UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '角'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I saw the old gentleman cross the street and enter a store on the corner.私はその老紳士が通りを横切って角の店にはいるのを見た。
Put two lumps in my tea, please.紅茶に角砂糖を2つ入れて下さい。
The girl has to match me in skill.私と互角で渡り合える女の子でなければだめだ。
When I'm home and I'm going to the corner drugstore to pick up some shampoo, why do you always tell me to be careful how I cross the street?私が家にいて角のドラッグストアにシャンプーを買いに行こうとすると、注意して通りを渡れとなんでいつも言うの?
The old men like to meet on the street corner just to shoot the bull.あの老人たちは街角に無駄話をしに行くのが好きだ。
They communicate the distance and direction of the food by dancing.踊りによってその食糧までの距離や方角を伝える。
There's a pub just around the corner.角を曲がったところにパブがある。
The museum is around the corner.博物館は角を曲がったところです。
The plane rose sharply before leveling off as it left the coast.機は急角度で上昇し、それから海岸を離れるにつれて水平飛行に移った。
He whipped around the corner.彼はさっと角を曲がった。
We should approach this problem from different angles.我々はこの問題には様々な角度から取りかかるべきだ。
The company has cut a figure in the computer industry.その会社はコンピューター業界で頭角を現した。
You should take advantage of the good weather to paint the fence.折角なお天気な日なので、今日は垣を塗り替えた方がいいと思います。
The sum of the angles of a triangle on a spherical plane is more than 180 degrees.球面上では三角形の内角の和は180°よりも大きくなる。
Buffaloes have big horns.水牛は大きな角をもっている。
The giant plane screamed down in an almost vertical dive.その大型機は鋭い音を立ててほとんど直角に降下した。
The brothers' school records nearly matched.兄弟の学業成績はほとんど互角だった。
Like, 'Hey, I just saw a blue paper square!'例えば、『ねえ、ちょうど今青い四角の紙を見たよ。』のようにだ。
I watched the car disappearing slowly around the corner.私は車がゆっくり角を曲がって見えなくなるのを見守った。
The snail shot out its horns.カタツムリがすっと角を出した。
Please put a lump of sugar in my coffee.角砂糖を1個コーヒーに入れて下さい。
John and Cathy have different tastes and different characters. Trying to get them together is like putting a square peg in a round hole.ジョンとキャシーは興味も性格も違う。その二人を一緒にさせようとするのは丸穴に角釘を打つようなものだ。
They are getting on the bus at the corner.彼らは角の所でバスに乗るところです。
Turn right at the next corner.次の角で右に曲がりなさい。
It's a good idea to stop using direct-links to files. Use a trick like starting the URL with double-width h t t p or something.ファイルへの直リンだけはやめた方がいいです。 URLの最初だけ全角httpにするとか、ちょっと工夫しよう。
To catch the bull, grab its horns.牡牛を捕まえるには角をつかめ。
The two students parted when they reached the corner.二人の学生は曲がり角にくると別れた。
I'm sorry that I wasn't home when you so kindly dropped by.折角来てくれたのに留守をしていてごめんね。
A stop sign in Japan has 3 sides, whereas a stop sign in the U.S. has 8 sides.止まれの標識は日本では3角形だが、アメリカでは8角形だ。
There's a white building just around the corner.丁度角を曲がったところに白い家があります。
I caught sight of her as she turned the corner.彼女が角を曲がるとき私は彼女を見かけた。
It's the tip of the iceberg.氷山の一角だよ。
A square is a quadrilateral with four sides the same and where all four corners are right angles.正方形は4つの辺がすべて等しく、4つの角がすべて直角である四角形です。
Er, Sir? What's written on the blackboard isn't an exponential function but a trigonometric one ...あのー、先生?黒板に書いてあるの、指数関数じゃなくて三角関数ですけど・・・。
If you go around the Internet, using half-width katakana in various places, eventually you're going to end up pissing off a lot of people.半角カタカナをインターネット上の色んな所で使えば、いつか顰蹙をかいまくる事になるよ。
In my opinion, we need to diversify our assets.私の考えでは、資産の多角的に投資する必要がある。
We turned a corner and drove north.我々は角を曲がり北へと車を走らせた。
As was unusual for me, I got tired quickly and I sat down on the edge of a rock.何時になく疲れが早く出て、私は、とある岩角に腰を下ろしました。
It is a long lane that has no turning.どんな道でも必ず曲がり角がある。
Will you run down to the corner and buy me a paper?角までひとっ走りして新聞を買ってきてくれよ。
This road is full of sharp turns.この道路は急な曲がり角が多い。
They are equally matched in their knowledge of French.彼らはフランス語の知識の点では互角だ。
He turned to the left at the corner.彼は角で左に曲がった。
Could we have a table in the corner?角のテーブルがいいのですが。
I turned the corner and caught sight of a newly opened restaurant.私は角を曲がって、開店早々の食堂を見つけた。
