UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '角'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You should take advantage of the good weather to paint the fence.折角なお天気な日なので、今日は垣を塗り替えた方がいいと思います。
We turned left at the corner and drove north.我々は角を左に曲がって北へ進んだ。
"You're not being chased, are you?" Just as he said that in a quiet voice, the corner house's light went out. The rain became more intense...「……追われているわけでもないんだな」  そう呟いた途端、角の家の門灯がすっと消えた。  雨はますます激しくなってきた……。
I am afraid we are advancing in the wrong direction.私たちは間違った方角に進んでいるのではないかと思う。
We considered the problem from all angles.われわれはその問題をあらゆる角度から考慮した。
For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle.例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。
The shape of a box is usually square.箱の形は普通四角です。
One lump of sugar, please.角砂糖を一個入れて下さい。
The sum of the angles of a triangle on a spherical plane is more than 180 degrees.球面上では三角形の内角の和は180°よりも大きくなる。
I caught sight of her as she turned the corner.彼女が角を曲がるとき私は彼女を見かけた。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
See things from every angle.あらゆる角度から物事を見る。
How do you make a triangle-shaped onigiri? No matter how many times I try I can only make round onigiri.どうやったら三角のおにぎりができるの?何度やっても丸いおにぎりしかできないよ。
The museum is around the corner.博物館は角を曲がったところです。
The car just shaved the corner.自動車は角をすれすれに通った。
The time will soon come when Japan will distinguish herself in winter sports.日本がウィンタースポーツに頭角を現す時が間もなく来るだろう。
To catch the bull, grab its horns.牡牛を捕まえるには角をつかめ。
Buffaloes have big horns.水牛は大きな角をもっている。
A parallelogram is a quadrilateral formed from two sets of parallel lines.平行四辺形は二組の辺が平行している四角形です。
I'm sorry that I wasn't home when you so kindly dropped by.折角来てくれたのに留守をしていてごめんね。
It's a tossup as to who will win; both teams are about the same in quality.どちらが勝ってもおかしくない。両チームとも実力はほぼ互角だからね。
These two lines cut across each other at right angles.これら2本の線は直角に交差している。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
Please put a lump of sugar in my coffee.角砂糖を1個コーヒーに入れて下さい。
The two students parted when they reached the corner.二人の学生は曲がり角にくると別れた。
A square is a quadrilateral with four sides the same and where all four corners are right angles.正方形は4つの辺がすべて等しく、4つの角がすべて直角である四角形です。
Put two lumps in my tea, please.紅茶に角砂糖を2つ入れて下さい。
There's a bank on the corner.角に銀行があります。
I think that for many people learning the trigonometric functions is meaningless.多くの人間にとって三角関数を学ぶことは無意味であるように思える。
They walked around the corner.彼らは町角を曲がった。
Turn left at the corner.その角を左に曲がってちょうだい。
Please set me down at the next corner.次の角で降ろしてください。
The shop is on the corner of the street.その店は通りの角にあります。
It may help to look at the problem from another angle.別の角度から問題を見ると役に立つかもしれない。
Turn left at the next corner, and you'll find the station.その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。
The roof declines at a sharp angle.屋根は鋭い角度で傾斜している。
I am going to the theater on the corner.角の劇場に行くところです。
A right angle has ninety degrees.直角は90度である。
Please turn left at the first corner.最初の角を左に曲がってください。
He scraped his car on the utility pole at the corner.彼は車を角の電柱でこすって傷をつけてしまった。
These two lines are at right angles.この2つの直線は直角に交わっている。
The two lines cross each other at right angles.その直線は直角に交わっている。
The wider the V, the slower the speed.Vの角度が広ければ広いほど、スピードは緩やかになる。
The accident took place at that corner.その事故はあの曲がり角で起こった。
It's just around the corner.すぐその角を曲がったところだ。
They are equally matched in their knowledge of French.彼らはフランス語の知識の点では互角だ。
It's a good idea to stop using direct-links to files. Use a trick like starting the URL with double-width h t t p or something.ファイルへの直リンだけはやめた方がいいです。 URLの最初だけ全角httpにするとか、ちょっと工夫しよう。
The man walked round the corner.その男は角を曲がって歩いていった。
I bought this book at Kakuzen's.この本を角善で買った。
