UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '許'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His pride won't allow him to ask questions.質問をすることは彼のプライドが許さない。
Show me your driving license, please.運転免許証を見せてください。
If you permit me to speak, I can explain everything.発言を許していただけるなら、すべてをご説明いたします。
Our teacher permitted us to use a dictionary during the test.私たちの先生は試験中に辞書を使うことを許してくれた。
Pardon all but thyself.あなた以外の者をすべて許しなさい。
After a heated discussion, a compromise was adopted. Smokers will be allowed to smoke in the smoking corner.激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。
May I see your driver's license?運転免許証を見せてください。
He was admitted to the school.彼はその学校に入学を許可された。
He addressed himself to the chairman.彼は議長に発言許可を求めた。
My mother said if I eloped, she would never forgive me.私のお母さんはもし私が駆け落ちしたら絶対許さないって言ってたわ。
She's too young to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
If you will excuse me for a few minutes, I'd like to make a call.もし2、3分お許しいただければ、電話をかけたいのですが。
Let me take a look at your driver's license.あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting.天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。
I cannot forgive him just because he is a child.子供だからと言って許すわけにはいかない。
Can I see your license, please?免許証を見せていただけますか。
Whatever excuses he may make, I cannot forgive him.どんな言い訳をしようとも、彼を許すことはできない。
I can't excuse his laziness.彼の怠けぶりを許せない。
Permit me to stay.滞在許可をお願いします。
Lincoln granted liberty to slaves.リンカーンは奴隷に自由を許した。
Though God may forgive, man is not therefore to forget.神は許し給うとも、そのゆえに人間は忘れるべきではない。
It doesn't matter what excuse he gives me, I can't forgive him.彼がどんないい訳をしようとも、私は彼を許すことはできない。
Show me your driving license, please.免許証を見せてください。
Mother allowed me to go abroad.母は私が海外に行くのを許した。
There's not a moment to waste.事態は一刻の猶予も許さない。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
His mother didn't allow him to ride a motorbike.彼の母親は、彼にバイクに乗ることを許さなかった。
If I thought I could get away with it, I wouldn't pay tax at all.もしそれが許されると知っていたら、私は税金など払わなかっただろう。
When Jesus saw Nathanael approaching, he said of him, ‘Here truly is an Israelite in whom there is no deceit.’イエス、ナタナエルの己が許に來たるを見、これを指して言ひ給ふ「視よ、眞にイスラエル人なり、その衷に噓僞なし」。
Permission to use the car was accorded to her.その車の使用許可が彼女に与えられた。
My artisan pride cannot tolerate such sloppiness.そんないい加減なことはわしの職人気質が許さない。
We were allowed to speak either in English or in Japanese.英語でも日本語でもどちらで話すことも許されていた。
To drive a car, you need a license.車を運転するには運転免許証が必要だ。
My father allowed me to go swimming.父は私泳ぎに行くのを許した。
Please forgive me for not having written for a long time.久しく手紙を書かなかった事をお許し下さい。
Weather permitting, I'll start tomorrow.天候が許せば、明日出発します。
May I see your license?免許証を拝見できますか。
Smoking is not permitted here.ここでの喫煙は許可されていません。
I had no difficulty in persuading my father to let me study abroad.私は難なく父を説得して留学の許可をもらった。
You can get a car license after you turn eighteen.車の免許は18歳から取ることが出来る。
Inhabitants were not permitted to enter the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
In Canada, you're not allowed to drink until you are 20.カナダでは、20歳まで飲酒は許されていない。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
If I don't fail, I will get my driving license before New Year.落ちなければ今年中に運転免許が取れます。
Her father didn't allow her to go to movies alone.父は彼女が一人で映画に行くのを許さなかった。
I do not allow sleeping in class.授業中に居眠りすることは許しません。
How much distance could you accept in a long distance relationship?あなたが許容できる『遠距離恋愛』の距離は?
