UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '許'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Father let me drive his car.父は私が車を運転するのを許してくれた。
He forgave me breaking my promise.彼は私が約束を破ったことを許してくれた。
My artisan pride cannot tolerate such sloppiness.そんないい加減なことはわしの職人気質が許さない。
I entreat your pardon.私をお許し下さるようお願い申し上げます。
He addressed himself to the chairman.彼は議長に発言許可を求めた。
You shouldn't read people's private letters without permission.許可なしで他人の私的な手紙を読むべきではない。
The circumstances did not allow me to go abroad.海外へ行くことは事情が許さなかった。
My mother allowed me to go abroad.母は私が海外に行くのを許した。
I got a driver's license at last.やっと免許が取れました。
He asked our pardon for making a mistake.彼は間違った事を許して下さいと我々に謝った。
He inspired me with confidence.彼は許してくれは私に自信を吹き込んでくれた。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
He was excused by reason of his age.彼は年齢の理由で許された。
I let him sleep at my house for the night.私は彼が私の家で寝ることを許可した。
I got leave to go home.私は帰宅の許可を得た。
I forgave the boy for stealing the money from the safe.私は少年が金庫からお金を盗んだことを許してやった。
He was not allowed to remain silent.彼は黙っていることを許されませんでした。
I have agreed to let a friend's son come up to this farm by day for about six months as a sort of farm pupil.私は、友人の息子が約6か月間一種の農場研修生として、日中この農場までやってくるのを許可するのに同意した。
In an army no man is permitted to leave without permission.軍隊では無断退出する事は許されない。
He was absolved of his sin.彼は罪を許された。
I can on no condition forgive her.どんなことがあっても彼女を許せない。
He will grant permission for you to go out.彼は、君の外出許可を与えるでしょう。
I have given leave to do what he likes.彼に好きなことをしてもよいと許可を与えた。
Please give me leave to go home.家に帰る許可を下さい。
He was granted permission to go home early.彼は早く帰ってもいい許可を得た。
I had my driver's license renewed last month.私は先月、運転免許証を更新してもらった。
The doorman did not permit me to enter the theater.そのドアマンは、私が劇場に入るのを許可してくれなかった。
He wouldn't allow me to drive his car.彼は私が彼の車を運転することをどうしても許さなかった。
May I see your driver's license, sir?運転免許証を見せてください。
On tests, I don't know how free a translation would be allowed.テストでどこまでの意訳が許されるのかがわからない。
Excuse me for not having answered your letter sooner.お返事が遅れたことをお許し下さい。
How much distance could you accept in a long distance relationship?あなたが許容できる『遠距離恋愛』の距離は?
They will make an assault on the summit, weather permitting.天気が許せば、彼らは登頂をめざすだろう。
My father doesn't let me drive a car.父は私が車を運転するのを許さない。
What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?官軍に入城を許すとはどういう了見だ。
Did Tom forgive you for what you did last week?先週のこと、トムに許してもらえたの?
