The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '許'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The gatekeeper permitted me through the gate.
門番は門を通りぬけるのを許してくれた。
Please forgive me for not having written for a long time.
久しく手紙を書かなかった事をお許し下さい。
The doctor wouldn't allow me to take part in the marathon.
医者は私にマラソンに参加することを許可しなかった。
I entreat your pardon.
私をお許し下さるようお願い申し上げます。
She wants to get a driver's license.
彼女は運転免許を取りたがっている。
He will not permit his children to sit up late.
彼は子どもが夜更かしをする事を許しません。
Nobody was allowed to go out of the room.
誰も部屋が出ることを許されなかった。
I forgave his mistake.
私は彼の過失を許した。
Why aren't women allowed to enjoy the same civil rights as men?
女性はなぜ男性と同じ市民権を享受することが許されないのか。
Don't enter the room without permission.
許可なしに部屋に入るな。
My mother allowed me to go abroad.
母は私が海外に行くのを許した。
Rosie was allowed to stay up till eleven o'clock.
ロージーは11時まで起きている事を許された。
Our teacher permitted us to use a dictionary during the test.
私たちの先生は試験中に辞書を使うことを許してくれた。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!
このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
Of course, a license is needed to operate a crane.
クレーンを操縦するのには、勿論、免許が必要です。
They should be pardoned by the amnesty law.
彼らは恩赦法によって許されるはずだ。
I have given him permission to do what he wants to do.
彼に好きなことをしてもよいと許可を与えた。
My artisan pride cannot tolerate such sloppiness.
そんないい加減なことはわしの職人気質が許さない。
She forgave me for breaking her mirror.
彼女は鏡を割ったことを許してくれた。
Please refrain from speaking without permission.
許可なしにしゃべらないで下さい。
Please forgive me for not answering your letter.
あなたに返事をしなかったことを許してください。
My license was confiscated.
私の免許は没収になった。
Nothing will excuse such an act.
そのような振る舞いはどんな事があっても許されない。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.