UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't touch me, you pig!触らないで、このブタ!
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
Don't touch the container with the forbidden flies.禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
Don't touch my stuff.私のものに触らないで。
Don't touch it. Leave it as it is.触れないでそのままにしておきなさい。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。
First, I'd like to examine the catalyst used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
Little children like to touch everything.小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
Let sleeping dogs lie.触らぬ神に祟りなし。
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。
He is in touch with all kinds of people.彼はいろいろな人種の人と接触している。
She felt something touch her neck.彼女は何かが首に触れるのを感じた。
It is best left untouched.それは触れないでおくのが一番いい。
On no account must you touch that switch.決してあなたはスウィッチに触れていない。
A bear will not touch a corpse.熊は死体には触れないものだ。
This cloth is agreeable to the touch.この布は肌触りが良い。
He quit without notice.彼は何の前触れもなくやめた。
He recently had the bad luck to incur his boss' wrath and got sent out to work in the boondocks.彼、ボスの逆鱗に触れ、地方支店に追いやられたよ。
I tried to get in touch with the police.私は警察と接触をとろうと試みた。
Don't touch my camera.ぼくのカメラに触らないでくれ。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
She mentioned my name in her book.彼女は本の中で私の名前に触れた。
I am touched by the girl's acute sensitivity.少女の鋭い感性に触れている。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
Wash your hands before you handle the food.食べ物に触れる前に手を洗いなさい。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
Is this snake safe to touch?この蛇は触っても安全ですか。
I reached into the pile and felt soft fabric.私はその山に手を入れて柔らかい織物に触れた。
Silk feels soft.絹は手触りが柔らかい。
Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
The moment he touched it, it blew up.彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
This cloth feels soft.この布は手触りが柔らかい。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
Don't touch it. Leave it as it is.触らずそのままにしておきなさい。
It is forbidden for you to touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
Please do not touch the record side.記録面に手を触れないで下さい。
He never referred to the incident again.彼は二度とその事件に触れなかった。
And I was fourteen years old before I touched a piano for the first time.そして14歳になって初めてピアノに触れたのです。
Leave my car alone.僕の車を触らないでくれ。
Relations between the two countries have been strained to the breaking point.両国は一触即発の関係にある。
I have been to the place that she spoke about in her talk.彼女が自分の話の中で触れた場所に私は行ったことがある。
He mentioned the matter of the banquet.彼は宴会の事について触れた。
You must not keep in touch with him.彼と接触を保ってはいけない。
Mom didn't mention it.ママはその事については触れなかった。
This feels soft and smooth.これは手触りが柔らかくて、なめらかですね。
My hand came into contact with her hand.私の手が彼女の手に触れた。
She didn't let him touch her baby.彼女は彼に赤ちゃんに触れさせなかった。
Mom did not mention it.母はその事については触れなかった。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
Don't touch that button!ボタンに触れるな。
Don't handle my books with dirty hands.汚い手で私の本に触らないで。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
He comes into contact with all kinds of people.彼はあらゆる種類の人と接触する。
This feels like silk.これはシルクの感触だ。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
Please leave my things alone.私の持ち物に触れないでください。
It's like he has this special skill of hitting pressure points.痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。
He exclaimed that I should not touch the gun.彼はその銃に触れてはいけないと声高に言った。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
Don't talk about it in my mother's presence.お袋の前ではそのことに触れるな。
You're not going to get electrocuted just by directly touching a 1.5V battery.1.5V乾電池を直接触っただけでは感電死することはないでしょう。
Young children should be exposed to good music.幼い子どもを優れた音楽に触れさせるべきだ。
I feel I was able to get back to nature on this trip.今回の旅行では、大自然に触れることができた感じがした。
Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
Do not touch the exhibits.陳列物に手を触れるな。
Silk feels soft and smooth.絹は手触りが柔らかくすべすべしている。
In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies.過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
The wind gently kissed the trees.風が柔らかく木立に触れた。
On no account must you touch that switch.無条件にあなたはそのスイッチに触らなければならない。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
He did not mention it.彼はそのことには触れなかった。
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
His grandfather went off the deep end about five years ago.彼のおじいさんは5年ぐらい前に気が触れてしまった。
Hands off.触るな!
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
Leave my car alone.僕の車に触れないでくれ。
He didn't have time to spend with his children.彼には子供と触れ合う時間がなかった。
Little babies' cheeks feel like velvet.赤ん坊のほっぺたはビロードのような手触りがする。
Don't touch.手を触れるな。
He touched her on the shoulder.彼は彼女の肩に手を触れた。
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
It was not mentioned in the process of discussion.討議の過程でそのことには触れられなかった。
A truck came into contact with the bridge supports.トラックが橋梁に接触した。
He comes into contact with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
I came into frequent contact with foreign students.私は外国の学生としばしば接触した。
He wouldn't mention the plan.彼はその計画については触れようとはしなかった。
The spy made contact with the enemy.スパイは敵と接触した。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は去年初めて日本文化に触れた。
Don't touch the wet paint.塗り立てのペンキに触るな。
He is in touch with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
I felt the brush of her hand against me.彼女の手が触れたのを感じた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License