UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The spy made contact with the enemy.スパイは敵と接触した。
Don't touch the container with the forbidden flies.禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
And I was fourteen years old before I touched a piano for the first time.そして14歳になって初めてピアノに触れたのです。
Let sleeping dogs lie.触らぬ神に祟りなし。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
On no account must you touch that switch.決してあなたはスウィッチに触れていない。
He touched the water with his foot.彼は足で水に触れてみた。
This cloth feels smooth.この布は滑らかな手触りです。
Their lips met.彼らの唇は触れ合った。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
He mentioned the matter of the banquet.彼は宴会の事について触れた。
Don't handle my books with dirty hands.汚い手で私の本に触らないで。
Relations between the two countries have been strained to the breaking point.両国は一触即発の関係にある。
This feels like silk.これはシルクの感触だ。
He touched her on the shoulder.彼は彼女の肩に手を触れた。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
She has no chances of coming in contact with foreigners.彼女は外国人と接触する機会がない。
Don't touch the wet paint.塗り立てのペンキに触るな。
You should make sure that you don't make Tom angry.君は絶対トムの気に触らないように気を付けないと。
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
Leave my car alone.僕の車を触らないでくれ。
Leave my things alone.私の持ち物には触らないで。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
Don't touch the flowers.花に触れないで下さい。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.古い友人にメールを送った。ずっとご無沙汰していて、2年ほど前に一度接触したがまたすぐ連絡しないようになった。返事はまだ来ない。少しドキドキする。
Do not touch the exhibits.陳列物に手を触れるな。
This machine is most dangerous; don't touch it.この機械はとても危険だから触るな。
Let my things alone.私の持ち物には触らないで。
Don't touch it.それに触るな。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
Don't touch me, you pig!触らないで、このブタ!
This silk feels smooth.この絹は触ってなめらかな感じだ。
He never referred to the incident again.彼は二度とその事件に触れなかった。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触れては行けない。
You mustn't touch it.それには触れるな。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
He is in touch with all kinds of people.彼はいろいろな人種の人と接触している。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
I feel I was able to get back to nature on this trip.今回の旅行では、大自然に触れることができた感じがした。
The swallow is a sign of summer.ツバメは夏の前触れだ。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
Don't talk about it in my mother's presence.お袋の前ではそのことに触れるな。
When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them.昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。
Silk feels soft.絹は手触りが柔らかい。
I reached into the pile and felt soft fabric.私はその山に手を入れて柔らかい織物に触れた。
Don't touch it. Leave it as it is.触らずそのままにしておきなさい。
I am in touch with him.彼とは個人的な接触がある。
Please do not handle the exhibits.展示品に手を触れないでください。
This scarf feels soft and smooth.このスカーフは手触りが柔らかくてすべすべしている。
She didn't let him touch her baby.彼女は彼に赤ちゃんに触れさせなかった。
You must not come in contact with him.彼と接触してはいけない。
Mary didn't refer to the accident she had seen.メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
It's like he has this special skill of hitting pressure points.痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。
I came into frequent contact with foreign students.私は外国の学生としばしば接触した。
Little babies' cheeks feel like velvet.赤ん坊のほっぺたはビロードのような手触りがする。
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。
It is best left untouched.それは触れないでおくのが一番いい。
It is forbidden for you to touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
We cannot touch on his private affairs.彼の私事に触れることはできない。
A bear will not touch a dead body.熊は死体には触れないものだ。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は去年初めて日本文化に触れた。
You have only to touch the button.君はただそのボタンに触りさえすればよい。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
I tried to get in touch with the police.私は警察と接触をとろうと試みた。
Don't touch the goods.商品に触れるな。
On no account must you touch that switch.無条件にあなたはそのスイッチに触らなければならない。
I felt something touch my foot.私は何かが足に触れるのを感じた。
Please leave my things alone.私の持ち物に触れないでください。
She mentioned my name in her book.彼女は本の中で私の名前に触れた。
Hands off.触るな!
A bear will not touch a corpse.熊は死体には触れないものだ。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
It is soft to the touch.それは触ると柔らかい。
He comes into contact with all kinds of people.彼はあらゆる種類の人と接触する。
I felt something touch my feet.何かが足に触れるのを感じた。
Don't touch my camera.ぼくのカメラに触らないでくれ。
I come into contact with all kinds of people in my work.私は仕事であらゆる種類の人と接触する。
She tried to touch the golden crane.彼女は金の鶴に触れようとした。
I don't want anyone to touch this.これは誰にも触ってほしくない。
Don't touch these.触るな!
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
Leave my stuff alone.私の持ち物には触らないで。
This cloth feels soft.この布は手触りが柔らかい。
He recently had the bad luck to incur his boss' wrath and got sent out to work in the boondocks.彼、ボスの逆鱗に触れ、地方支店に追いやられたよ。
I have been to the place that she spoke about in her talk.彼女が自分の話の中で触れた場所に私は行ったことがある。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
This cloth is agreeable to the touch.この布は肌触りが良い。
As a beginning I would like to examine the catalyzer used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
A truck came into contact with the bridge supports.トラックが橋梁に接触した。
She felt something touch her neck.彼女は何かが首に触れるのを感じた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License