Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We called on our English teacher the other day. | 私たちはこないだ英語の先生を訪ねました。 | |
| I visited American friends in Oakland. | 私はオークランドに住むアメリカの友人を訪ねた。 | |
| I hope to visit Nara next time. | 次回は奈良を訪ねたいと思います。 | |
| I received his personal visit yesterday. | 私はきのう彼じきじきの訪問を受けた。 | |
| A man came to visit you last night. | 昨晩ある人があなたを訪ねてきました。 | |
| He's considering visiting his uncle. | 彼はおじを訪ねようと思っている。 | |
| You should call on your parents at least once a month. | 少なくともひと月に1度はご両親を訪れるべきだ。 | |
| Before you go to visit him, you should make sure he's at home. | 訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。 | |
| I will call on him with some cake and flowers. | 私はケーキと花を持って彼を訪問しよう。 | |
| It's a pity we didn't visit Tom when we had the chance. | 機会があったときにトムを訪ねなかったのが残念だ。 | |
| That uncle of his often visited America. | 彼のあのおじさんはたびたびアメリカを訪れたことがある。 | |
| Drop by my office any time. | いつでも私のオフィスを訪ねなさい。 | |
| She will be coming to see us again soon. | 彼女はまたすぐ私たちを訪ねて来ます。 | |
| Look me up next time you are in Kyoto. | この次、京都に来たら私を訪ねなさい。 | |
| Tell me when you will call me. | 君が訪ねる時間を教えて下さい。 | |
| I intended to have called on her last Sunday. | 私は前の日曜日彼女を訪れるつもりだったのだが。 | |
| I expected that I would visit him, but I couldn't. | 彼を訪問するつもりでいたができなかった。 | |
| We used to visit each other on the weekend. | 週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。 | |
| New York is one of the cities that I previously thought that I wanted to visit. | ニューヨークは私が以前から訪れたいと思っていた都市の一つです。 | |
| They bestowed several gifts on the royal visitors. | 彼らは王室からの訪問者に贈り物を幾つか渡した。 | |
| The police called on Mary yesterday. | 昨日警察がメアリーを訪ねた。 | |
| Thousands of people visited the city. | 何千もの人がその町を訪れた。 | |
| A person named Williams came to see you yesterday. | きのうウィリアムズさんとかいう人が訪ねてきました。 | |
| When can I visit you? | いつお訪ねできますか。 | |
| I didn't call on you for fear of disturbing you. | 僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。 | |
| If he should call, tell him I am busy. | 万一彼が訪ねてきたら、彼に私は忙しいといってくれ。 | |
| Would you like to visit the United States? | あなたはアメリカを訪れたいですか。 | |
| We used to visit each other on weekends. | 私たちは週末にはいつも互いに家を訪ねたものだ。 | |
| In all of my travels, I have never seen a more beautiful mountain than Mount Everest. | これまで訪れた中で、エベレストほど美しい山を見たことがない。 | |
| He is thinking he would like to visit Paris. | 彼はパリを訪れたいと思っています。 | |
| I visited the house in which Shakespeare was born. | 私はシェイクスピアが生まれた家を訪れた。 | |
| I visited Fukuoka ten years ago. | 私は10年前に福岡に訪れた。 | |
| We are going to visit our uncle next Sunday. | 私達は今度の日曜日におじを訪問します。 | |
| He visited his uncle yesterday. | 彼は昨日叔父を訪ねた。 | |
| He visited me every time he came up to Tokyo. | 彼は東京へ来るたび私を訪ねてきた。 | |
| I visited Paris long ago. | 私はずっと以前にパリに訪れた。 | |
| If I visit Nara again, I will have visited it four times. | もう一度奈良を訪れたなら私は4回訪れたことになります。 | |
| Miho was in the living room when I visited her. | 私が美穂を訪ねたとき、彼女は居間にいた。 | |
| He intends to visit the farm on Sunday. | 彼は日曜日に農場を訪れるつもりだ。 | |
| When was it that you visited the museum? | 君がその美術館を訪ねたのはいつだったのか。 | |
| Have you ever visited Italy? | イタリアを訪れたことはありますか。 | |
| He intends to visit his uncle. | 彼はおじを訪ねるつもりだ。 | |
| This is the most beautiful country I have ever visited. | この国は私がこれまで訪問した中で一番美しい。 | |
| Someone called on her yesterday. | 昨日、誰かが彼女を訪ねてきた。 | |
| I have been to more than ten foreign countries so far. | 私はこれまでのところ10以上の国を訪れている。 | |
| Spring will be here before long. | 近いうちに春が当地に訪れるだろう。 | |
| Did you ever visit Italy? | イタリアを訪れたことはありますか。 | |
| Old friends called on me. | 旧友が訪ねてきた。 | |
| May I call on you today? | 今日お訪ねしてもよろしいですか。 | |
