The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '解'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The problem was too much for me.
その問題は私には理解できなかった。
They were listening to him, not understanding what he really meant.
彼等は彼が本当は何を言いたいのかを理解しないまま、彼の言うことを聞いていた。
This problem is so easy that I can solve it.
この問題は私に解ける程やさしい。
If you can't keep your promise, what excuse will you make?
もし約束が守れない場合には、どう弁解しますか。
The interpretation of this data, however, is very much in dispute.
しかしながら、これらのデータの解釈は大いに議論の対象となっている。
We want to clear up this problem.
私どもはこの問題を解決したいと考えています。
The letter showed what he really felt.
この手紙から、彼が本当に思っていることが解った。
A foolish misunderstanding severed their long friendship.
つまらない誤解が彼らの長い友情を断ち切った。
The short term contract employees were dismissed without notice.
短期契約社員達は予告なしに解雇された。
I can't understand why he did that.
どうして彼がそんなことをしたのか理解できない。
The solution of the puzzle required no time.
そのパズルを解くのに時間はかからなかった。
I couldn't make out what he meant by 'megafeps'.
「メガフェプス」とは何を意味しているのか理解できなかった。
Don't leave the riddle.
謎を未解決のままにするな。
This is the way he solved the problem.
このようにして彼はその問題を解決した。
The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem.
注目すべき重要な点は、両方の政党がこの問題に対しては似たような解決策を提示したことである。
Today, looking at this web page, I realized that if these people are idiots then I must be a complete moron.
今日このホームページを見てこんな人があほなら私はかならずどアホだと解った。
He came up with a terrific solution to the complex problem.
彼はその複雑な問題を解決するすばらしい方法を思いついた。
It is difficult to solve this problem.
この問題を解決するのは困難だ。
Read the sort of books that you can easily understand.
容易に理解できるような本を読みなさい。
I quite appreciate it.
自分でも解ってる。
To understand all is to forgive all.
全貌を理解すれば人を理解する事が出来る。
This problem is too difficult for primary school children to solve.
この問題は難しすぎて小学生には解けない。
This e-zine is for those who, unswayed by the cajolery of the modern language industry, firmly trust that the traditional learning method of grammatical analysis is the way to go.