The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '評'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
To put it frankly, he is a critic rather than a writer.
率直に言うと、彼は作家というよりはむしろ批評家だ。
Reputation is what you seem; character is what you are.
評判とは外見であり、人格とは人の本質である。
He wrote his comments in the margin of the composition.
彼は作文の余白に自分の論評を書いた。
He is very sensitive to criticism.
彼は批評に対してたいへん敏感だ。
He is well spoken of by everybody.
彼は皆からの評判がいい。
He was convicted of murder.
彼は殺人罪の評決を下された。
Shame cultures are concerned with reputation.
恥の文化は評判に関心を持つ。
The teacher always thinks highly of the students who try to think, "Why?".
その教師はいつも「なぜか」と考える生徒を高く評価する。
A favorable review of your play will appear in the next issue.
あなたの劇に対する好意的な批評が次号に出ます。
You cannot overestimate his abilities.
彼の能力はいくら高く評価してもしすぎるということはない。
I have a high opinion of this book.
私はこの本を高く評価している。
I also, same as you, don't trust Yahoo Auction ratings.
あなた同様私もヤフオクの評価が信じられません。
The behavior did his reputation no good.
その行為は彼の評判を悪くした。
The teacher wrote a short comment on each student's paper.
先生は生徒一人一人の論文に短い論評を書いた。
In all fairness, he did do his best.
公平に評すれば、彼は最善を尽くした。
The Diet is likely to amend this unpopular law.
国会は多分この不評の法律を改正するだろう。
He laughed off his own bad reputation.
彼は自分の悪評を一笑に付した。
Critics may argue that all the foregoing characterizations are very abstract.
批評家はこれまでに述べた特徴づけはすべて非常に抽象的であると反論するかもしれない。
Give a dog a bad name and hang him.
一度悪評がたてば二度と浮かばれない。
He deserves a good reputation.
彼は好評を得るだけの価値がある。
He is notorious as a liar.
彼は嘘つきで評判だ。
The unpopular politician was frequently given the razz by the crowd during his speech.
その評判のよくない政治家は、演説中になんどとなく、おおぜいの人たちから笑いものにされた。
He has a name for cleverness.
彼は利口だという評判だ。
They appreciate my effort.
彼らは僕の努力を評価してくれた。
He has a good reputation no matter where he goes.
彼はどこへいっても評判がよい。
He had a reputation for carelessness.
彼は軽率だという評判だった。
That scandal cost him his reputation.
そのスキャンダルで彼の評判ががた落ちだ。
The teacher had to evaluate all the students.
教師は学生全員に評価をつけなければならなかった。
The boss has a high opinion of his secretary.
その上司は自分の秘書を高く評価している。
His remark put me out of countenance.
彼の批評は私を当惑させた。
I have a high opinion of him.
私は彼を高く評価している。
You're going to get much publicity with this book.
この本で、君はかなり評判になるよ。
The critic considered every aspect of the defense program.
評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。
She entered her terrier in a dog show.
彼女は自分のテリア犬を犬品評会に出した。
We cannot overestimate her ability.
彼女の能力はいくら評価してもたりないくらいだ。
The jury's guilty verdict gave rise to widespread debate.
陪審団による有罪評決が大論争の引き金となった。
Some artists are contemptuous of criticism.
芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
Give a dog a bad name and hang him.
一度悪い評判が立ったらどうにもならぬ。
I've been there, and it's not all it's cracked up to be.
僕は行ったことがあるけど、そんなに評判ほどのところじゃないよ。
To do him justice, he is not equal to the job.
公平に評すれば、彼はその仕事をする力がない。
The author of this article is a famous critic.
この記事の筆者は有名な批評家だ。
That young critic is in high demand for a lot of places.
あの若い評論家はあちこちで引っ張りだこである。
Your comments were always very helpful to me.
あなたの批評はいつも私には有益でした。
Mothers are often not appreciated.
母親は評価してもらえないことがよくある。
Keep your word; otherwise you'll end up losing face.
約束は守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
He is well spoken of by those people.
彼はその人たちに評判が良い。
The environment was the focus of student council activities.
