UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '許'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is above asking questions.質問をすることは彼のプライドが許さない。
My pride prevented me from borrowing money from him.彼からお金を借りることは、私のプライドが許さなかった。
My mother allowed me to go abroad.母は私が海外に行くのを許した。
All you need is to get a driver's license.君に必要なすべては車を運転するための免許を取ることだ。
You may as well forgive his sins.彼の罪を許してあげた方がいいんじゃない。
Tom asked his girlfriend to pardon him for forgetting her birthday.トムはガールフレンドの誕生日を忘れていたことの許しを請うた。
I allowed Kate to go home.私はケイトに、家に帰るのを許可した。
I can't forgive her.私は彼女を許せない。
She wanted to go, and her father let her go.彼女は行きたがった、父親はそれを許した。
Thank you for granting your permission.許可を与えていただきありがとうございます。
His mother didn't allow him to ride a motorbike.彼の母親は、彼にバイクに乗ることを許さなかった。
Don't enter the room without leave.許可なしに部屋に入るな。
He amazed everyone by passing his driving test.運転免許試験に合格して彼はみんなをびっくりさせた。
They forgave him for his crimes.彼らは彼の罪を許した。
She didn't let her children go out in the rain.彼女は子供たちが雨の中を出て行くのを許さなかった。
Rabbi, that man who was with you on the other side of the Jordan - the one you testified about - well, he is baptizing, and everyone is going to him.ラビ、視よ、汝とともにヨルダンの彼方にありし者、なんぢが證せし者、バプテスマを施し、人みなその許に往くなり。
Love does not forgive.愛は許さない。
If he had told me the truth, I would have forgiven him.もし彼が本当のことを話したら、私は彼を許したのだが。
Please forgive me.許して下さい。
Johnny got leave to go home.ジョニーは帰宅の許しを得た。
Where is the Tokyo patent office?東京特許許可局はどこですか?
I will give him another chance.今度だけは許してやろう。
He asked for my pardon.彼は私に許してくれといった。
He forgave me breaking my promise.彼は私が約束を破ったことを許してくれた。
She was allowed to go to the disco on condition that she was back by ten.彼女は10時までの帰ることを条件にディスコに行くことを許された。
Please show me your driver's license.運転免許証を見せてください。
My aunt allowed me to park my car in her parking space.叔母は私が彼女の駐車上に車を止めるのを許してくれた。
Could I see your driver's license?免許証を拝見できますか。
Please refrain from speaking without permission.許可なしにしゃべらないで下さい。
We gained admittance to the meeting.我々は会への入場を許された。
Admission will be allotted in order of application.入学は申し込み順に許可します。
I learned to drive a car when I was eighteen and got a driver's license.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
I beg you forgive me.どうか私のことをお許しください。
The patient was allowed up.患者は起き上がることを許された。
My nephew was excused on the grounds of his youth.私のおいは若さに免じて許された。
He apologized for his rudeness, but she wouldn't forgive him.彼は無作法だったことをあやまったが、彼女は彼を許そうとしなかった。
He asked my pardon.彼は私の許しを願った。
I can't forgive him for behaving like that.私は彼のあんな振る舞いは許せない。
Pardon all but thyself.あなた以外の者をすべて許しなさい。
My father won't allow it.父はそれを許さないだろう。
Father let me drive his car.父は私が車を運転するのを許してくれた。
She's too young to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
My father allowed me to go to the concert.父はぼくがコンサートに行くのを許してくれた。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
She allowed him to go alone.一人で外出するのを許した。
A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband.呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。
I can't allow you to do that.君がそうすることを許すわけには行かない。
You are not allowed to use this car.あなたはこの車を使うことを許されていない。
He was granted admission to the university.彼はその大学への入学を許可された。
The teacher didn't permit me to leave early.先生は私が早く帰るのを許可しなかった。
The doorman did not permit me to enter the theater.そのドアマンは、私が劇場に入るのを許可してくれなかった。
I have given him permission to do what he wants to do.彼に好きなことをしてもよいと許可を与えた。
