UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '観'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The biologist concentrated on observing the phenomenon.生物学者はその現象の観察に集中した。
The production has visual appeal for the audience.その舞台は観客の視覚に訴えるものである。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
I'm amused by his idea of leisure.私には彼のレジャー観が面白い。
Pessimism believes in no improvement.悲観主義は、向上することを信じないのだ。
He is extremely pessimistic and has no aspirations.彼は非常に悲観的で希望を持っていない。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
Are there many tourists in Armenia?アルメニアには観光客が大勢いますか。
There are many foreign tourists in Asakusa.浅草には外国人観光客が多い。
I now view life differently than I used to.以前とは人生観も変わった。
Does objective history exist?客観的な歴史は存在するだろうか。
A man's worth has nothing to do with his appearance.人の価値はその人の外観とは無関係だ。
That's what they call 'prejudice'! It's wrong to make your mind up on something you've never experienced!そういうの、先入観っていうんだよっ!体験したこと無いのに、決め付けるのはよくないっ!
Attendance had been falling off and such people as did come sat about indifferently.出席者が少なくなりつづけ、実際にやってきた人も無関心に傍観していた。
She is seeing a Kabuki play now.彼女は今、歌舞伎を観ているところだ。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
The people in this town, generally speaking, are kind to visitors.一般的に言って、この町の人は観光客に親切です。
We saw the sights of the city this afternoon.今日の午後この町を観光した。
The vagabond, when rich, is called a tourist.放浪者、それが金持ちならば観光客と称せられる。
The data presented in his book are not based on scientific observations.彼の著書に出されているデータは科学的な観察に基づいたものではない。
He is accurate in his observation.彼の観察は正確だ。
We can consider the problem from several standpoints.いろいろな観点からその問題を検討できる。
His observation is sharp, but he says very little.彼は観察が鋭いがとても無口だ。
The audience was excited at the game.観衆は試合に興奮した。
His view of life is based on his long experience.彼の人生観は長年の経験に基づいている。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
She's a good photographer because she's so observant.彼女は観察力が鋭いので写真家として優れている。
It is very difficult for anybody to be objective about his own character.誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。
A guide conducted the visitors round the museum.ガイドは観光客に博物館の案内をした。
We derive a great deal of pleasure from watching baseball games.私たちは野球観戦から大きな喜びを得ている。
All this is visible to numerous observers.すべてが多数の観察者の目に見える。
Close observation is necessary for the experiment.その実験には綿密な観察が必要だ。
The idea of happiness is extremely abstract.幸福の観念はきわめて抽象的だ。
He has completely lost all sense of duty.彼は義務の観念がすっかりなくなってしまっている。
Onlookers see most of the game.傍観者にはゲームの大部分がみえる。
Their view of life may appear strange.彼らの人生観は奇妙に思われるだろう。
We must consider the question from every aspect.その問題をあらゆる観点から考えなければならない。
The whole audience got up and started to applaud.全部観客が立ち上がって拍手し始めた。
English is useful in diplomacy and tourism.英語は外交や観光事業に有効である。
I'm biased.私は先入観に縛られている。
He concealed his anger from the audience.彼は自分の怒りを観客に見えないように隠した。
Therefore, they cannot catalyze deregulation without "external pressure".今後は、新事業創造による経済の活性化という観点から、国民のコンセンサスに基づいた早急な内圧型規制緩和が推進されなければなるまい。
Those gloom and doom economists aren't worth their salt.あんな悲観的な経済学者たちの言うことなんか、全然当てにならないよ。
The article's tone was one of pessimism.記事の論調は一種の悲観論だった。
Local shops do good business with tourists.地元の店は観光客相手に順調な商売をしている。
In the Edo period, moon-viewing parties were very popular.江戸時代には、観月の宴がとても人気だった。
The tourists were fascinated with the exquisite scenery.観光客達はその素晴らしい風景にうっとりした。
I want to watch TV.テレビが観たい。
I like the one-sided view foreigners have of Japan. It makes me happy when ninjas, hentai anime, samurai and stuff like that come up.外国人の片寄った日本観が好きだ。忍者、変態アニメ、武士道などが出てくると本当幸せになる。
There are many tourists in town.町には観光客が大勢います。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
The sightseeing bus ran through a long tunnel.観光バスは長いトンネルを走り抜けた。
Last night, we watched the stars from the rooftop.昨夜、屋上から星を観察した。
Why don't we go and see a movie?映画を観に行きませんか?
