The life of Lincoln is read by children all over the world.
リンカンの伝記は世界中の子供に読まれている。
She set a new Japanese record in the 100 meter dash.
彼女は100メートル競争で日本記録をだした。
Everyone must memorize these words.
全員がそれらの単語を暗記しなければならない。
I'm looking forward to reading Ayako's diary again.
綾子さんの日記をまた読むのを楽しみにしている。
It is beyond the scope of the present work to describe all the components that comprise Emmet's architectural style.
エメットの建築スタイルを形成している全ての要素を記述することは、この研究の範囲を超えている。
I have decided to keep a diary this year.
今年は日記をつけようと決心した。
Nobody can break his record.
彼の記録は誰も破れない。
Tom thinks it impossible for Mary to break the record.
トムはメアリーが記録を更新するのは無理だと考えている。
The commemorative ceremony ended with the closing address.
記念式典は閉会の辞で幕を閉じた。
The paper didn't carry the story.
その新聞にその記事は載らなかった。
The magazine article said that the value of the yen would rise.
その雑誌の記事には円高になるだろうと書いてあった。
His biography is quite true to life.
彼の伝記は全くの事実に即して書かれたものだ。
We have the ability to remember.
私たちは記憶するという能力をもっている。
I filled in my name on the form.
用紙に自分の名を記入した。
The incident was etched in his memory.
その出来事は彼の記憶に刻み込まれた。
My father writes in his diary every day.
父は毎日日記をつけている。
The press ban on the case was removed yesterday.
その記事は昨日記事解禁となった。
The symbol used for the Israeli Shekel is "₪".
イスラエルシュケルを表す記号は「₪」です。
Takeshi keeps a diary in English.
たけしは英語で日記をつけている。
Nobody can break his record.
誰も彼の記録を破ることができない。
This experience will always remain in my memory.
この体験はいつも私の記憶に残っているでしょう。
Have you ever read Gulliver's Travels?
「ガリバー旅行記」を読んだことがありますか。
They are cousins, if I remember rightly.
私の記憶が確かなら彼らはいとこ同士だ。
Karl Lange's record breaking long jump took the crowd's breath away.
カール・ランジの記録破りの幅跳びに、観衆は息を呑んだ。
I write in my diary every day.
私は毎日日記をつけます。
The students were required to learn the Constitution by heart.
学生たちは、憲法を暗記するようにいわれました。
Mathematics is not just the memorization of formulas.
数学はただ公式を暗記すればいいというものではない。
This is the diary which she kept.
これは彼女がつけた日記です。
He wrote a biography of a famous poet.
彼はある有名な詩人の伝記を書いた。
Be sure to fill in the blanks from top to bottom beforehand.
必ず、事前に全ての空欄部分を記入しておいて下さい。
The point about enclosure is that the configuration of ethnic groups must be clearly described.
囲い込みに関する要点は、エスニック・グループの構成を明確に記述しなければならないということである。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.
クラスの誰しもがその詩を暗記しなければならない。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.