The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '言'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mother always tells me not to sit up late at night.
母は私に夜更かしするなといつも言っています。
No tongue can tell of the wonders I saw.
私が見たすばらしさはとても口では言い表せない。
It is often said that nothing is more precious than time.
時間ほど大切なものはないとよく言われる。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.
"You have to take all this medicine to get better," said the nurse.
「よくなるにはこの薬全部飲まないとね」看護師は言った。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"
To tell the truth, I drove my father's car without his permission.
実を言うと、私は父の車を彼の許可なしに運転したのです。
His statement is void of sincerity.
彼の言う事には誠意が欠けている。
I don't think many people can say they are satisfied with their salary.
自分の給料に満足していると言える人はそうそういないのではないだろうか。
I was careful not to say anything to make him angry.
私は彼を怒らせるようなことは一切言わないように気をつけた。
I don't have time to argue with you; I'm preparing the food.
君と言い争っている時間は無い。食事の支度をしなくちゃいけないからね。
She said no more work.
彼女は仕事はしないと言った。
I'd like to say a word of thanks to all those gentlemen and ladies whose care I have been in.
お世話になった全ての方々にお礼の言葉を述べたいと思います。
What did she say?
彼女は何て言ったんだ?
I told him not to go to the place alone.
私は彼に一人でその場所に行くなと言った。
The mother tried to reason with her son.
母親は息子に言い聞かせようとしていた。
I remarked on his hair style.
彼の髪型について一言した。
After taking a drink of water, the Prime Minister said, "Ask away!"
水を一杯飲んで、首相は「どんどん質問したまえ!」と言った。
She wished me good night.
彼女は私におやすみなさいと言った。
Yes, in Osaka too we say "idiot" when we are insulting someone.
はい、大阪でも相手に罵詈雑言を浴びせるとき、アホと言います。
I can't think of the right words with which to express my thanks.
感謝の気持ちを表す適当な言葉が思い浮かびません。
I mean what I'm saying.
僕は本気で言っているんだ。
He is my closest friend; we are like brothers.
彼は私の最も親しい友人で、言わば兄弟だ。
English is a language abounding in idiomatic expressions.
英語はイディオム表現に富んだ言語である。
I forgot what I was going to say.
何言おうとしたか忘れちゃった。
I was told to inform you that your father was killed in an accident.
お父さんが事故で亡くなられたことをお知らせするよう言われています。
Don't tell anyone.
誰にも言うなよ。
"Be quiet Mie," said Mother.
ミエ、静かにしなさいと母が言った。
She didn't utter a single word of encouragement.
彼女は励ましの言葉は一言も発しなかった。
He told me that would come again.
彼は私にまた来ると言った。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.