UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '討'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Taken by surprise, I couldn't think of anything to say.不意を討たれて私は何も言う事を思い付かなかった。
I participated in the discussion.私はその討論に加わった。
This theory will bear examination.その理論は検討されてもボロは出ないだろう。
Let's begin the discussion after he comes.彼がきてから討議を始めよう。
The matter is still under discussion.そのことはまだ検討中です。
Before we examine Emmet's theory, we must clarify the concept of 'internal symmetry.'エメット理論を検討する前に、「内部シンメトリー」という概念を明確にしておかなければならない。
In the discussion the accent was on unemployment.討論での重点は失業問題であった。
Sometimes, one of the politicians can be seen trying to keep the audience's opinions under control during televised debates.時々、政治家の一人がテレビの討論会に出て傍聴者の意見を押さえつけようとする場面をみる。
They will debate the question tomorrow.彼らは明日その問題について討論する。
We discussed the matter far into the night.私たちは夜遅くまでその問題について討論した。
Declare your position in a debate.討論では自分の立場をはっきり述べなさい。
We would now like to have some sample flashlights.ライトの実物を検討させていただきたいと思います。
We had a very vigorous debate.私たちはとても活発な討論をした。
Let's reconsider the problem.その問題を再検討しよう。
Please give my proposal one more chance.私の提案をもう1度検討してもらえませんか。
Please consider us in the future for all your travel needs.今後旅行の際はぜひ当社をご検討ください。
The problem was being discussed by the committee.その問題はその委員会によって討議されていた。
Alright! They're all mopped up!よし!掃討完了!
I suggest we discuss politics.政治について討論しよう。
We had a very vigorous debate.私たちは活発な討論をした。
They discussed the subject of the offender of the meaning of life.彼らは人生の意味という主題について討論した。
How about holding a debate on women's rights?女性の権利について討論しましょうか。
The panelists discussed energy problems.討論者はエネルギー問題について論じる。
For your consideration.ご検討頂くために。
The proposal he made yesterday is now under consideration.彼の昨日の提案事項は検討中である。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。
It's not a suitable topic for discussion.それは討論に適切な論題ではない。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
They are discussing the matter at present.彼らは今その問題を討論しているところだ。
The debate will happen tonight.討議は今夜行われる。
The critic considered every aspect of the defense program.評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。
The teachers debated the problem with the parents.先生達は親たちとその問題を討議しあった。
Did you listen to the Parliamentary debate?国会討論の放送を聞きましたか。
Approach the problem from a different angle.別の角度から問題を検討する。
An option is now under consideration.代替案を現在検討中です。
The discussion went on till late at night.討論は夜遅くまで続いた。
The two teams debated on the issue of nuclear power.原子力について2つのチームが討論した。
The discussion came to a conclusion.討論は結論に達した。
The Cabinet is meeting today to discuss the crisis.内閣はその危機について討議するために日本会合を持つ。
I debated for hours with my friends on the subject.私は何時間も友人らとそのことについて討議した。
We discussed the problem far into the night.私たちは夜遅くまでその問題について討論した。
Did you listen to the broadcast of the National Diet's debate?国会討論の放送を聞きましたか。
He will avenge the people on their oppressor.彼は迫害者を懲らしめて人民たちのあだを討つだろう。
We debated on the question of world population.我々は世界の人口問題を討議した。
I'll reconsider the matter.その問題を再検討しよう。
The lawyers argued the case for hours.弁護士達はその事件について何時間も討議した。
I'll reconsider the matter.問題を再検討してみます。
My voice was ignored in the discussion.その討議で私の意見は無視された。
The problem was under discussion.その問題は討議中でした。
Let's kick it around at the next meeting.次の会合で検討してみよう。
They determined to avenge their father's death on their uncle.彼らはおじを殺して父の仇を討とうと決心した。
It was not mentioned in the process of discussion.討議の過程でそのことには触れられなかった。
They fell into the difficult problems.彼らは困難な問題を討議し始めた。
This problem is worth discussing.この問題は討議する価値がある。
Please forward the document to the administrative office for review.その文書を経営管理部に送って検討してもらって下さい。
The result of the election will soon be analyzed.選挙の結果はまもなく検討されよう。
He sided with the opposition group in the argument.彼はその討論で反対派に付いた。
Who will avenge the death of Karl?誰がカールの仇討ちをする?
We discussed the problem.私たちはその問題について討論した。
We will continue the discussion.討論を継続する。
Examine the question in its entirety.その問題全体を検討しなさい。
There was a discussion on the measures.対策に関する討議が行われた。
We will debate this subject at the meeting.私たちは会議でこのテーマについて討論するだろう。
I move that we continue the discussion.討論を継続することを動議します。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
Presently the plan is still in the air.今のところ、その計画はまだ検討中です。
This problem can not be discussed here for lack of time.この問題は時間がないためにこの場では討論できない。
I was out of my depth in that debate.あの討論会では力不足でした。
We have given careful thought to both alternatives.どちらの選択肢も慎重に検討した。
I took his part in the discussion.私は討論で彼の方を持った。
My wife deliberated whether we would buy a new house or not.妻は新しい家を買うかどうかじっくりと検討した。
The eloquent scholar readily participated in the debate.雄弁なその学者は快く討論に参加してくれた。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
The matter is now under consideration.その件は検討中だ。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
He participated in the debate.彼はその討論に参加した。
The debate has been interesting, confusing, and sometimes horrifying.ここでの討論はおもしろいものでしたし、困惑させるもの、ときにはぞっとする内容のものもありました。
We debated the problem.我々はその問題を討論した。
Your idea is definitely worth thinking about.君のアイディアは確かに検討する価値がある。
Let's discuss the problem with them.その問題について彼らと討論しよう。
The question was discussed in detail.質問が詳細に討議された。
I remember having a hot discussion about the matter with him.私はその問題について彼と激しく討論したことを覚えている。
The committee were discussing the problem.その問題は委員会によって討議されている最中だった。
He was not able to join in the discussion.彼は討議に参加することが出来なかった。
He avenged his father.彼は父親のあだを討った。
We arrived at an agreement after two hours' discussion.我々は2時間の討議の後に合意に達した。
The problem is being discussed by them.その問題は彼らによって討議されているところです。
He avenged his dead father.彼は死んだ父のかたきを討った。
Some companies are still debating whether to get Internet access.いまだにインターネットの導入を検討している会社がある。
He remained dumb during this discussion.この討論中彼は何も言わずに黙っていた。
It may seem like a hassle, but I think you ought to go back to the basics and start over. Haste makes waste they say.面倒なようでも、基本に立ち返って検討し直したらどうだろう。急がば回れ、というじゃない。
They entered into a discussion.彼らは討論を始めた。
We ended this discussion.この討論を終わりにした。
The question was much discussed.その問題は多いに討論された。
Your question does not bear on the subject under discussion.君の質問は討議中の問題と関係がない。
We must consider every aspect of the problem.私たちはその問題をあらゆる面から検討しなければならない。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
We weighed one opinion against the other.我々は二つの意見を比較検討した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License