UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '討'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
They will debate the question tomorrow.彼らは明日その問題について討論する。
The two teams debated on the issue of nuclear power.原子力について2つのチームが討論した。
We debated the problem.我々はその問題を討論した。
He avenged his dead father.彼は死んだ父のかたきを討った。
They are discussing the problem.その問題が彼らによって討議されています。
We have given careful thought to both alternatives.どちらの選択肢も慎重に検討した。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
It seemed obvious to me that the plan needed a few revisions.その計画には明らかに、いくつか検討すべき点があるように私には思えた。
They fell into the difficult problems.彼らは困難な問題を討議し始めた。
It was not mentioned in the process of discussion.討議の過程でそのことには触れられなかった。
Let's begin the discussion after he comes.彼がきてから討議を始めよう。
We had a very vigorous debate.私たちはとても活発な討論をした。
Let's reconsider the problem.その問題を再検討しよう。
This problem can not be discussed here for lack of time.この問題は時間がないためにこの場では討論できない。
This problem is worth discussing.この問題は討議する価値がある。
I doubt that Tom would ever consider selling his antique car.トムさんはまさか、自分のクラシックカーを売るのを検討するとはお思いません。
I suggest we discuss politics.政治について討論しよう。
I remember having a hot discussion about the matter with him.私はその問題について彼と激しく討論したことを覚えている。
We can consider the problem from several standpoints.いろいろな観点からその問題を検討できる。
There is no use discussing the matter further.これ以上その問題を討論してもむだだ。
It may seem like a hassle, but I think you ought to go back to the basics and start over. Haste makes waste they say.面倒なようでも、基本に立ち返って検討し直したらどうだろう。急がば回れ、というじゃない。
A panel of experts discussed the plan.専門家の委員達がその案を討論した。
We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。
I move that we continue the discussion.討論を継続することを動議します。
The Cabinet is meeting today to discuss the crisis.内閣はその危機について討議するために日本会合を持つ。
The critic considered every aspect of the defense program.評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。
I'm afraid your guess is wide of the mark.残念ながら君の想像は検討違いだ。
He remained dumb during this discussion.この討論中彼は何も言わずに黙っていた。
It's not a suitable topic for discussion.それは討論に適切な論題ではない。
Before we examine Emmet's theory, we must clarify the concept of 'internal symmetry.'エメット理論を検討する前に、「内部シンメトリー」という概念を明確にしておかなければならない。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
The plan is under discussion.その計画は討議中です。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
The result of the election will soon be analyzed.選挙の結果はまもなく検討されよう。
This theory will bear examination.その理論は検討されてもボロは出ないだろう。
The question was much discussed.その問題は多いに討論された。
Presently the plan is still in the air.今のところ、その計画はまだ検討中です。
Discussion resumed after a short interruption.ちょっと中断したあとで討議が再び始まった。
Let's discuss the matter right now.今すぐその問題について討議しましょう。
He considered two alternative courses.彼は2つの方法のどちらを選ぶかを検討した。
An option is now under consideration.代替案を現在検討中です。
Did you listen to the broadcast of the National Diet's debate?国会討論の放送を聞きましたか。
The debate will happen tonight.討議は今夜行われる。
They are discussing the matter at present.彼らは今その問題を討論しているところだ。
They entered into a discussion.彼らは討論を始めた。
I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting.ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
How about holding a debate on women's rights?女性の権利について討論しましょうか。
I'll reconsider the matter.問題を再検討してみます。
The discussion went on till late at night.討論は夜遅くまで続いた。
We had a very vigorous debate.私たちは活発な討論をした。
He is second to none when it comes to debating.彼は討論となると誰にも劣らない。
The discussion came to a conclusion.討論は結論に達した。
We studied the government's economic policy.我々は政府の経済政策を検討した。
The matter is still under discussion.そのことはまだ検討中です。
The lawyers argued the case for hours.弁護士達はその事件について何時間も討議した。
I debated for hours with my friends on the subject.私は何時間も友人らとそのことについて討議した。
The problem was under discussion.その問題は討議中でした。
We discussed the problem.私たちはその問題について討論した。
We arrived at an agreement after two hours' discussion.我々は2時間の討議の後に合意に達した。
They entered into a discussion about the issue.彼らはその問題に関する討議を始めた。
We should confine the discussion to the question at issue.私たちはその討論を争点となっている問題に限定すべきだ。
He participated in the debate.彼はその討論に参加した。
Please consider us in the future for all your travel needs.今後旅行の際はぜひ当社をご検討ください。
He sided with the opposition group in the argument.彼はその討論で反対派に付いた。
Your question does not bear on the subject under discussion.君の質問は討議中の問題と関係がない。
The teachers debated the problem with the parents.先生達は親たちとその問題を討議しあった。
They discussed the subject of the offender of the meaning of life.彼らは人生の意味という主題について討論した。
He avenged his father.彼は父親のあだを討った。
Please give my proposal one more chance.私の提案をもう1度検討してもらえませんか。
We would now like to have some sample flashlights.ライトの実物を検討させていただきたいと思います。
Declare your position in a debate.討論では自分の立場をはっきり述べなさい。
He was not able to join in the discussion.彼は討議に参加することが出来なかった。
The chairman suggested that we should discuss the problem.議長は私たちがその問題について討議するべきだと提唱した。
We will debate this subject at the meeting.私たちは会議でこのテーマについて討論するだろう。
Tom and Mary are considering divorce.トムとメアリーは離婚を検討している。
My wife deliberated whether we would buy a new house or not.妻は新しい家を買うかどうかじっくりと検討した。
We have a lot of social problems to think about today.現在私たちは、検討すべき多くの社会問題を抱えている。
Examine the question in its entirety.その問題全体を検討しなさい。
He will avenge the people on their oppressor.彼は迫害者を懲らしめて人民たちのあだを討つだろう。
They determined to avenge their father's death on their uncle.彼らはおじを殺して父の仇を討とうと決心した。
I was out of my depth in that debate.あの討論会では力不足でした。
Some companies are still debating whether to get Internet access.いまだにインターネットの導入を検討している会社がある。
We will continue the discussion.討論を継続する。
The problem is being discussed by them.その問題は彼らによって討議されているところです。
The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.人類補完についての問題は今委員会で検討されています。
The matter is now under consideration.その件は検討中だ。
They debated closing the school.彼らはその学校の閉鎖について討論した。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
We must consider every aspect of the problem.私たちはその問題をあらゆる面から検討しなければならない。
The eloquent scholar readily participated in the debate.雄弁なその学者は快く討論に参加してくれた。
Did you listen to the Parliamentary debate?国会討論の放送を聞きましたか。
The question was discussed in detail.質問が詳細に討議された。
My voice was ignored in the discussion.その討議で私の意見は無視された。
We ended this discussion.この討論を終わりにした。
We discussed the matter far into the night.私たちは夜遅くまでその問題について討論した。
A discussion of the proposal seems to be in order.その議論に関する討論は合法であるようだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License