UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '討'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They will debate the question tomorrow.彼らは明日その問題について討論する。
They fell into the difficult problems.彼らは困難な問題を討議し始めた。
The problem is being discussed by them.その問題は彼らによって討議されているところです。
Let's discuss the problem with them.その問題について彼らと討論しよう。
We discussed the problem.私たちはその問題について討論した。
Before we examine Emmet's theory, we must clarify the concept of 'internal symmetry.'エメット理論を検討する前に、「内部シンメトリー」という概念を明確にしておかなければならない。
The panelists discussed energy problems.討論者はエネルギー問題について論じる。
We closed the discussion.私達は討議を終えた。
We debated on the question of world population.我々は世界の人口問題を討議した。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
Please consider us in the future for all your travel needs.今後旅行の際はぜひ当社をご検討ください。
He avenged his dead father.彼は死んだ父のかたきを討った。
We can consider the problem from several standpoints.いろいろな観点からその問題を検討できる。
I debated for hours with my friends on the subject.私は何時間も友人らとそのことについて討議した。
He debated on the problem with his parents.彼はその問題について両親と討論した。
A discussion of the proposal seems to be in order.その議論に関する討論は合法であるようだ。
The two teams debated on the issue of nuclear power.原子力について2つのチームが討論した。
An option is now under consideration.代替案を現在検討中です。
We studied the government's economic policy.我々は政府の経済政策を検討した。
Who will avenge the death of Karl?誰がカールの仇討ちをする?
Taken by surprise, I couldn't think of anything to say.不意を討たれて私は何も言う事を思い付かなかった。
We have given careful thought to both alternatives.どちらの選択肢も慎重に検討した。
He participated in the debate.彼はその討論に参加した。
Let's discuss the matter right now.今すぐその問題について討議しましょう。
It was not mentioned in the process of discussion.討議の過程でそのことには触れられなかった。
A problem suitable for class discussion.クラス討論にふさわしい問題。
There is no use discussing the matter further.これ以上その問題を討論してもむだだ。
The question was much discussed.その問題は多いに討論された。
I was out of my depth in that debate.あの討論会では力不足でした。
I'm afraid your guess is wide of the mark.残念ながら君の想像は検討違いだ。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
We arrived at an agreement after two hours' discussion.我々は2時間の討議の後に合意に達した。
We had a very vigorous debate.私たちはとても活発な討論をした。
I participated in the discussion.私はその討論に加わった。
I'll reconsider the matter.問題を再検討してみます。
In the discussion the accent was on unemployment.討論での重点は失業問題であった。
The discussion went on till late at night.討論は夜遅くまで続いた。
The critic considered every aspect of the defense program.評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。
It's not a suitable topic for discussion.それは討論に適切な論題ではない。
We would now like to have some sample flashlights.ライトの実物を検討させていただきたいと思います。
For your consideration.ご検討頂くために。
The matter is now under consideration.その件は検討中だ。
It seemed obvious to me that the plan needed a few revisions.その計画には明らかに、いくつか検討すべき点があるように私には思えた。
The chairman suggested that we should discuss the problem.議長は私たちがその問題について討議するべきだと提唱した。
They entered into a discussion about the issue.彼らはその問題に関する討議を始めた。
The result of the election will soon be analyzed.選挙の結果はまもなく検討されよう。
How about holding a debate on women's rights?女性の権利について討論しましょうか。
They discussed the subject of the offender of the meaning of life.彼らは人生の意味という主題について討論した。
It may seem like a hassle, but I think you ought to go back to the basics and start over. Haste makes waste they say.面倒なようでも、基本に立ち返って検討し直したらどうだろう。急がば回れ、というじゃない。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
I suggest we discuss politics.政治について討論しよう。
The Cabinet is meeting today to discuss the crisis.内閣はその危機について討議するために日本会合を持つ。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
Did you listen to the Parliamentary debate?国会討論の放送を聞きましたか。
We discussed the problem far into the night.私たちは夜遅くまでその問題について討論した。
Did you listen to the broadcast of the National Diet's debate?国会討論の放送を聞きましたか。
They are discussing the problem.その問題が彼らによって討議されています。
We discussed the matter far into the night.私たちは夜遅くまでその問題について討論した。
Some companies are still debating whether to get Internet access.いまだにインターネットの導入を検討している会社がある。
We should confine the discussion to the question at issue.私たちはその討論を争点となっている問題に限定すべきだ。
The plan is under discussion.その計画は討議中です。
The debate has been interesting, confusing, and sometimes horrifying.ここでの討論はおもしろいものでしたし、困惑させるもの、ときにはぞっとする内容のものもありました。
Alright! They're all mopped up!よし!掃討完了!
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
The problem was under discussion.その問題は討議中でした。
He is second to none when it comes to debating.彼は討論となると誰にも劣らない。
The lawyers argued the case for hours.弁護士達はその事件について何時間も討議した。
We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。
This theory will bear examination.その理論は検討されてもボロは出ないだろう。
The committee were discussing the problem.その問題は委員会によって討議されている最中だった。
Let's reconsider the problem.その問題を再検討しよう。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
Presently the plan is still in the air.今のところ、その計画はまだ検討中です。
He remained dumb during this discussion.この討論中彼は何も言わずに黙っていた。
This problem can not be discussed here for lack of time.この問題は時間がないためにこの場では討論できない。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.今日は道徳の観点からこの問題について討論しようと思います。
I doubt that Tom would ever consider selling his antique car.トムさんはまさか、自分のクラシックカーを売るのを検討するとはお思いません。
Examine the question in its entirety.その問題全体を検討しなさい。
We will continue the discussion.討論を継続する。
He sided with the opposition group in the argument.彼はその討論で反対派に付いた。
I remember having a hot discussion about the matter with him.私はその問題について彼と激しく討論したことを覚えている。
I'll reconsider the matter.その問題を再検討しよう。
Sometimes, one of the politicians can be seen trying to keep the audience's opinions under control during televised debates.時々、政治家の一人がテレビの討論会に出て傍聴者の意見を押さえつけようとする場面をみる。
The records of our discussions are kept by the secretary.われわれの討議は書記によって記録される。
They are discussing the matter at present.彼らは今その問題を討論しているところだ。
They determined to avenge their father's death on their uncle.彼らはおじを殺して父の仇を討とうと決心した。
I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting.ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。
They entered into a discussion.彼らは討論を始めた。
They debated closing the school.彼らはその学校の閉鎖について討論した。
Will you go over my plan?私の計画は再検討していただけますか。
There was a discussion on the measures.対策に関する討議が行われた。
Tom and Mary are considering divorce.トムとメアリーは離婚を検討している。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
A panel of experts discussed the plan.専門家の委員達がその案を討論した。
The eloquent scholar readily participated in the debate.雄弁なその学者は快く討論に参加してくれた。
My voice was ignored in the discussion.その討議で私の意見は無視された。
Your idea is definitely worth thinking about.君のアイディアは確かに検討する価値がある。
Let's kick it around at the next meeting.次の会合で検討してみよう。
We must consider every aspect of the problem.私たちはその問題をあらゆる面から検討しなければならない。
My wife deliberated whether we would buy a new house or not.妻は新しい家を買うかどうかじっくりと検討した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License