UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '討'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Who will avenge the death of Karl?誰がカールの仇討ちをする?
Did you listen to the Parliamentary debate?国会討論の放送を聞きましたか。
We ended this discussion.この討論を終わりにした。
It seemed obvious to me that the plan needed a few revisions.その計画には明らかに、いくつか検討すべき点があるように私には思えた。
We discussed the problem.私たちはその問題について討論した。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.今日は道徳の観点からこの問題について討論しようと思います。
For your consideration.ご検討頂くために。
They are discussing the problem.その問題が彼らによって討議されています。
The committee were discussing the problem.その問題は委員会によって討議されている最中だった。
The critic considered every aspect of the defense program.評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。
This problem can not be discussed here for lack of time.この問題は時間がないためにこの場では討論できない。
It may seem like a hassle, but I think you ought to go back to the basics and start over. Haste makes waste they say.面倒なようでも、基本に立ち返って検討し直したらどうだろう。急がば回れ、というじゃない。
I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting.ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。
Examine the question in its entirety.その問題全体を検討しなさい。
The proposal he made yesterday is now under consideration.彼の昨日の提案事項は検討中である。
Your question does not bear on the subject under discussion.君の質問は討議中の問題と関係がない。
How about holding a debate on women's rights?女性の権利について討論しましょうか。
I doubt that Tom would ever consider selling his antique car.トムさんはまさか、自分のクラシックカーを売るのを検討するとはお思いません。
He debated on the problem with his parents.彼はその問題について両親と討論した。
They are discussing the matter at present.彼らは今その問題を討論しているところだ。
He sided with the opposition group in the argument.彼はその討論で反対派に付いた。
The matter is still under discussion.そのことはまだ検討中です。
The lawyers argued the case for hours.弁護士達はその事件について何時間も討議した。
Some companies are still debating whether to get Internet access.いまだにインターネットの導入を検討している会社がある。
Let's reconsider the problem.その問題を再検討しよう。
The discussion came to a conclusion.討論は結論に達した。
This problem is worth discussing.この問題は討議する価値がある。
My voice was ignored in the discussion.その討議で私の意見は無視された。
The problem was being discussed by the committee.その問題はその委員会によって討議されていた。
An option is now under consideration.代替案を現在検討中です。
I participated in the discussion.私はその討論に加わった。
I remember having a hot discussion about the matter with him.私はその問題について彼と激しく討論したことを覚えている。
The discussion went on till late at night.討論は夜遅くまで続いた。
I move that we continue the discussion.討論を継続することを動議します。
I was out of my depth in that debate.あの討論会では力不足でした。
We studied the government's economic policy.我々は政府の経済政策を検討した。
We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。
We debated the problem.我々はその問題を討論した。
We arrived at an agreement after two hours' discussion.我々は2時間の討議の後に合意に達した。
Sometimes, one of the politicians can be seen trying to keep the audience's opinions under control during televised debates.時々、政治家の一人がテレビの討論会に出て傍聴者の意見を押さえつけようとする場面をみる。
Please give my proposal one more chance.私の提案をもう1度検討してもらえませんか。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
A panel of experts discussed the plan.専門家の委員達がその案を討論した。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
The EC countries are working out a new security pact.EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
The two teams debated on the issue of nuclear power.原子力について2つのチームが討論した。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
Taken by surprise, I couldn't think of anything to say.不意を討たれて私は何も言う事を思い付かなかった。
Alright! They're all mopped up!よし!掃討完了!
We had a very vigorous debate.私たちはとても活発な討論をした。
Please forward the document to the administrative office for review.その文書を経営管理部に送って検討してもらって下さい。
The chairman suggested that we should discuss the problem.議長は私たちがその問題について討議するべきだと提唱した。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
The problem was under discussion.その問題は討議中でした。
I'll reconsider the matter.その問題を再検討しよう。
I debated for hours with my friends on the subject.私は何時間も友人らとそのことについて討議した。
The debate has been interesting, confusing, and sometimes horrifying.ここでの討論はおもしろいものでしたし、困惑させるもの、ときにはぞっとする内容のものもありました。
A problem suitable for class discussion.クラス討論にふさわしい問題。
In the discussion the accent was on unemployment.討論での重点は失業問題であった。
We have a lot of social problems to think about today.現在私たちは、検討すべき多くの社会問題を抱えている。
They debated closing the school.彼らはその学校の閉鎖について討論した。
The panelists discussed energy problems.討論者はエネルギー問題について論じる。
We closed the discussion.私達は討議を終えた。
Let's discuss the matter right now.今すぐその問題について討議しましょう。
This theory will bear examination.その理論は検討されてもボロは出ないだろう。
The eloquent scholar readily participated in the debate.雄弁なその学者は快く討論に参加してくれた。
We should confine the discussion to the question at issue.私たちはその討論を争点となっている問題に限定すべきだ。
He will avenge the people on their oppressor.彼は迫害者を懲らしめて人民たちのあだを討つだろう。
The problem is being discussed by them.その問題は彼らによって討議されているところです。
We will continue the discussion.討論を継続する。
We discussed the problem far into the night.私たちは夜遅くまでその問題について討論した。
There was a discussion on the measures.対策に関する討議が行われた。
They entered into a discussion.彼らは討論を始めた。
The question was discussed in detail.質問が詳細に討議された。
I suggest we discuss politics.政治について討論しよう。
Your idea is definitely worth thinking about.君のアイディアは確かに検討する価値がある。
They determined to avenge their father's death on their uncle.彼らはおじを殺して父の仇を討とうと決心した。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
The debate will happen tonight.討議は今夜行われる。
I'm afraid your guess is wide of the mark.残念ながら君の想像は検討違いだ。
He avenged his dead father.彼は死んだ父のかたきを討った。
They fell into the difficult problems.彼らは困難な問題を討議し始めた。
We would now like to have some sample flashlights.ライトの実物を検討させていただきたいと思います。
A discussion of the proposal seems to be in order.その議論に関する討論は合法であるようだ。
The teachers debated the problem with the parents.先生達は親たちとその問題を討議しあった。
We have given careful thought to both alternatives.どちらの選択肢も慎重に検討した。
He is second to none when it comes to debating.彼は討論となると誰にも劣らない。
There is no use discussing the matter further.これ以上その問題を討論してもむだだ。
The matter is now under consideration.その件は検討中だ。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
He was not able to join in the discussion.彼は討議に参加することが出来なかった。
Before we examine Emmet's theory, we must clarify the concept of 'internal symmetry.'エメット理論を検討する前に、「内部シンメトリー」という概念を明確にしておかなければならない。
They discussed the subject of the offender of the meaning of life.彼らは人生の意味という主題について討論した。
The records of our discussions are kept by the secretary.われわれの討議は書記によって記録される。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
The question was much discussed.その問題は多いに討論された。
Presently the plan is still in the air.今のところ、その計画はまだ検討中です。
The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.人類補完についての問題は今委員会で検討されています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License