UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '討'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Your idea is definitely worth thinking about.君のアイディアは確かに検討する価値がある。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
He participated in the debate.彼はその討論に参加した。
He sided with the opposition group in the argument.彼はその討論で反対派に付いた。
The critic considered every aspect of the defense program.評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。
Let's discuss the problem with them.その問題について彼らと討論しよう。
We will debate this subject at the meeting.私たちは会議でこのテーマについて討論するだろう。
A problem suitable for class discussion.クラス討論にふさわしい問題。
He debated on the problem with his parents.彼はその問題について両親と討論した。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
He remained dumb during this discussion.この討論中彼は何も言わずに黙っていた。
We will discuss the problem with them.我々はその問題を彼らと討論します。
They entered into a discussion about the issue.彼らはその問題に関する討議を始めた。
Will you go over my plan?私の計画は再検討していただけますか。
We have given careful thought to both alternatives.どちらの選択肢も慎重に検討した。
We arrived at an agreement after two hours' discussion.我々は2時間の討議の後に合意に達した。
I was out of my depth in that debate.あの討論会では力不足でした。
Did you listen to the broadcast of the National Diet's debate?国会討論の放送を聞きましたか。
Please give my proposal one more chance.私の提案をもう1度検討してもらえませんか。
The records of our discussions are kept by the secretary.われわれの討議は書記によって記録される。
There was a discussion on the measures.対策に関する討議が行われた。
It was not mentioned in the process of discussion.討議の過程でそのことには触れられなかった。
An option is now under consideration.代替案を現在検討中です。
He avenged his dead father.彼は死んだ父のかたきを討った。
We debated the problem.我々はその問題を討論した。
The debate has been interesting, confusing, and sometimes horrifying.ここでの討論はおもしろいものでしたし、困惑させるもの、ときにはぞっとする内容のものもありました。
This problem can not be discussed here for lack of time.この問題は時間がないためにこの場では討論できない。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
A discussion of the proposal seems to be in order.その議論に関する討論は合法であるようだ。
I remember having a hot discussion about the matter with him.私はその問題について彼と激しく討論したことを覚えている。
The problem was being discussed by the committee.その問題はその委員会によって討議されていた。
We discussed the problem far into the night.私たちは夜遅くまでその問題について討論した。
It seemed obvious to me that the plan needed a few revisions.その計画には明らかに、いくつか検討すべき点があるように私には思えた。
They debated closing the school.彼らはその学校の閉鎖について討論した。
Taken by surprise, I couldn't think of anything to say.不意を討たれて私は何も言う事を思い付かなかった。
They are discussing the problem.その問題が彼らによって討議されています。
Let's reconsider the problem.その問題を再検討しよう。
We should confine the discussion to the question at issue.私たちはその討論を争点となっている問題に限定すべきだ。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
I suggest we discuss politics.政治について討論しよう。
The teachers debated the problem with the parents.先生達は親たちとその問題を討議しあった。
This problem is worth discussing.この問題は討議する価値がある。
The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.人類補完についての問題は今委員会で検討されています。
He avenged his father.彼は父親のあだを討った。
The discussion came to a conclusion.討論は結論に達した。
The Cabinet is meeting today to discuss the crisis.内閣はその危機について討議するために日本会合を持つ。
The lawyers argued the case for hours.弁護士達はその事件について何時間も討議した。
I'll reconsider the matter.問題を再検討してみます。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
Please consider us in the future for all your travel needs.今後旅行の際はぜひ当社をご検討ください。
We discussed the matter far into the night.私たちは夜遅くまでその問題について討論した。
We would now like to have some sample flashlights.ライトの実物を検討させていただきたいと思います。
My voice was ignored in the discussion.その討議で私の意見は無視された。
I'm afraid your guess is wide of the mark.残念ながら君の想像は検討違いだ。
How about holding a debate on women's rights?女性の権利について討論しましょうか。
Did you listen to the Parliamentary debate?国会討論の放送を聞きましたか。
Approach the problem from a different angle.別の角度から問題を検討する。
Let's kick it around at the next meeting.次の会合で検討してみよう。
Examine the question in its entirety.その問題全体を検討しなさい。
Please forward the document to the administrative office for review.その文書を経営管理部に送って検討してもらって下さい。
The committee were discussing the problem.その問題は委員会によって討議されている最中だった。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
We closed the discussion.私達は討議を終えた。
They determined to avenge their father's death on their uncle.彼らはおじを殺して父の仇を討とうと決心した。
The matter is still under discussion.そのことはまだ検討中です。
In the discussion the accent was on unemployment.討論での重点は失業問題であった。
They fell into the difficult problems.彼らは困難な問題を討議し始めた。
We had a very vigorous debate.私たちはとても活発な討論をした。
We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。
He is second to none when it comes to debating.彼は討論となると誰にも劣らない。
We weighed one opinion against the other.我々は二つの意見を比較検討した。
I participated in the discussion.私はその討論に加わった。
They are discussing the matter at present.彼らは今その問題を討論しているところだ。
The EC countries are working out a new security pact.EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
The proposal he made yesterday is now under consideration.彼の昨日の提案事項は検討中である。
Sometimes, one of the politicians can be seen trying to keep the audience's opinions under control during televised debates.時々、政治家の一人がテレビの討論会に出て傍聴者の意見を押さえつけようとする場面をみる。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.今日は道徳の観点からこの問題について討論しようと思います。
The question was discussed in detail.質問が詳細に討議された。
He considered two alternative courses.彼は2つの方法のどちらを選ぶかを検討した。
I'll reconsider the matter.その問題を再検討しよう。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
Who will avenge the death of Karl?誰がカールの仇討ちをする?
Tom and Mary are considering divorce.トムとメアリーは離婚を検討している。
Some companies are still debating whether to get Internet access.いまだにインターネットの導入を検討している会社がある。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
The chairman suggested that we should discuss the problem.議長は私たちがその問題について討議するべきだと提唱した。
This theory will bear examination.その理論は検討されてもボロは出ないだろう。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
For your consideration.ご検討頂くために。
Discussion resumed after a short interruption.ちょっと中断したあとで討議が再び始まった。
The problem was under discussion.その問題は討議中でした。
We ended this discussion.この討論を終わりにした。
I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting.ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。
The question was much discussed.その問題は多いに討論された。
The debate will happen tonight.討議は今夜行われる。
We will continue the discussion.討論を継続する。
We debated on the question of world population.我々は世界の人口問題を討議した。
The plan is under discussion.その計画は討議中です。
Let's begin the discussion after he comes.彼がきてから討議を始めよう。
The panelists discussed energy problems.討論者はエネルギー問題について論じる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License