UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '許'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was excused by reason of his age.彼は年齢の理由で許された。
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
My aunt allowed me to park my car in her parking space.叔母は私が彼女の駐車上に車を止めるのを許してくれた。
He forgave me breaking my promise.彼は私が約束を破ったことを許してくれた。
What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?官軍に入城を許すとはどういう了見だ。
If you will excuse me for a few minutes, I'd like to make a call.もし2、3分お許しいただければ、電話をかけたいのですが。
Please show me your driver's license.免許証を見せてください。
They should be pardoned by the amnesty law.彼らは恩赦法によって許されるはずだ。
A molester is truly the enemy of women. I'll never let them get away with it.痴漢は本当に女の敵。絶対に許さないです。
I gained admission to the club.私はそのクラブへの入会を許された。
Pardon all but thyself.あなた以外の者をすべて許しなさい。
The landlord won't permit him to paint the door red.家主は彼がドアを赤く塗ることを許してくれない。
You ought to ask for your teacher's permission.君は先生の許可を受けるべきだ。
The doctor didn't allow me to go out.医者は私に外出を許さなかった。
The boy was allowed to come along having promised to improve his manners.その少年は行儀をよくする約束で、ついていくことを許された。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
Please excuse me for calling you by your first name.あなたのことをファーストネームで呼ぶ事をお許し下さい。
We will start tomorrow, weather permitting.天気が許せば、私たちは明日出発する。
When Jesus saw Nathanael approaching, he said of him, ‘Here truly is an Israelite in whom there is no deceit.’イエス、ナタナエルの己が許に來たるを見、これを指して言ひ給ふ「視よ、眞にイスラエル人なり、その衷に噓僞なし」。
I was accorded permission to use the car.その自動車の使用許可が私に与えられた。
Lying is forgivable when it is done by a doctor trying to give heart to a terminally ill patient.医者が、さじを投げた患者を元気づけようとする時には、嘘をいうことも許される。
We became cordial with one another.互いに心を許しあうといえるほどの仲となった。
Please forgive me for telling a lie.嘘をついたことを許して下さい。
A jet airliner does not admit of careless handling.ジェット機では不注意な操縦は許されない。
Love doesn't forgive.愛は許さない。
Nothing can excuse him for such rude behavior.この様な彼の無礼な行為はどんなことがあっても許されない。
Roy practiced very hard to get his ski instructor's license.ロイはスキーの指導員の免許をとるためにとても一生懸命に練習しました。
If I thought I could get away with it, I wouldn't pay tax at all.もしそれが許されると知っていたら、私は税金など払わなかっただろう。
You are asked to produce your permit to get in this center.このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
Why not apologize and ask for his pardon?どうして謝って彼の許しを請わないんだ。
They will make an assault on the summit, weather permitting.天気が許せば、彼らは登頂をめざすだろう。
They won't allow us to enter the garden.彼らは私たちが庭に入るのを許そうとしないのだ。
I let him sleep at my house for the night.私は彼が私の家で寝ることを許可した。
After a heated discussion, a compromise was adopted. Smokers will be allowed to smoke in the smoking corner.激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。
You can't enter here unless you have a pass.許可書がなければここへは入れない。
She is old enough to hold a driver's license.彼女は自動車の運転免許が取れる年だ。
He asked my pardon.彼は私の許しを願った。
You can't afford to be careless in this experiment.この実験では不注意は許されない。
Father, today I'm going out with some friends. Of course, that's if you will allow it.お父さん、今日は私、友人達と出かけるわ。もちろんお父さんが許してくれたらだけど。
He was not allowed to remain silent.彼は黙っていることを許されませんでした。
He managed to pass his driving test even though he was a poor driver.運転は下手だが、彼はどうにか運転免許に合格した。
I can't allow you to do that.君がそうすることを許すわけには行かない。
To tell the truth, I drove my father's car without his permission.実を言うと、私は父の車を彼の許可なしに運転したのです。
My parents wouldn't allow me to go by myself.親は、私が一人で行くことを許さなかった。
As you are sorry, I'll forgive you.あなたが後悔しているのなら許してあげよう。
Did you know that Tom doesn't have a driver's license?トムが免許持ってないって知ってた?
