UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '角'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They walked around the corner.彼らは町角を曲がった。
If you go around the Internet, using half-width katakana in various places, eventually you're going to end up pissing off a lot of people.半角カタカナをインターネット上の色んな所で使えば、いつか顰蹙をかいまくる事になるよ。
I'm going to the theater on the corner.私は角にある劇場に行くところです。
When you are driving, you should slow down on corners.車を運転しているときは曲がり角ではスピードを落とすべきである。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
The front-roller thrust angle is 2 degrees, probably there were plans to strengthen that angle a little when racing.フロントローラーのスラスト角は2度、多分レース時にはもう少し角度を強める予定です。
Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner.私たちのお気に入りの食事場所は、その角にある小さなレストランです。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
The wider the V, the slower the speed.Vの角度が広ければ広いほど、スピードは緩やかになる。
Like, 'Hey, I just saw a blue paper square!'例えば、『ねえ、ちょうど今青い四角の紙を見たよ。』のようにだ。
The accident took place at that corner.その事故は、その角で起きた。
Turn at that corner there.あそこの角を曲がりなさい。
For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle.例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。
The accident took place at that corner.その事故はその曲がり角で起こった。
The car just shaved the corner.自動車は角をすれすれに通った。
It is a long lane that has no turning.どんな道でも必ず曲がり角がある。
Turning the corner, you will find my house.その角を曲がれば、私の家が見えます。
They communicate the distance and direction of the food by dancing.踊りによってその食糧までの距離や方角を伝える。
He used water colors in short vertical brush-strokes.彼は水彩絵具を短くほぼ直角の筆使いで用いた。
The giant plane screamed down in an almost vertical dive.その大型機は鋭い音を立ててほとんど直角に降下した。
I am going to the theater on the corner.角の劇場に行くところです。
Please set me down at the next corner.次の角で降ろしてください。
The museum is around the corner.博物館は角を曲がったところです。
They are equally matched in their knowledge of English.彼らは英語の知識の点では互角だ。
The accident took place at that corner.その事故はあの曲がり角で起こった。
The man walked round the corner.その男は角を曲がって歩いていった。
She turned to the left at the corner.彼女は角で左に曲がった。
Er, Sir? What's written on the blackboard isn't an exponential function but a trigonometric one ...あのー、先生?黒板に書いてあるの、指数関数じゃなくて三角関数ですけど・・・。
The election gave the party a role in the government.選挙の結果その党は政権の一角を占めた。
The angle would be too narrow.それでは角度が小さすぎよう。
The two lines cross each other at right angles.その直線は直角に交わっている。
Hi Mr Ant, keeping up the good work today as well. Here's a sugar cube.アリさん、今日もご苦労さんだよ。はい、角砂糖あげるよ。
To catch the bull, grab its horns.牡牛を捕まえるには角をつかめ。
An ox is captured by the horns, a person is bound by his word.牛は角により、人は言葉により捕まえられる。
The old men like to meet on the street corner just to shoot the bull.あの老人たちは街角に無駄話をしに行くのが好きだ。
We should approach this problem from different angles.我々はこの問題には様々な角度から取りかかるべきだ。
See things from every angle.あらゆる角度から物事を見る。
A parallelogram is a quadrilateral formed from two sets of parallel lines.平行四辺形は二組の辺が平行している四角形です。
He turned the corner.彼はその角を曲がった。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.折角なお天気な日なので、今日は垣を塗り替えた方がいいと思います。
A dreadful accident happened on the corner.町角で恐ろしい事故が起きた。
I turned the corner and caught sight of a newly opened restaurant.私は角を曲がって、開店早々の食堂を見つけた。
He is gradually coming to the front.彼は次第に頭角をあらわしてきた。
There is a bookstore just 'round the corner.角を曲がったところに本屋がある。
You must view the matter from different angles.あなたはそのことをいろいろと違った角度から考察しなければならない。
The two students parted when they reached the corner.二人の学生は曲がり角にくると別れた。
This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles.このことは家が沈み始め、道路が裂けて街灯が途方もない角度に傾きつつあることを意味する。
We turned left at the corner and drove north.我々は角を左に曲がって北へ進んだ。
There's a white building just around the corner.ちょうど角を曲がったところに白い建物があります。
There's a bank on the corner.角に銀行があります。
This road is full of sharp turns.この道路は急な曲がり角が多い。
