UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '角'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A parallelogram is a quadrilateral formed from two sets of parallel lines.平行四辺形は二組の辺が平行している四角形です。
It's a tossup as to who will win; both teams are about the same in quality.どちらが勝ってもおかしくない。両チームとも実力はほぼ互角だからね。
These two lines cut across each other at right angles.これら2本の線は直角に交差している。
The firm has recently diversified its products so as to extend its market.その会社は市場を拡大するために最近の製品の多角化を図った。
I saw the old gentleman cross the street and enter a store on the corner.私はその老紳士が通りを横切って角の店にはいるのを見た。
Turn at the first corner to the right.最初の角を右の曲がりなさい。
The two lines cross each other at right angles.その2つの線は直角に交わっている。
It's a long road with no curves.曲がり角のない道はない。
There used to be a drugstore on that corner.あそこの角には以前ドラッグストアがあった。
The election gave the party a role in the government.選挙の結果その党は政権の一角を占めた。
When you are driving, you should slow down on corners.車を運転しているときは曲がり角ではスピードを落とすべきである。
Please set me down at the next corner.次の角で降ろしてください。
The giant plane screamed down in an almost vertical dive.その大型機は鋭い音を立ててほとんど直角に降下した。
'Round the corner came a large truck.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner.私たちがお気に入りの食事場所は、その角にある小さなレストランです。
He scraped his car on the utility pole at the corner.彼は車を角の電柱でこすって傷をつけてしまった。
The two lines cross each other at right angles.その直線は直角に交わっている。
In my opinion, we need to diversify our assets.私の考えでは、資産の多角的に投資する必要がある。
An ox is captured by the horns, a person is bound by his word.牛は角により、人は言葉により捕まえられる。
There is a public telephone on that corner.あの角に公衆電話はあります。
A crossroads is where two roads meet in an X.四つ角は二つの道が十字に交わった所である。
The child drew a spherical triangle.あの子が球面三角を書きました。
Turn left at the corner.その角を左に曲がってちょうだい。
Approach the problem from a different angle.別の角度から問題を検討する。
As we went around the corner, the lake came in sight.角を曲がると、湖が見えてきた。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.折角なお天気な日なので、今日は垣を塗り替えた方がいいと思います。
I watched the car disappearing slowly around the corner.私は車がゆっくり角を曲がって見えなくなるのを見守った。
These lines meet at right angles.これらの線は直角に交わる。
He was standing at the street corner.彼は通りの角に立っていた。
The two students parted when they reached the corner.二人の学生は曲がり角にくると別れた。
They are getting on the bus at the corner.彼らは角の所でバスに乗るところです。
The girl has to match me in skill.私と互角で渡り合える女の子でなければだめだ。
The sum of the angles of a triangle on a spherical plane is more than 180 degrees.球面上では三角形の内角の和は180°よりも大きくなる。
The horses are coming down the track and it's neck and neck.競走馬は互角でトラックをまわった。
Turn at that corner there.あそこの角を曲がりなさい。
She turned to the left at the corner.彼女は角で左に曲がった。
Like, 'Hey, I just saw a blue paper square!'例えば、『ねえ、ちょうど今青い四角の紙を見たよ。』のようにだ。
The sea came in sight of us as we turned the corner.その角を曲がると、私達は海の見えるところにきた。
As we went around the corner, the lake came into view.我々が角を曲がった時、その湖が見えてきた。
The accident took place at that corner.その事故は、その角で起きた。
At this corner there happened an accident that was to be remembered for years.この曲がり角で、何年も記憶にとどめられる事故が起こった。
I am afraid we are advancing in the wrong direction.私たちは間違った方角に進んでいるのではないかと思う。
We must examine the various aspects.多角的に見なければならない。
We turned a corner and drove north.我々は角を曲がり北へと車を走らせた。
To catch the bull, grab its horns.牡牛を捕まえるには角をつかめ。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
Put two lumps in my tea, please.紅茶に角砂糖を2つ入れて下さい。
We considered the problem from all angles.われわれはその問題をあらゆる角度から考慮した。
The old men like to meet on the street corner just to shoot the bull.あの老人たちは街角に無駄話をしに行くのが好きだ。
Pepperberg can show Alex two objects (for example, a green square and a red square) and ask, "What's different?"ペパーバーグは2つの物体(例えば、緑色の四角形と赤い四角形)をみせて「違いは何?」と問いかけることができる。
He went round the corner at top speed.彼はその角をフルスピードで曲がった。
The angle would be too narrow.それでは角度が小さすぎよう。
The man walked around the corner.男は角を曲がってあるいていった。
The front-roller thrust angle is 2 degrees, probably there were plans to strengthen that angle a little when racing.フロントローラーのスラスト角は2度、多分レース時にはもう少し角度を強める予定です。
You must view the matter from different angles.あなたはそのことをいろいろと違った角度から考察しなければならない。
A right angle has ninety degrees.直角は90度である。
The house where my father was born is just around the corner.父が生まれた家はすぐ角を曲ったところにある。
The company has cut a figure in the computer industry.その会社はコンピューター業界で頭角を現した。
I'm going to the theater on the corner.私は角にある劇場に行くところです。
The object flew away to the south, giving out flashes of light.その物体は光を放ちながら南の方角へ飛んで行った。
Buffaloes have big horns.水牛は大きな角をもっている。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
A large truck came around the corner.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
They walked around the corner.彼らは町角を曲がった。
The roof declines at a sharp angle.屋根は鋭い角度で傾斜している。
When I'm home and I'm going to the corner drugstore to pick up some shampoo, why do you always tell me to be careful how I cross the street?私が家にいて角のドラッグストアにシャンプーを買いに行こうとすると、注意して通りを渡れとなんでいつも言うの?
