Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
All things considered, and it's just my opinion but, I think that the value of a present changes depending on how much thought is put into it. いろいろ考えてみると私の主観ですが、プレゼントはどれだけ気持ちがこめられているかで価値がかわってくるのだと思います。 The dancer's graceful action charmed the audience. ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。 The champion was welcomed by large crowds. チャンピオンは大観衆の歓迎を受けた。 Your philosophy of life is different than mine. 君の人生観は僕のと違っているね。 Watching the football game on television was fun. テレビでそのフットボールの試合を観戦するのは面白かった。 Psychology, which studies the human mind and human behavior, builds knowledge by observation and experiments. 「心」の働きと、人の行動を探求する学問である「心理学」は、観察や実験によって真理に迫ります。 Everyone seems to have a bone to pick with someone, but only a few people can be philosophical about it. だれにも不満の種はある。だが、それを達観できるのは、ごく少数の人だけだ。 He has an acute sense of observation. 彼は観察力が鋭い。 Have the tourists all gone on board? 観光客たちは全員搭乗しましたか。 I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up. 外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。 The spectators at the baseball match cheered their team on. その野球の試合の観客は自分達のチームに声援を送った。 We enjoyed seeing the city, but we got a little tired. 市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。 Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'. JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。 There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer. 顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。 The whole audience got up and started to applaud. 全部観客が立ち上がって拍手し始めた。 The fact is of great importance from the viewpoint of science. その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。 A mere 529 spectators watched the game. たった529人の観客しか試合を見に来なかった。 The soccer game attracted a large crowd. そのサッカーの試合は大観衆を引き付けた。 A lot of tourists invaded the island. 多くの観光客がその島に押し寄せた。 The Niagara Falls are famous as a world leading tourist resort. ナイアガラの滝は世界有数の観光地として名高い。 He went to Hawaii to do some sightseeing. 彼は観光でハワイに行った。 We can consider the problem from several standpoints. いろいろな観点からその問題を検討できる。 The beauty of the sight is beyond description. その美観は筆では書き表せない。 The tourists painted the whole town red. 観光客は町中飲み歩いてどんちゃん騒ぎをした。 There is no thinking without what is called 'association of ideas.' いわゆる『観念連想』というものがなければ、考える事ができない。 This is a mountain famous for its scenery. これは景観で有名な山です。 His great performance drew thundering applause from the audience. 彼の名演技に観客はやんやの喝采を送った。 Wherever you go, you'll find Japanese tourists. どこへ行っても日本人観光客がいるだろう。 We often come across Japanese tourists in this area. この地区で日本人観光客に出くわすことはよくあります。 His audience is falling off these days. 彼の観客は最近減ってきている。 What is especially important is the observation of the traditional values. 特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。 Many Americans love to watch reruns of the I Love Lucy show. 多くのアメリカ人はテレビで「アイ・ラブ・ルーシー」の再放送を観るのが好きだ。 The audience was very much entertained by the show. そのショーで観客は大喜びだった。 The same phenomenon has been observed. 同一現象が観察された。 Let's observe sunspots. 太陽の黒点を観察しよう。 What are the points of interest here? ここの観光名所にはどんなところがありますか。 Woman observes, man decides. 女は観察し、男は判断する。 Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky. 古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。 Tourism generated many new jobs. 観光事業が多数の新規雇用を創出した。 The kids were absorbed in the splendid fireworks. 子どもたちは壮観な花火に心を奪われた。 We rented bicycles and saw the sights of Hagino. 私たちは自転車を借りて、萩野町を観光した。 A society's values are reflected in its traditions. 社会の価値観はその伝統の中に反映されている。 I was assailed by the stupid, but unshakeable, idea that if I was imprudent enough to move my hand I'd be noticed. 下手に手を動かすと気付かれてしまうという強迫観念が俺を襲う。 In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values. この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。 The students observed as the teacher demonstrated the science experiment. 生徒たちは教師が実演した科学実験を観察した。 From an adult's one-sided point of view, children's attitudes often seem to be disobedient. 大人の一方的な観点からは、子供たちの態度はしばしば生意気に見える。 Onlookers see most of the game. 傍観者にはゲームの大部分がみえる。 Women observe and men think. 