This road should have already been completed according to the original plan.
最初の計画ではこの道路はすでに完成しているはずだ。
I want to execute the plan by all means.
私は是非ともその計画を実行したい。
The clock is ten minutes slow.
時計が10分遅れている。
The accountant will go into these figures.
会計係はこれらの数字を調べるだろう。
The plan was altogether spoiled by the rain.
計画は雨でぜんぜんだめになった。
My plan was eventually adopted.
結局は私の計画が採用された。
The first electric calculator came into existence toward the end of the 19th century.
最初の電気計算器は19世紀末に出現した。
Would you agree to the plan in principle?
その計画に大すじで賛成していただけませんか。
We all thought it difficult to execute the plan.
私達はみな、その計画を実行するのは難しいと思った。
The main feature of this scheme is still ambiguous.
この計画の主要な特徴はまだ曖昧です。
In the teeth of their strong opposition, we carried out our plan.
彼らの強い反対にあったが、われわれは計画を実行した。
Our plan was fully realized.
我々の計画は完全に実現した。
The company announced a profit of $200 million after tax.
同社の税引き後利益2億ドルを計上した。
A household is a group that shares the same living space and finances.
世帯とは住居や生計を同じくしている集団です。
We have to change our plan.
私たちは計画を変更しなければならない。
Keep mum about this plan.
この計画については黙っていてください。
He engages himself in every new project.
彼は新しい計画なら何にでも飛びつく。
As yet, the project is in the air.
その計画は今のところ未決定である。
I can't sleep, and I'm just looking at the clock.
眠れないので、私はただ時計を眺めている。
No one can find fault with our new plan.
我々の新しい計画には誰も文句を付けられない。
Your watch seems to be very valuable.
君の時計は高いそうですね。
What time is it now by your watch?
君の時計では今何時ですか。
We were disappointed because we could not carry out our plan.
我々は計画が実行できず、失望した。
My plan is to study in Australia.
私の計画はオーストラリアで勉強することです。
After thinking long and hard, I put the plan into practice.
散々考えた挙げ句その計画を実行にうつした。
Accordingly I gave up my plans.
そこで私は自分の計画を断念した。
Please add up the bill.
勘定書を合計して下さい。
Knowing very well that his wife wanted to go to a movie, the husband, who was a dog in the manger, cooked up a scheme whereby they had to stay at home waiting for a certain visitor who was not expected to come.