UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His grandfather went off the deep end about five years ago.彼のおじいさんは5年ぐらい前に気が触れてしまった。
Don't touch.手を触れるな。
She mentioned my name in her book.彼女は本の中で私の名前に触れた。
Don't touch the container with the forbidden flies.禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
If you touch that wire, you'll get a shock.あの電線に触れると感電するよ。
This cloth feels smooth.この布は滑らかな手触りです。
I was really nervous to see how they dealt with each other just now. I guess things were touch-and-go between them.先ほどの彼らのやり取りにはひやひやしたよ。まさに一触即発の危機だったね。
Don't touch it. Leave it as it is.触らずそのままにしておきなさい。
Please leave my things alone.私の持ち物に触れないでください。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
On no account must you touch that switch.無条件にあなたはそのスイッチに触らなければならない。
Don't touch me, you pig!触らないで、このブタ!
I felt the brush of her hand against me.彼女の手が触れたのを感じた。
He comes into contact with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
This cloth feels soft.この布は手触りが柔らかい。
Don't touch my stuff.私のものに触らないで。
Do not touch the exhibits.陳列物に手を触れるな。
Japan needed contact with the Western countries.日本は西洋諸国との接触を必要とした。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
I have been to the place that she spoke about in her talk.彼女が自分の話の中で触れた場所に私は行ったことがある。
I don't want anyone to touch this.これは誰にも触ってほしくない。
He touched her on the shoulder.彼は彼女の肩に手を触れた。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
Leave my things alone.私の持ち物には触らないで。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触れては行けない。
Though I have done nothing against them, they think ill of me.彼らの気に触ることは何もしてないのに、彼らは私のことを悪く思っている。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.古い友人にメールを送った。ずっとご無沙汰していて、2年ほど前に一度接触したがまたすぐ連絡しないようになった。返事はまだ来ない。少しドキドキする。
You mustn't touch it.それには触れるな。
Don't touch that button!ボタンに触れるな。
As a beginning I would like to examine the catalyzer used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
He mentioned the matter of the banquet.彼は宴会の事について触れた。
You must not keep in touch with him.彼と接触を保ってはいけない。
I felt myself touched on the shoulder.私は肩に触られるのを感じた。
I am touched by the girl's acute sensitivity.少女の鋭い感性に触れている。
He treated it with utmost care.まるで腫れ物に触るように扱った。
She has no chances of coming in contact with foreigners.彼女は外国人と接触する機会がない。
Don't touch these.触るな!
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
Please do not touch the record side.記録面に手を触れないで下さい。
Their hypothesis is that these strategies may come into conflict with Emmet's theory.これらのストラテジーがエメット理論と抵触するかもしれないというのが、彼らの仮説である。
He exclaimed that I should not touch the gun.彼はその銃に触れてはいけないと声高に言った。
He touched me on the cheek.彼は私のほおに触った。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
This scarf feels soft and smooth.このスカーフは手触りが柔らかくてすべすべしている。
How does the paper feel?その紙はどんな手触りですか。
The crowing of a cock is the harbinger of dawn.鶏の鳴き声は夜明けの前触れです。
A bear will not touch a corpse.熊は死体には触れないものだ。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
On no account must you touch that switch.決してあなたはスウィッチに触れていない。
And I was fourteen years old before I touched a piano for the first time.そして14歳になって初めてピアノに触れたのです。
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
I felt something touch my foot.私は何かが足に触れるのを感じた。
Don't handle my books with dirty hands.私の本に汚れた手で触れてはいけない。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
He made no mention of her request.彼は彼女の要求については一言も触れなかった。
A truck came into contact with the bridge supports.トラックが橋梁に接触した。
I tried to get in touch with the police.私は警察と接触をとろうと試みた。
Mom didn't mention it.ママはその事については触れなかった。
She didn't let him touch her baby.彼女は彼に赤ちゃんに触れさせなかった。
She felt something touch her neck.彼女は何かが首に触れるのを感じた。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
You must not come in contact with him.彼と接触してはいけない。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
Don't touch it.それに触るな。
When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them.昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は去年初めて日本文化に触れた。
Have you been in contact with one of your old school friends recently?最近、学校時代の旧友と接触がありましたか。
It is forbidden for you to touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
Hands off.触るな!
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
He quit without notice.彼は何の前触れもなくやめた。
Don't handle my books with dirty hands.汚い手で私の本に触らないで。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
This feels like silk.これはシルクの感触だ。
He is in touch with all kinds of people.彼はいろいろな人種の人と接触している。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
When someone becomes neurotic about pens and paper clips, it's a sure sign they're cracking up.誰かがペンとかクリップのことで神経質になってきたら、それは気が触れ出したという立派な前触れである。
Keep your hands off my stuff.私のものに触れないで。
This cloth is agreeable to the touch.この布は肌触りが良い。
I came into frequent contact with foreign students.私は外国の学生としばしば接触した。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
Don't touch it. Leave it as it is.触れないでそのままにしておきなさい。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
He did not mention it.彼はそのことには触れなかった。
Silk feels soft.絹は手触りが柔らかい。
Leave my car alone.僕の車を触らないでくれ。
Their lips met.彼らの唇は触れ合った。
Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
The Cabinet sent round an official notice.内閣が触れを回した。
It was not mentioned in the process of discussion.討議の過程でそのことには触れられなかった。
The swallow is a sign of summer.ツバメは夏の前触れだ。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
Don't touch the wet paint.塗り立てのペンキに触るな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License