The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '記'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please do not touch the record side.
記録面に手を触れないで下さい。
This species holds the record for long-distance migration.
この種は長距離移動の記録を持っています。
It is beyond the scope of the present work to describe all the components that comprise Emmet's architectural style.
エメットの建築スタイルを形成している全ての要素を記述することは、この研究の範囲を超えている。
I must learn this poem by heart.
この詩を暗記しなければならない。
The reporter covered the gas explosion in Shibuya.
記者は渋谷で起きたガス爆発事故を報道した。
The city dedicated a monument in honor of the general.
市はその将軍に敬意を表して記念碑を捧げた。
The director wanted the local Asahi reporter to go to the scene of the crime.
局長は、現地の朝日の記者を現場に行かせようとしていた。
The writing style is much less complicated in this article.
書き方が、この記事ではずっと複雑じゃなくなっている。
I found the diary that my father kept for 30 years.
私は三十年間父がつけた日記を見つけた。
The teacher said that we must memorize these idioms.
先生はこれらのイディオムを暗記しろ、と言った。
He addressed himself to the reporters.
彼は自ら記者たちに向かって発言した。
I found my father's diary which he kept for 30 years.
私は三十年間父がつけた日記を見つけた。
I am running short of memory.
私は記憶が不足している。
The records of our discussions are kept by the secretary.
われわれの討議は書記によって記録される。
By the way, how many of you keep diaries?
ところであなたがたの中で何人日記をつけていますか。
This moment will be recorded in history.
この瞬間は歴史に記録されるだろう。
She keeps her diary in English.
彼女は英語で日記をつけている。
It's my favourite among articles on Japan.
日本に関する記事で一番気に入った記事です。
I learned it by heart.
暗記しました。
By the way, how many of you keep a diary?
ところであなたがたの中で何人日記をつけていますか。
The newspaperman should get his facts straight.
新聞記者は事実を正確につかまないといけない。
She cried bitterly at a press interview.
記者の会見の席上で彼女はひどく泣いた。
I can't memorize so many of these letters.
これらたくさんの文字を暗記できない。
Going back to South Africa had stirred up some painful memories for him.
南アフリカに行く事は彼に苦痛に満ちた記憶を呼び起こした。
A monument has been erected to the memory of the deceased.
故人をしのんで、記念碑が建てられた。
Another spam article hoping for click-throughs?
またアフィ狙いの記事か。
She made it in a total of 19 hours and 55 minutes, which is shorter than the previous record by 10 hours.
彼女は全体で19時間55分で泳ぎ切ったが、これはそれまでの記録より10時間短かった。
The president will hold a press conference later today.
今日遅くに大統領は記者会見を開く。
There wasn't much news in last night's newspaper.
夕べの新聞にはめぼしい記事はあまりなかった。
Today is Independence Day.
今日は独立記念日です。
My memory of that is still vivid.
それに関する私の記憶は今も鮮やかに残ったいる。
He holds a record in swimming.
彼は水泳で記録を持っている。
We'll note it in the following way.
次のように記載します。
Memorize this paragraph until you can say it fluently.
すらすら言えるようになるまでこの文を暗記しなさい。
The person whose name was on the passport was described with words.
パスポートに名前が記載されている人は、言葉で述べられていた。
He learned the poem by heart.
彼は詩を暗記した。
Learning poetry is a good discipline for the memory.
詩を習うことは記憶力を養うよい訓練となる。
Did she write in her diary yesterday?
彼女は昨日、日記を書きましたか。
His idea was imprinted on my mind.
彼の思想は私の心にはっきり銘記された。
My brother has a good memory.
私の弟は記憶力がよい。
The next month he achieved his first NHL shutout and showed the talent of an NHL super goalie.
翌月にはNHL初シャットアウトゲームを記録しNHLスーパーゴーリーとしての才能を見せた。
I write in my diary every day.
私は毎日日記をつけている。
She has kept a diary for 3 years.
彼女は3年間ずっと日記をつけている。
I learned it by heart.
暗記した。
His record will never be broken.
彼の記録は決して破られないだろう。
My memory is failing.
記憶力が衰えました。
I read a lot in my diary yesterday.
昨日たくさん日記を読みました。
I used to keep a diary when I was at high school.
高校時代には、日記をつけていた。
It is not easy to commit dates to memory.
日付を暗記することは容易ではない。
It isn't easy to memorize dates.
日付を暗記することは容易ではない。
The symbol used for the Israeli Shekel is "₪".
イスラエルシュケルを表す記号は「₪」です。
There was a parade to mark the occasion.
行事を記念してパレードが行われた。
My memory failed me. I just could not remember his name.
私の記憶力は役に立たなかった。彼の名前をどうしても思い出せなかったのだ。
Excuse me, let me point out three mistakes in the above article.
失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
Have you read the article about Asia in Time?
タイム誌のアジアについての記事を読んだかい?
An article about our school appeared in the newspaper.
私たちの学校の記事が新聞に出た。
This monument is dedicated to the soldiers who gave their lives to their country.
この記念碑は祖国に命を捧げた兵士を祭っている。
Have you finished reading the biography of Jobs?
ジョブズの伝記読み終わったかい?
Keeping a diary is a good habit.
日記をつけるのはよい習慣です。
Linguistics is the discipline which aims to describe language.
言語学は言語を記述しようとする学問である。
The children are learning the multiplication tables by heart.
子供たちは掛け算を暗記している。
It is a good habit to keep a diary.
日記をつけることは良い習慣だ。
I learned English words by heart all day yesterday.
昨日は一日中英単語を暗記した。
Could you please sign the register?
宿泊者名簿に記入していただけますか。
Have you learned the poem by heart?
その詩を暗記しましたか。
"Here is my business card. Please call me anytime with more information," said the reporter.
「私の名刺です。追加情報があったらいつでも連絡下さい」と記者は言った。
Happy Fourth of July!
アメリカ独立記念日おめでとうございます!
I'm introducing some pictures I took, dabbling in photography, along with my diary.
下手の横好きで撮影している写真を日記とともに紹介しています。
You have a good memory.
あなたは記憶がよい。
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article.
失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
This article was written by a college professor.
この記事はある大学教授によって書かれた。
I keep a daily record of my business dealings.
商売の取引を日を追って記録している。
He makes it a rule to go over the financial section every time he reads the paper.
彼は新聞を読む時はいつも金融関係の記事に目を通すことにしている。
The students learned many poems by heart.
学生たちは多くの詩を暗記した。
Learn this lesson by heart.
この課を暗記しなさい。
The status of the project is as follows.
プロジェクトの経過は下記の通りです。
We had to learn the poem by heart.
私たちはその詩を暗記しなければならなかった。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun