Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I didn't call on you for fear of disturbing you. | 僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。 | |
| I remember calling at his house. | 私は彼の家を訪問したことを覚えている。 | |
| How come you call on us so late at night? | どうしてこんなに夜遅く訪ねてくるのか。 | |
| We called on our English teacher the other day. | 私たちはこの間英語の先生を訪ねました。 | |
| The question is whether he will come to visit us next month. | 問題は来月彼が私たちを訪ねてくるかどうかだ。 | |
| I would like to call on you one of these days. | 近いうちにお訪ねしたいと思います。 | |
| I am thinking of visiting you one of these days. | 近いうちにあなたを訪ねようかと思っています。 | |
| The place is worth visiting twice. | その場所は2回訪れる価値がある。 | |
| On Saturdays, we usually visit in this park. | この公園は土曜日に私達がよく訪れる場所です。 | |
| If only she had known I was in Tokyo, she would have come to visit me. | 私が東京にいることを彼女が知っていさえいたら、彼女は私を訪問してくれただろ。 | |
| I have visited more than nine countries so far. | 私はこれまで10ヶ国以上の国を訪れている。 | |
| A friend of mine came to visit me at my office. | 私の友人が事務所へ訪ねてきました。 | |
| Visitors to the palace can still see this tennis court today. | その宮殿を訪れる人々は、今日でもまだこのテニスコートを見ることができる。 | |
| He visited Japan in the character of President. | 彼は大統領の資格で訪日した。 | |
| The police called on Mary yesterday. | 昨日警察がメアリーを訪ねた。 | |
| Bridges are burning and chances are few. | 橋は燃えチャンスはめったに訪れない。 | |
| This is the temple which we used to visit. | これが以前よく訪れたお寺です。 | |
| I visit him every other day. | 私は一日おきに彼を訪問します。 | |
| I hope to visit Nara next time. | 次回は奈良を訪ねたいと思います。 | |
| She paid a visit to Laurie's house. | 彼女はローリの家を訪れた。 | |
| I intended to have called on her last Sunday. | 私はこの前の日曜日彼女を訪れるつもりだったのですが。 | |
| Opportunity seldom knocks twice. | 好機が二度訪れることはめったにない。 | |
| I visited Rome for the first time in my life. | 私は生まれて初めてローマを訪れた。 | |
| Every foreigner who visits Japan says that prices here are too high. | 日本を訪れる外国人はみな日本の物価は高すぎるといいます。 | |
| The police visited Mary yesterday. | 昨日警察がメアリーを訪ねた。 | |
| We'll visit a factory which produces television sets. | テレビを製造している工場を訪問します。 | |
| She calls on me from time to time. | 彼女はときどき私を訪ねてくる。 | |
| If she visits France again, she will have been there three times. | もし彼女がもう1度フランスを訪れるなら、彼女はそこに3度行ったことになる。 | |
| A lot of foreigners visit Japan every year. | 毎年、多くの外国人が日本を訪れます。 | |
| Have you ever visited Italy? | イタリアを訪れたことはありますか。 | |
| They bestowed several gifts on the royal visitors. | 彼らは王室からの訪問者に贈り物を幾つか渡した。 | |
| He visited his hometown for the first time in ten years. | 彼は10年ぶりに故郷を訪れた。 | |
| My plan is visiting old castles in Scotland. | 私の計画はスコットランドの古城を訪れることです。 | |
| I intended to have called on you yesterday. | 私は昨日君を訪ねるつもりだったのだが。 | |
| I had intended to visit you yesterday. | 昨日あなたをお訪ねするつもりだったのですが。 | |
| I want to visit Egypt someday. | いつかエジプトを訪れたいと思っています。 | |
| I called for Mr Stone at the office. | 私は事務所にストーン氏を訪ねていった。 | |
| I had never seen a windmill until I visited the Netherlands. | オランダを訪問するまで、風車を見たことがなかった。 | |
| Scores of people visited Japan. | 多数の人々が日本を訪れた。 | |
| He visited his uncle yesterday. | 彼は昨日叔父を訪ねた。 | |
| There's no doubt that she'll visit England this summer. | 彼女はこの夏イギリスを訪問するにちがいない。 | |
| A woman visited us while you were sleeping. | あなたが寝ている間に訪問された女性がいました。 | |
| It is worth visiting that museum. | その美術館は訪れてみる価値がある。 | |
| Her dream is visiting Paris. | 彼女の夢はパリを訪れることだ。 | |
| I am looking forward to visiting your school. | あなたの学校を訪問するのを楽しみにしています。 | |
| The other day I visited the museum. | 先日、私は博物館を訪れました。 | |
| Are you going to pay a visit to China this fall? | あなたはこの秋中国を訪れるつもりですか。 | |
| I'm going to call at his house tomorrow. | 私は明日、彼の家を訪ねるつもりです。 | |
| For a start, I visited Jerusalem - a sacred place for three major religions. | 手始めは、三大宗教の聖地、エルサレムを訪れることだった。 | |
| Helen visits her uncle every Sunday. | ヘレンは日曜日ごとに叔父さんを訪問する。 | |
| I was welcomed whenever I visited him. | 彼を訪れるたびに私は歓迎された。 | |
