The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '解'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
These things are much better spoken about face to face so that we can draw diagrams and demonstrate timings on logic analyzers and oscilloscopes where necessary.
Thus the matter was settled to the immense relief of everyone.
このようにして、問題が解決されたので、皆は非常に安心した。
Even an intelligent child cannot understand.
頭のよい子でもそれは理解できない。
He and his wife tried to work out their problems, but couldn't.
その夫婦は自分たち二人の問題を解決しようとしたがだめだった。
I'm sorry I misunderstood you.
あなたを誤解してしまってごめんなさい。
That's because, you see, I've known he isn't that sort of person from a long time back.
こいつがそんな玉じゃないことなんてとうの昔に解っていたからさ。
He is always natural with other people.
彼はいつも人に打ち解けた態度をとる人だ。
And we know the government can't solve every problem.
そしてわれわれは政府が全ての問題解決できないことを知っている。
The solution of the puzzle required no time.
そのパズルを解くのに時間はかからなかった。
Are you taking in all he is saying?
彼が云っている事を全部理解できるの。
They were listening to him, not understanding what he really meant.
彼等は彼が本当は何を言いたいのかを理解しないまま、彼の言うことを聞いていた。
This child solved the complicated mathematics problem easily.
この子は複雑な数学の問題を簡単に解いた。
Henry was dismissed by reason of his old age.
ヘンリーは高齢を理由に解雇された。
I have difficulty understanding abstract modern art, especially Mondrian.
現代抽象画、特にモンドリアンが理解し難い。
We were finally able to settle the matter.
我々はついにその問題を解決することができた。
Nobody can understand it.
誰もそれは解らない。
I know it myself.
自分でもそれが解っているんだけと。
Students generally like a teacher who understands their problems.
学生は、概して自分たちの抱えている問題を理解してくれる教師が好きだ。
There are many mysteries in life.
人生には数多くの不可解なことが起こる。
Many workers were laid off at that plant.
その工場では多くの労働者が解雇された。
I don't understand the problem; I could make neither head nor tail of it.
私はその問題がわからない。つまり、それを全く理解できない。
Let's try to solve the riddle.
その謎を解いてみましょう。
You will understand it as time passes.
時がたつにつれてそのことが理解できるだろう。
If you cannot understand good advise, you cannot obey it.
良い助言であれ、理解していなければ、それに従うことは出来ない。
The student has already solved all the problems.
その生徒はもうすべての問題を解いてしまった。
I defy you to solve the problem.
その問題が解ける物なら解いてみろ。
Have you found any clues to the problem?
その問題の解決に何か手がかりは見付かりましたか。
I also need to get people to understand the real me! My forceful behaviour is one way I try to do this!
内面を理解して貰うためのアピールも必要なのさ!ボクのアグレッシブな行動もその中の一つ!
We want to clear up this problem.
私どもはこの問題を解決したいと考えています。
Frankly speaking, it is difficult to understand why you want to go.
率直にいえばなぜ君が行きたいのか理解しにくい。
Understanding parts-of-speech is extremely important for getting the feel of word order.
品詞を理解することは、正しい語順感覚を身につけるうえで非常に大切なことです。
The problem is one of interpreting these ancient scriptures.
これは古代の教典を解釈するという問題である。
I could not understand what the president said then.
その時、社長の言った事が理解できなかった。
That life is mysterious, I admit.
人生が不可解なものであることは私も認める。
He solved the problem with ease.
彼はその問題を簡単に解いた。
At first, I had difficulty understanding people when they spoke too fast.
最初のころ、人々が話すのが速すぎると、言っていることを理解するのが難しかった。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.