Weather permitting, we will go on a picnic tomorrow.
天候が許せば、我々は明日ピクニックに行きます。
My nephew was excused on the grounds of his youth.
私のおいは若さに免じて許された。
He had his license taken away because of reckless driving.
向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。
Our teacher permitted us to use a dictionary during the test.
私たちの先生は試験中に辞書を使うことを許してくれた。
My mother said if I eloped, she would never forgive me.
私のお母さんはもし私が駆け落ちしたら絶対許さないって言ってたわ。
Your driver's license has expired.
君の免許証は期限が過ぎている。
Why aren't women allowed to enjoy the same civil rights as men?
女性はなぜ男性と同じ市民権を享受することが許されないのか。
I am grudged even the least bit of happiness.
ほんのひとかけらの幸せさえ私には許されない。
I can on no condition forgive her.
どんなことがあっても彼女を許せない。
She is old enough to hold a driver's license.
彼女は自動車の運転免許が取れる年だ。
My father won't allow me to keep a dog.
父は僕が犬を飼うことを許してくれない。
I will get a driver's license when I reach eighteen.
私は18歳になったら運転免許を取ろう。
I was allowed to go there on condition that I came back by five o'clock.
私は5時までに帰って来るという条件でそこへ行くことを許された。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.
母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
My father doesn't let me drive a car.
父は私が車を運転するのを許さない。
You're still too young to get a driver's license.
君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.
その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
They don't allow us to go to disco.
彼らは私たちがディスコに行くのを許してくれない。
He could not approve of my going there.
彼は私がそこへ行くのを許すわけにはいかなかった。
Please refrain from smoking without permission.
許可なく喫煙することをご遠慮下さい。
You won't be allowed another mistake.
二度と間違いをすることは許されない。
A humble-looking old man was presented to the king.
貧しい老父が王様に拝見を許された。
You can't enter here unless you have a pass.
許可書がなければここへは入れない。
He was admitted to college.
彼は大学に入学を許可された。
The official informed Bob that his request for a parking permit had been rejected.
駐車許可を求める要求が却下されたことを、その職員はボブに知らせた。
As a rule, we don't allow smoking.
通例、喫煙は許可していません。
One of the advantages of living in a democracy is that one is permitted to say whatever he thinks.
民主主義国家に住む利点の一つは、自分が考えていることを何でもいうことが許されることである。
Three of my friends, besides me, were admitted to the bar.
私のほかに3人の友人がそのバーに入ることを許された。
Excuse me, could you please show me your driving licence?
すみませんが、免許証を見せていただけますか?
Every person will be admitted regardless of his or her age.
年齢にかかわらず全ての人々が許可されます。
After a heated discussion, a compromise was adopted. Smokers will be allowed to smoke in the smoking corner.
激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。
The doctor wouldn't allow me to take part in the marathon.
医者は私にマラソンに参加することを許可しなかった。
She doesn't have a driver's license.
彼女は運転免許を持っていません。
It is necessary to obtain the sanction of the authorities to enter this building.
この建物に入るには当局の許可を得る必要がある。
I will start, weather permitting.
天候が許せば、私は出発します。
I will forgive him out of consideration.
君に免じて彼を許そう。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.