The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '言'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The doctor examined the child and said she was healthy.
医者はその子を調べて、健康だと言った。
I could not catch a single word of their talk.
私には彼らの話は一言もわからなかった。
She is honest in deeds and in words.
彼女は行動も言葉も誠実だ。
You cannot learn the truth unless you hear what both parties have to say.
双方の言い分を聞かないと真相は分からない。
I don't care about what they say.
彼らが何を言おうと気にしない。
Maori culture is now spreading more and more among us and their language has become an official language.
マオリ文化は私たちの間にますます広がり、彼らの言語は公用語の1つになっています。
She said she would be back right away.
すぐ帰ってくると彼女は言ってました。
It is said that man is different from other animals in that man uses language.
言葉を使うという点で人間は他の動物と異なるといわれている。
It is said that Lycopene, a pigment found in tomatoes, makes your skin beautiful and helps you lose weight.
トマトに含まれる色素リコピンには、美肌効果やダイエット効果があると言われている。
It was her that told me.
私に言ってくれたのは彼女だった。
What he said there was surprisingly difficult.
彼がそこで言ったことは驚くほど難しかった。
It's said that she loves him.
彼女は彼に恋をしていると言われている。
To tell the truth, I would rather stay at home than go out.
実を言うと、私は外出するより家にいたいのです。
I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here's my confirmation card.
吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
The girl wanted to tell him the truth, but she couldn't.
少女は彼に本当のことを言いたかったのだが、言えなかった。
No matter how much you might think you like curry, three days in a row is plenty.
いくら好きとは言え、3日連続カレーはきついよな。
What do you think he said when I asked him for a favor?
私が彼に頼み事をしたとき、彼は何と言ったと思う?
But I understand what he says.
でも、私は彼の言うことが分かります。
Linguistic competence is inborn, not acquired.
言語能力は後天的ではなく、生まれつきです。
To tell the truth, I forgot all about your questions.
実を言うと、あなたの質問のことをすっかり忘れていました。
Our teacher told us that we should do our best.
先生は私たちに最善を尽くしなさいと言った。
It is quite strange that she should say so.
彼女がそう言うのはまったく疑問だ。
They won't believe me even if I swear it is true.
それが真実だと私が誓っても、彼等は私の言うことを信じないだろう。
He didn't say anything.
彼は何も言わなかった。
Tom said he'd pay for the entire thing.
全部自分が払うとトムは言った。
You are to do as I tell you.
私の言った通りにしなさい。
She interpreted his remarks as a threat.
彼女は彼の発言を脅迫と解釈した。
What he said in his interview makes sense.
彼がインタビューで言ったことは理にかなっている。
We fail to grasp the meaning of the word.
我々はその言葉の意味を理解できないでいる。
I don't think he is truthful.
彼の言うことは本当ではないと思う。
To put it briefly, he lacks musical ability.
端的に言って、彼には音楽の才能がない。
A stone once cast, and a word once spoken, cannot be recalled.
一度放たれた石と言葉は呼び戻せない。
Don't tell anyone this.
このことは誰にも言うな。
Generally, Japanese people are shy.
一般的に言って日本人はシャイです。
She has him wrapped around her finger.
彼は彼女の言いなりになっています。
He's always complaining about the food.
彼はいつも食べ物に文句を言ってばかりいる。
It is wrong to divide language into "living" and "dead".
言葉を「生きた」ものと「死んだ」ものに分けるのは誤りだ。
Do you have anything to say?
なにか言うことがありますか。
I didn't know what to say.
私は何と言ってよいのか分かりませんでした。
I didn't understand what the writer was trying to say.
私はその作家の言った事を理解できなかった。
Save your breath.
言わなくていいよ。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.