UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must not come in contact with him.彼と接触してはいけない。
He made no mention of her request.彼は彼女の要求については一言も触れなかった。
The wind gently kissed the trees.風が柔らかく木立に触れた。
Leave my car alone.僕の車を触らないでくれ。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
This silk feels smooth.この絹は触ってなめらかな感じだ。
Don't handle my books with dirty hands.私の本に汚れた手で触れてはいけない。
Have you been in contact with one of your old school friends recently?最近、学校時代の旧友と接触がありましたか。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
Don't let him touch it.彼にそれを触らせるな。
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
Mary didn't refer to the accident she had seen.メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
We cannot touch on his private affairs.彼の私事に触れることはできない。
I tried to get in touch with the police.私は警察と接触をとろうと試みた。
He touched me on the cheek.彼は私のほおに触った。
Little babies' cheeks feel like velvet.赤ん坊のほっぺたはビロードのような手触りがする。
Little children like to touch everything.小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
It is best left untouched.それは触れないでおくのが一番いい。
This cloth feels smooth.この布は滑らかな手触りです。
My hand came into contact with her hand.私の手が彼女の手に触れた。
Mom didn't mention it.ママはその事については触れなかった。
I was really nervous to see how they dealt with each other just now. I guess things were touch-and-go between them.先ほどの彼らのやり取りにはひやひやしたよ。まさに一触即発の危機だったね。
He touched her on the shoulder.彼は彼女の肩に手を触れた。
You should make sure that you don't make Tom angry.君は絶対トムの気に触らないように気を付けないと。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
Don't touch the wet paint.塗り立てのペンキに触るな。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
I am touched by the girl's acute sensitivity.少女の鋭い感性に触れている。
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
Young children should be exposed to good music.幼い子どもを優れた音楽に触れさせるべきだ。
I felt something touch my foot.私は何かが足に触れるのを感じた。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
Let sleeping dogs lie.触らぬ神に祟りなし。
This feels soft and smooth.これは手触りが柔らかくて、なめらかですね。
I am in touch with him.彼とは個人的な接触がある。
The spy made contact with the enemy.スパイは敵と接触した。
A bear will not touch a dead body.熊は死体には触れないものだ。
On no account must you touch that switch.決してあなたはスウィッチに触れていない。
She mentioned my name in her book.彼女は本の中で私の名前に触れた。
Please leave my things alone.私の持ち物に触れないでください。
Leave my car alone.僕の車に触れないでくれ。
I felt the brush of her hand against me.彼女の手が触れたのを感じた。
Though I have done nothing against them, they think ill of me.彼らの気に触ることは何もしてないのに、彼らは私のことを悪く思っている。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は去年初めて日本文化に触れた。
Relations between the two countries have been strained to the breaking point.両国は一触即発の関係にある。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
He did not mention it.彼はそのことには触れなかった。
Do not touch the exhibits.陳列物に手を触れるな。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
Silk feels soft and smooth.絹は手触りが柔らかくすべすべしている。
The Cabinet sent round an official notice.内閣が触れを回した。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
Their lips met.彼らの唇は触れ合った。
Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
Don't touch it. Leave it as it is.触れないでそのままにしておきなさい。
Don't touch.手を触れるな。
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.古い友人にメールを送った。ずっとご無沙汰していて、2年ほど前に一度接触したがまたすぐ連絡しないようになった。返事はまだ来ない。少しドキドキする。
This scarf feels soft and smooth.このスカーフは手触りが柔らかくてすべすべしている。
The swallow is a sign of summer.ツバメは夏の前触れだ。
It is soft to the touch.それは触ると柔らかい。
When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them.昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。
He touched the water with his foot.彼は足で水に触れてみた。
You must not keep in touch with him.彼と接触を保ってはいけない。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
His sleeve touched the greasy pan.彼の袖が油まみれのなべに触れた。
This cloth is agreeable to the touch.この布は肌触りが良い。
On no account must you touch that switch.無条件にあなたはそのスイッチに触らなければならない。
She didn't let him touch her baby.彼女は彼に赤ちゃんに触れさせなかった。
She tried to touch the golden crane.彼女は金の鶴に触れようとした。
I felt something touch my feet.何かが足に触れるのを感じた。
I felt myself touched on the shoulder.私は肩に触られるのを感じた。
This feels like silk.これはシルクの感触だ。
Don't handle my books with dirty hands.汚い手で私の本に触らないで。
This machine is most dangerous; don't touch it.この機械はとても危険だから触るな。
He is in touch with all kinds of people.彼はいろいろな人種の人と接触している。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies.過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。
He is in touch with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
Don't touch it.それに触るな。
He comes into contact with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
If you touch that wire, you'll get a shock.あの電線に触れると感電するよ。
His grandfather went off the deep end about five years ago.彼のおじいさんは5年ぐらい前に気が触れてしまった。
Silk feels soft.絹は手触りが柔らかい。
He mentioned the matter of the banquet.彼は宴会の事について触れた。
How does the paper feel?その紙はどんな手触りですか。
Don't touch that button!ボタンに触れるな。
Leave my camera alone.ぼくのカメラに触らないでくれ。
Keep your hands off my stuff.私のものに触れないで。
Please do not handle the exhibits.展示品に手を触れないでください。
It is forbidden for you to touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License