UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '観'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My mother thinks of everything in terms of money.母は何でもお金の観点から考える。
The data presented in his book are not based on scientific observations.彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。
By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there?ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。
It is said that several victims of the tsunami think that the devestation they saw was the kind that made you cover your eyes.幾人かの被害者は大津波を観測して目を覆うような惨状だったと思っているそうです。
I would like to put special emphasis on the concept that social ecology is the second school of contemporary environmentalism.社会エコロジーが現代の環境保護の第2の流れであるという観点を特に強調しておきたい。
What are the points of interest here?ここの観光名所にはどんなところがありますか。
Let go of your negative outlook on life.悲観的な人生観を捨てよう。
We have no other alternative but to swap horses midstream and inject a fresh atmosphere and new ideas into our organization.この緊急な事態において、人事や制度を改革し、清新な雰囲気と新しい観念を、われわれの組織の中に注入する以外に方策はない。
We went sightseeing in Hokkaido.私たちは北海道に観光に行った。
We saw the sights of the city this afternoon.今日の午後この町を観光した。
The champion was welcomed by large crowds.チャンピオンは大観衆の歓迎を受けた。
Where is the tourist information office?観光案内所はどこですか。
What Jansky had observed was the 14.6m wavelength radio wave from the Milky Way's core.ジャンスキーが観測したのは銀河系の中心核からの波長14.6mの電波であった。
I like watching movies.私は映画を観るのが好きです。
The audience applauded for a full five minutes.観客はたっぷりと5分間拍手した。
Let's get some brochures from the travel bureau.政府観光局から資料をもらおう。
The audience was immersed in an aftertaste of the concert.観客はコンサートの余韻に浸っていた。
Bird watching is a nice hobby.野鳥観察はすばらしい趣味です。
A diametrically opposed kinship pattern is to be observed among certain South Sea Island communities.南諸島のコミュニティの中にはまったくの正反対の血縁関係のパターンが観察されるであろう。
I saw this movie a very long time ago.この映画はずいぶん昔に観ました。
Is there a tour guide available?観光ガイドは雇えますか。
Local shops do good business with tourists.地元の店は観光客相手に順調な商売をしている。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
Their view of life may appear strange.彼らの人生観は奇妙に思われるだろう。
Onlookers see most of the game.傍観者にはゲームの大部分がみえる。
Let's observe sunspots.太陽の黒点を観察しよう。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
Are there many tourists in Armenia?アルメニアには観光客が大勢いますか。
It's hard for nurses to be objective about their patients.受け持ちの患者に客観的になる事は看護婦にとって困難だ。
His notion of welfare is pretty abstract.彼の福祉の概念はかなり観念的だ。
My interest is people watching.趣味は人間観察です。
Television viewers see only what the camera shows.テレビ観戦者はカメラが捕らえるものしか見られない。
If the spectators made fun of the other team, then it would weaken their morale.観客側から相手チームをわらってやることは、その士気をくじくことになろう。
Does objective history exist?客観的な歴史は存在するだろうか。
She's a good photographer because she's so observant.彼女は観察力が鋭いので写真家として優れている。
Kyoto gets lots of visitors from all over the world.京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。
In the Edo period, moon-viewing parties were very popular.江戸時代には、観月の宴がとても人気だった。
Tourism generated many new jobs.観光事業が多くの新しい仕事を生み出した。
I now view life differently than I used to.以前とは人生観も変わった。
Shall we go to the cinema?映画を観に行きませんか?
