UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '証'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He asked me to renew the bond.彼は私に証書を書き換えるよう要求した。
I have no proof to the contrary.そうでないという証拠はない。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
Could I see your driver's license?免許証を見せてください。
Social security? Who do they think they're kidding.社会保証がきいてあきれるよ。
Can you establish his innocence?彼のむじつを証明できますか。
The evidence left no room for uncertainty.その証拠で疑いの余地はなくなった。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
In due time, his innocence will be proven.そのうちに彼の無実が証明されるだろう。
The audience applauded him, which means his performance was a success.聴衆は彼に拍手を送った、それは彼の演奏が成功したことの証拠だ。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
The detective took down his oral testimony on the spot.刑事はその場で彼の口頭証言を書き取った。
Example is better than precept.論より証拠。
The police came and looked into all the evidence.警察が来て、あらゆる証拠を調査した。
From this evidence, it follows that he is not the criminal.この証拠から、彼は犯人ではないということになる。
We guarantee after-sales service and parts.当社はアフターサービスと部品を保証しています。
She witnessed the truth of the statement.彼女はその陳述が真実であると証言した。
The company is listed on the Tokyo Stock Exchange.同社は東証に上場している。
I will answer for his honesty.彼が正直だと証明します。
An accident only takes a second, but an accident could get you into debt for life. I think I'll just walk.事故は一瞬、保証は一生。やはり、運転するんだったら、歩いた方がいい。
He was very ashamed of not being able to make his point.彼は自分の主張を立証できないことをとても恥じた。
The court called on the lawyer to give evidence.裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
The turnover on the Tokyo stock Exchange swelled to the year's record.東証の出来高は今年の最高に膨らんだ。
What evidence do you have?どんな証拠があるというのだ。
Recent investigations have demonstrated that the application of Emmet's theory is not always without defects.最近の研究が証明していることは、エメット理論を適用することが常に欠陥なしとはいえないということである。
It's a proven fact.これは証明済みの事実だ。
Bad drivers should have their licenses taken away from them.悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
There's still a lot to demonstrate.立証されなければならない事はまだ一杯ある。
You must turn in your old license in order to get a new one.新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。
I can bear witness to his innocence.私は彼の潔白を証言することが出来る。
You can't accuse him of stealing unless you have proof.証拠がなければ、盗んだといって彼を責めることはできない。
We guarantee our products for one year.保証は一年間です。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
He assures us that he didn't attach a false statement.彼が嘘を付いていないことを保証します。
The lawyer will try to show that her client is innocent.弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
The elderly should be well provided for.高齢者には不自由のない生活を保証すべきだ。
He did not need man's testimony about man, for he knew what was in a man.また、イエス御自身で、人のうちにあるものを知っておられたので、人について誰の証言も必要とされなかったからである。
The only evidence was the traces of semen stuck to the underwear.唯一の証拠は、下着に付着していた精液の痕跡。
In no way does the fact that a text was written by a native speaker guarantee that it is any good.ネイティブスピーカーが書いた文だからといってそれがよい保証には全くならない。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
In order to buy a car, you must show the ward office proof of parking space.車を買うためは区役所に駐車スペースがあることを証明しなければならない。
According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。
You shall receive two certificates of achievement.二つの修得証書を与えよう。
He found the evidence that bees can communicate with each other.彼は蜂がお互いに意思伝達をする事が出来ると言う証拠を見つけた。
He was called to give evidence.彼は証言をするために召喚された。
The mayor provided me with an identity card.市長は私に身分証明書をくれた。
Three students. Here's my student ID.学生3枚ください。これが学生証です。
A wise man, therefore, proportions his belief to the evidence.従って賢人は信念を証拠と釣り合わせます。
The police found evidence that the man committed the crime.警察はその男が犯人だという証拠をつかんだ。
