UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '許'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Show me your driving license, please.免許証を見せてください。
It doesn't matter what excuse he gives me, I can't forgive him.彼がどんないい訳をしようとも、私は彼を許すことはできない。
The doctor forbade me to take part in the marathon.医者は私にマラソンに参加することを許可しなかった。
He inspired me with confidence.彼は許してくれは私に自信を吹き込んでくれた。
My father allowed me to go swimming.父は私泳ぎに行くのを許した。
He wouldn't permit me to swim in the river.彼は私が川で泳ぐのをどうしても許可しなかった。
My wife loves fish hors d'oeuvre, so it's easier for me to get a kitchen pass for my fishing.妻は魚のオードブルが好きだからね、釣りに出掛けるときはお許しが出やすいんだよね。
You are not allowed to use this car.あなたはこの車を使うことを許されていない。
Why not apologize and ask for his pardon?どうしてあやまって彼の許しをこわないんだ。
My father allowed me to go to the concert.父はぼくがコンサートに行くのを許してくれた。
Her father didn't allow her to go to the cinema alone.父は彼女が一人で映画に行くのを許さなかった。
I can on no condition forgive her.どんなことがあっても彼女を許せない。
Please forgive me for not having written sooner.もっと早く手紙を差し上げなかったことをお許し下さい。
Be on your guard against him.彼には気を許すな。
Pray forgive me!どうか許して下さい。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳だから車の免許がとれるよ。
When Jesus saw Nathanael approaching, he said of him, ‘Here truly is an Israelite in whom there is no deceit.’イエス、ナタナエルの己が許に來たるを見、これを指して言ひ給ふ「視よ、眞にイスラエル人なり、その衷に噓僞なし」。
He apologized for his rudeness, but she wouldn't forgive him.彼は無作法だったことをあやまったが、彼女は彼を許そうとしなかった。
I stood my ground and got the contract I wanted.私は妥協を許さずに希望していた通りの契約に持ち込んだ。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
He will not permit his children to sit up late.彼は子どもが夜更かしをする事を許しません。
The compromise which permits a smoker to smoke in the smoking corner was born after heated discussion.激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。
Permit me to stay.滞在許可をお願いします。
You ought to ask for your teacher's permission.君は先生の許可を受けるべきだ。
You cannot take a picture in the theater without permission.許可なく劇場内で写真を撮ることはできません。
She's too young to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
One of the advantages of living in a democracy is that one is permitted to say whatever he thinks.民主主義国家に住む利点の一つは、自分が考えていることを何でもいうことが許されることである。
They must then go through a landing examination conducted by inspection officers before they can obtain landing permission.そして、入国審査官の審査を受けて上陸許可を受けなければなりません。
I can't excuse his laziness.彼の怠けぶりを許せない。
She forgave the boy for his rudeness.彼女は少年が無作法なのを許してやった。
I beg you forgive me.どうか私のことをお許しください。
She was admitted to Waseda University.彼女は、早稲田大学に入学を許可された。
Excuse me for not having answered your letter sooner.お返事が遅れたことをお許し下さい。
A patent right is an important property.特許権は重要な財産権である。
I need your approval before I leave work early.仕事を早引きする前にあなたの許可をいただきたい。
Everything was allowed: You could kick, trip, hit, or bite your opponent.どんなことでも許されたのです。つまり、相手を蹴っても、つまずかせても、殴っても、あるいはかんでも良かったのです。
I got a driver's license at last.やっと免許が取れました。
I can't forgive him for what he did.私は彼のしたことを許せない。
Please forgive me.許して下さい。
Pardon all but thyself.あなた以外の者をすべて許しなさい。
My mother said if I eloped, she would never forgive me.私のお母さんはもし私が駆け落ちしたら絶対許さないって言ってたわ。
He was excused on the ground that he way young.彼は若いという理由で許された。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
She obtained the permission to use the car.彼女は車を使う許可を得た。
He was admitted without taking the exam.彼は試験を受けないで入学を許可された。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
My father won't allow me to keep a dog.父は僕が犬を飼うことを許してくれない。
To err is human, to forgive divine.過つは人、許すは神。
He was not allowed to enroll in the college.彼はその大学に入学を許可されなかった。
It is now a fully accepted idea that all occupations should be open to women.すべての職業が女性に開かれるべきだ、というのは今や完全に許容されている考え。
Hans sold the patent to a company.ハンスさんが会社へ特許権を売りました。
Tom won't ever be able to forgive Mary for cheating on him.トムさんはメアリさんが浮気したことが絶対に許せない。
Every person will be admitted regardless of his or her age.年齢にかかわらず全ての人々が許可されます。
Though God may forgive, man is not therefore to forget.神は許し給うとも、そのゆえに人間は忘れるべきではない。
Whatever excuses he may make, I cannot forgive him.彼がどんないい訳をしようとも、私は彼を許すことはできない。
The children were accorded permission to use the library.子供たちに図書館の利用が許可された。
Lincoln granted liberty to slaves.リンカーンは奴隷に自由を許した。
Smoking is not permitted here.ここでの喫煙は許可されていません。
Where is the Tokyo patent office?東京特許許可局はどこですか?
