UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '観'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The tourists as well as local people come to the square for shopping.地元の人だけでなく、観光客もその広場に買い物に訪れる。
Would you give me some travel brochures from your country?観光案内書をもらえますか。
The view from the mountain top was spectacular.山頂からの眺めは壮観だった。
That fact is of great importance from the viewpoint of science.その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。
It's a painful 'truth' for us, but watching this movie brought home to me again the danger facing Earth.私たちにとっては耳の痛い「真実」でしたが、この映画を観て地球の危機を改めて感じました。
Thousands of spectators got very excited.何千もの観客は大いに興奮した。
The audience was carried away by his touching performance.観客は彼の感動的な演技にすっかり心を奪われた。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.フットボールの試合で、観客はふつうどちらかのチームを熱心に応援するが、応援するものの中には勝ち目のあるチームに乗りかえようとするものが少数いる。
The only thing Tom likes to do after dinner is watch TV.トムが夕食後にしたいことは、テレビを観ることくらいだ。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
Foreign tourists in this country are numerous.この国には外国人の観光客が大勢いる。
The royal wedding was a great spectacle.王室の結婚式は大変な壮観だった。
This is our chance to answer that call. This is our moment. This is our time, to put our people back to work and open doors of opportunity for our kids; to restore prosperity and promote the cause of peace; to reclaim the American dream and reaffirm thatその問いかけに答えるチャンスを今、私たちは手にしました。今この時こそが、私たちの瞬間です。今この時にこそ、私たちは人々がまた仕事につけるようにしなくてはなりません。子供たちのために、チャンスの扉を開かなくてはなりません。繁栄を取り戻し、平和を推進しなくてはなりません。今この時にこそ、アメリカの夢を取り戻し、基本的な真理を再確認しなくてはなりません。大勢の中にあって、私たちはひとつなのだと。息をし続ける限り、私たちは希望をもち続けるのだと。そして疑り深く悲観し否定する声に対しては、そんなことできないという人
In the Edo period, moon-viewing parties were very popular.江戸時代には、観月会がとても人気だった。
You were acting suspicious, so they had you under surveillance.君が挙動不審でいるから、観察していたのさ。
A careful observation will show you the difference.注意深く観察すれば違いがわかるでしょう。
The cast was given a standing ovation.出演者一同は観客からたちあがっての大かっさいを受けた。
You only have to make a few foreign friends to understand how harmful national stereotypes are.国民に関する固定観念がどれほど有害かを理解するには、少数の外国人と親しくなるだけで十分だ。
Let's get some brochures from the travel bureau.政府観光局から資料をもらおう。
She is seeing a Kabuki play now.彼女は今、歌舞伎を観ているところだ。
Their view of life may appear strange.彼らの人生観は奇妙に思われるだろう。
Television viewers see only what the camera shows.テレビ観戦者はカメラが捕らえるものしか見られない。
Please watch this movie.この映画を観てください。
The audience was excited at the game.観衆は試合に興奮した。
His job is driving a sight-seeing bus.彼の仕事は観光バスの運転手です。
Your philosophy of life varies from mine.君の人生観は僕のと違っているね。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
Pessimism believes in no improvement.悲観主義は、向上することを信じないのだ。
The people in this town, generally speaking, are kind to visitors.一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。
How can you be so optimistic about the future?未来のことをどうしてそんなに楽観できるんですか。
Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty.美というのは事物そのものに内在する質ではない。それは単に対象を観察する側の精神に存在するものであって、個々人の精神は異なった美を感受する。
However, some people in the audience were not pleased with the results.しかしながら、観衆の中には、その結果に満足していない人もいました。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
The boy decided to observe and record honeybees in detail.少年はミツバチを詳しく観察して記録してみることにした。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.近年では、クエーサーの観測を応用したVLBIと呼ばれる方法やGPSによって、プレートの絶対運動も理解され始めている。
A great many tourists visit Kyoto in spring.春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。
His notion of welfare is pretty abstract.彼の福祉の概念はかなり観念的だ。
The audience was excited at the game.観客たちは試合に興奮していた。
The number of tourists has increased greatly in recent years.観光客の数は近年大いに増加した。
I want to see the sights in Akiruno city.私はあきる野市に観光に行きたいです。
English is useful in diplomacy and tourism.英語は外交や観光事業に有効である。
Observation is a passive science, experimentation an active science.観察は消極的な科学であり、実験は積極的な科学である。
He picked up a mirror and examined his tongue.彼は鏡をとって舌をよく観察した。
I want to watch TV.テレビが観たい。
In the Edo period, moon-viewing parties were very popular.江戸時代には、観月の宴がとても人気だった。
