With regard to the membership fee, you must ask the treasurer of the club.
会費に関しては会の会計係に聞いてください。
I would like to exchange this watch with a cheaper one.
この時計を少し安いのと交換したいのです。
He gave me a watch.
彼は私に時計をくれた。
In carrying out the plan, you should have reckoned with all possible difficulties.
その計画を実行する時は、あらゆる困難を考慮に入れるべきであった。
The loss amounts to ten million dollars.
損害は総計1千万ドルになる。
The students presented their teacher with a gold watch.
生徒たちは先生に金時計を贈った。
His plan struck them as impractical.
彼の計画は実行不可能だと彼らには思われた。
He designed the new building.
彼がその新しいビルを設計した。
Plans are under way to build a new city hospital.
新しい市の病院を建てる計画が進行中である。
My watch needs to be fixed.
私の時計は修理の必要がある。
The sales plan allows of no alteration.
販売計画は変更の余地が無い。
The trouble is that my watch gains three minutes a day.
困ったことに私の時計は1日に3分ずつ進む。
I gave him a gold watch.
私は彼に金時計を贈った。
He stole her watch.
彼女の時計を盗んだ。
I will carry it out if you agree to our plan.
あなたの賛成が得られれば、この計画を実行します。
I didn't say anything at all about our plan.
私は私たちの計画について何も話しませんでした。
I had no idea of what she intended to do.
彼女が何を計画しているか知らなかった。
They are planning to connect the cities with a railroad.
彼らは都市を鉄道で結ぶことを計画中だ。
He glanced at his watch.
彼は腕時計をちらっと見た。
To my campaign manager, David Plouffe! The unsung hero of this campaign, who built the best, the best political campaign, I think, in the history of the United States of America.
A budget is a plan or schedule adjusting expenses during a certain period to the estimated or fixed income for that period.
予算とは一定期間中の支出を見込まれる収入にあわせた計画です。
When the bartender totals the bill for a customer who is drunk and angry, he must be very careful to mind his P's and Q's.
バーテンが酔って怒っている客の勘定を集計するときには、よくよく気をつけなければいけない。
I'm going to carry out this plan.
私はこの計画を実施するつもりです。
We used to compile survey results using spreadsheet programs but recently we feel that database software's summing methods are quicker so we use databases to total them.