Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You are asked to produce your permit to get in this center. このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。 Bad drivers should have their licenses taken away from them. 悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。 Records certify that Bob passed his driving test. 記録には、ボブが運転試験に合格したことが証明されている。 Example is better than precept. 論より証拠。 Do you have your driver's license? 免許証はお持ちですか。 Hold your horses, young man. You can't enter here unless you have a pass. ちょっとまて、君。許可証がなければここへは入れない。 The evidence is clear. 証拠は明らかだ。 If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way. 免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。 The detective took down his testimony on the spot. 刑事は彼の証言をその場で書き取った。 He did not need man's testimony about man, for he knew what was in a man. また、イエス御自身で、人のうちにあるものを知っておられたので、人について誰の証言も必要とされなかったからである。 At last he found the evidence he was looking for. 彼はとうとうその証拠を発見した。 Each student received his diploma in turn. 学生は各々順番に卒業証書を受け取った。 Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge. ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。 As for the accusations of heresy: here, the evidence is much weaker. 異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。 His testimony stands on facts. 彼の証言は事実に基づいている。 The evidence left no room for uncertainty. その証拠で疑いの余地はなくなった。 Do you believe the witness's statement? あなたはその証人の陳述を信じますか。 This is genuine Kutani-ware. I guarantee it. これは正真正銘の九谷焼です。私が保証いたします。 Can you produce evidence to clear him? あなたは彼の潔白を証明する証拠を出せますか。 The story is consistent with the evidence. その話は証拠と一致する。 I'll show you that I am right. 私が間違っていない事を証明しよう。 This evidence was against him. この証拠は彼にとって不利だった。 What evidence do you have? どんな証拠があるというのだ。 "May I please see your driver's license for identification?", said the clerk. 「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。 Where's the proof that he committed a crime? 罪を犯したという証拠は? Father vouched for his friend. 父が友人の保証人となった。 They bribed the witness into silence. 彼らは賄賂を使って証人の口を封じた。 The principal presented each of the graduates with diploma. 校長は卒業生ひとりひとりに卒業証書を授与した。 I will be your guarantor. 君の保証人になりましょう。 The detective took down his oral testimony on the spot. 刑事はその場で彼の口頭証言を書き取った。 It's so obvious we don't need proof. 明確すぎて証明を要しない。 For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance. 鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。 Can you show me any evidence for your statement? あなたの陳述になにか証拠を示していただけますか。 I answer for his honesty, for I know him well. 彼が正直なのは保証します。私は彼をよく知っていますから。 There's still a lot to demonstrate. 立証されなければならない事はまだ一杯ある。 Show me a fact which supports your idea. 君の考えを立証する事実をあげてほしい。 In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license. その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。 Your driver's license has expired. 君の免許証は期限が過ぎている。 The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess. 調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。 The only evidence was the traces of semen stuck to the underwear. 唯一の証拠は、下着に付着していた精液の痕跡。 He found the evidence that bees can communicate with each other. 彼は蜂がお互いに意思伝達をする事が出来ると言う証拠を見つけた。 Damning evidence was produced against him. 彼の有罪を立証する証拠がだされた。 You must turn in your old license in order to get a new one. 新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。 I have no proof to the contrary. 私にはそうではないという証拠はない。 According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange. 消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。 The mayor provided me with an identity card. 市長は私に身分証明書をくれた。 The evidence convinced us of his innocence. 証拠はわれわれに彼の無実を納得させた。 I can testify to that. 私はそれを立証する。 They sought to prove her guilt. 彼らは彼女の有罪を立証しようとしている。 He was very ashamed of not being able to make his point. 彼は自分の主張を立証できないことをとても恥じた。 There is no evidence to the contrary. そうでないという証拠は何も無い。 The boy more than justified the favourable opinion they had formed of him. その少年は、彼らが彼を信用したのが間違いでなかったことを十二分に証明した。 