UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
The Cabinet sent round an official notice.内閣が触れを回した。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
Keep your hands off my stuff.私のものに触れないで。
Wash your hands before you handle the food.食べ物に触れる前に手を洗いなさい。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
Don't touch it. Leave it as it is.触れないでそのままにしておきなさい。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
It's like he has this special skill of hitting pressure points.痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。
Don't handle my books with dirty hands.汚い手で私の本に触らないで。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.古い友人にメールを送った。ずっとご無沙汰していて、2年ほど前に一度接触したがまたすぐ連絡しないようになった。返事はまだ来ない。少しドキドキする。
He made no mention of her request.彼は彼女の要求については一言も触れなかった。
Don't touch the wet paint.塗り立てのペンキに触るな。
She felt something touch her neck.彼女は何かが首に触れるのを感じた。
You should make sure that you don't make Tom angry.君は絶対トムの気に触らないように気を付けないと。
Don't touch my camera.ぼくのカメラに触らないでくれ。
A bear will not touch a corpse.熊は死体には触れないものだ。
Little children like to touch everything.小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
His words pierced to the heart of the matter.彼ことばは問題の核心に触れるものだった。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
She tried to touch the golden crane.彼女は金の鶴に触れようとした。
Don't let him touch it.彼にそれを触らせるな。
Have you been in contact with one of your old school friends recently?最近、学校時代の旧友と接触がありましたか。
He never referred to the incident again.彼は二度とその事件に触れなかった。
His sleeve touched the greasy pan.彼の袖が油まみれのなべに触れた。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
Mom did not mention it.母はその事については触れなかった。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
Silk feels soft.絹は手触りが柔らかい。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
Though I have done nothing against them, they think ill of me.彼らの気に触ることは何もしてないのに、彼らは私のことを悪く思っている。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
It is forbidden for you to touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
He exclaimed that I should not touch the gun.彼はその銃に触れてはいけないと声高に言った。
No nation can exist completely isolated from others.他の国から完全に独立して存在できる国などはなく、私達は異なった文化圏の人々と接触を持たないわけには行かない。
Their lips met.彼らの唇は触れ合った。
The wind gently kissed the trees.風が柔らかく木立に触れた。
It was not mentioned in the process of discussion.討議の過程でそのことには触れられなかった。
This scarf feels soft and smooth.このスカーフは手触りが柔らかくてすべすべしている。
Little babies' cheeks feel like velvet.赤ん坊のほっぺたはビロードのような手触りがする。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
Don't touch my stuff.私のものに触らないで。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触れては行けない。
I am touched by the girl's acute sensitivity.少女の鋭い感性に触れている。
Don't touch it. Leave it as it is.触らずそのままにしておきなさい。
You mustn't touch it.それには触れるな。
She screams if you even touch her funny bone.彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
When someone becomes neurotic about pens and paper clips, it's a sure sign they're cracking up.誰かがペンとかクリップのことで神経質になってきたら、それは気が触れ出したという立派な前触れである。
Mom didn't mention it.ママはその事については触れなかった。
This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
He is in touch with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
He mentioned the matter of the banquet.彼は宴会の事について触れた。
Let my things alone.私の持ち物には触らないで。
Please leave my things alone.私の持ち物に触れないでください。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
Don't touch me, you pig!触らないで、このブタ!
Because the parents divorced, the girl had little contact with the father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
This silk feels smooth.この絹は触ってなめらかな感じだ。
Father kept in touch with us by mail and telephone while he was overseas.父は海外にいる間、手紙や電話でわれわれと接触し続けた。
Don't touch that button!ボタンに触れるな。
He recently had the bad luck to incur his boss' wrath and got sent out to work in the boondocks.彼、ボスの逆鱗に触れ、地方支店に追いやられたよ。
Don't touch the container with the forbidden flies.禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
I don't want anyone to touch this.これは誰にも触ってほしくない。
This cloth is agreeable to the touch.この布は肌触りが良い。
This feels like silk.これはシルクの感触だ。
She didn't let him touch her baby.彼女は彼に赤ちゃんに触れさせなかった。
Please do not handle the exhibits.展示品に手を触れないでください。
He comes into contact with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
Mary didn't refer to the accident she had seen.メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
Leave my car alone.僕の車に触れないでくれ。
Don't touch these.触るな!
How does the paper feel?その紙はどんな手触りですか。
Don't touch it.触るな!
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
Let sleeping dogs lie.触らぬ神に祟りなし。
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
I felt the brush of her hand against me.彼女の手が触れたのを感じた。
In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies.過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。
Hands off.触るな!
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
Improper grounding can make a microphone lethal to touch. Several singers have actually died this way.適切にアースされていないマイクに触れると、命に関わる場合があります。何人かの歌手は実際そうやって亡くなっているのです。
Please don't touch the exhibits.展示品に手を触れないでください。
Please do not touch the record side.記録面に手を触れないで下さい。
He touched me on the cheek.彼は私のほおに触った。
He touched her on the shoulder.彼は彼女の肩に手を触れた。
Leave my things alone.私の持ち物には触らないで。
First, I'd like to examine the catalyst used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
I come into contact with all kinds of people in my work.私は仕事であらゆる種類の人と接触する。
On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
Don't touch it.それに触るな。
You're not going to get electrocuted just by directly touching a 1.5V battery.1.5V乾電池を直接触っただけでは感電死することはないでしょう。
She has no chances of coming in contact with foreigners.彼女は外国人と接触する機会がない。
If you touch that wire, you'll get a shock.あの電線に触れると感電するよ。
He just drones on and on but hardly even touches on what we need to know for the test.ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。
This cloth feels smooth.この布は滑らかな手触りです。
I felt myself touched on the shoulder.私は肩に触られるのを感じた。
He wouldn't mention the plan.彼はその計画については触れようとはしなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License