UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '観'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Many Americans love to watch reruns of the I Love Lucy show.多くのアメリカ人はテレビで「アイ・ラブ・ルーシー」の再放送を観るのが好きだ。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
Please watch this movie.この映画を観てください。
I want to see the sights in Akiruno city.私はあきる野市に観光に行きたいです。
Do you have a guide map of the city?都市の観光地図はありますか。
Can I switch over from a sightseeing visa to a business one?ピザを観光から商用に替えられますか。
The town was deluged with tourists in summer.夏には観光客がその町へどっと押し寄せた。
The article's tone was one of pessimism.記事の論調は一種の悲観論だった。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
The audience sobbed throughout the climax of the movie.観客は映画がクライマックスの間すすり泣きした。
He picked up a mirror and examined his tongue.彼は鏡をとって舌をよく観察した。
From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live.健康の観点から見れば、東京は生活するのにそんなによい場所ではない。
The sightseeing bus ran through a long tunnel.観光バスは長いトンネルを走り抜けた。
She has a tendency to look on the dark side of things.彼女は物事を悲観的に見る傾向がある。
She is seeing a Kabuki play now.彼女は今、歌舞伎を観ているところだ。
The show was pleasing to the audience.そのショーは観衆には楽しいものであった。
In Venice, there are always lots of tourists.ヴェネツィアには観光客がいつも大勢ですね。
I am by turns an optimist and a pessimist.私は交互に楽観主義になったり悲観主義になる。
Why don't we go and see a movie?映画を観に行きませんか?
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun思考と発話とが相互依存することからわかるように、言語は、既成の事実を捉えるための手段というよりも、未知なる真実を見つけ出すための手段である。その多様性は、音声や記号ではなく世界観の多様性なのだ。
Shall we go to the cinema?映画を観に行きませんか?
His view of life is based on his long experience.彼の人生観は長年の経験に基づいている。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration.エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。
I was assailed by the stupid, but unshakeable, idea that if I was imprudent enough to move my hand I'd be noticed.下手に手を動かすと気付かれてしまうという強迫観念が俺を襲う。
It is very difficult for anybody to be objective about his own character.誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
Kyoto gets lots of visitors from all over the world.京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
What Jansky had observed was the 14.6m wavelength radio wave from the Milky Way's core.ジャンスキーが観測したのは銀河系の中心核からの波長14.6mの電波であった。
Tourism generated many new jobs.観光事業が多数の新規雇用を創出した。
A mere 529 spectators watched the game.たった529人の観客しか試合を見に来なかった。
I saw him run away.わたしは彼が逃げていくのを観た。
His observation is sharp, but he says very little.彼は観察が鋭いがとても無口だ。
Science rests upon observation.科学は観察に基づいている。
I get goose bumps when I see a horror movie.ホラー映画を観ると私は鳥肌がたってしまう。
The secret of success lies in the ability to get the other person's point of view and see things from his angle as well as from your own.成功の秘けつは、相手の観点を理解し、自分の立場からだけでなく相手の立場からも、ものごとを見ることができることにある。
We have no other alternative but to swap horses midstream and inject a fresh atmosphere and new ideas into our organization.この緊急な事態において、人事や制度を改革し、清新な雰囲気と新しい観念を、われわれの組織の中に注入する以外に方策はない。
The stadium was packed with excited spectators.野球場は興奮した観客でいっぱいだった。
Watching wild birds is great fun.野鳥を観察するのはとても面白い。
My father chose not to disturb my optimism.父は私の楽観を乱さないことにした。
Almost every tourist carries a camera with him.ほとんどの観光客がカメラを持参している。
I now view life differently than I used to.以前とは人生観も変わった。
His home run excited the crowd.観客は彼のホームランに興奮した。
About eighty thousand spectators packed into the stadium last night.昨夜、約8万人の観衆がスタジアムをうずめた。
The spectators at the baseball match cheered their team on.その野球の試合の観客は自分達のチームに声援を送った。
Would you like to take in a movie?映画を観に行かない?
