UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '証'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The policy number of my insurance is PC-two-three-five-seven.保険証券番号はPC2357です。
Your driver's license has expired.君の免許証は期限が過ぎている。
My driver's license will expire next week.私の運転免許証は来週、期限が切れる。
The detective took down his testimony on the spot, word for word.刑事はその場で、彼の証言を一言一句正確に書き取った。
He is in desperate search of further evidence.彼はもっと証拠がないかとやっきになって捜している。
The fact manifests his innocence.その事実は彼の潔白を証明する。
She testified that she saw the man.彼女はその男を見たと証言した。
The evidence corresponds to his previous statement.その証拠は彼の前回の証言と一致している。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
He was confronted with the evidence.彼は証拠を突きつけられた。
The alibi points to her innocence.アリバイが彼女の無罪を証拠立てている。
From this evidence, it follows that he is not the criminal.この証拠から、彼は犯人ではないということになる。
I forgot to bring my health insurance card.保険証を持って来るのを忘れてしまいました。
I had my driver's license renewed last month.私は先月、運転免許証を更新してもらった。
Could I see your driver's license?免許証を拝見できますか。
In due time, his innocence will be proved.やがて彼の無実が証明されるだろう。
She guaranteed his debts.彼女は彼の借金の保証人になった。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
The lawyer brought up new evidence.弁護士は、新しい証拠を提出した。
Can you produce evidence to clear him?あなたは彼の潔白を証明する証拠を出せますか。
The facts proved that our worries were unnecessary.心配する必要はないということは、事実が証明している。
I hear you had your driver's license canceled.運転免許証を取り上げられてしまったそうだね。
Who can guarantee his success?彼が成功するとだれが保証できようか。
I can assure you of his reliability.彼が信頼できることは君に保証できる。
In the absence of firm evidence the prisoner was set free.証拠不充分のため被告は釈放された。
This is a code lock type that you can use on the entranceway as well.玄関にも取り付け可能な暗証タイプです。
Prove that P is a poset.Pが半順序集合であることを証明せよ。
Hold your horses, young man. You can't enter here unless you have a pass.ちょっとまて、君。許可証がなければここへは入れない。
The policeman looked over my license.警官は私の免許証を調べた。
The fact proves his honesty.その事実は彼の正直さを証明している。
I guarantee that this information is correct.この情報が間違い無いことは私が保証します。
The evidence is clear.証拠は明らかだ。
The company is listed on the Tokyo Stock Exchange.同社は東証に上場している。
There was no evidence against him found at the scene.現場には彼に不利な証拠品は何もなかった。
He guaranteed my debt.彼が借金の保証人になってくれた。
I move that the witness be summoned on Monday.証人を月曜日に喚問するよう提案します。
Where's the proof that he committed a crime?罪を犯したという証拠は?
He illustrated his theory with diagrams.彼は図を使って自説を例証した。
However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form.しかし定形外ということで、全く保証が効かなかった。
Records certify that Bob passed his driving test.記録には、ボブが運転試験に合格したことが証明されている。
The police discovered damning evidence against him.警察は彼にのっぴきならない不利な証拠を見つけだした。
Do you have a driver's license?運転免許証を持っていますか。
The police came and looked into all the evidence.警察が来て、あらゆる証拠を調査した。
The proof of the pudding is in the eating.論より証拠。
There wasn't enough evidence to convict him of the crime.彼を有罪とするのに十分な証拠がなかった。
The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district.マンハッタンの金融街にある証券取引所の中には、火災と停電のため、営業を早めに切り上げてしまったところもあります。
These dirty clothes could be a new piece of evidence to prove his innocence.この汚い服は彼の潔白を証明する新しい証拠かもしれません。
He was very ashamed of not being able to make his point.彼は自分の主張を立証できないことをとても恥じた。
Recent investigations have demonstrated that the application of Emmet's theory is not always without defects.最近の研究が証明していることは、エメット理論を適用することが常に欠陥なしとはいえないということである。
I will answer for his honesty.彼が正直だと証明します。
It follows from this evidence that she is innocent.この証拠からして当然彼女は無実だということになる。
In order to buy a car, you must show the ward office proof of parking space.車を買うためは区役所に駐車スペースがあることを証明しなければならない。
We got some special evidence that proves that he is guilty.我々は彼の有罪を証明する特別な証拠の品を手に入れた。
You shall receive two certificates of achievement.二つの修得証書を与えよう。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
The evidence was against me.証拠は私に不利だった。
The facts bear out this hypothesis.諸事実がこの仮説を実証している。
Can you prove it?それを証明できますわ?
There seems to be little agreement as to how to preserve the evidence in such cases.そのような事件の場合、証拠をどのように保存するかについては一致した見解はないようである。
This evidence was against him.この証拠は彼にとって不利だった。
It's a proven fact.これは証明済みの事実だ。
They attempted in vain to bribe the witness.彼らはその証人を買収しようとしたがだめだった。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
Excuse me, could you please show me your driving licence?すみませんが、免許証を見せていただけますか?
There is no guarantee that he'll be back next week.彼が来週には帰るという保証はない。
We noticed his reluctance to testify.私たちは彼が証言をしたくないということに気づいた。
A 6% yield is guaranteed on the investment.その投資には6%の利回りが保証されている。
I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy.報告の写しをあげましょう、しかしその正確性は保証できません。
Some companies guarantee their workers a job for life.会社によって労働者は終身雇用を保証しているところもある。
She had a good argument in favor of choosing him as chairman.彼女には彼の議長選出を支持する十分な証拠があった。
May I see two pieces of identification?身分証明書を二枚拝見できますか。
The lawyer will try to show that her client is innocent.弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
Father vouched for his friend.父が友人の保証人となった。
May I see your driver's license, sir?運転免許証を見せてください。
A wise man, therefore, proportions his belief to the evidence.従って賢人は信念を証拠と釣り合わせます。
There is a one-year guarantee on this toaster.このトースターには1年間の保証が付いています。
He did not need man's testimony about man, for he knew what was in a man.また、イエス御自身で、人のうちにあるものを知っておられたので、人について誰の証言も必要とされなかったからである。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
The principal presented each of the graduates with diploma.校長は卒業生ひとりひとりに卒業証書を授与した。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
The man assured us that she didn't commit the murder.その男は彼女が殺人を犯していないと保証した。
She testified against him.彼女は彼に対して不利な証言をした。
He asked me to renew the bond.彼は私に証書を書き換えるよう要求した。
He tried to certify the matter as correct.彼は事態が正しいものだと証明しようとした。
I work for a stock company.私は証券会社で働いています。
The turnover on the Tokyo stock Exchange swelled to the year's record.東証の出来高は今年の最高に膨らんだ。
I can bear witness to his innocence.私は彼の潔白を証言することが出来る。
The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess.調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
What do you believe is true even though you cannot prove it?証明もできないのに、一体何を真実だと信じるのだ?
As for the accusations of heresy--here, the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
This bond is null and void.この証書は完全に無効である。
In due time, his innocence will be proven.やがて彼の無実が証明されるだろう。
A firewall will guarantee Internet security.ファイアーウォールがインターネットの安全性を保証する。
May I see your driver's license?運転免許証を見せてください。
I'll answer for his character. I know him very well.彼の性格については保証します。よく彼のことをしっていますから。
Battle's never proven peace.戦いが平和を証明したことは一度もない。
He found the evidence that bees can communicate with each other.彼は蜂がお互いに意思伝達をする事が出来ると言う証拠を見つけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License