UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '許'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Not a moment could be lost.一刻の猶予も許されなかった。
May I see your driver's license?運転免許証を見せてください。
Beth won't let Chris kiss her because he's very dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
I had no difficulty in persuading my father to let me study abroad.私は難なく父を説得して留学の許可をもらった。
This is totally unacceptable.こんなことは許されない。
My boss didn't excuse me for coming late to the meeting.上司は私が会議に遅刻したことを許してくれなかった。
His mother didn't allow him to ride a motorbike.彼の母親は、彼にバイクに乗ることを許さなかった。
Permit me to stay.滞在許可をお願いします。
He addressed himself to the mayor.彼は市長に発言許可を求めた。
I pardoned his fault.彼の過失を許した。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
She was allowed to go to the disco on condition that she was back by ten.彼女は10時までの帰ることを条件にディスコに行くことを許された。
A humble-looking old man was presented to the king.貧しい老父が王様に拝見を許された。
The doorman did not permit me to enter the theater.そのドアマンは、私が劇場に入るのを許可してくれなかった。
Please excuse me for calling you so early in the morning.こんな朝早くにお電話してお許し下さい。
He was admitted to the college.彼は大学への入学が許可された。
The patient was allowed up.患者は起き上がることを許された。
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
Three Chinese students were admitted to the college.3人の中国人留学生がその大学に入学が許された。
Circumstances do not permit me such a holiday.そういう休暇は私には事情が許さない。
I do not allow sleeping in class.授業中に居眠りすることは許しません。
You may as well forgive his sins.彼の罪を許してあげた方がいいんじゃない。
I'm sorry but it's not my position to make a decision.上の許可をとらないと・・・。
If you have the time you are welcome to make use of and contribute to the Tatoeba project.お時間の許す限り、タトエバプロジェクトを使用し、貢献していただければ幸いです。
I can't allow you to do that.君がそうすることを許すわけには行かない。
The gatekeeper permitted me through the gate.門番は門を通りぬけるのを許してくれた。
Shouldn't you overlook his indiscretions and forgive him?彼の罪を大目に見て許してあげたほうがいいのではないか。
My mother said if I eloped, she would never forgive me.私のお母さんはもし私が駆け落ちしたら絶対許さないって言ってたわ。
Permission to use the car was accorded to her.その車の使用許可が彼女に与えられた。
He will excuse me.彼は私を許してくれるだろう。
Please forgive me for telling a lie.嘘をついたことを許して下さい。
They don't allow us to go to disco.彼らは私たちがディスコに行くのを許してくれない。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
We will start tomorrow, weather permitting.天気が許せば、私たちは明日出発する。
I got my driver's license on the second time I tried to pass the driver's test.運転試験の2度目の挑戦で運転免許をとることができた。
Of course, a license is needed to operate a crane.クレーンを操縦するのには、勿論、免許が必要です。
As a rule, we don't allow smoking.通例、喫煙は許可していません。
I am not having any of those lies.そんな嘘は断じて許せない。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
I can't forgive him for behaving like that.彼のあんな振る舞いは許せない。
Forgive me for breaking my promise.約束を破った事を許して下さい。
My aunt allowed me to park my car in her parking space.叔母は私が彼女の駐車上に車を止めるのを許してくれた。
The teacher permitted the boy to go home.先生はその少年に帰宅を許可した。
He was not allowed to enroll in the college.彼はその大学に入学を許可されなかった。
I will forgive him out of consideration.君に免じて彼を許そう。
It is illegal to copy from books without the author's permission.著者の許可なしに本をコピーすることは違法です。
She obtained the permission to use the car.彼女は車を使う許可を得た。
My mother allowed me to go abroad.母は私が海外に行くのを許した。
I think it's unlikely that I'll be able to pass my driving test.運転免許試験には受かりそうにないよ。
Father let me drive his car.父は私が車を運転するのを許してくれた。
He was granted permission to go home early.彼は早く帰ってもいい許可を得た。
She was accorded permission to use the library.彼女は図書館の利用許可を与えられた。
