UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '計'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We will set our watch by Japan Time.時計を日本標準時に合わせよう。
The housing project has fallen flat.住宅計画はぽしゃってしまった。
He gave up the plan for economic reasons.彼は経済上の理由で計画を断念した。
You must be accurate in counting.計算に間違いがあってはならない。
It may be too early for us to put the project into practice.その計画を実行に移すのは私たちにはまだ早すぎるかもしれない。
I had my watch stolen.私は時計を盗まれた。
We decided to carry out the plan.私たちはその計画を実行することに決めた。
The little boy counts it out on his fingers and said, "Seven."男の子は指を使って計算した。「7だよ!」
Would you take part in the project?その計画に参加して頂けませんか。
This is the watch that I'd lost.これは私が失くした腕時計だ。
I had my watch mended by him.彼に時計を修理してもらった。
They agree that they have no choice but to give up the whole plan.彼らは計画全体をあきらめるよりほかないと意見が一致している。
In my personal opinion I am against the plan.私個人の意見としてはその計画に反対だ。
An expensive watch is not necessarily a good one.高価な時計が必ずしもよい時計であるとはかぎらない。
I do not think their plan will work out.彼らの計画はうまくいかないと思う。
My watch is accurate.私の時計は正確である。
This clock seems to be malfunctioning.この時計は故障しているらしい。
I am going to have my watch repaired by John.私は時計をジョンになおしてもらうつもりだ。
Is he in favor of the plan?彼はその計画に賛成ですか。
Look as I might, nowhere could I find my lost watch.どんなに探してもなくした時計はどこにも見つからなかった。
Try to carry out what you have planned.計画したことは、実行せよ。
This watch is meant for you.この時計はあなたにあげるつもりです。
They obstructed our plan.彼らは我々の計画を邪魔した。
Are you for or against the plan?君はその計画に賛成ですか、それとも反対ですか。
Nobody knows about the plan.誰もその計画について知らない。
What have you done with the watch I bought for you?私が買ってあげた時計をどうしてしまったのか。
The space shuttles were designed to go to a space station.そのスペースシャトルは、宇宙ステーションに行くために設計された。
The company announced a profit of $200 million after tax.同社の税引き後利益2億ドルを計上した。
The poor girl made a living by selling flowers.かわいそうにその少女は花を売って生計をたてていた。
Thermometers often go below zero.寒暖計はしばしば零度以下になる。
The accountant will go into these figures.会計係はこれらの数字を調べるだろう。
Mr Suzuki persuaded his son to drop his plan to study abroad.鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。
It is easy to form a plan, but it is difficult to carry it out.計画を立てることは易しいが、実行することは難しい。
I want you to have a definite plan before you leave.出かける前に明確な計画を立てておいてほしい。
Please show me your detailed plan.どうか君の詳しい計画を見せて下さい。
Does somebody here own this watch?誰かこの時計の持ち主はいませんか。
You ought to have adopted his plan.君は彼の計画を採用すればよかったのだ。
She gave me a watch for a birthday present.彼女が誕生日に時計をくれた。
Our plan has lots of additional advantages.我々の計画には他にも多くの利点がある。
We organized a project team.計画委員を組織した。
My plan was adopted by them.私の計画が彼らに採用された。
There is not one person who is in agreement with the plan.計画に賛成している人は一人もいない。
We should have made a careful plan in advance.前もって綿密な計画を立てておくべきだった。
The quality of craftsmanship in this clock company is unsurpassed.この時計会社の優れた技巧は群を抜いている。
How much is this watch?この時計いくらですか?
