UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '角'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The shop is on the corner of the street.その店は通りの角にあります。
It's a tossup as to who will win; both teams are about the same in quality.どちらが勝ってもおかしくない。両チームとも実力はほぼ互角だからね。
A stop sign in Japan has 3 sides, whereas a stop sign in the U.S. has 8 sides.止まれの標識は日本では3角形だが、アメリカでは8角形だ。
The election gave the party a role in the government.選挙の結果その党は政権の一角を占めた。
It's a long road with no curves.曲がり角のない道はない。
Will you run down to the corner and buy me a paper?角までひとっ走りして新聞を買ってきてくれよ。
Turn left at the corner.その角を左へ曲がりなさい。
A large truck came around the corner.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
The brothers' school records nearly matched.兄弟の学業成績はほとんど互角だった。
They are getting on the bus at the corner.彼らは角の所でバスに乗るところです。
'Round the corner came a large truck.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
He whipped around the corner.彼はさっと角を曲がった。
The accident took place at that corner.その事故はあの曲がり角で起こった。
The object flew away to the south, giving out flashes of light.その物体は光を放ちながら南の方角へ飛んで行った。
The house on the corner is ours.角の家は私たちの家です。
As was unusual for me, I got tired quickly and I sat down on the edge of a rock.何時になく疲れが早く出て、私は、とある岩角に腰を下ろしました。
The accident took place at that corner.その事故はその曲がり角で起こった。
There is a public telephone on that corner.あの角に公衆電話はあります。
The museum is around the corner.博物館は角を曲がったところです。
He used water colors in short vertical brush-strokes.彼は水彩絵具を短くほぼ直角の筆使いで用いた。
I watched the car disappearing slowly around the corner.私は車がゆっくり角を曲がって見えなくなるのを見守った。
Er, Sir? What's written on the blackboard isn't an exponential function but a trigonometric one ...あのー、先生?黒板に書いてあるの、指数関数じゃなくて三角関数ですけど・・・。
Please turn left at the first corner.最初の角を左に曲がってください。
A dreadful accident happened on the corner.町角で恐ろしい事故が起きた。
There's a white building just around the corner.丁度角を曲がったところに白い家があります。
I saw the old gentleman cross the street and enter a store on the corner.私はその老紳士が通りを横切って角の店にはいるのを見た。
Turn right at the next corner.次の角で右に曲がりなさい。
Like, 'Hey, I just saw a blue paper square!'例えば、『ねえ、ちょうど今青い四角の紙を見たよ。』のようにだ。
An angle of 90 degrees is called a right angle.90度の角度は直角と呼ばれている。
This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles.このことは家が沈み始め、道路が裂けて街灯が途方もない角度に傾きつつあることを意味する。
Go two blocks and turn left.この通りを二つ目の角で左へ曲がりなさい。
This road is full of sharp turns.この道路は急な曲がり角が多い。
The old men like to meet on the street corner just to shoot the bull.あの老人たちは街角に無駄話をしに行くのが好きだ。
Pepperberg can show Alex two objects (for example, a green square and a red square) and ask, "What's different?"ペパーバーグは2つの物体(例えば、緑色の四角形と赤い四角形)をみせて「違いは何?」と問いかけることができる。
On some OS's you get gibberish for filenames with full-width characters so when downloading please change to a suitable filename.全角文字を含むファイル名の場合、一部のOSでは文字化けが生じることがありますので、ダウンロードの際に適宜ファイル名を変更してください。
It's the tip of the iceberg.氷山の一角だよ。
A square is a quadrilateral with four sides the same and where all four corners are right angles.正方形は4つの辺がすべて等しく、4つの角がすべて直角である四角形です。
He is gradually coming to the front.彼は次第に頭角をあらわしてきた。
It may help to look at the problem from another angle.別の角度から問題を見ると役に立つかもしれない。
I bought this book at Kakuzen's.この本を角善で買った。
I am going to the theater on the corner.角の劇場に行くところです。
Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner.私たちがお気に入りの食事場所は、その角にある小さなレストランです。
How do you make a triangle-shaped onigiri? No matter how many times I try I can only make round onigiri.どうやったら三角のおにぎりができるの?何度やっても丸いおにぎりしかできないよ。
We must examine the various aspects.多角的に見なければならない。
At this corner there happened an accident that was to be remembered for years.この曲がり角で、何年も記憶にとどめられる事故が起こった。
The sum of the angles of a triangle on a spherical plane is more than 180 degrees.球面上では三角形の内角の和は180°よりも大きくなる。
He turned the corner.彼はその角を曲がった。
The front-roller thrust angle is 2 degrees, probably there were plans to strengthen that angle a little when racing.フロントローラーのスラスト角は2度、多分レース時にはもう少し角度を強める予定です。
There used to be a post office on the corner.昔はその角に郵便局があった。
There used to be a drugstore on that corner.あそこの角には以前ドラッグストアがあった。
When I'm home and I'm going to the corner drugstore to pick up some shampoo, why do you always tell me to be careful how I cross the street?私が家にいて角のドラッグストアにシャンプーを買いに行こうとすると、注意して通りを渡れとなんでいつも言うの?
