UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '許'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Love does not forgive.愛は許さない。
I gained admission to the club.私はそのクラブへの入会を許された。
I have access to his library.彼の図書室への出入が許可されている。
Can you tell me when Tom got his driver's license?トムがいつ運転免許を取ったか教えてもらえますか。
The doorman did not permit me to enter the theater.そのドアマンは、私が劇場に入るのを許可してくれなかった。
If you will excuse me for a few minutes, I'd like to make a call.もし2、3分お許しいただければ、電話をかけたいのですが。
He decided that if God didn't exist then everything was permitted.神は存在しないなら何をすることも許されていると判断した。
If you cheat on me again, I definitely won't forgive you.今度浮気したら、絶対許さないから。
His pride won't allow him to ask questions.質問をすることは彼のプライドが許さない。
The teacher permitted the boy to go home.先生はその少年に帰宅を許可した。
Her father didn't allow her to go to the cinema alone.父は彼女が一人で映画に行くのを許さなかった。
If time permits, I'll visit the museum.もし時間が許せば博物館を訪れたい。
You won't be allowed another mistake.二度と間違いをすることは許されない。
My parents would not let me go out with boys.両親は私が男と付き合うことを絶対に許そうとはしなかった。
To err is human, to forgive divine.過ちは人の常、許すは神の業。
Pardon me for coming late.遅れてきたことを許してください。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳なのだから車の免許が取れます。
Please forgive me.どうか許して下さい。
I'll never forget him as long as I live.私が生きている間は彼の事は決して許しません。
The natives were not allowed to enter the district.現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
My mother didn't let me wear a miniskirt.母は私がミニスカートをはくのを許さなかった。
I ask you to forgive me.許してほしいのです。
Not a moment could be lost.一刻の猶予も許されなかった。
He was excused by reason of his age.彼は年齢の理由で許された。
Please excuse me for calling you by your first name.あなたのことをファーストネームで呼ぶ事をお許し下さい。
They should be pardoned by the amnesty law.彼らは恩赦法によって許されるはずだ。
May I see your driver's license, sir?運転免許証を見せてください。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
Father let me drive his car.父は私が車を運転するのを許してくれた。
I had no difficulty in persuading my father to let me study abroad.私は難なく父を説得して留学の許可をもらった。
Please excuse me for being rude.失礼をお許し下さい。
The teacher let me off for being late.先生は私が遅刻した事を許してくれた。
"Well, I guess I'm going to get a driver's license," he answered.運転手は答えた。「まぁ、とりあえず運転免許でも取りたいと思います。」
I don't have the authority to give you the green light.あなたに許可を与える権限はありません。
To err is human, to forgive divine.間違いをするのが人間で、許すのは神だ。
In this game, players were not allowed to kick the ball.この競技においては、選手はボールを蹴ることは許されていなかったのです。
She doesn't have a driver's license.彼女は運転免許を持っていません。
They forgave him for his crimes.彼らは彼の罪を許した。
In the case of not agreeing to the conditions of the usage consent contract, promptly return the unopened media package to ABC for a full refund.使用許諾契約書の条項に同意されない場合は、未開封のメディアパッケージを速やかにABC社に返送していただければ、商品代金を全額払い戻し致します。
Children can't smoke; it's not legal.子どもは喫煙してはならない。それは法律上許されない。
I had my driver's license renewed last month.私は先月、運転免許証を更新してもらった。
He could not approve of my going there.彼は私がそこへ行くのを許すわけにはいかなかった。
Rabbi, that man who was with you on the other side of the Jordan - the one you testified about - well, he is baptizing, and everyone is going to him.ラビ、視よ、汝とともにヨルダンの彼方にありし者、なんぢが證せし者、バプテスマを施し、人みなその許に往くなり。
A car licence can be held from age 18.車の免許は18歳から取ることが出来る。
Why not apologize and ask for his pardon?どうして謝って彼の許しを請わないんだ。
The teacher permitted him to go home.先生は彼が帰宅する事を許可した。
Why does the US government let people have guns?どうして合衆国政府は人々が銃を持つことを許しているのだろう?
