UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '証'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I guarantee the success of the show.そのショーの成功は保証します。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
Tom found new evidence.トムは新たな証拠を発見した。
The policeman went over the room in search for evidence.その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。
They guaranteed regular employment to their workers.彼らは労働者に常時雇用を保証した。
He found the evidence that bees can communicate with each other.彼は蜂がお互いに意思伝達をする事が出来ると言う証拠を見つけた。
From this evidence, it follows that he is not the criminal.この証拠から、彼は犯人ではないということになる。
You are asked to produce your permit to get in this center.このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
Because I want to confirm identity, I demand an identification.身分を確認したいので、身分証明を要求する
The police came and looked into all the evidence.警察が来て、あらゆる証拠を調査した。
Can I see your license, please?免許証を見せていただけますか。
Could I see your driver's license?免許証を拝見できますか。
For safety purposes, please make sure to read the instruction manual before using this product.安全のため、本製品をご利用になる前に必ず取扱証明書をお読みください。
The story is consistent with the evidence.その話は証拠と一致する。
I can assure you of his reliability.彼が信頼できることは君に保証できる。
The policy number of my insurance is PC-two-three-five-seven.保険証券番号はPC2357です。
When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty.証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。
His witness is approximate to the truth.彼の証言は真相に近い。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
We got some special evidence that proves that he is guilty.我々は彼の有罪を証明する特別な証拠の品を手に入れた。
I'll answer for this man's honesty.この男の誠実さは保証します。
Some companies guarantee their workers a job for life.会社によって労働者は終身雇用を保証しているところもある。
The evidence is laid out before us. Considering that, together with the fact that he has no alibi, there's no question that he's the guilty one.証拠は揃った。アリバイがないことを合わせて考えると、彼が犯人に違いない。
We guarantee after-sales service and parts.当社はアフターサービスと部品を保証しています。
Can you show me any evidence for your statement?あなたの陳述になにか証拠を示していただけますか。
It's so obvious we don't need proof.明確すぎて証明を要しない。
The evidence convinced us of his innocence.証拠はわれわれに彼の無実を納得させた。
The police established where he was when the crime occurred.警察は犯罪が起きたとき彼がどこにいたかを立証した。
The principal presented each of the graduates with diploma.校長は卒業生ひとりひとりに卒業証書を授与した。
The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years.その製造業者はその新しい機械を5年間保証した。
Example is better than precept.論より証拠。
The company is listed on the Tokyo Stock Exchange.同社は東証に上場している。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
I move that the witness be summoned on Monday.証人を月曜日に喚問するよう提案します。
At last he found the evidence he was looking for.彼はとうとうその証拠を発見した。
He did not need man's testimony about man, for he knew what was in a man.また、イエス御自身で、人のうちにあるものを知っておられたので、人について誰の証言も必要とされなかったからである。
Columbus proved that the world is not flat.コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
Then John gave this testimony.またヨハネは証言して言った。
They are still seeking evidence.彼らまだ証拠を残している。
Father vouched for his friend.父が友人の保証人となった。
The box bears the stamp of the manufacturer.その箱には製造者の証印が押してある。
The mayor provided me with an identity card.市長は私に身分証明書を交付した。
You must turn in your old license in order to get a new one.新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。
Show me your driving license, please.免許証を見せてください。
There wasn't enough evidence to convict him of the crime.彼を有罪とするのに十分な証拠がなかった。
Unable to prove his innocence, he was forced to leave his native town.無実を証明できなかったので、彼は故郷の町を去らなければならなかった。
Do you have any ID?身分証明をお持ちですか。
You need a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
Show me a fact which supports your idea.君の考えを立証する事実をあげてほしい。
He illustrated his theory with diagrams.彼は図を使って自説を例証した。
Damning evidence was produced against him.彼の有罪を立証する証拠がだされた。
There is evidence to the contrary.そうでないことを示す証拠がある。
The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district.マンハッタンの金融街にある証券取引所の中には、火災と停電のため、営業を早めに切り上げてしまったところもあります。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
A DNA test showed he was innocent.DNA鑑定によって彼の無罪が証明された。
His wet coat was evidence that he had been outside.濡れたコートが彼の外出の証拠であった。
The evidence was in his favor.その証拠は彼に有利であった。
Your driver's license has expired.君の免許証は期限が過ぎている。
The proof of the pudding is in the eating.論より証拠。
In due time, his innocence will be proved.そのうちに彼の無実が証明されるだろう。
The verdict is a tribute to their fairness.評決は公平な審議の証拠である。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
The detective took down his testimony on the spot, word for word.刑事はその場で、彼の証言を一言一句正確に書き取った。
The confirmation hearings turned into a free-for-all.証人喚問はとんだ騒ぎになってしまいました。
The lawyer brought up new evidence.弁護士は、新しい証拠を提出した。
Can you prove it?それを証明できますわ?
The mayor provided me with an identity card.市長は私に身分証明書をくれた。
They are still seeking evidence.彼らはまだ証拠を探している。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
The police discovered damning evidence against him.警察は彼にのっぴきならない不利な証拠を見つけだした。
Can you produce evidence to clear him?あなたは彼の潔白を証明する証拠を出せますか。
That just goes to prove that you are a liar.それはただ君がうそつきだということを証明するだけだ。
As for the accusations of heresy: here, the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
Please show me your driver's license.運転免許証を見せてください。
These dirty clothes could be a new piece of evidence to prove his innocence.この汚い服は彼の潔白を証明する新しい証拠かもしれません。
I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy.報告の写しをあげましょう、しかしその正確性は保証できません。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
Just as if that was proof that that English was correct.まるでそれが正しい英語の証左かのように。
He was called to give evidence.彼は証言をするために召喚された。
For he knew what was in a man.人について誰の証言も必要とされなかったからである。
May I see two pieces of identification?身分証明書を二枚拝見できますか。
The facts proved that our worries were unnecessary.心配する必要はないということは、事実が証明している。
She had a good argument in favor of choosing him as chairman.彼女には彼の議長選出を支持する十分な証拠があった。
The evidence proved him to be innocent.その証拠から彼が無実であることが証明された。
A 6% yield is guaranteed on the investment.その投資には6%の利回りが保証されている。
In the absence of definite evidence, he was acquitted.証拠不十分で彼は無罪となった。
Let me take a look at your driver's license.あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
But still you people do not accept our testimony.しかし、あなた方は私たちの証を受け入れません。
Please show me your driver's license.免許証を見せてください。
The policeman looked over my license.警官は私の免許証を調べた。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
Excuse me, could you please show me your driving licence?すみませんが、免許証を見せていただけますか?
I proved the fact on the strength of the data.私はデータによってその事実を証明した。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
This bond is null and void.この証書は完全に無効である。
The police searched her house for possible evidence.警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
He assures us that he didn't attach a false statement.彼が嘘を付いていないことを保証します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License