Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I couldn't bring myself to call on him. | 彼を訪ねてみる気にはなれなかった。 | |
| We were swamped with visitors. | 私たちは訪問客で忙殺された。 | |
| He disguised himself as a salesman and visited her house. | 彼はセールスマンに変装して彼女の家を訪れた。 | |
| He visited his uncle yesterday. | 彼は昨日叔父を訪ねた。 | |
| Ken called on his teacher yesterday. | ケンは昨日、先生を訪問した。 | |
| I took the opportunity to visit Rome. | 私は機会をつかんでローマを訪れた。 | |
| It happened that he was out when I visited him. | 私が彼を訪ねたとき、彼はたまたま留守でした。 | |
| They visited the town every now and then. | 彼らはときどきその町を訪れた。 | |
| They bestowed several gifts on the royal visitors. | 彼らは王室からの訪問者に贈り物を幾つか渡した。 | |
| Children walk around from door to door on Halloween night. | 子供達はハロウィーンの夜に1軒ずつ家を訪ねてまわる。 | |
| This was my first visit to a foreign country. | これは私の初めての外国訪問だった。 | |
| The police visited Mary yesterday. | 昨日警察がメアリーを訪ねた。 | |
| In all of my travels, I have never seen a more beautiful mountain than Mount Everest. | これまで訪れた中で、エベレストほど美しい山を見たことがない。 | |
| I have been to more than ten foreign countries so far. | 私はこれまでのところ10以上の国を訪れている。 | |
| Whom did you visit yesterday afternoon? | 昨日の午後誰を訪ねましたか。 | |
| I am looking forward to visiting Britain once again. | 私はイギリス再訪を心待ちにしている。 | |
| I want to visit Egypt someday. | いつかエジプトを訪れたいと思っています。 | |
| An old friend of mine dropped in on me for the first time in ages. | 久しぶりに昔の友人がひょっこり訪ねてきてくれた。 | |
| Whenever you may call on him, you will find him at his desk. | いつ彼を訪問しても、彼は机に向かっているでしょう。 | |
| Have you ever been to the Korean Peninsula? | 朝鮮半島を訪れたことがありますか。 | |
| If I visit Nara again, I will have visited it four times. | もう一度奈良を訪れたなら私は4回訪れたことになります。 | |
| A friend of mine called on me at my office. | 私の友人が事務所へ訪ねてきました。 | |
| He comes to visit us every now and then. | 彼は時々私たちを訪ねてくる。 | |
| Where will you visit? | どこを訪れる予定ですか。 | |
| There are many places to visit in Kyoto. | 京都には訪問すべき都市が多い。 | |
| Is the museum visited by many people? | その博物館は多くの人に訪問されますか。 | |
| Kyoto is worth visiting. | 京都は訪れる価値がある。 | |
| They watched their chance. | 彼らは好機を訪れるのを待った。 | |
| May I call on you some day? | いつかあなたを訪問してもいいですか。 | |
| He visited France three times. | 彼は三回フランスを訪れた。 | |
| Would you like to visit the United States? | あなたはアメリカを訪れたいですか。 | |
| He came to see me three days before he left for Africa. | 彼はアフリカに出発する3日前に私を訪ねてきた。 | |
| Which city are you going to visit first? | あなたはどの都市を最初に訪れるつもりですか。 | |
| I visited the house in which Shakespeare was born. | 私はシェイクスピアが生まれた家を訪れた。 | |
| When I was a child, I would often visit him on Sunday. | 子供のころ、日曜日によく彼を訪ねたものだ。 | |
| She was engaged in some interesting work when I arrived. | 私が訪れた時、彼女はある興味深い仕事に従事していた。 | |
| I have visited Kyoto three times. | 私は3回京都を訪れたことがあります。 | |
| She made a point of visiting me. | 彼女は必ず私を訪ねてくれた。 | |
| There are many places to visit in Kyoto. | 京都には訪れる場所がたくさんあります。 | |
| I will visit you tomorrow without fail. | 明日、きっと君を訪ねます。 | |
| She dropped in at my house yesterday. | きのう彼女は私の家をひょっこり訪ねてきた。 | |
| He's not going to visit you tomorrow. | 明日、彼はあなたを訪問しないでしょう。 | |
| When I first visit a country, I always try to share a meal with the people there. | ある国を初めて訪れると、私はいつも決まってそこの人たちと食事を共にするように心がけています。 | |
| It has been a long time since we visited that city. | 私たちは長い間その街を訪れなかった。 | |
| I was able to visit several American homes. | 私はいくつかのアメリカの家庭を訪問することができました。 | |
| New York is worth visiting. | ニューヨークは訪れるに値する。 | |
| I visit my friend's house at intervals. | 私は時々友達の家を訪ねる。 | |
| Tomorrow is convenient for me to call on you. | 君を訪ねるのに僕としては明日が都合いいな。 | |
| Did you ever visit Italy? | イタリアを訪れたことはありますか。 | |
| If he should call, tell him I am busy. | 万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。 | |
