UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '証'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It follows from this evidence that she is innocent.この証拠からして当然彼女は無実だということになる。
When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty.証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。
In the U.S., you usually have to show identification in order to buy alcohol.アメリカでは酒を買うには自分を証明しなければならない。
That fact proves his innocence.その事実は彼の潔白を証明する。
The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district.マンハッタンの金融街にある証券取引所の中には、火災と停電のため、営業を早めに切り上げてしまったところもあります。
Your driver's license has expired.君の免許証は期限が過ぎている。
In the absence of sufficient proof, the police could not indict him.十分な証拠が無くて警察は彼を起訴できなかった。
Bad drivers should have their licenses taken away from them.悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
The evidence was in his favor.その証拠は彼に有利であった。
Columbus proved that the world is not flat.コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
For circumstantial evidence, that's plenty.状況証拠としちゃあ、十分だね。
They bribed the witness into silence.彼らは賄賂を使って証人の口を封じた。
I had my driver's license renewed last month.私は先月、運転免許証を更新してもらった。
Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London.在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
This fact bears witness to his innocence.この事実は彼の無罪を証明している。
I am going to substantiate this theory.この理論の根拠をこれから実証しよう。
Can I see your driving license?免許証を拝見できますか。
Some companies guarantee their workers a job for life.会社によって労働者は終身雇用を保証しているところもある。
A DNA test showed he was innocent.DNA鑑定によって彼の無罪が証明された。
The alibi points to her innocence.アリバイが彼女の無罪を証拠立てている。
We got some special evidence that proves that he is guilty.我々は彼の有罪を証明する特別な証拠の品を手に入れた。
There's no proof.証拠はありません。
I challenged her for evidence.彼女に証拠を示せと迫った。
She had a good argument in favor of choosing him as chairman.彼女には彼の議長選出を支持する十分な証拠があった。
They are still seeking evidence.彼らはまだ証拠を探している。
Yoshio persisted in believing that in spite of the evidence.芳男は反証があるにもかかわらず、そう信じ続けた。
Please show me your driver's license.運転免許証を見せてください。
A good lawyer will always zero in on a key piece of evidence.上手な弁護士はひとつの鍵となる証拠に的を絞る。
However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form.しかし定形外ということで、全く保証が効かなかった。
According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。
Can you produce evidence to clear him?あなたは彼の潔白を証明する証拠を出せますか。
There's still a lot to demonstrate.立証されなければならない事はまだ一杯ある。
An accident only takes a second, but an accident could get you into debt for life. I think I'll just walk.事故は一瞬、保証は一生。やはり、運転するんだったら、歩いた方がいい。
He was arrested based on little evidence.彼は、わずかな証拠で、逮捕された。
My driver's license will expire next week.私の運転免許証は来週、期限が切れる。
She testified to having seen the man.彼女はその男を見たと証言した。
We guarantee our products for one year.保証は一年間です。
Please input your PIN number.暗証番号を押してください。
Could I see your driver's license?免許証を拝見できますか。
He explained to me that he had no money.彼は私に、お金が全くないことを証明した。
You shall receive two certificates of achievement.二つの修得証書を与えよう。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
The evidence corresponds to his previous statement.その証拠は彼の前回の証言と一致している。
Please attach a certificate of quality.品質証明書を添付してください。
I will answer for his honesty.彼が正直だと証明します。
Father vouched for his friend.父が友人の保証人となった。
The fact that I'm here proves that I'm innocent.私がここにいるという事実が、私が潔白だという証拠だ。
The facts proved that our worries were unnecessary.心配する必要はないということは、事実が証明している。
Do you have any evidence to prove him guilty?彼の有罪を証明する証拠が何かあるのか。
There were points in her testimony that didn't add up.彼女の証言にはつじつまが合わない点がある。
The police came and looked into all the evidence.警察が来て、あらゆる証拠を調査した。
The policeman went over the room in search for evidence.その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。
This evidence revealed him to be an embezzler.この証拠で彼が横領者だということが分かった。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
There seems to be little agreement as to how to preserve the evidence in such cases.そのような事件の場合、証拠をどのように保存するかについては一致した見解はないようである。
When one goes to the notary public's office, the following are required.当事者が公証役場に行く場合、下記のものが必要になります。
She testified against him.彼女は彼に対して不利な証言をした。
He was very ashamed of not being able to make his point.彼は自分の主張を立証できないことをとても恥じた。
When you're trying to prove something, it helps to know it's true.何かを証明しようとする場合、それが真実であるという確信を持つことは何らかの手助けになる。
He gave witness to the truth of my statement.彼は私の述べたことが正しいと証言してくれた。
Excuse me, could you please show me your driving licence?すみませんが、免許証を見せていただけますか?
The evidence proved him to be innocent.その証拠から彼が無実であることが証明された。
Can you prove it?それを証明できますわ?
The detective took down his oral testimony on the spot.刑事はその場で彼の口頭証言を書き取った。
It's a proven fact.これは証明済みの事実だ。
The policeman looked over my license.警官は私の免許証を調べた。
They guaranteed regular employment to their workers.彼らは労働者に常時雇用を保証した。
The detective took down his testimony on the spot, word for word.刑事はその場で、彼の証言を一言一句正確に書き取った。
I can easily convince you of his innocence.彼の無実をあなたに納得させることが簡単に証明することができます。
As for the accusations of heresy: here, the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
This evidence was against him.この証拠は彼にとって不利だった。
We noticed his reluctance to testify.私たちは彼が証言をしたくないということに気づいた。
The audience applauded him, which means his performance was a success.聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
Full religious freedom is assured to all people.完全な宗教の自由が万人に保証されている。
Can you establish his innocence?彼のむじつを証明できますか。
Let me take a look at your driver's license.あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
The police assembled a lot of evidence against him.警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。
Mary told the police that she had seen Tom.メアリーはトムを見たと警察に証言した。
The result confirmed my hypothesis.その結論によって私の仮説が正しいと立証された。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
In due time, his innocence will be proved.そのうちに彼の無実が証明されるだろう。
Each boy has received his diploma.男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。
There's no evidence.証拠がありません。
I work for a stock company.私は証券会社で働いています。
Can you show me any evidence for your statement?あなたの陳述になにか証拠を示していただけますか。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store.ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。
In no way does the fact that a text was written by a native speaker guarantee that it is any good.ネイティブスピーカーが書いた文だからといってそれがよい保証には全くならない。
He illustrated his theory with diagrams.彼は図を使って自説を例証した。
Do you have any evidence to prove him guilty?彼の有罪と証明する証拠が何かあるのか。
The detective took down his testimony on the spot.刑事は彼の証言をその場で書き取った。
For he knew what was in a man.人について誰の証言も必要とされなかったからである。
I'll answer for his character. I know him very well.彼の性格については保証します。よく彼のことをしっていますから。
The story is consistent with the evidence.その話は証拠と一致する。
The turnover on the Tokyo stock Exchange swelled to the year's record.東証の出来高は今年の最高に膨らんだ。
He did not need man's testimony about man, for he knew what was in a man.また、イエス御自身で、人のうちにあるものを知っておられたので、人について誰の証言も必要とされなかったからである。
At last he found the evidence he was looking for.彼はとうとうその証拠を発見した。
But still you people do not accept our testimony.しかし、あなた方は私たちの証を受け入れません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License