UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '証'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Battle's never proven peace.戦いが平和を証明したことは一度もない。
We tend to welcome only proofs of what we already know.既に知っていることを証明してくれるものしか受け入れたがらない傾向が私たちにはあるのである。
The policy number of my insurance is PC-two-three-five-seven.保険証券番号はPC2357です。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
You must have a driver's license before you can drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
Recent investigations have demonstrated that the application of Emmet's theory is not always without defects.最近の研究が証明していることは、エメット理論を適用することが常に欠陥なしとはいえないということである。
What evidence do you have?どんな証拠があるというのだ。
Freedom of thought is guaranteed by the constitution.思想の自由は憲法で保証されている。
I'll answer for this man's honesty.この男の誠実さは保証します。
His wet coat was evidence that he had been outside.ぬれたコートが彼が外にでていった証拠であった。
After pay withholding tax, please send the tax paid receipt in PDF format.毎度のことですが、源泉徴収税納付後、納税証明をPDFで結構ですから、送って いただけるよう、お願いします。
There is no guarantee that he'll be back next week.彼が来週には帰るという保証はない。
Do you have a driver's license?運転免許証を持っていますか。
It's so obvious we don't need proof.明白すぎて証明を要しない。
She testified against him.彼女は彼に対して不利な証言をした。
There wasn't enough evidence to convict him of the crime.彼を有罪とするのに十分な証拠がなかった。
We noticed his reluctance to testify.私たちは彼が証言をしたくないということに気づいた。
Bad drivers should have their licenses taken away from them.悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
The policeman looked over my license.警官は私の免許証を調べた。
Your driver's license has expired.君の免許証は期限が過ぎている。
He was confronted with the evidence.彼は証拠を突きつけられた。
Let me take a look at your driver's license.あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
The mayor provided me with an identity card.市長は私に身分証明書を交付した。
I can answer for his honesty, since I have known him for a long time.彼のことは長い間知っていますから、彼が正直であることは保証します。
When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty.証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。
The police searched her house for possible evidence.警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
All the evidence points to his guilt.すべての証拠は彼の有罪を示している。
The detective took down his oral testimony on the spot.刑事はその場で彼の口頭証言を書き取った。
I forgot to bring my health insurance card.保険証を持って来るのを忘れてしまいました。
In the U.S., freedom of religion is one of the guarantees of the Bill of Rights.アメリカでは信仰の自由は権利章典で保証されていることの一つである。
I can prove that I am right.私は自分が正しいことを証明することができる。
I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy.報告の写しをあげましょう、しかしその正確性は保証できません。
Do you believe the witness's statement?あなたはその証人の陳述を信じますか。
In order to buy a car, you must show the ward office proof of parking space.車を買うためは区役所に駐車スペースがあることを証明しなければならない。
They guaranteed regular employment to their workers.彼らは労働者に常時雇用を保証した。
There is no evidence that the story is based on his own experience.その話が彼の体験に基づいているという証拠はない。
The evidence was in his favor.その証拠は彼に有利であった。
The mayor provided me with an identity card.市長は私に身分証明書をくれた。
At last he found the evidence he was looking for.彼はとうとうその証拠を発見した。
Full religious freedom is assured to all people.完全な宗教の自由が万人に保証されている。
I answer for his honesty, for I know him well.彼が正直なのは保証します。私は彼をよく知っていますから。
Show me your driving license, please.運転免許証を見せてください。
There's no evidence.証拠がありません。
They substantiated their claim by producing dated receipts.彼らは日付のついた領収書をみせて自分たちの主張を立証した。
Show me a fact which supports your idea.君の考えを立証する事実をあげてほしい。
The boy more than justified the favourable opinion they had formed of him.その少年は、彼らが彼を信用したのが間違いでなかったことを十二分に証明した。
It is difficult to prove that ghosts exist.幽霊が存在するのを証明するのは難しい。
Could I see your driver's license?免許証を見せてください。
I proved it to be true.私はそれが真実だと証明した。
His witness is approximate to the truth.彼の証言は真相に近い。
Do you have any evidence to prove him guilty?彼の有罪を証明する証拠が何かあるのか。
No atheist worth his salt will try to prove that God does not exist.まともな無神論者は、神の不存在を証明しようとはしない。
The Tokyo Stock Exchange rallied at the end of the day.東京証券取引所は後場の終わり値になって持ち直しました。
His wet coat was evidence that he had been outside.濡れたコートが彼の外出の証拠であった。
There was no evidence against him found at the scene.現場には彼に不利な証拠品は何もなかった。
My driver's license will expire next week.私の運転免許証は来週、期限が切れる。
The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district.マンハッタンの金融街にある証券取引所の中には、火災と停電のため、営業を早めに切り上げてしまったところもあります。
The company is listed on the Tokyo Stock Exchange.同社は東証に上場している。
Some companies guarantee their workers a job for life.会社によって労働者は終身雇用を保証しているところもある。
She is trying to prove the existence of ghosts.彼女は幽霊の存在を証明しようとしている。
This fact bears witness to his innocence.この事実は彼の無罪を証明している。
He did not need man's testimony about man, for he knew what was in a man.また、イエス御自身で、人のうちにあるものを知っておられたので、人について誰の証言も必要とされなかったからである。
In due time, his innocence will be proven.そのうちに彼の無実が証明されるだろう。
Please attach a certificate of quality.品質証明書を添付してください。
A firewall will guarantee Internet security.ファイアーウォールがインターネットの安全性を保証する。
He guaranteed my debt.彼が借金の保証人になってくれた。
These dirty clothes could be a new piece of evidence to prove his innocence.この汚い服は彼の潔白を証明する新しい証拠かもしれません。
May I see your driver's license, sir?運転免許証を見せてください。
If we take this additional evidence into consideration, the second law must be modified.これら追加された証拠を考慮すると、第2の法則は修正されなければならない。
I can testify to that.私はそれを立証する。
In the absence of sufficient proof, the police could not indict him.十分な証拠が無くて警察は彼を起訴できなかった。
In due time, his innocence will be proved.やがて彼の無実が証明されるだろう。
Can you show me any evidence for your statement?あなたの陳述になにか証拠を示していただけますか。
Example is better than precept.論より証拠。
The evidence was against me.証拠は私に不利だった。
The exception proves the rule.例外は原則のある証拠。
Please show me your driver's license.運転免許証を見せてください。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
We guarantee the cheapest price for a French language school in Quebec, Canada.ケベック、カナダ にあるフランス語語学スクールの最も安い料金を保証します。
I'll show you that I am right.私が間違っていない事を証明しよう。
A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store.ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
This bond is null and void.この証書は完全に無効である。
According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。
I guarantee that this information is correct.この情報が間違い無いことは私が保証します。
I had my driving licence renewed last month.先月、運転免許証を更新しました。
In the absence of definite evidence, he was acquitted.証拠不十分で彼は無罪となった。
The lawyer will try to show that her client is innocent.弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
She testified that she saw the man.彼女はその男を見たと証言した。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
The evidence is laid out before us. Considering that, together with the fact that he has no alibi, there's no question that he's the guilty one.証拠は揃った。アリバイがないことを合わせて考えると、彼が犯人に違いない。
I challenged her for evidence.彼女に証拠を示せと迫った。
The evidence convinced us of his innocence.証拠はわれわれに彼の無実を納得させた。
We got some special evidence that proves that he is guilty.我々は彼の有罪を証明する特別な証拠の品を手に入れた。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
The facts bear out this hypothesis.諸事実がこの仮説を実証している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License