The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '訴'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The residents made complaints about the noise.
住民たちは騒音に対して苦情を訴えた。
He was accused of having violated the law.
彼は法を犯したかどで訴えられた。
He sometimes wished to go to extremes.
彼はときどき極端な手段に訴えたくなった。
Mr. Yappari appealed to the judge for mercy.
ヤッパリさんが裁判官に慈悲を求めて訴えた。
He was accused of stealing the jewels.
彼は宝石を盗んだ罪で訴えられた。
The President called on everyone to save energy.
大統領は国民の一人一人に、エネルギーを節約するように訴えた。
You must never resort to violence.
決して暴力に訴えてはいけない。
They sued the government for damages.
彼らは国を相手取って損害賠償の訴えを起こした。
The middle aged man was charged with assault.
その中年の男は暴行のかどで訴えられた。
Mr Smith is accused of breach of contract.
スミス氏は契約違反で告訴されている。
What's the accusation against him?
彼を告訴する理由は何ですか。
You must never resort to force.
君は腕力に訴えてはならない。
It is unlikely that this indictment will lead to his deportation.
この告訴を彼の国外退去につながることはおそらくないであろう。
I brought a suit against the doctor.
私はその医者を相手取って訴訟を起こした。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.
また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
The production has visual appeal for the audience.
その舞台は観客の視覚に訴えるものである。
Bring an action against the Government.
政府を相手取って訴訟を起こす。
In asking voters to approve the new tax, the President appealed to reason.
新税の賛成を有権者に求めるに当たり大統領は理性に訴えた。
She filed a suit for divorce against him.
彼女は彼に対して離婚訴訟を起こした。
He appealed to our emotions.
彼は我々の感情に訴えた。
We should not resort to violence.
我々は暴力に訴えるべきでない。
I would prefer any alternative to a lawsuit.
私は訴訟に変わるものがあればなんでもいい。
Mr. Smith sued them for damages.
スミス氏は損害賠償を請求して彼らを告訴した。
With the money Jack won from his lawsuit, he should be able to live on easy street.
訴訟で得たお金でジャックは裕福に暮らせるだろう。
It's not only the health aspects of sports that appeal to people, but the cooperative aspect that team sports teach, and the competitive aspect in itself.