UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This cloth is agreeable to the touch.この布は肌触りが良い。
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
Little children like to touch everything.小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
He exclaimed that I should not touch the gun.彼はその銃に触れてはいけないと声高に言った。
Don't handle my books with dirty hands.私の本に汚れた手で触れてはいけない。
Don't touch it.触るな!
Their hypothesis is that these strategies may come into conflict with Emmet's theory.これらのストラテジーがエメット理論と抵触するかもしれないというのが、彼らの仮説である。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は去年初めて日本文化に触れた。
On no account must you touch that switch.決してあなたはスウィッチに触れていない。
Don't talk about it in my mother's presence.お袋の前ではそのことに触れるな。
Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。
Let my things alone.私の持ち物には触らないで。
I have been to the place that she spoke about in her talk.彼女が自分の話の中で触れた場所に私は行ったことがある。
I feel I was able to get back to nature on this trip.今回の旅行では、大自然に触れることができた感じがした。
Don't touch my camera.ぼくのカメラに触らないでくれ。
Don't touch the flowers.花に触れないで下さい。
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
A truck came into contact with the bridge supports.トラックが橋梁に接触した。
Let sleeping dogs lie.触らぬ神に祟りなし。
It is soft to the touch.それは触ると柔らかい。
Don't touch it. Leave it as it is.触らずそのままにしておきなさい。
Don't touch.手を触れるな。
I come into contact with all kinds of people in my work.私は仕事であらゆる種類の人と接触する。
Mary didn't refer to the accident she had seen.メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
Relations between the two countries have been strained to the breaking point.両国は一触即発の関係にある。
When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them.昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。
Hands off.触るな!
He never referred to the incident again.彼は二度とその事件に触れなかった。
His grandfather went off the deep end about five years ago.彼のおじいさんは5年ぐらい前に気が触れてしまった。
He noticed a letter on the desk.机の上の手紙が彼の目に触れた。
He quit without notice.彼は何の前触れもなくやめた。
Please do not handle the exhibits.展示品に手を触れないでください。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
This feels like silk.これはシルクの感触だ。
Mom did not mention it.母はその事については触れなかった。
Please don't touch the exhibits.展示品に手を触れないでください。
Please do not touch the record side.記録面に手を触れないで下さい。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
The wind gently kissed the trees.風が柔らかく木立に触れた。
Don't touch it.それに触るな。
This feels soft and smooth.これは手触りが柔らかくて、なめらかですね。
You have only to touch the button.君はただそのボタンに触りさえすればよい。
Don't touch the goods.商品に触れるな。
Leave my car alone.僕の車に触れないでくれ。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。
First, I'd like to examine the catalyst used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
It's like he has this special skill of hitting pressure points.痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。
Don't let him touch it.彼にそれを触らせるな。
Don't touch the wet paint.塗り立てのペンキに触るな。
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
She has no chances of coming in contact with foreigners.彼女は外国人と接触する機会がない。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
Don't touch these.触るな!
I am in touch with him.彼とは個人的な接触がある。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触れては行けない。
When someone becomes neurotic about pens and paper clips, it's a sure sign they're cracking up.誰かがペンとかクリップのことで神経質になってきたら、それは気が触れ出したという立派な前触れである。
I tried to get in touch with the police.私は警察と接触をとろうと試みた。
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
He is in touch with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
She mentioned my name in her book.彼女は本の中で私の名前に触れた。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
He touched the water with his foot.彼は足で水に触れてみた。
He did not mention it.彼はそのことには触れなかった。
I don't want anyone to touch this.これは誰にも触ってほしくない。
Don't touch that button!ボタンに触れるな。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
You must not keep in touch with him.彼と接触を保ってはいけない。
He treated it with utmost care.まるで腫れ物に触るように扱った。
Leave my car alone.僕の車を触らないでくれ。
Leave my camera alone.ぼくのカメラに触らないでくれ。
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
I came into frequent contact with foreign students.私は外国の学生としばしば接触した。
It is best left untouched.それは触れないでおくのが一番いい。
He didn't have time to spend with his children.彼には子供と触れ合う時間がなかった。
Don't touch my stuff.私のものに触らないで。
In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies.過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。
You mustn't touch it.それには触れるな。
He recently had the bad luck to incur his boss' wrath and got sent out to work in the boondocks.彼、ボスの逆鱗に触れ、地方支店に追いやられたよ。
Silk feels soft.絹は手触りが柔らかい。
The moment he touched it, it blew up.彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
The crowing of a cock is the harbinger of dawn.鶏の鳴き声は夜明けの前触れです。
He is in touch with all kinds of people.彼はいろいろな人種の人と接触している。
I am touched by the girl's acute sensitivity.少女の鋭い感性に触れている。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
His sleeve touched the greasy pan.彼の袖が油まみれのなべに触れた。
And I was fourteen years old before I touched a piano for the first time.そして14歳になって初めてピアノに触れたのです。
Mom didn't mention it.ママはその事については触れなかった。
It is forbidden for you to touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
Though I have done nothing against them, they think ill of me.彼らの気に触ることは何もしてないのに、彼らは私のことを悪く思っている。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
Don't touch me, you pig!触らないで、このブタ!
He made no mention of her request.彼は彼女の要求については一言も触れなかった。
I felt myself touched on the shoulder.私は肩に触られるのを感じた。
He mentioned the matter of the banquet.彼は宴会の事について触れた。
This machine is most dangerous; don't touch it.この機械はとても危険だから触るな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License