女は観察し、男は判断する。 A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities. 南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。 There were more spectators than I had expected. 予想以上に多くの観客が来ていました。 From this point of view we should say he was right. この観点からすれば、彼は正しかったと言えよう。 Close observation is necessary for the experiment. その実験には綿密な観察が必要だ。 I love watching basketball. 私はバスケットボール観戦が大好きです。 He lacks moral sense. 彼には道徳観念が欠けている。 She made a tour of America, stopping in six cities. 彼女は6つの都市に滞留してアメリカを観光旅行した。 Aside from the tourist spots, it's not very prosperous, I think. 観光場所以外はあまり栄えていないと思います Where is the tourist information office? 観光案内所はどこですか。 If you look carefully, you'll find some insects. 注意深く観察すれば、昆虫がいることがわかるだろう。 His home run excited the crowd. 観客は彼のホームランに興奮した。 I now view life differently than I used to. 以前とは人生観も変わった。 They mentioned two famous tourist spots neither of which we have visited as yet. 彼らは有名な観光地の名を2つ挙げたが、私たちはまだそのどちらも訪れていない。 The audience was excited at the game. 観衆は試合に興奮した。 It's best if you can read the source material before seeing a movie. 映画観る前に原作読んどけばよかった。 What are the main sights around here? このあたりの観光名所はどこですか。 People greatly differ in their views of life. 人々は非常に人生観が異なる。 From the standpoint of ecology, Antarctica should be reserved solely for research, not for tourism or for commercial exploration. エコロジーの視点からいうと、南極は観光や商業的な探索ではなく、研究のみに利用されるべきである。 Tourism generated many new jobs. 観光が多くの新しい仕事を生み出した。 Let's get some brochures from the travel bureau. 政府観光局から資料をもらおう。 She is seeing a Kabuki play now. 彼女は今、歌舞伎を観ているところだ。 She has a tendency to look on the dark side of things. 彼女は物事を悲観的に見る傾向がある。 Shall we go to the cinema? 映画を観に行きませんか? The show was pleasing to the audience. そのショーは観衆には楽しいものであった。 The tourists wandered around the stores. 観光客は店を次々に見て回った。 The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters. 観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。 Today I watched a play of a script written by a friend. 今日は友人が脚本を書いた演劇を観てきました。 Japanese tourists abroad are big spenders. 海外の日本人観光客は大金を使う。 Theater attendance usually falls off in summer. 劇場の観客数は夏にはたいてい減少する。 As the men walked up and down the rows of people, they shouted, "Get your dachshund sausages!" 売り子が観客の列をあちこちと売り歩くとき、「ダックスフント・ソーセージはいかが」と叫んだ。 I saw this movie a very long time ago. この映画はずいぶん昔に観ました。 The lonely man derives pleasure from observing ants. その孤独な男は蟻を観察することに楽しみを感じる。 The audience was carried away by his touching performance. 観客は彼の感動的な演技にすっかり心を奪われた。 What Jansky had observed was the 14.6m wavelength radio wave from the Milky Way's core. ジャンスキーが観測したのは銀河系の中心核からの波長14.6mの電波であった。 Many tourists come to this island every year. 毎年、多くの観光客がこの島に来る。 At least being sick gives you the perfect excuse to stay home and watch movies. 少なくとも、具合が悪いということは、家に居て映画を観るための完璧な言い訳になる。 Can you arrange for a night tour bus? 夜の観光バスを手配してくださいますか。 Another lot of tourists arrived. もうひと組の観光客が到着した。 It's your stereotyping. それは君の固定観念だよ。 I would like to put special emphasis on the concept that social ecology is the second school of contemporary environmentalism. 社会エコロジーが現代の環境保護の第2の流れであるという観点を特に強調しておきたい。 All this is visible to numerous observers. すべてが多数の観察者の目に見える。 I saw him run away. わたしは彼が逃げていくのを観た。 Tourists have increased in number. 観光客の数が増えた。 We have no other alternative but to swap horses midstream and inject a fresh atmosphere and new ideas into our organization. この緊急な事態において、人事や制度を改革し、清新な雰囲気と新しい観念を、われわれの組織の中に注入する以外に方策はない。 The magician asked for a volunteer from the audience. そのマジシャンは観客の中から協力者を募った。 From a strictly scientific point of view, history cannot be called a science. 厳密な科学的観点からは、歴史は科学とはいえない。 Now that pessimism prevails, the executive will abandon the project. 悲観論が優勢なのだから、経営者はその計画を断念するだろう。 Just observe your cat and you will get to know him. 猫をよく観察してみなさい。そうすればよくその猫のことがわかりますよ。 That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began. しかしこの期待は第二次世界大戦が始まったとき、単なる楽観主義の表明に過ぎなかったことが明らかとなった。 A number of tourists were injured in the accident. 多くの観光客がその事故で負傷した。 Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well. 猫をよく観察してみなさい。そうすればよくその猫のことがわかりますよ。 Why don't we go and see a movie? 映画を観に行きませんか?