Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We visited his home country for the first time. 私たちは初めて彼の生まれ故郷を訪ねた。 He will visit his uncle. 彼は叔父を訪れるつもりだ。 Would you like to visit the United States? あなたはアメリカを訪れたいですか。 He was absorbed in reading when I visited him. 私が彼を訪れた時彼は夢中で本を読んでいた。 I visited him at intervals during my stay in Paris. パリに滞在中時おり彼を訪れた。 An old friend came to my house for a visit. 級友は私の家を訪ねてくれた。 She will be coming to see me this afternoon. 彼女は今日の午後私を訪ねてくることになっています。 Our visit has been very pleasant. 僕らの訪問はずっと、とても楽しいものでした。 Mrs. Young wouldn't mind my dropping in on her unexpectedly. ヤング夫人は、私が突然訪ねても気にしないでしょう。 Have you visited the town where your father was born? 君はお父さんの生まれ故郷を訪ねたことがありますか。 Where are you scheduled to visit? どこを訪れる予定ですか。 When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life. 私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。 The president was visiting France that month. 大統領はその月にフランスを訪れることになっています。 I called at his office yesterday. 昨日彼の事務所を訪れた。 I expected that he would visit me. 彼が私を訪問すると思った。 She must have visited England last summer. 彼女はこの前の夏イギリスを訪問したにちがいない。 Opportunity seldom knocks twice. 好機は二度訪れない。 We are going to visit our aunt next Sunday. 私達は今度の日曜日に叔母を訪問します。 I didn't call on him because I wanted to. 私は彼を訪ねたからと言う理由で、彼を訪ねたわけではない。 When I called on him, he was hard at work. 彼を訪ねたとき、彼は忙しく働いていた。 I would like to visit you. 私はあなたを訪ねたいものです。 She has never visited him. 彼女は一度も彼のもとを訪れたことがない。 It has been a long time since we visited that city. 私たちは長い間その街を訪れなかった。 Mike visited Mr Ogaki, who is our principal. マイクは校長先生である大垣先生を訪ねました。 They visited Disneyland, where they enjoyed seeing many kinds of shows. 彼らはディズニーランドを訪れて、そこでたくさんのショーを見て楽しんだ。 A student visited the house of the great playwright. 学生が偉大な劇作家の家を訪問した。 If I visit Nara again, I will have visited it four times. もう一度奈良を訪れたなら私は4回訪れたことになります。 He dropped in at my house. 彼は私の家を訪ねてきた。 One day I visited my aunt. ある日私は叔母を訪ねた。 I will visit Nara next week. 私は来週奈良を訪れるつもりです。 Spring will be here before long. 近いうちに春が当地に訪れるだろう。 The museum is worth a visit. その博物館は訪れてみる価値がある。 It seems someone called on me in my absence. 私の留守中に誰かが訪ねてきたらしい。 Should anyone call on me in my absence, tell him that I will be back soon. ひょっとして私の留守中にだれかが私を訪ねて来たら、すぐもどって来ると伝えてください。 I want to visit Egypt some day. いつかエジプトを訪問したい。 In all my travels I've never seen a more beautiful mountain than Everest. これまで訪れた中で、エベレストほど美しい山を見たことがない。 He called on me at night. 彼は夜私を訪ねた。 Before you go to visit him, you should make sure he's at home. 彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。 I'll be visiting Japan again in a few years. 私は数年したら再び日本を訪れることになるでしょう。 I am on visiting terms with him. 私は彼と訪問しあう間柄です。 I visit my friend's house at intervals. 私は時々友達の家を訪ねる。 I would like to call on you one of these days. 近いうちにお訪ねしたいと思います。 Whenever he calls on me, he leaves something behind. 彼は訪ねてくるたびに、きっと何かしら忘れていく。 The President of France visited Okinawa. フランス大統領は沖縄を訪問した。 He had done his homework when I called on him. 彼は私が訪問した時には宿題を終えてしまっていた。 He came to see you right after you left. きみが出かけた直後に彼が訪ねてきた。 She visits us every other day. 彼女は1日おきに訪ねてくる。 Did you visit the Tokyo Tower? あなたは東京タワーを訪れましたか。 An old friend came to my house for a visit. 旧友が私の家を訪ねてくれた。 A very large number of tourists visit Kyoto in the spring. 春には非常に大勢の観光客が京都を訪れる。 He occasionally visited me. 彼は時々、私を訪ねてきてくれた。 