UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '評'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To put it frankly, he is a critic rather than a writer.率直に言うと、彼は作家というよりはむしろ批評家だ。
He has a fabulous reputation for his high integrity.彼は高潔なことで非常に評判が高い。
He is the book critic for the local newspaper.彼は地元紙の本の批評家です。
He has a good reputation.彼は評判がよい。
The new President is well spoken of.新しい大統領は評判がよい。
The scandal detracted from his reputation.そのスキャンダルが彼の評判を落とした。
Scott's job is to evaluate the assets of companies.会社の資産を評価するのはスコットさんの仕事です。
You must not base your estimation of a person on rumor alone.うわさだけに基づいて人の評価をしてはならない。
We cannot overestimate the value of health.健康の尊さをいくら評価してもしすぎることはない。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.小説家が嘘を言っても非道徳的と批判されることはありません。それどころか、その嘘が大きければ大きいほど、うまい嘘であればいっそう、一般市民や批評家からの称賛が大きくなります。
His speech went down well with the audience.彼の演説は聴衆の好評を博した。
You should set a high value on every man's life.すべての人の生涯を高く評価するべきである。
The film received favourable criticism.その映画はとても好意的な批評を受けた。
She tends to underestimate her own ability.彼女は自分自身の能力を過小評価する傾向がある。
He wrote his comments in the margin of the composition.彼は作文の余白に自分の論評を書いた。
He is well spoken of by those people.彼はその人たちに評判が良い。
Most writers are sensitive to criticism.ほとんどの作家は批評に敏感である。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
To do him justice, he is a discreet man.公平に評価すれば、彼は慎重な人だ。
I have a high opinion of the film director.私はその映画監督を高く評価している。
Mothers are often not appreciated.母親は評価してもらえないことがよくある。
Most writers hate being criticized.たいていの作家は批評されるのを嫌う。
We cannot overestimate her ability.彼女の能力はいくら評価してもたりないくらいだ。
Live up to one's reputation.評判どおりに振る舞う。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.すねにきずもつ者は他人の批評などしないほうがよい。
It's difficult to evaluate his ability.彼の、能力を評価することは、難しい。
A criticism of literary works this year is in the paper.新聞に今年の文学作品に対する論評が載っている。
We will evaluate them and send you the results of our findings as soon as we can.評価後、結果を至急にお送りします。
Nations are not to be judged by their size any more than individuals.国家も個人と同様に、その大きさによって評価すべきものではない。
He has written several criticisms of that play.彼はその劇の批評をいくつか書いている。
Critics are just crying wolf about protectionism.評論家たちは、保護貿易主義について人騒がせのうそを言っています。
The news caused a great sensation.そのニュースは大評判を巻き起こした。
Is she valued highly as a singer?彼女は歌手として高く評価されていますか。
This restaurant lives up to all the rave reviews it got.このレストラン、評判通りのおいしさだね。
This cake doesn't really live up to its reputation.このケーキ評判のわりには、あまりおいしくないね。
He is a man of great credit in our city.彼は我々の市では大変評判のいい人だ。
A critic once said that if you saw my ballet paintings, you didn't have to go to a live performance.ある批評家が、バレーを描いた私の絵を見たら、生のバレー公演を見に行く必要がないと言ったことがあります。
The play got a favorable notice.その劇は好評を得た。
Some artists are contemptuous of criticism.芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
This book stands high in my opinion.この本を私は大変評価している。
A bird is known by its song, and a man by his words.鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
She had a reputation for being well informed about her subjects.彼女は自分の専門のことに関して精通しているという評価を受けた。
I have a good opinion of the young candidate.私はその若い候補者を高く評価している。
Feel free to comment on any point made here.これについて、自由に批評して下さい。
The verdict at issue in these discussions is the one brought in the Lander's trial in 1994.これらの議論で問題になっている評決は、1994年のランダー裁判で下されたものである。
People ask you for criticism, but they only want praise.人々は君に批評を求めるが、本当は誉めてもらいたいだけなのだ。
To do him justice, we must admit that his intentions were good.公平に評すれば、彼は善意からやったのだと認めなけらばならない。
The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it.先生は何も言わずに、生徒がどのぐらい参加するか、議論に何を付け加えるか、さらには、生徒が議論の主導権をとるかどうかに関して、評価をつけたりします。
Everybody speaks very highly of Ando.安藤先生はみんなに評判がよい。