One lump of sugar, please.角砂糖を一個入れて下さい。
The company has cut a figure in the computer industry.その会社はコンピューター業界で頭角を現した。
To catch the bull, grab its horns.牡牛を捕まえるには角をつかめ。
The giant plane screamed down in an almost vertical dive.その大型機は鋭い音を立ててほとんど直角に降下した。
She turned to the left at the corner.彼女は角で左に曲がった。
We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration.この構成において、三角形の変わりに長方形を用いても類似の困難が生ずる。
The girl has to match me in skill.私と互角で渡り合える女の子でなければだめだ。
It is hard to define "triangle."「三角形」を定義するのは難しいです。
The two lines cross each other at right angles.その2つの線は直角に交わっている。
They communicate the distance and direction of the food by dancing.踊りによってその食糧までの距離や方角を伝える。
Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner.私たちが気に入っている食事場所は、その角にある小さなレストランです。
The firm has recently diversified its products so as to extend its market.その会社は市場を拡大するために最近の製品の多角化を図った。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.折角なお天気な日なので、今日は垣を塗り替えた方がいいと思います。
The man walked around the corner.男は角を曲がってあるいていった。
You'll find the shop around the corner.角を曲がった所にその店がありますよ。
Please set me down at the next corner.次の角で降ろしてください。
There used to be a bake-shop on this corner.この角に昔は、パン屋があった。
The sum of all the angles in a triangle equals 180 degrees.3角形のすべての角の和は180度に等しい。
There used to be a bookstore on that corner.あの角には、かつて本屋があった。
There's a white building just around the corner.ちょうど角を曲がったところに白い建物があります。
He turned to the left at the corner.彼は角で左に曲がった。
He was standing at the street corner.彼は通りの角に立っていた。
There is a public telephone on that corner.公衆電話はあの角にあります。
The roof declines at a sharp angle.屋根は鋭い角度で傾斜している。
They are equally matched in their knowledge of English.彼らは英語の知識の点では互角だ。
I think that for many people learning the trigonometric functions is meaningless.多くの人間にとって三角関数を学ぶことは無意味であるように思える。
Turn left at the next corner, and you'll find the station.その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。
We should approach this problem from different angles.我々はこの問題には様々な角度から取りかかるべきだ。
The accident took place at that corner.その事故は、その角で起きた。
The two students parted when they reached the corner.二人の学生は曲がり角にくると別れた。
We considered the problem from all angles.われわれはその問題をあらゆる角度から考慮した。
The angle would be too narrow.それでは角度が小さすぎよう。
A crossroads is where two roads meet in an X.四つ角は二つの道が十字に交わった所である。
The house where my father was born is just around the corner.父が生まれた家はすぐ角を曲ったところにある。
It is a long lane that has no turning.どんな道でも必ず曲がり角がある。
An ox is captured by the horns, a person is bound by his word.牛は角により、人は言葉により捕まえられる。
Hi Mr Ant, keeping up the good work today as well. Here's a sugar cube.アリさん、今日もご苦労さんだよ。はい、角砂糖あげるよ。
It's a good idea to stop using direct-links to files. Use a trick like starting the URL with double-width h t t p or something.ファイルへの直リンだけはやめた方がいいです。 URLの最初だけ全角httpにするとか、ちょっと工夫しよう。
The snail shot out its horns.カタツムリがすっと角を出した。
When he went out the front door, the bus was just coming around the corner.彼が玄関を出たとき、バスはちょうど角をまわってきたところだった。
The two streets intersect at right angles.2本の通りは直角に交差している。
You must view the matter from different angles.あなたはそのことをいろいろと違った角度から考察しなければならない。
As we went around the corner, the lake came into view.我々が角を曲がった時、その湖が見えてきた。
The car just shaved the corner.自動車は角をすれすれに通った。
It's at the corner.そこの角ですよ。
A right angle has ninety degrees.直角は90度である。
I'm sorry that I wasn't home when you so kindly dropped by.折角来てくれたのに留守をしていてごめんね。
A parallelogram is a quadrilateral formed from two sets of parallel lines.平行四辺形は二組の辺が平行している四角形です。
Turn at that corner there.あそこの角を曲がりなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License