UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '解'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please check the correct answer.正解に印をつけてください。
The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.この医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。
There are many problems for them to deal with.彼らが解消すべき問題がたくさんある。
Dick tried to solve the problem, in vain.ディックはその問題を解こうとしたがだめだった。
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.しかしその代わり、重要な試合をはっきりと見られるし、何かを見落としても、解説者の説明やその場でのリプレーをいつでも当てにすることが出来る。
He is hardly friendly with his fellow workers.彼は同僚となかなか打ち解けない。
The boy solved the simultaneous equation with ease.その少年は連立方程式を楽に解いた。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.近年では、クエーサーの観測を応用したVLBIと呼ばれる方法やGPSによって、プレートの絶対運動も理解され始めている。
Settle the argument soon.言い争いを早く解決しなさい。
Do you have any clue to the mystery?この謎を解くのに何か手がかりがありますか?
If you can't solve this problem, ask your teacher.この問題が解けないなら、あなたの先生に尋ねなさい。
I can barely understand what he's saying.私は彼の言っていることがほとんど理解できない。
Any student can solve this problem.どんな生徒でもこの問題が解けます。
They are lazy. I can't understand such people.彼らは怠け者だ、私はそのような人々は理解できない。
I found it difficult to make myself understood.自分の言うことを理解してもらうのは難しかった。
Let's try to solve the riddle.その謎を解いてみましょう。
An analysis of the nature of the heat island phenomenon and countermeasures.ヒートアイランド現象の実体解析と対策のあり方について。
Takeo is engrossed in solving mathematical problems.タケオはその数学の問題を解くのに熱中している。
It is important to understand that each country has its own culture.それぞれの国には、独自の文化があることを理解することが大切です。
I can't make out what you are trying to say.あなたが何を言おうとしているのか理解できない。
I asked him to reconcile them with each other.僕は彼らを和解させてくれるように彼に頼んだ。
I'm afraid the book is beyond the reach of his understanding.その本は彼の理解を超えていると思う。
The matter is all settled.その問題はすべて解決済みだ。
He was dismissed by the company for a misconduct.不正行為のため彼は解雇された。
There must be a misunderstanding.何か誤解があるはずです。
Could someone translate the comment above to a language which I can understand?どなたか上記のコメントを私が理解できる言語へ翻訳して戴けませんか?
They couldn't comprehend the seriousness of the matter.彼らはその事故の深刻さを理解できなかった。
I found it difficult to understand what he was saying.彼の言ってる事を理解するのは困難だ。
I can't understand this at all.これはまったく理解できません。
The image quality is really bad - the resolution is so low.この画像、解像度が低すぎてすごく汚い。
The aim of science is, as has often been said, to foresee, not to understand.科学の目的は、しばしば言われてきた様に、理解する事ではなく、予見する事です。
The smart boy could solve all the difficult problems with great ease.その賢い男の子は、すべての難問をいともたやすく解くことができた。
At last, he solved the problem.ついに彼はその問題を解いた。
He gave me authority to fire them.彼らを解雇する権限をくれた。
The best way to understand a sentence is to translate it.文章を理解する最も良い方法は、それを翻訳することである。
She has a thorough grasp of her work.彼女は自分の仕事を完全に理解している。
The problem was too much for me.その問題は私には理解できなかった。
He is clever enough to solve the problem.彼はその問題を解くのに十分なほどに利口だ。
This book is basic to an understanding of biology.この本は生物学を理解する基礎となるものだ。
I can't make head nor tail of it.私はそれを理解できない。
He exerted himself to solve the problem.彼はその問題を解こうと努力した。
It is the drop in the rice pricing (blamed on consumers' loss of interest in rice and the freeing up of the international market) that is the cause.消費者の米離れや国際市場解放が原因とされる米価の下落が原因だ。
I found it difficult to understand what he was saying.彼の言っている事を理解するのは困難だった。
It's a misunderstanding.誤解です。
It took me a couple of hours to solve this problem.この問題を解くのに2時間かかった。
You do me wrong.君は私を誤解している。
If you cannot work out the problem, you had better try a different method.その問題が解けないなら、別の方法を試みるべきだ。
In spoken language, we do not pause between words, a fact that is somewhat surprising: We seem to hear separate words, we can clearly make them out.話し言葉において、我々は言葉の中に休止を入れないが、あたかも分けられた言葉を聞いているようにそれらを明確に理解できることは、いくらか驚かされる事実である。
My brother could not solve the complicated problem.兄はその複雑な問題を解くことができなかった。
I thought you understood.あなたは理解しているのだと思っていました。
All my doubts about it have been driven away.それについての私の疑問はすべて氷解した。
At 2:00 a.m. he finally found the solution.午前2時に、やっと解決策を見つけました。
His conduct admits of no excuse.彼の行動には弁解の余地がない。
The authorities are trying to dispel the doubts about his death.当局は彼の死についての疑惑を解き明かそうとしている。
At last, she solved the problem.ついに彼女は問題を解決した。
When the snow melts it flows into the river.雪が解けると川に流れ出します。
I cannot appreciate the subtleties of the subject.私には問題の微妙な点が理解できない。
I interpreted his remark as a threat.私は彼の言葉を脅迫と解した。
Only a few people understood me.ほんの少しの人しかわたしを理解してくれなかった。
Let's analyze the machine.その機械を分解してみよう。
Ding, ding! It's the right answer!ピンポン、ピンポーン!正解です!
