UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't touch the container with the forbidden flies.禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
I have been to the place that she spoke about in her talk.彼女が自分の話の中で触れた場所に私は行ったことがある。
Don't touch that pan! It's very hot.その鍋に触らないで。すごく熱いから。
Don't touch these.触るな!
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。
He recently had the bad luck to incur his boss' wrath and got sent out to work in the boondocks.彼、ボスの逆鱗に触れ、地方支店に追いやられたよ。
Have you been in contact with one of your old school friends recently?最近、学校時代の旧友と接触がありましたか。
Let my things alone.私の持ち物には触らないで。
A truck came into contact with the bridge supports.トラックが橋梁に接触した。
Don't touch it. Leave it as it is.触らずそのままにしておきなさい。
He didn't have time to spend with his children.彼には子供と触れ合う時間がなかった。
This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
Young children should be exposed to good music.幼い子どもを優れた音楽に触れさせるべきだ。
If you touch that wire, you'll get a shock.あの電線に触れると感電するよ。
I felt myself touched on the shoulder.私は肩に触られるのを感じた。
In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies.過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。
The spy made contact with the enemy.スパイは敵と接触した。
I felt something touch my feet.何かが足に触れるのを感じた。
Don't touch that button!ボタンに触れるな。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
Little children like to touch everything.小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
She mentioned my name in her book.彼女は本の中で私の名前に触れた。
He comes into contact with all kinds of people.彼はあらゆる種類の人と接触する。
Don't talk about it in my mother's presence.お袋の前ではそのことに触れるな。
A bear will not touch a corpse.熊は死体には触れないものだ。
He noticed a letter on the desk.机の上の手紙が彼の目に触れた。
She felt something touch her neck.彼女は何かが首に触れるのを感じた。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
I feel I was able to get back to nature on this trip.今回の旅行では、大自然に触れることができた感じがした。
It is forbidden for you to touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
First, I'd like to examine the catalyst used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
Keep your hands off my stuff.私のものに触れないで。
Mom didn't mention it.ママはその事については触れなかった。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。
Please don't touch the exhibits.展示品に手を触れないでください。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
He made no mention of her request.彼は彼女の要求については一言も触れなかった。
Leave my things alone.私の持ち物には触らないで。
On no account must you touch that switch.決してあなたはスウィッチに触れていない。
Their lips met.彼らの唇は触れ合った。
Don't touch my camera.ぼくのカメラに触らないでくれ。
Relations between the two countries have been strained to the breaking point.両国は一触即発の関係にある。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
This feels like silk.これはシルクの感触だ。
Mom did not mention it.母はその事については触れなかった。
I felt the brush of her hand against me.彼女の手が触れたのを感じた。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
Don't handle my books with dirty hands.私の本に汚れた手で触れてはいけない。
And I was fourteen years old before I touched a piano for the first time.そして14歳になって初めてピアノに触れたのです。
His words pierced to the heart of the matter.彼ことばは問題の核心に触れるものだった。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
Their hypothesis is that these strategies may come into conflict with Emmet's theory.これらのストラテジーがエメット理論と抵触するかもしれないというのが、彼らの仮説である。
Leave my stuff alone.私の持ち物には触らないで。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
Don't let him touch it.彼にそれを触らせるな。
This silk feels smooth.この絹は触ってなめらかな感じだ。
He treated it with utmost care.まるで腫れ物に触るように扱った。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
I reached into the pile and felt soft fabric.私はその山に手を入れて柔らかい織物に触れた。
His grandfather went off the deep end about five years ago.彼のおじいさんは5年ぐらい前に気が触れてしまった。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
You have only to touch the button.君はただそのボタンに触りさえすればよい。
Silk feels soft.絹は手触りが柔らかい。
You should make sure that you don't make Tom angry.君は絶対トムの気に触らないように気を付けないと。
He never referred to the incident again.彼は二度とその事件に触れなかった。
Please leave my things alone.私の持ち物に触れないでください。
Is this snake safe to touch?この蛇は触っても安全ですか。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
He is in touch with all kinds of people.彼はいろいろな人種の人と接触している。
This cloth feels soft.この布は手触りが柔らかい。
I am touched by the girl's acute sensitivity.少女の鋭い感性に触れている。
You must not come in contact with him.彼と接触してはいけない。
Though I have done nothing against them, they think ill of me.彼らの気に触ることは何もしてないのに、彼らは私のことを悪く思っている。
This feels soft and smooth.これは手触りが柔らかくて、なめらかですね。
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
Don't touch.手を触れるな。
I don't want anyone to touch this.これは誰にも触ってほしくない。
This scarf feels soft and smooth.このスカーフは手触りが柔らかくてすべすべしている。
Mary didn't refer to the accident she had seen.メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
How does the paper feel?その紙はどんな手触りですか。
This machine is most dangerous; don't touch it.この機械はとても危険だから触るな。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
Don't touch the goods.商品に触れるな。
I came into frequent contact with foreign students.私は外国の学生としばしば接触した。
You must not keep in touch with him.彼と接触を保ってはいけない。
It is best left untouched.それは触れないでおくのが一番いい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License