UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '解'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You can be dismissed for dishonesty.誠実でないから君を解雇できる。
I can't understand anything he said.私は彼の言ったことが少しも理解できない。
You cannot solve this problem in an ordinary way.この問題はあたりまえのやり方では解決しない。
My view was different from his as to what should be done.私の見解は、何がなされるべきかということに関して彼のとは異なっていた。
His new theory is beyond my apprehension.彼の新学説は私には理解できない。
Such a remark is open to misunderstanding.そういう発言は誤解を招きやすい。
Reading literary criticism is very helpful to understanding literature.文学批評を読むことは文学を理解するのにとても役立つ。
Tom understands French.トムはフランス語が解る。
We can solve this problem easily.私達はこの問題を楽に解けます。
He solved the difficult problem easily.彼はその問題をあっさり解いた。
In my understanding, those two experiments do not have common factors.私の理解ではその二つの実験には共通の因子はない。
Allen was given a problem that was impossible to solve.アレンは解くのが不可能な問題を与えられた。
Your only remedy is to go to the law.唯一の解決法は法に訴えることだ。
Mutual understanding makes for peace.相互理解は平和に役立つ。
I found it difficult to understand what he was saying.彼の言ってることを理解する事は困難です。
There are no easy answers to the land problem in Japan.日本の土地問題には簡単な解決策はない。
Can you solve this problem?あなたにこの問題が解けますか?
I couldn't for the most part make out what he said.私は彼の言ったことを大部分理解できなかった。
I can't understand what you're saying.私は君の言う事が理解できない。
We beat our brains to solve this problem.この問題を解決するのに大変頭を悩ませました。
A person cannot understand another person completely.人は他人を完全に理解することは出来ない。
You can see how much difference a few degrees can make.いかに大きな違いを2、3度の気温の変化が生じさせることができるかを理解できるであろう。
To understand someone is to love someone.だれかを理解することは、その人を愛することだ。
I didn't get his joke.私は彼のジョークが理解できなかった。
Who is able to reveal the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
I can't make out what he wants.私には彼のほしい物が理解できない。
Can you do this problem?この問題が解けますか。
Can you answer this riddle?このなぞを解けますか。
Please tell me the answer to the question.その問題の解答を教えて下さい。
I know that if we discuss it, we can find a solution that will satisfy both of us.一度話し合いをすれば、お互いに満足のいく解決方法を見つけられると思います。
I found it difficult to make myself understood.自分の言うことを理解してもらうのは難しかった。
General Motors laid off 76,000 of its workers.GMは7万6000人の従業員を解雇した。
He says racial reconciliation and nation building will be the aims of his government.人種対立の解消と国家建設が彼の政府の目的だと語っている。
I solved the problem in this way.このようにして問題を解いた。
The doctor is trying to solve many of the riddles of cancer.この医師はガンの多くの不可解な点を解こうと努力している。
She had no rule of thumb about it, but she got it right every time.彼女はそのことに関して何の予備知識もなかったのに、いつもきちんと理解した。
It was impossible for him to solve the problem.その問題を解くことは彼には不可能だった。
How do you interpret these sentences?この文章をどう解釈しますか。
The problem is as good as settled.その問題は解決したも同然です。
The music is difficult for grownups to understand.その音楽は、年輩の人たちには理解しがたい。
The prime minister dissolved the Diet.首都は国会を解散した。
They aren't smart enough to understand this stuff.彼らはこのものを理解できるほど賢くない。
As cultural exchange continued between the two countries, their mutual understanding became even deeper.両国間の文化交流が進むにしたがって、相互理解も一段と深まっていった。
I have to understand the meaning of this sentence.この文の意味を理解する必要がある。
I have a lot of problems to solve.僕には解決しなければならない問題が多い。
Thank you for setting the record straight.誤解を正してくださってありがとう。
I understand how to solve the problem.わたしはどのようにこの問題を解くかわかる。
He was laid off.彼は一時解雇にされた。
