The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '計'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I've left my watch at home.
家に時計を忘れた。
The government will provide interest-free loans to firms that participate in the program.
政府はその計画に参加する企業には無利子の融資を行う。
This watch is waterproof.
この時計は防水です。
He glanced at his wristwatch now and then.
彼は時折腕時計をちらりと見た。
Mr Smith carried out the plan successfully.
スミスさんはその計画を上手くやった。
Paul is punctual like a clock.
ポールは時計のように時間に正確だ。
I consulted with my father about the plan.
その計画について父に相談した。
I bought a watch and I lost it the next day.
腕時計を買って、次の日になくしてしまった。
Mr. Suzuki persuaded his son to drop his plan to study abroad.
鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。
Would you agree to the plan in principle?
その計画に大すじで賛成していただけませんか。
He stole her watch.
彼女の時計を盗んだ。
His plan was put into action.
彼の計画が実行に移された。
The money amounts to almost two thousands dollars.
お金は総計200ドルになる。
I will go along with your plan.
君の計画を受け入れよう。
Tell me all about your plan.
あなたの計画をすべて話してください。
Had they known what was about to happen, they would have changed their plans.
何が起こらんとしているのか知っていたなら、彼らは自分たちの計画を変えたであろう。
This watch is far better than that one.
この時計はあれよりもずっと良い。
He earns his living by teaching English.
彼は英語を教えて生計をたてている。
Please allow me to measure you.
あなたの寸法を計るのを許して下さい。
The plan is not mature.
その計画は熟していない。
As far as my experience goes, such a plan is impossible.
私の経験では、そんな計画は不可能だ。
I had to change the plan.
私は計画を変えなければならなかった。
Mrs. Suzuki is a very economical housekeeper.
鈴木さんは家計のやりくりが上手な奥さんだ。
I have gone astray somewhere in my calculations.
ぼくは計算のどこかで間違ってしまった。
How did you come by that fine gold watch?
あの立派な金時計をどうやって手に入れたのか。
We are in favor of your plan.
私たちはあなたの計画に賛成している。
Please add up the bill.
請求書を合計してください。
The cost of living has shot through the ceiling in the last year.
生計費は昨年うなぎ上りでした。
Tom is opposed to the plan.
トムさんは計画に反対です。
While having breakfast, we made a plan for the day.
朝食をとりながら、私たちはその日の計画を立てた。
He folded his paper, consulting his watch.
彼は書類を折り畳んで時計を見た。
I have no intention of lending this watch to anyone, much less parting with it.
私は誰にもこの時計を貸すつもりはありません。ましてや手放すつもりなど毛頭ありません。
We must carry out the plan at once.
ただちに、その計画を実行すべし。
Could I have the check?
会計をお願いします。
He has lost his father's watch.
彼はお父さんの時計をなくしてしまった。
Your plan is sure to succeed.
あなたの計画はきっと成功します。
I made him change his plan.
私は彼に計画を変更させた。
He glanced at his watch.
彼はちらっと時計を見た。
My uncle gave me the watch.
叔父は私にその時計をくれた。
My watch keeps very good time.
わたしの時計は時間が正確である。
This is the watch that I bought yesterday.
これは私が昨日買った時計です。
What time is it now by your watch?
あなたの時計では今何時か。
The plan was approved in its entirety.
計画はそっくり承認された。
Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch.
ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。
I'm all for your plan.
あなたの計画には大賛成です。
Now put your hands in your pockets.
今度は指をポケットの中に入れて計算してみよう。
I found my watch broken.
時計が壊れているのに気がついた。
There are few, if any, supporters of the plan.
その計画の支持者は、たとえあるにしてもほとんどない。
Why don't you go over your sums?
合計額を調べてはどうですか。
This project still leaves much to be desired.
この計画はまだ大いに改善の余地がある。
How does he gain his living?
どうやって生計を立てているのですか。
The plan will be carried out in the near future.
その計画は近い将来実行されるでしょう。
Whatever results may follow, I will carry out my plan.
どんな結果になろうとも、私は計画を実行します。
His remarks added up to a condemnation of my plan.
彼の意見は結局私の計画はだめだという非難であった。
I can't believe Tom is really planning on doing this.
トムが本当にこれをやろうと計画しているとは信じられない。
I guess we wouldn't have been able to carry out the plan if it weren't for your help.
君の助けがなかったら、我々は計画を実行することはできないだろう。
We decided to carry out the plan.
私たちはその計画を実行することに決めた。
They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible.
産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。
They have decided to stick to the original plan after all.
彼らは、結局最初の計画に固執することに決めた。
This watch is a new type.
この腕時計は新型です。
I wish you had not told him about the plan.
あなたが彼に計画について話さなければよかったのに。
I'm sorry to upset your plans.
君の計画を台無しにしてすまなく思ってます。
This is the garden I laid out last year.
これが去年私が設計した庭です。
I can't find my watch.
腕時計が見つからないんです。
We had a chat about our plans for the summer vacation.
私達は夏休みの計画について話した。
My sister showed a new watch to me.
姉が僕に新しい時計を見せてくれた。
International observers counted up the ballot.
国際監視団は投票の集計をしました。
This is the same watch that I lost.
私がなくしたその時計。
This book is designed to teach children how to read.
この本はこどもに読み方を教えるように計画されている。
This watch cost me ten thousand yen.
この時計は1万円した。
The student council discussed plans for the graduation.
生徒会は卒業式の計画について話し合った。
He looked at his watch.
彼は腕時計を見た。
I bought her a watch.
私は彼女に腕時計を買って上げた。
I proposed the plan to my classmates, some of whom were against it.
私は級友に計画を提案したが、級友の何人かはそれに反対だった。
Tom set the alarm clock to go off 6:00 a.m.
トムさんは目覚まし時計を六時に鳴るように設定しました。
The vacant lot is laid out as a park.
その空地は公園として設計されている。
I suggested that the plan be postponed.
その計画を延期するように私は提案した。
We didn't expect an unveiling of the plan this soon.
計画がこれほど早く明るみに出るとは思わなかった。
The alarm clock wakes me at seven.
目覚し時計で、私は7時に目を覚まします。
She serves as the club treasurer.
彼女はクラブの会計係をしています。
A clock has two hands.
時計には2本の針があります。
That's a plan that sounds likely to be cancelled by rain.
雨天中止になりそうな計画だな。
He tried to devise a plan for getting rid of termites.
彼はシロアリを退治する計画を考案しようとした。
He carried out the plan.
彼は計画を実行した。
My father repaired my old watch.
父が僕の古い時計を修理してくれた。
I had him fix my watch.
彼に時計を直してもらった。
His bold plan gave rise to much controversy.
彼の大胆な計画は大きな論争を巻き起こした。
The capital for this plan was prepared.
この計画の資本金が用意された。
Bob did not agree to the plan.
ボブはその計画に同意しなかった。
Nowadays, however, calculators can be used freely in school examinations, and already in many schools the only sound to be heard during a math exam is the sound of children tapping on their calculators.