Some companies guarantee their workers a job for life.
会社によって労働者は終身雇用を保証しているところもある。
He was confronted with the evidence.
彼は証拠を突きつけられた。
The police established where he was when the crime occurred.
警察は犯罪が起きたとき彼がどこにいたかを立証した。
Is there any evidence that supports his position?
彼のいっていることに何か有利な証拠がありますか。
When you're trying to prove something, it helps to know it's true.
何かを証明しようとする場合、それが真実であるという確信を持つことは何らかの手助けになる。
I'll answer for his character. I know him very well.
彼の性格については保証します。よく彼のことをしっていますから。
The detective took down his testimony on the spot.
刑事は彼の証言をその場で書き取った。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.
It was proven that fleas living on dogs jump higher than fleas living on cats.
イヌに寄生するノミは、ネコに寄生するノミより高く飛ぶことが証明された。
This evidence was against him.
この証拠は彼にとって不利だった。
I can easily convince you of his innocence.
彼の無実をあなたに納得させることが簡単に証明することができます。
You can rely on his proven ability.
彼の、証明済みの能力は、信頼できます。
In the absence of definite evidence, he was acquitted.
証拠不十分で彼は無罪となった。
Unable to prove his innocence, he was forced to leave his native town.
無実を証明できなかったので、彼は故郷の町を去らなければならなかった。
The man assured us that she didn't commit the murder.
その男は彼女が殺人を犯していないと保証した。
The facts bear out this hypothesis.
諸事実がこの仮説を実証している。
He tried to certify the matter as correct.
彼は事態が正しいものだと証明しようとした。
In due time, his innocence will be proven.
やがて彼の無実が証明されるだろう。
May I see your driver's license?
運転免許証を見せてください。
Please attach a certificate of quality.
品質証明書を添付してください。
There seems to be little agreement as to how to preserve the evidence in such cases.
そのような事件の場合、証拠をどのように保存するかについては一致した見解はないようである。
Can I see your license, please?
免許証を見せていただけますか。
We got some special evidence that proves that he is guilty.
我々は彼の有罪を証明する特別な証拠の品を手に入れた。
The evidence was in his favor.
その証拠は彼に有利であった。
He was very ashamed of not being able to make his point.
彼は自分の主張を立証できないことをとても恥じた。
We tend to welcome only proofs of what we already know.
既に知っていることを証明してくれるものしか受け入れたがらない傾向が私たちにはあるのである。
He gave witness to the truth of my statement.
彼は私の述べたことが正しいと証言してくれた。
I'll show you that I am right.
私が間違っていない事を証明しよう。
My father stood guarantee for my debts.
父が私の借金の保証人になった。
Prove that P is a poset.
Pが半順序集合であることを証明せよ。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.
「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
The proof of the pudding is in the eating.
論より証拠。
He is in desperate search of further evidence.
彼はもっと証拠がないかとやっきになって捜している。
Can you put them on the witness stand?
彼らを証言台に立たせることはできるのか。
The principal assured me of her honesty.
校長は私に彼女が正直なのを保証した。
His wet coat was evidence that he had been outside.
濡れたコートが彼の外出の証拠であった。
The policy number of my insurance is PC-two-three-five-seven.
保険証券番号はPC2357です。
Everyone believes his story since there is no evidence to the contrary.
それと反対の証拠がないので、みんなは彼の話を信じている。
Who can guarantee his success?
彼が成功するとだれが保証できようか。
The lawyer brought up new evidence.
弁護士は、新しい証拠を提出した。
You must turn in your old license in order to get a new one.
新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。
This fact proves his innocence.
この事実は彼の無罪を証明している。
I move that the witness be summoned on Monday.
証人を月曜日に喚問するよう提案します。
I'll answer for this man's honesty.
この男の誠実さは保証します。
There is no evidence to the contrary.
そうでないという証拠は何も無い。
May I see your driver's license, sir?
運転免許証を見せてください。
I will answer for his honesty.
彼が正直だと証明します。
There wasn't enough evidence to convict him of the crime.
彼を有罪とするのに十分な証拠がなかった。
Where's the proof that he committed a crime?
罪を犯したという証拠は?
Records certify that Bob passed his driving test.
記録には、ボブが運転試験に合格したことが証明されている。
The fact manifests his innocence.
その事実は彼の潔白を証明する。
His testimony stands on facts.
彼の証言は事実に基づいている。
Can I see your driving license?
免許証を拝見できますか。
I can assure you of his reliability.
彼が信頼できることは君に保証できる。
No atheist worth his salt will try to prove that God does not exist.
まともな無神論者は、神の不存在を証明しようとはしない。
He assures us that he didn't attach a false statement.
彼が嘘を付いていないことを保証します。
The FTC nailed down new evidence in the fraud investigation.
連邦取引委員会は不正取引の調査で新たな確証を握りました。
Do you have any evidence to prove him guilty?
彼の有罪を証明する証拠が何かあるのか。
Excuse me, could you please show me your driving licence?
すみませんが、免許証を見せていただけますか?
It's so obvious we don't need proof.
明確すぎて証明を要しない。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government