I'm looking forward to reading Ayako's diary again.
綾子さんの日記をまた読むのを楽しみにしている。
That magazine article exposed his devilish acts to the full light of day.
その雑誌の記事で彼の悪業は白日の下にさらされましたね。
Tom lost his memory.
トムは記憶を失った。
His memory had betrayed him.
彼は自分の記憶違いにだまされていた。
Students have a holiday on Foundation Day.
学生は創立記念日で休みだ。
The hall was built in memory of the founder.
そのホールは創立者を記念して立てられたものだ。
Did she write in her diary yesterday?
彼女は昨日、日記を書きましたか。
The press ban on the case was removed yesterday.
その記事は昨日記事解禁となった。
This species holds the record for long-distance migration.
この種は長距離移動の記録を持っています。
The life of Lincoln is read by children all over the world.
リンカンの伝記は世界中の子供に読まれている。
A long time ago when I was young, I used to write in my diary every day.
昔私が若かったときには毎日日記をつけていたものだ。
My memory is blank on the subject.
その問題では記憶がぜんぜんない。
I have kept a diary in English these ten years.
私はこの10年間、英語で日記をつけてきました。
Have you written in your diary yet today?
今日の日記をもう書きましたか。
Everyone has to learn the words by heart.
全員がその単語を暗記しなければならない。
Let's learn this poem by heart.
この詩を暗記しましょう。
Mr Ogata, the author of this book, used to be a newspaperman.
この本を書いた緒方氏は元新聞記者である。
Happy Fourth of July!
アメリカ独立記念日おめでとうございます!
I clipped some articles out of the newspaper.
新聞から記事を切り抜いた。
This account does not agree with the facts.
その記事は事実と符合しない。
The Prime Minister holds a press conference tomorrow.
首相は明日記者会見をします。
The unemployment rate dropped to a five-year low in January.
失業率は一月に過去5年間の最低を記録しました。
Years of practice has enabled me to keep accounts without difficulty.
長年の練習のおかげで、私は簡単に簿記ができるようになった。
I have forgotten to bring something to write with.
筆記用具を持って来るのを忘れた。
The price in January advanced 20% year to year.
1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a