Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He carried out the scheme faithfully. | 彼はその計画を忠実に実行した。 | |
| I can't approve the project. It leaves much to be desired. | 私はその計画に賛成できない。不満の点が多いからだ。 | |
| His father approved of his plan. | 彼の父親は彼の計画に賛成した。 | |
| He earns his living by teaching English. | 彼は英語を教えて生計をたてている。 | |
| He gave up the plan for economic reasons. | 彼は経済上の理由で計画を断念した。 | |
| We are subject to change our plans if the president disagrees. | 社長が反対したら、我々は計画を変えざるをえない。 | |
| She lost her new watch. | 彼女は新しい時計をなくした。 | |
| They laid down a scheme for extracting salt from seawater. | 彼らは海水から塩を取る計画を立てた。 | |
| Even if the performance is good, I still say we drop the project. | たとえその興行がうまくいくとしても、その計画をやめることを主張します。 | |
| Those present were all against the plan. | 出席者は全員その計画に反対だった。 | |
| His plan was put into action. | 彼の計画が実行に移された。 | |
| I like clocks. | 時計が好きです。 | |
| Theoretical physics was child's play to Einstein, but he couldn't figure out his income tax. | アインシュタインにとって理論物理学は遊びのようなものだったが、そんな彼も税金の計算となるとからきし駄目だった。 | |
| My sister showed a new watch to me. | 姉が僕に新しい時計を見せてくれた。 | |
| You should carry out your own plan. | あなたは自分自身の計画を実行すべきです。 | |
| She advanced the hand ten minutes. | 彼女は時計の針を10分進ませた。 | |
| Lack of money brought my travel plans to an end. | お金が足りなくて、私の旅行計画は中止になった。 | |
| The revolutionary council met to plan strategy. | 革命評議委員会は戦略の計画を立てるために集まった。 | |
| The gang was planning a robbery. | 暴力団は強盗を計画していた。 | |
| The man is not concerned in this project. | その人はこの計画に関係していない。 | |
| This clock is out of order. | この時計は故障している。 | |
| I cannot agree with you as regards the new plan. | その新しい計画に関してはあなたに賛成できない。 | |
| Tom checked his watch. | トムは腕時計の時間を確かめた。 | |
| Take one's temperature. | 体温を計る。 | |
| He took the clock apart just for fun. | その子供は時計を面白がって分解した。 | |
| Are you agreeable to our plan? | 私たちの計画に賛成してくれますか。 | |
| How much is it including insurance and tax? | 保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。 | |
| He is deeply intent on carrying out the plan in question. | 彼は問題の計画を実行することに夢中になっている。 | |
| My plan is visiting old castles in Scotland. | 私の計画はスコットランドの古城を訪れることです。 | |
| I am determined to put the plan into practice no matter what others may say. | 他人が何と言おうと、私はその計画を実行する決意である。 | |
| It is yet to be seen whether this plan will succeed or not. | この計画がうまくいくかどうかはまだわからない。 | |
| I repaired the clock, it is now in order. | 時計を修理したので、今は調子良く動いている。 | |
| Tom is opposed to the plan. | トムさんは計画に反対です。 | |
| We suspected our cashier of stealing the funds. | 私達は会社の会計係にお金を盗んだ疑いをかけた。 | |
| As far as I know, there is nothing wrong with his plan. | 私の知る限り、彼の計画にはなんら問題はない。 | |
| As for me, I have nothing against the plan. | 私に関して言えば、その計画に異存はありません。 | |
| He got even his opponents to agree to the new economic plan. | 彼は敵対者にさえ新しい経済計画に同意させた。 | |
| We should stick to our plan. | 我々は我々の計画に固執するべきだ。 | |
| Without your help this plan would be impossible. | あなたがたの協力がなければこの計画は不可能でしょう。 | |
| As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard. | 静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。 | |
| He lost the watch that I had bought him a week before. | 彼は私が一週間前に買ってやった時計をなくした。 | |
| The plan will work out. | その計画はうまくいくだろう。 | |
| Statistics show that the population of the world is increasing. | 統計によれば世界の人口は増加している。 | |
| She got all the more angry because I kept silent. | 私が黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。 | |
| We must talk her out of this foolish plan. | 彼女を説得してこのばかな計画を思いとどまらせなければならない。 | |
| This watch is twice as expensive as that one. | この時計はあの時計の2倍も値段が高い。 | |
| A computer can calculate very rapidly. | コンピューターは非常に速く計算ができる。 | |
| It is one thing to make a plan and quite another to carry it out. | 計画をたてることと実行することとはまったく別だ。 | |
| How did you come by that fine gold watch? | あの立派な金時計をどうやって手に入れたのか。 | |