He caught a boy stealing his watch.彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。
He accused me of having stolen his watch.彼は時計を盗んだといって私を責めた。
She is aware of my secret plan.彼女は私の秘密の計画に気づいている。
The clock is wrong.その時計は狂っている。
We all thought it difficult to execute the plan.私達はみな、その計画を実行するのは難しいと思った。
He opposed the plan to the last.彼はその計画にあくまで反対した。
Guess what the managing director started off the meeting by saying. The first thing out of his mouth was an announcement of some major restructuring.会議の席で常務は、開口一番何を言ったと思う。大規模なリストラ計画を発表したんだよな。
The project is well-planned and interesting, but its immediate impact on the bottom line is not considered substantial.そのプロジェクトはよく計画されていて興味深いが、当面の利益には大した結果をもたらさないと見られている。
Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration.フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。
His remarks added up to a condemnation of my plan.彼の意見は結局私の計画はだめだという非難であった。
Her watch is ten minutes slow.彼女の時計は10分遅れている。
His debts amount to over $1000.彼の借金の合計は1000ドル以上になる。
Well, I just asked him if he knew the time, because my watch has stopped, and he simply bolted.そうだな、私の時計が止まったので彼が時間を知っているかどうか、たずねただけだ。彼はただ駆け出しただけだ。
List data can easily be totalled using the automatic sum function.リストのデータは、自動集計機能を使って簡単に集計することができます。
It's time to put the plan in action.計画を実行すべき時だ。
Statistics don't always tell the whole story.統計はすべてを物語るとは限らない。
I really must have my watch repaired.本当に時計を直してもらわなければならない。
It cost me 50 dollars to have my watch fixed.時計を修理してもらうのに50ドルかかった。
This is the same watch that I lost a week ago.これは私が1週間前になくした時計です。
My watch is running all right.私の時計はきちんと動いている。
She earns a living as a writer.彼女は作家として生計を立てている。
We are in favor of your plan.私たちはあなたの計画に賛成している。
He engages himself in every new project.彼は新しい計画なら何にでも飛びつく。
He took the initiative in carrying out the plan.彼は率先して計画を実行した。
What time is it by your watch?君の時計では何時ですか。
His plan was discarded.彼の計画は退けられた。
What do you think of this plan?この計画はどうでしょう。
He earns his living as a hotel boy.彼はホテルのボーイとして生計を立てている。
I will have him repair this watch.彼にこの時計を修理させよう。
It is the fruit of hard work and a well-prepared plan.入念な計画と努力の賜物です。
Whoever opposes my plan, I will carry it out.誰が私の計画に反対しようと、私は実行する。
What do you think of this plan?この計画はどう思いますか。
The cost of living has shot through the ceiling in the last year.生計費は昨年うなぎ上りでした。
He redeemed his watch from the pawnbroker.彼は質屋から時計買い戻した。
We didn't mean to leave Mary out of the plan.われわれはメアリーをその計画からはずすつもりは無かった。
He made up his mind to keep his plan secret.彼は彼の計画を秘密にしておく決心をした。
I got her a wrist watch.私は彼女に腕時計を買って上げた。
Your watch is on the desk.君の時計は机の上だよ。
None of your business.余計なことはするな。
My watch isn't running right.わたしの時計は正常に動いていない。
As far as my experience goes, such a plan is impossible.私の経験では、そんな計画は不可能だ。
It's none of your business!余計なお世話だ。
I don't object to your plan.私は君の計画に反対しない。
We'd better not change the schedule.私たちは計画を変えない方がよい。
The plan lower in priority and urgency.優先度と緊急度の劣る計画。
She carried out the plan.彼女はその計画を成し遂げた。
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。
He denied knowing anything about their plans.「彼らの計画については何も知りません」と彼は言った。
Besides making the plan, my brother carried it out.計画をたてただけでなく、兄はそれを実行した。
The clock does not run.この時計は動かない。
For a display where the data items increase and decrease I think you are best making use of a spreadsheet program, not Access.項目が増えたり減ったりする表示なら、Accessでなくて表計算ソフトを活用すべきだと思います。
He failed in the scheme, much to the disappointment of his father.彼の父親が大変がっかりしたのは、彼がその計画に失敗したことだった。
I had to give up my plan.計画をやめなければならなかった。
He objected to our plan.彼は僕たちの計画に反対した。
He could do nothing but give up his plan against his will.彼は心ならずも計画をあきらめるほか仕方がなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License