Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Thermometers often go below zero. | 寒暖計はしばしば零度以下になる。 | |
| They had good flashes of inspiration about this plan. | この計画について彼らによい霊感のひらめきが起こった。 | |
| He made up his mind to keep his plan secret. | 彼は彼の計画を秘密にしておく決心をした。 | |
| The plan was given up under the pressure of public opinion. | その計画は世論の圧力で中止になった。 | |
| I'm afraid something is wrong with my watch. | 時計がどこか故障しているらしい。 | |
| This watch wants mending. | この時計は修理する必要がある。 | |
| He expected great success in the project from me. | 彼は私にその計画が大成功することを期待した。 | |
| He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony. | 彼は閉会式には沢山の客を招待することを計画するでしょう。 | |
| They were able to identify him by his wrist watch. | 彼の身元は腕時計で確認できた。 | |
| A little thought will tell you that the whole plan is out of the question. | 少し考えれば、その計画全体は問題外だとわかる。 | |
| No suspicion may be attached to the accountant. | その会計士に疑わしい点はなさそうだ。 | |
| I was ignorant of your plan. | 私はあなたの計画を知らなかった。 | |
| These two plans are alternative. | この2つの計画のどちらかを選ばなければならない。 | |
| Adjust the setting of the alarm clock. | 目覚まし時計のなる時間を合わせなさい。 | |
| The thing I'm planning to do is study French. | 私がしようと計画していることは、フランス語の勉強をすることです。 | |
| I weighed myself on the bathroom scales. | 風呂場の体重計で体重を測った。 | |
| His plan seemed to be too difficult, but before long it proved to be feasible. | 彼の計画は難しすぎるように思われたが、間もなくそれは実現できることがわかった。 | |
| Your plan requires a large amount of money. | あなたの計画は多額の金を必要とします。 | |
| The plans have been drawn up. | 計画が出来上がった。 | |
| I had no difficulty in carrying the plan out. | 私がその計画を実行するのは全く簡単だった。 | |
| This is the garden I laid out last year. | これが去年私が設計した庭です。 | |
| This clock is broken. | この時計は故障している。 | |
| The leader gave up the plan in despair. | リーダーは絶望して計画を断念した。 | |
| Her help is vital to the success of this plan. | この計画が成功するには彼女の援助がぜひ必要です。 | |
| Yesterday I went to the store to get my watch checked. | 昨日、私は時計を調べてもらうためにその店に行った。 | |
| My uncle gave me an hourglass. | 伯父から砂時計をもらった。 | |
| We should have made a careful plan in advance. | 前もって綿密な計画を立てておくべきだった。 | |
| I had him repair my watch. | 彼に時計を直してもらった。 | |
| She thought of a good plan. | 彼女はいい計画を思いついた。 | |
| I will see to it that you meet her at the party. | 私はあなたがパーティーで彼女に会えるように取り計らいます。 | |
| If you are a good boy, I will give you this watch. | おとなしくしていたら、この時計をあげよう。 | |
| We are making plans for the holidays. | 私たちは休暇の計画を立てています。 | |
| He has to fix the clock. | 彼は時計を修理しなくてはいけない。 | |
| I lost my watch, so I have to buy one. | 私は時計をなくしたので、時計を買わなければいけない。 | |
| I argued with him about the new plan. | 私は新しい計画について彼と議論した。 | |
| You must go through with your plan. | あなたは計画をやり通さなければならない。 | |
| Some women are quick at figures. | 女性でも計算の速い人はいる。 | |
| What do you think of this plan? | この計画はどうでしょう。 | |
| Try to carry out what you have planned. | 計画したことは実行するようにしなさい。 | |
| They earn their living by collecting and selling old newspapers. | 彼らは古新聞を売り生計をたてている。 | |
| Scott first changed a watch for a book, then the book for money. | スコットさんは時計と本を換えて、そして本を金に換えました。 | |
| I have gone astray somewhere in my calculation. | 僕の計算がどこかで間違ってしまった。 | |
| The clock struck half past 12. | 時計が零時半を打った。 | |
| He was given a gold watch as a reward. | 彼は報酬として金の時計をもらった。 | |
| If there is somebody to back me up, the business will be successful. | だれかが援助してくれれば、その計画は成功するのです。 | |
| Is there a clock in either room? | どちらの部屋に時計がありますか。 | |
| He has lost his father's watch. | 彼は父の時計を遺失した。 | |
| "Does your watch keep good time?" "No, it gains ten minutes a day." | 「君の時計は正確ですか」「いいえ、1日に10分も進むんです」 | |
| He protested against the new plan. | 彼はその新しい計画に抗議した。 | |
| He accomplished the work as planned. | 彼は計画どおり仕事をやりとげた。 | |
