UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '許'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He could not approve of my going there.彼は私がそこへ行くのを許すわけにはいかなかった。
My pride prevented me from borrowing money from him.彼からお金を借りることは、私のプライドが許さなかった。
Mr Gomez didn't excuse me for my mistake.ゴメス先生は私の間違いを許さなかった。
In Canada, you're not allowed to drink until you are 20.カナダでは、20歳まで飲酒は許されていない。
He inspired me with confidence.彼は許してくれは私に自信を吹き込んでくれた。
You ought to ask for your teacher's permission.君は先生の許可を受けるべきだ。
I'll never forget him as long as I live.私が生きている間は彼の事は決して許しません。
Why does the US government let people have guns?なぜアメリカ政府は国民が銃を持つことを許しているのですか。
He was absolved of his sin.彼は罪を許された。
This national treasure can be seen by the public only once a year.この国宝は年1回しか拝観を許されない。
A patent right is an important property.特許権は重要な財産権である。
They should be pardoned by the amnesty law.彼らは恩赦法によって許されるはずだ。
He failed to pass his driving test.彼は運転免許試験に合格しなかった。
He asked for my pardon.彼は私に許してくれといった。
Circumstances do not permit me such a holiday.そういう休暇は私には事情が許さない。
It is now a fully accepted idea that all occupations should be open to women.すべての職業が女性に開かれるべきだ、というのは今や完全に許容されている考え。
I can't forgive him for behaving like that.私は彼のあんな振る舞いは許せない。
Please forgive me for opening your letter by mistake.誤って君の手紙を開封したことを許して下さい。
If he had told me the truth, I would have forgiven him.もし彼が本当のことを話したら、私は彼を許したのだが。
If I thought I could get away with it, I wouldn't pay tax at all.もしそれが許されると知っていたら、私は税金など払わなかっただろう。
He apologized for his rudeness, but she wouldn't forgive him.彼は無作法だったことをあやまったが、彼女は彼を許そうとしなかった。
The boy was allowed to come along having promised to improve his manners.その少年は行儀をよくする約束で、ついていくことを許された。
May I see your license?免許証を拝見できますか。
I finally got a driver's license.やっと免許が取れました。
Please forgive me for telling a lie.嘘をついたことを許して下さい。
The doctor forbade me to take part in the marathon.医者は私にマラソンに参加することを許可しなかった。
Granting you were drunk, I cannot excuse you.たとえ君が酔っぱらっていたとしても、私は君を許すことができない。
Driving after drinking alcohol is not acceptable behavior.飲酒運転が許される行為ではない。
She doesn't have a driver's license.彼女は運転免許を持っていません。
My mother didn't let me wear a miniskirt.母は私がミニスカートをはくのを許さなかった。
I cannot forgive him because he insulted me in public.私は彼を許せない、なぜなら彼は私を人前で侮辱したのだから。
You must have a driver's license before you can drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
Don't enter the room without permission.許可なしに部屋に入るな。
The natives were not allowed to enter the district.現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
You must turn in your old license in order to get a new one.新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。
It is illegal to copy from books without the author's permission.著者の許可なしに本をコピーすることは違法です。
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.小さいころは、自分が死ねば世界は消えると思っていた。幼稚な妄想!自分はいないのに世界が続くのは許せなかった。
Why not apologize and ask for his pardon?どうしてあやまって彼の許しをこわないんだ。
He admitted John yesterday.彼は昨日ジョンが入ることを許した。
My mother permitted me to go to the movies.母は私が映画に行くのを許してくれた。
All you need is to get a driver's license.君に必要なすべては車を運転するための免許を取ることだ。
Deceive me once, and I will forgive you; deceive me twice, and you're a double-crosser.私をだますのも一度なら許す。だが、二度私をだましたら君は詐欺師だぞ。
My artisan pride cannot tolerate such sloppiness.そんないい加減なことはわしの職人気質が許さない。
I was allowed to go off by myself provided that I promised to be careful.注意すると約束すれば1人で行ってもよい、と私は許可された。
Johnny got leave to go home.ジョニーは帰宅の許しを得た。
If you have the time you are welcome to make use of and contribute to the Tatoeba project.お時間の許す限り、タトエバプロジェクトを使用し、貢献していただければ幸いです。
Smoking is not allowed here.ここでの喫煙は許されていません。
My father would not permit me to go on to college.父はぼくが大学へ行く事をどうしても許そうとはしなかった。
I am grudged even the least bit of happiness.ほんのひとかけらの幸せさえ私には許されない。
