The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '触'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Leave my camera alone.
ぼくのカメラに触らないでくれ。
I came into frequent contact with foreign students.
私は外国の学生としばしば接触した。
The Cabinet sent round an official notice.
内閣が触れを回した。
This cloth is agreeable to the touch.
この布は肌触りが良い。
Have you been in contact with one of your old school friends recently?
最近、学校時代の旧友と接触がありましたか。
He treated it with utmost care.
まるで腫れ物に触るように扱った。
Please leave my things alone.
私の持ち物に触れないでください。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.
メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.
その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
Little babies' cheeks feel like velvet.
赤ん坊のほっぺたはビロードのような手触りがする。
You should make sure that you don't make Tom angry.
君は絶対トムの気に触らないように気を付けないと。
He made no mention of her request.
彼は彼女の要求については一言も触れなかった。
She felt something touch her neck.
彼女は何かが首に触れるのを感じた。
Don't let him touch it.
彼にそれを触らせるな。
Mary didn't refer to the accident she had seen.
メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
Don't touch the wet paint.
塗り立てのペンキに触るな。
She tried to touch the golden crane.
彼女は金の鶴に触れようとした。
I come into contact with all kinds of people in my work.
私は仕事であらゆる種類の人と接触する。
The spy made contact with the enemy.
スパイは敵と接触した。
This wall feels cold.
この壁は触ると冷たい感じがする。
It was not mentioned in the process of discussion.
討議の過程でそのことには触れられなかった。
Little children like to touch everything.
小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.
When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them.
昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。
Mom did not mention it.
母はその事については触れなかった。
Don't touch it.
それに触るな。
This machine is most dangerous; don't touch it.
この機械はとても危険だから触るな。
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.
彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
He touched the water with his foot.
彼は足で水に触れてみた。
He touched me on the cheek.
彼は私のほおに触った。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.
両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
His grandfather went off the deep end about five years ago.
彼のおじいさんは5年ぐらい前に気が触れてしまった。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.
メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
Relations between the two countries have been strained to the breaking point.
両国は一触即発の関係にある。
He wouldn't mention the plan.
彼はその計画については触れようとはしなかった。
Their lips met.
彼らの唇は触れ合った。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.