UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '記'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He grimaced as if memories of his bitter past were crashing like waves inside his head.辛い過去の記憶が波のように彼の頭の中に打ち寄せているのか、彼は渋面をつくった。
Thai Air celebrates its 50th anniversary this year.今年タイ航空は50周年記念を祝います。
I'm looking forward to reading Ayako's diary again.綾子さんの日記をまた読むのを楽しみにしている。
Tom thinks it impossible for Mary to break the record.トムはメアリーが記録を更新するのは無理だと考えている。
The secretary was asked to file past records.秘書は過去の記録をファイルするように頼まれた。
The Prime Minister holds a press conference tomorrow.首相は明日記者会見をします。
This article is critical of the way investigations are being made into the matter.この記事はその問題についての調査のやり方に批判的である。
I think of the woman as a journalist.私はその女性を記者だと考えていた。
Tom dictated a letter to his secretary.トムは秘書に口述筆記で手紙を書かせた。
My e-mail address will be as follows effective April 1.私のe—mailアドレスは4月1日より下記になります。
She had begun to recede in my memory.彼女は私の記憶から次第に薄れかけていた。
Could I write down your name, address and phone number, for the insurance company?保険会社に連絡しますので、御名前と御住所と御電話番号を記録させていただけますか。
I write in my diary every day.私は毎日日記をつけている。
He was learning a poem.彼は詩を暗記していた。
He makes it a rule to write in his diary every day.彼は毎日、日記を付けることにしている。
I used to keep a diary when I was at high school.高校時代には、日記をつけていた。
Keeping a diary also gives us a chance to reflect on our daily life.日記をつけることで日々の生活に対する反省の機会を得ることにもなる。
My brother has a good memory.私の弟は記憶力がよい。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun思考と発話とが相互依存することからわかるように、言語は、既成の事実を捉えるための手段というよりも、未知なる真実を見つけ出すための手段である。その多様性は、音声や記号ではなく世界観の多様性なのだ。
Keeping a diary is a good habit.日記を付けるのは良い習慣です。
His record will never be broken.彼の記録は決して破られないだろう。
The company is incorporated in Japan.その会社は日本で登記されている。
I neglected to note it in my calendar.カレンダーにそれを記入するのを怠っていました。
It is not sufficient to describe the differences in attitude between these two ethnic groups.この2つのエスニック・グループの態度の相違点を記述するだけでは十分ではない。
The life of Lincoln is read by children all over the world.リンカンの伝記は世界中の子供に読まれている。
We held a party in honor of the 20th anniversary of our company.会社設立20年を記念してパーティーを開いた。
A book descriptive of the wonders of nature.自然の驚異を記述した本。
In the English world of the 19th century, it was often said that masturbation would lead to a loss of memory and attention.19世紀になる英語圏の国ではマスターベーションにより、記憶力が弱まる、注意力が散漫になるとよく言われていた。
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article.失礼ですが、上の記事にある誤りを三つ指摘させてください。
The president will hold a press conference later today.今日遅くに大統領は記者会見を開く。
Exports in January totalled $10 billion, a record for the month.1月の輸出は100億ドルと、同月としては最高記録になった。
Your memory is good.あなたは記憶がよい。
What you need to do next is fill out this application form.次にあなたがしなければならないことは、この申し込み用紙に記入することです。
The chemical symbol H expresses hydrogen.元素記号Hは水素をあらわす。
Students have a holiday on Foundation Day.学生は創立記念日で休みだ。
What kinds of things do you have on the computer?コンピューターにどんな項目を記憶させるのですか。
I use the subject line to determine the contents so please fill it in.内容が件名で判断出来ますので、記入をお願い致します。
That reporter has a nose for news.その記者にはニュースを嗅ぎ付ける力がある。
Read through the article.その記事を最後まで読みなさい。
Excuse me, let me point out three mistakes in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
I must write in my diary every day.毎日日記をつけなければならない。
Everyone must memorize these words.全員がそれらの単語を暗記しなければならない。
We all learned the poem by heart.わたし達はその詩を暗記した。
You're a reporter.新聞記者の方ですね。
Please tell me what you think about this article.この記事についてのご意見をお聞かせください。
Have you read the article about Asia in Time?タイム誌のアジアについての記事を読んだかい?
