The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '証'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The evidence proved him to be innocent.
その証拠から彼が無実であることが証明された。
Do you have any evidence to prove him guilty?
彼の有罪と証明する証拠が何かあるのか。
I proved the fact on the strength of the data.
私はデータによってその事実を証明した。
The evidence left little room for doubt.
その証拠に疑問の余地はほとんどなかった。
As for the accusations of heresy, here the evidence is much weaker.
異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
Please show me your driver's license.
運転免許証を見せてください。
Some companies guarantee their workers a job for life.
会社によって労働者は終身雇用を保証しているところもある。
His wet coat was evidence that he had been outside.
濡れたコートが彼の外出の証拠であった。
The man assured us that she didn't commit the murder.
その男は彼女が殺人を犯していないと保証した。
In the absence of definite evidence, he was acquitted.
証拠不十分で彼は無罪となった。
There is evidence to the contrary.
そうでないことを示す証拠がある。
Can I see your license, please?
免許証を見せていただけますか。
There's no evidence.
証拠がありません。
Show me your driving license, please.
運転免許証を見せてください。
Show me your driving license, please.
免許証を見せてください。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.
喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.
免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
John testified concerning him.
ヨハネはこの方について証言した。
Let me take a look at your driver's license.
あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.
証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
Do you have your driver's license?
免許証はお持ちですか。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w
As for the accusations of heresy: here, the evidence is much weaker.
異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
My driver's license will expire next week.
私の運転免許証は来週、期限が切れる。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.
進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
May I see two pieces of identification?
身分証明書を二枚拝見できますか。
Damning evidence was produced against him.
彼の有罪を立証する証拠がだされた。
Tom found new evidence.
トムは新たな証拠を発見した。
Each student received his diploma in turn.
学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
I am going to substantiate this theory.
この理論の根拠をこれから実証しよう。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.
ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
From this evidence it follows that he is innocent.
この証拠から彼は無罪ということになる。
Example is better than precept.
論より証拠。
Show me a fact which supports your idea.
君の考えを立証する事実をあげてほしい。
They are still seeking evidence.
彼らまだ証拠を残している。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.
定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
Police have failed to turn up any new evidence about the murder.
警察は殺人事件について新しい証拠が発見できないでいる。
I can assure you of your success.
私は君の成功を保証できる。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.
その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
According to informed sources, ____ Ltd. is preparing for the move up to the first section of the Tokyo Stock exchange.
消息筋によると、○○社は東証一部への上場を準備している。
Just as if that was proof that that English was correct.
まるでそれが正しい英語の証左かのように。
It is necessary to have a license to drive a car.
車を運転する為には免許証が必要である。
The proof of the pudding is in the eating.
論より証拠。
In no way does the fact that a text was written by a native speaker guarantee that it is any good.
ネイティブスピーカーが書いた文だからといってそれがよい保証には全くならない。
A wise man, therefore, proportions his belief to the evidence.
従って賢人は信念を証拠と釣り合わせます。
There were points in her testimony that didn't add up.
彼女の証言にはつじつまが合わない点がある。
Any student with an I.D. card has access to the library.
身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
She testified against him.
彼女は彼に対して不利な証言をした。
They bribed the witness into silence.
彼らは賄賂を使って証人の口を封じた。
The confirmation hearings turned into a free-for-all.
証人喚問はとんだ騒ぎになってしまいました。
That just goes to prove that you are a liar.
それはただ君がうそつきだということを証明するだけだ。
He gave witness to the truth of my statement.
彼は私の述べたことが正しいと証言してくれた。
May I see your license?
免許証を拝見できますか。
I am not in a position to testify.
私は証言する立場ではない。
Everyone believes his story since there is no evidence to the contrary.
それと反対の証拠がないので、みんなは彼の話を信じている。
The mayor provided me with an identity card.
市長は私に身分証明書を交付した。
I forgot my PIN number!
暗証番号を忘れちゃった!
Loan on deeds needed the joint surety.
証書貸付は連帯保証人が必要でした。
I will be your guarantor.
君の保証人になりましょう。
In the U.S., you usually have to show identification in order to buy alcohol.
アメリカでは酒を買うには自分を証明しなければならない。
The lawyer will try to show that her client is innocent.
弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
He is in desperate search of further evidence.
彼はもっと証拠がないかとやっきになって捜している。
For safety purposes, please make sure to read the instruction manual before using this product.
安全のため、本製品をご利用になる前に必ず取扱証明書をお読みください。
It's so obvious we don't need proof.
明白すぎて証明を要しない。
I'll answer for this man's honesty.
この男の誠実さは保証します。
I answer for his honesty, for I know him well.
彼が正直なのは保証します。私は彼をよく知っていますから。
We have two pieces of evidence of his guilt.
私たちは彼が有罪だという証拠を2つもっている。
I can assure you of his reliability.
彼が信頼できることは君に保証できる。
The detective took down his testimony on the spot.
刑事は彼の証言をその場で書き取った。
You have my word on her sincerity.
彼女の誠実さは私が保証します。
A good lawyer will always zero in on a key piece of evidence.
上手な弁護士はひとつの鍵となる証拠に的を絞る。
Can you prove it?
それを証明できますわ?
The detective took down his testimony on the spot, word for word.
刑事はその場で、彼の証言を一言一句正確に書き取った。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.