UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '証'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

For he knew what was in a man.人について誰の証言も必要とされなかったからである。
As for the accusations of heresy, here the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
The police discovered damning evidence against him.警察は彼にのっぴきならない不利な証拠を見つけだした。
I'll answer for his character. I know him very well.彼の性格については保証します。よく彼のことをしっていますから。
They sought to prove her guilt.彼らは彼女の有罪を立証しようとしている。
A wise man, therefore, proportions his belief to the evidence.従って賢人は信念を証拠と釣り合わせます。
I can easily convince you of his innocence.彼の無実をあなたに納得させることが簡単に証明することができます。
You have my word on her sincerity.彼女の誠実さは私が保証します。
In the absence of sufficient proof, the police could not indict him.十分な証拠が無くて警察は彼を起訴できなかった。
She testified against him.彼女は彼に対して不利な証言をした。
There was no evidence against him found at the scene.現場には彼に不利な証拠品は何もなかった。
They are still seeking evidence.彼らまだ証拠を残している。
Do you have any evidence to prove him guilty?彼の有罪を証明する証拠が何かあるのか。
This evidence revealed him to be an embezzler.この証拠で彼が横領者だということが分かった。
The boy more than justified the favourable opinion they had formed of him.その少年は、彼らが彼を信用したのが間違いでなかったことを十二分に証明した。
Now this is John's testimony, when the Jews of Jerusalem sent priests and Levites to ask him who he was.ヨハネの証言はこうである。ユダヤ人達が祭司とレビ人をエルサレムからヨハネのもとに遣わして、あなたは誰ですかと尋ねさせた。
According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。
I'll cover for you.僕が証人になってあげるよ。
Let me take a look at your driver's license.あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
You yourselves can testify to what I said.あなたがたこそわたしが言ったことの証人です。
I guarantee the success of the show.そのショーの成功は保証します。
You must turn in your old license in order to get a new one.新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
The result confirmed my hypothesis.その結論によって私の仮説が正しいと立証された。
The audience applauded him, which means his performance was a success.聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
Recent investigations have demonstrated that the application of Emmet's theory is not always without defects.最近の研究が証明していることは、エメット理論を適用することが常に欠陥なしとはいえないということである。
In the absence of definite evidence, he was acquitted.証拠不十分で彼は無罪となった。
After pay withholding tax, please send the tax paid receipt in PDF format.毎度のことですが、源泉徴収税納付後、納税証明をPDFで結構ですから、送って いただけるよう、お願いします。
Yoshio persisted in believing that in spite of the evidence.芳男は反証があるにもかかわらず、そう信じ続けた。
Do you have any evidence to prove him guilty?彼の有罪と証明する証拠が何かあるのか。
The evidence left little room for doubt.その証拠に疑問の余地はほとんどなかった。
Having a driver's license is an advantage for this job.運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
I can assure you of your success.私は君の成功を保証できる。
The evidence was against me.証拠は私に不利だった。
A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store.ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。
The evidence is laid out before us. Considering that, together with the fact that he has no alibi, there's no question that he's the guilty one.証拠は揃った。アリバイがないことを合わせて考えると、彼が犯人に違いない。
The Tokyo Stock Exchange rallied at the end of the day.東京証券取引所は後場の終わり値になって持ち直しました。
My driver's license will expire next week.私の運転免許証は来週、期限が切れる。
The evidence corresponds to his previous statement.その証拠は彼の前回の証言と一致している。
The company is listed on the Tokyo Stock Exchange.同社は東証に上場している。
The turnover on the Tokyo stock Exchange swelled to the year's record.東証の出来高は今年の最高に膨らんだ。
Just as if that was proof that that English was correct.まるでそれが正しい英語の証左かのように。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
She witnessed the truth of the statement.彼女はその陳述が真実であると証言した。
There seems to be little agreement as to how to preserve the evidence in such cases.そのような事件の場合、証拠をどのように保存するかについては一致した見解はないようである。