He has completely lost all sense of duty.彼は義務の観念がすっかりなくなってしまっている。
The audience reacted in different ways to her performance.観客は彼女の演奏にさまざまな反応を示した。
It is very difficult for anybody to be objective about his own character.誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。
The sightseeing bus ran through a long tunnel.観光バスは長いトンネルを走り抜けた。
He just looked on and didn't stop the quarrel.彼はただ傍観するだけでそのけんかを止めなかった。
I've staked out places for us in the front row of the auditorium.観客席の最前列に席を予約したわ。
The audience applauded the actress.観客はその女優に拍手を送った。
After examining the bear at leisure, I made a rush on him.その熊をゆっくり観察した後、私は熊めがけて突進して行った。
The boy decided to observe and record bees in detail.少年はミツバチを詳しく観察して記録することにした。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.今日は道徳の観点からこの問題について討論しようと思います。
Many poets write about the beauties of nature.多くの詩人が自然の美観について書いている。
In Venice, there are always lots of tourists.ヴェネツィアには観光客がいつも大勢ですね。
That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began.しかしこの期待は第二次世界大戦が始まったとき、単なる楽観主義の表明に過ぎなかったことが明らかとなった。
Appearance is deceptive.外観にあてはまらない。
He is accurate in his observation.彼の観察は正確だ。
Naples gathers many tourists.多くの観光者がナポリにおしかける。
They set out on a sightseeing tour.彼らは観光旅行に出かけた。
It would demoralize the opposing team to give it the razz from the spectators' side.観客側から相手チームをわらってやることは、その士気をくじくことになろう。
Those are values that we all share.これらは我々全てが共有している価値観だ。
Observe your cat carefully. If you do so, you'll get to know your cat well.猫をよく観察してみなさい。そうすればよくその猫のことがわかりますよ。
The spectators at the baseball match cheered their team on.その野球の試合の観客は自分達のチームに声援を送った。
We saw the sights of the city this afternoon.今日の午後この町を観光した。
I find his ideas about leisure interesting.私には彼のレジャー観が面白い。
Japanese tourists abroad are big spenders.海外の日本人観光客は大金を使う。
He came to see me in a different way.彼は私を違った観点から見るようになった。
I suggested to her that we go to the movies after he came home.彼が帰宅したらみんなで映画を観に行こうか、と私は彼女に提案した。
We watched a bird feed its little ones.私たちは鳥がひなにえさをやる様子を観察した。
He's quite philosophical about his demotion.彼は降格されたことを達観している。
I'm a tourist too.私も観光客です。
The excited audience ran into the concert hall.興奮した観客はコンサートホールになだれこんだ。
Many sightseers visit Kyoto every year.多くの観光客が毎年京都を訪れます。
The beauty of the sight is beyond description.その美観は筆では書き表せない。
Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year.ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。
I am not sanguine that the negotiations will succeed.交渉がうまくいくだろうとは楽観していない。
Tourists have increased in number.観光客の数が増えた。
Tourism generated many new jobs.観光事業が多くの新しい仕事を生み出した。
Science is based on careful observation.科学は注意深い観察に基づいている。
He concealed his anger from the audience.彼は自分の怒りを観客に見えないように隠した。
If you look carefully, you'll find some insects.注意深く観察すれば、昆虫がいることがわかるだろう。
Tourists take over this island in the summer.夏にはこの島は観光客に占領される。
The tourists painted the whole town red.観光客は町中飲み歩いてどんちゃん騒ぎをした。
The audience sobbed throughout the climax of the movie.観客は映画がクライマックスの間すすり泣きした。
Many Americans love to watch reruns of the I Love Lucy show.多くのアメリカ人はテレビで「アイ・ラブ・ルーシー」の再放送を観るのが好きだ。
This national treasure can be seen by the public only once a year.この国宝は年1回しか拝観を許されない。
I have a tourist visa.私は観光ビザを持っています。
There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control.大気の問題には、観察、理解、予測、それに管理と言った4つの主要な部門がある。
The audience is really charged up.観客は盛り上がっているよ。
The whole audience got up and started to applaud.全部観客が立ち上がって拍手し始めた。
It's hard for nurses to be objective about their patients.受け持ちの患者に客観的になる事は看護婦にとって困難だ。
From this point of view we should say he was right.この観点からすれば、彼は正しかったと言えよう。
Wherever you go, you'll find Japanese tourists.どこへ行っても日本人観光客がいるだろう。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
The audience appeared bored.観客は退屈しているように見えた。
Everyone seems to have a bone to pick with someone, but only a few people can be philosophical about it.だれにも不満の種はある。だが、それを達観できるのは、ごく少数の人だけだ。
Please refer to the tourist information office.観光案内所に問い合わせてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License