Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Observation is a passive science, experimentation an active science. 観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。 Attendance had been falling off and such people as did come sat about indifferently. 出席者が少なくなりつづけ、実際にやってきた人も無関心に傍観していた。 The production has visual appeal for the audience. その舞台は観客の視覚に訴えるものである。 The way tourists dress offends local standards of propriety. 観光客の服装は地元の礼儀正しさの基準にかなっていない。 It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions. 提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。 I gave up all hope of survival. もう助からないものと観念した。 I don't have much interest in sports games like soccer or baseball, but I do like seeing weird or outstanding plays in them. 野球とかサッカーとかの観戦にはあまり興味がないんだけど、珍プレーや好プレーを見るのはおもしろいね。 Visitors to that town increase in number year by year. その町への観光客は年々増えている。 We saw the sights of the city this afternoon. 今日の午後この町の観光をした。 From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science. 厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。 Why don't we go and see a movie? 映画を観に行きませんか? He went to Hawaii to do some sightseeing. 彼は観光でハワイに行った。 The vagabond, when rich, is called a tourist. 放浪者、それが金持ちならば観光客と称せられる。 Let's observe sunspots. 太陽の黒点を観察しよう。 The soccer game attracted a large crowd. そのサッカーの試合は大観衆を引き付けた。 There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum. 博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。 There are many tourists in the city on holidays. 休みの日は観光客でいっぱいです。 I was assailed by the stupid, but unshakeable, idea that if I was imprudent enough to move my hand I'd be noticed. 下手に手を動かすと気付かれてしまうという強迫観念が俺を襲う。 Women observe and men think. 女は観察し、男は判断する。 The tourists were fascinated with the exquisite scenery. 観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。 Watching wild birds is a lot of fun. 野鳥を観察するのはとても面白い。 He has completely lost all sense of duty. 彼は義務の観念がすっかりなくなってしまっている。 You see everything in terms of money. あなたは、全てをお金の観点で見ている。 Are there many tourists in Armenia? アルメニアには観光客が大勢いますか。 I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up. 外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。 You had better not take such a hopeless view of life. 人生をそう悲観してはいけない。 Let's get some brochures from the travel bureau. 政府観光局から資料をもらおう。 I'd like to watch TV. テレビが観たい。 Appearance is deceptive. 外観にあてはまらない。 He just looked on and didn't stop the quarrel. 彼はただ傍観するだけでそのけんかを止めなかった。 It is said that several victims of the tsunami think that the devestation they saw was the kind that made you cover your eyes. 幾人かの被害者は大津波を観測して目を覆うような惨状だったと思っているそうです。 If you look carefully, you'll find some insects. 注意深く観察すれば、昆虫がいることがわかるだろう。 Many poets write about the beauties of nature. 多くの詩人が自然の美観について書いている。 From our point of view, his proposal is reasonable. 我々の観点から言うと、彼の提案は妥当なものだ。 The sightseeing bus ran through a long tunnel. 観光バスは長いトンネルを走り抜けた。 It's your stereotyping. それは君の固定観念だよ。 Today I watched a play of a script written by a friend. 今日は友人が脚本を書いた演劇を観てきました。 The magician asked for a volunteer from the audience. そのマジシャンは観客の中から協力者を募った。 The audience was immersed in an aftertaste of the concert. 観客はコンサートの余韻に浸っていた。 Let's look at the problem from a different point of view. その問題を別の観点から見てみましょう。 That's what they call 'prejudice'! It's wrong to make your mind up on something you've never experienced! そういうの、先入観っていうんだよっ!体験したこと無いのに、決め付けるのはよくないっ! This national treasure can be seen by the public only once a year. この国宝は年1回しか拝観を許されない。 Tom saw a play in the new theater. トムは新しい劇場で劇を観た。 English is useful in diplomacy and tourism. 英語は外交や観光事業に有効である。 Watching wild birds is great fun. 野鳥を観察するのはとても面白い。 About eighty thousand spectators packed into the stadium last night. 昨夜、約8万人の観衆がスタジアムをうずめた。 From the standpoint of the law, he is free. 法律の観点からすると、彼は自由だ。 As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!" 売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。 Where is the tourist information office? 観光案内所はどこですか。 His home run excited the crowd. 観客は彼のホームランに興奮した。 The scenery of the Alps left a lasting impression on me. アルプスの景観は私の印象に残った。 