UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '証'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
He illustrated his theory with diagrams.彼は図を使って自説を例証した。
The evidence is clear.証拠は明らかだ。
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
The confirmation hearings turned into a free-for-all.証人喚問はとんだ騒ぎになってしまいました。
The police came and looked into all the evidence.警察が来て、あらゆる証拠を調査した。
His wet coat was evidence that he had been outside.濡れたコートが彼の外出の証拠であった。
Could I see your driver's license?免許証を拝見できますか。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
For safety purposes, please make sure to read the instruction manual before using this product.安全のため、本製品をご利用になる前に必ず取扱証明書をお読みください。
For circumstantial evidence, that's plenty.状況証拠としちゃあ、十分だね。
I proved it to be true.私はそれが真実だと証明した。
There were points in her testimony that didn't add up.彼女の証言にはつじつまが合わない点がある。
We noticed his reluctance to testify.私たちは彼が証言をしたくないということに気づいた。
The evidence is laid out before us. Considering that, together with the fact that he has no alibi, there's no question that he's the guilty one.証拠は揃った。アリバイがないことを合わせて考えると、彼が犯人に違いない。
Is there any evidence that supports his position?彼のいっていることに何か有利な証拠がありますか。
The evidence left no room for uncertainty.その証拠で疑いの余地はなくなった。
The proof of the pudding is in the eating.論より証拠。
There is no evidence to the contrary.そうでないという証拠は何も無い。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
Hold your horses, young man. You can't enter here unless you have a pass.ちょっとまて、君。許可証がなければここへは入れない。
I forgot to bring my health insurance card.保険証を持って来るのを忘れてしまいました。
There's still a lot to demonstrate.立証されなければならない事はまだ一杯ある。
There is no evidence that the story is based on his own experience.その話が彼の体験に基づいているという証拠はない。
They bribed the witness into silence.彼らは賄賂を使って証人の口を封じた。
If we take this additional evidence into consideration, the second law must be modified.これら追加された証拠を考慮すると、第2の法則は修正されなければならない。
Who can guarantee his success?彼が成功するとだれが保証できようか。
His witness is approximate to the truth.彼の証言は真相に近い。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
There is a one-year guarantee on this toaster.このトースターには1年間の保証が付いています。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
I answer for his honesty, for I know him well.彼が正直なのは保証します。私は彼をよく知っていますから。
You can rely on his proven ability.彼の、証明済みの能力は、信頼できます。
The turnover on the Tokyo stock Exchange swelled to the year's record.東証の出来高は今年の最高に膨らんだ。
The detective found absolute proof of the man's guilt.刑事はその男が有罪だという確たる証拠を握った。
However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form.しかし定形外ということで、全く保証が効かなかった。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
I can assure you of your success.私は君の成功を保証できる。
The detective took down his oral testimony on the spot.刑事はその場で彼の口頭証言を書き取った。
There seems to be little agreement as to how to preserve the evidence in such cases.そのような事件の場合、証拠をどのように保存するかについては一致した見解はないようである。
She had a good argument in favor of choosing him as chairman.彼女には彼の議長選出を支持する十分な証拠があった。
Police have failed to turn up any new evidence about the murder.警察は殺人事件について新しい証拠が発見できないでいる。
This fact proves his innocence.この事実は彼の無罪を証明している。
Can I see your license, please?免許証を見せていただけますか。
That just goes to prove that you are a liar.それはただ君がうそつきだということを証明するだけだ。
A firewall will guarantee Internet security.ファイアーウォールがインターネットの安全性を保証する。
Let me see your health insurance certificate.保険証を出してください。
The police discovered damning evidence against him.警察は彼にのっぴきならない不利な証拠を見つけだした。
This evidence revealed him to be an embezzler.この証拠で彼が横領者だということが分かった。
The boy more than justified the favourable opinion they had formed of him.その少年は、彼らが彼を信用したのが間違いでなかったことを十二分に証明した。
Do you have a driver's license?運転免許証を持っていますか。
The policy number of my insurance is PC-two-three-five-seven.保険証券番号はPC2357です。
She testified against him.彼女は彼に対して不利な証言をした。
We guarantee after-sales service and parts.当社はアフターサービスと部品を保証しています。
The detective took down his testimony on the spot.刑事は彼の証言をその場で書き取った。
The court called on the lawyer to give evidence.裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
This bond is null and void.この証書は完全に無効である。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
I can't ensure that he will pass the examination.彼が試験に通るかどうか保証できない。
I had my driving licence renewed last month.先月、運転免許証を更新しました。
In the absence of sufficient proof, the police could not indict him.十分な証拠が無くて警察は彼を起訴できなかった。
From this evidence, it follows that he is not the criminal.この証拠から、彼は犯人ではないということになる。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
When you're trying to prove something, it helps to know it's true.何かを証明しようとする場合、それが真実であるという確信を持つことは何らかの手助けになる。
Every successful repetition spoke favorably for the quality of the first test.旨く行われれば何回実験を繰り返しても、最初の実験の質が十分保証されるのだった。
The principal presented each of the graduates with diploma.校長は卒業生ひとりひとりに卒業証書を授与した。
May I see two pieces of identification?身分証明書を二枚拝見できますか。
The FTC nailed down new evidence in the fraud investigation.連邦取引委員会は不正取引の調査で新たな確証を握りました。
Tom found new evidence.トムは新たな証拠を発見した。
In the U.S., freedom of religion is one of the guarantees of the Bill of Rights.アメリカでは信仰の自由は権利章典で保証されていることの一つである。
It is difficult to prove that ghosts exist.幽霊が存在するのを証明するのは難しい。
She testified to having seen the man.彼女はその男を見たと証言した。
Prove that P is a poset.Pが半順序集合であることを証明せよ。
Evidence that Harrison did not intend this work to be a parody can be seen in his letter to Mrs. Evans.ハリソンがこの作品をパロディとして意図していなかったという証拠は、エヴァンズ夫人へ当てた手紙に見ることができる。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
Social security? Who do they think they're kidding.社会保証がきいてあきれるよ。
Yoshio persisted in believing that in spite of the evidence.芳男は反証があるにもかかわらず、そう信じ続けた。
He tried to certify the matter as correct.彼は事態が正しいものだと証明しようとした。
He was very ashamed of not being able to make his point.彼は自分の主張を立証できないことをとても恥じた。
These facts prove that he is innocent.この事実は彼の無罪を証明している。
Could I see your driver's license?免許証を見せてください。
It was proven that fleas living on dogs jump higher than fleas living on cats.イヌに寄生するノミは、ネコに寄生するノミより高く飛ぶことが証明された。
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
This evidence was against him.この証拠は彼にとって不利だった。
The evidence proved him to be innocent.その証拠から彼が無実であることが証明された。
Three students. Here's my student ID.学生3枚ください。これが学生証です。
After pay withholding tax, please send the tax paid receipt in PDF format.毎度のことですが、源泉徴収税納付後、納税証明をPDFで結構ですから、送って いただけるよう、お願いします。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
Everyone believes his story since there is no evidence to the contrary.それと反対の証拠がないので、みんなは彼の話を信じている。
I hear you had your driver's license canceled.運転免許証を取り上げられてしまったそうだね。
I will be your guarantor.君の保証人になりましょう。
I'll cover for you.僕が証人になってあげるよ。
Each student received his diploma in turn.学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
The exception proves the rule.例外は原則のある証拠。
He explained to me that he had no money.彼は私に、お金が全くないことを証明した。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
I have no proof to the contrary.そうでないという証拠はない。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
Do you have your driver's license?免許証はお持ちですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License