The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '記'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
By the way, how many of you keep diaries?
ところであなたがたの中で何人日記をつけていますか。
It is necessary to complete all pages of the application form.
申込書は全ページにもれなく記入する必要がある。
I'd like to discuss the following at the meeting.
会議では下記を話し合うつもりです。
Please change your database to reflect the new address as follows.
貴社のデータベースにある私どもの住所を、下記新住所に変更してください。
She got full marks by memorizing the whole lesson.
彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
We have the ability to memorize information.
私達には、情報を記憶する能力がある。
I didn't have much time so I just skimmed through the article.
時間が無かったので私は記事にさっと目を通した。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.
My memory failed me. I just could not remember his name.
私の記憶力は役に立たなかった。彼の名前をどうしても思い出せなかったのだ。
That is in my recollections.
それは私の記憶に残っている。
I keep a diary in French.
フランス語で日記を書いる。
A long time ago when I was young, I used to write in my diary every day.
昔私が若かったときには毎日日記をつけていたものだ。
Students have a holiday on Foundation Day.
学生は創立記念日で休みだ。
Our wedding anniversary is coming soon.
私たちの結婚記念日はもうすぐです。
I recorded the conditions up until now!
現在までの状況を記録した!
I don't feel like filling out this questionnaire. There are too many items.
このアンケート、項目が多すぎて記入する気になれないよ。
His memory amazes me.
彼の記憶力にはほとほと感心する。
The article on Buddhism revived my interest in Oriental religions.
仏教に関するその記事は私に再び東洋の宗教に関する興味を呼び起こした。
The person whose name was on the passport was described with words.
パスポートに名前が記載されている人は、言葉で述べられていた。
Check up on the accuracy of this article.
この記事が何処まで本当か調べてくれ。
We can record the past and present.
過去や現在のことを記録することができる。
My memory is failing.
記憶力が衰えました。
If you use the quit command noted below, you can make the application exit.
下記のquitコマンドを使うとアプリケーションを終了させることが出来ます。
Round-trip fares to each destination are as follows.
各目的地までの往復料金は下記の通りです。
By the way, how many of you keep a diary?
ところであなたがたの中で何人日記をつけていますか。
He refused our offer to arrange a press conference.
彼は我々の記者会見の申し出を拒否した。
By and large, reporters don't hesitate to intrude on one's privacy.
概して、記者というものは個人のプライバシーを侵害することにためらいを感じない。
The teacher said that we must memorize these idioms.
先生はこれらのイディオムを暗記しろ、と言った。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a