The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '評'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Its potential influence cannot be overestimated.
その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
He has written several criticisms of that play.
彼はその劇の批評をいくつか書いている。
To do him justice, he is a nice guy.
彼を公平に評すれば、彼はいい奴だ。
We cannot overestimate the value of health.
健康の尊さをいくら評価してもしすぎることはない。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.
This financial audit also includes an evaluation of the company's assets.
この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。
He is the book critic for the local newspaper.
彼は地元紙の本の批評家です。
That's a misunderstanding for sure. You're giving me too much credit.
それはきっと、誤解だ。きみはわたしを過大評価してる。
The film received favourable criticism.
その映画はとても好意的な批評を受けた。
He is well spoken of by those people.
彼はその人たちに評判が良い。
She entered her terrier in a dog show.
彼女は自分のテリア犬を犬品評会に出した。
An executive council was formed to discuss the new proposal.
役員評議会が組織されて新提案を協議した。
The teacher wrote a short comment on each student's paper.
先生は生徒一人一人の論文に短い論評を書いた。
The reputation of those musicians is not the best.
あれらの音楽家の評判は最高ではない。
It's difficult to evaluate his ability.
彼の、能力を評価することは、難しい。
To do him justice, we must admit that his intentions were good.
公平に評すれば、彼は善意からやったのだと認めなけらばならない。
How do you assess your students?
あなたはどのようにして学生を評価しますか。
People ask you for criticism, but they only want praise.
人々は君に批評を求めるが、本当は誉めてもらいたいだけなのだ。
He constantly criticizes other people.
彼はひっきりなしに他人を批評する。
We have a good opinion of your invention.
我々は君の発明品を高く評価している。
Mothers are often not appreciated.
母親は評価してもらえないことがよくある。
We thought much of his first novel.
我々は彼の最初の小説を高く評価した。
His comments about the book were favorable.
その本についての彼の論評は好意的だった。
Her abilities are not appreciated in school.
彼女の能力は学校では正しく評価されていない。
Please read and criticize my new book.
どうか私の新しい本を読んで批評してください。
Regard all art critics as useless and dangerous.
あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
The new President is well spoken of.
新しい大統領は評判がよい。
He is reading a book of literary criticism.
彼は文学評論の本を読んでいる。
He deserves a good reputation.
彼は好評を得るだけの価値がある。
One is often judged by the company one keeps.
人はしばしば付き合う友達によって評価される。
To do him justice, he's done some good work.
公平に評価すると、彼はいい仕事をしている。
The director is sensitive to criticism.
その監督は批評を気にする。
Experts put a high valuation on the painting.
専門家はその絵に高い評価を下した。
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.
絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。
To do him justice, he is a good-natured man.
公平に評すれば、彼はお人好しだ。
He had a reputation for carelessness.
彼は軽率だという評判だった。
To do her justice, she is not plain.
彼女を公平に評価すれば、彼女は不器量ではない。
When it comes to Chinese books that are overvalued worldwide I suppose it's Sun Tzu, isn't it?
世界的に過大に評価された中国書といえば、『孫子』ですかね。
That young critic is in high demand for a lot of places.
あの若い評論家はあちこちで引っ張りだこである。
The critic considered every aspect of the defense program.
評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。
He's a financial analyst with a pretty good reputation for his analysis of economic trends.
彼は金融アナリストで経済動向の分析には定評がある。
You're going to get much publicity with this book.
この本で、君はかなり評判になるよ。
He has a name for cleverness.
彼は利口だという評判だ。
To do him justice, he is not so lazy.
公平に評すれば、彼はそれほど怠け者ではない。
He is a man of great credit in our city.
彼は我々の市では大変評判のいい人だ。
To do him justice, he did his best with his limited men and supplies.
公平に評すれば、彼は限られた部下と食糧で最善を尽くした。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.
評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
I also, same as you, don't trust Yahoo Auction ratings.
あなた同様私もヤフオクの評価が信じられません。
The play got a favorable notice.
その劇は好評を得た。
She had a reputation for being well informed about her subjects.
彼女は自分の専門のことに関して精通しているという評価を受けた。
The verdict is a tribute to their fairness.
評決は公平な審議の証拠である。
Let's stop this fruitless discussion.
こんな小田原評定はやめよう。
The verdict at issue in these discussions is the one brought in the Lander's trial in 1994.
これらの議論で問題になっている評決は、1994年のランダー裁判で下されたものである。
Everybody except him thanked the critic for her honest opinion.
彼以外の皆はその批評家に率直な意見を感謝した。
Japanese companies have built up a reputation for quality.
日本の会社は品質については定評を得ている。
In music, he is a famous critic.
音楽に関しては、彼は最も有名な批評家の一人である。
The importance of music is underrated.
音楽の重要性は過小評価されている。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.
The machine, which is excellent, has a good reputation.
その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。
The jury's guilty verdict gave rise to widespread debate.
陪審団による有罪評決が大論争の引き金となった。
The Diet is likely to amend this unpopular law.
国会は多分この不評の法律を改正するだろう。
Most writers are sensitive to criticism.
ほとんどの作家は批評に敏感である。
She is highly reputed not only as a scholar but also as a poet.
彼女は学者としてだけでなく詩人としても評判が高い。
That play had good ratings.
その劇は好評だった。
You must not base your estimation of a person on rumor alone.
うわさだけに基づいて人の評価をしてはならない。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.