He wouldn't permit me to swim in the river.彼は私が川で泳ぐのをどうしても許可しなかった。
I forgave his mistake.私は彼の過失を許した。
Father, today I'm going out with some friends. Of course, that's if you will allow it.お父さん、今日は私、友人達と出かけるわ。もちろんお父さんが許してくれたらだけど。
Why does the US government let people have guns?なぜアメリカ政府は国民が銃を持つことを許しているのですか。
His pride didn't allow him to ask for help.援助を求めることは彼の誇りが許さなかった。
A jet airliner does not admit of careless handling.ジェット機では不注意な操縦は許されない。
I can't forgive him for behaving like that.私は彼のあんな振る舞いは許せない。
With the President dead now, the new policies will have to await government approval.いまや大統領がなくなったので、新しい政策は政府の許可をまたなければならない。
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
I have given him permission to do what he wants to do.彼に好きなことをしてもよいと許可を与えた。
I'll excuse your carelessness this time.今回は君の不注意を許しましょう。
A humble-looking old man was presented to the king.貧しい老父が王様に拝見を許された。
Please excuse me for being rude.失礼をお許し下さい。
You're still too young to get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
He admitted John yesterday.彼は昨日ジョンが入ることを許した。
My parents wouldn't allow me to go by myself.親は、私が一人で行くことを許さなかった。
I don't have the authority to give you the green light.あなたに許可を与える権限はありません。
My father did not allow me to study in the USA.父は私のアメリカ留学を許してくれませんでした。
The hall allows children in only on that day.その日に限って子供たちは会館に入ることを許される。
I'll get permission from my superior.上司に許可を取ってきます。
Do you have your driver's license?免許証はお持ちですか。
Please show me your driver's license.免許証を見せてください。
Pardon all but thyself.あなた以外の者をすべて許しなさい。
The teacher allowed me to leave school early.先生は私が学校を早退することを許してくれた。
To drive a car, you need a license.車を運転するには運転免許証が必要だ。
Later, Chris felt ashamed and apologized and Beth forgave him.後になって、クリスは自分の行いを恥ずかしく思い、彼女に謝ると、ベスは彼を許してくれました。
Don't enter the room without leave.許可なしに部屋に入るな。
He flunked his driving test three times.彼は免許試験を三度落ちた。
The doctor wouldn't allow me to take part in the marathon.医者は私にマラソンに参加することを許可しなかった。
He failed to pass his driving test.彼は運転免許試験に合格しなかった。
You are still so young that you cannot get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
Johnny got leave to go home.ジョニーは帰宅の許しを得た。
Please forgive me.どうか許して下さい。
Love doesn't forgive.愛は許さない。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
May I see your license?免許証を拝見できますか。
I stood my ground and got the contract I wanted.私は妥協を許さずに希望していた通りの契約に持ち込んだ。
To err is human, to forgive divine.過ちは人の常、許すは神の業。
Can I see your license, please?免許証を見せていただけますか。
It is illegal to copy from books without the author's permission.著者の許可なしに本をコピーすることは違法です。
Whatever excuses he may make, I cannot forgive him.どんな言い訳をしようとも、彼を許すことはできない。
You are not old enough get to a driver's license.君はまだ運転免許がとれるほどの年齢になっていない。
I learned to drive a car when I was eighteen and got a driver's license.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
Let me take a look at your driver's license.あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
My license was confiscated.私の免許は没収になった。
Could I see your driver's license?免許証を拝見できますか。
He was admitted to the college.彼は大学への入学が許可された。
Deceive me once, and I will forgive you; deceive me twice, and you're a double-crosser.私をだますのも一度なら許す。だが、二度私をだましたら君は詐欺師だぞ。
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.君はもう18歳だから車の免許がとれるよ。
My parents would not let me go out with boys.両親は私が男と付き合うことを絶対に許そうとはしなかった。
If Katsumi is not allowed to have his own way, he easily gets angry.克巳は自分の思い通りにするのが許されないと、すぐ腹をたてる。
My superior excused me for arriving late.上司は私の遅刻を許してくれた。
You are not allowed to use this car.あなたはこの車を使うことを許されていない。
It is now a fully accepted idea that all occupations should be open to women.すべての職業が女性に開かれるべきだ、というのは今や完全に許容されている考え。
He was too proud to accept any reward.報酬を受け取るのを彼のプライドが許さなかった。
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。
He was granted permission to leave early.彼は早く帰る許可が与えられた。
Lying is forgivable when it is done by a doctor trying to give heart to a terminally ill patient.医者が、さじを投げた患者を元気づけようとする時には、嘘をいうことも許される。
As a rule, we don't allow smoking.通例、喫煙は許可していません。
My father won't allow me to keep a dog.父は僕が犬を飼うことを許してくれない。
Try to be generous and forgive.寛大に人を許すように努めなさい。
Controlled Access Zone: No entry without permission.管理区域 — 許可なくして立ち入りを禁ず。
If you permit me to speak, I can explain everything.発言を許していただけるなら、すべてをご説明いたします。
Please excuse me for calling you by your first name.あなたのことをファーストネームで呼ぶ事をお許し下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License