The man who was arrested for murder asked to plead the fifth. 人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。 When you're trying to prove something, it helps to know it's true. 何かを証明しようとする場合、それが真実であるという確信を持つことは何らかの手助けになる。 It is difficult to prove that ghosts exist. 幽霊が存在するのを証明するのは難しい。 The fact that I'm here proves that I'm innocent. 私がここにいるという事実が、私が潔白だという証拠だ。 From this evidence it follows that he is innocent. この証拠から彼は無罪ということになる。 He guaranteed my debt. 彼が借金の保証人になってくれた。 These dirty clothes could be a new piece of evidence to prove his innocence. この汚い服は彼の潔白を証明する新しい証拠かもしれません。 I can answer for his honesty, since I have known him for a long time. 彼のことは長い間知っていますから、彼が正直であることは保証します。 I had my driver's license renewed last month. 私は先月、運転免許証を更新してもらった。 The evidence was against me. 証拠は私に不利だった。 There is a one-year guarantee on this toaster. このトースターには1年間の保証が付いています。 We guarantee our products for one year. 保証は一年間です。 I can prove that I am right. 私は自分が正しいことを証明することができる。 To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing. 騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。 Three students. Here's my student ID. 学生3枚ください。これが学生証です。 The audience applauded him, which means his performance was a success. 聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。 No atheist worth his salt will try to prove that God does not exist. まともな無神論者は、神の不存在を証明しようとはしない。 John testified concerning him. ヨハネはこの方について証言した。 In due time, his innocence will be proven. やがて彼の無実が証明されるだろう。 Having a driver's license is an advantage for this job. 運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。 There wasn't enough evidence to convict him of the crime. 彼を有罪とするのに十分な証拠がなかった。 My driver's license will expire next week. 私の運転免許証は来週、期限が切れる。 They attempted in vain to bribe the witness. 彼らはその証人を買収しようとしたがだめだった。 The police discovered damning evidence against him. 警察は彼にのっぴきならない不利な証拠を見つけだした。 Full religious freedom is assured to all people. 完全な宗教の自由が万人に保証されている。 The police assembled a lot of evidence against him. 警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。 The exception proves the rule. 例外は原則のある証拠。 What do you believe is true even though you cannot prove it? 証明もできないのに、一体何を真実だと信じるのだ? There is no guarantee that he'll be back next week. 彼が来週には帰るという保証はない。 The facts proved that our worries were unnecessary. 心配する必要はないということは、事実が証明している。 He asked me to renew the bond. 彼は私に証書を書き換えるよう要求した。 If we take this additional evidence into consideration, the second law must be modified. これら追加された証拠を考慮すると、第2の法則は修正されなければならない。 The policy number of my insurance is PC-two-three-five-seven. 保険証券番号はPC2357です。 After pay withholding tax, please send the tax paid receipt in PDF format. 毎度のことですが、源泉徴収税納付後、納税証明をPDFで結構ですから、送って いただけるよう、お願いします。 My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car. 母は運転免許証を持っているが、運転はしない。 Please show me your driver's license. 免許証を見せてください。 Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries. 日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。 We tend to welcome only proofs of what we already know. 既に知っていることを証明してくれるものしか受け入れたがらない傾向が私たちにはあるのである。 Do you have any evidence to prove him guilty? 彼の有罪を証明する証拠が何かあるのか。 The alibi points to her innocence. アリバイが彼女の無罪を証拠立てている。 We got some special evidence that proves that he is guilty. 我々は彼の有罪を証明する特別な証拠の品を手に入れた。 He paid all his debts, which is the proof of his honesty. 彼は借金を全部払ったが、それは彼の誠実さの証拠である。 Every successful repetition spoke favorably for the quality of the first test. 旨く行われれば何回実験を繰り返しても、最初の実験の質が十分保証されるのだった。 The policeman went over the room in search for evidence. その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。 The lawyer will try to show that her client is innocent. 弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。 The evidence proved him to be innocent. その証拠から彼が無実であることが証明された。 We have absolute proof that smoking is bad for your health. 喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。 Show me your driving license, please. 運転免許証を見せてください。