UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '計'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was a precious clock his grandmother, who was in the hospital, gave him.それは入院していた祖母がくれた大事な時計でした。
I must discuss that new plan with him.私は彼とその新しい計画について話し合わなければならない。
Please add up the bill.勘定書を合計して下さい。
I think it's better for us to adopt his plan.私たちは彼の計画を採用するほうがよいと思う。
That was because my watch was five minutes slow.私の時計が5分遅れていたせいだった。
The plan is well worth trying.その計画をやってみる価値がじゅうぶんにある。
The new plan may bring into being a peace which will be lasting.その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。
This watch needs repairing. It gains 20 minutes a day.この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。
Let me take your temperature.体温を計ってみましょう。
I am quite ignorant of his plan.彼の計画は僕はまったく知らない。
I prefer the former plan to the latter.はじめの計画のほうが後のより良いと思う。
Not everybody knows about the plan.すべての人がその計画について知っているわけではない。
The problem with our plan is not so much the cost as it is the time required.我々の計画の問題点は費用というよりもそれにかかる時間だ。
I find the plan to be unsatisfactory in several ways.その計画はいくつかの点で不適切なものであると思う。
I was ignorant of your plan.私はあなたの計画を知らなかった。
My plan was eventually adopted.結局は私の計画が採用された。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.わが社は新しい化学工場をロシアに建設することを計画している。
I hope my boss will agree to my realistic plan.上司が私の現実的な計画に賛成してくれることを希望する。
His plan went well after all.結局彼の計画は旨く行った。
I bought a watch the other day. It keeps good time.先日腕時計を買った。時間が正確だ。
It's only when I can't sleep at night that the ticking of the clock bothers me.夜寝れない時に限って、時計のカチカチいう音が気になるものだ。
I'm afraid something is wrong with my watch.時計がどこか故障しているらしい。
As a whole, the plan seems to be good.全体として、その計画は良いようです。
The total bill for drinks came up to 7000 dollars.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
We shall never agree on such a careless plan.そんな軽率な計画で私達の意見は一致しないだろう。
We have to think over the plan.私たちはその計画を良く考えてみなければならない。
A clock has two hands.時計には2本の針があります。
I agree to your plan.あなたの計画に賛成です。
This watch is real bargain.この時計は正真正銘掘り出し物ですよ。
Let me take your blood pressure.血圧を計りましょう。
I want you to take over the plan after my retirement.私の退職後は君にこの計画を引き継いでほしい。
As far as my experience goes, such a plan is impossible.私の経験では、そんな計画は不可能だ。
The girls objected to our plan.女の子達は僕たちの計画に反対した。
He hit on the plan after long meditation.彼は長い間熟考した後、その計画を思いついた。
We're eating up a lot of time writing letters by hand.我々は手紙を手書きにしているので、時間が余計にかかる。
How can you make a living from selling newspapers?新聞を売ることでどうして生計を立てていけるんだ?
