UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '解'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't figure out how to solve the puzzle.私はそのパズルの解き方がわからない。
The question is left in abeyance.問題は未解決のままだ。
The mystery still remains unsolved.そのなぞなぞは今も未解決である。
A prism decomposes light.プリズムは光を分解する。
I can't make head or tail of what you say.私は君の言う事が理解できない。
The question foxed me completely.その質問は私には全く理解できなかった。
We tried to figure out the problem our professor had given us, but it seemed confusing.私たちは教授の示した問題を解こうと試みたが、とても面倒な問いに思えた。
I'm afraid you misunderstood me.あなたは私を誤解しているようです。
No one could solve the problem.誰もその問題を解くことはできなかった。
I know how piggy feels, He starves without missing a meal.豚の気持ちがよく解る、食いっぱぐれはないが飢えている。
I defy you to solve the problem.その問題が解ける物なら解いてみろ。
I can solve this problem.私はこの問題を解くことができる。
I interpreted his silence as consent.私は彼の沈黙を同意だと解釈した。
The resolution to the problem was close at hand.その問題の解明はすぐそこだった。
Many a quarrel comes about through a misunderstanding.ひとつの誤解から多くの争いが生じる。
George was laid off when his company cut back production last year.昨年会社が生産調整をしたとき、ジョージは一時解雇された。
The exhibition offers profound insights into ancient civilization.その展覧会に行くと古代文明に対する深い理解が得られる。
As for the criminal, I also currently have no idea how to interpret his actions.僕は犯人のこと、どう解釈したらいいのか今の自分にもわかりかねています。
I cannot find a solution. Help me.私は解答が見つかれない。助けてくれ。
The boy took the radio apart.その男の子はラジオを分解した。
Karaoke is good for reducing stress.カラオケはストレス解消によい。
You should start from books similar to the ones you can already understand easily.簡単に理解出来るような本から始めるべきです。
He had to part with his secretary when she got married.彼は秘書が結婚したときに、彼女を解雇しなければならなかった。
Wilson's solution is similar to Hudson's in that they used the same constants.ウィルソンの解法は、同じ定数を使用したという点でハドソンのものと類似している。
I can figure out what he is trying to say.私のいわんとしていることは理解できる。
Can you make out what he is trying to say?彼が何を言おうとしているか理解できますか。
Don't get me wrong.誤解しないでよ。
I also need to get people to understand the real me! My forceful behaviour is one way I try to do this!内面を理解して貰うためのアピールも必要なのさ!ボクのアグレッシブな行動もその中の一つ!
I'll give you five minutes to work out this problem.この問題を解くのに5分与えます。
Don't get me wrong.誤解しないでくれ。
Some Blacks seek more radical solutions.一部の黒人はより過激な解決策を求める。
I hear that popular group will be disbanded.あの人気グループが解散するそうだ。
This advice of yours will go a long way toward solving the problem.君のこの忠告は問題の解決に大いに役立つだろう。
Jill says that she's happily married, but at times you'd never know it.ジルは結婚に満足してると言ってるけど、ときにはあなたに理解できないことかもね。
What he said is capable of several interpretations.彼のいったことはいくつかの意味に解釈できます。
Don't misunderstand me; we are not making any promises.誤解しないように、約束をしようというわけではないから。
This problem is too difficult for me to solve.この問題は僕が解くには難しすぎる。
He couldn't understand the sentence.彼にはその文の意味が理解できんかった。
You are mistaken!誤解だよ!
