Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game. | マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。 | |
| It was only yesterday that John told me about his plan to go to Europe. | ジョンがヨーロッパへ行く計画について話したのは昨日になってのことだった。 | |
| He hit on the plan after long meditation. | 彼は長い間熟考した後、その計画を思いついた。 | |
| She earns her living by teaching. | 彼女は教師をして生計を立てている。 | |
| Would you agree to the plan in principle? | その計画に大すじで賛成していただけませんか。 | |
| Why don't you go over your sums? | 合計額を調べてはどうですか。 | |
| Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs. | 日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。 | |
| Sally earns her living by giving piano lessons. | サリーはピアノで生計をたてている。 | |
| This watch is meant for you. | この時計はあなたにあげるつもりです。 | |
| Leave me out of this plan. I don't want to get involved. | この計画から手をひかせてください。巻き込まれたくありません。 | |
| None of your business. | 余計なことはするな。 | |
| Statistics indicate that our living standards have risen. | 統計は我々の生活水準が向上したことを示している。 | |
| Is there any likelihood that Mr Black will agree to the plan? | ブラックさんがその計画に賛成する見込みがありますか。 | |
| He has a very expensive watch. | 彼はとても高価な腕時計を持っている。 | |
| I had to give up my plan. | 計画をやめなければならなかった。 | |
| He advanced a new plan. | 彼は新計画を提出した。 | |
| This alarm clock gains one minutes a day. | この目覚し時計は1日に1分進む。 | |
| They went ahead with the plan since there were no objections. | 異議がなかったので、彼らはその計画を進めた。 | |
| My watch loses three minutes a day. | 私の腕時計は日に3分遅れる。 | |
| If I had known about it, I would have changed my plan. | もし私がそのことを知ったら、計画を変更していただろうに。 | |
| If the sun were to rise in the west, I would never give up the plan. | もし太陽が西から上がっても、私は計画をあきらめない。 | |
| It is difficult to carry out the plan. | その計画を実行するのは難しい。 | |
| Go about your business. | 余計なお節介だ。 | |
| This plan will be very expensive to carry out. | この計画は実行するのに多額の費用がかかる。 | |
| The teacher approved his plan. | 先生は彼の計画に賛成した。 | |
| Their plan sounds interesting to me. | 彼らの計画は面白そうだ。 | |
| Without your help this plan would be impossible. | あなたがたの協力がなければこの計画は不可能でしょう。 | |
| He will assist this project. | 彼はこの計画を手伝うだろう。 | |
| This plan is being discussed right now. | この計画は今話されている。 | |
| Will the plan meet the need? | その計画はこの場にふさわしいだろうか。 | |
| Theoretical physics was child's play to Einstein, but he couldn't figure out his income tax. | アインシュタインにとって理論物理学は遊びのようなものだったが、そんな彼も税金の計算となるとからきし駄目だった。 | |
| Your help is vital to the success of our plan. | 我々は計画が成功するには君の援助がどうしても必要だ。 | |
| My uncle bought me a watch, which keeps good time. | おじさんが私に時計を買ってくれた、そしてそれは時間が正確だ。 | |
| I took my temperature, but it was normal. | 体温を計ってみましたが、平熱でした。 | |
| It is important that we make plans in relation to anticipated changes. | 我々は予測される変化に即応して計画を立てることが必要である。 | |
| They conceived a plan to surprise the enemy. | 彼らは敵をびっくりさせる計画を思いついた。 | |
| We gave up the plan. | 私たちはその計画をあきらめた。 | |
| The plan was doomed to failure from the start. | この計画は初めから失敗する事に運命付けられていた。 | |
| I have three alarm clocks so as not to oversleep. | 私は寝過ごさないように目覚し時計を3つ持っている。 | |
| Not everybody knows about my plan. | すべての人が私の計画について知っているわけではありません。 | |
| They found it difficult to earn a living. | 彼らは生計を立てていくのは難しいと思った。 | |
| None of your business. | 余計なお世話だ。 | |
| How much is it including insurance and tax? | 保険、税金を含めて、合計金額はいくらになりますか。 | |
| This is a plan of my own devising. | これは私が工夫した計画です。 | |
| Add up these figures. | これらの数字を合計しなさい。 | |
| His debts amount to over $1000. | 彼の借金の合計は1000ドル以上になる。 | |
| Whoever may object to this plan, I will carry it out. | 誰がこの計画に反対しても、私は実行します。 | |
| Our plan will call for a lot of money. | われわれの計画はたくさんの金を必要とするだろう。 | |
| It is computed at 10,000 yen. | それは壱万円と計算されている。 | |
