Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The thermometer stood at 15 degrees. | 温度計は15度だった。 | |
| The clock does not run. | この時計は動かない。 | |
| They labored over the budget for the fiscal year 1997. | 彼らは苦労して1997会計年度の予算を作成した。 | |
| He dared not say no to my plan. | 彼はあえて私の計画に反対しなかった。 | |
| She directed the planning of the project. | 彼女は計画の立案を指示した。 | |
| It is no use trying to talk him out of his plan. | 計画をやめさせようと彼に話しても無駄ですよ。 | |
| Once you get the hang of it, spreadsheet software is really useful. | 表計算ソフトは、覚えておくと何かと便利よ。 | |
| We cannot follow your plan any longer. | 我々はもうこれ以上あなたの計画についていけない。 | |
| You are in favor of the plan, aren't you? | あなたはその計画に賛成ですね。 | |
| Carrying out the plan was easy. | その計画を実行するのは容易だった。 | |
| Your watch seems to be very valuable. | 君の時計は高いそうですね。 | |
| He was given a gold watch as a reward. | 彼は報酬として金の時計をもらった。 | |
| The alarm woke up Mayuko. | 目覚まし時計でマユコは目がさめた。 | |
| I think we should adopt his plan. | 私たちは彼の計画を採用するほうがよいと思う。 | |
| It is just nine by my watch. | 私の時計では今ちょうど九時です。 | |
| Everything is going well with our plan. | 私たちの計画はすべてうまく進んでいる。 | |
| I have to talk with him about the new plan. | 私は彼とその新しい計画について話し合わなければならない。 | |
| Primitive calculating machines existed long before computers were developed. | 原始的な計算機が、コンピューターの開発されるずっと以前に存在していた。 | |
| This is the watch I bought yesterday. | これは私が昨日買った時計です。 | |
| How do you like your boss's plan? | あなたの上司の計画はいかがですか。 | |
| He not only made the plan of a new house but built it himself. | 彼は新しい家の設計をしただけでなく自分でそれを建築した。 | |
| I bought this old clock at an antique stall in the market. | 私は市場の骨董品屋でこの古時計を買った。 | |
| My watch is accurate. | 私の時計は正確である。 | |
| This is a plan of my own devising. | これは私が工夫した計画です。 | |
| That has no bearing on our plan. | それは我々の計画とはなんの関係もない。 | |
| This watch is broken. | この時計は壊れている。 | |
| Your help is indispensable for the success of the scheme. | その計画を成功させるためには君の援助がどうしても必要だ。 | |
| I can provide you with some statistical predictions of expected revenues. | 統計的に予測した歳入見込み額ならお知らせできます。 | |
| He gave me a brief outline of the plan. | 彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。 | |
| We are in on the project. | 私たちはその計画に関係している。 | |
| The two felt the pressing necessity of earning a livelihood. | 二人は生計を立てるというのっぴきならぬ必要性を感じました。 | |
| I measured the board in inches. | 私はその板をインチで計った。 | |
| The conference went off according to the plan. | 会議は計画どおりに運んだ。 | |
| My sister showed a new watch to me. | 姉が僕に新しい時計を見せてくれた。 | |
| I'm going to carry out this plan. | 私はこの計画を実施するつもりです。 | |
| She directed the planning of the project. | 彼女は計画の立案を指揮した。 | |
| The plan has worked well as yet. | 計画は今までのところ上手く行った。 | |
| She got all the more angry for my silence. | 私は黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。 | |
| The accountant will go into these figures. | 会計係はこれらの数字を調べるだろう。 | |
| My plan is to study in Australia. | 私の計画はオーストラリアで勉強することです。 | |
| Tell me about your plan. | 君の計画について話しなさい。 | |
| Is there any likelihood that Mr Black will agree to the plan? | ブラックさんがその計画に賛成する見込みがありますか。 | |
| He wants a watch like yours. | 彼は君が持っているような時計を欲しがっている。 | |
| The plan was given up under the pressure of public opinion. | その計画は世論の圧力で中止になった。 | |
| Finally, he carried out his plan. | ついに彼は自分の計画を実行した。 | |
| They did not oppose the project because they feared public opinion. | 彼らは世論をおそれてその計画に反対したのではない。 | |
| Statistics don't always tell the whole story. | 統計はすべてを物語るとは限らない。 | |
| They talked over the plan for hours. | 彼らはその計画について長時間話し合った。 | |
