The policeman went over the room in search for evidence.
その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。
Your driver's license has expired.
君の免許証は期限が過ぎている。
He illustrated his theory with diagrams.
彼は図を使って自説を例証した。
This bond is null and void.
この証書は完全に無効である。
The fact proves his honesty.
その事実は彼の正直さを証明している。
I hear you had your driver's license canceled.
運転免許証を取り上げられてしまったそうだね。
I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy.
報告の写しをあげましょう、しかしその正確性は保証できません。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.
ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
Because I want to confirm identity, I demand an identification.
身分を確認したいので、身分証明を要求する
This is a code lock type that you can use on the entranceway as well.
玄関にも取り付け可能な暗証タイプです。
I challenged her for evidence.
彼女に証拠を示せと迫った。
Do you believe the witness's statement?
あなたはその証人の陳述を信じますか。
I am not in a position to testify.
私は証言する立場ではない。
She guaranteed his debts.
彼女は彼の借金の保証人になった。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.
管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
There is evidence to the contrary.
そうでないことを示す証拠がある。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.
この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
May I see your driver's license, sir?
運転免許証を見せてください。
All the evidence points to his guilt.
すべての証拠は彼の有罪を示している。
Show me your driving license, please.
免許証を見せてください。
They are still seeking evidence.
彼らまだ証拠を残している。
In due time, his innocence will be proven.
やがて彼の無実が証明されるだろう。
Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London.
在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
I am going to substantiate this theory.
この理論の根拠をこれから実証しよう。
She had a good argument in favor of choosing him as chairman.
彼女には彼の議長選出を支持する十分な証拠があった。
The police found evidence that the man committed the crime.
警察はその男が犯人だという証拠をつかんだ。
You yourselves can testify to what I said.
あなたがたこそわたしが言ったことの証人です。
I have no proof to the contrary.
私にはそうではないという証拠はない。
As for the accusations of heresy: here, the evidence is much weaker.
異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
It is necessary to have a license to drive a car.
車を運転する為には免許証が必要である。
The police searched her house for possible evidence.
警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
The principal presented each of the graduates with diploma.
校長は卒業生ひとりひとりに卒業証書を授与した。
It's so obvious we don't need proof.
明白すぎて証明を要しない。
The facts proved that our worries were unnecessary.
心配する必要はないということは、事実が証明している。
He assures us that he didn't attach a false statement.
彼が嘘を付いていないことを保証します。
Could I see your driver's license?
免許証を拝見できますか。
He found the evidence that bees can communicate with each other.
彼は蜂がお互いに意思伝達をする事が出来ると言う証拠を見つけた。
I'll answer for his character. I know him very well.
彼の性格については保証します。よく彼のことをしっていますから。
Then John gave this testimony.
またヨハネは証言して言った。
In the U.S., freedom of religion is one of the guarantees of the Bill of Rights.
アメリカでは信仰の自由は権利章典で保証されていることの一つである。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.