"You're not being chased, are you?" Just as he said that in a quiet voice, the corner house's light went out. The rain became more intense...「……追われているわけでもないんだな」  そう呟いた途端、角の家の門灯がすっと消えた。  雨はますます激しくなってきた……。
There is a bookstore just 'round the corner.角を曲がったところに本屋がある。
One lump of sugar, please.角砂糖を一個入れて下さい。
Will you run down to the corner and buy me a paper?角までひとっ走りして新聞を買ってきてくれよ。
I'd like a room in the corner of the building.角部屋でお願いします。
As was unusual for me, I got tired quickly and I sat down on the edge of a rock.何時になく疲れが早く出て、私は、とある岩角に腰を下ろしました。
I caught sight of her as she turned the corner.彼女が角を曲がるとき私は彼女を見かけた。
Could we have a table in the corner?角のテーブルがいいのですが。
The house on the corner is ours.角の家は私たちの家です。
They are equally matched in their knowledge of English.彼らは英語の知識の点では互角だ。
If you go around the Internet, using half-width katakana in various places, eventually you're going to end up pissing off a lot of people.半角カタカナをインターネット上の色んな所で使えば、いつか顰蹙をかいまくる事になるよ。
It's a good idea to stop using direct-links to files. Use a trick like starting the URL with double-width h t t p or something.ファイルへの直リンだけはやめた方がいいです。 URLの最初だけ全角httpにするとか、ちょっと工夫しよう。
There's a white building just around the corner.ちょうど角を曲がったところに白い建物があります。
The wider the V, the slower the speed.Vの角度が広ければ広いほど、スピードは緩やかになる。
These two lines are at right angles.この2つの直線は直角に交わっている。
We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration.この構成において、三角形の変わりに長方形を用いても類似の困難が生ずる。
I bought this book at Kakuzen's.この本を角善で買った。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
See things from every angle.あらゆる角度から物事を見る。
He thought himself to be somebody.彼は自分が一角の人物であると思った。
The museum is around the corner.博物館は角を曲がったところです。
There's a bank on the corner.角に銀行があります。
I had my car filled up at the service station at the corner.角のガソリンスタンドで満タンにした。
The brothers' school records nearly matched.兄弟の学業成績はほとんど互角だった。
We should approach this problem from different angles.我々はこの問題には様々な角度から取りかかるべきだ。
We turned left at the corner and drove north.我々は角を左に曲がって北へ進んだ。
Turn left at the corner.その角を左へ曲がりなさい。
It may help to look at the problem from another angle.別の角度から問題を見ると役に立つかもしれない。
I think that for many people learning the trigonometric functions is meaningless.多くの人間にとって三角関数を学ぶことは無意味であるように思える。
The car just shaved the corner.自動車は角をすれすれに通った。
The shape of a box is usually square.箱の形は普通四角です。
Hi Mr Ant, keeping up the good work today as well. Here's a sugar cube.アリさん、今日もご苦労さんだよ。はい、角砂糖あげるよ。
On some OS's you get gibberish for filenames with full-width characters so when downloading please change to a suitable filename.全角文字を含むファイル名の場合、一部のOSでは文字化けが生じることがありますので、ダウンロードの際に適宜ファイル名を変更してください。
It's a long road with no curves.曲り角のないのは長い道である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License