Everyone seems to have a bone to pick with someone, but only a few people can be philosophical about it. だれにも不満の種はある。だが、それを達観できるのは、ごく少数の人だけだ。 The dancer's graceful action charmed the audience. ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。 After patiently listening to the audience's complaints, the judges changed the results. じっと観衆の不満を聞いた後、審査員は結果を変えました。 I think my living with you has influenced your way of living. 僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。 Do you have any sightseeing tours of this town? この町を観光できるツアーがありますか。 They set out on a sightseeing tour. 彼らは観光旅行に出かけた。 Your philosophy of life is different than mine. 君の人生観は僕のと違っているね。 The spectators were excited by his home run. 彼のホームランは観衆を沸かせた。 Kyoto is visited by many tourists. 京都はたくさんの観光客が訪れる。 The audience was carried away by his touching performance. 観客は彼の感動的な演技にすっかり心を奪われた。 The number of tourists has increased greatly in recent years. 観光客の数は近年大いに増加した。 Today we are going to discuss this problem in terms of morality. 今日は道徳の観点からこの問題について討論しようと思います。 Science is based on very careful observations. 科学は非常に綿密な観察に基づいている。 Kyoto gets lots of visitors from all over the world. 京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。 A careful observation will show you the difference. 注意深く観察すれば違いがわかるでしょう。 A good theory is characterized by the fact that it makes a number of predictions that could in principle be disproved or falsified by observation. よき理論というものは、観察によればだいたいのところ誤りや不正確であるとされるような多くの予言を生み出すという事実によって特徴づけられる。 Visiting all the tourist sights really wore me out. 観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。 Are there any tours of the city? 市内観光ツアーがありますか。 The beauty of the sight is beyond description. その美観は筆では書き表せない。 The movie thrilled the entire audience. その映画はすべての観客をぞくぞくさせた。 The champion was welcomed by large crowds. チャンピオンは大観衆の歓迎を受けた。 Karl Lange's record breaking long jump took the crowd's breath away. カール・ランジの記録破りの幅跳びに、観衆は息を呑んだ。 The boy decided to observe and record honeybees in detail. 少年はミツバチを詳しく観察して記録してみることにした。 We often come across Japanese tourists in this area. この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。 I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group. このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。 Do you have a guide map of the city? 都市の観光地図はありますか。 In Venice, there are always lots of tourists. ヴェネツィアには観光客がいつも大勢ですね。 Those gloom and doom economists aren't worth their salt. あんな悲観的な経済学者たちの言うことなんか、全然当てにならないよ。 Last night, we looked at the stars from the rooftop. 昨夜、屋上から星を観察した。 He is rather optimistic. どちらかというと彼は物事を楽観する方だ。 The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses. 手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。 Resort areas abound in tourists. 行楽地は観光客でいっぱいだ。 All the audience was excited. 観衆はみんな興奮した。 He is accurate in his observation. 彼の観察は正確だ。 Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. 共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。 A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities. 南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。 Almost every tourist carries a camera with him. ほとんどの観光客がカメラを持参している。 Would you like to take in a movie? 映画を観に行かない? We saw the sights of the city this afternoon. 今日の午後この町を観光した。 There is considerable optimism that the economy will improve. 経済が好転するだろうという楽観論がかなりある。 They mentioned two famous tourist spots neither of which we have visited as yet. 彼らは有名な観光地の名を2つ挙げたが、私たちはまだそのどちらも訪れていない。 It would demoralize the opposing team to give it the razz from the spectators' side. 観客側から相手チームをわらってやることは、その士気をくじくことになろう。 I love watching soccer games. 私はサッカー観戦が大好きです。 Last night, we watched the stars from the rooftop. 昨夜、屋上から星を観察した。 The view from the mountain top was spectacular. 山頂からの眺めは壮観だった。 Among these views, the second one is of importance. この内大事なのは第二目の観点である。 We're planning on doing the sights of the city tomorrow morning. 私たちは明日の午前、市内の観光をするつもりだ。 When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd. オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。 Those are values that we all share. これらは我々全てが共有している価値観だ。