UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '証'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He did not need man's testimony about man, for he knew what was in a man.また、イエス御自身で、人のうちにあるものを知っておられたので、人について誰の証言も必要とされなかったからである。
The facts proved that our worries were unnecessary.心配する必要はないということは、事実が証明している。
It's a proven fact.これは証明済みの事実だ。
The police found evidence that the man committed the crime.警察はその男が犯人だという証拠をつかんだ。
My father stood guarantee for my debts.父が私の借金の保証人になった。
The evidence leaves no room for doubt; this can't be an original Picasso.この証拠には、疑いの余地がない。これが、ピカソの本物の作品であるはずがない。
Excuse me, could you please show me your driving licence?すみませんが、免許証を見せていただけますか?
In due time, his innocence will be proved.時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
Freedom of thought is guaranteed by the constitution.思想の自由は憲法で保証されている。
Do you have your driver's license?免許証はお持ちですか。
He was called to give evidence.彼は証言をするために召喚された。
For circumstantial evidence, that's plenty.状況証拠としちゃあ、十分だね。
Three students. Here's my student ID.学生3枚ください。これが学生証です。
This evidence revealed him to be an embezzler.この証拠で彼が横領者だということが分かった。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
These dirty clothes could be a new piece of evidence to prove his innocence.この汚い服は彼の潔白を証明する新しい証拠かもしれません。
Japan guaranteed a 2 billion yen aid package to developing countries.日本は開発途上国に対し、20億円の包括援助を保証しました。
Records certify that Bob passed his driving test.記録には、ボブが運転試験に合格したことが証明されている。
The detective took down his oral testimony on the spot.刑事はその場で彼の口頭証言を書き取った。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form.しかし定形外ということで、全く保証が効かなかった。
Please show me your driver's license.運転免許証を見せてください。
When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty.証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。
The evidence left no room for uncertainty.その証拠で疑いの余地はなくなった。
No atheist worth his salt will try to prove that God does not exist.まともな無神論者は、神の不存在を証明しようとはしない。
The detective took down his testimony on the spot.刑事は彼の証言をその場で書き取った。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
It's so obvious we don't need proof.明確すぎて証明を要しない。
According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。
You must turn in your old license in order to get a new one.新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。
I guarantee that this information is correct.この情報が間違い無いことは私が保証します。
There were points in her testimony that didn't add up.彼女の証言にはつじつまが合わない点がある。
It follows from this evidence that she is innocent.この証拠からして当然彼女は無実だということになる。
We guarantee after-sales service and parts.当社はアフターサービスと部品を保証しています。
The court called on the lawyer to give evidence.裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
Do you believe the witness's statement?あなたはその証人の陳述を信じますか。
Show me a fact which supports your idea.君の考えを立証する事実をあげてほしい。
The exception proves the rule.例外は原則のある証拠。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
His wet coat was evidence that he had been outside.濡れたコートが彼の外出の証拠であった。
The detective took down his testimony on the spot, word for word.刑事はその場で、彼の証言を一言一句正確に書き取った。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
The art dealer guaranteed the picture genuine.美術商はその絵を本物だと保証した。
She testified that she saw the man.彼女はその男を見たと証言した。
He gave witness to the truth of my statement.彼は私の述べたことが正しいと証言してくれた。
Tom found new evidence.トムは新たな証拠を発見した。
John testified concerning him.ヨハネはこの方について証言した。
Do you have any ID?身分証明をお持ちですか。
He is in desperate search of further evidence.彼はもっと証拠がないかとやっきになって捜している。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
I can't ensure that he will pass the examination.彼が試験に通るかどうか保証できない。
I had my driver's license renewed last month.私は先月、運転免許証を更新してもらった。
You can rely on his proven ability.彼の、証明済みの能力は、信頼できます。
In the U.S., you usually have to show identification in order to buy alcohol.アメリカでは酒を買うには自分を証明しなければならない。
Each student received his diploma in turn.学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
Please attach a certificate of quality.品質証明書を添付してください。
I can prove that I am right.私は自分が正しいことを証明することができる。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
In no way does the fact that a text was written by a native speaker guarantee that it is any good.ネイティブスピーカーが書いた文だからといってそれがよい保証には全くならない。
A DNA test showed he was innocent.DNA鑑定によって彼の無罪が証明された。
I can testify to that.私はそれを立証する。
I have a couple of pieces of evidence to support my opinion.私の意見を裏付ける証拠はたくさんある。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
Every successful repetition spoke favorably for the quality of the first test.旨く行われれば何回実験を繰り返しても、最初の実験の質が十分保証されるのだった。
To drive a car, you need a license.車を運転するには運転免許証が必要だ。
I will answer for his honesty.彼が正直だと証明します。
Damning evidence was produced against him.彼の有罪を立証する証拠がだされた。
In due time, his innocence will be proven.やがて彼の無実が証明されるだろう。
The story is consistent with the evidence.その話は証拠と一致する。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
Do you have any evidence to prove him guilty?彼の有罪と証明する証拠が何かあるのか。
Social security? Who do they think they're kidding.社会保証がきいてあきれるよ。
I am going to substantiate this theory.この理論の根拠をこれから実証しよう。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
Then John gave this testimony.またヨハネは証言して言った。
His witness is approximate to the truth.彼の証言は真相に近い。
Can you establish his innocence?彼のむじつを証明できますか。
I am not in a position to testify.私は証言する立場ではない。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
Let me take a look at your driver's license.あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
At last he found the evidence he was looking for.彼はとうとうその証拠を発見した。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
The lawyer brought up new evidence.弁護士は、新しい証拠を提出した。
You are asked to produce your permit to get in this center.このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
Here are your boarding pass and your baggage claim.搭乗券と荷物の引き換え証です。
In due time, his innocence will be proven.時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
As for the accusations of heresy: here, the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
There is not even a semblance of proof.証拠らしいものさえない。
Yoshio persisted in believing that in spite of the evidence.芳男は反証があるにもかかわらず、そう信じ続けた。
From this evidence, it follows that he is not the criminal.この証拠から、彼は犯人ではないということになる。
What do you believe is true even though you cannot prove it?証明もできないのに、一体何を真実だと信じるのだ?
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
The attorney has strong evidence that she is innocent.弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。
The result confirmed my hypothesis.その結論によって私の仮説が正しいと立証された。
The fact manifests his innocence.その事実は彼の潔白を証明する。
We noticed his reluctance to testify.私たちは彼が証言をしたくないということに気づいた。
Please show me your driver's license.免許証を見せてください。
The evidence left little room for doubt.その証拠に疑問の余地はほとんどなかった。
May I see your driver's license?運転免許証を見せてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License