UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '証'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let me see your health insurance certificate.保険証を出してください。
In the absence of firm evidence the prisoner was set free.証拠不充分のため被告は釈放された。
When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty.証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。
I guarantee that this information is correct.この情報が間違い無いことは私が保証します。
The box bears the stamp of the manufacturer.その箱には製造者の証印が押してある。
You have my word on her sincerity.彼女の誠実さは私が保証します。
According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。
They are still seeking evidence.彼らまだ証拠を残している。
They guaranteed regular employment to their workers.彼らは労働者に常時雇用を保証した。
No atheist worth his salt will try to prove that God does not exist.まともな無神論者は、神の不存在を証明しようとはしない。
A good lawyer will always zero in on a key piece of evidence.上手な弁護士はひとつの鍵となる証拠に的を絞る。
The mayor provided me with an identity card.市長は私に身分証明書を交付した。
The detective found absolute proof of the man's guilt.刑事はその男が有罪だという確たる証拠を握った。
Do you have any evidence to prove him guilty?彼の有罪を証明する証拠が何かあるのか。
The evidence left no room for uncertainty.その証拠で疑いの余地はなくなった。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
He assures us that he didn't attach a false statement.彼が嘘を付いていないことを保証します。
I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy.報告の写しをあげましょう、しかしその正確性は保証できません。
Could I see your driver's license?免許証を見せてください。
He paid all his debts, which is the proof of his honesty.彼は借金を全部払ったが、それは彼の誠実さの証拠である。
He gave witness to the truth of my statement.彼は私の述べたことが正しいと証言してくれた。
It's a proven fact.これは証明済みの事実だ。
What do you believe is true even though you cannot prove it?証明もできないのに、一体何を真実だと信じるのだ?
The detective took down his testimony on the spot.刑事は彼の証言をその場で書き取った。
The elderly should be well provided for.高齢者には不自由のない生活を保証すべきだ。
The policeman went over the room in search for evidence.その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。
The police discovered damning evidence against him.警察は彼にのっぴきならない不利な証拠を見つけだした。
Let me take a look at your driver's license.あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
Who can guarantee his success?彼が成功するとだれが保証できようか。
The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years.その製造業者はその新しい機械を5年間保証した。
There seems to be little agreement as to how to preserve the evidence in such cases.そのような事件の場合、証拠をどのように保存するかについては一致した見解はないようである。
Some companies guarantee their workers a job for life.会社によって労働者は終身雇用を保証しているところもある。
You need a license to drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
The lawyer will try to show that her client is innocent.弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
I proved it to be true.私はそれが真実だと証明した。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
He illustrated his theory with diagrams.彼は図を使って自説を例証した。
Battle's never proven peace.戦いが平和を証明したことは一度もない。
Do you have a driver's license?運転免許証を持っていますか。
A 6% yield is guaranteed on the investment.その投資には6%の利回りが保証されている。
Excuse me, could you please show me your driving licence?すみませんが、免許証を見せていただけますか?
I proved the fact on the strength of the data.私はデータによってその事実を証明した。
There were points in her testimony that didn't add up.彼女の証言にはつじつまが合わない点がある。
You shall receive two certificates of achievement.二つの修得証書を与えよう。
Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London.在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
He tried to certify the matter as correct.彼は事態が正しいものだと証明しようとした。
The art dealer guaranteed the picture genuine.美術商はその絵を本物だと保証した。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
This fact bears witness to his innocence.この事実は彼の無罪を証明している。
The evidence is clear.証拠は明らかだ。
He did not need man's testimony about man, for he knew what was in a man.また、イエス御自身で、人のうちにあるものを知っておられたので、人について誰の証言も必要とされなかったからである。
The turnover on the Tokyo stock Exchange swelled to the year's record.東証の出来高は今年の最高に膨らんだ。
I'll answer for this man's honesty.この男の誠実さは保証します。
If you have a certificate of immunization, please bring it when you come.もし予防接種証明書があったらお持ちください。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
I am not in a position to testify.私は証言する立場ではない。
The proof of the pudding is in the eating.論より証拠。
In due time, his innocence will be proven.時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
The policeman looked over my license.警官は私の免許証を調べた。
Please show me your driver's license.運転免許証を見せてください。
Now this is John's testimony, when the Jews of Jerusalem sent priests and Levites to ask him who he was.ヨハネの証言はこうである。ユダヤ人達が祭司とレビ人をエルサレムからヨハネのもとに遣わして、あなたは誰ですかと尋ねさせた。
This fact proves his innocence.この事実は彼の無罪を証明している。
I have a couple of pieces of evidence to support my opinion.私の意見を裏付ける証拠はたくさんある。
And I testify that this is the Son of God.それで、このかたが神の子であると証言しているのです。
You yourselves can testify to what I said.あなたがたこそわたしが言ったことの証人です。
He is in desperate search of further evidence.彼はもっと証拠がないかとやっきになって捜している。
May I see your license?免許証を拝見できますか。
I guarantee the success of the show.そのショーの成功は保証します。
It is difficult to prove that ghosts exist.幽霊が存在するのを証明するのは難しい。
I can prove that I am right.私は自分が正しいことを証明することができる。
For circumstantial evidence, that's plenty.状況証拠としちゃあ、十分だね。
There is no guarantee that he'll be back next week.彼が来週には帰るという保証はない。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
Example is better than precept.論より証拠。
An accident only takes a second, but an accident could get you into debt for life. I think I'll just walk.事故は一瞬、保証は一生。やはり、運転するんだったら、歩いた方がいい。
When one goes to the notary public's office, the following are required.当事者が公証役場に行く場合、下記のものが必要になります。
The police established where he was when the crime occurred.警察は犯罪が起きたとき彼がどこにいたかを立証した。
The verdict is a tribute to their fairness.評決は公平な審議の証拠である。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
There is no evidence to the contrary.そうでないという証拠は何も無い。
From this evidence, it follows that he is not the criminal.この証拠から、彼は犯人ではないということになる。
Can I see your license, please?免許証を見せていただけますか。
Damning evidence was produced against him.彼の有罪を立証する証拠がだされた。
I can testify to that.私はそれを立証する。
The audience applauded him, which means his performance was a success.聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
Hold your horses, young man. You can't enter here unless you have a pass.ちょっとまて、君。許可証がなければここへは入れない。
We guarantee the cheapest price for a French language school in Quebec, Canada.ケベック、カナダ にあるフランス語語学スクールの最も安い料金を保証します。
He guaranteed my debt.彼が借金の保証人になってくれた。
They substantiated their claim by producing dated receipts.彼らは日付のついた領収書をみせて自分たちの主張を立証した。
Columbus proved that the world is not flat.コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
We got some special evidence that proves that he is guilty.我々は彼の有罪を証明する特別な証拠の品を手に入れた。
The only evidence was the traces of semen stuck to the underwear.唯一の証拠は、下着に付着していた精液の痕跡。
Because I want to confirm identity, I demand an identification.身分を確認したいので、身分証明を要求する
The story is consistent with the evidence.その話は証拠と一致する。
Could I see your driver's license?免許証を拝見できますか。
But still you people do not accept our testimony.しかし、あなた方は私たちの証を受け入れません。
The evidence proved him to be innocent.その証拠から彼が無実であることが証明された。
Bad drivers should have their licenses taken away from them.悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License