It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.
有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
I felt the brush of her hand against me.
彼女の手が触れたのを感じた。
I felt something touch my foot.
私は何かが足に触れるのを感じた。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.
メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
If you touch that wire, you'll get a shock.
あの電線に触れると感電するよ。
Silk feels soft and smooth.
絹は手触りが柔らかくすべすべしている。
The swallow is a sign of summer.
ツバメは夏の前触れだ。
Silk feels soft.
絹は手触りが柔らかい。
Mom did not mention it.
母はその事については触れなかった。
You mustn't touch it.
それには触れるな。
Don't touch that pan! It's very hot.
その鍋に触らないで。すごく熱いから。
We cannot touch on his private affairs.
彼の私事に触れることはできない。
My hand came into contact with her hand.
私の手が彼女の手に触れた。
This cloth feels soft.
この布は手触りが柔らかい。
Hands off.
触るな!
He touched the water with his foot.
彼は足で水に触れてみた。
When someone becomes neurotic about pens and paper clips, it's a sure sign they're cracking up.
誰かがペンとかクリップのことで神経質になってきたら、それは気が触れ出したという立派な前触れである。
I felt a light touch on my shoulder.
私は軽く肩を触れられるのを感じた。
Don't touch the container with the forbidden flies.
禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
He made no mention of her request.
彼は彼女の要求については一言も触れなかった。
And this year, in this election, she touched her finger to a screen, and cast her vote; because after 106 years in America, through the best of times and the darkest of hours, she knows how America can change.
I come into contact with all kinds of people in my work.
私は仕事であらゆる種類の人と接触する。
Don't touch it. Leave it as it is.
触らずそのままにしておきなさい。
He noticed a letter on the desk.
机の上の手紙が彼の目に触れた。
He didn't have time to spend with his children.
彼には子供と触れ合う時間がなかった。
Mary didn't refer to the accident she had seen.
メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
Leave my things alone.
私の持ち物には触らないで。
When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them.
昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。
First, I'd like to examine the catalyst used in this experiment.
最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
By studying overseas, students can come into contact with other manners and customs.
海外で勉強することによって、学生は別の風俗習慣に触れることができる。
I sent an email to an old friend of mine. We haven't kept in touch for awhile, being that the last time we met was over two years ago and haven't contacted each other since. There's no reply from her yet. I'm starting to get anxious.
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."