Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Is she valued highly as a singer? 彼女は歌手として高く評価されていますか。 He severely criticized the mayor. 彼は厳しく市長を講評した。 Don't be so sensitive to criticism. 批評にそんなに神経質になるな。 We cannot rate the picture highly enough. その絵の価値は評価しきれない。 The author of this article is a famous critic. この記事の筆者は有名な批評家だ。 He got a bad reputation. 彼の評判は悪くなった。 The film received favourable criticism. その映画はとても好意的な批評を受けた。 He is a man of great credit in our city. 彼は我々の市では大変評判のいい人だ。 To do him justice, he did his best with his limited men and supplies. 公平に評すれば、彼は限られた部下と食糧で最善を尽くした。 We have a good opinion of your invention. 我々は君の発明品を高く評価している。 Most writers hate being criticized. たいていの作家は批評されるのを嫌う。 Judging from all reports, she seems to be right for the job. 評判で察すると、彼女はその仕事にふさわしいようだ。 I hear that it has quite the reputation with coffee connoisseurs. コーヒー通の人達に結構評判がいいそうです。 The unpopular politician was frequently given the razz by the crowd during his speech. その評判のよくない政治家は、演説中になんどとなく、おおぜいの人たちから笑いものにされた。 To put it frankly, he is a critic rather than a writer. 率直に言うと、彼は作家というよりはむしろ批評家だ。 To do him justice, he is a reliable man. 公平に評すれば、彼は信頼できる男だ。 That's a misunderstanding for sure. You're giving me too much credit. それはきっと、誤解だ。きみはわたしを過大評価してる。 He has a reputation for taking a long time to make up his mind. 彼は決心するのにずいぶん時間がかかるという評判だ。 He is notorious as a liar. 彼は嘘つきで評判だ。 Critics are just crying wolf about protectionism. 評論家たちは、保護貿易主義について人騒がせのうそを言っています。 This cake doesn't really live up to its reputation. このケーキ評判のわりには、あまりおいしくないね。 People who live in glass houses shouldn't throw stones. すねにきずもつ者は他人の批評などしないほうがよい。 Don't underestimate your own strength. 自分の力を過小評価しちゃだめだよ。 The great critic and poet is lecturing on philosophy. 偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。 Your comments were always very helpful to me. あなたの批評はいつも私には有益でした。 The Diet is likely to amend this unpopular law. 国会は多分この不評の法律を改正するだろう。 Shame cultures are concerned with reputation. 恥の文化は評判に関心を持つ。 Some artists are contemptuous of criticism. 芸術家は時には評論を軽蔑することがある。 She was noted for her good looks at school. 彼女は学校では美人で評判だった。 His essay gave only a superficial analysis of the problem, so it was a real surprise to him when he got the highest grade in the class. 彼の評論は問題の表面的な分析結果を取り上げていただけだったのでクラスで最上位の成績を得たことにとても驚いた。 Let's stop this fruitless discussion. こんな小田原評定はやめよう。 His abilities were not appreciated in that school. あの学校では彼の能力は正しく評価されなかった。 I have a high opinion of him. 私は彼を高く評価している。 The boss has a high opinion of his secretary. その上司は自分の秘書を高く評価している。 He has a bad reputation of being dishonest. 彼は不正直だという悪評がある。 You must take his age into account when you judge his performance. 彼の行いを評価する時は彼の年齢を考慮しなければならない。 The firm has built up a wide reputation for fair dealing. その会社はフェアな取引で広く評判を築き上げている。 Most writers are sensitive to criticism. ほとんどの作家は批評に敏感である。 Japanese companies have built up a reputation for quality. 日本の会社は品質については定評を得ている。 The verdict at issue in these discussions is the one brought in the Lander's trial in 1994. これらの議論で問題になっている評決は、1994年のランダー裁判で下されたものである。 Give a dog a bad name and hang him. 一度悪評がたてば二度と浮かばれない。 That scandal cost him his reputation. そのスキャンダルで彼の評判ががた落ちだ。 Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile. 日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。 This is a true story. A woman was admitted to a reputed obstetrics clinic to give birth. これは、実話でありますが、或る婦人がお産のために評判のいい産科医院に入院しました。 The teacher criticized his students' compositions. 先生は学生たちの作文を批評した。 He has a fabulous reputation for his high integrity. 彼は高潔なことで非常に評判が高い。 Nations are not to be judged by their size any more than individuals. 国家も個人と同様に、その大きさによって評価すべきものではない。 A bird is known by its song and a man by his way of talking. 鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。 