UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '許'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I got my license this summer.私はこの夏に免許を取った。
No pets are allowed in that apartment house.あのアパートではペットの飼育が許されていない。
May I see your driver's license, sir?運転免許証を見せてください。
Our teacher permitted us to use a dictionary during the test.私たちの先生は試験中に辞書を使うことを許してくれた。
The teacher permitted the boy to go home.先生はその少年に帰宅を許可した。
There's not a moment to waste.事態は一刻の猶予も許さない。
Please forgive me for not answering your letter.あなたに返事をしなかったことを許してください。
Making this matter public would have an effect on our sales, so we're going to overlook it this once.今回の事は公にすると今後の売り上げに影響が出るから、今回だけは許してやる。
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
You are asked to produce your permit to get in this center.このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
I will not hear of you going out alone after dark.日が暮れてから一人で外出することは許しません。
We will never countenance terrorism.我々は絶対にテロを許さない。
She doesn't have a driver's license.彼女は運転免許を持っていません。
I will get a driver's license when I reach eighteen.私は18歳になったら運転免許を取ろう。
I need your approval before I leave work early.仕事を早引きする前にあなたの許可をいただきたい。
She didn't let her children go out in the rain.彼女は子供たちが雨の中を出て行くのを許さなかった。
Tom was not permitted to tell Mary everything he knew.トムが知っている全てをメアリーに話すことは許されていなかった。
Her smile indicates that she has forgiven me.彼女が笑ったのはわたしを許したしるしだ。
I forgave the boy for stealing the money from the safe.私は少年が金庫からお金を盗んだことを許してやった。
My father didn't allow me to marry him.父は私が彼と結婚することを許さなかった。
No one is to leave without permission.誰も許可なしで出てはいけない。
The gatekeeper permitted me through the gate.門番は門を通りぬけるのを許してくれた。
The boy was admitted to the school.その少年は入学を許可された。
You may as well overlook his sins and forgive him.彼の罪を大目に見て許してあげたほうがいいのではないか。
Don't enter the room without permission.許可なしに部屋に入るな。
Johnny got leave to go home.ジョニーは帰宅の許しを得た。
Why not apologize and ask for his pardon?どうしてあやまって彼の許しをこわないんだ。
I was allowed to go there on condition that I came back by five o'clock.私は5時までに帰って来るという条件でそこへ行くことを許された。
It is necessary to obtain the sanction of the authorities to enter this building.この建物に入るには当局の許可を得る必要がある。
I ask you to forgive me.許してほしいのです。
I got my driver's license on the second time I tried to pass the driver's test.運転試験の2度目の挑戦で運転免許をとることができた。
You can't enter the building without a permit.許可書がなければその建物には入れません。
Later, Chris felt ashamed and apologized and Beth forgave him.後になって、クリスは自分の行いを恥ずかしく思い、彼女に謝ると、ベスは彼を許してくれました。
Three Chinese students were admitted to the college.3人の中国人留学生がその大学に入学が許された。
My haircut only cost 1,000 yen. That's pretty rare these days. He probably didn't have a license.髪のカット料、1、000だったんだよ。今時珍しいですよね。無免許だったりして。
We will start tomorrow, weather permitting.天気が許せば、私たちは明日出発する。
He was not allowed to remain silent.彼は黙っていることを許されませんでした。
I can't forgive him for behaving like that.私は彼のあんな振る舞いは許せない。
Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter.突然にかような奇怪な手紙を差し上げる非礼をお許し下さい。
Every person will be admitted regardless of his or her age.年齢にかかわらず全ての人々が許可されます。
As you are sorry, I'll forgive you.あなたが後悔しているのなら許してあげよう。
Please excuse me for being rude.失礼をお許し下さい。
He was excused by reason of his age.彼は年齢の理由で許された。
Could I see your driver's license?免許証を見せてください。
If I don't fail, I will get my driving license before New Year.落ちなければ今年中に運転免許が取れます。
A jet airliner does not admit of careless handling.ジェット機では不注意な操縦は許されない。
Can I see your driving license?免許証を拝見できますか。
They should be pardoned by the amnesty law.彼らは恩赦法によって許されるはずだ。
He flunked his driving test three times.彼は免許試験を三度落ちた。
Hold your horses, young man. You can't enter here unless you have a pass.ちょっとまて、君。許可証がなければここへは入れない。
