UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
Mary didn't refer to the accident she had seen.メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
Don't touch.手を触れるな。
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
Let sleeping dogs lie.触らぬ神に祟りなし。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
Don't touch it. Leave it as it is.触れないでそのままにしておきなさい。
Please do not touch the record side.記録面に手を触れないで下さい。
His words pierced to the heart of the matter.彼ことばは問題の核心に触れるものだった。
You must not come in contact with him.彼と接触してはいけない。
Don't touch the flowers.花に触れないで下さい。
You must not touch the paintings.絵に触ってはいけない。
Leave my car alone.僕の車を触らないでくれ。
Leave my things alone.私の持ち物には触らないで。
It's like he has this special skill of hitting pressure points.痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。
If you touch that wire, you'll get a shock.あの電線に触れると感電するよ。
It is soft to the touch.それは触ると柔らかい。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
When someone becomes neurotic about pens and paper clips, it's a sure sign they're cracking up.誰かがペンとかクリップのことで神経質になってきたら、それは気が触れ出したという立派な前触れである。
I felt something touch my foot.私は何かが足に触れるのを感じた。
I was really nervous to see how they dealt with each other just now. I guess things were touch-and-go between them.先ほどの彼らのやり取りにはひやひやしたよ。まさに一触即発の危機だったね。
Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。
He recently had the bad luck to incur his boss' wrath and got sent out to work in the boondocks.彼、ボスの逆鱗に触れ、地方支店に追いやられたよ。
He is in touch with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
He comes into contact with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies.過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
First, I'd like to examine the catalyst used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
His grandfather went off the deep end about five years ago.彼のおじいさんは5年ぐらい前に気が触れてしまった。
Don't touch it. Leave it as it is.触らずそのままにしておきなさい。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
Don't touch these.触るな!
He touched her on the shoulder.彼は彼女の肩に手を触れた。
Keep your hands off my stuff.私のものに触れないで。
His sleeve touched the greasy pan.彼の袖が油まみれのなべに触れた。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
Please do not handle the exhibits.展示品に手を触れないでください。
When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them.昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。
Mom did not mention it.母はその事については触れなかった。
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
The crowing of a cock is the harbinger of dawn.鶏の鳴き声は夜明けの前触れです。
Though I have done nothing against them, they think ill of me.彼らの気に触ることは何もしてないのに、彼らは私のことを悪く思っている。
Leave my stuff alone.私の持ち物には触らないで。
I am in touch with him.彼とは個人的な接触がある。
Their lips met.彼らの唇は触れ合った。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
This scarf feels soft and smooth.このスカーフは手触りが柔らかくてすべすべしている。
Don't touch the wet paint.塗り立てのペンキに触るな。
I reached into the pile and felt soft fabric.私はその山に手を入れて柔らかい織物に触れた。
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
He touched the water with his foot.彼は足で水に触れてみた。
I felt the brush of her hand against me.彼女の手が触れたのを感じた。
The swallow is a sign of summer.ツバメは夏の前触れだ。
How does the paper feel?その紙はどんな手触りですか。
She mentioned my name in her book.彼女は本の中で私の名前に触れた。
She didn't let him touch her baby.彼女は彼に赤ちゃんに触れさせなかった。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
This feels like silk.これはシルクの感触だ。
Don't touch it.それに触るな。
My hand came into contact with her hand.私の手が彼女の手に触れた。
He noticed a letter on the desk.机の上の手紙が彼の目に触れた。
This machine is most dangerous; don't touch it.この機械はとても危険だから触るな。
Don't touch my stuff.私のものに触らないで。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。
Don't touch my camera.ぼくのカメラに触らないでくれ。
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
On no account must you touch that switch.決してあなたはスウィッチに触れていない。
Don't touch the container with the forbidden flies.禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
I come into contact with all kinds of people in my work.私は仕事であらゆる種類の人と接触する。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
It is forbidden for you to touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
Their hypothesis is that these strategies may come into conflict with Emmet's theory.これらのストラテジーがエメット理論と抵触するかもしれないというのが、彼らの仮説である。
You're not going to get electrocuted just by directly touching a 1.5V battery.1.5V乾電池を直接触っただけでは感電死することはないでしょう。
He never referred to the incident again.彼は二度とその事件に触れなかった。
I am touched by the girl's acute sensitivity.少女の鋭い感性に触れている。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
Please leave my things alone.私の持ち物に触れないでください。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
A bear will not touch a dead body.熊は死体には触れないものだ。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
He mentioned the matter of the banquet.彼は宴会の事について触れた。
As a beginning I would like to examine the catalyzer used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
Young children should be exposed to good music.幼い子どもを優れた音楽に触れさせるべきだ。
I felt something touch my feet.何かが足に触れるのを感じた。
Please don't touch the exhibits.展示品に手を触れないでください。
You must not keep in touch with him.彼と接触を保ってはいけない。
Don't touch me, you pig!触らないで、このブタ!
She has no chances of coming in contact with foreigners.彼女は外国人と接触する機会がない。
Little children like to touch everything.小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
You mustn't touch it.それには触れるな。
This cloth feels soft.この布は手触りが柔らかい。
It is best left untouched.それは触れないでおくのが一番いい。
The spy made contact with the enemy.スパイは敵と接触した。
Let my things alone.私の持ち物には触らないで。
I came into frequent contact with foreign students.私は外国の学生としばしば接触した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License