UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '角'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

These two lines cut across each other at right angles.これら2本の線は直角に交差している。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.折角なお天気な日なので、今日は垣を塗り替えた方がいいと思います。
If it continues to be stimulated the skin's protective function causes thickening and it becomes stiff and hard with pores that stand out.刺激を受け続けると肌の保護作用により角質が肥厚して、ゴワゴワしたり硬くなって、毛穴が目立ってきます。
As we went around the corner, the lake came in sight.角を曲がると、湖が見えてきた。
I watched the car disappearing slowly around the corner.私は車がゆっくり角を曲がって見えなくなるのを見守った。
He went round the corner at top speed.彼はその角をフルスピードで曲がった。
I caught sight of her as she turned the corner.彼女が角を曲がるとき私は彼女を見かけた。
Like, 'Hey, I just saw a blue paper square!'例えば、『ねえ、ちょうど今青い四角の紙を見たよ。』のようにだ。
The car just shaved the corner.自動車は角をすれすれに通った。
We turned a corner and drove north.我々は角を曲がり北へと車を走らせた。
The child drew a spherical triangle.あの子が球面三角を書きました。
Turn right at the next corner.次の角で右に曲がりなさい。
The shop is on the corner of the street.その店は通りの角にあります。
I think that for many people learning the trigonometric functions is meaningless.多くの人間にとって三角関数を学ぶことは無意味であるように思える。
As was unusual for me, I got tired quickly and I sat down on the edge of a rock.何時になく疲れが早く出て、私は、とある岩角に腰を下ろしました。
An angle of 90 degrees is called a right angle.90度の角度は直角と呼ばれている。
These lines meet at right angles.これらの線は直角に交わる。
Approach the problem from a different angle.別の角度から問題を検討する。
The angle would be too narrow.それでは角度が小さすぎよう。
The accident took place at that corner.その事故はあの曲がり角で起こった。
As we went around the corner, the lake came into view.我々が角を曲がった時、その湖が見えてきた。
He turned the corner.彼はその角を曲がった。
A parallelogram is a quadrilateral formed from two sets of parallel lines.平行四辺形は二組の辺が平行している四角形です。
On some OS's you get gibberish for filenames with full-width characters so when downloading please change to a suitable filename.全角文字を含むファイル名の場合、一部のOSでは文字化けが生じることがありますので、ダウンロードの際に適宜ファイル名を変更してください。
In my opinion, we need to diversify our assets.私の考えでは、資産の多角的に投資する必要がある。
The house where my father was born is just around the corner.父が生まれた家はすぐ角を曲ったところにある。
There's a pub just around the corner.角を曲がったところにパブがある。
The sum of the angles of a triangle on a spherical plane is more than 180 degrees.球面上では三角形の内角の和は180°よりも大きくなる。
The wider the V, the slower the speed.Vの角度が広ければ広いほど、スピードは緩やかになる。
Pepperberg can show Alex two objects (for example, a green square and a red square) and ask, "What's different?"ペパーバーグは2つの物体(例えば、緑色の四角形と赤い四角形)をみせて「違いは何?」と問いかけることができる。
There is a bookstore just 'round the corner.角を曲がったところに本屋がある。
A crossroads is where two roads meet in an X.四つ角は二つの道が十字に交わった所である。
Please set me down at the next corner.次の角で降ろしてください。
He used water colors in short vertical brush-strokes.彼は水彩絵具を短くほぼ直角の筆使いで用いた。
Could we have a table in the corner?角のテーブルがいいのですが。
We should approach this problem from different angles.我々はこの問題には様々な角度から取りかかるべきだ。
The two students parted when they reached the corner.二人の学生は曲がり角にくると別れた。
It's a good idea to stop using direct-links to files. Use a trick like starting the URL with double-width h t t p or something.ファイルへの直リンだけはやめた方がいいです。 URLの最初だけ全角httpにするとか、ちょっと工夫しよう。
It is a long lane that has no turning.どんな道でも必ず曲がり角がある。
Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner.私たちがお気に入りの食事場所は、その角にある小さなレストランです。
We need a square table; not a round one.必要なのは四角いテーブルで、円卓ではない。
We turned left at the corner and drove north.我々は角を左に曲がって北へ進んだ。
We must examine the various aspects.多角的に見なければならない。
A stop sign in Japan has 3 sides, whereas a stop sign in the U.S. has 8 sides.止まれの標識は日本では3角形だが、アメリカでは8角形だ。
A square is a quadrilateral with four sides the same and where all four corners are right angles.正方形は4つの辺がすべて等しく、4つの角がすべて直角である四角形です。
Er, Sir? What's written on the blackboard isn't an exponential function but a trigonometric one ...あのー、先生?黒板に書いてあるの、指数関数じゃなくて三角関数ですけど・・・。
