Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The treasurer was short in his accounts. | 会計係は会計が不足しているのがわかった。 | |
| The clock has just struck three. | 時計がちょうど3時を打った。 | |
| He advanced a new plan. | 彼は新計画を提出した。 | |
| He makes his living by singing. | 歌を歌って生計を立てている。 | |
| The plan failed after all. | 結局その計画は失敗だった。 | |
| I cannot approve your plan. | 私はあなたの計画を承認できない。 | |
| They hastened to execute the plan. | 彼らはその計画の実行を急いだ。 | |
| My father repaired my old watch. | 父が古い時計を修理した。 | |
| The bill amounts to 500 dollars. | 勘定は合計500ドルになる。 | |
| That added to his unhappiness. | それで余計に彼は不幸になった。 | |
| The clock on that tower is accurate. | あの塔の時計は正確だ。 | |
| Put the plan on the scrap heap. | そんな計画は捨ててしまいなさい。 | |
| It proved to be the deathblow to their plan. | それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。 | |
| It was quite easy for me to carry the plan out. | 私はその計画をなんの苦もなく実行した。 | |
| This is the watch I bought yesterday. | どうぞ、昨日買った時計なんですよ。 | |
| He lost a watch which I had bought him a week before. | 彼は私が一週間前に買ってやった時計をなくした。 | |
| I took these statistics from a government white paper on education. | 私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。 | |
| The plan was a good one apart from its cost. | その計画は費用の面を別とすれば、良いものだった。 | |
| He has a plan to go abroad next year. | 彼には来年外国へ行く計画がある。 | |
| My watch stopped, so I didn't know the time. | 時計が止まって、時間がわからなくなった。 | |
| She is aware of my secret plan. | 彼女は私の秘密の計画に気づいている。 | |
| I lost my watch yesterday. | 私は昨日時計を失いました。 | |
| She advanced the hands on the clock. | 彼女は時計の針を進めた。 | |
| You can have this watch for nothing. | この時計をただで上げよう。 | |
| I had my watch mended by him. | 彼に時計を修理してもらった。 | |
| Something was wrong with the watch. | その時計は故障している。 | |
| There seems to be something wrong with this clock. | 時計がどこか故障しているらしい。 | |
| Without your support, we probably won't be able to put this plan into practice. | あなたの援助がなければ、計画を実行できないだろう。 | |
| We found it hard to change the plan. | 私たちは計画を変更するのは難しいと分かった。 | |
| I couldn't help laughing at the plan. | 私はその計画を笑わざるを得なかった。 | |
| The watch is manufactured in Switzerland. | その時計はスイスで製造されている。 | |
| The company presented him with a gold watch on the day he retired. | 会社は彼の退職の日に金時計を贈った。 | |
| Our representative argued against the new tax plan. | 我々の代表は新税の計画に異論を唱えた。 | |
| The capital for this plan was prepared. | この計画の資本金が用意された。 | |
| That year's buzzword was digital: digital clocks, digital microwave ovens, even digital pens. | その年の流行語はデジタルで、例えばデジタル時計、デジタルマイクロウエーブオーブンとか、デジタルペンであった。 | |
| Carry on with your plan. | 計画を続けなさい。 | |
| They obstructed our plan. | 彼らは我々の計画を邪魔した。 | |
| I want to buy the same watch as Jack has. | 私はジャックが持っているのと同じような時計を買いたい。 | |
| His plan leaves much to be desired. | 彼の計画はまだ不完全な点が多い。 | |
| He has to have his blood pressure taken every day. | 彼は毎日血圧を計ってもらわねばならない。 | |
| My father gave a nice watch to me. | 父は私に素敵な時計をくれた。 | |
| They summed up the voting. | 彼らは投票数を合計した。 | |
| The plan was given up at length because funds ran short. | その計画は資金不足のためについに放棄された。 | |
| I guarantee this watch to keep perfect time. | この時計は絶対に狂わないこと請け合いだ。 | |
| He is as punctual as a clock. | 彼は時計のように時間には正確だ。 | |
| His debts amount to 100,000 yen. | 彼の借金は合計十万円になる。 | |
| He is planning to develop his business. | 彼は商売を拡張しようと計画している。 | |
| As yet, the project is in the air. | その計画は今のところ未決定である。 | |
| All that I know is that he gave up the plan. | 私の知っていることといえば彼はその計画をあきらめたということだけだ。 | |
| Calculation is miles easier if you have a calculator. | 計算機があれば計算ははるかに楽だ。 | |
| I bought a watch. | 私は時計を買いました。 | |
| He has big influence to fix the plan which the committee executes. | 彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。 | |