If you permit me to speak, I can explain everything.発言を許していただけるなら、すべてをご説明いたします。
I forgave the boy for stealing the money from the safe.私は少年が金庫からお金を盗んだことを許してやった。
She wanted to have her hair cut, but her mother wouldn't let her.彼女は髪を切ってもらいに行こうとしたが、お母さんが許してくれなかった。
We'll leave tomorrow, weather permitting.天気が許せば、私たちは明日出発する。
Circumstances do not permit me such a holiday.そういう休暇は私には事情が許さない。
My father doesn't allow me to go out with Bill.父は私がビルとデートするのを許してくれない。
Senior students have access to the library at weekends.最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。
I cannot forgive him just because he is a child.子供だからと言って許すわけにはいかない。
She's not old enough to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
He will excuse me.彼は私を許してくれるだろう。
He asked for my pardon.彼は私に許してくれといった。
My license was confiscated.私の免許は没収になった。
Do you have a driver's license?運転免許証を持っていますか。
He forgave me breaking my promise.彼は私が約束を破ったことを許してくれた。
He addressed himself to the chairman.彼は議長に発言許可を求めた。
Please pardon me for coming late.遅れたことをお許しください。
Tom asked his girlfriend to pardon him for forgetting her birthday.トムはガールフレンドの誕生日を忘れていたことの許しを請うた。
Johnny got leave to go home.ジョニーは帰宅の許しを得た。
The teacher permitted the boy to go home.先生はその少年に帰宅を許可した。
Why God allows these sort of actions by Satan is explained in Job in the New Testament.サタンのこうした行いを神がなぜ許しているのか、その理由は聖書のヨブ記で説明されている。
The hall allows children in only on that day.その日に限って子供たちは会館に入ることを許される。
For my multi-talented sister, able do anything with ease, it seems that my commonplace self is something whose existence she finds very hard to forgive.さまざまな才能に恵まれて、なんでもそつなくこなす姉にとって、平々凡々たる俺の存在はひどく許せないものらしい。
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
Do you have your driver's license?免許証はお持ちですか。
Rosie was allowed to stay up till eleven o'clock.ロージーは11時まで起きている事を許された。
"That's an unusual hobby she's got, the transfer student." "She's cute so it's fine with me."「意外な趣味だな・・・転校生」「俺は可愛いから許す」
Please forgive me for opening your letter by mistake.誤って君の手紙を開封したことを許して下さい。
My pride prevented me from borrowing money from him.彼からお金を借りることは、私のプライドが許さなかった。
As you are sorry, I'll forgive you.あなたが後悔しているのなら許してあげよう。
We gained admittance to the meeting.我々は会への入場を許された。
He allowed John to enter yesterday.彼は昨日ジョンが入ることを許した。
A molester is truly the enemy of women. I'll never let them get away with it.痴漢は本当に女の敵。絶対に許さないです。
My aunt allowed me to park my car in her parking space.叔母は私が彼女の駐車上に車を止めるのを許してくれた。
All you need is to get a driver's license.君に必要なすべては車を運転するための免許を取ることだ。
You are not old enough get to a driver's license.君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
The boy was permitted to go with them.その少年は一緒に行くのを許された。
Mother allowed me to go abroad.母は私が海外に行くのを許した。
Thank you for granting me permission.許可を与えていただきありがとうございます。
He amazed everyone by passing his driving test.運転免許試験に合格して彼はみんなをびっくりさせた。
I can't forgive him for behaving like that.私は彼のあんな振る舞いは許せない。
Nothing will excuse such an act.そのような振る舞いはどんな事があっても許されない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License