UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '討'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Some companies are still debating whether to get Internet access.いまだにインターネットの導入を検討している会社がある。
Examine the question in its entirety.その問題全体を検討しなさい。
He sided with the opposition group in the argument.彼はその討論で反対派に付いた。
We should confine the discussion to the question at issue.私たちはその討論を争点となっている問題に限定すべきだ。
They are discussing the problem.その問題が彼らによって討議されています。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
Please give my proposal one more chance.私の提案をもう1度検討してもらえませんか。
The plan is under discussion.その計画は討議中です。
We debated the problem.我々はその問題を討論した。
Did you listen to the Parliamentary debate?国会討論の放送を聞きましたか。
The discussion went on till late at night.討論は夜遅くまで続いた。
The two teams debated on the issue of nuclear power.原子力について2つのチームが討論した。
Let's kick it around at the next meeting.次の会合で検討してみよう。
We studied the government's economic policy.我々は政府の経済政策を検討した。
I debated for hours with my friends on the subject.私は何時間も友人らとそのことについて討議した。
Let's reconsider the problem.その問題を再検討しよう。
Taken by surprise, I couldn't think of anything to say.不意を討たれて私は何も言う事を思い付かなかった。
Tom and Mary are considering divorce.トムとメアリーは離婚を検討している。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.今日は道徳の観点からこの問題について討論しようと思います。
They entered into a discussion about the issue.彼らはその問題に関する討議を始めた。
I suggest we discuss politics.政治について討論しよう。
He is second to none when it comes to debating.彼は討論となると誰にも劣らない。
Sometimes, one of the politicians can be seen trying to keep the audience's opinions under control during televised debates.時々、政治家の一人がテレビの討論会に出て傍聴者の意見を押さえつけようとする場面をみる。
We had a very vigorous debate.私たちはとても活発な討論をした。
I participated in the discussion.私はその討論に加わった。
The proposal he made yesterday is now under consideration.彼の昨日の提案事項は検討中である。
Discussion resumed after a short interruption.ちょっと中断したあとで討議が再び始まった。
I'll reconsider the matter.その問題を再検討しよう。
We would now like to have some sample flashlights.ライトの実物を検討させていただきたいと思います。
They entered into a discussion.彼らは討論を始めた。
The problem was under discussion.その問題は討議中でした。
They discussed the subject of the offender of the meaning of life.彼らは人生の意味という主題について討論した。
It's not a suitable topic for discussion.それは討論に適切な論題ではない。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
He considered two alternative courses.彼は2つの方法のどちらを選ぶかを検討した。
The chairman suggested that we should discuss the problem.議長は私たちがその問題について討議するべきだと提唱した。
He avenged his dead father.彼は死んだ父のかたきを討った。
The matter is still under discussion.そのことはまだ検討中です。
Please consider us in the future for all your travel needs.今後旅行の際はぜひ当社をご検討ください。
Will you go over my plan?私の計画は再検討していただけますか。
They debated closing the school.彼らはその学校の閉鎖について討論した。
I'm afraid your guess is wide of the mark.残念ながら君の想像は検討違いだ。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
Let's discuss the matter right now.今すぐその問題について討議しましょう。
Alright! They're all mopped up!よし!掃討完了!
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
It was not mentioned in the process of discussion.討議の過程でそのことには触れられなかった。
Approach the problem from a different angle.別の角度から問題を検討する。
Did you listen to the broadcast of the National Diet's debate?国会討論の放送を聞きましたか。
The debate has been interesting, confusing, and sometimes horrifying.ここでの討論はおもしろいものでしたし、困惑させるもの、ときにはぞっとする内容のものもありました。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
It may seem like a hassle, but I think you ought to go back to the basics and start over. Haste makes waste they say.面倒なようでも、基本に立ち返って検討し直したらどうだろう。急がば回れ、というじゃない。
They will debate the question tomorrow.彼らは明日その問題について討論する。
Your question does not bear on the subject under discussion.君の質問は討議中の問題と関係がない。
The committee were discussing the problem.その問題は委員会によって討議されている最中だった。
I'll reconsider the matter.問題を再検討してみます。
We can consider the problem from several standpoints.いろいろな観点からその問題を検討できる。
Let's discuss the problem with them.その問題について彼らと討論しよう。
The matter is now under consideration.その件は検討中だ。
Before we examine Emmet's theory, we must clarify the concept of 'internal symmetry.'エメット理論を検討する前に、「内部シンメトリー」という概念を明確にしておかなければならない。
We will discuss the problem with them.我々はその問題を彼らと討論します。
We had a very vigorous debate.私たちは活発な討論をした。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
A problem suitable for class discussion.クラス討論にふさわしい問題。
The critic considered every aspect of the defense program.評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。
I move that we continue the discussion.討論を継続することを動議します。
The result of the election will soon be analyzed.選挙の結果はまもなく検討されよう。
The lawyers argued the case for hours.弁護士達はその事件について何時間も討議した。
I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting.ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。
We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
The records of our discussions are kept by the secretary.われわれの討議は書記によって記録される。
We ended this discussion.この討論を終わりにした。
We discussed the matter far into the night.私たちは夜遅くまでその問題について討論した。
This theory will bear examination.その理論は検討されてもボロは出ないだろう。
We have a lot of social problems to think about today.現在私たちは、検討すべき多くの社会問題を抱えている。
There is no use discussing the matter further.これ以上その問題を討論してもむだだ。
I was out of my depth in that debate.あの討論会では力不足でした。
In the discussion the accent was on unemployment.討論での重点は失業問題であった。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
Let's begin the discussion after he comes.彼がきてから討議を始めよう。
The EC countries are working out a new security pact.EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
He avenged his father.彼は父親のあだを討った。
We weighed one opinion against the other.我々は二つの意見を比較検討した。
I doubt that Tom would ever consider selling his antique car.トムさんはまさか、自分のクラシックカーを売るのを検討するとはお思いません。
An option is now under consideration.代替案を現在検討中です。
A discussion of the proposal seems to be in order.その議論に関する討論は合法であるようだ。
We discussed the problem far into the night.私たちは夜遅くまでその問題について討論した。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
In order to avoid misunderstandings, they went through the contract again.誤解を避けるために、彼らはもう一度契約書を検討した。
This problem is worth discussing.この問題は討議する価値がある。
The panelists discussed energy problems.討論者はエネルギー問題について論じる。
Presently the plan is still in the air.今のところ、その計画はまだ検討中です。
The teachers debated the problem with the parents.先生達は親たちとその問題を討議しあった。
For your consideration.ご検討頂くために。
Declare your position in a debate.討論では自分の立場をはっきり述べなさい。
He was not able to join in the discussion.彼は討議に参加することが出来なかった。
My voice was ignored in the discussion.その討議で私の意見は無視された。
How about holding a debate on women's rights?女性の権利について討論しましょうか。
The problem was being discussed by the committee.その問題はその委員会によって討議されていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License