UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '角'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The two lines cross each other at right angles.その2つの線は直角に交わっている。
The old men like to meet on the street corner just to shoot the bull.あの老人たちは街角に無駄話をしに行くのが好きだ。
Turn left at the next corner, and you'll find the station.その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。
I turned the corner and caught sight of a newly opened restaurant.私は角を曲がって、開店早々の食堂を見つけた。
Turn at that corner there.あそこの角を曲がりなさい。
The two lines cross each other at right angles.その直線は直角に交わっている。
Turn at the first corner to the right.最初の角を右の曲がりなさい。
The sum of all the angles in a triangle equals 180 degrees.3角形のすべての角の和は180度に等しい。
The shop is on the corner of the street.その店は通りの角にあります。
The snail shot out its horns.カタツムリがすっと角を出した。
There used to be a post office on the corner.昔はその角に郵便局があった。
The sea came in sight of us as we turned the corner.その角を曲がると、私達は海の見えるところにきた。
Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner.私たちが気に入っている食事場所は、その角にある小さなレストランです。
He went round the corner at top speed.彼はその角をフルスピードで曲がった。
The wider the V, the slower the speed.Vの角度が広ければ広いほど、スピードは緩やかになる。
I am going to the theater on the corner.角の劇場に行くところです。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
I am afraid we are advancing in the wrong direction.私たちは間違った方角に進んでいるのではないかと思う。
Approach the problem from a different angle.別の角度から問題を検討する。
Please put a lump of sugar in my coffee.角砂糖を1個コーヒーに入れて下さい。
Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1).回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。
We turned left at the corner and drove north.我々は角を左に曲がって北へ進んだ。
As we went around the corner, the lake came into view.我々が角を曲がった時、その湖が見えてきた。
Turn left at the corner.その角を左に曲がってちょうだい。
The house on the corner is ours.角の家は私たちの家です。
There's a pub just around the corner.角を曲がったところにパブがある。
You'll find the shop around the corner.角を曲がった所にその店がありますよ。
He is gradually coming to the front.彼は次第に頭角をあらわしてきた。
'Round the corner came a large truck.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
There used to be a bookstore on that corner.あの角には、かつて本屋があった。
To catch the bull, grab its horns.牡牛を捕まえるには角をつかめ。
They are getting on the bus at the corner.彼らは角の所でバスに乗るところです。
The election gave the party a role in the government.選挙の結果その党は政権の一角を占めた。
These two lines cut across each other at right angles.これら2本の線は直角に交差している。
There's a bank on the corner.角に銀行があります。
Will you run down to the corner and buy me a paper?角までひとっ走りして新聞を買ってきてくれよ。
There is a public telephone on that corner.公衆電話はあの角にあります。
I saw the old gentleman cross the street and enter a store on the corner.私はその老紳士が通りを横切って角の店にはいるのを見た。
Go two blocks and turn left.この通りを二つ目の角で左へ曲がりなさい。
An angle of 90 degrees is called a right angle.90度の角度は直角と呼ばれている。
Turn left at the corner.その角を左へ曲がりなさい。
This road is full of sharp turns.この道路は急な曲がり角が多い。
Like, 'Hey, I just saw a blue paper square!'例えば、『ねえ、ちょうど今青い四角の紙を見たよ。』のようにだ。
The horses are coming down the track and it's neck and neck.競走馬は互角でトラックをまわった。
This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles.このことは家が沈み始め、道路が裂けて街灯が途方もない角度に傾きつつあることを意味する。
I caught sight of her as she turned the corner.彼女が角を曲がるとき私は彼女を見かけた。
See things from every angle.あらゆる角度から物事を見る。
Please set me down at the next corner.次の角で降ろしてください。
I had my car filled up at the service station at the corner.角のガソリンスタンドで満タンにした。
For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle.例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。
On some OS's you get gibberish for filenames with full-width characters so when downloading please change to a suitable filename.全角文字を含むファイル名の場合、一部のOSでは文字化けが生じることがありますので、ダウンロードの際に適宜ファイル名を変更してください。
He turned to the left at the corner.彼は角で左に曲がった。
There is a bookstore just 'round the corner.角を曲がったところに本屋がある。
It's the tip of the iceberg.氷山の一角だよ。
It's a good idea to stop using direct-links to files. Use a trick like starting the URL with double-width h t t p or something.ファイルへの直リンだけはやめた方がいいです。 URLの最初だけ全角httpにするとか、ちょっと工夫しよう。
In my opinion, we need to diversify our assets.私の考えでは、資産の多角的に投資する必要がある。
A dreadful accident happened on the corner.町角で恐ろしい事故が起きた。
When I'm home and I'm going to the corner drugstore to pick up some shampoo, why do you always tell me to be careful how I cross the street?私が家にいて角のドラッグストアにシャンプーを買いに行こうとすると、注意して通りを渡れとなんでいつも言うの?