環境問題が私たちの学生評議会活動の中心だった。
He became more and more famous as a critic.
彼は評論家として次第に有名になった。
To do him justice, he is not idle.
公平に評価すれば彼は怠惰ではない。
She had a reputation for being well informed about her subjects.
彼女は自分の専門のことに関して精通しているという評価を受けた。
We must see the movie again to do it justice.
その映画を正当に評価するためには、もう一度見なければならない。
He has written several criticisms of that play.
彼はその劇の批評をいくつか書いている。
He is reading a book of literary criticism.
彼は文学評論の本を読んでいる。
Most writers are sensitive to criticism.
ほとんどの物書きは批評に敏感である。
He got the reputation for being an honest politician.
彼は正直な政治家だという定評がある。
He is a critic rather than a novelist.
彼は小説家というよりもむしろ評論家です。
I put great value on your knowledge about it.
それについての君の知識をぼくは大きく評価する。
The boss has a good opinion of your work.
ボスは君の仕事を高く評価しているよ。
The verdict at issue in these discussions is the one brought in the Lander's trial in 1994.
これらの議論で問題になっている評決は、1994年のランダー裁判で下されたものである。
Reading literary criticism is very helpful to understanding literature.
文学批評を読むことは文学を理解するのにとても役立つ。
The firm has built up a wide reputation for fair dealing.
その会社はフェアな取引で広く評判を築き上げている。
His criticisms were highly esteemed.
彼の批評は高く評価された。
The new mayor is well spoken of by the citizens.
今度の市長は市民の評判がよい。
The verdict is a tribute to their fairness.
評決は公平な審議の証拠である。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.
評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
No matter where Tom goes, he has a good reputation.
トムはどこに行っても評判がいい。
The film was not a success in Japan.
その映画は日本では評判がよくありませんでした。
He has a reputation for taking a long time to make up his mind.
彼は決心するのにずいぶん時間がかかるという評判だ。
The play went over well.
その劇は好評だった。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.
偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
How do you assess your students?
あなたはどのようにして学生を評価しますか。
He described the man as a model gentleman.
彼はその男を典型的な紳士と評した。
This musician was highly praised in both Japan and America.
その音楽家は日本とアメリカで高い評価を受けた。
I hear that it has quite the reputation with coffee connoisseurs.
コーヒー通の人達に結構評判がいいそうです。
To do him justice, we must admit that his intentions were good.
公平に評すれば、彼は善意からやったのだと認めなけらばならない。
His book has been singled out for special praise.
彼の本が選ばれて特に高い評価を受けた。
An executive council was formed to discuss the new proposal.
役員評議会が組織されて新提案を協議した。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.
当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
The teacher criticized his students' compositions.
先生は学生たちの作文を批評した。
I had a good opinion of her.
私は彼女を高く評価した。
The scandal detracted from his reputation.
そのスキャンダルが彼の評判を落とした。
Our teacher is well spoken of.
私たちの先生の評判がよい。
You should set a high value on every man's life.
すべての人の生涯を高く評価するべきである。
I have a high opinion of the film director.
私はその映画監督を高く評価している。
He has a good reputation as a doctor in the town.
彼は町では医者として評判がよい。
He has a bad reputation of being dishonest.
彼は不正直だという悪評がある。
His comments about the book were favorable.
その本についての彼の論評は好意的だった。
He got a bad reputation.
彼の評判は悪くなった。
The advance reviews of the new film are very favorable.
その新作映画の前評判は非常に好ましいものである。
Everybody except him thanked the critic for her honest opinion.
彼以外の皆はその批評家に率直な意見を感謝した。
How do you assess your students?
生徒の評価はどのようにして行っているのですか。
That hotel is not all it's cracked up to be.
そのホテルは評判ほどではない。
I hear you're very rich.
あなたは大金持ちと評判です。
We cannot rate the picture highly enough.
その絵の価値は評価しきれない。
He's observed on the relationship between the two countries.
彼は二国間について論評した。
The film received favourable criticism.
その映画はとても好意的な批評を受けた。
The machine, which is excellent, has a good reputation.
その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。
This is a true story. A woman was admitted to a reputed obstetrics clinic to give birth.