The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '証'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The proof of the pudding is in the eating.
論より証拠。
She testified against him.
彼女は彼に対して不利な証言をした。
May I see your driver's license?
運転免許証を見せてください。
I have no proof to the contrary.
そうでないという証拠はない。
The result confirmed my hypothesis.
その結論によって私の仮説が正しいと立証された。
The police discovered damning evidence against him.
警察は彼にのっぴきならない不利な証拠を見つけだした。
When one goes to the notary public's office, the following are required.
当事者が公証役場に行く場合、下記のものが必要になります。
May I see your driver's license, sir?
運転免許証を見せてください。
Do you believe the witness's statement?
あなたはその証人の陳述を信じますか。
At last he found the evidence he was looking for.
彼はとうとうその証拠を発見した。
Where's the proof that he committed a crime?
罪を犯したという証拠は?
We guarantee the cheapest price for a French language school in Quebec, Canada.
ケベック、カナダ にあるフランス語語学スクールの最も安い料金を保証します。
You can't accuse him of stealing unless you have proof.
証拠がなければ、盗んだといって彼を責めることはできない。
Full religious freedom is assured to all people.
完全な宗教の自由が万人に保証されている。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.
ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
The evidence left no room for uncertainty.
その証拠で疑いの余地はなくなった。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.
人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
The only evidence was the traces of semen stuck to the underwear.
唯一の証拠は、下着に付着していた精液の痕跡。
I answer for his honesty, for I know him well.
彼が正直なのは保証します。私は彼をよく知っていますから。
In due time, his innocence will be proved.
そのうちに彼の無実が証明されるだろう。
I forgot my PIN number!
暗証番号を忘れちゃった!
Excuse me, could you please show me your driving licence?
すみませんが、免許証を見せていただけますか?
Three students. Here's my student ID.
学生3枚ください。これが学生証です。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.
科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
He paid all his debts, which is the proof of his honesty.
彼は借金を全部払ったが、それは彼の誠実さの証拠である。
I am not in a position to testify.
私は証言する立場ではない。
We have no proof to the contrary.
そでないという証拠はない。
He was arrested based on little evidence.
彼は、わずかな証拠で、逮捕された。
Do you have a driver's license?
運転免許証を持っていますか。
Do you have any evidence to prove him guilty?
彼の有罪と証明する証拠が何かあるのか。
In due time, his innocence will be proven.
そのうちに彼の無実が証明されるだろう。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
I can answer for his honesty, since I have known him for a long time.
彼のことは長い間知っていますから、彼が正直であることは保証します。
I am going to substantiate this theory.
この理論の根拠をこれから実証しよう。
An accident only takes a second, but an accident could get you into debt for life. I think I'll just walk.
事故は一瞬、保証は一生。やはり、運転するんだったら、歩いた方がいい。
The art dealer guaranteed the picture genuine.
美術商はその絵を本物だと保証した。
The police found evidence that the man committed the crime.
警察はその男が犯人だという証拠をつかんだ。
The company is listed on the Tokyo Stock Exchange.
同社は東証に上場している。
Your driver's license has expired.
君の免許証は期限が過ぎている。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.