UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
The swallow is a sign of summer.ツバメは夏の前触れだ。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
You must not keep in touch with him.彼と接触を保ってはいけない。
He touched her on the shoulder.彼は彼女の肩に手を触れた。
Don't touch my stuff.私のものに触らないで。
He comes into contact with all kinds of people.彼はあらゆる種類の人と接触する。
Let sleeping dogs lie.触らぬ神に祟りなし。
Japan needed contact with the Western countries.日本は西洋諸国との接触を必要とした。
This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。
On no account must you touch that switch.決してあなたはスウィッチに触れていない。
Please leave my things alone.私の持ち物に触れないでください。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
If you touch that wire, you'll get a shock.あの電線に触れると感電するよ。
I felt the brush of her hand against me.彼女の手が触れたのを感じた。
Don't touch it. Leave it as it is.触らずそのままにしておきなさい。
He did not mention it.彼はそのことには触れなかった。
You mustn't touch it.それには触れるな。
Don't touch the flowers.花に触れないで下さい。
This feels soft and smooth.これは手触りが柔らかくて、なめらかですね。
You have only to touch the button.君はただそのボタンに触りさえすればよい。
When someone becomes neurotic about pens and paper clips, it's a sure sign they're cracking up.誰かがペンとかクリップのことで神経質になってきたら、それは気が触れ出したという立派な前触れである。
Is this snake safe to touch?この蛇は触っても安全ですか。
Don't touch that pan! It's very hot.その鍋に触らないで。すごく熱いから。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
I felt myself touched on the shoulder.私は肩に触られるのを感じた。
Leave my car alone.僕の車を触らないでくれ。
Let my things alone.私の持ち物には触らないで。
Please do not handle the exhibits.展示品に手を触れないでください。
Have you been in contact with one of your old school friends recently?最近、学校時代の旧友と接触がありましたか。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
And I was fourteen years old before I touched a piano for the first time.そして14歳になって初めてピアノに触れたのです。
Relations between the two countries have been strained to the breaking point.両国は一触即発の関係にある。
Mom did not mention it.母はその事については触れなかった。
Little babies' cheeks feel like velvet.赤ん坊のほっぺたはビロードのような手触りがする。
Don't touch the goods.商品に触れるな。
I come into contact with all kinds of people in my work.私は仕事であらゆる種類の人と接触する。
It is forbidden for you to touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
A truck came into contact with the bridge supports.トラックが橋梁に接触した。
Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。
She mentioned my name in her book.彼女は本の中で私の名前に触れた。
He comes into contact with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
Though I have done nothing against them, they think ill of me.彼らの気に触ることは何もしてないのに、彼らは私のことを悪く思っている。
Don't touch that button!ボタンに触れるな。
Silk feels soft.絹は手触りが柔らかい。
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
Leave my car alone.僕の車に触れないでくれ。
Don't touch it.それに触るな。
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。
Don't touch these.触るな!
The wind gently kissed the trees.風が柔らかく木立に触れた。
This feels like silk.これはシルクの感触だ。
I came into frequent contact with foreign students.私は外国の学生としばしば接触した。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
Please do not touch the record side.記録面に手を触れないで下さい。
Don't handle my books with dirty hands.私の本に汚れた手で触れてはいけない。
It is best left untouched.それは触れないでおくのが一番いい。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
I feel I was able to get back to nature on this trip.今回の旅行では、大自然に触れることができた感じがした。
Young children should be exposed to good music.幼い子どもを優れた音楽に触れさせるべきだ。
Little children like to touch everything.小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
You're not going to get electrocuted just by directly touching a 1.5V battery.1.5V乾電池を直接触っただけでは感電死することはないでしょう。
He recently had the bad luck to incur his boss' wrath and got sent out to work in the boondocks.彼、ボスの逆鱗に触れ、地方支店に追いやられたよ。
Do not touch the exhibits.陳列物に手を触れるな。
This cloth is agreeable to the touch.この布は肌触りが良い。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
He is in touch with all kinds of people.彼はいろいろな人種の人と接触している。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
Don't touch it. Leave it as it is.触れないでそのままにしておきなさい。
Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
He noticed a letter on the desk.机の上の手紙が彼の目に触れた。
Leave my stuff alone.私の持ち物には触らないで。
You must not touch the paintings.絵に触ってはいけない。
He didn't have time to spend with his children.彼には子供と触れ合う時間がなかった。
He quit without notice.彼は何の前触れもなくやめた。
It was not mentioned in the process of discussion.討議の過程でそのことには触れられなかった。
She didn't let him touch her baby.彼女は彼に赤ちゃんに触れさせなかった。
He touched me on the cheek.彼は私のほおに触った。
The crowing of a cock is the harbinger of dawn.鶏の鳴き声は夜明けの前触れです。
Don't let him touch it.彼にそれを触らせるな。
You must not come in contact with him.彼と接触してはいけない。
Keep your hands off my stuff.私のものに触れないで。
I have been to the place that she spoke about in her talk.彼女が自分の話の中で触れた場所に私は行ったことがある。
A bear will not touch a corpse.熊は死体には触れないものだ。
A bear will not touch a dead body.熊は死体には触れないものだ。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.古い友人にメールを送った。ずっとご無沙汰していて、2年ほど前に一度接触したがまたすぐ連絡しないようになった。返事はまだ来ない。少しドキドキする。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
He exclaimed that I should not touch the gun.彼はその銃に触れてはいけないと声高に言った。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は去年初めて日本文化に触れた。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
How does the paper feel?その紙はどんな手触りですか。
Don't touch.手を触れるな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License