UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '証'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
His testimony stands on facts.彼の証言は事実に基づいている。
A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store.ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。
John testified concerning him.ヨハネはこの方について証言した。
He was confronted with the evidence.彼は証拠を突きつけられた。
But still you people do not accept our testimony.しかし、あなた方は私たちの証を受け入れません。
Then John gave this testimony.またヨハネは証言して言った。
I can easily convince you of his innocence.彼の無実をあなたに納得させることが簡単に証明することができます。
The evidence was in his favor.その証拠は彼に有利であった。
I can assure you of his reliability.彼が信頼できることは君に保証できる。
Tom found new evidence.トムは新たな証拠を発見した。
May I see your license?免許証を拝見できますか。
They attempted in vain to bribe the witness.彼らはその証人を買収しようとしたがだめだった。
I have no proof to the contrary.私にはそうではないという証拠はない。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
We guarantee the cheapest price for a French language school in Quebec, Canada.ケベック、カナダ にあるフランス語語学スクールの最も安い料金を保証します。
You can rely on his proven ability.彼の、証明済みの能力は、信頼できます。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
These dirty clothes could be a new piece of evidence to prove his innocence.この汚い服は彼の潔白を証明する新しい証拠かもしれません。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
I had my driver's license renewed last month.私は先月、運転免許証を更新してもらった。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
Can you prove it?それを証明できますわ?
The lawyer brought up new evidence.弁護士は、新しい証拠を提出した。
And I testify that this is the Son of God.それで、このかたが神の子であると証言しているのです。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
It was proven that fleas living on dogs jump higher than fleas living on cats.イヌに寄生するノミは、ネコに寄生するノミより高く飛ぶことが証明された。
Can you establish his innocence?彼のむじつを証明できますか。
To drive a car, you need a license.車を運転するには運転免許証が必要だ。
The man assured us that she didn't commit the murder.その男は彼女が殺人を犯していないと保証した。
She witnessed the truth of the statement.彼女はその陳述が真実であると証言した。
The police established where he was when the crime occurred.警察は犯罪が起きたとき彼がどこにいたかを立証した。
The verdict is a tribute to their fairness.評決は公平な審議の証拠である。
That just goes to prove that you are a liar.それはただ君がうそつきだということを証明するだけだ。
She testified against him.彼女は彼に対して不利な証言をした。
As for the accusations of heresy--here, the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
She testified to having seen the man.彼女はその男を見たと証言した。
Do you have any evidence to prove him guilty?彼の有罪を証明する証拠が何かあるのか。
In due time, his innocence will be proved.やがて彼の無実が証明されるだろう。
We guarantee our products for one year.保証は一年間です。
I challenged her for evidence.彼女に証拠を示せと迫った。
The fact that I'm here proves that I'm innocent.私がここにいるという事実が、私が潔白だという証拠だ。
I forgot to bring my health insurance card.保険証を持って来るのを忘れてしまいました。
Bad drivers should have their licenses taken away from them.悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
Could I see your driver's license?免許証を見せてください。
She put her assistants to work assembling evidence.彼女はアシスタントたちに証拠集めに取り掛かってもらった。
The principal presented each of the graduates with diploma.校長は卒業生ひとりひとりに卒業証書を授与した。
In due time, his innocence will be proven.そのうちに彼の無実が証明されるだろう。
She had a good argument in favor of choosing him as chairman.彼女には彼の議長選出を支持する十分な証拠があった。
The court called on the lawyer to give evidence.裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
I'll show you that I am right.私が間違っていない事を証明しよう。
Columbus proved that the world is not flat.コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
Every successful repetition spoke favorably for the quality of the first test.旨く行われれば何回実験を繰り返しても、最初の実験の質が十分保証されるのだった。
There is no guarantee that he'll be back next week.彼が来週には帰るという保証はない。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
His wet coat was evidence that he had been outside.濡れたコートが彼の外出の証拠であった。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
I am going to substantiate this theory.この理論の根拠をこれから実証しよう。
My uncle guaranteed my debts.叔父は私の借金の保証人になってくれた。
Mary told the police that she had seen Tom.メアリーはトムを見たと警察に証言した。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
There were points in her testimony that didn't add up.彼女の証言にはつじつまが合わない点がある。
Because I want to confirm identity, I demand an identification.身分を確認したいので、身分証明を要求する
The art dealer guaranteed the picture genuine.美術商はその絵を本物だと保証した。
I am not in a position to testify.私は証言する立場ではない。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
It's so obvious we don't need proof.明白すぎて証明を要しない。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
Please show me your driver's license.免許証を見せてください。
The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district.マンハッタンの金融街にある証券取引所の中には、火災と停電のため、営業を早めに切り上げてしまったところもあります。
Just as if that was proof that that English was correct.まるでそれが正しい英語の証左かのように。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
In the U.S., freedom of religion is one of the guarantees of the Bill of Rights.アメリカでは信仰の自由は権利章典で保証されていることの一つである。
The alibi points to her innocence.アリバイが彼女の無罪を証拠立てている。
The exception proves the rule.例外は原則のある証拠。
She testified that she saw the man.彼女はその男を見たと証言した。
There was no evidence against him found at the scene.現場には彼に不利な証拠品は何もなかった。
They are still seeking evidence.彼らまだ証拠を残している。
She guaranteed his debts.彼女は彼の借金の保証人になった。
I answer for his honesty, for I know him well.彼が正直なのは保証します。私は彼をよく知っていますから。
Everyone believes his story since there is no evidence to the contrary.それと反対の証拠がないので、みんなは彼の話を信じている。
The detective took down his oral testimony on the spot.刑事はその場で彼の口頭証言を書き取った。
He tried to certify the matter as correct.彼は事態が正しいものだと証明しようとした。
She is trying to prove the existence of ghosts.彼女は幽霊の存在を証明しようとしている。
When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty.証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。
However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form.しかし定形外ということで、全く保証が効かなかった。
For he knew what was in a man.人について誰の証言も必要とされなかったからである。
There's no proof.証拠はありません。
In due time, his innocence will be proved.時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
This fact proves his innocence.この事実は彼の無罪を証明している。
The lawyer will try to show that her client is innocent.弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
No atheist worth his salt will try to prove that God does not exist.まともな無神論者は、神の不存在を証明しようとはしない。
The police came and looked into all the evidence.警察が来て、あらゆる証拠を調査した。
I'll answer for his character. I know him very well.彼の性格については保証します。よく彼のことをしっていますから。
After pay withholding tax, please send the tax paid receipt in PDF format.毎度のことですが、源泉徴収税納付後、納税証明をPDFで結構ですから、送って いただけるよう、お願いします。
The police found evidence that the man committed the crime.警察はその男が犯人だという証拠をつかんだ。
You must turn in your old license in order to get a new one.新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License