Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I can't believe Tom is really planning on doing this. | トムが本当にこれをやろうと計画しているとは信じられない。 | |
| His plan ought not to be abandoned. | 彼の計画は中止されるべきでない。 | |
| He is opposed to carrying out the new plan. | 彼はその新しい計画の実行に反対している。 | |
| The sphygmomanometer is an important diagnostic instrument. | 血圧計が大切な検査器械です。 | |
| Let's talk over the plan after school. | 放課後、その計画に付いて相談しょう。 | |
| We organized a project team. | 計画委員を組織した。 | |
| What do you think of this plan? | この計画はどう思いますか。 | |
| Tom showed interest in the plan. | トムはその計画に興味を示した。 | |
| I used much money for the repair of a clock. | 私は時計の修理にたくさんのお金を使った。 | |
| This watch is shock-proof. | この時計は強い衝撃にも堪えます。 | |
| They earn their living by collecting and selling old newspapers. | 彼らは古新聞を売り生計をたてている。 | |
| The girl in a white uniform took my temperature. | 白い制服を着た少女が、私の体温を計った。 | |
| Ten million yen will be ample for the project. | 1千万円あればその計画には十分だろう。 | |
| My watch is ten minutes fast. | 私の腕時計は10分も進んでいる。 | |
| Mother approved my plan. | 母は私の計画をよいと認めた。 | |
| They did not oppose the project because they feared public opinion. | 彼らは世論をおそれてその計画に反対したのではない。 | |
| My holiday plan has fallen through. | 私の休日の計画はだめになった。 | |
| I had my watch mended. | 私は時計を修理させた。 | |
| The plans have been drawn up. | 計画が出来上がった。 | |
| Lack of money brought my travel plans to an end. | お金が足りなくて、私の旅行計画は中止になった。 | |
| I am afraid your watch is two minutes slow. | あんたの時計は2分遅れていると思う。 | |
| Don't you see the clock? | 時計、見ないの。 | |
| Abandoning that plan can't be helped. | その計画を断念するより他にしかたがない。 | |
| The rise in prices is pressing our family budget. | 物価の高騰が家計を圧迫している。 | |
| The committee has something to do with this plan. | その委員会はこの計画に関係している。 | |
| The loss amounted to 100 dollars. | 損失は合計100ドルになった。 | |
| I bought this watch at the store. | 私はこの時計をあの店で買った。 | |
| I was given this watch by my uncle. | 私はこの時計をおじからもらった。 | |
| This was quite a well thought-out plan. | これはかなり良く練られた計画だったね。 | |
| The loss amounts to ten million dollars. | 損害は総計1千万ドルになる。 | |
| I entrusted my wife with the family finances. | 私は家計を妻に任せた。 | |
| He has lost the watch given by his father. | 彼は父親からもらった時計をなくしてしまった。 | |
| A faultless plan is stifling, isn't it. | 非の打ち所がない計画は、窮屈だなあ。 | |
| I had to pay no less than 1,000 dollars for this watch. | 私はこの時計に1000ドルも払わなければならなかった。 | |
| Those goods are on approval. | これらの品物は見計らい品です。 | |
| I was ignorant of your plan. | 私はあなたの計画を知らなかった。 | |
| She gave me a watch for a birthday present. | 彼女が誕生日に時計をくれた。 | |
| Chris does not appreciate how Beth lost the clock he lent her. | クリスは自分が貸した時計をベスがなくした事を良く思っていません。 | |
| We spent seven thousand dollars on drinks in total. | 飲み代として使った金額は総計7千ドルだった。 | |
| We should have made a careful plan in advance. | 前もって綿密な計画を立てておくべきだった。 | |
| Sally earns her living by giving piano lessons. | サリーはピアノで生計をたてている。 | |
| This is a plan of my own devising. | これは私が工夫した計画です。 | |
| He denied knowing anything of their plan. | 彼は彼らの計画について何も知らないと否定した。 | |
| The British government is against the plan. | イギリス政府はその計画に反対です。 | |
| We couldn't carry out our project because of a lack of funds. | 私たちは資金不足のため、計画を遂行することができなかった。 | |
| Our company is a small but elect venture business that assists in entry and totalling of questionnaires. | 当社はアンケート入力、アンケート集計のお手伝いをする少数精鋭のベンチャーです。 | |
| My plan is different from yours. | 私の計画はあなたのと違う。 | |
| He caught a boy stealing his watch. | 彼は少年が彼の時計を盗もうとしているところを見つけた。 | |
| He calculated the consequences of his action. | 彼は自分の行為の結果がどうなるかを計算した。 | |
| Can you weigh this, please? | この重さを計ってもらえませんか。 | |
| The gang knocked him down and robbed him of his watch. | 連中は彼を殴り倒して、彼から時計を奪い取った。 | |
| She earns her living by teaching. | 彼女は教師として生計を立てている。 | |