It was proven that fleas living on dogs jump higher than fleas living on cats.イヌに寄生するノミは、ネコに寄生するノミより高く飛ぶことが証明された。
The box bears the stamp of the manufacturer.その箱には製造者の証印が押してある。
In due time, his innocence will be proved.そのうちに彼の無実が証明されるだろう。
That just goes to prove that you are a liar.それはただ君がうそつきだということを証明するだけだ。
The evidence was against me.証拠は私に不利だった。
The principal presented each of the graduates with diploma.校長は卒業生ひとりひとりに卒業証書を授与した。
All the evidence points to his guilt.すべての証拠は彼の有罪を示している。
He explained to me that he had no money.彼は私に、お金が全くないことを証明した。
Who can guarantee his success?彼が成功するとだれが保証できようか。
She put her assistants to work assembling evidence.彼女はアシスタントたちに証拠集めに取り掛かってもらった。
His testimony stands on facts.彼の証言は事実に基づいている。
I can easily convince you of his innocence.彼の無実をあなたに納得させることが簡単に証明することができます。
I can give you a copy of the report, but I can't vouch for its accuracy.報告の写しをあげましょう、しかしその正確性は保証できません。
The man assured us that she didn't commit the murder.その男は彼女が殺人を犯していないと保証した。
I can prove that I am right.私は自分が正しいことを証明することができる。
I can't ensure that he will pass the examination.彼が試験に通るかどうか保証できない。
Father vouched for his friend.父が友人の保証人となった。
When one goes to the notary public's office, the following are required.当事者が公証役場に行く場合、下記のものが必要になります。
Now this is John's testimony, when the Jews of Jerusalem sent priests and Levites to ask him who he was.ヨハネの証言はこうである。ユダヤ人達が祭司とレビ人をエルサレムからヨハネのもとに遣わして、あなたは誰ですかと尋ねさせた。
She had a good argument in favor of choosing him as chairman.彼女には彼の議長選出を支持する十分な証拠があった。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
You have my word on her sincerity.彼女の誠実さは私が保証します。
Can you prove it?それを証明できますわ?
Please input your PIN number.暗証番号を押してください。
We guarantee the cheapest price for a French language school in Quebec, Canada.ケベック、カナダ にあるフランス語語学スクールの最も安い料金を保証します。
The fact manifests his innocence.その事実は彼の潔白を証明する。
The confirmation hearings turned into a free-for-all.証人喚問はとんだ騒ぎになってしまいました。
Everyone believes his story since there is no evidence to the contrary.それと反対の証拠がないので、みんなは彼の話を信じている。
What do you believe is true even though you cannot prove it?証明もできないのに、一体何を真実だと信じるのだ?
In due time, his innocence will be proved.時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
May I see your driver's license?運転免許証を見せてください。
I can answer for his honesty, since I have known him for a long time.彼のことは長い間知っていますから、彼が正直であることは保証します。
Each boy has received his diploma.男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。
It's so obvious we don't need proof.明確すぎて証明を要しない。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
The evidence leaves no room for doubt; this can't be an original Picasso.この証拠には、疑いの余地がない。これが、ピカソの本物の作品であるはずがない。
In the absence of sufficient proof, the police could not indict him.十分な証拠が無くて警察は彼を起訴できなかった。
Show me your driving license, please.運転免許証を見せてください。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
I will be your guarantor.君の保証人になりましょう。
I hear you had your driver's license canceled.運転免許証を取り上げられてしまったそうだね。
There is not even a semblance of proof.証拠らしいものさえない。
The evidence is clear.証拠は明らかだ。
We got some special evidence that proves that he is guilty.我々は彼の有罪を証明する特別な証拠の品を手に入れた。
Show me your driving license, please.免許証を見せてください。
I have no proof to the contrary.私にはそうではないという証拠はない。
We tend to welcome only proofs of what we already know.既に知っていることを証明してくれるものしか受け入れたがらない傾向が私たちにはあるのである。
Unable to prove his innocence, he was forced to leave his native town.無実を証明できなかったので、彼は故郷の町を去らなければならなかった。
He tried to certify the matter as correct.彼は事態が正しいものだと証明しようとした。
I forgot my PIN number!暗証番号を忘れちゃった!
The detective took down his testimony on the spot, word for word.刑事はその場で、彼の証言を一言一句正確に書き取った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License