UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '角'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Approach the problem from a different angle.別の角度から問題を検討する。
The brothers' school records nearly matched.兄弟の学業成績はほとんど互角だった。
Turn right at the next corner.次の角で右に曲がりなさい。
The accident took place at that corner.その事故はあの曲がり角で起こった。
When I'm home and I'm going to the corner drugstore to pick up some shampoo, why do you always tell me to be careful how I cross the street?私が家にいて角のドラッグストアにシャンプーを買いに行こうとすると、注意して通りを渡れとなんでいつも言うの?
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
If you go around the Internet, using half-width katakana in various places, eventually you're going to end up pissing off a lot of people.半角カタカナをインターネット上の色んな所で使えば、いつか顰蹙をかいまくる事になるよ。
I watched the car disappearing slowly around the corner.私は車がゆっくり角を曲がって見えなくなるのを見守った。
I am afraid we are advancing in the wrong direction.私たちは間違った方角に進んでいるのではないかと思う。
A large truck came around the corner.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
I'm going to the theater on the corner.私は角にある劇場に行くところです。
The front-roller thrust angle is 2 degrees, probably there were plans to strengthen that angle a little when racing.フロントローラーのスラスト角は2度、多分レース時にはもう少し角度を強める予定です。
In my opinion, we need to diversify our assets.私の考えでは、資産の多角的に投資する必要がある。
He was standing at the street corner.彼は通りの角に立っていた。
I had my car filled up at the service station at the corner.角のガソリンスタンドで満タンにした。
"You're not being chased, are you?" Just as he said that in a quiet voice, the corner house's light went out. The rain became more intense...「……追われているわけでもないんだな」  そう呟いた途端、角の家の門灯がすっと消えた。  雨はますます激しくなってきた……。
We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration.この構成において、三角形の変わりに長方形を用いても類似の困難が生ずる。
The shape of a box is usually square.箱の形は普通四角です。
Turn left at the corner.その角を左へ曲がりなさい。
Please find the area of the triangle.三角形の面積を求めてくれ。
How do you make a triangle-shaped onigiri? No matter how many times I try I can only make round onigiri.どうやったら三角のおにぎりができるの?何度やっても丸いおにぎりしかできないよ。
The horses are coming down the track and it's neck and neck.競走馬は互角でトラックをまわった。
As we went around the corner, the lake came in sight.角を曲がると、湖が見えてきた。
The two streets intersect at right angles.2本の通りは直角に交差している。
There used to be a drugstore on that corner.あそこの角には以前ドラッグストアがあった。
Turn at that corner there.あそこの角を曲がりなさい。
The two lines cross each other at right angles.その直線は直角に交わっている。
The house where my father was born is just around the corner.父が生まれた家はすぐ角を曲ったところにある。
An angle of 90 degrees is called a right angle.90度の角度は直角と呼ばれている。
There is a public telephone on that corner.あの角に公衆電話はあります。
We considered the problem from all angles.われわれはその問題をあらゆる角度から考慮した。
The old men like to meet on the street corner just to shoot the bull.あの老人たちは街角に無駄話をしに行くのが好きだ。
The firm has recently diversified its products so as to extend its market.その会社は市場を拡大するために最近の製品の多角化を図った。
He turned to the left at the corner.彼は角で左に曲がった。
There used to be a bookstore on that corner.あの角には、かつて本屋があった。
A square is a quadrilateral with four sides the same and where all four corners are right angles.正方形は4つの辺がすべて等しく、4つの角がすべて直角である四角形です。
Put two lumps in my tea, please.紅茶に角砂糖を2つ入れて下さい。
They communicate the distance and direction of the food by dancing.踊りによってその食糧までの距離や方角を伝える。
The sea came in sight of us as we turned the corner.その角を曲がると、私達は海の見えるところにきた。
A right angle has ninety degrees.直角は90度である。
The girl has to match me in skill.私と互角で渡り合える女の子でなければだめだ。
The election gave the party a role in the government.選挙の結果その党は政権の一角を占めた。
These lines meet at right angles.これらの線は直角に交わる。
'Round the corner came a large truck.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
Hi Mr Ant, keeping up the good work today as well. Here's a sugar cube.アリさん、今日もご苦労さんだよ。はい、角砂糖あげるよ。
It's at the corner.そこの角ですよ。
