If he had told me the truth, I would have forgiven him.
もし彼が本当のことを話したら、私は彼を許したのだが。
Please forgive me.
許して下さい。
Johnny got leave to go home.
ジョニーは帰宅の許しを得た。
Where is the Tokyo patent office?
東京特許許可局はどこですか?
I will give him another chance.
今度だけは許してやろう。
He asked for my pardon.
彼は私に許してくれといった。
He forgave me breaking my promise.
彼は私が約束を破ったことを許してくれた。
She was allowed to go to the disco on condition that she was back by ten.
彼女は10時までの帰ることを条件にディスコに行くことを許された。
Please show me your driver's license.
運転免許証を見せてください。
My aunt allowed me to park my car in her parking space.
叔母は私が彼女の駐車上に車を止めるのを許してくれた。
Could I see your driver's license?
免許証を拝見できますか。
Please refrain from speaking without permission.
許可なしにしゃべらないで下さい。
We gained admittance to the meeting.
我々は会への入場を許された。
Admission will be allotted in order of application.
入学は申し込み順に許可します。
I learned to drive a car when I was eighteen and got a driver's license.
18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
I beg you forgive me.
どうか私のことをお許しください。
The patient was allowed up.
患者は起き上がることを許された。
My nephew was excused on the grounds of his youth.
私のおいは若さに免じて許された。
He apologized for his rudeness, but she wouldn't forgive him.
彼は無作法だったことをあやまったが、彼女は彼を許そうとしなかった。
He asked my pardon.
彼は私の許しを願った。
I can't forgive him for behaving like that.
私は彼のあんな振る舞いは許せない。
Pardon all but thyself.
あなた以外の者をすべて許しなさい。
My father won't allow it.
父はそれを許さないだろう。
Father let me drive his car.
父は私が車を運転するのを許してくれた。
She's too young to get a driver's license.
彼女は運転免許をとるには年が足りない。
My father allowed me to go to the concert.
父はぼくがコンサートに行くのを許してくれた。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.
年末までには運転免許を取得しているでしょう。
She allowed him to go alone.
一人で外出するのを許した。
A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband.
呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。
I can't allow you to do that.
君がそうすることを許すわけには行かない。
You are not allowed to use this car.
あなたはこの車を使うことを許されていない。
He was granted admission to the university.
彼はその大学への入学を許可された。
The teacher didn't permit me to leave early.
先生は私が早く帰るのを許可しなかった。
The doorman did not permit me to enter the theater.
そのドアマンは、私が劇場に入るのを許可してくれなかった。
I have given him permission to do what he wants to do.
彼に好きなことをしてもよいと許可を与えた。
The manager approved our plan.
支配人は我々の計画を許可した。
The teacher let me off for being late.
先生は私が遅刻した事を許してくれた。
The landlord won't permit him to paint the door red.
家主は彼がドアを赤く塗ることを許してくれない。
She is old enough to hold a driver's license.
彼女は自動車の運転免許が取れる年だ。
I cannot forgive him just because he is a child.
子供だからと言って許すわけにはいかない。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive.
母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
To drive a car, you need a license.
車を運転するには運転免許証が必要だ。
He that will thrive must ask leave of his wife.
成功するおっとは妻の許可を求めるものだ。
In Canada, you're not allowed to drink until you are 20.
カナダでは、20歳まで飲酒は許されていない。
I gained admission to the club.
私はそのクラブへの入会を許された。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.