UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Leave my stuff alone.私の持ち物には触らないで。
This machine is most dangerous; don't touch it.この機械はとても危険だから触るな。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
His words pierced to the heart of the matter.彼ことばは問題の核心に触れるものだった。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
It was not mentioned in the process of discussion.討議の過程でそのことには触れられなかった。
I came into frequent contact with foreign students.私は外国の学生としばしば接触した。
She felt something touch her neck.彼女は何かが首に触れるのを感じた。
On no account must you touch that switch.無条件にあなたはそのスイッチに触らなければならない。
Don't touch the flowers.花に触れないで下さい。
Don't touch me, you pig!触らないで、このブタ!
Wash your hands before you handle the food.食べ物に触れる前に手を洗いなさい。
She tried to touch the golden crane.彼女は金の鶴に触れようとした。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
The swallow is a sign of summer.ツバメは夏の前触れだ。
Mom didn't mention it.ママはその事については触れなかった。
Leave my car alone.僕の車に触れないでくれ。
He touched the water with his foot.彼は足で水に触れてみた。
This scarf feels soft and smooth.このスカーフは手触りが柔らかくてすべすべしている。
This cloth feels soft.この布は手触りが柔らかい。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
You must not keep in touch with him.彼と接触を保ってはいけない。
Japan needed contact with the Western countries.日本は西洋諸国との接触を必要とした。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
You must not come in contact with him.彼と接触してはいけない。
This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
Keep your hands off my stuff.私のものに触れないで。
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
This cloth feels smooth.この布は滑らかな手触りです。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
It is soft to the touch.それは触ると柔らかい。
A bear will not touch a dead body.熊は死体には触れないものだ。
This silk feels smooth.この絹は触ってなめらかな感じだ。
She mentioned my name in her book.彼女は本の中で私の名前に触れた。
Hands off.触るな!
He is in touch with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
I felt the brush of her hand against me.彼女の手が触れたのを感じた。
If you touch that wire, you'll get a shock.あの電線に触れると感電するよ。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
I tried to get in touch with the police.私は警察と接触をとろうと試みた。
Silk feels soft.絹は手触りが柔らかい。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
Their hypothesis is that these strategies may come into conflict with Emmet's theory.これらのストラテジーがエメット理論と抵触するかもしれないというのが、彼らの仮説である。
How does the paper feel?その紙はどんな手触りですか。
He treated it with utmost care.まるで腫れ物に触るように扱った。
It's like he has this special skill of hitting pressure points.痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。
He didn't have time to spend with his children.彼には子供と触れ合う時間がなかった。
First, I'd like to examine the catalyst used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
You should make sure that you don't make Tom angry.君は絶対トムの気に触らないように気を付けないと。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
I felt something touch my feet.何かが足に触れるのを感じた。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
I am touched by the girl's acute sensitivity.少女の鋭い感性に触れている。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
Leave my things alone.私の持ち物には触らないで。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触れては行けない。
Don't handle my books with dirty hands.汚い手で私の本に触らないで。
Don't touch the wet paint.塗り立てのペンキに触るな。
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。
Don't let him touch it.彼にそれを触らせるな。
Have you been in contact with one of your old school friends recently?最近、学校時代の旧友と接触がありましたか。
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
Let sleeping dogs lie.触らぬ神に祟りなし。
My hand came into contact with her hand.私の手が彼女の手に触れた。
Relations between the two countries have been strained to the breaking point.両国は一触即発の関係にある。
You must not touch the paintings.絵に触ってはいけない。
He comes into contact with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
The spy made contact with the enemy.スパイは敵と接触した。
Don't touch it. Leave it as it is.触れないでそのままにしておきなさい。
I felt myself touched on the shoulder.私は肩に触られるのを感じた。
I come into contact with all kinds of people in my work.私は仕事であらゆる種類の人と接触する。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
He never referred to the incident again.彼は二度とその事件に触れなかった。
Don't touch these.触るな!
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
I feel I was able to get back to nature on this trip.今回の旅行では、大自然に触れることができた感じがした。
You have only to touch the button.君はただそのボタンに触りさえすればよい。
The moment he touched it, it blew up.彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
This feels soft and smooth.これは手触りが柔らかくて、なめらかですね。
Don't touch the goods.商品に触れるな。
He is in touch with all kinds of people.彼はいろいろな人種の人と接触している。
Mary didn't refer to the accident she had seen.メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
You're not going to get electrocuted just by directly touching a 1.5V battery.1.5V乾電池を直接触っただけでは感電死することはないでしょう。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
Don't touch my camera.ぼくのカメラに触らないでくれ。
This feels like silk.これはシルクの感触だ。
Don't touch my stuff.私のものに触らないで。
A truck came into contact with the bridge supports.トラックが橋梁に接触した。
Leave my car alone.僕の車を触らないでくれ。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.古い友人にメールを送った。ずっとご無沙汰していて、2年ほど前に一度接触したがまたすぐ連絡しないようになった。返事はまだ来ない。少しドキドキする。
I reached into the pile and felt soft fabric.私はその山に手を入れて柔らかい織物に触れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License