UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '計'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He did his best to carry out the plan.彼はその計画を実行するために最善をつくした。
Have you taken your temperature?熱をお計りになりましたか。
We should stick to our plan.我々は我々の計画に固執するべきだ。
I will carry out this plan at any price.私はどんな犠牲を払ってもこの計画を実行するつもりです。
Let's talk over the plan after school.放課後、その計画に付いて相談しょう。
They summed up the voting.彼らは投票数を合計した。
My watch runs too fast.私の腕時計は少し進む。
I am very happy that you have agreed to that plan.あなたがあの計画に同意してくれて、私はとてもうれしい。
Pipe fitters design and assemble pipe systems.配管工は配管系の設計・組立を行う。
Would you take part in the project?あなたはその計画に参加しますか。
His plan seemed to be too difficult, but before long it proved to be feasible.彼の計画は難しすぎるように思われたが、間もなくそれは実現できることがわかった。
Do you have a plan?何か計画がありますか。
Whether it rains or not, Fujita is planning to have a picnic.雨が降ろうが降るまいが、藤田はピクニックをしようと計画している。
He has to fix the clock.彼は時計を修理しなくてはいけない。
Even if the performance is good, I still say we drop the project.たとえその興行がうまくいくとしても、その計画をやめることを主張します。
I don't like this watch.この時計は気に入りません。
The total amounted to 100 dollars.総計は100ドルになった。
They discussed the plans for the party.彼らはパーティーの計画を論じ合った。
The dog ate a watch and a Japanese fan.犬が腕時計と扇子を食った。
I'm thinking about your plan.私はあなたの計画について考えています。
Do you want this watch mended?あなたはこの時計を直してもらいたいのですか。
Apart from its cost, the plan was a good one.費用の点をのぞけば、その計画は申し分のないものだった。
Those goods are on approval.これらの品物は見計らい品です。
My holiday plan has fallen through.私の休日の計画はだめになった。
It can't be measured in terms of money.それは金銭では計れない。
I will have repaired your watch by tomorrow.あなたの時計は明日までには直しておきますよ。
She got all the more angry because I kept silent.私が黙っていたので彼女は余計に腹をたててしまった。
Whatever results may follow, I will carry out my plan.どんな結果になろうとも、私は計画を実行します。
She's at a loss how to make ends meet.彼女は家計のやりくりに頭をかかえている。
We think of the plan as of value.私達は、その計画を価値あるものと見なす。
They found it difficult to earn a living.彼らは生計を立てるのは難しいとわかった。
If you are a good boy, I will give you this watch.おとなしくしていたら、この時計をあげよう。
We abandoned the plan to go on a picnic.私達はピクニックに行く計画をあきらめた。
Something is wrong with my watch.僕の時計はどこか具合が悪い。
As for me, I have nothing against the plan.私に関して言えば、その計画に異存はありません。
He is planning to develop his business.彼は商売を拡張しようと計画している。
If I had known about the plan, I could have helped him.もし計画について知っていたら、私は彼の手助けができたのに。
I want to execute the plan by all means.私は是非ともその計画を実行したい。
I will not object to your plan.あなたの計画には反対しません。
The plan was given up under the pressure of public opinion.その計画は世論の圧力で中止になった。
This watch is less expensive than that one.この時計はあの時計ほど高価ではない。
I cannot approve of the plan, seeing that it costs too much.その計画は金がかかり過ぎるので、私は賛成できない。
What time is it by your watch?あなたの時計は何時ですか。
I laid out a schedule for the vacation.私は休暇の計画を立てた。
I took it for granted that my watch kept the correct time.私は自分の時計があっているとばかり思っていた。
Tom's planning something special for Mary's birthday.トムはメアリーの誕生日に何か特別なことを計画している。
My watch needs to be repaired.私の時計は修理の必要がある。
I guarantee this watch to keep perfect time.この時計は絶対に狂わないこと請け合いだ。
Statistics show that the population of the world is increasing.統計によれば世界の人口は増加している。
Our plans are progressing smoothly.我々の計画はうまく進んでいる。
What's the reading on the blood pressure monitor?血圧計の数値は?
