UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '証'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
The facts proved that our worries were unnecessary.心配する必要はないということは、事実が証明している。
The police found evidence that the man committed the crime.警察はその男が犯人だという証拠をつかんだ。
His wet coat was evidence that he had been outside.濡れたコートが彼の外出の証拠であった。
He did not need man's testimony about man, for he knew what was in a man.また、イエス御自身で、人のうちにあるものを知っておられたので、人について誰の証言も必要とされなかったからである。
I proved it to be true.私はそれが真実だと証明した。
The FTC nailed down new evidence in the fraud investigation.連邦取引委員会は不正取引の調査で新たな確証を握りました。
Loan on deeds needed the joint surety.証書貸付は連帯保証人が必要でした。
Do you believe the witness's statement?あなたはその証人の陳述を信じますか。
I guarantee the success of the show.そのショーの成功は保証します。
No atheist worth his salt will try to prove that God does not exist.まともな無神論者は、神の不存在を証明しようとはしない。
You must turn in your old license in order to get a new one.新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。
And I testify that this is the Son of God.それで、このかたが神の子であると証言しているのです。
He was very ashamed of not being able to make his point.彼は自分の主張を立証できないことをとても恥じた。
It's a proven fact.これは証明済みの事実だ。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
The detective took down his oral testimony on the spot.刑事はその場で彼の口頭証言を書き取った。
The exception proves the rule.例外は原則のある証拠。
John testified concerning him.ヨハネはこの方について証言した。
The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district.マンハッタンの金融街にある証券取引所の中には、火災と停電のため、営業を早めに切り上げてしまったところもあります。
The verdict is a tribute to their fairness.評決は公平な審議の証拠である。
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
It was proven that fleas living on dogs jump higher than fleas living on cats.イヌに寄生するノミは、ネコに寄生するノミより高く飛ぶことが証明された。
A firewall will guarantee Internet security.ファイアーウォールがインターネットの安全性を保証する。
Show me your driving license, please.免許証を見せてください。
The result confirmed my hypothesis.その結論によって私の仮説が正しいと立証された。
He assures us that he didn't attach a false statement.彼が嘘を付いていないことを保証します。
Yoshio persisted in believing that in spite of the evidence.芳男は反証があるにもかかわらず、そう信じ続けた。
There's still a lot to demonstrate.立証されなければならない事はまだ一杯ある。
Tom found new evidence.トムは新たな証拠を発見した。
These dirty clothes could be a new piece of evidence to prove his innocence.この汚い服は彼の潔白を証明する新しい証拠かもしれません。
This fact proves his innocence.この事実は彼の無罪を証明している。
Battle's never proven peace.戦いが平和を証明したことは一度もない。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
Can you prove it?それを証明できますわ?
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
Is there any evidence that supports his position?彼のいっていることに何か有利な証拠がありますか。
Every successful repetition spoke favorably for the quality of the first test.旨く行われれば何回実験を繰り返しても、最初の実験の質が十分保証されるのだった。
My uncle guaranteed my debts.叔父は私の借金の保証人になってくれた。
There's no evidence.証拠がありません。
I can answer for his honesty, since I have known him for a long time.彼のことは長い間知っていますから、彼が正直であることは保証します。
The police assembled a lot of evidence against him.警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。
Show me a fact which supports your idea.君の考えを立証する事実をあげてほしい。
In due time, his innocence will be proven.やがて彼の無実が証明されるだろう。
If we take this additional evidence into consideration, the second law must be modified.これら追加された証拠を考慮すると、第2の法則は修正されなければならない。
Three students. Here's my student ID.学生3枚ください。これが学生証です。
The mayor provided me with an identity card.市長は私に身分証明書をくれた。
I hear you had your driver's license canceled.運転免許証を取り上げられてしまったそうだね。
The lawyer will try to show that her client is innocent.弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
You can't accuse him of stealing unless you have proof.証拠がなければ、盗んだといって彼を責めることはできない。
The fact proves his honesty.その事実は彼の正直さを証明している。
The evidence corresponds to his previous statement.その証拠は彼の前回の証言と一致している。
May I see your driver's license, sir?運転免許証を見せてください。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
Mary told the police that she had seen Tom.メアリーはトムを見たと警察に証言した。
They substantiated their claim by producing dated receipts.彼らは日付のついた領収書をみせて自分たちの主張を立証した。
May I see your driver's license?運転免許証を見せてください。
You yourselves can testify to what I said.あなたがたこそわたしが言ったことの証人です。
The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years.その製造業者はその新しい機械を5年間保証した。
Who can guarantee his success?彼が成功するとだれが保証できようか。
In the U.S., you usually have to show identification in order to buy alcohol.アメリカでは酒を買うには自分を証明しなければならない。
In due time, his innocence will be proved.そのうちに彼の無実が証明されるだろう。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
She witnessed the truth of the statement.彼女はその陳述が真実であると証言した。
The police established where he was when the crime occurred.警察は犯罪が起きたとき彼がどこにいたかを立証した。
The policy number of my insurance is PC-two-three-five-seven.保険証券番号はPC2357です。
This is genuine Kutani-ware. I guarantee it.これは正真正銘の九谷焼です。私が保証いたします。
After a long wait in line, she was told she should get a certified copy of her birth certificate as identification.列に並んで長い間待たされた後、身分証明として正式な出生証明書が必要だといわれた。
I have no proof to the contrary.私にはそうではないという証拠はない。
It's so obvious we don't need proof.明確すぎて証明を要しない。
He was confronted with the evidence.彼は証拠を突きつけられた。
The audience applauded him, which means his performance was a success.聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
The alibi points to her innocence.アリバイが彼女の無罪を証拠立てている。
The evidence is clear.証拠は明らかだ。
The evidence was in his favor.その証拠は彼に有利であった。
The lawyer brought up new evidence.弁護士は、新しい証拠を提出した。
He guaranteed my debt.彼が借金の保証人になってくれた。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
He paid all his debts, which is the proof of his honesty.彼は借金を全部払ったが、それは彼の誠実さの証拠である。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
I guarantee that this information is correct.この情報が間違い無いことは私が保証します。
According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。
She put her assistants to work assembling evidence.彼女はアシスタントたちに証拠集めに取り掛かってもらった。
He gave witness to the truth of my statement.彼は私の述べたことが正しいと証言してくれた。
He found the evidence that bees can communicate with each other.彼は蜂がお互いに意思伝達をする事が出来ると言う証拠を見つけた。
Freedom of thought is guaranteed by the constitution.思想の自由は憲法で保証されている。
Hold your horses, young man. You can't enter here unless you have a pass.ちょっとまて、君。許可証がなければここへは入れない。
Your driver's license has expired.君の免許証は期限が過ぎている。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
We guarantee our products for one year.保証は一年間です。
However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form.しかし定形外ということで、全く保証が効かなかった。
Let me see your health insurance certificate.保険証を出してください。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
He illustrated his theory with diagrams.彼は図を使って自説を例証した。
I work for a stock company.私は証券会社で働いています。
Records certify that Bob passed his driving test.記録には、ボブが運転試験に合格したことが証明されている。
I can't ensure that he will pass the examination.彼が試験に通るかどうか保証できない。
Can you establish his innocence?彼のむじつを証明できますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License