The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '観'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Now that pessimism prevails, the executive will abandon the project.
悲観論が優勢なのだから、経営者はその計画を断念するだろう。
Just observe your cat and you will get to know him.
猫をよく観察してみなさい。そうすればよくその猫のことがわかりますよ。
Let's go to a movie.
映画を観に行きませんか?
Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well.
猫をよく観察してみなさい。そうすればよくその猫のことがわかりますよ。
His job is driving a sight-seeing bus.
彼の仕事は観光バスの運転手です。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.
京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
He came to see me in a different way.
彼は私を違った観点から見るようになった。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.
観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
The Ferris wheel is my favorite.
観覧車が一番好きです。
She observed how butterflies fly.
彼女は蝶がどのように飛ぶかを観察した。
The soccer game attracted a large crowd.
そのサッカーの試合は大観衆を引き付けた。
I was at the theater.
私は観劇中だった。
Last night, we watched the stars from the rooftop.
昨夜、屋上から星を観察した。
Psychology, which studies the human mind and human behavior, builds knowledge by observation and experiments.
「心」の働きと、人の行動を探求する学問である「心理学」は、観察や実験によって真理に迫ります。
The spectators at the baseball match cheered their team on.
その野球の試合の観客は自分達のチームに声援を送った。
The game drew a good crowd.
そのゲームは大観衆を集めた。
Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well.
お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
We went sightseeing in Hokkaido.
私たちは北海道に観光に行った。
The stadium was packed with excited spectators.
野球場は興奮した観客でいっぱいだった。
Close observation is necessary for the experiment.
その実験には綿密な観察が必要だ。
The audience reacted in different ways to her performance.
観客は彼女の演奏にさまざまな反応を示した。
He came to see me in a different light.
彼は私を違った観点から見るようになった。
The article's tone was one of pessimism.
記事の論調は一種の悲観論だった。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
It causes quite a sensation when Nomo pitches a no-hitter.
野茂が打者をおさえると観客がわきあがります。
In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values.
この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。
There was a large audience in the theater.
劇場には大勢の観衆がいました。
I get goose bumps when I see a horror movie.
ホラー映画を観ると私は鳥肌がたってしまう。
Canada is a great place for sightseeing.
カナダは観光にはすばらしい所だ。
We're planning on doing the sights of the city tomorrow morning.
私たちは明日の午前、市内の観光をするつもりだ。
Kyoto is visited by many tourists.
京都はたくさんの観光客が訪れる。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.
There is no thinking without what is called 'association of ideas.'
いわゆる『観念連想』というものがなければ、考える事ができない。
Is there a tour guide available?
観光ガイドは雇えますか。
The students observed as the teacher demonstrated the science experiment.
生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。
Foreign tourists in this country are numerous.
この国には外国人の観光客が大勢いる。
Does objective history exist?
客観的な歴史は存在するだろうか。
Kyoto depends on the tourist industry.
京都は観光産業に依存している。
In the Edo period, moon-viewing parties were very popular.
江戸時代には、観月の宴がとても人気だった。
The audience was excited at the game.
観客たちは試合に興奮していた。
I have a tourist visa.
私は観光ビザを持っています。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.
オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.
エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.
国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
Watching wild birds is a lot of fun.
野鳥を観察するのはとても面白い。
You see everything in terms of money.
あなたは、全てをお金の観点で見ている。
There were more spectators than I had expected.
予想以上に多くの観客が来ていました。
His job is driving a sight-seeing bus.
彼は観光バスの運転手です。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.