UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '角'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We should approach this problem from different angles.我々はこの問題には様々な角度から取りかかるべきだ。
Buffaloes have big horns.水牛は大きな角をもっている。
Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner.私たちが気に入っている食事場所は、その角にある小さなレストランです。
As we went around the corner, the lake came in sight.角を曲がると、湖が見えてきた。
Turn left at the corner.その角を左に曲がってちょうだい。
The man walked round the corner.その男は角を曲がって歩いていった。
Please find the area of the triangle.三角形の面積を求めてくれ。
The snail shot out its horns.カタツムリがすっと角を出した。
Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1).回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。
I had my car filled up at the service station at the corner.角のガソリンスタンドで満タンにした。
He whipped around the corner.彼はさっと角を曲がった。
He went round the corner at top speed.彼はその角をフルスピードで曲がった。
It's the tip of the iceberg.氷山の一角だよ。
Turn at the first corner to the right.最初の角を右の曲がりなさい。
When I'm home and I'm going to the corner drugstore to pick up some shampoo, why do you always tell me to be careful how I cross the street?私が家にいて角のドラッグストアにシャンプーを買いに行こうとすると、注意して通りを渡れとなんでいつも言うの?
When he went out the front door, the bus was just coming around the corner.彼が玄関を出たとき、バスはちょうど角をまわってきたところだった。
The company has cut a figure in the computer industry.その会社はコンピューター業界で頭角を現した。
I turned the corner and caught sight of a newly opened restaurant.私は角を曲がって、開店早々の食堂を見つけた。
He was standing at the street corner.彼は通りの角に立っていた。
I am going to the theater on the corner.私は角にある劇場に行くところです。
The sum of all the angles in a triangle equals 180 degrees.3角形のすべての角の和は180度に等しい。
A crossroads is where two roads meet in an X.四つ角は二つの道が十字に交わった所である。
Approach the problem from a different angle.別の角度から問題を検討する。
I saw the old gentleman cross the street and enter a store on the corner.私はその老紳士が通りを横切って角の店にはいるのを見た。
For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle.例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。
A right angle has ninety degrees.直角は90度である。
There is a public telephone on that corner.あの角に公衆電話はあります。
He turned the corner.彼はその角を曲がった。
Like, 'Hey, I just saw a blue paper square!'例えば、『ねえ、ちょうど今青い四角の紙を見たよ。』のようにだ。
It is hard to define "triangle."「三角形」を定義するのは難しいです。
He is gradually coming to the front.彼は次第に頭角をあらわしてきた。
Could we have a table in the corner?角のテーブルがいいのですが。
I caught a glimpse of him as he turned the corner.私は角を曲がる彼の姿をちらっと見た。
I'm sorry that I wasn't home when you so kindly dropped by.折角来てくれたのに留守をしていてごめんね。
They are equally matched in their knowledge of English.彼らは英語の知識の点では互角だ。
The accident took place at that corner.その事故は、その角で起きた。
On some OS's you get gibberish for filenames with full-width characters so when downloading please change to a suitable filename.全角文字を含むファイル名の場合、一部のOSでは文字化けが生じることがありますので、ダウンロードの際に適宜ファイル名を変更してください。
The house where my father was born is just around the corner.父が生まれた家はすぐ角を曲ったところにある。
Hi Mr Ant, keeping up the good work today as well. Here's a sugar cube.アリさん、今日もご苦労さんだよ。はい、角砂糖あげるよ。
The front-roller thrust angle is 2 degrees, probably there were plans to strengthen that angle a little when racing.フロントローラーのスラスト角は2度、多分レース時にはもう少し角度を強める予定です。
There is a public telephone on that corner.公衆電話はあの角にあります。
A black limo rounded the corner with a squeal of tires.黒塗りのリムジンがキーというタイヤの音と共に角を曲がった。
I'm going to the theater on the corner.私は角にある劇場に行くところです。
One lump of sugar, please.角砂糖を一個入れて下さい。
Er, Sir? What's written on the blackboard isn't an exponential function but a trigonometric one ...あのー、先生?黒板に書いてあるの、指数関数じゃなくて三角関数ですけど・・・。
Turn at that corner there.あそこの角を曲がりなさい。
The child drew a spherical triangle.あの子が球面三角を書きました。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
