Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She is seeing a Kabuki play now. 彼女は今、歌舞伎を観ているところだ。 Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'. JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。 You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are. 国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。 We were excited as we watched the game. 私達はその試合を観戦して興奮した。 Why don't you try out getting a new Windows Media Player skin and changing the player's look? Windows Media Player の新しいスキンを入手し、プレーヤーの外観を変えてみましょう。 The evening performance at the Royal Theater had ended, and the audience had gone home. ロイヤル・シアターの夜の部の公演が終わり、観客たちは帰って行った。 Visitors were few at the museum. 博物館には参観者はほとんどいなかった。 Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure". 今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。 This national treasure can be seen by the public only once a year. この国宝は年1回しか拝観を許されない。 He lacks moral sense. 彼には道徳観念が欠けている。 Tourism generated many new jobs. 観光が多くの新しい仕事を生み出した。 As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!" 売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。 From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science. 厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。 Please refer to the tourist information office. 観光案内所に問い合わせてください。 The town is always crawling with tourists. その町はいつも観光客でごった返している。 There was a sprinkling of foreigners among the visitors in the museum. 博物館の参観者の中にちらほら外人が見えた。 The soccer game attracted a large crowd. そのサッカーの試合は大観衆を引き付けた。 Every experiment required a protected environment and an entirely objective frame of mind. すべての実験には実験環境の整備と、まったく客観的な態度が必要だった。 It's your stereotyping. それは君の固定観念だよ。 Wow, it's swarming with tourists! うわぁ、観光客だらけ。 The stadium was packed with excited spectators. 野球場は興奮した観客でいっぱいだった。 I'd like to watch TV. テレビが観たい。 All this is visible to numerous observers. すべてが多数の観察者の目に見える。 We derive a great deal of pleasure from watching baseball games. 私たちは野球観戦から大きな喜びを得ている。 From this point of view we should say he was right. この観点からすれば、彼は正しかったと言えよう。 Do you have any sightseeing tours of this town? この町を観光できるツアーがありますか。 Kyoto is visited by many tourists. 京都はたくさんの観光客が訪れる。 We often come across Japanese tourists in this area. この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。 The audience applauded the actress. 観客はその女優に拍手を送った。 Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty. 美というのは事物そのものに内在する質ではない。それは単に対象を観察する側の精神に存在するものであって、個々人の精神は異なった美を感受する。 His observation is sharp, but he says very little. 彼は観察が鋭いがとても無口だ。 His home run excited the crowd. 観客は彼のホームランに興奮した。 Science rests upon observation. 科学は観察に基づいている。 His job is driving a sight-seeing bus. 彼は観光バスの運転手です。 The boy decided to observe and record bees in detail. 少年はミツバチを詳しく観察して記録することにした。 I like watching movies. 私は映画を観るのが好きです。 Today I watched a play of a script written by a friend. 今日は友人が脚本を書いた演劇を観てきました。 I was at the theater. 私は観劇中だった。 I now view life differently than I used to. 以前とは人生観も変わった。 He has completely lost all sense of duty. 彼は義務の観念がすっかりなくなっている。 Now that pessimism prevails, the executive will abandon the project. 悲観論が優勢なのだから、経営者はその計画を断念するだろう。 We saw the sights of the city this afternoon. 今日の午後この町の観光をした。 A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities. 南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。 The visitor asked the class a question. 参観者はクラスに1つの質問をした。 His unhappy childhood affected his outlook on life. 彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。 Last night, we watched the stars from the rooftop. 昨夜、屋上から星を観察した。 Would you give me some travel brochures from your country? 観光案内書をもらえますか。 I suggested to her that we go to the movies after he came home. 彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。 She observed how butterflies fly. 彼女は蝶がどのように飛ぶかを観察した。 Watching wild birds is a lot of fun. 野鳥を観察するのはとても面白い。 His job is driving a sight-seeing bus. 彼の仕事は観光バスの運転手です。 Tourism generated many new jobs. 観光事業が多数の新規雇用を創出した。 I love watching soccer games. 