UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '角'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I had my car filled up at the service station at the corner.角のガソリンスタンドで満タンにした。
He used water colors in short vertical brush-strokes.彼は水彩絵具を短くほぼ直角の筆使いで用いた。
These two lines are at right angles.この2つの直線は直角に交わっている。
A dreadful accident happened on the corner.町角で恐ろしい事故が起きた。
The accident took place at that corner.その事故はその曲がり角で起こった。
He thought himself to be somebody.彼は自分が一角の人物であると思った。
The firm has recently diversified its products so as to extend its market.その会社は市場を拡大するために最近の製品の多角化を図った。
Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner.私たちのお気に入りの食事場所は、その角にある小さなレストランです。
The company has cut a figure in the computer industry.その会社はコンピューター業界で頭角を現した。
"You're not being chased, are you?" Just as he said that in a quiet voice, the corner house's light went out. The rain became more intense...「……追われているわけでもないんだな」  そう呟いた途端、角の家の門灯がすっと消えた。  雨はますます激しくなってきた……。
The sea came in sight of us as we turned the corner.その角を曲がると、私達は海の見えるところにきた。
She turned to the left at the corner.彼女は角で左に曲がった。
At this corner there happened an accident that was to be remembered for years.この曲がり角で、何年も記憶にとどめられる事故が起こった。
On some OS's you get gibberish for filenames with full-width characters so when downloading please change to a suitable filename.全角文字を含むファイル名の場合、一部のOSでは文字化けが生じることがありますので、ダウンロードの際に適宜ファイル名を変更してください。
The shop is on the corner of the street.その店は通りの角にあります。
Turn left at the corner.その角を左へ曲がりなさい。
The house on the corner is ours.角の家は私たちの家です。
Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner.私たちがお気に入りの食事場所は、その角にある小さなレストランです。
Er, Sir? What's written on the blackboard isn't an exponential function but a trigonometric one ...あのー、先生?黒板に書いてあるの、指数関数じゃなくて三角関数ですけど・・・。
It is hard to define "triangle."「三角形」を定義するのは難しいです。
For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle.例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。
I'd like a room in the corner of the building.角部屋でお願いします。
It's the tip of the iceberg.氷山の一角だよ。
It may help to look at the problem from another angle.別の角度から問題を見ると役に立つかもしれない。
The time will soon come when Japan will distinguish herself in winter sports.日本がウィンタースポーツに頭角を現す時が間もなく来るだろう。
They are equally matched in their knowledge of English.彼らは英語の知識の点では互角だ。
He turned the corner.彼はその角を曲がった。
There used to be a bake-shop on this corner.この角に昔は、パン屋があった。
As was unusual for me, I got tired quickly and I sat down on the edge of a rock.何時になく疲れが早く出て、私は、とある岩角に腰を下ろしました。
It's at the corner.そこの角ですよ。
The house where my father was born is just around the corner.父が生まれた家はすぐ角を曲ったところにある。
They communicate the distance and direction of the food by dancing.踊りによってその食糧までの距離や方角を伝える。
Turn at that corner there.あそこの角を曲がりなさい。
He scraped his car on the utility pole at the corner.彼は車を角の電柱でこすって傷をつけてしまった。
The roof declines at a sharp angle.屋根は鋭い角度で傾斜している。
If you go around the Internet, using half-width katakana in various places, eventually you're going to end up pissing off a lot of people.半角カタカナをインターネット上の色んな所で使えば、いつか顰蹙をかいまくる事になるよ。
Will you run down to the corner and buy me a paper?角までひとっ走りして新聞を買ってきてくれよ。
Turn right at the next corner.次の角で右に曲がりなさい。
There is a public telephone on that corner.あの角に公衆電話はあります。
When he went out the front door, the bus was just coming around the corner.彼が玄関を出たとき、バスはちょうど角をまわってきたところだった。
The snail shot out its horns.カタツムリがすっと角を出した。
There used to be a post office on the corner.昔はその角に郵便局があった。
There used to be a drugstore on that corner.あそこの角には以前ドラッグストアがあった。
It is a long lane that has no turning.どんな道でも必ず曲がり角がある。
When you are driving, you should slow down on corners.車を運転しているときは曲がり角ではスピードを落とすべきである。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
The sum of all the angles in a triangle equals 180 degrees.3角形のすべての角の和は180度に等しい。
