Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She lost her new watch. 彼女は新しい時計をなくした。 I think he will object to our plan. 彼は私たちの計画に反対するだろう。 That plan will probably fail in the long run. その計画は結局おそらく失敗するだろう。 I wanted this watch so badly I could taste it. この時計喉から手が出るほど欲しかったんだ。 I lost half my interest in the project. その計画に対する興味が半減した。 The gang knocked him down and robbed him of his watch. 連中は彼を殴り倒して、彼から時計を奪い取った。 The plan gave rise to much trouble. その計画は多くの面倒を引き起こした。 He gave me a brief outline of the plan. 彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。 The plan has many practical difficulties. 計画には多くの実際上の困難がある。 Would you take part in the project? その計画に参加させてもらえませんか。 As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard. 静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。 Does that clock work? あの時計は動いていますか。 The project was successful in the sense that it drew the attention of everyone. 皆の注目を集めたという意味では、その計画は成功だった。 The watch on the desk is mine. 机の上の腕時計は私のです。 With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons 北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。 His father consented to my plan against his will. 彼の父は、心ならずも私の計画に同意した。 My plan for the summer is to go to Europe. 夏はヨーロッパに行く計画です。 The thermometer stood at 37 degrees centigrade. 温度計は摂氏37度を示していた。 Pay your dues to the treasurer. 料金は会計係へ払って下さい。 We suspected our cashier of stealing the funds. 私達は会社の会計係にお金を盗んだ疑いをかけた。 The total is approximately ten thousand dollars. 合計は1万ドルに近い。 Where's my watch? 僕の時計はどこだ。 You had to join that project. きみはその計画に参加しなければならなかった。 As for the scheme I had in my head, it was not a bad one in itself. 私が考えていた計画について言えば、それ自体は悪くはなかった。 I must discuss that new plan with him. 私は彼とその新しい計画について話し合わなければならない。 My watch loses three minutes a day. 私の時計は3分遅れる。 I'm all for your plan. あなたの計画には大賛成です。 I bought her a watch. 私は彼女に腕時計を買って上げた。 He makes a living as a salesman. 彼はセールスマンをして生計をたてている。 Our project didn't get off the ground until he joined the company. われわれの計画は彼がくるまで軌道に乗らなかった。 The great majority is for the project. 大部分の人がその計画に賛成している。 This watch is similar to mine I lost yesterday. この時計は昨日なくした私のものと似ている。 He wants a watch like yours. 彼は君が持っているような時計を欲しがっている。 The plan should be carried through. その計画は必ずや実行しなければならない。 Your plan is bound to fail. 君の計画はきっと失敗するよ。 In these statistics Egypt is classed as an African nation. この統計ではエジプトはアフリカの国に分類されている。 Once you get the hang of it, spreadsheet software is really useful. 表計算ソフトは、覚えておくと何かと便利よ。 I had my watch stolen last night. 昨夜、時計を盗まれた。 Can you work out the total cost of the trip? 旅行の総費用を計算してくれますか。 My watch needs to be repaired. 私の時計は修理が必要だ。 He need not give up the plan. 彼はその計画をあきらめる必要はない。 At first I thought I liked the plan, but on second thought I decided to oppose it. 最初、その計画は良いと思ったが、考え直してみて反対することにした。 What's the time? My watch has gone wrong. 今何時ですか。私の時計は狂ってしまいました。 My watch keeps very good time. わたしの時計は時間が正確である。 I put the plan into practice. 私はその計画を実行に移した。 I agree to this plan. 私はこの計画に賛成です。 He glanced at his watch. 彼はちらっと時計を見た。 Clocks used to be wound every day. 時計は毎日巻かれたものだった。 What made it difficult for you to carry out the plan? 君がその計画を実行するのを難しくしているのはなにでしたか。 They did not oppose the project because they feared public opinion. 彼らは世論をおそれてその計画に反対したのではない。 My watch stopped, so I didn't know the time. 時計が止まって、時間がわからなくなった。 His project ended in failure. 