Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My boyfriend plans to save up and buy a sports car. | 私の彼氏は、お金をためてスポーツカーを買う計画がある。 | |
| He showed interest in the plan. | 彼はその計画に興味を示した。 | |
| It's time to put the plan in action. | 計画を実行すべき時だ。 | |
| The money amounts to almost two thousands dollars. | お金はほぼ総計2000ドルになる。 | |
| I made every effort to realize the plan but after all it turned out to be in vain. | 私はその計画を実現するためにあらゆる努力をしたが、結局それは徒労に終わった。 | |
| My plan for the summer is to go to Europe. | 夏はヨーロッパに行く計画です。 | |
| Much better to be woken by the birds than by an alarm. | 目覚まし時計で起こされるより、鳥の鳴き声で目覚める方がずっといい。 | |
| I'll ask him where he is planning to go during the vacation. | 彼に休暇中にどこへ行く計画なのか聞いてみよう。 | |
| How will you earn your daily bread? | あなたはどうやって日々の生計をたてていくつもりですか。 | |
| He knows nothing about the plan. | 彼はその計画について何も知らなかった。 | |
| Our plan is made. | 計画はできた。 | |
| You should carry out your own plan. | あなたは自分自身の計画を実行すべきです。 | |
| Our plans are not yet concrete. | 我々の計画はまだ固まってない。 | |
| Have you taken your temperature? | 熱をお計りになりましたか。 | |
| What is the price of this watch? | この時計は値段は幾らですか。 | |
| I will see to it that you meet her at the party. | 私はパーティーで彼女に会えるように取り計らいます。 | |
| If I had known about it, I would have changed my plan. | もし私がその事を知っていたら、計画を変更していただろう。 | |
| Leave me out of this plan. I don't want to get involved. | この計画から手をひかせてください。巻き込まれたくありません。 | |
| We all thought it difficult to execute the plan. | 私達はみな、その計画を実行するのは難しいと思った。 | |
| The thermometer reads three degrees below zero. | 温度計は零下3度を示している。 | |
| He couldn't carry out his first plan. | 彼は最初の計画を実行することができなかった。 | |
| He carried out the scheme faithfully. | 彼はその計画を忠実に実行した。 | |
| My plan was rejected. | 私の計画は拒否された。 | |
| It proved to be the deathblow to their plan. | それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。 | |
| Judging from his report, the project seems to be going well. | 彼の報告から判断すると計画は旨く行っているようだ。 | |
| Do you have a plan? | 何か計画がありますか。 | |
| I am afraid your watch is two minutes slow. | あんたの時計は2分遅れていると思う。 | |
| Does anyone oppose the new plan? | 誰か新計画に反対していますか。 | |
| They have, among them, ruined our plan. | 彼らは寄ってたかって我々の計画をだめにしてしまった。 | |
| I'll buy a watch for my son. | 息子には腕時計を買ってあげるつもりです。 | |
| I calculated hastily. | 私は急いで計算をした。 | |
| That plan will probably fail in the long run. | その計画は結局おそらく失敗するだろう。 | |
| What time is it by your watch? | あなたの時計では何時ですか。 | |
| He has to fix the clock. | 彼は時計を修理しなくてはいけない。 | |
| Your plan is bound to fail. | 君の計画はきっと失敗するよ。 | |
| She has a strong objection to my plan. | 彼女は私の計画にはまるで反対だ。 | |
| The plan failed after all. | けっきょくその計画は失敗した。 | |
| This clock strikes the quarter hour. | この時計は15分ごとになる。 | |
| Statements will be mailed every quarter. | 計算書は四半期ごとに郵送されます。 | |
| We started according to plan. | 計画通りに出発した。 | |
| The husband accommodated his plan to his wife's. | 夫は自分の計画を変えて妻の計画に合わせた。 | |
| What do you think about this plan? | この計画についてどうお考えですか。 | |
| I want the same watch as my sister has. | 私は姉が持っているのと同じ時計がほしい。 | |
| He persisted in accomplishing his original plan. | 彼は自分のもともとの計画をなし遂げることに固執した。 | |
| The team carried out the project. | そのチームは、その計画を成し遂げました。 | |
| If the sun were to rise in the west, I would never agree to your plan. | たとえ太陽が西から昇っても、君の計画には同意しないだろう。 | |
| The government will provide interest-free loans to firms that participate in the program. | 政府はその計画に参加する企業には無利子の融資を行う。 | |
| I lost half my interest in the project. | その計画に対する興味が半減した。 | |
| Let's keep our design dark for a short time. | 私たちの計画はしばらく秘密にしておこう。 | |
| The dog ate a watch and a Japanese fan. | 犬が腕時計と扇子を食った。 | |
