思います
We stayed an extra two weeks in Paris; and we spent it seeing the sights.2週間余分にパリに滞在した。そしてその期間を観光に使った。
The audience appeared bored.観客は退屈しているように見えた。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。
This is Japan as Americans see it.これがアメリカ人から見た日本観です。
The same phenomenon has been observed.同一現象が観察された。
Their furniture was chosen for utility rather than style.彼らの家具はデザインよりむしろ実用性の観点から選ばれていた。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky.古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。
The Ferris wheel is my favorite.観覧車が一番好きです。
The spectators at the baseball match cheered their team on.その野球の試合の観客は自分達のチームに声援を送った。
He is accurate in his observation.彼の観察は正確だ。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
She made a tour of America, stopping in six cities.彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。
It's best if you can read the source material before seeing a movie.映画観る前に原作読んどけばよかった。
All the audience was excited.観衆はみんな興奮した。
He addressed a large audience.彼は大観衆に語りかけた。
Tourists take over this island in the summer.夏にはこの島は観光客に占領される。
We saw the sights of the city this afternoon.今日の午後この町を観光した。
All this is visible to numerous observers.すべてが多数の観察者の目に見える。
His home run excited the crowd.観客は彼のホームランに興奮した。
The visitor asked the class a question.参観者はクラスに1つの質問をした。
I suggested to her that we go to the movies after he came home.彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。
Close observation is necessary for the experiment.その実験には綿密な観察が必要だ。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
Visitors were few at the museum.博物館には参観者はほとんどいなかった。
I want to get a sightseeing visa.観光ピザを取りたいのですが。
Do you have a sightseeing brochure for this town?この町の観光パンフレットはありますか。
A mere 529 spectators watched the game.たった529人の観客しか試合を見に来なかった。
Tourists have increased in number.観光客の数が増えた。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.フットボールの試合で、観客はふつうどちらかのチームを熱心に応援するが、応援するものの中には勝ち目のあるチームに乗りかえようとするものが少数いる。
Actually, I've seen this movie before.実は、この映画を観たことがある。
Have the tourists all gone on board?観光客たちは全員搭乗しましたか。
I want to see the sights in Akiruno city.私はあきる野市に観光に行きたいです。
The soccer game attracted a large crowd.そのサッカーの試合は大観衆を引き付けた。
Let's look at the problem from a different point of view.その問題を別の観点から見てみましょう。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
Tourism generated many new jobs.観光事業が多数の新規雇用を創出した。
The people in this town, generally speaking, are kind to visitors.一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。
English is useful in diplomacy and tourism.英語は外交や観光事業に有効である。
Are there many tourists in Armenia?アルメニアには観光客が大勢いますか。
A man's worth has nothing to do with his appearance.人の価値はその人の外観とは無関係だ。
The secret of success lies in the ability to get the other person's point of view and see things from his angle as well as from your own.成功の秘けつは、相手の観点を理解し、自分の立場からだけでなく相手の立場からも、ものごとを見ることができることにある。
Some people read the newspaper and watch TV at the same time.新聞を読みながら同時にテレビを観る人もいる。
Theater attendance usually falls off in summer.劇場の観客数は夏にはたいてい減少する。
Your view of existence is different from mine.君の人生観は僕のと違っているね。
The total solar eclipse can be observed next year on June 22nd.来年6月22日に観測される皆既日食。
Is there a tour guide available?観光ガイドは雇えますか。
The students observed as the teacher demonstrated the science experiment.生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。
The number of tourists has increased greatly in recent years.観光客の数は近年大いに増加した。
The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses.手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。
There are many foreign tourists in Asakusa.浅草には外国人観光客が多い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License