The detective took down his testimony on the spot, word for word.
刑事はその場で、彼の証言を一言一句正確に書き取った。
I guarantee the success of the show.
そのショーの成功は保証します。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.
進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
Can you put them on the witness stand?
彼らを証言台に立たせることはできるのか。
May I see your driver's license?
運転免許証を見せてください。
Any student with an I.D. card has access to the library.
身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
He gave witness to the truth of my statement.
彼は私の述べたことが正しいと証言してくれた。
Freedom of thought is guaranteed by the constitution.
思想の自由は憲法で保証されている。
Battle's never proven peace.
戦いが平和を証明したことは一度もない。
The art dealer guaranteed the picture genuine.
美術商はその絵を本物だと保証した。
The police established where he was when the crime occurred.
警察は犯罪が起きたとき彼がどこにいたかを立証した。
They bribed the witness into silence.
彼らは賄賂を使って証人の口を封じた。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
You must turn in your old license in order to get a new one.
新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.
定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
For circumstantial evidence, that's plenty.
状況証拠としちゃあ、十分だね。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.
管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
I forgot to bring my health insurance card.
保険証を持って来るのを忘れてしまいました。
Could I see your driver's license?
免許証を見せてください。
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.
彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
When you're trying to prove something, it helps to know it's true.
何かを証明しようとする場合、それが真実であるという確信を持つことは何らかの手助けになる。
Evidence that Harrison did not intend this work to be a parody can be seen in his letter to Mrs. Evans.