UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I felt the brush of her hand against me.彼女の手が触れたのを感じた。
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
You're not going to get electrocuted just by directly touching a 1.5V battery.1.5V乾電池を直接触っただけでは感電死することはないでしょう。
Please don't touch the exhibits.展示品に手を触れないでください。
Don't touch.手を触れるな。
This feels soft and smooth.これは手触りが柔らかくて、なめらかですね。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
I don't want anyone to touch this.これは誰にも触ってほしくない。
Leave my camera alone.ぼくのカメラに触らないでくれ。
The spy made contact with the enemy.スパイは敵と接触した。
And I was fourteen years old before I touched a piano for the first time.そして14歳になって初めてピアノに触れたのです。
How does the paper feel?その紙はどんな手触りですか。
Is this snake safe to touch?この蛇は触っても安全ですか。
Don't touch me, you pig!触らないで、このブタ!
Don't talk about it in my mother's presence.お袋の前ではそのことに触れるな。
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies.過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。
The wind gently kissed the trees.風が柔らかく木立に触れた。
He touched the water with his foot.彼は足で水に触れてみた。
I felt myself touched on the shoulder.私は肩に触られるのを感じた。
Little children like to touch everything.小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
He is in touch with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
He recently had the bad luck to incur his boss' wrath and got sent out to work in the boondocks.彼、ボスの逆鱗に触れ、地方支店に追いやられたよ。
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
Keep your hands off my stuff.私のものに触れないで。
I reached into the pile and felt soft fabric.私はその山に手を入れて柔らかい織物に触れた。
Wash your hands before you handle the food.食べ物に触れる前に手を洗いなさい。
Silk feels soft and smooth.絹は手触りが柔らかくすべすべしている。
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
Japan needed contact with the Western countries.日本は西洋諸国との接触を必要とした。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触れては行けない。
Their hypothesis is that these strategies may come into conflict with Emmet's theory.これらのストラテジーがエメット理論と抵触するかもしれないというのが、彼らの仮説である。
He wouldn't mention the plan.彼はその計画については触れようとはしなかった。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
She has no chances of coming in contact with foreigners.彼女は外国人と接触する機会がない。
He comes into contact with all kinds of people.彼はあらゆる種類の人と接触する。
He touched her on the shoulder.彼は彼女の肩に手を触れた。
Let sleeping dogs lie.触らぬ神に祟りなし。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
Leave my things alone.私の持ち物には触らないで。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
This feels like silk.これはシルクの感触だ。
Silk feels soft.絹は手触りが柔らかい。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
He never referred to the incident again.彼は二度とその事件に触れなかった。
It is forbidden for you to touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
He comes into contact with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
This silk feels smooth.この絹は触ってなめらかな感じだ。
Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。
Hands off.触るな!
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
The Cabinet sent round an official notice.内閣が触れを回した。
Mary didn't refer to the accident she had seen.メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
He quit without notice.彼は何の前触れもなくやめた。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
Have you been in contact with one of your old school friends recently?最近、学校時代の旧友と接触がありましたか。
Don't touch the flowers.花に触れないで下さい。
He noticed a letter on the desk.机の上の手紙が彼の目に触れた。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
He is in touch with all kinds of people.彼はいろいろな人種の人と接触している。
Don't handle my books with dirty hands.汚い手で私の本に触らないで。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
You must not touch the paintings.絵に触ってはいけない。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は去年初めて日本文化に触れた。
This cloth feels soft.この布は手触りが柔らかい。
Let my things alone.私の持ち物には触らないで。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.古い友人にメールを送った。ずっとご無沙汰していて、2年ほど前に一度接触したがまたすぐ連絡しないようになった。返事はまだ来ない。少しドキドキする。
He made no mention of her request.彼は彼女の要求については一言も触れなかった。
Please leave my things alone.私の持ち物に触れないでください。
Don't touch it.それに触るな。
You must not come in contact with him.彼と接触してはいけない。
I am touched by the girl's acute sensitivity.少女の鋭い感性に触れている。
We cannot touch on his private affairs.彼の私事に触れることはできない。
I come into contact with all kinds of people in my work.私は仕事であらゆる種類の人と接触する。
Don't touch my camera.ぼくのカメラに触らないでくれ。
I am in touch with him.彼とは個人的な接触がある。
Their lips met.彼らの唇は触れ合った。
I tried to get in touch with the police.私は警察と接触をとろうと試みた。
The moment he touched it, it blew up.彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
This machine is most dangerous; don't touch it.この機械はとても危険だから触るな。
This scarf feels soft and smooth.このスカーフは手触りが柔らかくてすべすべしている。
She didn't let him touch her baby.彼女は彼に赤ちゃんに触れさせなかった。
Don't handle my books with dirty hands.私の本に汚れた手で触れてはいけない。
Though I have done nothing against them, they think ill of me.彼らの気に触ることは何もしてないのに、彼らは私のことを悪く思っている。
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
She mentioned my name in her book.彼女は本の中で私の名前に触れた。
Leave my car alone.僕の車を触らないでくれ。
He did not mention it.彼はそのことには触れなかった。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
His sleeve touched the greasy pan.彼の袖が油まみれのなべに触れた。
Don't touch it. Leave it as it is.触れないでそのままにしておきなさい。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
If you touch that wire, you'll get a shock.あの電線に触れると感電するよ。
Mom did not mention it.母はその事については触れなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License