The company laid off twenty percent of its work force; therefore, expenses decreased.その会社は社員の20%を一時解雇した。その結果、経費は減少した。
It was rather difficult for me to make out what he was saying.彼が何を言っていたのかを理解するのは、私にはかなり難しかった。
The king ordered that the prisoner should be set free.王はその囚人を解放するように命じた。
I have a lot of problems to solve.僕には解決しなければならない問題が多い。
They aren't smart enough to understand this stuff.彼らはこのものを理解できるほど賢くない。
I'm afraid there's a misunderstanding.誤解があるようです。
I defy you to solve the problem.その問題が解ける物なら解いてみろ。
I interpreted this as a protest.私はこれを抗議と解釈した。
I do not support the theory that one has to study Latin in order to understand English better.英語をもっとよく理解するために、ラテン語を勉強しなければならないという考えには賛成しない。
He tried to solve the problem, which he found very difficult.彼はその問題を解こうとしたが、とても難しいことがわかった。
He got me wrong.彼は私を誤解した。
Justice without mercy is cruelty; mercy without justice is the mother of dissolution.哀れみのない正義は冷酷である。しかし、正義のない哀れみは解体の母である。
In order to gain media recognition, sometimes AIDS patients have to push themselves into the public eye.メディアの理解を得るためにエイズ患者は公衆の面前に出て行かなくてはならない時がある。
This sentence may be interpreted another way.この文はもう一つの解釈ができる。
Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry.壊れたラジオを修理していて、回路の動作原理を理解できていないことに改めて気がつきます。
It was impossible for him to solve the problem.その問題を解くことは彼には不可能だった。
It is better to keep your mouth shut and appear stupid than to open it and remove all doubt.口を開いて愚かさについて疑問を解消するより、口を閉じたままで愚かに見られる方がまだいい。
Few scientists understand the theory of relativity.相対性理論を理解する科学者は少ない。
You probably don't understand a word I'm saying today.今日私が言っていることは多分あなたは理解できないだろう。
International disputes must be settled peacefully.国家間の紛争は平和的に解決されなければならない。
I hear that popular group will be disbanded.あの人気グループが解散するそうだ。
That reads two different ways.それは2通りに解釈できる。
He has come out of his shell.彼は打ち解けた。
It appears that he has worked out a solution to his problem.彼は問題を解決したようだ。
Nobody contributed to the understanding of dreams as much as Freud.フロイトほど夢の理解に貢献した人はいない。
What have you got to say for yourself?何か弁解する事があるか。
We'll eventually find a solution to this problem, I think.私たちはいずれこの問題の解決策を見つけると思います。
I can not make out at all what you say.君の言うことは全く理解することができない。
I can't figure out what the writer is trying to say.私にはその作家が言わんとしていることが理解できない。
We should not resort to arms to settle international disputes.国際紛争解決のために武力に訴えてはならない。
Few people understood his comment.彼の解説がわかった人はほとんどいなかった。
There are good grounds for the view that Paris was the scene of frequent riots even before the revolution of 1789.パリが1789年の革命以前ですら頻繁な暴動の拠点であったという見解には十分な根拠がある。
Read the sort of books that you can easily understand.容易に理解できるような本を読みなさい。
Not a few pupils could solve the problem.その問題を解けた生徒は少なからずいた。
She cannot have understood what you said.君の言ったことを彼女が理解したはずはない。
She confronted the problem which seemed hard to understand.彼女は理解しがたいように思える問題に直面した。
I could not catch her words.私は彼女の言葉が理解できなかった。
He seems not to have realized its importance.彼はその重要さを理解していなかったようだ。
The problem still remains to be solved.その問題はまだ未解決のままだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License