UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '証'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
Example is better than precept.論より証拠。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
Do you have any evidence to prove him guilty?彼の有罪を証明する証拠が何かあるのか。
The fact manifests his innocence.その事実は彼の潔白を証明する。
His wet coat was evidence that he had been outside.ぬれたコートが彼が外にでていった証拠であった。
At last he found the evidence he was looking for.彼はとうとうその証拠を発見した。
I have to give a testimony in the courtroom tomorrow.あした裁判所で証言しなければならない。
The facts proved that our worries were unnecessary.心配する必要はないということは、事実が証明している。
When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty.証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。
The evidence was against me.証拠は私に不利だった。
The verdict is a tribute to their fairness.評決は公平な審議の証拠である。
After a long wait in line, she was told she should get a certified copy of her birth certificate as identification.列に並んで長い間待たされた後、身分証明として正式な出生証明書が必要だといわれた。
Could I see your driver's license?免許証を見せてください。
From this evidence it follows that he is innocent.この証拠から彼は無罪ということになる。
I'll cover for you.僕が証人になってあげるよ。
She is trying to prove the existence of ghosts.彼女は幽霊の存在を証明しようとしている。
And I testify that this is the Son of God.それで、このかたが神の子であると証言しているのです。
I can assure you of your success.私は君の成功を保証できる。
The policeman went over the room in search for evidence.その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。
I'll answer for this man's honesty.この男の誠実さは保証します。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
I answer for his honesty, for I know him well.彼が正直なのは保証します。私は彼をよく知っていますから。
I have no proof to the contrary.そうでないという証拠はない。
She had a good argument in favor of choosing him as chairman.彼女には彼の議長選出を支持する十分な証拠があった。
Can you establish his innocence?彼のむじつを証明できますか。
All the evidence points to his guilt.すべての証拠は彼の有罪を示している。
It follows from this evidence that she is innocent.この証拠からして当然彼女は無実だということになる。
Now this is John's testimony, when the Jews of Jerusalem sent priests and Levites to ask him who he was.ヨハネの証言はこうである。ユダヤ人達が祭司とレビ人をエルサレムからヨハネのもとに遣わして、あなたは誰ですかと尋ねさせた。
I forgot to bring my health insurance card.保険証を持って来るのを忘れてしまいました。
We have two pieces of evidence of his guilt.私たちは彼が有罪だという証拠を2つもっている。
Do you have any ID?身分証明をお持ちですか。
He tried to certify the matter as correct.彼は事態が正しいものだと証明しようとした。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
The evidence left no room for uncertainty.その証拠で疑いの余地はなくなった。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
Please attach a certificate of quality.品質証明書を添付してください。
I forgot my PIN number!暗証番号を忘れちゃった!
The principal assured me of her honesty.校長は私に彼女が正直なのを保証した。
The policy number of my insurance is PC-two-three-five-seven.保険証券番号はPC2357です。
In no way does the fact that a text was written by a native speaker guarantee that it is any good.ネイティブスピーカーが書いた文だからといってそれがよい保証には全くならない。
I can testify to that.私はそれを立証する。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
There's no evidence.証拠がありません。
Some companies guarantee their workers a job for life.会社によって労働者は終身雇用を保証しているところもある。
This is genuine Kutani-ware. I guarantee it.これは正真正銘の九谷焼です。私が保証いたします。
I challenged her for evidence.彼女に証拠を示せと迫った。
The only evidence was the traces of semen stuck to the underwear.唯一の証拠は、下着に付着していた精液の痕跡。
The policeman looked over my license.警官は私の免許証を調べた。
Is there any evidence that supports his position?彼のいっていることに何か有利な証拠がありますか。
The police came and looked into all the evidence.警察が来て、あらゆる証拠を調査した。
The proof of the pudding is in the eating.論より証拠。
Where's the proof that he committed a crime?罪を犯したという証拠は?
The confirmation hearings turned into a free-for-all.証人喚問はとんだ騒ぎになってしまいました。
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
In the U.S., you usually have to show identification in order to buy alcohol.アメリカでは酒を買うには自分を証明しなければならない。
These facts prove that he is innocent.この事実は彼の無罪を証明している。
Do you believe the witness's statement?あなたはその証人の陳述を信じますか。
Police have failed to turn up any new evidence about the murder.警察は殺人事件について新しい証拠が発見できないでいる。
She testified that she saw the man.彼女はその男を見たと証言した。
May I see your license?免許証を拝見できますか。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
You can't accuse him of stealing unless you have proof.証拠がなければ、盗んだといって彼を責めることはできない。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
Show me a fact which supports your idea.君の考えを立証する事実をあげてほしい。
In the absence of firm evidence the prisoner was set free.証拠不充分のため被告は釈放された。
In order to buy a car, you must show the ward office proof of parking space.車を買うためは区役所に駐車スペースがあることを証明しなければならない。
The FTC nailed down new evidence in the fraud investigation.連邦取引委員会は不正取引の調査で新たな確証を握りました。
Can I see your driving license?免許証を拝見できますか。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
It's so obvious we don't need proof.明白すぎて証明を要しない。
The audience applauded him, which means his performance was a success.聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district.マンハッタンの金融街にある証券取引所の中には、火災と停電のため、営業を早めに切り上げてしまったところもあります。
She witnessed the truth of the statement.彼女はその陳述が真実であると証言した。
Please input your PIN number.暗証番号を押してください。
For circumstantial evidence, that's plenty.状況証拠としちゃあ、十分だね。
A firewall will guarantee Internet security.ファイアーウォールがインターネットの安全性を保証する。
What evidence do you have?どんな証拠があるというのだ。
I'll answer for his character. I know him very well.彼の性格については保証します。よく彼のことをしっていますから。
I can prove that I am right.私は自分が正しいことを証明することができる。
The alibi points to her innocence.アリバイが彼女の無罪を証拠立てている。
These dirty clothes could be a new piece of evidence to prove his innocence.この汚い服は彼の潔白を証明する新しい証拠かもしれません。
The company is listed on the Tokyo Stock Exchange.同社は東証に上場している。
As for the accusations of heresy, here the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
When one goes to the notary public's office, the following are required.当事者が公証役場に行く場合、下記のものが必要になります。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
Recent investigations have demonstrated that the application of Emmet's theory is not always without defects.最近の研究が証明していることは、エメット理論を適用することが常に欠陥なしとはいえないということである。
He assures us that he didn't attach a false statement.彼が嘘を付いていないことを保証します。
The result confirmed my hypothesis.その結論によって私の仮説が正しいと立証された。
There is no evidence to the contrary.そうでないという証拠は何も無い。
They are still seeking evidence.彼らはまだ証拠を探している。
They are still seeking evidence.彼らまだ証拠を残している。
You must turn in your old license in order to get a new one.新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。
Prove that P is a poset.Pが半順序集合であることを証明せよ。
Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London.在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
Do you have your driver's license?免許証はお持ちですか。
Damning evidence was produced against him.彼の有罪を立証する証拠がだされた。
Every successful repetition spoke favorably for the quality of the first test.旨く行われれば何回実験を繰り返しても、最初の実験の質が十分保証されるのだった。
This bond is null and void.この証書は完全に無効である。
Just as if that was proof that that English was correct.まるでそれが正しい英語の証左かのように。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License