UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '証'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you believe the witness's statement?あなたはその証人の陳述を信じますか。
The company is listed on the Tokyo Stock Exchange.同社は東証に上場している。
Can you establish his innocence?彼のむじつを証明できますか。
There was no evidence against him found at the scene.現場には彼に不利な証拠品は何もなかった。
He paid all his debts, which is the proof of his honesty.彼は借金を全部払ったが、それは彼の誠実さの証拠である。
I guarantee the success of the show.そのショーの成功は保証します。
In the U.S., you usually have to show identification in order to buy alcohol.アメリカでは酒を買うには自分を証明しなければならない。
She witnessed the truth of the statement.彼女はその陳述が真実であると証言した。
His wet coat was evidence that he had been outside.ぬれたコートが彼が外にでていった証拠であった。
Example is better than precept.論より証拠。
Please show me your driver's license.運転免許証を見せてください。
The detective took down his testimony on the spot.刑事は彼の証言をその場で書き取った。
It follows from this evidence that she is innocent.この証拠からして当然彼女は無実だということになる。
There is no guarantee that he'll be back next week.彼が来週には帰るという保証はない。
In order to buy a car, you must show the ward office proof of parking space.車を買うためは区役所に駐車スペースがあることを証明しなければならない。
In the absence of sufficient proof, the police could not indict him.十分な証拠が無くて警察は彼を起訴できなかった。
After a long wait in line, she was told she should get a certified copy of her birth certificate as identification.列に並んで長い間待たされた後、身分証明として正式な出生証明書が必要だといわれた。
They are still seeking evidence.彼らまだ証拠を残している。
We got some special evidence that proves that he is guilty.我々は彼の有罪を証明する特別な証拠の品を手に入れた。
Each boy has received his diploma.男子生徒はめいめい卒業証書を受け取った。
Do you have a driver's license?運転免許証を持っていますか。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
If your licence exceeds its validity period then you can be issued with a new licence in the following way.免許証の有効期間が切れてしまった場合は次の方法で新たな免許証の交付を受けることができる。
The evidence corresponds to his previous statement.その証拠は彼の前回の証言と一致している。
He was confronted with the evidence.彼は証拠を突きつけられた。
The fingerprints on the knife attest to her guilt.ナイフの指紋が彼女の有罪の証拠である。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
I forgot my PIN number!暗証番号を忘れちゃった!
In due time, his innocence will be proven.そのうちに彼の無実が証明されるだろう。
The lawyer brought up new evidence.弁護士は、新しい証拠を提出した。
He tried to certify the matter as correct.彼は事態が正しいものだと証明しようとした。
He found the evidence that bees can communicate with each other.彼は蜂がお互いに意思伝達をする事が出来ると言う証拠を見つけた。
I can testify to that.私はそれを立証する。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
The secret of Hegel's dialectic lies ultimately in this alone, that it negates theology through philosophy in order then to negate philosophy through theology.ヘーゲルの弁証法の秘密は究極的に次のポイントにだけ存在する;神学を経て哲学を否定するために哲学を経て、神学を否定します。
This evidence revealed him to be an embezzler.この証拠で彼が横領者だということが分かった。
All the evidence points to his guilt.すべての証拠は彼の有罪を示している。
The verdict is a tribute to their fairness.評決は公平な審議の証拠である。
The scientific truth of evolution is so overwhelmingly established, that it is virtually impossible to refute.進化という科学的真理が反対しようもないほど確証されもので、実質的に論駁できない。
The man who was arrested for murder asked to plead the fifth.人殺しで逮捕された男は不利な証言は拒否したいといった。
That just goes to prove that you are a liar.それはただ君がうそつきだということを証明するだけだ。
Did you have your photograph taken for the driver's license?運転免許証用の写真をとってもらいましたか。
From this evidence, it follows that he is not the criminal.この証拠から、彼は犯人ではないということになる。
The concealment of facts by a witness is a criminal offense.証人が事実を隠せば刑法の罪に問われる。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
In due time, his innocence will be proven.やがて彼の無実が証明されるだろう。
My uncle guaranteed my debts.叔父は私の借金の保証人になってくれた。
The policeman went over the room in search for evidence.その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。
The police assembled a lot of evidence against him.警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。
The fact that I'm here proves that I'm innocent.私がここにいるという事実が、私が潔白だという証拠だ。
However, the guarantee is not effective at all outside the fixed form.しかし定形外ということで、全く保証が効かなかった。
What evidence do you have?どんな証拠があるというのだ。
He is in desperate search of further evidence.彼はもっと証拠がないかとやっきになって捜している。
The mayor provided me with an identity card.市長は私に身分証明書をくれた。
In due time, his innocence will be proved.そのうちに彼の無実が証明されるだろう。
Battle's never proven peace.戦いが平和を証明したことは一度もない。
He was a stock-market tycoon until the bears got him.株でやられるまで彼は証券市場の帝王でしたよ。
John testified concerning him.ヨハネはこの方について証言した。
We have no proof to the contrary.そでないという証拠はない。
They substantiated their claim by producing dated receipts.彼らは日付のついた領収書をみせて自分たちの主張を立証した。
Can you produce evidence to clear him?あなたは彼の潔白を証明する証拠を出せますか。
Where's the proof that he committed a crime?罪を犯したという証拠は?
