UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '許'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They forgave him for his crimes.彼らは彼の罪を許した。
You are not allowed to use this car.あなたはこの車を使うことを許されていない。
Please forgive me.どうか許して下さい。
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.小さいころは、自分が死ねば世界は消えると思っていた。幼稚な妄想!自分はいないのに世界が続くのは許せなかった。
He was too proud to accept any reward.報酬を受け取るのを彼のプライドが許さなかった。
It should be noted that the duty continues after a notice of allowance is mailed and the issue fee is paid.義務は、許可通知の後、発行料を支払った後、も続く点に留意。
We will never countenance terrorism.我々は絶対にテロを許さない。
The doctor forbade me to take part in the marathon.医者は私にマラソンに参加することを許可しなかった。
She prayed that her mother would forgive her.彼女は母親が許してくれる事を願った。
If he told me the truth, I would have forgiven him.もしも彼が本当のことを話してくれたら、わたしは彼を許したのだが。
He was admitted without sitting for an examination.彼は試験を受けないで入学を許可された。
She's too young to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
Having a driver's license is an advantage for this job.運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
In 1603, when King James I came into power, football was allowed again.1603年、ジェームズ一世が政権の座についたとき、フットボールは再び許可されたのです。
My father allowed me to go to the concert.父はぼくがコンサートに行くのを許してくれた。
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
I was accorded permission to use the car.その自動車の使用許可が私に与えられた。
He apologized for his rudeness, but she wouldn't forgive him.彼は彼の無礼を詫びたが、彼女は許そうとしなかった。
Weather permitting, we will go on a picnic tomorrow.天候が許せば、我々は明日ピクニックに行きます。
He conceded us the use of his yacht.彼は我々に自分のヨットの使用を許した。
I have agreed to let a friend's son come up to this farm by day for about six months as a sort of farm pupil.私は、友人の息子が約6か月間一種の農場研修生として、日中この農場までやってくるのを許可するのに同意した。
Permission to use the car was accorded her.その車の使用許可が彼女に与えられた。
If you cheat on me again, I definitely won't forgive you.今度浮気したら、絶対許さないから。
Her father never let her go to town with her friends.彼女の父親は決して彼女が友達と一緒に町に行くのを許さなかった。
They will make an assault on the summit, weather permitting.天気が許せば、彼らは登頂をめざすだろう。
My mother permitted me to go to the movies.母は私が映画に行くのを許してくれた。
My father won't allow me to keep a dog.父は僕が犬を飼うことを許してくれない。
I will start, weather permitting.天候が許せば、私は出発します。
Did Tom forgive you for what you did last week?先週のこと、トムに許してもらえたの?
His pride didn't allow him to ask for help.援助を求めることは彼の誇りが許さなかった。
I have given leave to do what he likes.彼に好きなことをしてもよいと許可を与えた。
I won't excuse your mistakes again.二度とあなたの誤りを許しませぬ。
In Canada, you're not allowed to drink until you are 20.カナダでは、20歳まで飲酒は許されていない。
He addressed himself to the chairman.彼は議長に発言許可を求めた。
Could I see your driver's license?免許証を見せてください。
Mother allowed me to go abroad.母は私が海外に行くのを許した。
Thank you for granting your permission.許可を与えていただきありがとうございます。
She didn't let her children go out in the rain.彼女は子供たちが雨の中を出て行くのを許さなかった。
How much distance could you accept in a long distance relationship?あなたが許容できる『遠距離恋愛』の距離は?
