The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '触'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A truck came into contact with the bridge supports.
トラックが橋梁に接触した。
He recently had the bad luck to incur his boss' wrath and got sent out to work in the boondocks.
彼、ボスの逆鱗に触れ、地方支店に追いやられたよ。
This cloth feels soft.
この布は手触りが柔らかい。
I come into contact with all kinds of people in my work.
私は仕事であらゆる種類の人と接触する。
Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father.
両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
Little children like to touch everything.
小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.
今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
He never referred to the incident again.
彼は二度とその事件に触れなかった。
This scarf feels soft and smooth.
このスカーフは手触りが柔らかくてすべすべしている。
In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies.
過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。
Mom did not mention it.
母はその事については触れなかった。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.
体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
I felt the brush of her hand against me.
彼女の手が触れたのを感じた。
He is in touch with all kinds of people.
彼はいろいろな人種の人と接触している。
My hand came into contact with her hand.
私の手が彼女の手に触れた。
You must not touch the paintings.
絵に触ってはいけない。
Let my things alone.
私の持ち物には触らないで。
The swallow is a sign of summer.
ツバメは夏の前触れだ。
Don't touch these.
触るな!
You must not keep in touch with him.
彼と接触を保ってはいけない。
A bear will not touch a dead body.
熊は死体には触れないものだ。
This feels like silk.
これはシルクの感触だ。
I gave you explicit instructions not to touch anything.
私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
It is forbidden for you to touch that switch.
絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
Though I have done nothing against them, they think ill of me.
彼らの気に触ることは何もしてないのに、彼らは私のことを悪く思っている。
Don't touch it.
それに触るな。
He exclaimed that I should not touch the gun.
彼はその銃に触れてはいけないと声高に言った。
He put me in touch with the kidnappers.
彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
This feels soft and smooth.
これは手触りが柔らかくて、なめらかですね。
The wind gently kissed the trees.
風が柔らかく木立に触れた。
Don't touch it. Leave it as it is.
触れないでそのままにしておきなさい。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."