We often come across Japanese tourists in this area.この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities.南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。
Close observation is necessary for the experiment.その実験には綿密な観察が必要だ。
This is a mountain famous for its scenery.これは景観で有名な山です。
We were excited as we watched the game.私達はその試合を観戦して興奮した。
Many poets write about the beauties of nature.多くの詩人が自然の美観について書いている。
It causes quite a sensation when Nomo pitches a no-hitter.野茂が打者をおさえると観客がわきあがります。
Tourists have increased in number.観光客の数が増えた。
Do you have a sightseeing brochure for this town?この町の観光パンフレットはありますか。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
Among these views, the second one is of importance.この内大事なのは第二目の観点である。
The boy observed the birds all day.その男の子は一日中鳥を観察していた。
Let go of your negative outlook on life.悲観的な人生観を捨てよう。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
The audience was excited at the game.観客たちは試合に興奮していた。
I love watching soccer games.私はサッカー観戦が大好きです。
There is no thinking without what is called 'association of ideas.'いわゆる『観念連想』というものがなければ、考える事ができない。
This national treasure can be seen by the public only once a year.この国宝は年1回しか拝観を許されない。
The idea of happiness is extremely abstract.幸福の観念はきわめて抽象的だ。
Visitors to that town increase in number year by year.その町への観光客は年々増えている。
By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there?ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。
They mentioned two famous tourist spots neither of which we have visited as yet.彼らは有名な観光地の名を2つ挙げたが、私たちはまだそのどちらも訪れていない。
He is extremely pessimistic and has no aspirations.彼は非常に悲観的で希望を持っていない。
All the audience was excited.観衆はみんな興奮した。
I like watching movies.私は映画を観るのが好きです。
The excited audience ran into the concert hall.興奮した観客はコンサートホールになだれこんだ。
The royal wedding was a great spectacle.王室の結婚式は大変な壮観だった。
This is Japan as Americans see it.これがアメリカ人から見た日本観です。
Does objective history exist?客観的な歴史は存在するだろうか。
Their furniture was chosen for utility rather than style.彼らの家具はデザインよりむしろ実用性の観点から選ばれていた。
After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results.じっと観衆の不満を聞いた後、審査員は結果を変えました。
Thousands of spectators got very excited.何千もの観客は大いに興奮した。
Your philosophy of life varies from mine.君の人生観は僕のと違っているね。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.今日は道徳の観点からこの問題について討論しようと思います。
His nephew was absorbed in the splendid fireworks.彼のおいはその壮観な花火に心を奪われた。
He is rather optimistic.どちらかというと彼は物事を楽観する方だ。
His job is driving a sight-seeing bus.彼は観光バスの運転手です。
She observed how butterflies fly.彼女は蝶がどのように飛ぶかを観察した。
Aside from the tourist spots, it's not very prosperous, I think.観光場所以外はあまり栄えていないと思います
That fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
We're planning on doing the sights of the city tomorrow morning.私たちは明日の午前、市内の観光をするつもりだ。
I was at the theater.私は観劇中だった。
Let's get some brochures from the travel bureau.政府観光局から資料をもらおう。
Tom saw a play in the new theater.トムは新しい劇場で劇を観た。
The gesture fetched a laugh from the audience.そのしぐさで観客は笑い出した。
His notion of welfare is pretty abstract.彼の福祉の概念はかなり観念的だ。
The soccer game attracted a large crowd.そのサッカーの試合は大観衆を引き付けた。
The same phenomenon has been observed.同一現象が観察された。
The boy decided to observe and record honeybees in detail.少年はミツバチを詳しく観察して記録してみることにした。
The audience applauded the actress.観客はその女優に拍手を送った。
If you look carefully, you'll find some insects.注意深く観察すれば、昆虫がいることがわかるだろう。
He came to see me in a different way.彼は私を違った観点から見るようになった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License