Experts put a high valuation on the painting.専門家はその絵に高い評価を下した。
He was convicted of murder.彼は殺人罪の評決を下された。
To do him justice, he is not equal to the job.公平に評すれば、彼はその仕事をする力がない。
One is often judged by the company one keeps.人はしばしば付き合う友達によって評価される。
Everyone estimates her work highly.誰もが彼女の仕事を高く評価している。
Critics may argue that all the foregoing characterizations are very abstract.批評家はこれまでに述べた特徴づけはすべて非常に抽象的であると反論するかもしれない。
We must see the movie again to do it justice.その映画を正当に評価するためには、もう一度見なければならない。
He is well spoken of by everybody.彼は皆からの評判がいい。
The reputation of those musicians is not the best.あれらの音楽家の評判は最高ではない。
The play went over well.その劇は好評だった。
The reviewer is sharply critical of the novel.その書評者はその小説に鋭く批判的である。
The film was not a success in Japan.その映画は日本では評判がよくありませんでした。
He has a good reputation as a doctor in the town.彼は町では医者として評判がよい。
He has a bad reputation with his students.彼は生徒に評判が良くない。
He's well respected for his management skills.彼のマネジメント能力は高く評価されている。
He's observed on the relationship between the two countries.彼は二国間について論評した。
His essay gave only a superficial analysis of the problem, so it was a real surprise to him when he got the highest grade in the class.彼の評論は問題の表面的な分析結果を取り上げていただけだったのでクラスで最上位の成績を得たことにとても驚いた。
Her abilities are not appreciated in school.彼女の能力は学校では正しく評価されていない。
Greek philosophers placed value on democracy.ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
A favorable review of your play will appear in the next issue.あなたの劇に対する好意的な批評が次号に出ます。
His comments about the book were favorable.その本についての彼の論評は好意的だった。
The director is sensitive to criticism.その監督は批評を気にする。
Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight.国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。
You must take his age into account when you judge his performance.彼の行いを評価する時は彼の年齢を考慮しなければならない。
No matter where Tom goes, he has a good reputation.トムはどこに行っても評判がいい。
I put great value on your knowledge about it.それについての君の知識をぼくは大きく評価する。
This is a true story. A woman was admitted to a reputed obstetrics clinic to give birth.これは、実話でありますが、或る婦人がお産のために評判のいい産科医院に入院しました。
The firm has built up a wide reputation for fair dealing.その会社はフェアな取引で広く評判を築き上げている。
I rate him among the best modern composers in Japan.私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
That hotel is not all it's cracked up to be.そのホテルは評判ほどではない。
To do him justice, he's done some good work.公平に評価すると、彼はいい仕事をしている。
Your comments were always very helpful to me.あなたの批評はいつも私には有益でした。
I have a high opinion of this book.私はこの本を高く評価している。
He is a constant subject of scandal.彼には悪評が絶えない。
I had a good opinion of her.私は彼女をすごく評価した。
In the first section of this review I raise the question of how brain processes cause our conscious experiences.この論評の最初のセクションでは、脳のプロセスがどのように我々の意識経験を引き起こすかという問題を提起する。
Critics thought little of the play.批評家たちはその劇をあまり高く評価しなかった。
The machine, which is excellent, has a good reputation.その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。
Don't underestimate your own strength.自分の力を過小評価しちゃだめだよ。
He is a man of good reputation.彼は評判のよい人だ。
I've been there, and it's not all it's cracked up to be.僕は行ったことがあるけど、そんなに評判ほどのところじゃないよ。
He constantly criticizes other people.彼はひっきりなしに他人を批評する。
His comment was concise and to the point.彼の評論は簡潔で要点を押さえたものだった。
In all fairness, he did do his best.公平に評すれば、彼は最善を尽くした。
The gentleman with his pipe in his mouth is a famous reviewer.パイプをくわえたその紳士は有名な評論家です。
You cannot overestimate his abilities.彼の能力はいくら高く評価してもしすぎるということはない。
The trade of critic, in literature, music, and the drama, is the most degraded of all.文学、音楽あるいは演劇に対する批評家の仕事は、あらゆる仕事のうちで最も下等な仕事である。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
They are considered the greatest rock band in history.彼らは史上最高のロックバンドだと評価されている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License