UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '解'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can you make out the meaning easily?君はその意味が容易に理解できますか。
It is important to understand that each country has its own culture.それぞれの国には、独自の文化があることを理解することが大切です。
Both leaders should be brought together to bring down the curtain on generations of feuding between the two clans.両家の何代にもわたる不和を解消するために、両家の指導者を会わせるべきだ。
He meditated for two days before giving his answer.彼は解答する前に2日間熟考した。
Are you taking in all he is saying?彼の言っていることがぜんぶ理解できるの?
The problem was too much for me.その問題は私には理解できなかった。
I cannot follow you.あなたの言う事が理解できません。
It is far from easy to understand it.それを理解するのは簡単ではない。
Instead of laying off these workers, why don't we just cut their hours?これらの労働者を一時解雇するかわりに、彼等の労働時間を短縮すればよいじゃないか。
I can't understand why you are so critical of him.なぜあなたは彼にそんなに批判的なのか、私には理解できない。
It was apparent that he did not understand what I had said.明らかに彼は私が言ったことを理解していなかった。
I'm at my wit's end. I can't think of any solution to this problem.私はどうしていいか分からない。この問題の解決法を思い付かない。
The problem is whether you can follow her English.問題は君が彼女の英語を理解できるかどうかだ。
The factory has dismissed some three hundred workers.その工場はおよそ300人の労働者を一時解雇した。
It is difficult to understand his theory.彼の理論を理解するのは難しい。
Her skill as a teacher is based on her understanding of young people.彼女の教師としての技量は若者たちに対する理解に基づいている。
In a sense, I can understand his confusion.ある程度は彼の困惑も理解できる。
Let me give you my personal opinion.私個人の見解を述べさせて下さい。
This problem is hard to solve. So you had better begin with that one.この問題は難しくて解けない。だから、あなたはあの問題から始めた方がよい。
He solved all of the problems simply.彼はその問題をすべて簡単に解いた。
This advice of yours will go a long way toward solving the problem.君のこの忠告は問題の解決に大いに役立つだろう。
It occurs to me that I may have misunderstood you.私は君を誤解していたようですね。
Takeo is engrossed in solving mathematical problems.タケオはその数学の問題を解くのに熱中している。
In order to avoid misunderstandings, they went through the contract again.誤解を避けるために、彼らはもう一度契約書を検討した。
Nobody has solved the problem.誰もその問題を解けなかった。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
I do not support the theory that one has to study Latin in order to understand English better.英語をもっとよく理解するために、ラテン語を勉強しなければならないという考えには賛成しない。
This e-zine is for those who, unswayed by the cajolery of the modern language industry, firmly trust that the traditional learning method of grammatical analysis is the way to go.このメルマガは、昨今の語学産業界の甘言に躍らされることなく、文法解釈という古典的学習法こそ王道と信じて疑わない方のためのメルマガです。
Oxygen from the air dissolves in water.空気中の酸素は水に溶解する。
I found a solution, but I found it so fast that it can't be the right solution.答えが分かったんだ、でもあまりにすぐに分かったものだから正解であるはずがないんだ。
I will give you ten minutes to work out this problem.この問題を解くのに10分あげよう。
We can hardly settle things by theory alone.物事を理屈だけで解決することはほとんどできない。
We should not resort to arms to settle international disputes.国際紛争解決のために武力に訴えてはならない。
The short term contract employees were dismissed without notice.短期契約社員達は予告なしに解雇された。
His explanation cleared up the first problem, but I was still confused about the second.彼の説明で第1の問題は解決したが、私は第2の問題については依然混乱していた。
I had difficulty working out the problem.私は難なくその問題が解けた。
I interpreted her silence as a refusal.私は彼女の沈黙は拒絶と解釈した。
Fishing often starts to go with the start of the Ayu season.鮎漁の解禁日に合わせて漁が始まることが多い。
The problem exacted a great effort to solve it.その問題は解決するのに大変な努力をした。
I cannot solve the problem on my own.私は自分の力でその問題を解くことができない。
Please find a solution to the problem.問題の解決策を考え出してください。
He could hardly comprehend what she was implying.彼女がほのめかしていることを彼はほとんど理解できなかった。
I went through a lot of difficulties in Mexico because I couldn't understand Spanish at all.私はスペイン語がまったく理解できなかったのでメキシコで大変な苦労を経験した。
He was fired against his will.彼は意に反して解雇された。
They mistook my politeness for friendship.彼らは私の丁寧さと友情を誤解した。
He had no difficulty in explaining the mystery.彼はその謎を難なく解いた。
