UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '討'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The result of the election will soon be analyzed.選挙の結果はまもなく検討されよう。
The debate will happen tonight.討議は今夜行われる。
An option is now under consideration.代替案を現在検討中です。
They debated closing the school.彼らはその学校の閉鎖について討論した。
There is no use discussing the matter further.これ以上その問題を討論してもむだだ。
We discussed the matter far into the night.私たちは夜遅くまでその問題について討論した。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
We will debate this subject at the meeting.私たちは会議でこのテーマについて討論するだろう。
The records of our discussions are kept by the secretary.われわれの討議は書記によって記録される。
They entered into a discussion.彼らは討論を始めた。
We had a very vigorous debate.私たちは活発な討論をした。
The two teams debated on the issue of nuclear power.原子力について2つのチームが討論した。
They are discussing the matter at present.彼らは今その問題を討論しているところだ。
We closed the discussion.私達は討議を終えた。
Will you go over my plan?私の計画は再検討していただけますか。
The critic considered every aspect of the defense program.評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。
I debated for hours with my friends on the subject.私は何時間も友人らとそのことについて討議した。
They fell into the difficult problems.彼らは困難な問題を討議し始めた。
Who will avenge the death of Karl?誰がカールの仇討ちをする?
Before we examine Emmet's theory, we must clarify the concept of 'internal symmetry.'エメット理論を検討する前に、「内部シンメトリー」という概念を明確にしておかなければならない。
My voice was ignored in the discussion.その討議で私の意見は無視された。
We discussed the problem.私たちはその問題について討論した。
The plan is under discussion.その計画は討議中です。
We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。
Taken by surprise, I couldn't think of anything to say.不意を討たれて私は何も言う事を思い付かなかった。
Let's discuss the problem with them.その問題について彼らと討論しよう。
This problem is worth discussing.この問題は討議する価値がある。
Declare your position in a debate.討論では自分の立場をはっきり述べなさい。
This theory will bear examination.その理論は検討されてもボロは出ないだろう。
We debated the problem.我々はその問題を討論した。
I'll reconsider the matter.その問題を再検討しよう。
I move that we continue the discussion.討論を継続することを動議します。
There was a discussion on the measures.対策に関する討議が行われた。
Your question does not bear on the subject under discussion.君の質問は討議中の問題と関係がない。
We will discuss the problem with them.我々はその問題を彼らと討論します。
We weighed one opinion against the other.我々は二つの意見を比較検討した。
They are discussing the problem.その問題が彼らによって討議されています。
He will avenge the people on their oppressor.彼は迫害者を懲らしめて人民たちのあだを討つだろう。
They determined to avenge their father's death on their uncle.彼らはおじを殺して父の仇を討とうと決心した。
Your idea is definitely worth thinking about.君のアイディアは確かに検討する価値がある。
Did you listen to the broadcast of the National Diet's debate?国会討論の放送を聞きましたか。
The proposal he made yesterday is now under consideration.彼の昨日の提案事項は検討中である。
They discussed the subject of the offender of the meaning of life.彼らは人生の意味という主題について討論した。
I doubt that Tom would ever consider selling his antique car.トムさんはまさか、自分のクラシックカーを売るのを検討するとはお思いません。
We arrived at an agreement after two hours' discussion.我々は2時間の討議の後に合意に達した。
The matter is now under consideration.その件は検討中だ。
The chairman suggested that we should discuss the problem.議長は私たちがその問題について討議するべきだと提唱した。
I'm afraid your guess is wide of the mark.残念ながら君の想像は検討違いだ。
I participated in the discussion.私はその討論に加わった。
Please give my proposal one more chance.私の提案をもう1度検討してもらえませんか。
We debated on the question of world population.我々は世界の人口問題を討議した。
In the discussion the accent was on unemployment.討論での重点は失業問題であった。
It may seem like a hassle, but I think you ought to go back to the basics and start over. Haste makes waste they say.面倒なようでも、基本に立ち返って検討し直したらどうだろう。急がば回れ、というじゃない。
The teachers debated the problem with the parents.先生達は親たちとその問題を討議しあった。
The discussion went on till late at night.討論は夜遅くまで続いた。
I was out of my depth in that debate.あの討論会では力不足でした。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
I suggest we discuss politics.政治について討論しよう。
We would now like to have some sample flashlights.ライトの実物を検討させていただきたいと思います。
Approach the problem from a different angle.別の角度から問題を検討する。
He avenged his father.彼は父親のあだを討った。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
A discussion of the proposal seems to be in order.その議論に関する討論は合法であるようだ。
Sometimes, one of the politicians can be seen trying to keep the audience's opinions under control during televised debates.時々、政治家の一人がテレビの討論会に出て傍聴者の意見を押さえつけようとする場面をみる。
Let's reconsider the problem.その問題を再検討しよう。
I'll reconsider the matter.問題を再検討してみます。
They entered into a discussion about the issue.彼らはその問題に関する討議を始めた。
We discussed the problem far into the night.私たちは夜遅くまでその問題について討論した。
We will continue the discussion.討論を継続する。
They will debate the question tomorrow.彼らは明日その問題について討論する。
Let's begin the discussion after he comes.彼がきてから討議を始めよう。
Presently the plan is still in the air.今のところ、その計画はまだ検討中です。
The question was much discussed.その問題は多いに討論された。
Did you listen to the Parliamentary debate?国会討論の放送を聞きましたか。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
How about holding a debate on women's rights?女性の権利について討論しましょうか。
The lawyers argued the case for hours.弁護士達はその事件について何時間も討議した。
It was not mentioned in the process of discussion.討議の過程でそのことには触れられなかった。
Discussion resumed after a short interruption.ちょっと中断したあとで討議が再び始まった。
Tom and Mary are considering divorce.トムとメアリーは離婚を検討している。
We can consider the problem from several standpoints.いろいろな観点からその問題を検討できる。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
We have given careful thought to both alternatives.どちらの選択肢も慎重に検討した。
We have a lot of social problems to think about today.現在私たちは、検討すべき多くの社会問題を抱えている。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
The eloquent scholar readily participated in the debate.雄弁なその学者は快く討論に参加してくれた。
Let's discuss the matter right now.今すぐその問題について討議しましょう。
He avenged his dead father.彼は死んだ父のかたきを討った。
Please consider us in the future for all your travel needs.今後旅行の際はぜひ当社をご検討ください。
He was not able to join in the discussion.彼は討議に参加することが出来なかった。
The debate has been interesting, confusing, and sometimes horrifying.ここでの討論はおもしろいものでしたし、困惑させるもの、ときにはぞっとする内容のものもありました。
I remember having a hot discussion about the matter with him.私はその問題について彼と激しく討論したことを覚えている。
A panel of experts discussed the plan.専門家の委員達がその案を討論した。
He is second to none when it comes to debating.彼は討論となると誰にも劣らない。
Alright! They're all mopped up!よし!掃討完了!
This problem can not be discussed here for lack of time.この問題は時間がないためにこの場では討論できない。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
The committee were discussing the problem.その問題は委員会によって討議されている最中だった。
The panelists discussed energy problems.討論者はエネルギー問題について論じる。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License