UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '訪'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This was my first visit to a foreign country.これは私の初めての外国訪問だった。
I visited New York for the first time.私は初めてニューヨークを訪れた。
We called on our English teacher the other day.私たちはこの間英語の先生を訪ねました。
I would like to visit you.私はあなたを訪ねたいものです。
I intended to have visited Rome last year.わたしは昨年ローマを訪れるつもりでした。
He called on me yesterday.彼は昨日私を訪れた。
She had been sick for a week when I visited her.私が彼女を訪問したとき、彼女は1週間前から病気になっていた。
Nara is an old city worth visiting at least once in your life.奈良は生涯に一度は訪れる価値のある故郷だ。
If he calls, tell him I am busy.万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。
Men first visited the moon in 1969.人間は1969年に初めて月を訪れた。
He visited her house the other day.先日、彼は彼女の家を訪問した。
Robert comes to visit me every now and then.ロバートは時々私を訪ねて来る。
Come and see us by all means.是非とも訪ねてきてください。
When I visited Ken, he was studying.私が健を訪問した時、彼は勉強していました。
My old friend dropped in at my house.級友は私の家を訪ねてくれた。
He has visited France three times.彼はフランスを3回訪れたことがある。
They visited their parents yesterday.彼らは昨日両親を訪れた。
I called at my uncle's house yesterday.昨日、私は叔父の家を訪問した。
First of all, I have to call on Jim.まず第一に私はジムを訪ねなければならない。
Why do so many people visit Kyoto?なぜそんなに大勢の人々が京都を訪れるのですか。
Spring brings warm weather and beautiful flowers.春の訪れとともに暖かくなり、美しい花が咲く。
I don't know when I'll get around to visiting you.いつあなたを訪問できるか分からない。
Why don't you come by sometime after ten?いつか10時以降に訪ねてこられませんか。
She will visit her mother next Tuesday.彼女は次の火曜日に母を訪ねるつもりです。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
Peace will come to us in time.平和はやがて訪れるだろう。
I visited Tony yesterday.私は昨日トニー君を訪れた。
We will visit you tomorrow.私たちは明日、あなたのところを訪問します。
I remember calling at his house.私は彼の家を訪問したことを覚えている。
Miho was in the living room when I visited her.私が美穂を訪ねたとき、彼女は居間にいた。
It happened that he was ill in bed when we visited him.私たちが彼を訪問したとき、彼はたまたま病気で寝ていた。
Speaking of travel, have you ever visited New York City?旅行と言えば、ニューヨーク市を訪ねたことはありますか。
I visited Paris a long time ago.私はずっと以前にパリに訪れた。
A certain door-to-door salesman made a fool of a trusting old lady and went off with a lot of her money.ある戸別訪問のセールスマンがお人好しの老婦人を馬鹿にして大金を持ち逃げした。
I am planning to visit Kyoto, and Nara as well.私は京都と、そして奈良にも訪れる計画を立てている。
Whenever you may call, you will find him at his books.きみがいつ訪れても、彼は本を読んでいる。
The President of France visited Okinawa.フランスの大統領が沖縄を訪問した。
I will visit Kyoto.私は京都を訪れるつもりだ。
I never go to London without visiting the British Museum.私はロンドンへ行けば必ず大英博物館を訪れる。
My dad drops in on me from time to time.時々、お父さんがひょっこり私を訪ねて来る。
I visited him this day last week.先週の今日彼を訪ねました。
Ken visited his teacher yesterday.ケンは昨日、先生を訪問した。
Our visit has been very pleasant.僕らの訪問はずっと、とても楽しいものでした。
They visited Disneyland, where they enjoyed seeing many kinds of shows.彼らはディズニーランドを訪れて、そこでたくさんのショーを見て楽しんだ。
Famine followed upon the eruption of the volcano.火山の噴火に続いて飢饉が訪れた。
I was surprised at her sudden visit.彼女の突然の訪問に驚いた。
An exhibition was given in anticipation of the Queen's visit.女王の訪問を見越して展示会が開催された。
She is going to visit her grandmother on Saturday.彼女は土曜日におばあさんを訪ねます。
A male friend of mine called on me yesterday.昨日私の男性の友人が私を訪ねてきた。
I called at his house.私は彼の家を訪問した。
