UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '記'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was the greatest earthquake on record.それは記録に残っている最大の地震だった。
The newsman has a nose for news.その新聞記者はニュースを嗅ぎつける鋭い勘を持っている。
He tried to memorize the conversation.彼はその会話を暗記しようとした。
If you can read rapidly and with good understanding, you will probably find it easy to remember a good deal of what you do read.速い速度でよく理解して本を読むことができれば、たぶん読んだことをたくさん記憶することが容易にできるでしょう。
Tom thinks it impossible for Mary to break the record.トムはメアリーが記録を塗りかえるなんてあり得ないと思っている。
My memory was at fault.私の記憶は間違っていた。
Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too.昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。
It's my favourite among articles on Japan.日本に関する記事で一番気に入った記事です。
A good newspaper reporter takes advantage of what he learns from any source, even the "little bird told him so" type of source.良い新聞記者は、どんなニュース源からも、つまり、出所不明型のニュース源からも、学びとれるものはなんでも利用する。
The teacher made the students learn the long English poem by heart.先生は生徒たちにその長い英詩を暗記させた。
We won't be able to learn all of the words by heart.私たちはそれらの単語を全て暗記できるとは限らない。
What kinds of things do you have on the computer?コンピューターにどんな項目を記憶させるのですか。
Excuse me, let me point out three mistakes in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
Tom thinks it impossible for Mary to break the record.メアリーが記録を破るのは不可能だとトムは思っている。
My brother has a good memory.弟は記憶力がいいです。
My e-mail address has been changed as follows.私のe—mailアドレスは下記に変わりました。
I don't know what this symbol stands for.この記号は何を表すのかわかりません。
He wanted to commit the whole message to memory.彼はそのメッセージを全部暗記したいと思った。
Please tell me how to fill out the disembarkation card.入国カードの記入の仕方を教えてください。
He made up his mind to write in his diary every day.彼は毎日、日記をつける決心をした。
This record still stands.この記録はまだ破られていません。
I keep a daily record of the temperature.私は温度を毎日記録している。
I use the subject line to determine the contents so please fill it in.内容が件名で判断出来ますので、記入をお願い致します。
He kept a diary during the trip.彼は旅行の間日記をつけた。
The older we become, the worse our memory gets.年を取れば取るほど記憶力が悪くなる。
I'm looking forward to reading Ayako's diary again.綾子さんの日記をまた読むのを楽しみにしている。
The article on Buddhism revived my passion for Oriental religions.仏教に関するその記事が、私の東洋の宗教への情熱を呼び戻した。
He is a reporter for Time magazine.彼はタイム誌の記者です。
A long time ago when I was young, I used to write in my diary every day.昔私が若かったときには毎日日記をつけていたものだ。
I don't remember ever wanting to become a fireman or a baseball player when I was young.若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。
Takeshi keeps a diary in English.たけしは英語で日記をつけている。
His idea was imprinted on my mind.彼の思想は私の心にはっきり銘記された。
His voting record is riddled with contradictions.彼の票決記録をたどると矛盾だらけです。
I tried to call on my memories of that day.私はその日の記憶を呼び覚まそうとした。
Karl Lange's record breaking long jump took the crowd's breath away.カール・ランジの記録破りの幅跳びに、観衆は息を呑んだ。
Fill in your name and address.あなたの名前と住所を記入しなさい。
The paper didn't carry the story.その新聞にその記事は載らなかった。
Just make sure that credit is given: "from The Herbs, by Leon Thomas, published by Herbal Life."ハーブ、レオン・トーマス著、ハーバルライフ社よりという名前を記載してください。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
Taro concentrated on memorizing English words.太郎は英単語を暗記するのに集中した。
I filled in my name on the paper.紙に自分の名を記入した。
Please fill out this form.こちらの書類にご記入ください。
However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights".しかし、中国では、「人権」という言葉が使われず、基本的権利と表記される。
We wish to advise you of the following price reductions.下記の値下げ致しましたことをご通知申し上げます。
The press is interested in his private life.記者たちは彼の私生活に関心を持っている。
We must keep a diary every day.毎日日記をつけなければならない。
This monument is dedicated to the soldiers who gave their lives to their country.この記念碑は祖国に命を捧げた兵士を祭っている。
The journalist was too upset to distinguish vice from virtue.記者はひどく狼狽していたので善悪の区別ができなかった。
First of all, learn the formula by heart.まずは公式を暗記しなさい。