He wouldn't allow me to drive his car.彼は私が彼の車を運転することをどうしても許さなかった。
Tom asked his girlfriend to pardon him for forgetting her birthday.トムはガールフレンドの誕生日を忘れていたことの許しを請うた。
Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time.学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。
I forgave his mistake.私は彼の過失を許した。
Three of my friends, besides me, were admitted to the bar.私のほかに3人の友人がそのバーに入ることを許された。
Can I see your license, please?免許証を見せていただけますか。
He asked for my pardon.彼は私に許してくれといった。
I will start, weather permitting.天候が許せば、私は出発します。
How much distance could you accept in a long distance relationship?あなたが許容できる『遠距離恋愛』の距離は?
I had my driving licence renewed last month.先月、運転免許証を更新しました。
I finally got a driver's license.やっと免許が取れました。
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.小さいころは、自分が死ねば世界は消えると思っていた。幼稚な妄想!自分はいないのに世界が続くのは許せなかった。
Show me your driving license, please.免許証を見せてください。
I had a valid visa, so I was allowed to enter the country.私は有効なビザを持っていたので、入国を許可された。
Don't enter the room without leave.許可なしに部屋に入るな。
For my multi-talented sister, able do anything with ease, it seems that my commonplace self is something whose existence she finds very hard to forgive.さまざまな才能に恵まれて、なんでもそつなくこなす姉にとって、平々凡々たる俺の存在はひどく許せないものらしい。
She is old enough to hold a driver's license.彼女は自動車の運転免許が取れる年だ。
She was admitted to the club.彼女はそのクラブに入会を許された。
I cannot excuse her.私は彼女を許せない。
No pets are allowed in that apartment house.あのアパートではペットの飼育が許されていない。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
The hall allows children in only on that day.その日に限って子供たちは会館に入ることを許される。
He was granted permission to leave early.彼は早く帰る許可が与えられた。
Did Tom forgive you for what you did last week?先週のこと、トムに許してもらえたの?
You need a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
Permit me to stay.滞在許可をお願いします。
Nobody was allowed to go out of the room.誰も部屋を出ることが許されなかった。
I am not having any of those lies.そんな嘘は断じて許せない。
I got a driver's license at last.やっと免許が取れました。
Thank you for granting me permission.許可を与えていただきありがとうございます。
"That's an unusual hobby she's got, the transfer student." "She's cute so it's fine with me."「意外な趣味だな・・・転校生」「俺は可愛いから許す」
Three Chinese students were admitted to the college.3人の中国人留学生がその大学に入学が許された。
Please forgive me.どうか僕を許して下さい。
My father allowed me to go swimming.父は私が泳ぎに行くのを許してくれた。
I cannot forgive him because he insulted me in public.私は彼を許せない、なぜなら彼は私を人前で侮辱したのだから。
A molester is truly the enemy of women. I'll never let them get away with it.痴漢は本当に女の敵。絶対に許さないです。
They will make an assault on the summit, weather permitting.天気が許せば、彼らは登頂をめざすだろう。
He admitted John yesterday.彼は昨日ジョンが入ることを許した。
I think you'd better lie low until she forgives you.彼女が許してくれるまでそっとしておいたほうがいいかもね。
He addressed himself to the mayor.彼は市長に発言許可を求めた。
Beth won't allow Chris to kiss her because he's awfully dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
Please excuse me for calling you by your first name.ファーストネームでお呼びすることをお許し下さい。
Should I have asked your permission?あなたの許可をいただくべきだったでしょうか。
His pride didn't allow him to ask for help.援助を求めることは彼の誇りが許さなかった。
I will forgive him out of consideration for you.君に免じて彼を許してやろう。
My father didn't allow me to marry him.父は私が彼と結婚することを許さなかった。
You cannot take pictures in the theater without permission.許可なく劇場内で写真を撮ることはできません。
He was admitted to the college.彼は大学への入学が許可された。
You need a license to drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
I can't forgive her.私は彼女が許せない。
If Katsumi doesn't get his own way, he gets angry right away.克巳は自分の思い通りにするのが許されないと、すぐ腹をたてる。
I will give him another chance.今度だけは許してやろう。
I was accorded permission to use the car.その自動車の使用許可が私に与えられた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License