Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The plan is not mature. | その計画は熟していない。 | |
| Ted is good at repairing watches. | テッドは時計の修理が上手い。 | |
| My watch needs to be repaired. | 私の時計は修理が必要だ。 | |
| None of your business. | 余計なお世話だ。 | |
| The company gave him a gold watch in acknowledgement of his services. | その会社は、彼の貢献に対して金時計を贈った。 | |
| Our plan was unsuccessful. | 我々の計画は失敗した。 | |
| The plan has been agreed to in advance. | 計画は前もって同意が得られている。 | |
| My alarm clock didn't go off this morning. | 私の目覚まし時計は今朝鳴らなかった。 | |
| Finally, he carried out his plan. | ついに彼は自分の計画を実行した。 | |
| I asked him if he wanted a watch. | 私は彼に時計が欲しいかどうか聞いた。 | |
| The clock struck half past 12. | 時計が零時半を打った。 | |
| Our company is planning to build a new chemical plant in Russia. | わが社は新しい化学工場をロシアに建設することを計画している。 | |
| He made a speech in support of the plan. | 彼はその計画を支援する演説をした。 | |
| The teacher approved his plan. | 先生は彼の計画に賛成した。 | |
| The extra effort raised his blood pressure above normal. | 余計な努力の結果、彼の血圧は通常以上に上がった。 | |
| The main feature of this scheme is still ambiguous. | この計画の主要な特徴はまだ曖昧です。 | |
| She earns her living by teaching. | 彼女は教えることで生計を立てている。 | |
| I'm sorry I've lost my watch. | 申し訳ありませんが、時計をなくしちゃったんですよ。 | |
| How does he gain his living? | どうやって生計を立てているのですか。 | |
| The housing project has fallen flat. | 住宅計画はダメになった。 | |
| This is the same watch as I have lost. | これは私がなくしたのと同じ時計だ。 | |
| Your watch seems to be very valuable. | 君の時計は高いそうですね。 | |
| Scott first changed a watch for a book, then the book for money. | スコットさんは時計と本を換えて、そして本を金に換えました。 | |
| If you are a good boy, I will give you this watch. | おとなしくしていたら、この時計をあげよう。 | |
| Ted is good at fixing watches. | テッドは時計の修理が上手い。 | |
| The clock, which my grandfather bought, is still in good order. | その時計は私の祖父が買ったのだが、いまだに調子が良い。 | |
| This is the watch that I bought yesterday. | これは私が昨日買った時計です。 | |
| What time is it now by your watch? | きみの時計で今何時ですか。 | |
| His debts amount to over $1,000. | 彼の借金の合計は1000ドル以上になる。 | |
| You had better call off your plan. | 君は計画を取りやめたほうがよい。 | |
| She felt like giving up the plan. | 彼女はその計画をあきらめたい気がした。 | |
| It was difficult to carry out the plan. | その計画を実行することは困難であった。 | |
| It is no use trying to talk him out of his plan. | 計画をやめさせようと彼に話しても無駄ですよ。 | |
| You should carry out his offer. | 君は最初の計画を実行すべきだ。 | |
| Tell me all about your plan. | あなたの計画について話して下さい。 | |
| Without your help, we wouldn't be able to carry out our plan. | 君の助けがなかったら、我々は計画を実行することはできないだろう。 | |
| They are planning to settle in New Zealand. | 彼らは、ニュージーランドに移住する計画を立てている。 | |
| They came up with a plan after a long discussion. | 長い結論のすえ彼らは1つの計画を出した。 | |
| This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years. | この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。 | |
| All of us approved of the plan. | みんなその計画を承認した。 | |
| My sister showed me a new watch. | 姉が僕に新しい時計を見せてくれた。 | |
| This clock is accurate. | この時計は正確です。 | |
| Mayuko argued for the plan. | マユコはその計画に賛成をとなえた。 | |
| I took my temperature, but it was normal. | 体温を計ってみましたが、平熱でした。 | |
| I had my watch mended. | 私は時計を修理させた。 | |
| We are making plans for the holidays. | 私たちは休暇の計画を立てています。 | |
| That's a plan that would likely to be canceled by rain. | 雨天中止になりそうな計画だな。 | |
| My watch is very accurate. | 私の時計はとても正確だ。 | |
| Granting that you are right, we still can't approve of your plan. | あなたの言う通りだとしても、私達はまだあなたの計画に賛成は出来ない。 | |
| His plan is still in the air. | 彼の計画はまだ未定だ。 | |
| His plan was discarded. | 彼の計画は退けられた。 | |