Tourism generated many new jobs.観光が多くの新しい仕事を生み出した。
Your view of existence is different from mine.君の人生観は僕のと違っているね。
Do you have any sightseeing tours of this town?この町を観光できるツアーがありますか。
His writing is very subjective.彼の文章はとても主観的だ。
Can you arrange for a night tour bus?夜の観光バスを手配してくださいますか。
Cultures have a coherent view of the world.それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある。
Another lot of tourists arrived.もうひと組の観光客が到着した。
By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there?ところで、そこに滞在中、観光に行く暇はありましたか。
Let's look at the problem from a different point of view.その問題を別の観点から見てみましょう。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
He is rather optimistic.どちらかというと彼は物事を楽観する方だ。
Aside from the tourist spots, it's not very prosperous, I think.観光場所以外はあまり栄えていないと思います
Many poets write about the beauties of nature.多くの詩人が自然の美観について書いている。
Many tourists come to this island every year.毎年、多くの観光客がこの島に来る。
A number of tourists were injured in the accident.多くの観光客がその事故で負傷した。
In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values.この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。
I've staked out places for us in the front row of the auditorium.観客席の最前列に席を予約したわ。
Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty.美というのは事物そのものに内在する質ではない。それは単に対象を観察する側の精神に存在するものであって、個々人の精神は異なった美を感受する。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
When the All Blacks came out onto the field a roar like 'woooaahh' swept over the crowd.オールブラックスがフィールドに現れると、観衆の声がウオーンと響き渡った。
The eager spectators crowded into the stadium.熱狂的な観客が競技場になだれ込んだ。
He finds pleasure in watching people.彼は人を観察するのが趣味だ。
He lacks moral sense.彼には道徳観念が欠けている。
However, some people in the audience were not pleased with the results.しかしながら、観衆の中には、その結果に満足していない人もいました。
I like to go and watch baseball games.野球観戦に行くのが好きです。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.近年では、クエーサーの観測を応用したVLBIと呼ばれる方法やGPSによって、プレートの絶対運動も理解され始めている。
It's best if you can read the source material before seeing a movie.映画観る前に原作読んどけばよかった。
The older you grow, the more you tend to adhere to fixed ideas.年をとるほど、ますます固定観念にとらわれるものです。
Tourism generated many new jobs.観光事業が多数の新規雇用を創出した。
From this point of view we should say he was right.この観点からすれば、彼は正しかったと言えよう。
He has an acute sense of observation.彼は観察力が鋭い。
All the audience was excited.観衆はみんな興奮した。
The champion was welcomed by large crowds.チャンピオンは大観衆の歓迎を受けた。
I get goose bumps when I see a horror movie.ホラー映画を観ると私は鳥肌がたってしまう。
The movie thrilled the entire audience.その映画はすべての観客をぞくぞくさせた。
Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky.古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。
We admired the view of Mt. Fuji.私たちは富士山の景観に感嘆した。
With a scream the spectators scattered.観客は金切り声を上げて逃げ去った。
The tourist information center gave a city map to whoever asked it.観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。
Watching the football game on television was fun.テレビでそのフットボールの試合を観戦するのは面白かった。
My mother thinks of everything in terms of money.母は何でもお金の観点から考える。
The audience was immersed in an aftertaste of the concert.観客はコンサートの余韻に浸っていた。
The tourists wandered around the stores.観光客は店を次々に見て回った。
Can I switch over from a sightseeing visa to a business one?ピザを観光から商用に替えられますか。
You were acting suspicious, so they had you under surveillance.君が挙動不審でいるから、観察していたのさ。
I would like to put special emphasis on the concept that social ecology is the second school of contemporary environmentalism.社会エコロジーが現代の環境保護の第2の流れであるという観点を特に強調しておきたい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License