UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '言'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Turning around, Jesus saw them following and asked, ‘What do you want?’イエス振反りて、その從ひ來たるを見て言ひ給ふ「何を求むるか」。
You should not speak ill of others.他の人の悪口を言うべきではありません。
Don't haggle over a small sum of money.わずかな額のことで言い争うのはよせ。
"What shall I do?" I said to myself.「どうしたらいいだろう?」と私は独り言を言った。
He said to her under his breath, "I love you."彼は彼女に小声で「愛してるよ」と言った。
His advice to us was that we should play fair.私達への彼の助言は、正々堂々と勝負せよということであった。
So great was his emotion that he could not utter a word.彼の感動は大きくて一言も発することはできなかった。
You can't separate language from culture.言葉を文化から引き離すことはできない。
We communicate by means of language.私たちは言語という手段を使って意志の疎通をします。
Judging from what you say, he must be a great writer.あなたの言葉から判断すると、彼は偉大な作家に違いない。
I am determined to put the plan into practice no matter what others may say.他人が何と言おうと、私はその計画を実行する決意である。
I have nothing to say in this regard.この点については何も言うことはありません。
She is ashamed to speak up.彼女は、はずかしがって、自分の意見を言わない。
"What anthropoid would your girlfriend be most like?" "What a question... Well, um... An orangutan, I guess."「お前の彼女、類人猿で言うと何に似てる?」「何ちゅう質問だ・・・。うーん・・・オランウータンかな」
He gave me some good advice about entering that college.彼はその大学に入ることについて良い助言をしてくれた。
The word refers to not only adults but also children.その言葉は大人だけでなく子供も指す。
He affected not to hear me.彼は僕の言うことが聞こえないふりをした。
"Is this Arabic?" "No, it's Uyghur - a language that's spoken in northwestern China."「これはアラビア語ですか?」「いいえ、それはウイグル語といって、中国の北西部で話されている言語です。」
You had better take his youth into account.彼が若いのだと言う事をしんしゃくしてやる方がよい。
Management tried to appease labor by offering them a bonus.経営者側は労働者側にボーナスを出すと言って譲歩しようとした。
I can understand your language.君の言語が理解できます。
In spite of our congratulations, he frowned and turned away.私達が祝いの言葉をかけたのに、彼は眉をひそめてそっぽを向いた。
My advice is to adopt a new line.私の助言は新しい路線を採用することである。
I doubt her words.彼女の言う事は疑わしい。
She does nothing but complain.彼女は不平ばかり言っています。
Isn't it difficult to make yourself understood in a foreign language?外国語で自分の言いたいことを伝えるのは難しくないですか。
How do you say 'a cat' in Hebrew?猫はヘブライ語で何と言いますか?
They were for the most part young people.彼らは一般的に言って若者です。
My mother left me a message.お母さんは私に伝言を残してくれた。
He will not listen to any of us; you might as well talk to a figure of stone.彼は誰の言うことも聞こうとしない。石像にでも話し掛けるほうがましだ。
Watch out for your tongue.言葉には気をつけなさい。
Not knowing what to say, she remained silent.何と言ってよいか分からなかったので、彼女は黙っていた。
Generally speaking, the climate in England is mild.一般的に言ってイングランドの気候は穏やかだ。
I'm not saying his music is bad.彼の音楽は悪いと言ってないけど。
Don't forget to tell the porter to carry our luggage.ポーターに荷物を運ぶよう忘れずに言いなさい。
The news that he died was a shock to me.彼が死んだと言うニュースは私にはショックだった。
If I were you, I would not have said such nonsense.僕が君なら、そんなばかげたことは言わなかったろうに。
He's very shy. He says he wants to see you.はにかみ屋なのだ。君に会いたいと言っている。
"I have the wrong life," was his last words.「私は人生を誤った」というのが彼の最後の言葉だった。
She says she's not dating anyone now, but I don't believe her.彼女は、いま誰とも付き合ってないって言ったけど、僕は信じない。
Frankly speaking, you made a mistake.素直に言えば、君は誤りを犯した。
As the friend, I gave an opinion.友達として私は意見を言った。
Tom said that he thought Mary was still living with her parents.トムは、メアリーがまだ両親と暮らしていると思ったのだと言った。
He makes it a rule never to speak badly of others.彼は決して他人の悪口を言わないようにしている。
He used so much inflated language in his speech today I couldn't figure out what he was saying.今日の彼の演説はやたら大げさな言葉が多くて何を言っているのかよくわからなかった。
Her cheeks began to glow at his compliments.彼のほめ言葉に彼女の頬が赤くなりだした。
His prophecy was fulfilled.彼の予言は実現した。
You always talk back to me, don't you?君はいつも言い返す。
