UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '許'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They don't allow us to go to disco.彼らは私たちがディスコに行くのを許してくれない。
Having a driver's license is an advantage for this job.運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
Please excuse me for calling you so early in the morning.こんな朝早くにお電話してお許し下さい。
We will start tomorrow, weather permitting.天気が許せば、私たちは明日出発する。
The doctor forbade me to take part in the marathon.医者は私にマラソンに参加することを許可しなかった。
My father doesn't allow me to go out with Bill.父は私がビルとデートするのを許してくれない。
He allowed John to enter yesterday.彼は昨日ジョンが入ることを許した。
Pardon me for coming late.遅れてきたことを許してください。
I can't forgive him for what he did.私は彼のしたことを許せない。
The manager approved our plan.支配人は我々の計画を許可した。
He is bent on getting the driving license.彼は運転免許をとるのに、夢中になっている。
Later, Chris felt ashamed and apologized and Beth forgave him.後になって、クリスは自分の行いを恥ずかしく思い、彼女に謝ると、ベスは彼を許してくれました。
We gained admittance to the meeting.我々は会への入場を許された。
Though God may forgive, man is not therefore to forget.神は許し給うとも、そのゆえに人間は忘れるべきではない。
A man who asks his wife's permission before taking any action except breathing is a henpecked husband.呼吸をする以外、なにをするにも、事前に妻の許可を必要とする人は女房の尻にしかれている夫だ。
I can't forgive him for behaving like that.私は彼のあんな振る舞いは許せない。
My father would not permit me to go on to college.父はぼくが大学へ行く事をどうしても許そうとはしなかった。
Show me your driving license, please.免許証を見せてください。
She sought forgiveness for her guilty acts.彼女は非難されるようなことをしたのを許してほしいと言った。
I have given him permission to do what he wants to do.彼に好きなことをしてもよいと許可を与えた。
He was granted admission to the university.彼はその大学への入学を許可された。
You can't afford to be careless in this experiment.この実験では不注意は許されない。
It allowed of no delay.少しでも遅れることは許されなかった。
No inequality should be allowed to exist between men and women.男女間に不均等が存在することは許されるべきではない。
My father allowed me to go to the concert.父はぼくがコンサートに行くのを許してくれた。
You should not have done it without my permission.私の許可なくして、君はそんなことすべきではなかったのだが。
Thank you for granting your permission.許可を与えていただきありがとうございます。
As you are sorry, I'll forgive you.あなたが後悔しているのなら許してあげよう。
My father did not allow me to study in the USA.父は私のアメリカ留学を許してくれませんでした。
He was not allowed to enroll in the college.彼はその大学に入学を許可されなかった。
You are not old enough get to a driver's license.君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
I had my driver's license renewed last month.私は先月、運転免許証を更新してもらった。
Permission to use the car was accorded her.その車の使用許可が彼女に与えられた。
Please refrain from speaking without permission.許可なしにしゃべらないで下さい。
Don't enter the room without leave.許可なしに部屋に入るな。
My artisan pride cannot tolerate such sloppiness.そんないい加減なことはわしの職人気質が許さない。
I am thy father’s spirit; doom’d for a certain term to walk the night, and, for the day, confin’d to waste in fires till the foul crimes done in my days of nature are burnt and purg’d away.我こそは汝が父の亡靈なれ。只眞夜中の若千時のみ、閻浮にさまよふ許あれども、娑婆にて犯しゝ罪業の燒き淨めらるゝそれまでは、焦熱地獄の餓鬼の苦しみ。
In an army no man is permitted to leave without permission.軍隊では無断退出する事は許されない。
You ought to ask for your teacher's permission.君は先生の許可を受けるべきだ。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.19世紀末でも、イギリス海軍の船員は、そうすることが弱さの印だという理由で、ナイフとフォークを使うことを許されていなかった。
The landlord won't permit him to paint the door red.家主は彼がドアを赤く塗ることを許してくれない。
If I thought I could get away with it, I wouldn't pay tax at all.もしそれが許されると知っていたら、私は税金など払わなかっただろう。
She wants to get a driver's license.彼女は運転免許を取りたがっている。
He was admitted to the school.彼はその学校に入学を許可された。
"Well, I guess I'm going to get a driver's license," he answered.運転手は答えた。「まぁ、とりあえず運転免許でも取りたいと思います。」
Hold them there! Don't let them into the city!なんとかそこで支えよ。入市を許すな。
Please forgive me.どうか僕を許して下さい。
If you permit me to speak, I can explain everything.発言を許していただけるなら、すべてをご説明いたします。
He wouldn't permit me to swim in the river.彼は私が川で泳ぐのをどうしても許可しなかった。