My father won't allow it.父はそれを許さないだろう。
Pardon me for coming late.遅れてきたことを許してください。
He will not permit his children to sit up late.彼は子供が夜更かしすることを許しません。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
She doesn't have a driver's license.彼女は運転免許を持っていません。
The circumstances did not allow me to go abroad.海外へ行くことは事情が許さなかった。
It is now a fully accepted idea that all occupations should be open to women.すべての職業が女性に開かれるべきだ、というのは今や完全に許容されている考え。
He was granted permission to leave early.彼は早く帰る許可が与えられた。
I got my license this summer.私はこの夏に免許を取った。
To err is human, to forgive divine.間違いをするのが人間で、許すのは神だ。
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.小さいころは、自分が死ねば世界は消えると思っていた。幼稚な妄想!自分はいないのに世界が続くのは許せなかった。
Please forgive me for opening your letter by mistake.誤って君の手紙を開封したことを許して下さい。
He flunked his driving test three times.彼は免許試験を三度落ちた。
Any offence against himself he forgave readily.自分に対するどんな無礼も彼はすぐに許した。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
I entreat your pardon.私をお許し下さるようお願い申し上げます。
Could I see your driver's license?免許証を拝見できますか。
I won't tolerate your mistakes again.二度とあなたの誤りを許しませぬ。
You need a license to drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
Latecomers weren't admitted to the show.遅れて来た人は、そのショーへの入場を許されなかった。
Her father didn't allow her to go to the cinema alone.父は彼女が一人で映画に行くのを許さなかった。
The compromise which permits a smoker to smoke in the smoking corner was born after heated discussion.激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。
Though God may forgive, man is not therefore to forget.神は許し給うとも、そのゆえに人間は忘れるべきではない。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
He will grant permission for you to go out.彼は、君の外出許可を与えるでしょう。
You cannot take a picture in the theater without permission.許可なく劇場内で写真を撮ることはできません。
Admission will be allotted in order of application.入学は申し込み順に許可します。
In 1603, when King James I came into power, football was allowed again.1603年、ジェームズ一世が政権の座についたとき、フットボールは再び許可されたのです。
It doesn't matter what excuse he gives me, I can't forgive him.彼がどんないい訳をしようとも、私は彼を許すことはできない。
Father doesn't allow me to drive.父は私が車を運転するのを許さない。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
Why does the US government let people have guns?なぜアメリカ政府は国民が銃を持つことを許しているのですか。
She was admitted to the club.彼女はそのクラブに入会を許された。
My driver's license will expire next week.私の運転免許証は来週、期限が切れる。
I can't excuse her.私は彼女を許せない。
Tom asked his girlfriend to pardon him for forgetting her birthday.トムはガールフレンドの誕生日を忘れていたことの許しを請うた。
My father allowed me to go swimming.父は私が泳ぎに行くのを許してくれた。
My mother excused his mistake.母は彼の過ちを許した。
I won't forgive her.私は彼女を許さない。
We gained admittance to the meeting.我々は会への入場を許された。
You should not have done it without my permission.私の許可なくして、君はそんなことすべきではなかったのだが。
Her father didn't allow her to go to movies alone.父は彼女が一人で映画に行くのを許さなかった。
I can't forgive him for behaving like that.私は彼のあんな振る舞いは許せない。
"That's an unusual hobby she's got, the transfer student." "She's cute so it's fine with me."「意外な趣味だな・・・転校生」「俺は可愛いから許す」
I got leave to go home.私は帰宅の許可を得た。
A humble-looking old man was presented to the king.貧しい老父が王様に拝見を許された。
Please excuse me for calling you so early in the morning.こんな朝早くにお電話してお許し下さい。
Did you get permission to park here?ここの駐車許可をとりましたか。
I think you'd better lie low until she forgives you.彼女が許してくれるまでそっとしておいたほうがいいかもね。
I was admitted to school without having to take an entrance examination.無試験で入学を許可された。
Whatever excuses he may make, I cannot forgive him.どんな言い訳をしようとも、彼を許すことはできない。
He had his license taken away because of reckless driving.向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。
Her father never let her go to town with her friends.彼女の父親は決して彼女が友達と一緒に町に行くのを許さなかった。
You must turn in your old license in order to get a new one.新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License