The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '訓'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Learning poetry is a good discipline for the memory.
詩を習うことは記憶力を養うよい訓練となる。
She was trained to be a secretary.
彼女は秘書となる訓練を受けた。
This is the chief aim of university education: to train the mind.
知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
The dog is absorbed in his exercise.
犬が訓練に夢中になっている。
The work will come easy with a little practice.
少し訓練すれば、その仕事は楽になるだろう。
To fly big passenger airliners calls for long training and experience.
大きな旅客機を操縦するには、長時間の訓練と経験が必要である。
This dog is trained to smell out drugs.
この犬は麻薬を嗅ぎ出すよう訓練されている。
You must educate your tongue to distinguish good coffee from bad.
よいコーヒーと悪いのとの区別がつくように舌を訓練しなければいけません。
He cannot put up with hard training.
彼は厳しい訓練に耐えられません。
This project will involve 50 trained staff members.
この計画は50人の訓練されたスタッフを必要とする。
This taught me a good lesson.
これは私によい教訓を与えた。
At first the trainees were awkward in his company.
最初、訓練生達は彼が一緒だったので落ち着かなかった。
Every man and woman in the company is well trained.
その会社では、男も女もみなよく訓練されている。
She was trained as a singer.
彼女は歌手として訓練を受けた。
He is training a horse for a race.
彼は競馬のために馬を訓練している。
The people protested against the low altitude flight training.
住民は低空飛行訓練に抗議を行った。
Mental exercise is particularly important for young children.
精神面での訓練は幼い子供には特に必要である。
When I was in elementary school I thought, from the bottom of my heart, that the teachers were great people and I was influenced by the teachers' attitudes and moral lessons, but middle school was just a business like any other.
She was trained as a violinist under a famous musician.
彼女は有名な音楽家の下でバイオリン奏者としての訓練を受けた。
Because the new trainee did things sluggishly, he was told that he'd be fired if he didn't start taking his job seriously.
新しい訓練生はだらだらしていたので、仕事に本気でとりくまないとくびにするといわれた。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.
すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
It was next to impossible to get a trained pilot.
訓練されたパイロットを手に入れるのは不可能に近かった。
There is nothing in the world but teaches us some good lesson.
われわれに何かよい教訓を与えてくれないものはこの世になにもない。
The lesson which we learned was never to trust anyone.
私たちが学んだ教訓は誰も信頼してはならないということだった。
If you're not prepared to take the trouble to learn how to train a dog, don't get one.
苦労しても犬の訓練方法を身につけたいという気持ちがなければ、犬を飼ってはいけない。
The lesson was driven into my head.
その教訓は私の頭に叩き込まれた。
He thinks that only very well trained actors can be really successful.
彼はとてもよく訓練された役者だけが本当に成功し得ると思っている。
Give him rigid training.
彼に厳しい訓練を与えなさい。
She exercises every day at a fitness club.
彼女はフィットネスクラブで毎日訓練する。
Did you understand the moral of this story?
この話の教訓がわかりましたか。
Doctors are not as a rule trained in child rearing.
医者は概して子供の養育の訓練を受けていない。
It is worthwhile remembering the moral.
その教訓は覚えておく価値がある。
I have a dog trained as a seeing eye dog.
私は盲導犬として訓練された犬を飼っている。
The dog is trained to watch for thieves.
その犬は泥棒の番をするように訓練されている。
Keep this lesson in mind.
この教訓を忘れるな。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars