UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
We cannot touch on his private affairs.彼の私事に触れることはできない。
Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
Leave my car alone.僕の車に触れないでくれ。
Don't touch it. Leave it as it is.触れないでそのままにしておきなさい。
You must not keep in touch with him.彼と接触を保ってはいけない。
The crowing of a cock is the harbinger of dawn.鶏の鳴き声は夜明けの前触れです。
This cloth is agreeable to the touch.この布は肌触りが良い。
You must not come in contact with him.彼と接触してはいけない。
On no account must you touch that switch.決してあなたはスウィッチに触れていない。
She felt something touch her neck.彼女は何かが首に触れるのを感じた。
Let my things alone.私の持ち物には触らないで。
I reached into the pile and felt soft fabric.私はその山に手を入れて柔らかい織物に触れた。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
I am touched by the girl's acute sensitivity.少女の鋭い感性に触れている。
A bear will not touch a corpse.熊は死体には触れないものだ。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
It is soft to the touch.それは触ると柔らかい。
I am in touch with him.彼とは個人的な接触がある。
Wash your hands before you handle the food.食べ物に触れる前に手を洗いなさい。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
Their lips met.彼らの唇は触れ合った。
I have been to the place that she spoke about in her talk.彼女が自分の話の中で触れた場所に私は行ったことがある。
You must not touch the paintings.絵に触ってはいけない。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
He did not mention it.彼はそのことには触れなかった。
His words pierced to the heart of the matter.彼ことばは問題の核心に触れるものだった。
He touched me on the cheek.彼は私のほおに触った。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.古い友人にメールを送った。ずっとご無沙汰していて、2年ほど前に一度接触したがまたすぐ連絡しないようになった。返事はまだ来ない。少しドキドキする。
Is this snake safe to touch?この蛇は触っても安全ですか。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
When someone becomes neurotic about pens and paper clips, it's a sure sign they're cracking up.誰かがペンとかクリップのことで神経質になってきたら、それは気が触れ出したという立派な前触れである。
You have only to touch the button.君はただそのボタンに触りさえすればよい。
The wind gently kissed the trees.風が柔らかく木立に触れた。
He never referred to the incident again.彼は二度とその事件に触れなかった。
He is in touch with all kinds of people.彼はいろいろな人種の人と接触している。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
Don't touch the wet paint.塗り立てのペンキに触るな。
He wouldn't mention the plan.彼はその計画については触れようとはしなかった。
Don't touch it. Leave it as it is.触らずそのままにしておきなさい。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
Let sleeping dogs lie.触らぬ神に祟りなし。
His sleeve touched the greasy pan.彼の袖が油まみれのなべに触れた。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
This scarf feels soft and smooth.このスカーフは手触りが柔らかくてすべすべしている。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触れては行けない。
The moment he touched it, it blew up.彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
If you touch that wire, you'll get a shock.あの電線に触れると感電するよ。
My hand came into contact with her hand.私の手が彼女の手に触れた。
On no account must you touch that switch.無条件にあなたはそのスイッチに触らなければならない。
I came into frequent contact with foreign students.私は外国の学生としばしば接触した。
Silk feels soft.絹は手触りが柔らかい。
Don't handle my books with dirty hands.私の本に汚れた手で触れてはいけない。
I felt something touch my foot.私は何かが足に触れるのを感じた。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。
I felt the brush of her hand against me.彼女の手が触れたのを感じた。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
He touched her on the shoulder.彼は彼女の肩に手を触れた。
Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。
Japan needed contact with the Western countries.日本は西洋諸国との接触を必要とした。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
It's like he has this special skill of hitting pressure points.痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them.昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。
Don't touch the container with the forbidden flies.禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
Don't touch it.触るな!
It is best left untouched.それは触れないでおくのが一番いい。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
Little babies' cheeks feel like velvet.赤ん坊のほっぺたはビロードのような手触りがする。
Don't touch me, you pig!触らないで、このブタ!
Little children like to touch everything.小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
Don't touch that pan! It's very hot.その鍋に触らないで。すごく熱いから。
He recently had the bad luck to incur his boss' wrath and got sent out to work in the boondocks.彼、ボスの逆鱗に触れ、地方支店に追いやられたよ。
He noticed a letter on the desk.机の上の手紙が彼の目に触れた。
This feels like silk.これはシルクの感触だ。
She mentioned my name in her book.彼女は本の中で私の名前に触れた。
Don't touch my camera.ぼくのカメラに触らないでくれ。
Hands off.触るな!
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
I feel I was able to get back to nature on this trip.今回の旅行では、大自然に触れることができた感じがした。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
Don't touch.手を触れるな。
It is forbidden for you to touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
Silk feels soft and smooth.絹は手触りが柔らかくすべすべしている。
Mom did not mention it.母はその事については触れなかった。
This cloth feels smooth.この布は滑らかな手触りです。
Their hypothesis is that these strategies may come into conflict with Emmet's theory.これらのストラテジーがエメット理論と抵触するかもしれないというのが、彼らの仮説である。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
Keep your hands off my stuff.私のものに触れないで。
He comes into contact with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies.過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
I don't want anyone to touch this.これは誰にも触ってほしくない。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License