UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
He mentioned the matter of the banquet.彼は宴会の事について触れた。
Don't touch it.それに触るな。
When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them.昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。
Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
The moment he touched it, it blew up.彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies.過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。
Don't touch my stuff.私のものに触らないで。
You must not keep in touch with him.彼と接触を保ってはいけない。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
Their hypothesis is that these strategies may come into conflict with Emmet's theory.これらのストラテジーがエメット理論と抵触するかもしれないというのが、彼らの仮説である。
This feels like silk.これはシルクの感触だ。
He noticed a letter on the desk.机の上の手紙が彼の目に触れた。
My hand came into contact with her hand.私の手が彼女の手に触れた。
Don't touch.手を触れるな。
Leave my car alone.僕の車に触れないでくれ。
Keep your hands off my stuff.私のものに触れないで。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
As a beginning I would like to examine the catalyzer used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
Wash your hands before you handle the food.食べ物に触れる前に手を洗いなさい。
Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。
On no account must you touch that switch.無条件にあなたはそのスイッチに触らなければならない。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.古い友人にメールを送った。ずっとご無沙汰していて、2年ほど前に一度接触したがまたすぐ連絡しないようになった。返事はまだ来ない。少しドキドキする。
He touched the water with his foot.彼は足で水に触れてみた。
Leave my car alone.僕の車を触らないでくれ。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
I felt myself touched on the shoulder.私は肩に触られるのを感じた。
This cloth feels smooth.この布は滑らかな手触りです。
You must not come in contact with him.彼と接触してはいけない。
Let my things alone.私の持ち物には触らないで。
Hands off.触るな!
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
Their lips met.彼らの唇は触れ合った。
It is best left untouched.それは触れないでおくのが一番いい。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
He is in touch with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
Do not touch the exhibits.陳列物に手を触れるな。
Is this snake safe to touch?この蛇は触っても安全ですか。
She has no chances of coming in contact with foreigners.彼女は外国人と接触する機会がない。
Though I have done nothing against them, they think ill of me.彼らの気に触ることは何もしてないのに、彼らは私のことを悪く思っている。
He recently had the bad luck to incur his boss' wrath and got sent out to work in the boondocks.彼、ボスの逆鱗に触れ、地方支店に追いやられたよ。
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
Don't touch the flowers.花に触れないで下さい。
Don't touch the container with the forbidden flies.禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
You should make sure that you don't make Tom angry.君は絶対トムの気に触らないように気を付けないと。
I am touched by the girl's acute sensitivity.少女の鋭い感性に触れている。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は去年初めて日本文化に触れた。
He touched me on the cheek.彼は私のほおに触った。
Relations between the two countries have been strained to the breaking point.両国は一触即発の関係にある。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
The Cabinet sent round an official notice.内閣が触れを回した。
I come into contact with all kinds of people in my work.私は仕事であらゆる種類の人と接触する。
Let sleeping dogs lie.触らぬ神に祟りなし。
I came into frequent contact with foreign students.私は外国の学生としばしば接触した。
It's like he has this special skill of hitting pressure points.痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。
I have been to the place that she spoke about in her talk.彼女が自分の話の中で触れた場所に私は行ったことがある。
Don't touch that button!ボタンに触れるな。
His words pierced to the heart of the matter.彼ことばは問題の核心に触れるものだった。
Don't touch it. Leave it as it is.触らずそのままにしておきなさい。
I don't want anyone to touch this.これは誰にも触ってほしくない。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。
Silk feels soft.絹は手触りが柔らかい。
First, I'd like to examine the catalyst used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
Don't touch the goods.商品に触れるな。
Don't touch me, you pig!触らないで、このブタ!
The swallow is a sign of summer.ツバメは夏の前触れだ。
Don't touch that pan! It's very hot.その鍋に触らないで。すごく熱いから。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触れては行けない。
He made no mention of her request.彼は彼女の要求については一言も触れなかった。
I reached into the pile and felt soft fabric.私はその山に手を入れて柔らかい織物に触れた。
Young children should be exposed to good music.幼い子どもを優れた音楽に触れさせるべきだ。
He wouldn't mention the plan.彼はその計画については触れようとはしなかった。
He did not mention it.彼はそのことには触れなかった。
And I was fourteen years old before I touched a piano for the first time.そして14歳になって初めてピアノに触れたのです。
We cannot touch on his private affairs.彼の私事に触れることはできない。
This feels soft and smooth.これは手触りが柔らかくて、なめらかですね。
She didn't let him touch her baby.彼女は彼に赤ちゃんに触れさせなかった。
I was really nervous to see how they dealt with each other just now. I guess things were touch-and-go between them.先ほどの彼らのやり取りにはひやひやしたよ。まさに一触即発の危機だったね。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
She tried to touch the golden crane.彼女は金の鶴に触れようとした。
You're not going to get electrocuted just by directly touching a 1.5V battery.1.5V乾電池を直接触っただけでは感電死することはないでしょう。
Leave my stuff alone.私の持ち物には触らないで。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
Please do not touch the record side.記録面に手を触れないで下さい。
I tried to get in touch with the police.私は警察と接触をとろうと試みた。
Mary didn't refer to the accident she had seen.メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
The spy made contact with the enemy.スパイは敵と接触した。
A bear will not touch a dead body.熊は死体には触れないものだ。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
When someone becomes neurotic about pens and paper clips, it's a sure sign they're cracking up.誰かがペンとかクリップのことで神経質になってきたら、それは気が触れ出したという立派な前触れである。
I felt something touch my feet.何かが足に触れるのを感じた。
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License