UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '解'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Give reasons for your answer and include any relevant examples from your own knowledge or experience.解答には理由を付してください。さらに、あなた自身の知識もしくは経験から、関連する事例を含めるようにしてください。
Did you hear that Fred was dismissed?フレッドが解雇されたって聞いた?
They left the problem unsolved.彼らはその問題を未解決のままほっておいた。
This problem is an equality of k so we first solve the assigned equation for k.この問題はkについての恒等式なので、まず与式を、kについて、解きます。
He mistook Connie for my sister.彼はコニーを私の姉だと誤解した。
I'm sorry, but I didn't understand what you said in English.すいませんが、あなたが英語で言ったことが理解できません。
But we can't understand him.しかし、私たちは彼の言うことが理解できない。
Karaoke is good for reducing stress.カラオケはストレス解消によい。
I do not support the theory that one has to study Latin in order to understand English better.英語をもっとよく理解するために、ラテン語を勉強しなければならないという考えには賛成しない。
It's difficult to understand his ideas.彼の考えを理解するのは難しい。
Allen was given a problem that was impossible to solve.アレンは解くのが不可能な問題を与えられた。
There must be a misunderstanding.何か誤解があるはずです。
I could hardly make out what she said.私は彼女が言うことをほとんど理解できなかった。
He is a man of mean understanding.彼は理解の良くない人です。
It seems that nobody takes any notice of his opinions.誰も彼の見解に注目していないようだ。
Ice turns back into water when it melts.氷は解けると水に戻る。
This book is basic to an understanding of biology.この本は生物学を理解する基礎となるものだ。
At first, I couldn't understand what he said.最初は私は彼が言っていることを理解できませんでした。
It took her a while to realize the situation.彼女は状況を理解するのに多少の時間がかかった。
At last, he solved the problem.ついに彼はその問題を解いた。
I can't figure out why he did it.彼がなぜそれをしたのか理解できない。
This is a problem you have to solve by yourself.これはあなたが自分で解決しなければならない問題です。
You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead.あなたたちが、先に待ちかまえている仕事の困難を理解しているから、やったのだ。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
Can you make sense of what the writer is saying?あなたは筆者が言っていることを理解できますか。
They made a great effort to settle the problem.彼らはその問題を解決するために大変努力した。
After all I couldn't make heads or tails of her story.結局、私は彼女の話が理解できなかった。
This problem is difficult to solve.その問題は解くのが難しい。
The mystery still remains unsolved.そのなぞなぞは今も未解決である。
I can't understand what he wants me to do.私は彼が私に何をするよう望んでいるのか理解できない。
How do you interpret these sentences?この文章をどう解釈しますか。
This problem is difficult for me to solve.私にはこの問題を解くのは難しい。
Cleanse me! Release me! Set me free!俺を洗い清めろ!俺を解放しろ!俺を自由にしろ!
Let's try to understand one another.お互いを理解し合うようにしようではありませんか。
The boy can solve any problem in arithmetic.その子は算数ならどんな問題でも解ける。
Do you understand everything?全て理解していますか。
He has come out of his shell.彼は打ち解けた。
Take it apart if necessary.必要なら分解して。
Did he propose any solutions?彼は何らかの解決策を提案しましたか。
I found out where she was.彼女が何処にいるかが解った。
It was only much later that I came to understand the importance of child education.ずっと後になって初めて私は子供の教育の大切さを理解するようになりました。
He solved the difficult problem.彼は難問を解決した。
I can understand what she is saying.私は彼女のいうことを理解する。
Exercise is the best way to get rid of stress.ストレス解消には体を動かすのが一番です。
Who shall ever unravel the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
Can you account for your absence last Friday?この間の金曜日の欠勤を弁解できるからね。
Computer users have so many buzzwords, it's a wonder if anyone else can understand them.コンピューターを使う人は多くの流行語を用いるが、他の人が理解できるかどうかは怪しいものだ。
Since their conversation was in French, I couldn't understand a word.彼らはフランス語で喋っていたので、私は一言も理解できなかった。
Did you work out the math problem?数学の問題は解けましたか。
I cannot solve the problem on my own.私は自分の力でその問題を解くことができない。
How does a child acquire that understanding?子供はどうして理解力を身につけるのでしょうか。
A math teacher says, "With a calculator, the child can reach the right answer, but have no idea at all how he got there."ある数学の教師は、「計算機があれば、子供は正しい答えは出しますが、どうしてそういう答えになったのかは全く理解していないのです」と言っている。
