UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '角'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is gradually coming to the front.彼は次第に頭角をあらわしてきた。
The car just shaved the corner.自動車は角をすれすれに通った。
Put two lumps in my tea, please.紅茶に角砂糖を2つ入れて下さい。
I bought this book at Kakuzen's.この本を角善で買った。
For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle.例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。
I watched the car disappearing slowly around the corner.私は車がゆっくり角を曲がって見えなくなるのを見守った。
They walked around the corner.彼らは町角を曲がった。
There used to be a drugstore on that corner.あそこの角には以前ドラッグストアがあった。
It's a good idea to stop using direct-links to files. Use a trick like starting the URL with double-width h t t p or something.ファイルへの直リンだけはやめた方がいいです。 URLの最初だけ全角httpにするとか、ちょっと工夫しよう。
We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration.この構成において、三角形の変わりに長方形を用いても類似の困難が生ずる。
"You're not being chased, are you?" Just as he said that in a quiet voice, the corner house's light went out. The rain became more intense...「……追われているわけでもないんだな」  そう呟いた途端、角の家の門灯がすっと消えた。  雨はますます激しくなってきた……。
The accident took place at that corner.その事故はその曲がり角で起こった。
I turned the corner and caught sight of a newly opened restaurant.私は角を曲がって、開店早々の食堂を見つけた。
Turn at that corner there.あそこの角を曲がりなさい。
Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner.私たちが気に入っている食事場所は、その角にある小さなレストランです。
It's the tip of the iceberg.氷山の一角だよ。
We must examine the various aspects.多角的に見なければならない。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
See things from every angle.あらゆる角度から物事を見る。
The two streets intersect at right angles.2本の通りは直角に交差している。
Turn right at the next corner.次の角で右に曲がりなさい。
A right angle has ninety degrees.直角は90度である。
The angle would be too narrow.それでは角度が小さすぎよう。
As was unusual for me, I got tired quickly and I sat down on the edge of a rock.何時になく疲れが早く出て、私は、とある岩角に腰を下ろしました。
We turned a corner and drove north.我々は角を曲がり北へと車を走らせた。
She turned to the left at the corner.彼女は角で左に曲がった。
An angle of 90 degrees is called a right angle.90度の角度は直角と呼ばれている。
The sum of the angles of a triangle on a spherical plane is more than 180 degrees.球面上では三角形の内角の和は180°よりも大きくなる。
It is a long lane that has no turning.どんな道でも必ず曲がり角がある。
The time will soon come when Japan will distinguish herself in winter sports.日本がウィンタースポーツに頭角を現す時が間もなく来るだろう。
The object flew away to the south, giving out flashes of light.その物体は光を放ちながら南の方角へ飛んで行った。
I'm going to the theater on the corner.私は角にある劇場に行くところです。
These two lines are at right angles.この2つの直線は直角に交わっている。
I saw the old gentleman cross the street and enter a store on the corner.私はその老紳士が通りを横切って角の店にはいるのを見た。
I am going to the theater on the corner.私は角にある劇場に行くところです。
It's a tossup as to who will win; both teams are about the same in quality.どちらが勝ってもおかしくない。両チームとも実力はほぼ互角だからね。
Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner.私たちのお気に入りの食事場所は、その角にある小さなレストランです。
I'd like a room in the corner of the building.角部屋でお願いします。
The roof declines at a sharp angle.屋根は鋭い角度で傾斜している。
Turn left at the corner.その角を左に曲がってちょうだい。
If it continues to be stimulated the skin's protective function causes thickening and it becomes stiff and hard with pores that stand out.刺激を受け続けると肌の保護作用により角質が肥厚して、ゴワゴワしたり硬くなって、毛穴が目立ってきます。
He whipped around the corner.彼はさっと角を曲がった。
The snail shot out its horns.カタツムリがすっと角を出した。
There is a public telephone on that corner.あの角に公衆電話はあります。
Please turn left at the first corner.最初の角を左に曲がってください。
As we went around the corner, the lake came in sight.角を曲がると、湖が見えてきた。
We need a square table; not a round one.必要なのは四角いテーブルで、円卓ではない。
When he went out the front door, the bus was just coming around the corner.彼が玄関を出たとき、バスはちょうど角をまわってきたところだった。
There used to be a bookstore on that corner.あの角には、かつて本屋があった。
