UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A bear will not touch a corpse.熊は死体には触れないものだ。
You should make sure that you don't make Tom angry.君は絶対トムの気に触らないように気を付けないと。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は去年初めて日本文化に触れた。
I reached into the pile and felt soft fabric.私はその山に手を入れて柔らかい織物に触れた。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
Leave my car alone.僕の車を触らないでくれ。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
First, I'd like to examine the catalyst used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
Don't talk about it in my mother's presence.お袋の前ではそのことに触れるな。
This feels soft and smooth.これは手触りが柔らかくて、なめらかですね。
As a beginning I would like to examine the catalyzer used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
I don't want anyone to touch this.これは誰にも触ってほしくない。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
Don't touch.手を触れるな。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
Don't touch that pan! It's very hot.その鍋に触らないで。すごく熱いから。
Mary didn't refer to the accident she had seen.メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
If you touch that wire, you'll get a shock.あの電線に触れると感電するよ。
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。
This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
His words pierced to the heart of the matter.彼ことばは問題の核心に触れるものだった。
You must not come in contact with him.彼と接触してはいけない。
He is in touch with all kinds of people.彼はいろいろな人種の人と接触している。
My hand came into contact with her hand.私の手が彼女の手に触れた。
Don't touch my stuff.私のものに触らないで。
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
Don't touch it.それに触るな。
Don't touch the wet paint.塗り立てのペンキに触るな。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
Don't touch me, you pig!触らないで、このブタ!
She didn't let him touch her baby.彼女は彼に赤ちゃんに触れさせなかった。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
He never referred to the incident again.彼は二度とその事件に触れなかった。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触れては行けない。
He touched her on the shoulder.彼は彼女の肩に手を触れた。
She has no chances of coming in contact with foreigners.彼女は外国人と接触する機会がない。
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
It was not mentioned in the process of discussion.討議の過程でそのことには触れられなかった。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
A bear will not touch a dead body.熊は死体には触れないものだ。
I feel I was able to get back to nature on this trip.今回の旅行では、大自然に触れることができた感じがした。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.古い友人にメールを送った。ずっとご無沙汰していて、2年ほど前に一度接触したがまたすぐ連絡しないようになった。返事はまだ来ない。少しドキドキする。
Little children like to touch everything.小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
I tried to get in touch with the police.私は警察と接触をとろうと試みた。
This cloth feels soft.この布は手触りが柔らかい。
He exclaimed that I should not touch the gun.彼はその銃に触れてはいけないと声高に言った。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
I come into contact with all kinds of people in my work.私は仕事であらゆる種類の人と接触する。
I am in touch with him.彼とは個人的な接触がある。
Relations between the two countries have been strained to the breaking point.両国は一触即発の関係にある。
He wouldn't mention the plan.彼はその計画については触れようとはしなかった。
He comes into contact with all kinds of people.彼はあらゆる種類の人と接触する。
He touched me on the cheek.彼は私のほおに触った。
This cloth is agreeable to the touch.この布は肌触りが良い。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
It is forbidden for you to touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
He didn't have time to spend with his children.彼には子供と触れ合う時間がなかった。
She felt something touch her neck.彼女は何かが首に触れるのを感じた。
He noticed a letter on the desk.机の上の手紙が彼の目に触れた。
We cannot touch on his private affairs.彼の私事に触れることはできない。
It is best left untouched.それは触れないでおくのが一番いい。
It is soft to the touch.それは触ると柔らかい。
You must not touch the paintings.絵に触ってはいけない。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
I felt the brush of her hand against me.彼女の手が触れたのを感じた。
This machine is most dangerous; don't touch it.この機械はとても危険だから触るな。
She tried to touch the golden crane.彼女は金の鶴に触れようとした。
Young children should be exposed to good music.幼い子どもを優れた音楽に触れさせるべきだ。
Their lips met.彼らの唇は触れ合った。
She mentioned my name in her book.彼女は本の中で私の名前に触れた。
This feels like silk.これはシルクの感触だ。
The moment he touched it, it blew up.彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
His grandfather went off the deep end about five years ago.彼のおじいさんは5年ぐらい前に気が触れてしまった。
He comes into contact with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
He made no mention of her request.彼は彼女の要求については一言も触れなかった。
I felt myself touched on the shoulder.私は肩に触られるのを感じた。
Don't touch the goods.商品に触れるな。
Mom didn't mention it.ママはその事については触れなかった。
This cloth feels smooth.この布は滑らかな手触りです。
His sleeve touched the greasy pan.彼の袖が油まみれのなべに触れた。
This scarf feels soft and smooth.このスカーフは手触りが柔らかくてすべすべしている。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
Let sleeping dogs lie.触らぬ神に祟りなし。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
I have been to the place that she spoke about in her talk.彼女が自分の話の中で触れた場所に私は行ったことがある。
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。
I felt something touch my foot.私は何かが足に触れるのを感じた。
Do not touch the exhibits.陳列物に手を触れるな。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License