Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| John put across a big housing project. | ジョンは大規模な住宅計画をやり遂げた。 | |
| She assumed that everyone would be for the plan. | だれもがその計画にきっと賛成だと彼女は思った。 | |
| He earns his bread by writing. | 彼は筆で生計を立てている。 | |
| It seemed obvious to me that the plan needed a few revisions. | その計画には明らかに、いくつか検討すべき点があるように私には思えた。 | |
| Please show me your detailed plan. | どうか君の詳しい計画を見せて下さい。 | |
| My father gave me a watch, but I lost it. | 父は私に時計をくれたが、私はそれをなくした。 | |
| Those goods are on approval. | これらの品物は見計らい品です。 | |
| He made a speech in support of the plan. | 彼はその計画を支援する演説をした。 | |
| You should carry out your first plan. | あなたはあなたの最初の計画を実行すべきだ。 | |
| I had my watch stolen last night. | 昨夜、時計を盗まれた。 | |
| We discussed our plans for the future. | 私たちは将来の私たちの計画について話し合った。 | |
| As soon as one airline announced its plan for airfare reductions, the rest of the companies followed suit. | ある航空会社が運賃値下げ計画を発表すると、他社もすぐに追従した。 | |
| Were I in your position, I would oppose that plan. | もし私が君の立場なら、その計画に反対するだろう。 | |
| The accountant was blamed for the mistake. | 会計係はミスを犯してとがめられた。 | |
| Money is not a criterion of success. | 金銭は成功を計る基準にはならない。 | |
| I was given a nice watch by my uncle. | 私はおじさんからすてきな時計をもらった。 | |
| She calculates faster than any other student. | 彼女は他のどの生徒よりも計算が早い。 | |
| We gave our mother a watch. | 我々は母に時計をプレゼントした。 | |
| Those plans seem much alike to me. | それらの計画は私にとってはほとんど同じだ。 | |
| You should carry out your first plan. | あなたは最初の計画を実行すべきだ。 | |
| The plan backfired on us and we lost a lot of money. | 計画は裏目に出て我々は大損をした。 | |
| We must carry out the plan at once. | ただちに、その計画を実行すべし。 | |
| The first item he bought was an alarm clock. | 彼が買った最初の品物は目覚まし時計です。 | |
| He took apart a watch. | 彼は時計を分解した。 | |
| My watch is waterproof. | 私の時計は防水になっています。 | |
| I felt that the plan was unwise. | 私はその計画は賢明でないと思った。 | |
| Adjust the setting of the alarm clock. | 目覚まし時計のなる時間を合わせなさい。 | |
| I conceived of the plan while I was smoking. | 私はタバコを吸っている間にその計画を思いついた。 | |
| A computer is no more alive than a clock is. | 時計が生きていないのと同様、コンピューターもいきてはいない。 | |
| Your plan sounds good, but the bottom line is: will it bring us more business? | なるほど君の計画はもっともらしく聞こえるが、肝心なのは、それで取り引きが増えるのかどうかということだ。 | |
| This building was laid out by a famous architect. | このビルは有名な建築家によって設計された。 | |
| She works hard to earn her living. | 彼女は生計をたてるため、一生懸命働いている。 | |
| The watch I lost the other day was new. | 私がこの前なくした時計は新品だった。 | |
| I had my watch stolen. | 時計を盗まれた。 | |
| We are not alone in supporting the plan. | その計画を支持しているのは我々だけではない。 | |
| She thought that our watches were the same. | 彼女は自分の時計を私の時計と同じものだと思った。 | |
| Well, I just asked him if he knew the time, because my watch has stopped, and he simply bolted. | そうだな、私の時計が止まったので彼が時間を知っているかどうか、たずねただけだ。彼はただ駆け出しただけだ。 | |
| These figures don't add up. | これらの数字は合計と合わない。 | |
| I looked at my watch and noted that it was past five. | 時計を見て5時過ぎだと気がついた。 | |
| I entrusted my wife with the family finances. | 私は家計を妻に任せた。 | |
| He proposed an alternate plan. | 彼は代わりの計画を提案した。 | |
| It cost me 50 dollars to have my watch fixed. | 時計を修理してもらうのに50ドルかかった。 | |
| My plan to study abroad went by the board when my father died. | 父が亡くなって私の留学計画は完全につぶれた。 | |
| They have, among them, ruined our plan. | 彼らは寄ってたかって我々の計画をだめにしてしまった。 | |
| The plan must be carried out by all means. | その計画は是非とも実行しなければならない。 | |
| How will you earn your daily bread? | あなたはどうやって日々の生計をたてていくつもりですか。 | |
| He robbed me of my new watch. | 彼は私の新しい時計を奪った。 | |
| He is pleased with the plan. | 彼はその計画が気に入っている。 | |
| The calculator is a wonderful invention. | 計算機はすばらしい発明品だ。 | |
| When did you buy the watch? | いつ時計を買ったの。 | |
| His remarks added up to a condemnation of my plan. | 彼の意見は結局私の計画はだめだという非難であった。 | |
