UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '解'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

International disputes must be settled peacefully.国家間の紛争は平和的に解決されなければならない。
He found out the secret.彼は秘密を解明した。
Henry was dismissed because he was old.ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
The professor was unable to comprehend what I meant.その教授は、私のいわんとすることが理解できなかった。
I found it difficult to make myself understood in English.私は英語で自分の言うことを他人に理解させるのは難しいと思った。
I think there has been some misunderstanding here.何か誤解があったようですが。
Both leaders should be brought together to bring down the curtain on generations of feuding between the two clans.両家の何代にもわたる不和を解消するために、両家の指導者を会わせるべきだ。
You should start from books similar to the ones you can already understand easily.簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
I can't understand what she says.彼女の言っていることが理解できません。
Research in Motion announced the layoff of 2000 employees and a restructuring of the company.リサーチ・イン・モーションが約2千人の従業員解雇と組織再編を発表した.
I can figure out what he is trying to say.私のいわんとしていることは理解できる。
We will talk over the matter later.その問題はあとで解決することにしよう。
He cannot appreciate friendship.彼には友情というもののよさが理解できない。
Clever as he is, he still cannot solve this math problem.彼は賢いけれど、まだこの数字の問題が解けない。
Many a quarrel comes about through a misunderstanding.ひとつの誤解から多くの争いが生じる。
But I can't understand them very well.でも私はあまりよくそれらを理解できない。
Just before the wedding, the drunken father shouted at the groom: "I won't hand out my daughter to some stranger!"結婚直前、泥酔の父親は「何処の馬の骨か解らん奴に娘をやれん!」と花婿に怒鳴りつけた。
There is a good argument for dismissing him.彼を解雇するもっともな理由がある。
I defy you to solve this problem.この問題が解けるならやってみろ。
I'm amazed by the ease with which you solve the problem.君が問題を解く容易さには驚くぜ。
He can't have solved it.彼がそれを解いたはずがない。
I can't make out why he is so much troubled.彼がなぜそんなに困っているのか私は理解できない。
It looks like Tom can't solve that problem.トムはその問題が解けないように見える。
This book is written in such easy English as beginners can understand.この本は初心者でも理解できるようなやさしい英語で書かれている。
I made my peace with my aunt before she died.叔母さんが亡くなる前に叔母さんと和解した。
There are many problems for them to deal with.彼らが解消すべき問題がたくさんある。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
This is how he solved the difficult problem.このようにして彼はその難問を解いた。
No one could solve the puzzle.誰もそのなぞを解くことができなかった。
I thought I had the right to fire anyone I wanted to.私には思い通りに誰でも解雇できる権利があると思っていた。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.一つの仕事(プロジェクト)に於いて困難性の尺度で、仕事の遂行能力が、その頂上(ハンプ)を越えない場合は、何時まで待っても解決しない。
They were successful in solving the problem.彼らはうまくその問題を解決した。
Don't cry. Crying doesn't solve anything.泣くな! 泣いても何も解決しないぞ。
It is impossible to make her understand the theory.彼女にその理論を理解させるのは不可能だ。
When the snow melts it flows into the river.雪が解けると川に流れ出します。
You are too clever not to solve the hard problem.君は頭がよいからその難問も解けないはずはない。
We dissected a frog to examine its internal organs.私たちは内臓器官を調べるためにカエルを解剖した。
Tell me how to solve the problem.その問題をどうやって解くか教えて下さい。
She thought of a good solution.彼女はいい解決策を思いついた。
Try solving the problem.ためしにその問題を解いてみなさい。
I couldn't take in the lecture at all.私はその講義が全く理解できなかった。
This problem arose from the mutual misunderstanding.この問題はお互いの誤解から生じたものだ。
Have you solved all the problems yet?君はもう問題を全部解いたのですか。
Few, if any, Americans grasped the significance of what had been accomplished.達成したことの意義を理解したアメリカ人はきわめて少数であった。
This e-zine is for those who, unswayed by the cajolery of the modern language industry, firmly trust that the traditional learning method of grammatical analysis is the way to go.このメルマガは、昨今の語学産業界の甘言に躍らされることなく、文法解釈という古典的学習法こそ王道と信じて疑わない方のためのメルマガです。
What he said has brought about a misunderstanding.彼の言ったことは誤解を招いた。
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
It is easy for you to solve this problem.君がこの問題を解くのはたやすい。
These countries settled the dispute among themselves.これらの国々は互いに協力して紛争を解決した。
Bill's abrupt manner causes him to be misunderstood.ビルのぶっきらぼうな態度は誤解を生む原因になっている。
We might have misunderstood her.私たちは彼女のことを誤解していたのかもしれない。
How did you solve the problem?どうやってその問題を解いたの?
