Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I cannot calculate the final cost until I talk with our contractors. 契約者と話すまでは最終的な予算を計算することはできません。 I was given this watch by my uncle. 私はこの時計をおじからもらった。 Planning the wedding before proposing is putting the cart before the horse. プロポーズもしないうちから、結婚式の計画をするのは、本末転倒だ。 The clock stopped. 時計が止まった。 You have to go over this project carefully. この計画を君は慎重に調べなければならない。 She directed the planning of the project. 彼女は計画の立案を指示した。 I love to hear a grandfather clock chime. 大きな振り子時計の鐘の音を聞くのが大好きなんです。 Uncle Bob fixed my clock. It keeps good time now. ボブ叔父さんが時計を直してくれて、今は時間が正確だ。 The new plan may bring into being a peace which will be lasting. その新しい計画によって永続する平和が生まれるかもしれない。 He opposed the plan. 彼はその計画に反対した。 After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament. こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。 The collection of wristwatches is a hobby. 腕時計の収集が趣味だ。 We should have made a careful plan in advance. 前もって綿密な計画を立てておくべきだった。 Had they known what was about to happen, they would have changed their plans. 何が起こらんとしているのか知っていたなら、彼らは自分たちの計画を変えたであろう。 The total amounted to 100 dollars. 総計は100ドルになった。 I lost the watch. 時計をなくしました。 All our plans went wrong. 私達の計画はことごとく失敗した。 Plans are under way to build a new city hospital. 新しい市の病院を建てる計画が進行中である。 Your watch is similar to mine in shape and color. 君の時計は形も色も私のに似ている。 They summed up the voting. 彼らは投票数を合計した。 No rational person, of whatever political persuasion, could possibly object to the program. 理性的な人であれば、政治的信条がどうであれ、その計画に反対することはないだろう。 I lost the watch Father had given me. 父がくれた時計をなくした。 He designed the new building. 彼がその新しいビルを設計した。 The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future. 経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。 The clock is above the fireplace. 暖炉の上に時計が掛かっている。 There is no clock in my room. 私の部屋には時計がない。 My clock seems to be broken. 時計がどこか故障しているらしい。 They have, among them, ruined our plan. 彼らは寄ってたかって我々の計画をだめにしてしまった。 Will you go over my plan? 私の計画は再検討していただけますか。 This watch costs around fifty thousand yen. この腕時計は5万円くらいする。 Something is wrong with this calculator. この計算機、何だかおかしいんだ。 I had him repair my watch. 彼に時計を修理してもらった。 He was foolish to agree to the plan. 彼は愚かにもその計画に同意した。 Your watch is ten minutes slow. 君の時計は10分遅れている。 He adapted his plan to the new situation. 彼は自分の計画を新しい事態に適合させた。 They discussed the economics of the project. 彼らはその計画の経済面について話し合った。 A new dictionary has been projected. 1冊の新しい辞書の発行が計画されている。 This watch is real bargain. この時計は正真正銘掘り出し物ですよ。 The plan was rejected as being impractical. 現実的ではないとして、その計画は拒絶された。 A computer can calculate very rapidly. コンピューターは非常に速く計算ができる。 The conference went off according to the plan. 会議は計画どおりに運んだ。 Her financial support is indispensable to this project of ours. 彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。 The plan should be carried through. その計画は必ずや実行しなければならない。 My watch is more accurate than yours. 私の時計は君のより正確だ。 Bob did not agree to the plan. ボブはその計画に同意しなかった。 I can't keep track of our family budget. 私はうちの家計がどうなっているか分からない。 I'll buy that old clock no matter how expensive it is. どんなに高くても、あの古い時計を買います。 The project was aborted. その計画は取りやめになった。 This clock is broken. この時計は故障している。 I lost the watch my father had given me. 父がくれた時計をなくした。 