| I sometimes wonder how those foreigners can make ends meet. | 私はときどき外国人たちがどうやって家計のやりくりをしているのかなと思うんです。 | |
| What is the price of this watch? | この時計は値段は幾らですか。 | |
| What time is it by your watch? | あなたの時計では何時ですか。 | |
| We were obliged to give up our plan. | われわれは計画をあきらめなければならなかった。 | |
| He had much to do with the project. | 彼はその計画におおいに関係があった。 | |
| I found my watch broken. | 私は時計が壊れているのに気付いた。 | |
| You should carry out your first plan. | あなたは最初の計画を実行すべきだ。 | |
| The watch broke down. | その時計は故障した。 | |
| I can't sleep, and I'm just looking at the clock. | 眠れないので、私はただ時計を眺めている。 | |
| The clock on that tower is accurate. | あの塔の時計は正確だ。 | |
| Let me go over the accounts again. | もういちど、その計算をやり直させてください。 | |
| The plan was rejected as being impractical. | 現実的ではないとして、その計画は拒絶された。 | |
| I agreed with him on the plan. | 私と彼がその計画で意見が一致した。 | |
| The plan was put into operation. | その計画は実施された。 | |
| Look as I might, nowhere could I find my lost watch. | どんなに探してもなくした時計はどこにも見つからなかった。 | |
| The plan has worked well. | 計画はうまくいった。 | |
| His plan was put into action. | 彼の計画が実行に移された。 | |
| I have a watch of Japanese make, which keeps very good time. | 日本製の時計を持っていますが、とても時間が正確です。 | |
| He never makes a plan without putting it into practice. | 彼は計画を立てれば必ず実行する。 | |
| What is the central aim of this plan? | この計画の主なねらいは何ですか。 | |
| If there is somebody to back me up, the business will be successful. | だれかが援助してくれれば、その計画は成功するのです。 | |
| They found it difficult to earn a living. | 彼らは生計を立てるのは難しいとわかった。 | |
| Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs. | ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。 | |
| The government will provide interest-free loans to firms that participate in the program. | 政府はその計画に参加する企業には無利子の融資を行う。 | |
| I bought a watch the other day. It keeps good time. | 先日時計を買ったがそれは時間が正確だ。 | |
| You have a watch. | あなたは腕時計を持っています。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| The total bill for drinks came up to 7000 dollars. | 飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。 | |
| That plan resulted with failure. | その計画は失敗に終わった。 | |
| I think we should adopt his plan. | 私たちは彼の計画を採用するほうがよいと思う。 | |
| They found it difficult to earn a living. | 彼らは生計を立てていくのは難しいと思った。 | |
| It's a great plan, innit. | すごく良く練られた計画じゃん。 | |
| Her help is vital to the success of this plan. | この計画が成功するには彼女の援助がぜひ必要です。 | |
| My watch has been stolen. | 私の時計が盗まれました。 | |
| They spent four hours discussing their plan. | 彼らは計画について4時間を費やした。 | |
| My watch ran down and I didn't know the time. | 時計が止まって、時間がわからなくなった。 | |
| His plan struck them as impractical. | 彼の計画は実行不可能だと彼らには思われた。 | |
| We suspected our cashier of stealing the funds. | 私達は会社の会計係にお金を盗んだ疑いをかけた。 | |
| He has a plan to go abroad next year. | 彼には来年外国へ行く計画がある。 | |
| Your plan has the virtue of being practical. | あなたの計画は実際的だという長所がある。 | |
| Tell me about your program for the future. | 君の未来計画について話してください。 | |
| He tried to devise a plan for getting rid of termites. | 彼はシロアリを退治する計画を考案しようとした。 | |
| The government is scheduled to put the plan into practice next year. | 政府はその計画を来年実施する予定である。 | |
| Today you can't be content with just earning a living. | 今日では人はただ生計を立てるだけでは満足できない。 | |
| They are planning to connect the cities with a railroad. | 彼らは都市を鉄道で結ぶことを計画中だ。 | |
| They discussed the plans for the party. | 彼らはパーティーの計画を論じ合った。 | |
| He was given a gold watch as a reward. | 彼は報酬として金の時計をもらった。 | |
| Our plan has lots of advantages. | 我々の計画には多くの利点がある。 | |
| He put forward a plan for improving the rate of production. | 彼はその計画の遅れを取り戻すための意見を提出した。 | |