UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '計'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I had my watch mended by him.彼に時計を直してもらった。
His debts amount to 100,000 yen.彼の借金は合計十万円になる。
I really must have my watch repaired.本当に時計を直してもらわなければならない。
I have a watch that is nice, if not new.たとえ新しくないとしても、私はよい時計を持っている。
Please add up the bill.請求書を合計してください。
Leave it to me; I will to it.私にそれをまかせなさい。うまく取り計らいましょう。
There is no choice but to agree to his plan.彼の計画に同意するよりほかに仕方がない。
I had him fix my watch.彼に時計を修理してもらった。
This clock strikes the quarter hour.この時計は15分ごとになる。
Let's talk over the plan after school.放課後、その計画に付いて相談しょう。
She agreed to my plan after I had given a little.僕が多少譲歩した後で、彼女は計画に合意してくれた。
The clock on that tower is accurate.あの塔の時計は正確だ。
This is the watch I bought yesterday.どうぞ、昨日買った時計なんですよ。
A clock has two hands.時計には2本の針があります。
I didn't think anyone could fix this watch.誰もこの時計を修理することはできないと思ってたけどね。
You should carry out your plan by all means.計画はどんなことがあっても遂行すべきだ。
I must acquaint myself with the details of the new plan.新しい計画の詳しいことについてよく研究しなければならない。
I will go along with your plan.私はあなたの計画に賛成です。
Would you take part in the project?その計画に参加させてもらえませんか。
A job is not merely a means to earn a living.職業は単に生計を立てるためだけのものではありません。
The girls objected to our plan.女の子達は僕たちの計画に反対した。
Those plans look almost the same to me.それらの計画は私にとってはほとんど同じだ。
I was quite upset at the sudden change in the plan.突然の計画変更に面食らった。
This watch wants mending.この時計は修理する必要がある。
I think it's better for us to adopt his plan.私たちは彼の計画を採用するほうがよいと思う。
The student council discussed plans for the graduation.生徒会は卒業式の計画について話し合った。
I lost the watch I had bought the day before.私は前の日に買った時計をなくした。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.アンケートの集計は、表計算ソフトで行っていましたが、最近は、データベースソフトでの集計の方が容易な気がして、データベースソフトで集計しています。
My watch ran down and I didn't know the time.時計が止まって、時間がわからなくなった。
He made the plan along with his colleagues.彼は同僚と一緒にその計画を作った。
He helped me fix my watch.彼は私の時計を直すのを手伝ってくれた。
He did his best to carry out the plan.彼はその計画を実行するために最善をつくした。
I agree to this plan.私はこの計画に賛成です。
Does somebody here own this watch?誰かこの時計の持ち主はいませんか。
I will have repaired your watch by tomorrow.あなたの時計は明日までには直しておきますよ。
That plan will probably fail in the long run.その計画は結局おそらく失敗するだろう。
The clock has just struck ten.時計がたった今十時を打った。
Without your encouragement, I would have given up this plan.あなたの激励がなかったら、私はその計画をあきらめたでしょう。
The company plans to close its U.S. sales unit in New York.会社はニューヨークにあるアメリカ販売子会社を閉鎖する計画だ。
Bob did not agree to the plan.ボブはその計画に同意しなかった。
Powerlifting is a sport in which athletes compete to lift the maximum sum weight of the three heavy weight events, squat, bench press and deadlift.パワーリフティングは高重量を扱える種目であるスクワット、ベンチプレス、デッドリフトの3種目の最大挙上重量の総計を競うスポーツである
Your plan is sure to succeed.あなたの計画はきっと成功します。
This watch is ten minutes fast.この時計は10分進んでいる。
That project is proceeding slowly.その計画はゆっくりと進行している。
If I had known about it, I would have changed my plan.もし私がその事を知っていたら、計画を変更していただろう。
I bought a wonderful watch for her.私は彼女に素敵な腕時計を買ってあげた。
I want the same watch as my sister has.私は姉が持っているのと同じ時計がほしい。
He left no stone unturned to carry out the plan.彼はその計画を実行するためにあらゆる手段をつくした。
"Did she buy a watch?" "Yes, she bought one."「彼女は時計を買いましたか」「ええ、買いました」
