UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '証'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Where's the proof that he committed a crime?罪を犯したという証拠は?
The detective found absolute proof of the man's guilt.刑事はその男が有罪だという確たる証拠を握った。
The court called on the lawyer to give evidence.裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
There is evidence to the contrary.そうでないことを示す証拠がある。
We have no proof to the contrary.そでないという証拠はない。
Everyone believes his story since there is no evidence to the contrary.それと反対の証拠がないので、みんなは彼の話を信じている。
I hear you had your driver's license canceled.運転免許証を取り上げられてしまったそうだね。
Your driver's license has expired.君の免許証は期限が過ぎている。
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
This is a code lock type that you can use on the entranceway as well.玄関にも取り付け可能な暗証タイプです。
Hold your horses, young man. You can't enter here unless you have a pass.ちょっとまて、君。許可証がなければここへは入れない。
There is no evidence to the contrary.そうでないという証拠は何も無い。
At last he found the evidence he was looking for.彼はとうとうその証拠を発見した。
The evidence left little room for doubt.その証拠に疑問の余地はほとんどなかった。
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
I move that the witness be summoned on Monday.証人を月曜日に喚問するよう提案します。
There is not even a semblance of proof.証拠らしいものさえない。
Do you believe the witness's statement?あなたはその証人の陳述を信じますか。
The police assembled a lot of evidence against him.警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。
When he was faced with the evidence, he had to admit that he was guilty.証拠をつきつけられると、彼は自分が罪を犯していることを認めざるをえなかった。
You need a license to drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
The boy more than justified the favourable opinion they had formed of him.その少年は、彼らが彼を信用したのが間違いでなかったことを十二分に証明した。
Records certify that Bob passed his driving test.記録には、ボブが運転試験に合格したことが証明されている。
He was called to give evidence.彼は証言をするために召喚された。
A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store.ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。
These dirty clothes could be a new piece of evidence to prove his innocence.この汚い服は彼の潔白を証明する新しい証拠かもしれません。
The lawyer will try to show that her client is innocent.弁護士は依頼人の無罪を証明してみせる。
These facts prove that he is innocent.この事実は彼の無罪を証明している。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
She witnessed the truth of the statement.彼女はその陳述が真実であると証言した。
Show me your driving license, please.免許証を見せてください。
The police found evidence that the man committed the crime.警察はその男が犯人だという証拠をつかんだ。
The art dealer guaranteed the picture genuine.美術商はその絵を本物だと保証した。
From this evidence it follows that he is innocent.この証拠から彼は無罪ということになる。
It's a proven fact.これは証明済みの事実だ。
The mayor provided me with an identity card.市長は私に身分証明書をくれた。
A wise man, therefore, proportions his belief to the evidence.従って賢人は信念を証拠と釣り合わせます。
It's so obvious we don't need proof.明白すぎて証明を要しない。
You need a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
I'll cover for you.僕が証人になってあげるよ。
They attempted in vain to bribe the witness.彼らはその証人を買収しようとしたがだめだった。
We have two pieces of evidence of his guilt.私たちは彼が有罪だという証拠を2つもっている。
This is genuine Kutani-ware. I guarantee it.これは正真正銘の九谷焼です。私が保証いたします。
The evidence was against me.証拠は私に不利だった。
A DNA test showed he was innocent.DNA鑑定によって彼の無罪が証明された。
If you have a certificate of immunization, please bring it when you come.もし予防接種証明書があったらお持ちください。
They sought to prove her guilt.彼らは彼女の有罪を立証しようとしている。
He assures us that he didn't attach a false statement.彼が嘘を付いていないことを保証します。
The evidence convinced us of his innocence.証拠はわれわれに彼の無実を納得させた。
The turnover on the Tokyo stock Exchange swelled to the year's record.東証の出来高は今年の最高に膨らんだ。
He gave witness to the truth of my statement.彼は私の述べたことが正しいと証言してくれた。
In the absence of firm evidence the prisoner was set free.証拠不充分のため被告は釈放された。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
He was very ashamed of not being able to make his point.彼は自分の主張を立証できないことをとても恥じた。
The box bears the stamp of the manufacturer.その箱には製造者の証印が押してある。
Do you have any evidence to prove him guilty?彼の有罪を証明する証拠が何かあるのか。
The policy number of my insurance is PC-two-three-five-seven.保険証券番号はPC2357です。
And I testify that this is the Son of God.それで、このかたが神の子であると証言しているのです。
Prove that P is a poset.Pが半順序集合であることを証明せよ。
When one goes to the notary public's office, the following are required.当事者が公証役場に行く場合、下記のものが必要になります。
The Tokyo Stock Exchange rallied at the end of the day.東京証券取引所は後場の終わり値になって持ち直しました。
Do you have your driver's license?免許証はお持ちですか。
The alibi points to her innocence.アリバイが彼女の無罪を証拠立てている。
In due time, his innocence will be proven.やがて彼の無実が証明されるだろう。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
She guaranteed his debts.彼女は彼の借金の保証人になった。
You can't accuse him of stealing unless you have proof.証拠がなければ、盗んだといって彼を責めることはできない。
Just as if that was proof that that English was correct.まるでそれが正しい英語の証左かのように。
What evidence do you have?どんな証拠があるというのだ。
I have no proof to the contrary.そうでないという証拠はない。
Let me take a look at your driver's license.あなたの運転免許証をちょっと拝見させて下さい。
We guarantee after-sales service and parts.当社はアフターサービスと部品を保証しています。
Full religious freedom is assured to all people.完全な宗教の自由が万人に保証されている。
I can't ensure that he will pass the examination.彼が試験に通るかどうか保証できない。
I can answer for his honesty, since I have known him for a long time.彼のことは長い間知っていますから、彼が正直であることは保証します。
The evidence is laid out before us. Considering that, together with the fact that he has no alibi, there's no question that he's the guilty one.証拠は揃った。アリバイがないことを合わせて考えると、彼が犯人に違いない。
The exception proves the rule.例外は原則のある証拠。
He illustrated his theory with diagrams.彼は図を使って自説を例証した。
There seems to be little agreement as to how to preserve the evidence in such cases.そのような事件の場合、証拠をどのように保存するかについては一致した見解はないようである。
My father stood guarantee for my debts.父が私の借金の保証人になった。
There's no proof.証拠はありません。
All the evidence points to his guilt.すべての証拠は彼の有罪を示している。
However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form.しかし定形外ということで、全く保証が効かなかった。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
Who can guarantee his success?彼が成功するとだれが保証できようか。
The evidence leaves no room for doubt; this can't be an original Picasso.この証拠には、疑いの余地がない。これが、ピカソの本物の作品であるはずがない。
Please attach a certificate of quality.品質証明書を添付してください。
After a long wait in line, she was told she should get a certified copy of her birth certificate as identification.列に並んで長い間待たされた後、身分証明として正式な出生証明書が必要だといわれた。
There was no evidence against him found at the scene.現場には彼に不利な証拠品は何もなかった。
The detective took down his testimony on the spot.刑事は彼の証言をその場で書き取った。
Then John gave this testimony.またヨハネは証言して言った。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
The evidence proved him to be innocent.その証拠から彼が無実であることが証明された。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive a car.母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
Can I see your license, please?免許証を見せていただけますか。
May I see your license?免許証を拝見できますか。
I am not in a position to testify.私は証言する立場ではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License