UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '討'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Your question does not bear on the subject under discussion.君の質問は討議中の問題と関係がない。
The teachers debated the problem with the parents.先生達は親たちとその問題を討議しあった。
They discussed the subject of the offender of the meaning of life.彼らは人生の意味という主題について討論した。
Approach the problem from a different angle.別の角度から問題を検討する。
There was a discussion on the measures.対策に関する討議が行われた。
Examine the question in its entirety.その問題全体を検討しなさい。
I was out of my depth in that debate.あの討論会では力不足でした。
We must consider every aspect of the problem.私たちはその問題をあらゆる面から検討しなければならない。
I move that we continue the discussion.討論を継続することを動議します。
He debated on the problem with his parents.彼はその問題について両親と討論した。
He remained dumb during this discussion.この討論中彼は何も言わずに黙っていた。
Presently the plan is still in the air.今のところ、その計画はまだ検討中です。
He is second to none when it comes to debating.彼は討論となると誰にも劣らない。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
We weighed one opinion against the other.我々は二つの意見を比較検討した。
We discussed the matter far into the night.私たちは夜遅くまでその問題について討論した。
I'll reconsider the matter.その問題を再検討しよう。
They are discussing the matter at present.彼らは今その問題を討論しているところだ。
How about holding a debate on women's rights?女性の権利について討論しましょうか。
The problem was being discussed by the committee.その問題はその委員会によって討議されていた。
This problem can not be discussed here for lack of time.この問題は時間がないためにこの場では討論できない。
They entered into a discussion.彼らは討論を始めた。
The proposal he made yesterday is now under consideration.彼の昨日の提案事項は検討中である。
The panelists discussed energy problems.討論者はエネルギー問題について論じる。
Please give my proposal one more chance.私の提案をもう1度検討してもらえませんか。
The two teams debated on the issue of nuclear power.原子力について2つのチームが討論した。
The chairman suggested that we should discuss the problem.議長は私たちがその問題について討議するべきだと提唱した。
Let's discuss the matter right now.今すぐその問題について討議しましょう。
Tom and Mary are considering divorce.トムとメアリーは離婚を検討している。
My voice was ignored in the discussion.その討議で私の意見は無視された。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.今日は道徳の観点からこの問題について討論しようと思います。
It was not mentioned in the process of discussion.討議の過程でそのことには触れられなかった。
There is no use discussing the matter further.これ以上その問題を討論してもむだだ。
Taken by surprise, I couldn't think of anything to say.不意を討たれて私は何も言う事を思い付かなかった。
The lawyers argued the case for hours.弁護士達はその事件について何時間も討議した。
Let's discuss the problem with them.その問題について彼らと討論しよう。
He participated in the debate.彼はその討論に参加した。
We debated the problem.我々はその問題を討論した。
We discussed the problem far into the night.私たちは夜遅くまでその問題について討論した。
They fell into the difficult problems.彼らは困難な問題を討議し始めた。
We should confine the discussion to the question at issue.私たちはその討論を争点となっている問題に限定すべきだ。
A problem suitable for class discussion.クラス討論にふさわしい問題。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.人類補完についての問題は今委員会で検討されています。
Did you listen to the broadcast of the National Diet's debate?国会討論の放送を聞きましたか。
We discussed the problem.私たちはその問題について討論した。
Before we examine Emmet's theory, we must clarify the concept of 'internal symmetry.'エメット理論を検討する前に、「内部シンメトリー」という概念を明確にしておかなければならない。
The problem was under discussion.その問題は討議中でした。
In the discussion the accent was on unemployment.討論での重点は失業問題であった。
I debated for hours with my friends on the subject.私は何時間も友人らとそのことについて討議した。
I took his part in the discussion.私は討論で彼の方を持った。
The EC countries are working out a new security pact.EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
The question was much discussed.その問題は多いに討論された。
Alright! They're all mopped up!よし!掃討完了!
I'm afraid your guess is wide of the mark.残念ながら君の想像は検討違いだ。
We will discuss the problem with them.我々はその問題を彼らと討論します。
He considered two alternative courses.彼は2つの方法のどちらを選ぶかを検討した。
The records of our discussions are kept by the secretary.われわれの討議は書記によって記録される。
Your idea is definitely worth thinking about.君のアイディアは確かに検討する価値がある。
The debate has been interesting, confusing, and sometimes horrifying.ここでの討論はおもしろいものでしたし、困惑させるもの、ときにはぞっとする内容のものもありました。
They debated closing the school.彼らはその学校の閉鎖について討論した。
We can consider the problem from several standpoints.いろいろな観点からその問題を検討できる。
We had a very vigorous debate.私たちはとても活発な討論をした。
He sided with the opposition group in the argument.彼はその討論で反対派に付いた。
The matter is now under consideration.その件は検討中だ。
It seemed obvious to me that the plan needed a few revisions.その計画には明らかに、いくつか検討すべき点があるように私には思えた。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
They entered into a discussion about the issue.彼らはその問題に関する討議を始めた。
I suggest we discuss politics.政治について討論しよう。
The debate will happen tonight.討議は今夜行われる。
Some companies are still debating whether to get Internet access.いまだにインターネットの導入を検討している会社がある。
This theory will bear examination.その理論は検討されてもボロは出ないだろう。
It's not a suitable topic for discussion.それは討論に適切な論題ではない。
A panel of experts discussed the plan.専門家の委員達がその案を討論した。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
The discussion went on till late at night.討論は夜遅くまで続いた。
They determined to avenge their father's death on their uncle.彼らはおじを殺して父の仇を討とうと決心した。
The plan is under discussion.その計画は討議中です。
Please forward the document to the administrative office for review.その文書を経営管理部に送って検討してもらって下さい。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting.ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。
This problem is worth discussing.この問題は討議する価値がある。
He avenged his dead father.彼は死んだ父のかたきを討った。
We will debate this subject at the meeting.私たちは会議でこのテーマについて討論するだろう。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
Sometimes, one of the politicians can be seen trying to keep the audience's opinions under control during televised debates.時々、政治家の一人がテレビの討論会に出て傍聴者の意見を押さえつけようとする場面をみる。
A discussion of the proposal seems to be in order.その議論に関する討論は合法であるようだ。
We studied the government's economic policy.我々は政府の経済政策を検討した。
I'll reconsider the matter.問題を再検討してみます。
The discussion came to a conclusion.討論は結論に達した。
The Cabinet is meeting today to discuss the crisis.内閣はその危機について討議するために日本会合を持つ。
We have given careful thought to both alternatives.どちらの選択肢も慎重に検討した。
Will you go over my plan?私の計画は再検討していただけますか。
He was not able to join in the discussion.彼は討議に参加することが出来なかった。
We arrived at an agreement after two hours' discussion.我々は2時間の討議の後に合意に達した。
Discussion resumed after a short interruption.ちょっと中断したあとで討議が再び始まった。
We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。
It may seem like a hassle, but I think you ought to go back to the basics and start over. Haste makes waste they say.面倒なようでも、基本に立ち返って検討し直したらどうだろう。急がば回れ、というじゃない。
The result of the election will soon be analyzed.選挙の結果はまもなく検討されよう。
We closed the discussion.私達は討議を終えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License