Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This watch is my father's. | この時計は父のです。 | |
| If you are a good boy, I will give you this watch. | おとなしくしていたら、この時計をあげよう。 | |
| As for me, I will not approve of the plan. | 私としてはその計画に賛成しない。 | |
| Her watch is ten minutes slow. | 彼女の時計は10分遅れている。 | |
| We gave our mother a watch. | 我々は母に時計をプレゼントした。 | |
| Could I have the check? | 会計をお願いします。 | |
| George calculated the cost of the trip. | ジョージは旅行にかかる費用を計算した。 | |
| I used much money for the repair of a clock. | 私は時計の修理にたくさんのお金を使った。 | |
| It is this watch that my uncle gave me as a keepsake. | 私のおじが形見にくれたのはこの時計である。 | |
| She calculates faster than any other student. | 彼女は他のどの生徒よりも計算が早い。 | |
| Granting that you are right, we still can't approve of your plan. | あなたの言う通りだとしても、私達はまだあなたの計画に賛成は出来ない。 | |
| As to me, I agree to the plan. | 私に関して言えば、その計画には賛成だ。 | |
| She's at a loss how to make ends meet. | 彼女は家計のやりくりに頭をかかえている。 | |
| I hope my boss agrees to my plan. | 社長は私の計画に賛成してくれると思います。 | |
| I can't keep track of our family budget. | 私はうちの家計がどうなっているか分からない。 | |
| He is as punctual as a clock. | 彼は時計のように時間には正確だ。 | |
| He laid out this garden. | 彼がこの庭を設計しました。 | |
| She got all the more angry because I kept silent. | 私が黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。 | |
| This watch is waterproof. | この時計は防水です。 | |
| We are making advance plans for our holidays. | 休暇の予め計画を立てている。 | |
| This clock is far more expensive than that. | この時計はあれよりもずっと高価だ。 | |
| He glanced at his watch. | 彼はちらっと時計を見た。 | |
| This is the same watch as I lost. | これはわたしがなくしたのと同じ種類の時計だ。 | |
| The garden has been professionally laid out. | その庭はプロの手で設計されている。 | |
| In the car on the way home, he was making plans for the next day. | 帰宅途中の車のなかで、彼は翌日の計画を立てた。 | |
| Our company wants to take part in that research project. | わが社はその調査計画に参加したい。 | |
| He phoned me to talk about his holiday plans. | 彼は休みの計画のことを話すために私に電話した。 | |
| This watch is not mine but yours. | この時計は私のではなくあなたのです。 | |
| The plan failed after all. | 結局その計画は失敗だった。 | |
| How much is this watch? | この腕時計はいくらですか。 | |
| He gave me a watch. | 彼は私に時計をくれた。 | |
| I don't like either watch. | どちらの時計も好きではありません。 | |
| I'll ask him where he is planning to go during the vacation. | 彼に休暇中にどこへ行く計画なのか聞いてみよう。 | |
| Japan's national budget for a new fiscal year is normally compiled in December. | 日本の新会計年度の予算は通常12月に編成される。 | |
| What have you done with that wristwatch? | あの腕時計はどうしたの。 | |
| Our plan failed. | 我々の計画は失敗した。 | |
| The program admits of some improvement. | 計画には多少改善の余地がある。 | |
| He is the best for this project. | 彼はこの計画に最適である。 | |
| I had him repair my watch. | 私は彼に時計を修理させた。 | |
| We must think about these plans in terms of what they would cost. | 我々はこれらの計画を、費用がいくらかかるかという点から、考えなければならない。 | |
| There is a plan to restrict the use of cars in the city center. | 市内での車の使用を規制する計画がある。 | |
| The results of the survey will be announced in due course. | その統計の結果はそのうちに発表されるだろう。 | |
| You should carry out the plan on schedule. | 君はその計画を予定通り実行すべきだ。 | |
| The accountant was blamed for the mistake. | 会計係はミスを犯してとがめられた。 | |
| Those plans look almost the same to me. | それらの計画は私にとってはほとんど同じだ。 | |
| GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period. | GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。 | |
| We must carry out the plan at once. | ただちに、その計画を実行すべし。 | |
| They abandoned the plan. | 彼らはその計画を断念した。 | |
| There's much room for improvement in this project. | この計画には改善の余地が大いにある。 | |
| She advanced the hand ten minutes. | 彼女は時計の針を10分進ませた。 | |