The meaning of the words is intelligible.その言葉の意味は理解しやすい。
I found it easy to solve the problem.その問題を解くのは易しいとわかった。
The boy was clever enough to solve the puzzle.少年はパズルが解けるほど賢かった。
All answers must be written according to the instructions.解答はすべて指示に従って書かねばならない。
You should try to figure it out for yourself.自分で解いてみようとすべきだ。
I don't understand what you are saying.あなたの言う事が理解できません。
At first I could not make out what he was saying.最初私は彼が言っていることが理解できなかった。
The meeting broke up at seven.集会は7時に解散した。
He grasped her meaning clearly.彼は彼女のいう意味をはっきり理解した。
Instead of laying off these workers, why don't we just cut their hours?これらの労働者を一時解雇するかわりに、彼等の労働時間を短縮すればよいじゃないか。
What's your best guess?あなたはどう理解しますか。
How did he work out the plan?彼はどのようにしてその問題を解決したのですか。
I considered the problem as settled.その問題は解決したものと考えた。
We had an implicit agreement that we would support each other.我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。
To understand each other is important.お互いに理解しあうことは大切なことです。
Understanding that is not simple.それを理解するのは簡単ではない。
Can you make yourself understood in English?あなたは英語で自分の言うことを理解してもらえますか。
This is above me.これは私には理解できません。
He tried to solve the problem, only to fail.彼はその問題を解決しようとしたが、失敗した。
Don't scold her; she's too young to understand.彼女をしからないで。幼くて理解できないから。
Hi, I just wanted to let you know that the problem is fixed.ハロー、問題が解決したよ。以上お知らせでした。
The secretary was dismissed.秘書は解雇された。
She didn't have much difficulty finding out the answer to the problem.彼女は問題の解答を見つけ出すのにあまり苦労しなかった。
The new Mario game is an underwater adventure where he solves the mystery of an ancient kingdom sunk to the bottom of the sea.今度のマリオは海底に沈んだ古代王国の謎を解き明かす海洋アドベンチャーだ。
Even an intelligent child cannot understand.頭のよい子でもそれは理解できない。
The implications of this did not at first sink in.この事が暗に意味することは最初は理解されなかった。
His speech is too abstract to understand.彼の演説は抽象的なので私には理解できない。
The truth is that the statement is his personal view.本当はその声明は彼の個人的見解にすぎない。
Settle the argument soon.言い争いを早く解決しなさい。
I can't understand what you said at all.あなたのおっしゃったことが、ちっとも理解できません。
Have you solved all the problems yet?君はもう問題を全部解いたのですか。
He understands everything right on the spot.彼は何でもすぐに理解する。
It occurs to me that I may have misunderstood you.もしかしたら君を誤解していたのかもしれないとふと思う。
I defy you to solve the problem.その問題が解ける物なら解いてみろ。
Karaoke is good for reducing stress.カラオケはストレス解消によい。
I can't figure out what the writer is trying to say.私はその作家が言おうとしていることが理解出来ない。
I finally found the solution to the problem.私はついにこの問題の解答を見出した。
Your behavior admits of no excuse.君の行動に弁解の余地はない。
This sentence may be interpreted another way.この文はもう一つの解釈ができる。
The tidal wave warning has been canceled.津波警報は解除された。
Nobody can solve this problem.誰もこの問題は解けない。
I can't understand what he is thinking about.私は彼が考えていることが理解できない。
Clever as he is, he still cannot solve this math problem.彼は賢いけれど、まだこの数字の問題が解けない。
She solved the problem with ease.彼女は容易にその問題を解決した。
How do you figure out this problem?この問題をどう解決しますか?
We deceived ourselves as to the reward.私たちは報酬のことを誤解していた。
I can make out what she said.私は彼女のいうことを理解する。
To understand all is to forgive all.全貌を理解すれば人を理解する事が出来る。
Is it easy for me to solve this problem?この問題を解くのは私にとって優しい。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
I didn't know what to say.私は何といってよいのか解りませんでした。
He took Connie for my sister.彼はコニーを私の姉だと誤解した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License