UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '許'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She forgave the boy for his rudeness.彼女は少年が無作法なのを許してやった。
You shouldn't read people's private letters without permission.許可なしで他人の私的な手紙を読むべきではない。
He addressed himself to the mayor.彼は市長に発言許可を求めた。
In any case, I've already entirely forgiven you.とにかく、君のことは、もうすべて許したんだ。
It shouldn't be permitted to store samples of DNA.DNAのサンプルを貯える事は許されるべきではない。
Could I see your driver's license?免許証を見せてください。
Please pardon me for coming late.遅れたことをお許しください。
You need your parents' permission if you are going to apply for that.もしそれに申し込むなら親の許可がいる。
I ask you to forgive me.許してほしいのです。
She's too young to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
I have agreed to let a friend's son come up to this farm by day for about six months as a sort of farm pupil.私は、友人の息子が約6か月間一種の農場研修生として、日中この農場までやってくるのを許可するのに同意した。
He allowed John to enter yesterday.彼は昨日ジョンが入ることを許した。
My haircut only cost 1,000 yen. That's pretty rare these days. He probably didn't have a license.髪のカット料、1、000だったんだよ。今時珍しいですよね。無免許だったりして。
The teacher permitted the boy to go home.先生はその少年に帰宅を許可した。
A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store.ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
You mustn't enter this room without permission.許可なしにこの部屋に入ってはいけない。
Nobody was allowed to go out of the room.誰も部屋を出ることが許されなかった。
I forgave his mistake.私は彼の過失を許した。
Every person will be admitted regardless of his or her age.年齢に関わらずすべての人が許可されています。
He inspired me with confidence.彼は許してくれは私に自信を吹き込んでくれた。
He was admitted to the school.彼はその学校に入学を許可された。
My father did not allow me to study in the USA.父は私のアメリカ留学を許してくれませんでした。
Why aren't women allowed to enjoy the same civil rights as men?女性はなぜ男性と同じ市民権を享受することが許されないのか。
I got my driver's license on the second time I tried to pass the driver's test.運転試験の2度目の挑戦で運転免許をとることができた。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
You are still so young that you cannot get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
If Katsumi is not allowed to have his own way, he easily gets angry.克巳は自分の思い通りにするのが許されないと、すぐ腹をたてる。
I think you'd better lie low until she forgives you.彼女が許してくれるまでそっとしておいたほうがいいかもね。
As you are sorry, I'll forgive you.あなたが後悔しているのなら許してあげよう。
Let me take a look at your driver's license.あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
Smoking is not allowed here.ここでの喫煙は許されていません。
Please excuse me for calling you by your first name.ファーストネームでお呼びすることをお許し下さい。
Permit me to stay.滞在を許可して下さい。
I got leave to go home.私は帰宅の許可を得た。
Three of my friends, besides me, were admitted to the bar.私のほかに3人の友人がそのバーに入ることを許された。
He that will thrive must ask leave of his wife.成功するおっとは妻の許可を求めるものだ。
No pets are allowed in that apartment house.あのアパートではペットの飼育が許されていない。
In an army no man is permitted to leave without permission.軍隊では無断退出する事は許されない。
You need a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
You can't afford to be careless in this experiment.この実験では不注意は許されない。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
A humble-looking old man was presented to the king.貧しい老父が王様に拝見を許された。
Please forgive me for not having written sooner.もっと早く手紙を差し上げなかったことをお許し下さい。
Hold them there! Don't let them into the city!なんとかそこで支えよ。入市を許すな。
By special arrangement we were allowed to enter the building.特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
He was absolved of his sin.彼は罪を許された。
I had a valid visa, so I was allowed to enter the country.私は有効なビザを持っていたので、入国を許可された。
