The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '観'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Appearance is deceptive.
外観にあてはまらない。
I've staked out places for us in the front row of the auditorium.
観客席の最前列に席を予約したわ。
He is rather optimistic.
どちらかというと彼は物事を楽観する方だ。
Observe his facial reaction when we mention a price.
価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
She has no sense of duty.
彼女には義務の観念が無い。
In the Edo period, moon-viewing parties were very popular.
江戸時代には、観月の宴がとても人気だった。
As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!"
売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。
The tourists painted the whole town red.
観光客は町中飲み歩いてどんちゃん騒ぎをした。
The number of tourists has increased greatly in recent years.
観光客の数は近年大いに増加した。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.
Last night, we watched the stars from the rooftop.
昨夜、屋上から星を観察した。
After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results.
じっと観衆の不満を聞いた後、審査員は結果を変えました。
Woman observes, man decides.
女は観察し、男は判断する。
How can you be so optimistic about the future?
未来のことをどうしてそんなに楽観できるんですか。
There is no thinking without what is called 'association of ideas.'
いわゆる『観念連想』というものがなければ、考える事ができない。
Your philosophy of life varies from mine.
君の人生観は僕のと違っているね。
My mother thinks of everything in terms of money.
母は何でもお金の観点から考える。
The biologist concentrated on observing the phenomenon.
生物学者はその現象の観察に集中した。
The view from the mountain top was spectacular.
山頂からの眺めは壮観だった。
The audience appeared bored.
観客は退屈しているように見えた。
A guide conducted the visitors round the museum.
ガイドは観光客に博物館の案内をした。
You were acting suspicious, so they had you under surveillance.
君が挙動不審でいるから、観察していたのさ。
He picked up a mirror and examined his tongue.
彼は鏡をとって舌をよく観察した。
From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live.
健康の観点から見れば、東京は生活するのにそんなによい場所ではない。
The spectators were excited by his home run.
彼のホームランは観衆を沸かせた。
The scenery of the Alps left a lasting impression on me.
アルプスの景観は私の印象に残った。
Your view of existence is different from mine.
君の人生観は僕のと違っているね。
Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky.
古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.
その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.
春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
Cultures have a coherent view of the world.
それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある。
Tourism is important to the economy of my country.
観光は私の国の経済にとって重要です。
People greatly differ in their views of life.
人々は非常に人生観が異なる。
By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there?
ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。
The evening performance at the Royal Theater had ended, and the audience had gone home.
ロイヤル・シアターの夜の部の公演が終わり、観客たちは帰って行った。
Let go of your negative outlook on life.
悲観的な人生観を捨てよう。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.