The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '評'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His criticisms were highly esteemed.
彼の評論は高く評価された。
Most writers are sensitive to criticism.
ほとんどの作家は批評に敏感である。
To do him justice, he's done some good work.
公平に評価すると、彼はいい仕事をしている。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.
When it comes to Chinese books that are overvalued worldwide I suppose it's Sun Tzu, isn't it?
世界的に過大に評価された中国書といえば、『孫子』ですかね。
That play was popular.
その劇は好評だった。
I have a high opinion of him.
私は彼を高く評価している。
I've been there, and it's not all it's cracked up to be.
僕は行ったことがあるけど、そんなに評判ほどのところじゃないよ。
He has written several criticisms of that play.
彼はその劇の批評をいくつか書いている。
He is reading a book of literary criticism.
彼は文学評論の本を読んでいる。
To do him justice, we must admit that his intentions were good.
公平に評すれば、彼は善意からやったのだと認めなけらばならない。
The director is sensitive to criticism.
その監督は批評を気にする。
He deserves a good reputation.
彼は好評を得るだけの価値がある。
He has a good reputation no matter where he goes.
彼はどこへいっても評判がよい。
His remark put me out of countenance.
彼の批評は私を当惑させた。
We cannot rate the picture highly enough.
その絵の価値は評価しきれない。
The new President is well spoken of.
新しい大統領は評判がよい。
Is she valued highly as a singer?
彼女は歌手として高く評価されていますか。
There is a scandal about him.
彼に悪評がたっている。
Expose the writer to criticism.
その作家を批評にさらす。
The behavior did his reputation no good.
その行為は彼の評判を悪くした。
It's making a great stir.
大変評判になっている。
Reading literary criticism is very helpful to understanding literature.
文学批評を読むことは文学を理解するのにとても役立つ。
We cannot speak too highly of his great achievements.
我々は彼の偉業をいくら高く評価してもしすぎることはない。
The teacher put a short comment on each paper.
先生は答案一枚一枚に短い短評を書いてやった。
Reputation is what you seem; character is what you are.
評判とは外見であり、人格とは人の本質である。
The teacher had to evaluate all the students.
教師は学生全員に評価をつけなければならなかった。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.
当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
The boss has a good opinion of your work.
ボスは君の仕事を高く評価しているよ。
That play had good ratings.
その劇は好評だった。
That hotel is not all it's cracked up to be.
そのホテルは評判ほどではない。
The reviewer is sharply critical of the novel.
その書評者はその小説に鋭く批判的である。
I hear you're very rich.
あなたは大金持ちと評判です。
I also, same as you, don't trust Yahoo Auction ratings.
あなた同様私もヤフオクの評価が信じられません。
People ask you for criticism, but they only want praise.
人々は君に批評を求めるが、本当は誉めてもらいたいだけなのだ。
The gentleman with his pipe in his mouth is a famous reviewer.
パイプをくわえたその紳士は有名な評論家です。
That's a misunderstanding for sure. You're giving me too much credit.
それはきっと、誤解だ。きみはわたしを過大評価してる。
Keep your word; otherwise you'll end up losing face.
約束は守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.
テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
This book stands high in my opinion.
この本を私は大変評価している。
His comments about the book were favorable.
その本についての彼の論評は好意的だった。
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.
絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。
Musicians are usually sensitive to criticism.
音楽家は一般に批評に敏感である。
Some artists are contemptuous of criticism.
芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
She is highly reputed not only as a scholar but also as a poet.
彼女は学者としてだけでなく詩人としても評判が高い。
He is notorious as a liar.
彼は嘘つきで評判だ。
Live up to one's reputation.
評判どおりに振る舞う。
I put great value on your knowledge about it.
それについての君の知識をぼくは大きく評価する。
The laboratory acquired a fabulous reputation for its historic discovery.
その研究所はその歴史的な発見によってすばらしい評判を得た。
Feel free to comment on any point made here.
これについて、自由に批評して下さい。
A criticism of literary works this year is in the paper.
新聞に今年の文学作品に対する論評が載っている。
He is a constant subject of scandal.
彼には悪評が絶えない。
The verdict at issue in these discussions is the one brought in the Lander's trial in 1994.
これらの議論で問題になっている評決は、1994年のランダー裁判で下されたものである。
He is the book critic for the local newspaper.
彼は地元紙の本の批評家です。
You should not judge a man by his appearance.
人を見掛けで評価してはならない。
The firm has built up a wide reputation for fair dealing.
その会社はフェアな取引で広く評判を築き上げている。
Mothers are often not appreciated.
母親は評価してもらえないことがよくある。
He's a financial analyst with a pretty good reputation for his analysis of economic trends.
彼は金融アナリストで経済動向の分析には定評がある。
I think highly of your way of thinking.
私はあなたの考え方を高く評価しています。
He's observed on the relationship between the two countries.
彼は二国間について論評した。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.
自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
That scandal cost him his reputation.
そのスキャンダルで彼の評判ががた落ちだ。
They are considered the greatest rock band in history.
彼らは史上最高のロックバンドだと評価されている。
We might have underestimated his ability.
私たちは彼の能力を過小評価していたのかもしれない。
That gentleman over there is well spoken of.
向こうにいるあの男の人はなかなか評判が良い。
I appreciate good music.
私はよい音楽を正当に評価する。
Greek philosophers placed value on democracy.
ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
Please read and criticize my new book.
どうか私の新しい本を読んで批評してください。
We thought much of his first novel.
我々は彼の最初の小説を高く評価した。
The unpopular politician was frequently given the razz by the crowd during his speech.
その評判のよくない政治家は、演説中になんどとなく、おおぜいの人たちから笑いものにされた。
This cake doesn't really live up to its reputation.
このケーキ評判のわりには、あまりおいしくないね。
He wrote his comments in the margin of the composition.
彼は作文の余白に自分の論評を書いた。
The scandal detracted from his reputation.
そのスキャンダルが彼の評判を落とした。
He constantly criticizes other people.
彼はひっきりなしに他人を批評する。
The teacher wrote a short comment on each student's paper.
先生は生徒一人一人の論文に短い論評を書いた。
Almost all of the reviews of the play were favorable.
劇の批評はおしなべて好評だった。
He is a man of great credit in our city.
彼は我々の市では大変評判のいい人だ。
To do him justice, he is a nice guy.
彼を公平に評すれば、彼はいい奴だ。
His essay gave only a superficial analysis of the problem, so it was a real surprise to him when he got the highest grade in the class.