Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The loss amounts to ten million dollars. | 損害は総計1千万ドルになる。 | |
| I'll ask him where he is planning to go during the vacation. | 彼に休暇中にどこへ行く計画なのか聞いてみよう。 | |
| You must go through with your plan. | あなたは計画をやり通さなければならない。 | |
| Put the clock right. | 時計の時刻を直して。 | |
| How much is this clock? | この時計いくらですか? | |
| My watch loses three minutes a day. | 私の時計は3分遅れる。 | |
| It's a more realistic plan. | そのほうがもっと実行可能な計画です。 | |
| My uncle gave me an hourglass. | 伯父から砂時計をもらった。 | |
| There is a large clock near the top of the tower. | 塔のてっぺん近くに大きな時計がある。 | |
| The nurse took his temperature. | 看護婦が彼の体温を計った。 | |
| Would you agree to the plan in principle? | その計画に大すじで賛成していただけませんか。 | |
| What have you done with that wristwatch? | あの腕時計はどうしたの。 | |
| The details of the plan unfolded. | その計画の詳細がだんだん明らかになってきた。 | |
| If the sun were to rise in the west, I would never agree to your plan. | たとえ太陽が西から昇っても、君の計画には同意しないだろう。 | |
| Ted is good at fixing watches. | テッドは時計の修理が上手い。 | |
| I had my watch stolen. | 時計を盗まれた。 | |
| He accused me of having stolen his watch. | 彼は時計を盗んだという理由で私を訴えた。 | |
| First of all, we have to put your design to the test. | まずぼくたちは君の計画を試してみなければならない。 | |
| Something seems to be wrong with this watch. | この時計はどこか故障しているらしい。 | |
| An expensive watch is not necessarily a good one. | 高価な時計が必ずしもよい時計であるとはかぎらない。 | |
| He earns his living by writing. | 彼は書くことで生計を立てている。 | |
| They replied that because all 61 beds in the obstetrics/gynaecology department were full, no admissions were possible. | 産科・婦人科の計61床も満床で、受け入れは不可能と答えたという。 | |
| My plan is to finish writing all the letters today. | 私の計画は、今日すべての手紙を書き終えることだ。 | |
| His knowledge of Chinese enables us to carry out our plan smoothly. | 彼が中国語を知っていたおかげで私達は計画を順調に実行することが出来た。 | |
| Our plan failed. | 我々の計画は失敗した。 | |
| He couldn't carry out his first plan. | 彼は最初の計画を実行することができなかった。 | |
| I had him mend my watch. | 私は彼に時計を修理してもらった。 | |
| No suspicion may be attached to the accountant. | その会計士に疑わしい点はなさそうだ。 | |
| Will the plan meet the need? | その計画はこの場にふさわしいだろうか。 | |
| It's fine to make grandiose plans but I'd like you to start with what you have on your plate. | 気宇壮大な計画もいいけれど、まずは自分の足元を固めることから始めてほしいよ。 | |
| Look as I might, nowhere could I find my lost watch. | どんなに探してもなくした時計はどこにも見つからなかった。 | |
| The clock was working, but the alarm had not gone off. | 時計は動いていた。しかし目覚ましのベルが鳴らなかった。 | |
| That was because my watch was five minutes slow. | 私の時計が5分遅れていたせいだった。 | |
| It's time to carry out the plan. | 計画を実行すべき時だ。 | |
| What's the time? My watch has gone wrong. | 今何時ですか。私の時計は狂ってしまいました。 | |
| There are few, if any, supporters of the plan. | その計画の支持者は、たとえあるにしてもほとんどない。 | |
| The new plan may bring into being a peace which will be lasting. | その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。 | |
| As far as I'm concerned, I have no objection to the plan. | 私に関する限り、その計画には反対です。 | |
| Is there a clock in either room? | どちらの部屋に時計がありますか。 | |
| He persisted in his project. | 彼は計画を固執した。 | |
| Without your support, we probably won't be able to put this plan into practice. | あなたの援助がなければ、計画を実行できないだろう。 | |
| His untimely statement has not only let the cat out of the bag but also upset the apple cart for the peace move. | 彼の時ならぬ発言は秘密をもらしたばかりではなく、平和運動の計画をも、くつがえしてしまった。 | |
| I felt that the plan was unwise. | 私はその計画は賢明でないと思った。 | |
| It is stupendous project. | それは気が遠くなるような計画だ。 | |
| He promised to see about my broken watch. | 彼は私の壊れた時計を何とかしてくれると約束した。 | |
| It is certain that he will agree to your plan. | 彼が君の計画に賛成するのは確かだ。 | |
| Did you carry out your plan? | あなたは、計画を実行しましたか。 | |
| He showed off his new watch. | 彼は新しい時計を見せびらかせた。 | |
| With your help, our plan would succeed. | あなたが援助してくれれば、わたしたちの計画は成功するだろう。 | |