I bought this book at Kakuzen's.この本を角善で買った。
The two streets intersect at right angles.2本の通りは直角に交差している。
When he went out the front door, the bus was just coming around the corner.彼が玄関を出たとき、バスはちょうど角をまわってきたところだった。
It may help to look at the problem from another angle.別の角度から問題を見ると役に立つかもしれない。
There's a white building just around the corner.ちょうど角を曲がったところに白い建物があります。
They are equally matched in their knowledge of French.彼らはフランス語の知識の点では互角だ。
The house where my father was born is just around the corner.父が生まれた家はすぐ角を曲ったところにある。
There used to be a drugstore on that corner.あそこの角には以前ドラッグストアがあった。
A square is a quadrilateral with four sides the same and where all four corners are right angles.正方形は4つの辺がすべて等しく、4つの角がすべて直角である四角形です。
I'm sorry that I wasn't home when you so kindly dropped by.折角来てくれたのに留守をしていてごめんね。
It is hard to define "triangle."「三角形」を定義するのは難しいです。
A black limo rounded the corner with a squeal of tires.黒塗りのリムジンがキーというタイヤの音と共に角を曲がった。
We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration.この構成において、三角形の変わりに長方形を用いても類似の困難が生ずる。
He turned the corner.彼はその角を曲がった。
She turned to the left at the corner.彼女は角で左に曲がった。
The two students parted when they reached the corner.二人の学生は曲がり角にくると別れた。
I caught a glimpse of him as he turned the corner.私は角を曲がる彼の姿をちらっと見た。
There used to be a bake-shop on this corner.この角に昔は、パン屋があった。
A large truck came around the corner.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
Please find the area of the triangle.三角形の面積を求めてくれ。
The girl has to match me in skill.私と互角で渡り合える女の子でなければだめだ。
The car just shaved the corner.自動車は角をすれすれに通った。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner.私たちのお気に入りの食事場所は、その角にある小さなレストランです。
These lines meet at right angles.これらの線は直角に交わる。
The firm has recently diversified its products so as to extend its market.その会社は市場を拡大するために最近の製品の多角化を図った。
An ox is captured by the horns, a person is bound by his word.牛は角により、人は言葉により捕まえられる。
Pepperberg can show Alex two objects (for example, a green square and a red square) and ask, "What's different?"ペパーバーグは2つの物体(例えば、緑色の四角形と赤い四角形)をみせて「違いは何?」と問いかけることができる。
As was unusual for me, I got tired quickly and I sat down on the edge of a rock.何時になく疲れが早く出て、私は、とある岩角に腰を下ろしました。
A stop sign in Japan has 3 sides, whereas a stop sign in the U.S. has 8 sides.止まれの標識は日本では3角形だが、アメリカでは8角形だ。
It's a long road with no curves.曲がり角のない道はない。
It's a long road with no curves.曲り角のないのは長い道である。
I think that for many people learning the trigonometric functions is meaningless.多くの人間にとって三角関数を学ぶことは無意味であるように思える。
Turning the corner, you will find my house.その角を曲がれば、私の家が見えます。
The roof declines at a sharp angle.屋根は鋭い角度で傾斜している。
There's a white building just around the corner.丁度角を曲がったところに白い家があります。
Turn right at the next corner.次の角で右に曲がりなさい。
I watched the car disappearing slowly around the corner.私は車がゆっくり角を曲がって見えなくなるのを見守った。
The child drew a spherical triangle.あの子が球面三角を書きました。
The brothers' school records nearly matched.兄弟の学業成績はほとんど互角だった。
We must examine the various aspects.多角的に見なければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License