UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '解'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm really good at figuring out these kinds of problems.こういう種類の問題を解くのはとても得意なんです。
Each person has different views with regard to changing jobs.転職に関しては人それぞれ見解が分かれる。
This problem is so easy that I can solve it.この問題は私に解ける程やさしい。
It is difficult to solve this problem.この問題を解決するのは困難だ。
His delay admits of no excuse.彼の遅れは弁解の余地はない。
This rule reads several ways.この規制はいくとおりにも解釈できる。
An analysis of the nature of the heat island phenomenon and countermeasures.ヒートアイランド現象の実体解析と対策のあり方について。
The boy was very sharp at physics.少年は理解がすごく優秀だった。
Cleanse me! Release me! Set me free!俺を洗い清めろ!俺を解放しろ!俺を自由にしろ!
First, I'll try to understand why he thinks so.まず、なぜ彼がそのように考えるか理解してみよう。
At first I could not make out what he was saying.最初私は彼が言っていることが理解できなかった。
If we read this book we are able to comprehend more about the country.この本を読めば私たちはその国のことをもっと理解できる。
There must be some way to solve this.これを解く何らかの方法があるはずだ。
We were surprised at the ease with which he solved the problem.彼がその問題をやすやすと解いたのに驚いた。
In my understanding, Robinson treats this element as secondary.私の理解では、ロビンソンはこの要素を二次的なものとして扱っている。
Instead of laying off these workers, why don't we just cut their hours?これらの労働者を一時解雇するかわりに、彼等の労働時間を短縮すればよいじゃないか。
I understand, but I cannot agree.理解はしてますけど納得はできません。
The problem remains to be solved.その問題の解決はこれからだ。
Some abstract art is difficult to understand.抽象的な芸術には理解しにくいものがある。
There seems to be a misunderstanding.誤解があるようです。
This problem is too difficult for me to solve.この問題とてもむずかしくて私には解けない。
There is no telling what he will do.彼が何をするか解からない。
I didn't understand what the writer was trying to say.私はその作家の言った事を理解できなかった。
I can't understand her way of thinking at all.彼女の思考回路がまったく理解できない。
The child was incapable of understanding his father's death.その子は父の死を理解できなかった。
The factory has laid off some three hundred workers.その工場は約300人の従業員を一時解雇している。
She couldn't get the point of his story.彼の話の要点が理解できなかった。
There is no reason why he should be dismissed.彼が解雇される理由はない。
The problem of radioactive waste remains unresolved.放射性廃棄物の問題は未解決のままである。
This river sometimes overflows after the thaw.この川は雪解けの後氾濫することがある。
Tom solved the puzzle after Mary gave him a few hints.メアリーにヒントをいくつか教えてもらってから、トムはそのパズルを解いた。
As for the criminal, I also currently have no idea how to interpret his actions.僕は犯人のこと、どう解釈したらいいのか今の自分にもわかりかねています。
In either case, the division is real and useful; but it can also be misleading.いずれにせよ、その隔たりは現実のものであり、実際に役に立つものではあるのだが、同時にそれは誤解を招くおそれのあるものでもある。
How shall we deal with this problem?どのようにすればこの問題を解決できますか。
This is how I solved the problem.このようにして私はその問題を解決した。
Let us settle the matter without a third party.間に人を入れずに解決しよう。
I defy you to solve this problem.この問題が解けるならやってみろ。
We dissected a frog to examine its internal organs.私たちは内臓器官を調べるためにカエルを解剖した。
But God the only begotten Son, who is at the Father's side, has made him known.父の懐におられる一人子の神が、神を解き明かされたのである。
Where a painting's general sense seems clear, moreover, the exact decoding of its content remains in doubt.さらに、絵画の一般的な意味が明確であるように見える場合には、その内容を正確に解読することは疑わしいのである。
She was dismissed for loafing on the job.彼女は職務を怠ったため解雇された。
I couldn't make out what he was saying.私は彼の言っている事が理解できなかった。
The teacher spoke too fast for us to understand.先生はあまりに速く話したので私達は理解できなかった。
A smile may convey understanding, joy, or an appreciation of humor.微笑みは、理解、喜び、あるいはユーモアを解したことを伝えることが出来る。
At last, we succeeded in solving the question.とうとう私達はその質問を解くことに成功した。
I caught on to what the teacher was explaining.私は先生の説明していることが理解できた。
I found it difficult to use the machine.私はその機械を使うのは難しいと解った。
Any student can solve this problem.どんな生徒でもこの問題が解けます。
He tried to solve the problem, only to fail.彼はその問題を解決しようとしたが、失敗した。
