The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '証'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His wet coat was evidence that he had been outside.
ぬれたコートが彼が外にでていった証拠であった。
Is there any evidence that supports his position?
彼のいっていることに何か有利な証拠がありますか。
I can prove that I am right.
私は自分が正しいことを証明することができる。
In due time, his innocence will be proved.
時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
What do you believe is true even though you cannot prove it?
証明もできないのに、一体何を真実だと信じるのだ?
Unable to prove his innocence, he was forced to leave his native town.
無実を証明できなかったので、彼は故郷の町を去らなければならなかった。
Please show me your driver's license.
免許証を見せてください。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.
母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
These facts prove that he is innocent.
この事実は彼の無罪を証明している。
Where's the proof that he committed a crime?
罪を犯したという証拠は?
You need a license to drive a car.
車を運転するには運転免許証が必要だ。
There is no evidence that the story is based on his own experience.
その話が彼の体験に基づいているという証拠はない。
Could I please receive by monday, by FAX or email's attachment, a proof of the bank transfer for the payment.
月曜日までに、ファックスまたはメール添付などで、お振込み証明をお送りいただけますか。
The company is listed on the Tokyo Stock Exchange.
同社は東証に上場している。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government
From this evidence it follows that he is innocent.
この証拠から彼は無罪ということになる。
In due time, his innocence will be proved.
やがて彼の無実が証明されるだろう。
A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store.
ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。
In due time, his innocence will be proven.
やがて彼の無実が証明されるだろう。
The policeman went over the room in search for evidence.
その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。
An accident only takes a second, but an accident could get you into debt for life. I think I'll just walk.
事故は一瞬、保証は一生。やはり、運転するんだったら、歩いた方がいい。
He assures us that he didn't attach a false statement.
彼が嘘を付いていないことを保証します。
Police have failed to turn up any new evidence about the murder.
警察は殺人事件について新しい証拠が発見できないでいる。
In order to buy a car, you must show the ward office proof of parking space.
車を買うためは区役所に駐車スペースがあることを証明しなければならない。
Example is better than precept.
論より証拠。
You need a license to drive a car.
車を運転する為には免許証が必要である。
I move that the witness be summoned on Monday.
証人を月曜日に喚問するよう提案します。
The mayor provided me with an identity card.
市長は私に身分証明書をくれた。
Every successful repetition spoke favorably for the quality of the first test.
旨く行われれば何回実験を繰り返しても、最初の実験の質が十分保証されるのだった。
Father vouched for his friend.
父が友人の保証人となった。
May I see your driver's license?
運転免許証を見せてください。
I can assure you of your success.
私は君の成功を保証できる。
The box bears the stamp of the manufacturer.
その箱には製造者の証印が押してある。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.
上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
We guarantee the cheapest price for a French language school in Quebec, Canada.
ケベック、カナダ にあるフランス語語学スクールの最も安い料金を保証します。
In the U.S., freedom of religion is one of the guarantees of the Bill of Rights.
アメリカでは信仰の自由は権利章典で保証されていることの一つである。
The court called on the lawyer to give evidence.
裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
He is in desperate search of further evidence.
彼はもっと証拠がないかとやっきになって捜している。
The detective took down his testimony on the spot.
刑事は彼の証言をその場で書き取った。
She testified to having seen the man.
彼女はその男を見たと証言した。
It follows from this evidence that she is innocent.
この証拠からして当然彼女は無実だということになる。
We got some special evidence that proves that he is guilty.
我々は彼の有罪を証明する特別な証拠の品を手に入れた。
This evidence was against him.
この証拠は彼にとって不利だった。
I will answer for his honesty.
彼が正直だと証明します。
I had my driving licence renewed last month.
先月、運転免許証を更新しました。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive.
母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
Can I see your driving license?
免許証を拝見できますか。
She testified that she saw the man.
彼女はその男を見たと証言した。
Here are your boarding pass and your baggage claim.
搭乗券と荷物の引き換え証です。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.
科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
The evidence corresponds to his previous statement.
その証拠は彼の前回の証言と一致している。
The evidence was against me.
証拠は私に不利だった。
The only evidence was the traces of semen stuck to the underwear.
唯一の証拠は、下着に付着していた精液の痕跡。
But still you people do not accept our testimony.
しかし、あなた方は私たちの証を受け入れません。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.