UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '許'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was too proud to accept any reward.報酬を受け取るのを彼のプライドが許さなかった。
I allowed her to go to the party.私は彼女がパーティーに行くのを許可した。
He was granted admission to the university.彼はその大学への入学を許可された。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
I can't allow you to do that.君がそうすることを許すわけには行かない。
I don't have the authority to give you the green light.あなたに許可を与える権限はありません。
I can't forgive her.私は彼女を許せない。
Tom was not permitted to tell Mary everything he knew.トムが知っている全てをメアリーに話すことは許されていなかった。
He asked my pardon.彼は私の許しを願った。
One of the advantages of living in a democracy is that one is permitted to say whatever he thinks.民主主義国家に住む利点の一つは、自分が考えていることを何でもいうことが許されることである。
Please refrain from speaking without permission.許可なしにしゃべらないで下さい。
Controlled Access Zone: No entry without permission.管理区域 — 許可なくして立ち入りを禁ず。
I have given him permission to do what he wants to do.彼に好きなことをしてもよいと許可を与えた。
He addressed himself to the chairman.彼は議長に発言許可を求めた。
The teacher allowed me to leave school early.先生は私が学校を早退することを許してくれた。
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
She was too proud to ask him for help.彼に助けを求めることは彼女のプライドが許さなかった。
He apologized for his rudeness, but she wouldn't forgive him.彼は無作法だったことをあやまったが、彼女は彼を許そうとしなかった。
Any offence against himself he forgave readily.自分に対するどんな無礼も彼はすぐに許した。
He will not permit his children to sit up late.彼は子どもが夜更かしをする事を許しません。
She forgave the boy for his rudeness.彼女は少年が無作法なのを許してやった。
We gained admittance to the meeting.我々は会への入場を許された。
He was excused on the ground that he way young.彼は若いという理由で許された。
They don't allow us to go to disco.彼らは私たちがディスコに行くのを許してくれない。
Please refrain from smoking without permission.許可なく喫煙することをご遠慮下さい。
In an army no man is permitted to leave without permission.軍隊では無断退出する事は許されない。
His pride didn't allow him to ask for help.援助を求めることは彼の誇りが許さなかった。
In 1603, when King James I came into power, football was allowed again.1603年、ジェームズ一世が政権の座についたとき、フットボールは再び許可されたのです。
If you will excuse me for a few minutes, I'd like to make a call.もし2、3分お許しいただければ、電話をかけたいのですが。
My father doesn't let me drive a car.父は私が車を運転するのを許さない。
The circumstances did not allow me to go abroad.海外へ行くことは事情が許さなかった。
I was admitted to school without having to take an entrance examination.無試験で入学を許可された。
You have our permission to include our software on condition that you send us a copy of the final product.完成した本のコピーを1部送っていただくという条件で、私どものソフトウエアを収録することを許可します。
In any case, I've already entirely forgiven you.とにかく、君のことは、もうすべて許したんだ。
My pride prevented me from borrowing money from him.彼からお金を借りることは、私のプライドが許さなかった。
Permit me to stay.滞在を許可して下さい。
She doesn't have a driver's license.彼女は運転免許を持っていません。
Smoking is not allowed here.ここでの喫煙は許されていません。
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.小さいころは、自分が死ねば世界は消えると思っていた。幼稚な妄想!自分はいないのに世界が続くのは許せなかった。
He failed to pass his driving test.彼は運転免許試験に合格しなかった。
He admitted John yesterday.彼は昨日ジョンが入ることを許した。
If you cheat on me again, I definitely won't forgive you.今度浮気したら、絶対許さないから。
We were allowed to speak either in English or in Japanese.英語でも日本語でもどちらで話すことも許されていた。
Thank you for granting your permission.許可を与えていただきありがとうございます。
We'll leave tomorrow, weather permitting.天気が許せば、私たちは明日出発する。
My parents would not let me go out with boys.両親は私が男と付き合うことを絶対に許そうとはしなかった。
The doctor forbade me to take part in the marathon.医者は私にマラソンに参加することを許可しなかった。
Father, today I'm going out with some friends. Of course, that's if you will allow it.お父さん、今日は私、友人達と出かけるわ。もちろんお父さんが許してくれたらだけど。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
I ask you to forgive me.許してほしいのです。
Please forgive me for not having written sooner.もっと早く手紙を差し上げなかったことをお許し下さい。
My father allowed me to go swimming.父は私泳ぎに行くのを許した。
In this game, players were not allowed to kick the ball.この競技においては、選手はボールを蹴ることは許されていなかったのです。
Beth won't allow Chris to kiss her because he's awfully dirty.クリスがとても汚いので、ベスは彼が自分にキスするのを許しません。
What do you think you're doing letting the loyalists into the castle?官軍に入城を許すとはどういう了見だ。
Hold them there! Don't let them into the city!なんとかそこで支えよ。入市を許すな。
I learned to drive a car and got a driver's license when I was eighteen.18歳のとき、自動車の運転を習って、免許を取りました。
She wanted to have her hair cut, but her mother wouldn't let her.彼女は髪を切ってもらいに行こうとしたが、お母さんが許してくれなかった。
The manager approved our plan.支配人は我々の計画を許可した。
Although her parents had said no for a long time, they finally let her go to Europe alone.両親は長い間反対していたが、ついに彼女がヨーロッパにひとりで行くことを許した。
Where is the Tokyo patent office?東京特許許可局はどこですか?