The manager approved our plan.支配人は我々の計画を許可した。
The teacher let me off for being late.先生は私が遅刻した事を許してくれた。
The landlord won't permit him to paint the door red.家主は彼がドアを赤く塗ることを許してくれない。
She is old enough to hold a driver's license.彼女は自動車の運転免許が取れる年だ。
I cannot forgive him just because he is a child.子供だからと言って許すわけにはいかない。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
To drive a car, you need a license.車を運転するには運転免許証が必要だ。
He that will thrive must ask leave of his wife.成功するおっとは妻の許可を求めるものだ。
In Canada, you're not allowed to drink until you are 20.カナダでは、20歳まで飲酒は許されていない。
I gained admission to the club.私はそのクラブへの入会を許された。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
Please pardon me for coming late.遅れたことをお許しください。
She was too proud to ask him for help.彼に助けを求めることは彼女のプライドが許さなかった。
Three Chinese students were admitted to the college.3人の中国人留学生がその大学に入学が許された。
You cannot take a picture in the theater without permission.許可なく劇場内で写真を撮ることはできません。
Her father never let her go to town with her friends.彼女の父親は決して彼女が友達と一緒に町に行くのを許さなかった。
Lincoln granted liberty to slaves.リンカーンは奴隷に自由を許した。
The boy was allowed to come along having promised to improve his manners.その少年は行儀をよくする約束で、ついていくことを許された。
The teacher allowed me to leave school early.先生は私が学校を早退することを許してくれた。
Excuse me, could you please show me your driving licence?すみませんが、免許証を見せていただけますか?
The circumstances did not allow me to go abroad.海外へ行くことは事情が許さなかった。
If Katsumi doesn't get his own way, he gets angry right away.克巳は自分の思い通りにするのが許されないと、すぐ腹をたてる。
Tom won't ever be able to forgive Mary for cheating on him.トムさんはメアリさんが浮気したことが絶対に許せない。
You can't afford to be careless in this experiment.この実験では不注意は許されない。
I think you'll have very little difficulty in getting a driver's license.君は運転免許を取るのに苦労すると思う。
Mr Gomez didn't excuse me for my mistake.ゴメス先生は私の間違いを許さなかった。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
Our teacher permitted us to use a dictionary during the test.私たちの先生は試験中に辞書を使うことを許してくれた。
My father didn't allow me to marry him.父は私が彼と結婚することを許さなかった。
He could not approve of my going there.彼は私がそこへ行くのを許すわけにはいかなかった。
There's not a moment to waste.事態は一刻の猶予も許さない。
It shouldn't be permitted to store samples of DNA.DNAのサンプルを貯える事は許されるべきではない。
Why God allows these sort of actions by Satan is explained in Job in the New Testament.サタンのこうした行いを神がなぜ許しているのか、その理由は聖書のヨブ記で説明されている。
I can't forgive her.私は彼女が許せない。
She doesn't have a driver's license.彼女は運転免許を持っていません。
He was admitted without sitting for an examination.彼は試験を受けないで入学を許可された。
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
"That's an unusual hobby she's got, the transfer student." "She's cute so it's fine with me."「意外な趣味だな・・・転校生」「俺は可愛いから許す」
Can I see your license, please?免許証を見せていただけますか。
You mustn't enter this room without permission.許可なしにこの部屋に入ってはいけない。
Later, Chris felt ashamed and apologized and Beth forgave him.後になって、クリスは自分の行いを恥ずかしく思い、彼女に謝ると、ベスは彼を許してくれました。
Pardon me for coming late.遅れてきたことを許してください。
My father did not allow me to study in the USA.父は私のアメリカ留学を許してくれませんでした。
I will get a driver's license when I reach eighteen.私は18歳になったら運転免許を取ろう。
He was granted permission to leave early.彼は早く帰る許可が与えられた。
Did you know that Tom doesn't have a driver's license?トムが免許持ってないって知ってた?
My wife loves fish hors d'oeuvre, so it's easier for me to get a kitchen pass for my fishing.妻は魚のオードブルが好きだからね、釣りに出掛けるときはお許しが出やすいんだよね。
He was admitted to the college.彼は大学への入学が許可された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License