| The rain set our plans back two weeks. | 雨で我々の計画が2週間遅れた。 | |
| I overslept because my alarm didn't go off. | 目覚し時計が鳴らなかったので寝過ごしてしまった。 | |
| I am planning to visit Kyoto, and Nara as well. | 私は京都と、そして奈良にも訪れる計画を立てている。 | |
| This watch is real bargain. | この時計は正真正銘掘り出し物ですよ。 | |
| The computer can figure just as the human brain does. | 電子計算機は人間の頭脳が計算するのとちょうど同じように計算する事が出来る。 | |
| My father gave a nice watch to me. | 私の父は私に素敵な時計をくれた。 | |
| If I had known about it, I would have changed my plan. | もし私がそのことを知ったら、計画を変更していただろうに。 | |
| My watch is ten minutes fast. | 私の腕時計は10分も進んでいる。 | |
| We will set our watch by Japan Time. | 時計を日本標準時に合わせよう。 | |
| Is there any chance that Mr. Black will agree to the plan? | ブラックさんがその計画に賛成する見込みがありますか。 | |
| He earns his bread as a writer. | 彼は書くことで生計を立てている。 | |
| What made it difficult for you to carry out the plan? | 君がその計画を実行するのを難しくしているのはなにでしたか。 | |
| This watch is superior to that one. | この時計はあの時計よりも優れている。 | |
| The city is planning to extend the boardwalk. | 市は遊歩道を拡張する計画だ。 | |
| This clock strikes the quarter hour. | この時計は15分ごとになる。 | |
| The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement. | 彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。 | |
| We insist that this project be carried out immediately. | 我々は、この計画が直ちに実行されるように強く要求する。 | |
| They earn their living by collecting and selling old newspapers. | 彼らは古新聞を売り生計をたてている。 | |
| The plan calls for a lot of money. | その計画にはたくさんの投資が必要だ。 | |
| Your plan has the virtue of being practical. | あなたの計画は実際的だという長所がある。 | |
| My wristwatch keeps good time. | 私の腕時計は正確だ。 | |
| Does Father know you've broken his watch? | お父さんは、あなたがお父さんの時計をこわしたことを知っているの。 | |
| I must acquaint myself with the details of the new plan. | 新しい計画の詳しいことについてよく研究しなければならない。 | |
| I had him repair my watch. | 私は彼に時計を修理させた。 | |
| You had to join that project. | きみはその計画に参加しなければならなかった。 | |
| Judging from his report, the project seems to be going well. | 彼の報告から判断すると計画は旨く行っているようだ。 | |
| This project still leaves much to be desired. | この計画はまだ大いに改善の余地がある。 | |
| This antique clock is worth one thousand dollars. | この古時計は1000ドルの値打ちがある。 | |
| If the sun were to rise in the west, I would never give up the plan. | もし太陽が西から上がっても、私は計画をあきらめない。 | |
| We are making advance plans for our holidays. | 休暇の予め計画を立てている。 | |
| He put the plan into practice. | 彼はその計画を実行に移した。 | |
| He was foolish to agree to the plan. | 彼は愚かにもその計画に同意した。 | |
| We abandoned the plan to go on a picnic. | 私達はピクニックに行く計画をあきらめた。 | |
| There was a sudden change of plan. | 突然計画が変更された。 | |
| Accordingly I gave up my plans. | そこで私は自分の計画を断念した。 | |
| I will go along with your plan. | 私はあなたの計画に賛成です。 | |
| He robbed me of my new watch. | 彼は私の新しい時計を奪った。 | |
| Primitive calculating machines existed long before computers were developed. | 原始的な計算機が、コンピューターの開発されるずっと以前に存在していた。 | |
| I looked at my watch and noted that it was past five. | 時計を見て5時過ぎだと気がついた。 | |
| I bought a watch the other day. It keeps good time. | 先日時計を買ったがそれは時間が正確だ。 | |
| Your help is indispensable for the success of the scheme. | その計画を成功させるためには君の援助がどうしても必要だ。 | |
| The calculator is a wonderful invention. | 計算機はすばらしい発明品だ。 | |
| A clock has two hands. | 時計には2本の針があります。 | |
| Set the clock right. It's ten minutes fast. | 時計を合わせなさい。10分進んでいるよ。 | |
| They abandoned the plan. | 彼らはその計画を断念した。 | |
| How do you like your boss's plan? | あなたの上司の計画はいかがですか。 | |
| The team will go ahead with the plan soon. | そのチームはすぐに計画を進めるだろう。 | |
| He earned his living as a teacher. | 彼は教師として生計を立てた。 | |
| I asked him if he wanted a watch. | 私は彼に時計が欲しいかどうか聞いた。 | |
| His bold plan gave rise to much controversy. | 彼の大胆な計画は大きな論争を巻き起こした。 | |
| That plan came to nothing. | あの計画は立ち消えになった。 | |