UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '許'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?官軍に入城を許すとはどういう了見だ。
Her father didn't allow her to go to movies alone.父は彼女が一人で映画に行くのを許さなかった。
Granting you were drunk, I cannot excuse you.たとえ君が酔っぱらっていたとしても、私は君を許すことができない。
The teacher allowed him to go home.先生は彼に帰宅を許した。
I can't forgive her.私は彼女が許せない。
Controlled Access Zone: No entry without permission.管理区域 — 許可なくして立ち入りを禁ず。
Please forgive me for not answering your letter.あなたに返事をしなかったことを許してください。
Please excuse me for being rude.失礼をお許し下さい。
I will give him another chance.今度だけは許してやろう。
You may as well forgive his sins.彼の罪を許してあげた方がいいんじゃない。
Please excuse me for calling you by your first name.あなたのことをファーストネームで呼ぶ事をお許し下さい。
Hold your horses, young man. You can't enter here unless you have a pass.ちょっとまて、君。許可証がなければここへは入れない。
His mother didn't allow him to ride a motorbike.彼の母親は、彼にバイクに乗ることを許さなかった。
Permit me to stay.滞在許可をお願いします。
I have given him permission to do what he wants to do.彼に好きなことをしてもよいと許可を与えた。
You must have a driver's license before you can drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
He amazed everyone by passing his driving test.運転免許試験に合格して彼はみんなをびっくりさせた。
Nobody was allowed to go out of the room.誰も部屋が出ることを許されなかった。
My father would not permit me to go on to college.父はぼくが大学へ行く事をどうしても許そうとはしなかった。
I'll excuse your carelessness this time.今回は君の不注意を許しましょう。
If I don't fail, I will get my driving license before New Year.落ちなければ今年中に運転免許が取れます。
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.小さいころは、自分が死ねば世界は消えると思っていた。幼稚な妄想!自分はいないのに世界が続くのは許せなかった。
He addressed himself to the chairman.彼は議長に発言許可を求めた。
Could I see your driver's license?免許証を見せてください。
The children were accorded permission to use the library.子供たちに図書館の利用が許可された。
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
The compromise which permits a smoker to smoke in the smoking corner was born after heated discussion.激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。
A molester is truly the enemy of women. I'll never let them get away with it.痴漢は本当に女の敵。絶対に許さないです。
They don't allow us to go to disco.彼らは私たちがディスコに行くのを許してくれない。
My father won't allow it.父はそれを許さないだろう。
My mother didn't let me wear a miniskirt.母は私がミニスカートをはくのを許さなかった。
My driver's license will expire next week.私の運転免許証は来週、期限が切れる。
You're still too young to get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
You are not allowed to use this car.あなたはこの車を使うことを許されていない。
Our teacher permitted us to use a dictionary during the test.私たちの先生は試験中に辞書を使うことを許してくれた。
This national treasure can be seen by the public only once a year.この国宝は年1回しか拝観を許されない。
He failed to pass his driving test.彼は運転免許試験に合格しなかった。
Not a moment could be lost.一刻の猶予も許されなかった。
The teacher permitted the boy to go home.先生はその少年に帰宅を許可した。
He allowed John to enter yesterday.彼は昨日ジョンが入ることを許した。
They won't allow us to enter the garden.彼らは私たちが庭に入るのを許そうとしないのだ。
They must then go through a landing examination conducted by inspection officers before they can obtain landing permission.そして、入国審査官の審査を受けて上陸許可を受けなければなりません。
He was not allowed to enroll in the college.彼はその大学に入学を許可されなかった。
Whatever excuses he may make, I cannot forgive him.どんな言い訳をしようとも、彼を許すことはできない。
The hall allows children in only on that day.その日に限って子供たちは会館に入ることを許される。
My aunt allowed me to park my car in her parking space.叔母は私が彼女の駐車上に車を止めるのを許してくれた。
Permission to use the car was accorded her.その車の使用許可が彼女に与えられた。
The teacher permitted him to go home.先生は彼が帰宅する事を許可した。
Father doesn't allow me to drive.父は私が車を運転するのを許さない。
My wife loves fish hors d'oeuvre, so it's easier for me to get a kitchen pass for my fishing.妻は魚のオードブルが好きだからね、釣りに出掛けるときはお許しが出やすいんだよね。
On tests, I don't know how free a translation would be allowed.テストでどこまでの意訳が許されるのかがわからない。
In any case, I've already entirely forgiven you.とにかく、君のことは、もうすべて許したんだ。
