The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '解'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have a hard time seeing the logic of this latest decision of his. He just isn't as sharp as he used to be.
彼の今回の判断、理解に苦しむね。焼きが回ったということかね。
Now we are better able to understand their motive.
今では彼らの動機をよりよく理解できる。
Even an intelligent child cannot understand.
頭のよい子でもそれは理解できない。
It was apparent that there was no way out.
解決策がないのは明らかだった。
The myth offers insights into the ancient civilization.
その神話を読むと古代文明を深く理解することが出来る。
It is difficult for me to solve that problem.
私があの問題を解くのは難しい。
You probably don't understand a word I'm saying today.
今日私が言っていることは多分あなたは理解できないだろう。
The lecture was above me.
講義は難しくて私には理解できない。
He succeeded in solving the question.
彼はうまくその問題が解けた。
I could not understand anything he said.
私には彼の言うことが少しも理解できなかった。
The group tried to solve social problems.
その団体は社会問題を解決しようとした。
The problem is too difficult to solve.
その問題は難しすぎて解けない。
Only a few people understood me.
ほんの少しの人しかわたしを理解してくれなかった。
Your answer is anything but satisfactory to us.
あなたの解答には私たちとしてはまったく不満だ。
Resolving a differential equation means finding the functions that satisfies it.
微分方程式を解くというのは、それを満足するような関数を見つけ出すということだ。
Oxygen from the air dissolves in water.
空気中の酸素は水に溶解する。
Many a quarrel comes about through a misunderstanding.
ひとつの誤解から多くの争いが生じる。
He could hardly comprehend what she was implying.
彼女がほのめかしていることを彼はほとんど理解できなかった。
Waves of joy drift through my opened heart.
喜びの波は解き放たれた私の心を漂う。
It appears to me that we misunderstand him.
我々は彼を誤解しているらしい。
He soon comprehended the significance of her words.
彼はじきに彼女が言ったことの重大さを理解した。
The step they took provided at best a temporary solution to the problem.
彼らがとった手段は、せいぜい問題の一時的な解決しかもたらさなかった。
Tell me how to solve the problem.
その問題をどうやって解くか教えて下さい。
Because of this, Koko can understand hundreds of spoken words.
このために、ココは数百語の話し言葉を理解できる。
Time will do the rest.
あとは時が解決するでしょう。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.