She forgave me for breaking her mirror.彼女は鏡を割ったことを許してくれた。
The compromise which permits a smoker to smoke in the smoking corner was born after heated discussion.激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。
He is above asking questions.質問をすることは彼のプライドが許さない。
She obtained the permission to use the car.彼女は車を使う許可を得た。
Bad drivers should have their licenses taken away from them.悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
I learned to drive a car and got a driver's license when I was eighteen.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
His pride won't allow him to ask questions.質問をすることは彼のプライドが許さない。
Please forgive me for not answering your letter.あなたに返事をしなかったことを許してください。
My parents would not let me go out with boys.両親は私が男と付き合うことを絶対に許そうとはしなかった。
I can't forgive her.私は彼女を許せない。
She wants to get a driver's license.彼女は運転免許を取りたがっている。
She wanted to go, and her father let her go.彼女は行きたがった、父親はそれを許した。
Tom was not permitted to tell Mary everything he knew.トムが知っている全てをメアリーに話すことは許されていなかった。
You are not allowed to use this car.あなたはこの車を使うことを許されていない。
It allowed of no delay.少しでも遅れることは許されなかった。
He forgave me breaking my promise.彼は私が約束を破ったことを許してくれた。
She allowed him to go alone.一人で外出するのを許した。
I ask you to forgive me.許してほしいのです。
How did Barbara do on her driver's test yesterday?昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。
I'll excuse your carelessness this time.今回は君の不注意を許しましょう。
I allowed her to go to the party.私は彼女がパーティーに行くのを許可した。
Although her parents had said no for a long time, they finally let her go to Europe alone.両親は長い間反対していたが、ついに彼女がヨーロッパにひとりで行くことを許した。
To err is human, to forgive divine.間違いをするのが人間で、許すのは神だ。
My father doesn't let me drive a car.父は私が車を運転するのを許さない。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
To err is human, to forgive divine.過ちは人の常、許すは神の業。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
Pardon me for saying so.そんな事を言ったのを許してください。
Tom asked his girlfriend to pardon him for forgetting her birthday.トムはガールフレンドの誕生日を忘れていたことの許しを請うた。
I entreat your pardon.私をお許し下さるようお願い申し上げます。
Nothing can excuse him for such rude behavior.この様な彼の無礼な行為はどんなことがあっても許されない。
The boy was admitted to the school.その少年は入学を許可された。
My license was confiscated.私の免許は没収になった。
Nobody was allowed to go out of the room.誰も部屋を出ることが許されなかった。
Pardon all but thyself.あなた以外の者をすべて許しなさい。
I hear you had your driver's license canceled.運転免許証を取り上げられてしまったそうだね。
She prayed that her mother would forgive her.彼女は母親が許してくれる事を願った。
After a heated discussion, a compromise was adopted. Smokers will be allowed to smoke in the smoking corner.激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。
He was not allowed to remain silent.彼は黙っていることを許されませんでした。
May I see your driver's license?運転免許証を見せてください。
When Jesus saw Nathanael approaching, he said of him, ‘Here truly is an Israelite in whom there is no deceit.’イエス、ナタナエルの己が許に來たるを見、これを指して言ひ給ふ「視よ、眞にイスラエル人なり、その衷に噓僞なし」。
Please allow me to measure you.あなたの寸法を計るのを許して下さい。
Please give me leave to go home.家に帰る許可を下さい。
I'll never overlook your mistakes again.二度とあなたの誤りを許しませぬ。
He was admitted to college.彼は大学に入学を許可された。
His pride didn't allow him to ask for help.援助を求めることは彼の誇りが許さなかった。
For my multi-talented sister, able do anything with ease, it seems that my commonplace self is something whose existence she finds very hard to forgive.さまざまな才能に恵まれて、なんでもそつなくこなす姉にとって、平々凡々たる俺の存在はひどく許せないものらしい。
If Katsumi is not allowed to have his own way, he easily gets angry.克巳は自分の思い通りにするのが許されないと、すぐ腹をたてる。
Please forgive me for not having written for a long time.長い間手紙を書かなかったことを許してください。
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
Mother allowed me to go abroad.母は私が海外に行くのを許した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License