UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '許'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you will excuse me for a few minutes, I'd like to make a call.もし2、3分お許しいただければ、電話をかけたいのですが。
Permit me to stay.滞在許可をお願いします。
Can I see your license, please?免許証を見せていただけますか。
Why not apologize and ask for his pardon?どうしてあやまって彼の許しをこわないんだ。
To drive a car, you need a license.車を運転するには運転免許証が必要だ。
He was too proud to accept any reward.報酬を受け取るのを彼のプライドが許さなかった。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
If I don't fail, I will get my driving license before New Year.落ちなければ今年中に運転免許が取れます。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳なのだから車の免許が取れます。
You must forgive me.どうぞ許して下さい。
Shouldn't you overlook his indiscretions and forgive him?彼の罪を大目に見て許してあげたほうがいいのではないか。
I gained admission to the club.私はそのクラブへ入会を許された。
I'll never overlook your mistakes again.二度とあなたの誤りを許しませぬ。
I pardoned his fault.彼の過失を許した。
No pets are allowed in that apartment house.あのアパートではペットの飼育が許されていない。
Forgive me for breaking my promise.約束を破った事を許して下さい。
Please forgive me for not answering your letter.あなたに返事をしなかったことを許してください。
Tom was not permitted to tell Mary everything he knew.トムが知っている全てをメアリーに話すことは許されていなかった。
I can on no condition forgive her.どんなことがあっても彼女を許せない。
She wants to get a driver's license.彼女は運転免許を取りたがっている。
Inhabitants were not permitted to enter the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
The circumstances did not allow me to go abroad.海外へ行くことは事情が許さなかった。
Americans have the right to bear arms.アメリカ人は武器の携帯を許されている。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
We'll leave tomorrow, weather permitting.天気が許せば、私たちは明日出発する。
I won't forgive her.私は彼女を許さない。
Why does the US government let people have guns?どうして合衆国政府は人々が銃を持つことを許しているのだろう?
Every person will be admitted regardless of his or her age.年齢に関わらずすべての人が許可されています。
He asked for my pardon.彼は私に許してくれといった。
Children under thirteen years of age are not admitted to this swimming pool.このプールは13歳未満の子供の入場を許可されていない。
The boy was permitted to go with them.その少年は一緒に行くのを許された。
You can get a car license after you turn eighteen.車の免許は18歳から取ることが出来る。
Smoking is not allowed here.ここでの喫煙は許されていません。
Hans sold the patent to a company.ハンスさんが会社へ特許権を売りました。
Don't enter the room without leave.許可なしに部屋に入るな。
Mother allowed me to go abroad.母は私が海外に行くのを許した。
I can't excuse his laziness.彼の怠けぶりを許せない。
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
The landlord won't permit him to paint the door red.家主は彼がドアを赤く塗ることを許してくれない。
He was excused on the ground that he way young.彼は若いという理由で許された。
My father won't allow it.父はそれを許さないだろう。
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.小さいころは、自分が死ねば世界は消えると思っていた。幼稚な妄想!自分はいないのに世界が続くのは許せなかった。
Not a moment could be lost.一刻の猶予も許されなかった。
He was absolved of his sin.彼は罪を許された。
Show me your driving license, please.免許証を見せてください。
Do you have a driver's license?運転免許証を持っていますか。
If Katsumi is not allowed to have his own way, he easily gets angry.克巳は自分の思い通りにするのが許されないと、すぐ腹をたてる。
My father allowed me to go swimming.父は私が泳ぎに行くのを許してくれた。
A patent right is an important property.特許権は重要な財産権である。
If time permits, I'll visit the museum.もし時間が許せば博物館を訪れたい。
Please show me your driver's license.免許証を見せてください。
You ought to ask for your teacher's permission.君は先生の許可を受けるべきだ。
To err is human, to forgive divine.過ちは人の常、許すは神の業。
If Katsumi doesn't get his own way, he gets angry right away.克巳は自分の思い通りにするのが許されないと、すぐ腹をたてる。
Please excuse my bad handwriting.字の汚いのをお許しください。
The teacher granted me permission to go home early.先生は早退の許可をくれた。
Why does the US government let people have guns?なぜアメリカ政府は国民が銃を持つことを許しているのですか。
Please forgive me for telling a lie.嘘をついたことを許して下さい。
Her father never let her go to town with her friends.彼女の父親は決して彼女が友達と一緒に町に行くのを許さなかった。
I forgave his mistake.私は彼の過失を許した。
I will give him another chance.今度だけは許してやろう。
To err is human, to forgive divine.間違いをするのが人間で、許すのは神だ。
You shouldn't read people's private letters without permission.許可なしで他人の私的な手紙を読むべきではない。
I think it's unlikely that I'll be able to pass my driving test.運転免許試験には受かりそうにないよ。
He managed to pass his driving test even though he was a poor driver.運転は下手だが、彼はどうにか運転免許に合格した。
Mr Gomez didn't excuse me for my mistake.ゴメス先生は私の間違いを許さなかった。
Later, Chris felt ashamed and apologized and Beth forgave him.後になって、クリスは自分の行いを恥ずかしく思い、彼女に謝ると、ベスは彼を許してくれました。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
You mustn't enter this room without permission.許可なしにこの部屋に入ってはいけない。
My father allowed me to go to the concert.父はぼくがコンサートに行くのを許してくれた。
I allowed Kate to go home.私はケイトに、家に帰るのを許可した。
He is bent on getting the driving license.彼は運転免許をとるのに、夢中になっている。
Could I see your driver's license?免許証を見せてください。
You have to beware of strangers.見知らぬ人には心を許すな。
Bad drivers should have their licenses taken away from them.悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
My parents wouldn't allow me to go by myself.親は、私が一人で行くことを許さなかった。
I need your approval before I leave work early.仕事を早引きする前にあなたの許可をいただきたい。
I do not allow sleeping in class.授業中に居眠りすることは許しません。
The policeman looked over my license.警官は私の免許証を調べた。
You need a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
My mother permitted me to go to the movies.母は私が映画に行くのを許してくれた。
In an army no man is permitted to leave without permission.軍隊では無断退出する事は許されない。
Permit me to stay.滞在を許可して下さい。
You are still so young that you cannot get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
To err is human, to forgive divine.過つは人、許すは神。
Though God may forgive, man is not therefore to forget.神は許し給うとも、そのゆえに人間は忘れるべきではない。
Any offence against himself he forgave readily.自分に対するどんな無礼も彼はすぐに許した。
My father would not permit me to go on to college.父はぼくが大学へ行く事をどうしても許そうとはしなかった。
I entreat your pardon.私をお許し下さるようお願い申し上げます。
You cannot take a picture in the theater without permission.許可なく劇場内で写真を撮ることはできません。
Please refrain from speaking without permission.許可なしにしゃべらないで下さい。
She forgave me for breaking her mirror.彼女は鏡を割ったことを許してくれた。
I can't forgive him for behaving like that.私は彼のあんな振る舞いは許せない。
He flunked his driving test three times.彼は免許試験を三度落ちた。
The teacher let me off for being late.先生は私が遅刻した事を許してくれた。
We will never countenance terrorism.我々は絶対にテロを許さない。
In this game, players were not allowed to kick the ball.この競技においては、選手はボールを蹴ることは許されていなかったのです。
Let me take a look at your driver's license.あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
My father doesn't let me drive a car.父は私が車を運転するのを許さない。
I won't tolerate your mistakes again.二度とあなたの誤りを許しませぬ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License