UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I tried to get in touch with the police.私は警察と接触をとろうと試みた。
I feel I was able to get back to nature on this trip.今回の旅行では、大自然に触れることができた感じがした。
The wind gently kissed the trees.風が柔らかく木立に触れた。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
Japan needed contact with the Western countries.日本は西洋諸国との接触を必要とした。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
Homeroom teachers should make every effort to keep in touch with their students.担任の教師は自分の生徒たちと接触を保つようあらゆる努力をすべきだ。
I felt the brush of her hand against me.彼女の手が触れたのを感じた。
I felt something touch my feet.何かが足に触れるのを感じた。
He wouldn't mention the plan.彼はその計画については触れようとはしなかった。
Don't touch the goods.商品に触れるな。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
Please don't touch the exhibits.展示品に手を触れないでください。
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
On no account must you touch that switch.決してあなたはスウィッチに触れていない。
On no account must you touch that switch.無条件にあなたはそのスイッチに触らなければならない。
This machine is most dangerous; don't touch it.この機械はとても危険だから触るな。
Don't handle my books with dirty hands.汚い手で私の本に触らないで。
He touched me on the cheek.彼は私のほおに触った。
He never referred to the incident again.彼は二度とその事件に触れなかった。
When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them.昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。
Don't touch my stuff.私のものに触らないで。
Their hypothesis is that these strategies may come into conflict with Emmet's theory.これらのストラテジーがエメット理論と抵触するかもしれないというのが、彼らの仮説である。
He treated it with utmost care.まるで腫れ物に触るように扱った。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies.過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。
He comes into contact with all kinds of people.彼はあらゆる種類の人と接触する。
Keep your hands off my stuff.私のものに触れないで。
He exclaimed that I should not touch the gun.彼はその銃に触れてはいけないと声高に言った。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触れては行けない。
Wash your hands before you handle the food.食べ物に触れる前に手を洗いなさい。
Do not touch the exhibits.陳列物に手を触れるな。
Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。
He recently had the bad luck to incur his boss' wrath and got sent out to work in the boondocks.彼、ボスの逆鱗に触れ、地方支店に追いやられたよ。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
Don't touch that pan! It's very hot.その鍋に触らないで。すごく熱いから。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
The spy made contact with the enemy.スパイは敵と接触した。
If you touch that wire, you'll get a shock.あの電線に触れると感電するよ。
I am in touch with him.彼とは個人的な接触がある。
The Cabinet sent round an official notice.内閣が触れを回した。
I come into contact with all kinds of people in my work.私は仕事であらゆる種類の人と接触する。
A truck came into contact with the bridge supports.トラックが橋梁に接触した。
Please leave my things alone.私の持ち物に触れないでください。
Don't touch my camera.ぼくのカメラに触らないでくれ。
His words pierced to the heart of the matter.彼ことばは問題の核心に触れるものだった。
The crowing of a cock is the harbinger of dawn.鶏の鳴き声は夜明けの前触れです。
Little children like to touch everything.小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
Their lips met.彼らの唇は触れ合った。
Though I have done nothing against them, they think ill of me.彼らの気に触ることは何もしてないのに、彼らは私のことを悪く思っている。
Please do not touch the record side.記録面に手を触れないで下さい。
Don't handle my books with dirty hands.私の本に汚れた手で触れてはいけない。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
It is soft to the touch.それは触ると柔らかい。
We cannot touch on his private affairs.彼の私事に触れることはできない。
She has no chances of coming in contact with foreigners.彼女は外国人と接触する機会がない。
Don't touch it. Leave it as it is.触らずそのままにしておきなさい。
He did not mention it.彼はそのことには触れなかった。
You must not come in contact with him.彼と接触してはいけない。
Leave my stuff alone.私の持ち物には触らないで。
You have only to touch the button.君はただそのボタンに触りさえすればよい。
This cloth feels smooth.この布は滑らかな手触りです。
Don't touch the wet paint.塗り立てのペンキに触るな。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
You should make sure that you don't make Tom angry.君は絶対トムの気に触らないように気を付けないと。
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。
The moment he touched it, it blew up.彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
Is this snake safe to touch?この蛇は触っても安全ですか。
This feels soft and smooth.これは手触りが柔らかくて、なめらかですね。
My hand came into contact with her hand.私の手が彼女の手に触れた。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
I don't want anyone to touch this.これは誰にも触ってほしくない。
He touched her on the shoulder.彼は彼女の肩に手を触れた。
Leave my things alone.私の持ち物には触らないで。
It was not mentioned in the process of discussion.討議の過程でそのことには触れられなかった。
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
I felt myself touched on the shoulder.私は肩に触られるのを感じた。
This cloth feels soft.この布は手触りが柔らかい。
I was really nervous to see how they dealt with each other just now. I guess things were touch-and-go between them.先ほどの彼らのやり取りにはひやひやしたよ。まさに一触即発の危機だったね。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
Relations between the two countries have been strained to the breaking point.両国は一触即発の関係にある。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
As a beginning I would like to examine the catalyzer used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
It is forbidden for you to touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
How does the paper feel?その紙はどんな手触りですか。
Have you been in contact with one of your old school friends recently?最近、学校時代の旧友と接触がありましたか。
Leave my car alone.僕の車を触らないでくれ。
Don't touch it.それに触るな。
He didn't have time to spend with his children.彼には子供と触れ合う時間がなかった。
He is in touch with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
I am touched by the girl's acute sensitivity.少女の鋭い感性に触れている。
Leave my camera alone.ぼくのカメラに触らないでくれ。
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License