"Clean up in front of the shop first." "OK!" "Sprinkle some water out there too."「とりあえず店の前、掃除しといてくれ」「了解!」「打ち水も頼む」
I interpreted his silence as consent.私は彼の沈黙を同意だと解釈した。
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
Your only remedy is to go to the law.唯一の解決法は法に訴えることだ。
I couldn't make out what he meant by 'megafeps'.メガフェプスってなんのことだか私には理解できなかった。
I don't understand his reluctance to go.彼がいく気になれないでいることが私は理解できた。
He found it difficult to solve the problem.彼はその問題を解くのに苦労した。
I cast aside my chains.今我が鎖を解き。
We interpret your silence as consent.黙っているのは承諾したものと解釈します。
Did you work out the math problem?数学の問題は解けましたか。
I know why there are so many people who love chopping wood.薪割りを好む人が多いのは理解できる。
Hastily acquired knowledge was not enough to solve the problem.にわか仕込みの知識ではその問題は解けなかった。
I can't imagine what he is thinking.彼が何を考えているのか私には解らない。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.これから先、挫折もあればフライングもあるでしょう。私がこれから大統領として下す全ての決定やすべての政策に賛成できない人は、たくさんいるでしょう。そして政府がすべての問題を解決できるわけではないと、私たちは承知しています。
I'm sorry, but I didn't understand what you said in English.すいませんが、あなたが英語で言ったことが理解できません。
A child could not have understood the situation.子どもだったら、その状況が理解できなかっただろう。
He did not accept my apologies.彼は私の弁解を認めてくれなかった。
This is too hard a problem for me to solve.これはあまりに難しい問題なので私には解けない。
Strictly speaking, his view differs a little from mine.綿密に言うと、彼の見解は私のとはいくらか異なる。
Shouting at your computer will not help.コンピュータに向かって喚いても、何も解決しないよ。
Please interpret my strange dreams.私の奇妙な夢を解釈して下さい。
Who is able to reveal the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
They scorned our attempts at reconciliation.彼らは我々の和解の試みを鼻の先で笑ってはねつけた。
I can barely understand what he's saying.私は彼の言っていることがほとんど理解できない。
The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem.注目すべき重要な点は、両方の政党がこの問題に対しては似たような解決策を提示したことである。
I want him to solve the problem.私は彼にその問題を解いてもらいたい。
The reason why we cannot support his view will be given below.なぜ我々が彼の見解を支持できないかという理由を以下に述べよう。
It is not easy to solve the problem.その問題を解くのは簡単ではない。
She took an active part in the women's lib movement.彼女は婦人解放運動で積極的に活躍した。
I could hardly make out what she said.私は彼女が言うことをほとんど理解できなかった。
I really can't understand modern sculpture.私は現代彫刻はよく理解できない。
I recognized her the moment I saw her.私は見たとたんに彼女だと解った。
Your answer is anything but satisfactory to us.あなたの解答には私たちとしてはまったく不満だ。
I can't make any sense of this.これはまったく理解できません。
He has come out of his shell.彼は打ち解けた。
I hear that you can burn CDs with Windows XP; could you tell me a website that explains the procedures involved?windowXPにはCDを焼く機能があるそうですが、その手順を解説しているページを教えてください。
I hear that popular group will be disbanded.あの人気グループが解散するそうだ。
There is no telling what may happen next year.来年どんな事が起こるのか解らない。
I can't make heads or tails of what you said.あなたのおっしゃったことが、ちっとも理解できません。
It is difficult for me to understand him.私が彼のことを理解するのは困難だ。
This problem is not so difficult that you can't solve it.この問題は、君が解けないほど難しいものではありません。
"What's the capital of Sri Lanka?" "Sri Jayawardenapura Kotte." "Correct!"「スリランカの首都は?」「スリジャヤワルダナプラコッテ」「正解!」
He understands the problem.彼はその問題を理解している。
It will take some time before he understands it, right?彼がそのことを理解するにはしばらく時間がかかるだろう。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.一つの仕事(プロジェクト)に於いて困難性の尺度で、仕事の遂行能力が、その頂上(ハンプ)を越えない場合は、何時まで待っても解決しない。
There must be some misunderstanding between us.私たち二人の間に何かの誤解があるに違いない。
Jason, who was in charge of the project, was dismissed for corruption.そのプロジェクトの責任者であったジェイソンが、汚職に手を染めた理由で解任された。
Poetry helps to interpret life.詩は人生を解釈するのに助けとなる。
The problem is whether you can follow her English.問題は君が彼女の英語を理解できるかどうかだ。
It was a long time before she understood me.長いこと彼女は私を理解してくれなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License