UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '許'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We will never countenance terrorism.我々は絶対にテロを許さない。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
You are not allowed to use this car.あなたはこの車を使うことを許されていない。
It shouldn't be permitted to store samples of DNA.DNAのサンプルを貯える事は許されるべきではない。
I let him sleep at my house for the night.私は彼が私の家で寝ることを許可した。
The boy was allowed to come along having promised to improve his manners.その少年は行儀をよくする約束で、ついていくことを許された。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
I was accorded permission to use the car.その自動車の使用許可が私に与えられた。
My haircut only cost 1,000 yen. That's pretty rare these days. He probably didn't have a license.髪のカット料、1、000だったんだよ。今時珍しいですよね。無免許だったりして。
I ask you to forgive me.許してほしいのです。
After a heated discussion, a compromise was adopted. Smokers will be allowed to smoke in the smoking corner.激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。
The landlord won't permit him to paint the door red.家主は彼がドアを赤く塗ることを許してくれない。
Father, today I'm going out with some friends. Of course, that's if you will allow it.お父さん、今日は私、友人達と出かけるわ。もちろんお父さんが許してくれたらだけど。
Her father didn't allow her to go to the cinema alone.父は彼女が一人で映画に行くのを許さなかった。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳なのだから車の免許が取れます。
I can't allow you to do that.私はあなたがそんな事をするのを許すわけにはいきません。
You cannot take a picture in the theater without permission.許可なく劇場内で写真を撮ることはできません。
You should not have done it without my permission.私の許可なくして、君はそんなことすべきではなかったのだが。
I will not hear of you going out alone after dark.日が暮れてから一人で外出することは許しません。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
I entreat your pardon.私をお許し下さるようお願い申し上げます。
I had my licence renewed a week ago.私は1週間前に、免許を更新してもらった。
A humble-looking old man was presented to the king.貧しい老父が王様に拝見を許された。
My father allowed me to go to the concert.父はぼくがコンサートに行くのを許してくれた。
A patent right is an important property.特許権は重要な財産権である。
The teacher permitted the boy to go home.先生はその少年に帰宅を許可した。
If you have the time you are welcome to make use of and contribute to the Tatoeba project.お時間の許す限り、タトエバプロジェクトを使用し、貢献していただければ幸いです。
Forgive me for breaking my promise.約束を破った事を許して下さい。
Please show me your driver's license.運転免許証を見せてください。
Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter.突然にかような奇怪な手紙を差し上げる非礼をお許し下さい。
Please forgive me.許して下さい。
Smoking is not permitted here.ここでの喫煙は許可されていません。
Please refrain from speaking without permission.許可なしにしゃべらないで下さい。
She doesn't have a driver's license.彼女は運転免許を持っていません。
One of the advantages of living in a democracy is that one is permitted to say whatever he thinks.民主主義国家に住む利点の一つは、自分が考えていることを何でもいうことが許されることである。
He wouldn't allow me to drive his car.彼は私が彼の車を運転することをどうしても許さなかった。
Please forgive me for opening your letter by mistake.誤って君の手紙を開封したことを許して下さい。
Why God allows these sort of actions by Satan is explained in Job in the New Testament.サタンのこうした行いを神がなぜ許しているのか、その理由は聖書のヨブ記で説明されている。
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
My father won't allow it.父はそれを許さないだろう。
Please excuse my bad handwriting.字の汚いのをお許しください。
We'll leave tomorrow, weather permitting.天気が許せば、私たちは明日出発する。
She didn't let her children go out in the rain.彼女は子供たちが雨の中を出て行くのを許さなかった。
The teacher granted me permission to go home early.先生は早退の許可をくれた。
Show me your driving license, please.運転免許証を見せてください。
Our teacher permitted us to use a dictionary during the test.私たちの先生は試験中に辞書を使うことを許してくれた。
I can't excuse her.私は彼女を許せない。
