UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '討'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We will continue the discussion.討論を継続する。
The problem was under discussion.その問題は討議中でした。
We should confine the discussion to the question at issue.私たちはその討論を争点となっている問題に限定すべきだ。
Did you listen to the broadcast of the National Diet's debate?国会討論の放送を聞きましたか。
The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.人類補完についての問題は今委員会で検討されています。
Presently the plan is still in the air.今のところ、その計画はまだ検討中です。
They discussed the subject of the offender of the meaning of life.彼らは人生の意味という主題について討論した。
They are discussing the matter at present.彼らは今その問題を討論しているところだ。
The chairman suggested that we should discuss the problem.議長は私たちがその問題について討議するべきだと提唱した。
The discussion went on till late at night.討論は夜遅くまで続いた。
I doubt that Tom would ever consider selling his antique car.トムさんはまさか、自分のクラシックカーを売るのを検討するとはお思いません。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
The plan is under discussion.その計画は討議中です。
My voice was ignored in the discussion.その討議で私の意見は無視された。
He sided with the opposition group in the argument.彼はその討論で反対派に付いた。
The discussion came to a conclusion.討論は結論に達した。
I debated for hours with my friends on the subject.私は何時間も友人らとそのことについて討議した。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
Let's discuss the problem with them.その問題について彼らと討論しよう。
The problem is being discussed by them.その問題は彼らによって討議されているところです。
Let's begin the discussion after he comes.彼がきてから討議を始めよう。
How about holding a debate on women's rights?女性の権利について討論しましょうか。
Declare your position in a debate.討論では自分の立場をはっきり述べなさい。
I'm afraid your guess is wide of the mark.残念ながら君の想像は検討違いだ。
He avenged his dead father.彼は死んだ父のかたきを討った。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
We discussed the problem far into the night.私たちは夜遅くまでその問題について討論した。
We discussed the problem.私たちはその問題について討論した。
We can consider the problem from several standpoints.いろいろな観点からその問題を検討できる。
This problem is worth discussing.この問題は討議する価値がある。
This theory will bear examination.その理論は検討されてもボロは出ないだろう。
Did you listen to the Parliamentary debate?国会討論の放送を聞きましたか。
He was not able to join in the discussion.彼は討議に参加することが出来なかった。
We had a very vigorous debate.私たちはとても活発な討論をした。
A discussion of the proposal seems to be in order.その議論に関する討論は合法であるようだ。
My wife deliberated whether we would buy a new house or not.妻は新しい家を買うかどうかじっくりと検討した。
Please consider us in the future for all your travel needs.今後旅行の際はぜひ当社をご検討ください。
They entered into a discussion.彼らは討論を始めた。
The teachers debated the problem with the parents.先生達は親たちとその問題を討議しあった。
A panel of experts discussed the plan.専門家の委員達がその案を討論した。
The problem was being discussed by the committee.その問題はその委員会によって討議されていた。
The critic considered every aspect of the defense program.評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
He remained dumb during this discussion.この討論中彼は何も言わずに黙っていた。
Alright! They're all mopped up!よし!掃討完了!
The proposal he made yesterday is now under consideration.彼の昨日の提案事項は検討中である。
They debated closing the school.彼らはその学校の閉鎖について討論した。
Let's kick it around at the next meeting.次の会合で検討してみよう。
We have a lot of social problems to think about today.現在私たちは、検討すべき多くの社会問題を抱えている。
We debated on the question of world population.我々は世界の人口問題を討議した。
We will discuss the problem with them.我々はその問題を彼らと討論します。
They determined to avenge their father's death on their uncle.彼らはおじを殺して父の仇を討とうと決心した。
They will debate the question tomorrow.彼らは明日その問題について討論する。
Sometimes, one of the politicians can be seen trying to keep the audience's opinions under control during televised debates.時々、政治家の一人がテレビの討論会に出て傍聴者の意見を押さえつけようとする場面をみる。
The Cabinet is meeting today to discuss the crisis.内閣はその危機について討議するために日本会合を持つ。
I took his part in the discussion.私は討論で彼の方を持った。
There is no use discussing the matter further.これ以上その問題を討論してもむだだ。
An option is now under consideration.代替案を現在検討中です。
We had a very vigorous debate.私たちは活発な討論をした。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
The question was much discussed.その問題は多いに討論された。
I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting.ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。
I participated in the discussion.私はその討論に加わった。
We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。
There was a discussion on the measures.対策に関する討議が行われた。
A problem suitable for class discussion.クラス討論にふさわしい問題。
Some companies are still debating whether to get Internet access.いまだにインターネットの導入を検討している会社がある。
Will you go over my plan?私の計画は再検討していただけますか。
The debate will happen tonight.討議は今夜行われる。
The eloquent scholar readily participated in the debate.雄弁なその学者は快く討論に参加してくれた。
Taken by surprise, I couldn't think of anything to say.不意を討たれて私は何も言う事を思い付かなかった。
The lawyers argued the case for hours.弁護士達はその事件について何時間も討議した。
We ended this discussion.この討論を終わりにした。
The committee were discussing the problem.その問題は委員会によって討議されている最中だった。
Please forward the document to the administrative office for review.その文書を経営管理部に送って検討してもらって下さい。
Your idea is definitely worth thinking about.君のアイディアは確かに検討する価値がある。
He participated in the debate.彼はその討論に参加した。
We studied the government's economic policy.我々は政府の経済政策を検討した。
He debated on the problem with his parents.彼はその問題について両親と討論した。
They are discussing the problem.その問題が彼らによって討議されています。
Tom and Mary are considering divorce.トムとメアリーは離婚を検討している。
I'll reconsider the matter.その問題を再検討しよう。
Please give my proposal one more chance.私の提案をもう1度検討してもらえませんか。
We will debate this subject at the meeting.私たちは会議でこのテーマについて討論するだろう。
They fell into the difficult problems.彼らは困難な問題を討議し始めた。
The debate has been interesting, confusing, and sometimes horrifying.ここでの討論はおもしろいものでしたし、困惑させるもの、ときにはぞっとする内容のものもありました。
Approach the problem from a different angle.別の角度から問題を検討する。
We must consider every aspect of the problem.私たちはその問題をあらゆる面から検討しなければならない。
He considered two alternative courses.彼は2つの方法のどちらを選ぶかを検討した。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.今日は道徳の観点からこの問題について討論しようと思います。
Discussion resumed after a short interruption.ちょっと中断したあとで討議が再び始まった。
We discussed the matter far into the night.私たちは夜遅くまでその問題について討論した。
The records of our discussions are kept by the secretary.われわれの討議は書記によって記録される。
The result of the election will soon be analyzed.選挙の結果はまもなく検討されよう。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
Your question does not bear on the subject under discussion.君の質問は討議中の問題と関係がない。
The matter is still under discussion.そのことはまだ検討中です。
For your consideration.ご検討頂くために。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License