He wouldn't permit me to swim in the river.彼は私が川で泳ぐのをどうしても許可しなかった。
Permit me to stay.滞在許可をお願いします。
They won't allow us to enter the garden.彼らは私たちが庭に入るのを許そうとしないのだ。
A molester is truly the enemy of women. I'll never let them get away with it.痴漢は本当に女の敵。絶対に許さないです。
He is bent on getting the driving license.彼は運転免許をとるのに、夢中になっている。
I'll excuse your carelessness this time.今回は君の不注意を許しましょう。
He could not approve of my going there.彼は私がそこへ行くのを許すわけにはいかなかった。
She was allowed to go to the disco on condition that she was back by ten.彼女は10時までの帰ることを条件にディスコに行くことを許された。
It allowed of no delay.少しでも遅れることは許されなかった。
I can't excuse his laziness.彼の怠けぶりを許せない。
Do you have a driver's license?運転免許証を持っていますか。
I had my driver's license renewed last month.私は先月、運転免許証を更新してもらった。
He was admitted without sitting for an examination.彼は試験を受けないで入学を許可された。
Please excuse me for calling you by your first name.ファーストネームでお呼びすることをお許し下さい。
The boy was allowed to come along having promised to improve his manners.その少年は行儀をよくする約束で、ついていくことを許された。
I allowed her to go to the party.私は彼女がパーティーに行くのを許可した。
Admission will be allotted in order of application.入学は申し込み順に許可します。
Nothing will excuse such an act.そのような振る舞いはどんな事があっても許されない。
He apologized for his rudeness, but she wouldn't forgive him.彼は彼の無礼を詫びたが、彼女は許そうとしなかった。
Children under thirteen years of age are not admitted to this swimming pool.このプールは13歳未満の子供の入場を許可されていない。
It is illegal to copy from books without the author's permission.著者の許可なしに本をコピーすることは違法です。
The official informed Bob that his request for a parking permit had been rejected.駐車許可を求める要求が却下されたことを、その職員はボブに知らせた。
He wouldn't allow me to drive his car.彼は私が彼の車を運転することをどうしても許さなかった。
She was admitted to Waseda University.彼女は、早稲田大学に入学を許可された。
He was admitted to the school.彼はその学校に入学を許可された。
I won't excuse your mistakes again.二度とあなたの誤りを許しませぬ。
Did Tom forgive you for what you did last week?先週のこと、トムに許してもらえたの?
She obtained the permission to use the car.彼女は車を使う許可を得た。
Rosie was allowed to stay up till eleven o'clock.ロージーは11時まで起きている事を許された。
His pride won't allow him to ask questions.質問をすることは彼のプライドが許さない。
He addressed himself to the mayor.彼は市長に発言許可を求めた。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
I gained admission to the club.私はそのクラブへの入会を許された。
Please forgive me for not having written for a long time.長い間手紙を書かなかったことを許してください。
She prayed that her mother would forgive her.彼女は母親が許してくれる事を願った。
My parents would not let me go out with boys.両親は私が男と付き合うことを絶対に許そうとはしなかった。
No student is allowed to enter the room.いかなる生徒もその部屋に入ることは許可されていない。
You need a license to drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
Sleeping in class is not allowed.授業中に居眠りすることは許しません。
The teacher let me off for being late.先生は私が遅刻した事を許してくれた。
You can't afford to be careless in this experiment.この実験では不注意は許されない。
You must turn in your old license in order to get a new one.新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。
If you have the time you are welcome to make use of and contribute to the Tatoeba project.お時間の許す限り、タトエバプロジェクトを使用し、貢献していただければ幸いです。
It should be noted that the duty continues after a notice of allowance is mailed and the issue fee is paid.義務は、許可通知の後、発行料を支払った後、も続く点に留意。
She prayed that her mother would forgive her.彼女は母親が許してくれることを祈った。
I have agreed to let a friend's son come up to this farm by day for about six months as a sort of farm pupil.私は、友人の息子が約6か月間一種の農場研修生として、日中この農場までやってくるのを許可するのに同意した。
Don't enter the room without leave.許可なしに部屋に入るな。
I can't forgive her.私は彼女が許せない。
He will grant permission for you to go out.彼は、君の外出許可を与えるでしょう。
He was granted admission to the university.彼はその大学への入学を許可された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License