UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '解'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

These things are much better spoken about face to face so that we can draw diagrams and demonstrate timings on logic analyzers and oscilloscopes where necessary.このようなことについては直接お会いして、図面に書いたり、ロジックアナライザやオシロでタイミングを見たりしながら話し合ったほうが解決が速いです。
I couldn't make myself understood in English.私は英語で理解してもらえなかった。
The resolution to the problem was close at hand.その問題の解明はすぐそこだった。
I understand your position perfectly.君の立場は十分に理解している。
I have a nodding acquaintance with him.私は彼とは解釈を交わす程度の間柄である。
Even the teacher could not solve the problem.先生でさえその問題は解けなかった。
It is impossible to resolve the conflict.その紛争を解決するのは不可能だ。
This problem is too hard for me to solve.これはあまりに難しい問題なので私には解けない。
He may have misunderstood you.彼は君を誤解していたのかもしれない。
As their conversation was in French, I could not understand a word.彼らはフランス語で喋っていたので、私は一言も理解できなかった。
Henry was dismissed by reason of his old age.ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
We want to clear up this problem.私どもはこの問題を解決したいと考えています。
She spoke too quickly, so I couldn't understand.彼女があんまり速く話したので、理解できませんでした。
Few scientists understand the theory of relativity.相対性理論を理解する科学者は少ない。
I could not solve this problem by any means.私はどうしてもこの問題が解けなかった。
Our views on the matter are in accord.その件についての我々の見解は一致している。
We were surprised at the ease with which he solved the problem.われわれは、彼がその問題を解いた容易さに驚いた。
Anybody can solve that problem.誰でもその問題を解くことができる。
It is far from easy to understand it.それを理解するのは簡単ではない。
There are many problems to solve.解決しなければならない問題がたくさんある。
This theory is too difficult for me to comprehend.この理論はとてもむずかしいので私には理解できない。
She is open to people who have a different point of view.彼女は見解の異なる人々にも心を閉ざさない。
This e-zine is for those who, unswayed by the cajolery of the modern language industry, firmly trust that the traditional learning method of grammatical analysis is the way to go.このメルマガは、昨今の語学産業界の甘言に躍らされることなく、文法解釈という古典的学習法こそ王道と信じて疑わない方のためのメルマガです。
I could hardly make out what she said.私は彼女が言うことをほとんど理解できなかった。
Allen was given a problem that was impossible to solve.アレンは解くのが不可能な問題を与えられた。
None of them could understand what she was implying.彼らのうち誰一人、彼女がほのめかしたことを理解できなかった。
This book is basic to an understanding of biology.この本は生物学を理解する基礎となるものだ。
It's difficult for me to solve this problem.この問題を解決するのは難しいです。
It was only when I met him that I realized his true intention.私は彼に会ってはじめて彼の真意を理解した。
She played a part in the women's lib movement.彼女は女性解放運動に一役買った。
The myth offers insights into the ancient civilization.その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。
Marriage can be a wonderful thing if two people understand each other.結婚は2人が互いを理解し会えばすばらしいものとなりうる。
He had no difficulty explaining the mystery.彼はそのなぞなぞを難なく解いた。
I found it difficult to understand what he was saying.彼の言ってることを理解する事は困難です。
She confronted the problem which seemed hard to understand.彼女は理解しがたいように思える問題に直面した。
This liquid can be resolved into three elements.この液体は3つの要素に分解できる。
Last week the powerful Keidanren called on Tokyo to lift the ban.先週には、大きな力を持つ経団連が、規制解除のため中央政府を訪問した。
I quite appreciate it.自分でも解ってる。
I can understand what she is saying.私は彼女のいうことを理解する。
I can't imagine what he is thinking.彼が何を考えているのか私には解らない。
Have you worked the puzzle out?その謎を解きましたか。
It was a long time before she understood me.長いこと彼女は私を理解してくれなかった。
How does a child acquire that understanding?子供たちはどのようにして理解力を身に付けるのでしょうか。
It is accepted that we'll have a meeting tomorrow.明日会合があるということは了解済みだ。
Any student can solve this problem.どんな生徒でもこの問題が解けます。
We use computers to solve problems and to put information in order.我々は問題解決と情報整理のためにコンピューターを使う。
The struggle ended in a satisfactory settlement.闘争は満足の行ったことに和解に終わった。
It will take you a whole lifetime to understand a crank like him.彼のような偏屈を理解するには一生かかるよ。