| This plan will bankrupt the economy of our town. | この計画はわが町の経済を破産させるであろう。 | |
| I bought a wonderful watch for her. | 私は彼女にすばらしい時計を買ってあげた。 | |
| As my watch was slow, I missed the special express. | 時計がおくれていたので、私は特急にのりそこねた。 | |
| Attend to your own business. | 余計なおせっかいはよせ。 | |
| He took the initiative in carrying out the plan. | 彼はすぐに計画を実行した。 | |
| He makes a living as a salesman. | 彼はセールスマンをして生計をたてている。 | |
| A new dictionary has been projected. | 1冊の新しい辞書の発行が計画されている。 | |
| I agree to his plan. | 私は彼の計画に賛成します。 | |
| His plan is dangerous! | 彼の計画はヤバイぞ。 | |
| He need not give up the plan. | 彼はその計画をあきらめる必要はない。 | |
| She lost her new watch. | 彼女は新しい時計をなくした。 | |
| I will carry it out if you agree to our plan. | あなたの賛成が得られれば、この計画を実行します。 | |
| She thought the plan was fine but impractical. | 彼女は、その計画は素晴らしいが実行不可能なものだと考えた。 | |
| Let me take your temperature. | 体温を計ってみましょう。 | |
| It is easy to form a plan, but it is difficult to carry it out. | 計画を立てることは易しいが、実行することは難しい。 | |
| Dick forced me to agree with his plan. | ディックは私を彼の計画に同意させた。 | |
| To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth. | 体積を計算するなら、縦と横と深さを掛ければよい。 | |
| My watch keeps good time. | 僕の時計は正確だ。 | |
| He told me that he had lost his watch. | 時計をなくしたと彼は言った。 | |
| Granting that the aim is right, how will you carry out the plan? | 目的はよいとしても、どのようにその計画を実行するのか。 | |
| He got even his opponents to agree to the new economic plan. | 彼は敵対者にさえ新しい経済計画に同意させた。 | |
| It is easier to make plans than to put them into practice. | 計画を立てることは、それを実行することよりも容易だ。 | |
| What is the central aim of this plan? | この計画の主なねらいは何ですか。 | |
| I don't like this watch. | この時計は気に入りません。 | |
| I have not the slightest interest in his plans. | 私は彼の計画に少しも関心を持っていない。 | |
| I bought a watch the other day. It keeps good time. | 先日腕時計を買った。時間が正確だ。 | |
| This clock is accurate. | この時計は正確です。 | |
| This watch is superior to that one. | この時計はあの時計よりも優れている。 | |
| "Did she buy a watch?" "Yes, she bought one." | 「彼女は時計を買いましたか」「ええ、買いました」 | |
| My son can read a clock. | 私の息子は時計が読めます。 | |
| This clock gains one minute a day. | この時計は一日1分進む。 | |
| His plans were regarded with some disfavor. | 彼の計画はいささか不快の目でみられる。 | |
| Only in theory, the project is possible. | あくまで理論上では、その計画は可能である。 | |
| They laid down a scheme for extracting salt from seawater. | 彼らは海水から塩を取る計画を立てた。 | |
| Ted is handy at repairing watches. | テッドは時計の修理が上手い。 | |
| The thermometer went down below zero. | 寒暖計は零下に下がった。 | |
| She undertook the responsibility for the project. | 彼女はその計画の責任を取った。 | |
| He has the ability to carry out big plans. | 彼には大きな計画を遂行する能力がある。 | |
| It's easier to make plans than to carry them out. | 計画を立てるほうが、実行するより易しい。 | |
| Whatever results may follow, I will carry out my plan. | どんな結果になろうとも、私は計画を実行します。 | |
| Your watch seems to be very valuable. | 君の時計は高いそうですね。 | |
| As long as it is cheap, any watch will do. | 安くさえあればどんな時計でもかまいません。 | |
| I know about this project for the most part. | この計画について大部分は知っている。 | |
| Show me another watch. | 別の時計を見せてください。 | |
| He was given a gold watch from the teacher. | 彼は先生から金時計を与えられた。 | |
| Work hard so that you may earn your living. | 生計を立てるためにしっかり働きなさい。 | |
| We all agreed that the plan made sense. | その計画は理にかなっていると我々全員一致した。 | |
| Uncle Bob fixed my clock. It keeps good time now. | ボブ叔父さんが時計を直してくれて、今は時間が正確だ。 | |
| What's the reading on the blood pressure monitor? | 血圧計の数値は? | |
| He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony. | 彼は開会式にはたくさんの客を招待することを計画するでしょう。 | |
| If you alter the plan, you must inform the team members of the changes. | 計画に変更を加えたら、チーム・メンバーに変更内容を教える必要があります。 | |