UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He touched the water with his foot.彼は足で水に触れてみた。
His sleeve touched the greasy pan.彼の袖が油まみれのなべに触れた。
I felt something touch my feet.何かが足に触れるのを感じた。
He mentioned the matter of the banquet.彼は宴会の事について触れた。
He comes into contact with all kinds of people.彼はあらゆる種類の人と接触する。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
Leave my car alone.僕の車を触らないでくれ。
Don't touch that pan! It's very hot.その鍋に触らないで。すごく熱いから。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
I came into frequent contact with foreign students.私は外国の学生としばしば接触した。
Don't touch me, you pig!触らないで、このブタ!
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
Let sleeping dogs lie.触らぬ神に祟りなし。
This feels like silk.これはシルクの感触だ。
Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。
Don't touch the wet paint.塗り立てのペンキに触るな。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
She felt something touch her neck.彼女は何かが首に触れるのを感じた。
Their hypothesis is that these strategies may come into conflict with Emmet's theory.これらのストラテジーがエメット理論と抵触するかもしれないというのが、彼らの仮説である。
You should make sure that you don't make Tom angry.君は絶対トムの気に触らないように気を付けないと。
Silk feels soft and smooth.絹は手触りが柔らかくすべすべしている。
Though I have done nothing against them, they think ill of me.彼らの気に触ることは何もしてないのに、彼らは私のことを悪く思っている。
Don't touch it. Leave it as it is.触らずそのままにしておきなさい。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
Don't touch the container with the forbidden flies.禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は去年初めて日本文化に触れた。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
The spy made contact with the enemy.スパイは敵と接触した。
It is soft to the touch.それは触ると柔らかい。
Wash your hands before you handle the food.食べ物に触れる前に手を洗いなさい。
The crowing of a cock is the harbinger of dawn.鶏の鳴き声は夜明けの前触れです。
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
Don't touch that button!ボタンに触れるな。
You're not going to get electrocuted just by directly touching a 1.5V battery.1.5V乾電池を直接触っただけでは感電死することはないでしょう。
Have you been in contact with one of your old school friends recently?最近、学校時代の旧友と接触がありましたか。
Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
He didn't have time to spend with his children.彼には子供と触れ合う時間がなかった。
When someone becomes neurotic about pens and paper clips, it's a sure sign they're cracking up.誰かがペンとかクリップのことで神経質になってきたら、それは気が触れ出したという立派な前触れである。
A truck came into contact with the bridge supports.トラックが橋梁に接触した。
This cloth is agreeable to the touch.この布は肌触りが良い。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
I was really nervous to see how they dealt with each other just now. I guess things were touch-and-go between them.先ほどの彼らのやり取りにはひやひやしたよ。まさに一触即発の危機だったね。
The swallow is a sign of summer.ツバメは夏の前触れだ。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
She tried to touch the golden crane.彼女は金の鶴に触れようとした。
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。
On no account must you touch that switch.無条件にあなたはそのスイッチに触らなければならない。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
His grandfather went off the deep end about five years ago.彼のおじいさんは5年ぐらい前に気が触れてしまった。
This cloth feels soft.この布は手触りが柔らかい。
I reached into the pile and felt soft fabric.私はその山に手を入れて柔らかい織物に触れた。
She has no chances of coming in contact with foreigners.彼女は外国人と接触する機会がない。
Is this snake safe to touch?この蛇は触っても安全ですか。
Don't touch the flowers.花に触れないで下さい。
I felt myself touched on the shoulder.私は肩に触られるのを感じた。
I come into contact with all kinds of people in my work.私は仕事であらゆる種類の人と接触する。
As a beginning I would like to examine the catalyzer used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触れては行けない。
It's like he has this special skill of hitting pressure points.痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。
This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
On no account must you touch that switch.決してあなたはスウィッチに触れていない。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
He quit without notice.彼は何の前触れもなくやめた。
Their lips met.彼らの唇は触れ合った。
He did not mention it.彼はそのことには触れなかった。
Leave my car alone.僕の車に触れないでくれ。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies.過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。
It is forbidden for you to touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
He comes into contact with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
Little babies' cheeks feel like velvet.赤ん坊のほっぺたはビロードのような手触りがする。
Hands off.触るな!
A bear will not touch a corpse.熊は死体には触れないものだ。
Leave my things alone.私の持ち物には触らないで。
Don't touch it.触るな!
How does the paper feel?その紙はどんな手触りですか。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
He noticed a letter on the desk.机の上の手紙が彼の目に触れた。
The moment he touched it, it blew up.彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。
Don't talk about it in my mother's presence.お袋の前ではそのことに触れるな。
Don't touch these.触るな!
This silk feels smooth.この絹は触ってなめらかな感じだ。
I am touched by the girl's acute sensitivity.少女の鋭い感性に触れている。
I tried to get in touch with the police.私は警察と接触をとろうと試みた。
Japan needed contact with the Western countries.日本は西洋諸国との接触を必要とした。
A bear will not touch a dead body.熊は死体には触れないものだ。
Little children like to touch everything.小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
The wind gently kissed the trees.風が柔らかく木立に触れた。
Silk feels soft.絹は手触りが柔らかい。
Don't touch.手を触れるな。
This scarf feels soft and smooth.このスカーフは手触りが柔らかくてすべすべしている。
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
It was not mentioned in the process of discussion.討議の過程でそのことには触れられなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License