Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He persisted in his project. 彼は計画を固執した。 They carried out the project. 彼らはその計画を実行した。 The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement. 彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。 This watch is meant for you. この時計はあなたにあげるつもりです。 To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America. 選対責任者のデビッド・プラフに。この選挙戦の縁の下の英雄。アメリカの歴史でおそらく最高の選挙運動を設計したデビッド・プラフに、感謝したい。 That plan came to nothing. あの計画は立ち消えになった。 You cannot depend on his support for your project. あなたの計画で、彼の支援をあてにすることは出来ない。 I looked at my watch and noted that it was past five. 時計を見て5時過ぎだと気がついた。 Do you have any objection to this plan? この計画に異議はありますか。 Chris does not appreciate how Beth lost the watch he lent her. クリスは自分が貸した時計をベスがなくした事を良く思っていません。 He doesn't know everything about the plan. 彼はその計画についてすべて知っているわけではない。 I've left my watch at home. 家に時計を忘れた。 Those plans look almost the same to me. それらの計画は私にとってはほとんど同じだ。 The gang knocked him down and robbed him of his watch. 連中は彼を殴り倒して、彼から時計を奪い取った。 The plan did not meet with his ideas. その計画は彼の考えと合わなかった。 Pipe fitters design and assemble pipe systems. 配管工は配管系の設計・組立を行う。 She thought of a good plan. 彼女はいい計画を思いついた。 It goes without saying that our plans depend on the weather. 私たちの計画は天気次第であることは言うまでもない。 Such a plan can hardly succeed. そんな計画はほとんど成功する見込みはありません。 I'm thinking about your plan. 私はあなたの計画について考えています。 It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate. 気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。 His plan was to start on Monday. 彼の計画は、月曜日に出発することだった。 Don't change your plans, whatever happens. たとえ何が起こっても計画を変えてはいけませんよ。 Let's take your temperature first. まず体温を計りましょう。 Please allow me to measure you. あなたの寸法を計るのを許して下さい。 George calculated the cost of the trip. ジョージは旅行にかかる費用を計算した。 It is computed at 10,000 yen. それは壱万円と計算されている。 Taking a watch apart is easier than putting it together. 時計を分解するのは組み立てるより簡単だ。 They were able to identify him by his wrist watch. 彼の身元は腕時計で確認できた。 Why did he change his plans? なぜ彼は計画を変えたのですか。 You must go through with your plan. 君は計画を遣り通さなければならない。 He designed the new building. 彼がその新しいビルを設計した。 The mayor is sensitive to the way his programs have been criticized. その市長は自分の計画がどう批判されるかに敏感である。 It's a great plan, innit. すごく良く練られた計画じゃん。 Are you for or against the plan? 君はその計画に賛成ですか、それとも反対ですか。 My watch is ten minutes fast. 時計は10分進んでいる。 He didn't give up the plan. 彼はその計画をあきらめなかった。 He is pleased with the plan. 彼はその計画が気に入っている。 Our plans went wrong. 私達の計画は失敗した。 Mother approved my plan. 母は私の計画をよいと認めた。 They are now widely used for communication, calculation, and other activities. それは、伝達、計算、その他の活動面に広く使われている。 I will see to it that you meet her at the party. 私はあなたがパーティーで彼女に会えるように取り計らいます。 We didn't expect an unveiling of the plan this soon. 計画がこれほど早く明るみに出るとは思わなかった。 Japanese corporations are slashing their capital spending programs. 日本の企業はいま投資支出計画を削減している。 The plan was supported by practically all the attendants. その計画はほとんどすべての出席者に支持された。 Can you work out the total cost of the trip? 旅行の総費用を計算してくれますか。 He not only made the plan of a new house but built it himself. 彼は新しい家の設計をしただけでなく自分でそれを建築した。 Your plan is a good one, but mine is a better one. あなたの計画は良いものだが私の計画はもっと良いものだ。 We all thought it difficult to execute the plan. 私達はみな、その計画を実行するのは難しいと思った。 They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible. 