UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't touch it.触るな!
You're not going to get electrocuted just by directly touching a 1.5V battery.1.5V乾電池を直接触っただけでは感電死することはないでしょう。
His sleeve touched the greasy pan.彼の袖が油まみれのなべに触れた。
Their hypothesis is that these strategies may come into conflict with Emmet's theory.これらのストラテジーがエメット理論と抵触するかもしれないというのが、彼らの仮説である。
She mentioned my name in her book.彼女は本の中で私の名前に触れた。
In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies.過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。
He recently had the bad luck to incur his boss' wrath and got sent out to work in the boondocks.彼、ボスの逆鱗に触れ、地方支店に追いやられたよ。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
The wind gently kissed the trees.風が柔らかく木立に触れた。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
I don't want anyone to touch this.これは誰にも触ってほしくない。
Mom did not mention it.母はその事については触れなかった。
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
The crowing of a cock is the harbinger of dawn.鶏の鳴き声は夜明けの前触れです。
This cloth feels soft.この布は手触りが柔らかい。
Don't touch.手を触れるな。
The Cabinet sent round an official notice.内閣が触れを回した。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。
I felt myself touched on the shoulder.私は肩に触られるのを感じた。
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
He quit without notice.彼は何の前触れもなくやめた。
Don't handle my books with dirty hands.汚い手で私の本に触らないで。
Leave my car alone.僕の車を触らないでくれ。
It's like he has this special skill of hitting pressure points.痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。
Don't touch the flowers.花に触れないで下さい。
If you touch that wire, you'll get a shock.あの電線に触れると感電するよ。
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。
Please do not handle the exhibits.展示品に手を触れないでください。
Don't touch it.それに触るな。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
I felt something touch my foot.私は何かが足に触れるのを感じた。
Silk feels soft and smooth.絹は手触りが柔らかくすべすべしている。
He didn't have time to spend with his children.彼には子供と触れ合う時間がなかった。
On no account must you touch that switch.決してあなたはスウィッチに触れていない。
First, I'd like to examine the catalyst used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
You must not touch the paintings.絵に触ってはいけない。
I feel I was able to get back to nature on this trip.今回の旅行では、大自然に触れることができた感じがした。
This scarf feels soft and smooth.このスカーフは手触りが柔らかくてすべすべしている。
The moment he touched it, it blew up.彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
A truck came into contact with the bridge supports.トラックが橋梁に接触した。
Please do not touch the record side.記録面に手を触れないで下さい。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
You mustn't touch it.それには触れるな。
Japan needed contact with the Western countries.日本は西洋諸国との接触を必要とした。
He exclaimed that I should not touch the gun.彼はその銃に触れてはいけないと声高に言った。
This cloth is agreeable to the touch.この布は肌触りが良い。
Little children like to touch everything.小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
It is soft to the touch.それは触ると柔らかい。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
It was not mentioned in the process of discussion.討議の過程でそのことには触れられなかった。
Don't touch my camera.ぼくのカメラに触らないでくれ。
Don't touch it. Leave it as it is.触らずそのままにしておきなさい。
Mom didn't mention it.ママはその事については触れなかった。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
Please don't touch the exhibits.展示品に手を触れないでください。
Don't touch the goods.商品に触れるな。
Their lips met.彼らの唇は触れ合った。
Hands off.触るな!
When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them.昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
Leave my things alone.私の持ち物には触らないで。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触れては行けない。
I reached into the pile and felt soft fabric.私はその山に手を入れて柔らかい織物に触れた。
It is best left untouched.それは触れないでおくのが一番いい。
Don't touch the wet paint.塗り立てのペンキに触るな。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
Leave my stuff alone.私の持ち物には触らないで。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
I felt something touch my feet.何かが足に触れるのを感じた。
Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。
He did not mention it.彼はそのことには触れなかった。
Don't touch that button!ボタンに触れるな。
On no account must you touch that switch.無条件にあなたはそのスイッチに触らなければならない。
He comes into contact with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
When someone becomes neurotic about pens and paper clips, it's a sure sign they're cracking up.誰かがペンとかクリップのことで神経質になってきたら、それは気が触れ出したという立派な前触れである。
He touched the water with his foot.彼は足で水に触れてみた。
Don't touch that pan! It's very hot.その鍋に触らないで。すごく熱いから。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
A bear will not touch a dead body.熊は死体には触れないものだ。
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
She has no chances of coming in contact with foreigners.彼女は外国人と接触する機会がない。
Don't let him touch it.彼にそれを触らせるな。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
We cannot touch on his private affairs.彼の私事に触れることはできない。
He touched me on the cheek.彼は私のほおに触った。
Leave my car alone.僕の車に触れないでくれ。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.古い友人にメールを送った。ずっとご無沙汰していて、2年ほど前に一度接触したがまたすぐ連絡しないようになった。返事はまだ来ない。少しドキドキする。
Don't touch me, you pig!触らないで、このブタ!
He is in touch with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
He wouldn't mention the plan.彼はその計画については触れようとはしなかった。
Do not touch the exhibits.陳列物に手を触れるな。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
Let my things alone.私の持ち物には触らないで。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License