UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '証'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Mary told the police that she had seen Tom.メアリーはトムを見たと警察に証言した。
There seems to be little agreement as to how to preserve the evidence in such cases.そのような事件の場合、証拠をどのように保存するかについては一致した見解はないようである。
The evidence proved him to be innocent.その証拠から彼が無実であることが証明された。
The court called on the lawyer to give evidence.裁判所はその弁護士に証拠の提出を求めた。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
Then John gave this testimony.またヨハネは証言して言った。
There's no proof.証拠はありません。
You need a license to drive a car.車を運転するには運転免許証が必要だ。
Do you have any ID?身分証明をお持ちですか。
Please input your PIN number.暗証番号を押してください。
Do you have any evidence to prove him guilty?彼の有罪を証明する証拠が何かあるのか。
As for the accusations of heresy--here, the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
He did not need man's testimony about man, for he knew what was in a man.また、イエス御自身で、人のうちにあるものを知っておられたので、人について誰の証言も必要とされなかったからである。
The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess.調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
She testified that she saw the man.彼女はその男を見たと証言した。
There is no evidence to the contrary.そうでないという証拠は何も無い。
The boy more than justified the favourable opinion they had formed of him.その少年は、彼らが彼を信用したのが間違いでなかったことを十二分に証明した。
She guaranteed his debts.彼女は彼の借金の保証人になった。
And I testify that this is the Son of God.それで、このかたが神の子であると証言しているのです。
There's still a lot to demonstrate.立証されなければならない事はまだ一杯ある。
The fact that I'm here proves that I'm innocent.私がここにいるという事実が、私が潔白だという証拠だ。
I challenged her for evidence.彼女に証拠を示せと迫った。
I will answer for his honesty.彼が正直だと証明します。
My father stood guarantee for my debts.父が私の借金の保証人になった。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
As for the accusations of heresy: here, the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
When one goes to the notary public's office, the following are required.当事者が公証役場に行く場合、下記のものが必要になります。
Show me your driving license, please.免許証を見せてください。
The police searched her house for possible evidence.警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
I am going to substantiate this theory.この理論の根拠をこれから実証しよう。
When you're trying to prove something, it helps to know it's true.何かを証明しようとする場合、それが真実であるという確信を持つことは何らかの手助けになる。
The attorney has strong evidence that she is innocent.弁護士は彼女が潔白だという有力な証拠を握っている。
There is no evidence that the story is based on his own experience.その話が彼の体験に基づいているという証拠はない。
We have two pieces of evidence of his guilt.私たちは彼が有罪だという証拠を2つもっている。
Can I see your driving license?免許証を拝見できますか。
Damning evidence was produced against him.彼の有罪を立証する証拠がだされた。
He paid all his debts, which is the proof of his honesty.彼は借金を全部払ったが、それは彼の誠実さの証拠である。
They attempted in vain to bribe the witness.彼らはその証人を買収しようとしたがだめだった。
The fact manifests his innocence.その事実は彼の潔白を証明する。
A DNA test showed he was innocent.DNA鑑定によって彼の無罪が証明された。
The police established where he was when the crime occurred.警察は犯罪が起きたとき彼がどこにいたかを立証した。
I can easily convince you of his innocence.彼の無実をあなたに納得させることが簡単に証明することができます。
Can I see your license, please?免許証を見せていただけますか。
He illustrated his theory with diagrams.彼は図を使って自説を例証した。
The police found evidence that the man committed the crime.警察はその男が犯人だという証拠をつかんだ。
If you have a certificate of immunization, please bring it when you come.もし予防接種証明書があったらお持ちください。
All the evidence points to his guilt.すべての証拠は彼の有罪を示している。
The lawyer brought up new evidence.弁護士は、新しい証拠を提出した。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
The FTC nailed down new evidence in the fraud investigation.連邦取引委員会は不正取引の調査で新たな確証を握りました。
There is evidence to the contrary.そうでないことを示す証拠がある。
