UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't touch.手を触れるな。
Wash your hands before you handle the food.食べ物に触れる前に手を洗いなさい。
Is this snake safe to touch?この蛇は触っても安全ですか。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
Don't touch that pan! It's very hot.その鍋に触らないで。すごく熱いから。
She didn't let him touch her baby.彼女は彼に赤ちゃんに触れさせなかった。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.古い友人にメールを送った。ずっとご無沙汰していて、2年ほど前に一度接触したがまたすぐ連絡しないようになった。返事はまだ来ない。少しドキドキする。
She felt something touch her neck.彼女は何かが首に触れるのを感じた。
You must not come in contact with him.彼と接触してはいけない。
Keep your hands off my stuff.私のものに触れないで。
If you touch that wire, you'll get a shock.あの電線に触れると感電するよ。
Their hypothesis is that these strategies may come into conflict with Emmet's theory.これらのストラテジーがエメット理論と抵触するかもしれないというのが、彼らの仮説である。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。
He touched her on the shoulder.彼は彼女の肩に手を触れた。
The moment he touched it, it blew up.彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
This feels soft and smooth.これは手触りが柔らかくて、なめらかですね。
A bear will not touch a dead body.熊は死体には触れないものだ。
Don't handle my books with dirty hands.私の本に汚れた手で触れてはいけない。
We cannot touch on his private affairs.彼の私事に触れることはできない。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
You're not going to get electrocuted just by directly touching a 1.5V battery.1.5V乾電池を直接触っただけでは感電死することはないでしょう。
Leave my car alone.僕の車を触らないでくれ。
The Cabinet sent round an official notice.内閣が触れを回した。
His sleeve touched the greasy pan.彼の袖が油まみれのなべに触れた。
I felt the brush of her hand against me.彼女の手が触れたのを感じた。
I tried to get in touch with the police.私は警察と接触をとろうと試みた。
Don't touch the wet paint.塗り立てのペンキに触るな。
He wouldn't mention the plan.彼はその計画については触れようとはしなかった。
This silk feels smooth.この絹は触ってなめらかな感じだ。
Don't handle my books with dirty hands.汚い手で私の本に触らないで。
It's like he has this special skill of hitting pressure points.痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
It was not mentioned in the process of discussion.討議の過程でそのことには触れられなかった。
This feels like silk.これはシルクの感触だ。
He touched the water with his foot.彼は足で水に触れてみた。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触れては行けない。
Mom didn't mention it.ママはその事については触れなかった。
Have you been in contact with one of your old school friends recently?最近、学校時代の旧友と接触がありましたか。
He exclaimed that I should not touch the gun.彼はその銃に触れてはいけないと声高に言った。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
Silk feels soft.絹は手触りが柔らかい。
The wind gently kissed the trees.風が柔らかく木立に触れた。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
Don't touch the container with the forbidden flies.禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
On no account must you touch that switch.無条件にあなたはそのスイッチに触らなければならない。
Little children like to touch everything.小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
You mustn't touch it.それには触れるな。
My hand came into contact with her hand.私の手が彼女の手に触れた。
The spy made contact with the enemy.スパイは敵と接触した。
This cloth feels smooth.この布は滑らかな手触りです。
Leave my camera alone.ぼくのカメラに触らないでくれ。
Don't touch it. Leave it as it is.触らずそのままにしておきなさい。
She mentioned my name in her book.彼女は本の中で私の名前に触れた。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
You must not touch the paintings.絵に触ってはいけない。
Please leave my things alone.私の持ち物に触れないでください。
He recently had the bad luck to incur his boss' wrath and got sent out to work in the boondocks.彼、ボスの逆鱗に触れ、地方支店に追いやられたよ。
Let sleeping dogs lie.触らぬ神に祟りなし。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
Mom did not mention it.母はその事については触れなかった。
He is in touch with all kinds of people.彼はいろいろな人種の人と接触している。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
Little babies' cheeks feel like velvet.赤ん坊のほっぺたはビロードのような手触りがする。
He touched me on the cheek.彼は私のほおに触った。
His words pierced to the heart of the matter.彼ことばは問題の核心に触れるものだった。
This cloth is agreeable to the touch.この布は肌触りが良い。
You must not keep in touch with him.彼と接触を保ってはいけない。
When someone becomes neurotic about pens and paper clips, it's a sure sign they're cracking up.誰かがペンとかクリップのことで神経質になってきたら、それは気が触れ出したという立派な前触れである。
Don't touch it.触るな!
I was really nervous to see how they dealt with each other just now. I guess things were touch-and-go between them.先ほどの彼らのやり取りにはひやひやしたよ。まさに一触即発の危機だったね。
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。
He quit without notice.彼は何の前触れもなくやめた。
Don't touch my stuff.私のものに触らないで。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
She tried to touch the golden crane.彼女は金の鶴に触れようとした。
Don't touch me, you pig!触らないで、このブタ!
Leave my car alone.僕の車に触れないでくれ。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them.昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。
Silk feels soft and smooth.絹は手触りが柔らかくすべすべしている。
This cloth feels soft.この布は手触りが柔らかい。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
He is in touch with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
Their lips met.彼らの唇は触れ合った。
Please do not handle the exhibits.展示品に手を触れないでください。
He made no mention of her request.彼は彼女の要求については一言も触れなかった。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
She has no chances of coming in contact with foreigners.彼女は外国人と接触する機会がない。
Young children should be exposed to good music.幼い子どもを優れた音楽に触れさせるべきだ。
He did not mention it.彼はそのことには触れなかった。
His grandfather went off the deep end about five years ago.彼のおじいさんは5年ぐらい前に気が触れてしまった。
He didn't have time to spend with his children.彼には子供と触れ合う時間がなかった。
Though I have done nothing against them, they think ill of me.彼らの気に触ることは何もしてないのに、彼らは私のことを悪く思っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License