The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '観'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His pessimism depressed those around him.
彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.
今日は道徳の観点からこの問題について討論しようと思います。
Let's go to a movie.
映画を観に行きませんか?
About eighty thousand spectators packed into the stadium last night.
昨夜、約8万人の観衆がスタジアムをうずめた。
How long can the world stand by and watch these atrocities?
世間はいつまでこれらの暴虐を傍観し続けるのか。
English is useful in diplomacy and tourism.
英語は外交や観光事業に有効である。
The number of tourists has increased greatly in recent years.
観光客の数は近年大いに増加した。
My father chose not to disturb my optimism.
父は私の楽観を乱さないことにした。
Bird watching is a nice hobby.
野鳥観察はすばらしい趣味です。
Why don't we go and see a movie?
映画を観に行きませんか?
We derive a great deal of pleasure from watching baseball games.
私たちは野球観戦から大きな喜びを得ている。
Many tourists visit Kyoto in the spring.
春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun
Visiting all the tourist sights really wore me out.
観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。
The audience appeared bored.
観客は退屈しているように見えた。
Every experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind.
すべての実験には実験環境の整備と、まったく客観的な態度が必要だった。
A lot of tourists invaded the island.
多くの観光客がその島に押し寄せた。
She has no sense of duty.
彼女には義務の観念が無い。
A careful observation will show you the difference.
注意深く観察すれば違いがわかるでしょう。
I now view life differently than I used to.
以前とは人生観も変わった。
Tom saw a play in the new theater.
トムは新しい劇場で劇を観た。
From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science.
厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。
Karl Lange's record breaking long jump took the crowd's breath away.
カール・ランジの記録破りの幅跳びに、観衆は息を呑んだ。
He just looked on and didn't stop the quarrel.
彼はただ傍観するだけでそのけんかを止めなかった。
The meeting ended on an optimistic note.
会議は楽観的な調子で終わった。
She is seeing a Kabuki play now.
彼女は今、歌舞伎を観ているところだ。
She observed how butterflies fly.
彼女は蝶がどのように飛ぶかを観察した。
I'm a tourist too.
私も観光客です。
Canada is a great place for sightseeing.
カナダは観光にはすばらしい所だ。
Television viewers see only what the camera shows.
テレビ観戦者はカメラが捕らえるものしか見られない。
Another lot of tourists arrived.
もうひと組の観光客が到着した。
Can you arrange for a night tour bus?
夜の観光バスを手配してくださいますか。
It causes quite a sensation when Nomo pitches a no-hitter.
野茂が打者をおさえると観客がわきあがります。
You were acting suspicious, so they had you under surveillance.
君が挙動不審でいるから、観察していたのさ。
What Jansky had observed was the 14.6m wavelength radio wave from the Milky Way's core.
ジャンスキーが観測したのは銀河系の中心核からの波長14.6mの電波であった。
The people in this town, generally speaking, are kind to visitors.
一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。
His great performance drew thundering applause from the audience.
彼の名演技に観客はやんやの喝采を送った。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm that
The boy decided to observe and record honeybees in detail.
少年はミツバチを詳しく観察して記録してみることにした。
Sick people tend to be pessimistic.
病人は悲観的になりがちだ。
Attendance had been falling off and such people as did come sat about indifferently.
出席者が少なくなりつづけ、実際にやってきた人も無関心に傍観していた。
Last night, we watched the stars from the rooftop.
昨夜、屋上から星を観察した。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.