The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '評'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We will evaluate them and send you the results of our findings as soon as we can.
評価後、結果を至急にお送りします。
In music, he is a famous critic.
音楽に関しては、彼は最も有名な批評家の一人である。
The value of health cannot be overestimated.
健康の価値はどれほど評価しても評価しすぎることはない。
The teacher had to evaluate all the students.
教師は学生全員に評価をつけなければならなかった。
Your estimation of him is a little high, to say the least.
君の彼に対する評価は、ひかえ目に言っても、少し高いよ。
He is spoken well of by his students.
彼は学生の間で評判がよい。
I have a high opinion of this book.
私はこの本を高く評価している。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.
評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
His abilities were not appreciated in that school.
あの学校では彼の能力は正しく評価されなかった。
Tom has a bad reputation.
トムは評判が悪い。
Feel free to comment on any point made here.
これについて、自由に批評して下さい。
You cannot overestimate his abilities.
彼の能力はいくら高く評価してもしすぎるということはない。
The play got a favorable notice.
その劇は好評を得た。
Please read and criticize my new book.
どうか私の新しい本を読んで批評してください。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.
すねにきずもつ者は他人の批評などしないほうがよい。
He has a good reputation.
彼は評判がよい。
In any industry a reputation can make or break people.
どんな業界でも評判次第で人は成功もすれば、失敗もします。
To do her justice, she is not plain.
彼女を公平に評価すれば、彼女は不器量ではない。
We thought much of his first novel.
我々は彼の最初の小説を高く評価した。
Nations are not to be judged by their size any more than individuals.
国家も個人と同様に、その大きさによって評価すべきものではない。
We cannot rate the picture highly enough.
その絵の価値は評価しきれない。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.
テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
He got a bad reputation.
彼の評判は悪くなった。
To do him justice, he is a discreet man.
公平に評価すれば、彼は慎重な人だ。
The gentleman with his pipe in his mouth is a famous reviewer.
パイプをくわえたその紳士は有名な評論家です。
Critics are just crying wolf about protectionism.
評論家たちは、保護貿易主義について人騒がせのうそを言っています。
He has a good name for reliability.
彼は信頼できるという評判だ。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.
偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
He was convicted of murder.
彼は殺人罪の評決を下された。
We cannot overestimate the value of health.
健康の尊さをいくら評価してもしすぎることはない。
We must see the movie again to do it justice.
その映画を正当に評価するためには、もう一度見なければならない。
The teacher criticized his students' compositions.
先生は学生たちの作文を批評した。
I've been there, and it's not all it's cracked up to be.
僕は行ったことがあるけど、そんなに評判ほどのところじゃないよ。
Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face.
人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
She tends to underestimate her own ability.
彼女は自分自身の能力を過小評価する傾向がある。
Regard all art critics as useless and dangerous.
あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
You must take his age into account when you judge his performance.
彼の行いを評価する時は彼の年齢を考慮しなければならない。
The revolutionary council met to plan strategy.
革命評議委員会は戦略の計画を立てるために集まった。
Its potential influence cannot be overestimated.
その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
This musician was highly praised in both Japan and America.
その音楽家は日本とアメリカで高い評価を受けた。
He criticizes a book recently published.
彼は近刊の本を批評する。
An executive council was formed to discuss the new proposal.
役員評議会が組織されて新提案を協議した。
Most writers hate being criticized.
たいていの作家は批評されるのを嫌う。
Most writers are sensitive to criticism.
ほとんどの物書きは批評に敏感である。
Such conduct doesn't fit in with your reputation.
そのような行動は、あんたの評判とは一致していない。
The film was not a success in Japan.
その映画は日本では評判がよくありませんでした。
The jury's guilty verdict gave rise to widespread debate.
陪審団による有罪評決が大論争の引き金となった。
That young critic is in high demand for a lot of places.
あの若い評論家はあちこちで引っ張りだこである。
To do him justice, he's done some good work.
公平に評価すると、彼はいい仕事をしている。
Most writers are sensitive to criticism.
ほとんどの作家は批評に敏感である。
He laughed off his own bad reputation.
彼は自分の悪評を一笑に付した。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars