Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Does that clock work? | あの時計は動いていますか。 | |
| As a whole, the plan seems to be good. | 全体として、その計画は良いようです。 | |
| A watch was given to me by her. | 彼女は私に時計をくれた。 | |
| Our company is planning to build a new chemical plant in Russia. | わが社は新しい化学工場をロシアに建設することを計画している。 | |
| I cannot approve the project. | 私その計画を承認することができません。 | |
| He made a speech in support of the plan. | 彼はその計画を支援する演説をした。 | |
| Would you take part in the project? | あなたはその計画に参加しますか。 | |
| The graph in Figure 1 illustrates the differences in the means of total scores for white and black subject in each grade. | 図1中のグラフは各学年の白人と黒人の総計点の平均値の相違を示している。 | |
| Statistics show that the population of the world is increasing. | 統計によれば世界の人口は増加している。 | |
| His debts amount to 100,000 yen. | 彼の借金は合計十万円になる。 | |
| He denied knowing anything about their plans. | 「彼らの計画については何も知りません」と彼は言った。 | |
| The plan is far from satisfactory. | その計画には大いに飽き足らぬところがある。 | |
| We gave our mother a watch. | 我々は母に時計をプレゼントした。 | |
| The plan was a good one apart from its cost. | その計画は費用の面を別とすれば、良いものだった。 | |
| I am very happy that you have agreed to that plan. | あなたがあの計画に同意してくれて、私はとてもうれしい。 | |
| You are old enough to make your own living. | あなたは自分自身で生計を立てることが出来る年齢だ。 | |
| He will assist this project. | 彼はこの計画を手伝うだろう。 | |
| The teacher approved his plan. | 先生は彼の計画に賛成した。 | |
| You have no right to oppose our plan. | あなたには私達の計画に反対する権利はない。 | |
| Those plans look almost the same to me. | それらの計画は私にとってはほとんど同じだ。 | |
| I approve of your plan. | 君の計画に賛成するよ。 | |
| He redeemed his watch from the pawnbroker. | 彼は質屋から時計買い戻した。 | |
| The loss amounts to ten million dollars. | 損害は総計1千万ドルになる。 | |
| The plan will develop our city. | その計画は私たちの市を発展させるだろう。 | |
| The teacher assented to our plan. | 先生は私たちの計画に同意した。 | |
| Were I in your position, I would oppose that plan. | もし私が君の立場なら、その計画に反対するだろう。 | |
| I must calculate how much money I'll spend next week. | 私は来週いくらお金を使うか計算しなければならない。 | |
| I bought a watch the other day. It keeps good time. | 先日腕時計を買った。時間が正確だ。 | |
| We all thought it difficult to execute the plan. | 私達はみな、その計画を実行するのは難しいと思った。 | |
| She is wearing a nice watch. | 彼女は素敵な腕時計をしている。 | |
| He has a plan to ambush him. | 彼を待ち伏せる一計を案じた。 | |
| The problem is whether the plan will work. | 問題は計画がうまくいくかどうかだ。 | |
| His father consented to my plan against his will. | 彼の父は、心ならずも私の計画に同意した。 | |
| It's none of your business. | 余計なお世話だ。 | |
| It's hard to put plan into concrete shape. | 計画を具体化することが難しい。 | |
| It's a great plan, innit. | すごく良く練られた計画じゃん。 | |
| He designed the car. | 彼がその車を設計した。 | |
| They built the ship in accordance with the plans. | 彼らは設計図どおりに船を作った。 | |
| A clock has two hands. | 時計には2本の針があります。 | |
| I was given a nice watch by my uncle. | 私はおじさんからすてきな時計をもらった。 | |
| Primitive calculating machines existed long before computers were developed. | 原始的な計算機が、コンピューターの開発されるずっと以前に存在していた。 | |
| My watch has run down. | 時計が止まってしまった。 | |
| None of your business. | 余計なことはするな。 | |
| Our aim is that, when planning classes, we know how to select stimulating material for the students and how to put it into use. | 目標は授業設計をするときの、学生の思考を触発するメディア教材の選択および活用方法について理解することである。 | |
| She asked me whether I liked the plan or not. | その計画でよいかどうかを彼女は僕に聞いた。 | |
| The trouble is that your plan would be too expensive to carry out. | 困ったことに、君の計画は金がかかりすぎて実行できない。 | |
| Additional imports of American beef are planned to meet rising demand. | 増加する需要に応じるため、アメリカから牛肉を追加する計画だ。 | |
| The conference went on according to plan. | 会議は計画どおりに運んだ。 | |
| This watch was given me by my uncle. | この時計はおじさんからもらった。 | |
| As far as I am concerned, I have no objection to the plan. | 私に関する限り、その計画に異議はありません。 | |
| I presented him with a gold watch. | 私は彼に金の腕時計を贈った。 | |
| I weighed myself on the bathroom scales. | 浴室の秤で体重を計った。 | |
| You ought to have adopted his plan. | 君は彼の計画を採用すればよかったのだ。 | |
| The watch keeps accurate time. | この時計は時間が正確だ。 | |
| George calculated the cost of the trip. | ジョージは旅行の費用を計算した。 | |
| She lost her new watch. | 彼女は新しい時計をなくした。 | |
| She earns a living as a writer. | 彼女は作家として生計を立てている。 | |
| I had my watch mended. | 私は時計を修理させた。 | |
| More than 70 percent of the inhabitants are in favor of the program. | 住民の70パーセント以上がその計画に賛成しています。 | |
| The outlook for the defense program is dismal. | その防衛計画に関する見通しは暗い。 | |
| I laid out a schedule for the vacation. | 私は休暇の計画を立てた。 | |
| I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it. | 私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。 | |
| He protested against the new plan. | 彼はその新しい計画に抗議した。 | |
| Scott first changed a watch for a book, then the book for money. | スコットさんは時計と本を換えて、そして本を金に換えました。 | |
| The project was a complete failure. | その計画は全然失敗であった。 | |
| The company took action against its former accountant. | 会社は元会計を相手取って訴訟を起こした。 | |
| They finished the project on schedule. | 彼らは予定通りその計画を終えた。 | |
| I am planning to make an overnight trip to Nagoya. | 私は名古屋に一泊旅行をする計画をしている。 | |
| Does Father know you've broken his watch? | お父さんは、あなたがお父さんの時計をこわしたことを知っているの。 | |
| His plan was discarded. | 彼の計画は退けられた。 | |
| His plan will call for a lot of money. | 彼の計画には金が多くかかる。 | |
| I'll buy a watch for my son. | 息子には腕時計を買ってあげるつもりです。 | |
| Do you want this watch mended? | あなたはこの時計を直してもらいたいのですか。 | |
| This watch is made in Japan. | この時計は日本製です。 | |
| This gold watch is the apple of my eye. Mother gave it to me as a keep-sake in her later years. | この金時計は私にとって非常に大切なものだ。母が晩年に形見として私にくれたものだから。 | |
| She has to live on the pension. | 彼女は年金で生計を立てなければならない。 | |
| She agreed to my plan after I had given a little. | 僕が多少譲歩した後で、彼女は計画に合意してくれた。 | |
| She looked at her watch and noted that it was past five. | 彼女は時計を見て5時過ぎだと気がついた。 | |
| When did you buy the watch? | いつ時計を買ったの。 | |
| Under no circumstances can the scheme be put into practice. | 決してその計画は実行出来ないだろう。 | |
| They are planning to connect the cities with a railroad. | 彼らは都市を鉄道で結ぶことを計画中だ。 | |
| I bought a watch the other day. It keeps good time. | 先日時計を買ったがそれは時間が正確だ。 | |
| He robbed me of my new watch. | 彼は私の新しい時計を奪った。 | |
| His untimely statement has not only let the cat out of the bag but also upset the apple cart for the peace move. | 彼の時ならぬ発言は秘密をもらしたばかりではなく、平和運動の計画をも、くつがえしてしまった。 | |
| You shouldn't have told him about the plan. | あなたは彼にその計画を話さなければよかったのに。 | |
| His debts amount to over $1,000. | 彼の借金は合計1000ドル以上になる。 | |
| We presented a watch to him. | 私達は彼に時計を贈呈した。 | |
| My watch stopped, so I didn't know the time. | 時計が止まって、時間がわからなくなった。 | |
| Your watch is more expensive than mine. | 君の時計の方が私の時計より値段が高い。 | |
| We discussed the new plan yesterday. | 私たちはきのう新しい計画について議論した。 | |
| Their plan resulted in failure. | 彼らの計画は失敗に終わった。 | |
| If there is somebody to back me up, the business will be successful. | だれかが援助してくれれば、その計画は成功するのです。 | |
| I'm dead against the plan. | その計画には絶対反対だ。 | |
| The loss amounted to 100 dollars. | 損失は合計100ドルになった。 | |
| The dog ate a watch and a Japanese fan. | 犬が腕時計と扇子を食った。 | |
| We have some plans in view. | 私達は幾つか考慮中の計画がある。 | |
| The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument. | 血圧計が大切な検査器械です。 | |
| I agree to your plan. | あなたの計画に賛成です。 | |
| Of their own accord they agreed to his plan. | 彼らは自発的に彼の計画に同意した。 | |
| They abandoned the plan. | 彼らはその計画を断念した。 | |