Granting you were drunk, I cannot excuse you.たとえ君が酔っぱらっていたとしても、私は君を許すことができない。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
Tom asked his girlfriend to pardon him for forgetting her birthday.トムはガールフレンドの誕生日を忘れていたことの許しを請うた。
I am not having any of those lies.そんな嘘は断じて許せない。
My parents would not let me go out with boys.両親は私が男と付き合うことを絶対に許そうとはしなかった。
He asked for my pardon.彼は私に許してくれといった。
We gained admittance to the meeting.我々は会への入場を許された。
You are not old enough get to a driver's license.君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
I finally got a driver's license.やっと免許が取れました。
The teacher didn't permit me to leave early.先生は私が早く帰るのを許可しなかった。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
You have to beware of strangers.見知らぬ人には心を許すな。
I allowed her to go to the party.私は彼女がパーティーに行くのを許可した。
Every person will be admitted regardless of his or her age.年齢に関わらずすべての人が許可されています。
Her smile indicates that she has forgiven me.彼女が笑ったのはわたしを許したしるしだ。
He admitted John yesterday.彼は昨日ジョンが入ることを許した。
Pardon all but thyself.あなた以外の者をすべて許しなさい。
I stood my ground and got the contract I wanted.私は妥協を許さずに希望していた通りの契約に持ち込んだ。
Your driver's license has expired.君の免許証は期限が過ぎている。
My father would not permit me to go on to college.父はぼくが大学へ行く事をどうしても許そうとはしなかった。
Can you tell me when Tom got his driver's license?トムがいつ運転免許を取ったか教えてもらえますか。
If he told me the truth, I would have forgiven him.もしも彼が本当のことを話してくれたら、わたしは彼を許したのだが。
I cannot forgive him just because he is a child.子供だからと言って許すわけにはいかない。
He failed to pass his driving test.彼は運転免許試験に合格しなかった。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
I do not put my complete confidence in him.あの男にはまだ気が許せない。
I gained admission to the club.私はそのクラブへ入会を許された。
My father won't allow me to keep a dog.父は僕が犬を飼うことを許してくれない。
I will come, weather permitting.天気が許せば、私は行きます。
She didn't tolerate his selfishness.彼女は彼のわがままを許さなかった。
I'm going to go and get my driver's license.車の免許を取りに行く。
Did Tom forgive you for what you did last week?先週のこと、トムに許してもらえたの?
If you will excuse me for a few minutes, I'd like to make a call.もし2、3分お許しいただければ、電話をかけたいのですが。
I cannot forgive him because he insulted me in public.私は彼を許せない、なぜなら彼は私を人前で侮辱したのだから。
You should not have done that without my approval.私の許可なくして、君はそんなことすべきではなかったのだが。
Please show me your driver's license.免許証を見せてください。
Do you have a driver's license?運転免許証を持っていますか。
I cannot excuse her.私は彼女を許せない。
If you permit me to speak, I can explain everything.発言を許していただけるなら、すべてをご説明いたします。
He was not allowed to enroll in the college.彼はその大学に入学を許可されなかった。
You may as well overlook his sins and forgive him.彼の罪を大目に見て許してあげたほうがいいのではないか。
He could not approve of my going there.彼は私がそこへ行くのを許すわけにはいかなかった。
He decided that if God didn't exist then everything was permitted.神は存在しないなら何をすることも許されていると判断した。
To err is human, to forgive divine.過つは人、許すは神。
As a rule, we don't allow smoking.通例、喫煙は許可していません。
My mother allowed me to go abroad.母は私が海外に行くのを許した。
We gained admittance to the meeting.我々は会への入場を許可された。
Should I have asked your permission?あなたの許可をいただくべきだったでしょうか。
One morning at breakfast we children were informed to our utter dismay that we could no longer be permitted to run absolutely wild.ある朝、食事のときに、私たち子どもは、もうこれからはしたい放題のことをして暮らすことは許されなくなると知らされて、すっかり落胆した。
Don't enter the room without permission.許可なしに部屋に入るな。
He flunked his driving test three times.彼は免許試験を三度落ちた。
Three Chinese students were admitted to the college.3人の中国人留学生がその大学に入学が許された。
The natives were not allowed to enter the district.現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License