| After a short visit he suddenly got up and took his leave. | 訪ねてきてしばらくしてから、彼は突然立ち上がって別れを告げた。 | |
| I will visit you tomorrow without fail. | 明日、きっと君を訪ねます。 | |
| I am on visiting terms with him. | 私は彼と訪問し合う間がらです。 | |
| Before you go to visit him, you should make sure he's at home. | 訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。 | |
| Would you like to travel to the United States? | あなたはアメリカを訪れたいですか。 | |
| A male friend of mine called on me yesterday. | 昨日私の男性の友人が私を訪ねてきた。 | |
| The visitor left a message with his sister. | 訪問者は彼の妹に伝言を頼んだ。 | |
| On arriving at the station, I went to see my uncle at his office. | 駅へつくとすぐ、私は叔父をその事務所に訪ねた。 | |
| You should visit Kyoto. | 京都を訪問するべきだよ。 | |
| I was surprised at her sudden visit. | 彼女の突然の訪問に私は面食らった。 | |
| Before you go to visit him, you should make sure he's at home. | 彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。 | |
| I'll visit you at your office tomorrow. | あす事務所にあなたをお訪ねしましょう。 | |
| The prime minister paid a formal visit to the White House. | 首相は公式にホワイトハウスを訪問した。 | |
| Nakagawa was on the point of going out when I called on him. | 中川君を訪問したとき彼は出かけようとしていた。 | |
| He disguised himself as a salesman and visited her house. | 彼はセールスマンに変装して彼女の家を訪れた。 | |
| It was this hospital that I visited last month. | 私が先日訪れたのはこの病院だ。 | |
| She wrote a book about the visitors. | 彼女は訪れた人々について本を書いた。 | |
| Yesterday, I had an old friend of mine call on me in my absence. | 昨日私の不在中に旧友が訪ねて来てくれた。 | |
| Which city are you going to visit first? | あなたはどの都市を最初に訪れるつもりですか。 | |
| My old friend dropped in at my house. | 級友は私の家を訪ねてくれた。 | |
| In all of my travels, I have never seen a more beautiful mountain than Mount Everest. | これまで訪れた中で、エベレストほど美しい山を見たことがない。 | |
| He's going to visit his aunt and uncle next month. | 彼は来月叔母さんとおじさんを訪ねるつもりです。 | |
| We visited his home country for the first time. | 私たちは初めて彼の生まれ故郷を訪ねた。 | |
| A man called on you last night. | 昨晩ある人があなたを訪ねてきました。 | |
| I hope that kind of happiness will come. | そんな幸せが訪れるといいな。 | |
| I went to his house at 3 o'clock, but he was out. | 3時に彼の家を訪ねたが、彼は留守だった。 | |
| I was glad that she visited me unexpectedly. | 私は彼女が突然訪ねて来てくれてうれしかった。 | |
| This was my first visit to a foreign country. | これは私の初めての外国訪問だった。 | |
| When I visited my friend in Nagoya, I was treated to delicious soba. | 名古屋に住む友人を訪ねた時、おいしいそばをおごってもらった。 | |
| Our music teacher advised me to visit Vienna. | 音楽の先生はウィーンを訪れるとよいと言いました。 | |
| It's a great honor to have had the King visit our city. | 国王が私達の市を訪問なさったのは、大変な名誉です。 | |
| We used to visit each other on the weekend. | 週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。 | |
| The number of visitors to Singapore has increased year by year. | シンガポールを訪れる人の数は年々増加している。 | |
| I am anxious to visit Britain once again. | もう一度イギリスを訪れたいと思っている。 | |
| We will visit our teacher next week. | 私たちは来週先生を訪問します。 | |
| Come to my office any time. | いつでも私のオフィスを訪ねなさい。 | |
| I was surprised by her sudden visit. | 彼女の突然の訪問に私は面食らった。 | |
| They visited their parents yesterday. | 彼らは昨日両親を訪れた。 | |
| She had been sick for a week when I visited her. | 私が彼女を訪問したとき、彼女は1週間前から病気になっていた。 | |
| You should visit him by appointment. | 約束してから彼を訪問すべきだ。 | |
| The man that I visited was Mr. Doi. | 私が訪ねた人は土井さんでした。 | |
| He intends to visit the farm on Sunday. | 彼は日曜日に農場を訪れるつもりだ。 | |
| She didn't visit anybody. | 彼女は昨日誰も訪問しませんでした。 | |
| It happened that he was ill in bed when we visited him. | 私たちが彼を訪問したとき、彼はたまたま病気で寝ていた。 | |
| Peace will come to us in time. | 平和はやがて訪れるだろう。 | |
| I am on visiting terms with her. | 私は彼女と訪問し合う仲だ。 | |
| She wrote the book about people she visited. | 彼女は訪れた人々について本を書いた。 | |
| I visited my uncle in the country one day. | ある日、私は田舎の叔父を訪ねた。 | |
| Next week I will go to Vancouver and visit my younger sister. | 来週バンクーバーへ行って妹を訪ねます。 | |