I, for one, am for the plan.私は個人としてはその計画に賛成だ。
The two companies plan to unite.2社は合併を計画している。
In the post-War period, up until 1975, Emperor Showa prayed at the Yasukuni Shrine a total of 8 times.昭和天皇が靖国神社で75年までに戦後計8回参拝した。
The alarm clock is ten minutes fast.目覚し時計は10分進んでいます。
While having breakfast, we made a plan for the day.朝食をとりながら、私たちはその日の計画を立てた。
He took the initiative in carrying out the plan.彼はすぐに計画を実行した。
He wouldn't mention the plan.彼はその計画については触れようとはしなかった。
This clock strikes the quarter hour.この時計は15分ごとになる。
How does he gain his living?どうやって生計を立てているのですか。
How much is this watch?この腕時計はいくらですか。
This is the same watch that I lost.私がなくしたその時計。
I'll see to it that you meet her at the party.パーティーで彼女に会えるように取り計らおう。
This clock is far more expensive than that.この時計はあれよりもずっと高価だ。
Your plan seems better than mine.君の計画のほうが僕のよりいいようだ。
Do you have plans for next week?来週の計画が何かありますか。
It's time to carry out the plan.計画を実行すべき時だ。
He gave up the plan for economic reasons.彼は経済上の理由で計画を断念した。
Accordingly I gave up my plans.そこで私は自分の計画を断念した。
Your watch is superior in quality to mine.あなたの時計は私のより質の点で優れている。
You shall have a new watch for your birthday.誕生日には、新しい時計をプレゼントしよう。
It seemed obvious to me that the plan needed a few revisions.その計画には明らかに、いくつか検討すべき点があるように私には思えた。
The plans have been drawn up.計画が出来上がった。
My watch is accurate.私の時計は正確である。
His untimely statement has not only let the cat out of the bag but also upset the apple cart for the peace move.彼の時ならぬ発言は秘密をもらしたばかりではなく、平和運動の計画をも、くつがえしてしまった。
Your scheme is like a house built on the sand.君の計画は砂上の楼閣に過ぎないよ。
He works hard to earn his living.彼は生計を立てるために一生懸命働いている。
The clock has stopped.時計が止まった。
There was a sudden change of plan.突然計画が変更された。
He has lost his father's watch.彼は父の時計を遺失した。
Our plan has many additional advantages.我々の計画には他にも多くの利点がある。
He never travels without taking an alarm clock with him.彼は旅行するときは必ず目覚まし時計を持っていく。
I am fixing the clock.時計の修理をしている。
Would you agree to the plan in principle?その計画に大すじで賛成していただけませんか。
He persisted in accomplishing his original plan.彼は自分のもともとの計画をなし遂げることに固執した。
Who designed the White House?ホワイトハウスを設計したのは誰ですか。
We must not allow these problems to affect the project.これらの問題を、その計画に影響させてはならない。
He robbed me of my new watch.彼は私の新しい時計を奪った。
It is ten o'clock by my watch.私の時計は10時です。
My clock seems to be broken.時計がどこか故障しているらしい。
I checked the time on the clock.私は時計で時刻を確かめた。
Much better to be woken by the birds than by an alarm.目覚まし時計で起こされるより、鳥の鳴き声で目覚める方がずっといい。
You should carry out your first plan.あなたはあなたの最初の計画を実行すべきだ。
The thermometer went down below zero.寒暖計は零下に下がった。
Statistics indicate that our living standards have risen.統計は我々の生活水準が向上したことを示している。
Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse.プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。
This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years.この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。
He carried out the plan.彼は計画を実行した。
Once you have a plan, you should keep to it.いったん計画を立てたら、あなたはそれに従ったほうがよい。
The total at the bottom of the page is carried forward.ページの下の合計額は繰り越しになっている。
She took part in our project.彼女が我々の計画に参加した。
Can you work out the total cost of the trip?旅行の総費用を計算してくれますか。
His plans were regarded with some disfavor.彼の計画はいささか不快の目でみられる。
Something seems to be wrong with this watch.この時計はどこか故障しているらしい。
You shouldn't have told him about the plan.あなたは彼にその計画を話さなければよかったのに。
He carried out the plan he had made in detail.彼は緻密に立てた計画を実行した。
I will carry it out if you agree to our plan.あなたの賛成が得られれば、この計画を実行します。
I had my watch mended.私の時計を修理してもらった。
My watch loses three minutes a week.私の時計は週に3分遅れる。
This watch needs to be fixed.この時計は修理する必要がある。
The clock has already struck noon.時計はすでに正午を打った。
Accepting what you say, I'm still against the project.あなたの言うことは認めるとしても、私はそれでもその計画には反対だ。
She earns her living by teaching.彼女は教師として生計を立てている。
I am planning to make an overnight trip to Nagoya.私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。
After thinking long and hard, I put the plan into practice.散々考えた挙げ句その計画を実行にうつした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License