UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '証'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The evidence is clear.証拠は明らかだ。
Social security? Who do they think they're kidding.社会保証がきいてあきれるよ。
The police assembled a lot of evidence against him.警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。
Just as if that was proof that that English was correct.まるでそれが正しい英語の証左かのように。
My father stood guarantee for my debts.父が私の借金の保証人になった。
Can I see your driving license?免許証を拝見できますか。
And I testify that this is the Son of God.それで、このかたが神の子であると証言しているのです。
They sought to prove her guilt.彼らは彼女の有罪を立証しようとしている。
May I see your driver's license, sir?運転免許証を見せてください。
I challenged her for evidence.彼女に証拠を示せと迫った。
In the absence of firm evidence the prisoner was set free.証拠不充分のため被告は釈放された。
Could I please receive by monday, by FAX or email's attachment, a proof of the bank transfer for the payment.月曜日までに、ファックスまたはメール添付などで、お振込み証明をお送りいただけますか。
They are still seeking evidence.彼らはまだ証拠を探している。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
In the absence of sufficient proof, the police could not indict him.十分な証拠が無くて警察は彼を起訴できなかった。
Your driver's license has expired.君の免許証は期限が過ぎている。
The policeman went over the room in search for evidence.その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
They substantiated their claim by producing dated receipts.彼らは日付のついた領収書をみせて自分たちの主張を立証した。
The man assured us that she didn't commit the murder.その男は彼女が殺人を犯していないと保証した。
Do you have any ID?身分証明をお持ちですか。
Who can guarantee his success?彼が成功するとだれが保証できようか。
Show me your driving license, please.運転免許証を見せてください。
Records certify that Bob passed his driving test.記録には、ボブが運転試験に合格したことが証明されている。
We noticed his reluctance to testify.私たちは彼が証言をしたくないということに気づいた。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
There is not even a semblance of proof.証拠らしいものさえない。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
The principal presented each of the graduates with diploma.校長は卒業生ひとりひとりに卒業証書を授与した。
Let me take a look at your driver's license.あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
Damning evidence was produced against him.彼の有罪を立証する証拠がだされた。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
Each student received his diploma in turn.学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
We guarantee after-sales service and parts.当社はアフターサービスと部品を保証しています。
The detective took down his testimony on the spot, word for word.刑事はその場で、彼の証言を一言一句正確に書き取った。
She witnessed the truth of the statement.彼女はその陳述が真実であると証言した。
An accident only takes a second, but an accident could get you into debt for life. I think I'll just walk.事故は一瞬、保証は一生。やはり、運転するんだったら、歩いた方がいい。
You must turn in your old license in order to get a new one.新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。
He assures us that he didn't attach a false statement.彼が嘘を付いていないことを保証します。
Can you prove it?それを証明できますわ?
There seems to be little agreement as to how to preserve the evidence in such cases.そのような事件の場合、証拠をどのように保存するかについては一致した見解はないようである。
There is a one-year guarantee on this toaster.このトースターには1年間の保証が付いています。
I proved it to be true.私はそれが真実だと証明した。
As for the accusations of heresy: here, the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
Prove that P is a poset.Pが半順序集合であることを証明せよ。
He illustrated his theory with diagrams.彼は図を使って自説を例証した。
The evidence corresponds to his previous statement.その証拠は彼の前回の証言と一致している。
The mayor provided me with an identity card.市長は私に身分証明書を交付した。
I guarantee that this information is correct.この情報が間違い無いことは私が保証します。
Please attach a certificate of quality.品質証明書を添付してください。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
I have to give a testimony in the courtroom tomorrow.あした裁判所で証言しなければならない。
Columbus proved that the world is not flat.コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
His wet coat was evidence that he had been outside.濡れたコートが彼の外出の証拠であった。
This bond is null and void.この証書は完全に無効である。
The evidence was in his favor.その証拠は彼に有利であった。
Three students. Here's my student ID.学生3枚ください。これが学生証です。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
The principal assured me of her honesty.校長は私に彼女が正直なのを保証した。
There was no evidence against him found at the scene.現場には彼に不利な証拠品は何もなかった。
Everyone believes his story since there is no evidence to the contrary.それと反対の証拠がないので、みんなは彼の話を信じている。
He was confronted with the evidence.彼は証拠を突きつけられた。
What do you believe is true even though you cannot prove it?証明もできないのに、一体何を真実だと信じるのだ?
The evidence proved him to be innocent.その証拠から彼が無実であることが証明された。
He gave witness to the truth of my statement.彼は私の述べたことが正しいと証言してくれた。
Then John gave this testimony.またヨハネは証言して言った。
I hear you had your driver's license canceled.運転免許証を取り上げられてしまったそうだね。
He did not need man's testimony about man, for he knew what was in a man.また、イエス御自身で、人のうちにあるものを知っておられたので、人について誰の証言も必要とされなかったからである。
Police have failed to turn up any new evidence about the murder.警察は殺人事件について新しい証拠が発見できないでいる。
He was arrested based on little evidence.彼は、わずかな証拠で、逮捕された。
In due time, his innocence will be proved.やがて彼の無実が証明されるだろう。
No atheist worth his salt will try to prove that God does not exist.まともな無神論者は、神の不存在を証明しようとはしない。
A DNA test showed he was innocent.DNA鑑定によって彼の無罪が証明された。
They attempted in vain to bribe the witness.彼らはその証人を買収しようとしたがだめだった。
I have a couple of pieces of evidence to support my opinion.私の意見を裏付ける証拠はたくさんある。
He explained to me that he had no money.彼は私に、お金が全くないことを証明した。
The fact that I'm here proves that I'm innocent.私がここにいるという事実が、私が潔白だという証拠だ。
The verdict is a tribute to their fairness.評決は公平な審議の証拠である。
Excuse me, could you please show me your driving licence?すみませんが、免許証を見せていただけますか?
We have no proof to the contrary.そでないという証拠はない。
He tried to certify the matter as correct.彼は事態が正しいものだと証明しようとした。
The police discovered damning evidence against him.警察は彼にのっぴきならない不利な証拠を見つけだした。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
In due time, his innocence will be proved.時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
As for the accusations of heresy, here the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
These facts prove that he is innocent.この事実は彼の無罪を証明している。
The lawyer will try to show that her client is innocent.弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
His wet coat was evidence that he had been outside.ぬれたコートが彼が外にでていった証拠であった。
I'll cover for you.僕が証人になってあげるよ。
The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district.マンハッタンの金融街にある証券取引所の中には、火災と停電のため、営業を早めに切り上げてしまったところもあります。
I am not in a position to testify.私は証言する立場ではない。
The alibi points to her innocence.アリバイが彼女の無罪を証拠立てている。
After a long wait in line, she was told she should get a certified copy of her birth certificate as identification.列に並んで長い間待たされた後、身分証明として正式な出生証明書が必要だといわれた。
We have two pieces of evidence of his guilt.私たちは彼が有罪だという証拠を2つもっている。
The detective took down his testimony on the spot.刑事は彼の証言をその場で書き取った。
Every successful repetition spoke favorably for the quality of the first test.旨く行われれば何回実験を繰り返しても、最初の実験の質が十分保証されるのだった。
That fact proves his innocence.その事実は彼の潔白を証明する。
Please input your PIN number.暗証番号を押してください。
In order to buy a car, you must show the ward office proof of parking space.車を買うためは区役所に駐車スペースがあることを証明しなければならない。
You shall receive two certificates of achievement.二つの修得証書を与えよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License