UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '許'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I beg you forgive me.どうか私のことをお許しください。
My mother excused his mistake.母は彼の過ちを許した。
Hans sold the patent to a company.ハンスさんが会社へ特許権を売りました。
Thank you for granting me permission.許可を与えていただきありがとうございます。
Lying is forgivable when it is done by a doctor trying to give heart to a terminally ill patient.医者が、さじを投げた患者を元気づけようとする時には、嘘をいうことも許される。
Don't enter the room without permission.許可なしに部屋に入るな。
I don't have the authority to give you the green light.あなたに許可を与える権限はありません。
Her smile indicates that she has forgiven me.彼女が笑ったのはわたしを許したしるしだ。
My father allowed me to go swimming.父は私が泳ぎに行くのを許してくれた。
Father let me drive his car.父は私が車を運転するのを許してくれた。
She wanted to have her hair cut, but her mother wouldn't let her.彼女は髪を切ってもらいに行こうとしたが、お母さんが許してくれなかった。
Children under thirteen years of age are not admitted to this swimming pool.このプールは13歳未満の子供の入場を許可されていない。
What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?官軍に入城を許すとはどういう了見だ。
The circumstances did not allow me to go abroad.海外へ行くことは事情が許さなかった。
I can't allow you to do that.私はあなたがそんな事をするのを許すわけにはいきません。
Please excuse me for calling you so early in the morning.こんな朝早くにお電話してお許し下さい。
I got a driver's license at last.やっと免許が取れました。
Whatever excuses he may make, I cannot forgive him.どんな言い訳をしようとも、彼を許すことはできない。
I finally got a driver's license.やっと免許が取れました。
I gained admission to the club.私はそのクラブへの入会を許された。
He wouldn't allow me to drive his car.彼は私が彼の車を運転することをどうしても許さなかった。
Could I see your driver's license?免許証を拝見できますか。
Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time.学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。
The manager approved our plan.支配人は我々の計画を許可した。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
I was allowed to go there on condition that I came back by five o'clock.私は5時までに帰って来るという条件でそこへ行くことを許された。
My haircut only cost 1,000 yen. That's pretty rare these days. He probably didn't have a license.髪のカット料、1、000だったんだよ。今時珍しいですよね。無免許だったりして。
Please forgive me for not having written for a long time.久しく手紙を書かなかった事をお許し下さい。
You may as well forgive his sins.彼の罪を許してあげた方がいいんじゃない。
Pray forgive me!どうか許して下さい。
It shouldn't be permitted to store samples of DNA.DNAのサンプルを貯える事は許されるべきではない。
I gained admission to the club.私はそのクラブへ入会を許された。
Forgive me for breaking my promise.約束を破った事を許して下さい。
There's not a moment to waste.事態は一刻の猶予も許さない。
May I see your driver's license?運転免許証を見せてください。
You should not have done that without my approval.私の許可なくして、君はそんなことすべきではなかったのだが。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
Please excuse me for calling you by your first name.ファーストネームでお呼びすることをお許し下さい。
In 1603, when King James I came into power, football was allowed again.1603年、ジェームズ一世が政権の座についたとき、フットボールは再び許可されたのです。
I'll never forget him as long as I live.私が生きている間は彼の事は決して許しません。
The gatekeeper permitted me through the gate.門番は門を通りぬけるのを許してくれた。
She was allowed to go to the disco on condition that she was back by ten.彼女は10時までの帰ることを条件にディスコに行くことを許された。
He was admitted to college.彼は大学に入学を許可された。
Intel gets a huge royalty from the invention.インテル社はその発明で膨大な特許料を得ている。
I had my driving licence renewed last month.先月、運転免許証を更新しました。
I entreat your pardon.私をお許し下さるようお願い申し上げます。
My father won't allow me to keep a dog.父は僕が犬を飼うことを許してくれない。
Please pardon me for coming late.遅れたことをお許しください。
The boy was permitted to go with them.その少年は一緒に行くのを許された。
The teacher allowed him to go home.先生は彼に帰宅を許した。
"Well, I guess I'm going to get a driver's license," he answered.運転手は答えた。「まぁ、とりあえず運転免許でも取りたいと思います。」
Show me your driving license, please.運転免許証を見せてください。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
If I don't fail, I will get my driving license before New Year.落ちなければ今年中に運転免許が取れます。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳だから車の免許がとれるよ。
Permit me to stay.滞在許可をお願いします。
You won't be allowed another mistake.二度と間違いをすることは許されない。
Excuse me for not having answered your letter sooner.お返事が遅れたことをお許し下さい。
She was admitted to the club.彼女はそのクラブに入会を許された。
Did you get permission to park here?ここの駐車許可をとりましたか。
They forgave him for his crimes.彼らは彼の罪を許した。
His mother didn't allow him to ride a motorbike.彼の母親は、彼にバイクに乗ることを許さなかった。
Please forgive me for not having written for a long time.長い間手紙を書かなかったことを許してください。
We were allowed to speak either in English or in Japanese.英語でも日本語でもどちらで話すことも許されていた。
He was not allowed to enroll in the college.彼はその大学に入学を許可されなかった。
You're still too young to get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
You need your parents' permission if you are going to apply for that.もしそれに申し込むなら親の許可がいる。
My mother said if I eloped, she would never forgive me.私のお母さんはもし私が駆け落ちしたら絶対許さないって言ってたわ。
To err is human, to forgive divine.過ちは人の常、許すは神の業。
I can't forgive him for behaving like that.彼のあんな振る舞いは許せない。
Senior students have access to the library at weekends.最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。
I can't excuse his laziness.彼の怠けぶりを許せない。
Though God may forgive, man is not therefore to forget.神は許し給うとも、そのゆえに人間は忘れるべきではない。
Please forgive me for telling a lie.嘘をついたことを許して下さい。
Johnny got leave to go home.ジョニーは帰宅の許しを得た。
I will start, weather permitting.天候が許せば、私は出発します。
I was accorded permission to use the car.その自動車の使用許可が私に与えられた。
I got my license this summer.私はこの夏に免許を取った。
Later, Chris felt ashamed and apologized and Beth forgave him.後になって、クリスは自分の行いを恥ずかしく思い、彼女に謝ると、ベスは彼を許してくれました。
Pardon all but thyself.あなた以外の者をすべて許しなさい。
He asked our pardon for making a mistake.彼は間違った事を許して下さいと我々に謝った。
I forgave his mistake.私は彼の過失を許した。
To err is human, to forgive divine.過つは人、許すは神。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
The boy was allowed to come along having promised to improve his manners.その少年は行儀をよくする約束で、ついていくことを許された。
Your driver's license has expired.君の免許証は期限が過ぎている。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
I can't forgive him for what he did.私は彼のしたことを許せない。
I had a valid visa, so I was allowed to enter the country.私は有効なビザを持っていたので、入国を許可された。
Can you tell me when Tom got his driver's license?トムがいつ運転免許を取ったか教えてもらえますか。
Did Tom forgive you for what you did last week?先週のこと、トムに許してもらえたの?
I allowed her to go to the party.私は彼女がパーティーに行くのを許可した。
The doctor didn't allow me to go out.医者は私に外出を許さなかった。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
I got leave to go home.私は帰宅の許可を得た。
He will grant permission for you to go out.彼は、君の外出許可を与えるでしょう。
Smoking is not allowed here.ここでの喫煙は許されていません。
Nobody was allowed to go out of the room.誰も部屋が出ることを許されなかった。
Please forgive me for opening your letter by mistake.誤って君の手紙を開封したことを許して下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License