UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '許'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The compromise which permits a smoker to smoke in the smoking corner was born after heated discussion.激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。
She's not old enough to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
You must turn in your old license in order to get a new one.新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。
She prayed that her mother would forgive her.彼女は母親が許してくれる事を願った。
He will grant permission for you to go out.彼は、君の外出許可を与えるでしょう。
I can on no condition forgive her.どんなことがあっても彼女を許せない。
My mother said if I eloped, she would never forgive me.私のお母さんはもし私が駆け落ちしたら絶対許さないって言ってたわ。
He asked my pardon.彼は私の許しを願った。
Smoking is not allowed here.ここでの喫煙は許されていません。
Mother allowed me to go abroad.母は私が海外に行くのを許した。
Please forgive me for not having written for a long time.久しく手紙を書かなかった事をお許し下さい。
I won't tolerate your mistakes again.二度とあなたの誤りを許しませぬ。
She doesn't have a driver's license.彼女は運転免許を持っていません。
Love does not forgive.愛は許さない。
Controlled Access Zone: No entry without permission.管理区域 — 許可なくして立ち入りを禁ず。
She obtained the permission to use the car.彼女は車を使う許可を得た。
Of course, a license is needed to operate a crane.クレーンを操縦するのには、勿論、免許が必要です。
Pardon me for coming late.遅れてきたことを許してください。
Her father never let her go to town with her friends.彼女の父親は決して彼女が友達と一緒に町に行くのを許さなかった。
I had a valid visa, so I was allowed to enter the country.私は有効なビザを持っていたので、入国を許可された。
We'll leave tomorrow, weather permitting.天気が許せば、私たちは明日出発する。
She was accorded permission to use the library.彼女は図書館の利用許可を与えられた。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
Later, Chris felt ashamed and apologized and Beth forgave him.後になって、クリスは自分の行いを恥ずかしく思い、彼女に謝ると、ベスは彼を許してくれました。
Try to be generous and forgive.寛大に人を許すように努めなさい。
Three Chinese students were admitted to the college.3人の中国人留学生がその大学に入学が許された。
After a heated discussion, a compromise was adopted. Smokers will be allowed to smoke in the smoking corner.激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。
He amazed everyone by passing his driving test.運転免許試験に合格して彼はみんなをびっくりさせた。
Pray forgive me!どうか許して下さい。
He was admitted without taking the exam.彼は試験を受けないで入学を許可された。
I was allowed to go off by myself provided that I promised to be careful.注意すると約束すれば1人で行ってもよい、と私は許可された。
Thank you for granting your permission.許可を与えていただきありがとうございます。
He was granted admission to the university.彼はその大学への入学を許可された。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
He was excused on the ground that he way young.彼は若いという理由で許された。
A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband.呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
She was admitted to Waseda University.彼女は、早稲田大学に入学を許可された。
He was not allowed to enroll in the college.彼はその大学に入学を許可されなかった。
Please let me go home.家に帰る許可を下さい。
The teacher didn't permit me to leave early.先生は私が早く帰るのを許可しなかった。
Show me your driving license, please.免許証を見せてください。
My mother didn't let me wear a miniskirt.母は私がミニスカートをはくのを許さなかった。
We will never countenance terrorism.我々は絶対にテロを許さない。
I had my driving licence renewed last month.先月、運転免許証を更新しました。
I have access to his library.彼の図書室への出入が許可されている。
You must forgive me.どうぞ許して下さい。
A car licence can be held from age 18.車の免許は18歳から取ることが出来る。
Please pardon me for coming late.遅れたことをお許しください。
He that will thrive must ask leave of his wife.成功するおっとは妻の許可を求めるものだ。
I have given leave to do what he likes.彼に好きなことをしてもよいと許可を与えた。
He decided that if God didn't exist then everything was permitted.神は存在しないなら何をすることも許されていると判断した。
If you will excuse me for a few minutes, I'd like to make a call.もし2、3分お許しいただければ、電話をかけたいのですが。
We were allowed to speak either in English or in Japanese.英語でも日本語でもどちらで話すことも許されていた。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
Excuse me, could you please show me your driving licence?すみませんが、免許証を見せていただけますか?
Permit me to stay.滞在許可をお願いします。
I stood my ground and got the contract I wanted.私は妥協を許さずに希望していた通りの契約に持ち込んだ。
In an army no man is permitted to leave without permission.軍隊では無断退出する事は許されない。
I forgave his mistake.私は彼の過失を許した。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
I beg you forgive me.どうか私のことをお許しください。
The patient was allowed up.患者は起き上がることを許された。
If you permit me to speak, I can explain everything.発言を許していただけるなら、すべてをご説明いたします。
I won't excuse your mistakes again.二度とあなたの誤りを許しませぬ。
I think it's unlikely that I'll be able to pass my driving test.運転免許試験には受かりそうにないよ。
He is bent on getting the driving license.彼は運転免許をとるのに、夢中になっている。
He asked for my pardon.彼は私に許してくれといった。
You cannot take pictures in the theater without permission.許可なく劇場内で写真を撮ることはできません。
My father allowed me to go to the concert.父はぼくがコンサートに行くのを許してくれた。
He inspired me with confidence.彼は許してくれは私に自信を吹き込んでくれた。
We gained admittance to the meeting.我々は会への入場を許可された。
The manager approved our plan.支配人は我々の計画を許可した。
It allowed of no delay.少しでも遅れることは許されなかった。
Shouldn't you overlook his indiscretions and forgive him?彼の罪を大目に見て許してあげたほうがいいのではないか。
Every person will be admitted regardless of his or her age.年齢に関わらずすべての人が許可されています。
Our teacher permitted us to use a dictionary during the test.私たちの先生は試験中に辞書を使うことを許してくれた。
The children were accorded permission to use the library.子供たちに図書館の利用が許可された。
You're still too young to get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
Do you have a driver's license?運転免許証を持っていますか。
No inequality should be allowed to exist between men and women.男女間に不均等が存在することは許されるべきではない。
You must have a driver's license before you can drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
I will have obtained a driver's license by the end of the year.年末までには運転免許を取得しているでしょう。
Please forgive me.許して下さい。
I'm sorry but it's not my position to make a decision.上の許可をとらないと・・・。
I had my licence renewed a week ago.私は1週間前に、免許を更新してもらった。
The landlord won't permit him to paint the door red.家主は彼がドアを赤く塗ることを許してくれない。
Schools have tried to limit their use by not allowing them to be used in math classes, although they allow them in science lessons to save time.学校では、理科の授業では時間を節約するために許しているが、数学の時間には使わせないことでその使用を制限しようとしてきた。
The teacher granted me permission to go home early.先生は早退の許可をくれた。
He was granted permission to go home early.彼は早く帰ってもいい許可を得た。
Should I have asked your permission?あなたの許可をいただくべきだったでしょうか。
I'll excuse your carelessness this time.今回は君の不注意を許しましょう。
You need your parents' permission if you are going to apply for that.もしそれに申し込むなら親の許可がいる。
The hall allows children in only on that day.その日に限って子供たちは会館に入ることを許される。
A molester is truly the enemy of women. I'll never let them get away with it.痴漢は本当に女の敵。絶対に許さないです。
Please forgive me.どうか許して下さい。
I let him sleep at my house for the night.私は彼が私の家で寝ることを許可した。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
Senior students have access to the library at weekends.最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。
She is old enough to hold a driver's license.彼女は自動車の運転免許が取れる年だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License