UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mom did not mention it.母はその事については触れなかった。
Don't touch that button!ボタンに触れるな。
It is soft to the touch.それは触ると柔らかい。
Don't touch it.それに触るな。
Their hypothesis is that these strategies may come into conflict with Emmet's theory.これらのストラテジーがエメット理論と抵触するかもしれないというのが、彼らの仮説である。
Don't let him touch it.彼にそれを触らせるな。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は去年初めて日本文化に触れた。
He touched me on the cheek.彼は私のほおに触った。
Mom didn't mention it.ママはその事については触れなかった。
The Cabinet sent round an official notice.内閣が触れを回した。
He mentioned the matter of the banquet.彼は宴会の事について触れた。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
Don't touch.手を触れるな。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
It is best left untouched.それは触れないでおくのが一番いい。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。
He treated it with utmost care.まるで腫れ物に触るように扱った。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
How does the paper feel?その紙はどんな手触りですか。
This cloth feels soft.この布は手触りが柔らかい。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
A bear will not touch a dead body.熊は死体には触れないものだ。
You must not keep in touch with him.彼と接触を保ってはいけない。
Let my things alone.私の持ち物には触らないで。
Mary didn't refer to the accident she had seen.メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
Wash your hands before you handle the food.食べ物に触れる前に手を洗いなさい。
Young children should be exposed to good music.幼い子どもを優れた音楽に触れさせるべきだ。
When someone becomes neurotic about pens and paper clips, it's a sure sign they're cracking up.誰かがペンとかクリップのことで神経質になってきたら、それは気が触れ出したという立派な前触れである。
It's like he has this special skill of hitting pressure points.痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。
He recently had the bad luck to incur his boss' wrath and got sent out to work in the boondocks.彼、ボスの逆鱗に触れ、地方支店に追いやられたよ。
Relations between the two countries have been strained to the breaking point.両国は一触即発の関係にある。
You should make sure that you don't make Tom angry.君は絶対トムの気に触らないように気を付けないと。
Leave my car alone.僕の車を触らないでくれ。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
Don't handle my books with dirty hands.私の本に汚れた手で触れてはいけない。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
Please do not handle the exhibits.展示品に手を触れないでください。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
Don't touch that pan! It's very hot.その鍋に触らないで。すごく熱いから。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
Don't touch the wet paint.塗り立てのペンキに触るな。
Leave my stuff alone.私の持ち物には触らないで。
Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
Don't touch my stuff.私のものに触らないで。
I tried to get in touch with the police.私は警察と接触をとろうと試みた。
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。
On no account must you touch that switch.無条件にあなたはそのスイッチに触らなければならない。
I felt the brush of her hand against me.彼女の手が触れたのを感じた。
He made no mention of her request.彼は彼女の要求については一言も触れなかった。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
Don't touch my camera.ぼくのカメラに触らないでくれ。
He is in touch with all kinds of people.彼はいろいろな人種の人と接触している。
Don't touch it.触るな!
Don't touch the goods.商品に触れるな。
Silk feels soft.絹は手触りが柔らかい。
In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies.過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。
You have only to touch the button.君はただそのボタンに触りさえすればよい。
This cloth feels smooth.この布は滑らかな手触りです。
Little children like to touch everything.小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
You're not going to get electrocuted just by directly touching a 1.5V battery.1.5V乾電池を直接触っただけでは感電死することはないでしょう。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
This silk feels smooth.この絹は触ってなめらかな感じだ。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
Leave my things alone.私の持ち物には触らないで。
He noticed a letter on the desk.机の上の手紙が彼の目に触れた。
Don't touch these.触るな!
I am in touch with him.彼とは個人的な接触がある。
Have you been in contact with one of your old school friends recently?最近、学校時代の旧友と接触がありましたか。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
Little babies' cheeks feel like velvet.赤ん坊のほっぺたはビロードのような手触りがする。
It was not mentioned in the process of discussion.討議の過程でそのことには触れられなかった。
The moment he touched it, it blew up.彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
He comes into contact with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
And I was fourteen years old before I touched a piano for the first time.そして14歳になって初めてピアノに触れたのです。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
I was really nervous to see how they dealt with each other just now. I guess things were touch-and-go between them.先ほどの彼らのやり取りにはひやひやしたよ。まさに一触即発の危機だったね。
We cannot touch on his private affairs.彼の私事に触れることはできない。
A truck came into contact with the bridge supports.トラックが橋梁に接触した。
Don't touch it. Leave it as it is.触れないでそのままにしておきなさい。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
The spy made contact with the enemy.スパイは敵と接触した。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
I feel I was able to get back to nature on this trip.今回の旅行では、大自然に触れることができた感じがした。
Is this snake safe to touch?この蛇は触っても安全ですか。
On no account must you touch that switch.決してあなたはスウィッチに触れていない。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
It is forbidden for you to touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
This feels like silk.これはシルクの感触だ。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
This scarf feels soft and smooth.このスカーフは手触りが柔らかくてすべすべしている。
He did not mention it.彼はそのことには触れなかった。
She tried to touch the golden crane.彼女は金の鶴に触れようとした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License