The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '許'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Why God allows these sort of actions by Satan is explained in Job in the New Testament.
サタンのこうした行いを神がなぜ許しているのか、その理由は聖書のヨブ記で説明されている。
A humble-looking old man was presented to the king.
貧しい老父が王様に拝見を許された。
The manager approved our plan.
支配人は我々の計画を許可した。
I was allowed to go there on condition that I came back by five o'clock.
私は5時までに帰って来るという条件でそこへ行くことを許された。
She wanted to have her hair cut, but her mother wouldn't let her.
彼女は髪を切ってもらいに行こうとしたが、お母さんが許してくれなかった。
I pardoned his fault.
彼の過失を許した。
I can't allow you to do that.
私はあなたがそんな事をするのを許すわけにはいきません。
Love does not forgive.
愛は許さない。
Controlled Access Zone: No entry without permission.
管理区域 — 許可なくして立ち入りを禁ず。
My pride prevented me from borrowing money from him.
彼からお金を借りることは、私のプライドが許さなかった。
I got my license this summer.
私はこの夏に免許を取った。
We will start tomorrow, weather permitting.
天気が許せば、私たちは明日出発する。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.
外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
You need a license to drive a car.
車を運転するには運転免許証が必要だ。
As a rule, we don't allow smoking.
通例、喫煙は許可していません。
He allowed John to enter yesterday.
彼は昨日ジョンが入ることを許した。
She obtained the permission to use the car.
彼女は車を使う許可を得た。
Taking all things into consideration, his conduct can be excused.
あらゆる事情を考慮すると、彼の行為は許される。
You should not have done that without my approval.
私の許可なくして、君はそんなことすべきではなかったのだが。
I ask you to forgive me.
許してほしいのです。
I forgave his mistake.
私は彼の過失を許した。
He was too proud to accept any reward.
報酬を受け取るのを彼のプライドが許さなかった。
My father allowed me to go to the concert.
父はぼくがコンサートに行くのを許してくれた。
Tom won't ever be able to forgive Mary for cheating on him.
トムさんはメアリさんが浮気したことが絶対に許せない。
I allowed Kate to go home.
私はケイトに、家に帰るのを許可した。
Mr Gomez didn't excuse me for my mistake.
ゴメス先生は私の間違いを許さなかった。
Hold your horses, young man. You can't enter here unless you have a pass.
ちょっとまて、君。許可証がなければここへは入れない。
Hans sold the patent to a company.
ハンスさんが会社へ特許権を売りました。
He was not allowed to enroll in the college.
彼はその大学に入学を許可されなかった。
I had no difficulty in persuading my father to let me study abroad.
私は難なく父を説得して留学の許可をもらった。
The boy was admitted to the school.
その少年は入学を許可された。
I ask you to forgive me.
許してほしいのです。
Three of my friends, besides me, were admitted to the bar.
私のほかに3人の友人がそのバーに入ることを許された。
To tell the truth, I drove my father's car without his permission.
実を言うと、私は父の車を彼の許可なしに運転したのです。
The teacher permitted him to go home.
先生は彼が帰宅する事を許可した。
The boy was permitted to go with them.
その少年は一緒に行くのを許された。
Please forgive me for opening your letter by mistake.
誤って君の手紙を開封したことを許して下さい。
He was admitted to the college.
彼は大学への入学が許可された。
I am your father's spirit, doomed for a certain time to walk the night, and during the day I am confined to burn in fires, until the evil crimes I had done in my life are burnt and purged away.