I think you had better call on him. 君は彼を訪問した方がよいと思う。 I was surprised at her sudden visit. 彼女の突然の訪問に私は面食らった。 Kyoto is visited by many tourists. 京都はたくさんの観光客が訪れる。 Visiting all the tourist sights really wore me out. 観光名所をほうぼう訪ね歩いたので、すっかり疲れ果ててしまった。 It was this hospital that I visited last month. 私が先日訪れたのはこの病院だ。 A Mr. Williams came to see you yesterday. きのうウィリアムズさんとかいう人が訪ねてきました。 When I am going to visit someone I look up to, I first write to him and tell him why. 私は目上として敬っている人を訪問しようと思う時には、まず最初に手紙を書いて面会したい理由を述べる。 Every foreigner who visits Japan says that prices here are too high. 日本を訪れる外国人はみな日本の物価は高すぎるといいます。 Where will you visit? どこを訪れる予定ですか。 Every time I call on you, you're out. 私が訪ねるといつもあなたは留守だ。 When I visited their apartment, the couple was right in the middle of an argument. 私が彼らのアパートを訪問したとき、夫婦は議論の真っ最中だった。 He went about from town to town while he was in Japan. 彼は日本滞在中、町から町へと訪ね歩いた。 During his stay in London, he is going to visit his cousin. ロンドンに滞在している間に、彼は彼のいとこを訪ねるつもりです。 The visitors are to come on the 18th and leave on the 20th. 訪問客は18日に来て、20日に立つことになっている。 It is against etiquette to call on a person early in the morning. 朝早く人を訪問するのは礼儀に反する。 Ken has never visited Kyoto. 健は一度も京都を訪れたことがない。 Please call on me tomorrow. 明日私を訪ねて下さい。 Last week the powerful Keidanren called on Tokyo to lift the ban. 先週には、大きな力を持つ経団連が、規制解除のため中央政府を訪問した。 I will visit my uncle in Kyoto this summer. 私はこの夏、京都のおじを訪問する。 I sometimes visit my friends' homes. 私は時々友達の家を訪ねる。 Not only did we go to Paris, but we also visited Rome. 私たちはパリに行っただけでなく、ローマも訪れた。 Stratford-on-Avon, where Shakespeare was born, is visited by many tourists every year. ストラットフォード・オン・エイヴォンは、シェイクスピアの生まれたところですが、毎年多くの観光客が訪れます。 The whole town accorded a hearty welcome to the visitor. 町をあげて来訪者を心から歓迎した。 The place is worth visiting twice. その場所は2回訪れる価値がある。 He visited his hometown for the first time in ten years. 彼は10年ぶりに故郷を訪れた。 I was about to go out when he called on me. 出かけようとしたとき彼が訪ねてきた。 Either you or I should visit her. あなたか私のどちらかが彼女を訪問するべきだ。 I visited Tony yesterday. 私は昨日トニー君を訪れた。 You should call on your parents at least once a month. 少なくともひと月に1度はご両親を訪れるべきだ。 He intends to visit his uncle. 彼はおじを訪ねるつもりだ。 Having visited Rome many times, he knows about it well. 何度もローマを訪れたことがあるので、彼はローマをよく知っている。 We will visit you tomorrow. 私たちは明日、あなたのところを訪問します。 Ken visited his teacher yesterday. ケンは昨日、先生を訪問した。 Is this your first visit to Japan? 初めての日本訪問ですか。 You may call on me whenever you like. お好きな時にいつでも訪ねて下さって結構です。 The doctor she visited is famous. 彼女が訪ねた医者は有名だ。 All the visitors returned home one after another. 訪問客は皆、次から次へと帰っていった。 You will find a hearty welcome here whenever you call. あなたがいつ訪ねてもここでは心から歓迎されるでしょう。 I had planned to visit the temple last week. 私は先週その寺を訪問するつもりだった。 Nobody ever comes to see us in this out-of-the-way village. 誰もこんな辺鄙な村に我々を訪ねてこない。 I am going to call on her tomorrow. 私は明日彼女を訪ねるつもりです。 Will he call on me tomorrow? 彼は明日私を訪ねてくれるでしょうか。 Death comes to all men. 死はすべての人に訪れる。 I intended to have called on you yesterday. 私は昨日君を訪ねるつもりだったのだが。 Have you ever visited Kyoto? あなたは今までに京都を訪れたことがありますか。 Just come to see me any time you feel like it, George. ジョージ、気が向いたらいつでも訪ねて来て下さい。 Switzerland is a beautiful country worth visiting. スイスは訪れる価値のある美しい国です。 Will he call on me tomorrow? 彼は明日私を訪ねてくるでしょうか。 It happened that I was out when you called yesterday. 昨日お訪ねくださったとき、あいにく留守をしていた。