The rumor turned out to be true.その噂は結局事実であることが解った。
He acted on the matter.彼はその問題を解決した。
This is the best method to solve that problem.これがその問題を解決する最善の方法だ。
Their conversation being in Chinese, I was not able to understand them at all.彼らの会話は、中国語だったので、私は彼らが言うことが理解できなかった。
He completely failed to understand why she got angry.彼女がなぜ怒ったのか彼には完全には理解できなかった。
First of all, we must dismiss him.まず第一に彼を解雇しなければならない。
They laughed over their silly misunderstanding.彼らは笑いながらお互いにつまらぬ誤解をしていたものだと語り合った。
How do you figure out this problem?どうやってこの問題を解くのですか。
This is too hard a problem for me to solve.これはあまりに難しい問題なので私には解けない。
What he said is capable of several interpretations.彼のいったことはいくつかの意味に解釈できます。
She came up with a possible solution.彼女は可能性のある解決法を思いついた。
He does not seem to be able to catch on to what she is saying.彼は彼女が何を言っているか理解できないようだ。
I have my own way of solving it.私にはそれを解決する独自の方法がある。
I can't understand this at all.これはまったく理解できません。
He did not accept my apologies.彼は私の弁解を認めてくれなかった。
It takes 10 minutes to solve this problem.この問題を解くために10分かかる。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.近年では、クエーサーの観測を応用したVLBIと呼ばれる方法やGPSによって、プレートの絶対運動も理解され始めている。
I quite appreciate it.自分でも解ってる。
Dick tried to solve that problem, but he couldn't.ディックはその問題を解こうとしたがだめだった。
A prism decomposes light.プリズムは光を分解する。
It's difficult to understand why you want to go.なぜ君が行きたいのか理解しにくい。
We were finally able to settle the matter.我々はついにその問題を解決することができた。
It is difficult for him to solve the problem.彼がその問題を解くのは難しい。
She could solve the problem with ease.彼女は容易に問題を解くことができた。
Legislators in the Diet are struggling to find a solution to the problem.国会議員は問題の解決に苦慮しています。
I can't understand why John turned down a job as good as that.ジョンがなぜあんなに良い仕事を断ったのか私には理解できない。
Trade barriers were lifted after the war ended.貿易障壁は戦争終結後解除されました。
I think it doubtful whether he understood my explanation.彼が私の説明を理解したかどうかは疑わしいと思う。
Last month, they had to lay off several hundred employees in the factory.先月その工場では数百人の従業員を解雇しなければならなかった。
It is impossible to get him to understand the new theory.その新しい理論を彼に理解させるのは不可能だ。
Your meaning is beyond me.君が言わんとする事は僕には理解できない。
I cannot appreciate the subtleties of the subject.私には問題の微妙な点が理解できない。
Light is resolved by a prism into seven colors.光線はプリズムによって七色に分解される。
It is very difficult to make him out.彼を理解することはなかなか難しい。
The aim of science is, as has often been said, to foresee, not to understand.科学の目的は、しばしば言われてきた様に、理解する事ではなく、予見する事です。
America will solve her problems for herself.アメリカは自国の問題を自力で解決するであろう。
You can not solve your doubts until you face the culprit.犯人に会うまで迷いが解けません。
He is bound to solve this question.彼は必ずこの問題を解決する。
What do you make of it?どう理解しますか。
Few students could understand what he said.彼が言うことを理解できた生徒はほとんどいなかった。
In either case, the division is real and useful; but it can also be misleading.いずれにせよ、その隔たりは現実のものであり、実際に役に立つものではあるのだが、同時にそれは誤解を招くおそれのあるものでもある。
The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.この医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。
It is difficult to understand his theory.彼の理論を理解するのは難しい。
The two countries came to a political settlement over this dispute.この問題は両国間で政治的解決を見た。
There is no end in sight to the U.S. trade deficit with Japan.アメリカの対日貿易赤字は解決の見通しがありません。
I couldn't understand his joke.私は彼のジョークが理解できなかった。
The implications of this did not at first sink in.この事が暗に意味することは最初は理解されなかった。
I found it difficult to solve the puzzle.そのパズルを解くのは難しかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License