UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '証'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Every successful repetition spoke favorably for the quality of the first test.旨く行われれば何回実験を繰り返しても、最初の実験の質が十分保証されるのだった。
This evidence was against him.この証拠は彼にとって不利だった。
Could I see your driver's license?免許証を拝見できますか。
Each boy has received his diploma.男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。
You are asked to produce your permit to get in this center.このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
There's no evidence.証拠がありません。
If you have a certificate of immunization, please bring it when you come.もし予防接種証明書があったらお持ちください。
A DNA test showed he was innocent.DNA鑑定によって彼の無罪が証明された。
Can I see your driving license?免許証を拝見できますか。
May I see two pieces of identification?身分証明書を二枚拝見できますか。
May I see your license?免許証を拝見できますか。
The evidence leaves no room for doubt; this can't be an original Picasso.この証拠には、疑いの余地がない。これが、ピカソの本物の作品であるはずがない。
My driver's license will expire next week.私の運転免許証は来週、期限が切れる。
I am not in a position to testify.私は証言する立場ではない。
Do you have any ID?身分証明をお持ちですか。
The evidence left little room for doubt.その証拠に疑問の余地はほとんどなかった。
Do you have any evidence to prove him guilty?彼の有罪と証明する証拠が何かあるのか。
Yoshio persisted in believing that in spite of the evidence.芳男は反証があるにもかかわらず、そう信じ続けた。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
I hear you had your driver's license canceled.運転免許証を取り上げられてしまったそうだね。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
This fact proves his innocence.この事実は彼の無罪を証明している。
But still you people do not accept our testimony.しかし、あなた方は私たちの証を受け入れません。
Do you have a driver's license?運転免許証を持っていますか。
The detective found absolute proof of the man's guilt.刑事はその男が有罪だという確たる証拠を握った。
The audience applauded him, which means his performance was a success.聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
I am going to substantiate this theory.この理論の根拠をこれから実証しよう。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
As for the accusations of heresy: here, the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
From this evidence it follows that he is innocent.この証拠から彼は無罪ということになる。
My uncle guaranteed my debts.叔父は私の借金の保証人になってくれた。
John testified concerning him.ヨハネはこの方について証言した。
It's a proven fact.これは証明済みの事実だ。
Father vouched for his friend.父が友人の保証人となった。
Can you establish his innocence?彼のむじつを証明できますか。
The company is listed on the Tokyo Stock Exchange.同社は東証に上場している。
You can rely on his proven ability.彼の、証明済みの能力は、信頼できます。
There is a one-year guarantee on this toaster.このトースターには1年間の保証が付いています。
The policy number of my insurance is PC-two-three-five-seven.保険証券番号はPC2357です。
Is there any evidence that supports his position?彼のいっていることに何か有利な証拠がありますか。
You shall receive two certificates of achievement.二つの修得証書を与えよう。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
We have two pieces of evidence of his guilt.私たちは彼が有罪だという証拠を2つもっている。
We guarantee after-sales service and parts.当社はアフターサービスと部品を保証しています。
Can I see your license, please?免許証を見せていただけますか。
We have no proof to the contrary.そでないという証拠はない。
I will answer for his honesty.彼が正直だと証明します。
Please input your PIN number.暗証番号を押してください。
The evidence is laid out before us. Considering that, together with the fact that he has no alibi, there's no question that he's the guilty one.証拠は揃った。アリバイがないことを合わせて考えると、彼が犯人に違いない。
This evidence revealed him to be an embezzler.この証拠で彼が横領者だということが分かった。
There is evidence to the contrary.そうでないことを示す証拠がある。
What do you believe is true even though you cannot prove it?証明もできないのに、一体何を真実だと信じるのだ?
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
The fact that I'm here proves that I'm innocent.私がここにいるという事実が、私が潔白だという証拠だ。
When you're trying to prove something, it helps to know it's true.何かを証明しようとする場合、それが真実であるという確信を持つことは何らかの手助けになる。
She put her assistants to work assembling evidence.彼女はアシスタントたちに証拠集めに取り掛かってもらった。
Hold your horses, young man. You can't enter here unless you have a pass.ちょっとまて、君。許可証がなければここへは入れない。
Everyone believes his story since there is no evidence to the contrary.それと反対の証拠がないので、みんなは彼の話を信じている。
However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form.しかし定形外ということで、全く保証が効かなかった。
She testified that she saw the man.彼女はその男を見たと証言した。
I'll answer for this man's honesty.この男の誠実さは保証します。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London.在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
There is no evidence that the story is based on his own experience.その話が彼の体験に基づいているという証拠はない。
This fact bears witness to his innocence.この事実は彼の無罪を証明している。
Can you produce evidence to clear him?あなたは彼の潔白を証明する証拠を出せますか。
The evidence proved him to be innocent.その証拠から彼が無実であることが証明された。
Mary told the police that she had seen Tom.メアリーはトムを見たと警察に証言した。
They sought to prove her guilt.彼らは彼女の有罪を立証しようとしている。
The police established where he was when the crime occurred.警察は犯罪が起きたとき彼がどこにいたかを立証した。
Records certify that Bob passed his driving test.記録には、ボブが運転試験に合格したことが証明されている。
The story is consistent with the evidence.その話は証拠と一致する。
You must turn in your old license in order to get a new one.新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
It's so obvious we don't need proof.明白すぎて証明を要しない。
The policeman looked over my license.警官は私の免許証を調べた。
He assures us that he didn't attach a false statement.彼が嘘を付いていないことを保証します。
There is no evidence to the contrary.そうでないという証拠は何も無い。
Example is better than precept.論より証拠。
Please attach a certificate of quality.品質証明書を添付してください。
For he knew what was in a man.人について誰の証言も必要とされなかったからである。
Show me a fact which supports your idea.君の考えを立証する事実をあげてほしい。
The evidence is clear.証拠は明らかだ。
The mayor provided me with an identity card.市長は私に身分証明書をくれた。
Could I see your driver's license?免許証を見せてください。
Just as if that was proof that that English was correct.まるでそれが正しい英語の証左かのように。
In the absence of firm evidence the prisoner was set free.証拠不充分のため被告は釈放された。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
I can assure you of his reliability.彼が信頼できることは君に保証できる。
You yourselves can testify to what I said.あなたがたこそわたしが言ったことの証人です。
The art dealer guaranteed the picture genuine.美術商はその絵を本物だと保証した。
In the absence of definite evidence, he was acquitted.証拠不十分で彼は無罪となった。
Let me take a look at your driver's license.あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
Having a driver's license is an advantage for this job.運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
I will be your guarantor.君の保証人になりましょう。
She is trying to prove the existence of ghosts.彼女は幽霊の存在を証明しようとしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License