Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They hoped to change their outlook and plans. | 彼らは自分たちの見通しと計画の変更を希望した。 | |
| If you plan well, you can spend less time doing unnecessary things and get the work done faster. | よく計画を練れば、あなたは不必要なことに取られる時間を少なくでき、仕事をより速く終わらせることができます。 | |
| She directed the planning of the project. | 彼女は計画の立案を指示した。 | |
| I sometimes wonder how those foreigners can make ends meet. | 私はときどき外国人たちがどうやって家計のやりくりをしているのかなと思うんです。 | |
| I bought a watch the other day. It keeps good time. | 先日時計を買ったがそれは時間が正確だ。 | |
| The only sound to be heard was the ticking of the clock. | 聞こえる音は時計のカチカチという音だけだった。 | |
| The plan was supported by practically all the attendants. | その計画はほとんどすべての出席者に支持された。 | |
| This gold Rolex is an expensive watch alien to my lifestyle. | このゴルドロレックスは僕の生活様式に合わない高価な時計です。 | |
| What's the program for tomorrow? | 明日の計画はどうなっていますか。 | |
| We all agreed that the plan made sense. | その計画は理にかなっていると我々全員一致した。 | |
| My watch is broken, so I want a new one. | 時計が故障してしまったので、新品が欲しい。 | |
| Four-fifths of all the members were against the plan. | すべての会員のうち、5分の4はその計画に反対だった。 | |
| This clock seems to be broken. | この時計はどこか故障しているらしい。 | |
| Ted is handy at repairing watches. | テッドは時計の修理が上手い。 | |
| I lost my watch. | 私は時計を無くしました。 | |
| I have a watch of Japanese make, which keeps very good time. | 日本製の時計を持っていますが、とても時間が正確です。 | |
| It was not until I got home that I missed my watch. | 家へ帰って初めて時計をなくしたのに気づいた。 | |
| The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument. | 血圧計が大切な検査器械です。 | |
| I bought her a watch. | 私は彼女に腕時計を買って上げた。 | |
| The graph in Figure 1 illustrates the differences in the means of total scores for white and black subject in each grade. | 図1中のグラフは各学年の白人と黒人の総計点の平均値の相違を示している。 | |
| He is expert at figures. | 彼は計算が上手だ。 | |
| They are planning to settle in New Zealand. | 彼らは、ニュージーランドに移住する計画を立てている。 | |
| We have to think over the plan. | 私たちはその計画を良く考えてみなければならない。 | |
| The clock has two hands, an hour hand and a minute hand. | 時計には針が2本ある。時針と分針がそれだ。 | |
| He contemplated their plan. | 彼は彼らの計画を熟考した。 | |
| Our plan will call for a lot of money. | われわれの計画はたくさんの金を必要とするだろう。 | |
| Father is trying to figure out his tax. | 父は税金の計算をしている。 | |
| Let's give up our plan to climb it. | 登る計画はあきらめましょう。 | |
| There is a plan to restrict the use of cars in the city center. | 市内での車の使用を規制する計画がある。 | |
| Only in theory, the project is possible. | あくまで理論上では、その計画は可能である。 | |
| Nothing will come of his plans. | 彼の計画はどうにもならない。 | |
| They talked over the plan for hours. | 彼らはその計画について長時間話し合った。 | |
| He entered up the sum in his account book. | 彼はその会計簿に金額を記入した。 | |
| I'm going to carry out this plan. | 私はこの計画を実行するつもりです。 | |
| You are in favor of the plan, aren't you? | あなたはその計画に賛成ですね。 | |
| What do you think of this plan? | この計画についてどうお考えですか。 | |
| I'm sorry I've lost my watch. | 申し訳ありませんが、時計をなくしちゃったんですよ。 | |
| This project still leaves much to be desired. | この計画はまだ大いに改善の余地がある。 | |
| Those present were all against the plan. | 出席者は全員その計画に反対だった。 | |
| This watch cost 70,000 yen. | この腕時計は7万円もしました。 | |
| I would buy this watch, except it's too expensive. | この時計を買いたいところだが高すぎる。 | |
| I weighed myself on the bathroom scales. | 浴室の秤で体重を計った。 | |
| A budget is a plan or schedule adjusting expenses during a certain period to the estimated or fixed income for that period. | 予算とは一定期間中の支出を見込まれる収入にあわせた計画です。 | |
| The problem is whether the plan will work. | 問題は計画がうまくいくかどうかだ。 | |
| The revolutionary council met to plan strategy. | 革命評議委員会は戦略の計画を立てるために集まった。 | |
| Admission charges aggregated $2500. | 入場料は総計2500ドルになった。 | |
| As for me, I will not approve of the plan. | 私としてはその計画に賛成しない。 | |
