Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He couldn't carry out his first plan. | 彼は最初の計画を実行することができなかった。 | |
| This gold Rolex is an expensive watch alien to my lifestyle. | このゴルドロレックスは僕の生活様式に合わない高価な時計です。 | |
| Who designed this strange building? | この奇妙なビルはいったい誰が設計したのか。 | |
| My watch is more accurate than yours. | 私の時計は君のより正確だ。 | |
| The project is well-planned and interesting, but its immediate impact on the bottom line is not considered substantial. | そのプロジェクトはよく計画されていて興味深いが、当面の利益には大した結果をもたらさないと見られている。 | |
| He repaired his watch by himself. | 彼は自分で時計を修理した。 | |
| Much better to be woken by the birds than by an alarm. | 目覚まし時計で起こされるより、鳥の鳴き声で目覚める方がずっといい。 | |
| Our project failed. | 我々の計画は失敗した。 | |
| They earn their living by collecting and selling old newspapers. | 彼らは古新聞を売り生計をたてている。 | |
| They are planning to settle in New Zealand. | 彼らは、ニュージーランドに移住する計画を立てている。 | |
| What must be done if the plan proves unworkable? | その計画が実行できないとなれば、どうしなければなりませんか。 | |
| I conceived of the plan while I was smoking. | 私はタバコを吸っている間にその計画を思いついた。 | |
| Such a plan is bound to fail. | そんな計画は失敗するに決まっている。 | |
| My wristwatch keeps good time. | 私の腕時計は正確だ。 | |
| The British government is against the plan. | イギリス政府はその計画に反対している。 | |
| How much is this clock? | この時計いくらですか? | |
| I lost my watch. | 私は時計を無くしました。 | |
| Tom is opposed to the plan. | トムさんは計画に反対です。 | |
| My plan is to study in Australia. | 私の計画はオーストラリアで勉強することです。 | |
| What time is it by your watch? | あなたの時計では何時ですか。 | |
| We talked about the plan with him. | 我々はその計画について彼と話し合った。 | |
| I will buy a watch at the store. | あたしはその店で時計を買うつもりです。 | |
| They spent four hours discussing their plan. | 彼らは計画について4時間を費やした。 | |
| His plan sounds impracticable. | 彼の計画は実行不可能のように思われる。 | |
| I had no idea of what she intended to do. | 彼女が何を計画しているかは全然知らなかった。 | |
| Were I in your position, I would oppose that plan. | もし私が君の立場なら、その計画に反対するだろう。 | |
| This clock gains two minutes a day. | この時計は一日に二分進む。 | |
| My watch is different from yours. | 私の時計はあなたのと違う。 | |
| I know about this project for the most part. | この計画について大部分は知っている。 | |
| The total is one hundred. | 合計は100だ。 | |
| Whether he agrees or not, we won't change our plans. | 彼が参加しようとしまいと、私たちは計画を変えるつもりはない。 | |
| We agreed to the plan without qualification. | 無条件でその計画に同意した。 | |
| His plan was put into action. | 彼の計画が実行に移された。 | |
| Mayuko argued for the plan. | マユコはその計画に賛成をとなえた。 | |
| I was ignorant of his plan. | 私は彼の計画を知らなかった。 | |
| He was given a gold watch from the teacher. | 彼は先生から金時計を与えられた。 | |
| The first item he bought was an alarm clock. | 彼が買った最初の品物は目覚まし時計です。 | |
| I had my watch repaired. | 私は時計を修理してもらった。 | |
| The clock is above the fireplace. | 暖炉の上に時計が掛かっている。 | |
| I have to talk with her about the new plan. | 私は彼女とその新しい計画について話し合わなければならない。 | |
| Tom is accurate at figures. | トムは計算が正確です。 | |
| It is computed at 10,000 yen. | それは壱万円と計算されている。 | |
| This is the same watch that I lost a week ago. | これは私が1週間前になくした時計です。 | |
| She works hard to earn her living. | 彼女は生計をたてるため、一生懸命働いている。 | |
| I asked him if he wanted a watch. | 私は彼に時計が欲しいかどうか聞いた。 | |
| That project is proceeding slowly. | その計画はゆっくりと進行している。 | |
| We were disappointed because we could not carry out our plan. | 我々は計画が実行できず、失望した。 | |
| Does somebody here own this watch? | 誰かこの時計の持ち主はいませんか。 | |
| I bought a watch. | 私は腕時計を買った。 | |
| He will go along with your plan. | 彼はあなたの計画に同調するだろう。 | |
| If there is somebody to back me up, the business will be successful. | だれかが援助してくれれば、その計画は成功するのです。 | |
| Leave it to me; I'll see to it that you get a full refund. | 私にまかせなさい。全額返してもらえるように取り計らいますよ。 | |
| As for me, I will not approve of the plan. | 私としてはその計画に賛成しない。 | |
