UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '討'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He debated on the problem with his parents.彼はその問題について両親と討論した。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
Discussion resumed after a short interruption.ちょっと中断したあとで討議が再び始まった。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
The matter is now under consideration.その件は検討中だ。
He avenged his father.彼は父親のあだを討った。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
We have given careful thought to both alternatives.どちらの選択肢も慎重に検討した。
The problem is being discussed by them.その問題は彼らによって討議されているところです。
We weighed one opinion against the other.我々は二つの意見を比較検討した。
We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。
We ended this discussion.この討論を終わりにした。
The committee were discussing the problem.その問題は委員会によって討議されている最中だった。
Alright! They're all mopped up!よし!掃討完了!
The debate has been interesting, confusing, and sometimes horrifying.ここでの討論はおもしろいものでしたし、困惑させるもの、ときにはぞっとする内容のものもありました。
We debated on the question of world population.我々は世界の人口問題を討議した。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
The plan is under discussion.その計画は討議中です。
Approach the problem from a different angle.別の角度から問題を検討する。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.今日は道徳の観点からこの問題について討論しようと思います。
The problem was being discussed by the committee.その問題はその委員会によって討議されていた。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
We will discuss the problem with them.我々はその問題を彼らと討論します。
I took his part in the discussion.私は討論で彼の方を持った。
He will avenge the people on their oppressor.彼は迫害者を懲らしめて人民たちのあだを討つだろう。
The teachers debated the problem with the parents.先生達は親たちとその問題を討議しあった。
Let's reconsider the problem.その問題を再検討しよう。
Please consider us in the future for all your travel needs.今後旅行の際はぜひ当社をご検討ください。
There is no use discussing the matter further.これ以上その問題を討論してもむだだ。
We must consider every aspect of the problem.私たちはその問題をあらゆる面から検討しなければならない。
Examine the question in its entirety.その問題全体を検討しなさい。
He participated in the debate.彼はその討論に参加した。
I'll reconsider the matter.その問題を再検討しよう。
A panel of experts discussed the plan.専門家の委員達がその案を討論した。
They are discussing the problem.その問題が彼らによって討議されています。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
Let's discuss the matter right now.今すぐその問題について討議しましょう。
It may seem like a hassle, but I think you ought to go back to the basics and start over. Haste makes waste they say.面倒なようでも、基本に立ち返って検討し直したらどうだろう。急がば回れ、というじゃない。
The matter is still under discussion.そのことはまだ検討中です。
The eloquent scholar readily participated in the debate.雄弁なその学者は快く討論に参加してくれた。
The discussion came to a conclusion.討論は結論に達した。
The lawyers argued the case for hours.弁護士達はその事件について何時間も討議した。
We should confine the discussion to the question at issue.私たちはその討論を争点となっている問題に限定すべきだ。
A problem suitable for class discussion.クラス討論にふさわしい問題。
Did you listen to the Parliamentary debate?国会討論の放送を聞きましたか。
We had a very vigorous debate.私たちはとても活発な討論をした。
This problem is worth discussing.この問題は討議する価値がある。
He avenged his dead father.彼は死んだ父のかたきを討った。
He is second to none when it comes to debating.彼は討論となると誰にも劣らない。
They fell into the difficult problems.彼らは困難な問題を討議し始めた。
We arrived at an agreement after two hours' discussion.我々は2時間の討議の後に合意に達した。
An option is now under consideration.代替案を現在検討中です。
The proposal he made yesterday is now under consideration.彼の昨日の提案事項は検討中である。
We discussed the problem.私たちはその問題について討論した。
We would now like to have some sample flashlights.ライトの実物を検討させていただきたいと思います。
It was not mentioned in the process of discussion.討議の過程でそのことには触れられなかった。
My voice was ignored in the discussion.その討議で私の意見は無視された。
I'll reconsider the matter.問題を再検討してみます。
Presently the plan is still in the air.今のところ、その計画はまだ検討中です。
In the discussion the accent was on unemployment.討論での重点は失業問題であった。
He sided with the opposition group in the argument.彼はその討論で反対派に付いた。
Let's begin the discussion after he comes.彼がきてから討議を始めよう。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
The critic considered every aspect of the defense program.評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。
I debated for hours with my friends on the subject.私は何時間も友人らとそのことについて討議した。
They debated closing the school.彼らはその学校の閉鎖について討論した。
I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting.ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。
We will debate this subject at the meeting.私たちは会議でこのテーマについて討論するだろう。
How about holding a debate on women's rights?女性の権利について討論しましょうか。
The chairman suggested that we should discuss the problem.議長は私たちがその問題について討議するべきだと提唱した。
It seemed obvious to me that the plan needed a few revisions.その計画には明らかに、いくつか検討すべき点があるように私には思えた。
We studied the government's economic policy.我々は政府の経済政策を検討した。
Your question does not bear on the subject under discussion.君の質問は討議中の問題と関係がない。
Taken by surprise, I couldn't think of anything to say.不意を討たれて私は何も言う事を思い付かなかった。
The records of our discussions are kept by the secretary.われわれの討議は書記によって記録される。
I participated in the discussion.私はその討論に加わった。
Please give my proposal one more chance.私の提案をもう1度検討してもらえませんか。
Let's kick it around at the next meeting.次の会合で検討してみよう。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
The two teams debated on the issue of nuclear power.原子力について2つのチームが討論した。
Tom and Mary are considering divorce.トムとメアリーは離婚を検討している。
I was out of my depth in that debate.あの討論会では力不足でした。
He considered two alternative courses.彼は2つの方法のどちらを選ぶかを検討した。
They will debate the question tomorrow.彼らは明日その問題について討論する。
Let's discuss the problem with them.その問題について彼らと討論しよう。
The debate will happen tonight.討議は今夜行われる。
The Cabinet is meeting today to discuss the crisis.内閣はその危機について討議するために日本会合を持つ。
We can consider the problem from several standpoints.いろいろな観点からその問題を検討できる。
We debated the problem.我々はその問題を討論した。
The problem was under discussion.その問題は討議中でした。
We discussed the matter far into the night.私たちは夜遅くまでその問題について討論した。
The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.人類補完についての問題は今委員会で検討されています。
I'm afraid your guess is wide of the mark.残念ながら君の想像は検討違いだ。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
This theory will bear examination.その理論は検討されてもボロは出ないだろう。
For your consideration.ご検討頂くために。
Please forward the document to the administrative office for review.その文書を経営管理部に送って検討してもらって下さい。
He was not able to join in the discussion.彼は討議に参加することが出来なかった。
Will you go over my plan?私の計画は再検討していただけますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License