Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This antique clock is worth one thousand dollars. | この古時計は1000ドルの値打ちがある。 | |
| Now, I'll take your temperature. | さあ、あなたの体温を計りましょう。 | |
| I cannot approve the project. | 私はその計画を承諾することができません。 | |
| You should carry out your first plan. | あなたは最初の計画を実行すべきだ。 | |
| Please add up the bill. | 勘定書を合計して下さい。 | |
| Did you carry out your plan? | あなたの計画、実行したんですか? | |
| He laid out this garden. | 彼がこの庭を設計しました。 | |
| We carried out that plan. | 私達はその計画を実行した。 | |
| You shouldn't have told him about the plan. | あなたは彼にその計画を話さなければよかったのに。 | |
| What's the reading on the blood pressure monitor? | 血圧計の数値は? | |
| So far as I am concerned, I have no objection to the plan. | 私に関する限りその計画に異存はない。 | |
| Have you acquainted your parents with your plans? | 両親にあなたの計画を知らせてありますか。 | |
| Mother calculated her monthly expenses. | 母は毎月の支出を計算した。 | |
| I bought a watch the other day. It keeps good time. | 先日時計を買ったがそれは時間が正確だ。 | |
| I have no intention of lending this watch to anyone, much less parting with it. | 私は誰にもこの時計を貸すつもりはありません。ましてや手放すつもりなど毛頭ありません。 | |
| The plan is well worth trying. | その計画をやってみる価値がじゅうぶんにある。 | |
| We thought it was a nice plan. | 私たちはそれがよい計画であると思った。 | |
| He promised to see about my broken watch. | 彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。 | |
| My watch needs repairing. | 私の時計は修理する必要がある。 | |
| Their plans blew up when the war broke out. | 戦争の勃発で彼らの計画は完全につぶれた。 | |
| A little thought will tell you that the whole plan is out of the question. | 少し考えれば、その計画全体は問題外だとわかる。 | |
| John put across a big housing project. | ジョンは大規模な住宅計画をやり遂げた。 | |
| Who designed the White House? | ホワイトハウスを設計したのは誰ですか。 | |
| The company took action against its former accountant. | 会社は元会計を相手取って訴訟を起こした。 | |
| I'll buy that old clock no matter how expensive it is. | どんなに高くても、あの古い時計を買います。 | |
| Could I have the check? | 会計をお願いします。 | |
| I find the plan to be unsatisfactory in several ways. | その計画はいくつかの点で不適切なものであると思う。 | |
| Will the plan meet the need? | その計画はこの場にふさわしいだろうか。 | |
| He has big influence to fix the plan which the committee executes. | 彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。 | |
| I agree to this plan. | 私はこの計画に賛成です。 | |
| It is one thing to make a plan and quite another to carry it out. | 計画を立てることと実行することは別のことだ。 | |
| She earns her living by teaching. | 彼女は教師をして生計を立てている。 | |
| His undertaking failed for lack of funds. | 彼の計画は資金不足のため失敗した。 | |
| The watch on the desk is mine. | 机の上の腕時計は私のです。 | |
| This watch needs to be repaired. | この時計は修理する必要がある。 | |
| Our plan will work out well. | 私たちの計画はうまくいくだろう。 | |
| This road should have already been completed according to the original plan. | 最初の計画ではこの道路はすでに完成しているはずだ。 | |
| Some men are slow at figures. | 男性でも計算の遅い人もいる。 | |
| No matter what results may follow, I will carry out my plan. | どんな結果のなろうとも、私は計画を実行します。 | |
| I prefer the former plan to the latter. | はじめの計画のほうが後のより良いと思う。 | |
| He carried out the plan. | 彼は計画を実行した。 | |
| He acquainted her with his plan. | 彼は彼女に自分の計画を知らせた。 | |
| Bob wasn't in on the plan. | ボブはその計画には関与しなかった。 | |
| He is good at arithmetic. | 彼は計算が得意だ。 | |
| A considerable amount of money was appropriated for the national defense. | 国防のため大きな額が計上された。 | |
| The thermometer reads 10C. | 温度計は10度を指している。 | |
| He earns his living as a hotel boy. | 彼はホテルのボーイとして生計を立てている。 | |
| I had no idea of what she intended to do. | 彼女が何を計画しているか知らなかった。 | |
| You're off in your reckoning. | 君は計算を間違えているよ。 | |
| As for me, I will not approve of the plan. | 私としてはその計画に賛成しない。 | |