His pride didn't allow him to ask for help.援助を求めることは彼の誇りが許さなかった。
He decided that if God didn't exist then everything was permitted.神は存在しないなら何をすることも許されていると判断した。
I can't forgive him for what he did.私は彼のしたことを許せない。
My haircut only cost 1,000 yen. That's pretty rare these days. He probably didn't have a license.髪のカット料、1、000だったんだよ。今時珍しいですよね。無免許だったりして。
If Katsumi is not allowed to have his own way, he easily gets angry.克巳は自分の思い通りにするのが許されないと、すぐ腹をたてる。
She forgave the boy for his rudeness.彼女は少年が無作法なのを許してやった。
He asked my pardon.彼は私の許しを願った。
I will come, weather permitting.天気が許せば、私は行きます。
Nobody was allowed to go out of the room.誰も部屋を出ることが許されなかった。
My mother permitted me to go to the movies.母は私が映画に行くのを許してくれた。
You cannot take a picture in the theater without permission.許可なく劇場内で写真を撮ることはできません。
Please forgive me for not having written sooner.もっと早く手紙を差し上げなかったことをお許し下さい。
I was accorded permission to use the car.その自動車の使用許可が私に与えられた。
They must then go through a landing examination conducted by inspection officers before they can obtain landing permission.そして、入国審査官の審査を受けて上陸許可を受けなければなりません。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳だから車の免許がとれるよ。
He failed to pass his driving test.彼は運転免許試験に合格しなかった。
Weather permitting, we will go on a picnic tomorrow.天候が許せば、我々は明日ピクニックに行きます。
We'll leave tomorrow, weather permitting.天気が許せば、私たちは明日出発する。
I'll never overlook your mistakes again.二度とあなたの誤りを許しませぬ。
Father doesn't allow me to drive.父は私が車を運転するのを許さない。
My mother excused his mistake.母は彼の過ちを許した。
We were allowed to speak either in English or in Japanese.英語でも日本語でもどちらで話すことも許されていた。
Any offence against himself he forgave readily.自分に対するどんな無礼も彼はすぐに許した。
What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?官軍に入城を許すとはどういう了見だ。
My father did not allow me to study in the USA.父は私のアメリカ留学を許してくれませんでした。
I was admitted to school without having to take an entrance examination.無試験で入学を許可された。
You can't enter the building without a permit.許可書がなければその建物には入れません。
Children can't smoke; it's not legal.子どもは喫煙してはならない。それは法律上許されない。
The teacher granted me permission to go home early.先生は早退の許可をくれた。
Please give me leave to go home.家に帰る許可を下さい。
My superior excused me for arriving late.上司は私の遅刻を許してくれた。
Nobody was allowed to go out of the room.誰も部屋が出ることを許されなかった。
Should I have asked your permission?あなたの許可をいただくべきだったでしょうか。
You shouldn't read people's private letters without permission.許可なしで他人の私的な手紙を読むべきではない。
He will not permit his children to sit up late.彼は子供が夜更かしすることを許しません。
If Katsumi doesn't get his own way, he gets angry right away.克巳は自分の思い通りにするのが許されないと、すぐ腹をたてる。
Did you know that Tom doesn't have a driver's license?トムが免許持ってないって知ってた?
It is now a fully accepted idea that all occupations should be open to women.すべての職業が女性に開かれるべきだ、というのは今や完全に許容されている考え。
She is old enough to hold a driver's license.彼女は自動車の運転免許が取れる年だ。
You are asked to produce your permit to get in this center.このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
Did you get permission to park here?ここの駐車許可をとりましたか。
Inhabitants were not permitted to enter the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
Don't enter the room without permission.許可なしに部屋に入るな。
You may as well overlook his sins and forgive him.彼の罪を大目に見て許してあげたほうがいいのではないか。
Please refrain from smoking without permission.許可なく喫煙することをご遠慮下さい。
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
You're still too young to get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
Can I see your license, please?免許証を見せていただけますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License