UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '記'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We have the ability to remember.私たちは記憶するという能力をもっている。
He is a reporter for Time magazine.彼はタイム誌の記者です。
Setting a new record added luster to his name.新記録を立てたことが彼の名声をさらに高めた。
The writing style is much less complicated in this article.書き方が、この記事ではずっと複雑じゃなくなっている。
I keep my diary every day.私は毎日日記をつけます。
The students learned this poem by heart.学生たちはこの詩を暗記した。
What you need to do next is fill out this application form.次にあなたがしなければならないことは、この申し込み用紙に記入することです。
The older we get, the weaker our memory becomes.年をとればとるほど、記憶力はにぶるものだ。
This article was written by a college professor.この記事はある大学教授によって書かれた。
The first 'that time of the month' I seem to remember worrying that I was ill, without telling anybody, for two days.初めてのアレの日は、確かに病気かと二日間ほど誰にも言わず思い悩んだ記憶があります。
I write in my diary every day.私は毎日日記をつけます。
He makes it a rule to go over the financial section every time he reads the paper.彼は新聞を読む時はいつも金融関係の記事に目を通すことにしている。
I don't recall ever wanting to be a fireman or a baseball player as a youth.若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。
I am remembering the word.私はその単語を暗記中だ。
The scene was clearly printed in my memory.その光景は私の記憶にしっかりと刻みつけられた。
I would like to confirm the following for our meeting at our office on February 27.2月27日の弊社でのミーティングについて下記のご確認させて下さい。
I used to keep a diary.私は以前は日記をつけていた。
Nobody can break his record.彼の記録は誰も破れない。
Fill out the form in ballpoint.ボールペンで申込書に記入しなさい。
We have found him of whom Moses in the law and also the prophets wrote, Jesus of Nazareth, the son of Joseph.わたしたちは、モーセが律法に記し、預言者たちも書いている方に出会った。それはナザレの人で、ヨセフの子イエスだ。
Is there any good way to memorise our lines quickly?せりふを早く暗記する何か良い方法がありますか。
Everyone must memorize these words.全員がそれらの単語を暗記しなければならない。
She has kept a diary for 3 years.彼女は3年間ずっと日記をつけている。
The scene impressed itself on my memory.その場面は私の記憶に焼きついた。
The library was founded in memory of the scholar.図書館はその学者を記念して建てられた。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
The newspaperman should get his facts straight.新聞記者は事実を正確につかまないといけない。
She took down the speech in shorthand.彼女はその演説の速記をとった。
A record number of shares changed hands in busy trading as prices soared to a historic high.株価が史上最高に上昇する中、記録的な出来高となった。
The time spent to see the monument is short.その記念碑を見るために使われる時間は短い。
During the press conference, the President touched on foreign relations.記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。
I am running short of memory.私は記憶が不足している。
My memory of that is still vivid.それに関する私の記憶は今も鮮やかに残ったいる。
A reporter is interviewing Dr. Patterson about Koko, a talking gorilla.記者が話をするゴリラのココについてパターソン博士にインタビューしている。
We suggest you adjust your records accordingly.事情にあわせて、貴社の記録も調整してください。
He was surrounded by a crowd of pressmen.彼は大勢の新聞記者にとり囲まれた。
This is shorthand.これが速記術というものだ。
His diary was a kind of list of events, though he commented at length once in a while.彼の日記は出来事の羅列に近かった。もっとも時には、長々と記述することもあった。
Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too.昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。
He writes a daily journal, and that inspired me to try doing the same thing, but in English.彼が毎日日記を付けているのに刺激されて、私も英語で日記を付けることにしました。
A monument has been erected to the memory of the deceased.故人をしのんで、記念碑が建てられた。
Have you ever read Gulliver's Travels?「ガリバー旅行記」を読んだことがありますか。
Don't fail to learn these basic words by heart.この基本単語は必ず暗記しなさい。
Excuse me. I'd like to point out three errors in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
We must keep a diary every day.毎日日記をつけなければならない。
Every reporter sent his stories with the least possible delay.どの記者も、自分の書いた記事をただちに送信した。
