It follows from this evidence that she is innocent.
この証拠からして当然彼女は無実だということになる。
The proof of the pudding is in the eating.
論より証拠。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.
Social security? Who do they think they're kidding.
社会保証がきいてあきれるよ。
It is necessary to have a license to drive a car.
車を運転する為には免許証が必要である。
A firewall will guarantee Internet security.
ファイアーウォールがインターネットの安全性を保証する。
That just goes to prove that you are a liar.
それはただ君がうそつきだということを証明するだけだ。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.
免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
You need a license to drive a car.
車を運転するには運転免許証が必要だ。
He paid all his debts, which is the proof of his honesty.
彼は借金を全部払ったが、それは彼の誠実さの証拠である。
His testimony stands on facts.
彼の証言は事実に基づいている。
In no way does the fact that a text was written by a native speaker guarantee that it is any good.
ネイティブスピーカーが書いた文だからといってそれがよい保証には全くならない。
That fact proves his innocence.
その事実は彼の潔白を証明する。
There is a one-year guarantee on this toaster.
このトースターには1年間の保証が付いています。
This evidence was against him.
この証拠は彼にとって不利だった。
These dirty clothes could be a new piece of evidence to prove his innocence.
この汚い服は彼の潔白を証明する新しい証拠かもしれません。
You have my word on her sincerity.
彼女の誠実さは私が保証します。
When you're trying to prove something, it helps to know it's true.
何かを証明しようとする場合、それが真実であるという確信を持つことは何らかの手助けになる。
The evidence is clear.
証拠は明らかだ。
There's still a lot to demonstrate.
立証されなければならない事はまだ一杯ある。
Any student with an I.D. card has access to the library.
身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
His witness is approximate to the truth.
彼の証言は真相に近い。
The attorney has strong evidence that she is innocent.
弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。
You are asked to produce your permit to get in this center.
このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
The evidence leaves no room for doubt; this can't be an original Picasso.
この証拠には、疑いの余地がない。これが、ピカソの本物の作品であるはずがない。
It is difficult to prove that ghosts exist.
幽霊が存在するのを証明するのは難しい。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
Did you have your photograph taken for the driver's license?
運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
Where's the proof that he committed a crime?
罪を犯したという証拠は?
Here are your boarding pass and your baggage claim.
搭乗券と荷物の引き換え証です。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w