UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '角'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Pepperberg can show Alex two objects (for example, a green square and a red square) and ask, "What's different?"ペパーバーグは2つの物体(例えば、緑色の四角形と赤い四角形)をみせて「違いは何?」と問いかけることができる。
The house where my father was born is just around the corner.父が生まれた家はすぐ角を曲ったところにある。
I turned the corner and caught sight of a newly opened restaurant.私は角を曲がって、開店早々の食堂を見つけた。
They are equally matched in their knowledge of French.彼らはフランス語の知識の点では互角だ。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
An ox is captured by the horns, a person is bound by his word.牛は角により、人は言葉により捕まえられる。
The museum is around the corner.博物館は角を曲がったところです。
The horses are coming down the track and it's neck and neck.競走馬は互角でトラックをまわった。
These lines meet at right angles.これらの線は直角に交わる。
We turned left at the corner and drove north.我々は角を左に曲がって北へ進んだ。
I'd like a room in the corner of the building.角部屋でお願いします。
It's a long road with no curves.曲り角のないのは長い道である。
When I'm home and I'm going to the corner drugstore to pick up some shampoo, why do you always tell me to be careful how I cross the street?私が家にいて角のドラッグストアにシャンプーを買いに行こうとすると、注意して通りを渡れとなんでいつも言うの?
It may help to look at the problem from another angle.別の角度から問題を見ると役に立つかもしれない。
A crossroads is where two roads meet in an X.四つ角は二つの道が十字に交わった所である。
There used to be a drugstore on that corner.あそこの角には以前ドラッグストアがあった。
How do you make a triangle-shaped onigiri? No matter how many times I try I can only make round onigiri.どうやったら三角のおにぎりができるの?何度やっても丸いおにぎりしかできないよ。
Turn left at the next corner, and you'll find the station.その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。
Turn at the first corner to the right.最初の角を右の曲がりなさい。
It is a long lane that has no turning.どんな道でも必ず曲がり角がある。
An angle of 90 degrees is called a right angle.90度の角度は直角と呼ばれている。
On some OS's you get gibberish for filenames with full-width characters so when downloading please change to a suitable filename.全角文字を含むファイル名の場合、一部のOSでは文字化けが生じることがありますので、ダウンロードの際に適宜ファイル名を変更してください。
I saw the old gentleman cross the street and enter a store on the corner.私はその老紳士が通りを横切って角の店にはいるのを見た。
The sum of all the angles in a triangle equals 180 degrees.3角形のすべての角の和は180度に等しい。
There is a public telephone on that corner.公衆電話はあの角にあります。
The old men like to meet on the street corner just to shoot the bull.あの老人たちは街角に無駄話をしに行くのが好きだ。
The angle would be too narrow.それでは角度が小さすぎよう。
The man walked around the corner.男は角を曲がってあるいていった。
I caught sight of her as she turned the corner.彼女が角を曲がるとき私は彼女を見かけた。
There's a pub just around the corner.角を曲がったところにパブがある。
There used to be a bookstore on that corner.あの角には、かつて本屋があった。
In my opinion, we need to diversify our assets.私の考えでは、資産の多角的に投資する必要がある。
I am going to the theater on the corner.角の劇場に行くところです。
The house on the corner is ours.角の家は私たちの家です。
These two lines cut across each other at right angles.これら2本の線は直角に交差している。
One lump of sugar, please.角砂糖を一個入れて下さい。
A black limo rounded the corner with a squeal of tires.黒塗りのリムジンがキーというタイヤの音と共に角を曲がった。
A stop sign in Japan has 3 sides, whereas a stop sign in the U.S. has 8 sides.止まれの標識は日本では3角形だが、アメリカでは8角形だ。
It's just around the corner.すぐその角を曲がったところだ。
This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles.このことは家が沈み始め、道路が裂けて街灯が途方もない角度に傾きつつあることを意味する。
You'll find the shop around the corner.角を曲がった所にその店がありますよ。
There used to be a post office on the corner.昔はその角に郵便局があった。
The girl has to match me in skill.私と互角で渡り合える女の子でなければだめだ。
The company has cut a figure in the computer industry.その会社はコンピューター業界で頭角を現した。
He was standing at the street corner.彼は通りの角に立っていた。
The accident took place at that corner.その事故はあの曲がり角で起こった。
Like, 'Hey, I just saw a blue paper square!'例えば、『ねえ、ちょうど今青い四角の紙を見たよ。』のようにだ。
The accident took place at that corner.その事故はその曲がり角で起こった。
