UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '角'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I had my car filled up at the service station at the corner.角のガソリンスタンドで満タンにした。
If you go around the Internet, using half-width katakana in various places, eventually you're going to end up pissing off a lot of people.半角カタカナをインターネット上の色んな所で使えば、いつか顰蹙をかいまくる事になるよ。
He thought himself to be somebody.彼は自分が一角の人物であると思った。
The man walked round the corner.その男は角を曲がって歩いていった。
Could we have a table in the corner?角のテーブルがいいのですが。
They are equally matched in their knowledge of English.彼らは英語の知識の点では互角だ。
They are equally matched in their knowledge of French.彼らはフランス語の知識の点では互角だ。
They are getting on the bus at the corner.彼らは角の所でバスに乗るところです。
The girl has to match me in skill.私と互角で渡り合える女の子でなければだめだ。
The front-roller thrust angle is 2 degrees, probably there were plans to strengthen that angle a little when racing.フロントローラーのスラスト角は2度、多分レース時にはもう少し角度を強める予定です。
The giant plane screamed down in an almost vertical dive.その大型機は鋭い音を立ててほとんど直角に降下した。
The sum of all the angles in a triangle equals 180 degrees.3角形のすべての角の和は180度に等しい。
It's a good idea to stop using direct-links to files. Use a trick like starting the URL with double-width h t t p or something.ファイルへの直リンだけはやめた方がいいです。 URLの最初だけ全角httpにするとか、ちょっと工夫しよう。
Please find the area of the triangle.三角形の面積を求めてくれ。
It's at the corner.そこの角ですよ。
Hi Mr Ant, keeping up the good work today as well. Here's a sugar cube.アリさん、今日もご苦労さんだよ。はい、角砂糖あげるよ。
Put two lumps in my tea, please.紅茶に角砂糖を2つ入れて下さい。
He is gradually coming to the front.彼は次第に頭角をあらわしてきた。
The accident took place at that corner.その事故は、その角で起きた。
As we went around the corner, the lake came into view.我々が角を曲がった時、その湖が見えてきた。
Turning the corner, you will find my house.その角を曲がれば、私の家が見えます。
Turn at that corner there.あそこの角を曲がりなさい。
He whipped around the corner.彼はさっと角を曲がった。
An ox is captured by the horns, a person is bound by his word.牛は角により、人は言葉により捕まえられる。
These lines meet at right angles.これらの線は直角に交わる。
"You're not being chased, are you?" Just as he said that in a quiet voice, the corner house's light went out. The rain became more intense...「……追われているわけでもないんだな」  そう呟いた途端、角の家の門灯がすっと消えた。  雨はますます激しくなってきた……。
We turned left at the corner and drove north.我々は角を左に曲がって北へ進んだ。
There's a pub just around the corner.角を曲がったところにパブがある。
A large truck came around the corner.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
We must examine the various aspects.多角的に見なければならない。
He turned to the left at the corner.彼は角で左に曲がった。
Will you run down to the corner and buy me a paper?角までひとっ走りして新聞を買ってきてくれよ。
They walked around the corner.彼らは町角を曲がった。
There's a bank on the corner.角に銀行があります。
There's a white building just around the corner.丁度角を曲がったところに白い家があります。
The brothers' school records nearly matched.兄弟の学業成績はほとんど互角だった。
The two lines cross each other at right angles.その直線は直角に交わっている。
How do you make a triangle-shaped onigiri? No matter how many times I try I can only make round onigiri.どうやったら三角のおにぎりができるの?何度やっても丸いおにぎりしかできないよ。
A right angle has ninety degrees.直角は90度である。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
The accident took place at that corner.その事故はその曲がり角で起こった。
It is a long lane that has no turning.どんな道でも必ず曲がり角がある。
We should approach this problem from different angles.我々はこの問題には様々な角度から取りかかるべきだ。
These two lines are at right angles.この2つの直線は直角に交わっている。
I caught a glimpse of him as he turned the corner.私は角を曲がる彼の姿をちらっと見た。
As was unusual for me, I got tired quickly and I sat down on the edge of a rock.何時になく疲れが早く出て、私は、とある岩角に腰を下ろしました。
The house on the corner is ours.角の家は私たちの家です。
There is a public telephone on that corner.公衆電話はあの角にあります。
I am going to the theater on the corner.角の劇場に行くところです。
It's a long road with no curves.曲がり角のない道はない。
Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner.私たちが気に入っている食事場所は、その角にある小さなレストランです。
