The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '記'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She wrote about it in her diary.
彼女はそのことを日記に書いた。
It was the greatest earthquake on record.
それは記録に残っている最大の地震だった。
The photograph brought back memories of my childhood.
その写真は子供時代の記憶を呼び戻した。
The danger of AIDS came home to me when I saw a documentary film on it last night.
昨夜エイズの記録映画を見て、その恐ろしさがしみじみ分かった。
He was able to memorize that poem when he was five years old.
彼は5歳でその詩を暗記することができた。
Please fill out this form.
こちらの書類にご記入ください。
He made up his mind to write in his diary every day.
彼は毎日、日記をつける決心をした。
The press is interested in his private life.
記者たちは彼の私生活に関心を持っている。
Your poor memory is due to poor listening habits.
君の記憶力が悪いのは人の話を聞く習慣がちゃんとできていないからだ。
Who was it that read my diary while I was out?
私のいない間に日記を読んだのは一体誰だ。
The prime minister fielded some tough questions at the press conference.
首相は記者会見で難しい質問をうまくさばいた。
The scene was clearly printed in my memory.
その光景は私の記憶にしっかりと刻みつけられた。
This will be a good souvenir of my trip around the United States.
アメリカ旅行のよい記念になりました。
We have the ability to remember.
私たちは記憶するという能力をもっている。
The problem is worthy of being remembered.
その問題は記憶するに値する。
This moment will be recorded in history.
この瞬間は歴史に記録されるだろう。
Today is my parents' wedding anniversary.
今日は両親の結婚記念日です。
The students learned many poems by heart.
学生たちは多くの詩を暗記した。
They erected a statue in memory of Gandhi.
ガンジーの記念像が建てられた。
A monument was erected in memory of the deceased.
故人をしのんで、記念碑が建てられた。
Have you already written in your diary today?
今日の日記をもう書きましたか。
I cut the article out of the magazine.
私はその記事を雑誌から切りとった。
Everyone has to learn the word by heart.
全員がその単語を暗記しなければならない。
Keeping a diary is a good habit.
日記をつけるのはよい習慣です。
My brother has a good memory.
弟は記憶力がいいです。
Could you please sign the register?
宿泊者名簿に記入していただけますか。
I don't feel like filling out this questionnaire. There are too many items.
このアンケート、項目が多すぎて記入する気になれないよ。
He will be remembered always.
彼は末永く記憶に残るだろう。
A good biography is interesting and instructive.
良い伝記はおもしろくて、ためにもなる。
Did she write in her diary yesterday?
彼女は昨日、日記を書きましたか。
The Prime Minister held a press conference yesterday.
首相は昨日に記者会見を行なった。
The Minister had to face a barrage of questions from the press.
大臣は新聞記者たちからの矢継ぎ早の質問に直面しなくてはならなかった。
On Friday we will have a press conference.
金曜日、私たちは記者会見を行う。
Everyone in the class learned the poem by heart.
クラスのみんながその詩を暗記した。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a
The article was an invitation for public protest against the newspaper.
その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。
Steel output set a record for two consecutive years.
鉄鋼生産は2年連続して最高を記録した。
I learned it by heart.
暗記しました。
Every reporter sent his stories with the least possible delay.
どの記者も、自分の書いた記事をただちに送信した。
Fill in your name and address.
あなたの名前と住所を記入しなさい。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.
地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article.
失礼ですが、上の記事にある誤りを三つ指摘させてください。
She has kept a diary for 3 years.
彼女は3年間ずっと日記をつけている。
His diary was a kind of list of events, though he commented at length once in a while.
彼の日記は出来事の羅列に近かった。もっとも時には、長々と記述することもあった。
The reporter filed his story just before the paper went to press.
その記者は新聞が印刷される直前に記事を送った。
As we age, our ability to remember gets worse.
人は年をとるにつれて記憶力が悪くなる。
To record something, they used knotted cords made of the wool of the llama or alpaca.
何かを記録するために、彼らはラマかアルパカの毛糸でできた、結び目のついたひもを使った。
He could learn the poem by heart at the age of five.
彼は5歳でその詩を暗記することができた。
Happy anniversary!
結婚記念日おめでとう。
His record will never be broken.
彼の記録は決して破られないだろう。
She had no difficulty in learning the poem by heart.
彼女は苦もなくその詩を暗記した。
Is there any good way to memorise our lines quickly?
せりふを早く暗記する何か良い方法がありますか。
He had to inquire into the record of the event.
彼は事件の記録を調べなければならなかった。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.
次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
I don't recall ever wanting to be a fireman or a baseball player as a youth.
若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。
An article about our school appeared in the newspaper.
私たちの学校の記事が新聞に出た。
I resolved to keep a diary this year.
今年は日記をつけようと決心した。
I read the play aloud so that I could memorize all the lines.
私はせりふを全部暗記できるように劇を声に出して読んだ。
The symbol used for the Israeli Shekel is "₪".
イスラエルシュケルを表す記号は「₪」です。
I am keeping a diary every day.
私は毎日日記をつけている。
That child is good at learning poems by heart.
その少年は詩を暗記するのが得意です。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.