They appreciate my effort. 彼らは僕の努力を評価してくれた。 That play had good ratings. その劇は好評だった。 The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it. 先生は何も言わずに、生徒がどのぐらい参加するか、議論に何を付け加えるか、さらには、生徒が議論の主導権をとるかどうかに関して、評価をつけたりします。 The reviewer is sharply critical of the novel. その書評者はその小説に鋭く批判的である。 The verdict is a tribute to their fairness. 評決は公平な審議の証拠である。 To do him justice, he is a nice guy. 彼を公平に評すれば、彼はいい奴だ。 Almost all of the reviews of the play were favorable. 劇の批評はおしなべて好評だった。 I appreciate good music. 私はよい音楽を正当に評価する。 Reputation is what you seem; character is what you are. 評判とは外見であり、人格とは人の本質である。 To do him justice, he's done some good work. 公平に評価すると、彼はいい仕事をしている。 Critics may argue that all the foregoing characterizations are very abstract. 批評家はこれまでに述べた特徴づけはすべて非常に抽象的であると反論するかもしれない。 To do her justice, she is not plain. 彼女を公平に評価すれば、彼女は不器量ではない。 They are considered the greatest rock band in history. 彼らは史上最高のロックバンドだと評価されている。 Scott's job is to evaluate the assets of companies. 会社の資産を評価するのはスコットさんの仕事です。 The teacher wrote a short comment on each student's paper. 先生は生徒一人一人の論文に短い論評を書いた。 A bird is known by its song, and a man by his words. 鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。 His remark put me out of countenance. 彼の批評は私を当惑させた。 He is a constant subject of scandal. 彼には悪評が絶えない。 Musicians are usually sensitive to criticism. 音楽家は一般に批評に敏感である。 Such conduct doesn't fit in with your reputation. そのような行動は、あんたの評判とは一致していない。 The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7. 原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。 Everybody speaks very highly of Ando. 安藤先生はみんなに評判がよい。 He became more and more famous as a critic. 彼は評論家として次第に有名になった。 The importance of music is underrated. 音楽の重要性は過小評価されている。 The scandal detracted from his reputation. そのスキャンダルが彼の評判を落とした。 Its potential influence cannot be overestimated. その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。 The teacher had to evaluate all the students. 教師は学生全員に評価をつけなければならなかった。 His comment was concise and to the point. 彼の評論は簡潔で要点を押さえたものだった。 We cannot overestimate the value of health. 健康の尊さをいくら評価してもしすぎることはない。 He has a name for cleverness. 彼は利口だという評判だ。 I have a high opinion of the film director. 私はその映画監督を高く評価している。 How do you assess your students? あなたはどのようにして学生を評価しますか。 That hotel is not all it's cracked up to be. そのホテルは評判ほどではない。 I think highly of your way of thinking. 私はあなたの考え方を高く評価しています。 The boss has a good opinion of your work. ボスは君の仕事を高く評価しているよ。 A favorable review of your play will appear in the next issue. あなたの劇に対する好意的な批評が次号に出ます。 I also, same as you, don't trust Yahoo Auction ratings. あなた同様私もヤフオクの評価が信じられません。 The jury's guilty verdict gave rise to widespread debate. 陪審団による有罪評決が大論争の引き金となった。 An executive council was formed to discuss the new proposal. 役員評議会が組織されて新提案を協議した。 There is a scandal about him. 彼に悪評がたっている。 Our teacher is well spoken of. 私たちの先生の評判がよい。 Critics thought little of the play. 批評家たちはその劇をあまり高く評価しなかった。 We cannot overestimate her ability. 彼女の能力はいくら評価してもたりないくらいだ。 Frank had a reputation as a bad boy but he lived it down as he grew up. フランクは悪い少年という評判だったが、成長するにつれてその汚名をそそいだ。 The great critic and the poet are traveling together. 偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。 His speech went down well with the audience. 彼の演説は聴衆の好評を博した。 He wrote his comments in the margin of the composition. 彼は作文の余白に自分の論評を書いた。 Feel free to comment on any point made here. これについて、自由に批評して下さい。 The laboratory acquired a fabulous reputation for its historic discovery. その研究所はその歴史的な発見によってすばらしい評判を得た。 Keep your word; otherwise you'll end up losing face. 約束は守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。 Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is. 自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。 Experts put a high valuation on the painting. 専門家はその絵に高い評価を下した。