The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '解'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
These things are much better spoken about face to face so that we can draw diagrams and demonstrate timings on logic analyzers and oscilloscopes where necessary.
As their conversation was in French, I could not understand a word.
彼らはフランス語で喋っていたので、私は一言も理解できなかった。
Henry was dismissed by reason of his old age.
ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
We want to clear up this problem.
私どもはこの問題を解決したいと考えています。
She spoke too quickly, so I couldn't understand.
彼女があんまり速く話したので、理解できませんでした。
Few scientists understand the theory of relativity.
相対性理論を理解する科学者は少ない。
I could not solve this problem by any means.
私はどうしてもこの問題が解けなかった。
Our views on the matter are in accord.
その件についての我々の見解は一致している。
We were surprised at the ease with which he solved the problem.
われわれは、彼がその問題を解いた容易さに驚いた。
Anybody can solve that problem.
誰でもその問題を解くことができる。
It is far from easy to understand it.
それを理解するのは簡単ではない。
There are many problems to solve.
解決しなければならない問題がたくさんある。
This theory is too difficult for me to comprehend.
この理論はとてもむずかしいので私には理解できない。
She is open to people who have a different point of view.
彼女は見解の異なる人々にも心を閉ざさない。
This e-zine is for those who, unswayed by the cajolery of the modern language industry, firmly trust that the traditional learning method of grammatical analysis is the way to go.
A resolution to the problem was more difficult than we anticipated.
その問題の解決は予想以上に難しかった。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
I really can't understand modern sculpture.
私は現代彫刻はよく理解できない。
Don't be shy about talking to the teacher; if you don't understand, use some initiative!
遠慮せずに先生に話してね。理解できなければ発案して。
They had to fire 300 men at the factory.
その工場では300人を解雇しなければならなかった。
Obviously the teacher can understand both English and French.
当然ですが先生は英仏語とも理解できますけれど。
This is the way he solved the problem.
このようにして彼はその問題を解決した。
At last, we succeeded in solving the question.
とうとう私達はその質問を解くことに成功した。
We will try to correct it in order to straighten out our finances.
このお支払いの問題が解決できるよう、ご指摘の件を改善すべく努力いたします。
Computer users have so many buzzwords, it's a wonder if anyone else can understand them.
コンピューターを使う人は多くの流行語を用いるが、他の人が理解できるかどうかは怪しいものだ。
To understand it, you have only to read this book.
それを理解するには、この本を読みさえすればいい。
She could not understand why they fought.
彼女はなぜ、彼らが戦ったのか理解できなかった。
None of his students could solve the problem.
彼の教え子の中に、その問題が解けた者は一人もいなかった。
We came to the conclusion that he should be fired.
私たちは彼を解雇するべきだという結論に達した。
No one could solve the problem after all.
結局誰もその問題を解けなかった。
To understand each other is important.
お互いに理解しあうことは大切なことです。
I will show you how to solve it.
解き方を教えてあげるよ。
The police set out to solve the crime.
警察は、その犯罪の解決に着手した。
The latter view has many supporters in Japan.
後者の見解を支持する人が日本には多い。
There must be some way to solve this.
これを解く何らかの方法があるはずだ。
I can't figure out how to solve the puzzle.
そのなぞの解き方が私にはわからない。
They are helping him to solve it, but, all the same, it is a hard problem.
彼らは彼がそれを解決するのに手を貸しているが、それにしても難問だ。
The snow is melted.
雪は解けてしまっている。
The professor was unable to comprehend what I meant.
その教授は、私のいわんとすることが理解できなかった。
"Clean up in front of the shop first." "OK!" "Sprinkle some water out there too."
「とりあえず店の前、掃除しといてくれ」「了解!」「打ち水も頼む」
It was a problem difficult to solve.
それは解決するのが難しい問題だった。
Correct!
正解!
The views of the two politicians collide violently.
二人の政治家の見解は激しく激突している。
This letter is the only key to the mystery.
この手紙はなぞを解く唯一の手がかりだ。
Wilson's solution is similar to Hudson's in that they used the same constants.
ウィルソンの解法は、同じ定数を使用したという点でハドソンのものと類似している。
He found the shoes too small for him.
彼にはその靴が小さすぎると解った。
I found out where she was.
彼女が何処にいるかが解った。
I found it difficult to solve the puzzle.
そのパズルを解くのは難しかった。
Give reasons for your answer and include any relevant examples from your own knowledge or experience.