UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '討'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I suggest we discuss politics.政治について討論しよう。
We closed the discussion.私達は討議を終えた。
We ended this discussion.この討論を終わりにした。
The teachers debated the problem with the parents.先生達は親たちとその問題を討議しあった。
I debated for hours with my friends on the subject.私は何時間も友人らとそのことについて討議した。
Let's kick it around at the next meeting.次の会合で検討してみよう。
He avenged his dead father.彼は死んだ父のかたきを討った。
The problem was under discussion.その問題は討議中でした。
The problem is being discussed by them.その問題は彼らによって討議されているところです。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
In order to avoid misunderstandings, they went through the contract again.誤解を避けるために、彼らはもう一度契約書を検討した。
A panel of experts discussed the plan.専門家の委員達がその案を討論した。
The question was much discussed.その問題は多いに討論された。
I was out of my depth in that debate.あの討論会では力不足でした。
Examine the question in its entirety.その問題全体を検討しなさい。
The discussion went on till late at night.討論は夜遅くまで続いた。
An option is now under consideration.代替案を現在検討中です。
I doubt that Tom would ever consider selling his antique car.トムさんはまさか、自分のクラシックカーを売るのを検討するとはお思いません。
They are discussing the matter at present.彼らは今その問題を討論しているところだ。
We discussed the matter far into the night.私たちは夜遅くまでその問題について討論した。
In the discussion the accent was on unemployment.討論での重点は失業問題であった。
The lawyers argued the case for hours.弁護士達はその事件について何時間も討議した。
Let's discuss the problem with them.その問題について彼らと討論しよう。
We discussed the problem.私たちはその問題について討論した。
The matter is still under discussion.そのことはまだ検討中です。
Let's begin the discussion after he comes.彼がきてから討議を始めよう。
The debate has been interesting, confusing, and sometimes horrifying.ここでの討論はおもしろいものでしたし、困惑させるもの、ときにはぞっとする内容のものもありました。
We must consider every aspect of the problem.私たちはその問題をあらゆる面から検討しなければならない。
There was a discussion on the measures.対策に関する討議が行われた。
We had a very vigorous debate.私たちはとても活発な討論をした。
He participated in the debate.彼はその討論に参加した。
I'll reconsider the matter.問題を再検討してみます。
It's not a suitable topic for discussion.それは討論に適切な論題ではない。
The EC countries are working out a new security pact.EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
For your consideration.ご検討頂くために。
They debated closing the school.彼らはその学校の閉鎖について討論した。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
A discussion of the proposal seems to be in order.その議論に関する討論は合法であるようだ。
They determined to avenge their father's death on their uncle.彼らはおじを殺して父の仇を討とうと決心した。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。
Let's discuss the matter right now.今すぐその問題について討議しましょう。
The committee were discussing the problem.その問題は委員会によって討議されている最中だった。
The question was discussed in detail.質問が詳細に討議された。
We have a lot of social problems to think about today.現在私たちは、検討すべき多くの社会問題を抱えている。
Will you go over my plan?私の計画は再検討していただけますか。
The result of the election will soon be analyzed.選挙の結果はまもなく検討されよう。
The matter is now under consideration.その件は検討中だ。
It may seem like a hassle, but I think you ought to go back to the basics and start over. Haste makes waste they say.面倒なようでも、基本に立ち返って検討し直したらどうだろう。急がば回れ、というじゃない。
It seemed obvious to me that the plan needed a few revisions.その計画には明らかに、いくつか検討すべき点があるように私には思えた。
They entered into a discussion.彼らは討論を始めた。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
My voice was ignored in the discussion.その討議で私の意見は無視された。
Your question does not bear on the subject under discussion.君の質問は討議中の問題と関係がない。
The debate will happen tonight.討議は今夜行われる。
How about holding a debate on women's rights?女性の権利について討論しましょうか。
They entered into a discussion about the issue.彼らはその問題に関する討議を始めた。
He sided with the opposition group in the argument.彼はその討論で反対派に付いた。
The chairman suggested that we should discuss the problem.議長は私たちがその問題について討議するべきだと提唱した。
It was not mentioned in the process of discussion.討議の過程でそのことには触れられなかった。
Some companies are still debating whether to get Internet access.いまだにインターネットの導入を検討している会社がある。
The critic considered every aspect of the defense program.評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。
We had a very vigorous debate.私たちは活発な討論をした。
He was not able to join in the discussion.彼は討議に参加することが出来なかった。
Alright! They're all mopped up!よし!掃討完了!
The plan is under discussion.その計画は討議中です。
The proposal he made yesterday is now under consideration.彼の昨日の提案事項は検討中である。
We would now like to have some sample flashlights.ライトの実物を検討させていただきたいと思います。
The records of our discussions are kept by the secretary.われわれの討議は書記によって記録される。
We will debate this subject at the meeting.私たちは会議でこのテーマについて討論するだろう。
Did you listen to the Parliamentary debate?国会討論の放送を聞きましたか。
The Cabinet is meeting today to discuss the crisis.内閣はその危機について討議するために日本会合を持つ。
There is no use discussing the matter further.これ以上その問題を討論してもむだだ。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
We discussed the problem far into the night.私たちは夜遅くまでその問題について討論した。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
Before we examine Emmet's theory, we must clarify the concept of 'internal symmetry.'エメット理論を検討する前に、「内部シンメトリー」という概念を明確にしておかなければならない。
Who will avenge the death of Karl?誰がカールの仇討ちをする?
We should confine the discussion to the question at issue.私たちはその討論を争点となっている問題に限定すべきだ。
The eloquent scholar readily participated in the debate.雄弁なその学者は快く討論に参加してくれた。
They fell into the difficult problems.彼らは困難な問題を討議し始めた。
Approach the problem from a different angle.別の角度から問題を検討する。
Sometimes, one of the politicians can be seen trying to keep the audience's opinions under control during televised debates.時々、政治家の一人がテレビの討論会に出て傍聴者の意見を押さえつけようとする場面をみる。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
They discussed the subject of the offender of the meaning of life.彼らは人生の意味という主題について討論した。
We arrived at an agreement after two hours' discussion.我々は2時間の討議の後に合意に達した。
He considered two alternative courses.彼は2つの方法のどちらを選ぶかを検討した。
He avenged his father.彼は父親のあだを討った。
Declare your position in a debate.討論では自分の立場をはっきり述べなさい。
They will debate the question tomorrow.彼らは明日その問題について討論する。
We will discuss the problem with them.我々はその問題を彼らと討論します。
My wife deliberated whether we would buy a new house or not.妻は新しい家を買うかどうかじっくりと検討した。
Presently the plan is still in the air.今のところ、その計画はまだ検討中です。
I'll reconsider the matter.その問題を再検討しよう。
This theory will bear examination.その理論は検討されてもボロは出ないだろう。
I'm afraid your guess is wide of the mark.残念ながら君の想像は検討違いだ。
The panelists discussed energy problems.討論者はエネルギー問題について論じる。
I move that we continue the discussion.討論を継続することを動議します。
Discussion resumed after a short interruption.ちょっと中断したあとで討議が再び始まった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License