Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It's a more realistic plan. | そのほうがもっと実行可能な計画です。 | |
| If I had known about the plan, I could have helped him. | もし計画について知っていたら、私は彼の手助けができたのに。 | |
| The poor girl made a living by selling flowers. | かわいそうにその少女は花を売って生計をたてていた。 | |
| The nurse took his temperature. | 看護婦が彼の体温を計った。 | |
| Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays. | 多くの20代女性は夏休みに海外へ行く計画をする。 | |
| They came up with a plan after a long discussion. | 長い議論の末、彼らは一つの計画を出した。 | |
| This watch is my father's. | この時計は父のです。 | |
| He has lost the watch given by his father. | 彼は父親からもらった時計をなくしてしまった。 | |
| I have decided not to support the plan. | その計画を支持しないことに決めた。 | |
| I wanted this watch so badly I could taste it. | この時計喉から手が出るほど欲しかったんだ。 | |
| Let me take your temperature. | 体温を計ってみましょう。 | |
| I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony. | 私は開会式には沢山の客を招待しようと計画している。 | |
| My father gave a nice watch to me. | 私の父は私に素敵な時計をくれた。 | |
| I was thinking about the plan. | 私はその計画について考えていた。 | |
| That plan came to nothing. | あの計画は立ち消えになった。 | |
| I hope you can come up with a better plan than this. | 君はこれより良い計画を考え出すことができると思います。 | |
| My plan for the summer is to go to Europe. | 夏はヨーロッパに行く計画です。 | |
| It's one thing to make plans, but quite another to carry them out. | 計画を立てる事と、それを実行する事とは全く別だ。 | |
| He redeemed his watch from the pawnbroker. | 彼は質屋から時計買い戻した。 | |
| The plan was a good one apart from its cost. | その計画は費用の面を別とすれば、良いものだった。 | |
| 2200 dollars have been allocated for expenses. | 経費として二千二百ドルを計上しております。 | |
| She serves as the club treasurer. | 彼女はクラブの会計係をしています。 | |
| No rational person, of whatever political persuasion, could possibly object to the program. | 理性的な人であれば、政治的信条がどうであれ、その計画に反対することはないだろう。 | |
| He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony. | 彼は閉会式には沢山の客を招待することを計画するでしょう。 | |
| We gave up the plan. | 私たちはその計画をあきらめた。 | |
| This road should have already been completed according to the original plan. | 最初の計画ではこの道路はすでに完成しているはずだ。 | |
| Whoever opposes my plan, I will carry it out. | 誰が私の計画に反対しようと、私は実行する。 | |
| This clock gains one minute a day. | この時計は一日1分進む。 | |
| She gave me a watch. | 彼女は私に時計をくれた。 | |
| It is yet to be seen whether this plan will succeed or not. | この計画が成功するかどうかまだ分からない。 | |
| This watch is a new type. | この腕時計は新型です。 | |
| She lost her new watch. | 彼女は新しい時計をなくした。 | |
| It's four o'clock by my watch. | 私の時計では4時です。 | |
| This is the same watch that I lost a week ago. | これは私が1週間前になくした時計です。 | |
| Lack of money brought my travel plans to an end. | お金が足りなくて、私の旅行計画は中止になった。 | |
| We found it hard to change the plan. | 私たちは計画を変更することはむずかしいと分かった。 | |
| He earns his living as a hotel boy. | 彼はホテルのボーイとして生計を立てている。 | |
| He looked at his watch. | 彼は腕時計を見た。 | |
| It's possible to branch out from computing to jobs in banking, accountancy and so on. | コンピューターの仕事から金融、会計などの仕事に転向することは可能である。 | |
| It may be too early for us to put the project into practice. | その計画を実行に移すのは私たちにはまだ早すぎるかもしれない。 | |
| A faultless plan is stifling, isn't it. | 非の打ち所がない計画は、窮屈だなあ。 | |
| I am going to have John repair my watch. | ジョンに時計を直してもらうつもりだ。 | |
| I lost the watch Father had given me. | 父がくれた時計をなくした。 | |
| She directed the planning of the project. | 彼女は計画の立案を指揮した。 | |
| Even if the performance is good, I still say we drop the project. | たとえその興行がうまくいくとしても、その計画をやめることを主張します。 | |
| It is often easier to make plans that it is to carry them out. | 計画を立てる方が実行するより簡単なことがよくある。 | |
| He explained the main purpose of the plan. | 彼はその計画の主な目的を説明した。 | |
| I don't know anything about their plan. | 彼らの計画は僕は全く知らない。 | |
| With his mother out of the way, Duke was able to proceed with his plan to embezzle the money from the company. | 母親がいなくなったので、ヂュークは会社からお金を横領する計画をすすめた。 | |