A firewall will guarantee Internet security.ファイアーウォールがインターネットの安全性を保証する。
They bribed the witness into silence.彼らは賄賂を使って証人の口を封じた。
The evidence corresponds to his previous statement.その証拠は彼の前回の証言と一致している。
Please attach a certificate of quality.品質証明書を添付してください。
John testified concerning him.ヨハネはこの方について証言した。
Bad drivers should have their licenses taken away from them.悪質なドライバーは免許証を取り上げるべきだ。
There's no evidence.証拠がありません。
Who can guarantee his success?彼が成功するとだれが保証できようか。
A good lawyer will always zero in on a key piece of evidence.上手な弁護士はひとつの鍵となる証拠に的を絞る。
She testified against him.彼女は彼に対して不利な証言をした。
I'll answer for his character. I know him very well.彼の性格については保証します。よく彼のことをしっていますから。
The proof of the pudding is in the eating.論より証拠。
I have no proof to the contrary.私にはそうではないという証拠はない。
You are asked to produce your permit to get in this center.このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
These dirty clothes could be a new piece of evidence to prove his innocence.この汚い服は彼の潔白を証明する新しい証拠かもしれません。
This evidence revealed him to be an embezzler.この証拠で彼が横領者だということが分かった。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
The mayor provided me with an identity card.市長は私に身分証明書を交付した。
There was no evidence against him found at the scene.現場には彼に不利な証拠品は何もなかった。
Unable to prove his innocence, he was forced to leave his native town.無実を証明できなかったので、彼は故郷の町を去らなければならなかった。
That just goes to prove that you are a liar.それはただ君がうそつきだということを証明するだけだ。
To drive a car, you need a license.車を運転するには運転免許証が必要だ。
An accident only takes a second, but an accident could get you into debt for life. I think I'll just walk.事故は一瞬、保証は一生。やはり、運転するんだったら、歩いた方がいい。
I hear you had your driver's license canceled.運転免許証を取り上げられてしまったそうだね。
He was called to give evidence.彼は証言をするために召喚された。
However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form.しかし定形外ということで、全く保証が効かなかった。
The fact proves his honesty.その事実は彼の正直さを証明している。
Social security? Who do they think they're kidding.社会保証がきいてあきれるよ。
The policeman looked over my license.警官は私の免許証を調べた。
They sought to prove her guilt.彼らは彼女の有罪を立証しようとしている。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
Police have failed to turn up any new evidence about the murder.警察は殺人事件について新しい証拠が発見できないでいる。
Reexamination of the data is required to make the formula accurate.公正を正確にするため、データの再検証が必要である。
The turnover on the Tokyo stock Exchange swelled to the year's record.東証の出来高は今年の最高に膨らんだ。
I have no proof to the contrary.そうでないという証拠はない。
The evidence convinced us of his innocence.証拠はわれわれに彼の無実を納得させた。
The police assembled a lot of evidence against him.警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。
We tend to welcome only proofs of what we already know.既に知っていることを証明してくれるものしか受け入れたがらない傾向が私たちにはあるのである。
What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
The alibi points to her innocence.アリバイが彼女の無罪を証拠立てている。
At last he found the evidence he was looking for.彼はとうとうその証拠を発見した。
The detective took down his testimony on the spot, word for word.刑事はその場で、彼の証言を一言一句正確に書き取った。
Having a driver's license is an advantage for this job.運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
I forgot my PIN number!暗証番号を忘れちゃった!
Can you produce evidence to clear him?あなたは彼の潔白を証明する証拠を出せますか。
Records certify that Bob passed his driving test.記録には、ボブが運転試験に合格したことが証明されている。
In the U.S., freedom of religion is one of the guarantees of the Bill of Rights.アメリカでは信仰の自由は権利章典で保証されていることの一つである。
After pay withholding tax, please send the tax paid receipt in PDF format.毎度のことですが、源泉徴収税納付後、納税証明をPDFで結構ですから、送って いただけるよう、お願いします。
Show me your driving license, please.運転免許証を見せてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License