My parents wouldn't allow me to go by myself.親は、私が一人で行くことを許さなかった。
Hold them there! Don't let them into the city!なんとかそこで支えよ。入市を許すな。
The hall allows children in only on that day.その日に限って子供たちは会館に入ることを許される。
We became cordial with one another.互いに心を許しあうといえるほどの仲となった。
Can I see your driving license?免許証を拝見できますか。
She forgave me for breaking her mirror.彼女は鏡を割ったことを許してくれた。
I can't forgive him for behaving like that.私は彼のあんな振る舞いは許せない。
You may as well forgive his sins.彼の罪を許してあげた方がいいんじゃない。
Sleeping in class is not allowed.授業中に居眠りすることは許しません。
She was accorded permission to use the library.彼女は図書館の利用許可を与えられた。
He amazed everyone by passing his driving test.運転免許試験に合格して彼はみんなをびっくりさせた。
He apologized for his rudeness, but she wouldn't forgive him.彼は彼の無礼を詫びたが、彼女は許そうとしなかった。
Do you have your driver's license?免許証はお持ちですか。
Why aren't women allowed to enjoy the same civil rights as men?女性はなぜ男性と同じ市民権を享受することが許されないのか。
I'll excuse your carelessness this time.今回は君の不注意を許しましょう。
I got my license this summer.私はこの夏に免許を取った。
She allowed him to go alone.一人で外出するのを許した。
Please forgive me for not having written sooner.もっと早く手紙を差し上げなかったことをお許し下さい。
She forgave the boy for his rudeness.彼女は少年が無作法なのを許してやった。
Please allow me to measure you.あなたの寸法を計るのを許して下さい。
Why does the US government let people have guns?どうして合衆国政府は人々が銃を持つことを許しているのだろう?
He addressed himself to the mayor.彼は市長に発言許可を求めた。
In 1603, when King James I came into power, football was allowed again.1603年、ジェームズ一世が政権の座についたとき、フットボールは再び許可されたのです。
I can't forgive him for what he did.私は彼のしたことを許せない。
Driving after drinking alcohol is not acceptable behavior.飲酒運転が許される行為ではない。
She wanted to have her hair cut, but her mother wouldn't let her.彼女は髪を切ってもらいに行こうとしたが、お母さんが許してくれなかった。
You shouldn't read people's private letters without permission.許可なしで他人の私的な手紙を読むべきではない。
You need permission to put up that sort of poster, and, most of all, you're ruining the looks of the street!このようなポスターを貼るには許可が必要ですし、だいいち街の美観を損ないます!
The teacher granted me permission to go home early.先生は早退の許可をくれた。
Children under thirteen years of age are not admitted to this swimming pool.このプールは13歳未満の子供の入場を許可されていない。
I entreat your pardon.私をお許し下さるようお願い申し上げます。
Your driver's license has expired.君の免許証は期限が過ぎている。
The doctor wouldn't allow me to take part in the marathon.医者は私にマラソンに参加することを許可しなかった。
I had a valid visa, so I was allowed to enter the country.私は有効なビザを持っていたので、入国を許可された。
He will grant permission for you to go out.彼は、君の外出許可を与えるでしょう。
I ask you to forgive me.許してほしいのです。
Nobody was allowed to go out of the room.誰も部屋を出ることが許されなかった。
I have agreed to let a friend's son come up to this farm by day for about six months as a sort of farm pupil.私は、友人の息子が約6か月間一種の農場研修生として、日中この農場までやってくるのを許可するのに同意した。
Forgive me for breaking my promise.約束を破った事を許して下さい。
I was accorded permission to use the car.その自動車の使用許可が私に与えられた。
It is illegal to copy from books without the author's permission.著者の許可なしに本をコピーすることは違法です。
My mother excused his mistake.母は彼の過ちを許した。
The policeman looked over my license.警官は私の免許証を調べた。
She is old enough to hold a driver's license.彼女は自動車の運転免許が取れる年だ。
He will not permit his children to sit up late.彼は子どもが夜更かしをする事を許しません。
We'll leave tomorrow, weather permitting.天気が許せば、私たちは明日出発する。
He inspired me with confidence.彼は許してくれは私に自信を吹き込んでくれた。
Three Chinese students were admitted to the college.3人の中国人留学生がその大学に入学が許された。
Please give me leave to go home.家に帰る許可を下さい。
By special arrangement we were allowed to enter the building.特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
I'll never overlook your mistakes again.二度とあなたの誤りを許しませぬ。
Although her parents had said no for a long time, they finally let her go to Europe alone.両親は長い間反対していたが、ついに彼女がヨーロッパにひとりで行くことを許した。
He admitted John yesterday.彼は昨日ジョンが入ることを許した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License