UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '許'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Why not apologize and ask for his pardon?どうしてあやまって彼の許しをこわないんだ。
His pride won't allow him to ask questions.質問をすることは彼のプライドが許さない。
Children can't smoke; it's not legal.子どもは喫煙してはならない。それは法律上許されない。
Please excuse my bad handwriting.字の汚いのをお許しください。
Did Tom forgive you for what you did last week?先週のこと、トムに許してもらえたの?
After a heated discussion, a compromise was adopted. Smokers will be allowed to smoke in the smoking corner.激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。
Please forgive me for not having written for a long time.長い間手紙を書かなかったことを許してください。
My mother excused his mistake.母は彼の過ちを許した。
I can't forgive him for behaving like that.私は彼のあんな振る舞いは許せない。
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.小さいころは、自分が死ねば世界は消えると思っていた。幼稚な妄想!自分はいないのに世界が続くのは許せなかった。
We will never countenance terrorism.我々は絶対にテロを許さない。
Whatever excuses he may make, I cannot forgive him.どんな言い訳をしようとも、彼を許すことはできない。
I will forgive him out of consideration.君に免じて彼を許そう。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
Can you tell me when Tom got his driver's license?トムがいつ運転免許を取ったか教えてもらえますか。
My mother permitted me to go to the movies.母は私が映画に行くのを許してくれた。
Though God may forgive, man is not therefore to forget.神は許し給うとも、そのゆえに人間は忘れるべきではない。
The teacher allowed me to leave school early.先生は私が学校を早退することを許してくれた。
You shouldn't read people's private letters without permission.許可なしで他人の私的な手紙を読むべきではない。
My father allowed me to go to the concert.父はぼくがコンサートに行くのを許してくれた。
My license was confiscated.私の免許は没収になった。
Nothing will excuse such an act.そのような振る舞いはどんな事があっても許されない。
I'll excuse your carelessness this time.今回は君の不注意を許しましょう。
He failed to pass his driving test.彼は運転免許試験に合格しなかった。
Driving after drinking alcohol is not acceptable behavior.飲酒運転が許される行為ではない。
You may as well overlook his sins and forgive him.彼の罪を大目に見て許してあげたほうがいいのではないか。
I finally got a driver's license.やっと免許が取れました。
It allowed of no delay.少しでも遅れることは許されなかった。
Nobody was allowed to go out of the room.誰も部屋が出ることを許されなかった。
To err is human, to forgive divine.間違いをするのが人間で、許すのは神だ。
I can't forgive her.私は彼女を許せない。
What does Tom need to say to get Mary to forgive him?メアリーに許してもらうには、トムは何て言うべきですか。
You need your parents' permission if you are going to apply for that.もしそれに申し込むなら親の許可がいる。
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
We gained admittance to the meeting.我々は会への入場を許可された。
The compromise which permits a smoker to smoke in the smoking corner was born after heated discussion.激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。
Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter.突然にかような奇怪な手紙を差し上げる非礼をお許し下さい。
You must have a driver's license before you can drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
My father doesn't allow me to go out with Bill.父は私がビルとデートするのを許してくれない。
He inspired me with confidence.彼は許してくれは私に自信を吹き込んでくれた。
I have access to his library.彼の図書室への出入が許可されている。
Why not apologize and ask for his pardon?どうして謝って彼の許しを請わないんだ。
He forgave me breaking my promise.彼は私が約束を破ったことを許してくれた。
I have agreed to let a friend's son come up to this farm by day for about six months as a sort of farm pupil.私は、友人の息子が約6か月間一種の農場研修生として、日中この農場までやってくるのを許可するのに同意した。
My wife loves fish hors d'oeuvre, so it's easier for me to get a kitchen pass for my fishing.妻は魚のオードブルが好きだからね、釣りに出掛けるときはお許しが出やすいんだよね。
Every person will be admitted regardless of his or her age.年齢に関わらずすべての人が許可されています。
I need your approval before I leave work early.仕事を早引きする前にあなたの許可をいただきたい。
Three of my friends, besides me, were admitted to the bar.私のほかに3人の友人がそのバーに入ることを許された。
Do you have your driver's license?免許証はお持ちですか。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
One of the advantages of living in a democracy is that one is permitted to say whatever he thinks.民主主義国家に住む利点の一つは、自分が考えていることを何でもいうことが許されることである。