| I am on visiting terms with him. | 私は彼と訪問し合う間がらです。 | |
| I visited New York for the first time. | 私は初めてニューヨークを訪れた。 | |
| He came to see me any time he felt like it. | 彼は僕を訪ねたいと思うときはいつでも訪ねてきた。 | |
| The queen visited the museum. | 女王は博物館を訪問された。 | |
| The prime minister paid a formal visit to the White House. | 首相は公式にホワイトハウスを訪問した。 | |
| My old friend dropped in at my house. | 級友は私の家を訪ねてくれた。 | |
| They mentioned two famous tourist spots neither of which we have visited as yet. | 彼らは有名な観光地の名を2つ挙げたが、私たちはまだそのどちらも訪れていない。 | |
| For a start, I visited Jerusalem - a sacred place for three major religions. | 手始めは、三大宗教の聖地、エルサレムを訪れることだった。 | |
| I had just finished my homework when he visited me. | 彼が訪ねてきたとき、宿題を終えたところだった。 | |
| I have visited Paris once. | 私は一度パリを訪れたことがある。 | |
| That museum is worth visiting. | その博物館は訪れて見るだけの価値がある。 | |
| Nara is an old city worth visiting at least once in your life. | 奈良は生涯に一度は訪れる価値のある故郷だ。 | |
| Every time I call on you, you're out. | 私が訪ねるたびあなたは留守だ。 | |
| We'll visit a factory which produces television sets. | テレビを製造している工場を訪問します。 | |
| When did you visit Kyoto last? | この前京都を訪れたのはいつでしたか。 | |
| Some people have even visited the moon. | 中には月を訪れたことのあるものすらいる。 | |
| I will visit Nara next week. | 私は来週奈良を訪れるつもりです。 | |
| Her dream is visiting Paris. | 彼女の夢はパリを訪れることだ。 | |
| Visitors to the palace can still see this tennis court today. | その宮殿を訪れる人々は、今日でもまだこのテニスコートを見ることができる。 | |
| We have to call on him tomorrow at any rate. | 我々はとにかく明日彼を訪問しなければならない。 | |
| Mt. Unzen is such a nice place that many people visit there. | 雲仙はとてもすばらしいところなので多くの人々が訪れます。 | |
| Look me up next time you are in Kyoto. | この次、京都に来たら私を訪ねなさい。 | |
| The President of France visited Okinawa. | フランス大統領は沖縄を訪問した。 | |
| The French president is scheduled to visit Japan next month. | 来月フランス大統領が訪日する予定だ。 | |
| I am on visiting terms with him. | 私は彼と訪問しあう間柄です。 | |
| He dropped in at my house last night. | 昨晩彼はひょっこり私の家を訪ねてきた。 | |
| I want to visit South Korea. | わたしは韓国を訪れたい。 | |
| We plan to visit Mr. Smith tomorrow. | 私達は明日スミス氏を訪問するつもりです。 | |
| It's a pity we didn't visit Tom when we had the chance. | 機会があったときにトムを訪ねなかったのが残念だ。 | |
| The president was visiting France that month. | 大統領はその月にフランスを訪れることになっています。 | |
| I will call on him with some cake and flowers. | 私はケーキと花を持って彼を訪問しよう。 | |
| After a short visit, he suddenly stood up and said he was leaving. | 訪ねてきてしばらくしてから、彼は突然立ち上がって別れを告げた。 | |
| One day I visited an old friend. | ある日私は旧友を訪問した。 | |
| That place is worth visiting twice. | その場所は2回訪れる価値がある。 | |
| Our visit has been very pleasant. | 僕らの訪問はずっと、とても楽しいものでした。 | |
| The number of Europeans who visit Thailand every year is very large. | 毎年タイを訪問するヨーロッパ人の数とても多い。 | |
| I didn't call on you for fear of disturbing you. | 僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。 | |
| I'll visit my uncle next week. | 来週私は叔父を訪問します。 | |
| Somebody came to see me while I was out. | 出かけている間にだれか訪ねてきた。 | |
| On Saturdays, we usually visit in this park. | この公園は土曜日に私達がよく訪れる場所です。 | |
| That boy used to drop in on me. | その少年は私をひょっこり訪ねてきたものでした。 | |
| Did anyone visit me during my absence? | 私のいない間に誰か訪ねてきましたか。 | |
| It seemed that he had visited the office. | 彼は事務所を訪れたようだった。 | |
| The police called on Mary yesterday. | 昨日警察がメアリーを訪ねた。 | |
| Some animals can sense the coming of a storm. | ある種の動物は嵐の訪れを感じ取る事ができる。 | |
| I have never called on him. | 私は彼を訪ねたことは一度もない。 | |
| A great many tourists visit Kyoto in spring. | 春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。 | |
| I visit him every other day. | 私は一日おきに彼を訪問します。 | |
| You had better make sure that he is at home before you call on him. | 彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。 | |
| I will call on you tomorrow. | 明日あなたを訪問します。 | |