UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '言'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He declared that the earth goes round the sun.地球が太陽の周囲を回るのだと彼は言った。
I believe in what they said.私は彼らの言ったことを信じる。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
You never told me a single thing about this.君はこのことについて一言も私に言わなかった。
"I smell a rat", I said to him.「怪しい」僕は彼に言った。
I remember what he said.彼が言ったことを思い出す。
The noise of traffic prevented us from hearing what the man said.交通騒音のために、私たちはその人が言ったことが聞こえなかった。
The doctor advised him to do more exercise.医者は彼にもっと運動するように言った。
They accused the teacher of being too strict with the children.彼らは子供に対して厳しすぎると言って先生を非難した。
You told us she was kind and she really is.きみは彼女が親切だと言っていたが、たしかにそうだね。
I heard you talking in your sleep last night.私は君が昨夜寝言を言っていたのを聞いた。
It goes without saying that you can't buy happiness.幸福は金で買えないのは言うまでも無い。
I partially understand what he means.少しは彼が言っている意味が分かる。
Her harsh manner of speaking doesn't suit her pretty face.彼女顔に似合わず、言うことがきついよね。
He is more crafty than wise.彼は賢いと言うよりはずるがしこい。
The forecast didn't call for rain.天気予報は雨が降るなんて言ってなかったのに。
One important thing to remember is that Americans may remain silent when you say something they don't agree with.一つ忘れてならない大切なことは、あなたが同意できないことを言ったときアメリカ人は黙ったままでいることがある、ということである。
Don't speak ill of others behind their back.人の陰で悪口を言うな。
This time it seems as if he is telling the truth.今回だけは彼も本当のことを言ったようだ。
You will say and do things your parents said and did, even if you swore you would never do them.親の言動を、決してしないと誓ったとしても、あなたはするでしょう。
She is honest in deeds and in words.彼女は行動も言葉も誠実だ。
Father told me to reform myself.父は私に改心するように言った。
There were no radios in those times.その当時はラジオと言うものが無かった。
To tell the truth, he wasn't up to the work.実を言うと、彼はその仕事に向いていなかった。
The girl wanted to tell him the truth, but she couldn't.少女は彼に本当のことを言いたかったのだが、言えなかった。
I told Jane to calm down.私はジェーンに落ち着くように言いました。
You say I should know him quite well, but as a matter of fact, I was introduced to him only last week.僕が彼をよく知っているはずだと君は言うが、実際は僕は先週彼に紹介されたばかりなのだ。
Generally speaking, Americans like coffee.一般的に言えば、アメリカ人はコーヒーが好きだ。
He became so excited that what he said made no sense at all.彼はとても興奮したので、彼の言う事は全く意味を成さなかった。
Politicians are always telling us that better times are just around the corner.政治家はより良い時代がすぐにやってくるといつも言っている。
Tom insisted on paying the bill.トムは自分が払うと言って聞かなかった。
I think you're right.君の言うとおりだと思うよ。
I did not understand him at all.彼の言ったことの意味が全然分からなかったよ。
That child insisted on going there with his parents.その子供は両親といっしょにそこへ行くと言ってきかなかった。
It took me at least half an hour to get the message across to him in English.彼に伝言を英語で理解させるのに、少なくとも30分はかかってしまった。
Did you understand what he said?彼が何を言ったか理解できましたか。
Don't refer to this matter again, please.お願いだから、二度とこの件については言及しないで。
It must also be said that spotting what is important in current science is a matter of judgement, one cannot know that one is right.現代科学で何かが重要かを特定することは判断の問題であり、自分が正しいと知ることはできないのだということも言っておかねばならない。
He complained about the room being too hot and humid.彼は部屋が蒸し暑すぎると文句を言った。
I wish I could think of something to say.気の利いたことが言いたいけれどいえないなあ。
Not knowing what to say, I remained silent.何と言ってよいかわからなかったので、私は黙っていた。
Don't hesitate to tell me if you need anything.何か必要なものがあったら、遠慮なく言ってください。
What she said turned out to be false.彼女が言ったことが嘘であることがわかった。
My father didn't say a word during dinner.父は夕食の間じゅう一言もしゃべらなかった。
She told her son to wait a minute.彼女は息子にちょっと待つように言った。
It is difficult to keep up a conversation with someone who only says Yes and No.「はい」と「いいえ」しか言わない人と会話を続けるのは難しい。
In my opinion, German is the best language in the world.私の意見では、ドイツ語は世界一の言語だと思います。
Do you understand what he's saying?あなたは彼の言っていることがわかりますか。
There are a lot of people who say, "it says this in Koujien," and use that dictionary as the only grounds for their argument.「広辞苑にこう書いてあります」と言って、広辞苑を唯一の拠り所に論陣を張る人がよくいる。
What examples of behaviour would you consider typically masculine?あなたは一般的にどのような言動を男性的であると考えますか?