As you are sorry, I'll forgive you.あなたが後悔しているのなら許してあげよう。
The doctor wouldn't allow me to take part in the marathon.医者は私にマラソンに参加することを許可しなかった。
Thank you for granting your permission.許可を与えていただきありがとうございます。
One of the advantages of living in a democracy is that one is permitted to say whatever he thinks.民主主義国家に住む利点の一つは、自分が考えていることを何でもいうことが許されることである。
We will never countenance terrorism.我々は絶対にテロを許さない。
My artisan pride cannot tolerate such sloppiness.そんないい加減なことはわしの職人気質が許さない。
To tell the truth, I drove my father's car without his permission.実を言うと、私は父の車を彼の許可なしに運転したのです。
He apologized for his rudeness, but she wouldn't forgive him.彼は無作法だったことをあやまったが、彼女は彼を許そうとしなかった。
If time permits, I'll visit the museum.もし時間が許せば博物館を訪れたい。
He decided that if God didn't exist then everything was permitted.神は存在しないなら何をすることも許されていると判断した。
I finally got a driver's license.やっと免許が取れました。
Don't enter the room without permission.許可なしに部屋に入るな。
The boy was admitted to the school.その少年は入学を許可された。
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
I beg you forgive me.どうか私のことをお許しください。
I stood my ground and got the contract I wanted.私は妥協を許さずに希望していた通りの契約に持ち込んだ。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
I allowed Kate to go home.私はケイトに、家に帰るのを許可した。
Please excuse me for calling you by your first name.ファーストネームでお呼びすることをお許し下さい。
If you have the time you are welcome to make use of and contribute to the Tatoeba project.お時間の許す限り、タトエバプロジェクトを使用し、貢献していただければ幸いです。
Having a driver's license is an advantage for this job.運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
She was allowed to go to the disco on condition that she was back by ten.彼女は10時までの帰ることを条件にディスコに行くことを許された。
I do not put my complete confidence in him.あの男にはまだ気が許せない。
Do you have a driver's license?運転免許証を持っていますか。
The teacher granted me permission to go home early.先生は早退の許可をくれた。
You need a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
Intel gets a huge royalty from the invention.インテル社はその発明で膨大な特許料を得ている。
You can get a car license after you turn eighteen.車の免許は18歳から取ることが出来る。
Latecomers weren't admitted to the show.遅れて来た人は、そのショーへの入場を許されなかった。
Children under thirteen years of age are not admitted to this swimming pool.このプールは13歳未満の子供の入場を許可されていない。
Did you get permission to park here?ここの駐車許可をとりましたか。
He wouldn't allow me to drive his car.彼は私が彼の車を運転することをどうしても許さなかった。
You can't enter here unless you have a pass.許可書がなければここへは入れない。
He addressed himself to the mayor.彼は市長に発言許可を求めた。
I have agreed to let a friend's son come up to this farm by day for about six months as a sort of farm pupil.私は、友人の息子が約6か月間一種の農場研修生として、日中この農場までやってくるのを許可するのに同意した。
After a heated discussion, a compromise was adopted. Smokers will be allowed to smoke in the smoking corner.激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。
My pride prevented me from borrowing money from him.彼からお金を借りることは、私のプライドが許さなかった。
Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter.突然にかような奇怪な手紙を差し上げる非礼をお許し下さい。
My parents wouldn't allow me to go by myself.親は、私が一人で行くことを許さなかった。
You may as well overlook his sins and forgive him.彼の罪を大目に見て許してあげたほうがいいのではないか。
It is illegal to copy from books without the author's permission.著者の許可なしに本をコピーすることは違法です。
The landlord won't permit him to paint the door red.家主は彼がドアを赤く塗ることを許してくれない。
The natives were not allowed to enter the district.現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
Pardon me for coming late.遅れてきたことを許してください。
My father won't allow me to keep a dog.父は僕が犬を飼うことを許してくれない。
Although her parents had said no for a long time, they finally let her go to Europe alone.両親は長い間反対していたが、ついに彼女がヨーロッパにひとりで行くことを許した。
Please show me your driver's license.運転免許証を見せてください。
The circumstances did not allow me to go abroad.海外へ行くことは事情が許さなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License