UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '証'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This evidence revealed him to be an embezzler.この証拠で彼が横領者だということが分かった。
My father stood guarantee for my debts.父が私の借金の保証人になった。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
Columbus proved that the world is not flat.コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
What evidence do you have?どんな証拠があるというのだ。
I am going to substantiate this theory.この理論の根拠をこれから実証しよう。
A wise man, therefore, proportions his belief to the evidence.従って賢人は信念を証拠と釣り合わせます。
For he knew what was in a man.人について誰の証言も必要とされなかったからである。
The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district.マンハッタンの金融街にある証券取引所の中には、火災と停電のため、営業を早めに切り上げてしまったところもあります。
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
Do you have any evidence to prove him guilty?彼の有罪と証明する証拠が何かあるのか。
Can you establish his innocence?彼のむじつを証明できますか。
They are still seeking evidence.彼らはまだ証拠を探している。
It's so obvious we don't need proof.明白すぎて証明を要しない。
He guaranteed my debt.彼が借金の保証人になってくれた。
They attempted in vain to bribe the witness.彼らはその証人を買収しようとしたがだめだった。
The proof of the pudding is in the eating.論より証拠。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
Let me take a look at your driver's license.あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
Each student received his diploma in turn.学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
You must have a driver's license before you can drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
The detective took down his testimony on the spot.刑事は彼の証言をその場で書き取った。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
There seems to be little agreement as to how to preserve the evidence in such cases.そのような事件の場合、証拠をどのように保存するかについては一致した見解はないようである。
These facts prove that he is innocent.この事実は彼の無罪を証明している。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London.在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years.その製造業者はその新しい機械を5年間保証した。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
They are still seeking evidence.彼らまだ証拠を残している。
He was very ashamed of not being able to make his point.彼は自分の主張を立証できないことをとても恥じた。
There's no proof.証拠はありません。
You can rely on his proven ability.彼の、証明済みの能力は、信頼できます。
When you're trying to prove something, it helps to know it's true.何かを証明しようとする場合、それが真実であるという確信を持つことは何らかの手助けになる。
My driver's license will expire next week.私の運転免許証は来週、期限が切れる。
I forgot my PIN number!暗証番号を忘れちゃった!
There's still a lot to demonstrate.立証されなければならない事はまだ一杯ある。
I proved the fact on the strength of the data.私はデータによってその事実を証明した。
An accident only takes a second, but an accident could get you into debt for life. I think I'll just walk.事故は一瞬、保証は一生。やはり、運転するんだったら、歩いた方がいい。
Could I see your driver's license?免許証を見せてください。
The policy number of my insurance is PC-two-three-five-seven.保険証券番号はPC2357です。
The mayor provided me with an identity card.市長は私に身分証明書をくれた。
Do you have any ID?身分証明をお持ちですか。
Excuse me, could you please show me your driving licence?すみませんが、免許証を見せていただけますか?
Hold your horses, young man. You can't enter here unless you have a pass.ちょっとまて、君。許可証がなければここへは入れない。
I can't ensure that he will pass the examination.彼が試験に通るかどうか保証できない。
Please show me your driver's license.免許証を見せてください。
We guarantee our products for one year.保証は一年間です。
Loan on deeds needed the joint surety.証書貸付は連帯保証人が必要でした。
The evidence leaves no room for doubt; this can't be an original Picasso.この証拠には、疑いの余地がない。これが、ピカソの本物の作品であるはずがない。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
The box bears the stamp of the manufacturer.その箱には製造者の証印が押してある。
He explained to me that he had no money.彼は私に、お金が全くないことを証明した。
The lawyer brought up new evidence.弁護士は、新しい証拠を提出した。
He assures us that he didn't attach a false statement.彼が嘘を付いていないことを保証します。
Could I please receive by monday, by FAX or email's attachment, a proof of the bank transfer for the payment.月曜日までに、ファックスまたはメール添付などで、お振込み証明をお送りいただけますか。
In order to buy a car, you must show the ward office proof of parking space.車を買うためは区役所に駐車スペースがあることを証明しなければならない。
The police came and looked into all the evidence.警察が来て、あらゆる証拠を調査した。
As for the accusations of heresy--here, the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
He is in desperate search of further evidence.彼はもっと証拠がないかとやっきになって捜している。
For safety purposes, please make sure to read the instruction manual before using this product.安全のため、本製品をご利用になる前に必ず取扱証明書をお読みください。
Please input your PIN number.暗証番号を押してください。
I move that the witness be summoned on Monday.証人を月曜日に喚問するよう提案します。
I answer for his honesty, for I know him well.彼が正直なのは保証します。私は彼をよく知っていますから。
Show me your driving license, please.免許証を見せてください。
He asked me to renew the bond.彼は私に証書を書き換えるよう要求した。
Some companies guarantee their workers a job for life.会社によって労働者は終身雇用を保証しているところもある。
The story is consistent with the evidence.その話は証拠と一致する。
I can easily convince you of his innocence.彼の無実をあなたに納得させることが簡単に証明することができます。
The evidence corresponds to his previous statement.その証拠は彼の前回の証言と一致している。
It's so obvious we don't need proof.明確すぎて証明を要しない。
This evidence was against him.この証拠は彼にとって不利だった。
The fact that I'm here proves that I'm innocent.私がここにいるという事実が、私が潔白だという証拠だ。
What do you believe is true even though you cannot prove it?証明もできないのに、一体何を真実だと信じるのだ?
The detective found absolute proof of the man's guilt.刑事はその男が有罪だという確たる証拠を握った。
I guarantee the success of the show.そのショーの成功は保証します。
The evidence left little room for doubt.その証拠に疑問の余地はほとんどなかった。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
They substantiated their claim by producing dated receipts.彼らは日付のついた領収書をみせて自分たちの主張を立証した。
At last he found the evidence he was looking for.彼はとうとうその証拠を発見した。
His wet coat was evidence that he had been outside.濡れたコートが彼の外出の証拠であった。
Damning evidence was produced against him.彼の有罪を立証する証拠がだされた。
Here are your boarding pass and your baggage claim.搭乗券と荷物の引き換え証です。
In due time, his innocence will be proved.そのうちに彼の無実が証明されるだろう。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
In due time, his innocence will be proven.そのうちに彼の無実が証明されるだろう。
Recent investigations have demonstrated that the application of Emmet's theory is not always without defects.最近の研究が証明していることは、エメット理論を適用することが常に欠陥なしとはいえないということである。
As for the accusations of heresy: here, the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
The police established where he was when the crime occurred.警察は犯罪が起きたとき彼がどこにいたかを立証した。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
I proved it to be true.私はそれが真実だと証明した。
His wet coat was evidence that he had been outside.ぬれたコートが彼が外にでていった証拠であった。
We got some special evidence that proves that he is guilty.我々は彼の有罪を証明する特別な証拠の品を手に入れた。
The evidence was against me.証拠は私に不利だった。
The principal presented each of the graduates with diploma.校長は卒業生ひとりひとりに卒業証書を授与した。
Do you have a driver's license?運転免許証を持っていますか。
All the evidence points to his guilt.すべての証拠は彼の有罪を示している。
Three students. Here's my student ID.学生3枚ください。これが学生証です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License