UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '証'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can assure you of his reliability.彼が信頼できることは君に保証できる。
You shall receive two certificates of achievement.二つの修得証書を与えよう。
Could I see your driver's license?免許証を拝見できますか。
I work for a stock company.私は証券会社で働いています。
These dirty clothes could be a new piece of evidence to prove his innocence.この汚い服は彼の潔白を証明する新しい証拠かもしれません。
The police searched her house for possible evidence.警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
We tend to welcome only proofs of what we already know.既に知っていることを証明してくれるものしか受け入れたがらない傾向が私たちにはあるのである。
Because I want to confirm identity, I demand an identification.身分を確認したいので、身分証明を要求する
The fire and power outage resulted in a shortened workday at some exchanges in Manhattan's financial district.マンハッタンの金融街にある証券取引所の中には、火災と停電のため、営業を早めに切り上げてしまったところもあります。
Do you have any ID?身分証明をお持ちですか。
Please show me your driver's license.運転免許証を見せてください。
It follows from this evidence that she is innocent.この証拠からして当然彼女は無実だということになる。
There's no evidence.証拠がありません。
Father vouched for his friend.父が友人の保証人となった。
In order to buy a car, you must show the ward office proof of parking space.車を買うためは区役所に駐車スペースがあることを証明しなければならない。
The evidence proved him to be innocent.その証拠から彼が無実であることが証明された。
What do you believe is true even though you cannot prove it?証明もできないのに、一体何を真実だと信じるのだ?
They are still seeking evidence.彼らはまだ証拠を探している。
He paid all his debts, which is the proof of his honesty.彼は借金を全部払ったが、それは彼の誠実さの証拠である。
The evidence leaves no room for doubt; this can't be an original Picasso.この証拠には、疑いの余地がない。これが、ピカソの本物の作品であるはずがない。
I will be your guarantor.君の保証人になりましょう。
The elderly should be well provided for.高齢者には不自由のない生活を保証すべきだ。
There is not even a semblance of proof.証拠らしいものさえない。
His wet coat was evidence that he had been outside.ぬれたコートが彼が外にでていった証拠であった。
In due time, his innocence will be proven.そのうちに彼の無実が証明されるだろう。
In due time, his innocence will be proven.やがて彼の無実が証明されるだろう。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
If you have a certificate of immunization, please bring it when you come.もし予防接種証明書があったらお持ちください。
The company is listed on the Tokyo Stock Exchange.同社は東証に上場している。
My father stood guarantee for my debts.父が私の借金の保証人になった。
Hold your horses, young man. You can't enter here unless you have a pass.ちょっとまて、君。許可証がなければここへは入れない。
The principal assured me of her honesty.校長は私に彼女が正直なのを保証した。
Can you show me any evidence for your statement?あなたの陳述になにか証拠を示していただけますか。
I guarantee the success of the show.そのショーの成功は保証します。
After a long wait in line, she was told she should get a certified copy of her birth certificate as identification.列に並んで長い間待たされた後、身分証明として正式な出生証明書が必要だといわれた。
And I testify that this is the Son of God.それで、このかたが神の子であると証言しているのです。
I'll show you that I am right.私が間違っていない事を証明しよう。
This fact proves his innocence.この事実は彼の無罪を証明している。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
There's no proof.証拠はありません。
Show me a fact which supports your idea.君の考えを立証する事実をあげてほしい。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
Just as if that was proof that that English was correct.まるでそれが正しい英語の証左かのように。
He assures us that he didn't attach a false statement.彼が嘘を付いていないことを保証します。
The detective took down his oral testimony on the spot.刑事はその場で彼の口頭証言を書き取った。
In due time, his innocence will be proved.やがて彼の無実が証明されるだろう。
I had my driving licence renewed last month.先月、運転免許証を更新しました。
Please attach a certificate of quality.品質証明書を添付してください。
Japanese seem to prefer picking a marriage partner as much like themselves as possible, finding a job that provides security and slow but steady advancement, and putting money in the bank.日本人は出来るだけ自分と同じような結婚相手を選んだり、安定と、ゆっくりではあるが着実な昇進とを保証する職業を探したり、銀行に貯金したりすることを好むように見える。
