UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

And I was fourteen years old before I touched a piano for the first time.そして14歳になって初めてピアノに触れたのです。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。
A truck came into contact with the bridge supports.トラックが橋梁に接触した。
If you touch that wire, you'll get a shock.あの電線に触れると感電するよ。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.古い友人にメールを送った。ずっとご無沙汰していて、2年ほど前に一度接触したがまたすぐ連絡しないようになった。返事はまだ来ない。少しドキドキする。
He touched me on the cheek.彼は私のほおに触った。
He is in touch with all kinds of people.彼はいろいろな人種の人と接触している。
The Cabinet sent round an official notice.内閣が触れを回した。
He did not mention it.彼はそのことには触れなかった。
This cloth feels smooth.この布は滑らかな手触りです。
His sleeve touched the greasy pan.彼の袖が油まみれのなべに触れた。
Let my things alone.私の持ち物には触らないで。
You should make sure that you don't make Tom angry.君は絶対トムの気に触らないように気を付けないと。
This scarf feels soft and smooth.このスカーフは手触りが柔らかくてすべすべしている。
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
Please do not handle the exhibits.展示品に手を触れないでください。
Mom didn't mention it.ママはその事については触れなかった。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
I felt something touch my foot.私は何かが足に触れるのを感じた。
Please don't touch the exhibits.展示品に手を触れないでください。
Don't touch the flowers.花に触れないで下さい。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は去年初めて日本文化に触れた。
Don't touch me, you pig!触らないで、このブタ!
As a beginning I would like to examine the catalyzer used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
Leave my car alone.僕の車に触れないでくれ。
When someone becomes neurotic about pens and paper clips, it's a sure sign they're cracking up.誰かがペンとかクリップのことで神経質になってきたら、それは気が触れ出したという立派な前触れである。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
This machine is most dangerous; don't touch it.この機械はとても危険だから触るな。
I don't want anyone to touch this.これは誰にも触ってほしくない。
A bear will not touch a corpse.熊は死体には触れないものだ。
Keep your hands off my stuff.私のものに触れないで。
Don't touch my camera.ぼくのカメラに触らないでくれ。
Is this snake safe to touch?この蛇は触っても安全ですか。
Leave my car alone.僕の車を触らないでくれ。
She felt something touch her neck.彼女は何かが首に触れるのを感じた。
Wash your hands before you handle the food.食べ物に触れる前に手を洗いなさい。
Let sleeping dogs lie.触らぬ神に祟りなし。
He recently had the bad luck to incur his boss' wrath and got sent out to work in the boondocks.彼、ボスの逆鱗に触れ、地方支店に追いやられたよ。
First, I'd like to examine the catalyst used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
I felt the brush of her hand against me.彼女の手が触れたのを感じた。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
Their hypothesis is that these strategies may come into conflict with Emmet's theory.これらのストラテジーがエメット理論と抵触するかもしれないというのが、彼らの仮説である。
When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them.昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。
He treated it with utmost care.まるで腫れ物に触るように扱った。
I feel I was able to get back to nature on this trip.今回の旅行では、大自然に触れることができた感じがした。
Don't touch it. Leave it as it is.触れないでそのままにしておきなさい。
Little children like to touch everything.小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
She mentioned my name in her book.彼女は本の中で私の名前に触れた。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触れては行けない。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
How does the paper feel?その紙はどんな手触りですか。
Don't touch these.触るな!
I felt something touch my feet.何かが足に触れるのを感じた。
You must not keep in touch with him.彼と接触を保ってはいけない。
I reached into the pile and felt soft fabric.私はその山に手を入れて柔らかい織物に触れた。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
This feels like silk.これはシルクの感触だ。
I tried to get in touch with the police.私は警察と接触をとろうと試みた。
We cannot touch on his private affairs.彼の私事に触れることはできない。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
He quit without notice.彼は何の前触れもなくやめた。
He comes into contact with all kinds of people.彼はあらゆる種類の人と接触する。
Leave my things alone.私の持ち物には触らないで。
His grandfather went off the deep end about five years ago.彼のおじいさんは5年ぐらい前に気が触れてしまった。
This cloth is agreeable to the touch.この布は肌触りが良い。
A bear will not touch a dead body.熊は死体には触れないものだ。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
The moment he touched it, it blew up.彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
You must not come in contact with him.彼と接触してはいけない。
I am touched by the girl's acute sensitivity.少女の鋭い感性に触れている。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
It's like he has this special skill of hitting pressure points.痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。
He touched her on the shoulder.彼は彼女の肩に手を触れた。
He touched the water with his foot.彼は足で水に触れてみた。
This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
The crowing of a cock is the harbinger of dawn.鶏の鳴き声は夜明けの前触れです。
Don't let him touch it.彼にそれを触らせるな。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。
My hand came into contact with her hand.私の手が彼女の手に触れた。
I came into frequent contact with foreign students.私は外国の学生としばしば接触した。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
It is best left untouched.それは触れないでおくのが一番いい。
I felt myself touched on the shoulder.私は肩に触られるのを感じた。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
His words pierced to the heart of the matter.彼ことばは問題の核心に触れるものだった。
In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies.過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。
Don't touch the container with the forbidden flies.禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License