UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '言'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Listen to me carefully.私の言う事を注意して聞きなさい。
He talks big but he's never done half the things that he said he has.彼はほら吹きで、言ったことの半分もやったことがない。
It goes without saying that honesty is the best policy.正直は最良の策である事は言うまでもない。
You will say and do things your parents said and did, even if you swore you would never do them.親の言動を、決してしないと誓ったとしても、あなたはするでしょう。
It doesn't matter what he said.彼女が何を言ったかなんて問題ではない。
What programming language does everybody like?皆さんはどんなプログラミング言語が好きですか?
He is always complaining of his room being small.彼は自分の部屋が狭いといつも文句を言っている。
What are you referring to by "relationship"?「関係」という言葉で何を言っているのですか。
Generally speaking, men are taller than women.一般的に言えば、男性は女性より背が高い。
Whatever you may say, I will not change my opinion.たとえ君が何を言っても私の意見は変わらない。
It was then that my father's reproof had come home to me.父の小言が私の胸にしみじみとこたえたのはその時だった。
What he said was by no means true.彼が言ったことは決して本当ではない。
Some doctors say something to please their patients.医者の中には患者を喜ばす為には何でも言うものもいる。
I don't quite believe what he says.彼の言うことには半信半疑だ。
I can not make out at all what you say.君の言うことは全く理解することができない。
You can't believe a word he says.彼の言うことなんて信用したらだめだよ。
Don't be a backseat driver.脇でいろいろ言わないでくれよ。
I couldn't understand him at first.私は最初に彼の言うことがわからなかった。
My teacher told me to read as much as I could.先生は私にできるだけたくさん本を読むように言った。
What do you call this animal in Japanese?この動物は日本語で何と言いますか。
I have nothing to say.私には何も言うことがありません。
These words brought tears to her eyes.この言葉に彼女は泣いた。
He promised to keep it to himself.彼はそれを誰にも言わないと約束した。
We often hear it said that time flies.光陰矢のごとしと言うのをよく耳にする。
In that word is included the meaning of matching up to somebody’s particular wavelength.その言葉のなかには、ある種の波長を合わせるという意味がこめられている。
In her right hand was gripped a suspicious looking rod that practically radiated "I'm a magical girl item".右手には、いかにも、「魔法少女アイテムです」と言わんばかりの怪しげなロッドが握られていた。
She gave me access to her records.彼女はレコードを聞いていいと言ってくれた。
He failed to do what he said he would do.彼は言ったことをし損なった。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
Stop, I say.やめなさいって言ってるでしょ。
What did he say?彼は何と言いましたか。
Actors, artists, musicians, and writers may use many forms including spoken and written words, actions, colors and sounds.俳優、芸術家、音楽家、それに作家は、話し言葉、身振り、色彩、音などを含む色々な形を使うことが出来る。
I'll treasure your kind words.あなたの親切な言葉は大事に心に刻みつけておきます。
He says he will come at once.彼はすぐに来ると言っている。
If you cannot understand good advise, you cannot obey it.良い助言であれ、理解していなければ、それに従うことは出来ない。
He has the ability to speak ten languages.彼は10の言語を話せる。
I was at a loss for words.私は言葉に詰まった。
"Please," says the crew member.「どうぞ」と乗務員が言います。
She told me that she wanted a pet dog.彼女は犬をペットに飼いたいと私に言った。
Hello. My name is John Reindle. I work at the American Embassy in Prague.こんにちは。ジョン・ラインドルと言います。私はプラハのアメリカ大使館で働いています。
Have you lost your senses to say so?そんなことを言うとは気でも狂ったのか。
You don't have to pay attention to what Tom says.トムの言うことなんか気にしなくていいよ。
No one is so foolish as to believe what he says.彼の言うことを信じるほどばかな人はいない。
He said that he must see the manager.彼は支配人に会わなければならないと言った。
And you didn't even say that we've arrived!それに、君は僕たちが到着したと言うことさえ言わなかったよ。
Let me say it once for all.私に一回だけ言わせてくれ。
The boy I saw searching through the garbage can said that he had not eaten anything for four days.ゴミバケツをあさっていた子供は、4日間何も食べていないと言いました。
My point is a broader one.私の言いたいことはもっと広い意味合いのものである。
I'm not afraid of anything after having verbal abuse heaped on me like that. In fact, I feel empowered by it.これだけ悪口雑言を浴びせられれば、後は怖いものなどありゃしない。かえってすっきりするよ。
Generally speaking, Americans like coffee.なべて言うと、アメリカ人はコーヒーを好む。
I didn't go out at all because you told me not to.私はまったく外出しなかった、というのは君がそうしないように言ったから。
If there's anything else you need, just let me know.もし他に要る物があったら言ってくれればいいから。
He told me not to look behind.彼は私に後ろを振り返るなと言った。
It is fair to say that both balls are of equal weight.そのボールは両方とも同じ重さと言えるだろう。
What he said is true in a sense.彼の言ったことはある意味真実である。
Mike said that he was very careless.マイクは、自分はなんと不注意なのだろうと言った。
Then we shook hands and said good-bye.それから、僕たちは握手してさよならを言った。
Did you understand what he said?彼が何を言ったか理解できましたか。
Please say the alphabet in reverse.アルファベットを逆から言ってください。
The girl wanted to tell him the truth, but she couldn't.少女は彼に本当のことを言いたかったのだが、言えなかった。
I've told you not to call me Tom.トムって呼ばないでって言ったでしょ?