The accident took place at that corner.その事故はその曲がり角で起こった。
If you go around the Internet, using half-width katakana in various places, eventually you're going to end up pissing off a lot of people.半角カタカナをインターネット上の色んな所で使えば、いつか顰蹙をかいまくる事になるよ。
The snail shot out its horns.カタツムリがすっと角を出した。
Buffaloes have big horns.水牛は大きな角をもっている。
Turn at that corner there.あそこの角を曲がりなさい。
Please ensure you always include a link-back in your replies. ">>" in plain ASCII + number (e.g. >>1).回答にはアンカーを必ずつけて下さい。半角で ">>"+数字(例: >>1)です。
The giant plane screamed down in an almost vertical dive.その大型機は鋭い音を立ててほとんど直角に降下した。
How do you make a triangle-shaped onigiri? No matter how many times I try I can only make round onigiri.どうやったら三角のおにぎりができるの?何度やっても丸いおにぎりしかできないよ。
We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration.この構成において、三角形の変わりに長方形を用いても類似の困難が生ずる。
It's just around the corner.すぐその角を曲がったところだ。
The shape of a box is usually square.箱の形は普通四角です。
There used to be a post office on the corner.昔はその角に郵便局があった。
The two streets intersect at right angles.2本の通りは直角に交差している。
You must view the matter from different angles.あなたはそのことをいろいろと違った角度から考察しなければならない。
The company has cut a figure in the computer industry.その会社はコンピューター業界で頭角を現した。
The time will soon come when Japan will distinguish herself in winter sports.日本がウィンタースポーツに頭角を現す時が間もなく来るだろう。
There is a public telephone on that corner.公衆電話はあの角にあります。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
I saw the old gentleman cross the street and enter a store on the corner.私はその老紳士が通りを横切って角の店にはいるのを見た。
You'll find the shop around the corner.角を曲がった所にその店がありますよ。
He is gradually coming to the front.彼は次第に頭角をあらわしてきた。
The two lines cross each other at right angles.その2つの線は直角に交わっている。
The object flew away to the south, giving out flashes of light.その物体は光を放ちながら南の方角へ飛んで行った。
I turned the corner and caught sight of a newly opened restaurant.私は角を曲がって、開店早々の食堂を見つけた。
The girl has to match me in skill.私と互角で渡り合える女の子でなければだめだ。
They walked around the corner.彼らは町角を曲がった。
Turn left at the next corner, and you'll find the station.その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。
For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle.例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。
When you are driving, you should slow down on corners.車を運転しているときは曲がり角ではスピードを落とすべきである。
I'd like a room in the corner of the building.角部屋でお願いします。
It's a long road with no curves.曲り角のないのは長い道である。
These two lines are at right angles.この2つの直線は直角に交わっている。
They are equally matched in their knowledge of English.彼らは英語の知識の点では互角だ。
It's at the corner.そこの角ですよ。
It is hard to define "triangle."「三角形」を定義するのは難しいです。
The man walked round the corner.その男は角を曲がって歩いていった。
I am going to the theater on the corner.私は角にある劇場に行くところです。
He turned to the left at the corner.彼は角で左に曲がった。
This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles.このことは家が沈み始め、道路が裂けて街灯が途方もない角度に傾きつつあることを意味する。
There used to be a bookstore on that corner.あの角には、かつて本屋があった。
It's the tip of the iceberg.氷山の一角だよ。
Turn left at the corner.その角を左へ曲がりなさい。
The accident took place at that corner.その事故は、その角で起きた。
He thought himself to be somebody.彼は自分が一角の人物であると思った。
To catch the bull, grab its horns.牡牛を捕まえるには角をつかめ。
It's a long road with no curves.曲がり角のない道はない。
The election gave the party a role in the government.選挙の結果その党は政権の一角を占めた。
Take the first turn to right and then go straight on.最初の角を右に曲がってまっすぐに行きなさい。
One lump of sugar, please.角砂糖を一個入れて下さい。
The horses are coming down the track and it's neck and neck.競走馬は互角でトラックをまわった。
The sea came in sight of us as we turned the corner.その角を曲がると、私達は海の見えるところにきた。
He whipped around the corner.彼はさっと角を曲がった。
There's a white building just around the corner.丁度角を曲がったところに白い家があります。
There used to be a drugstore on that corner.あそこの角には以前ドラッグストアがあった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License