When you're trying to prove something, it helps to know it's true.
何かを証明しようとする場合、それが真実であるという確信を持つことは何らかの手助けになる。
Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London.
在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
The evidence is clear.
証拠は明らかだ。
The fact proves his honesty.
その事実は彼の正直さを証明している。
Let me see your health insurance certificate.
保険証を出してください。
He illustrated his theory with diagrams.
彼は図を使って自説を例証した。
I had my driver's license renewed last month.
私は先月、運転免許証を更新してもらった。
I can bear witness to his innocence.
私は彼の潔白を証言することが出来る。
This is genuine Kutani-ware. I guarantee it.
これは正真正銘の九谷焼です。私が保証いたします。
As for the accusations of heresy--here, the evidence is much weaker.
異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
In due time, his innocence will be proven.
そのうちに彼の無実が証明されるだろう。
I am not in a position to testify.
私は証言する立場ではない。
The fact manifests his innocence.
その事実は彼の潔白を証明する。
This fact proves his innocence.
この事実は彼の無罪を証明している。
According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.
消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。
There's no proof.
証拠はありません。
Show me your driving license, please.
免許証を見せてください。
Here are your boarding pass and your baggage claim.
搭乗券と荷物の引き換え証です。
He was a stock-market tycoon until the bears got him.
株でやられるまで彼は証券市場の帝王でしたよ。
His wet coat was evidence that he had been outside.
濡れたコートが彼の外出の証拠であった。
Father vouched for his friend.
父が友人の保証人となった。
Do you have any evidence to prove him guilty?
彼の有罪と証明する証拠が何かあるのか。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.
The police discovered damning evidence against him.
警察は彼にのっぴきならない不利な証拠を見つけだした。
My uncle guaranteed my debts.
叔父は私の借金の保証人になってくれた。
An accident only takes a second, but an accident could get you into debt for life. I think I'll just walk.
事故は一瞬、保証は一生。やはり、運転するんだったら、歩いた方がいい。
It is necessary to have a license to drive a car.
車を運転する為には免許証が必要である。
The box bears the stamp of the manufacturer.
その箱には製造者の証印が押してある。
However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form.
しかし定形外ということで、全く保証が効かなかった。
I can assure you of his reliability.
彼が信頼できることは君に保証できる。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac