The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '証'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She testified to having seen the man.
彼女はその男を見たと証言した。
I have a couple of pieces of evidence to support my opinion.
私の意見を裏付ける証拠はたくさんある。
The turnover on the Tokyo stock Exchange swelled to the year's record.
東証の出来高は今年の最高に膨らんだ。
His testimony stands on facts.
彼の証言は事実に基づいている。
Please show me your driver's license.
免許証を見せてください。
There were points in her testimony that didn't add up.
彼女の証言にはつじつまが合わない点がある。
The fact manifests his innocence.
その事実は彼の潔白を証明する。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
He paid all his debts, which is the proof of his honesty.
彼は借金を全部払ったが、それは彼の誠実さの証拠である。
I am going to substantiate this theory.
この理論の根拠をこれから実証しよう。
The evidence left no room for uncertainty.
その証拠で疑いの余地はなくなった。
Columbus proved that the world is not flat.
コロンブスは世界が平らでないことを証明した。
The evidence was in his favor.
その証拠は彼に有利であった。
We tend to welcome only proofs of what we already know.
既に知っていることを証明してくれるものしか受け入れたがらない傾向が私たちにはあるのである。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.
今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
The only evidence was the traces of semen stuck to the underwear.
唯一の証拠は、下着に付着していた精液の痕跡。
Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London.
在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
I had my driver's license renewed last month.
私は先月、運転免許証を更新してもらった。
May I see your driver's license, sir?
運転免許証を見せてください。
Granting that you are honest, that is no proof of your innocence.
あなたが正直だとしても、それはあなたの無罪を証明するものではない。
He was arrested based on little evidence.
彼は、わずかな証拠で、逮捕された。
I can testify to that.
私はそれを立証する。
The Tokyo Stock Exchange rallied at the end of the day.
東京証券取引所は後場の終わり値になって持ち直しました。
The police found evidence that the man committed the crime.
警察はその男が犯人だという証拠をつかんだ。
I have no proof to the contrary.
そうでないという証拠はない。
In due time, his innocence will be proved.
時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
You must turn in your old license in order to get a new one.
新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。
It's so obvious we don't need proof.
明白すぎて証明を要しない。
The evidence is clear.
証拠は明らかだ。
A good lawyer will always zero in on a key piece of evidence.
上手な弁護士はひとつの鍵となる証拠に的を絞る。
You need a license to drive a car.
車を運転するには運転免許証が必要だ。
It was proven that fleas living on dogs jump higher than fleas living on cats.
イヌに寄生するノミは、ネコに寄生するノミより高く飛ぶことが証明された。
May I see your license?
免許証を拝見できますか。
He guaranteed my debt.
彼が借金の保証人になってくれた。
As for the accusations of heresy--here, the evidence is much weaker.
異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
I can prove that I am right.
私は自分が正しいことを証明することができる。
The detective took down his testimony on the spot.
刑事は彼の証言をその場で書き取った。
John testified concerning him.
ヨハネはこの方について証言した。
Your driver's license has expired.
君の免許証は期限が過ぎている。
The principal presented each of the graduates with diploma.
校長は卒業生ひとりひとりに卒業証書を授与した。
Could I see your driver's license?
免許証を拝見できますか。
He gave witness to the truth of my statement.
彼は私の述べたことが正しいと証言してくれた。
That just goes to prove that you are a liar.
それはただ君がうそつきだということを証明するだけだ。
Each student received his diploma in turn.
学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
When you're trying to prove something, it helps to know it's true.
何かを証明しようとする場合、それが真実であるという確信を持つことは何らかの手助けになる。
If we take this additional evidence into consideration, the second law must be modified.
これら追加された証拠を考慮すると、第2の法則は修正されなければならない。
The exception proves the rule.
例外は原則のある証拠。
It is necessary to have a license to drive a car.
車を運転する為には免許証が必要である。
They guaranteed regular employment to their workers.
彼らは労働者に常時雇用を保証した。
I move that the witness be summoned on Monday.
証人を月曜日に喚問するよう提案します。
Three students. Here's my student ID.
学生3枚ください。これが学生証です。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.
母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
He is in desperate search of further evidence.
彼はもっと証拠がないかとやっきになって捜している。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w