The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '観'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Can I switch over from a sightseeing visa to a business one?
ピザを観光から商用に替えられますか。
What are the points of interest here?
ここの観光名所にはどんなところがありますか。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.
JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
His audience is falling off these days.
彼の観客は最近減ってきている。
Among these views, the second one is of importance.
この内大事なのは第二目の観点である。
From an adult's one-sided point of view, children's attitudes often seem to be disobedient.
大人の一方的な観点からは、子供たちの態度はしばしば生意気に見える。
It causes quite a sensation when Nomo pitches a no-hitter.
野茂が打者をおさえると観客がわきあがります。
The dancer's graceful action charmed the audience.
ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。
Your view of existence is different from mine.
君の人生観は僕のと違っているね。
He has an acute sense of observation.
彼は観察力が鋭い。
The town was deluged with tourists in summer.
夏には観光客がその町へどっと押し寄せた。
Resort areas abound in tourists.
行楽地は観光客でいっぱいだ。
Science is based on careful observation.
科学は注意深い観察に基づいている。
The town is always crawling with tourists.
その町はいつも観光客でごった返している。
Now that pessimism prevails, the executive will abandon the project.
悲観論が優勢なのだから、経営者はその計画を断念するだろう。
I'm amused by his idea of leisure.
私には彼のレジャー観が面白い。
His notion of welfare is pretty abstract.
彼の福祉の概念はかなり観念的だ。
My mother thinks of everything in terms of money.
母は何でもお金の観点から考える。
I love watching soccer games.
私はサッカー観戦が大好きです。
The audience applauded for a full five minutes.
観客はたっぷりと5分間拍手した。
From this point of view we should say he was right.
この観点からすれば、彼は正しかったと言えよう。
He just looked on and didn't stop the quarrel.
彼はただ傍観するだけでそのけんかを止めなかった。
His nephew was absorbed in the splendid fireworks.
彼のおいはその壮観な花火に心を奪われた。
The audience was excited at the game.
観客たちは試合に興奮していた。
There is considerable optimism that the economy will improve.
経済が好転するだろうという楽観論がかなりある。
Cultures have a coherent view of the world.
それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある。
The kids were absorbed in the splendid fireworks.
子どもたちは壮観な花火に心を奪われた。
The boy observed the birds all day.
その男の子は一日中鳥を観察していた。
Last night, we looked at the stars from the rooftop.
昨夜、屋上から星を観察した。
The boy observed the growth of the plant.
その少年は植物の成長を観察した。
With a scream the spectators scattered.
観客は金切り声を上げて逃げ去った。
The question is not so much what it is as how it looks.
問題は、その本質よりもむしろ外観である。
Where is the tourist information office?
観光案内所はどこですか。
There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control.
大気の問題には、観察、理解、予測、それに管理と言った4つの主要な部門がある。
I want to get a sightseeing visa.
観光ピザを取りたいのですが。
Psychology, which studies the human mind and human behavior, builds knowledge by observation and experiments.
「心」の働きと、人の行動を探求する学問である「心理学」は、観察や実験によって真理に迫ります。
The whole audience got up and started to applaud.
全部観客が立ち上がって拍手し始めた。
People greatly differ in their views of life.
人々は非常に人生観が異なる。
The fact is of great importance from the viewpoint of science.
その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。
He concealed his anger from the audience.
彼は自分の怒りを観客に見えないように隠した。
He finds pleasure in watching people.
彼は人を観察するのが趣味だ。
Those gloom and doom economists aren't worth their salt.
あんな悲観的な経済学者たちの言うことなんか、全然当てにならないよ。
It's hard for nurses to be objective about their patients.
受け持ちの患者に客観的になる事は看護婦にとって困難だ。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
A very large number of tourists visit Kyoto in the spring.
春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.