Dreams may be vivid and memorable.夢が生き生きと記憶に残ることもある。
Japan's trade surplus soared to a record high.日本の貿易黒字は史上最高を記録しました。
The journalist was too upset to distinguish vice from virtue.記者はひどく狼狽していたので善悪の区別ができなかった。
He has set up three world records in swimming this year.彼は今年水泳で3つの世界記録を立てた。
He decided to write in his diary every day.彼は毎日、日記をつける決心をした。
He learned the poem by heart.彼は詩を暗記した。
I am keeping a diary every day.私は毎日日記をつけている。
The difficulty with biography is that it is partly record and partly art.伝記を書くことが難しいのは、それが半ば記録であり、半ば芸術であるからだ。
The symbol "X" usually stands for an unknown quantity in mathematics.X記号は数学ではたいてい未知数を表す。
He made up his mind to keep a diary every day.彼は毎日、日記をつける決心をした。
It is not possible to record in this media.このメディアには記録することができない。
We shipped the following to you last week.下記は先週出荷しました。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京市場は空前の損失を記録しました。
I used to keep a diary.私は、以前日記をつけていた。
I have kept a diary for three years.私は三年間日記をつけつづけた。
Please help me fill out this form.この紙に記入するのを手伝ってください。
The scene was clearly printed in my memory.その光景は私の記憶にしっかりと刻みつけられた。
Walking back from his house, I frantically searched through my memory.彼の家から帰る道々、あたしは必死になって自分の記憶をまさぐっていた。
She used to keep a diary, but she no longer does.彼女は昔、日記を付けていたが今はつけていない。
I must learn this poem by heart.私はこの詩歌を暗記しなければならない。
Reporter: Can you give me an example?記者:例を1つあげてくださいますか。
This winter the record for snowfall was broken.この冬は降雪量の記録を更新した。
The soldiers have erected a peace monument.兵士達は平和記念碑を建てた。
I was deeply impressed by the scenery.その景色は強く私の記憶に残っている。
This account does not agree with the facts.その記事は事実と符合しない。
Please fill in the application form and send it back by November 2nd.応募書類を記入して十二月の二日までに送り返してください。
The press is interested in his private life.記者たちは彼の私生活に関心を持っている。
A monument was erected in memory of the deceased.故人をしのんで、記念碑が建てられた。
She got full marks by memorizing the whole lesson.彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
On top of the statue, Sadako is holding a golden crane over her head.記念碑の一番上で禎子が頭の上に金の鶴をかざしている。
The goods were entered to her.その品物は彼女の注文品として記入された。
Can you read phonetic signs?発音記号が読めますか。
That scene was branded on her memory.その光景は彼女の記憶に焼き付いていた。
My father writes in his diary every day.父は毎日日記をつけている。
A good memory is his weapon.記憶のよさが彼の武器である。
His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one.彼の記憶喪失は物理的な記憶障害というよりは心理的な障害である。
I want to write an article.記事を一つ書きたい。
I am running short of memory.私は記憶力が不足している。
Could you tell me what to put here?ここには何を記入したらよいか教えてくださいますか。
He had to commit the whole message to memory.彼は伝言をすべて暗記しなければならなかった。
He has broken the record.彼は記録を破った。
A good newspaper reporter takes advantage of what he learns from any source, even the "little bird told him so" type of source.良い新聞記者は、どんなニュース源からも、つまり、出所不明型のニュース源からも、学びとれるものはなんでも利用する。
I have no recollection of seeing the man.私はその男に会った記憶がない。
Gulliver's Travels was written by a famous English writer.ガリバー旅行記は、有名な英国の作家によって書かれた。
Please fill in this application form.この申込書に記入してください。
The commemorative ceremony ended with the closing address.記念式典は閉会の辞で幕を閉じた。
They are memorials.これらは記念碑なのである。
I added Newspaper article frequency data to the 'Kanji list' function.Kanji list 機能に新聞記事頻度を追加しました。
What is difficult about Japanese is the writing system.日本語の難しい点は文字を使った表記の仕方です。
I don't remember having had any toys when I was young.子供の頃どんなおもちゃも持っていたという記憶がない。
It was the greatest earthquake on record.それは記録に残っている最大の地震だった。
He answered my questions by the exercise of his excellent memory.彼は優れた記憶力を発揮してわたしの質問に答えた。
The monument was set up in the park.記念碑が公園に建てられた。
He wrote a biography of a famous poet.彼はある有名な詩人の伝記を書いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License