The accident took place at that corner.その事故は、その角で起きた。
There's a white building just around the corner.丁度角を曲がったところに白い家があります。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
There used to be a bookstore on that corner.あの角には、かつて本屋があった。
Hi Mr Ant, keeping up the good work today as well. Here's a sugar cube.アリさん、今日もご苦労さんだよ。はい、角砂糖あげるよ。
An ox is captured by the horns, a person is bound by his word.牛は角により、人は言葉により捕まえられる。
We considered the problem from all angles.われわれはその問題をあらゆる角度から考慮した。
A square is a quadrilateral with four sides the same and where all four corners are right angles.正方形は4つの辺がすべて等しく、4つの角がすべて直角である四角形です。
The two students parted when they reached the corner.二人の学生は曲がり角にくると別れた。
I am going to the theater on the corner.角の劇場に行くところです。
He was standing at the street corner.彼は通りの角に立っていた。
This road is full of sharp turns.この道路は急な曲がり角が多い。
Please turn left at the first corner.最初の角を左に曲がってください。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
The accident took place at that corner.その事故はあの曲がり角で起こった。
They are getting on the bus at the corner.彼らは角の所でバスに乗るところです。
Turn at the first corner to the right.最初の角を右の曲がりなさい。
They walked around the corner.彼らは町角を曲がった。
The child drew a spherical triangle.あの子が球面三角を書きました。
Turn left at the corner.その角を左に曲がってちょうだい。
The two streets intersect at right angles.2本の通りは直角に交差している。
One lump of sugar, please.角砂糖を一個入れて下さい。
When I'm home and I'm going to the corner drugstore to pick up some shampoo, why do you always tell me to be careful how I cross the street?私が家にいて角のドラッグストアにシャンプーを買いに行こうとすると、注意して通りを渡れとなんでいつも言うの?
You should take advantage of the good weather to paint the fence.折角なお天気な日なので、今日は垣を塗り替えた方がいいと思います。
I bought this book at Kakuzen's.この本を角善で買った。
He turned to the left at the corner.彼は角で左に曲がった。
Turning the corner, you will find my house.その角を曲がれば、私の家が見えます。
Please set me down at the next corner.次の角で降ろしてください。
He whipped around the corner.彼はさっと角を曲がった。
A right angle has ninety degrees.直角は90度である。
There is a public telephone on that corner.公衆電話はあの角にあります。
I caught a glimpse of him as he turned the corner.私は角を曲がる彼の姿をちらっと見た。
A parallelogram is a quadrilateral formed from two sets of parallel lines.平行四辺形は二組の辺が平行している四角形です。
He went round the corner at top speed.彼はその角をフルスピードで曲がった。
I turned the corner and caught sight of a newly opened restaurant.私は角を曲がって、開店早々の食堂を見つけた。
A stop sign in Japan has 3 sides, whereas a stop sign in the U.S. has 8 sides.止まれの標識は日本では3角形だが、アメリカでは8角形だ。
Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner.私たちが気に入っている食事場所は、その角にある小さなレストランです。
The car just shaved the corner.自動車は角をすれすれに通った。
How do you make a triangle-shaped onigiri? No matter how many times I try I can only make round onigiri.どうやったら三角のおにぎりができるの?何度やっても丸いおにぎりしかできないよ。
These lines meet at right angles.これらの線は直角に交わる。
It's a long road with no curves.曲がり角のない道はない。
Like, 'Hey, I just saw a blue paper square!'例えば、『ねえ、ちょうど今青い四角の紙を見たよ。』のようにだ。
Approach the problem from a different angle.別の角度から問題を検討する。
The horses are coming down the track and it's neck and neck.競走馬は互角でトラックをまわった。
We turned left at the corner and drove north.我々は角を左に曲がって北へ進んだ。
There's a pub just around the corner.角を曲がったところにパブがある。
Go two blocks and turn left.この通りを二つ目の角で左へ曲がりなさい。
There's a white building just around the corner.ちょうど角を曲がったところに白い建物があります。
I'm going to the theater on the corner.私は角にある劇場に行くところです。
The giant plane screamed down in an almost vertical dive.その大型機は鋭い音を立ててほとんど直角に降下した。
I am afraid we are advancing in the wrong direction.私たちは間違った方角に進んでいるのではないかと思う。
The old men like to meet on the street corner just to shoot the bull.あの老人たちは街角に無駄話をしに行くのが好きだ。
You must view the matter from different angles.あなたはそのことをいろいろと違った角度から考察しなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License