| Tom didn't have a chance to visit Mary when he was in Boston. | トムはボストンにいた時、メアリーのもとを訪れる機会がなかった。 | |
| We are looking forward to our uncle's visit. | 私たちはおじさんの訪問を楽しみにまってます。 | |
| Did you visit the Tower of London? | ロンドン塔を訪れましたか。 | |
| Be sure to look us up when you're in town. | こちらに見えたらぜひ訪ねて来てください。 | |
| We called on our English teacher the other day. | 私たちはこの間英語の先生を訪ねました。 | |
| I would rather our uncle visited us. | 叔父がわれわれを訪ねることを望む。 | |
| Visitors are welcome. | 訪問者は歓迎する。 | |
| Illness prevented me from calling on you. | 病気のためあなたを訪問できませんでした。 | |
| I visited Canada long ago. | 私はずっと前にカナダを訪れた。 | |
| He dropped in on me. | 彼は私をひょっこり訪問した。 | |
| These days people visit here. | このごろ人がここを訪れる。 | |
| It is Paris that I want to visit. | 私が訪れたいのはパリです。 | |
| Come to my office any time. | いつでも私のオフィスを訪ねなさい。 | |
| That place is worth visiting at least once. | その場所は少なくとも一度は訪問する価値がある。 | |
| I was surprised by her sudden visit. | 彼女の突然の訪問に驚いた。 | |
| A large number of people visit the historic site. | 大勢の人がその旧跡を訪れる。 | |
| Sally called on Mr Taylor. | サリーはテイラー氏を訪ねた。 | |
| She calls on me from time to time. | 彼女はときどき私を訪ねてくる。 | |
| He visited Kyoto last year. | 彼は昨年京都を訪問しました。 | |
| Your visit has cheered him. | あなたの訪問で彼は元気になりました。 | |
| I'll visit my uncle next week. | 来週私は叔父を訪問します。 | |
| Before you go to visit him, you should make sure he's at home. | 彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。 | |
| The number of Europeans who visit Thailand every year is very large. | 毎年タイを訪問するヨーロッパ人の数とても多い。 | |
| He has visited Europe several times. | 彼はヨーロッパを数回訪れたことがある。 | |
| My uncle was coming to see us the next day. | その翌日におじが私たちを訪ねて来ることになっていた。 | |
| A man called on you last night. | 昨晩ある人があなたを訪ねてきました。 | |
| I disliked the idea of the necessary call, but it had to be done. | 止むを得ず訪問するのはいやだったが、やはりしないわけにはいかなかった。 | |
| My grandmother had been sick for a week when I visited her. | 祖母は私が彼女を訪問したとき1週間ずっと病気だった。 | |
| After a short visit, he suddenly stood up and said he was leaving. | 訪ねてきてしばらくしてから、彼は突然立ち上がって別れを告げた。 | |
| She must have visited England last summer. | 彼女はこの前の夏イギリスを訪問したにちがいない。 | |
| I don't know when I'll get around to visiting you. | いつあなたを訪問できるか分からない。 | |
| When did you visit Kyoto last? | この前京都を訪れたのはいつでしたか。 | |
| Living in the country, he rarely had visitors. | 田舎で暮らしているので彼には、訪ねてくる人がほとんどいなかった。 | |
| I called at his office yesterday. | 昨日彼の事務所を訪れた。 | |
| I was welcomed whenever I visited him. | 彼を訪れるたびに私は歓迎された。 | |
| I visited Tony yesterday. | 私は昨日トニー君を訪れた。 | |
| Bridges are burning and chances are few. | 橋は燃えチャンスはめったに訪れない。 | |
| Helen visits her uncle every Sunday. | ヘレンは日曜日ごとに叔父さんを訪問する。 | |
| We must avoid calling on others without an appointment. | 約束なしに他人を訪問することは避けなければいけません。 | |
| I want to visit South Korea. | わたしは韓国を訪れたい。 | |
| She was out when I called. | 私が訪問した時彼女は留守だった。 | |
| I am on visiting terms with him. | 私は彼と訪問し合う間がらです。 | |
| This is the castle which we visited last week. | ここは、私たちが先週訪れた城です。 | |
| When I visited my hometown this summer, I found the city different from what it had been ten years ago. | この夏に故郷を訪問したとき、10年前とは違うことがわかった。 | |
| I'm looking forward to visiting your country this winter. | この冬あなたの国を訪問するのを楽しみにしています。 | |
| A student visited the house of the great playwright. | 学生が偉大な劇作家の家を訪問した。 | |
| I don't like visiting big cities. | 私は大きな都市を訪れるのは好きではない。 | |
| The question is whether he will come to visit us next month. | 問題は来月彼が私たちを訪ねてくるかどうかだ。 | |
| It happened that I was out when you called yesterday. | 昨日お訪ねくださったとき、あいにく留守をしていた。 | |
| I am going to call on her tomorrow. | 私は明日彼女を訪ねるつもりです。 | |
| Mike visited Mr Ogaki, who is our principal. | マイクは校長先生である大垣先生を訪ねました。 | |