Americans have the right to bear arms.アメリカ人は武器の携帯を許されている。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
I won't forgive her.私は彼女を許さない。
May I see your license?免許証を拝見できますか。
I can't forgive him for behaving like that.彼のあんな振る舞いは許せない。
Beth won't allow Chris to kiss her because he's awfully dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
I can't forgive her.私は彼女を許せない。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
How did Barbara do on her driver's test yesterday?昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。
I forgave his mistake.私は彼の過失を許した。
I'm sorry but it's not my position to make a decision.上の許可をとらないと・・・。
No one is to leave without permission.誰も許可なしで出てはいけない。
I will give him another chance.今度だけは許してやろう。
She is old enough to hold a driver's license.彼女は自動車の運転免許が取れる年だ。
My father won't allow it.父はそれを許さないだろう。
You ought to ask for your teacher's permission.君は先生の許可を受けるべきだ。
I can't allow you to do that.私はあなたがそんな事をするのを許すわけにはいきません。
He failed to pass his driving test.彼は運転免許試験に合格しなかった。
My haircut only cost 1,000 yen. That's pretty rare these days. He probably didn't have a license.髪のカット料、1、000だったんだよ。今時珍しいですよね。無免許だったりして。
My father allowed me to go swimming.父は私が泳ぎに行くのを許してくれた。
Whatever excuses he may make, I cannot forgive him.彼がどんないい訳をしようとも、私は彼を許すことはできない。
Her father didn't allow her to go to movies alone.父は彼女が一人で映画に行くのを許さなかった。
You won't be allowed another mistake.二度と間違いをすることは許されない。
I have access to his library.彼の図書室への出入が許可されている。
You must turn in your old license in order to get a new one.新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。
If Katsumi doesn't get his own way, he gets angry right away.克巳は自分の思い通りにするのが許されないと、すぐ腹をたてる。
You need a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
Circumstances do not permit me such a holiday.そういう休暇は私には事情が許さない。
She doesn't have a driver's license.彼女は運転免許を持っていません。
I am grudged even the least bit of happiness.ほんのひとかけらの幸せさえ私には許されない。
She didn't tolerate his selfishness.彼女は彼のわがままを許さなかった。
She's not old enough to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting.天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。
Please forgive me.許して下さい。
She prayed that her mother would forgive her.彼女は母親が許してくれることを祈った。
He wouldn't allow me to drive his car.彼は私が彼の車を運転することをどうしても許さなかった。
You should not have done that without my approval.私の許可なくして、君はそんなことすべきではなかったのだが。
They don't allow us to go to disco.彼らは私たちがディスコに行くのを許してくれない。
You can't enter here unless you have a pass.許可書がなければここへは入れない。
She was accorded permission to use the library.彼女は図書館の利用許可を与えられた。
What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?官軍に入城を許すとはどういう了見だ。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
In an army no man is permitted to leave without permission.軍隊では無断退出する事は許されない。
Hold them there! Don't let them into the city!なんとかそこで支えよ。入市を許すな。
Deceive me once, and I will forgive you; deceive me twice, and you're a double-crosser.私をだますのも一度なら許す。だが、二度私をだましたら君は詐欺師だぞ。
He was not allowed to enroll in the college.彼はその大学に入学を許可されなかった。
Johnny got leave to go home.ジョニーは帰宅の許しを得た。
May I see your driver's license, sir?運転免許証を見せてください。
He amazed everyone by passing his driving test.運転免許試験に合格して彼はみんなをびっくりさせた。
I can on no condition forgive her.どんなことがあっても彼女を許せない。
He allowed John to enter yesterday.彼は昨日ジョンが入ることを許した。
You are not old enough get to a driver's license.君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
Taking all things into consideration, his conduct can be excused.あらゆる事情を考慮すると、彼の行為は許される。
Love doesn't forgive.愛は許さない。
I cannot forgive him because he insulted me in public.私は彼を許せない、なぜなら彼は私を人前で侮辱したのだから。
It is illegal to copy from books without the author's permission.著者の許可なしに本をコピーすることは違法です。
Although her parents had said no for a long time, they finally let her go to Europe alone.両親は長い間反対していたが、ついに彼女がヨーロッパにひとりで行くことを許した。
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
I ask you to forgive me.許してほしいのです。
Thank you for granting me permission.許可を与えていただきありがとうございます。
Pardon all but thyself.あなた以外の者をすべて許しなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License