We cannot tell what may happen in future.将来何が起こるかは解らない。
It removes misunderstandings.そのおかげで誤解が解ける。
The secret of success lies in the ability to get the other person's point of view and see things from his angle as well as from your own.成功の秘けつは、相手の観点を理解し、自分の立場からだけでなく相手の立場からも、ものごとを見ることができることにある。
There is no telling what he will do.彼が何をするか解からない。
He was apologetic for being absent.彼は欠席したことを弁解した。
Our views on the matter are in accord.その件についての我々の見解は一致している。
I will come up with a solution to the problem.私はその問題の解決法を見つけます。
Water can be decomposed into oxygen and hydrogen.水は酸素と水素に分解できる。
I found a solution, but I found it so fast that it can't be the right solution.答えが分かったんだ、でもあまりにすぐに分かったものだから正解であるはずがないんだ。
Whether the problem is important or unimportant, you must solve it.その問題が重要であろうとなかろうと、あなたはそれを解決しなければならない。
She could solve the problem, and so could I.その問題は彼女にも解けたし私にも解けた。
It was a long time before she understood me.長いこと彼女は私を理解してくれなかった。
Thank you for setting the record straight.誤解を正してくださってありがとう。
I don't understand what you are trying to say.君が言わんとする事は僕には理解できない。
Science does not solve all the problems of life.科学が生活のすべてを解決するわけではない。
The teacher interpreted the sentence for us.先生がその文を我々に解釈してくれた。
He does not know how to solve the problem.彼はその問題の解き方が解らない。
I couldn't understand his ideas.彼の考えは理解できなかった。
The illustration shows the deep interior.この図解は地球の深い内部を示している。
He tried solving the problem.彼は試しにその問題を解いてみた。
He may have misunderstood you.彼は君を誤解していたのかもしれない。
The problem exacted a great effort to solve it.その問題は解決するのに大変な努力をした。
The implications of this did not at first sink in.この事が暗に意味することは最初は理解されなかった。
John tried in vain to solve the problem.ジョンはその問題を解こうとしたが無駄だった。
He found it difficult to solve the problem.彼はその問題を解くのに苦労した。
I can't make head nor tail of it.私はそれを理解できない。
I understand, but I cannot agree.理解はしてますけど納得はできません。
We were finally able to settle the matter.我々はついにその問題を解決することができた。
This work is beyond my grasp.この作品を私は理解できない。
The problem is one of interpreting these ancient scriptures.これは古代の教典を解釈するという問題である。
Clever as he is, he still cannot solve this math problem.彼は賢いけれど、まだこの数字の問題が解けない。
Repairing a broken radio I realise over again that I don't have an understanding of the operating principles of circuitry.壊れたラジオを修理していて、回路の動作原理を理解できていないことに改めて気がつきます。
Mr Thomas will be able to solve the problem.トーマス先生ならその問題を解決できるだろう。
It seems that there was a misunderstanding.誤解があったように思われる。
We understand you always do your best to develop a market for our products.私どもは、私どもの製品の市場開拓のため、貴社に最大の努力を払っていただいていることを理解しております。
There were a lot of twists and turns to the story, but we finally solved the problem.あの問題も、紆余曲折を経て解決した。
I cannot follow you.あなたの言う事が理解できません。
No cultural background is necessary to understand art.芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。
There must have been a tacit understanding between them.二人の間には暗黙の了解があったに違いない。
If your ability to accomplish a job does not exceed the peak (hump), on the difficulty scale for one job (project), then no matter how long you wait it will not be solved.一つの仕事(プロジェクト)に於いて困難性の尺度で、仕事の遂行能力が、その頂上(ハンプ)を越えない場合は、何時まで待っても解決しない。
General Motors laid off 76,000 of its workers.GMは7万6000人の従業員を解雇した。
Her skill as a teacher is based on her understanding of young people.彼女の教師としての技量は若者たちに対する理解に基づいている。
It will take you a whole lifetime to understand a crank like him.彼のような偏屈を理解するには一生かかるよ。
Nobody can understand it.誰もそれは解らない。
The problem is whether you can follow her English.問題は君が彼女の英語を理解できるかどうかだ。
Thank you for clearing up the misunderstanding.誤解を解いてくださってありがとう。
The professor spoke too fast for anyone to understand him.その教授はしゃべるのが速すぎて、誰も言っていることを理解できなかった。
I can understand your position perfectly.あなたの立場は十分に理解しています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License