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
In a sense, I can understand his confusion.ある程度は彼の困惑も理解できる。
At first, I had difficulty understanding people when they spoke too fast.みんながあまりにも速く話していて、最初は理解するのが難しかった。
She doesn't understand me, either.彼女も私の言っていることを理解していない。
I'm afraid there's a misunderstanding.誤解があるようです。
She found it impossible to understand what he was saying.彼女は彼の言うことを理解するのが不可能だとわかった。
To understand each other is important.お互いに理解しあうことは大切なことです。
The meeting broke up at eight.会合は8時に解散した。
There is no end in sight to the U.S. trade deficit with Japan.アメリカの対日貿易赤字は解決の見通しがありません。
His employer dismissed him yesterday.昨日雇い主が彼を解雇した。
I found it difficult to make myself understood.自分の言うことを理解してもらうのは難しかった。
She is open to people who have a different point of view.彼女は見解の異なる人々にも心を閉ざさない。
He is slow of understanding.彼は理解力がのろい。
The group tried to solve social problems.その団体は社会問題を解決しようとした。
There seems to be a difference in outlook between us.私たちの間には見解の相違があるようです。
Poetry helps to interpret life.詩は人生を解釈するのに助けとなる。
Walking along the street, I hit on a solution to the problem.通りを歩いていたら、問題の解決方法をふと思いついた。
Even his teacher didn't understand him.彼の先生でさえも彼の言うことを理解しなかった。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
I canceled my order for the commodities.私はその商品の予約を解約した。
How does a child acquire that understanding?子供はどうして理解力を身につけるのでしょうか。
They are lazy. I can't understand such people.彼らは怠け者だ、私はそのような人々は理解できない。
The rumor turned out to be true.その噂は結局事実であることが解った。
His theory is difficult to understand.彼の理論は難解だ。
He meditated for two days before giving his answer.彼は解答する前に2日間熟考した。
The problem is one of interpreting these ancient scriptures.これは古代の教典を解釈するという問題である。
To understand all is to forgive all.全貌を理解すれば人を理解する事が出来る。
The more we know about life, the better we can understand what we read.人生を知れば知るほど、我々は読む本の内容をよく理解する事が出来る。
The authorities are trying to dispel the doubts about his death.当局は彼の死についての疑惑を解き明かそうとしている。
He solved the problem with ease.彼はその問題を容易に解決した。
The newscaster puts too much emphasis on the food crisis.その解説者は食糧危機を強調しすぎる。
There must be some way to solve this.これを解く何らかの方法があるはずだ。
He did not accept my apologies.彼は私の弁解を認めてくれなかった。
Settle the argument soon.言い争いを早く解決しなさい。
The myth offers insights into the ancient civilization.その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。
I can hardly understand what he says.私は彼の言っていることがほとんど理解できない。
The letter showed what he really felt.この手紙から、彼が本当に思っていることが解った。
We easily figured out the password.その合い言葉は解きやすかった。
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
He came up with a terrific solution to the complex problem.彼はその複雑な問題を解決するすばらしい方法を思いついた。
Can you get at the meaning of this passage?君はこの一説の意味が理解できますか。
Taking a watch apart is easier than putting it together.時計を分解するのは組み立てるより簡単だ。
I can't understand why John turned down a job as good as that.ジョンがなぜあんなに良い仕事を断ったのか私には理解できない。
I couldn't make out what he meant by 'megafeps'.メガフェプスってなんのことだか私には理解できなかった。
Reading literary criticism is very helpful to understanding literature.文学批評を読むことは文学を理解するのにとても役立つ。
A math teacher says, "With a calculator, the child can reach the right answer, but have no idea at all how he got there."ある数学の教師は、「計算機があれば、子供は正しい答えは出しますが、どうしてそういう答えになったのかは全く理解していないのです」と言っている。
The disappearances in the Bermuda Triangle are inexplicable.バーミューダトライアングルでの失踪は不可解です。
He understands everything right on the spot.彼は何でもすぐに理解する。
This liquid can be resolved into three elements.この液体は3つの要素に分解できる。
Some Whites seek more imperial solutions.一部の白人はより帝政の解決策を求める。
He can't have solved it.彼がそれを解いたはずがない。
Perhaps he could solve this problem.彼ならこの問題を解けるだろう。
Allen was given a problem that was impossible to solve.アレンは解くのが不可能な問題を与えられた。
He solved the difficult problem easily.彼はその問題をあっさり解いた。
Did you hear that Fred has been shown the door?フレッドが解雇されたって聞いた?
Friendship consists of mutual understanding.友情は相互理解にある。
I couldn't make myself understood in English.英語で私自身が理解されるようにはできなかった。
Who is able to reveal the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
I figured it out alone.一人で解けた。
There are many problems to solve.解決しなければならない問題が多い。
This is to clear up the misunderstanding.誤解を解くためにこれを書いています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License