| It goes without saying that our plans depend on the weather. | 私たちの計画は天気次第であることは言うまでもない。 | |
| The figures add up to 230. | 数字は合計230となる。 | |
| He engages himself in every new project. | 彼は新しい計画なら何にでも飛びつく。 | |
| Yesterday I went to the store to get my watch checked. | 昨日、私は時計を調べてもらうためにその店に行った。 | |
| They came up with a plan after a long discussion. | 長い結論のすえ彼らは1つの計画を出した。 | |
| You must accommodate your plans to mine. | 私の計画に合うように計画を変えていただかなければなりません。 | |
| We all agreed that the plan made sense. | その計画は理にかなっていると我々全員一致した。 | |
| Such a plan will give rise to many problems. | そんな計画では多くの問題を引き起こすだろう。 | |
| She will carry out her plan, regardless of expense. | 彼女は出費に関わらず自分の計画を実行するだろう。 | |
| I'm not concerned with the plan. | 私はその計画にはノータッチです。 | |
| You have a watch. | あなたは腕時計を持っています。 | |
| His plan was to start on Monday. | 彼の計画は、月曜日に出発することだった。 | |
| Japanese corporations are slashing their capital spending programs. | 日本の企業はいま投資支出計画を削減している。 | |
| I made every effort to realize the plan but after all it turned out to be in vain. | 私はその計画を実現するためにあらゆる努力をしたが、結局それは徒労に終わった。 | |
| It is certain that he will agree to your plan. | 彼が君の計画に賛成するのは確かだ。 | |
| It is safer to say that some men and some women are good at figures. | 男性の一部と女性の一部が計算は速いと言うほうが無難だ。 | |
| We went ahead with the plan for the party. | 私たちはパーティーの計画を推し進めた。 | |
| What if the scheme doesn't work out? | その計画がうまくいかなかったらどうなるだろうか。 | |
| She planned a birthday dinner for her cousin. | 彼女はいとこのために誕生日を祝う食事を計画した。 | |
| They conceived a plan to surprise the enemy. | 彼らは敵をびっくりさせる計画を思いついた。 | |
| I had my watch stolen. | 私は時計を盗まれた。 | |
| This watch needs to be repaired. It gains 20 minutes a day. | この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。 | |
| Accordingly I gave up my plans. | そこで私は自分の計画を断念した。 | |
| I lost my watch, so I have to buy one. | 私は時計をなくしたので、時計を買わなければいけない。 | |
| The conference went on according to plan. | 会議は計画どおりに運んだ。 | |
| My plans failed one after the other. | 私の計画は相次いで失敗した。 | |
| I entrusted my wife with the family finances. | 私は家計を妻に任せた。 | |
| My sister showed a new watch to me. | 姉が僕に新しい時計を見せてくれた。 | |
| Our plan is made. | 計画はできた。 | |
| This watch is made in Japan. | この時計は日本製です。 | |
| The thermometer stood at 37 degrees centigrade. | 温度計は摂氏37度を示していた。 | |
| Something seems to be wrong with this watch. | この時計はどこか故障しているらしい。 | |
| How many kilograms does it amount to? | それは総計何キロですか。 | |
| I made him change his plan. | 私は彼に計画を変更させた。 | |
| He took apart a watch. | 彼は時計を分解した。 | |
| I'm all for your plan. | あなたの計画には大賛成です。 | |
| Whatever results may follow, I will carry out my plan. | どんな結果になろうとも、私は計画を実行します。 | |
| This project still leaves much to be desired. | この計画はまだ大いに改善の余地がある。 | |
| It is difficult to carry out the plan. | その計画を実行するのは難しい。 | |
| The thing I'm planning to do is study French. | 私がしようと計画していることは、フランス語の勉強をすることです。 | |
| These figures don't add up. | それらの数字は、合計があわない。 | |
| If the sun were to rise in the west, I would never give up the plan. | もし太陽が西から上がっても、私は計画をあきらめない。 | |
| Where is my clock? | 僕の時計はどこだ。 | |
| He came all the way to my office to discuss the plan with me. | 彼は、その計画を私と話し合うために、わざわざ私の職場にやってきた。 | |
| Scott first changed a watch for a book, then the book for money. | スコットさんは時計と本を換えて、そして本を金に換えました。 | |
| Our plan was objected to by the majority. | 私達の計画は大多数に反対された。 | |
| When he lost his watch he didn't seem to care. | 時計を無くしても彼はきにしていない様子だった。 | |
| Tom is opposed to the plan. | トムさんは計画に反対です。 | |
| Add up this column of figures. | この数字の列を合計しなさい。 | |
| He is opposed to the new plan. | 彼はその新しい計画に反対している。 | |
| We suspected our cashier of stealing the funds. | 私達は会社の会計係にお金を盗んだ疑いをかけた。 | |