Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.
上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
We noticed his reluctance to testify.
私たちは彼が証言をしたくないということに気づいた。
When one goes to the notary public's office, the following are required.
当事者が公証役場に行く場合、下記のものが必要になります。
Do you have a driver's license?
運転免許証を持っていますか。
The detective took down his testimony on the spot.
刑事は彼の証言をその場で書き取った。
He paid all his debts, which is the proof of his honesty.
彼は借金を全部払ったが、それは彼の誠実さの証拠である。
He was called to give evidence.
彼は証言をするために召喚された。
A firewall will guarantee Internet security.
ファイアーウォールがインターネットの安全性を保証する。
In the absence of definite evidence, he was acquitted.
証拠不十分で彼は無罪となった。
The evidence was in his favor.
その証拠は彼に有利であった。
I have no proof to the contrary.
そうでないという証拠はない。
For circumstantial evidence, that's plenty.
状況証拠としちゃあ、十分だね。
As for the accusations of heresy, here the evidence is much weaker.
異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
The policy number of my insurance is PC-two-three-five-seven.
保険証券番号はPC2357です。
In due time, his innocence will be proven.
やがて彼の無実が証明されるだろう。
My uncle guaranteed my debts.
叔父は私の借金の保証人になってくれた。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.
ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
In due time, his innocence will be proven.
時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
The proof of the pudding is in the eating.
論より証拠。
My driver's license will expire next week.
私の運転免許証は来週、期限が切れる。
It's so obvious we don't need proof.
明白すぎて証明を要しない。
This is a code lock type that you can use on the entranceway as well.
玄関にも取り付け可能な暗証タイプです。
This evidence was against him.
この証拠は彼にとって不利だった。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.
母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
He explained to me that he had no money.
彼は私に、お金が全くないことを証明した。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
The police assembled a lot of evidence against him.
警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。
May I see your driver's license?
運転免許証を見せてください。
Excuse me, could you please show me your driving licence?
すみませんが、免許証を見せていただけますか?
Freedom of thought is guaranteed by the constitution.
思想の自由は憲法で保証されている。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.