| The corporation invited bids for the construction project. | 公団は建設計画の入札を募集した。 | |
| They went ahead with the plan since there were no objections. | 異議がなかったので、彼らはその計画を進めた。 | |
| I'll see to it that you meet her at the party. | パーティーで彼女に会えるように取り計らおう。 | |
| Your plan is bound to fail. | 君の計画はきっと失敗するよ。 | |
| Let me go over the accounts again. | もういちど、その計算をやり直させてください。 | |
| Would you take part in the project? | あなたはその計画に参加しますか。 | |
| He opposed the plan. | 彼はその計画に反対した。 | |
| He has lost the watch given by his father. | 彼は父親からもらった時計をなくしてしまった。 | |
| We organized a project team. | 計画委員を組織した。 | |
| Only in theory, the project is possible. | あくまで理論上では、その計画は可能である。 | |
| He lost the watch that I had bought him a week before. | 彼は私が一週間前に買ってやった時計をなくした。 | |
| The company's financial year runs from April until March of the following year. | その会社の会計年度は4月から翌年の3月迄である。 | |
| She directed the planning of the project. | 彼女は計画の立案を指示した。 | |
| Well, I just asked him if he knew the time, because my watch has stopped, and he simply bolted. | そうだな、私の時計が止まったので彼が時間を知っているかどうか、たずねただけだ。彼はただ駆け出しただけだ。 | |
| In the teeth of their strong opposition, we carried out our plan. | 彼らの強い反対にあったが、われわれは計画を実行した。 | |
| I bought a watch the other day. It keeps good time. | 先日腕時計を買った。時間が正確だ。 | |
| Do you have anything on for this weekend? | 今週末、何か計画はありますか。 | |
| You ought to have adopted his plan. | 君は彼の計画を採用すればよかったのだ。 | |
| I'll buy that old clock, however expensive it is. | どんなに高くても、あの古い時計を買います。 | |
| They came up with a plan after a long discussion. | 長い議論の末、彼らは一つの計画を出した。 | |
| This clock strikes the quarter hour. | この時計は15分ごとになる。 | |
| How can you make a living from selling newspapers? | 新聞を売ることでどうして生計を立てていけるんだ? | |
| I want you to have a definite plan before you leave. | 出かける前に明確な計画を立てておいてほしい。 | |
| I asked him if he wanted a watch. | 時計が欲しいのですかと私は彼に言った。 | |
| He objected to our plan. | 彼は僕たちの計画に反対した。 | |
| We'll put these plans on ice. | これらの計画は棚上げにするつもりだ。 | |
| Jerry is the bean counter for our company. | ジェリーは僕らの会社でお金の計算だけしている。 | |
| A concrete plan evolved after much discussion. | 十分に議論したあとで具体的な計画が進展した。 | |
| He carried out the plan he had made in detail. | 彼は綿密に立てた計画を実行に移した。 | |
| There was a sudden change of plan. | 突然計画が変更された。 | |
| It is easy to form a plan, but it is difficult to carry it out. | 計画を立てることは易しいが、実行することは難しい。 | |
| The clock is accurate and dependable. | その時計は正確で当てにできる。 | |
| What time is it now by your watch? | あなたの時計では今何時か。 | |
| She calculates faster than any other student. | 彼女は他のどの生徒よりも計算が早い。 | |
| The clock stopped. It needs a new battery. | 時計が止まった。新しい電池が必要だ。 | |
| This is a plan of my own devising. | これは私が工夫した計画です。 | |
| He failed in the scheme, much to the disappointment of his father. | 彼の父がたいへんがっかりしたことに、彼のその計画は失敗した。 | |
| The company presented him with a gold watch on the day he retired. | その会社は彼が退職した日に彼に金時計を贈った。 | |
| At last, she executed the plan. | ついに彼女はその計画を実行した。 | |
| She approved of my plan. | 彼女は私の計画に賛成した。 | |
| My watch went out of order. | ぼくの時計はこわれています。 | |
| Statistics suggest that the population of this town will double in five years. | 統計から推測すると、この町の人口は5年で2倍になるだろう。 | |
| I have a watch that is nice, if not new. | たとえ新しくないとしても、私はよい時計を持っている。 | |
| Tell me about your program for the future. | 君の未来計画について話してください。 | |
| Every company has a firm business plan. | いずれの会社にも確固たる事業計画がある。 | |
| We shall never agree on such a careless plan. | そんな軽率な計画で私達の意見は一致しないだろう。 | |
| You shouldn't have told him about the plan. | あなたは彼にその計画を話すべきじゃなかったのに。 | |
| What's the time? My watch has gone wrong. | 今何時ですか。私の時計は狂ってしまいました。 | |
| More than half the residents are opposed to the plan. | 住民の半数以上はその計画に反対だ。 | |
| The plan is bound to succeed. | その計画は成功するに違いない。 | |