If he had told me the truth, I would have forgiven him.もし彼が本当のことを話したら、私は彼を許したのだが。
Please refrain from smoking without permission.許可なく喫煙することをご遠慮下さい。
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
Your driver's license has expired.君の免許証は期限が過ぎている。
He wouldn't permit me to swim in the river.彼は私が川で泳ぐのをどうしても許可しなかった。
He asked our pardon for making a mistake.彼は間違った事を許して下さいと我々に謝った。
He decided that if God didn't exist then everything was permitted.神は存在しないなら何をすることも許されていると判断した。
She forgave the boy for his rudeness.彼女は少年が無作法なのを許してやった。
If you cheat on me again, I definitely won't forgive you.今度浮気したら、絶対許さないから。
The doctor wouldn't allow me to take part in the marathon.医者は私にマラソンに参加することを許可しなかった。
I learned to drive a car and got a driver's license when I was eighteen.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
Thank you for granting me permission.許可を与えていただきありがとうございます。
She forgave me for breaking her mirror.彼女は鏡を割ったことを許してくれた。
If I don't fail, I will get my driving license before New Year.落ちなければ今年中に運転免許が取れます。
The teacher permitted the boy to go home.先生はその少年に帰宅を許可した。
As you are sorry, I'll forgive you.あなたが後悔しているのなら許してあげよう。
My boss didn't excuse me for coming late to the meeting.上司は私が会議に遅刻したことを許してくれなかった。
She wanted to have her hair cut, but her mother wouldn't let her.彼女は髪を切ってもらいに行こうとしたが、お母さんが許してくれなかった。
I do not allow sleeping in class.授業中に居眠りすることは許しません。
His mother didn't allow him to ride a motorbike.彼の母親は、彼にバイクに乗ることを許さなかった。
Where is the Tokyo patent office?東京特許許可局はどこですか?
He was excused on the ground that he way young.彼は若いという理由で許された。
She wanted to go, and her father let her go.彼女は行きたがった、父親はそれを許した。
You are asked to produce your permit to get in this center.このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
Intel gets a huge royalty from the invention.インテル社はその発明で膨大な特許料を得ている。
I learned to drive a car when I was eighteen and got a driver's license.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
Latecomers weren't admitted to the show.遅れて来た人は、そのショーへの入場を許されなかった。
Please let me go home.家に帰る許可を下さい。
Please excuse me for being rude.失礼をお許し下さい。
My father doesn't let me drive a car.父は私が車を運転するのを許さない。
The policeman looked over my license.警官は私の免許証を調べた。
The teacher granted me permission to go home early.先生は早退の許可をくれた。
How did Barbara do on her driver's test yesterday?昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。
Did you know that Tom doesn't have a driver's license?トムが免許持ってないって知ってた?
She wants to get a driver's license.彼女は運転免許を取りたがっている。
You mustn't enter this room without permission.許可なしにこの部屋に入ってはいけない。
Her smile indicates that she has forgiven me.彼女が笑ったのはわたしを許したしるしだ。
Excuse me for not having answered your letter sooner.お返事が遅れたことをお許し下さい。
One morning at breakfast we children were informed to our utter dismay that we could no longer be permitted to run absolutely wild.ある朝、食事のときに、私たち子どもは、もうこれからはしたい放題のことをして暮らすことは許されなくなると知らされて、すっかり落胆した。
You can't enter here unless you have a pass.許可書がなければここへは入れない。
The doorman did not permit me to enter the theater.そのドアマンは、私が劇場に入るのを許可してくれなかった。
You should not have done it without my permission.私の許可なくして、君はそんなことすべきではなかったのだが。
I will not hear of you going out alone after dark.日が暮れてから一人で外出することは許しません。
I think you'd better lie low until she forgives you.彼女が許してくれるまでそっとしておいたほうがいいかもね。
I allowed Kate to go home.私はケイトに、家に帰るのを許可した。
You are not old enough get to a driver's license.君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
He was granted permission to go home early.彼は早く帰ってもいい許可を得た。
I got my driver's license on the second time I tried to pass the driver's test.運転試験の2度目の挑戦で運転免許をとることができた。
Tom asked his girlfriend to pardon him for forgetting her birthday.トムはガールフレンドの誕生日を忘れていたことの許しを請うた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License