UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '角'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please turn left at the first corner.最初の角を左に曲がってください。
He turned the corner.彼はその角を曲がった。
I caught a glimpse of him as he turned the corner.私は角を曲がる彼の姿をちらっと見た。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
The car just shaved the corner.自動車は角をすれすれに通った。
The election gave the party a role in the government.選挙の結果その党は政権の一角を占めた。
There used to be a bookstore on that corner.あの角には、かつて本屋があった。
There's a bank on the corner.角に銀行があります。
There used to be a bake-shop on this corner.この角に昔は、パン屋があった。
It's the tip of the iceberg.氷山の一角だよ。
The museum is around the corner.博物館は角を曲がったところです。
He was standing at the street corner.彼は通りの角に立っていた。
In my opinion, we need to diversify our assets.私の考えでは、資産の多角的に投資する必要がある。
Turning the corner, you will find my house.その角を曲がれば、私の家が見えます。
The accident took place at that corner.その事故は、その角で起きた。
For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle.例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。
They are equally matched in their knowledge of French.彼らはフランス語の知識の点では互角だ。
If you go around the Internet, using half-width katakana in various places, eventually you're going to end up pissing off a lot of people.半角カタカナをインターネット上の色んな所で使えば、いつか顰蹙をかいまくる事になるよ。
The two streets intersect at right angles.2本の通りは直角に交差している。
The two lines cross each other at right angles.その直線は直角に交わっている。
The sea came in sight of us as we turned the corner.その角を曲がると、私達は海の見えるところにきた。
Turn at that corner there.あそこの角を曲がりなさい。
The accident took place at that corner.その事故はあの曲がり角で起こった。
We need a square table; not a round one.必要なのは四角いテーブルで、円卓ではない。
Please find the area of the triangle.三角形の面積を求めてくれ。
I am going to the theater on the corner.私は角にある劇場に行くところです。
A large truck came around the corner.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
Go two blocks and turn left.この通りを二つ目の角で左へ曲がりなさい。
A parallelogram is a quadrilateral formed from two sets of parallel lines.平行四辺形は二組の辺が平行している四角形です。
Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner.私たちのお気に入りの食事場所は、その角にある小さなレストランです。
When he went out the front door, the bus was just coming around the corner.彼が玄関を出たとき、バスはちょうど角をまわってきたところだった。
The sum of all the angles in a triangle equals 180 degrees.3角形のすべての角の和は180度に等しい。
There's a pub just around the corner.角を曲がったところにパブがある。
Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner.私たちがお気に入りの食事場所は、その角にある小さなレストランです。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
The wider the V, the slower the speed.Vの角度が広ければ広いほど、スピードは緩やかになる。
It's at the corner.そこの角ですよ。
We considered the problem from all angles.われわれはその問題をあらゆる角度から考慮した。
These two lines cut across each other at right angles.これら2本の線は直角に交差している。
I think that for many people learning the trigonometric functions is meaningless.多くの人間にとって三角関数を学ぶことは無意味であるように思える。
These two lines are at right angles.この2つの直線は直角に交わっている。
The object flew away to the south, giving out flashes of light.その物体は光を放ちながら南の方角へ飛んで行った。
The child drew a spherical triangle.あの子が球面三角を書きました。
I had my car filled up at the service station at the corner.角のガソリンスタンドで満タンにした。
I'm sorry that I wasn't home when you so kindly dropped by.折角来てくれたのに留守をしていてごめんね。
Put two lumps in my tea, please.紅茶に角砂糖を2つ入れて下さい。
He turned to the left at the corner.彼は角で左に曲がった。
A dreadful accident happened on the corner.町角で恐ろしい事故が起きた。
Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1).回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。
The snail shot out its horns.カタツムリがすっと角を出した。
Could we have a table in the corner?角のテーブルがいいのですが。
Er, Sir? What's written on the blackboard isn't an exponential function but a trigonometric one ...あのー、先生?黒板に書いてあるの、指数関数じゃなくて三角関数ですけど・・・。
It is a long lane that has no turning.どんな道でも必ず曲がり角がある。