I forgot to bring my health insurance card.保険証を持って来るのを忘れてしまいました。
The police came and looked into all the evidence.警察が来て、あらゆる証拠を調査した。
I have no proof to the contrary.私にはそうではないという証拠はない。
The evidence is clear.証拠は明らかだ。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
She was taken in by that fake gold certificate scandal and lost most of her money.彼女は例の金のインチキ証券商法に引っかかり持ち金のほとんどを失ってしまった。
I can assure you of your success.私は君の成功を保証できる。
You can rely on his proven ability.彼の、証明済みの能力は、信頼できます。
In the absence of definite evidence, he was acquitted.証拠不十分で彼は無罪となった。
In due time, his innocence will be proved.時が来れば彼の無罪が証明されるだろう。
I can't ensure that he will pass the examination.彼が試験に通るかどうか保証できない。
The investigator left no stone unturned in his search for evidence. When he left the place, it was in an utter mess.調査官は、証拠物件をもとめて残るくまなく捜索した。調査官がその場を去る時、そこはまったく目茶苦茶だった。
The fact that I'm here proves that I'm innocent.私がここにいるという事実が、私が潔白だという証拠だ。
He illustrated his theory with diagrams.彼は図を使って自説を例証した。
Prove that P is a poset.Pが半順序集合であることを証明せよ。
The evidence was in his favor.その証拠は彼に有利であった。
The policeman went over the room in search for evidence.その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。
I can bear witness to his innocence.私は彼の潔白を証言することが出来る。
He was confronted with the evidence.彼は証拠を突きつけられた。
Records certify that Bob passed his driving test.記録には、ボブが運転試験に合格したことが証明されている。
This is a code lock type that you can use on the entranceway as well.玄関にも取り付け可能な暗証タイプです。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
That just goes to prove that you are a liar.それはただ君がうそつきだということを証明するだけだ。
Do you believe the witness's statement?あなたはその証人の陳述を信じますか。
The facts proved that our worries were unnecessary.心配する必要はないということは、事実が証明している。
Yoshio persisted in believing that in spite of the evidence.芳男は反証があるにもかかわらず、そう信じ続けた。
I'll answer for his character. I know him very well.彼の性格については保証します。よく彼のことをしっていますから。
I have to give a testimony in the courtroom tomorrow.あした裁判所で証言しなければならない。
After pay withholding tax, please send the tax paid receipt in PDF format.毎度のことですが、源泉徴収税納付後、納税証明をPDFで結構ですから、送って いただけるよう、お願いします。
The exception proves the rule.例外は原則のある証拠。
Let me see your health insurance certificate.保険証を出してください。
For circumstantial evidence, that's plenty.状況証拠としちゃあ、十分だね。
Do you have any evidence to prove him guilty?彼の有罪と証明する証拠が何かあるのか。
In due time, his innocence will be proved.そのうちに彼の無実が証明されるだろう。
Do you have a driver's license?運転免許証を持っていますか。
You are asked to produce your permit to get in this center.このセンターに入るには許可証を提示するよう求められている。
We guarantee our products for one year.保証は一年間です。
Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London.在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
It is necessary to have a license to drive a car.車を運転する為には免許証が必要である。
He tried to certify the matter as correct.彼は事態が正しいものだと証明しようとした。
Having a driver's license is an advantage for this job.運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
There was no evidence against him found at the scene.現場には彼に不利な証拠品は何もなかった。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
An accident only takes a second, but an accident could get you into debt for life. I think I'll just walk.事故は一瞬、保証は一生。やはり、運転するんだったら、歩いた方がいい。
The evidence convinced us of his innocence.証拠はわれわれに彼の無実を納得させた。
She put her assistants to work assembling evidence.彼女はアシスタントたちに証拠集めに取り掛かってもらった。
There is no guarantee that he'll be back next week.彼が来週には帰るという保証はない。
She testified that she saw the man.彼女はその男を見たと証言した。
I'll answer for this man's honesty.この男の誠実さは保証します。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License