The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '観'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The question is not so much what it is as how it looks.
問題は、その本質よりもむしろ外観である。
The girl danced in a way that brought joy to the audience.
その少女は観衆を喜ばせるような踊り方で踊った。
Woman observes, man decides.
女は観察し、男は判断する。
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.
このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。
We admired the view of Mt. Fuji.
私たちは富士山の景観に感嘆した。
The evening performance at the Royal Theater had ended, and the audience had gone home.
ロイヤル・シアターの夜の部の公演が終わり、観客たちは帰って行った。
The audience was very much entertained by the show.
そのショーで観客は大喜びだった。
The sightseeing bus ran through a long tunnel.
観光バスは長いトンネルを走り抜けた。
If you look carefully, you'll find some insects.
注意深く観察すれば、昆虫がいることがわかるだろう。
We must consider the question from every aspect.
その問題をあらゆる観点から考えなければならない。
We had better do away with such a fixed idea.
そのような固定観念は捨てたほうがいいでしょう。
The movie was so dull that the audience left one by one.
映画がつまらないので観客は一人また一人と出ていった。
The spectators at the baseball match cheered their team on.
その野球の試合の観客は自分達のチームに声援を送った。
The crowd cheered the singer's entrance.
歌手が登場すると観衆は歓声を上げた。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.
分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
Everyone seems to have a bone to pick with someone, but only a few people can be philosophical about it.
だれにも不満の種はある。だが、それを達観できるのは、ごく少数の人だけだ。
Bird watching is a nice hobby.
野鳥観察はすばらしい趣味です。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
Just observe your cat and you will get to know him.
お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control.
大気の問題には、観察、理解、予測、それに管理と言った4つの主要な部門がある。
It's best if you can read the source material before seeing a movie.
映画観る前に原作読んどけばよかった。
The audience was excited at the game.
観衆は試合に興奮した。
Psychology, which studies the human mind and human behavior, builds knowledge by observation and experiments.
「心」の働きと、人の行動を探求する学問である「心理学」は、観察や実験によって真理に迫ります。
I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up.
外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。
I find his ideas about leisure interesting.
私には彼のレジャー観が面白い。
Let's get some brochures from the travel bureau.
政府観光局から資料をもらおう。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
It is very difficult for anybody to be objective about his own character.
誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。
After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results.
じっと観衆の不満を聞いた後、審査員は結果を変えました。
All the audience was excited.
観衆はみんな興奮した。
Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky.
古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。
Among these views, the second one is of importance.
この内大事なのは第二目の観点である。
Divorce tends to be associated with a negative image.
離婚と言うと悲観的なイメージを連想しがちである。
Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well.
お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
Your philosophy of life is different than mine.
君の人生観は僕のと違っているね。
Would you like to take in a movie?
映画を観に行かない?
I've staked out places for us in the front row of the auditorium.
観客席の最前列に席を予約したわ。
She has no sense of duty.
彼女には義務の観念が無い。
He has completely lost all sense of duty.
彼は義務の観念がすっかりなくなっている。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.