Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The plan has worked well. | 計画はうまくいった。 | |
| At first I thought I liked the plan, but on second thought I decided to oppose it. | 最初、その計画は良いと思ったが、考え直してみて反対することにした。 | |
| He took apart a watch. | 彼は時計を分解した。 | |
| I can't approve the project. It leaves much to be desired. | 私はその計画に賛成できない。不満の点が多いからだ。 | |
| You shall have a new watch for your birthday. | 誕生日には、新しい時計をプレゼントしよう。 | |
| The project was a complete failure. | その計画は全然失敗であった。 | |
| I didn't know about his plan. | 私は彼の計画を知らなかった。 | |
| She is contemplating a trip. | 彼女は旅行を計画している。 | |
| To execute a plan was simple. | 計画を実行することは簡単でした。 | |
| The teacher assented to our plan. | 先生は私たちの計画に同意した。 | |
| So far as I am concerned, I have no objection to the plan. | 私に関する限りその計画に異存はない。 | |
| Pocket calculators are as cheap to buy as a pair of socks, and as essential to thousands of British school children as a pencil and eraser. | ポケットの計算機は靴下と同じくらい安く買え、また、鉛筆や消しゴムと同じくらい、何千人というイギリスの学童にとっては生活に不可欠のものである。 | |
| It's one thing to make plans, but quite another to carry them out. | 計画を立てる事と、それを実行する事とは全く別だ。 | |
| The plan will work out. | その計画はうまくいくだろう。 | |
| What is the total amount? | 合計でいくらですか。 | |
| The conference went on according to plan. | 会議は計画どおりに運んだ。 | |
| My plan is to study in Australia. | 私の計画はオーストラリアで勉強することです。 | |
| I lost the watch my father had given me. | 父がくれた時計をなくした。 | |
| With your help, our plan would succeed. | あなたが援助してくれれば、わたしたちの計画は成功するだろう。 | |
| It rains so often in the wet season that it's hard to plan outings. | 梅雨時は雨降りが多くて外出の計画が立てにくい。 | |
| He has big influence to fix the plan which the committee executes. | 彼はその委員会が実行する計画の決定に大きな影響力を持っている。 | |
| GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period. | GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。 | |
| I hope he will see me and listen to my future plans. | 彼が私に会って、将来の計画を聞いてくれればと思う。 | |
| The plan was put into operation. | その計画は実施された。 | |
| I have no objection to against your plan. | 私はあなたの計画に異存はありません。 | |
| There is a scheme to expand the company. | その会社では拡張の計画があります。 | |
| If I had known about the plan, I could have helped him. | もし計画について知っていたら、私は彼の手助けができたのに。 | |
| The program admits of some improvement. | 計画には多少改善の余地がある。 | |
| I found my watch broken. | 私は時計が壊れているのに気付いた。 | |
| We have some plans in view. | 私達は幾つか考慮中の計画がある。 | |
| His plan leaves much to be desired. | 彼の計画はまだ不完全な点が多い。 | |
| He calculated the consequences of his action. | 彼は自分の行為の結果がどうなるかを計算した。 | |
| The money amounts to almost two thousands dollars. | お金は総計200ドルになる。 | |
| This plan will bankrupt the economy of our town. | この計画はわが町の経済を破産させるであろう。 | |
| I will carry it out if you agree to our plan. | あなたの賛成が得られれば、この計画を実行します。 | |
| The money amounts to almost two thousands dollars. | お金はほぼ総計2000ドルになる。 | |
| Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs. | 日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。 | |
| I find the plan to be unsatisfactory in several ways. | その計画はいくつかの点で不適切なものであると思う。 | |
| Let me take your blood pressure. | 血圧を計りましょう。 | |
| The city is planning to extend the boardwalk. | 市は遊歩道を拡張する計画だ。 | |
| You're off in your reckoning. | 君は計算を間違えているよ。 | |
| Can you weigh this, please? | この重さを計ってもらえませんか。 | |
| I will see to it that you meet her at the party. | 私はあなたがパーティーで彼女に会えるように取り計らいます。 | |
| We had a chat about our plans for the summer vacation. | 私達は夏休みの計画について話した。 | |
| I took my temperature, but it was normal. | 体温を計ってみましたが、平熱でした。 | |
| We think of the plan as of value. | 私達は、その計画を価値あるものと見なす。 | |
| Why did he change his plans? | なぜ彼は計画を変えたのですか。 | |
| I will go along with your plan. | 君の計画を受け入れよう。 | |
| Perhaps you have misunderstood the aim of our project. | もしかすると、あなたは私たちの計画の目的を勘違いしているのかもしれません。 | |