Did Tom actually say that?トムが本当にそんなこと言ったの?
He said that he goes for a long walk every morning.彼は、毎朝長い散歩をする、と言った。
I often say a great doctor kills more people than a great general.私はよく言うが、偉大な医者は偉大な将軍よりも多くの人々を殺す。
He said that he had met her on the previous day.彼はその前日に彼女に会ったと言った。
"Where's that superstition from?" "Call it folk wisdom."「どこの迷信よ、それ」「庶民の知恵を言ってくれ」
She advised me which I should buy.彼女はどっちを買ったらよいか私に助言をしてくれた。
Let me say.一言言いたい。
Such language doesn't harmonize with his character.こういった言葉使いは彼の人格に合わない。
Tom shouldn't say such rude things to Mary.トムはそんな失礼なことをメアリーに言うべきではない。
His prediction has come true.彼の予言は当たった。
One Sunday morning George burst into the living room and said the following.ある日曜日の朝、ジョージは自宅の居間に乱入するやいなやこう言った。
Words cannot describe the horror I experienced.私が体験した恐怖は言葉では表現できません。
He told me to be kind to others.彼は他人に親切にするように言いました。
He claims that he is honest.彼は自分が正直だと言っている。
His behavior was anything but polite.彼のふるまいはとても丁寧とは言えなかった。
To tell the truth, she is my cousin.実を言えば彼女は僕のいとこなのです。
I could not catch a single word of their talk.私には彼らの話は一言もわからなかった。
Don't mention our plan to anybody.われわれの計画を誰にも言うな。
Be silent, or say something better than silence.沈黙せよ、そうでなければ沈黙に優ることを言え。
The teacher told me study harder.先生は私にもっと勉強するようにと言った。
If he doesn't want to learn, we can't make him.その気がなければ、はたからはどうすることもできないとよく言うだろうね。
Let me tell you something.じゃあ、言わせてもらうけど。
He suggested that I accompany him to the party.彼は私にパーティーに同行してはどうかと言った。
I haven't heard a word from him as yet.彼らはまだなんとも言ってきてない。
No matter how much you might think you like curry, three nights in a row is more than enough.いくら好きとは言え、3日連続カレーはきついよな。
I can't believe that this is happening. Please tell me that it's a lie!こんなことが起こるなんて信じられない。誰か嘘だと言ってくれ!
Koko herself cannot use spoken language, but she loves to listen to people's conversations.ココ自身は話し言葉を使えないが、彼女は人々の会話を聞くのが大好きである。
The politician had to take back his words and eat crow.その政治家は前言を取り消して公に謝罪するはめになった。
You can trust that I will never break my promise.私が決して約束を破らないと言う事をあてにしてよろしい。
Tom said he was ill, which was a lie.トムは病気だと言ったが、それは嘘だった。
I said, "Five months worth of the Pill, please," and was told "Certainly."5ヶ月分のピル下さいと言って、分かりましたといわれた。
I can't make head or tail of what you say.私は君の言う事が理解できない。
She said that she was a little tired.彼女は少し疲れたと言った。
I asked my teacher for advice on my future course.進路のことで先生に助言を求めた。
In case he gives me a phone call, tell him that I will call him back.彼が電話をかけてきたら、僕からあとで連絡すると言ってください。
Music is a common speech for humanity.音楽は人類共通の言葉である。
Father used to tell us not to envy others.父はよく私たちに他人をうらやむなと言っていた。
On what account?どう言うわけで?
When you get married and have kids, you'll realize that actions speak louder than words.あなたが結婚し子供を持ったら、言葉より実践ということを悟るでしょう。
Tell me which you want.どちらがほしいのか言いなさい。
He said that he takes a walk in the park every morning.彼は毎朝公園を散歩すると言った。
My boss says one thing and means another.社長は言うことと本音が違う。
Her words were as follows.彼女の言葉は次のとおりであった。
My hope has been extinguished by his remark.彼の発言で私の希望は失われた。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.アマゾンのジャングルやニューギニア島には、いわゆる原始的な文化があり、ヨーロッパやアジアやアフリカにはいわゆる進歩した文化がある。しかし、このいずれの文化の言語も同じように進歩しており、複雑なのである。
There is a leap of logic in what he says.彼の言うことには理論の飛躍がありすぎる。
You should obey your parents.両親の言うことを聞きなさい。
Beth told Chris that if he didn't take a bath, she wouldn't go out with him.ベスは、クリスがお風呂に入らなければ、デートはしないと彼に言いました。
Stop saying that!そんなこと言うのは、やめて!
She went so far as to say that he was a swindler.彼女は、彼のことをペテン師とすら言った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License