Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We cannot rate the picture highly enough. その絵の価値は評価しきれない。 What the critic says is always concise and to the point. その批評家の言うことはいつも簡潔で要領を得ている。 Most writers are sensitive to criticism. ほとんどの物書きは批評に敏感である。 I appreciate good music. 私はよい音楽を正当に評価する。 The trade of critic, in literature, music, and the drama, is the most degraded of all. 文学、音楽あるいは演劇に対する批評家の仕事は、あらゆる仕事のうちで最も下等な仕事である。 To do him justice, he is not idle. 公平に評価すれば彼は怠惰ではない。 This book stands high in my opinion. この本を私は大変評価している。 The teacher put a short comment on each paper. 先生は答案一枚一枚に短い短評を書いてやった。 Everybody speaks very highly of Ando. 安藤先生はみんなに評判がよい。 A bird is known by its song and a man by his way of talking. 鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。 Please read and criticize my new book. どうか私の新しい本を読んで批評してください。 He is the book critic for the local newspaper. 彼は地元紙の本の批評家です。 He's well respected for his management skills. 彼のマネジメント能力は高く評価されている。 He is a man of good reputation. 彼は評判のよい人だ。 He described the man as a model gentleman. 彼はその男を典型的な紳士と評した。 His comment hit below the belt. 彼の批評はまるでローブローだ。 To do him justice, he is a discreet man. 公平に評価すれば、彼は慎重な人だ。 You must not base your estimation of a person on rumor alone. うわさだけに基づいて人の評価をしてはならない。 What criterion did you use when you elected this essay as the winner? この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。 That play had good ratings. その劇は好評だった。 Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools. テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。 To do him justice, he is a reliable man. 公平に評すれば、彼は信頼できる男だ。 Reading literary criticism is very helpful to understanding literature. 文学批評を読むことは文学を理解するのにとても役立つ。 A criticism of literary works this year is in the paper. 新聞に今年の文学作品に対する論評が載っている。 You must take his age into account when you judge his performance. 彼の行いを評価する時は彼の年齢を考慮しなければならない。 The scandal hurt the company's reputation. スキャンダルで会社の評判が落ちた。 She had a reputation for being well informed about her subjects. 彼女は自分の専門のことに関して精通しているという評価を受けた。 To do him justice, he is not so lazy. 公平に評すれば、彼はそれほど怠け者ではない。 Some artists are contemptuous of criticism. 芸術家は時には評論を軽蔑することがある。 Everyone estimates her work highly. 誰もが彼女の仕事を高く評価している。 Give a dog a bad name and hang him. 一度悪評がたてば二度と浮かばれない。 That's a misunderstanding for sure. You're giving me too much credit. それはきっと、誤解だ。きみはわたしを過大評価してる。 Such conduct doesn't fit in with your reputation. そのような行動は、あんたの評判とは一致していない。 The value of health cannot be overestimated. 健康の価値はどれほど評価しても評価しすぎることはない。 His comment was concise and to the point. 彼の評論は簡潔で要点を押さえたものだった。 How do you assess your students? あなたはどのようにして学生を評価しますか。 The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it. 先生は何も言わずに、生徒がどのぐらい参加するか、議論に何を付け加えるか、さらには、生徒が議論の主導権をとるかどうかに関して、評価をつけたりします。 The verdict is a tribute to their fairness. 評決は公平な審議の証拠である。 They appreciate my effort. 彼らは僕の努力を評価してくれた。 He's a financial analyst with a pretty good reputation for his analysis of economic trends. 彼は金融アナリストで経済動向の分析には定評がある。 His new book met with a favorable reception. 彼の新しい本は好評を博した。 The great critic and the poet are traveling together. 偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。 I have a high opinion of this book. 私はこの本を高く評価している。 He got the reputation for being an honest politician. 彼は正直な政治家だという定評がある。 Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile. 日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。 Tom cares a lot about his reputation. トムは自分の評判を非常に気にしている。 I have a good opinion of the young candidate. 私はその若い候補者を高く評価している。 We must see the movie again to do it justice. その映画を正当に評価するためには、もう一度見なければならない。 We cannot speak too highly of his great achievements. 