The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '触'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She mentioned my name in her book.
彼女は本の中で私の名前に触れた。
In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies.
過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。
He treated it with utmost care.
まるで腫れ物に触るように扱った。
The wind gently kissed the trees.
風が柔らかく木立に触れた。
Though I have done nothing against them, they think ill of me.
彼らの気に触ることは何もしてないのに、彼らは私のことを悪く思っている。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.
私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.
その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
Don't let him touch it.
彼にそれを触らせるな。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.
晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
Don't touch that pan! It's very hot.
その鍋に触らないで。すごく熱いから。
I tried to get in touch with the police.
私は警察と接触をとろうと試みた。
This silk feels smooth.
この絹は触ってなめらかな感じだ。
Don't touch me, you pig!
触らないで、このブタ!
A bear will not touch a corpse.
熊は死体には触れないものだ。
She first came into contact with Japanese culture last year.
彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.
父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
He comes into contact with all kinds of people.
彼は色々な種類の人と接触する。
She has no chances of coming in contact with foreigners.
彼女は外国人と接触する機会がない。
If you touch that wire, you'll get a shock.
あの電線に触れると感電するよ。
Do not touch the exhibits.
陳列物に手を触れるな。
You have only to touch the button.
君はただそのボタンに触りさえすればよい。
Don't touch these.
触るな!
I am touched by the girl's acute sensitivity.
少女の鋭い感性に触れている。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.
体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
I felt the brush of her hand against me.
彼女の手が触れたのを感じた。
Leave my things alone.
私の持ち物には触らないで。
Don't touch the container with the forbidden flies.
禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
I don't want anyone to touch this.
これは誰にも触ってほしくない。
I feel I was able to get back to nature on this trip.
今回の旅行では、大自然に触れることができた感じがした。
He is in touch with all kinds of people.
彼はいろいろな人種の人と接触している。
I felt something touch my feet.
何かが足に触れるのを感じた。
The moment he touched it, it blew up.
彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
You must not touch the paintings.
絵に触ってはいけない。
Is this snake safe to touch?
この蛇は触っても安全ですか。
Little children like to touch everything.
小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
If you touch that wire, you will receive a shock.
その電線に触るとしびれるよ。
I came into frequent contact with foreign students.
私は外国の学生としばしば接触した。
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.
しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。
This cloth feels soft.
この布は手触りが柔らかい。
She felt something touch her neck.
彼女は何かが首に触れるのを感じた。
Don't touch it. Leave it as it is.
触らずそのままにしておきなさい。
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.
彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
He recently had the bad luck to incur his boss' wrath and got sent out to work in the boondocks.
彼、ボスの逆鱗に触れ、地方支店に追いやられたよ。
I am in touch with him.
彼とは個人的な接触がある。
A bear will not touch a dead body.
熊は死体には触れないものだ。
Please leave my things alone.
私の持ち物に触れないでください。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.
腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
Don't touch it.
触るな!
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.