UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '許'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He addressed himself to the chairman.彼は議長に発言許可を求めた。
You are still so young that you cannot get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
You need a license to drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
Please refrain from speaking without permission.許可なしにしゃべらないで下さい。
Children under thirteen years of age are not admitted to this swimming pool.このプールは13歳未満の子供の入場を許可されていない。
Show me your driving license, please.免許証を見せてください。
Permission to use the car was accorded her.その車の使用許可が彼女に与えられた。
Weather permitting, we will go on a picnic tomorrow.天候が許せば、我々は明日ピクニックに行きます。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
They forgave him for his crimes.彼らは彼の罪を許した。
If you cheat on me again, I definitely won't forgive you.今度浮気したら、絶対許さないから。
She forgave the boy for his rudeness.彼女は少年が無作法なのを許してやった。
My father would not permit me to go on to college.父はぼくが大学へ行く事をどうしても許そうとはしなかった。
May I see your driver's license, sir?運転免許証を見せてください。
The patient was allowed up.患者は起き上がることを許された。
The boy was permitted to go with them.その少年は一緒に行くのを許された。
"Well, I guess I'm going to get a driver's license," he answered.運転手は答えた。「まぁ、とりあえず運転免許でも取りたいと思います。」
This national treasure can be seen by the public only once a year.この国宝は年1回しか拝観を許されない。
If he told me the truth, I would have forgiven him.もしも彼が本当のことを話してくれたら、わたしは彼を許したのだが。
They should be pardoned by the amnesty law.彼らは恩赦法によって許されるはずだ。
Excuse me, could you please show me your driving licence?すみませんが、免許証を見せていただけますか?
You can't enter here unless you have a pass.許可書がなければここへは入れない。
One morning at breakfast we children were informed to our utter dismay that we could no longer be permitted to run absolutely wild.ある朝、食事のときに、私たち子どもは、もうこれからはしたい放題のことをして暮らすことは許されなくなると知らされて、すっかり落胆した。
If I don't fail, I will get my driving license before New Year.落ちなければ今年中に運転免許が取れます。
My father did not allow me to study in the USA.父は私のアメリカ留学を許してくれませんでした。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
They will make an assault on the summit, weather permitting.天気が許せば、彼らは登頂をめざすだろう。
Please forgive me for not having written for a long time.久しく手紙を書かなかった事をお許し下さい。
He allowed John to enter yesterday.彼は昨日ジョンが入ることを許した。
Let me take a look at your driver's license.あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
I won't forgive her.私は彼女を許さない。
You have to beware of strangers.見知らぬ人には心を許すな。
A humble-looking old man was presented to the king.貧しい老父が王様に拝見を許された。
I finally got a driver's license.やっと免許が取れました。
I entreat your pardon.私をお許し下さるようお願い申し上げます。
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
No inequality should be allowed to exist between men and women.男女間に不均等が存在することは許されるべきではない。
I won't tolerate your mistakes again.二度とあなたの誤りを許しませぬ。
My driver's license will expire next week.私の運転免許証は来週、期限が切れる。
In Canada, you're not allowed to drink until you are 20.カナダでは、20歳まで飲酒は許されていない。
The policeman looked over my license.警官は私の免許証を調べた。
After a heated discussion, a compromise was adopted. Smokers will be allowed to smoke in the smoking corner.激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。
I'll excuse your carelessness this time.今回は君の不注意を許しましょう。
You won't be allowed another mistake.二度と間違いをすることは許されない。
My mother said if I eloped, she would never forgive me.私のお母さんはもし私が駆け落ちしたら絶対許さないって言ってたわ。
They don't allow us to go to disco.彼らは私たちがディスコに行くのを許してくれない。
He was granted admission to the university.彼はその大学への入学を許可された。
He forgave me breaking my promise.彼は私が約束を破ったことを許してくれた。
