Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We have no proof to the contrary. そでないという証拠はない。 This evidence was against him. この証拠は彼にとって不利だった。 You need a license to drive a car. 車を運転する為には免許証が必要である。 The court called on the lawyer to give evidence. 裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。 There were points in her testimony that didn't add up. 彼女の証言にはつじつまが合わない点がある。 You yourselves can testify to what I said. あなたがたこそわたしが言ったことの証人です。 The evidence left little room for doubt. その証拠に疑問の余地はほとんどなかった。 These dirty clothes could be a new piece of evidence to prove his innocence. この汚い服は彼の潔白を証明する新しい証拠かもしれません。 He paid all his debts, which is the proof of his honesty. 彼は借金を全部払ったが、それは彼の誠実さの証拠である。 Show me your driving license, please. 運転免許証を見せてください。 The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess. 調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。 The fact manifests his innocence. その事実は彼の潔白を証明する。 A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store. ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。 The man who was arrested for murder asked to plead the fifth. 人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。 You are asked to produce your permit to get in this center. このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。 What do you believe is true even though you cannot prove it? 証明もできないのに、一体何を真実だと信じるのだ? There is evidence to the contrary. そうでないことを示す証拠がある。 She is trying to prove the existence of ghosts. 彼女は幽霊の存在を証明しようとしている。 My father stood guarantee for my debts. 父が私の借金の保証人になった。 At last he found the evidence he was looking for. 彼はとうとうその証拠を発見した。 He explained to me that he had no money. 彼は私に、お金が全くないことを証明した。 The alibi points to her innocence. アリバイが彼女の無罪を証拠立てている。 Example is better than precept. 論より証拠。 In order to buy a car, you must show the ward office proof of parking space. 車を買うためは区役所に駐車スペースがあることを証明しなければならない。 I forgot to bring my health insurance card. 保険証を持って来るのを忘れてしまいました。 It is difficult to prove that ghosts exist. 幽霊が存在するのを証明するのは難しい。 The evidence is laid out before us. Considering that, together with the fact that he has no alibi, there's no question that he's the guilty one. 証拠は揃った。アリバイがないことを合わせて考えると、彼が犯人に違いない。 I had my driving licence renewed last month. 先月、運転免許証を更新しました。 The police found evidence that the man committed the crime. 警察はその男が犯人だという証拠をつかんだ。 I have a couple of pieces of evidence to support my opinion. 私の意見を裏付ける証拠はたくさんある。 I had my driver's license renewed last month. 私は先月、運転免許証を更新してもらった。 There's no proof. 証拠はありません。 To drive a car, you need a license. 車を運転するには運転免許証が必要だ。 In due time, his innocence will be proven. 時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。 The verdict is a tribute to their fairness. 評決は公平な審議の証拠である。 You have my word on her sincerity. 彼女の誠実さは私が保証します。 To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w 平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。 I am going to substantiate this theory. この理論の根拠をこれから実証しよう。 Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London. 在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。 I can answer for his honesty, since I have known him for a long time. 彼のことは長い間知っていますから、彼が正直であることは保証します。 The exception proves the rule. 例外は原則のある証拠。 I have to give a testimony in the courtroom tomorrow. あした裁判所で証言しなければならない。 It was proven that fleas living on dogs jump higher than fleas living on cats. イヌに寄生するノミは、ネコに寄生するノミより高く飛ぶことが証明された。 There's no evidence. 証拠がありません。 The police came and looked into all the evidence. 警察が来て、あらゆる証拠を調査した。 The box bears the stamp of the manufacturer. その箱には製造者の証印が押してある。 There wasn't enough evidence to convict him of the crime. 彼を有罪とするのに十分な証拠がなかった。 You must have a driver's license before you can drive a car. 車を運転するには運転免許証が必要だ。 The attorney has strong evidence that she is innocent. 弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。 You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator. 管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。 You must turn in your old license in order to get a new one. 