UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '記'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The status of the project is as follows.プロジェクトの経過は下記の通りです。
This is the diary which she kept.これは彼女がつけた日記です。
It seems it was a gift for the 50th anniversary of Queen Elizabeth's accession to the throne.エリザベス女王の即位50年の記念に贈られたものみたいです。
You're a reporter.新聞記者の方ですね。
The whole experiment was recorded on film.実験はすべてフィルムに記録された。
I illustrated his biography with some pictures.私は写真画を使って彼の伝記を話した。
Tom adopted our method of bookkeeping.トムはわたしたちの簿記の方法を採用した。
Her face came back vividly to my memory.彼女の顔が記憶にさまざまとよみがえった。
Mr Ogata, the author of this book, used to be a newspaperman.この本を書いた緒方氏は元新聞記者である。
I am running short of memory.私は記憶が不足している。
Could you please sign the register?宿泊者名簿に記入していただけますか。
He has a good memory.彼はよい記憶力をもっている。
Can you read phonetic signs?発音記号が読めますか。
I wish I had a better memory.もう少し記憶力がよければなあ。
I especially want to thank our record-breaking sales team.特に記録破りのチームに感謝します。
I enjoy looking at my old diary.古い日記を見るのは楽しみですわ。
What kinds of things do you have on the computer?コンピューターにどんな項目を記憶させるのですか。
I don't remember having had any toys when I was young.子供の頃どんなおもちゃも持っていたという記憶がない。
Writing news stories is his job.ニュース記事を書くのが彼の仕事だ。
Progress is monitored daily and stored in a database.進行状況は毎日確認され、データベースに記録される。
The person whose name was on the passport was described with words.パスポートに名前が記載されている人は、言葉で述べられていた。
I used to watch this anime a lot when I was a kid, but I can't quite remember what happened to the hero in the final episode.このアニメ、子供時代によく見てたんだけど、最終回で主人公がどうなったかの記憶があやふやなんだ。
The older we get, the weaker our memory becomes.年をとればとるほど、記憶力はにぶるものだ。
All you have to do is fill the blanks below.以下の空欄部分にご記入頂くだけで結構です。
This winter the record for snowfall was broken.この冬は降雪量の記録を更新した。
My memory is failing.記憶力が衰えました。
Because I was a newspaper reporter.なぜなら新聞記者だったからです。
The point about enclosure is that the configuration of ethnic groups must be clearly described.囲い込みに関する要点は、エスニック・グループの構成を明確に記述しなければならないということである。
What you need to do next is fill out this application form.次にあなたがしなければならないことは、この申し込み用紙に記入することです。
He tied the world record for the hundred-meter breast-stroke.彼は100メートル平泳ぎで世界タイ記録を出した。
There wasn't much news in last night's newspaper.夕べの新聞にはめぼしい記事はあまりなかった。
I write in my diary every day.毎日日記をつけている。
I bought a commemorative medal on my trip.旅行で記念メダルを買いました。
He is suffering from loss of memory.彼は記憶喪失で悩んでいる。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun思考と発話とが相互依存することからわかるように、言語は、既成の事実を捉えるための手段というよりも、未知なる真実を見つけ出すための手段である。その多様性は、音声や記号ではなく世界観の多様性なのだ。
It was not until this year that these documents were made available to the public.今年になってやっとこれらの記録が一般に公開された。
I learned it by heart.暗記しました。
Many tales of alchemy show up in "Journey to the West".「西遊記」の中には錬金術の話が数多く登場します。
Is there any good way to memorise our lines quickly?せりふを早く暗記する何か良い方法がありますか。
She wrote about it in her diary.彼女はそのことを日記に書いた。
Memorize the poem by next week.来週までにその詩を暗記しなさい。
He lost his memory.彼は記憶を失った。
It's fun to read my old diary.私は私の古い日記を読むのが楽しい。
He is very busy writing stories.彼は記事を書くのにとても忙しい。
This road will lead you to the monument.この道を行けば記念碑の所へ行ける。
I found it difficult to keep a diary every day.毎日、日記をつけるのは、むずかしいと分かった。
That reporter has a nose for news.その記者にはニュースを嗅ぎ付ける力がある。
The journalist was calm even in an emergency.その記者は緊急事態のときでも落ち着いていた。
He made a resolution to write in his diary every day.彼は毎日、日記をつける決心をした。