We must examine the various aspects.多角的に見なければならない。
They are getting on the bus at the corner.彼らは角の所でバスに乗るところです。
He was standing at the street corner.彼は通りの角に立っていた。
Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner.私たちのお気に入りの食事場所は、その角にある小さなレストランです。
Er, Sir? What's written on the blackboard isn't an exponential function but a trigonometric one ...あのー、先生?黒板に書いてあるの、指数関数じゃなくて三角関数ですけど・・・。
There used to be a bookstore on that corner.あの角には、かつて本屋があった。
It's a long road with no curves.曲り角のないのは長い道である。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
He went round the corner at top speed.彼はその角をフルスピードで曲がった。
If it continues to be stimulated the skin's protective function causes thickening and it becomes stiff and hard with pores that stand out.刺激を受け続けると肌の保護作用により角質が肥厚して、ゴワゴワしたり硬くなって、毛穴が目立ってきます。
As we went around the corner, the lake came into view.我々が角を曲がった時、その湖が見えてきた。
An ox is captured by the horns, a person is bound by his word.牛は角により、人は言葉により捕まえられる。
At this corner there happened an accident that was to be remembered for years.この曲がり角で、何年も記憶にとどめられる事故が起こった。
As was unusual for me, I got tired quickly and I sat down on the edge of a rock.何時になく疲れが早く出て、私は、とある岩角に腰を下ろしました。
The snail shot out its horns.カタツムリがすっと角を出した。
You must view the matter from different angles.あなたはそのことをいろいろと違った角度から考察しなければならない。
He turned the corner.彼はその角を曲がった。
He used water colors in short vertical brush-strokes.彼は水彩絵具を短くほぼ直角の筆使いで用いた。
He whipped around the corner.彼はさっと角を曲がった。
They are equally matched in their knowledge of English.彼らは英語の知識の点では互角だ。
Please find the area of the triangle.三角形の面積を求めてくれ。
The house on the corner is ours.角の家は私たちの家です。
A stop sign in Japan has 3 sides, whereas a stop sign in the U.S. has 8 sides.止まれの標識は日本では3角形だが、アメリカでは8角形だ。
I am going to the theater on the corner.私は角にある劇場に行くところです。
Turning the corner, you will find my house.その角を曲がれば、私の家が見えます。
I had my car filled up at the service station at the corner.角のガソリンスタンドで満タンにした。
'Round the corner came a large truck.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
The angle would be too narrow.それでは角度が小さすぎよう。
There's a white building just around the corner.丁度角を曲がったところに白い家があります。
There is a bookstore just 'round the corner.角を曲がったところに本屋がある。
We should approach this problem from different angles.我々はこの問題には様々な角度から取りかかるべきだ。
Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1).回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。
The giant plane screamed down in an almost vertical dive.その大型機は鋭い音を立ててほとんど直角に降下した。
Pepperberg can show Alex two objects (for example, a green square and a red square) and ask, "What's different?"ペパーバーグは2つの物体(例えば、緑色の四角形と赤い四角形)をみせて「違いは何?」と問いかけることができる。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
The company has cut a figure in the computer industry.その会社はコンピューター業界で頭角を現した。
It is a long lane that has no turning.どんな道でも必ず曲がり角がある。
The accident took place at that corner.その事故は、その角で起きた。
The man walked around the corner.男は角を曲がってあるいていった。
It's a long road with no curves.曲がり角のない道はない。
The girl has to match me in skill.私と互角で渡り合える女の子でなければだめだ。
The child drew a spherical triangle.あの子が球面三角を書きました。
The sum of all the angles in a triangle equals 180 degrees.3角形のすべての角の和は180度に等しい。
You'll find the shop around the corner.角を曲がった所にその店がありますよ。
As we went around the corner, the lake came in sight.角を曲がると、湖が見えてきた。
There is a public telephone on that corner.あの角に公衆電話はあります。
There is a public telephone on that corner.公衆電話はあの角にあります。
Turn left at the corner.その角を左へ曲がりなさい。
We need a square table; not a round one.必要なのは四角いテーブルで、円卓ではない。
The two lines cross each other at right angles.その2つの線は直角に交わっている。
I turned the corner and caught sight of a newly opened restaurant.私は角を曲がって、開店早々の食堂を見つけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License