UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '角'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He thought himself to be somebody.彼は自分が一角の人物であると思った。
Will you run down to the corner and buy me a paper?角までひとっ走りして新聞を買ってきてくれよ。
The accident took place at that corner.その事故は、その角で起きた。
Turn left at the corner.その角を左へ曲がりなさい。
Please turn left at the first corner.最初の角を左に曲がってください。
I turned the corner and caught sight of a newly opened restaurant.私は角を曲がって、開店早々の食堂を見つけた。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
A large truck came around the corner.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
The wider the V, the slower the speed.Vの角度が広ければ広いほど、スピードは緩やかになる。
To catch the bull, grab its horns.牡牛を捕まえるには角をつかめ。
Approach the problem from a different angle.別の角度から問題を検討する。
A square is a quadrilateral with four sides the same and where all four corners are right angles.正方形は4つの辺がすべて等しく、4つの角がすべて直角である四角形です。
For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle.例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。
The angle would be too narrow.それでは角度が小さすぎよう。
A dreadful accident happened on the corner.町角で恐ろしい事故が起きた。
If it continues to be stimulated the skin's protective function causes thickening and it becomes stiff and hard with pores that stand out.刺激を受け続けると肌の保護作用により角質が肥厚して、ゴワゴワしたり硬くなって、毛穴が目立ってきます。
There used to be a bookstore on that corner.あの角には、かつて本屋があった。
This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles.このことは家が沈み始め、道路が裂けて街灯が途方もない角度に傾きつつあることを意味する。
He is gradually coming to the front.彼は次第に頭角をあらわしてきた。
The house where my father was born is just around the corner.父が生まれた家はすぐ角を曲ったところにある。
The sea came in sight of us as we turned the corner.その角を曲がると、私達は海の見えるところにきた。
The sum of the angles of a triangle on a spherical plane is more than 180 degrees.球面上では三角形の内角の和は180°よりも大きくなる。
As we went around the corner, the lake came in sight.角を曲がると、湖が見えてきた。
The front-roller thrust angle is 2 degrees, probably there were plans to strengthen that angle a little when racing.フロントローラーのスラスト角は2度、多分レース時にはもう少し角度を強める予定です。
We turned a corner and drove north.我々は角を曲がり北へと車を走らせた。
There is a bookstore just 'round the corner.角を曲がったところに本屋がある。
We should approach this problem from different angles.我々はこの問題には様々な角度から取りかかるべきだ。
I am going to the theater on the corner.角の劇場に行くところです。
I caught a glimpse of him as he turned the corner.私は角を曲がる彼の姿をちらっと見た。
He turned to the left at the corner.彼は角で左に曲がった。
When you are driving, you should slow down on corners.車を運転しているときは曲がり角ではスピードを落とすべきである。
The two lines cross each other at right angles.その直線は直角に交わっている。
I saw the old gentleman cross the street and enter a store on the corner.私はその老紳士が通りを横切って角の店にはいるのを見た。
The accident took place at that corner.その事故はあの曲がり角で起こった。
These two lines are at right angles.この2つの直線は直角に交わっている。
It's at the corner.そこの角ですよ。
Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner.私たちがお気に入りの食事場所は、その角にある小さなレストランです。
The company has cut a figure in the computer industry.その会社はコンピューター業界で頭角を現した。
When he went out the front door, the bus was just coming around the corner.彼が玄関を出たとき、バスはちょうど角をまわってきたところだった。
He whipped around the corner.彼はさっと角を曲がった。
An ox is captured by the horns, a person is bound by his word.牛は角により、人は言葉により捕まえられる。
Hi Mr Ant, keeping up the good work today as well. Here's a sugar cube.アリさん、今日もご苦労さんだよ。はい、角砂糖あげるよ。
Please find the area of the triangle.三角形の面積を求めてくれ。
These two lines cut across each other at right angles.これら2本の線は直角に交差している。
Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner.私たちのお気に入りの食事場所は、その角にある小さなレストランです。
There is a public telephone on that corner.あの角に公衆電話はあります。
The old men like to meet on the street corner just to shoot the bull.あの老人たちは街角に無駄話をしに行くのが好きだ。
We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration.この構成において、三角形の変わりに長方形を用いても類似の困難が生ずる。
In my opinion, we need to diversify our assets.私の考えでは、資産の多角的に投資する必要がある。
They are equally matched in their knowledge of French.彼らはフランス語の知識の点では互角だ。
On some OS's you get gibberish for filenames with full-width characters so when downloading please change to a suitable filename.全角文字を含むファイル名の場合、一部のOSでは文字化けが生じることがありますので、ダウンロードの際に適宜ファイル名を変更してください。
