What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it?
証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。
Please attach a certificate of quality.
品質証明書を添付してください。
Every successful repetition spoke favorably for the quality of the first test.
旨く行われれば何回実験を繰り返しても、最初の実験の質が十分保証されるのだった。
He assures us that he didn't attach a false statement.
彼が嘘を付いていないことを保証します。
The policeman looked over my license.
警官は私の免許証を調べた。
They sought to prove her guilt.
彼らは彼女の有罪を立証しようとしている。
These facts prove that he is innocent.
この事実は彼の無罪を証明している。
In order to buy a car, you must show the ward office proof of parking space.
車を買うためは区役所に駐車スペースがあることを証明しなければならない。
The exception proves the rule.
例外は原則のある証拠。
As for the accusations of heresy: here, the evidence is much weaker.
異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
Unable to prove his innocence, he was forced to leave his native town.
無実を証明できなかったので、彼は故郷の町を去らなければならなかった。
The turnover on the Tokyo stock Exchange swelled to the year's record.
東証の出来高は今年の最高に膨らんだ。
He asked me to renew the bond.
彼は私に証書を書き換えるよう要求した。
Let me see your health insurance certificate.
保険証を出してください。
Each student received his diploma in turn.
学生は各々順番に卒業証書を受け取った。
There is not even a semblance of proof.
証拠らしいものさえない。
In the absence of sufficient proof, the police could not indict him.
十分な証拠が無くて警察は彼を起訴できなかった。
A good lawyer will always zero in on a key piece of evidence.
上手な弁護士はひとつの鍵となる証拠に的を絞る。
He was confronted with the evidence.
彼は証拠を突きつけられた。
I have to give a testimony in the courtroom tomorrow.
あした裁判所で証言しなければならない。
My mother has a driver's license, but she doesn't drive.
母は運転免許証を持っているが、運転はしない。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.
ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
I can't ensure that he will pass the examination.
彼が試験に通るかどうか保証できない。
A woman lost her driver's license while she was shopping the other day at a department store.
ある女性が先日デパートで買い物中に運転免許証を失ってしまった。
For he knew what was in a man.
人について誰の証言も必要とされなかったからである。
I challenged her for evidence.
彼女に証拠を示せと迫った。
We have no proof to the contrary.
そでないという証拠はない。
Some companies guarantee their workers a job for life.
会社によって労働者は終身雇用を保証しているところもある。
They bribed the witness into silence.
彼らは賄賂を使って証人の口を封じた。
Can you establish his innocence?
彼のむじつを証明できますか。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w
Should the word processor go wrong, we guarantee to replace it free of charge.
ワープロが万一故障したら、無料でお取り替えすることを保証します。
We guarantee the cheapest price for a French language school in Quebec, Canada.
ケベック、カナダ にあるフランス語語学スクールの最も安い料金を保証します。
I can answer for his honesty, since I have known him for a long time.
彼のことは長い間知っていますから、彼が正直であることは保証します。
In due time, his innocence will be proven.
そのうちに彼の無実が証明されるだろう。
Here are your boarding pass and your baggage claim.
搭乗券と荷物の引き換え証です。
However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form.
しかし定形外ということで、全く保証が効かなかった。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.
その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
I work for a stock company.
私は証券会社で働いています。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.
人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
It's so obvious we don't need proof.
明白すぎて証明を要しない。
The detective took down his testimony on the spot.
刑事は彼の証言をその場で書き取った。
In the U.S., you usually have to show identification in order to buy alcohol.
アメリカでは酒を買うには自分を証明しなければならない。
The confirmation hearings turned into a free-for-all.
証人喚問はとんだ騒ぎになってしまいました。
We have absolute proof that smoking is bad for your health.
喫煙が健康に悪いと言う確固たる証拠がある。
For safety purposes, please make sure to read the instruction manual before using this product.
安全のため、本製品をご利用になる前に必ず取扱証明書をお読みください。
The lawyer brought up new evidence.
弁護士は、新しい証拠を提出した。
She had a good argument in favor of choosing him as chairman.
彼女には彼の議長選出を支持する十分な証拠があった。
I proved the fact on the strength of the data.
私はデータによってその事実を証明した。
Do you have your driver's license?
免許証はお持ちですか。
Having a driver's license is an advantage for this job.
運転免許証を持っていると、この仕事には有利だ。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.