You say he is a workaholic, but you know there are some people who feel happiest when they're working.彼のことを仕事の虫だと言うけれど、仕事をしているときが一番楽しいという人間もいるんだよ。
When he openly declared he would marry Pablo, he almost gave his grandmother a heart attack and made his aunt's eyes burst out of their sockets; however, his little sister beamed with pride.彼がパブロと結婚するつもりだと公に宣言したとき、彼の祖母は心臓が止まりそうになったし、彼の叔母は目玉が飛び出してしまいそうだった。でも彼の妹は鼻高々だった。
He did not say a word to us.彼は私たちに一言も言わなかった。
She spoke scarcely a word of English.彼女はほとんど英語を一言もしゃべれない。
The word is derived from Latin.その言葉はラテン語から来ている。
My teacher told me to read as much as I could.先生は私にできるだけたくさん本を読むようにと言われた。
His nasty comments fueled the argument.彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
What is it that you really want to say?あなたが本当に言いたい事は何ですか。
I could not speak from fear.こわくてものが言えなかった。
No matter what you say, he still won't do it.君が何と言おうと、彼は相変わらずそれをしないだろう。
I complained to him face to face.私は彼に面と向かって文句を言った。
I'll take back everything I said.僕が言ったことを取り消す。
She took no notice of what her father said.彼女は父親の言うことにまったく注意を払わなかった。
I want to say goodbye.「じゃね」と言いたい。
She knew better than to believe him.彼女は彼の言うことを信じるほど馬鹿ではなかった。
Had he been there, he would have told you to mind your manners.彼がそこにいたならば、彼はあなたに行儀作法に気をつけるように言っただろうに。
She said she was twenty years old, which was not true.彼女は二十歳だと言ったが、それは嘘だった。
"Aha!" they would say.「ははあ!」と彼らは言うでしょう。
What my mother had said was true.お母さんの言ったことは本当だった。
She was indignant when I said she was lying.うそをついているぞと私が言うと、彼女は憤慨していた。
She is said to have had a nice husband.彼女にはすばらしい夫がいたと言われています。
Many advantages accrue to society from the freedom of speech.言論の自由は社会に多くの利益を授ける。
Freedom of speech was restricted in this country.この国では言論の自由が制限されていた。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.概して言えば、日本の天候は温暖です。
Without her advice, he would have failed.彼女の助言がなかったなら彼は失敗していただろう。
I found it difficult to make out what she was saying.私は、彼女の言っていることは理解しがたいといった。
His remark gave rise to trouble.彼の発言がゴタゴタを起こした。
What you say now isn't consistent with what you said before.今君が言っていることは以前君が言ったここと一致しない。
Don't talk nonsense!しょうもないこと言わないで。
Beth told Chris that if he didn't take a bath, she wouldn't go on a date with him.ベスは、クリスがお風呂に入らなければ、デートはしないと彼に言いました。
Never tell a lie.うそを言ってはいけないよ。
Americans are all ears when people say something.人が何かを率直に言うと、アメリカ人たちは、聞き耳を立てる。
Sport is frankly mimic warfare.スポーツは率直に言って模擬的な戦闘である。
To tell the truth, he is not a human being.本当のことを言えば彼は人間ではない。
He did it as he had been told.彼は言われたとおりにそれをやった。
The sisters dueled with each other verbally.姉妹はやっきになって言い争った。
I find his every word truly offensive.彼の言うことって、いちいちカチンとくるんだよね。
I am Jorge.ジョージと言います。
"I will let you pass safely," the Sphinx said, "if you can answer my riddle."「もしおまえが私のなぞなぞ答えられたら、私はおまえを無事に通してやる」とスフィンクスは言った。
He had little, if anything, to say.彼にはほとんど言うべきことがなかった。
A mirage is said to be an illusion.蜃気楼は幻影だと言われている。
I'm saying this out of kindness.私は親切心から言っている。
She complained to me of his rudeness.彼の無作法について彼女は私に文句を言った。
Bob told Jane not to interfere in his personal affairs.ボブはジェーンに自分の個人的な事を干渉しないよう言った。
You said so the other day, didn't you?この間きみはそう言ったよね。
He turns a deaf ear to me.彼は私の言うことにはまったく馬耳東風だ。
I can understand what you are saying.わたしはあなたの言うことが理解できる。
Do as I tell you.私が言うようにしなさい。
How do you say that in Italian?イタリア語では何と言うのですか。
He had no time when his mother told him to work.彼はお母さんが勉強するように言ったとき、時間がなかった。
Her application to join the party was rejected.その一行に加わりたいと言う彼女の申し出は拒否された。
And he saith unto them, Why are ye fearful, O ye of little faith? Then he arose, and rebuked the winds and the sea; and there was a great calm.彼らに言ひ給ふ『なにゆゑ臆するか、信仰うすき者よ』乃ち起きて、風と海とを禁め給へば、大なる凪となりぬ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License