The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '許'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Why not apologize and ask for his pardon?
どうして謝って彼の許しを請わないんだ。
My mother didn't let me wear a miniskirt.
母は私がミニスカートをはくのを許さなかった。
He wouldn't allow me to drive his car.
彼は私が彼の車を運転することをどうしても許さなかった。
Controlled Access Zone: No entry without permission.
管理区域 — 許可なくして立ち入りを禁ず。
I don't have the authority to give you the green light.
あなたに許可を与える権限はありません。
They will go to the woods to pick mushrooms, weather permitting.
天候が許せば、彼らは森へきのこ狩りにでかけるでしょう。
My father allowed me to go to the concert.
父はぼくがコンサートに行くのを許してくれた。
My pride prevented me from borrowing money from him.
彼からお金を借りることは、私のプライドが許さなかった。
The gatekeeper permitted me through the gate.
門番は門を通りぬけるのを許してくれた。
It is necessary to have a license to drive a car.
車を運転する為には免許証が必要である。
Please forgive me for not answering your letter.
あなたに返事をしなかったことを許してください。
Could I see your driver's license?
免許証を見せてください。
Beth won't allow Chris to kiss her because he's awfully dirty.
クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
I let him sleep at my house for the night.
私は彼が私の家で寝ることを許可した。
I had my driver's license renewed last month.
私は先月、運転免許証を更新してもらった。
This is totally unacceptable.
こんなことは許されない。
He was not allowed to enroll in the college.
彼はその大学に入学を許可されなかった。
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.
クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
I can't forgive him for what he did.
私は彼のしたことを許せない。
To err is human, to forgive divine.
過ちは人の常、許すは神の業。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.
2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
The boy was permitted to go with them.
その少年は一緒に行くのを許された。
Hold your horses, young man. You can't enter here unless you have a pass.
ちょっとまて、君。許可証がなければここへは入れない。
Her father didn't allow her to go to the cinema alone.
父は彼女が一人で映画に行くのを許さなかった。
I had no difficulty in persuading my father to let me study abroad.
私は難なく父を説得して留学の許可をもらった。
The compromise which permits a smoker to smoke in the smoking corner was born after heated discussion.
激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。
I gained admission to the club.
私はそのクラブへの入会を許された。
He had his license taken away because of reckless driving.
向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。
I'm sorry but it's not my position to make a decision.
上の許可をとらないと・・・。
He decided that if God didn't exist then everything was permitted.
神は存在しないなら何をすることも許されていると判断した。
She was admitted to Waseda University.
彼女は、早稲田大学に入学を許可された。
Johnny got leave to go home.
ジョニーは帰宅の許しを得た。
You can't enter here unless you have a pass.
許可書がなければここへは入れない。
My license was confiscated.
私の免許は没収になった。
I cannot forgive him just because he is a child.
子供だからと言って許すわけにはいかない。
My artisan pride cannot tolerate such sloppiness.
そんないい加減なことはわしの職人気質が許さない。
It is illegal to copy from books without the author's permission.
著者の許可なしに本をコピーすることは違法です。
He was admitted without sitting for an examination.
彼は試験を受けないで入学を許可された。
We gained admittance to the meeting.
我々は会への入場を許可された。
Permission to use the car was accorded her.
その車の使用許可が彼女に与えられた。
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.