The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '角'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A parallelogram is a quadrilateral formed from two sets of parallel lines.
平行四辺形は二組の辺が平行している四角形です。
It's a tossup as to who will win; both teams are about the same in quality.
どちらが勝ってもおかしくない。両チームとも実力はほぼ互角だからね。
These two lines cut across each other at right angles.
これら2本の線は直角に交差している。
The firm has recently diversified its products so as to extend its market.
その会社は市場を拡大するために最近の製品の多角化を図った。
I saw the old gentleman cross the street and enter a store on the corner.
私はその老紳士が通りを横切って角の店にはいるのを見た。
Turn at the first corner to the right.
最初の角を右の曲がりなさい。
The two lines cross each other at right angles.
その2つの線は直角に交わっている。
It's a long road with no curves.
曲がり角のない道はない。
There used to be a drugstore on that corner.
あそこの角には以前ドラッグストアがあった。
The election gave the party a role in the government.
選挙の結果その党は政権の一角を占めた。
When you are driving, you should slow down on corners.
車を運転しているときは曲がり角ではスピードを落とすべきである。
Please set me down at the next corner.
次の角で降ろしてください。
The giant plane screamed down in an almost vertical dive.
その大型機は鋭い音を立ててほとんど直角に降下した。
'Round the corner came a large truck.
角を曲がって大きなトラックがやってきた。
Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner.
私たちがお気に入りの食事場所は、その角にある小さなレストランです。
He scraped his car on the utility pole at the corner.
彼は車を角の電柱でこすって傷をつけてしまった。
The two lines cross each other at right angles.
その直線は直角に交わっている。
In my opinion, we need to diversify our assets.
私の考えでは、資産の多角的に投資する必要がある。
An ox is captured by the horns, a person is bound by his word.
牛は角により、人は言葉により捕まえられる。
There is a public telephone on that corner.
あの角に公衆電話はあります。
A crossroads is where two roads meet in an X.
四つ角は二つの道が十字に交わった所である。
The child drew a spherical triangle.
あの子が球面三角を書きました。
Turn left at the corner.
その角を左に曲がってちょうだい。
Approach the problem from a different angle.
別の角度から問題を検討する。
As we went around the corner, the lake came in sight.
角を曲がると、湖が見えてきた。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.
折角なお天気な日なので、今日は垣を塗り替えた方がいいと思います。
I watched the car disappearing slowly around the corner.
私は車がゆっくり角を曲がって見えなくなるのを見守った。
These lines meet at right angles.
これらの線は直角に交わる。
He was standing at the street corner.
彼は通りの角に立っていた。
The two students parted when they reached the corner.
二人の学生は曲がり角にくると別れた。
They are getting on the bus at the corner.
彼らは角の所でバスに乗るところです。
The girl has to match me in skill.
私と互角で渡り合える女の子でなければだめだ。
The sum of the angles of a triangle on a spherical plane is more than 180 degrees.
球面上では三角形の内角の和は180°よりも大きくなる。
The horses are coming down the track and it's neck and neck.
競走馬は互角でトラックをまわった。
Turn at that corner there.
あそこの角を曲がりなさい。
She turned to the left at the corner.
彼女は角で左に曲がった。
Like, 'Hey, I just saw a blue paper square!'
例えば、『ねえ、ちょうど今青い四角の紙を見たよ。』のようにだ。
The sea came in sight of us as we turned the corner.
その角を曲がると、私達は海の見えるところにきた。
As we went around the corner, the lake came into view.
我々が角を曲がった時、その湖が見えてきた。
The accident took place at that corner.
その事故は、その角で起きた。
At this corner there happened an accident that was to be remembered for years.
この曲がり角で、何年も記憶にとどめられる事故が起こった。
I am afraid we are advancing in the wrong direction.
私たちは間違った方角に進んでいるのではないかと思う。
We must examine the various aspects.
多角的に見なければならない。
We turned a corner and drove north.
我々は角を曲がり北へと車を走らせた。
To catch the bull, grab its horns.
牡牛を捕まえるには角をつかめ。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi