UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't handle my books with dirty hands.私の本に汚れた手で触れてはいけない。
This feels soft and smooth.これは手触りが柔らかくて、なめらかですね。
Wash your hands before you handle the food.食べ物に触れる前に手を洗いなさい。
Mom didn't mention it.ママはその事については触れなかった。
Don't touch that pan! It's very hot.その鍋に触らないで。すごく熱いから。
I don't want anyone to touch this.これは誰にも触ってほしくない。
The swallow is a sign of summer.ツバメは夏の前触れだ。
You have only to touch the button.君はただそのボタンに触りさえすればよい。
Little babies' cheeks feel like velvet.赤ん坊のほっぺたはビロードのような手触りがする。
Don't talk about it in my mother's presence.お袋の前ではそのことに触れるな。
First, I'd like to examine the catalyst used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
This feels like silk.これはシルクの感触だ。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
Don't touch it.それに触るな。
He made no mention of her request.彼は彼女の要求については一言も触れなかった。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
I have been to the place that she spoke about in her talk.彼女が自分の話の中で触れた場所に私は行ったことがある。
You must not keep in touch with him.彼と接触を保ってはいけない。
Leave my stuff alone.私の持ち物には触らないで。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は去年初めて日本文化に触れた。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
Do not touch the exhibits.陳列物に手を触れるな。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
I feel I was able to get back to nature on this trip.今回の旅行では、大自然に触れることができた感じがした。
Silk feels soft and smooth.絹は手触りが柔らかくすべすべしている。
He never referred to the incident again.彼は二度とその事件に触れなかった。
His words pierced to the heart of the matter.彼ことばは問題の核心に触れるものだった。
Don't touch the wet paint.塗り立てのペンキに触るな。
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
We cannot touch on his private affairs.彼の私事に触れることはできない。
He didn't have time to spend with his children.彼には子供と触れ合う時間がなかった。
Keep your hands off my stuff.私のものに触れないで。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
A bear will not touch a corpse.熊は死体には触れないものだ。
Don't touch the container with the forbidden flies.禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
This silk feels smooth.この絹は触ってなめらかな感じだ。
A bear will not touch a dead body.熊は死体には触れないものだ。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
Mom did not mention it.母はその事については触れなかった。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
Don't handle my books with dirty hands.汚い手で私の本に触らないで。
He exclaimed that I should not touch the gun.彼はその銃に触れてはいけないと声高に言った。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
How does the paper feel?その紙はどんな手触りですか。
Have you been in contact with one of your old school friends recently?最近、学校時代の旧友と接触がありましたか。
He did not mention it.彼はそのことには触れなかった。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
Leave my car alone.僕の車を触らないでくれ。
It was not mentioned in the process of discussion.討議の過程でそのことには触れられなかった。
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
Don't touch the flowers.花に触れないで下さい。
If you touch that wire, you'll get a shock.あの電線に触れると感電するよ。
She didn't let him touch her baby.彼女は彼に赤ちゃんに触れさせなかった。
His grandfather went off the deep end about five years ago.彼のおじいさんは5年ぐらい前に気が触れてしまった。
She tried to touch the golden crane.彼女は金の鶴に触れようとした。
Don't touch it. Leave it as it is.触らずそのままにしておきなさい。
Mary didn't refer to the accident she had seen.メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
She has no chances of coming in contact with foreigners.彼女は外国人と接触する機会がない。
You must not come in contact with him.彼と接触してはいけない。
It is forbidden for you to touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
Leave my camera alone.ぼくのカメラに触らないでくれ。
I am touched by the girl's acute sensitivity.少女の鋭い感性に触れている。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
On no account must you touch that switch.無条件にあなたはそのスイッチに触らなければならない。
Please leave my things alone.私の持ち物に触れないでください。
The moment he touched it, it blew up.彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
I come into contact with all kinds of people in my work.私は仕事であらゆる種類の人と接触する。
She felt something touch her neck.彼女は何かが首に触れるのを感じた。
He noticed a letter on the desk.机の上の手紙が彼の目に触れた。
He treated it with utmost care.まるで腫れ物に触るように扱った。
Hands off.触るな!
Though I have done nothing against them, they think ill of me.彼らの気に触ることは何もしてないのに、彼らは私のことを悪く思っている。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
Let sleeping dogs lie.触らぬ神に祟りなし。
Is this snake safe to touch?この蛇は触っても安全ですか。
Don't touch me, you pig!触らないで、このブタ!
My hand came into contact with her hand.私の手が彼女の手に触れた。
I reached into the pile and felt soft fabric.私はその山に手を入れて柔らかい織物に触れた。
The crowing of a cock is the harbinger of dawn.鶏の鳴き声は夜明けの前触れです。
Don't let him touch it.彼にそれを触らせるな。
Please do not handle the exhibits.展示品に手を触れないでください。
Young children should be exposed to good music.幼い子どもを優れた音楽に触れさせるべきだ。
Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
Silk feels soft.絹は手触りが柔らかい。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
This cloth is agreeable to the touch.この布は肌触りが良い。
I am in touch with him.彼とは個人的な接触がある。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
Please don't touch the exhibits.展示品に手を触れないでください。
She mentioned my name in her book.彼女は本の中で私の名前に触れた。
Don't touch.手を触れるな。
You must not touch the paintings.絵に触ってはいけない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License