He and his wife tried to work out their problems, but couldn't.その夫婦は自分たち二人の問題を解決しようとしたがだめだった。
I simply don't understand this.私はまったくこんなことは理解できない。
It is difficult, if not impossible, to solve this problem.この問題を解くことは、たとえ不可能ではないにしても、むずかしいことだ。
Her classmates do not appreciate her.同級生は彼女のよさが解っていない。
It is the drop in the rice pricing (blamed on consumers' loss of interest in rice and the freeing up of the international market) that is the cause.消費者の米離れや国際市場解放が原因とされる米価の下落が原因だ。
The settlement is a matter of time.解決は時間の問題だ。
General Motors laid off 76,000 workers.GMは7万6000人の従業員を解雇した。
Reading literary criticism is very helpful to understanding literature.文学批評を読むことは文学を理解するのにとても役立つ。
At last, she solved the problem.ついに彼女は問題を解決した。
The police set out to solve the crime.警察は、その犯罪の解決に着手した。
He was laid off.彼は一時解雇にされた。
She didn't have much difficulty finding out the answer to the problem.彼女は問題の解答を見つけ出すのにあまり苦労しなかった。
Few students could understand what he said.彼が言うことを理解できた生徒はほとんどいなかった。
This problem is difficult to solve.その問題は解くのが難しい。
Students generally like a teacher who understands their problems.学生は、概して自分たちの抱えている問題を理解してくれる教師が好きだ。
Settle the argument soon.言い争いを早く解決しなさい。
The solution he proposed was completely out of the question.彼の提案した解決法は問題にならなかった。
There must be some way to solve this.これを解く何らかの方法があるはずだ。
She seems to understand what I say.彼女はわたしの言っていることを理解しているようだ。
An analysis of the nature of the heat island phenomenon and countermeasures.ヒートアイランド現象の実体解析と対策のあり方について。
Mutual understanding makes for peace.相互理解は平和に役立つ。
This book is written in such easy English that even beginners can understand it.この本は初心者でも理解できるようなやさしい英語で書かれている。
The sense of humor is mysteriously bound up with national characteristics.ユーモアを解する心は、国民性と密接に結びついているが、その結びつき方は不思議である。
The government made no move to solve the housing problem.政府は住宅問題を解決するために何の手段も取らなかった。
The only solution is for her to give up the plan.ただ一つの解決法は彼女が計画をあきらめる事だ。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
Please let me know how you are going to solve.どう解決するのか教えてください。
I have a lot of problems to solve.僕には解決しなければならない問題が多い。
I found it easy to solve the problem.私は楽にその問題を解いた。
In British English, "to get the sack" means to be fired from your job.イギリス英語では「to get the sack」は解雇されたことを意味する。
He may have misunderstood you.彼は君を誤解していたのかもしれない。
I don't know what I am.自分自身が解らない。
This technical journal is above me.この専門紙は私には理解できない。
This theory is too difficult for me to comprehend.この理論はとてもむずかしいので私には理解できない。
I can't make out what he wants.私には彼のほしい物が理解できない。
Time will do the rest.あとは時が解決するでしょう。
The step they took provided at best a temporary solution to the problem.彼らがとった手段は、せいぜい問題の一時的な解決しかもたらさなかった。
The company laid off twenty percent of its work force; therefore, expenses decreased.その会社は社員の20%を一時解雇した。その結果、経費は減少した。
Both parties took a step towards a solution.両者は解決に向かって一歩踏み出した。
Frankly speaking, it is difficult to understand why you want to go.率直にいえばなぜ君が行きたいのか理解しにくい。
His reply is no more than an excuse.彼の返事は実際は弁解にすぎない。
Don't cry, unless crying solves the problem.泣くな、泣いて解決するなら別だが。
I don't know the reason why she isn't coming.彼女が来ない理由が解らない。
It took a long time to bring him around to our point of view.彼を説得して私達の見解に引き入れるには、相当な時間がかかった。
Tom was dismissed without notice.トムは予告無しに解雇された。
Anything that can be misunderstood will be.誤解され得るものはいずれすべて誤解されるであろう。
This novel is difficult to understand.この小説は難解だ。
It isn't easy to understand his ideas.彼の考えを理解するのは難しい。
Your answer is anything but perfect.君の解答は完璧からは程遠い。
After I got married, my Japanese got better and I could understand more.私は結婚した後、日本語が上達してもっと理解できるようになった。
He cannot appreciate friendship.彼には友情というもののよさが理解できない。
I don't understand his reluctance to go.彼がいく気になれないでいることが私は理解できた。
John tried in vain to solve the problem.ジョンはその問題を解こうと努力したが無理だった。
He was dismissed, simply because he failed to work as hard as possible.彼はできるだけの努力をしなかったというだけの理由で解雇された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License