UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '討'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The discussion came to a conclusion.討論は結論に達した。
I was out of my depth in that debate.あの討論会では力不足でした。
We discussed the problem far into the night.私たちは夜遅くまでその問題について討論した。
Your idea is definitely worth thinking about.君のアイディアは確かに検討する価値がある。
The matter is still under discussion.そのことはまだ検討中です。
I move that we continue the discussion.討論を継続することを動議します。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
I suggest we discuss politics.政治について討論しよう。
They discussed the subject of the offender of the meaning of life.彼らは人生の意味という主題について討論した。
The plan is under discussion.その計画は討議中です。
I debated for hours with my friends on the subject.私は何時間も友人らとそのことについて討議した。
The discussion went on till late at night.討論は夜遅くまで続いた。
This theory will bear examination.その理論は検討されてもボロは出ないだろう。
It's not a suitable topic for discussion.それは討論に適切な論題ではない。
The EC countries are working out a new security pact.EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
There was a discussion on the measures.対策に関する討議が行われた。
The problem was under discussion.その問題は討議中でした。
Let's kick it around at the next meeting.次の会合で検討してみよう。
We debated the problem.我々はその問題を討論した。
We discussed the matter far into the night.私たちは夜遅くまでその問題について討論した。
I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting.ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。
They fell into the difficult problems.彼らは困難な問題を討議し始めた。
Examine the question in its entirety.その問題全体を検討しなさい。
The problem is being discussed by them.その問題は彼らによって討議されているところです。
Presently the plan is still in the air.今のところ、その計画はまだ検討中です。
We discussed the problem.私たちはその問題について討論した。
Let's discuss the matter right now.今すぐその問題について討議しましょう。
It was not mentioned in the process of discussion.討議の過程でそのことには触れられなかった。
We have a lot of social problems to think about today.現在私たちは、検討すべき多くの社会問題を抱えている。
Before we examine Emmet's theory, we must clarify the concept of 'internal symmetry.'エメット理論を検討する前に、「内部シンメトリー」という概念を明確にしておかなければならない。
The question was much discussed.その問題は多いに討論された。
My wife deliberated whether we would buy a new house or not.妻は新しい家を買うかどうかじっくりと検討した。
Will you go over my plan?私の計画は再検討していただけますか。
He sided with the opposition group in the argument.彼はその討論で反対派に付いた。
I'll reconsider the matter.その問題を再検討しよう。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
The teachers debated the problem with the parents.先生達は親たちとその問題を討議しあった。
He was not able to join in the discussion.彼は討議に参加することが出来なかった。
He avenged his dead father.彼は死んだ父のかたきを討った。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
We had a very vigorous debate.私たちはとても活発な討論をした。
He avenged his father.彼は父親のあだを討った。
They are discussing the matter at present.彼らは今その問題を討論しているところだ。
Who will avenge the death of Karl?誰がカールの仇討ちをする?
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
Did you listen to the Parliamentary debate?国会討論の放送を聞きましたか。
Let's reconsider the problem.その問題を再検討しよう。
It seemed obvious to me that the plan needed a few revisions.その計画には明らかに、いくつか検討すべき点があるように私には思えた。
Please consider us in the future for all your travel needs.今後旅行の際はぜひ当社をご検討ください。
Let's discuss the problem with them.その問題について彼らと討論しよう。
We will continue the discussion.討論を継続する。
This problem can not be discussed here for lack of time.この問題は時間がないためにこの場では討論できない。
Sometimes, one of the politicians can be seen trying to keep the audience's opinions under control during televised debates.時々、政治家の一人がテレビの討論会に出て傍聴者の意見を押さえつけようとする場面をみる。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
They entered into a discussion about the issue.彼らはその問題に関する討議を始めた。
The question was discussed in detail.質問が詳細に討議された。
Tom and Mary are considering divorce.トムとメアリーは離婚を検討している。
In order to avoid misunderstandings, they went through the contract again.誤解を避けるために、彼らはもう一度契約書を検討した。
We weighed one opinion against the other.我々は二つの意見を比較検討した。
He participated in the debate.彼はその討論に参加した。
A panel of experts discussed the plan.専門家の委員達がその案を討論した。
Approach the problem from a different angle.別の角度から問題を検討する。
He is second to none when it comes to debating.彼は討論となると誰にも劣らない。
They are discussing the problem.その問題が彼らによって討議されています。
My voice was ignored in the discussion.その討議で私の意見は無視された。
For your consideration.ご検討頂くために。
We will debate this subject at the meeting.私たちは会議でこのテーマについて討論するだろう。
The records of our discussions are kept by the secretary.われわれの討議は書記によって記録される。
I doubt that Tom would ever consider selling his antique car.トムさんはまさか、自分のクラシックカーを売るのを検討するとはお思いません。
We will discuss the problem with them.我々はその問題を彼らと討論します。
They entered into a discussion.彼らは討論を始めた。
Some companies are still debating whether to get Internet access.いまだにインターネットの導入を検討している会社がある。
How about holding a debate on women's rights?女性の権利について討論しましょうか。
The proposal he made yesterday is now under consideration.彼の昨日の提案事項は検討中である。
Did you listen to the broadcast of the National Diet's debate?国会討論の放送を聞きましたか。
I'm afraid your guess is wide of the mark.残念ながら君の想像は検討違いだ。
Please forward the document to the administrative office for review.その文書を経営管理部に送って検討してもらって下さい。
He will avenge the people on their oppressor.彼は迫害者を懲らしめて人民たちのあだを討つだろう。
We can consider the problem from several standpoints.いろいろな観点からその問題を検討できる。
An option is now under consideration.代替案を現在検討中です。
The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.人類補完についての問題は今委員会で検討されています。
A problem suitable for class discussion.クラス討論にふさわしい問題。
We have given careful thought to both alternatives.どちらの選択肢も慎重に検討した。
We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。
We studied the government's economic policy.我々は政府の経済政策を検討した。
He considered two alternative courses.彼は2つの方法のどちらを選ぶかを検討した。
I participated in the discussion.私はその討論に加わった。
The critic considered every aspect of the defense program.評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。
We arrived at an agreement after two hours' discussion.我々は2時間の討議の後に合意に達した。
They debated closing the school.彼らはその学校の閉鎖について討論した。
They determined to avenge their father's death on their uncle.彼らはおじを殺して父の仇を討とうと決心した。
The eloquent scholar readily participated in the debate.雄弁なその学者は快く討論に参加してくれた。
The result of the election will soon be analyzed.選挙の結果はまもなく検討されよう。
We closed the discussion.私達は討議を終えた。
The panelists discussed energy problems.討論者はエネルギー問題について論じる。
The two teams debated on the issue of nuclear power.原子力について2つのチームが討論した。
I took his part in the discussion.私は討論で彼の方を持った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License