UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I felt something touch my feet.何かが足に触れるのを感じた。
You're not going to get electrocuted just by directly touching a 1.5V battery.1.5V乾電池を直接触っただけでは感電死することはないでしょう。
As a beginning I would like to examine the catalyzer used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
Their lips met.彼らの唇は触れ合った。
I came into frequent contact with foreign students.私は外国の学生としばしば接触した。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
I have been to the place that she spoke about in her talk.彼女が自分の話の中で触れた場所に私は行ったことがある。
He comes into contact with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
Do not touch the exhibits.陳列物に手を触れるな。
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
Don't touch these.触るな!
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
Young children should be exposed to good music.幼い子どもを優れた音楽に触れさせるべきだ。
I reached into the pile and felt soft fabric.私はその山に手を入れて柔らかい織物に触れた。
He exclaimed that I should not touch the gun.彼はその銃に触れてはいけないと声高に言った。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
Leave my car alone.僕の車に触れないでくれ。
Please leave my things alone.私の持ち物に触れないでください。
He made no mention of her request.彼は彼女の要求については一言も触れなかった。
Please do not touch the record side.記録面に手を触れないで下さい。
Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。
Leave my car alone.僕の車を触らないでくれ。
Mom didn't mention it.ママはその事については触れなかった。
The moment he touched it, it blew up.彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
Don't touch my camera.ぼくのカメラに触らないでくれ。
It is soft to the touch.それは触ると柔らかい。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies.過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。
Silk feels soft and smooth.絹は手触りが柔らかくすべすべしている。
This machine is most dangerous; don't touch it.この機械はとても危険だから触るな。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
You must not keep in touch with him.彼と接触を保ってはいけない。
I feel I was able to get back to nature on this trip.今回の旅行では、大自然に触れることができた感じがした。
I felt the brush of her hand against me.彼女の手が触れたのを感じた。
Don't touch my stuff.私のものに触らないで。
The crowing of a cock is the harbinger of dawn.鶏の鳴き声は夜明けの前触れです。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
Don't let him touch it.彼にそれを触らせるな。
Relations between the two countries have been strained to the breaking point.両国は一触即発の関係にある。
Hands off.触るな!
Don't touch it. Leave it as it is.触らずそのままにしておきなさい。
On no account must you touch that switch.決してあなたはスウィッチに触れていない。
Mary didn't refer to the accident she had seen.メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
His grandfather went off the deep end about five years ago.彼のおじいさんは5年ぐらい前に気が触れてしまった。
Don't touch me, you pig!触らないで、このブタ!
Their hypothesis is that these strategies may come into conflict with Emmet's theory.これらのストラテジーがエメット理論と抵触するかもしれないというのが、彼らの仮説である。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
You mustn't touch it.それには触れるな。
This cloth feels soft.この布は手触りが柔らかい。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
He is in touch with all kinds of people.彼はいろいろな人種の人と接触している。
Don't touch the goods.商品に触れるな。
Let my things alone.私の持ち物には触らないで。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
I tried to get in touch with the police.私は警察と接触をとろうと試みた。
Don't touch the container with the forbidden flies.禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
I don't want anyone to touch this.これは誰にも触ってほしくない。
Don't talk about it in my mother's presence.お袋の前ではそのことに触れるな。
The swallow is a sign of summer.ツバメは夏の前触れだ。
Is this snake safe to touch?この蛇は触っても安全ですか。
This feels like silk.これはシルクの感触だ。
On no account must you touch that switch.無条件にあなたはそのスイッチに触らなければならない。
Have you been in contact with one of your old school friends recently?最近、学校時代の旧友と接触がありましたか。
He didn't have time to spend with his children.彼には子供と触れ合う時間がなかった。
Don't touch that button!ボタンに触れるな。
He never referred to the incident again.彼は二度とその事件に触れなかった。
Though I have done nothing against them, they think ill of me.彼らの気に触ることは何もしてないのに、彼らは私のことを悪く思っている。
It was not mentioned in the process of discussion.討議の過程でそのことには触れられなかった。
Leave my camera alone.ぼくのカメラに触らないでくれ。
Don't touch the wet paint.塗り立てのペンキに触るな。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
A bear will not touch a dead body.熊は死体には触れないものだ。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
I am touched by the girl's acute sensitivity.少女の鋭い感性に触れている。
A truck came into contact with the bridge supports.トラックが橋梁に接触した。
You must not touch the paintings.絵に触ってはいけない。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
This cloth is agreeable to the touch.この布は肌触りが良い。
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
Leave my stuff alone.私の持ち物には触らないで。
I come into contact with all kinds of people in my work.私は仕事であらゆる種類の人と接触する。
It is best left untouched.それは触れないでおくのが一番いい。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
Little babies' cheeks feel like velvet.赤ん坊のほっぺたはビロードのような手触りがする。
He comes into contact with all kinds of people.彼はあらゆる種類の人と接触する。
I am in touch with him.彼とは個人的な接触がある。
When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them.昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。
Please do not handle the exhibits.展示品に手を触れないでください。
First, I'd like to examine the catalyst used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
Silk feels soft.絹は手触りが柔らかい。
I felt myself touched on the shoulder.私は肩に触られるのを感じた。
Leave my things alone.私の持ち物には触らないで。
You must not come in contact with him.彼と接触してはいけない。
She felt something touch her neck.彼女は何かが首に触れるのを感じた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License