Carry on with your plan.その計画をつづけなさい。
I hope your plan will work out.あなたの計画がうまくいくといいですね。
Some people are for the plan and others are against it.その計画に賛成の者もいれば反対の者もいる。
I found my watch broken.時計が壊れているのに気がついた。
I bought a watch.私は腕時計を買った。
His scheme went wrong in the end.彼の計画は結局はうまくいかなかった。
Bad weather upset our plans to go on a hike.悪天候のせいで、ハイキングに行く計画はだめになった。
Will you go over my plan?私の計画は再検討していただけますか。
This antique clock is worth one thousand dollars.この古時計は1000ドルの値打ちがある。
I'm thinking about your plan.私はあなたの計画について考えています。
What is the price of this watch?この時計は値段は幾らですか。
Spenser would not tell anyone his surreptitious plan to get back at his friends for pranking him.スペンサーはいたずらをした友達に仕返しをするひそかな計画を誰にも言わないだろう。
As a whole, the plan seems to be good.全体として、その計画は良いようです。
His remarks added up to a condemnation of my plan.彼の意見は結局私の計画はだめだという非難であった。
Only in theory, the project is possible.あくまで理論上では、その計画は可能である。
I didn't miss my watch till I got home.家に帰るまで、時計をなくしてしまったことにきづかなかった。
My plan is visiting old castles in Scotland.私の計画はスコットランドの古城を訪れることです。
This plan requires secrecy.この計画は秘密を要する。
When and where did you buy that old clock?いつどこであの古時計を買ったのですか。
Our project failed.我々の計画は失敗した。
It seemed obvious to me that the plan needed a few revisions.その計画には明らかに、いくつか検討すべき点があるように私には思えた。
The trade balance registered a surplus of $76 billion, with exports reaching $314 billion and imports $238 billion.貿易収支は輸出3140億ドル、輸入230億ドルで、760億ドルの黒字を計上した。
My house is designed so as to withstand an earthquake.私の家は地震に堪えるように設計されている。
He made a speech in support of the plan.彼はその計画に支持する演説をした。
You must go through with your plan.君は計画を遣り通さなければならない。
This project still leaves much to be desired.この計画はまだ大いに改善の余地がある。
The government started a program to promote industry.政府は工業の振興計画を開始した。
Keep mum about this plan.この計画については黙っていてください。
It is ten o'clock by my watch.私の時計は10時です。
If you break the clock again, you'll catch it from Mommy.もし、また時計を壊したらママに叱られますよ。
While having breakfast, we made a plan for the day.朝食をとりながら、私たちはその日の計画を立てた。
The plan was doomed to failure from the start.この計画は初めから失敗する事に運命付けられていた。
Do you have any alternatives to the plan?その計画に変わるものが何かありますか。
She took part in our project.彼女が我々の計画に参加した。
He had a very heavy study program.彼はとてもきつい研究計画を立てていた。
His plan sounds impracticable.彼の計画は実行不可能のように思われる。
The program admits of some improvement.計画には多少改善の余地がある。
I tried to persuade Sam to give up his plan, only to fail.サムに計画を諦めるように説得したが上手く行かなかった。
We'd better not change the schedule.私たちは計画を変えない方がよい。
This clock seems to be broken.この時計はどこか故障しているらしい。
You're off in your reckoning.君は計算を間違えているよ。
They summed up the voting.彼らは投票数を合計した。
He designed the new building.彼がその新しいビルを設計した。
She thought the plan was fine but impractical.彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。
I wish you had not told him about the plan.あなたが彼に計画について話さなければよかったのに。
Set the clock right. It's ten minutes fast.時計を合わせなさい。10分進んでいるよ。
Not everybody knows about the plan.すべての人がその計画について知っているわけではない。
A faultless plan is stifling, isn't it.非の打ち所がない計画は、窮屈だなあ。
I bought a watch and I lost it the next day.腕時計を買って、次の日になくしてしまった。
She is aware of my secret plan.彼女は私の秘密の計画に気づいている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License