Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The extent of the damage is inestimable. | 損失の程度は計り知れない。 | |
| We carried out that plan. | 私達はその計画を実行した。 | |
| Such things often happen by accident rather than by design. | そういうことは計画的というよりむしろ偶然に起こることがしばしばある。 | |
| This watch keeps correct time. | この時計の時間は正確だ。 | |
| That plan will probably fail in the long run. | その計画は結局おそらく失敗するだろう。 | |
| This clock strikes the quarter hour. | この時計は15分ごとになる。 | |
| The main feature of this scheme is still ambiguous. | この計画の主要な特徴はまだ曖昧です。 | |
| He carried out his plan. | 彼は自分の計画を実行した。 | |
| The clock is above the fireplace. | 暖炉の上に時計が掛かっている。 | |
| I lost the watch my sister had given me for my birthday. | 私は、妹が私の誕生日にくれた時計をなくした。 | |
| Your watch seems to be very valuable. | 君の時計は高いそうですね。 | |
| Leave it to me; I will to it. | 私にそれをまかせなさい。うまく取り計らいましょう。 | |
| Statistics show that very few people live to be a hundred. | 統計によれば百歳になるまで生きる人はほとんどいない。 | |
| I'm afraid something is wrong with my watch. | 時計がどこか故障しているらしい。 | |
| I felt that the plan was unwise. | 私はその計画は賢明でないと思った。 | |
| Statements will be mailed every quarter. | 計算書は四半期ごとに郵送されます。 | |
| I want to mend this watch. | 私はこの時計を修理したい。 | |
| Our total debts amount to ten thousand dollars. | 我々の負債の合計は1万ドルに達している。 | |
| The bill amounts to fifty dollars. | 紙幣が合計50枚になる。 | |
| Attend to your own business. | 余計なおせっかいはよせ。 | |
| He's sympathetic to our plan. | 彼は我々の計画に好意的だ。 | |
| My watch loses three minutes a day. | 私の腕時計は日に3分遅れる。 | |
| Four-fifths of all the members were against the plan. | すべての会員のうち、5分の4はその計画に反対だった。 | |
| The plan is far from satisfactory. | その計画には大いに飽き足らぬところがある。 | |
| There are few, if any, supporters of the plan. | その計画の支持者は、たとえあるにしてもほとんどない。 | |
| Add up this column of figures. | この数字の列を合計しなさい。 | |
| I had my watch mended. | 私の時計を修理してもらった。 | |
| He accused me of having stolen his watch. | 彼は時計を盗んだといって私を責めた。 | |
| I agreed with him on the plan. | 私と彼がその計画で意見が一致した。 | |
| For instance, gauges, such as thermometers and barometers, are instruments. | 例えば、温度計や気圧計などの計器は器具です。 | |
| Adam was furious with me when I broke his watch. | アダムは私が彼の時計を壊した時、怒り狂った。 | |
| He doesn't know everything about the plan. | 彼はその計画についてすべて知っているわけではない。 | |
| I didn't just make the plan, I carried it out. | 私は計画を立てただけでなくそれを実行した。 | |
| He is pleased with the plan. | 彼はその計画が気に入っている。 | |
| The plan calls for a lot of money. | その計画にはたくさんの投資が必要だ。 | |
| Powerlifting is a sport in which athletes compete to lift the maximum sum weight of the three heavy weight events, squat, bench press and deadlift. | パワーリフティングは高重量を扱える種目であるスクワット、ベンチプレス、デッドリフトの3種目の最大挙上重量の総計を競うスポーツである | |
| That project is proceeding slowly. | その計画はゆっくりと進行している。 | |
| Did you plan it yourself? | ご自分で設計なさったのですか。 | |
| Sometimes being overcautious in planning could upset the apple cart. | 計画を立てる前に、あまり慎重にしすぎると、計画そのものが、ひっくり返ることも、時にはあり得るだろう。 | |
| He is expert at figures. | 彼は計算が上手だ。 | |
| Mother approved my plan. | 母は私の計画をよいと認めた。 | |
| Such a plan will give rise to many problems. | そんな計画では多くの問題を引き起こすだろう。 | |
| Actually, I didn't know anything about those plans. | 実際のところ、私はその計画について何も知らなかった。 | |
| As far as I'm concerned, I will not approve of the plan. | わたしはどうかといえば、その計画に賛成できない。 | |
| He helped me fix my watch. | 彼は私の時計を直すのを手伝ってくれた。 | |
| As for me, I will not approve of the plan. | 私としてはその計画に賛成しない。 | |
| The program does not allow for changes at this point in time. | その計画は現在では全く変更の余地がない。 | |
| They were able to identify him by his wrist watch. | 彼の身元は腕時計で確認できた。 | |
| His scheme went wrong in the end. | 彼の計画は結局はうまくいかなかった。 | |
| This new town is beautifully laid out. | このあたらしい町はうまく設計してある。 | |
