UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
He touched her on the shoulder.彼は彼女の肩に手を触れた。
You mustn't touch it.それには触れるな。
You must not touch the paintings.絵に触ってはいけない。
Don't touch the flowers.花に触れないで下さい。
His grandfather went off the deep end about five years ago.彼のおじいさんは5年ぐらい前に気が触れてしまった。
Don't touch the container with the forbidden flies.禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
I come into contact with all kinds of people in my work.私は仕事であらゆる種類の人と接触する。
She has no chances of coming in contact with foreigners.彼女は外国人と接触する機会がない。
It is soft to the touch.それは触ると柔らかい。
Please do not handle the exhibits.展示品に手を触れないでください。
He comes into contact with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
Hands off.触るな!
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
He never referred to the incident again.彼は二度とその事件に触れなかった。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
Leave my car alone.僕の車を触らないでくれ。
How does the paper feel?その紙はどんな手触りですか。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
He recently had the bad luck to incur his boss' wrath and got sent out to work in the boondocks.彼、ボスの逆鱗に触れ、地方支店に追いやられたよ。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
He is in touch with all kinds of people.彼はいろいろな人種の人と接触している。
I tried to get in touch with the police.私は警察と接触をとろうと試みた。
The swallow is a sign of summer.ツバメは夏の前触れだ。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
Don't touch it. Leave it as it is.触れないでそのままにしておきなさい。
He noticed a letter on the desk.机の上の手紙が彼の目に触れた。
On no account must you touch that switch.無条件にあなたはそのスイッチに触らなければならない。
Leave my things alone.私の持ち物には触らないで。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
And I was fourteen years old before I touched a piano for the first time.そして14歳になって初めてピアノに触れたのです。
The moment he touched it, it blew up.彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
Mary didn't refer to the accident she had seen.メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
The crowing of a cock is the harbinger of dawn.鶏の鳴き声は夜明けの前触れです。
Don't touch the wet paint.塗り立てのペンキに触るな。
She didn't let him touch her baby.彼女は彼に赤ちゃんに触れさせなかった。
Silk feels soft and smooth.絹は手触りが柔らかくすべすべしている。
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
He is in touch with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
Please do not touch the record side.記録面に手を触れないで下さい。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。
You must not keep in touch with him.彼と接触を保ってはいけない。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
I feel I was able to get back to nature on this trip.今回の旅行では、大自然に触れることができた感じがした。
His sleeve touched the greasy pan.彼の袖が油まみれのなべに触れた。
My hand came into contact with her hand.私の手が彼女の手に触れた。
Don't touch my camera.ぼくのカメラに触らないでくれ。
Is this snake safe to touch?この蛇は触っても安全ですか。
The Cabinet sent round an official notice.内閣が触れを回した。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
The spy made contact with the enemy.スパイは敵と接触した。
Little babies' cheeks feel like velvet.赤ん坊のほっぺたはビロードのような手触りがする。
This feels soft and smooth.これは手触りが柔らかくて、なめらかですね。
She mentioned my name in her book.彼女は本の中で私の名前に触れた。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
If you touch that wire, you'll get a shock.あの電線に触れると感電するよ。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
First, I'd like to examine the catalyst used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
Leave my car alone.僕の車に触れないでくれ。
Keep your hands off my stuff.私のものに触れないで。
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
He mentioned the matter of the banquet.彼は宴会の事について触れた。
Don't touch.手を触れるな。
Young children should be exposed to good music.幼い子どもを優れた音楽に触れさせるべきだ。
Do not touch the exhibits.陳列物に手を触れるな。
Mom did not mention it.母はその事については触れなかった。
I was really nervous to see how they dealt with each other just now. I guess things were touch-and-go between them.先ほどの彼らのやり取りにはひやひやしたよ。まさに一触即発の危機だったね。
Relations between the two countries have been strained to the breaking point.両国は一触即発の関係にある。
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them.昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。
I felt something touch my feet.何かが足に触れるのを感じた。
It is best left untouched.それは触れないでおくのが一番いい。
Please don't touch the exhibits.展示品に手を触れないでください。
A truck came into contact with the bridge supports.トラックが橋梁に接触した。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
He touched me on the cheek.彼は私のほおに触った。
Let sleeping dogs lie.触らぬ神に祟りなし。
Their lips met.彼らの唇は触れ合った。
He comes into contact with all kinds of people.彼はあらゆる種類の人と接触する。
I am in touch with him.彼とは個人的な接触がある。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.古い友人にメールを送った。ずっとご無沙汰していて、2年ほど前に一度接触したがまたすぐ連絡しないようになった。返事はまだ来ない。少しドキドキする。
He touched the water with his foot.彼は足で水に触れてみた。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
Mom didn't mention it.ママはその事については触れなかった。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
He wouldn't mention the plan.彼はその計画については触れようとはしなかった。
It is forbidden for you to touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
Japan needed contact with the Western countries.日本は西洋諸国との接触を必要とした。
As a beginning I would like to examine the catalyzer used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
You must not come in contact with him.彼と接触してはいけない。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
Little children like to touch everything.小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
Though I have done nothing against them, they think ill of me.彼らの気に触ることは何もしてないのに、彼らは私のことを悪く思っている。
Don't touch it. Leave it as it is.触らずそのままにしておきなさい。
A bear will not touch a dead body.熊は死体には触れないものだ。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
Don't touch me, you pig!触らないで、このブタ!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License