| If you break the clock again, you'll catch it from Mommy. | もし、また時計を壊したらママに叱られますよ。 | |
| He expected great success in the project from me. | 彼は私にその計画が大成功することを期待した。 | |
| It proved to be the deathblow to their plan. | それは彼らの計画にとって壊滅的な打撃となった。 | |
| I had to change my plans. | 私は計画を変えなければならなかった。 | |
| Mr. Suzuki persuaded his son to give up his plan to study abroad. | 鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。 | |
| I, for one, am for the plan. | 私は個人としてはその計画に賛成だ。 | |
| It's true that the project is a difficult task, but Mr Hara will be able to bring it off. | なるほどその計画は難しい仕事だが、原さんならやってのけるだろう。 | |
| These two plans are alternative. | この2つの計画のどちらかを選ばなければならない。 | |
| He has lost his father's watch. | 彼は父の時計を遺失した。 | |
| The old clock is still in use. | その古い置き時計はまだ使われている。 | |
| Jerry is the bean counter for our company. | ジェリーは僕らの会社でお金の計算だけしている。 | |
| A clock stopped. | 時計が止まった。 | |
| That watch is a fancy job. | その時計はとてもすてきだ。 | |
| Now, I'll take your temperature. | さあ、あなたの体温を計りましょう。 | |
| He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony. | 彼は開会式にはたくさんの客を招待することを計画するでしょう。 | |
| He contemplated their plan. | 彼は彼らの計画を熟考した。 | |
| Does that clock work? | あの時計は動いていますか。 | |
| I took these statistics from a government white paper on education. | 私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。 | |
| The thermometer stood at 15 degrees. | 温度計は15度だった。 | |
| I left Jeremy poring over his notes for his first accountancy exam tomorrow. | ジェレミは彼の会計士の一次試験のためノートを熱心に勉強していたよ。 | |
| Apart from its cost, the plan was a good one. | 費用の点をのぞけば、その計画は申し分のないものだった。 | |
| There seems to be something wrong with this clock. | この時計はどこか故障しているらしい。 | |
| I'll buy that old clock no matter how expensive it is. | どんなに高くても、あの古い時計を買います。 | |
| Such a plan will give rise to many problems. | そんな計画では多くの問題を引き起こすだろう。 | |
| He will go along with your plan. | 彼はあなたの計画に同調するだろう。 | |
| The plan was being discussed. | 計画は議論されているところだ。 | |
| No matter what results may follow, I will carry out my plan. | どんな結果のなろうとも、私は計画を実行します。 | |
| He suggested a plan similar to mine. | 彼は私のとよく似た計画を提案した。 | |
| The team will go ahead with the plan soon. | そのチームはすぐに計画を進めるだろう。 | |
| The bad weather frustrated our plans. | 悪天候のために私たちの計画はだめになった。 | |
| Try to carry out what you have planned. | 計画したことは実行するようにしなさい。 | |
| I was ignorant of your plan. | 私はあなたの計画を知らなかった。 | |
| Thermometers often go below zero. | 寒暖計はしばしば零度以下になる。 | |
| Lack of money brought my travel plans to an end. | お金が足りなくて、私の旅行計画は中止になった。 | |
| The results of the survey will be announced in due course. | その統計の結果はそのうちに発表されるだろう。 | |
| He opposed the plan to the last. | 彼はその計画にあくまで反対した。 | |
| She couldn't make the admission that she had broken her father's watch. | 彼女は父親の時計を壊したことを告白できなかった。 | |
| Such an economic program will help the rich at the expense of the poor. | そのような経済計画は貧しい人々を犠牲にして金持ちを助けるものだ。 | |
| The clock is above the fireplace. | 暖炉の上に時計が掛かっている。 | |
| We are making advance plans for our holidays. | 休暇の予め計画を立てている。 | |
| Sally earns her living by giving piano lessons. | サリーはピアノで生計をたてている。 | |
| You should carry out your first plan. | あなたは最初の計画を実行すべきだ。 | |
| The result was contrary to our plan. | 結果は我々の計画とは正反対だった。 | |
| Our plan has many additional advantages. | 我々の計画には他にも多くの利点がある。 | |
| The clock does not run. | この時計は動かない。 | |
| Why don't you go over your sums? | 合計額を調べてはどうですか。 | |
| Bad weather upset our plans to go on a hike. | 悪天候のせいで、ハイキングに行く計画はだめになった。 | |
| He robbed me of my new watch. | 彼は私の新しい時計を奪った。 | |
| Our plan resulted in failure. | 私たちの計画は失敗に終わった。 | |
| He has to have his blood pressure taken every day. | 彼は毎日血圧を計ってもらわねばならない。 | |
| They are planning to settle Missouri. | 彼らはミズーリ州に植民する計画を立てている。 | |