UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '記'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She made it in a total of 19 hours and 55 minutes, which is shorter than the previous record by 10 hours.彼女は全体で19時間55分で泳ぎ切ったが、これはそれまでの記録より10時間短かった。
The document records that the war broke out in 1700.その文書にはその戦いが1700年に起こったと記録されている。
He told his diary that she had come to see him.彼は日記の中で彼女が会いに来たと書いている。
This house is registered in my name.この家は私の名前で登記してある。
Have you written in your diary yet today?今日の日記をもう書きましたか。
Reporters do not hesitate to intrude into people's privacy.記者達は個人の生活を侵害することにためらいを感じない。
The event is still fresh in our memory.その事件はまだ我々の記憶に新しい。
I remember having seen him somewhere before.彼に以前どこかで会った記憶がある。
Can you do bookkeeping?君は簿記ができますか。
A good biography is interesting and instructive.良い伝記はおもしろくて、ためにもなる。
I think of the woman as a journalist.私はその女性を記者だと考えていた。
The person whose name was on the passport was described with words.パスポートに名前が記載されている人は、言葉で述べられていた。
Could someone translate the comment above to a language which I can understand?どなたか上記のコメントを私が理解できる言語へ翻訳して戴けませんか?
He will be remembered always.彼は末永く記憶に残るだろう。
His competition record was the worst among the five.彼の記録は5人の中で一番悪かった。
The economy recorded a negative growth.経済はマイナス成長を記録した。
The governor's speech was aimed at the press.知事の演説は記者団に向けて行われた。
You are doing well for a cub reporter.駆け出しの新聞記者にしては腕がいい。
Have you finished reading the book of Jobs?ジョブズの伝記読み終わったかい?
The students learned this poem by heart.学生たちはこの詩を暗記した。
Memorize this paragraph until you can say it fluently.すらすら言えるようになるまでこの文を暗記しなさい。
In the latest report, it is written that 90% of all the cocaine smuggled in the world is transported by sea, and most of that by speedboat.最新の報告書には、全世界で密輸されているコカインの90%が海路で運ばれており、そのほとんどがスピードボートによるものだと記されている。
He has a good memory.彼は記憶力がよい。
Net profit for the last three months is a new record high!最新の3ヶ月で純利益が過去最高記録となっています!
You have only to read this article to see how serious the accident was.その事故がどんなに重大であったかは、この記事を読みさえすればよい。
I clipped some articles out of the newspaper.新聞から記事を切り抜いた。
I must learn this poem by heart.この詩を暗記しなければならない。
I used to keep a diary.私は以前は日記をつけていた。
Is it possible to reprint this article?この記事を転載することは可能でしょうか。
After she filled out the application, the records clerk told her that the fee was eight dollars.申込書に記入した後で、登録係から手数料が8ドルだといわれた。
"Here is my business card. Please call me anytime with more information," said the reporter.「私の名刺です。追加情報があったらいつでも連絡下さい」と記者は言った。
Fill out the form in ballpoint.ボールペンで申込書に記入しなさい。
Quite a few people have been invited to celebrate the couple's anniversary.かなりの数の人々が、その夫婦の結婚記念日のお祝いに招待されている。
I'm looking forward to reading Ayako's diary again.綾子さんの日記をまた読むのを楽しみにしている。
Let's learn this sentence by heart.この文を暗記しましょう。
I have made a resolution to keep a diary this year.今年は日記をつけようと決心した。
We must learn this poem by heart by the next lesson.次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
July 4th is a red-letter day in America.7月4日はアメリカでは記念すべき日だ。
I enjoy looking at my old diary.古い日記を見るのは楽しみですわ。
The history of the world is but the biography of great men.世界の歴史は偉人の伝記に外ならない。
That girl couldn't take things down in longhand, let alone shorthand.この前の娘は口述内容を筆記するのも無理だった。速記なんて論外さ。
The length of the article is not to exceed 1000 words.記事の長さは1000語を超えてはならない。
She decided to keep a diary.彼女は日記をつけることに決めた。
Have you ever added an article to Wikipedia?ウィキペディアに記事を投稿したことはありますか?