The secret of success lies in the ability to get the other person's point of view and see things from his angle as well as from your own.成功の秘けつは、相手の観点を理解し、自分の立場からだけでなく相手の立場からも、ものごとを見ることができることにある。
We couldn't figure out what Paul wanted to do.ポールが何をしたいのか理解できなかった。
A resolution to the problem was more difficult than we anticipated.その問題の解決は予想以上に難しかった。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
I really can't understand modern sculpture.私は現代彫刻はよく理解できない。
Don't be shy about talking to the teacher; if you don't understand, use some initiative!遠慮せずに先生に話してね。理解できなければ発案して。
They had to fire 300 men at the factory.その工場では300人を解雇しなければならなかった。
Obviously the teacher can understand both English and French.当然ですが先生は英仏語とも理解できますけれど。
This is the way he solved the problem.このようにして彼はその問題を解決した。
At last, we succeeded in solving the question.とうとう私達はその質問を解くことに成功した。
We will try to correct it in order to straighten out our finances.このお支払いの問題が解決できるよう、ご指摘の件を改善すべく努力いたします。
Computer users have so many buzzwords, it's a wonder if anyone else can understand them.コンピューターを使う人は多くの流行語を用いるが、他の人が理解できるかどうかは怪しいものだ。
To understand it, you have only to read this book.それを理解するには、この本を読みさえすればいい。
She could not understand why they fought.彼女はなぜ、彼らが戦ったのか理解できなかった。
None of his students could solve the problem.彼の教え子の中に、その問題が解けた者は一人もいなかった。
We came to the conclusion that he should be fired.私たちは彼を解雇するべきだという結論に達した。
No one could solve the problem after all.結局誰もその問題を解けなかった。
To understand each other is important.お互いに理解しあうことは大切なことです。
I will show you how to solve it.解き方を教えてあげるよ。
The police set out to solve the crime.警察は、その犯罪の解決に着手した。
The latter view has many supporters in Japan.後者の見解を支持する人が日本には多い。
There must be some way to solve this.これを解く何らかの方法があるはずだ。
I can't figure out how to solve the puzzle.そのなぞの解き方が私にはわからない。
They are helping him to solve it, but, all the same, it is a hard problem.彼らは彼がそれを解決するのに手を貸しているが、それにしても難問だ。
The snow is melted.雪は解けてしまっている。
The professor was unable to comprehend what I meant.その教授は、私のいわんとすることが理解できなかった。
"Clean up in front of the shop first." "OK!" "Sprinkle some water out there too."「とりあえず店の前、掃除しといてくれ」「了解!」「打ち水も頼む」
It was a problem difficult to solve.それは解決するのが難しい問題だった。
Correct!正解!
The views of the two politicians collide violently.二人の政治家の見解は激しく激突している。
This letter is the only key to the mystery.この手紙はなぞを解く唯一の手がかりだ。
Wilson's solution is similar to Hudson's in that they used the same constants.ウィルソンの解法は、同じ定数を使用したという点でハドソンのものと類似している。
He found the shoes too small for him.彼にはその靴が小さすぎると解った。
I found out where she was.彼女が何処にいるかが解った。
I found it difficult to solve the puzzle.そのパズルを解くのは難しかった。
Give reasons for your answer and include any relevant examples from your own knowledge or experience.解答には理由を付してください。さらに、あなた自身の知識もしくは経験から、関連する事例を含めるようにしてください。
I am considering how to settle the matter.解決法を目下考慮中です。
The two men understood one another perfectly, and had a mutual respect for each other's strong qualities.2人は完全に理解し合い、お互いの長所を尊重していた。
I couldn't make myself understood.私は私の言うことを人に理解されるようにすることが出来なかった。
I found out how to solve the problem.私はその問題を解く方法が分かった。
Both parties took a step towards a solution.両者は解決に向かって一歩踏み出した。
It's difficult to understand why you want to go.なぜ君が行きたいのか理解しにくい。
He let go his secretary.彼は秘書を解雇した。
We differed as to the solution to the problem.その問題の解決策について我々は意見を異にした。
We cannot tell what may happen in future.将来何が起こるかは解らない。
She seems to understand what I say.彼女はわたしの言っていることを理解しているようだ。
He solved all of the problems simply.彼はその問題をすべて簡単に解いた。
But, I don't understand this very well.しかし、私はそれをあまりよく理解できない。
The chimpanzee is an intelligent creature, capable of solving simple problems.チンパンジーは簡単な問題なら解く事ができる知的な動物である。
The reason why we cannot support his view will be given below.なぜ我々が彼の見解を支持できないかという理由を以下に述べよう。
Maybe, but I can't catch the drift of even simple situations.たぶんね。でも、ほんのちょっとしたことでも理解に苦しむことがあるのよ。
He dismissed the employee.彼はその従業員を解雇した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License