I expected that I would visit him, but I couldn't.彼を訪問するつもりでいたができなかった。
After a short visit, he suddenly stood up and said he was leaving.訪ねてきてしばらくしてから、彼は突然立ち上がって別れを告げた。
You may call on me whenever you like.お好きな時にいつでも訪ねて下さって結構です。
Every time I call on you, you are out.私が訪ねるといつもあなたは留守だ。
The place is worth visiting at least once.その場所は少なくとも一度は訪問する価値がある。
Have you ever visited Rome?ローマを訪れたことがありますか。
I'll call on you at your office tomorrow.あす事務所にあなたをお訪ねしましょう。
Who did you visit yesterday afternoon?昨日の午後誰を訪ねましたか。
I called at his house yesterday.私は昨日彼の家を訪ねた。
Our uncle called on me all the way from Kyushu.叔父は九州からはるばる私を訪ねてきてくれた。
Bridges are burning and chances are few.橋は燃えチャンスはめったに訪れない。
I'm looking forward to visiting your country this winter.この冬あなたの国を訪問するのを楽しみにしています。
We have wanted to visit the city for a long time.私たちは長い間その街を訪れなかった。
I would rather our uncle visited us.叔父がわれわれを訪ねることを望む。
If you have ever visited Rome, you must have seen the Coliseum.ローマを訪れたことがおありなら、コロセウムをご覧になったにちがいない。
I often call on him.私はたびたび彼を訪ねます。
He wrote to me to the effect that he would visit me.彼は私を訪れるという主旨の手紙をくれた。
I had intended to visit the temple last week.私は先週その寺を訪問するつもりだった。
A company of tourists visited our town.旅行者の一行が私たちの町を訪れた。
He will never visit the town again.彼は二度とその町を訪れないでしょう。
I visited Kushiro for the first time.私ははじめて釧路を訪問した。
The village which I visited last summer was a small one in Nagano Prefecture.去年の夏に私が訪れた村は長野県の小さな村だった。
I must return his call.今度は私の方が彼を訪ねなければならない。
An old friend will call on me tomorrow.明日は、昔の友人が訪ねてくる。
I have visited Kyoto before.私は以前京都を訪れたことがあります。
That museum is worth visiting.その博物館は訪れて見るだけの価値がある。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
I visit him every other day.私は一日おきに彼を訪問します。
Either you or I should visit her.あなたか私のどちらかが彼女を訪問するべきだ。
The visitor was none other than the principal.訪ねて来たのは校長先生その人でした。
A large number of people visit the historic site.大勢の人がその旧跡を訪れる。
A lot of foreigners visit Japan every year.毎年、多くの外国人が日本を訪れます。
A friend of mine called on me at my office.私の友人が事務所へ訪ねてきました。
I intended to have called on her last Sunday.私はこの前の日曜日彼女を訪れるつもりだったのですが。
She will visit her uncle in Kyoto next week.彼女は京都のおじさんを来週訪ねる予定です。
When did you visit Kyoto last?この前京都を訪れたのはいつでしたか。
I visited Rome for the first time in my life.私は生まれて初めてローマを訪れた。
I am going to call on her tomorrow.私は明日彼女を訪ねるつもりです。
My aunt dropped in on me yesterday.昨日は叔母が私を訪ねてきた。
When I called on him, he was hard at work.彼を訪ねたとき、彼は忙しく働いていた。
Will he call on me tomorrow?彼は明日私を訪ねてくれるでしょうか。
Whenever I visited the island, I was impressed with the beauty of nature.その島を訪れるたびに、私は自然の美しさに感銘を受けた。
She was out when I called.私が訪問した時彼女は留守だった。
I intended to visit Rome last year.私は去年ローマを訪れるつもりだった。
Have you ever visited Kyoto?あなたは今までに京都を訪れたことがありますか。
Spring is the best season to visit Kyoto.春は京都を訪れる最もよい季節です。
The couple who came on a shrine visit, Kouji Oonishi (40) and his wife Yukie (34) said, "We prayed that our child would grow up healthily."お宮参りで訪れた大西幸治さん(40)、由希恵さん(34)夫妻は「子どもが健やかに育つことを祈りました」と話していた。
I will call on him tomorrow.私は明日彼のところを訪れるつもりです。
In all my travels I've never seen a more beautiful mountain than Everest.これまで訪れた中で、エベレストほど美しい山を見たことがない。
You should call on your parents at least once a month.少なくともひと月に1度はご両親を訪れるべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License