Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Let's talk over the plan after school. | 放課後、その計画に付いて相談しょう。 | |
| We had a chat about our plans for the summer vacation. | 私達は夏休みの計画について話した。 | |
| I have lost my watch. | 私は時計をなくしてしまった。 | |
| He calculated the consequences of his action. | 彼は自分の行為の結果がどうなるかを計算した。 | |
| The thermometer read 30 then. | そのとき温度計は30度を示していた。 | |
| Without your support, we probably won't be able to put this plan into practice. | あなたの援助がなければ、計画を実行できないだろう。 | |
| There are no clocks in my room. | 私の部屋には時計がありません。 | |
| The clock does not run. | この時計は動かない。 | |
| He earns his bread by writing. | 彼は筆で生計を立てている。 | |
| Reckon the cost before you decide to purchase the car. | 車を買うかどうか決める前に費用を計算しなさい。 | |
| She wears the same watch as mine. | 彼女は私のと同じ時計をしている。 | |
| I asked him if he wanted a watch. | 時計が欲しいのですかと私は彼に言った。 | |
| He has a plan to go abroad next year. | 彼には来年外国へ行く計画がある。 | |
| He has to have his blood pressure taken every day. | 彼は毎日血圧を計ってもらわねばならない。 | |
| The clock is wrong. | その時計は狂っている。 | |
| The plan is bound to succeed. | その計画は成功するに違いない。 | |
| It is often easier to make plans that it is to carry them out. | 計画を立てる方が実行するより簡単なことがよくある。 | |
| Your watch is on the desk. | 君の時計は机の上だよ。 | |
| No rational person, of whatever political persuasion, could possibly object to the program. | 理性的な人であれば、政治的信条がどうであれ、その計画に反対することはないだろう。 | |
| Some people are for the plan and others are against it. | その計画に賛成の者もいれば反対の者もいる。 | |
| I checked the time on the clock. | 私は時計で時刻を確かめた。 | |
| It's time to put the plan in action. | 計画を実行すべき時だ。 | |
| He glanced at his watch. | 彼はちらっと時計を見た。 | |
| He persisted in his project. | 彼は計画を固執した。 | |
| What is the price of this watch? | この時計は値段は幾らですか。 | |
| He has lost his father's watch. | 彼は父の時計を遺失した。 | |
| Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible. | 苦情は出来るだけ迅速に処理されるよう取り計らいなさい。 | |
| She asked me whether I liked the plan or not. | その計画でよいかどうかを彼女は僕に聞いた。 | |
| Her bold plan seemed to be too difficult, but before long it proved to be practicable. | 彼女の大胆な計画は難しすぎるように思われたが、間もなくそれは実現できることがわかった。 | |
| I lost my watch yesterday. | 私は昨日時計を失いました。 | |
| While having breakfast, we made a plan for the day. | 朝食をとりながら、私たちはその日の計画を立てた。 | |
| Your watch has been found. | あなたの時計はみつかった。 | |
| This is the watch I bought yesterday. | どうぞ、昨日買った時計なんですよ。 | |
| It is often easier to make plans than to carry them out. | 実行するよりは計画を立てるほうがしばしば簡単である。 | |
| We talked the plan over with him. | 我々はその計画について彼と話し合った。 | |
| The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic. | 一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。 | |
| Apart from its cost, the plan was a good one. | 費用の点をのぞけば、その計画は申し分のないものだった。 | |
| He got away with her watch. | 彼は彼女の時計を持ち逃げした。 | |
| To execute a plan was simple. | 計画を実行することは簡単でした。 | |
| His plan sounds impracticable. | 彼の計画は実行不可能のように思われる。 | |
| The conference went according to plan. | 会議は計画どおりに運んだ。 | |
| The project will entail great expense upon the company. | その計画は会社に多額の出費を負わせるでしょう。 | |
| The project is taking shape. | その計画は具体化してきた。 | |
| My watch is very accurate. | 私の時計はとても正確だ。 | |
| I bought a wonderful watch for her. | 私は彼女に素敵な腕時計を買ってあげた。 | |
| I put my watch in for repair. | 私は時計を修理に出した。 | |
| Do you have plans for next week? | 来週の計画が何かありますか。 | |
| The results of the survey will be announced in due course. | その統計の結果はそのうちに発表されるだろう。 | |
| The company presented him with a gold watch on the day he retired. | 会社は彼の退職の日に金時計を贈った。 | |
| The old clock is still in use. | その古い置き時計はまだ使われている。 | |
| Whether it rains or not, Fujita is planning to have a picnic. | 雨が降ろうが降るまいが、藤田はピクニックをしようと計画している。 | |