In any case I just want to make clear that the fact that these are not normal people.とりあえずまともな人間はいないということを明記しておきたい。
Memorize the poem by next week.来週までにその詩を暗記しなさい。
Tom thinks it impossible for Mary to break the record.トムはメアリーが記録を更新するのは無理だと考えている。
His competition record was the worst among the five.彼の記録は5人の中で一番悪かった。
Japan's trade surplus soared to a record high.日本の貿易黒字は史上最高を記録しました。
If you want to do eye-grabbing work you have to put out something punchy at the outset. Say what you mean directly.人目をひく記事にするために、やっぱり冒頭にパンチのきいた一言をいれなきゃ。考えていることを、ダイレクトに伝えてください。
The memoir breathes the deepest respect for his father.その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。
Today is our anniversary so let's make this a special dinner.今日は私達の記念日なので、夕御飯もスペシャルでいこう。
Students have a holiday on Foundation Day.学生は創立記念日で休みだ。
Nobody can break his record.彼の記録は誰も破れない。
I neglected to note it in my calendar.カレンダーにそれを記入するのを怠っていました。
Be sure to fill in the blanks from top to bottom beforehand.必ず、事前に全ての空欄部分を記入しておいて下さい。
This article is critical of the way investigations are being made into the matter.この記事はその問題についての調査のやり方に批判的である。
She had begun to recede in my memory.彼女は私の記憶から次第に薄れかけていた。
The minister refused to give an interview to the reporters.大臣は記者団との会見を拒んだ。
He has set up three world records in swimming this year.彼は今年水泳で3つの世界記録を立てた。
This will be a good souvenir of my trip around the United States.アメリカ旅行のよい記念になりました。
Memorize this paragraph until you can say it fluently.すらすら言えるようになるまでこの文を暗記しなさい。
The best way to master English composition is to keep a diary in English.英作文に上達するには英語で日記を付けるに限る。
Reproduction or appropriation of HTML, images and photographs from within this site is prohibited.本サイト内の記述、画像、写真の無断転載・転用を禁止します。
By the way, how many of you keep a diary?ところであなたがたの中で何人日記をつけていますか。
I learned it by heart.暗記した。
She is in the habit of keeping a diary every day.彼女は毎日日記をつける習慣がある。
The students were required to learn the Constitution by heart.学生たちは、憲法を暗記するようにいわれました。
I have made a resolution to keep a diary this year.今年は日記をつけようと決心した。
Let's learn this sentence by heart.この文を暗記しましょう。
It was not until this year that these documents were made available to the public.今年になってやっとこれらの記録が一般に公開された。
The article covers all the events at the fair.その記事には、御祭の全てのイベントが書かれている。
The press ban on the case was removed yesterday.その記事は昨日記事解禁となった。
They were erected to commemorate a certain event or to tell an ancestral legend.ある出来事を記念したり先祖の伝説を伝えるために建てられたものであった。
Fill out this registration card, please.この宿泊カードに記入して下さい。
Excuse me. I'd like to point out three errors in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
And a wish is engraved on the base of the statue:そして記念碑の基底部分には願い事が刻まれている。
I used to keep a diary.私は、以前日記をつけていた。
She lost her memory in a traffic accident.彼女は交通事故で記憶を失った。
The goods were entered to her.その品物は彼女の注文品として記入された。
Have you learned the poem by heart?その詩を暗記しましたか。
It is not easy to commit dates to memory.日付を暗記することは容易ではない。
It seems it was a gift for the 50th anniversary of Queen Elizabeth's accession to the throne.エリザベス女王の即位50年の記念に贈られたものみたいです。
You should memorize as many English words as possible.できるだけ多くの英単語を暗記すべきである。
Those records are not accessible to the public.その記録は一般に公開されていない。
The fire is remembered in history.その火事は記録に残っている。
Fill in this form.この用紙に記入しなさい。
Indicate size, color, and style on the order form.注文書にサイズ、色、スタイルを記入して下さい。
When one goes to the notary public's office, the following are required.当事者が公証役場に行く場合、下記のものが必要になります。
She keeps her diary in English.彼女は英語で日記をつけている。
Lincoln's biography is read by children all around the world.リンカンの伝記は世界中の子供に読まれている。
Have you ever read Gulliver's Travels?「ガリバー旅行記」を読んだことがありますか。
A monument has been erected to the memory of the deceased.故人をしのんで、記念碑が建てられた。
Now that you mention it, I remember he was a dashing man. I wonder how he's doing?そう言えば、鯔背な男だった記憶が有るがどうしてるんだろな?
Have you read the article about Asia in Time?タイム誌のアジアについての記事を読んだかい?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License