The great critic and the poet are traveling together.
偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。
Most writers hate being criticized.
たいていの作家は批評されるのを嫌う。
He has a fabulous reputation for his high integrity.
彼は高潔なことで非常に評判が高い。
To do him justice, he is not equal to the job.
公平に評すれば、彼はその仕事をする力がない。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.
テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
He is well spoken of by everybody.
彼は皆からの評判がいい。
He is a constant subject of scandal.
彼には悪評が絶えない。
Please read and criticize my new book.
どうか私の新しい本を読んで批評してください。
You must take his age into account when you judge his performance.
彼の行いを評価する時は彼の年齢を考慮しなければならない。
He's a financial analyst with a pretty good reputation for his analysis of economic trends.
彼は金融アナリストで経済動向の分析には定評がある。
Japanese companies have built up a reputation for quality.
日本の会社は品質については定評を得ている。
The scandal detracted from his reputation.
そのスキャンダルが彼の評判を落とした。
He is a critic rather than a novelist.
彼は小説家というよりもむしろ評論家です。
He has a good reputation no matter where he goes.
彼はどこへいっても評判がよい。
To do him justice, he is a discreet man.
公平に評価すれば、彼は慎重な人だ。
The Diet is likely to amend this unpopular law.
国会は多分この不評の法律を改正するだろう。
The film received favourable criticism.
その映画はとても好意的な批評を受けた。
That hotel is not all it's cracked up to be.
そのホテルは評判ほどではない。
Everybody speaks very highly of Ando.
安藤先生はみんなに評判がよい。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.
自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
They are considered the greatest rock band in history.
彼らは史上最高のロックバンドだと評価されている。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.
評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
She is well spoken of among her own sex.
彼女は同性の間では評判がよい。
The author of this article is a famous critic.
この記事の筆者は有名な批評家だ。
His new book met with a favorable reception.
彼の新しい本は好評を博した。
He's well respected for his management skills.
彼のマネジメント能力は高く評価されている。
To do him justice, he is a nice guy.
彼を公平に評すれば、彼はいい奴だ。
He is a man of good reputation.
彼は評判のよい人だ。
What the critic says is always concise and to the point.
その批評家の言うことはいつも簡潔で要領を得ている。
The film was not a success in Japan.
その映画は日本では評判がよくありませんでした。
The behavior did his reputation no good.
その行為は彼の評判を悪くした。
I also, same as you, don't trust Yahoo Auction ratings.
あなた同様私もヤフオクの評価が信じられません。
Our teacher is well spoken of.
私たちの先生の評判がよい。
Scott's job is to evaluate the assets of companies.
会社の資産を評価するのはスコットさんの仕事です。
He got the reputation for being an honest politician.
彼は正直な政治家だという定評がある。
I rate him among the best modern composers in Japan.
私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
One is often judged by the company one keeps.
人はしばしば付き合う友達によって評価される。
The teacher put a short comment on each paper.
先生は答案一枚一枚に短い短評を書いてやった。
This book stands high in my opinion.
この本を私は大変評価している。
Give a dog a bad name and hang him.
一度悪い評判が立ったらどうにもならぬ。
When it comes to Chinese books that are overvalued worldwide I suppose it's Sun Tzu, isn't it?
世界的に過大に評価された中国書といえば、『孫子』ですかね。
Live up to one's reputation.
評判どおりに振る舞う。
Most writers are sensitive to criticism.
ほとんどの作家は批評に対して敏感である。
You should not judge a man by his appearance.
人を見掛けで評価してはならない。
I had a good opinion of her.
私は彼女を高く評価した。
To do him justice, he's done some good work.
公平に評価すると、彼はいい仕事をしている。
To do him justice, he is not so lazy.
公平に評すれば、彼はそれほど怠け者ではない。
He constantly criticizes other people.
彼はひっきりなしに他人を批評する。
Mother has a good opinion of the writer.
母はその作家を高く評価している。
The reviewer is sharply critical of the novel.
その書評者はその小説に鋭く批判的である。
Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face.
人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
He has a good reputation as a doctor in the town.
彼は町では医者として評判がよい。
The machine, which is excellent, has a good reputation.
その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。
Its potential influence cannot be overestimated.
その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
He is the book critic for the local newspaper.
彼は地元紙の本の批評家です。
I think highly of your way of thinking.
私はあなたの考え方を高く評価しています。
Don't be so sensitive to criticism.
批評にそんなに神経質になるな。
He is very sensitive to criticism.
彼は批評に対してたいへん敏感だ。
He laughed off his own bad reputation.
彼は自分の悪評を一笑に付した。
Your comments were always very helpful to me.
あなたの批評はいつも私には有益でした。
She is highly reputed not only as a scholar but also as a poet.
彼女は学者としてだけでなく詩人としても評判が高い。
Critics are just crying wolf about protectionism.
評論家たちは、保護貿易主義について人騒がせのうそを言っています。
I have a high opinion of this book.
私はこの本を高く評価している。
We cannot rate the picture highly enough.
その絵の価値は評価しきれない。
He was convicted of murder.
彼は殺人罪の評決を下された。
She entered her terrier in a dog show.
彼女は自分のテリア犬を犬品評会に出した。
A bird is known by its song, and a man by his words.
鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
The teacher wrote a short comment on each student's paper.
先生は生徒一人一人の論文に短い論評を書いた。
The firm has built up a wide reputation for fair dealing.
その会社はフェアな取引で広く評判を築き上げている。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars