The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '解'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Science has not solved all the problems of life.
科学が人生のすべての問題を解決してきたとは限りません。
How do I decompress the LZH file?
LZHファイルって、どうやって解凍するんですか?
I found out how to solve the problem.
私はその問題を解く方法が分かった。
There are no easy answers to the land problem in Japan.
日本の土地問題には簡単な解決策はない。
Bill's abrupt manner causes him to be misunderstood.
ビルのぶっきらぼうな態度は誤解を生む原因になっている。
It is easy to solve the problem.
その問題を解くのはやさしい。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.
Heat will break this chemical down into harmless gases.
熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。
I'm afraid you must have misinterpreted my e-mail of Jun 8.
私の6月8日のe—mailを誤解されたようです。
This kind of music is something that older people have difficulty understanding.
この種の音楽は年輩の人たちが理解するのに苦労するものだ。
The hostages will be released.
人質は解放されるだろう。
The government is not doing its best to solve the housing problem.
住宅問題を解決するために、政府が最善を尽くしているとは思えない。
Is it easy for me to solve this problem?
この問題を解くのは私にとって優しい。
I think time will solve the problem.
時がその問題を解決してくれると思います。
They couldn't comprehend the seriousness of the matter.
彼らはその件の深刻さを理解することができなかった。
It isn't easy to make out his ideas.
彼の考えを理解するのは難しい。
At last, she solved the problem.
ついに彼女は問題を解決した。
This e-zine is for those who, unswayed by the cajolery of the modern language industry, firmly trust that the traditional learning method of grammatical analysis is the way to go.
I know that if we discuss it, we can find a solution that will satisfy both of us.
一度話し合いをすれば、お互いに満足のいく解決方法を見つけられると思います。
However hard I tried, I could not solve the problem.
どんなに一生懸命にやっても、わたしにはその問題が解けなかった。
Only then did I realize what he meant.
その時やっと、私は彼の言いたいことが解った。
The professor was unable to comprehend what I meant.
その教授は、私のいわんとすることが理解できなかった。
It is clever of her to solve such a difficult problem.
そんな難しい問題を解くなんて彼女は利口だね。
In recent years, with a method called VLBI that uses quasar observations, and by GPS we have begun to understand the absolute movement of tectonic plates.