To drive a car, you need a license.車を運転するには運転免許証が必要だ。
Any offence against himself he forgave readily.自分に対するどんな無礼も彼はすぐに許した。
Johnny got leave to go home.ジョニーは帰宅の許しを得た。
You can't afford to be careless in this experiment.この実験では不注意は許されない。
You mustn't enter this room without permission.許可なしにこの部屋に入ってはいけない。
Children can't smoke; it's not legal.子どもは喫煙してはならない。それは法律上許されない。
No student is allowed to enter the room.いかなる生徒もその部屋に入ることは許可されていない。
No one is to leave without permission.誰も許可なしで出てはいけない。
Every person will be admitted regardless of his or her age.年齢に関わらずすべての人が許可されています。
She prayed that her mother would forgive her.彼女は母親が許してくれることを祈った。
If time permits, I'll visit the museum.もし時間が許せば博物館を訪れたい。
Please forgive me for not having written sooner.もっと早く手紙を差し上げなかったことをお許し下さい。
My father doesn't allow me to go out with Bill.父は私がビルとデートするのを許してくれない。
I had my driver's license renewed last month.私は先月、運転免許証を更新してもらった。
Latecomers weren't admitted to the show.遅れて来た人は、そのショーへの入場を許されなかった。
Please refrain from smoking without permission.許可なく喫煙することをご遠慮下さい。
I can't allow you to do that.君がそうすることを許すわけには行かない。
Nothing will excuse such an act.そのような振る舞いはどんな事があっても許されない。
I got leave to go home.私は帰宅の許可を得た。
If you have the time you are welcome to make use of and contribute to the Tatoeba project.お時間の許す限り、タトエバプロジェクトを使用し、貢献していただければ幸いです。
Can I see your license, please?免許証を見せていただけますか。
I can't forgive him for what he did.私は彼のしたことを許せない。
He inspired me with confidence.彼は許してくれは私に自信を吹き込んでくれた。
Can you tell me when Tom got his driver's license?トムがいつ運転免許を取ったか教えてもらえますか。
I'm sorry but it's not my position to make a decision.上の許可をとらないと・・・。
Show me your driving license, please.運転免許証を見せてください。
Excuse me for not having answered your letter sooner.お返事が遅れたことをお許し下さい。
Pardon me for coming late.遅れてきたことを許してください。
Intel gets a huge royalty from the invention.インテル社はその発明で膨大な特許料を得ている。
Tom was not permitted to tell Mary everything he knew.トムが知っている全てをメアリーに話すことは許されていなかった。
Your driver's license has expired.君の免許証は期限が過ぎている。
Please allow me to measure you.あなたの寸法を計るのを許して下さい。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
The manager approved our plan.支配人は我々の計画を許可した。
How much distance could you accept in a long distance relationship?あなたが許容できる『遠距離恋愛』の距離は?
He amazed everyone by passing his driving test.運転免許試験に合格して彼はみんなをびっくりさせた。
Lying is forgivable when it is done by a doctor trying to give heart to a terminally ill patient.医者が、さじを投げた患者を元気づけようとする時には、嘘をいうことも許される。
If you permit me to speak, I can explain everything.発言を許していただけるなら、すべてをご説明いたします。
I was admitted to school without having to take an entrance examination.無試験で入学を許可された。
Should I have asked your permission?あなたの許可をいただくべきだったでしょうか。
He will excuse me.彼は私を許してくれるだろう。
A jet airliner does not admit of careless handling.ジェット機では不注意な操縦は許されない。
Though God may forgive, man is not therefore to forget.神は許し給うとも、そのゆえに人間は忘れるべきではない。
I was allowed to go off by myself provided that I promised to be careful.注意すると約束すれば1人で行ってもよい、と私は許可された。
Deceive me once, and I will forgive you; deceive me twice, and you're a double-crosser.私をだますのも一度なら許す。だが、二度私をだましたら君は詐欺師だぞ。
Mr Gomez didn't excuse me for my mistake.ゴメス先生は私の間違いを許さなかった。
I have given leave to do what he likes.彼に好きなことをしてもよいと許可を与えた。
Where is the Tokyo patent office?東京特許許可局はどこですか?
Beth won't let Chris kiss her because he's very dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
Please excuse me for calling you by your first name.ファーストネームでお呼びすることをお許し下さい。
He was admitted without sitting for an examination.彼は試験を受けないで入学を許可された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License