UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '証'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The policeman went over the room in search for evidence.その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。
Can you put them on the witness stand?彼らを証言台に立たせることはできるのか。
The evidence is clear.証拠は明らかだ。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
I can assure you of his reliability.彼が信頼できることは君に保証できる。
After a long wait in line, she was told she should get a certified copy of her birth certificate as identification.列に並んで長い間待たされた後、身分証明として正式な出生証明書が必要だといわれた。
Damning evidence was produced against him.彼の有罪を立証する証拠がだされた。
We have no proof to the contrary.そでないという証拠はない。
Tom found new evidence.トムは新たな証拠を発見した。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
Just as if that was proof that that English was correct.まるでそれが正しい英語の証左かのように。
He assures us that he didn't attach a false statement.彼が嘘を付いていないことを保証します。
He tried to certify the matter as correct.彼は事態が正しいものだと証明しようとした。
Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London.在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
Unable to prove his innocence, he was forced to leave his native town.無実を証明できなかったので、彼は故郷の町を去らなければならなかった。
At last he found the evidence he was looking for.彼はとうとうその証拠を発見した。
You shall receive two certificates of achievement.二つの修得証書を与えよう。
From this evidence, it follows that he is not the criminal.この証拠から、彼は犯人ではないということになる。
In the U.S., freedom of religion is one of the guarantees of the Bill of Rights.アメリカでは信仰の自由は権利章典で保証されていることの一つである。
They sought to prove her guilt.彼らは彼女の有罪を立証しようとしている。
I have no proof to the contrary.私にはそうではないという証拠はない。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
Can you show me any evidence for your statement?あなたの陳述になにか証拠を示していただけますか。
Please attach a certificate of quality.品質証明書を添付してください。
Three students. Here's my student ID.学生3枚ください。これが学生証です。
Is there any evidence that supports his position?彼のいっていることに何か有利な証拠がありますか。
A good lawyer will always zero in on a key piece of evidence.上手な弁護士はひとつの鍵となる証拠に的を絞る。
My driver's license will expire next week.私の運転免許証は来週、期限が切れる。
For circumstantial evidence, that's plenty.状況証拠としちゃあ、十分だね。
I guarantee that this information is correct.この情報が間違い無いことは私が保証します。
I have to give a testimony in the courtroom tomorrow.あした裁判所で証言しなければならない。
I work for a stock company.私は証券会社で働いています。
I have no proof to the contrary.そうでないという証拠はない。
The result confirmed my hypothesis.その結論によって私の仮説が正しいと立証された。
You are asked to produce your permit to get in this center.このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
Could I see your driver's license?免許証を見せてください。
There's no proof.証拠はありません。
A wise man, therefore, proportions his belief to the evidence.従って賢人は信念を証拠と釣り合わせます。
His witness is approximate to the truth.彼の証言は真相に近い。
This is genuine Kutani-ware. I guarantee it.これは正真正銘の九谷焼です。私が保証いたします。
Some companies guarantee their workers a job for life.会社によって労働者は終身雇用を保証しているところもある。
He was called to give evidence.彼は証言をするために召喚された。
Can you prove it?それを証明できますわ?
I can assure you of your success.私は君の成功を保証できる。
He found the evidence that bees can communicate with each other.彼は蜂がお互いに意思伝達をする事が出来ると言う証拠を見つけた。
The evidence convinced us of his innocence.証拠はわれわれに彼の無実を納得させた。
The alibi points to her innocence.アリバイが彼女の無罪を証拠立てている。
The police found evidence that the man committed the crime.警察はその男が犯人だという証拠をつかんだ。
The evidence leaves no room for doubt; this can't be an original Picasso.この証拠には、疑いの余地がない。これが、ピカソの本物の作品であるはずがない。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
In due time, his innocence will be proven.そのうちに彼の無実が証明されるだろう。
I move that the witness be summoned on Monday.証人を月曜日に喚問するよう提案します。
This evidence was against him.この証拠は彼にとって不利だった。
Do you believe the witness's statement?あなたはその証人の陳述を信じますか。
Records certify that Bob passed his driving test.記録には、ボブが運転試験に合格したことが証明されている。
The audience applauded him, which means his performance was a success.聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
The evidence corresponds to his previous statement.その証拠は彼の前回の証言と一致している。
The police established where he was when the crime occurred.警察は犯罪が起きたとき彼がどこにいたかを立証した。
The police assembled a lot of evidence against him.警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。
They attempted in vain to bribe the witness.彼らはその証人を買収しようとしたがだめだった。
Police have failed to turn up any new evidence about the murder.警察は殺人事件について新しい証拠が発見できないでいる。
Each boy has received his diploma.男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。
There were points in her testimony that didn't add up.彼女の証言にはつじつまが合わない点がある。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
They are still seeking evidence.彼らまだ証拠を残している。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
Then John gave this testimony.またヨハネは証言して言った。
Prove that P is a poset.Pが半順序集合であることを証明せよ。
He was arrested based on little evidence.彼は、わずかな証拠で、逮捕された。
You must have a driver's license before you can drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
I have a couple of pieces of evidence to support my opinion.私の意見を裏付ける証拠はたくさんある。
There is a one-year guarantee on this toaster.このトースターには1年間の保証が付いています。
In no way does the fact that a text was written by a native speaker guarantee that it is any good.ネイティブスピーカーが書いた文だからといってそれがよい保証には全くならない。
She testified that she saw the man.彼女はその男を見たと証言した。
The evidence was in his favor.その証拠は彼に有利であった。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
After pay withholding tax, please send the tax paid receipt in PDF format.毎度のことですが、源泉徴収税納付後、納税証明をPDFで結構ですから、送って いただけるよう、お願いします。
The fact proves his honesty.その事実は彼の正直さを証明している。
When you're trying to prove something, it helps to know it's true.何かを証明しようとする場合、それが真実であるという確信を持つことは何らかの手助けになる。
I am going to substantiate this theory.この理論の根拠をこれから実証しよう。
Where's the proof that he committed a crime?罪を犯したという証拠は?
The attorney has strong evidence that she is innocent.弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。
This evidence revealed him to be an embezzler.この証拠で彼が横領者だということが分かった。
My uncle guaranteed my debts.叔父は私の借金の保証人になってくれた。
In order to buy a car, you must show the ward office proof of parking space.車を買うためは区役所に駐車スペースがあることを証明しなければならない。
Mary told the police that she had seen Tom.メアリーはトムを見たと警察に証言した。
She had a good argument in favor of choosing him as chairman.彼女には彼の議長選出を支持する十分な証拠があった。
I answer for his honesty, for I know him well.彼が正直なのは保証します。私は彼をよく知っていますから。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess.調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
These dirty clothes could be a new piece of evidence to prove his innocence.この汚い服は彼の潔白を証明する新しい証拠かもしれません。
I can prove that I am right.私は自分が正しいことを証明することができる。
May I see your license?免許証を拝見できますか。
Let me take a look at your driver's license.あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
They guaranteed regular employment to their workers.彼らは労働者に常時雇用を保証した。
You need a license to drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
The principal assured me of her honesty.校長は私に彼女が正直なのを保証した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License