The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '計'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Adam was furious with me when I broke his watch.
アダムは私が彼の時計を壊した時、怒り狂った。
The total bill for drinks came up to 7000 dollars.
飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。
Such a childish plan is bound to fail.
そんな子供じみた計画は失敗するにきまっている。
Please see that the job is finished.
どうぞその仕事が終わるように取り計らってください。
We discussed the plan with him.
我々はその計画について彼と話し合った。
The teacher approved his plan.
先生は彼の計画に賛成した。
My plan is different from yours.
私の計画はあなたのと違う。
Your watch seems to be very valuable.
君の時計は高いそうですね。
My boyfriend plans to save up and buy a sports car.
私の彼氏は、お金をためてスポーツカーを買う計画がある。
We are subject to change our plans if the president disagrees.
社長が反対したら、我々は計画を変えざるをえない。
Our holiday plans are still up in the air.
私達の休暇の計画はまだ決まっていない。
We are not alone in supporting the plan.
その計画を支持しているのは我々だけではない。
As for me, I have nothing against the plan.
私に関して言えば、その計画に異存はありません。
None of these plans ever come anywhere near realization.
これらの計画のうちどれも実現しそうにもない。
I'll get my son to make the plan.
私は息子に計画を立てさせて見ます。
What's the program for tomorrow?
明日の計画はどうなっていますか。
Statements will be mailed every quarter.
計算書は四半期ごとに郵送されます。
The company presented him with a gold watch on the day he retired.
会社は彼の退職の日に金時計を贈った。
I really must have my watch repaired.
本当に時計を直してもらわなければならない。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.
経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
Our company wants to take part in that research project.
わが社はその調査計画に参加したい。
My watch gains two minutes a month.
ぼくの、時計はひと月に2分進む。
He helped me fix my watch.
彼は私の時計を直すのを手伝ってくれた。
I was ignorant of your plan.
私はあなたの計画を知らなかった。
John put across a big housing project.
ジョンは大規模な住宅計画をやり遂げた。
I forgot to wind my watch up, so it stopped.
時計のネジをまくのを忘れたので、とまってしまった。
We talked the plan over with him.
我々はその計画について彼と話し合った。
He had a lot to do with that project.
彼はその計画におおいに関係があった。
There is no choice but to agree to his plan.
彼の計画に同意するよりほかに仕方がない。
Adjust the setting of the alarm clock.
目覚まし時計のなる時間を合わせなさい。
Try to carry out what you have planned.
計画したことは、実行せよ。
He looked on the plan with great favor.
彼はその計画に大きな好意を示してくれた。
This plan is impossible to accomplish.
この計画は達成不可能だ。
Your plan is not in line with our policy.
あなたの計画は私たちの方針と一致していない。
I refuse to consent to that plan.
その計画に同意することを拒否します。
The graph in Figure 1 illustrates the differences in the means of total scores for white and black subject in each grade.
図1中のグラフは各学年の白人と黒人の総計点の平均値の相違を示している。
I had him repair my watch.
彼に時計を修理してもらった。
Are you for or against the plan?
この計画に賛成ですか、反対ですか。
These two plans are alternative.
この2つの計画のどちらかを選ばなければならない。
She calculated that she had earned 1,500 dollars.
彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。
I believe this is by far the best of all the plans they proposed.
私は、彼らが提案した全計画の中でこれがとびぬけて一番よいと信じている。
I must calculate how much money I'll spend next week.
私は来週いくらお金を使うか計算しなければならない。
Our plan was fully realized.
我々の計画は完全に実現した。
The total at the bottom of the page is carried forward.
ページの下の合計額は繰り越しになっている。
The expenditure totaled 200,000 yen.
支出は合計20万円になった。
He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony.
彼は閉会式には沢山の客を招待することを計画するでしょう。
The plan backfired on us and we lost a lot of money.
計画は裏目に出て我々は大損をした。
Their estimate of the cost was wide of the mark.
彼らの費用の見積もりは大幅な計算違いだった。
The committee are all for the plan.
委員は全員その計画に賛成である。
Our plans for the summer are taking shape.
夏休みの計画が具体化してきた。
The clock is striking four.
時計は4時を打っている。
I tried to persuade Sam to give up his plan, only to fail.
サムに計画を諦めるように説得したが上手く行かなかった。
The treasurer was short in his accounts.
会計係は会計が不足しているのがわかった。
The watch doesn't work.
この時計、こわれてる。
I had my watch stolen.
私は時計を盗まれた。
They did not oppose the project just because they feared public opinion.
彼らは世論が怖いからといってその計画に反対したのではない。
Under no circumstances can the scheme be put into practice.
決してその計画は実行出来ないだろう。
Are you against my plan?
私の計画に反対ですか。
He has lost his father's watch.
彼はお父さんの時計をなくしてしまった。
The clock is ten minutes slow.
時計が10分遅れている。
If there is somebody to back me up, the business will be successful.
だれかが援助してくれれば、その計画は成功するのです。
It is one thing to make a plan and quite another to carry it out.
計画をたてることとそれを実行する事は別問題です。
He calculated the speed of light.
彼は光の速度を計算した。
Our holiday plans are still in the air.
我々の休暇の計画はまだ未定だ。
She earns her living by teaching.
彼女は教師として生計を立てている。
The students discussed the plan for many hours.
学生たちは何時間もその計画について話し合った。
So far as I am concerned, I have no objection to the plan.
私に関する限りその計画に異存はない。
I hope you can come up with a better plan than this.
君はこれより良い計画を考え出すことができると思います。
As yet we have not made any plans for the holidays.
今までのところ、私たちは休みの計画は立てていない。
Add up this column of figures.
この数字の列を合計しなさい。
He took the clock apart just for fun.
その子供は時計を面白がって分解した。
As long as it is cheap, any watch will do.
安くさえあればどんな時計でもかまいません。
It's a more realistic plan.
そのほうがもっと実行可能な計画です。
My sister showed a new watch to me.
姉が僕に新しい時計を見せてくれた。
The plan calls for a lot of money.
その計画には沢山の資金が必要だ。
There was nothing for it but to give up my plan.
計画を中止するよりほかなかった。
My watch is very accurate.
私の時計はとても正確だ。
Your help is vital to the success of our plan.
我々は計画が成功するには君の援助がどうしても必要だ。
Let's be more prepared when we act next time.
次回はもっと計画性を持って行動しようね。
At last, she executed the plan.
ついに彼女はその計画を実行した。
We have some plans in view.
私達は幾つか考慮中の計画がある。
Those plans seem nearly identical to me.
それらの計画は私にとってはほとんど同じだ。
From the practical point of view, there are many shortcomings in his plan.
実践的見地からすれば、彼の計画には欠点が多くある。
I must get my watch repaired.
時計を修理に出さなければいけない。
The mayor is sensitive to the way his programs have been criticized.
その市長は自分の計画がどう批判されるかに敏感である。
Mayuko argued for the plan.
マユコはその計画に賛成をとなえた。
She undertook the responsibility for the project.
彼女はその計画の責任を取った。
The clock has already struck noon.
時計はすでに正午を打った。
This clock isn't working.
この時計は動いてません。
I have to talk with him about the new plan.
私は彼とその新しい計画について話し合わなければならない。
This was quite a well thought-out plan.
これはかなり良く練られた計画だったね。
He is deeply intent on carrying out the plan in question.
彼は問題の計画を実行することに夢中になっている。
Knowing very well that his wife wanted to go to a movie, the husband, who was a dog in the manger, cooked up a scheme whereby they had to stay at home waiting for a certain visitor who was not expected to come.