UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '解'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I will try to solve the problem at any rate.とにかくその問題を解いてみよう。
The snow has melted away.雪は解け去った。
I could read between the lines.僕は、暗黙のうちに理解した。
I think this book is beyond his reach.その本は彼の理解を超えていると思う。
It is easy for you to solve this problem.君がこの問題を解くのはたやすい。
He racked his brains, trying to find a solution.彼は解決策を見つけようと頭を悩ました。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
This problem is too difficult for me to solve.この問題は僕が解くには難しすぎる。
Because of this, Koko can understand hundreds of spoken words.このために、ココは数百語の話し言葉を理解できる。
I can't understand what he wants me to do.私は彼が私に何をするよう望んでいるのか理解できない。
I am considering how to settle the matter.解決法を目下考慮中です。
Let's analyze the machine.その機械を分解してみよう。
The reason why we cannot support his view will be given below.なぜ我々が彼の見解を支持できないかという理由を以下に述べよう。
The problem is difficult to solve.その問題を解くのは難しい。
It was only when I met him that I realized his true intention.私は彼に会ってはじめて彼の真意を理解した。
I couldn't figure out what he meant.私は彼が何を言っているのか理解出来なかった。
Is death the only release?死のみが唯一の解放なのか。
This is the key to the whole mystery.これが謎の全てを解く鍵だ。
This novel is difficult to understand.この小説は理解しにくい。
He was laid off until there was more work to do.もっと多くの仕事ができるまで、彼は一時仕事を解雇された。
I couldn't for the most part make out what he said.私は彼の言ったことを大部分理解できなかった。
Even an intelligent child cannot understand.頭のよい子でもそれは理解できない。
You probably don't understand a word I'm saying today.今日私が言っていることは多分あなたは理解できないだろう。
I cannot solve the problem on my own.私は自分の力でその問題を解くことができない。
I'll solve that problem.その問題は私が解決する。
Solve the mystery lurking behind the murder!殺人事件の背後に潜むミステリーを解き明かせ。
I understand.了解しました。
I can't make out what he wants.私には彼のほしい物が理解できない。
The group tried to solve social problems.その団体は社会問題を解決しようとした。
It is said that nobody has solved the problem yet.まだその問題を解いた者はいないそうだ。
The struggle ended in a satisfactory settlement.闘争は満足の行ったことに和解に終わった。
It appears that he has worked out a solution to his problem.彼は問題を解決したようだ。
I can understand your language.君の言語が理解できます。
I'm sorry I misunderstood you.あなたを誤解してしまってごめんなさい。
The ayu season has opened.鮎漁が解禁になった。
The teacher found it difficult to get his meaning across to the students.その先生は自分の考えを学生達に理解させるのは困難だとわかった。
To understand each other is important.お互いに理解しあうことは大切なことです。
Mr Thomas will be able to solve the problem.トーマス先生ならその問題を解決できるだろう。
In either case, the division is real and useful; but it can also be misleading.いずれにせよ、その隔たりは現実のものであり、実際に役に立つものではあるのだが、同時にそれは誤解を招くおそれのあるものでもある。
Have you solved all the problems yet?君はもう問題を全部解いたのですか。
The phone company cut me off last month.電話会社は先月私を解雇しました。
I solved that problem by myself.私は自分でその問題を解決した。
Some abstract art is difficult to understand.抽象的な芸術には理解しにくいものがある。
I will show you how to solve it.解き方を教えてあげるよ。
The solution of the energy problem will take a long time.エネルギー問題の解決には長い時間がかかるだろう。
Initially we had some problems with our computer system, but they've been sorted out now.我々のコンピューター・システムには最初若干のトラブルがあったが、今は全部解決されている。
I can understand what you are saying.わたしはあなたの言うことが理解できる。
The rumor turned out to be true.その噂は結局事実であることが解った。
How do you interpret these lines of the poem?詩のこの何行かをあなたはどう解釈されますか。
I understand how to solve the problem.わたしはいかにこの問題を解決するかわかっている。
John tried in vain to solve the problem.ジョンはその問題を解こうと努力したが無理だった。
I could not understand what the president said then.その時、社長の言った事が理解できなかった。
It appears to me that we misunderstand him.我々は彼を誤解しているらしい。
It is difficult for me to understand this question.この問題は理解するのが骨だ。