The loss amounts to ten million dollars. 損害は総計1千万ドルになる。 We are making plans for the holidays. 私たちは休暇の計画を立てています。 GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period. GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。 "Did she buy a watch?" "Yes, she bought one." 「彼女は時計を買いましたか」「ええ、買いました」 Where's my watch? 僕の時計はどこだ。 Jerry is the bean counter for our company. ジェリーは僕らの会社でお金の計算だけしている。 I bought this old clock at an antique stall in the market. 私は市場の骨董品屋でこの古時計を買った。 This clock is out of order. この時計はこわれている。 They discussed the plans for the party. 彼らはパーティーの計画を論じ合った。 This clock is broken. この時計はこわれている。 It occurred to me that my watch might be broken. 私の時計は故障しているかもしれないと言うことがふと頭に浮かんだ。 I intend to carry this project thorough to completion. 私はこの計画をぜひ完成させたい。 This is the same watch that I lost a week ago. これは私が1週間前になくした時計です。 I had him fix my watch. 彼に時計を直してもらった。 I really must have my watch repaired. 本当に時計を直してもらわなければならない。 Without your encouragement, I should have given up the plan. あなたの激励がなかったら、私はその計画をあきらめたでしょう。 I didn't say anything at all about our plan. 私は私たちの計画について何も話しませんでした。 They guarantee this clock for a year. この時計は、一年間の保障つきです。 It is computed at 10,000 yen. それは壱万円と計算されている。 I will go along with your plan. 君の計画を受け入れよう。 Such a plan will give rise to many problems. そんな計画では多くの問題を引き起こすだろう。 We were disappointed because we could not carry out our plan. 我々は計画が実行できず、失望した。 Once you get the hang of it, spreadsheet software is really useful. 表計算ソフトは、覚えておくと何かと便利よ。 The watch doesn't work. この時計、こわれてる。 Chris could not conceal his sadness when he heard that Beth had been unable to find his valuable watch. ベスがその貴重な時計を見付けられないと知って、クリスは悲しみを隠せませんでした。 Something is wrong with my watch. 僕の時計はどこか具合が悪い。 My uncle gave me an hourglass. 叔父から砂時計が与えられた。 I am very happy that you have agreed to that plan. あなたがあの計画に同意してくれて、私はとてもうれしい。 You must accommodate your plans to mine. 私の計画に合うように計画を変えていただかなければなりません。 The company announced a profit of $200 million after tax. 同社の税引き後利益2億ドルを計上した。 Little did I imagine that my plan would go wrong. 計画がうまくいかないなんて想像もしなかった。 I'm sorry I don't have my watch with me. 申し訳ありませんが、今時計を持ってないのです。 She serves as the club treasurer. 彼女はクラブの会計係をしています。 This clock strikes the quarter hour. この時計は15分ごとになる。 The committee are all for the plan. 委員は全員その計画に賛成である。 I will see to it that you meet her at the party. 私はあなたがパーティーで彼女に会えるように取り計らいます。 He tried to devise a plan for getting rid of termites. 彼はシロアリを退治する計画を考案しようとした。 You shouldn't have told him about the plan. あなたは彼にその計画を話さなければよかったのに。 The gangsters let him in on their plan to knock off a rival gang leader. そのヤクザ達は対立するヤクザの親分を暗殺する計画の仲間に彼を入れた。 Something was wrong with the watch. その時計は故障している。 The plan was doomed to failure from the start. この計画は初めから失敗する事に運命付けられていた。 He has lost his father's watch. 彼はお父さんの時計をなくしてしまった。 Smart shopping requires careful planning. 賢い買い物は綿密な計画を必要とする。 They have to figure out the cost. 彼らは費用を計算してみなければならない。 She approved of my plan. 彼女は私の計画に賛成した。 My friend said he had bought a new watch. 私の友達は、新しい時計を買った、と言った。 The clock has run down. I need new batteries. 時計が止まった。新しい電池が必要だ。 All of us approved of the plan. みんなその計画を承認した。 They hoped to change their outlook and plans. 彼らは自分たちの見通しと計画の変更を希望した。 This plan is good in some ways. この計画はいくつかの点でよい。