We're planning on doing the sights of the city tomorrow morning.私たちは明日の午前、市内の観光をするつもりだ。
Based on my observation of the movement of particle D, I modify the system so that three possible exits exist.分子Dの運動の観察に基づき、可能な出口が3つ存在するようシステムに変更を加える。
The number of tourists has increased greatly in recent years.観光客の数は近年大いに増加した。
Cultures have a coherent view of the world.それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある。
Many poets write about the beauties of nature.多くの詩人が自然の美観について書いている。
The Ferris wheel is my favorite.観覧車が一番好きです。
The tourists wandered around the stores.観光客は店を次々に見て回った。
I'd like to watch TV.テレビが観たい。
The tourist information center gave a city map to whoever asked it.観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。
The dancer's graceful action charmed the audience.ダンサーの優美な舞は観衆を魅了した。
The boy decided to observe and record honeybees in detail.少年はミツバチを詳しく観察して記録してみることにした。
The audience was very much entertained by the show.そのショーで観客は大喜びだった。
He has a tendency to be pessimistic.彼は悲観する傾向がある。
It's best if you can read the source material before seeing a movie.映画観る前に原作読んどけばよかった。
I love watching soccer games.私はサッカー観戦が大好きです。
Wow, it's swarming with tourists!うわぁ、観光客だらけ。
The girl danced in a way that brought joy to the audience.その少女は観衆を喜ばせるような踊り方で踊った。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
The gesture fetched a laugh from the audience.そのしぐさで観客は笑い出した。
The spectators were excited by his home run.彼のホームランは観衆を沸かせた。
All the audience was excited.観衆はみんな興奮した。
The biologist concentrated on observing the phenomenon.生物学者はその現象の観察に集中した。
It is very difficult for anybody to be objective about his own character.誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。
Do you have a guide map of the city?都市の観光地図はありますか。
The audience was deeply affected.観客は深い感銘を受けた。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
With a scream the spectators scattered.観客は金切り声を上げて逃げ去った。
Wherever you go, you'll find Japanese tourists.どこへ行っても日本人観光客がいるだろう。
Divorce tends to be associated with a negative image.離婚と言うと悲観的なイメージを連想しがちである。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
He is extremely pessimistic and has no aspirations.彼は非常に悲観的で希望を持っていない。
The show was pleasing to the audience.そのショーは観衆には楽しいものであった。
From the standpoint of the law, he is free.法律の観点からすると、彼は自由だ。
We can consider the problem from several standpoints.いろいろな観点からその問題を検討できる。
I don't have much interest in sports games like soccer or baseball, but I do like seeing weird or outstanding plays in them.野球とかサッカーとかの観戦にはあまり興味がないんだけど、珍プレーや好プレーを見るのはおもしろいね。
There were more spectators than I had expected.予想以上に多くの観客が来ていました。
Just observe your cat and you will get to know him.猫をよく観察してみなさい。そうすればよくその猫のことがわかりますよ。
Let's look at the problem from a different point of view.その問題を別の観点から見てみましょう。
How long can the world stand by and watch these atrocities?世間はいつまでこれらの暴虐を傍観し続けるのか。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
The crowd may be on the side of Luciano, but the champ has got the skill to win and that's what matters.観衆はルチアーノを応援するかもしれないが、チャンピオンに勝つ技術がある。
I find his ideas about leisure interesting.私には彼のレジャー観が面白い。
Images taken by the JAXA Earth observation satellite, 'Daichi'.JAXAの地球観測衛星「だいち」が撮影した画像。
Would you give me some travel brochures from your country?観光案内書をもらえますか。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
Last night, we looked at the stars from the rooftop.昨夜、屋上から星を観察した。
I am by turns an optimist and a pessimist.私は交互に楽観主義になったり悲観主義になる。
You had better not take such a hopeless view of life.人生をそう悲観してはいけない。
I love watching basketball.私はバスケットボール観戦が大好きです。
Among these views, the second one is of importance.この内大事なのは第二目の観点である。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
In the Edo period, moon-viewing parties were very popular.江戸時代には、観月会がとても人気だった。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
It causes quite a sensation when Nomo pitches a no-hitter.野茂が打者をおさえると観客がわきあがります。
Just observe your cat and you will get to know him.お宅の猫を観察してご覧なさい。そうすればその猫の事がよく分かりますよ。
After examining the bear at leisure, I made a rush on him.その熊をゆっくり観察した後、私は熊めがけて突進して行った。
I'm a tourist too.私も観光客です。
The purpose of our trip is to visit friends and see some tourist spots.私たちの目的は友人を訪問し、いくつかの観光名所を見て回ることです。
His great performance drew thundering applause from the audience.彼の名演技に観客はやんやの喝采を送った。
She has a tendency to look on the dark side of things.彼女は悲観する傾向がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License