The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '証'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Do you have your driver's license?
免許証はお持ちですか。
The evidence is clear.
証拠は明らかだ。
The policeman looked over my license.
警官は私の免許証を調べた。
The principal assured me of her honesty.
校長は私に彼女が正直なのを保証した。
She testified to having seen the man.
彼女はその男を見たと証言した。
There is no evidence that the story is based on his own experience.
その話が彼の体験に基づいているという証拠はない。
For he knew what was in a man.
人について誰の証言も必要とされなかったからである。
Please input your PIN number.
暗証番号を押してください。
Granting that you are honest, that is no proof of your innocence.
あなたが正直だとしても、それはあなたの無罪を証明するものではない。
I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy.
報告の写しをあげましょう、しかしその正確性は保証できません。
Can you prove it?
それを証明できますわ?
I can answer for his honesty, since I have known him for a long time.
彼のことは長い間知っていますから、彼が正直であることは保証します。
There were points in her testimony that didn't add up.
彼女の証言にはつじつまが合わない点がある。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.
喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
It follows from this evidence that she is innocent.
この証拠からして当然彼女は無実だということになる。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
You must turn in your old license in order to get a new one.
新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。
They bribed the witness into silence.
彼らは賄賂を使って証人の口を封じた。
She put her assistants to work assembling evidence.
彼女はアシスタントたちに証拠集めに取り掛かってもらった。
In due time, his innocence will be proven.
やがて彼の無実が証明されるだろう。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w
A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store.
ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。
The evidence was in his favor.
その証拠は彼に有利であった。
This fact bears witness to his innocence.
この事実は彼の無罪を証明している。
In the absence of firm evidence the prisoner was set free.
証拠不充分のため被告は釈放された。
Bad drivers should have their licenses taken away from them.
悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
What do you believe is true even though you cannot prove it?
証明もできないのに、一体何を真実だと信じるのだ?
He tried to certify the matter as correct.
彼は事態が正しいものだと証明しようとした。
For safety purposes, please make sure to read the instruction manual before using this product.
安全のため、本製品をご利用になる前に必ず取扱証明書をお読みください。
The lawyer will try to show that her client is innocent.
弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
I am going to substantiate this theory.
この理論の根拠をこれから実証しよう。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.
免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
The mayor provided me with an identity card.
市長は私に身分証明書を交付した。
In the U.S., freedom of religion is one of the guarantees of the Bill of Rights.
アメリカでは信仰の自由は権利章典で保証されていることの一つである。
Please show me your driver's license.
運転免許証を見せてください。
The result confirmed my hypothesis.
その結論によって私の仮説が正しいと立証された。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive.
母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
Damning evidence was produced against him.
彼の有罪を立証する証拠がだされた。
I have no proof to the contrary.
そうでないという証拠はない。
He found the evidence that bees can communicate with each other.
彼は蜂がお互いに意思伝達をする事が出来ると言う証拠を見つけた。
He assures us that he didn't attach a false statement.
彼が嘘を付いていないことを保証します。
The company is listed on the Tokyo Stock Exchange.
同社は東証に上場している。
An accident only takes a second, but an accident could get you into debt for life. I think I'll just walk.
事故は一瞬、保証は一生。やはり、運転するんだったら、歩いた方がいい。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
He paid all his debts, which is the proof of his honesty.
彼は借金を全部払ったが、それは彼の誠実さの証拠である。
They are still seeking evidence.
彼らはまだ証拠を探している。
From this evidence it follows that he is innocent.
この証拠から彼は無罪ということになる。
A DNA test showed he was innocent.
DNA鑑定によって彼の無罪が証明された。
It is necessary to have a license to drive a car.
車を運転する為には免許証が必要である。
Tom found new evidence.
トムは新たな証拠を発見した。
This is genuine Kutani-ware. I guarantee it.
これは正真正銘の九谷焼です。私が保証いたします。
The confirmation hearings turned into a free-for-all.
証人喚問はとんだ騒ぎになってしまいました。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?
証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
I can easily convince you of his innocence.
彼の無実をあなたに納得させることが簡単に証明することができます。
I'll show you that I am right.
私が間違っていない事を証明しよう。
The police discovered damning evidence against him.
警察は彼にのっぴきならない不利な証拠を見つけだした。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government