| Can you weigh this, please? | この重さを計ってもらえませんか。 | |
| The clock has run down. I need new batteries. | 時計が止まった。新しい電池が必要だ。 | |
| His plan sounds impracticable. | 彼の計画は実行不可能のように思われる。 | |
| I was planning to turn this room into my mother's studio, but I'm currently using it as a storage room. | 計画では母のアトリエになるはずだったこの部屋だが、結局は物置になってしまっている。 | |
| Do you have any alternatives to the plan? | その計画に変わるものが何かありますか。 | |
| My watch loses three minutes a day. | 私の時計は3分遅れる。 | |
| Tom checked his watch. | トムは腕時計の時間を確かめた。 | |
| I will see to it that everything is ready for your departure. | あなたの出発の準備がすべて整うよう取り計らいます。 | |
| This is a watch made in Japan. | これは日本製の時計です。 | |
| A considerable amount of money was appropriated for the national defense. | 国防のため大きな額が計上された。 | |
| My father repaired my old watch. | 父が古い時計を修理した。 | |
| We found it hard to change the plan. | 私たちは計画を変更するのは難しいと思った。 | |
| So use it wisely and don't waste it. | 無駄使いしないようにね。計画的に使ってね。 | |
| The poor girl made a living by selling flowers. | かわいそうにその少女は花を売って生計をたてていた。 | |
| I'll buy a watch for my son. | 私は息子に腕時計を買ってやるつもりです。 | |
| Could I have the check? | 会計をお願いします。 | |
| When did you miss your watch? | いつ時計がないことに気がつきましたか。 | |
| I bought this old clock at an antique stall in the market. | 私は市場の骨董品屋でこの古時計を買った。 | |
| Don't turn the hands of a clock the other way around. | 時計の針を、逆に回してはいけない。 | |
| I am afraid your plan will not work. | 私はあなたの計画がうまくいかないのではないかと思う。 | |
| I don't know where my watch is. | 僕の時計どこにあるか知らない。 | |
| We all agree to the new plan. | 我々全員がその新計画に賛成する。 | |
| My plan was eventually adopted. | 結局は私の計画が採用された。 | |
| At last he unfolded his plans for their future. | とうとう彼は彼らの将来に対する計画を打ち明けた。 | |
| The watch on the desk is mine. | 机の上の腕時計は私のです。 | |
| I believe this is by far the best of all the plans they proposed. | 私は、彼らが提案した全計画の中でこれがとびぬけて一番よいと信じている。 | |
| The total amounted to 100 dollars. | 総計は100ドルになった。 | |
| Would you take part in the project? | その計画に参加して頂けませんか。 | |
| In case you sleep, set the alarm. | もし眠るといけないので目覚し時計をセットしなさい。 | |
| The project to build a new sports center has fallen through for lack of adequate funds. | 新しいスポーツ施設の建設計画は、十分な資金が無いため、だめになった。 | |
| This clock is electric. | この時計は電気で動く。 | |
| She altered her plans. | 彼女は計画を一部変更した。 | |
| Bob wasn't in on the plan. | ボブはその計画には関与しなかった。 | |
| Such a plan can hardly succeed. | そんな計画はほとんど成功する見込みはありません。 | |
| Money for the plan was lacking. | その計画には資金が不足していた。 | |
| I had my watch repaired. | 私は時計を修理してもらった。 | |
| She assumed that everyone would be for the plan. | だれもがその計画にきっと賛成だと彼女は思った。 | |
| The girls objected to our plan. | 女の子達は僕たちの計画に反対した。 | |
| I advanced the hands on the clock. | 私は時計の針を進めた。 | |
| I entrusted my wife with the family finances. | 私は家計を妻に任せた。 | |
| The bill added up to three thousand dollars. | 請求額は合計3000ドルになった。 | |
| A concrete plan evolved after much discussion. | 十分に議論したあとで具体的な計画が進展した。 | |
| Mr Philips, along with some friends and neighbors, is planning a celebration. | フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。 | |
| We understand that he is for the plan. | 彼はその計画に賛成と聞いている。 | |
| The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement. | 彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。 | |
| Your help is vital to the success of our plan. | 我々は計画が成功するには君の援助がどうしても必要だ。 | |
| He added up the figures. | 彼はその数字を合計した。 | |
| How will you earn your daily bread? | あなたはどうやって日々の生計をたてていくつもりですか。 | |
| I am planning to visit Kyoto, and Nara as well. | 私は京都と、そして奈良にも訪れる計画を立てている。 | |
| The plan has been successful so far. | その計画は今まではうまくいっている。 | |