我々は彼の偉業をいくら高く評価してもしすぎることはない。 He has a good reputation no matter where he goes. 彼はどこに行っても評判がよい。 The teacher wrote a short comment on each student's paper. 先生は生徒一人一人の論文に短い論評を書いた。 Live up to one's reputation. 評判どおりに振る舞う。 He was convicted of murder. 彼は殺人罪の評決を下された。 Critics are coming down hard on tightened economic restrictions. 評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。 He had a reputation for carelessness. 彼は軽率だという評判だった。 I put great value on your knowledge about it. それについての君の知識をぼくは大きく評価する。 The environment was the focus of student council activities. 環境問題が私たちの学生評議会活動の中心だった。 Reputation is what you seem; character is what you are. 評判とは外見であり、人格とは人の本質である。 His comments about the book were favorable. その本についての彼の論評は好意的だった。 He has a good reputation no matter where he goes. 彼はどこへいっても評判がよい。 It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you. 小説家が嘘を言っても非道徳的と批判されることはありません。それどころか、その嘘が大きければ大きいほど、うまい嘘であればいっそう、一般市民や批評家からの称賛が大きくなります。 Is she valued highly as a singer? 彼女は歌手として高く評価されていますか。 Our teacher is well spoken of. 私たちの先生の評判がよい。 His speech went down well with the audience. 彼の演説は聴衆の好評を博した。 His remark put me out of countenance. 彼の批評は私を当惑させた。 He is very sensitive to criticism. 彼は批評に対してたいへん敏感だ。 He is notorious as a liar. 彼は嘘つきで評判だ。 He has a fabulous reputation for his high integrity. 彼は高潔なことで非常に評判が高い。 Shame cultures are concerned with reputation. 恥の文化は評判に関心を持つ。 Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is. 自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。 The jury's guilty verdict gave rise to widespread debate. 陪審団による有罪評決が大論争の引き金となった。 In all fairness, he did do his best. 公平に評すれば、彼は最善を尽くした。 Everybody except him thanked the critic for her honest opinion. 彼以外の皆はその批評家に率直な意見を感謝した。 Most writers hate being criticized. たいていの作家は批評されるのを嫌う。 Most writers are sensitive to criticism. ほとんどの作家は批評に敏感である。 You cannot overestimate his abilities. 彼の能力はいくら高く評価してもしすぎるということはない。 The great critic and poet is lecturing on philosophy. 偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。 She is well spoken of among her own sex. 彼女は同性の間では評判がよい。 To do him justice, he did his best with his limited men and supplies. 公平に評すれば、彼は限られた部下と食糧で最善を尽くした。 The news caused a great sensation. そのニュースは大評判を巻き起こした。 The Diet is likely to amend this unpopular law. 国会は多分この不評の法律を改正するだろう。 Tom has a bad reputation. トムは評判が悪い。 Her abilities are not appreciated in school. 彼女の能力は学校では正しく評価されていない。 This restaurant lives up to all the rave reviews it got. このレストラン、評判通りのおいしさだね。 She was noted for her good looks at school. 彼女は学校では美人で評判だった。 The teacher criticized his students' compositions. 先生は学生たちの作文を批評した。 People who live in glass houses shouldn't throw stones. すねにきずもつ者は他人の批評などしないほうがよい。 He has written several criticisms of that play. 彼はその劇の批評をいくつか書いている。 The critic considered every aspect of the defense program. 評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。 She entered her terrier in a dog show. 彼女は自分のテリア犬を犬品評会に出した。 We cannot overestimate the value of health. 健康の尊さをいくら評価してもしすぎることはない。 He severely criticized the mayor. 彼は厳しく市長を講評した。 To do him justice, he is not stupid. 彼を公平に評価すれば愚かではない。 I also, same as you, don't trust Yahoo Auction ratings. あなた同様私もヤフオクの評価が信じられません。 Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight. 国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。 With regards to music, he is one of the most famous critics. 音楽に関しては、彼は最も有名な批評家の一人である。 Musicians are usually sensitive to criticism. 音楽家は一般に批評に敏感である。 The reviewer is sharply critical of the novel. その書評者はその小説に鋭く批判的である。 Scott's job is to evaluate the assets of companies. 会社の資産を評価するのはスコットさんの仕事です。 Most writers are sensitive to criticism. ほとんどの作家は批評に対して敏感である。