With regard to the membership fee, you must ask the treasurer of the club.会費に関しては会の会計係に聞いてください。
I found my watch broken.時計が壊れているのに気がついた。
The project is taking shape.その計画は具体化してきた。
Let's get the show on the road.さあ、計画を始めよう。
They are in favor of the plan.彼らはその計画に賛成だ。
Ted is good at repairing watches.テッドは時計の修理が上手い。
If I should fail again, I would give up the plan.もし万一再び失敗すると、私はその計画を断念するだろう。
I hope you can come up with a better plan than this.君はこれより良い計画を考え出すことができると思います。
No rational person, of whatever political persuasion, could possibly object to the program.理性的な人であれば、政治的信条がどうであれ、その計画に反対することはないだろう。
Pay your dues to the treasurer.料金は会計係へ払って下さい。
They found it difficult to earn a living.彼らは生計を立てていくのは難しいと思った。
You should carry out your own plan.あなたは自分自身の計画を実行すべきです。
The watch was not to be found anywhere.腕時計はどこにも見つからなかった。
He had just finished his homework when the clock struck ten.時計が10時を打ったとき彼はちょうど宿題を終えたところだった。
I told him of our plans, but he seemed uninterested.私は彼に計画を話したが彼には関心がないようだった。
We spent seven thousand dollars on drinks in total.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
If the sun were to rise in the west, I would never agree to your plan.たとえ太陽が西から昇っても、君の計画には同意しないだろう。
How much is this watch?この腕時計はいくらですか。
No matter what results may follow, I will carry out my plan.どんな結果のなろうとも、私は計画を実行します。
Something seems to be wrong with this watch.この時計はどこか故障しているらしい。
This watch is superior to that one.この時計はあの時計よりも優れている。
Money is not a criterion of success.金銭は成功を計る基準にはならない。
The clock is accurate and dependable.その時計は正確で当てにできる。
I must calculate how much money I'll spend next week.私は来週いくらお金を使うか計算しなければならない。
He timed her in the marathon race.彼はマラソンで彼女のタイムを計った。
None of your business.余計なお世話だ。
The total is approximately ten thousand dollars.合計は1万ドルに近い。
Please see that the job is finished.どうぞその仕事が終わるように取り計らってください。
A bookkeeper computes all the company's income and expenses each week.会計士は各週の会社の収入と支出を算出する。
I got a new battery put in my watch yesterday.私は昨日時計に新しい電池を入れてもらった。
Who designed this strange building?この奇妙なビルはいったい誰が設計したのか。
The total bill for drinks came up to 7000 dollars.飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
My watch is very accurate.私の時計はとても正確だ。
My sister showed a new watch to me.姉が僕に新しい時計を見せてくれた。
My plan is to finish writing all the letters today.私の計画は、今日すべての手紙を書き終えることだ。
He looked on the plan as impossible.彼はその計画を不可能だと見なした。
The thermometer went down below zero.寒暖計は零下に下がった。
We are in on the project.私たちはその計画に関係している。
He is quick at figures.彼は計算が早い。
He tried to devise a plan for getting rid of termites.彼はシロアリを退治する計画を考案しようとした。
Because the store is so small, he has to wear many different hats, from accountant to stock boy.何しろ小さい店なので、彼は会計係から倉庫係まで多くの仕事を一手にこなさなければならない。
Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use.目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。
Whether he agrees or not, we won't change our plans.彼が参加しようとしまいと、私たちは計画を変えるつもりはない。
He shook it and looked again.彼は時計を振って、また時計を見た。
My plan is different from yours.私の計画は君のとは違う。
Our total debts amount to ten thousand dollars.我々の負債の合計は1万ドルに達している。
They kept the plan among themselves.彼らはその計画を自分たちだけの秘密にした。
Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.わが社は新しい化学工場をロシアに建設することを計画している。
It's none of your business.余計なお世話だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License