I used to keep a diary every day when I was young.昔私が若かったときには毎日日記をつけていたものだ。
I clipped some articles out of the newspaper.新聞から記事を切り抜いた。
Let's learn this poem by heart.この詩を暗記しましょう。
We will confirm your order as follows.ご注文を下記の通り確認します。
She cried bitterly at a press interview.彼は記者会見中に号泣しました。
What a memory you have.君すごい記憶力だね。
As a child I learned lots of poems by heart.子供の頃、私はたくさんの詩を暗記した。
We have the ability to memorize information.私達には、情報を記憶する能力がある。
I can't memorize so many of these letters.そんなにたくさんの文字を記憶できません。
Thai Air celebrates its 50th anniversary this year.今年タイ航空は50周年記念を祝います。
She set a new Japanese record in the 100 meter dash.彼女は100メートル競争で日本記録をだした。
Let's get a picture of us with the sea in the background.海をバックに記念写真撮ろうよ。
You have only to read this article to see how serious the accident was.その事故がどんなに重大であったかは、この記事を読みさえすればよい。
Tom dictated a letter to his secretary.トムは秘書に口述筆記で手紙を書かせた。
They filled in the blanks.彼らは空所に記入しました。
I didn't have much time so I just skimmed through the article.時間が無かったので私は記事にさっと目を通した。
The Japanese economy recorded more than 60 months of continuous expansion.日本経済は連続60ヶ月以上の拡大を記録した。
Please fill in this application form.この申込書に記入してください。
The correspondent filed a report from Moscow.その特派員はモスクワから記事を送った。
You'll understand how terrible this accident was when you read the article.この記事を読んだら、事故のひどさがわかる。
The incident was etched in his memory.その出来事は彼の記憶に刻み込まれた。
I keep a daily record of the temperature.私は温度を毎日記録している。
Let's learn this sentence by heart.この文を暗記しましょう。
This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary.この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。
My e-mail address will be as follows effective April 1.私のe—mailアドレスは4月1日より下記になります。
Tom filled out the application form.トムはその申込み用紙に記入した。
He learned the poem by heart.彼は詩を暗記した。
I write in my diary every day.私は毎日日記をつけている。
I must learn this poem by heart.私はこの詩を暗記しなければならない。
It is strange how vividly I remember the scene.その光景がまざまざとあたしの記憶に残っているのは不思議なほどである。
No silence was ever written down.無言が記録されたためしはない。
Do you keep a diary?日記をつけていますか。
She set the world record for the high jump.彼女は走り高跳びの世界記録を樹立した。
The explosion of the space shuttle is still fresh in my memory.スペースシャトルの爆発はまだ私の記憶に新しい。
Check up on the accuracy of this article.この記事が何処まで本当か調べてくれ。
Those records are not accessible to the public.その記録は一般に公開されていない。
To record something, they used knotted cords made of the wool of the llama or alpaca.何かを記録するために、彼らはラマかアルパカの毛糸でできた、結び目のついたひもを使った。
The author of this article is a famous critic.この記事の筆者は有名な批評家だ。
A long time ago when I was young, I used to write in my diary every day.昔私が若かったときには毎日日記をつけていたものだ。
A toast to your 20th Anniversary!20周年記念に乾杯。
Her name was wrongly spelled.彼女の名前は誤記されていた。
Could you tell me what to put here?ここには何を記入したらよいか教えてくださいますか。
Students have a holiday on Foundation Day.学生は創立記念日で休みだ。
This monument is in memory of a great statesman.この記念碑はある偉大な政治家を記念したものだ。
That magazine article exposed his devilish acts to the full light of day.その雑誌の記事で彼の悪業は白日の下にさらされましたね。
I read the play aloud so that I could memorize all the lines.私はせりふを全部暗記できるように劇を声に出して読んだ。
I must learn this poem by heart.私はこの詩歌を暗記しなければならない。
His early poetry draws heavily on his experience and memories of childhood.彼の初期の詩は少年時代の体験や記憶をおびただしく利用している。
I must learn this poem by heart.この詩を暗記しなければならない。
She is in the habit of writing in her diary every day.彼女は毎日日記をつける習慣がある。
A monument has been erected to the memory of the deceased.故人をしのんで、記念碑が建てられた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License