Fighting won't settle anything.喧嘩では何事も解決しない。
I can't make out what she said.僕は彼女が言ったことが理解できない。
I'll give you five minutes to work out this problem.この問題を5分で解いてください。
The solution of one may prove to be the solution of the other.前者が解決すれば後者も解決するであろう。
To understand it, you have only to read this book.それを理解するには、この本を読みさえすればいい。
This is to clear up the misunderstanding.誤解を解くためにこれを書いています。
He's just a normal junior high school student, not particularly intelligent.特に理解力がある訳でもない普通の中学生です。
He tried to make his point.彼はその要点を理解させようとした。
It took him a long time to take in what she was saying.彼女が言っていることを理解するのに彼には随分時間がかかった。
Let's clear up this problem.この問題をいっしょに解いてみよう。
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.しかしその代わり、重要な試合をはっきりと見られるし、何かを見落としても、解説者の説明やその場でのリプレーをいつでも当てにすることが出来る。
His remarks allow of no other interpretation.彼の発言は他に解釈のしようがない。
I have to understand the meaning of this sentence.この文の意味を理解する必要がある。
Can you make yourself understood in English?あなたは英語で相手に理解してもらえますか。
It takes 10 minutes to solve this problem.この問題を解くために10分かかる。
He's misunderstood because of his vulgar language.彼は粗野な言葉づかいのせいで誤解されている。
This problem is hard to solve. So you had better begin with that one.この問題は難しくて解けない。だから、あなたはあの問題から始めた方がよい。
He grasped her meaning clearly.彼は彼女のいう意味をはっきり理解した。
I'm trying to work out this problem.私はこの問題を解こうとしているところだ。
I cannot understand it for the life of me.どうしてもそれが理解できない。
Halfway through the second chapter I realized I hadn't taken anything in.第2章の途中で自分が何も理解してない事にきづいた。
I solved the problem not without difficulty.かなり骨を折ってその問題を解いた。
It took him ten minutes to solve the problem.彼はその問題を解くのに10分かかった。
The solution he proposed was completely out of the question.彼の提案した解決法は問題にならなかった。
I can't understand what he is thinking about.私は彼が考えていることが理解できない。
In spoken language, we do not pause between words, a fact that is somewhat surprising: We seem to hear separate words, we can clearly make them out.話し言葉において、我々は言葉の中に休止を入れないが、あたかも分けられた言葉を聞いているようにそれらを明確に理解できることは、いくらか驚かされる事実である。
It's hard to understand his ideas.彼の考えを理解するのは難しい。
The mystery of life is beyond human understanding.生命の神秘は人間の理解を越えている。
He solved every problem.彼はすべての問題を解いた。
We came to the conclusion that he should be fired.私たちは彼を解雇するべきだという結論に達した。
Who is able to reveal the mysteries of the sea?海の秘密を解きほぐすことは誰にできるだろうか。
We interpret your silence as consent.黙っているのは承諾したものと解釈します。
Could someone translate the comment above to a language which I can understand?どなたか上記のコメントを私が理解できる言語へ翻訳して戴けませんか?
It is accepted that we'll have a meeting tomorrow.明日会合があるということは了解済みだ。
I don't understand what you are saying.あなたの言う事が理解できません。
I wondered if I had ever really understood anyone.私は一体、自分が本当に誰かを理解したことがあったのだろうか、と思った。
If you can read rapidly and with good understanding, you will probably find it easy to remember a good deal of what you do read.速い速度でよく理解して本を読むことができれば、たぶん読んだことをたくさん記憶することが容易にできるでしょう。
It was clever of Bob to solve that problem.その問題を解いたとはボブは賢い。
They couldn't comprehend the seriousness of the matter.彼らはその事故の深刻さを理解できなかった。
Hasn't it been solved yet? Whose responsibility is it, the prefecture's or the country's?まだ解決していないのか?県と国のどちらが責任?
Her skill as a teacher is based on her understanding of young people.彼女の教師としての技量は若者たちに対する理解に基づいている。
Your behavior admits of no excuse.君の行動に弁解の余地はない。
He gave me authority to fire them.彼らを解雇する権限をくれた。
He found it difficult to solve the problem.彼はその問題を解くのに苦労した。
The explanation was beyond my understanding.その説明は私には理解できなかった。
I couldn't make myself understood.私は私の言うことを人に理解されるようにすることが出来なかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License