The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '証'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There's no evidence.
証拠がありません。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w
The detective found absolute proof of the man's guilt.
刑事はその男が有罪だという確たる証拠を握った。
We tend to welcome only proofs of what we already know.
既に知っていることを証明してくれるものしか受け入れたがらない傾向が私たちにはあるのである。
The police found evidence that the man committed the crime.
警察はその男が犯人だという証拠をつかんだ。
Did you have your photograph taken for the driver's license?
運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
The box bears the stamp of the manufacturer.
その箱には製造者の証印が押してある。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
You must have a driver's license before you can drive a car.
車を運転するには運転免許証が必要だ。
In order to buy a car, you must show the ward office proof of parking space.
車を買うためは区役所に駐車スペースがあることを証明しなければならない。
According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.
消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。
Could I see your driver's license?
免許証を拝見できますか。
Can you prove it?
それを証明できますわ?
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.
ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
From this evidence, it follows that he is not the criminal.
この証拠から、彼は犯人ではないということになる。
Please input your PIN number.
暗証番号を押してください。
This fact proves his innocence.
この事実は彼の無罪を証明している。
That just goes to prove that you are a liar.
それはただ君がうそつきだということを証明するだけだ。
The court called on the lawyer to give evidence.
裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
In no way does the fact that a text was written by a native speaker guarantee that it is any good.
ネイティブスピーカーが書いた文だからといってそれがよい保証には全くならない。
They substantiated their claim by producing dated receipts.
彼らは日付のついた領収書をみせて自分たちの主張を立証した。
We have no proof to the contrary.
そでないという証拠はない。
They are still seeking evidence.
彼らはまだ証拠を探している。
The evidence left no room for uncertainty.
その証拠で疑いの余地はなくなった。
We have two pieces of evidence of his guilt.
私たちは彼が有罪だという証拠を2つもっている。
I have a couple of pieces of evidence to support my opinion.
私の意見を裏付ける証拠はたくさんある。
The evidence leaves no room for doubt; this can't be an original Picasso.
この証拠には、疑いの余地がない。これが、ピカソの本物の作品であるはずがない。
There is no evidence that the story is based on his own experience.
その話が彼の体験に基づいているという証拠はない。
Having a driver's license is an advantage for this job.
運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
A wise man, therefore, proportions his belief to the evidence.
従って賢人は信念を証拠と釣り合わせます。
He paid all his debts, which is the proof of his honesty.
彼は借金を全部払ったが、それは彼の誠実さの証拠である。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
The fingerprints on the knife attest to her guilt.
ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
You have my word on her sincerity.
彼女の誠実さは私が保証します。
When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty.
証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.
喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
The company is listed on the Tokyo Stock Exchange.
同社は東証に上場している。
The exception proves the rule.
例外は原則のある証拠。
My father stood guarantee for my debts.
父が私の借金の保証人になった。
They bribed the witness into silence.
彼らは賄賂を使って証人の口を封じた。
We guarantee our products for one year.
保証は一年間です。
Social security? Who do they think they're kidding.
社会保証がきいてあきれるよ。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.