UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Leave my car alone.僕の車を触らないでくれ。
Don't touch the wet paint.塗り立てのペンキに触るな。
Don't handle my books with dirty hands.汚い手で私の本に触らないで。
This cloth feels soft.この布は手触りが柔らかい。
Little babies' cheeks feel like velvet.赤ん坊のほっぺたはビロードのような手触りがする。
If you touch that wire, you'll get a shock.あの電線に触れると感電するよ。
He never referred to the incident again.彼は二度とその事件に触れなかった。
It is forbidden for you to touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
He wouldn't mention the plan.彼はその計画については触れようとはしなかった。
Don't touch it.それに触るな。
I felt myself touched on the shoulder.私は肩に触られるのを感じた。
Don't touch my stuff.私のものに触らないで。
Please do not handle the exhibits.展示品に手を触れないでください。
In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies.過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。
Though I have done nothing against them, they think ill of me.彼らの気に触ることは何もしてないのに、彼らは私のことを悪く思っている。
She has no chances of coming in contact with foreigners.彼女は外国人と接触する機会がない。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
The moment he touched it, it blew up.彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
As a beginning I would like to examine the catalyzer used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
This silk feels smooth.この絹は触ってなめらかな感じだ。
His grandfather went off the deep end about five years ago.彼のおじいさんは5年ぐらい前に気が触れてしまった。
Don't touch the container with the forbidden flies.禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
A truck came into contact with the bridge supports.トラックが橋梁に接触した。
You should make sure that you don't make Tom angry.君は絶対トムの気に触らないように気を付けないと。
It is best left untouched.それは触れないでおくのが一番いい。
You must not keep in touch with him.彼と接触を保ってはいけない。
This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
The crowing of a cock is the harbinger of dawn.鶏の鳴き声は夜明けの前触れです。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
How does the paper feel?その紙はどんな手触りですか。
Don't touch that button!ボタンに触れるな。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
This cloth feels smooth.この布は滑らかな手触りです。
Please don't touch the exhibits.展示品に手を触れないでください。
He is in touch with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
Silk feels soft and smooth.絹は手触りが柔らかくすべすべしている。
Let sleeping dogs lie.触らぬ神に祟りなし。
The swallow is a sign of summer.ツバメは夏の前触れだ。
The wind gently kissed the trees.風が柔らかく木立に触れた。
You're not going to get electrocuted just by directly touching a 1.5V battery.1.5V乾電池を直接触っただけでは感電死することはないでしょう。
Don't let him touch it.彼にそれを触らせるな。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
I am touched by the girl's acute sensitivity.少女の鋭い感性に触れている。
Don't touch my camera.ぼくのカメラに触らないでくれ。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
This cloth is agreeable to the touch.この布は肌触りが良い。
Don't touch the goods.商品に触れるな。
The spy made contact with the enemy.スパイは敵と接触した。
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
This feels soft and smooth.これは手触りが柔らかくて、なめらかですね。
Don't touch it.触るな!
Let my things alone.私の持ち物には触らないで。
Please leave my things alone.私の持ち物に触れないでください。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
We cannot touch on his private affairs.彼の私事に触れることはできない。
I came into frequent contact with foreign students.私は外国の学生としばしば接触した。
He touched me on the cheek.彼は私のほおに触った。
He comes into contact with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
I come into contact with all kinds of people in my work.私は仕事であらゆる種類の人と接触する。
Please do not touch the record side.記録面に手を触れないで下さい。
He made no mention of her request.彼は彼女の要求については一言も触れなかった。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
Leave my car alone.僕の車に触れないでくれ。
I was really nervous to see how they dealt with each other just now. I guess things were touch-and-go between them.先ほどの彼らのやり取りにはひやひやしたよ。まさに一触即発の危機だったね。
Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。
His sleeve touched the greasy pan.彼の袖が油まみれのなべに触れた。
He exclaimed that I should not touch the gun.彼はその銃に触れてはいけないと声高に言った。
And I was fourteen years old before I touched a piano for the first time.そして14歳になって初めてピアノに触れたのです。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
I felt something touch my foot.私は何かが足に触れるのを感じた。
Don't touch it. Leave it as it is.触らずそのままにしておきなさい。
It is soft to the touch.それは触ると柔らかい。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
A bear will not touch a dead body.熊は死体には触れないものだ。
Little children like to touch everything.小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
I am in touch with him.彼とは個人的な接触がある。
I tried to get in touch with the police.私は警察と接触をとろうと試みた。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
First, I'd like to examine the catalyst used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
He recently had the bad luck to incur his boss' wrath and got sent out to work in the boondocks.彼、ボスの逆鱗に触れ、地方支店に追いやられたよ。
Japan needed contact with the Western countries.日本は西洋諸国との接触を必要とした。
I felt the brush of her hand against me.彼女の手が触れたのを感じた。
Relations between the two countries have been strained to the breaking point.両国は一触即発の関係にある。
You must not come in contact with him.彼と接触してはいけない。
He noticed a letter on the desk.机の上の手紙が彼の目に触れた。
Don't handle my books with dirty hands.私の本に汚れた手で触れてはいけない。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
Mary didn't refer to the accident she had seen.メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
This scarf feels soft and smooth.このスカーフは手触りが柔らかくてすべすべしている。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
She felt something touch her neck.彼女は何かが首に触れるのを感じた。
Mom did not mention it.母はその事については触れなかった。
Don't touch that pan! It's very hot.その鍋に触らないで。すごく熱いから。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License