This national treasure can be seen by the public only once a year.この国宝は年1回しか拝観を許されない。
I don't have the authority to give you the green light.あなたに許可を与える権限はありません。
Every person will be admitted regardless of his or her age.年齢にかかわらず全ての人々が許可されます。
I allowed Kate to go home.私はケイトに、家に帰るのを許可した。
The doorman did not permit me to enter the theater.そのドアマンは、私が劇場に入るのを許可してくれなかった。
Americans have the right to bear arms.アメリカ人は武器の携帯を許されている。
They should be pardoned by the amnesty law.彼らは恩赦法によって許されるはずだ。
Nothing can excuse him for such rude behavior.この様な彼の無礼な行為はどんなことがあっても許されない。
She was admitted to Waseda University.彼女は、早稲田大学に入学を許可された。
He was too proud to accept any reward.報酬を受け取るのを彼のプライドが許さなかった。
My mother didn't let me wear a miniskirt.母は私がミニスカートをはくのを許さなかった。
My driver's license will expire next week.私の運転免許証は来週、期限が切れる。
I finally got a driver's license.やっと免許が取れました。
I had my licence renewed a week ago.私は1週間前に、免許を更新してもらった。
Though God may forgive, man is not therefore to forget.神は許し給うとも、そのゆえに人間は忘れるべきではない。
If I thought I could get away with it, I wouldn't pay tax at all.もしそれが許されると知っていたら、私は税金など払わなかっただろう。
It is illegal to copy from books without the author's permission.著者の許可なしに本をコピーすることは違法です。
Could I see your driver's license?免許証を拝見できますか。
I ask you to forgive me.許してほしいのです。
Why does the US government let people have guns?どうして合衆国政府は人々が銃を持つことを許しているのだろう?
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.小さいころは、自分が死ねば世界は消えると思っていた。幼稚な妄想!自分はいないのに世界が続くのは許せなかった。
In this game, players were not allowed to kick the ball.この競技においては、選手はボールを蹴ることは許されていなかったのです。
My aunt allowed me to park my car in her parking space.叔母は私が彼女の駐車上に車を止めるのを許してくれた。
The policeman looked over my license.警官は私の免許証を調べた。
She doesn't have a driver's license.彼女は運転免許を持っていません。
Show me your driving license, please.運転免許証を見せてください。
The manager approved our plan.支配人は我々の計画を許可した。
Latecomers weren't admitted to the show.遅れて来た人は、そのショーへの入場を許されなかった。
Mr Gomez didn't excuse me for my mistake.ゴメス先生は私の間違いを許さなかった。
When Jesus saw Nathanael approaching, he said of him, ‘Here truly is an Israelite in whom there is no deceit.’イエス、ナタナエルの己が許に來たるを見、これを指して言ひ給ふ「視よ、眞にイスラエル人なり、その衷に噓僞なし」。
One of the advantages of living in a democracy is that one is permitted to say whatever he thinks.民主主義国家に住む利点の一つは、自分が考えていることを何でもいうことが許されることである。
I will not hear of you going out alone after dark.日が暮れてから一人で外出することは許しません。
He was excused by reason of his age.彼は年齢の理由で許された。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳なのだから車の免許が取れます。
Please forgive me for not answering your letter.あなたに返事をしなかったことを許してください。
My parents wouldn't allow me to go by myself.親は、私が一人で行くことを許さなかった。
No inequality should be allowed to exist between men and women.男女間に不均等が存在することは許されるべきではない。
The boy was permitted to go with them.その少年は一緒に行くのを許された。
She forgave me for breaking her mirror.彼女は鏡を割ったことを許してくれた。
She was admitted to the club.彼女はそのクラブに入会を許された。
He will grant permission for you to go out.彼は、君の外出許可を与えるでしょう。
He will not permit his children to sit up late.彼は子供が夜更かしすることを許しません。
The patient was allowed up.患者は起き上がることを許された。
He was admitted without sitting for an examination.彼は試験を受けないで入学を許可された。
To drive a car, you need a license.車を運転するには運転免許証が必要だ。
The doctor didn't allow me to go out.医者は私に外出を許さなかった。
I can't forgive him for what he did.私は彼のしたことを許せない。
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
I beg you forgive me.どうか私のことをお許しください。
I stood my ground and got the contract I wanted.私は妥協を許さずに希望していた通りの契約に持ち込んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License