A square is a quadrilateral with four sides the same and where all four corners are right angles.正方形は4つの辺がすべて等しく、4つの角がすべて直角である四角形です。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
The roof declines at a sharp angle.屋根は鋭い角度で傾斜している。
One lump of sugar, please.角砂糖を一個入れて下さい。
Please turn left at the first corner.最初の角を左に曲がってください。
The girl has to match me in skill.私と互角で渡り合える女の子でなければだめだ。
The house on the corner is ours.角の家は私たちの家です。
He scraped his car on the utility pole at the corner.彼は車を角の電柱でこすって傷をつけてしまった。
"You're not being chased, are you?" Just as he said that in a quiet voice, the corner house's light went out. The rain became more intense...「……追われているわけでもないんだな」  そう呟いた途端、角の家の門灯がすっと消えた。  雨はますます激しくなってきた……。
He whipped around the corner.彼はさっと角を曲がった。
The sea came in sight of us as we turned the corner.その角を曲がると、私達は海の見えるところにきた。
I watched the car disappearing slowly around the corner.私は車がゆっくり角を曲がって見えなくなるのを見守った。
I saw the old gentleman cross the street and enter a store on the corner.私はその老紳士が通りを横切って角の店にはいるのを見た。
There's a pub just around the corner.角を曲がったところにパブがある。
The firm has recently diversified its products so as to extend its market.その会社は市場を拡大するために最近の製品の多角化を図った。
I'm sorry that I wasn't home when you so kindly dropped by.折角来てくれたのに留守をしていてごめんね。
There used to be a bookstore on that corner.あの角には、かつて本屋があった。
It is hard to define "triangle."「三角形」を定義するのは難しいです。
Please put a lump of sugar in my coffee.角砂糖を1個コーヒーに入れて下さい。
An angle of 90 degrees is called a right angle.90度の角度は直角と呼ばれている。
We need a square table; not a round one.必要なのは四角いテーブルで、円卓ではない。
The shape of a box is usually square.箱の形は普通四角です。
The shop is on the corner of the street.その店は通りの角にあります。
The time will soon come when Japan will distinguish herself in winter sports.日本がウィンタースポーツに頭角を現す時が間もなく来るだろう。
He went round the corner at top speed.彼はその角をフルスピードで曲がった。
I had my car filled up at the service station at the corner.角のガソリンスタンドで満タンにした。
The sum of the angles of a triangle on a spherical plane is more than 180 degrees.球面上では三角形の内角の和は180°よりも大きくなる。
I caught sight of her as she turned the corner.彼女が角を曲がるとき私は彼女を見かけた。
The house where my father was born is just around the corner.父が生まれた家はすぐ角を曲ったところにある。
Turn left at the corner.その角を左へ曲がりなさい。
You'll find the shop around the corner.角を曲がった所にその店がありますよ。
When I'm home and I'm going to the corner drugstore to pick up some shampoo, why do you always tell me to be careful how I cross the street?私が家にいて角のドラッグストアにシャンプーを買いに行こうとすると、注意して通りを渡れとなんでいつも言うの?
We considered the problem from all angles.われわれはその問題をあらゆる角度から考慮した。
Please find the area of the triangle.三角形の面積を求めてくれ。
On some OS's you get gibberish for filenames with full-width characters so when downloading please change to a suitable filename.全角文字を含むファイル名の場合、一部のOSでは文字化けが生じることがありますので、ダウンロードの際に適宜ファイル名を変更してください。
Pepperberg can show Alex two objects (for example, a green square and a red square) and ask, "What's different?"ペパーバーグは2つの物体(例えば、緑色の四角形と赤い四角形)をみせて「違いは何?」と問いかけることができる。
The snail shot out its horns.カタツムリがすっと角を出した。
I am going to the theater on the corner.私は角にある劇場に行くところです。
The two lines cross each other at right angles.その2つの線は直角に交わっている。
It's a long road with no curves.曲り角のないのは長い道である。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
It's the tip of the iceberg.氷山の一角だよ。
I am afraid we are advancing in the wrong direction.私たちは間違った方角に進んでいるのではないかと思う。
A large truck came around the corner.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
They are equally matched in their knowledge of French.彼らはフランス語の知識の点では互角だ。
It's just around the corner.すぐその角を曲がったところだ。
He was standing at the street corner.彼は通りの角に立っていた。
A right angle has ninety degrees.直角は90度である。
There's a white building just around the corner.丁度角を曲がったところに白い家があります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License