UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is soft to the touch.それは触ると柔らかい。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。
He noticed a letter on the desk.机の上の手紙が彼の目に触れた。
I felt myself touched on the shoulder.私は肩に触られるのを感じた。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
Little children like to touch everything.小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
It is forbidden for you to touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
Hands off.触るな!
Leave my car alone.僕の車を触らないでくれ。
When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them.昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。
The wind gently kissed the trees.風が柔らかく木立に触れた。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
I reached into the pile and felt soft fabric.私はその山に手を入れて柔らかい織物に触れた。
We cannot touch on his private affairs.彼の私事に触れることはできない。
He did not mention it.彼はそのことには触れなかった。
Don't touch that button!ボタンに触れるな。
In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies.過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。
He touched her on the shoulder.彼は彼女の肩に手を触れた。
The spy made contact with the enemy.スパイは敵と接触した。
Don't touch the goods.商品に触れるな。
You mustn't touch it.それには触れるな。
On no account must you touch that switch.決してあなたはスウィッチに触れていない。
I came into frequent contact with foreign students.私は外国の学生としばしば接触した。
Leave my things alone.私の持ち物には触らないで。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触れては行けない。
Please leave my things alone.私の持ち物に触れないでください。
Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.古い友人にメールを送った。ずっとご無沙汰していて、2年ほど前に一度接触したがまたすぐ連絡しないようになった。返事はまだ来ない。少しドキドキする。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
Don't touch my stuff.私のものに触らないで。
You must not touch the paintings.絵に触ってはいけない。
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。
The Cabinet sent round an official notice.内閣が触れを回した。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
Their lips met.彼らの唇は触れ合った。
He touched me on the cheek.彼は私のほおに触った。
Wash your hands before you handle the food.食べ物に触れる前に手を洗いなさい。
I felt something touch my foot.私は何かが足に触れるのを感じた。
She felt something touch her neck.彼女は何かが首に触れるのを感じた。
Keep your hands off my stuff.私のものに触れないで。
Don't handle my books with dirty hands.私の本に汚れた手で触れてはいけない。
He exclaimed that I should not touch the gun.彼はその銃に触れてはいけないと声高に言った。
Please do not touch the record side.記録面に手を触れないで下さい。
It is best left untouched.それは触れないでおくのが一番いい。
You have only to touch the button.君はただそのボタンに触りさえすればよい。
This feels like silk.これはシルクの感触だ。
You should make sure that you don't make Tom angry.君は絶対トムの気に触らないように気を付けないと。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
He mentioned the matter of the banquet.彼は宴会の事について触れた。
Don't touch the wet paint.塗り立てのペンキに触るな。
Don't touch it. Leave it as it is.触れないでそのままにしておきなさい。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
Don't touch it.触るな!
Don't let him touch it.彼にそれを触らせるな。
I come into contact with all kinds of people in my work.私は仕事であらゆる種類の人と接触する。
She didn't let him touch her baby.彼女は彼に赤ちゃんに触れさせなかった。
I am touched by the girl's acute sensitivity.少女の鋭い感性に触れている。
You're not going to get electrocuted just by directly touching a 1.5V battery.1.5V乾電池を直接触っただけでは感電死することはないでしょう。
Is this snake safe to touch?この蛇は触っても安全ですか。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
As a beginning I would like to examine the catalyzer used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
When someone becomes neurotic about pens and paper clips, it's a sure sign they're cracking up.誰かがペンとかクリップのことで神経質になってきたら、それは気が触れ出したという立派な前触れである。
His words pierced to the heart of the matter.彼ことばは問題の核心に触れるものだった。
Japan needed contact with the Western countries.日本は西洋諸国との接触を必要とした。
Their hypothesis is that these strategies may come into conflict with Emmet's theory.これらのストラテジーがエメット理論と抵触するかもしれないというのが、彼らの仮説である。
You must not keep in touch with him.彼と接触を保ってはいけない。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
Let sleeping dogs lie.触らぬ神に祟りなし。
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
The crowing of a cock is the harbinger of dawn.鶏の鳴き声は夜明けの前触れです。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
It was not mentioned in the process of discussion.討議の過程でそのことには触れられなかった。
And I was fourteen years old before I touched a piano for the first time.そして14歳になって初めてピアノに触れたのです。
Mom didn't mention it.ママはその事については触れなかった。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
On no account must you touch that switch.無条件にあなたはそのスイッチに触らなければならない。
Don't touch these.触るな!
Leave my stuff alone.私の持ち物には触らないで。
A bear will not touch a corpse.熊は死体には触れないものだ。
If you touch that wire, you'll get a shock.あの電線に触れると感電するよ。
He didn't have time to spend with his children.彼には子供と触れ合う時間がなかった。
His grandfather went off the deep end about five years ago.彼のおじいさんは5年ぐらい前に気が触れてしまった。
Don't touch my camera.ぼくのカメラに触らないでくれ。
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
Relations between the two countries have been strained to the breaking point.両国は一触即発の関係にある。
He is in touch with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
Little babies' cheeks feel like velvet.赤ん坊のほっぺたはビロードのような手触りがする。
He is in touch with all kinds of people.彼はいろいろな人種の人と接触している。
I am in touch with him.彼とは個人的な接触がある。
This machine is most dangerous; don't touch it.この機械はとても危険だから触るな。
Don't touch the container with the forbidden flies.禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
Don't touch that pan! It's very hot.その鍋に触らないで。すごく熱いから。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License