UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '討'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's discuss the problem with them.その問題について彼らと討論しよう。
The EC countries are working out a new security pact.EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
We can consider the problem from several standpoints.いろいろな観点からその問題を検討できる。
Let's reconsider the problem.その問題を再検討しよう。
Let's discuss the matter right now.今すぐその問題について討議しましょう。
Did you listen to the broadcast of the National Diet's debate?国会討論の放送を聞きましたか。
Declare your position in a debate.討論では自分の立場をはっきり述べなさい。
Before we examine Emmet's theory, we must clarify the concept of 'internal symmetry.'エメット理論を検討する前に、「内部シンメトリー」という概念を明確にしておかなければならない。
Did you listen to the Parliamentary debate?国会討論の放送を聞きましたか。
The discussion came to a conclusion.討論は結論に達した。
For your consideration.ご検討頂くために。
Will you go over my plan?私の計画は再検討していただけますか。
They determined to avenge their father's death on their uncle.彼らはおじを殺して父の仇を討とうと決心した。
This theory will bear examination.その理論は検討されてもボロは出ないだろう。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
We should confine the discussion to the question at issue.私たちはその討論を争点となっている問題に限定すべきだ。
Examine the question in its entirety.その問題全体を検討しなさい。
We have given careful thought to both alternatives.どちらの選択肢も慎重に検討した。
In order to avoid misunderstandings, they went through the contract again.誤解を避けるために、彼らはもう一度契約書を検討した。
The problem is being discussed by them.その問題は彼らによって討議されているところです。
He considered two alternative courses.彼は2つの方法のどちらを選ぶかを検討した。
It's not a suitable topic for discussion.それは討論に適切な論題ではない。
Let's begin the discussion after he comes.彼がきてから討議を始めよう。
Please give my proposal one more chance.私の提案をもう1度検討してもらえませんか。
Your question does not bear on the subject under discussion.君の質問は討議中の問題と関係がない。
We have a lot of social problems to think about today.現在私たちは、検討すべき多くの社会問題を抱えている。
My wife deliberated whether we would buy a new house or not.妻は新しい家を買うかどうかじっくりと検討した。
The lawyers argued the case for hours.弁護士達はその事件について何時間も討議した。
The result of the election will soon be analyzed.選挙の結果はまもなく検討されよう。
The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.人類補完についての問題は今委員会で検討されています。
The two teams debated on the issue of nuclear power.原子力について2つのチームが討論した。
He is second to none when it comes to debating.彼は討論となると誰にも劣らない。
They are discussing the problem.その問題が彼らによって討議されています。
We discussed the problem.私たちはその問題について討論した。
How about holding a debate on women's rights?女性の権利について討論しましょうか。
The question was discussed in detail.質問が詳細に討議された。
I suggest we discuss politics.政治について討論しよう。
A discussion of the proposal seems to be in order.その議論に関する討論は合法であるようだ。
Please forward the document to the administrative office for review.その文書を経営管理部に送って検討してもらって下さい。
It may seem like a hassle, but I think you ought to go back to the basics and start over. Haste makes waste they say.面倒なようでも、基本に立ち返って検討し直したらどうだろう。急がば回れ、というじゃない。
The discussion went on till late at night.討論は夜遅くまで続いた。
We ended this discussion.この討論を終わりにした。
They entered into a discussion.彼らは討論を始めた。
An option is now under consideration.代替案を現在検討中です。
He participated in the debate.彼はその討論に参加した。
We will continue the discussion.討論を継続する。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
It seemed obvious to me that the plan needed a few revisions.その計画には明らかに、いくつか検討すべき点があるように私には思えた。
I'll reconsider the matter.問題を再検討してみます。
The matter is still under discussion.そのことはまだ検討中です。
There is no use discussing the matter further.これ以上その問題を討論してもむだだ。
This problem can not be discussed here for lack of time.この問題は時間がないためにこの場では討論できない。
They are discussing the matter at present.彼らは今その問題を討論しているところだ。
A panel of experts discussed the plan.専門家の委員達がその案を討論した。
I doubt that Tom would ever consider selling his antique car.トムさんはまさか、自分のクラシックカーを売るのを検討するとはお思いません。
The critic considered every aspect of the defense program.評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。
The debate will happen tonight.討議は今夜行われる。
I'll reconsider the matter.その問題を再検討しよう。
I'm afraid your guess is wide of the mark.残念ながら君の想像は検討違いだ。
The problem was under discussion.その問題は討議中でした。
We discussed the matter far into the night.私たちは夜遅くまでその問題について討論した。
The Cabinet is meeting today to discuss the crisis.内閣はその危機について討議するために日本会合を持つ。
They will debate the question tomorrow.彼らは明日その問題について討論する。
Approach the problem from a different angle.別の角度から問題を検討する。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
The plan is under discussion.その計画は討議中です。
We studied the government's economic policy.我々は政府の経済政策を検討した。
The proposal he made yesterday is now under consideration.彼の昨日の提案事項は検討中である。
We debated the problem.我々はその問題を討論した。
I remember having a hot discussion about the matter with him.私はその問題について彼と激しく討論したことを覚えている。
The records of our discussions are kept by the secretary.われわれの討議は書記によって記録される。
We weighed one opinion against the other.我々は二つの意見を比較検討した。
It was not mentioned in the process of discussion.討議の過程でそのことには触れられなかった。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
He sided with the opposition group in the argument.彼はその討論で反対派に付いた。
Please consider us in the future for all your travel needs.今後旅行の際はぜひ当社をご検討ください。
Some companies are still debating whether to get Internet access.いまだにインターネットの導入を検討している会社がある。
I participated in the discussion.私はその討論に加わった。
I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting.ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。
We must consider every aspect of the problem.私たちはその問題をあらゆる面から検討しなければならない。
Alright! They're all mopped up!よし!掃討完了!
The teachers debated the problem with the parents.先生達は親たちとその問題を討議しあった。
We would now like to have some sample flashlights.ライトの実物を検討させていただきたいと思います。
We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
Who will avenge the death of Karl?誰がカールの仇討ちをする?
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
My voice was ignored in the discussion.その討議で私の意見は無視された。
This problem is worth discussing.この問題は討議する価値がある。
He avenged his dead father.彼は死んだ父のかたきを討った。
The matter is now under consideration.その件は検討中だ。
We arrived at an agreement after two hours' discussion.我々は2時間の討議の後に合意に達した。
A problem suitable for class discussion.クラス討論にふさわしい問題。
We had a very vigorous debate.私たちはとても活発な討論をした。
The panelists discussed energy problems.討論者はエネルギー問題について論じる。
They discussed the subject of the offender of the meaning of life.彼らは人生の意味という主題について討論した。
I move that we continue the discussion.討論を継続することを動議します。
In the discussion the accent was on unemployment.討論での重点は失業問題であった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License