Tom can say "I can only speak French" in thirty languages.トムは30の言語で「私はフランス語しか話せません」と言うことができる。
I told you I hated that shirt.そのシャツは嫌いだって言ったよね。
To do him justice, he is an able man.公平に言うと、彼は有能な男だ。
Words serve to express ideas.言葉は思想を表すのに役立つ。
It is saying too much.それは言い過ぎだよ。
He asserted that he was innocent.彼は自分が無実だと言い切った。
It is said that there will be a big earthquake in the near future.近いうちに大地震が起こると言われている。
I couldn't understand him; I couldn't catch on to his way of speaking.私は彼の言うことがわからなかった。彼の話がうまくのみこめなかった。
Speaking of Mary, I haven't seen her for a long time.メアリーと言えば、しばらく会ってない。
She was indignant when I said she was lying.うそをついているぞと私が言うと、彼女は憤慨していた。
A foolish impulse made me say what I should have left unsaid.ついうっかり言わないでおけばいいことを言ってしまった。
It is said that he is a billionaire.彼は億万長者と言われている。
The captain assured us that there would be no danger.船長は危険はないと我々にはっきりと言った。
Will you give me your reasons for doing this?こんなことをした理由を言いなさい。
Don't refer to this matter again, please.お願いだから、二度とこの件については言及しないで。
He always speaks ill of his father behind his back.彼はいつも父親の陰口を言います。
The doctor advised me to give up smoking.医者は私に煙草を止めなさいと言った。
I've never heard her speak ill of others.彼女が他人の悪口を言っているのを聞いた事が無い。
He said that he had left his wallet at home.彼は財布を家に忘れてきたと言った。
I have simply nothing to say about it.それについては全く言うことはありません。
He says he is above failure.彼は失敗などしないと言う。
He suggested to us that we should go.彼は私たちに、行きましょうと言った。
She said that she had to be back before dawn.彼女は夜のあけないうちに帰らねばならないと言いました。
They blamed him for the accident.彼らは事故の責任は彼にあると言った。
Can you make out what she is driving at?彼女が言おうとしていることが解りますか。
The student left without saying anything.学生は何も言わずに行ってしまった。
They say that I'm an old woman.あの人たちは私のことをおばあちゃんだと言う。
I believed every word he said.私は彼が言ったすべての言葉を信じた。
The section chief said out of the blue: "Women and meat, I like them a little rotten".「女も肉も腐りがけが美味い」と課長はいきなり言いだした。
Though he knew the truth, he told us nothing.彼は事実を知っているのに何も言わなかった。
I'll never forget what you told me.私は君が私に言ったことを決して忘れません。
We did our best to help him, but he didn't so much as say thank you.私たちは精一杯彼を助けたが、彼はありがとうとさえ言わなかった。
Man is the only animal that can speak.人間は言葉を話す唯一の動物である。
They might tell us the truth.彼らは本当のことを言ってくれるのかもしれない。
It follows from what she said that he is not guilty.彼女の言った事から判断すると、彼は無罪という事になる。
His constant complaints aroused my rage.彼が始終文句を言うので私の怒りが爆発した。
Father told me to reform myself.父は私に改心するように言った。
Mainly, what he said is right.彼の言ったことは大体正しい。
When it was put that clearly, I was at a loss for a response.そんなはっきり言われたら、ぐうの音も出なかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License