The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '訪'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Whenever you may call on him, you will find him at his desk.
いつ彼を訪問しても、彼は机に向かっているでしょう。
I am planning to visit Kyoto, and Nara as well.
私は京都と、そして奈良にも訪れる計画を立てている。
She did not visit me on Sunday but on Monday.
彼女は日曜日ではなく月曜日に訪ねてきた。
Every time I call on you, you are out.
私が訪ねるといつもあなたは留守だ。
Not only did we go to Paris, but we also visited Rome.
私たちはパリに行っただけでなく、ローマも訪れた。
He intends to visit his uncle.
彼はおじを訪ねるつもりだ。
I disliked the idea of the necessary call, but it had to be done.
止むを得ず訪問するのはいやだったが、やはりしないわけにはいかなかった。
I'm looking forward to visiting your country this winter.
この冬あなたの国を訪問するのを楽しみにしています。
She is going to visit her grandmother on Saturday.
彼女は土曜日におばあさんを訪ねます。
My uncle called on a woman.
おじさんは女の人を訪問した。
It is bad manners to visit late at night.
夜遅く人を訪問するのは無作法だ。
We call on her now and again.
私達は時たま彼女を訪ねる。
For a start, I visited Jerusalem - a sacred place for three major religions.
手始めは、三大宗教の聖地、エルサレムを訪れることだった。
You had better make sure that he is at home, before you call on him.
彼のところを訪ねる前に、彼が家にいるかどうか確かめた方がいいよ。
My dad drops in on me from time to time.
時々、お父さんがひょっこり私を訪ねて来る。
The visitor was none other than the principal.
訪ねて来たのは校長先生その人でした。
He brought us a small gift each time he called on us.
彼は私たちを訪ねるたびにちょっとした土産を持ってきた。
I'll certainly go and see him.
もちろん彼を訪ねます。
Next week I will go to Vancouver and visit my younger sister.
来週バンクーバーへ行って妹を訪ねます。
Our uncle called on me all the way from Kyushu.
叔父は九州からはるばる私を訪ねてきてくれた。
The President of France visited Okinawa.
フランス大統領は沖縄を訪問した。
She will visit her mother next Tuesday.
彼女は次の火曜日に母を訪ねるつもりです。
A woman visited us while you were sleeping.
あなたが寝ている間に訪問された女性がいました。
I visited him only to find him absent.
私は彼を訪ねたがあいにく留守だった。
He availed himself of the 'off-and-on' holidays to visit his native country.
彼は「飛び石」連休を利用して郷里を訪れた。
I visited the village where he was born.
私は彼が生まれた村を訪れた。
I'll call on him tomorrow.
明日彼を訪ねるつもりだ。
He still comes to see me now and then.
彼は今でも時折訪ねてくる。
He availed himself of the first chance to visit America.
彼はアメリカを訪問する最初の機会を利用した。
Mr. Brown, a friend from Oregon, will visit us tomorrow.
オレゴンの友人のブラウン氏があす私たちを訪ねてきます。
I visited Hokkaido during summer vacation.
夏休み中に北海道を訪れました。
Have you ever been to the Korean Peninsula?
朝鮮半島を訪れたことがありますか。
Call at my office at any time.
いつでも私のオフィスを訪ねなさい。
On his tour of Italy, he visited several cities which are famous for their scenic beauty, for instance, Naples and Florence.
イタリア旅行で彼はいくつか景勝の地として有名な都市、例えば、ナポリやフィレンツェを訪れた。
Carol visited Boston last month.
キャロルは先月ボストンを訪問した。
I visited Washington and then went to New York this next week.
私はワシントンを訪れてその翌週ニューヨークへ行った。
When can I visit you?
いつお訪ねできますか。
He told me that he would visit Nara next month.
彼は私に来月、奈良を訪れるつもりだと言った。
I had intended to visit the temple last week.
私は先週その寺を訪問するつもりだった。
He comes to visit us every now and then.
彼は時々私たちを訪ねてくる。
I have been to more than ten foreign countries so far.
私はこれまでのところ10以上の国を訪れている。
When I visited my friend in Nagoya, I was treated to delicious soba.
名古屋に住む友人を訪ねた時、おいしいそばをおごってもらった。
We visited Nikko the next day.
私たちは翌日日光を訪れた。
He intends to visit the farm on Sunday.
彼は日曜日に農場を訪れるつもりだ。
As long as I live, I will never forget visiting Rome.
生きている限り、ローマを訪れたことを決して忘れない。
I want to visit Egypt someday.
いつかエジプトを訪れたいと思っています。
She dropped in at my house yesterday.
きのう彼女は私の家をひょっこり訪ねてきた。
I will personally be responsible for it.
私が直接あなたを訪問します。
I think it's unlikely that aliens similar to what we see in the movies have ever visited our planet.
私たちが映画で見たものとよく似たエイリアンが、地球を訪れたことがある可能性は少ないと思う。
Rome is a city worth visiting.
ローマは訪れる価値のある都市だ。
He visited Nara on a bus.
彼はバスで奈良を訪れた。
I wish to visit Egypt someday.
いつかエジプトを訪れたいと思っています。
Living in the country, he rarely had visitors.
田舎で暮らしているので彼には、訪ねてくる人がほとんどいなかった。
I'm sorry we gave you such short notice of our visit.
急に訪問をお知らせして申し訳ありません。
I was about to go out when he came to see me.
出かけようとしている所へ彼が訪ねてきた。
My plan is visiting old castles in Scotland.
私の計画はスコットランドの古城を訪れることです。
I had intended to call on Jack.
私は、ジャックを訪問しようとしたのですか。
I visited her on Sunday morning.
私は日曜の朝彼女を訪ねました。
All the visitors returned home one after another.
訪問客は皆、次から次へと帰っていった。
Tom didn't have a chance to visit Mary when he was in Boston.
トムはボストンにいた時、メアリーのもとを訪れる機会がなかった。
I'd like to visit Egypt someday.
いつかエジプトを訪れたいと思っています。
I had never seen a windmill until I visited the Netherlands.
オランダを訪問するまで、風車を見たことがなかった。
Spring has come early this year compared with last year.
昨年に比べて今年は春の訪れが早かった。
I took the opportunity to visit Rome.
私は機会をつかんでローマを訪れた。
Please come around someday when you aren't busy.
忙しくないときにいつかお訪ね下さい。
My aunt dropped in on me yesterday.
昨日は叔母が私を訪ねてきた。
We used to visit each other on the weekend.
週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
Mrs. Young didn't mind my dropping in on her unexpectedly.
ヤング夫人は、私の突然の訪問を気にしなかった。
A student visited the house of the great playwright.
学生が偉大な劇作家の家を訪問した。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.