UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '証'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

May I see your driver's license?運転免許証を見せてください。
There is evidence to the contrary.そうでないことを示す証拠がある。
We tend to welcome only proofs of what we already know.既に知っていることを証明してくれるものしか受け入れたがらない傾向が私たちにはあるのである。
Granting that you are honest, that is no proof of your innocence.あなたが正直だとしても、それはあなたの無罪を証明するものではない。
I answer for his honesty, for I know him well.彼が正直なのは保証します。私は彼をよく知っていますから。
She testified against him.彼女は彼に対して不利な証言をした。
This is genuine Kutani-ware. I guarantee it.これは正真正銘の九谷焼です。私が保証いたします。
I have no proof to the contrary.私にはそうではないという証拠はない。
Having a driver's license is an advantage for this job.運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
He was confronted with the evidence.彼は証拠を突きつけられた。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
The fact proves his honesty.その事実は彼の正直さを証明している。
For he knew what was in a man.人について誰の証言も必要とされなかったからである。
I have no proof to the contrary.そうでないという証拠はない。
He explained to me that he had no money.彼は私に、お金が全くないことを証明した。
There is no evidence to the contrary.そうでないという証拠は何も無い。
In due time, his innocence will be proven.そのうちに彼の無実が証明されるだろう。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
In the U.S., you usually have to show identification in order to buy alcohol.アメリカでは酒を買うには自分を証明しなければならない。
May I see two pieces of identification?身分証明書を二枚拝見できますか。
As for the accusations of heresy, here the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
You must turn in your old license in order to get a new one.新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。
My driver's license will expire next week.私の運転免許証は来週、期限が切れる。
He assures us that he didn't attach a false statement.彼が嘘を付いていないことを保証します。
He gave witness to the truth of my statement.彼は私の述べたことが正しいと証言してくれた。
The policeman looked over my license.警官は私の免許証を調べた。
I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy.報告の写しをあげましょう、しかしその正確性は保証できません。
The detective took down his testimony on the spot.刑事は彼の証言をその場で書き取った。
The Tokyo Stock Exchange rallied at the end of the day.東京証券取引所は後場の終わり値になって持ち直しました。
Show me your driving license, please.免許証を見せてください。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
The policeman went over the room in search for evidence.その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。
In no way does the fact that a text was written by a native speaker guarantee that it is any good.ネイティブスピーカーが書いた文だからといってそれがよい保証には全くならない。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
Bad drivers should have their licenses taken away from them.悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
The evidence is clear.証拠は明らかだ。
There is not even a semblance of proof.証拠らしいものさえない。
The police came and looked into all the evidence.警察が来て、あらゆる証拠を調査した。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
The lawyer brought up new evidence.弁護士は、新しい証拠を提出した。
After a long wait in line, she was told she should get a certified copy of her birth certificate as identification.列に並んで長い間待たされた後、身分証明として正式な出生証明書が必要だといわれた。
The facts bear out this hypothesis.諸事実がこの仮説を実証している。
There's still a lot to demonstrate.立証されなければならない事はまだ一杯ある。
She put her assistants to work assembling evidence.彼女はアシスタントたちに証拠集めに取り掛かってもらった。
The police found evidence that the man committed the crime.警察はその男が犯人だという証拠をつかんだ。
She had a good argument in favor of choosing him as chairman.彼女には彼の議長選出を支持する十分な証拠があった。
Please attach a certificate of quality.品質証明書を添付してください。
You yourselves can testify to what I said.あなたがたこそわたしが言ったことの証人です。
The evidence is laid out before us. Considering that, together with the fact that he has no alibi, there's no question that he's the guilty one.証拠は揃った。アリバイがないことを合わせて考えると、彼が犯人に違いない。
They sought to prove her guilt.彼らは彼女の有罪を立証しようとしている。
They bribed the witness into silence.彼らは賄賂を使って証人の口を封じた。
Excuse me, could you please show me your driving licence?すみませんが、免許証を見せていただけますか?
Let me see your health insurance certificate.保険証を出してください。
That fact proves his innocence.その事実は彼の潔白を証明する。
The mayor provided me with an identity card.市長は私に身分証明書をくれた。
His wet coat was evidence that he had been outside.濡れたコートが彼の外出の証拠であった。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
Show me a fact which supports your idea.君の考えを立証する事実をあげてほしい。
There was no evidence against him found at the scene.現場には彼に不利な証拠品は何もなかった。
I hear you had your driver's license canceled.運転免許証を取り上げられてしまったそうだね。
When one goes to the notary public's office, the following are required.当事者が公証役場に行く場合、下記のものが必要になります。
Just as if that was proof that that English was correct.まるでそれが正しい英語の証左かのように。
Where's the proof that he committed a crime?罪を犯したという証拠は?
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
The boy more than justified the favourable opinion they had formed of him.その少年は、彼らが彼を信用したのが間違いでなかったことを十二分に証明した。
You need a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
After pay withholding tax, please send the tax paid receipt in PDF format.毎度のことですが、源泉徴収税納付後、納税証明をPDFで結構ですから、送って いただけるよう、お願いします。
The fact that I'm here proves that I'm innocent.私がここにいるという事実が、私が潔白だという証拠だ。
Can I see your license, please?免許証を見せていただけますか。
I am not in a position to testify.私は証言する立場ではない。
The evidence was against me.証拠は私に不利だった。
Everyone believes his story since there is no evidence to the contrary.それと反対の証拠がないので、みんなは彼の話を信じている。
There's no evidence.証拠がありません。
No atheist worth his salt will try to prove that God does not exist.まともな無神論者は、神の不存在を証明しようとはしない。
The proof of the pudding is in the eating.論より証拠。
I will be your guarantor.君の保証人になりましょう。
The result confirmed my hypothesis.その結論によって私の仮説が正しいと立証された。
I challenged her for evidence.彼女に証拠を示せと迫った。
It was proven that fleas living on dogs jump higher than fleas living on cats.イヌに寄生するノミは、ネコに寄生するノミより高く飛ぶことが証明された。
It's so obvious we don't need proof.明白すぎて証明を要しない。
When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty.証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。
They are still seeking evidence.彼らはまだ証拠を探している。
He asked me to renew the bond.彼は私に証書を書き換えるよう要求した。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
If you have a certificate of immunization, please bring it when you come.もし予防接種証明書があったらお持ちください。
This is a code lock type that you can use on the entranceway as well.玄関にも取り付け可能な暗証タイプです。
Hold your horses, young man. You can't enter here unless you have a pass.ちょっとまて、君。許可証がなければここへは入れない。
A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store.ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。
Can you establish his innocence?彼のむじつを証明できますか。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
May I see your license?免許証を拝見できますか。
The man assured us that she didn't commit the murder.その男は彼女が殺人を犯していないと保証した。
His wet coat was evidence that he had been outside.ぬれたコートが彼が外にでていった証拠であった。
The confirmation hearings turned into a free-for-all.証人喚問はとんだ騒ぎになってしまいました。
In the absence of definite evidence, he was acquitted.証拠不十分で彼は無罪となった。
The police assembled a lot of evidence against him.警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。
There is no guarantee that he'll be back next week.彼が来週には帰るという保証はない。
They attempted in vain to bribe the witness.彼らはその証人を買収しようとしたがだめだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License