The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '証'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Let me take a look at your driver's license.
あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
We noticed his reluctance to testify.
私たちは彼が証言をしたくないということに気づいた。
Did you have your photograph taken for the driver's license?
運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
He found the evidence that bees can communicate with each other.
彼は蜂がお互いに意思伝達をする事が出来ると言う証拠を見つけた。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.
進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.
ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
This fact bears witness to his innocence.
この事実は彼の無罪を証明している。
Where's the proof that he committed a crime?
罪を犯したという証拠は?
She testified against him.
彼女は彼に対して不利な証言をした。
My uncle guaranteed my debts.
叔父は私の借金の保証人になってくれた。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
The police discovered damning evidence against him.
警察は彼にのっぴきならない不利な証拠を見つけだした。
All the evidence points to his guilt.
すべての証拠は彼の有罪を示している。
I can easily convince you of his innocence.
彼の無実をあなたに納得させることが簡単に証明することができます。
I can bear witness to his innocence.
私は彼の潔白を証言することが出来る。
The principal presented each of the graduates with diploma.
校長は卒業生ひとりひとりに卒業証書を授与した。
It's a proven fact.
これは証明済みの事実だ。
As for the accusations of heresy, here the evidence is much weaker.
異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
You are asked to produce your permit to get in this center.
このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
Any student with an I.D. card has access to the library.
身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
The verdict is a tribute to their fairness.
評決は公平な審議の証拠である。
The only evidence was the traces of semen stuck to the underwear.
唯一の証拠は、下着に付着していた精液の痕跡。
I'll answer for this man's honesty.
この男の誠実さは保証します。
Can you show me any evidence for your statement?
あなたの陳述になにか証拠を示していただけますか。
They are still seeking evidence.
彼らはまだ証拠を探している。
I guarantee that this information is correct.
この情報が間違い無いことは私が保証します。
Just as if that was proof that that English was correct.
まるでそれが正しい英語の証左かのように。
He illustrated his theory with diagrams.
彼は図を使って自説を例証した。
That fact proves his innocence.
その事実は彼の潔白を証明する。
A good lawyer will always zero in on a key piece of evidence.
上手な弁護士はひとつの鍵となる証拠に的を絞る。
I challenged her for evidence.
彼女に証拠を示せと迫った。
This evidence revealed him to be an embezzler.
この証拠で彼が横領者だということが分かった。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.
証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
The principal assured me of her honesty.
校長は私に彼女が正直なのを保証した。
Yoshio persisted in believing that in spite of the evidence.
芳男は反証があるにもかかわらず、そう信じ続けた。
We guarantee our products for one year.
保証は一年間です。
You need a license to drive a car.
車を運転するには運転免許証が必要だ。
The box bears the stamp of the manufacturer.
その箱には製造者の証印が押してある。
The evidence was in his favor.
その証拠は彼に有利であった。
She testified to having seen the man.
彼女はその男を見たと証言した。
The art dealer guaranteed the picture genuine.
美術商はその絵を本物だと保証した。
The policeman went over the room in search for evidence.
その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。
She guaranteed his debts.
彼女は彼の借金の保証人になった。
When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty.
証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。
The Tokyo Stock Exchange rallied at the end of the day.
東京証券取引所は後場の終わり値になって持ち直しました。
His wet coat was evidence that he had been outside.
濡れたコートが彼の外出の証拠であった。
The detective took down his oral testimony on the spot.
刑事はその場で彼の口頭証言を書き取った。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.
The police assembled a lot of evidence against him.
警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。
I have no proof to the contrary.
そうでないという証拠はない。
I have no proof to the contrary.
私にはそうではないという証拠はない。
May I see your driver's license, sir?
運転免許証を見せてください。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.
その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.
上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
I have to give a testimony in the courtroom tomorrow.
あした裁判所で証言しなければならない。
In the absence of firm evidence the prisoner was set free.
証拠不充分のため被告は釈放された。
I am not in a position to testify.
私は証言する立場ではない。
From this evidence, it follows that he is not the criminal.
この証拠から、彼は犯人ではないということになる。
A wise man, therefore, proportions his belief to the evidence.
従って賢人は信念を証拠と釣り合わせます。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
We guarantee the cheapest price for a French language school in Quebec, Canada.
ケベック、カナダ にあるフランス語語学スクールの最も安い料金を保証します。
Could I please receive by monday, by FAX or email's attachment, a proof of the bank transfer for the payment.
月曜日までに、ファックスまたはメール添付などで、お振込み証明をお送りいただけますか。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.
公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
Can you establish his innocence?
彼のむじつを証明できますか。
Freedom of thought is guaranteed by the constitution.
思想の自由は憲法で保証されている。
His wet coat was evidence that he had been outside.
ぬれたコートが彼が外にでていった証拠であった。
The evidence is laid out before us. Considering that, together with the fact that he has no alibi, there's no question that he's the guilty one.
証拠は揃った。アリバイがないことを合わせて考えると、彼が犯人に違いない。
You must have a driver's license before you can drive a car.
車を運転するには運転免許証が必要だ。
Then John gave this testimony.
またヨハネは証言して言った。
Excuse me, could you please show me your driving licence?
すみませんが、免許証を見せていただけますか?
The attorney has strong evidence that she is innocent.
弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。
There is no guarantee that he'll be back next week.
彼が来週には帰るという保証はない。
Please show me your driver's license.
運転免許証を見せてください。
Having a driver's license is an advantage for this job.
運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
I am going to substantiate this theory.
この理論の根拠をこれから実証しよう。
According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.
消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。
I can assure you of his reliability.
彼が信頼できることは君に保証できる。
He guaranteed my debt.
彼が借金の保証人になってくれた。
Social security? Who do they think they're kidding.
社会保証がきいてあきれるよ。
Records certify that Bob passed his driving test.
記録には、ボブが運転試験に合格したことが証明されている。
From this evidence it follows that he is innocent.
この証拠から彼は無罪ということになる。
In due time, his innocence will be proven.
時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
May I see your license?
免許証を拝見できますか。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w