UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He touched me on the cheek.彼は私のほおに触った。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
Leave my camera alone.ぼくのカメラに触らないでくれ。
You mustn't touch it.それには触れるな。
This machine is most dangerous; don't touch it.この機械はとても危険だから触るな。
I came into frequent contact with foreign students.私は外国の学生としばしば接触した。
Don't touch.手を触れるな。
Wash your hands before you handle the food.食べ物に触れる前に手を洗いなさい。
He comes into contact with all kinds of people.彼はあらゆる種類の人と接触する。
Don't touch that button!ボタンに触れるな。
He recently had the bad luck to incur his boss' wrath and got sent out to work in the boondocks.彼、ボスの逆鱗に触れ、地方支店に追いやられたよ。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
She mentioned my name in her book.彼女は本の中で私の名前に触れた。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
Don't touch the wet paint.塗り立てのペンキに触るな。
Don't touch the flowers.花に触れないで下さい。
She has no chances of coming in contact with foreigners.彼女は外国人と接触する機会がない。
I am touched by the girl's acute sensitivity.少女の鋭い感性に触れている。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
Please do not handle the exhibits.展示品に手を触れないでください。
First, I'd like to examine the catalyst used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
Don't touch my camera.ぼくのカメラに触らないでくれ。
This cloth is agreeable to the touch.この布は肌触りが良い。
Leave my things alone.私の持ち物には触らないで。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触れては行けない。
This cloth feels soft.この布は手触りが柔らかい。
It was not mentioned in the process of discussion.討議の過程でそのことには触れられなかった。
You must not keep in touch with him.彼と接触を保ってはいけない。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
On no account must you touch that switch.無条件にあなたはそのスイッチに触らなければならない。
He is in touch with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
He quit without notice.彼は何の前触れもなくやめた。
I don't want anyone to touch this.これは誰にも触ってほしくない。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
The swallow is a sign of summer.ツバメは夏の前触れだ。
As a beginning I would like to examine the catalyzer used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
He treated it with utmost care.まるで腫れ物に触るように扱った。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
He noticed a letter on the desk.机の上の手紙が彼の目に触れた。
I have been to the place that she spoke about in her talk.彼女が自分の話の中で触れた場所に私は行ったことがある。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
Silk feels soft and smooth.絹は手触りが柔らかくすべすべしている。
His words pierced to the heart of the matter.彼ことばは問題の核心に触れるものだった。
The moment he touched it, it blew up.彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
He mentioned the matter of the banquet.彼は宴会の事について触れた。
He wouldn't mention the plan.彼はその計画については触れようとはしなかった。
Don't touch the container with the forbidden flies.禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
I tried to get in touch with the police.私は警察と接触をとろうと試みた。
Their hypothesis is that these strategies may come into conflict with Emmet's theory.これらのストラテジーがエメット理論と抵触するかもしれないというのが、彼らの仮説である。
Don't touch that pan! It's very hot.その鍋に触らないで。すごく熱いから。
A bear will not touch a corpse.熊は死体には触れないものだ。
You have only to touch the button.君はただそのボタンに触りさえすればよい。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
Don't handle my books with dirty hands.汚い手で私の本に触らないで。
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
Don't talk about it in my mother's presence.お袋の前ではそのことに触れるな。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。
Keep your hands off my stuff.私のものに触れないで。
Don't handle my books with dirty hands.私の本に汚れた手で触れてはいけない。
He didn't have time to spend with his children.彼には子供と触れ合う時間がなかった。
It is forbidden for you to touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
I reached into the pile and felt soft fabric.私はその山に手を入れて柔らかい織物に触れた。
He did not mention it.彼はそのことには触れなかった。
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
This cloth feels smooth.この布は滑らかな手触りです。
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
We cannot touch on his private affairs.彼の私事に触れることはできない。
Relations between the two countries have been strained to the breaking point.両国は一触即発の関係にある。
Don't touch it.それに触るな。
He exclaimed that I should not touch the gun.彼はその銃に触れてはいけないと声高に言った。
Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
He never referred to the incident again.彼は二度とその事件に触れなかった。
If you touch that wire, you'll get a shock.あの電線に触れると感電するよ。
He comes into contact with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
Mom did not mention it.母はその事については触れなかった。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
He touched the water with his foot.彼は足で水に触れてみた。
Hands off.触るな!
Mary didn't refer to the accident she had seen.メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
Let my things alone.私の持ち物には触らないで。
Silk feels soft.絹は手触りが柔らかい。
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
The wind gently kissed the trees.風が柔らかく木立に触れた。
This silk feels smooth.この絹は触ってなめらかな感じだ。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
This feels soft and smooth.これは手触りが柔らかくて、なめらかですね。
Is this snake safe to touch?この蛇は触っても安全ですか。
Their lips met.彼らの唇は触れ合った。
A truck came into contact with the bridge supports.トラックが橋梁に接触した。
I am in touch with him.彼とは個人的な接触がある。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
Japan needed contact with the Western countries.日本は西洋諸国との接触を必要とした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License