UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '証'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

These dirty clothes could be a new piece of evidence to prove his innocence.この汚い服は彼の潔白を証明する新しい証拠かもしれません。
Having a driver's license is an advantage for this job.運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
There is no evidence to the contrary.そうでないという証拠は何も無い。
The principal presented each of the graduates with diploma.校長は卒業生ひとりひとりに卒業証書を授与した。
He was arrested based on little evidence.彼は、わずかな証拠で、逮捕された。
The police assembled a lot of evidence against him.警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。
I challenged her for evidence.彼女に証拠を示せと迫った。
After a long wait in line, she was told she should get a certified copy of her birth certificate as identification.列に並んで長い間待たされた後、身分証明として正式な出生証明書が必要だといわれた。
Is there any evidence that supports his position?彼のいっていることに何か有利な証拠がありますか。
Can I see your license, please?免許証を見せていただけますか。
Please input your PIN number.暗証番号を押してください。
I can assure you of his reliability.彼が信頼できることは君に保証できる。
If we take this additional evidence into consideration, the second law must be modified.これら追加された証拠を考慮すると、第2の法則は修正されなければならない。
His wet coat was evidence that he had been outside.濡れたコートが彼の外出の証拠であった。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
The lawyer will try to show that her client is innocent.弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
You must have a driver's license before you can drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
She is trying to prove the existence of ghosts.彼女は幽霊の存在を証明しようとしている。
His wet coat was evidence that he had been outside.ぬれたコートが彼が外にでていった証拠であった。
We have two pieces of evidence of his guilt.私たちは彼が有罪だという証拠を2つもっている。
In due time, his innocence will be proven.時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
The mayor provided me with an identity card.市長は私に身分証明書をくれた。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
Full religious freedom is assured to all people.完全な宗教の自由が万人に保証されている。
In the absence of sufficient proof, the police could not indict him.十分な証拠が無くて警察は彼を起訴できなかった。
They guaranteed regular employment to their workers.彼らは労働者に常時雇用を保証した。
In order to buy a car, you must show the ward office proof of parking space.車を買うためは区役所に駐車スペースがあることを証明しなければならない。
Granting that you are honest, that is no proof of your innocence.あなたが正直だとしても、それはあなたの無罪を証明するものではない。
At last he found the evidence he was looking for.彼はとうとうその証拠を発見した。
A 6% yield is guaranteed on the investment.その投資には6%の利回りが保証されている。
There wasn't enough evidence to convict him of the crime.彼を有罪とするのに十分な証拠がなかった。
The confirmation hearings turned into a free-for-all.証人喚問はとんだ騒ぎになってしまいました。
Example is better than precept.論より証拠。
I have no proof to the contrary.そうでないという証拠はない。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
The evidence leaves no room for doubt; this can't be an original Picasso.この証拠には、疑いの余地がない。これが、ピカソの本物の作品であるはずがない。
What evidence do you have?どんな証拠があるというのだ。
We noticed his reluctance to testify.私たちは彼が証言をしたくないということに気づいた。
Do you have any evidence to prove him guilty?彼の有罪を証明する証拠が何かあるのか。
He was called to give evidence.彼は証言をするために召喚された。
From this evidence it follows that he is innocent.この証拠から彼は無罪ということになる。
In due time, his innocence will be proved.やがて彼の無実が証明されるだろう。
The detective took down his oral testimony on the spot.刑事はその場で彼の口頭証言を書き取った。
I hear you had your driver's license canceled.運転免許証を取り上げられてしまったそうだね。
Please attach a certificate of quality.品質証明書を添付してください。
My uncle guaranteed my debts.叔父は私の借金の保証人になってくれた。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
I can testify to that.私はそれを立証する。
Each boy has received his diploma.男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。
Show me your driving license, please.免許証を見せてください。
Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London.在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
You need a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
For circumstantial evidence, that's plenty.状況証拠としちゃあ、十分だね。
The detective took down his testimony on the spot.刑事は彼の証言をその場で書き取った。
The only evidence was the traces of semen stuck to the underwear.唯一の証拠は、下着に付着していた精液の痕跡。
The audience applauded him, which means his performance was a success.聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
He illustrated his theory with diagrams.彼は図を使って自説を例証した。
The fact proves his honesty.その事実は彼の正直さを証明している。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
I'll show you that I am right.私が間違っていない事を証明しよう。
May I see your driver's license?運転免許証を見せてください。
Then John gave this testimony.またヨハネは証言して言った。
It's a proven fact.これは証明済みの事実だ。
This bond is null and void.この証書は完全に無効である。
We guarantee after-sales service and parts.当社はアフターサービスと部品を保証しています。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
There's still a lot to demonstrate.立証されなければならない事はまだ一杯ある。
Just as if that was proof that that English was correct.まるでそれが正しい英語の証左かのように。
Please show me your driver's license.免許証を見せてください。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
Yoshio persisted in believing that in spite of the evidence.芳男は反証があるにもかかわらず、そう信じ続けた。
We got some special evidence that proves that he is guilty.我々は彼の有罪を証明する特別な証拠の品を手に入れた。
You yourselves can testify to what I said.あなたがたこそわたしが言ったことの証人です。
Can you put them on the witness stand?彼らを証言台に立たせることはできるのか。
You can rely on his proven ability.彼の、証明済みの能力は、信頼できます。
The policeman looked over my license.警官は私の免許証を調べた。
Who can guarantee his success?彼が成功するとだれが保証できようか。
Bad drivers should have their licenses taken away from them.悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
The art dealer guaranteed the picture genuine.美術商はその絵を本物だと保証した。
He was very ashamed of not being able to make his point.彼は自分の主張を立証できないことをとても恥じた。
Let me see your health insurance certificate.保険証を出してください。
The facts proved that our worries were unnecessary.心配する必要はないということは、事実が証明している。
Father vouched for his friend.父が友人の保証人となった。
Where's the proof that he committed a crime?罪を犯したという証拠は?
The attorney has strong evidence that she is innocent.弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。
The story is consistent with the evidence.その話は証拠と一致する。
A firewall will guarantee Internet security.ファイアーウォールがインターネットの安全性を保証する。
The police searched her house for possible evidence.警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
These facts prove that he is innocent.この事実は彼の無罪を証明している。
That just goes to prove that you are a liar.それはただ君がうそつきだということを証明するだけだ。
The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years.その製造業者はその新しい機械を5年間保証した。
I'll cover for you.僕が証人になってあげるよ。
Mary told the police that she had seen Tom.メアリーはトムを見たと警察に証言した。
Social security? Who do they think they're kidding.社会保証がきいてあきれるよ。
The fact manifests his innocence.その事実は彼の潔白を証明する。
I had my driving licence renewed last month.先月、運転免許証を更新しました。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
In due time, his innocence will be proved.そのうちに彼の無実が証明されるだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License