| Are you for or against my plan? | 私の計画に賛成ですか、反対ですか。 | |
| The clock has stopped. | 時計が止まった。 | |
| Without your help, we wouldn't be able to carry out our plan. | 君の助けがなかったら、我々は計画を実行することはできないだろう。 | |
| More than half of the residents are opposed to the plan. | 住民の半数以上はその計画に反対だ。 | |
| How many kilograms does it amount to? | それは総計何キロですか。 | |
| Checking the clock it was exactly 21:00. | 時計を確認すると、21時ジャスト。 | |
| The teacher assented to our plan. | 先生は私たちの計画に同意した。 | |
| This new plan may bring a lasting peace. | その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。 | |
| The plan is under discussion. | その計画は討議中です。 | |
| I, for one, am for the plan. | 私は個人としてはその計画に賛成だ。 | |
| I have no objection to your plan. | 私はあなたの計画に反対はありません。 | |
| Not everybody knows about my plan. | すべての人が私の計画について知っているわけではありません。 | |
| We talked the plan over with him. | 我々はその計画について彼と話し合った。 | |
| He is opposed to carrying out the new plan. | 彼はその新しい計画の実行に反対している。 | |
| I bought a watch, and I lost it the day after. | 私は時計を買いました、そして次の日それをなくしました。 | |
| She agreed with him about the holiday plan. | 休日の計画についての彼女の考えは彼と同じだった。 | |
| We have to the necessary capital ready for the plan. | その計画に必要な資本を準備しなければならない。 | |
| I had a contrary opinion to the plan. | 私はその計画に対して反対の意見を持っていた。 | |
| Did you carry out your plan? | あなたは、計画を実行しましたか。 | |
| She is contemplating a trip. | 彼女は旅行を計画している。 | |
| I was given this watch by my uncle. | 私はこの時計をおじからもらった。 | |
| Her financial support is indispensable to this project of ours. | 彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。 | |
| The master plan includes programs to provide employment as well as recreation. | 基本計画には、レクリエーションだけでなく職を供給する計画も含まれている。 | |
| What did they add this needless function for? | こんな余計な機能なんでつけたんだろう。 | |
| The new plan was accounted practicable. | 新計画は実行可能とみなされた。 | |
| I was compelled to cancel the plan. | 私はその計画を中止せざるをえなかった。 | |
| I agreed with his plan. | 私は彼の計画に同意した。 | |
| That plan wasn't how he thought it should be. | その計画は彼の考えと合わなかった。 | |
| What do you say to this plan? | この計画はどうでしょう。 | |
| I want you to take over the plan after my retirement. | 私の退職後は君にこの計画を引き継いでほしい。 | |
| This watch cost me ten thousand yen. | この時計は一万円だった。 | |
| Kate found the watch which she had lost. | ケイトはなくしていた時計を見つけた。 | |
| That watch is a fancy job. | その時計はとてもすてきだ。 | |
| We spent seven thousand dollars on drinks in total. | 飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。 | |
| The British government is against the plan. | イギリス政府はその計画に反対です。 | |
| I need to set my watch to two minutes faster. | 腕時計、2分早くセットしなくっちゃ。 | |
| My watch gains five seconds a day. | 私の時計は1日に5秒進みます。 | |
| He is planning to develop his business. | 彼は商売を拡張しようと計画している。 | |
| That was because my watch was five minutes slow. | 私の時計が5分遅れていたせいだった。 | |
| My watch runs too fast. | 私の腕時計は少し進む。 | |
| Who designed this strange building? | この奇妙なビルはいったい誰が設計したのか。 | |
| Presently the plan is still in the air. | 今のところ、その計画はまだ検討中です。 | |
| The man is not concerned in this project. | その人はこの計画に関係していない。 | |
| My uncle gave me the watch. | 叔父は私にその時計をくれた。 | |
| I'm sorry I don't have my watch with me. | 申し訳ありませんが、今時計を持ってないのです。 | |
| What do you think of this plan? | この計画についてどうお考えですか。 | |
| Of their own accord they agreed to his plan. | 彼らは自発的に彼の計画に同意した。 | |
| We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift. | 私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。 | |
| He glanced at his watch. | 彼は時計をチラッと見た。 | |
| Once you have a plan, you should keep to it. | いったん計画を立てたら、あなたはそれに従ったほうがよい。 | |