Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I got a new battery put in my watch yesterday. 私は昨日時計に新しい電池を入れてもらった。 Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators. しかし今日では、計算機は学校の試験では自由に使うことが出来るし、数学の試験の時に聞こえる音といえば、子供たちが計算機を叩く音しかしない、という学校も多い。 Sorry, that was none of my business. 余計なことをして、すみません。 We took it for granted that he would approve of the plan. 私たちは彼がその計画に賛成するのは当然だと思った。 Spenser would not tell anyone his surreptitious plan to get back at his friends for pranking him. スペンサーはいたずらをした友達に仕返しをするひそかな計画を誰にも言わないだろう。 Will you go over my plan? 私の計画は再検討していただけますか。 How much is this clock? この時計いくらですか? This watch is my father's. この時計は父のです。 The nurse took his temperature with a thermometer. 看護婦は体温計で彼の体温を計った。 He wouldn't mention the plan. 彼はその計画については触れようとはしなかった。 This watch was given me by my uncle. この時計はおじさんからもらった。 He is deeply intent on carrying out the plan in question. 彼は問題の計画を実行することに夢中になっている。 The thermometer registered minus ten last night. 昨夜、温度計はマイナス10度を示した。 I would like to exchange this watch with a cheaper one. この時計を少し安いのと交換したいのです。 On examination, I found that it was impossible to carry out the plan. 調べてみると、その計画は実行不可能とわかった。 He timed her in the marathon race. 彼はマラソンで彼女のタイムを計った。 We couldn't carry out our project because of a lack of funds. 私たちは資金不足のため、計画を遂行することができなかった。 A math teacher says, "With a calculator, the child can reach the right answer, but have no idea at all how he got there." ある数学の教師は、「計算機があれば、子供は正しい答えは出しますが、どうしてそういう答えになったのかは全く理解していないのです」と言っている。 If you are a good boy, I will give you this watch. おとなしくしていたら、この時計をあげよう。 I will carry it out if you agree to our plan. あなたの賛成が得られれば、この計画を実行します。 Your plan has the virtue of being practical. あなたの計画は実際的だという長所がある。 He works hard to earn his living. 彼は生計を立てるために一生懸命働いている。 Computers can be thought of as mere calculating machines. コンピューターは単なる計算機だと考えられている。 He will never fail to carry out the project. 彼は必ずその計画を達成するだろう。 We went with him on that plan. その計画では彼に同調できました。 Your help is indispensable for the success of the scheme. その計画を成功させるためには君の援助がどうしても必要だ。 I bought a wonderful watch for her. 私は彼女にすばらしい時計を買ってあげた。 I was ignorant of his plan. 私は彼の計画を知らなかった。 Tom looked at his watch. トムは腕時計を見た。 The clock is accurate and dependable. その時計は正確で当てにできる。 The plan is far from satisfactory. その計画には大いに飽き足らぬところがある。 What's the reading on the blood pressure monitor? 血圧計の数値は? They were excited over their travel plans. 彼らは旅行の計画に興奮した。 Don't turn the hands of a clock the other way around. 時計の針を、逆に回してはいけない。 The streets are laid out quite well. 街路はよく設計されている。 I glanced at the clock and knew what time it was. ちらりと時計を見て、何時か知りました。 He lost a watch which I had bought him a week before. 彼は私が一週間前に買ってやった時計をなくした。 This watch is superior to that one. この時計はあの時計よりも優れている。 Let's be more prepared when we act next time. 次回はもっと計画性を持って行動しようね。 The committee are all for the plan. 委員は全員その計画に賛成である。 They found it difficult to earn a living. 彼らは生計を立てていくのは難しいと思った。 He pointed out that the plan would cost a lot of money. 彼はその計画には多額のお金がかかるだろうということを指摘した。 How many kilograms does it amount to? それは総計何キロですか。 Was the president in favor of the plan? 大統領はその計画に賛成したのか。 This clock is accurate. この時計は正確です。 Bad weather upset our plans to go on a hike. 悪天候のせいで、ハイキングに行く計画はだめになった。 The conference went off according to the plan. 会議は計画どおりに運んだ。 Do not rely on the room clock for the accurate time of day. 正確な時間に関して、その部屋の時計をあてにしてはいけない。 The figures add up to 230. 