| It is rather difficult to assemble a watch. | 時計を組み立てるのはちょっと難しい。 | |
| In the light of what you told us, I think we should revise our plan. | 君の話から考えて、我々の計画は練り直すべきだと思う。 | |
| Where's my watch? | 僕の時計はどこだ。 | |
| He lost the watch that I had bought him a week before. | 彼は私が一週間前に買ってやった時計をなくした。 | |
| She couldn't make the admission that she had broken her father's watch. | 彼女は父親の時計を壊したことを告白できなかった。 | |
| Japan's fiscal year runs from April 1 till March 31 in the following year. | 日本の会計年度は4月1日から翌年の3月31日までである。 | |
| This project still leaves much to be desired. | この計画はまだ大いに改善の余地がある。 | |
| My uncle gave me this watch. | おじはこの時計をくれた。 | |
| Does anyone oppose the new plan? | 誰か新計画に反対していますか。 | |
| He has the ability to carry out big plans. | 彼には大きな計画を遂行する能力がある。 | |
| My father bought me a digital watch for birthday present. | 父は誕生日のお祝いに、私にデジタル時計を買ってくれました。 | |
| I had to change my plans. | 私は計画を変えなければならなかった。 | |
| I want to mend this watch. | 私はこの時計を修理したい。 | |
| Additional imports of American beef are planned to meet rising demand. | 増加する需要に応じるため、アメリカから牛肉を追加する計画だ。 | |
| Can you compute the distance of the moon from the earth? | 地球と月との距離を計算することができますか。 | |
| We'd better not change the schedule. | 私たちは計画を変えない方がよい。 | |
| All our plans went wrong. | 私達の計画はことごとく失敗した。 | |
| They came up with a plan after a long discussion. | 長い結論のすえ彼らは1つの計画を出した。 | |
| I have gone astray somewhere in my calculations. | ぼくは計算のどこかで間違ってしまった。 | |
| They are in favor of your plan. | 彼らはあなたの計画に賛成している。 | |
| I really must have my watch repaired. | 本当に時計を直してもらわなければならない。 | |
| I don't like this watch. | この時計は気に入りません。 | |
| We bought our new neighbors a clock as a housewarming gift. | 私たちは、新たな隣人への新居祝いとして時計を買った。 | |
| Thermometers often go below zero. | 寒暖計はしばしば零度以下になる。 | |
| They gave up their plan to climb Mt. Fuji. | 彼らは富士山に登る計画をあきらめた。 | |
| She gave me a lovely watch, but I lost it. | 彼女は素敵な時計をくれたが、私はそれをなくしてしまった。 | |
| Plan your work before you start it. | 始める前に仕事の計画を立てなさい。 | |
| Is he in favor of the plan? | 彼はその計画に賛成ですか。 | |
| The plans are still up in the air. | 計画はまだ未定である。 | |
| I'll get my son to make the plan. | 私は息子に計画を立てさせて見ます。 | |
| That year's buzzword was digital: digital clocks, digital microwave ovens, even digital pens. | その年の流行語はデジタルで、例えばデジタル時計、デジタルマイクロウエーブオーブンとか、デジタルペンであった。 | |
| There are a lot of results and a calculation mistakes. | 結果、計算ミスが多い。 | |
| The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game. | マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。 | |
| This watch is real bargain. | この時計は本当にお買い得です。 | |
| By obtaining advanced technology from Japan, those countries also plan to provide people with a technical education. | これらの国はまた、進んだ科学技術を日本から得ることによって、国民に技術教育を施すことも計画している。 | |
| I refuse to consent to that plan. | その計画に同意することを拒否します。 | |
| Let's keep our design dark for a short time. | 私たちの計画はしばらく秘密にしておこう。 | |
| My watch is ten minutes fast. | 時計は10分進んでいる。 | |
| This gold Rolex is an expensive watch alien to my lifestyle. | このゴルドロレックスは僕の生活様式に合わない高価な時計です。 | |
| He repaired my watch for me. | 彼は私の時計を修理してくれた。 | |
| Although he says he might return to Iran to marry, his plans after Japan are up in the air. | 彼は、結婚するためにイランに帰るかもしれないと言いながらも、日本から帰った後の彼の計画は依然としてめどが立っていない。 | |
| There are no clocks in my room. | 私の部屋には時計がありません。 | |
| So far as I am concerned, I have no objection to the plan. | 私に関する限りその計画に異存はない。 | |
| You must keep the plan secret until someone notices it. | 誰かが気づくまで、あなたはその計画を秘密にしておかなければならない。 | |
| I will buy a watch at the store. | あたしはその店で時計を買うつもりです。 | |
| You had better call off your plan. | 君は計画を取りやめたほうがよい。 | |
| This plan will be very expensive to carry out. | この計画は実行するのに多額の費用がかかる。 | |
| My watch isn't running right. | わたしの時計は正常に動いていない。 | |