Fill out this registration card, please.この宿泊カードに記入して下さい。
He made up his mind to write in his diary every day.彼は毎日、日記をつける決心をした。
He keeps a diary.彼は日記を付けている。
She is in the habit of keeping a diary every day.彼女は毎日日記をつける習慣がある。
Fix the fact in your mind.その事実を心の銘記せよ。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
The journalist was too upset to distinguish vice from virtue.記者はひどく狼狽していたので善悪の区別ができなかった。
I have kept a diary for three years.私は3年間日記をつけている。
He is a reporter for Time magazine.彼はタイム誌の記者です。
Fill in this application form and send it at once.この申込用紙に必要事項を記入してすぐ送って下さい。
Now that you mention it, I remember he was a dashing man. I wonder how he's doing?そう言えば、鯔背な男だった記憶が有るがどうしてるんだろな?
I will bear your words in mind.お言葉を心に銘記いたします。
His early poetry draws heavily on his experience and memories of childhood.彼の初期の詩は少年時代の体験や記憶をおびただしく利用している。
His loss of memory is a psychological problem rather than a physical one.彼の記憶喪失は物理的な記憶障害というよりは心理的な障害である。
It was not until this year that these documents were made available to the public.今年になってやっとこれらの記録がみんなに利用できるようになった。
This monument was erected in February, 1985.この記念碑は1985年の2月に建てられた。
He wanted to commit the whole message to memory.彼はそのメッセージを全部暗記したいと思った。
I illustrated his biography with some pictures.私は写真画を使って彼の伝記を話した。
We can record the past and present.過去や現在のことを記録することができる。
It took me two hours to memorize this sentence.この文章を暗記するのに2時間かかった。
I usually keep a diary when I travel.私はふつう旅行するときは日記をつける。
She had no difficulty in learning the poem by heart.彼女は苦もなくその詩を暗記した。
The Tokyo stock market recorded an unprecedented loss.東京市場は空前の損失を記録しました。
His record will never be broken.彼の記録は決して破られないだろう。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
As a child I learned lots of poems by heart.子供の頃、私はたくさんの詩を暗記した。
She wrote about it in her diary.彼女はそのことを日記に書いた。
The press is interested in his private life.記者たちは彼の私生活に関心を持っている。
That scene was branded on her memory.その光景は彼女の記憶に焼き付いていた。
Takeshi keeps a diary in English.たけしは英語で日記をつけている。
It is beyond the scope of the present work to describe all the components that comprise Emmet's architectural style.エメットの建築スタイルを形成している全ての要素を記述することは、この研究の範囲を超えている。
I filled in my name on the form.用紙に自分の名を記入した。
I was guilty of a slip of memory.私は記憶違いをしていた。
The records of our discussions are kept by the secretary.われわれの討議は書記によって記録される。
The status of the project is as follows.プロジェクトの経過は下記の通りです。
I have no recollection of seeing the man.私はその男に会った記憶がない。
He entered up the sum in his account book.彼はその会計簿に金額を記入した。
I have decided to keep a diary this year.今年は日記をつけようと決心した。
My brother has a good memory.私の弟は記憶力がよい。
However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights".しかし、中国では、「人権」という言葉が使われず、基本的権利と表記される。
The best way to master English composition is to keep a diary in English.英作文に上達するには英語で日記を付けるに限る。
Celebrate the revolution memorial day!革命記念日万歳!
I learned English words by heart all day yesterday.昨日は一日中英単語を暗記した。
The Minister had to face a barrage of questions from the press.大臣は新聞記者たちからの矢継ぎ早の質問に直面しなくてはならなかった。
The monument was erected in honor of the eminent philosopher.その著名な哲学者に敬意を表して記念碑が建てられた。
The library was founded in memory of the scholar.図書館はその学者を記念して建てられた。
A fund was launched to set up a monument in memory of the dead man.故人を記念する記念碑を建設するために基金を開始した。
No silence was ever written down.無言が記録されたためしはない。
We'll note it in the following way.次のように記載します。
A monument was erected in memory of the deceased.故人をしのんで、記念碑が建てられた。
My memory is failing.記憶力が衰えました。
The Prime Minister held a press conference yesterday.首相は昨日に記者会見を行なった。
He tied the world record for the hundred-meter breast-stroke.彼は100メートル平泳ぎで世界タイ記録を出した。
The article on Buddhism revived my interest in Oriental religions.仏教に関するその記事は私に再び東洋の宗教に関する興味を呼び起こした。
Could I write down your name, address and phone number, for the insurance company?保険会社に連絡しますので、御名前と御住所と御電話番号を記録させていただけますか。
I had the article accepted by a travel magazine.私はその記事を旅行専門誌に採用してもらった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License