July 4th is a red-letter day in America.7月4日はアメリカでは記念すべき日だ。
Please fill out this form.こちらの書類にご記入ください。
All you have to do is to learn this sentence by heart.君たちはこの文を暗記しさえすればよい。
A good memory is his weapon.記憶のよさが彼の武器である。
What is difficult about Japanese is how characters are used in its writing system.日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
His behavior, as I remember, was very bad.私の記憶している限りでは、彼の態度はとても悪かった。
I found it difficult to keep a diary every day.毎日、日記をつけるのは、むずかしいと分かった。
I keep a diary in English.私は英語で日記をつけている。
On top of the statue, Sadako is holding a golden crane over her head.記念碑の一番上で禎子が頭の上に金の鶴をかざしている。
Happy anniversary!結婚記念日おめでとう。
It's my favourite among articles on Japan.日本に関する記事で一番気に入った記事です。
The students were told to learn the poem by heart.生徒たちはその詩を暗記するように言われた。
This article is critical of the way investigations are being made into the matter.この記事はその問題についての調査のやり方に批判的である。
Tom adopted our method of bookkeeping.トムはわたしたちの簿記の方法を採用した。
She decided to keep a diary.彼女は日記をつけることに決めた。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
Nobody can break his record.誰も彼の記録を破ることができない。
I think of the woman as a journalist.私はその女性を記者だと考えていた。
Pens and pencils are examples of writing tools.ペンや鉛筆は筆記用具である。
I didn't have much time so I just skimmed through the article.時間が無かったので私は記事にさっと目を通した。
The government official spoke to the reporter on condition of anonymity.その官僚は匿名を条件として記者に話をした。
Please tell me how to fill out the disembarkation card.入国カードの記入の仕方を教えてください。
He made up his mind to keep a diary every day.彼は毎日、日記をつける決心をした。
My brother has a good memory.弟は記憶力がいいです。
The article on Buddhism revived my passion for Oriental religions.仏教に関するその記事が、私の東洋の宗教への情熱を呼び戻した。
The newsman has a nose for news.その新聞記者はニュースを嗅ぎつける鋭い勘を持っている。
The students learned many poems by heart.学生たちは多くの詩を暗記した。
The article on Buddhism revived my interest in Oriental religions.仏教に関するその記事は私に再び東洋の宗教に関する興味を呼び起こした。
I will include the author's and publisher's names.著者と出版社の名前を記載します。
I thought of the woman as a journalist.私はその女性を記者だと思っていた。
Today's ceremony marks the 100th anniversary of our school.今日の式典はわが校の100周年を記念するものです。
You must bear it in mind.あなたは心に銘記してもらいたい。
Today is my parents' wedding anniversary.今日は両親の結婚記念日です。
This record still stands.この記録はまだ破られていません。
The point about enclosure is that the configuration of ethnic groups must be clearly described.囲い込みに関する要点は、エスニック・グループの構成を明確に記述しなければならないということである。
First of all, learn the formula by heart.まずは公式を暗記しなさい。
He refused our offer to arrange a press conference.彼は我々の記者会見の申し出を拒否した。
I used to write in my diary every day when I was young.昔私が若かったときには毎日日記をつけていたものだ。
Because I was a newspaper reporter.なぜなら新聞記者だったからです。
I remember seeing her once.以前、彼女に会った記憶がある。
This species holds the record for long-distance migration.この種は長距離移動の記録を持っています。
He has a remarkable memory.彼は優れた記憶力の持ち主だ。
I have decided to learn shorthand.私は速記を習うことに決めた。
My e-mail address has been changed as follows.私のe—mailアドレスは下記に変わりました。
Her diaries formed the basis of the book she later wrote.日記が彼女が後に書いた本の基盤となった。
It is not possible to record in this media.このメディアには記録することができない。
Please change your database to reflect the new address as follows.貴社のデータベースにある私どもの住所を、下記新住所に変更してください。
Steel output set a record for two consecutive years.鉄鋼生産は2年連続して最高を記録した。
I found your diary.あなたの日記を見つけました。
Please tell me what you think about this article.この記事についてのご意見をお聞かせください。
Men are absolutely not allowed to post or reply to articles.男性からの投稿や記事へのレスは一切お断りしております。
The memoir breathes the deepest respect for his father.その回想記は父に対する深い尊敬に満ち溢れている。
That news report is inconsistent with the facts.その記事は事実と符合しない。
He has a good memory.彼は記憶力がよい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License