| Your plan is of no earthly use. | 君の計画は全然役に立たない。 | |
| Our company is a small but elect venture business that assists in entry and totalling of questionnaires. | 当社はアンケート入力、アンケート集計のお手伝いをする少数精鋭のベンチャーです。 | |
| What time is it now by your watch? | きみの時計で今何時ですか。 | |
| He has to have his blood pressure taken every day. | 彼は毎日血圧を計ってもらわねばならない。 | |
| She gave me a watch for a birthday present. | 彼女は私に誕生日の贈り物として時計をくれた。 | |
| The clock says two. | 時計が2時を指している。 | |
| I will carry it out if you agree to our plan. | あなたの賛成が得られれば、この計画を実行します。 | |
| Your watch is similar to mine in shape and color. | 君の時計は形も色も私のに似ている。 | |
| He helped me fix my watch. | 彼は私の時計を直すのを手伝ってくれた。 | |
| We discussed the plan with him. | 我々はその計画について彼と話し合った。 | |
| She earns her living by teaching. | 彼女は教師として生計を立てている。 | |
| He has a plan to go abroad next year. | 彼には来年外国へ行く計画がある。 | |
| He makes his living by singing. | 歌を歌って生計を立てている。 | |
| The watch is manufactured in Switzerland. | その時計はスイスで製造されている。 | |
| We discussed the new plan yesterday. | 私たちはきのう新しい計画について議論した。 | |
| Add up these figures. | これらの数字を合計しなさい。 | |
| He will go along with your plan. | 彼はあなたの計画に同調するだろう。 | |
| I bought this watch at the store. | 私はこの時計をあの店で買った。 | |
| We couldn't carry out our project because of a lack of funds. | 私たちは資金不足のため、計画を遂行することができなかった。 | |
| My father bought me a watch, which I don't like very much. | 父は私に時計を買ってくれたが、私はそれがあまり気に入らない。 | |
| They are likely to agree to our plan. | 彼らはおそらく私たちの計画に賛成するだろう。 | |
| He was given a gold watch from the teacher. | 彼は先生から金時計を与えられた。 | |
| This plan is impossible to accomplish. | この計画は達成不可能だ。 | |
| This clock seems to be broken. | 時計がどこか故障しているらしい。 | |
| Don't mention our plan to anybody. | われわれの計画を誰にも言うな。 | |
| He protested against the new plan. | 彼はその新しい計画に抗議した。 | |
| We went ahead with the plan for the party. | 私たちはパーティーの計画を推し進めた。 | |
| She agreed with him about the holiday plan. | 彼女は、休日の計画について、彼の考えに同意した。 | |
| Ten million yen will be enough for the project. | 1千万円あればその計画には十分だろう。 | |
| He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony. | 彼は開会式にはたくさんの客を招待することを計画するでしょう。 | |
| He carried out his plan. | 彼は自分の計画を実行した。 | |
| This watch needs repairing. It gains 20 minutes a day. | この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。 | |
| The project is taking shape. | その計画は具体化してきた。 | |
| She earns her living by teaching. | 彼女は教えることで生計を立てている。 | |
| Presently the plan is still in the air. | 今のところ、その計画はまだ検討中です。 | |
| This clock is broken. | この時計はこわれている。 | |
| The architect designed that building. | その建築家があの建物の設計をした。 | |
| I want to execute the plan by all means. | 私は是非ともその計画を実行したい。 | |
| You should carry out his offer. | 君は最初の計画を実行すべきだ。 | |
| This is the watch I bought yesterday. | どうぞ、昨日買った時計なんですよ。 | |
| The plan lower in priority and urgency. | 優先度と緊急度の劣る計画。 | |
| Let's give up our plan to climb it. | 登る計画はあきらめましょう。 | |
| They spent four hours discussing their plan. | 彼らは計画について4時間を費やした。 | |
| Now, I'll take your temperature. | さあ、あなたの体温を計りましょう。 | |
| This watch is my father's. | この時計は父のです。 | |
| The clock struck ten. | 時計が10時を打った。 | |
| All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through. | わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。 | |
| The manager approved our plan. | 支配人は我々の計画を許可した。 | |
| My watch gains five seconds a day. | 私の時計は1日に5秒進みます。 | |
| Our plan was objected to by the majority. | 私達の計画は大多数に反対された。 | |
| The project is underway. | その計画は進められている。 | |
| You had to join that project. | きみはその計画に参加しなければならなかった。 | |