数字は合計230となる。 I lost the watch. 時計をなくしました。 She got all the more angry for my silence. 私は黙っていたので彼女は余計に腹を立てた。 You are in favor of the plan, aren't you? あなたはその計画に賛成ですね。 My father gave me a watch for my birthday. 父は誕生日の祝いに時計をくれた。 If there is somebody to back me up, the business will be successful. だれかが援助してくれれば、その計画は成功するのです。 Now, I'll take your temperature. さあ、体温を計りましょう。 This watch is real bargain. この時計は本当にお買い得です。 He accomplished the work as planned. 彼は計画どおり仕事をやりとげた。 He dared not say no to my plan. 彼はあえて私の計画に反対しなかった。 The great majority is for the project. 大部分の人がその計画に賛成している。 Our plan went wrong from the beginning. 私たちの計画は最初からうまくいかなかった。 A new dictionary has been projected. 1冊の新しい辞書の発行が計画されている。 I beg to point out that your calculation is wrong. 失礼ですがあなたの計算が間違えていることを指摘させてもらいます。 The two felt the pressing necessity of earning a livelihood. 二人は生計を立てるというのっぴきならぬ必要性を感じました。 "Did she buy a watch?" "Yes, she bought one." 「彼女は時計を買いましたか」「ええ、買いました」 I agreed with him on the plan. 私と彼がその計画で意見が一致した。 Sally earns her living by giving piano lessons. サリーはピアノで生計をたてている。 My watch gains thirty seconds a month. 私の時計は月に30秒進む。 How will you earn your daily bread? あなたはどうやって日々の生計をたてていくつもりですか。 You shouldn't have told him about the plan. あなたは彼にその計画を話さなければよかったのに。 It's hard to put plan into concrete shape. 計画を具体化することが難しい。 I will carry out the plan in spite of all opposition. 私はいかなる反対があってもその計画を実行するつもりだ。 He made a speech in support of the plan. 彼はその計画に支持する演説をした。 This is a plan of my own devising. これは私が工夫した計画です。 Please see that the job is finished. どうぞその仕事が終わるように取り計らってください。 "What're you doing?" "The household books. Our finances are pretty tight so we have to do things properly." 「何してるの?」「家計簿をね。うちの家計カチカチだから、こういう所からちゃんとしないと」 She is contemplating a trip. 彼女は旅行を計画している。 The two companies plan to unite. 2社は合併を計画している。 She calculates faster than any other student. 彼女は他のどの生徒よりも計算が早い。 A concrete plan evolved after much discussion. 十分に議論したあとで具体的な計画が進展した。 It is one thing to make a plan and quite another to carry it out. 計画をたてることとそれを実行する事は別問題です。 If I had known about it, I would have changed my plan. もし私がそのことを知ったら、計画を変更していただろうに。 He contemplated their plan. 彼は彼らの計画を熟考した。 The thermometer stood at 37 degrees centigrade. 温度計は摂氏37度を示していた。 We decided to carry out the plan. 私たちはその計画を実行することに決めた。 The project was a complete failure. その計画は全然失敗であった。 If you alter the plan, you must inform the team members of the changes. 計画に変更を加えたら、チーム・メンバーに変更内容を教える必要があります。 I would appreciate it if you could agree to my plan. 私の計画にご承認をいただければ幸いです。 His untimely statement has not only let the cat out of the bag but also upset the apple cart for the peace move. 彼の時ならぬ発言は秘密をもらしたばかりではなく、平和運動の計画をも、くつがえしてしまった。 I have gone astray somewhere in my calculation. 僕の計算がどこかで間違ってしまった。 At last, she executed the plan. ついに彼女はその計画を実行した。 Those plans seem much alike to me. それらの計画は私にとってはほとんど同じだ。 I am very happy that you have agreed to that plan. あなたがあの計画に同意してくれて、私はとてもうれしい。 In my personal opinion I am against the plan. 私個人の意見としてはその計画に反対だ。 The government is scheduled to put the plan into practice next year. 政府はその計画を来年実施する予定である。 This alarm clock gains one minutes a day. この目覚し時計は1日に1分進む。 There's much room for improvement in this project. この計画には改善の余地が大いにある。 What time is it by your watch? あなたの時計は何時ですか。 At the moment, I have no plans to travel. 今のところ旅行する計画はない。 The plans were discarded. その計画は放棄された。 He entered up the sum in his account book. 彼はその会計簿に金額を記入した。