The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '触'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.
改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
We cannot touch on his private affairs.
彼の私事に触れることはできない。
Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father.
両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.
その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
Leave my car alone.
僕の車に触れないでくれ。
Don't touch it. Leave it as it is.
触れないでそのままにしておきなさい。
You must not keep in touch with him.
彼と接触を保ってはいけない。
The crowing of a cock is the harbinger of dawn.
鶏の鳴き声は夜明けの前触れです。
This cloth is agreeable to the touch.
この布は肌触りが良い。
You must not come in contact with him.
彼と接触してはいけない。
On no account must you touch that switch.
決してあなたはスウィッチに触れていない。
She felt something touch her neck.
彼女は何かが首に触れるのを感じた。
Let my things alone.
私の持ち物には触らないで。
I reached into the pile and felt soft fabric.
私はその山に手を入れて柔らかい織物に触れた。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.
体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
I am touched by the girl's acute sensitivity.
少女の鋭い感性に触れている。
A bear will not touch a corpse.
熊は死体には触れないものだ。
I felt a light touch on my shoulder.
私は軽く肩を触れられるのを感じた。
It is soft to the touch.
それは触ると柔らかい。
I am in touch with him.
彼とは個人的な接触がある。
Wash your hands before you handle the food.
食べ物に触れる前に手を洗いなさい。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.
有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
Their lips met.
彼らの唇は触れ合った。
I have been to the place that she spoke about in her talk.
彼女が自分の話の中で触れた場所に私は行ったことがある。
You must not touch the paintings.
絵に触ってはいけない。
The boy caressed the girl's chin and kissed her cheek.
少年は少女の顎に軽く触れ、頬にキスをした。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.
両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
When someone becomes neurotic about pens and paper clips, it's a sure sign they're cracking up.
誰かがペンとかクリップのことで神経質になってきたら、それは気が触れ出したという立派な前触れである。
You have only to touch the button.
君はただそのボタンに触りさえすればよい。
The wind gently kissed the trees.
風が柔らかく木立に触れた。
He never referred to the incident again.
彼は二度とその事件に触れなかった。
He is in touch with all kinds of people.
彼はいろいろな人種の人と接触している。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.
両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
Let sleeping dogs lie.
触らぬ神に祟りなし。
His sleeve touched the greasy pan.
彼の袖が油まみれのなべに触れた。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.
晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
This scarf feels soft and smooth.
このスカーフは手触りが柔らかくてすべすべしている。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.