UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please do not handle the exhibits.展示品に手を触れないでください。
Please leave my things alone.私の持ち物に触れないでください。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
Do not touch the exhibits.陳列物に手を触れるな。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
He did not mention it.彼はそのことには触れなかった。
He mentioned the matter of the banquet.彼は宴会の事について触れた。
I come into contact with all kinds of people in my work.私は仕事であらゆる種類の人と接触する。
I am in touch with him.彼とは個人的な接触がある。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
He wouldn't mention the plan.彼はその計画については触れようとはしなかった。
This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
He touched her on the shoulder.彼は彼女の肩に手を触れた。
Keep your hands off my stuff.私のものに触れないで。
Don't touch it. Leave it as it is.触れないでそのままにしておきなさい。
On no account must you touch that switch.無条件にあなたはそのスイッチに触らなければならない。
You mustn't touch it.それには触れるな。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
He treated it with utmost care.まるで腫れ物に触るように扱った。
He recently had the bad luck to incur his boss' wrath and got sent out to work in the boondocks.彼、ボスの逆鱗に触れ、地方支店に追いやられたよ。
The swallow is a sign of summer.ツバメは夏の前触れだ。
He touched me on the cheek.彼は私のほおに触った。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
Don't touch me, you pig!触らないで、このブタ!
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
Please do not touch the record side.記録面に手を触れないで下さい。
He comes into contact with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
Leave my car alone.僕の車に触れないでくれ。
I reached into the pile and felt soft fabric.私はその山に手を入れて柔らかい織物に触れた。
You must not keep in touch with him.彼と接触を保ってはいけない。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
I felt myself touched on the shoulder.私は肩に触られるのを感じた。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
This feels soft and smooth.これは手触りが柔らかくて、なめらかですね。
He comes into contact with all kinds of people.彼はあらゆる種類の人と接触する。
He exclaimed that I should not touch the gun.彼はその銃に触れてはいけないと声高に言った。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
I have been to the place that she spoke about in her talk.彼女が自分の話の中で触れた場所に私は行ったことがある。
I am touched by the girl's acute sensitivity.少女の鋭い感性に触れている。
My hand came into contact with her hand.私の手が彼女の手に触れた。
It is forbidden for you to touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
How does the paper feel?その紙はどんな手触りですか。
She mentioned my name in her book.彼女は本の中で私の名前に触れた。
Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。
Their lips met.彼らの唇は触れ合った。
Don't touch the container with the forbidden flies.禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies.過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
Is this snake safe to touch?この蛇は触っても安全ですか。
Relations between the two countries have been strained to the breaking point.両国は一触即発の関係にある。
Mary didn't refer to the accident she had seen.メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
He noticed a letter on the desk.机の上の手紙が彼の目に触れた。
You have only to touch the button.君はただそのボタンに触りさえすればよい。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
Don't talk about it in my mother's presence.お袋の前ではそのことに触れるな。
Leave my stuff alone.私の持ち物には触らないで。
I came into frequent contact with foreign students.私は外国の学生としばしば接触した。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
He is in touch with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
Don't touch it. Leave it as it is.触らずそのままにしておきなさい。
This silk feels smooth.この絹は触ってなめらかな感じだ。
I felt the brush of her hand against me.彼女の手が触れたのを感じた。
Their hypothesis is that these strategies may come into conflict with Emmet's theory.これらのストラテジーがエメット理論と抵触するかもしれないというのが、彼らの仮説である。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
Hands off.触るな!
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
He touched the water with his foot.彼は足で水に触れてみた。
Though I have done nothing against them, they think ill of me.彼らの気に触ることは何もしてないのに、彼らは私のことを悪く思っている。
I feel I was able to get back to nature on this trip.今回の旅行では、大自然に触れることができた感じがした。
A truck came into contact with the bridge supports.トラックが橋梁に接触した。
He made no mention of her request.彼は彼女の要求については一言も触れなかった。
This cloth feels smooth.この布は滑らかな手触りです。
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
His grandfather went off the deep end about five years ago.彼のおじいさんは5年ぐらい前に気が触れてしまった。
He didn't have time to spend with his children.彼には子供と触れ合う時間がなかった。
Don't touch these.触るな!
Don't touch it.それに触るな。
You must not come in contact with him.彼と接触してはいけない。
Don't touch that pan! It's very hot.その鍋に触らないで。すごく熱いから。
I tried to get in touch with the police.私は警察と接触をとろうと試みた。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
The spy made contact with the enemy.スパイは敵と接触した。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
She didn't let him touch her baby.彼女は彼に赤ちゃんに触れさせなかった。
As a beginning I would like to examine the catalyzer used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
You're not going to get electrocuted just by directly touching a 1.5V battery.1.5V乾電池を直接触っただけでは感電死することはないでしょう。
Don't touch the flowers.花に触れないで下さい。
This scarf feels soft and smooth.このスカーフは手触りが柔らかくてすべすべしている。
Silk feels soft and smooth.絹は手触りが柔らかくすべすべしている。
Have you been in contact with one of your old school friends recently?最近、学校時代の旧友と接触がありましたか。
Don't handle my books with dirty hands.汚い手で私の本に触らないで。
First, I'd like to examine the catalyst used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
On no account must you touch that switch.決してあなたはスウィッチに触れていない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License