His boss has a good opinion of his knowledge of computers.
彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.
私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
The teacher always thinks highly of the students who try to think, "Why?".
その教師はいつも「なぜか」と考える生徒を高く評価する。
To do him justice, he's done some good work.
公平に評価すると、彼はいい仕事をしている。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.
すねにきずもつ者は他人の批評などしないほうがよい。
Japanese companies have built up a reputation for quality.
日本の会社は品質については定評を得ている。
Everyone estimates her work highly.
誰もが彼女の仕事を高く評価している。
The laboratory acquired a fabulous reputation for its historic discovery.
その研究所はその歴史的な発見によってすばらしい評判を得た。
I've been there, and it's not all it's cracked up to be.
僕は行ったことがあるけど、そんなに評判ほどのところじゃないよ。
She was noted for her good looks at school.
彼女は学校では美人で評判だった。
He's well respected for his management skills.
彼のマネジメント能力は高く評価されている。
Young people are often poor judges of their own abilities.
若者は自分の能力を正しく評価できないことが多い。
Most writers hate being criticized.
たいていの作家は批評されるのを嫌う。
The boss has a good opinion of your work.
ボスは君の仕事を高く評価しているよ。
The scandal hurt the company's reputation.
スキャンダルで会社の評判が落ちた。
That play was popular.
その劇は好評だった。
No matter where Tom goes, he has a good reputation.
トムはどこに行っても評判がいい。
How do you assess your students?
生徒の評価はどのようにして行っているのですか。
This restaurant lives up to all the rave reviews it got.
このレストラン、評判通りのおいしさだね。
Most writers are sensitive to criticism.
ほとんどの作家は批評に対して敏感である。
This financial audit also includes an evaluation of the company's assets.
この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。
His comments about the book were favorable.
その本についての彼の論評は好意的だった。
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.
絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。
To do him justice, he is not so lazy.
公平に評すれば、彼はそれほど怠け者ではない。
A favorable review of your play will appear in the next issue.
あなたの劇に対する好意的な批評が次号に出ます。
The behavior did his reputation no good.
その行為は彼の評判を悪くした。
The play got a favorable notice.
その劇は好評を得た。
Keep your word; otherwise you'll end up losing face.
約束は守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
You should set a high value on every man's life.
すべての人の生涯を高く評価するべきである。
The gentleman with his pipe in his mouth is a famous reviewer.
パイプをくわえたその紳士は有名な評論家です。
The importance of music is underrated.
音楽の重要性は過小評価されている。
He wrote his comments in the margin of the composition.
彼は作文の余白に自分の論評を書いた。
He has a name for cleverness.
彼は利口だという評判だ。
He has written several criticisms of that play.
彼はその劇の批評をいくつか書いている。
A criticism of literary works this year is in the paper.
新聞に今年の文学作品に対する論評が載っている。
I have a good opinion of the young candidate.
私はその若い候補者を高く評価している。
We must see the movie again to do it justice.
その映画を正当に評価するためには、もう一度見なければならない。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
A bird is known by its song and a man by his way of talking.
鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
Give a dog a bad name and hang him.
一度悪評がたてば二度と浮かばれない。
Your comments were always very helpful to me.
あなたの批評はいつも私には有益でした。
His criticisms were highly esteemed.
彼の評論は高く評価された。
Most writers are sensitive to criticism.
ほとんどの作家は批評に敏感である。
That hotel is not all it's cracked up to be.
そのホテルは評判ほどではない。
He is spoken well of by his students.
彼は学生の間で評判がよい。
Don't be so sensitive to criticism.
批評にそんなに神経質になるな。
How do you assess your students?
あなたはどのようにして学生を評価しますか。
Its potential influence cannot be overestimated.
その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
This musician was highly praised in both Japan and America.
その音楽家は日本とアメリカで高い評価を受けた。
We will evaluate them and send you the results of our findings as soon as we can.
評価後、結果を至急にお送りします。
His comment was concise and to the point.
彼の評論は簡潔で要点を押さえたものだった。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.
自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
I also, same as you, don't trust Yahoo Auction ratings.
あなた同様私もヤフオクの評価が信じられません。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.