| Let's look ahead to the next century. | 次の世紀に向け将来の計画を立てよう。 | |
| Women are said to be weak at figures. | 女性は計算に弱いと言う。 | |
| I hope you can come up with a better plan than this. | 君はこれより良い計画を考え出すことができると思います。 | |
| So far as I am concerned, I have no objection to the plan. | 私に関する限りその計画に異存はない。 | |
| The church clock gains three minutes a week. | 教会の時計は週に3分進む。 | |
| The thermometer is an instrument for measuring temperature. | 温度計は温度を測る器具です。 | |
| He is the best for this project. | 彼はこの計画に最適である。 | |
| Make sure that the complaints are dealt with as quickly as possible. | 苦情は出来るだけ迅速に処理されるよう取り計らいなさい。 | |
| He laid out this garden. | 彼がこの庭を設計しました。 | |
| He was foolish to agree to the plan. | 彼は愚かにもその計画に同意した。 | |
| The plan requires a large sum of money. | その計画にはたくさんのお金が必要だ。 | |
| I don't know about the others, but as for me, I'm for it. | 他の連中のことはわからないが、僕に関する限り、その計画に賛成だ。 | |
| Those present were all against the plan. | 出席者は全員その計画に反対だった。 | |
| It's a great plan, innit. | すごく良く練られた計画じゃん。 | |
| It is easier to make plans than to put them into practice. | 計画を立てることは、それを実行することよりも容易だ。 | |
| I had him mend my watch. | 私は彼に時計を修理してもらった。 | |
| I'll see to it that you get a raise after the first year. | 1年たったらあなたが昇給するように取り計らいましょう。 | |
| Thermometers often go below zero. | 寒暖計はしばしば零度以下になる。 | |
| I can't keep pace with your plan. | あなたの計画にはついていけない。 | |
| The plan was adopted at the meeting. | その計画は会議で採用された。 | |
| They are in favor of your plan. | 彼らはあなたの計画に賛成している。 | |
| There is a large clock near the top of the tower. | 塔のてっぺん近くに大きな時計がある。 | |
| Put your plan into practice as soon as possible. | できるだけ早くあなたの計画を実行に移しなさい。 | |
| That plan wasn't how he thought it should be. | その計画は彼の考えと合わなかった。 | |
| What have you done with that wristwatch? | あの腕時計はどうしたの。 | |
| Local finance are bankrolling the industrial promotion program. | 産業振興計画は、地元の金融家が資金の面倒をみている。 | |
| I wish you had not told him about the plan. | あなたが彼に計画について話さなければよかったのに。 | |
| They came up with a plan after a long discussion. | 長い議論の末、彼らは一つの計画を出した。 | |
| She thought the plan was fine but impractical. | 彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。 | |
| We changed our plans because of her late arrival. | 彼女が遅刻したため、計画を変更した。 | |
| I cannot approve the project. | 私その計画を承認することができません。 | |
| He calculated the consequences of his action. | 彼は自分の行為の結果がどうなるかを計算した。 | |
| I cannot approve the project. | 私はその計画を承諾することができません。 | |
| You will have to join the project. | きみはその計画に参加しなければならないだろう。 | |
| Now is the time to carry out our plan. | 今が計画を実行するときです。 | |
| Our plan has lots of additional advantages. | 我々の計画には他にも多くの利点がある。 | |
| I'm dead against the plan. | その計画には絶対反対だ。 | |
| They hoped to change their outlook and plans. | 彼らは自分たちの見通しと計画の変更を希望した。 | |
| The results of the survey will be announced in due course. | その統計の結果はそのうちに発表されるだろう。 | |
| I bought a wonderful watch for her. | 私は彼女にすばらしい時計を買ってあげた。 | |
| The clock is striking four. | 時計は4時を打っている。 | |
| His father approved of his plan. | 彼の父親は彼の計画に賛成した。 | |
| Your plan must fit in with mine. | あなたの計画を私に合わせなさい。 | |
| The money amounts to almost two thousands dollars. | お金は総計200ドルになる。 | |
| This new town is beautifully laid out. | このあたらしい町はうまく設計してある。 | |
| Don't you agree to this plan? | この計画には賛成ではないのか。 | |
| What do you think of this plan? | この計画はどう思いますか。 | |
| He promised to see about my broken watch. | 彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。 | |
| I took my temperature, but it was normal. | 体温を計ってみましたが、平熱でした。 | |
| All of us approved of the plan. | みんなその計画を承認した。 | |