As for the accusations of heresy--here, the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
A wise man, therefore, proportions his belief to the evidence.従って賢人は信念を証拠と釣り合わせます。
May I see your driver's license, sir?運転免許証を見せてください。
The evidence is laid out before us. Considering that, together with the fact that he has no alibi, there's no question that he's the guilty one.証拠は揃った。アリバイがないことを合わせて考えると、彼が犯人に違いない。
Any student with an I.D. card has access to the library.身分証明書を持っている学生なら、誰でも図書館に入ることができる。
I answer for his honesty, for I know him well.彼が正直なのは保証します。私は彼をよく知っていますから。
This is a code lock type that you can use on the entranceway as well.玄関にも取り付け可能な暗証タイプです。
This fact bears witness to his innocence.この事実は彼の無罪を証明している。
He asked me to renew the bond.彼は私に証書を書き換えるよう要求した。
If we take this additional evidence into consideration, the second law must be modified.これら追加された証拠を考慮すると、第2の法則は修正されなければならない。
I can't ensure that he will pass the examination.彼が試験に通るかどうか保証できない。
If they can get both a forged card and its PIN then all the cash in the bank account will be withdrawn.偽造カードと暗証番号が揃えば、口座にある限りの現金が引き出されてしまう。
For code type locks that don't need a key there are 'free dial' systems where you can set any number you like and fixed types where the number is set in advance.鍵のいらない暗証タイプには、お好きな番号を設定できるフリーダイヤル式と、あらかじめ番号が設定済みの固定式とがあります。
He was arrested based on little evidence.彼は、わずかな証拠で、逮捕された。
This bond is null and void.この証書は完全に無効である。
I had my driver's license renewed last month.私は先月、運転免許証を更新してもらった。
She testified against him.彼女は彼に対して不利な証言をした。
I have no proof to the contrary.そうでないという証拠はない。
The man assured us that she didn't commit the murder.その男は彼女が殺人を犯していないと保証した。
He assures us that he didn't attach a false statement.彼が嘘を付いていないことを保証します。
The police discovered damning evidence against him.警察は彼にのっぴきならない不利な証拠を見つけだした。
Some companies guarantee their workers a job for life.会社によって労働者は終身雇用を保証しているところもある。
There seems to be little agreement as to how to preserve the evidence in such cases.そのような事件の場合、証拠をどのように保存するかについては一致した見解はないようである。
She guaranteed his debts.彼女は彼の借金の保証人になった。
I'll cover for you.僕が証人になってあげるよ。
Could I please receive by monday, by FAX or email's attachment, a proof of the bank transfer for the payment.月曜日までに、ファックスまたはメール添付などで、お振込み証明をお送りいただけますか。
Social security? Who do they think they're kidding.社会保証がきいてあきれるよ。
Loan on deeds needed the joint surety.証書貸付は連帯保証人が必要でした。
Your driver's license has expired.君の免許証は期限が過ぎている。
That fact proves his innocence.その事実は彼の潔白を証明する。
Can you show me any evidence for your statement?あなたの陳述になにか証拠を示していただけますか。
Unable to prove his innocence, he was forced to leave his native town.無実を証明できなかったので、彼は故郷の町を去らなければならなかった。
Every successful repetition spoke favorably for the quality of the first test.旨く行われれば何回実験を繰り返しても、最初の実験の質が十分保証されるのだった。
These dirty clothes could be a new piece of evidence to prove his innocence.この汚い服は彼の潔白を証明する新しい証拠かもしれません。
The evidence left little room for doubt.その証拠に疑問の余地はほとんどなかった。
"May I please see your driver's license for identification?", said the clerk.「身分確認のためにあなたの運転免許証を見せていただけますか」とその係員はいった。
There wasn't enough evidence to convict him of the crime.彼を有罪とするのに十分な証拠がなかった。
Recent investigations have demonstrated that the application of Emmet's theory is not always without defects.最近の研究が証明していることは、エメット理論を適用することが常に欠陥なしとはいえないということである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License