To catch the bull, grab its horns.牡牛を捕まえるには角をつかめ。
Hi Mr Ant, keeping up the good work today as well. Here's a sugar cube.アリさん、今日もご苦労さんだよ。はい、角砂糖あげるよ。
When you are driving, you should slow down on corners.車を運転しているときは曲がり角ではスピードを落とすべきである。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.折角なお天気な日なので、今日は垣を塗り替えた方がいいと思います。
We must examine the various aspects.多角的に見なければならない。
We turned a corner and drove north.我々は角を曲がり北へと車を走らせた。
The firm has recently diversified its products so as to extend its market.その会社は市場を拡大するために最近の製品の多角化を図った。
They are equally matched in their knowledge of English.彼らは英語の知識の点では互角だ。
I am going to the theater on the corner.角の劇場に行くところです。
It's a tossup as to who will win; both teams are about the same in quality.どちらが勝ってもおかしくない。両チームとも実力はほぼ互角だからね。
Turn left at the corner.その角を左へ曲がりなさい。
Like, 'Hey, I just saw a blue paper square!'例えば、『ねえ、ちょうど今青い四角の紙を見たよ。』のようにだ。
He used water colors in short vertical brush-strokes.彼は水彩絵具を短くほぼ直角の筆使いで用いた。
A crossroads is where two roads meet in an X.四つ角は二つの道が十字に交わった所である。
Pepperberg can show Alex two objects (for example, a green square and a red square) and ask, "What's different?"ペパーバーグは2つの物体(例えば、緑色の四角形と赤い四角形)をみせて「違いは何?」と問いかけることができる。
We turned left at the corner and drove north.我々は角を左に曲がって北へ進んだ。
I'm going to the theater on the corner.私は角にある劇場に行くところです。
The brothers' school records nearly matched.兄弟の学業成績はほとんど互角だった。
The angle would be too narrow.それでは角度が小さすぎよう。
The time will soon come when Japan will distinguish herself in winter sports.日本がウィンタースポーツに頭角を現す時が間もなく来るだろう。
The company has cut a figure in the computer industry.その会社はコンピューター業界で頭角を現した。
It is hard to define "triangle."「三角形」を定義するのは難しいです。
This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles.このことは家が沈み始め、道路が裂けて街灯が途方もない角度に傾きつつあることを意味する。
Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner.私たちが気に入っている食事場所は、その角にある小さなレストランです。
A right angle has ninety degrees.直角は90度である。
As we went around the corner, the lake came into view.我々が角を曲がった時、その湖が見えてきた。
He whipped around the corner.彼はさっと角を曲がった。
He is gradually coming to the front.彼は次第に頭角をあらわしてきた。
The shape of a box is usually square.箱の形は普通四角です。
We should approach this problem from different angles.我々はこの問題には様々な角度から取りかかるべきだ。
The old men like to meet on the street corner just to shoot the bull.あの老人たちは街角に無駄話をしに行くのが好きだ。
The sum of the angles of a triangle on a spherical plane is more than 180 degrees.球面上では三角形の内角の和は180°よりも大きくなる。
It's a long road with no curves.曲がり角のない道はない。
It's a good idea to stop using direct-links to files. Use a trick like starting the URL with double-width h t t p or something.ファイルへの直リンだけはやめた方がいいです。 URLの最初だけ全角httpにするとか、ちょっと工夫しよう。
Buffaloes have big horns.水牛は大きな角をもっている。
The front-roller thrust angle is 2 degrees, probably there were plans to strengthen that angle a little when racing.フロントローラーのスラスト角は2度、多分レース時にはもう少し角度を強める予定です。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
They are getting on the bus at the corner.彼らは角の所でバスに乗るところです。
One lump of sugar, please.角砂糖を一個入れて下さい。
'Round the corner came a large truck.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
At this corner there happened an accident that was to be remembered for years.この曲がり角で、何年も記憶にとどめられる事故が起こった。
The two students parted when they reached the corner.二人の学生は曲がり角にくると別れた。
Turn left at the corner.その角を左に曲がってちょうだい。
It may help to look at the problem from another angle.別の角度から問題を見ると役に立つかもしれない。
How do you make a triangle-shaped onigiri? No matter how many times I try I can only make round onigiri.どうやったら三角のおにぎりができるの?何度やっても丸いおにぎりしかできないよ。
Please set me down at the next corner.次の角で降ろしてください。
We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration.この構成において、三角形の変わりに長方形を用いても類似の困難が生ずる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License