Indicate size, color, and style on the order form.
注文書にサイズ、色、スタイルを記入して下さい。
The newsman has a nose for news.
その新聞記者はニュースを嗅ぎつける鋭い勘を持っている。
An immense monument was erected in honor of the noble patriot.
その高潔な愛国者に敬意を表して、巨大な記念碑が建てられた。
When the counter value reaches the assigned 'lucky-number' it displays a congratulatory message.
カウンターの値が指定の「キリ番」になったら記念メッセージを表示させます。
Please change your database to reflect the new address as follows.
貴社のデータベースにある私どもの住所を、下記新住所に変更してください。
He was learning a poem.
彼は詩を暗記していた。
Can you read phonetic signs?
発音記号が読めますか。
She made it in a total of 19 hours and 55 minutes, which is shorter than the previous record by 10 hours.
彼女は全体で19時間55分で泳ぎ切ったが、これはそれまでの記録より10時間短かった。
It took me two hours to memorize this sentence.
この文章を暗記するのに2時間かかった。
She set a new world record.
彼女は世界記録を出しました。
The correspondent filed a report from Moscow.
その特派員はモスクワから記事を送った。
I don't remember ever wanting to become a fireman or a baseball player when I was young.
若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。
I had the article accepted by a travel magazine.
私はその記事を旅行専門誌に採用してもらった。
We have to memorize this poem by the next class.
次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
He makes it a rule to go over the financial section every time he reads the paper.
彼は新聞を読む時はいつも金融関係の記事に目を通すことにしている。
The Japanese economy recorded more than 60 months of continuous expansion.
日本経済は連続60ヶ月以上の拡大を記録した。
I found a diary my father kept for thirty years.
私は三十年間父がつけた日記を見つけた。
The governor's speech was aimed at the press.
知事の演説は記者団に向けて行われた。
I read a lot in my diary yesterday.
昨日たくさん日記を読みました。
The students learned many poems by heart.
学生たちは多くの詩を暗記した。
I write in my diary every day.
私は毎日日記をつけている。
My e-mail address has been changed as follows.
私のe—mailアドレスは下記に変わりました。
"Here is my business card. Please call me anytime with more information," said the reporter.
「私の名刺です。追加情報があったらいつでも連絡下さい」と記者は言った。
This house is registered in my name.
この家は私の名前で登記してある。
I wish I had a better memory.
もう少し記憶力がよければなあ。
The price in January advanced 20% year to year.
1月の価格は1年前に比べ20%の上昇を記録した。
As a child I learned lots of poems by heart.
子供の頃、私はたくさんの詩を暗記した。
He keeps a diary in English.
彼は英語で日記をつけている。
The point about enclosure is that the configuration of ethnic groups must be clearly described.
囲い込みに関する要点は、エスニック・グループの構成を明確に記述しなければならないということである。
Today's ceremony marks the 100th anniversary of our school.
今日の式典はわが校の100周年を記念するものです。
She used to keep a diary, but doesn't anymore.
彼女は昔、日記を付けていたが今はつけていない。
Have you read this article?
あなたはこの記事を読みましたか。
I remember that I met him somewhere.
私は彼にどっかで会った記憶がある。
Linguistics is the discipline which aims to describe language.
言語学は言語を記述しようとする学問である。
The article covers all the events at the fair.
その記事には、御祭の全てのイベントが書かれている。
The scene was burned into my memory.
その光景は私の記憶に焼きついた。
The history of the world is but the biography of great men.
世界の歴史は偉人の伝記に外ならない。
I am keeping a diary every day.
私は毎日日記をつけている。
I write in my diary every day.
毎日日記をつけている。
The accident is still vivid in his memory.
その事故はまだありありと彼の記憶に残っている。
According to the newspaperman, it makes life worthwhile, doesn't it?
新聞記者によると人生が生きがいがあるものになるのではないですか。
There wasn't much news in last night's newspaper.
夕べの新聞にはめぼしい記事はあまりなかった。
I have kept a diary for three years.
私は三年間日記をつけつづけた。
This year unemployment will reach record levels.
今年は失業者数が記録的になるだろう。
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article.
失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
That magazine article exposed his devilish acts to the full light of day.
その雑誌の記事で彼の悪業は白日の下にさらされましたね。
And a wish is engraved on the base of the statue:
そして記念碑の基底部分には願い事が刻まれている。
Tom thinks it impossible for Mary to break the record.
トムはメアリーが記録を更新するのは無理だと考えている。
I found your diary.
あなたの日記を見つけました。
I tried to call on my memories of that day.
私はその日の記憶を呼び覚まそうとした。
The teacher said that we must memorize these idioms.
先生はこれらのイディオムを暗記しろ、と言った。
She is in the habit of writing in her diary every day.
彼女は毎日日記をつける習慣がある。
Learn by heart as many idioms as possible.
できるだけたくさん熟語を暗記しなさい。
I scribbled down his address in the back of my diary.
私は日記の裏表紙に彼の住所を走り書きした。
First of all, learn the formula by heart.
まずは公式を暗記しなさい。
Memorize this paragraph until you can say it fluently.
すらすら言えるようになるまでこの文を暗記しなさい。
How wistful a memory you won't ever recall again.
二度と取り戻せない記憶なんて、寂しい。
All you have to do is fill the blanks below.
以下の空欄部分にご記入頂くだけで結構です。
Remember me next time.
ログイン情報を記憶する
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.