新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。 The lawyer brought up new evidence. 弁護士は、新しい証拠を提出した。 There seems to be little agreement as to how to preserve the evidence in such cases. そのような事件の場合、証拠をどのように保存するかについては一致した見解はないようである。 From this evidence, it follows that he is not the criminal. この証拠から、彼は犯人ではないということになる。 Evidence that Harrison did not intend this work to be a parody can be seen in his letter to Mrs. Evans. ハリソンがこの作品をパロディとして意図していなかったという証拠は、エヴァンズ夫人へ当てた手紙に見ることができる。 This fact proves his innocence. この事実は彼の無罪を証明している。 Where's the proof that he committed a crime? 罪を犯したという証拠は? In the absence of definite evidence, he was acquitted. 証拠不十分で彼は無罪となった。 These facts prove that he is innocent. この事実は彼の無罪を証明している。 In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license. その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。 As for the accusations of heresy, here the evidence is much weaker. 異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。 They attempted in vain to bribe the witness. 彼らはその証人を買収しようとしたがだめだった。 It's a proven fact. これは証明済みの事実だ。 The lawyer will try to show that her client is innocent. 弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。 Here are your boarding pass and your baggage claim. 搭乗券と荷物の引き換え証です。 I can prove that I am right. 私は自分が正しいことを証明することができる。 Could I see your driver's license? 免許証を拝見できますか。 The confirmation hearings turned into a free-for-all. 証人喚問はとんだ騒ぎになってしまいました。 She testified to having seen the man. 彼女はその男を見たと証言した。 Each boy has received his diploma. 男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。 In the U.S., freedom of religion is one of the guarantees of the Bill of Rights. アメリカでは信仰の自由は権利章典で保証されていることの一つである。 Could I please receive by monday, by FAX or email's attachment, a proof of the bank transfer for the payment. 月曜日までに、ファックスまたはメール添付などで、お振込み証明をお送りいただけますか。 May I see two pieces of identification? 身分証明書を二枚拝見できますか。 Bad drivers should have their licenses taken away from them. 悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。 I can easily convince you of his innocence. 彼の無実をあなたに納得させることが簡単に証明することができます。 The detective took down his testimony on the spot. 刑事は彼の証言をその場で書き取った。 Your driver's license has expired. 君の免許証は期限が過ぎている。 The facts bear out this hypothesis. 諸事実がこの仮説を実証している。 We guarantee after-sales service and parts. 当社はアフターサービスと部品を保証しています。 You need a license to drive a car. 車を運転するには運転免許証が必要だ。 Let me take a look at your driver's license. あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。 In due time, his innocence will be proved. やがて彼の無実が証明されるだろう。 In the absence of sufficient proof, the police could not indict him. 十分な証拠が無くて警察は彼を起訴できなかった。 If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way. 免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。 After pay withholding tax, please send the tax paid receipt in PDF format. 毎度のことですが、源泉徴収税納付後、納税証明をPDFで結構ですから、送って いただけるよう、お願いします。 He did not need man's testimony about man, for he knew what was in a man. また、イエス御自身で、人のうちにあるものを知っておられたので、人について誰の証言も必要とされなかったからである。 He assures us that he didn't attach a false statement. 彼が嘘を付いていないことを保証します。 The police discovered damning evidence against him. 警察は彼にのっぴきならない不利な証拠を見つけだした。 I'll show you that I am right. 私が間違っていない事を証明しよう。 Who can guarantee his success? 彼が成功するとだれが保証できようか。 This is a code lock type that you can use on the entranceway as well. 玄関にも取り付け可能な暗証タイプです。 The principal presented each of the graduates with diploma. 校長は卒業生ひとりひとりに卒業証書を授与した。 I guarantee that this information is correct. この情報が間違い無いことは私が保証します。 Let me see your health insurance certificate. 保険証を出してください。 My mother has a driver's license, but she doesn't drive. 母は運転免許証を持っているが、運転はしない。 The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute. 進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。 The fact that I'm here proves that I'm innocent. 私がここにいるという事実が、私が潔白だという証拠だ。 The evidence was against me. 証拠は私に不利だった。 Prove that P is a poset. Pが半順序集合であることを証明せよ。 The policeman went over the room in search for evidence. その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。