UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '討'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The EC countries are working out a new security pact.EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
He debated on the problem with his parents.彼はその問題について両親と討論した。
He participated in the debate.彼はその討論に参加した。
He avenged his dead father.彼は死んだ父のかたきを討った。
They are discussing the problem.その問題が彼らによって討議されています。
We ended this discussion.この討論を終わりにした。
I was out of my depth in that debate.あの討論会では力不足でした。
In the discussion the accent was on unemployment.討論での重点は失業問題であった。
It's not a suitable topic for discussion.それは討論に適切な論題ではない。
This theory will bear examination.その理論は検討されてもボロは出ないだろう。
Your question does not bear on the subject under discussion.君の質問は討議中の問題と関係がない。
The matter is now under consideration.その件は検討中だ。
A panel of experts discussed the plan.専門家の委員達がその案を討論した。
Please consider us in the future for all your travel needs.今後旅行の際はぜひ当社をご検討ください。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
I participated in the discussion.私はその討論に加わった。
We should confine the discussion to the question at issue.私たちはその討論を争点となっている問題に限定すべきだ。
The plan is under discussion.その計画は討議中です。
For your consideration.ご検討頂くために。
My wife deliberated whether we would buy a new house or not.妻は新しい家を買うかどうかじっくりと検討した。
The question was discussed in detail.質問が詳細に討議された。
I suggest we discuss politics.政治について討論しよう。
The discussion came to a conclusion.討論は結論に達した。
He was not able to join in the discussion.彼は討議に参加することが出来なかった。
The discussion went on till late at night.討論は夜遅くまで続いた。
Approach the problem from a different angle.別の角度から問題を検討する。
Examine the question in its entirety.その問題全体を検討しなさい。
We must consider every aspect of the problem.私たちはその問題をあらゆる面から検討しなければならない。
The committee were discussing the problem.その問題は委員会によって討議されている最中だった。
They will debate the question tomorrow.彼らは明日その問題について討論する。
The two teams debated on the issue of nuclear power.原子力について2つのチームが討論した。
They entered into a discussion about the issue.彼らはその問題に関する討議を始めた。
Alright! They're all mopped up!よし!掃討完了!
Let's discuss the problem with them.その問題について彼らと討論しよう。
We weighed one opinion against the other.我々は二つの意見を比較検討した。
I remember having a hot discussion about the matter with him.私はその問題について彼と激しく討論したことを覚えている。
The matter is still under discussion.そのことはまだ検討中です。
The proposal he made yesterday is now under consideration.彼の昨日の提案事項は検討中である。
They discussed the subject of the offender of the meaning of life.彼らは人生の意味という主題について討論した。
Presently the plan is still in the air.今のところ、その計画はまだ検討中です。
Did you listen to the Parliamentary debate?国会討論の放送を聞きましたか。
We had a very vigorous debate.私たちは活発な討論をした。
We can consider the problem from several standpoints.いろいろな観点からその問題を検討できる。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
We arrived at an agreement after two hours' discussion.我々は2時間の討議の後に合意に達した。
Tom and Mary are considering divorce.トムとメアリーは離婚を検討している。
I move that we continue the discussion.討論を継続することを動議します。
The result of the election will soon be analyzed.選挙の結果はまもなく検討されよう。
We talked over Jack's plan to put in air conditioning, but could not come to a decision.我々はジャックのエアコン装置を取り付ける案を十分検討したが、結論には至らなかった。
Sometimes, one of the politicians can be seen trying to keep the audience's opinions under control during televised debates.時々、政治家の一人がテレビの討論会に出て傍聴者の意見を押さえつけようとする場面をみる。
Your idea is definitely worth thinking about.君のアイディアは確かに検討する価値がある。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
The eloquent scholar readily participated in the debate.雄弁なその学者は快く討論に参加してくれた。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
We will continue the discussion.討論を継続する。
The problem was being discussed by the committee.その問題はその委員会によって討議されていた。
This problem is worth discussing.この問題は討議する価値がある。
There was a discussion on the measures.対策に関する討議が行われた。
I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting.ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。
The chairman suggested that we should discuss the problem.議長は私たちがその問題について討議するべきだと提唱した。
The problem was under discussion.その問題は討議中でした。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.今日は道徳の観点からこの問題について討論しようと思います。
Let's discuss the matter right now.今すぐその問題について討議しましょう。
It seemed obvious to me that the plan needed a few revisions.その計画には明らかに、いくつか検討すべき点があるように私には思えた。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
We closed the discussion.私達は討議を終えた。
They are discussing the matter at present.彼らは今その問題を討論しているところだ。
Let's kick it around at the next meeting.次の会合で検討してみよう。
A problem suitable for class discussion.クラス討論にふさわしい問題。
We discussed the problem.私たちはその問題について討論した。
We studied the government's economic policy.我々は政府の経済政策を検討した。
He is second to none when it comes to debating.彼は討論となると誰にも劣らない。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
They fell into the difficult problems.彼らは困難な問題を討議し始めた。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
They determined to avenge their father's death on their uncle.彼らはおじを殺して父の仇を討とうと決心した。
The panelists discussed energy problems.討論者はエネルギー問題について論じる。
The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.人類補完についての問題は今委員会で検討されています。
The records of our discussions are kept by the secretary.われわれの討議は書記によって記録される。
They debated closing the school.彼らはその学校の閉鎖について討論した。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
We had a very vigorous debate.私たちはとても活発な討論をした。
We discussed the problem far into the night.私たちは夜遅くまでその問題について討論した。
Please forward the document to the administrative office for review.その文書を経営管理部に送って検討してもらって下さい。
Who will avenge the death of Karl?誰がカールの仇討ちをする?
We have given careful thought to both alternatives.どちらの選択肢も慎重に検討した。
I took his part in the discussion.私は討論で彼の方を持った。
Will you go over my plan?私の計画は再検討していただけますか。
Taken by surprise, I couldn't think of anything to say.不意を討たれて私は何も言う事を思い付かなかった。
He will avenge the people on their oppressor.彼は迫害者を懲らしめて人民たちのあだを討つだろう。
I'm afraid your guess is wide of the mark.残念ながら君の想像は検討違いだ。
It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
The critic considered every aspect of the defense program.評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。
We debated the problem.我々はその問題を討論した。
I'll reconsider the matter.問題を再検討してみます。
He considered two alternative courses.彼は2つの方法のどちらを選ぶかを検討した。
We debated on the question of world population.我々は世界の人口問題を討議した。
Let's reconsider the problem.その問題を再検討しよう。
He avenged his father.彼は父親のあだを討った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License