産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。 The bill amounts to fifty dollars. 紙幣が合計50枚になる。 The total at the bottom of the page is carried forward. ページの下の合計額は繰り越しになっている。 I bought her a watch. 私は彼女に腕時計を買って上げた。 She went on to lay out two more parks in the town. 次に彼女は町にさらに2つの公園を設計した。 Plans for a new trade zone are still on the drawing board. 新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません。 He has a plan to go abroad next year. 彼には来年外国へ行く計画がある。 Something is wrong with this calculator. この計算機は調子が良くない。 Put your plan into practice as soon as possible. できるだけ早くあなたの計画を実行に移しなさい。 I tried to talk him out of the project, but in vain. 彼を説いてその計画をやめさせようとしたが無駄だった。 I was compelled to cancel the plan. 私はその計画を中止せざるをえなかった。 The church clock gains three minutes a week. 教会の時計は週に3分進む。 He makes his living by singing. 歌を歌って生計を立てている。 It cost lots of money to put the plan into practice. その計画を実行に移すのに多大な費用がかかった。 Our plans for the vacation are still up in the air. われわれの休暇の計画はまだ未決定である。 She directed the planning of the project. 彼女は計画の立案を指揮した。 The poor girl made a living by selling flowers. かわいそうにその少女は花を売って生計をたてていた。 I must get my watch repaired. 時計を修理に出さなければいけない。 They have to figure out the cost. 彼らは費用を計算してみなければならない。 They conceived a plan to surprise the enemy. 彼らは敵をびっくりさせる計画を思いついた。 Let's try this plan. この計画をやってみよう。 I conceived of the plan while I was smoking. 私はタバコを吸っている間にその計画を思いついた。 I was forced to abandon the plan. 私はやむを得ずその計画をやめた。 As yet, the project is in the air. その計画は今のところ未決定である。 He came all the way to my office to discuss the plan with me. 彼は、その計画を私と話し合うために、わざわざ私の職場にやってきた。 The new plan was accounted practicable. 新計画は実行可能とみなされた。 The clock struck ten. 時計が10時を打った。 He told me about the change in the plan. 彼は私に計画の変更を知らせてきた。 I will have repaired your watch by tomorrow. あなたの時計は明日までには直しておきますよ。 Such a plan is bound to fail. そんな計画は失敗するに決まっている。 I am quite ignorant of his plan. 彼の計画は僕はまったく知らない。 Your help is indispensable for the success of the scheme. その計画を成功させるためには君の援助がどうしても必要だ。 You shouldn't have told him about the plan. あなたは彼にその計画を話さなければよかったのに。 See that dinner is ready by ten. 10時までに夕食の準備をしておくように取り計らいなさい。 They came up with a plan after a long discussion. 長い結論のすえ彼らは1つの計画を出した。 I want to buy a more expensive watch. もっと値段が高い時計を買いたい。 This clock is broken. この時計はこわれている。 I bought this watch at the store. 私はこの時計をあの店で買った。 A computer can calculate very rapidly. コンピューターは非常に速く計算ができる。 My father bought me a digital watch for birthday present. 父は誕生日のお祝いに、私にデジタル時計を買ってくれました。 A bookkeeper computes all the company's income and expenses each week. 会計士は各週の会社の収入と支出を算出する。 Finally, he carried out his plan. ついに彼は自分の計画を実行した。 "What're you doing?" "The household books. Our finances are pretty tight so we have to do things properly." 「何してるの?」「家計簿をね。うちの家計カチカチだから、こういう所からちゃんとしないと」 I accommodated my plan to those new circumstances. 私は自分の計画をその新しい状況に適合させた。 I wanted this watch so badly I could taste it. この時計喉から手が出るほど欲しかったんだ。 The plan is incapable of alteration. その計画は変更の余地がない。 As the room fall silent, only the ticking sound of an old clock could be heard. 静まり返った部屋の中では、古い時計のコチコチいう音だけが響いていた。 He got even his opponents to agree to the new economic plan. 彼は敵対者にさえ新しい経済計画に同意させた。 I had my watch stolen yesterday. 私は昨日時計を盗まれた。 This clock is accurate. この時計は正確です。 He need not give up the plan. 彼はその計画をあきらめる必要はない。