UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '討'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
Let's discuss the matter right now.今すぐその問題について討議しましょう。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
I was out of my depth in that debate.あの討論会では力不足でした。
An option is now under consideration.代替案を現在検討中です。
I'm afraid your guess is wide of the mark.残念ながら君の想像は検討違いだ。
We studied the government's economic policy.我々は政府の経済政策を検討した。
We must consider every aspect of the problem.私たちはその問題をあらゆる面から検討しなければならない。
A problem suitable for class discussion.クラス討論にふさわしい問題。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
I'll reconsider the matter.その問題を再検討しよう。
We debated the problem.我々はその問題を討論した。
The question was discussed in detail.質問が詳細に討議された。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
Presently the plan is still in the air.今のところ、その計画はまだ検討中です。
We have given careful thought to both alternatives.どちらの選択肢も慎重に検討した。
I debated for hours with my friends on the subject.私は何時間も友人らとそのことについて討議した。
They fell into the difficult problems.彼らは困難な問題を討議し始めた。
He considered two alternative courses.彼は2つの方法のどちらを選ぶかを検討した。
We discussed the problem.私たちはその問題について討論した。
The problem was being discussed by the committee.その問題はその委員会によって討議されていた。
Before we examine Emmet's theory, we must clarify the concept of 'internal symmetry.'エメット理論を検討する前に、「内部シンメトリー」という概念を明確にしておかなければならない。
The critic considered every aspect of the defense program.評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。
The committee were discussing the problem.その問題は委員会によって討議されている最中だった。
Did you listen to the broadcast of the National Diet's debate?国会討論の放送を聞きましたか。
He participated in the debate.彼はその討論に参加した。
We had a very vigorous debate.私たちは活発な討論をした。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
Let's discuss the problem with them.その問題について彼らと討論しよう。
The question was much discussed.その問題は多いに討論された。
We discussed the matter far into the night.私たちは夜遅くまでその問題について討論した。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
Tom and Mary are considering divorce.トムとメアリーは離婚を検討している。
They will debate the question tomorrow.彼らは明日その問題について討論する。
They are discussing the matter at present.彼らは今その問題を討論しているところだ。
Who will avenge the death of Karl?誰がカールの仇討ちをする?
Some companies are still debating whether to get Internet access.いまだにインターネットの導入を検討している会社がある。
The plan is under discussion.その計画は討議中です。
The matter is now under consideration.その件は検討中だ。
Sometimes, one of the politicians can be seen trying to keep the audience's opinions under control during televised debates.時々、政治家の一人がテレビの討論会に出て傍聴者の意見を押さえつけようとする場面をみる。
We have a lot of social problems to think about today.現在私たちは、検討すべき多くの社会問題を抱えている。
We should confine the discussion to the question at issue.私たちはその討論を争点となっている問題に限定すべきだ。
This problem can not be discussed here for lack of time.この問題は時間がないためにこの場では討論できない。
There was a discussion on the measures.対策に関する討議が行われた。
The Cabinet is meeting today to discuss the crisis.内閣はその危機について討議するために日本会合を持つ。
We arrived at an agreement after two hours' discussion.我々は2時間の討議の後に合意に達した。
The panelists discussed energy problems.討論者はエネルギー問題について論じる。
We weighed one opinion against the other.我々は二つの意見を比較検討した。
Please consider us in the future for all your travel needs.今後旅行の際はぜひ当社をご検討ください。
We debated on the question of world population.我々は世界の人口問題を討議した。
It may seem like a hassle, but I think you ought to go back to the basics and start over. Haste makes waste they say.面倒なようでも、基本に立ち返って検討し直したらどうだろう。急がば回れ、というじゃない。
We will debate this subject at the meeting.私たちは会議でこのテーマについて討論するだろう。
We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。
There is no use discussing the matter further.これ以上その問題を討論してもむだだ。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
A discussion of the proposal seems to be in order.その議論に関する討論は合法であるようだ。
My wife deliberated whether we would buy a new house or not.妻は新しい家を買うかどうかじっくりと検討した。
We will discuss the problem with them.我々はその問題を彼らと討論します。
The two teams debated on the issue of nuclear power.原子力について2つのチームが討論した。
It seemed obvious to me that the plan needed a few revisions.その計画には明らかに、いくつか検討すべき点があるように私には思えた。
We would now like to have some sample flashlights.ライトの実物を検討させていただきたいと思います。
The EC countries are working out a new security pact.EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
Discussion resumed after a short interruption.ちょっと中断したあとで討議が再び始まった。
The result of the election will soon be analyzed.選挙の結果はまもなく検討されよう。
I suggest we discuss politics.政治について討論しよう。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.今日は道徳の観点からこの問題について討論しようと思います。
The teachers debated the problem with the parents.先生達は親たちとその問題を討議しあった。
The records of our discussions are kept by the secretary.われわれの討議は書記によって記録される。
We had a very vigorous debate.私たちはとても活発な討論をした。
Let's begin the discussion after he comes.彼がきてから討議を始めよう。
We discussed the problem far into the night.私たちは夜遅くまでその問題について討論した。
They are discussing the problem.その問題が彼らによって討議されています。
The proposal he made yesterday is now under consideration.彼の昨日の提案事項は検討中である。
Approach the problem from a different angle.別の角度から問題を検討する。
They debated closing the school.彼らはその学校の閉鎖について討論した。
The matter is still under discussion.そのことはまだ検討中です。
The chairman suggested that we should discuss the problem.議長は私たちがその問題について討議するべきだと提唱した。
The problem is being discussed by them.その問題は彼らによって討議されているところです。
We can consider the problem from several standpoints.いろいろな観点からその問題を検討できる。
They determined to avenge their father's death on their uncle.彼らはおじを殺して父の仇を討とうと決心した。
He is second to none when it comes to debating.彼は討論となると誰にも劣らない。
The problem was under discussion.その問題は討議中でした。
I'll reconsider the matter.問題を再検討してみます。
For your consideration.ご検討頂くために。
The debate has been interesting, confusing, and sometimes horrifying.ここでの討論はおもしろいものでしたし、困惑させるもの、ときにはぞっとする内容のものもありました。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
I remember having a hot discussion about the matter with him.私はその問題について彼と激しく討論したことを覚えている。
Examine the question in its entirety.その問題全体を検討しなさい。
I took his part in the discussion.私は討論で彼の方を持った。
He sided with the opposition group in the argument.彼はその討論で反対派に付いた。
The eloquent scholar readily participated in the debate.雄弁なその学者は快く討論に参加してくれた。
I participated in the discussion.私はその討論に加わった。
The lawyers argued the case for hours.弁護士達はその事件について何時間も討議した。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
I doubt that Tom would ever consider selling his antique car.トムさんはまさか、自分のクラシックカーを売るのを検討するとはお思いません。
I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting.ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。
Did you listen to the Parliamentary debate?国会討論の放送を聞きましたか。
He avenged his dead father.彼は死んだ父のかたきを討った。
Let's reconsider the problem.その問題を再検討しよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License