UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '証'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This bond is null and void.この証書は完全に無効である。
I can assure you of his reliability.彼が信頼できることは君に保証できる。
You can rely on his proven ability.彼の、証明済みの能力は、信頼できます。
This is genuine Kutani-ware. I guarantee it.これは正真正銘の九谷焼です。私が保証いたします。
Father vouched for his friend.父が友人の保証人となった。
In the U.S., you usually have to show identification in order to buy alcohol.アメリカでは酒を買うには自分を証明しなければならない。
He is in desperate search of further evidence.彼はもっと証拠がないかとやっきになって捜している。
Do you have any evidence to prove him guilty?彼の有罪を証明する証拠が何かあるのか。
After pay withholding tax, please send the tax paid receipt in PDF format.毎度のことですが、源泉徴収税納付後、納税証明をPDFで結構ですから、送って いただけるよう、お願いします。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
The lawyer brought up new evidence.弁護士は、新しい証拠を提出した。
You can't accuse him of stealing unless you have proof.証拠がなければ、盗んだといって彼を責めることはできない。
His wet coat was evidence that he had been outside.ぬれたコートが彼が外にでていった証拠であった。
For safety purposes, please make sure to read the instruction manual before using this product.安全のため、本製品をご利用になる前に必ず取扱証明書をお読みください。
He asked me to renew the bond.彼は私に証書を書き換えるよう要求した。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
Please show me your driver's license.運転免許証を見せてください。
But still you people do not accept our testimony.しかし、あなた方は私たちの証を受け入れません。
Then John gave this testimony.またヨハネは証言して言った。
Example is better than precept.論より証拠。
There is evidence to the contrary.そうでないことを示す証拠がある。
There's no evidence.証拠がありません。
Records certify that Bob passed his driving test.記録には、ボブが運転試験に合格したことが証明されている。
Columbus proved that the world is not flat.コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
Freedom of thought is guaranteed by the constitution.思想の自由は憲法で保証されている。
What do you believe is true even though you cannot prove it?証明もできないのに、一体何を真実だと信じるのだ?
In the absence of firm evidence the prisoner was set free.証拠不充分のため被告は釈放された。
In no way does the fact that a text was written by a native speaker guarantee that it is any good.ネイティブスピーカーが書いた文だからといってそれがよい保証には全くならない。
His witness is approximate to the truth.彼の証言は真相に近い。
I work for a stock company.私は証券会社で働いています。
The evidence proved him to be innocent.その証拠から彼が無実であることが証明された。
The facts bear out this hypothesis.諸事実がこの仮説を実証している。
The attorney has strong evidence that she is innocent.弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。
The principal presented each of the graduates with diploma.校長は卒業生ひとりひとりに卒業証書を授与した。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
There is no guarantee that he'll be back next week.彼が来週には帰るという保証はない。
To drive a car, you need a license.車を運転するには運転免許証が必要だ。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
The police found evidence that the man committed the crime.警察はその男が犯人だという証拠をつかんだ。
These dirty clothes could be a new piece of evidence to prove his innocence.この汚い服は彼の潔白を証明する新しい証拠かもしれません。
He was a stock-market tycoon until the bears got him.株でやられるまで彼は証券市場の帝王でしたよ。
We guarantee after-sales service and parts.当社はアフターサービスと部品を保証しています。
She testified against him.彼女は彼に対して不利な証言をした。
The evidence is clear.証拠は明らかだ。
I proved it to be true.私はそれが真実だと証明した。
Evidence that Harrison did not intend this work to be a parody can be seen in his letter to Mrs. Evans.ハリソンがこの作品をパロディとして意図していなかったという証拠は、エヴァンズ夫人へ当てた手紙に見ることができる。
I can't ensure that he will pass the examination.彼が試験に通るかどうか保証できない。
There is a one-year guarantee on this toaster.このトースターには1年間の保証が付いています。
Do you have any ID?身分証明をお持ちですか。
The art dealer guaranteed the picture genuine.美術商はその絵を本物だと保証した。
The story is consistent with the evidence.その話は証拠と一致する。
The fact proves his honesty.その事実は彼の正直さを証明している。
Can I see your driving license?免許証を拝見できますか。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
All the evidence points to his guilt.すべての証拠は彼の有罪を示している。
The man assured us that she didn't commit the murder.その男は彼女が殺人を犯していないと保証した。
The box bears the stamp of the manufacturer.その箱には製造者の証印が押してある。
This fact bears witness to his innocence.この事実は彼の無罪を証明している。
Unable to prove his innocence, he was forced to leave his native town.無実を証明できなかったので、彼は故郷の町を去らなければならなかった。
The fact manifests his innocence.その事実は彼の潔白を証明する。
I forgot my PIN number!暗証番号を忘れちゃった!
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
I answer for his honesty, for I know him well.彼が正直なのは保証します。私は彼をよく知っていますから。
The facts proved that our worries were unnecessary.心配する必要はないということは、事実が証明している。
He explained to me that he had no money.彼は私に、お金が全くないことを証明した。
You are asked to produce your permit to get in this center.このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
The policy number of my insurance is PC-two-three-five-seven.保険証券番号はPC2357です。
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
Hold your horses, young man. You can't enter here unless you have a pass.ちょっとまて、君。許可証がなければここへは入れない。
It follows from this evidence that she is innocent.この証拠からして当然彼女は無実だということになる。
Please attach a certificate of quality.品質証明書を添付してください。
Prove that P is a poset.Pが半順序集合であることを証明せよ。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
The company is listed on the Tokyo Stock Exchange.同社は東証に上場している。
I had my driver's license renewed last month.私は先月、運転免許証を更新してもらった。
I proved the fact on the strength of the data.私はデータによってその事実を証明した。
If we take this additional evidence into consideration, the second law must be modified.これら追加された証拠を考慮すると、第2の法則は修正されなければならない。
There is no evidence to the contrary.そうでないという証拠は何も無い。
In the U.S., freedom of religion is one of the guarantees of the Bill of Rights.アメリカでは信仰の自由は権利章典で保証されていることの一つである。
Because I want to confirm identity, I demand an identification.身分を確認したいので、身分証明を要求する
Let me take a look at your driver's license.あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
They sought to prove her guilt.彼らは彼女の有罪を立証しようとしている。
She put her assistants to work assembling evidence.彼女はアシスタントたちに証拠集めに取り掛かってもらった。
You yourselves can testify to what I said.あなたがたこそわたしが言ったことの証人です。
I can answer for his honesty, since I have known him for a long time.彼のことは長い間知っていますから、彼が正直であることは保証します。
He was very ashamed of not being able to make his point.彼は自分の主張を立証できないことをとても恥じた。
We have two pieces of evidence of his guilt.私たちは彼が有罪だという証拠を2つもっている。
From this evidence, it follows that he is not the criminal.この証拠から、彼は犯人ではないということになる。
She witnessed the truth of the statement.彼女はその陳述が真実であると証言した。
At last he found the evidence he was looking for.彼はとうとうその証拠を発見した。
Mary told the police that she had seen Tom.メアリーはトムを見たと警察に証言した。
I am going to substantiate this theory.この理論の根拠をこれから実証しよう。
I can bear witness to his innocence.私は彼の潔白を証言することが出来る。
I am not in a position to testify.私は証言する立場ではない。
As for the accusations of heresy, here the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
You have my word on her sincerity.彼女の誠実さは私が保証します。
The policeman looked over my license.警官は私の免許証を調べた。
Can you produce evidence to clear him?あなたは彼の潔白を証明する証拠を出せますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License