私はサッカー観戦が大好きです。 Aside from the tourist spots, it's not very prosperous, I think. 観光場所以外はあまり栄えていないと思います At least being sick gives you the perfect excuse to stay home and watch movies. 少なくとも、具合が悪いということは、家に居て映画を観るための完璧な言い訳になる。 In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team. フットボールの試合で、観客はふつうどちらかのチームを熱心に応援するが、応援するものの中には勝ち目のあるチームに乗りかえようとするものが少数いる。 There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control. 大気の問題には、観察、理解、予測、それに管理と言った4つの主要な部門がある。 Does objective history exist? 客観的な歴史は存在するだろうか。 The purpose of our trip is to visit friends and see some tourist spots. 私たちの目的は友人を訪問し、いくつかの観光名所を見て回ることです。 The students observed as the teacher demonstrated the science experiment. 生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。 In the Edo period, moon-viewing parties were very popular. 江戸時代には、観月会がとても人気だった。 Your view of existence is different from mine. 君の人生観は僕のと違っているね。 The glass fronted building before you is the rose garden. It's a greenhouse so you will always be able to appreciate the roses. 手前のガラス張りの建物は薔薇園なんです。温室になっていて、いつも薔薇を観賞できるようになってるんですよ。 The audience reacted in different ways to her performance. 観客は彼女の演奏にさまざまな反応を示した。 He has a tendency to be pessimistic. 彼は悲観する傾向がある。 It's a painful 'truth' for us, but watching this movie brought home to me again the danger facing Earth. 私たちにとっては耳の痛い「真実」でしたが、この映画を観て地球の危機を改めて感じました。 All the audience was excited. 観衆はみんな興奮した。 Let's observe sunspots. 太陽の黒点を観察しよう。 Shall we go to the cinema? 映画を観に行きませんか? It's hard for nurses to be objective about their patients. 受け持ちの患者に客観的になる事は看護婦にとって困難だ。 Science is based on very careful observations. 科学は非常に綿密な観察に基づいている。 History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave? 歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか? The boy observed the growth of the plant. その少年は植物の成長を観察した。 The big ugly tree destroys the beauty of the house. その大きな醜い木がその家の美観を損ねている。 My father chose not to disturb my optimism. 父は私の楽観を乱さないことにした。 If you look carefully, you'll find some insects. 注意深く観察すれば、昆虫がいることがわかるだろう。 I want to see the sights in Akiruno city. 私はあきる野市に観光に行きたいです。 A careful observation will show you the difference. 注意深く観察すれば違いがわかるでしょう。 Are there many tourists in Armenia? アルメニアには観光客が大勢いますか。 I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up. 外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。 We stayed an extra two weeks in Paris; and we spent it seeing the sights. 2週間余分にパリに滞在した。そしてその期間を観光に使った。 The kids were absorbed in the splendid fireworks. 子どもたちは壮観な花火に心を奪われた。 He is rather optimistic. どちらかというと彼は物事を楽観する方だ。 The number of tourists has increased greatly in recent years. 観光客の数は近年大いに増加した。 Let go of your negative outlook on life. 悲観的な人生観を捨てよう。 Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year. ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。 The idea of happiness is extremely abstract. 幸福の観念はきわめて抽象的だ。 Visitors may not feed the animals. 参観者は動物にえさをやってはいけない。 You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street! このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます! The question here is one of creating the framework with which we can outline the social trend. ここでの問題は、社会のトレンドを概観できるような枠組みを創出することである。 Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist. 分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。 In the Edo period, moon-viewing parties were very popular. 江戸時代には、観月の宴がとても人気だった。 The tourists wandered around the stores. 観光客は店を次々に見て回った。 We enjoyed seeing the city, but we got a little tired. 市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。 Tourists have increased in number. 観光客の数が増えた。 Theater attendance usually falls off in summer. 劇場の観客数は夏にはたいてい減少する。 The vagabond, when rich, is called a tourist. 放浪者、それが金持ちならば観光客と称せられる。 A mere 529 spectators watched the game. たった529人の観客しか試合を見に来なかった。 It is said that several victims of the tsunami think that the devestation they saw was the kind that made you cover your eyes. 幾人かの被害者は大津波を観測して目を覆うような惨状だったと思っているそうです。 The boy observed the birds all day. その男の子は一日中鳥を観察していた。