UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '証'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When one goes to the notary public's office, the following are required.当事者が公証役場に行く場合、下記のものが必要になります。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
Your driver's license has expired.君の免許証は期限が過ぎている。
In the U.S., you usually have to show identification in order to buy alcohol.アメリカでは酒を買うには自分を証明しなければならない。
Tom found new evidence.トムは新たな証拠を発見した。
You must turn in your old license in order to get a new one.新しい免許証をもらうには古いのを返さねばならない。
What evidence do you have?どんな証拠があるというのだ。
I had my driving licence renewed last month.先月、運転免許証を更新しました。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
In due time, his innocence will be proven.時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
Everyone believes his story since there is no evidence to the contrary.それと反対の証拠がないので、みんなは彼の話を信じている。
Do you believe the witness's statement?あなたはその証人の陳述を信じますか。
It is difficult to prove that ghosts exist.幽霊が存在するのを証明するのは難しい。
Bad drivers should have their licenses taken away from them.悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
In due time, his innocence will be proved.時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
Full religious freedom is assured to all people.完全な宗教の自由が万人に保証されている。
My father stood guarantee for my debts.父が私の借金の保証人になった。
You yourselves can testify to what I said.あなたがたこそわたしが言ったことの証人です。
You have my word on her sincerity.彼女の誠実さは私が保証します。
I proved it to be true.私はそれが真実だと証明した。
He tried to certify the matter as correct.彼は事態が正しいものだと証明しようとした。
The police came and looked into all the evidence.警察が来て、あらゆる証拠を調査した。
In the absence of definite evidence, he was acquitted.証拠不十分で彼は無罪となった。
I will answer for his honesty.彼が正直だと証明します。
A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store.ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。
I'll cover for you.僕が証人になってあげるよ。
Now this is John's testimony, when the Jews of Jerusalem sent priests and Levites to ask him who he was.ヨハネの証言はこうである。ユダヤ人達が祭司とレビ人をエルサレムからヨハネのもとに遣わして、あなたは誰ですかと尋ねさせた。
They guaranteed regular employment to their workers.彼らは労働者に常時雇用を保証した。
It follows from this evidence that she is innocent.この証拠からして当然彼女は無実だということになる。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
The alibi points to her innocence.アリバイが彼女の無罪を証拠立てている。
I answer for his honesty, for I know him well.彼が正直なのは保証します。私は彼をよく知っていますから。
It's a proven fact.これは証明済みの事実だ。
The lawyer brought up new evidence.弁護士は、新しい証拠を提出した。
Who can guarantee his success?彼が成功するとだれが保証できようか。
You can rely on his proven ability.彼の、証明済みの能力は、信頼できます。
The proof of the pudding is in the eating.論より証拠。
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
You are asked to produce your permit to get in this center.このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
This is genuine Kutani-ware. I guarantee it.これは正真正銘の九谷焼です。私が保証いたします。
Three students. Here's my student ID.学生3枚ください。これが学生証です。
Do you have a driver's license?運転免許証を持っていますか。
The policeman went over the room in search for evidence.その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。
She testified that she saw the man.彼女はその男を見たと証言した。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
In due time, his innocence will be proven.そのうちに彼の無実が証明されるだろう。
I can bear witness to his innocence.私は彼の潔白を証言することが出来る。
There were points in her testimony that didn't add up.彼女の証言にはつじつまが合わない点がある。
I proved the fact on the strength of the data.私はデータによってその事実を証明した。
Every successful repetition spoke favorably for the quality of the first test.旨く行われれば何回実験を繰り返しても、最初の実験の質が十分保証されるのだった。
What do you believe is true even though you cannot prove it?証明もできないのに、一体何を真実だと信じるのだ?
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
In order to buy a car, you must show the ward office proof of parking space.車を買うためは区役所に駐車スペースがあることを証明しなければならない。
Then John gave this testimony.またヨハネは証言して言った。
I can assure you of his reliability.彼が信頼できることは君に保証できる。
A firewall will guarantee Internet security.ファイアーウォールがインターネットの安全性を保証する。
A 6% yield is guaranteed on the investment.その投資には6%の利回りが保証されている。
We guarantee after-sales service and parts.当社はアフターサービスと部品を保証しています。
From this evidence, it follows that he is not the criminal.この証拠から、彼は犯人ではないということになる。
I am going to substantiate this theory.この理論の根拠をこれから実証しよう。
The attorney has strong evidence that she is innocent.弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
As for the accusations of heresy: here, the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
Can you produce evidence to clear him?あなたは彼の潔白を証明する証拠を出せますか。
The evidence leaves no room for doubt; this can't be an original Picasso.この証拠には、疑いの余地がない。これが、ピカソの本物の作品であるはずがない。
He illustrated his theory with diagrams.彼は図を使って自説を例証した。
After a long wait in line, she was told she should get a certified copy of her birth certificate as identification.列に並んで長い間待たされた後、身分証明として正式な出生証明書が必要だといわれた。
The fact that I'm here proves that I'm innocent.私がここにいるという事実が、私が潔白だという証拠だ。
Records certify that Bob passed his driving test.記録には、ボブが運転試験に合格したことが証明されている。
That fact proves his innocence.その事実は彼の潔白を証明する。
Social security? Who do they think they're kidding.社会保証がきいてあきれるよ。
There was no evidence against him found at the scene.現場には彼に不利な証拠品は何もなかった。
The police established where he was when the crime occurred.警察は犯罪が起きたとき彼がどこにいたかを立証した。
The fact manifests his innocence.その事実は彼の潔白を証明する。
There's no proof.証拠はありません。
The verdict is a tribute to their fairness.評決は公平な審議の証拠である。
Hold your horses, young man. You can't enter here unless you have a pass.ちょっとまて、君。許可証がなければここへは入れない。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
I guarantee the success of the show.そのショーの成功は保証します。
In the U.S., freedom of religion is one of the guarantees of the Bill of Rights.アメリカでは信仰の自由は権利章典で保証されていることの一つである。
I can prove that I am right.私は自分が正しいことを証明することができる。
Can you prove it?それを証明できますわ?
Police have failed to turn up any new evidence about the murder.警察は殺人事件について新しい証拠が発見できないでいる。
In due time, his innocence will be proved.そのうちに彼の無実が証明されるだろう。
The facts bear out this hypothesis.諸事実がこの仮説を実証している。
You need a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
The police assembled a lot of evidence against him.警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。
Having a driver's license is an advantage for this job.運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
There is no guarantee that he'll be back next week.彼が来週には帰るという保証はない。
I move that the witness be summoned on Monday.証人を月曜日に喚問するよう提案します。
I work for a stock company.私は証券会社で働いています。
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
Each student received his diploma in turn.学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
This fact proves his innocence.この事実は彼の無罪を証明している。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
Please input your PIN number.暗証番号を押してください。
Excuse me, could you please show me your driving licence?すみませんが、免許証を見せていただけますか?
I can answer for his honesty, since I have known him for a long time.彼のことは長い間知っていますから、彼が正直であることは保証します。
I can assure you of your success.私は君の成功を保証できる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License