UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '触'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

On no account must you touch that switch.絶対にそのスイッチに触ってはいけない。
He is in touch with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
I thought it would be a good idea to get back in touch with Japanese culture and history.改めて、日本の文化や歴史に触れてみるのもいいものだと思った。
He is in touch with all kinds of people.彼はいろいろな人種の人と接触している。
A stranger groped Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
This wall feels cold.この壁は触ると冷たい感じがする。
Don't touch it.それに触るな。
He made no mention of her request.彼は彼女の要求については一言も触れなかった。
Japan needed contact with the Western countries.日本は西洋諸国との接触を必要とした。
It's like he has this special skill of hitting pressure points.痛いところに触れるのはまるで彼の特技みたい。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
A truck came into contact with the bridge supports.トラックが橋梁に接触した。
If you touch that wire, you will receive a shock.その電線に触るとしびれるよ。
I don't want anyone to touch this.これは誰にも触ってほしくない。
A stranger felt up Mary's breasts as she was returning home.メアリーは帰宅中、見知らぬ男に胸を触られた。
And I was fourteen years old before I touched a piano for the first time.そして14歳になって初めてピアノに触れたのです。
Don't touch these.触るな!
You must not touch the paintings.絵に触ってはいけない。
You should on no condition touch these instruments.どんなことがあってもこれらの器具に触れてはならない。
Don't touch the container with the forbidden flies.禁じられた蝿の容器を触っちゃいけません。
On no account must you touch that switch.無条件にあなたはそのスイッチに触らなければならない。
Do not touch the exhibits.陳列物に手を触れるな。
He mentioned the matter of the banquet.彼は宴会の事について触れた。
Don't touch me, you pig!触らないで、このブタ!
Keep your hands off my stuff.私のものに触れないで。
Please do not handle the exhibits.展示品に手を触れないでください。
In the past, Fletcher Fuel was approached by Japanese companies.過去にフレッチャー石油は日本企業から接触を受けた。
Don't touch my camera.ぼくのカメラに触らないでくれ。
Young children should be exposed to good music.幼い子どもを優れた音楽に触れさせるべきだ。
I felt something touch my foot.私は何かが足に触れるのを感じた。
Don't touch my spaghetti bridge! The glue is still hardening.私のスパゲティブリッジに触らないでください! まだ接着剤が固まっている途中です。
Leave my stuff alone.私の持ち物には触らないで。
Silk feels soft and smooth.絹は手触りが柔らかくすべすべしている。
It is best left untouched.それは触れないでおくのが一番いい。
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
Let go of my arm! I can't stand people touching me.腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。
This cloth is agreeable to the touch.この布は肌触りが良い。
Please do not touch the record side.記録面に手を触れないで下さい。
He treated it with utmost care.まるで腫れ物に触るように扱った。
My leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.今、足がしびれてるから、私の足に絶対触らないでよ!
I felt myself touched on the shoulder.私は肩に触られるのを感じた。
The swallow is a sign of summer.ツバメは夏の前触れだ。
I gave you explicit instructions not to touch anything.私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。
The moment he touched it, it blew up.彼がそれに手を触れたとたんに爆発した。
Please don't touch the exhibits.展示品に手を触れないでください。
You must not keep in touch with him.彼と接触を保ってはいけない。
Observe his facial reaction when we mention a price.価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。
Don't touch the wet paint.塗り立てのペンキに触るな。
On no account must you touch that switch.決してあなたはスウィッチに触れていない。
I tried to get in touch with the police.私は警察と接触をとろうと試みた。
Don't let him touch it.彼にそれを触らせるな。
This silk feels smooth.この絹は触ってなめらかな感じだ。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。
I have been to the place that she spoke about in her talk.彼女が自分の話の中で触れた場所に私は行ったことがある。
As a beginning I would like to examine the catalyzer used in this experiment.最初に、この実験で使用された触媒について吟味したい。
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。
You should make sure that you don't make Tom angry.君は絶対トムの気に触らないように気を付けないと。
Don't handle my books with dirty hands.私の本に汚れた手で触れてはいけない。
Let my things alone.私の持ち物には触らないで。
I came into frequent contact with foreign students.私は外国の学生としばしば接触した。
This machine is most dangerous; don't touch it.この機械はとても危険だから触るな。
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。
A bear will not touch a corpse.熊は死体には触れないものだ。
Leave my car alone.僕の車を触らないでくれ。
He touched the water with his foot.彼は足で水に触れてみた。
He comes into contact with all kinds of people.彼はあらゆる種類の人と接触する。
Hands off.触るな!
Have you been in contact with one of your old school friends recently?最近、学校時代の旧友と接触がありましたか。
I felt a light touch on my shoulder.私は軽く肩を触れられるのを感じた。
This cloth feels smooth.この布は滑らかな手触りです。
Little babies' cheeks feel like velvet.赤ん坊のほっぺたはビロードのような手触りがする。
Let sleeping dogs lie.触らぬ神に祟りなし。
This feels soft and smooth.これは手触りが柔らかくて、なめらかですね。
When I was a kid, touching bugs didn't bother me a bit. Now I can hardly stand looking at pictures of them.昔は、平気で昆虫触れたのに、今は、図鑑を見るだけでもだめ。
He recently had the bad luck to incur his boss' wrath and got sent out to work in the boondocks.彼、ボスの逆鱗に触れ、地方支店に追いやられたよ。
Leave my things alone.私の持ち物には触らないで。
She felt something touch her neck.彼女は何かが首に触れるのを感じた。
My hand came into contact with her hand.私の手が彼女の手に触れた。
She didn't let him touch her baby.彼女は彼に赤ちゃんに触れさせなかった。
The Cabinet sent round an official notice.内閣が触れを回した。
She mentioned my name in her book.彼女は本の中で私の名前に触れた。
Mom didn't mention it.ママはその事については触れなかった。
Their hypothesis is that these strategies may come into conflict with Emmet's theory.これらのストラテジーがエメット理論と抵触するかもしれないというのが、彼らの仮説である。
Mary didn't refer to the accident she had seen.メアリーは自分が見た事故について触れなかった。
Don't touch that pan! It's very hot.その鍋に触らないで。すごく熱いから。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.世捨て人となり仙人のように山中をさまよい自給自足で誰とも接触せず野垂れ死にをしない方法とは絶対ある。
Don't touch the flowers.花に触れないで下さい。
She first came into contact with Japanese culture last year.彼女は昨年始めて日本文化に触れた。
I felt the brush of her hand against me.彼女の手が触れたのを感じた。
Don't touch the goods.商品に触れるな。
I feel I was able to get back to nature on this trip.今回の旅行では、大自然に触れることができた感じがした。
We cannot touch on his private affairs.彼の私事に触れることはできない。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
It would be difficult to improve the device when there is no effective catalyst.有効な触媒がないので、その装置を改良することは困難であろう。
You're not going to get electrocuted just by directly touching a 1.5V battery.1.5V乾電池を直接触っただけでは感電死することはないでしょう。
The wind gently kissed the trees.風が柔らかく木立に触れた。
Because her parents got divorced, the girl had hardly any contact with her father.両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
He comes into contact with all kinds of people.彼は色々な種類の人と接触する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License