Every person will be admitted regardless of his or her age.年齢に関わらずすべての人が許可されています。
He is above asking questions.質問をすることは彼のプライドが許さない。
My father won't allow it.父はそれを許さないだろう。
She was admitted to Waseda University.彼女は、早稲田大学に入学を許可された。
Weather permitting, we will go on a picnic tomorrow.天候が許せば、我々は明日ピクニックに行きます。
He asked my pardon.彼は私の許しを願った。
Taking all things into consideration, his conduct can be excused.あらゆる事情を考慮すると、彼の行為は許される。
He apologized for his rudeness, but she wouldn't forgive him.彼は無作法だったことをあやまったが、彼女は彼を許そうとしなかった。
He managed to pass his driving test even though he was a poor driver.運転は下手だが、彼はどうにか運転免許に合格した。
My father doesn't let me drive a car.父は私が車を運転するのを許さない。
We will never countenance terrorism.我々は絶対にテロを許さない。
Nobody was allowed to go out of the room.誰も部屋が出ることを許されなかった。
To tell the truth, I drove my father's car without his permission.実を言うと、私は父の車を彼の許可なしに運転したのです。
He will excuse me.彼は私を許してくれるだろう。
Did you know that Tom doesn't have a driver's license?トムが免許持ってないって知ってた?
I ask you to forgive me.許してほしいのです。
His pride didn't allow him to ask for help.援助を求めることは彼の誇りが許さなかった。
The children were accorded permission to use the library.子供たちに図書館の利用が許可された。
Lying is forgivable when it is done by a doctor trying to give heart to a terminally ill patient.医者が、さじを投げた患者を元気づけようとする時には、嘘をいうことも許される。
I got a driver's license at last.やっと免許が取れました。
You mustn't enter this room without permission.許可なしにこの部屋に入ってはいけない。
I don't have the authority to give you the green light.あなたに許可を与える権限はありません。
I had a valid visa, so I was allowed to enter the country.私は有効なビザを持っていたので、入国を許可された。
Nothing will excuse such an act.そのような振る舞いはどんな事があっても許されない。
Of course, a license is needed to operate a crane.クレーンを操縦するのには、勿論、免許が必要です。
Her father didn't allow her to go to the cinema alone.父は彼女が一人で映画に行くのを許さなかった。
I got leave to go home.私は帰宅の許可を得た。
By special arrangement we were allowed to enter the building.特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。
I had my licence renewed a week ago.私は1週間前に、免許を更新してもらった。
Please excuse my bad handwriting.字の汚いのをお許しください。
She's not old enough to get a driver's license.彼女は運転免許をとるには年が足りない。
Decision to disallow Medicaid for second cochlea implant withdrawn.2回目の人工内耳移植への低所得者医療扶助制度の適用不許可を取り下げる。
My mother allowed me to go abroad.母は私が海外に行くのを許した。
Thank you for granting me permission.許可を与えていただきありがとうございます。
Why not apologize and ask for his pardon?どうしてあやまって彼の許しをこわないんだ。
Smoking is not permitted here.ここでの喫煙は許可されていません。
I was allowed to go there on condition that I came back by five o'clock.私は5時までに帰って来るという条件でそこへ行くことを許された。
It should be noted that the duty continues after a notice of allowance is mailed and the issue fee is paid.義務は、許可通知の後、発行料を支払った後、も続く点に留意。
Mother allowed me to go abroad.母は私が海外に行くのを許した。
I let him sleep at my house for the night.私は彼が私の家で寝ることを許可した。
The compromise which permits a smoker to smoke in the smoking corner was born after heated discussion.激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。
After a heated discussion, a compromise was adopted. Smokers will be allowed to smoke in the smoking corner.激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。
They forgave him for his crimes.彼らは彼の罪を許した。
She prayed that her mother would forgive her.彼女は母親が許してくれることを祈った。
They should be pardoned by the amnesty law.彼らは恩赦法によって許されるはずだ。
The official informed Bob that his request for a parking permit had been rejected.駐車許可を求める要求が却下されたことを、その職員はボブに知らせた。
Show me your driving license, please.運転免許証を見せてください。
I was admitted to school without having to take an entrance examination.無試験で入学を許可された。
Johnny got leave to go home.ジョニーは帰宅の許しを得た。
The teacher didn't permit me to leave early.先生は私が早く帰るのを許可しなかった。
Granting that he was drunk, his conduct cannot be excused.酔っていたとしても、彼の行為は許せない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License