| Japanese corporations are slashing their capital spending programs. | 日本の企業はいま投資支出計画を削減している。 | |
| What do you say to this plan? | この計画はどうでしょう。 | |
| When did you buy the watch? | いつ時計を買ったの。 | |
| He never travels without taking an alarm clock with him. | 彼は旅行するときは必ず目覚まし時計を持っていく。 | |
| Calculate how much money we will need next year. | 来年はどのくらい金がいるか計算しなさい。 | |
| Can you compute the distance of the moon from the earth? | 地球と月との距離を計算することができますか。 | |
| My watch isn't running right. | 私の時計は正確に動いていない。 | |
| My watch is waterproof. | 私の時計は防水になっています。 | |
| Please add up the numbers. | 数字を合計して下さい。 | |
| In my personal opinion I am against the plan. | 私個人の意見としてはその計画に反対だ。 | |
| There's much room for improvement in this project. | この計画には改善の余地が大いにある。 | |
| What time is it by your watch? | 君の時計では何時ですか。 | |
| If all went according to her plan, she would be in great demand. | もしすべてが彼女の計画通りに進むなら、彼女は引っ張りだこだろう。 | |
| My watch gains thirty seconds a month. | 私の時計は月に30秒進む。 | |
| This clock isn't working. | この時計は動いてません。 | |
| I'll buy that old clock no matter how expensive it is. | どんなに高くても、あの古い時計を買います。 | |
| Strangely, the cash register's total was 777 yen. | くしくも、レジでの合計額は777円であった。 | |
| I think we should adopt his plan. | 私たちは彼の計画を採用するほうがよいと思う。 | |
| This plan will be very expensive to carry out. | この計画は実行するのに多額の費用がかかる。 | |
| The new plan was accounted practicable. | 新計画は実行可能とみなされた。 | |
| The money amounts to almost two thousands dollars. | お金はほぼ総計2000ドルになる。 | |
| Such an economic program will help the rich at the expense of the poor. | そのような経済計画は貧しい人々を犠牲にして金持ちを助けるものだ。 | |
| She gave me a lovely watch, but I lost it. | 彼女は素敵な時計をくれたが、私はそれをなくしてしまった。 | |
| George calculated the cost of the trip. | ジョージは旅行の費用を計算した。 | |
| We are in on the project. | 私たちはその計画に関係している。 | |
| I guess we wouldn't have been able to carry out the plan if it weren't for your help. | 君の助けがなかったら、我々は計画を実行することはできないだろう。 | |
| You may come to regret having told him about your plan. | あなたはあなたの計画を彼に話したことを後悔するようになるかもしれない。 | |
| I had no difficulty in carrying the plan out. | 私はその計画を実行するのは簡単だ。 | |
| He showed interest in the plan. | 彼はその計画に興味を示した。 | |
| He pointed out that the plan would cost a lot of money. | 彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。 | |
| None of your business. | 余計なことはするな。 | |
| I'm afraid your plan will not work. | 君の計画はうまくいかないのではないかと思う。 | |
| Her bold plan seemed to be too difficult, but before long it proved to be practicable. | 彼女の大胆な計画は難しすぎるように思われたが、間もなくそれは実現できることがわかった。 | |
| I bought a wonderful watch for her. | 私は彼女に素敵な腕時計を買ってあげた。 | |
| "What're you doing?" "The household books. Our finances are pretty tight so we have to do things properly." | 「何してるの?」「家計簿をね。うちの家計カチカチだから、こういう所からちゃんとしないと」 | |
| We insist that this project be carried out immediately. | 我々は、この計画が直ちに実行されるように強く要求する。 | |
| Would you take part in the project? | あなたはその計画に参加しますか。 | |
| The leader gave up the plan in despair. | リーダーは絶望して計画を断念した。 | |
| Sometimes being overcautious in planning could upset the apple cart. | 計画を立てる前に、あまり慎重にしすぎると、計画そのものが、ひっくり返ることも、時にはあり得るだろう。 | |
| What do you think of this plan? | この計画についてどうお考えですか。 | |
| He had a lot to do with that project. | 彼はその計画におおいに関係があった。 | |
| Tom's planning something special for Mary's birthday. | トムはメアリーの誕生日に何か特別なことを計画している。 | |
| The plan was supported by practically all the attendants. | その計画はほとんどすべての出席者に支持された。 | |
| I measured the board in inches. | 私はその板をインチで計った。 | |
| Four-fifths of all the members were against the plan. | すべての会員のうち、5分の4はその計画に反対だった。 | |
| Mrs. Suzuki is a very economical housekeeper. | 鈴木さんは家計のやりくりが上手な奥さんだ。 | |
| More than half the residents are opposed to the plan. | 住民の半数以上はその計画に反対だ。 | |