| Our company is a small but elect venture business that assists in entry and totalling of questionnaires. | 当社はアンケート入力、アンケート集計のお手伝いをする少数精鋭のベンチャーです。 | |
| I see a great danger in his plan. | 彼の計画はヤバイぞ。 | |
| The new plan may bring into being a peace which will be lasting. | その新しい計画によって永遠なる平和が生まれるかもしれない。 | |
| This watch is a new type. | この腕時計は新型です。 | |
| Your plan is a good one, but mine is a better one. | あなたの計画は良いものだが私の計画はもっと良いものだ。 | |
| Put your plan into practice as soon as possible. | できるだけ早くあなたの計画を実行に移しなさい。 | |
| The Apollo program greatly advanced our knowledge of space. | アポロ計画は宇宙に関する我々の知識を大いに増した。 | |
| This was quite a well thought-out plan. | これはかなり良く練られた計画だったね。 | |
| I do not think their plan will work out. | 彼らの計画はうまくいかないと思う。 | |
| The committee has something to do with this plan. | その委員会はこの計画に関係している。 | |
| I'm sticking to my original plan. | 私ははじめの計画だけに専念する。 | |
| He has the ability to make a good plan. | 彼には良い計画を立てる能力がある。 | |
| Have you thought of any good plans? | 何か良い計画を思い付きましたか。 | |
| It is yet to be seen whether this plan will succeed or not. | この計画がうまくいくかどうかはまだわからない。 | |
| It occurred to me that my watch might be broken. | 私の時計は故障しているかもしれないと言うことがふと頭に浮かんだ。 | |
| This diver's watch is a little too expensive. | この潜水時計は少し値段が高すぎます。 | |
| They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible. | 産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。 | |
| I bought her a watch. | 私は彼女に腕時計を買って上げた。 | |
| The plan has been agreed to in advance. | 計画は前もって同意が得られている。 | |
| Now, I'll take your temperature. | さあ、あなたの体温を計りましょう。 | |
| Have you allowed for any error in your calculation? | 計算にいくらかの誤差を考慮に入れましたか。 | |
| No rational person, of whatever political persuasion, could possibly object to the program. | 理性的な人であれば、政治的信条がどうであれ、その計画に反対することはないだろう。 | |
| Something is wrong with my watch. | 私の時計は調子が悪い。 | |
| This watch needs repairing. It gains 20 minutes a day. | この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。 | |
| My plan is different from yours. | 私の計画は君のとは違う。 | |
| Now is the time to carry out our plan. | 今が計画を実行するときです。 | |
| This watch needs to be fixed. It gains 20 minutes a day. | この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。 | |
| He is opposed to the new plan. | 彼はその新しい計画に反対している。 | |
| A watch was given to me by her. | 彼女は私に時計をくれた。 | |
| He makes a living as a writer. | 彼は書くことで生計を立てている。 | |
| She carried out the plan. | 彼女はその計画を成し遂げた。 | |
| This plan requires secrecy. | この計画は秘密を要する。 | |
| I have gone astray somewhere in my calculation. | 僕の計算がどこかで間違ってしまった。 | |
| My father bought me a digital watch for birthday present. | 父は誕生日のお祝いに、私にデジタル時計を買ってくれました。 | |
| The plan failed after all. | 結局その計画は失敗だった。 | |
| The manager approved our plan. | 支配人は我々の計画を許可した。 | |
| He planned the project along with his colleagues. | 彼は同僚と協力してその計画を立てた。 | |
| They carried on with the plan in spite of strong objections to it. | その計画は強い反対にもかかわらず続行された。 | |
| Add up these figures. | これらの数字を合計しなさい。 | |
| The clock gains five minutes a day. | その時計は1日に5分進む。 | |
| He informed me about the changes in the plan. | 彼は私に計画の変更を知らせてきた。 | |
| This is the watch that I bought yesterday. | これは私が昨日買った時計です。 | |
| The amount of Sony rechargeable batteries supposed to be collected totalled 7,659,000 units. | 回収対象のソニー製充電池は累計で765万9000個となった。 | |
| He made the excuse that his watch was wrong. | 彼は時計が壊れていたと言い訳した。 | |
| The capital for this plan was prepared. | この計画の資本金が用意された。 | |
| The space shuttles were designed to go to a space station. | そのスペースシャトルは、宇宙ステーションに行くために設計された。 | |
| The sum of 12, 24, 7 and 11 is 54. | 12と24と7と11の合計は54です。 | |
| Your plan has the virtue of being practical. | あなたの計画は実際的だという長所がある。 | |
| I had no idea of what she intended to do. | 彼女が何を計画しているかは全然知らなかった。 | |