Hi, I just wanted to let you know that the problem is fixed.
ハロー、問題が解決したよ。以上お知らせでした。
It is difficult to solve this problem.
この問題を解決するのは困難だ。
To understand Japanese culture to the full, you should learn the language.
日本文化を十分に理解するためには、日本語を学ぶべきだ。
Can you make out the meaning easily?
君はその意味が容易に理解できますか。
You're considerate, but don't you think you should work a little more at understanding the subtleties of the human mind?
蓮くんは察しは良い様だけど、もう少し心の機微というものを理解出来る様に努力するべきじゃないかしら。
I couldn't make myself understood in English.
私は英語で理解してもらえなかった。
This problem is difficult to solve.
この問題は解くのが難しい。
The disappearances in the Bermuda Triangle are inexplicable.
バーミューダトライアングルでの失踪は不可解です。
The teacher interpreted the sentence for us.
先生がその文を我々に解釈してくれた。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.
講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
We understand the necessity of studying.
私たちは勉強の必要性を理解している。
Marriage can be a wonderful thing if two people understand each other.
結婚は2人が互いを理解し会えばすばらしいものとなりうる。
Water that has been electrolyzed is used to clean germs on precision machines.
精密機械などの除菌には電解した水が使われています。
There seem to be few people who can solve that math problem.
その数学の問題を解ける人は少ないようにおもえる。
The answers for the practice problems are at the end of the book.
練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
Your behavior admits of no excuse.
君の行動に弁解の余地はない。
I can't understand why you are so critical of him.
なぜあなたは彼にそんなに批判的なのか、私には理解できない。
To tell the truth, I didn't solve this question.
本当のことをいうと、私はこの問題を解けなかった。
His anger is understandable.
彼の、怒りも理解できる。
The situation is beyond my grasp.
その事態は私には理解できない。
Initially we had some problems with our computer system, but they've been sorted out now.
我々のコンピューター・システムには最初若干のトラブルがあったが、今は全部解決されている。
I don't understand how in the world they can take your stuff for safekeeping, but then the post office guy has the nerve to tell you "Sorry, we lost it" and expect that to be the end of it.
人の物を預かっておいて、「無くしました、すみません」で済まそうという郵便局側の神経が理解できない。
I defy you to solve the problem.
その問題が解ける物なら解いてみろ。
... Hey-hey you two, is it no holds barred as soon as you know it's my treat?
・・・・おいおいおい、奢りとわかったらリミッター解除ですか二人とも。
None of his students could solve the problem.
彼の教え子の中に、その問題が解けた者は一人もいなかった。
Both leaders should be brought together to bring down the curtain on generations of feuding between the two clans.
両家の何代にもわたる不和を解消するために、両家の指導者を会わせるべきだ。
The professor was unable to comprehend what I meant.
その教授は、私のいわんとすることが理解できなかった。
Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it.
微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。
In those days, or at any rate in Cambridge, laboratory life was rather informal.
当時、とにかくケンブリッジでは、研究所生活はかなり打ち解けたものだった。
Waves of joy drift through my opened heart.
喜びの波は解き放たれた私の心を漂う。
How does a child acquire that understanding?
子供はどのようにして理解力を身につけるのでしょうか。
He tried to make his point.
彼はその要点を理解させようとした。
How is it that he solved the problem?
彼はいったいどうやってその問題を解いたんだ。
None of the teachers could solve the problem.
どの先生もその問題を解くことができなかった。
She was never completely free from pain after the accident.
あの事故の後、彼女が痛みから完全に解放されることはなかった。
Only a few people understood me.
ほんの少しの人しかわたしを理解してくれなかった。
He grasped her meaning clearly.
彼は彼女のいう意味をはっきり理解した。
It is not until you get sick that you realize the value of good health.
病気になってはじめて健康の価値が解る。
This problem is so easy that I can solve it.
この問題は私に解ける程やさしい。
If you have a positive attitude, you are looking for ways to solve the problems that you can solve, and you are letting go of the things over which you have no control.
積極的な姿勢があれば、解決できる問題はそのやり方を求め、掌握できない事柄からは手を引くことになる。
How did you solve the problem?
どうやってその問題を解いたの?
Mr Thomas will be able to solve the problem.
トーマス先生ならその問題を解決できるだろう。
I want you to somehow resolve the situation as promptly and avoiding to cause trouble for my sister and those around us as much as possible.
なるべく姉ちゃんにも周りにも迷惑をかけずに、事態の早期解決をなんとか頼むぞ。
Ice turns back into water when it melts.
氷は解けると水に戻る。
Understanding one another is important.
お互いに理解しあうことは大切なことです。
He was dismissed by the company for a misconduct.
不正行為のため彼は解雇された。
It is too difficult a problem for me to solve.
それはとても難しい問題だから、私には解けません。
Clever as he is, he still cannot solve this math problem.
彼は賢いけれど、まだこの数字の問題が解けない。
I finally found the solution to the problem.
私はやっとその問題の解決策を見つけた。
We should not resort to arms to settle international disputes.
国際紛争解決のために武力に訴えてはならない。
Are you taking in all he is saying?
彼の言っていることがぜんぶ理解できるの?
The clerk was dismissed on the grounds of her rude manners.
その店員は無作法が理由で解雇された。
I found the problem uncomplicated.
その問題は複雑でないと解った。
He is clever enough to solve the problem.
彼はその問題を解くのに十分なほどに利口だ。
You do me wrong.
それは私に対する誤解ですよ。
Can you do this problem?
この問題が解けますか。
That matter will take care of itself.
その件はほうって置けば解決する。
"I can't figure this out." "That makes two of us."
「これが理解できないんです。」「私もです。」
Because of a shortage of work, half the staff was discharged.
仕事がないために職員の半数が解雇された。
She couldn't get the point of his story.
彼の話の要点が理解できなかった。
Take it apart if necessary.
必要なら分解して。
I find it apt to cause misunderstanding that society confers such emotional privileges upon youth.
この社会が若さということにそのような感情的特権を付与するというのは誤解を引き起こしやすいと思う。
It was clever of Bob to solve that problem.
その問題を解いたとはボブは賢い。
The workers were laid off for three weeks.
労働者は3週間一時解雇された。
I can't make head nor tail of it.
私はそれを理解できない。
Only then did I realize what he meant.
その時やっと、私は彼の言いたいことが解った。
I found it difficult to solve the problem.
その問題を解くのは難しいとわかった。
But I can't understand them very well.
でも私はあまりよくそれらを理解できない。
First, I'll try to understand why he thinks so.
まず、なぜ彼がそのように考えるか理解してみよう。
I don't understand the problem; I could make neither head nor tail of it.
私はその問題がわからない。つまり、それを全く理解できない。
I don't understand him sometimes.
私は時々彼が理解できない。
The latter view has many supporters in Japan.
後者の見解を支持する人が日本には多い。
Who is able to reveal the mysteries of the sea?
海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
Understanding that is not simple.
それを理解するのは簡単ではない。
He was the only boy who solved the problem.
その問題を解いたのは彼だけだった。
They are lazy. I can't understand such people.
彼らは怠け者だ、私はそのような人々は理解できない。
I don't really understand what you want to say.
あなたの言いたいことが良く理解できないのですが。
The meeting will have broken up by the time we arrive.
私たちがつく頃までにはその会は解散しているだろう。
Please answer this question for me.
私の代わりにこの問題を解いてください。
Students often find it very difficult to understand a lecture in a foreign language.
学生たちはしばしば、外国語の授業を理解することはとても難しいことに気づく。
I'm really good at figuring out these kinds of problems.