Please set me down at the next corner.次の角で降ろしてください。
Turn right at the next corner.次の角で右に曲がりなさい。
'Round the corner came a large truck.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
The sea came in sight of us as we turned the corner.その角を曲がると、私達は海の見えるところにきた。
He used water colors in short vertical brush-strokes.彼は水彩絵具を短くほぼ直角の筆使いで用いた。
The angle would be too narrow.それでは角度が小さすぎよう。
A dreadful accident happened on the corner.町角で恐ろしい事故が起きた。
There's a white building just around the corner.丁度角を曲がったところに白い家があります。
These two lines cut across each other at right angles.これら2本の線は直角に交差している。
In my opinion, we need to diversify our assets.私の考えでは、資産の多角的に投資する必要がある。
To catch the bull, grab its horns.牡牛を捕まえるには角をつかめ。
See things from every angle.あらゆる角度から物事を見る。
Turning the corner, you will find my house.その角を曲がれば、私の家が見えます。
We turned left at the corner and drove north.我々は角を左に曲がって北へ進んだ。
When you are driving, you should slow down on corners.車を運転しているときは曲がり角ではスピードを落とすべきである。
It's a long road with no curves.曲がり角のない道はない。
If you go around the Internet, using half-width katakana in various places, eventually you're going to end up pissing off a lot of people.半角カタカナをインターネット上の色んな所で使えば、いつか顰蹙をかいまくる事になるよ。
These lines meet at right angles.これらの線は直角に交わる。
The accident took place at that corner.その事故はその曲がり角で起こった。
We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration.この構成において、三角形の変わりに長方形を用いても類似の困難が生ずる。
It's a good idea to stop using direct-links to files. Use a trick like starting the URL with double-width h t t p or something.ファイルへの直リンだけはやめた方がいいです。 URLの最初だけ全角httpにするとか、ちょっと工夫しよう。
We must examine the various aspects.多角的に見なければならない。
I am going to the theater on the corner.角の劇場に行くところです。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
They are equally matched in their knowledge of French.彼らはフランス語の知識の点では互角だ。
As we went around the corner, the lake came into view.我々が角を曲がった時、その湖が見えてきた。
Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner.私たちのお気に入りの食事場所は、その角にある小さなレストランです。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
The brothers' school records nearly matched.兄弟の学業成績はほとんど互角だった。
The man walked around the corner.男は角を曲がってあるいていった。
There is a bookstore just 'round the corner.角を曲がったところに本屋がある。
He scraped his car on the utility pole at the corner.彼は車を角の電柱でこすって傷をつけてしまった。
I am afraid we are advancing in the wrong direction.私たちは間違った方角に進んでいるのではないかと思う。
The shop is on the corner of the street.その店は通りの角にあります。
The old men like to meet on the street corner just to shoot the bull.あの老人たちは街角に無駄話をしに行くのが好きだ。
Please put a lump of sugar in my coffee.角砂糖を1個コーヒーに入れて下さい。
How do you make a triangle-shaped onigiri? No matter how many times I try I can only make round onigiri.どうやったら三角のおにぎりができるの?何度やっても丸いおにぎりしかできないよ。
It's a long road with no curves.曲り角のないのは長い道である。
The museum is around the corner.博物館は角を曲がったところです。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.折角なお天気な日なので、今日は垣を塗り替えた方がいいと思います。
I bought this book at Kakuzen's.この本を角善で買った。
The girl has to match me in skill.私と互角で渡り合える女の子でなければだめだ。
An angle of 90 degrees is called a right angle.90度の角度は直角と呼ばれている。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
The election gave the party a role in the government.選挙の結果その党は政権の一角を占めた。
The firm has recently diversified its products so as to extend its market.その会社は市場を拡大するために最近の製品の多角化を図った。
A stop sign in Japan has 3 sides, whereas a stop sign in the U.S. has 8 sides.止まれの標識は日本では3角形だが、アメリカでは8角形だ。
It's at the corner.そこの角ですよ。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
The house on the corner is ours.角の家は私たちの家です。
It is a long lane that has no turning.どんな道でも必ず曲がり角がある。
I'd like a room in the corner of the building.角部屋でお願いします。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License