UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She tried to touch the golden crane.彼女は金の鶴に触れようとした。
He touched her on the shoulder.彼は彼女の肩に手を触れた。
You must not come in contact with him.彼と接触してはいけない。
He made no mention of her request.彼は彼女の要求については一言も触れなかった。
The crowing of a cock is the harbinger of dawn.鶏の鳴き声は夜明けの前触れです。
Don't handle my books with dirty hands.汚い手で私の本に触らないで。
Do not touch the exhibits.陳列物に手を触れるな。
He is in touch with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
It is forbidden for you to touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
I feel I was able to get back to nature on this trip.今回の旅行では、大自然に触れることができた感じがした。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
On the other hand, there seem to be those among young folk who, while touching on Buddhism, have started to think of it as a vital spiritual support.また一方で、若者たちは仏教に触れる中で、仏教を心の支えに必要なものと考え始めているようだ。
Mom didn't mention it.ママはその事については触れなかった。
Don't touch my camera.ぼくのカメラに触らないでくれ。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
He quit without notice.彼は何の前触れもなくやめた。
He did not mention it.彼はそのことには触れなかった。
Keep your hands off my stuff.私のものに触れないで。
She mentioned my name in her book.彼女は本の中で私の名前に触れた。
Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
He exclaimed that I should not touch the gun.彼はその銃に触れてはいけないと声高に言った。
This silk feels smooth.この絹は触ってなめらかな感じだ。
We cannot touch on his private affairs.彼の私事に触れることはできない。
If you touch that wire, you'll get a shock.あの電線に触れると感電するよ。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.古い友人にメールを送った。ずっとご無沙汰していて、2年ほど前に一度接触したがまたすぐ連絡しないようになった。返事はまだ来ない。少しドキドキする。
Let my things alone.私の持ち物には触らないで。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
You must not keep in touch with him.彼と接触を保ってはいけない。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
Don't talk about it in my mother's presence.お袋の前ではそのことに触れるな。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
Leave my things alone.私の持ち物には触らないで。
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
Don't touch my stuff.私のものに触らないで。
Please do not handle the exhibits.展示品に手を触れないでください。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。
Mom did not mention it.母はその事については触れなかった。
Japan needed contact with the Western countries.日本は西洋諸国との接触を必要とした。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
Leave my camera alone.ぼくのカメラに触らないでくれ。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
He touched the water with his foot.彼は足で水に触れてみた。
Hands off.触るな!
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
Their hypothesis is that these strategies may come into conflict with Emmet's theory.これらのストラテジーがエメット理論と抵触するかもしれないというのが、彼らの仮説である。
It's like he has this special skill of hitting pressure points.痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。
He wouldn't mention the plan.彼はその計画については触れようとはしなかった。
Wash your hands before you handle the food.食べ物に触れる前に手を洗いなさい。
This scarf feels soft and smooth.このスカーフは手触りが柔らかくてすべすべしている。
Little babies' cheeks feel like velvet.赤ん坊のほっぺたはビロードのような手触りがする。
He touched me on the cheek.彼は私のほおに触った。
Their lips met.彼らの唇は触れ合った。
Though I have done nothing against them, they think ill of me.彼らの気に触ることは何もしてないのに、彼らは私のことを悪く思っている。
Don't touch the flowers.花に触れないで下さい。
A bear will not touch a corpse.熊は死体には触れないものだ。
I come into contact with all kinds of people in my work.私は仕事であらゆる種類の人と接触する。
This feels like silk.これはシルクの感触だ。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
Leave my car alone.僕の車に触れないでくれ。
He never referred to the incident again.彼は二度とその事件に触れなかった。
I felt myself touched on the shoulder.私は肩に触られるのを感じた。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
The moment he touched it, it blew up.彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
His grandfather went off the deep end about five years ago.彼のおじいさんは5年ぐらい前に気が触れてしまった。
Please leave my things alone.私の持ち物に触れないでください。
First, I'd like to examine the catalyst used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
He is in touch with all kinds of people.彼はいろいろな人種の人と接触している。
Don't touch the container with the forbidden flies.禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies.過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。
And I was fourteen years old before I touched a piano for the first time.そして14歳になって初めてピアノに触れたのです。
My hand came into contact with her hand.私の手が彼女の手に触れた。
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
On no account must you touch that switch.無条件にあなたはそのスイッチに触らなければならない。
It is soft to the touch.それは触ると柔らかい。
It is best left untouched.それは触れないでおくのが一番いい。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
He comes into contact with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
I reached into the pile and felt soft fabric.私はその山に手を入れて柔らかい織物に触れた。
Don't touch these.触るな!
Young children should be exposed to good music.幼い子どもを優れた音楽に触れさせるべきだ。
I felt something touch my foot.私は何かが足に触れるのを感じた。
Little children like to touch everything.小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
Let sleeping dogs lie.触らぬ神に祟りなし。
He treated it with utmost care.まるで腫れ物に触るように扱った。
The wind gently kissed the trees.風が柔らかく木立に触れた。
I was really nervous to see how they dealt with each other just now. I guess things were touch-and-go between them.先ほどの彼らのやり取りにはひやひやしたよ。まさに一触即発の危機だったね。
The swallow is a sign of summer.ツバメは夏の前触れだ。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触れては行けない。
You're not going to get electrocuted just by directly touching a 1.5V battery.1.5V乾電池を直接触っただけでは感電死することはないでしょう。
This cloth feels smooth.この布は滑らかな手触りです。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
I have been to the place that she spoke about in her talk.彼女が自分の話の中で触れた場所に私は行ったことがある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License