The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '解'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It will take some time before he understands it.
彼がそのことを理解するにはしばらく時間がかかるだろう。
Taking a watch apart is easier than putting it together.
時計を分解するのは組み立てるより簡単だ。
I'll give you five minutes to work out this problem.
この問題を解くのに5分与えます。
I really can't understand modern sculpture.
私は現代彫刻はよく理解できない。
This problem is difficult to solve.
その問題は解くのが難しい。
I understand, but I cannot agree.
理解はしてますけど納得はできません。
I tried to solve the problem, but I couldn't.
私はその問題を解こうとしたが、できなかった。
He was dismissed without notice.
彼は予告もなしに解雇された。
My brother could not solve the complicated problem.
兄はその複雑な問題を解くことができなかった。
I could not solve this problem by any means.
私はどうしてもこの問題が解けなかった。
The ayu season has opened.
鮎漁が解禁になった。
Mutual understanding makes for peace.
相互理解は平和に役立つ。
I spoke so slowly so that the children might understand me.
子供達が私の言うことを理解できるようにゆっくり話した。
I can't understand what you're saying.
私は君の言う事が理解できない。
I can figure out what he is trying to say.
私のいわんとしていることは理解できる。
The two men understood one another perfectly, and had a mutual respect for each other's strong qualities.
2人は完全に理解し合い、お互いの長所を尊重していた。
It is difficult for him to solve the problem.
彼がその問題を解決するのはむずかしい。
I'm really good at figuring out these kinds of problems.
こういう種類の問題を解くのはとても得意なんです。
My doubts have been cleared up.
疑問が氷解しました!
The problem remains to be solved.
その問題の解決はこれからだ。
I cannot figure out why he has done that.
どうして彼がそんなことをしたのか理解できない。
He tried to solve the problem, but had no luck.
彼は問題の解決策を考え出そうとしたけど、無理でした。
He was dismissed on the grounds that he was lazy.
彼は怠け者であるという理由で解雇された。
It took me at least half an hour to get the message across to him in English.
彼に伝言を英語で理解させるのに、少なくとも30分はかかってしまった。
At last, we succeeded in solving the question.
とうとう私達はその質問を解くことに成功した。
This is how he solved the difficult problem.
このようにして彼はその難問を解いた。
There is no telling what he will do.
彼が何をするか解からない。
He got me wrong.
彼は私を誤解した。
To tell the truth, I didn't solve this question.
本当のことをいうと、私はこの問題を解けなかった。
I interpreted her silence as a refusal.
私は彼女の沈黙は拒絶と解釈した。
She was able to solve the problem in ten minutes.
彼女は10分でその問題を解くことができた。
Lactic-acid bacilli are such unyielding bacteria that, even if frozen, they would simply hibernate and can restore themselves as if they came back to life.