For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle.例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。
The shape of a box is usually square.箱の形は普通四角です。
The two lines cross each other at right angles.その直線は直角に交わっている。
When you are driving, you should slow down on corners.車を運転しているときは曲がり角ではスピードを落とすべきである。
He was standing at the street corner.彼は通りの角に立っていた。
There's a white building just around the corner.ちょうど角を曲がったところに白い建物があります。
An ox is captured by the horns, a person is bound by his word.牛は角により、人は言葉により捕まえられる。
A black limo rounded the corner with a squeal of tires.黒塗りのリムジンがキーというタイヤの音と共に角を曲がった。
Turn at that corner there.あそこの角を曲がりなさい。
I think that for many people learning the trigonometric functions is meaningless.多くの人間にとって三角関数を学ぶことは無意味であるように思える。
The roof declines at a sharp angle.屋根は鋭い角度で傾斜している。
We turned left at the corner and drove north.我々は角を左に曲がって北へ進んだ。
A parallelogram is a quadrilateral formed from two sets of parallel lines.平行四辺形は二組の辺が平行している四角形です。
There is a public telephone on that corner.公衆電話はあの角にあります。
A large truck came around the corner.角を曲がって大きなトラックがやってきた。
The man walked around the corner.男は角を曲がってあるいていった。
I'd like a room in the corner of the building.角部屋でお願いします。
The object flew away to the south, giving out flashes of light.その物体は光を放ちながら南の方角へ飛んで行った。
There used to be a bookstore on that corner.あの角には、かつて本屋があった。
I am going to the theater on the corner.角の劇場に行くところです。
Please set me down at the next corner.次の角で降ろしてください。
They are equally matched in their knowledge of English.彼らは英語の知識の点では互角だ。
Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner.私たちがお気に入りの食事場所は、その角にある小さなレストランです。
It may help to look at the problem from another angle.別の角度から問題を見ると役に立つかもしれない。
It's a long road with no curves.曲り角のないのは長い道である。
She turned to the left at the corner.彼女は角で左に曲がった。
It's at the corner.そこの角ですよ。
Our favorite place to eat is that small restaurant on the corner.私たちのお気に入りの食事場所は、その角にある小さなレストランです。
The election gave the party a role in the government.選挙の結果その党は政権の一角を占めた。
Turn right at the second corner.2つ目の角を右に曲がりなさい。
He is gradually coming to the front.彼は次第に頭角をあらわしてきた。
There used to be a post office on the corner.昔はその角に郵便局があった。
We need a square table; not a round one.必要なのは四角いテーブルで、円卓ではない。
The car just shaved the corner.自動車は角をすれすれに通った。
These two lines cut across each other at right angles.これら2本の線は直角に交差している。
There used to be a bake-shop on this corner.この角に昔は、パン屋があった。
"You're not being chased, are you?" Just as he said that in a quiet voice, the corner house's light went out. The rain became more intense...「……追われているわけでもないんだな」  そう呟いた途端、角の家の門灯がすっと消えた。  雨はますます激しくなってきた……。
It is hard to define "triangle."「三角形」を定義するのは難しいです。
Hi Mr Ant, keeping up the good work today as well. Here's a sugar cube.アリさん、今日もご苦労さんだよ。はい、角砂糖あげるよ。
He scraped his car on the utility pole at the corner.彼は車を角の電柱でこすって傷をつけてしまった。
The horses are coming down the track and it's neck and neck.競走馬は互角でトラックをまわった。
The house where my father was born is just around the corner.父が生まれた家はすぐ角を曲ったところにある。
We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration.この構成において、三角形の変わりに長方形を用いても類似の困難が生ずる。
They walked around the corner.彼らは町角を曲がった。
Turn left at the corner.その角を左へ曲がりなさい。
I bought this book at Kakuzen's.この本を角善で買った。
The man walked round the corner.その男は角を曲がって歩いていった。
We considered the problem from all angles.われわれはその問題をあらゆる角度から考慮した。
Turn left at the next corner, and you'll find the station.その角を左に曲がりなさい、そうすれば駅が見つかりますよ。
The time will soon come when Japan will distinguish herself in winter sports.日本がウィンタースポーツに頭角を現す時が間もなく来るだろう。
A dreadful accident happened on the corner.町角で恐ろしい事故が起きた。
The child drew a spherical triangle.あの子が球面三角を書きました。
There used to be a drugstore on that corner.あそこの角には以前ドラッグストアがあった。
He thought himself to be somebody.彼は自分が一角の人物であると思った。
The accident took place at that corner.その事故は、その角で起きた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License