UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '討'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Who will avenge the death of Karl?誰がカールの仇討ちをする?
We should confine the discussion to the question at issue.私たちはその討論を争点となっている問題に限定すべきだ。
I move that we continue the discussion.討論を継続することを動議します。
My voice was ignored in the discussion.その討議で私の意見は無視された。
They debated closing the school.彼らはその学校の閉鎖について討論した。
They entered into a discussion.彼らは討論を始めた。
We discussed the problem.私たちはその問題について討論した。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
The matter is still under discussion.そのことはまだ検討中です。
There was a discussion on the measures.対策に関する討議が行われた。
For your consideration.ご検討頂くために。
The plan is under discussion.その計画は討議中です。
Discussion resumed after a short interruption.ちょっと中断したあとで討議が再び始まった。
Will you go over my plan?私の計画は再検討していただけますか。
They are discussing the problem.その問題が彼らによって討議されています。
We have given careful thought to both alternatives.どちらの選択肢も慎重に検討した。
I remember having a hot discussion about the matter with him.私はその問題について彼と激しく討論したことを覚えている。
It was not mentioned in the process of discussion.討議の過程でそのことには触れられなかった。
The EC countries are working out a new security pact.EC諸国は新たな安全保障条約を検討中です。
We closed the discussion.私達は討議を終えた。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
Did you listen to the Parliamentary debate?国会討論の放送を聞きましたか。
I took his part in the discussion.私は討論で彼の方を持った。
He will avenge the people on their oppressor.彼は迫害者を懲らしめて人民たちのあだを討つだろう。
This problem can not be discussed here for lack of time.この問題は時間がないためにこの場では討論できない。
The eloquent scholar readily participated in the debate.雄弁なその学者は快く討論に参加してくれた。
They discussed the subject of the offender of the meaning of life.彼らは人生の意味という主題について討論した。
They entered into a discussion about the issue.彼らはその問題に関する討議を始めた。
I need it by the morning of April 5, so it can be reviewed by other members prior to the meeting.ミーティングの前に他のメンバーに検討してもらうため、4月5日の午前中までにそれが必要です。
The problem is being discussed by them.その問題は彼らによって討議されているところです。
It's not a suitable topic for discussion.それは討論に適切な論題ではない。
The debate has been interesting, confusing, and sometimes horrifying.ここでの討論はおもしろいものでしたし、困惑させるもの、ときにはぞっとする内容のものもありました。
This problem is worth discussing.この問題は討議する価値がある。
Sometimes, one of the politicians can be seen trying to keep the audience's opinions under control during televised debates.時々、政治家の一人がテレビの討論会に出て傍聴者の意見を押さえつけようとする場面をみる。
We arrived at an agreement after two hours' discussion.我々は2時間の討議の後に合意に達した。
My wife deliberated whether we would buy a new house or not.妻は新しい家を買うかどうかじっくりと検討した。
The two teams debated on the issue of nuclear power.原子力について2つのチームが討論した。
How about holding a debate on women's rights?女性の権利について討論しましょうか。
Presently the plan is still in the air.今のところ、その計画はまだ検討中です。
He remained dumb during this discussion.この討論中彼は何も言わずに黙っていた。
The problem about "the instrumentality of mankind" is being looked into by the committee.人類補完についての問題は今委員会で検討されています。
Let's begin the discussion after he comes.彼がきてから討議を始めよう。
The result of the election will soon be analyzed.選挙の結果はまもなく検討されよう。
The board of directors is going to discuss the proposal next Tuesday.来週の火曜日に役員会がその提案を検討することになっている。
They fell into the difficult problems.彼らは困難な問題を討議し始めた。
We will continue the discussion.討論を継続する。
There is no use discussing the matter further.これ以上その問題を討論してもむだだ。
He considered two alternative courses.彼は2つの方法のどちらを選ぶかを検討した。
The question was much discussed.その問題は多いに討論された。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
The teachers debated the problem with the parents.先生達は親たちとその問題を討議しあった。
We debated on the question of world population.我々は世界の人口問題を討議した。
He was not able to join in the discussion.彼は討議に参加することが出来なかった。
The panelists discussed energy problems.討論者はエネルギー問題について論じる。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
Alright! They're all mopped up!よし!掃討完了!
We will discuss the problem with them.我々はその問題を彼らと討論します。
We must consider every aspect of the problem.私たちはその問題をあらゆる面から検討しなければならない。
Declare your position in a debate.討論では自分の立場をはっきり述べなさい。
I suggest we discuss politics.政治について討論しよう。
We have a lot of social problems to think about today.現在私たちは、検討すべき多くの社会問題を抱えている。
The proposal he made yesterday is now under consideration.彼の昨日の提案事項は検討中である。
Your idea is definitely worth thinking about.君のアイディアは確かに検討する価値がある。
He debated on the problem with his parents.彼はその問題について両親と討論した。
A panel of experts discussed the plan.専門家の委員達がその案を討論した。
I doubt that Tom would ever consider selling his antique car.トムさんはまさか、自分のクラシックカーを売るのを検討するとはお思いません。
We can consider the problem from several standpoints.いろいろな観点からその問題を検討できる。
He sided with the opposition group in the argument.彼はその討論で反対派に付いた。
I'll reconsider the matter.その問題を再検討しよう。
We will debate this subject at the meeting.私たちは会議でこのテーマについて討論するだろう。
The discussion went on till late at night.討論は夜遅くまで続いた。
Some companies are still debating whether to get Internet access.いまだにインターネットの導入を検討している会社がある。
The problem was being discussed by the committee.その問題はその委員会によって討議されていた。
It may seem like a hassle, but I think you ought to go back to the basics and start over. Haste makes waste they say.面倒なようでも、基本に立ち返って検討し直したらどうだろう。急がば回れ、というじゃない。
The records of our discussions are kept by the secretary.われわれの討議は書記によって記録される。
We had a very vigorous debate.私たちは活発な討論をした。
He avenged his dead father.彼は死んだ父のかたきを討った。
Before we examine Emmet's theory, we must clarify the concept of 'internal symmetry.'エメット理論を検討する前に、「内部シンメトリー」という概念を明確にしておかなければならない。
We weighed one opinion against the other.我々は二つの意見を比較検討した。
Let's discuss the matter right now.今すぐその問題について討議しましょう。
I was out of my depth in that debate.あの討論会では力不足でした。
He participated in the debate.彼はその討論に参加した。
The problem was under discussion.その問題は討議中でした。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
An option is now under consideration.代替案を現在検討中です。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
It seemed obvious to me that the plan needed a few revisions.その計画には明らかに、いくつか検討すべき点があるように私には思えた。
Please consider us in the future for all your travel needs.今後旅行の際はぜひ当社をご検討ください。
We discussed the problem far into the night.私たちは夜遅くまでその問題について討論した。
Did you listen to the broadcast of the National Diet's debate?国会討論の放送を聞きましたか。
He is second to none when it comes to debating.彼は討論となると誰にも劣らない。
The matter is now under consideration.その件は検討中だ。
A problem suitable for class discussion.クラス討論にふさわしい問題。
This theory will bear examination.その理論は検討されてもボロは出ないだろう。
The Cabinet is meeting today to discuss the crisis.内閣はその危機について討議するために日本会合を持つ。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.今日は道徳の観点からこの問題について討論しようと思います。
They determined to avenge their father's death on their uncle.彼らはおじを殺して父の仇を討とうと決心した。
We had a very vigorous debate.私たちはとても活発な討論をした。
Let's kick it around at the next meeting.次の会合で検討してみよう。
The discussion came to a conclusion.討論は結論に達した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License