| New Year's Day is the key to the year. | 一年の計は元旦にあり。 | |
| My sister showed a new watch to me. | 姉が僕に新しい時計を見せてくれた。 | |
| Those present were all against the plan. | 出席者は全員その計画に反対だった。 | |
| Such a plan will give rise to many problems. | そんな計画では多くの問題を引き起こすだろう。 | |
| They devised a scheme to make money with little effort. | 彼らはほとんど苦労しないで金を稼ぐ計画を考えた。 | |
| Having discussed the new project for three hours, we concluded that Andrew's plan was the best. | その新しい企画について3時間話し合って、私たちはアンドリューの計画が一番だという結論に達した。 | |
| He got his watch fixed. | 彼は時計を直してもらった。 | |
| At last, she has brought the plan into effect. | ついに彼女はその計画を実行した。 | |
| The company gave him a gold watch in acknowledgement of his services. | その会社は、彼の貢献に対して金時計を贈った。 | |
| I am pleased with this watch my father gave me. | 私は父がくれたこの時計が気に入っている。 | |
| The money amounts to almost two thousands dollars. | お金はほぼ総計2000ドルになる。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| The thermometer stood at 37 degrees centigrade. | 温度計は摂氏37度を示していた。 | |
| His debts amount to $2,000. | 彼の借金は総計2000ドルにのぼる。 | |
| They are in favor of your plan. | 彼らはあなたの計画に賛成している。 | |
| The conference went off according to the plan. | 会議は計画どおりに運んだ。 | |
| All hope of my promotion went up in smoke after my reorganization plan fell through. | わたしの再組織計画案が失敗した後、昇進の願いは全て失敗に終わった。 | |
| I bought a watch the other day. It keeps good time. | 先日時計を買ったがそれは時間が正確だ。 | |
| Adam was furious with me when I broke his watch. | アダムは私が彼の時計を壊した時、怒り狂った。 | |
| I want to be in your plan. | あなたの計画に一枚加わりたい。 | |
| He decided to get on with the plan. | 彼はその計画を続ける決心をした。 | |
| Our plan went wrong from the beginning. | 私たちの計画は最初からうまくいかなかった。 | |
| I wanted this watch so badly I could taste it. | この時計喉から手が出るほど欲しかったんだ。 | |
| His plan is still in the air. | 彼の計画はまだ未定だ。 | |
| You should carry out your first plan. | あなたはあなたの最初の計画を実行すべきだ。 | |
| What have you done with that wristwatch? | あの腕時計はどうしたの。 | |
| Let's synchronize our watches. | 我々の時計をあわせよう。 | |
| What is the total price with all taxes included? | 全ての税を入れると合計でいくらになりますか。 | |
| The thermometer stood at 15 degrees. | 温度計は15度だった。 | |
| They hastened to execute the plan. | 彼らはその計画の実行を急いだ。 | |
| The space shuttles were designed to go to a space station. | そのスペースシャトルは、宇宙ステーションに行くために設計された。 | |
| They are concerned with the project also. | 彼らはその計画にも参加している。 | |
| Do you have any objection to this plan? | この計画に異議はありますか。 | |
| Tell me about your program for the future. | 君の未来計画について話してください。 | |
| Your plan is not in line with our policy. | あなたの計画は私たちの方針と一致していない。 | |
| Molly has a large clock. | モリーは大きな置き時計を持っている。 | |
| Does that clock work? | あの時計は動いていますか。 | |
| He took the initiative in carrying out the plan. | 彼は率先して計画を実行した。 | |
| That's a plan that would likely to be canceled by rain. | 雨天中止になりそうな計画だな。 | |
| The less it is affected by the weather the better clock it is. | 天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。 | |
| Our household expense got into the red last month. | 私たちの家計費は先月赤字になった。 | |
| We should have made a careful plan in advance. | 前もって綿密な計画を立てておくべきだった。 | |
| Detailed design is the work of drawing up a diagram that is capable of being manufactured from the plan set in the baseline design. | 実施設計とは基本設計で決まった計画を、工事ができる図面に書く作業です。 | |
| Ten million yen will be ample for the project. | 1千万円あればその計画には十分だろう。 | |
| He was foolish to agree to the plan. | 彼は愚かにもその計画に同意した。 | |
| He is now planning to study abroad next year. | 彼は、いま来年留学する計画を立てています。 | |
| My watch isn't running right. | 私の時計は正確に動いていない。 | |
| I think we should adopt his plan. | 私たちは彼の計画を採用するほうがよいと思う。 | |
| I didn't know about his plan. | 私は彼の計画を知らなかった。 | |