"You're not being chased, are you?" Just as he said that in a quiet voice, the corner house's light went out. The rain became more intense...「……追われているわけでもないんだな」  そう呟いた途端、角の家の門灯がすっと消えた。  雨はますます激しくなってきた……。
We should approach this problem from different angles.我々はこの問題には様々な角度から取りかかるべきだ。
The time will soon come when Japan will distinguish herself in winter sports.日本がウィンタースポーツに頭角を現す時が間もなく来るだろう。
They are equally matched in their knowledge of English.彼らは英語の知識の点では互角だ。
We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration.この構成において、三角形の変わりに長方形を用いても類似の困難が生ずる。
He went round the corner at top speed.彼はその角をフルスピードで曲がった。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
The car just shaved the corner.自動車は角をすれすれに通った。
The two streets intersect at right angles.2本の通りは直角に交差している。
Turning the corner, you will find my house.その角を曲がれば、私の家が見えます。
We must examine the various aspects.多角的に見なければならない。
The two lines cross each other at right angles.その2つの線は直角に交わっている。
Please turn left at the first corner.最初の角を左に曲がってください。
The roof declines at a sharp angle.屋根は鋭い角度で傾斜している。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
A square is a quadrilateral with four sides the same and where all four corners are right angles.正方形は4つの辺がすべて等しく、4つの角がすべて直角である四角形です。
It's a long road with no curves.曲がり角のない道はない。
He is gradually coming to the front.彼は次第に頭角をあらわしてきた。
You must view the matter from different angles.あなたはそのことをいろいろと違った角度から考察しなければならない。
Turn right at the next corner.次の角で右に曲がりなさい。
There's a bank on the corner.角に銀行があります。
As we went around the corner, the lake came into view.我々が角を曲がった時、その湖が見えてきた。
There's a white building just around the corner.ちょうど角を曲がったところに白い建物があります。
The wider the V, the slower the speed.Vの角度が広ければ広いほど、スピードは緩やかになる。
It's the tip of the iceberg.氷山の一角だよ。
They communicate the distance and direction of the food by dancing.踊りによってその食糧までの距離や方角を伝える。
Turn left at the corner.その角を左へ曲がりなさい。
I am going to the theater on the corner.私は角にある劇場に行くところです。
The shape of a box is usually square.箱の形は普通四角です。
He scraped his car on the utility pole at the corner.彼は車を角の電柱でこすって傷をつけてしまった。
I had my car filled up at the service station at the corner.角のガソリンスタンドで満タンにした。
I'm going to the theater on the corner.私は角にある劇場に行くところです。
The sea came in sight of us as we turned the corner.その角を曲がると、私達は海の見えるところにきた。
To catch the bull, grab its horns.牡牛を捕まえるには角をつかめ。
Will you run down to the corner and buy me a paper?角までひとっ走りして新聞を買ってきてくれよ。
Hi Mr Ant, keeping up the good work today as well. Here's a sugar cube.アリさん、今日もご苦労さんだよ。はい、角砂糖あげるよ。
It's a tossup as to who will win; both teams are about the same in quality.どちらが勝ってもおかしくない。両チームとも実力はほぼ互角だからね。
The brothers' school records nearly matched.兄弟の学業成績はほとんど互角だった。
When you are driving, you should slow down on corners.車を運転しているときは曲がり角ではスピードを落とすべきである。
The firm has recently diversified its products so as to extend its market.その会社は市場を拡大するために最近の製品の多角化を図った。
Go two blocks and turn left.この通りを二つ目の角で左へ曲がりなさい。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.折角なお天気な日なので、今日は垣を塗り替えた方がいいと思います。
I caught a glimpse of him as he turned the corner.私は角を曲がる彼の姿をちらっと見た。
The election gave the party a role in the government.選挙の結果その党は政権の一角を占めた。
They are getting on the bus at the corner.彼らは角の所でバスに乗るところです。
It's at the corner.そこの角ですよ。
It's a good idea to stop using direct-links to files. Use a trick like starting the URL with double-width h t t p or something.ファイルへの直リンだけはやめた方がいいです。 URLの最初だけ全角httpにするとか、ちょっと工夫しよう。
Approach the problem from a different angle.別の角度から問題を検討する。
The accident took place at that corner.その事故は、その角で起きた。
A dreadful accident happened on the corner.町角で恐ろしい事故が起きた。
The object flew away to the south, giving out flashes of light.その物体は光を放ちながら南の方角へ飛んで行った。
When he went out the front door, the bus was just coming around the corner.彼が玄関を出たとき、バスはちょうど角をまわってきたところだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License