He scraped his car on the utility pole at the corner.彼は車を角の電柱でこすって傷をつけてしまった。
He thought himself to be somebody.彼は自分が一角の人物であると思った。
Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner.私たちが気に入っている食事場所は、その角にある小さなレストランです。
It's just around the corner.すぐその角を曲がったところだ。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
They walked around the corner.彼らは町角を曲がった。
The accident took place at that corner.その事故はその曲がり角で起こった。
A parallelogram is a quadrilateral formed from two sets of parallel lines.平行四辺形は二組の辺が平行している四角形です。
The house on the corner is ours.角の家は私たちの家です。
Please turn left at the first corner.最初の角を左に曲がってください。
The wider the V, the slower the speed.Vの角度が広ければ広いほど、スピードは緩やかになる。
It's a long road with no curves.曲り角のないのは長い道である。
The snail shot out its horns.カタツムリがすっと角を出した。
I am going to the theater on the corner.角の劇場に行くところです。
Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1).回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。
The child drew a spherical triangle.あの子が球面三角を書きました。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
A black limo rounded the corner with a squeal of tires.黒塗りのリムジンがキーというタイヤの音と共に角を曲がった。
They are equally matched in their knowledge of English.彼らは英語の知識の点では互角だ。
The company has cut a figure in the computer industry.その会社はコンピューター業界で頭角を現した。
He is gradually coming to the front.彼は次第に頭角をあらわしてきた。
Will you run down to the corner and buy me a paper?角までひとっ走りして新聞を買ってきてくれよ。
I bought this book at Kakuzen's.この本を角善で買った。
These two lines cut across each other at right angles.これら2本の線は直角に交差している。
It may help to look at the problem from another angle.別の角度から問題を見ると役に立つかもしれない。
He went round the corner at top speed.彼はその角をフルスピードで曲がった。
The two lines cross each other at right angles.その2つの線は直角に交わっている。
There used to be a bake-shop on this corner.この角に昔は、パン屋があった。
The shop is on the corner of the street.その店は通りの角にあります。
Pepperberg can show Alex two objects (for example, a green square and a red square) and ask, "What's different?"ペパーバーグは2つの物体(例えば、緑色の四角形と赤い四角形)をみせて「違いは何?」と問いかけることができる。
The roof declines at a sharp angle.屋根は鋭い角度で傾斜している。
There's a pub just around the corner.角を曲がったところにパブがある。
The sum of the angles of a triangle on a spherical plane is more than 180 degrees.球面上では三角形の内角の和は180°よりも大きくなる。
I caught sight of her as she turned the corner.彼女が角を曲がるとき私は彼女を見かけた。
The car just shaved the corner.自動車は角をすれすれに通った。
The giant plane screamed down in an almost vertical dive.その大型機は鋭い音を立ててほとんど直角に降下した。
It's a long road with no curves.曲がり角のない道はない。
The two students parted when they reached the corner.二人の学生は曲がり角にくると別れた。
I think that for many people learning the trigonometric functions is meaningless.多くの人間にとって三角関数を学ぶことは無意味であるように思える。
We need a square table; not a round one.必要なのは四角いテーブルで、円卓ではない。
I'd like a room in the corner of the building.角部屋でお願いします。
A dreadful accident happened on the corner.町角で恐ろしい事故が起きた。
You must view the matter from different angles.あなたはそのことをいろいろと違った角度から考察しなければならない。
At this corner there happened an accident that was to be remembered for years.この曲がり角で、何年も記憶にとどめられる事故が起こった。
See things from every angle.あらゆる角度から物事を見る。
I am going to the theater on the corner.私は角にある劇場に行くところです。
He used water colors in short vertical brush-strokes.彼は水彩絵具を短くほぼ直角の筆使いで用いた。
We turned left at the corner and drove north.我々は角を左に曲がって北へ進んだ。
It is hard to define "triangle."「三角形」を定義するのは難しいです。
She turned to the left at the corner.彼女は角で左に曲がった。
A crossroads is where two roads meet in an X.四つ角は二つの道が十字に交わった所である。
Turn left at the corner.その角を左に曲がってちょうだい。
There's a bank on the corner.角に銀行があります。
If it continues to be stimulated the skin's protective function causes thickening and it becomes stiff and hard with pores that stand out.刺激を受け続けると肌の保護作用により角質が肥厚して、ゴワゴワしたり硬くなって、毛穴が目立ってきます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License