UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please do not handle the exhibits.展示品に手を触れないでください。
You're not going to get electrocuted just by directly touching a 1.5V battery.1.5V乾電池を直接触っただけでは感電死することはないでしょう。
Is this snake safe to touch?この蛇は触っても安全ですか。
Silk feels soft.絹は手触りが柔らかい。
As a beginning I would like to examine the catalyzer used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
This cloth feels soft.この布は手触りが柔らかい。
Silk feels soft and smooth.絹は手触りが柔らかくすべすべしている。
You should make sure that you don't make Tom angry.君は絶対トムの気に触らないように気を付けないと。
I am in touch with him.彼とは個人的な接触がある。
This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
Let sleeping dogs lie.触らぬ神に祟りなし。
Keep your hands off my stuff.私のものに触れないで。
Japan needed contact with the Western countries.日本は西洋諸国との接触を必要とした。
Don't touch.手を触れるな。
Don't touch that button!ボタンに触れるな。
Their lips met.彼らの唇は触れ合った。
Little babies' cheeks feel like velvet.赤ん坊のほっぺたはビロードのような手触りがする。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
On no account must you touch that switch.無条件にあなたはそのスイッチに触らなければならない。
I feel I was able to get back to nature on this trip.今回の旅行では、大自然に触れることができた感じがした。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
It's like he has this special skill of hitting pressure points.痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。
This machine is most dangerous; don't touch it.この機械はとても危険だから触るな。
She has no chances of coming in contact with foreigners.彼女は外国人と接触する機会がない。
It is forbidden for you to touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
A bear will not touch a dead body.熊は死体には触れないものだ。
This feels soft and smooth.これは手触りが柔らかくて、なめらかですね。
She mentioned my name in her book.彼女は本の中で私の名前に触れた。
A bear will not touch a corpse.熊は死体には触れないものだ。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.古い友人にメールを送った。ずっとご無沙汰していて、2年ほど前に一度接触したがまたすぐ連絡しないようになった。返事はまだ来ない。少しドキドキする。
Don't touch the flowers.花に触れないで下さい。
He wouldn't mention the plan.彼はその計画については触れようとはしなかった。
Leave my car alone.僕の車に触れないでくれ。
I tried to get in touch with the police.私は警察と接触をとろうと試みた。
She didn't let him touch her baby.彼女は彼に赤ちゃんに触れさせなかった。
Relations between the two countries have been strained to the breaking point.両国は一触即発の関係にある。
I am touched by the girl's acute sensitivity.少女の鋭い感性に触れている。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
Young children should be exposed to good music.幼い子どもを優れた音楽に触れさせるべきだ。
Don't touch my camera.ぼくのカメラに触らないでくれ。
He is in touch with all kinds of people.彼はいろいろな人種の人と接触している。
He did not mention it.彼はそのことには触れなかった。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
This silk feels smooth.この絹は触ってなめらかな感じだ。
He quit without notice.彼は何の前触れもなくやめた。
Don't handle my books with dirty hands.私の本に汚れた手で触れてはいけない。
Leave my things alone.私の持ち物には触らないで。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
She tried to touch the golden crane.彼女は金の鶴に触れようとした。
You mustn't touch it.それには触れるな。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
Don't touch it.それに触るな。
He exclaimed that I should not touch the gun.彼はその銃に触れてはいけないと声高に言った。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
Don't touch it. Leave it as it is.触れないでそのままにしておきなさい。
Mom did not mention it.母はその事については触れなかった。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
Wash your hands before you handle the food.食べ物に触れる前に手を洗いなさい。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
I felt something touch my foot.私は何かが足に触れるのを感じた。
Don't touch these.触るな!
How does the paper feel?その紙はどんな手触りですか。
Don't touch my stuff.私のものに触らないで。
You must not keep in touch with him.彼と接触を保ってはいけない。
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
Mom didn't mention it.ママはその事については触れなかった。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
The spy made contact with the enemy.スパイは敵と接触した。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は去年初めて日本文化に触れた。
He noticed a letter on the desk.机の上の手紙が彼の目に触れた。
He never referred to the incident again.彼は二度とその事件に触れなかった。
Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。
He comes into contact with all kinds of people.彼はあらゆる種類の人と接触する。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
He touched her on the shoulder.彼は彼女の肩に手を触れた。
He recently had the bad luck to incur his boss' wrath and got sent out to work in the boondocks.彼、ボスの逆鱗に触れ、地方支店に追いやられたよ。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
The moment he touched it, it blew up.彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
She felt something touch her neck.彼女は何かが首に触れるのを感じた。
The wind gently kissed the trees.風が柔らかく木立に触れた。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
He touched the water with his foot.彼は足で水に触れてみた。
Do not touch the exhibits.陳列物に手を触れるな。
It is best left untouched.それは触れないでおくのが一番いい。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
Have you been in contact with one of your old school friends recently?最近、学校時代の旧友と接触がありましたか。
Please do not touch the record side.記録面に手を触れないで下さい。
If you touch that wire, you'll get a shock.あの電線に触れると感電するよ。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。
His grandfather went off the deep end about five years ago.彼のおじいさんは5年ぐらい前に気が触れてしまった。
Leave my camera alone.ぼくのカメラに触らないでくれ。
I don't want anyone to touch this.これは誰にも触ってほしくない。
This feels like silk.これはシルクの感触だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License