| Without your help, we wouldn't be able to carry out our plan. | 君の助けがなかったら、我々は計画を実行することはできないだろう。 | |
| He saw to it that both boys were well provided for. | 彼は男の子たち2人とも不自由しないように取り計らった。 | |
| His untimely statement has not only let the cat out of the bag but also upset the apple cart for the peace move. | 彼の時ならぬ発言は秘密をもらしたばかりではなく、平和運動の計画をも、くつがえしてしまった。 | |
| My son can read a clock. | 私の息子は時計が読めます。 | |
| What is the central aim of this plan? | この計画の主なねらいは何ですか。 | |
| The clock is striking four. | 時計は4時を打っている。 | |
| We are in favor of your plan. | 私たちはあなたの計画に賛成している。 | |
| She is contemplating a trip. | 彼女は旅行を計画している。 | |
| I had to pay no less than 1,000 dollars for this watch. | 私はこの時計に1000ドルも払わなければならなかった。 | |
| My uncle gave me this watch. | おじはこの時計をくれた。 | |
| The company took action against its former accountant. | 会社は元会計を相手取って訴訟を起こした。 | |
| He phoned me to talk about his holiday plans. | 彼は休みの計画のことを話すために私に電話した。 | |
| You had better call off your plan. | 君は計画を中止したほうがよい。 | |
| Are you for or against the plan? | この計画に賛成ですか、反対ですか。 | |
| It's hard to put plan into concrete shape. | 計画を具体化することが難しい。 | |
| My watch needs mending. | 私の時計は修理の必要がある。 | |
| I had no idea of what she intended to do. | 彼女が何を計画しているかは全然知らなかった。 | |
| The results of the survey will be announced in due course. | その統計の結果はそのうちに発表されるだろう。 | |
| We saw that the plan would end in failure. | その計画は失敗に終わるだろうと私たちは思った。 | |
| The two felt the pressing necessity of earning a livelihood. | 二人は生計を立てるというのっぴきならぬ必要性を感じました。 | |
| None of these plans ever come anywhere near realization. | これらの計画のうちどれも実現しそうにもない。 | |
| He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony. | 彼は開会式にはたくさんの客を招待することを計画するでしょう。 | |
| So far as I am concerned, I have no objection to the plan. | 私はどうかと言うと、その計画に異存はない。 | |
| George calculated the cost of the trip. | ジョージは旅行の費用を計算した。 | |
| Such an economic program will help the rich at the expense of the poor. | そのような経済計画は貧しい人々を犠牲にして金持ちを助けるものだ。 | |
| Nothing will come of his plans. | 彼の計画はどうにもならない。 | |
| The conference went off according to the plan. | 会議は計画どおりに運んだ。 | |
| How does he gain his living? | どうやって生計を立てているのですか。 | |
| Do you have any plans for Saturday? | 土曜日に何か計画がありますか。 | |
| I had to change the plan. | 私は計画を変えなければならなかった。 | |
| She earns a living by selling her paintings. | 彼女は自分の絵を売って生計を立てている。 | |
| The clock gains five minutes a day. | その時計は1日に5分進む。 | |
| The thermometer is an instrument for measuring temperature. | 温度計は温度を測る器具です。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は彼の時計を盗もうとしていた少年を捕まえた。 | |
| The project to build a new sports center has fallen through for lack of adequate funds. | 新しいスポーツ施設の建設計画は、十分な資金が無いため、だめになった。 | |
| It's a more realistic plan. | そのほうがもっと実行可能な計画です。 | |
| He explained his plan both to my son and to me. | 彼は計画を私の息子にも私にも説明した。 | |
| His plan will call for a lot of money. | 彼の計画には金が多くかかる。 | |
| My watch went out of order. | ぼくの時計はこわれています。 | |
| If I should fail again, I would give up the plan. | もし万一再び失敗すると、私はその計画を断念するだろう。 | |
| My watch is ten minutes fast. | 時計は10分進んでいる。 | |
| The problem with our plan is not so much the cost as it is the time required. | 我々の計画の問題点は費用というよりもそれにかかる時間だ。 | |
| She thought of a good plan. | 彼女はいい計画を思いついた。 | |
| The spokesman explained the blueprint of the scheme to the press. | 報道担当官がその計画の青写真を報道陣に説明した。 | |
| Any watch will do as long as it is cheap. | 安くさえあればどんな時計でもかまいません。 | |
| I want you to have a definite plan before you leave. | 出かける前に明確な計画を立てておいてほしい。 | |
| The housing project has fallen flat. | 住宅計画はダメになった。 | |
| My father gave me a watch, but I lost it. | 父は私に時計をくれたが、私はそれをなくした。 | |