| The teacher approved his plan. | 先生は彼の計画に賛成した。 | |
| My watch is broken. | 私の時計は狂っている。 | |
| He pointed out that the plan would cost a lot of money. | 彼はその計画に多大のお金がかかると指摘した。 | |
| He showed off his new watch. | 彼は新しい時計を見せびらかせた。 | |
| Our family budget is in the red. | 我が家の家計は赤字だ。 | |
| I'm dead against the plan. | その計画には絶対反対だ。 | |
| Well, I just asked him if he knew the time, because my watch has stopped, and he simply bolted. | そうだな、私の時計が止まったので彼が時間を知っているかどうか、たずねただけだ。彼はただ駆け出しただけだ。 | |
| I'll buy that old clock no matter how expensive it is. | どんなに高くても、あの古い時計を買います。 | |
| Casualties are said to total up to 1,000. | 死傷者は合計1、000名となったということだ。 | |
| The plan is bound to succeed. | その計画は必ず成功する。 | |
| He informed me about the changes in the plan. | 彼は私に計画の変更を知らせてきた。 | |
| Does Father know you've broken his watch? | お父さんは、あなたがお父さんの時計をこわしたことを知っているの。 | |
| I put the plan into practice. | 私はその計画を実行に移した。 | |
| The clock that got broken must be repaired right away. | 壊れた時計はすぐに直してもらわなければならない。 | |
| He repaired his watch by himself. | 彼は自分で時計を修理した。 | |
| He told me that he had lost his watch. | 時計をなくしたと彼は言った。 | |
| I'm sorry I don't have my watch with me. | 申し訳ありませんが、今時計を持ってないのです。 | |
| She thought of a good plan. | 彼女はいい計画を思いついた。 | |
| If it were not for his assistance, we could not carry out the project. | もし彼の援助がなければ、私たちはその計画を実行できないだろう。 | |
| My son can read a clock. | 私の息子は時計が読めます。 | |
| This new town is beautifully laid out. | このあたらしい町はうまく設計してある。 | |
| I agree with his plan. | 彼の計画に賛成です。 | |
| I had to change my plans. | 私は計画を変えなければならなかった。 | |
| She thought the plan was fine but impractical. | 彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。 | |
| It is no use trying to talk him out of his plan. | 計画をやめさせようと彼に話しても無駄ですよ。 | |
| Our plan was fully realized. | 我々の計画は完全に実現した。 | |
| I am quite opposed to the plan. | 私はその計画に大反対だ。 | |
| The bill, please. | お会計お願いします。 | |
| Bad weather upset our plans to go on a hike. | 悪天候のせいで、ハイキングに行く計画はだめになった。 | |
| What if the scheme doesn't work out? | その計画がうまくいかなかったらどうなるだろうか。 | |
| He objected to our plan. | 彼は僕たちの計画に反対した。 | |
| My watch loses three minutes a day. | 私の時計は3分遅れる。 | |
| For instance, gauges, such as thermometers and barometers, are instruments. | 例えば、温度計や気圧計などの計器は器具です。 | |
| This plan requires secrecy. | この計画は秘密を要する。 | |
| Are you for or against my plan? | 私の計画に賛成ですか、反対ですか。 | |
| It occurred to me that my watch might be broken. | 私の時計は故障しているかもしれないと言うことがふと頭に浮かんだ。 | |
| I intend to carry this project thorough to completion. | 私はこの計画をぜひ完成させたい。 | |
| The project was aborted. | その計画は取りやめになった。 | |
| The conference went off according to the plan. | 会議は計画どおりに運んだ。 | |
| Japanese corporations are slashing their capital spending programs. | 日本の企業はいま投資支出計画を削減している。 | |
| There is big oversight in that plan. | その計画には大きな見落としがある。 | |
| He has big influence to fix the plan which the committee executes. | 彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。 | |
| The quality of craftsmanship in this clock company is unsurpassed. | この時計会社の優れた技巧は群を抜いている。 | |
| Don't mention our plan to anybody. | 僕たちの計画を誰にもしゃべるな。 | |
| Who designed the White House? | ホワイトハウスを設計したのは誰ですか。 | |
| I can't go along with Jim's plan. | ジムの計画には賛成出来ない。 | |
| We are making plans for the holidays. | 私たちは休暇の計画を立てています。 | |
| I had my watch stolen last night. | 昨夜、時計を盗まれた。 | |
| He made the excuse that his watch was wrong. | 彼は時計が壊れていたと言い訳した。 | |
| They suggested that we should put the plan into practice right now. | 彼らはその計画を直ちに実行に移すべきだと提案した。 | |
| Our plans went wrong. | 私達の計画は失敗した。 | |
| There is a clock on the wall. | 壁に時計が掛かっている。 | |
| A week's reflection led to a new plan. | 一週間熟考した末に新しい計画を考えついた。 | |