| The clock has stopped. | その時計は止まっている。 | |
| Tell me about your program for the future. | 君の未来計画について話してください。 | |
| He had just finished his homework when the clock struck ten. | 時計が10時を打ったとき彼はちょうど宿題を終えたところだった。 | |
| There was a sudden change of plan. | 突然計画が変更された。 | |
| Sally earns her living by giving piano lessons. | サリーはピアノで生計をたてている。 | |
| We had to abandon our plan. | 我々は計画を断念せざるをえなかった。 | |
| She will carry out her plan, regardless of expense. | 彼女は出費に関わらず自分の計画を実行するだろう。 | |
| He is opposed to the new plan. | 彼はその新しい計画に反対している。 | |
| I looked at my watch and noted that it was past five. | 時計を見て5時過ぎだと気がついた。 | |
| What do you think of this plan? | この計画はどう思いますか。 | |
| Your watch is similar to mine in shape and color. | 君の時計は形も色も私のに似ている。 | |
| He not only made the plan of a new house but built it himself. | 彼は新しい家の設計をしただけでなく自分でそれを建築した。 | |
| I can't believe Tom is really planning on doing this. | トムが本当にこれをやろうと計画しているとは信じられない。 | |
| The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future. | 経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。 | |
| The clock has run down. I need new batteries. | 時計が止まった。新しい電池が必要だ。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。 | |
| The project is underway. | その計画は進められている。 | |
| Where is my clock? | 僕の時計はどこだ。 | |
| We agreed to the plan without qualification. | 無条件でその計画に同意した。 | |
| Japanese corporations are slashing their capital spending programs. | 日本の企業はいま投資支出計画を削減している。 | |
| I wish you had not told him about the plan. | あなたが彼に計画について話さなければよかったのに。 | |
| As far as I'm concerned, I have no objection to the plan. | 私に関する限り、その計画には反対です。 | |
| Do not rely on the room clock for the accurate time of day. | 正確な時間に関して、その部屋の時計をあてにしてはいけない。 | |
| He abandoned the plan. | 彼はその計画を断念した。 | |
| He glanced at his watch. | 彼は腕時計をちらっと見た。 | |
| My plan was rejected. | 私の計画は拒否された。 | |
| How many kilograms does it amount to? | それは総計何キロですか。 | |
| This watch costs around fifty thousand yen. | この腕時計は5万円くらいする。 | |
| The plan will develop our city. | その計画は私たちの市を発展させるだろう。 | |
| He persisted in his project. | 彼は計画を固執した。 | |
| Her financial support is indispensable to this project of ours. | 彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。 | |
| Are you against my plan? | 私の計画に反対ですか。 | |
| He took the initiative in carrying out the plan. | 彼はすぐに計画を実行した。 | |
| Is there a clock in either room? | どちらの部屋に時計がありますか。 | |
| Statistics show that the population of the world is increasing. | 統計によれば世界の人口は増加している。 | |
| I had to change my plans. | 私は計画を変えなければならなかった。 | |
| She is wearing a nice watch. | 彼女は素敵な腕時計をしている。 | |
| That added to his unhappiness. | それで余計に彼は不幸になった。 | |
| He has a plan to go abroad next year. | 彼には来年外国へ行く計画がある。 | |
| He showed off his new watch. | 彼は新しい時計を見せびらかせた。 | |
| You shall have a new watch for your birthday. | 誕生日には、新しい時計をプレゼントしよう。 | |
| The plan has been generally accepted. | その計画は一般に受け入れられている。 | |
| To execute a plan was simple. | 計画を実行することは簡単でした。 | |
| Look as I might, nowhere could I find my lost watch. | どんなに探してもなくした時計はどこにも見つからなかった。 | |
| This is the same watch as I have. | これは私が持っているのと同じ時計だ。 | |
| He failed in the scheme, much to the disappointment of his father. | 彼の父親が大変がっかりしたのは、彼がその計画に失敗したことだった。 | |
| Do you have anything on for this weekend? | 今週末、何か計画はありますか。 | |
| What time is it now by your watch? | あなたの時計では今何時か。 | |
| He never travels without taking an alarm clock with him. | 彼は旅行するときは必ず目覚まし時計を持っていく。 | |
| I had to give up my plan. | 計画をやめなければならなかった。 | |