The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '触'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She tried to touch the golden crane.
彼女は金の鶴に触れようとした。
He touched her on the shoulder.
彼は彼女の肩に手を触れた。
You must not come in contact with him.
彼と接触してはいけない。
He made no mention of her request.
彼は彼女の要求については一言も触れなかった。
The crowing of a cock is the harbinger of dawn.
鶏の鳴き声は夜明けの前触れです。
Don't handle my books with dirty hands.
汚い手で私の本に触らないで。
Do not touch the exhibits.
陳列物に手を触れるな。
He is in touch with all kinds of people.
彼は色々な種類の人と接触する。
It is forbidden for you to touch that switch.
絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.
その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
I feel I was able to get back to nature on this trip.
今回の旅行では、大自然に触れることができた感じがした。
During the press conference, the President touched on foreign relations.
記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
He put me in touch with the kidnappers.
彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.
また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
Mom didn't mention it.
ママはその事については触れなかった。
Don't touch my camera.
ぼくのカメラに触らないでくれ。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.
晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
He quit without notice.
彼は何の前触れもなくやめた。
He did not mention it.
彼はそのことには触れなかった。
Keep your hands off my stuff.
私のものに触れないで。
She mentioned my name in her book.
彼女は本の中で私の名前に触れた。
Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father.
両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
He exclaimed that I should not touch the gun.
彼はその銃に触れてはいけないと声高に言った。
This silk feels smooth.
この絹は触ってなめらかな感じだ。
We cannot touch on his private affairs.
彼の私事に触れることはできない。
If you touch that wire, you'll get a shock.
あの電線に触れると感電するよ。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.
彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
Don't touch my stuff.
私のものに触らないで。
Please do not handle the exhibits.
展示品に手を触れないでください。
She first came into contact with Japanese culture last year.
彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。
Mom did not mention it.
母はその事については触れなかった。
Japan needed contact with the Western countries.
日本は西洋諸国との接触を必要とした。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.
メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
Leave my camera alone.
ぼくのカメラに触らないでくれ。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.
改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
On no account must you touch that switch.
絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
He touched the water with his foot.
彼は足で水に触れてみた。
Hands off.
触るな!
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.