The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '許'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is bent on getting the driving license.
彼は運転免許をとるのに、夢中になっている。
You cannot take a picture in the theater without permission.
許可なく劇場内で写真を撮ることはできません。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.
免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
I can't forgive her.
私は彼女が許せない。
He will not permit his children to sit up late.
彼は子供が夜更かしすることを許しません。
You need a license to drive a car.
車を運転する為には免許証が必要である。
I forgave the boy for stealing the money from the safe.
私は少年が金庫からお金を盗んだことを許してやった。
The boy was permitted to go with them.
その少年は一緒に行くのを許された。
In Canada, you're not allowed to drink until you are 20.
カナダでは、20歳まで飲酒は許されていない。
I was allowed to go off by myself provided that I promised to be careful.
注意すると約束すれば1人で行ってもよい、と私は許可された。
You need your parents' permission if you are going to apply for that.
もしそれに申し込むなら親の許可がいる。
My mother didn't let me wear a miniskirt.
母は私がミニスカートをはくのを許さなかった。
I have access to his library.
彼の図書室への出入が許可されている。
I'll get permission from my superior.
上司に許可を取ってきます。
Please forgive me for opening your letter by mistake.
誤って君の手紙を開封したことを許して下さい。
On tests, I don't know how free a translation would be allowed.
テストでどこまでの意訳が許されるのかがわからない。
Why not apologize and ask for his pardon?
どうしてあやまって彼の許しをこわないんだ。
As a rule, we don't allow smoking.
通例、喫煙は許可していません。
My nephew was excused because of his youth.
私のおいは若さに免じて許された。
I have given him permission to do what he wants to do.
彼に好きなことをしてもよいと許可を与えた。
She was allowed to go to the disco on condition that she was back by ten.
彼女は10時までの帰ることを条件にディスコに行くことを許された。
You have to beware of strangers.
見知らぬ人には心を許すな。
Shouldn't you overlook his indiscretions and forgive him?
彼の罪を大目に見て許してあげたほうがいいのではないか。
I do not put my complete confidence in him.
あの男にはまだ気が許せない。
You are asked to produce your permit to get in this center.
このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
He that will thrive must ask leave of his wife.
成功するおっとは妻の許可を求めるものだ。
I'll never forget him as long as I live.
私が生きている間は彼の事は決して許しません。
They forgave him for his crimes.
彼らは彼の罪を許した。
A car licence can be held from age 18.
車の免許は18歳から取ることが出来る。
Beth won't allow Chris to kiss her because he's awfully dirty.
クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.