The sum of all the angles in a triangle equals 180 degrees.3角形のすべての角の和は180度に等しい。
They communicate the distance and direction of the food by dancing.踊りによってその食糧までの距離や方角を伝える。
Hi Mr Ant, keeping up the good work today as well. Here's a sugar cube.アリさん、今日もご苦労さんだよ。はい、角砂糖あげるよ。
The giant plane screamed down in an almost vertical dive.その大型機は鋭い音を立ててほとんど直角に降下した。
This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles.このことは家が沈み始め、道路が裂けて街灯が途方もない角度に傾きつつあることを意味する。
The accident took place at that corner.その事故は、その角で起きた。
A dreadful accident happened on the corner.町角で恐ろしい事故が起きた。
Please put a lump of sugar in my coffee.角砂糖を1個コーヒーに入れて下さい。
They are equally matched in their knowledge of English.彼らは英語の知識の点では互角だ。
The two lines cross each other at right angles.その2つの線は直角に交わっている。
This road is full of sharp turns.この道路は急な曲がり角が多い。
It's just around the corner.すぐその角を曲がったところだ。
He thought himself to be somebody.彼は自分が一角の人物であると思った。
When I'm home and I'm going to the corner drugstore to pick up some shampoo, why do you always tell me to be careful how I cross the street?私が家にいて角のドラッグストアにシャンプーを買いに行こうとすると、注意して通りを渡れとなんでいつも言うの?
It's a long road with no curves.曲がり角のない道はない。
I am afraid we are advancing in the wrong direction.私たちは間違った方角に進んでいるのではないかと思う。
I am going to the theater on the corner.角の劇場に行くところです。
We should approach this problem from different angles.我々はこの問題には様々な角度から取りかかるべきだ。
Like, 'Hey, I just saw a blue paper square!'例えば、『ねえ、ちょうど今青い四角の紙を見たよ。』のようにだ。
An ox is captured by the horns, a person is bound by his word.牛は角により、人は言葉により捕まえられる。
I had my car filled up at the service station at the corner.角のガソリンスタンドで満タンにした。
I'm sorry that I wasn't home when you so kindly dropped by.折角来てくれたのに留守をしていてごめんね。
They are getting on the bus at the corner.彼らは角の所でバスに乗るところです。
He turned the corner.彼はその角を曲がった。
He went round the corner at top speed.彼はその角をフルスピードで曲がった。
The sea came in sight of us as we turned the corner.その角を曲がると、私達は海の見えるところにきた。
There used to be a post office on the corner.昔はその角に郵便局があった。
We turned left at the corner and drove north.我々は角を左に曲がって北へ進んだ。
Approach the problem from a different angle.別の角度から問題を検討する。
Turning the corner, you will find my house.その角を曲がれば、私の家が見えます。
As we went around the corner, the lake came into view.我々が角を曲がった時、その湖が見えてきた。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
These lines meet at right angles.これらの線は直角に交わる。
There used to be a bake-shop on this corner.この角に昔は、パン屋があった。
The child drew a spherical triangle.あの子が球面三角を書きました。
The shop is on the corner of the street.その店は通りの角にあります。
The accident took place at that corner.その事故はあの曲がり角で起こった。
Turn at the first corner to the right.最初の角を右の曲がりなさい。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
The house on the corner is ours.角の家は私たちの家です。
A large truck came around the corner.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
The man walked around the corner.男は角を曲がってあるいていった。
'Round the corner came a large truck.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
He used water colors in short vertical brush-strokes.彼は水彩絵具を短くほぼ直角の筆使いで用いた。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.折角なお天気な日なので、今日は垣を塗り替えた方がいいと思います。
The house where my father was born is just around the corner.父が生まれた家はすぐ角を曲ったところにある。
Pepperberg can show Alex two objects (for example, a green square and a red square) and ask, "What's different?"ペパーバーグは2つの物体(例えば、緑色の四角形と赤い四角形)をみせて「違いは何?」と問いかけることができる。
Turn left at the corner.その角を左へ曲がりなさい。
I think that for many people learning the trigonometric functions is meaningless.多くの人間にとって三角関数を学ぶことは無意味であるように思える。
The museum is around the corner.博物館は角を曲がったところです。
A black limo rounded the corner with a squeal of tires.黒塗りのリムジンがキーというタイヤの音と共に角を曲がった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License