UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。
When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them.昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。
Please do not handle the exhibits.展示品に手を触れないでください。
She tried to touch the golden crane.彼女は金の鶴に触れようとした。
Keep your hands off my stuff.私のものに触れないで。
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
He is in touch with all kinds of people.彼はいろいろな人種の人と接触している。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
On no account must you touch that switch.決してあなたはスウィッチに触れていない。
Silk feels soft.絹は手触りが柔らかい。
You must not come in contact with him.彼と接触してはいけない。
He recently had the bad luck to incur his boss' wrath and got sent out to work in the boondocks.彼、ボスの逆鱗に触れ、地方支店に追いやられたよ。
He is in touch with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
Let my things alone.私の持ち物には触らないで。
The Cabinet sent round an official notice.内閣が触れを回した。
He exclaimed that I should not touch the gun.彼はその銃に触れてはいけないと声高に言った。
Their hypothesis is that these strategies may come into conflict with Emmet's theory.これらのストラテジーがエメット理論と抵触するかもしれないというのが、彼らの仮説である。
Don't touch my stuff.私のものに触らないで。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
As a beginning I would like to examine the catalyzer used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
A bear will not touch a dead body.熊は死体には触れないものだ。
Please leave my things alone.私の持ち物に触れないでください。
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触れては行けない。
She mentioned my name in her book.彼女は本の中で私の名前に触れた。
This cloth feels soft.この布は手触りが柔らかい。
Don't touch it. Leave it as it is.触れないでそのままにしておきなさい。
Is this snake safe to touch?この蛇は触っても安全ですか。
It is soft to the touch.それは触ると柔らかい。
This scarf feels soft and smooth.このスカーフは手触りが柔らかくてすべすべしている。
He noticed a letter on the desk.机の上の手紙が彼の目に触れた。
The crowing of a cock is the harbinger of dawn.鶏の鳴き声は夜明けの前触れです。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
His grandfather went off the deep end about five years ago.彼のおじいさんは5年ぐらい前に気が触れてしまった。
Have you been in contact with one of your old school friends recently?最近、学校時代の旧友と接触がありましたか。
It is best left untouched.それは触れないでおくのが一番いい。
Hands off.触るな!
Leave my camera alone.ぼくのカメラに触らないでくれ。
It was not mentioned in the process of discussion.討議の過程でそのことには触れられなかった。
Leave my car alone.僕の車に触れないでくれ。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
You mustn't touch it.それには触れるな。
This feels like silk.これはシルクの感触だ。
I was really nervous to see how they dealt with each other just now. I guess things were touch-and-go between them.先ほどの彼らのやり取りにはひやひやしたよ。まさに一触即発の危機だったね。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
He treated it with utmost care.まるで腫れ物に触るように扱った。
Don't touch that button!ボタンに触れるな。
I am in touch with him.彼とは個人的な接触がある。
You should make sure that you don't make Tom angry.君は絶対トムの気に触らないように気を付けないと。
You must not touch the paintings.絵に触ってはいけない。
Don't touch.手を触れるな。
He made no mention of her request.彼は彼女の要求については一言も触れなかった。
Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
How does the paper feel?その紙はどんな手触りですか。
This feels soft and smooth.これは手触りが柔らかくて、なめらかですね。
This cloth feels smooth.この布は滑らかな手触りです。
I felt myself touched on the shoulder.私は肩に触られるのを感じた。
I tried to get in touch with the police.私は警察と接触をとろうと試みた。
She didn't let him touch her baby.彼女は彼に赤ちゃんに触れさせなかった。
The moment he touched it, it blew up.彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
He touched the water with his foot.彼は足で水に触れてみた。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
Please don't touch the exhibits.展示品に手を触れないでください。
The wind gently kissed the trees.風が柔らかく木立に触れた。
He did not mention it.彼はそのことには触れなかった。
My hand came into contact with her hand.私の手が彼女の手に触れた。
Don't let him touch it.彼にそれを触らせるな。
Mom didn't mention it.ママはその事については触れなかった。
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
Little babies' cheeks feel like velvet.赤ん坊のほっぺたはビロードのような手触りがする。
A truck came into contact with the bridge supports.トラックが橋梁に接触した。
Japan needed contact with the Western countries.日本は西洋諸国との接触を必要とした。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
His words pierced to the heart of the matter.彼ことばは問題の核心に触れるものだった。
Leave my car alone.僕の車を触らないでくれ。
We cannot touch on his private affairs.彼の私事に触れることはできない。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
He didn't have time to spend with his children.彼には子供と触れ合う時間がなかった。
Wash your hands before you handle the food.食べ物に触れる前に手を洗いなさい。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
You must not keep in touch with him.彼と接触を保ってはいけない。
A bear will not touch a corpse.熊は死体には触れないものだ。
Don't touch these.触るな!
She felt something touch her neck.彼女は何かが首に触れるのを感じた。
I felt something touch my foot.私は何かが足に触れるのを感じた。
Let sleeping dogs lie.触らぬ神に祟りなし。
She has no chances of coming in contact with foreigners.彼女は外国人と接触する機会がない。
Don't touch it.それに触るな。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
Don't touch the flowers.花に触れないで下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License