Turn left at the next corner, and you'll find the station.その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。
You must view the matter from different angles.あなたはそのことをいろいろと違った角度から考察しなければならない。
The two lines cross each other at right angles.その2つの線は直角に交わっている。
See things from every angle.あらゆる角度から物事を見る。
She turned to the left at the corner.彼女は角で左に曲がった。
It's the tip of the iceberg.氷山の一角だよ。
The house where my father was born is just around the corner.父が生まれた家はすぐ角を曲ったところにある。
He was standing at the street corner.彼は通りの角に立っていた。
They communicate the distance and direction of the food by dancing.踊りによってその食糧までの距離や方角を伝える。
For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle.例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
'Round the corner came a large truck.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
When he went out the front door, the bus was just coming around the corner.彼が玄関を出たとき、バスはちょうど角をまわってきたところだった。
A parallelogram is a quadrilateral formed from two sets of parallel lines.平行四辺形は二組の辺が平行している四角形です。
The two students parted when they reached the corner.二人の学生は曲がり角にくると別れた。
The time will soon come when Japan will distinguish herself in winter sports.日本がウィンタースポーツに頭角を現す時が間もなく来るだろう。
He went round the corner at top speed.彼はその角をフルスピードで曲がった。
We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration.この構成において、三角形の変わりに長方形を用いても類似の困難が生ずる。
Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1).回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。
The car just shaved the corner.自動車は角をすれすれに通った。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.折角なお天気な日なので、今日は垣を塗り替えた方がいいと思います。
To catch the bull, grab its horns.牡牛を捕まえるには角をつかめ。
The man walked around the corner.男は角を曲がってあるいていった。
We need a square table; not a round one.必要なのは四角いテーブルで、円卓ではない。
The two streets intersect at right angles.2本の通りは直角に交差している。
A square is a quadrilateral with four sides the same and where all four corners are right angles.正方形は4つの辺がすべて等しく、4つの角がすべて直角である四角形です。
It's a tossup as to who will win; both teams are about the same in quality.どちらが勝ってもおかしくない。両チームとも実力はほぼ互角だからね。
When I'm home and I'm going to the corner drugstore to pick up some shampoo, why do you always tell me to be careful how I cross the street?私が家にいて角のドラッグストアにシャンプーを買いに行こうとすると、注意して通りを渡れとなんでいつも言うの?
I'm going to the theater on the corner.私は角にある劇場に行くところです。
I bought this book at Kakuzen's.この本を角善で買った。
Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner.私たちのお気に入りの食事場所は、その角にある小さなレストランです。
It's a long road with no curves.曲り角のないのは長い道である。
You'll find the shop around the corner.角を曲がった所にその店がありますよ。
Please put a lump of sugar in my coffee.角砂糖を1個コーヒーに入れて下さい。
A stop sign in Japan has 3 sides, whereas a stop sign in the U.S. has 8 sides.止まれの標識は日本では3角形だが、アメリカでは8角形だ。
In my opinion, we need to diversify our assets.私の考えでは、資産の多角的に投資する必要がある。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
There is a bookstore just 'round the corner.角を曲がったところに本屋がある。
I'd like a room in the corner of the building.角部屋でお願いします。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
It's just around the corner.すぐその角を曲がったところだ。
Turn right at the next corner.次の角で右に曲がりなさい。
I saw the old gentleman cross the street and enter a store on the corner.私はその老紳士が通りを横切って角の店にはいるのを見た。
We considered the problem from all angles.われわれはその問題をあらゆる角度から考慮した。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
Pepperberg can show Alex two objects (for example, a green square and a red square) and ask, "What's different?"ペパーバーグは2つの物体(例えば、緑色の四角形と赤い四角形)をみせて「違いは何?」と問いかけることができる。
The sea came in sight of us as we turned the corner.その角を曲がると、私達は海の見えるところにきた。
There used to be a drugstore on that corner.あそこの角には以前ドラッグストアがあった。
Please turn left at the first corner.最初の角を左に曲がってください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License