| It is computed at 10,000 yen. | それは壱万円と計算されている。 | |
| She works hard to earn her living. | 彼女は生計をたてるため、一生懸命働いている。 | |
| My father gave me a watch, but I lost it. | 父は私に時計をくれたが、私はそれをなくした。 | |
| I want to be in your plan. | あなたの計画に一枚加わりたい。 | |
| How can you make a living from selling newspapers? | 新聞を売ることでどうして生計を立てていけるんだ? | |
| Smart shopping requires careful planning. | 賢い買い物は綿密な計画を必要とする。 | |
| For my part I have no objection to the plan. | 私としては、その計画に異存は全くない。 | |
| He advanced a new plan. | 彼は新計画を提出した。 | |
| It is yet to be seen whether this plan will succeed or not. | この計画が成功するかどうかまだ分からない。 | |
| This clock seems to be malfunctioning. | この時計は故障しているらしい。 | |
| That's a plan that sounds likely to be cancelled by rain. | 雨天中止になりそうな計画だな。 | |
| This clock is electric. | この時計は電気で動く。 | |
| The accountant will go into these figures. | 会計係はこれらの数字を調べるだろう。 | |
| This watch is shock-proof. | この時計は強い衝撃にも堪えます。 | |
| He has the ability to make a good plan. | 彼には良い計画を立てる能力がある。 | |
| As soon as one airline announced its plan for airfare reductions, the rest of the companies followed suit. | ある航空会社が運賃値下げ計画を発表すると、他社もすぐに追従した。 | |
| This software carries out Markov Chain Monte Carlo calculations by the use of Gibbs Sampling. | このソフトウエアはギブスサンプリングのアルゴリズムによりマルコフ連鎖モンテカルロ法の計算を行います。 | |
| The total is approximately ten thousand dollars. | 合計は1万ドルに近い。 | |
| Their plan sounds interesting to me. | 彼らの計画は面白そうだ。 | |
| An expensive watch is not necessarily a good one. | 高価な時計が必ずしもよい時計であるとはかぎらない。 | |
| Our representative argued against the new tax plan. | 我々の代表は新税の計画に異論を唱えた。 | |
| The clock is wrong. | その時計は狂っている。 | |
| I had my watch stolen yesterday. | 私は昨日時計を盗まれた。 | |
| Your watch is superior in quality to mine. | あなたの時計は私のより質の点で優れている。 | |
| That year's buzzword was digital: digital clocks, digital microwave ovens, even digital pens. | その年の流行語はデジタルで、例えばデジタル時計、デジタルマイクロウエーブオーブンとか、デジタルペンであった。 | |
| The architect designed that building. | その建築家があの建物の設計をした。 | |
| Baseline design and flight capability predictions for reusable winged hybrid rocket system. | 再使用型有翼ハイブリッドロケットシステムの基本設計と飛行性能予測。 | |
| He is expert at figures. | 彼は計算が上手だ。 | |
| He carried out the plan. | 彼はその計画を成し遂げた。 | |
| This project still leaves much to be desired. | この計画はまだ大いに改善の余地がある。 | |
| We agreed to the plan without qualification. | 無条件でその計画に同意した。 | |
| She managed not to mention her plan. | 彼女はなんとか自分の計画のことを言わずにすませた。 | |
| He got away with her watch. | 彼は彼女の時計を持ち逃げした。 | |
| I don't know where my watch is. | 僕の時計どこにあるか知らない。 | |
| The trouble is that your plan would be too expensive to carry out. | 困ったことに、君の計画は金がかかりすぎて実行できない。 | |
| Carrying out the plan was easy. | その計画を実行するのは容易だった。 | |
| He didn't give up the plan. | 彼はその計画をあきらめなかった。 | |
| It's true that the project is a difficult task, but Mr Hara will be able to bring it off. | なるほどその計画は難しい仕事だが、原さんならやってのけるだろう。 | |
| It is rather difficult to assemble a watch. | 時計を組み立てるのはちょっと難しい。 | |
| He took the initiative in carrying out the plan. | 彼は率先して計画を実行した。 | |
| Our plan went wrong from the beginning. | 私たちの計画は最初からうまくいかなかった。 | |
| You have no right to oppose our plan. | 君には、私たちの計画に反対する権利はない。 | |
| We discussed the plan with him. | 我々はその計画について彼と話し合った。 | |
| This watch is less expensive than that one. | この時計はあの時計ほど高価ではない。 | |
| They summed up the voting. | 彼らは投票数を合計した。 | |
| My watch is ten minutes fast. | 私の腕時計は10分も進んでいる。 | |
| Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays. | 多くの20代女性は夏休みに海外へ行く計画をする。 | |
| I must calculate how much money I'll spend next week. | 私は来週いくらお金を使うか計算しなければならない。 | |
| The clock in the church tower struck nine. | 教会の塔の時計が9時を打った。 | |
| Scientists can easily compute the distance between planets. | 科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。 | |
| Once you get the hang of it, spreadsheet software is really useful. | 表計算ソフトは、覚えておくと何かと便利よ。 | |