May I see your driver's license, sir?運転免許証を見せてください。
Police have failed to turn up any new evidence about the murder.警察は殺人事件について新しい証拠が発見できないでいる。
I am not in a position to testify.私は証言する立場ではない。
His testimony stands on facts.彼の証言は事実に基づいている。
The FTC nailed down new evidence in the fraud investigation.連邦取引委員会は不正取引の調査で新たな確証を握りました。
Granting that you are honest, that is no proof of your innocence.あなたが正直だとしても、それはあなたの無罪を証明するものではない。
This is a code lock type that you can use on the entranceway as well.玄関にも取り付け可能な暗証タイプです。
Records certify that Bob passed his driving test.記録には、ボブが運転試験に合格したことが証明されている。
Every successful repetition spoke favorably for the quality of the first test.旨く行われれば何回実験を繰り返しても、最初の実験の質が十分保証されるのだった。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
He did not need man's testimony about man, for he knew what was in a man.また、イエス御自身で、人のうちにあるものを知っておられたので、人について誰の証言も必要とされなかったからである。
I had my driving licence renewed last month.先月、運転免許証を更新しました。
Can I see your driving license?免許証を拝見できますか。
The policy number of my insurance is PC-two-three-five-seven.保険証券番号はPC2357です。
He asked me to renew the bond.彼は私に証書を書き換えるよう要求した。
Can you put them on the witness stand?彼らを証言台に立たせることはできるのか。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
This fact proves his innocence.この事実は彼の無罪を証明している。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
The police came and looked into all the evidence.警察が来て、あらゆる証拠を調査した。
He explained to me that he had no money.彼は私に、お金が全くないことを証明した。
If we take this additional evidence into consideration, the second law must be modified.これら追加された証拠を考慮すると、第2の法則は修正されなければならない。
There is no evidence to the contrary.そうでないという証拠は何も無い。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
In due time, his innocence will be proven.やがて彼の無実が証明されるだろう。
I hear you had your driver's license canceled.運転免許証を取り上げられてしまったそうだね。
You are asked to produce your permit to get in this center.このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
The evidence is clear.証拠は明らかだ。
What do you believe is true even though you cannot prove it?証明もできないのに、一体何を真実だと信じるのだ?
In the absence of firm evidence the prisoner was set free.証拠不充分のため被告は釈放された。
There's no evidence.証拠がありません。
Each boy has received his diploma.男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
He assures us that he didn't attach a false statement.彼が嘘を付いていないことを保証します。
I can prove that I am right.私は自分が正しいことを証明することができる。
The detective took down his testimony on the spot.刑事は彼の証言をその場で書き取った。
Can you show me any evidence for your statement?あなたの陳述になにか証拠を示していただけますか。
The man assured us that she didn't commit the murder.その男は彼女が殺人を犯していないと保証した。
Father vouched for his friend.父が友人の保証人となった。
He is in desperate search of further evidence.彼はもっと証拠がないかとやっきになって捜している。
The evidence leaves no room for doubt; this can't be an original Picasso.この証拠には、疑いの余地がない。これが、ピカソの本物の作品であるはずがない。
The art dealer guaranteed the picture genuine.美術商はその絵を本物だと保証した。
Each student received his diploma in turn.学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
I have no proof to the contrary.そうでないという証拠はない。
Prove that P is a poset.Pが半順序集合であることを証明せよ。
That just goes to prove that you are a liar.それはただ君がうそつきだということを証明するだけだ。
He paid all his debts, which is the proof of his honesty.彼は借金を全部払ったが、それは彼の誠実さの証拠である。
There's no proof.証拠はありません。
In the U.S., freedom of religion is one of the guarantees of the Bill of Rights.アメリカでは信仰の自由は権利章典で保証されていることの一つである。
Bad drivers should have their licenses taken away from them.悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
Hold your horses, young man. You can't enter here unless you have a pass.ちょっとまて、君。許可証がなければここへは入れない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License