If you go around the Internet, using half-width katakana in various places, eventually you're going to end up pissing off a lot of people.半角カタカナをインターネット上の色んな所で使えば、いつか顰蹙をかいまくる事になるよ。
Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner.私たちが気に入っている食事場所は、その角にある小さなレストランです。
I am going to the theater on the corner.私は角にある劇場に行くところです。
A stop sign in Japan has 3 sides, whereas a stop sign in the U.S. has 8 sides.止まれの標識は日本では3角形だが、アメリカでは8角形だ。
The sum of all the angles in a triangle equals 180 degrees.3角形のすべての角の和は180度に等しい。
The firm has recently diversified its products so as to extend its market.その会社は市場を拡大するために最近の製品の多角化を図った。
He used water colors in short vertical brush-strokes.彼は水彩絵具を短くほぼ直角の筆使いで用いた。
The shape of a box is usually square.箱の形は普通四角です。
One lump of sugar, please.角砂糖を一個入れて下さい。
Pepperberg can show Alex two objects (for example, a green square and a red square) and ask, "What's different?"ペパーバーグは2つの物体(例えば、緑色の四角形と赤い四角形)をみせて「違いは何?」と問いかけることができる。
It's a tossup as to who will win; both teams are about the same in quality.どちらが勝ってもおかしくない。両チームとも実力はほぼ互角だからね。
The man walked round the corner.その男は角を曲がって歩いていった。
The roof declines at a sharp angle.屋根は鋭い角度で傾斜している。
I bought this book at Kakuzen's.この本を角善で買った。
I'd like a room in the corner of the building.角部屋でお願いします。
"You're not being chased, are you?" Just as he said that in a quiet voice, the corner house's light went out. The rain became more intense...「……追われているわけでもないんだな」  そう呟いた途端、角の家の門灯がすっと消えた。  雨はますます激しくなってきた……。
As we went around the corner, the lake came into view.我々が角を曲がった時、その湖が見えてきた。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
The snail shot out its horns.カタツムリがすっと角を出した。
Turn left at the next corner, and you'll find the station.その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。
The two lines cross each other at right angles.その2つの線は直角に交わっている。
The child drew a spherical triangle.あの子が球面三角を書きました。
It's just around the corner.すぐその角を曲がったところだ。
It's a long road with no curves.曲がり角のない道はない。
The object flew away to the south, giving out flashes of light.その物体は光を放ちながら南の方角へ飛んで行った。
The girl has to match me in skill.私と互角で渡り合える女の子でなければだめだ。
How do you make a triangle-shaped onigiri? No matter how many times I try I can only make round onigiri.どうやったら三角のおにぎりができるの?何度やっても丸いおにぎりしかできないよ。
A parallelogram is a quadrilateral formed from two sets of parallel lines.平行四辺形は二組の辺が平行している四角形です。
They communicate the distance and direction of the food by dancing.踊りによってその食糧までの距離や方角を伝える。
Turning the corner, you will find my house.その角を曲がれば、私の家が見えます。
Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1).回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。
The time will soon come when Japan will distinguish herself in winter sports.日本がウィンタースポーツに頭角を現す時が間もなく来るだろう。
Like, 'Hey, I just saw a blue paper square!'例えば、『ねえ、ちょうど今青い四角の紙を見たよ。』のようにだ。
Turn left at the corner.その角を左に曲がってちょうだい。
The horses are coming down the track and it's neck and neck.競走馬は互角でトラックをまわった。
We need a square table; not a round one.必要なのは四角いテーブルで、円卓ではない。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.折角なお天気な日なので、今日は垣を塗り替えた方がいいと思います。
The election gave the party a role in the government.選挙の結果その党は政権の一角を占めた。
It's the tip of the iceberg.氷山の一角だよ。
There's a pub just around the corner.角を曲がったところにパブがある。
It's a good idea to stop using direct-links to files. Use a trick like starting the URL with double-width h t t p or something.ファイルへの直リンだけはやめた方がいいです。 URLの最初だけ全角httpにするとか、ちょっと工夫しよう。
He went round the corner at top speed.彼はその角をフルスピードで曲がった。
They are equally matched in their knowledge of English.彼らは英語の知識の点では互角だ。
The museum is around the corner.博物館は角を曲がったところです。
The giant plane screamed down in an almost vertical dive.その大型機は鋭い音を立ててほとんど直角に降下した。
Turn at the first corner to the right.最初の角を右の曲がりなさい。
Please put a lump of sugar in my coffee.角砂糖を1個コーヒーに入れて下さい。
You must view the matter from different angles.あなたはそのことをいろいろと違った角度から考察しなければならない。
He was standing at the street corner.彼は通りの角に立っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License