The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '証'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The policeman went over the room in search for evidence.
その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。
They guaranteed regular employment to their workers.
彼らは労働者に常時雇用を保証した。
They attempted in vain to bribe the witness.
彼らはその証人を買収しようとしたがだめだった。
We got some special evidence that proves that he is guilty.
我々は彼の有罪を証明する特別な証拠の品を手に入れた。
If we take this additional evidence into consideration, the second law must be modified.
これら追加された証拠を考慮すると、第2の法則は修正されなければならない。
This evidence revealed him to be an embezzler.
この証拠で彼が横領者だということが分かった。
Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London.
在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
For he knew what was in a man.
人について誰の証言も必要とされなかったからである。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
There were points in her testimony that didn't add up.
彼女の証言にはつじつまが合わない点がある。
The verdict is a tribute to their fairness.
評決は公平な審議の証拠である。
His testimony stands on facts.
彼の証言は事実に基づいている。
He is in desperate search of further evidence.
彼はもっと証拠がないかとやっきになって捜している。
I can testify to that.
私はそれを立証する。
He was confronted with the evidence.
彼は証拠を突きつけられた。
The elderly should be well provided for.
高齢者には不自由のない生活を保証すべきだ。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
There is no evidence that the story is based on his own experience.
その話が彼の体験に基づいているという証拠はない。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.
騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
My father stood guarantee for my debts.
父が私の借金の保証人になった。
At last he found the evidence he was looking for.
彼はとうとうその証拠を発見した。
After a long wait in line, she was told she should get a certified copy of her birth certificate as identification.
列に並んで長い間待たされた後、身分証明として正式な出生証明書が必要だといわれた。
Some companies guarantee their workers a job for life.
会社によって労働者は終身雇用を保証しているところもある。
The evidence was in his favor.
その証拠は彼に有利であった。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.
母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
He was called to give evidence.
彼は証言をするために召喚された。
Do you have any evidence to prove him guilty?
彼の有罪を証明する証拠が何かあるのか。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.
定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
The facts bear out this hypothesis.
諸事実がこの仮説を実証している。
In the absence of firm evidence the prisoner was set free.
証拠不充分のため被告は釈放された。
Prove that P is a poset.
Pが半順序集合であることを証明せよ。
There wasn't enough evidence to convict him of the crime.
彼を有罪とするのに十分な証拠がなかった。
The police came and looked into all the evidence.
警察が来て、あらゆる証拠を調査した。
They sought to prove her guilt.
彼らは彼女の有罪を立証しようとしている。
I proved the fact on the strength of the data.
私はデータによってその事実を証明した。
The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess.