UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Leave my stuff alone.私の持ち物には触らないで。
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
You must not come in contact with him.彼と接触してはいけない。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
Don't touch it.触るな!
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
He touched me on the cheek.彼は私のほおに触った。
I felt something touch my foot.私は何かが足に触れるのを感じた。
It is forbidden for you to touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
I felt myself touched on the shoulder.私は肩に触られるのを感じた。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
The moment he touched it, it blew up.彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
You should make sure that you don't make Tom angry.君は絶対トムの気に触らないように気を付けないと。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。
Leave my things alone.私の持ち物には触らないで。
A truck came into contact with the bridge supports.トラックが橋梁に接触した。
She mentioned my name in her book.彼女は本の中で私の名前に触れた。
Do not touch the exhibits.陳列物に手を触れるな。
It is best left untouched.それは触れないでおくのが一番いい。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
She didn't let him touch her baby.彼女は彼に赤ちゃんに触れさせなかった。
Mom didn't mention it.ママはその事については触れなかった。
Don't touch the flowers.花に触れないで下さい。
It is soft to the touch.それは触ると柔らかい。
He recently had the bad luck to incur his boss' wrath and got sent out to work in the boondocks.彼、ボスの逆鱗に触れ、地方支店に追いやられたよ。
Their hypothesis is that these strategies may come into conflict with Emmet's theory.これらのストラテジーがエメット理論と抵触するかもしれないというのが、彼らの仮説である。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
I came into frequent contact with foreign students.私は外国の学生としばしば接触した。
Japan needed contact with the Western countries.日本は西洋諸国との接触を必要とした。
We cannot touch on his private affairs.彼の私事に触れることはできない。
You have only to touch the button.君はただそのボタンに触りさえすればよい。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.古い友人にメールを送った。ずっとご無沙汰していて、2年ほど前に一度接触したがまたすぐ連絡しないようになった。返事はまだ来ない。少しドキドキする。
I am touched by the girl's acute sensitivity.少女の鋭い感性に触れている。
She tried to touch the golden crane.彼女は金の鶴に触れようとした。
He did not mention it.彼はそのことには触れなかった。
This feels like silk.これはシルクの感触だ。
He made no mention of her request.彼は彼女の要求については一言も触れなかった。
Mom did not mention it.母はその事については触れなかった。
Please leave my things alone.私の持ち物に触れないでください。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
You must not touch the paintings.絵に触ってはいけない。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
He wouldn't mention the plan.彼はその計画については触れようとはしなかった。
She has no chances of coming in contact with foreigners.彼女は外国人と接触する機会がない。
The crowing of a cock is the harbinger of dawn.鶏の鳴き声は夜明けの前触れです。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は去年初めて日本文化に触れた。
Mary didn't refer to the accident she had seen.メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
Have you been in contact with one of your old school friends recently?最近、学校時代の旧友と接触がありましたか。
On no account must you touch that switch.決してあなたはスウィッチに触れていない。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
He quit without notice.彼は何の前触れもなくやめた。
Don't handle my books with dirty hands.汚い手で私の本に触らないで。
I don't want anyone to touch this.これは誰にも触ってほしくない。
Don't touch that pan! It's very hot.その鍋に触らないで。すごく熱いから。
Don't handle my books with dirty hands.私の本に汚れた手で触れてはいけない。
Leave my camera alone.ぼくのカメラに触らないでくれ。
Young children should be exposed to good music.幼い子どもを優れた音楽に触れさせるべきだ。
You must not keep in touch with him.彼と接触を保ってはいけない。
It was not mentioned in the process of discussion.討議の過程でそのことには触れられなかった。
Relations between the two countries have been strained to the breaking point.両国は一触即発の関係にある。
Don't touch it. Leave it as it is.触らずそのままにしておきなさい。
On no account must you touch that switch.無条件にあなたはそのスイッチに触らなければならない。
Keep your hands off my stuff.私のものに触れないで。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
This cloth feels smooth.この布は滑らかな手触りです。
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
He treated it with utmost care.まるで腫れ物に触るように扱った。
Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
I come into contact with all kinds of people in my work.私は仕事であらゆる種類の人と接触する。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
A bear will not touch a corpse.熊は死体には触れないものだ。
A bear will not touch a dead body.熊は死体には触れないものだ。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
Hands off.触るな!
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
Please don't touch the exhibits.展示品に手を触れないでください。
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
Silk feels soft.絹は手触りが柔らかい。
Don't touch it. Leave it as it is.触れないでそのままにしておきなさい。
This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
Don't touch the wet paint.塗り立てのペンキに触るな。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
Don't touch my stuff.私のものに触らないで。
Don't touch the goods.商品に触れるな。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
Leave my car alone.僕の車に触れないでくれ。
Don't touch that button!ボタンに触れるな。
This feels soft and smooth.これは手触りが柔らかくて、なめらかですね。
Please do not touch the record side.記録面に手を触れないで下さい。
Don't touch these.触るな!
You mustn't touch it.それには触れるな。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License