Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.
改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
Mom didn't mention it.
ママはその事については触れなかった。
She has no chances of coming in contact with foreigners.
彼女は外国人と接触する機会がない。
Wash your hands before you handle the food.
食べ物に触れる前に手を洗いなさい。
Leave my stuff alone.
私の持ち物には触らないで。
Don't touch these.
触るな!
Mom did not mention it.
母はその事については触れなかった。
During the press conference, the President touched on foreign relations.
記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.
有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
A bear will not touch a corpse.
熊は死体には触れないものだ。
This silk feels smooth.
この絹は触ってなめらかな感じだ。
This scarf feels soft and smooth.
このスカーフは手触りが柔らかくてすべすべしている。
You must not come in contact with him.
彼と接触してはいけない。
Leave my car alone.
僕の車に触れないでくれ。
When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them.
昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。
Don't touch that pan! It's very hot.
その鍋に触らないで。すごく熱いから。
I came into frequent contact with foreign students.
私は外国の学生としばしば接触した。
This cloth feels smooth.
この布は滑らかな手触りです。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.
Relations between the two countries have been strained to the breaking point.
両国は一触即発の関係にある。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.
メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
She screams if you even touch her funny bone.
彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
This feels like silk.
これはシルクの感触だ。
The spy made contact with the enemy.
スパイは敵と接触した。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.
両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
He recently had the bad luck to incur his boss' wrath and got sent out to work in the boondocks.
彼、ボスの逆鱗に触れ、地方支店に追いやられたよ。
Do not touch the exhibits.
陳列物に手を触れるな。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.