It is important to understand that each country has its own culture.
それぞれの国には、独自の文化があることを理解することが大切です。
This theory is too difficult for me to comprehend.
この理論はとてもむずかしいので私には理解できない。
Clever as he is, he still cannot solve this math problem.
彼は賢いけれど、まだこの数字の問題が解けない。
Have you figured out the math problem yet?
その数学の問題はもう解けましたか。
Initially we had some problems with our computer system, but they've been sorted out now.
我々のコンピューター・システムには最初若干のトラブルがあったが、今は全部解決されている。
Some Whites seek more imperial solutions.
一部の白人はより帝政の解決策を求める。
I can understand this problem to some extent.
私はこの問題をある程度理解できる。
Superstitions derive from the inability of men to acknowledge that coincidences are merely coincidences.
迷信というのは、偶然はただの偶然なのだと、人間が理解できないことから生じる。
As for the criminal, I also currently have no idea how to interpret his actions.
僕は犯人のこと、どう解釈したらいいのか今の自分にもわかりかねています。
It took a long time to bring him around to our point of view.
彼を説得して私達の見解に引き入れるには、相当な時間がかかった。
I recognized her the moment I saw her.
私は見たとたんに彼女だと解った。
He turned up a key to the solution of the mystery.
彼はその謎を解く鍵を捜し出した。
The police set out to solve the crime.
警察は、その犯罪の解決に着手した。
His explanation cleared up the first problem, but I was still confused about the second.
彼の説明で第1の問題は解決したが、私は第2の問題については依然混乱していた。
The answers for the practice problems are at the end of the book.
練習問題の解答は巻末にまとめてあります。
He was laid off until there was more work to do.
彼は仕事がもっとあるようになるまで一時的に解雇された。
The smart boy could solve all the difficult problems with great ease.
その賢い男の子は、すべての難問をいともたやすく解くことができた。
The hostages will be released before Christmas.
人質はクリスマス前に解放されるだろう。
He couldn't understand the sentence.
彼にはその文の意味が理解できんかった。
It is difficult to understand this novel.
この小説は理解するには難しい。
Thank you for setting the record straight.
誤解を正してくださってありがとう。
He was so clever that he could solve the problem.
彼はその問題を解けるほど賢かった。
How does a child acquire that understanding?
子供はどうして理解力を身につけるのでしょうか。
I was able to solve the problem.
私はその問題を解くことができた。
Even the brightest student couldn't solve the problem.
いちばん頭の良い生徒でさえ、その問題は解けなかった。
I couldn't take in the lecture at all.
私はその講義が全く理解できなかった。
It was apparent that he did not understand what I had said.
明らかに彼は私が言ったことを理解していなかった。
The snow has melted away.
雪は解け去った。
That's a problem difficult to solve.
あれは解決が困難な問題だ。
We will try to correct it in order to straighten out our finances.
このお支払いの問題が解決できるよう、ご指摘の件を改善すべく努力いたします。
Can you answer this riddle?
このなぞを解けますか。
I can't make out what she said.
私は彼女の言うことを理解できない。
There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as president. And we know the government can't solve every problem.