The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '証'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I can assure you of your success.
私は君の成功を保証できる。
Damning evidence was produced against him.
彼の有罪を立証する証拠がだされた。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.
定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
May I see your driver's license, sir?
運転免許証を見せてください。
Do you have any evidence to prove him guilty?
彼の有罪と証明する証拠が何かあるのか。
She put her assistants to work assembling evidence.
彼女はアシスタントたちに証拠集めに取り掛かってもらった。
You must turn in your old license in order to get a new one.
新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.
免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
I am going to substantiate this theory.
この理論の根拠をこれから実証しよう。
His testimony stands on facts.
彼の証言は事実に基づいている。
Let me take a look at your driver's license.
あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
In the U.S., freedom of religion is one of the guarantees of the Bill of Rights.
アメリカでは信仰の自由は権利章典で保証されていることの一つである。
I am not in a position to testify.
私は証言する立場ではない。
All the evidence points to his guilt.
すべての証拠は彼の有罪を示している。
You need a license to drive a car.
車を運転する為には免許証が必要である。
The principal presented each of the graduates with diploma.
校長は卒業生ひとりひとりに卒業証書を授与した。
There wasn't enough evidence to convict him of the crime.
彼を有罪とするのに十分な証拠がなかった。
The evidence left no room for uncertainty.
その証拠で疑いの余地はなくなった。
John testified concerning him.
ヨハネはこの方について証言した。
Full religious freedom is assured to all people.
完全な宗教の自由が万人に保証されている。
Please input your PIN number.
暗証番号を押してください。
He was very ashamed of not being able to make his point.
彼は自分の主張を立証できないことをとても恥じた。
The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years.
その製造業者はその新しい機械を5年間保証した。
Can you prove it?
それを証明できますわ?
Can you establish his innocence?
彼のむじつを証明できますか。
Could I see your driver's license?
免許証を拝見できますか。
But still you people do not accept our testimony.
しかし、あなた方は私たちの証を受け入れません。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?
証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
She testified that she saw the man.
彼女はその男を見たと証言した。
You can't accuse him of stealing unless you have proof.
証拠がなければ、盗んだといって彼を責めることはできない。
The evidence was against me.
証拠は私に不利だった。
There is no evidence that the story is based on his own experience.
その話が彼の体験に基づいているという証拠はない。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
A good lawyer will always zero in on a key piece of evidence.
上手な弁護士はひとつの鍵となる証拠に的を絞る。
The detective took down his oral testimony on the spot.
刑事はその場で彼の口頭証言を書き取った。
I can prove that I am right.
私は自分が正しいことを証明することができる。
The police assembled a lot of evidence against him.
警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。
She guaranteed his debts.
彼女は彼の借金の保証人になった。
If we take this additional evidence into consideration, the second law must be modified.
これら追加された証拠を考慮すると、第2の法則は修正されなければならない。
When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty.
証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。
She testified against him.
彼女は彼に対して不利な証言をした。
In due time, his innocence will be proven.
そのうちに彼の無実が証明されるだろう。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government