彼の計画は失敗に終わった。 She took part in our project. 彼女が我々の計画に参加した。 He has good reason to be against the plan. 彼がその計画に反対するのももっともだ。 This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years. この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。 Such a childish plan is bound to fail. そんな子供じみた計画は失敗するにきまっている。 That plan wasn't how he thought it should be. その計画は彼の考えと合わなかった。 A clock must be above all correct. 時計というものは何よりもまず正確でなければだめだ。 I used much money for the repair of a clock. 私は時計の修理にたくさんのお金を使った。 The conference went off according to the plan. 会議は計画どおりに運んだ。 Skiing, barbecues, parties: with this plan you get the best of everything and can enjoy it all on a one-day visit. これはスキーとバーベキューとパーティーを日帰りで楽しむいいとこ取りの計画だ。 It's only when I can't sleep at night that the ticking of the clock becomes loud enough to bother me. 夜寝れない時に限って、時計のカチカチいう音が気になるものだ。 Could you add the cost to my room bill? 会計は部屋代につけてください。 Adjust the setting of the alarm clock. 目覚まし時計のなる時間を合わせなさい。 She earns a living by selling her paintings. 彼女は自分の絵を売って生計を立てている。 The plan was given up at length because funds ran short. その計画は資金不足のためについに放棄された。 He has lost his father's watch. 彼はお父さんの時計をなくしてしまった。 I had him repair my watch. 私は彼に時計を修理させた。 She gave me a watch for a birthday present. 彼女は私に誕生日の贈り物として時計をくれた。 He had a lot to do with that project. 彼はその計画におおいに関係があった。 I weighed myself on the bathroom scales. 浴室の秤で体重を計った。 She calculates faster than any other student. 彼女は他のどの生徒よりも計算が早い。 My watch needs repairing. 私の時計は修理する必要がある。 I had to pay no less than 1,000 dollars for this watch. 私はこの時計に1000ドルも払わなければならなかった。 At the moment, I have no plans to travel. 今のところ旅行する計画はない。 I had him mend my watch. 私は彼に時計を修理してもらった。 The citizens demonstrated to protest against the new project. 市民は新しい計画に抗議してデモをした。 The plan was being discussed. 計画は議論されているところだ。 Molly has a large clock. モリーは大きな置き時計を持っている。 Are you for or against my plan? 私の計画に賛成ですか、反対ですか。 He glanced at his wristwatch now and then. 彼は時折腕時計をちらりと見た。 My alarm clock didn't go off this morning. 私の目覚まし時計は今朝鳴らなかった。 Casualties are said to total up to 1,000. 死傷者は合計1、000名となったということだ。 Our plans are not yet concrete. 我々の計画はまだ固まってない。 If the sun were to rise in the west, I would never give up the plan. もし太陽が西から上がっても、私は計画をあきらめない。 More than half of the residents are opposed to the plan. 住民の半数以上はその計画に反対だ。 In my personal opinion I am against the plan. 私個人の意見としてはその計画に反対だ。 None of your business. 余計なことはするな。 If there is somebody to back me up, the business will be successful. だれかが援助してくれれば、その計画は成功するのです。 This plan will serve its purpose to some extent. この計画はある程度の効果が見込める。 He lost the watch which he had bought the day before. 彼は前日に買った時計をなくした。 Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser. ポケットの計算機は靴下と同じくらい安く買え、また、鉛筆や消しゴムと同じくらい、何千人というイギリスの学童にとっては生活に不可欠のものである。 Admittedly your plan makes sense, but I still think it will be very hard to carry out. 君の計画が筋の通ったものであることは認めるけれど、それを実行するのはやはりとても難しいと思うよ。 The plan is well worth trying. その計画はやってみる価値が十分にある。 Even if the performance is good, I still say we drop the project. たとえその興行がうまくいくとしても、その計画をやめることを主張します。 She earns her living as a ballet dancer. 彼女はバレエダンサーとして生計を立てている。 He glanced at his watch. 彼は腕時計をちらっと見た。 I was given a nice watch by my uncle. 私はおじさんからすてきな時計をもらった。 He has a plan to ambush him. 彼を待ち伏せる一計を案じた。 I'll buy that old clock no matter how expensive it is. どんなに高くても、あの古い時計を買います。