I do not put my complete confidence in him.あの男にはまだ気が許せない。
If he had told me the truth, I would have forgiven him.もし彼が本当のことを話したら、私は彼を許したのだが。
Senior students have access to the library at weekends.最上級生は週末にも図書館への入場許可がある。
It doesn't matter what excuse he gives me, I can't forgive him.彼がどんないい訳をしようとも、私は彼を許すことはできない。
His pride won't allow him to ask questions.質問をすることは彼のプライドが許さない。
Nothing can excuse him for such rude behavior.この様な彼の無礼な行為はどんなことがあっても許されない。
You cannot take pictures in the theater without permission.許可なく劇場内で写真を撮ることはできません。
I got a driver's license at last.やっと免許が取れました。
I'm sorry but it's not my position to make a decision.上の許可をとらないと・・・。
You ought to ask for your teacher's permission.君は先生の許可を受けるべきだ。
We became cordial with one another.互いに心を許しあうといえるほどの仲となった。
Can I see your driving license?免許証を拝見できますか。
No one is to leave without permission.誰も許可なしで出てはいけない。
He decided that if God didn't exist then everything was permitted.神は存在しないなら何をすることも許されていると判断した。
You're still too young to get a driver's license.君は運転免許をとるには、まだ若すぎる。
This is totally unacceptable.こんなことは許されない。
The official informed Bob that his request for a parking permit had been rejected.駐車許可を求める要求が却下されたことを、その職員はボブに知らせた。
Did you know that Tom doesn't have a driver's license?トムが免許持ってないって知ってた?
As you are sorry, I'll forgive you.あなたが後悔しているのなら許してあげよう。
You need your parents' permission if you are going to apply for that.もしそれに申し込むなら親の許可がいる。
Please let me go home.家に帰る許可を下さい。
You can't afford to be careless in this experiment.この実験では不注意は許されない。
Circumstances do not permit me such a holiday.そういう休暇は私には事情が許さない。
He was admitted without taking the exam.彼は試験を受けないで入学を許可された。
She is old enough to hold a driver's license.彼女は自動車の運転免許が取れる年だ。
He asked for my pardon.彼は私に許してくれといった。
He conceded us the use of his yacht.彼は我々に自分のヨットの使用を許した。
He will grant permission for you to go out.彼は、君の外出許可を与えるでしょう。
Her father didn't allow her to go to movies alone.父は彼女が一人で映画に行くのを許さなかった。
You can't enter the building without a permit.許可書がなければその建物には入れません。
To err is human, to forgive divine.過つは人、許すは神。
I had my driving licence renewed last month.先月、運転免許証を更新しました。
Lying is forgivable when it is done by a doctor trying to give heart to a terminally ill patient.医者が、さじを投げた患者を元気づけようとする時には、嘘をいうことも許される。
My mother said if I eloped, she would never forgive me.私のお母さんはもし私が駆け落ちしたら絶対許さないって言ってたわ。
What does Tom need to say to get Mary to forgive him?メアリーに許してもらうには、トムは何て言うべきですか。
I can't excuse his laziness.彼の怠けぶりを許せない。
My father doesn't allow me to go out with Bill.父は私がビルとデートするのを許してくれない。
The boy was permitted to go with them.その少年は一緒に行くのを許された。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License