UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '討'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We had a very vigorous debate.私たちは活発な討論をした。
My wife deliberated whether we would buy a new house or not.妻は新しい家を買うかどうかじっくりと検討した。
We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。
The eloquent scholar readily participated in the debate.雄弁なその学者は快く討論に参加してくれた。
He avenged his father.彼は父親のあだを討った。
We would now like to have some sample flashlights.ライトの実物を検討させていただきたいと思います。
The discussion came to a conclusion.討論は結論に達した。
It was not mentioned in the process of discussion.討議の過程でそのことには触れられなかった。
How about holding a debate on women's rights?女性の権利について討論しましょうか。
Let's begin the discussion after he comes.彼がきてから討議を始めよう。
The problem is being discussed by them.その問題は彼らによって討議されているところです。
They determined to avenge their father's death on their uncle.彼らはおじを殺して父の仇を討とうと決心した。
I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting.ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
Let's kick it around at the next meeting.次の会合で検討してみよう。
Your idea is definitely worth thinking about.君のアイディアは確かに検討する価値がある。
The chairman suggested that we should discuss the problem.議長は私たちがその問題について討議するべきだと提唱した。
Who will avenge the death of Karl?誰がカールの仇討ちをする?
Approach the problem from a different angle.別の角度から問題を検討する。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
I participated in the discussion.私はその討論に加わった。
I remember having a hot discussion about the matter with him.私はその問題について彼と激しく討論したことを覚えている。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
The EC countries are working out a new security pact.EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
A problem suitable for class discussion.クラス討論にふさわしい問題。
They fell into the difficult problems.彼らは困難な問題を討議し始めた。
The critic considered every aspect of the defense program.評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。
He avenged his dead father.彼は死んだ父のかたきを討った。
He debated on the problem with his parents.彼はその問題について両親と討論した。
Alright! They're all mopped up!よし!掃討完了!
The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.人類補完についての問題は今委員会で検討されています。
We discussed the problem.私たちはその問題について討論した。
For your consideration.ご検討頂くために。
Examine the question in its entirety.その問題全体を検討しなさい。
We arrived at an agreement after two hours' discussion.我々は2時間の討議の後に合意に達した。
We ended this discussion.この討論を終わりにした。
The plan is under discussion.その計画は討議中です。
The two teams debated on the issue of nuclear power.原子力について2つのチームが討論した。
Please forward the document to the administrative office for review.その文書を経営管理部に送って検討してもらって下さい。
Did you listen to the broadcast of the National Diet's debate?国会討論の放送を聞きましたか。
I move that we continue the discussion.討論を継続することを動議します。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.今日は道徳の観点からこの問題について討論しようと思います。
I took his part in the discussion.私は討論で彼の方を持った。
He participated in the debate.彼はその討論に参加した。
We have given careful thought to both alternatives.どちらの選択肢も慎重に検討した。
I debated for hours with my friends on the subject.私は何時間も友人らとそのことについて討議した。
In the discussion the accent was on unemployment.討論での重点は失業問題であった。
They debated closing the school.彼らはその学校の閉鎖について討論した。
The records of our discussions are kept by the secretary.われわれの討議は書記によって記録される。
They entered into a discussion.彼らは討論を始めた。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
We had a very vigorous debate.私たちはとても活発な討論をした。
The lawyers argued the case for hours.弁護士達はその事件について何時間も討議した。
A panel of experts discussed the plan.専門家の委員達がその案を討論した。
The debate will happen tonight.討議は今夜行われる。
We discussed the matter far into the night.私たちは夜遅くまでその問題について討論した。
The discussion went on till late at night.討論は夜遅くまで続いた。
Will you go over my plan?私の計画は再検討していただけますか。
The result of the election will soon be analyzed.選挙の結果はまもなく検討されよう。
We discussed the problem far into the night.私たちは夜遅くまでその問題について討論した。
I was out of my depth in that debate.あの討論会では力不足でした。
We studied the government's economic policy.我々は政府の経済政策を検討した。
They will debate the question tomorrow.彼らは明日その問題について討論する。
He is second to none when it comes to debating.彼は討論となると誰にも劣らない。
He was not able to join in the discussion.彼は討議に参加することが出来なかった。
It's not a suitable topic for discussion.それは討論に適切な論題ではない。
He considered two alternative courses.彼は2つの方法のどちらを選ぶかを検討した。
We should confine the discussion to the question at issue.私たちはその討論を争点となっている問題に限定すべきだ。
Discussion resumed after a short interruption.ちょっと中断したあとで討議が再び始まった。
Let's discuss the matter right now.今すぐその問題について討議しましょう。
We can consider the problem from several standpoints.いろいろな観点からその問題を検討できる。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
The teachers debated the problem with the parents.先生達は親たちとその問題を討議しあった。
We will discuss the problem with them.我々はその問題を彼らと討論します。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
I'll reconsider the matter.問題を再検討してみます。
The Cabinet is meeting today to discuss the crisis.内閣はその危機について討議するために日本会合を持つ。
The question was discussed in detail.質問が詳細に討議された。
The committee were discussing the problem.その問題は委員会によって討議されている最中だった。
They entered into a discussion about the issue.彼らはその問題に関する討議を始めた。
The problem was under discussion.その問題は討議中でした。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
Tom and Mary are considering divorce.トムとメアリーは離婚を検討している。
We closed the discussion.私達は討議を終えた。
An option is now under consideration.代替案を現在検討中です。
The debate has been interesting, confusing, and sometimes horrifying.ここでの討論はおもしろいものでしたし、困惑させるもの、ときにはぞっとする内容のものもありました。
Declare your position in a debate.討論では自分の立場をはっきり述べなさい。
The question was much discussed.その問題は多いに討論された。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
Your question does not bear on the subject under discussion.君の質問は討議中の問題と関係がない。
Let's reconsider the problem.その問題を再検討しよう。
This problem is worth discussing.この問題は討議する価値がある。
He will avenge the people on their oppressor.彼は迫害者を懲らしめて人民たちのあだを討つだろう。
Presently the plan is still in the air.今のところ、その計画はまだ検討中です。
Let's discuss the problem with them.その問題について彼らと討論しよう。
I'm afraid your guess is wide of the mark.残念ながら君の想像は検討違いだ。
The proposal he made yesterday is now under consideration.彼の昨日の提案事項は検討中である。
I suggest we discuss politics.政治について討論しよう。
We weighed one opinion against the other.我々は二つの意見を比較検討した。
It may seem like a hassle, but I think you ought to go back to the basics and start over. Haste makes waste they say.面倒なようでも、基本に立ち返って検討し直したらどうだろう。急がば回れ、というじゃない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License