UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '評'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We might have underestimated his ability.私たちは彼の能力を過小評価していたのかもしれない。
Let's stop this fruitless discussion.こんな小田原評定はやめよう。
The scandal hurt the company's reputation.スキャンダルで会社の評判が落ちた。
The verdict at issue in these discussions is the one brought in the Lander's trial in 1994.これらの議論で問題になっている評決は、1994年のランダー裁判で下されたものである。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.すねにきずもつ者は他人の批評などしないほうがよい。
The teacher always thinks highly of the students who try to think, "Why?".その教師はいつも「なぜか」と考える生徒を高く評価する。
You should set a high value on every man's life.すべての人の生涯を高く評価するべきである。
To do her justice, she is not plain.彼女を公平に評価すれば、彼女は不器量ではない。
Feel free to comment on any point made here.これについて、自由に批評して下さい。
The unpopular politician was frequently given the razz by the crowd during his speech.その評判のよくない政治家は、演説中になんどとなく、おおぜいの人たちから笑いものにされた。
Most writers are sensitive to criticism.ほとんどの物書きは批評に敏感である。
A favorable review of your play will appear in the next issue.あなたの劇に対する好意的な批評が次号に出ます。
I have a high opinion of him.私は彼を高く評価している。
The value of health cannot be overestimated.健康の価値はどれほど評価しても評価しすぎることはない。
Give a dog a bad name and hang him.一度悪い評判が立ったらどうにもならぬ。
The Diet is likely to amend this unpopular law.国会は多分この不評の法律を改正するだろう。
You're going to get much publicity with this book.この本で、君はかなり評判になるよ。
The film received favourable criticism.その映画はとても好意的な批評を受けた。
He has a good reputation no matter where he goes.彼はどこに行っても評判がよい。
The verdict is a tribute to their fairness.評決は公平な審議の証拠である。
His comment hit below the belt.彼の批評はまるでローブローだ。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
His comment was concise and to the point.彼の評論は簡潔で要点を押さえたものだった。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
Japanese companies have built up a reputation for quality.日本の会社は品質については定評を得ている。
I had a good opinion of her.私は彼女を高く評価した。
I appreciate good music.私はよい音楽を正当に評価する。
He is a critic rather than a novelist.彼は小説家というよりもむしろ評論家です。
In the first section of this review I raise the question of how brain processes cause our conscious experiences.この論評の最初のセクションでは、脳のプロセスがどのように我々の意識経験を引き起こすかという問題を提起する。
Musicians are usually sensitive to criticism.音楽家は一般に批評に敏感である。
The laboratory acquired a fabulous reputation for its historic discovery.その研究所はその歴史的な発見によってすばらしい評判を得た。
Reputation is what you seem; character is what you are.評判とは外見であり、人格とは人の本質である。
He's well respected for his management skills.彼のマネジメント能力は高く評価されている。
The gentleman with his pipe in his mouth is a famous reviewer.パイプをくわえたその紳士は有名な評論家です。
She entered her terrier in a dog show.彼女は自分のテリア犬を犬品評会に出した。
The teacher put a short comment on each paper.先生は答案一枚一枚に短い短評を書いてやった。
Your estimation of him is a little high, to say the least.君の彼に対する評価は、ひかえ目に言っても、少し高いよ。
Critics are just crying wolf about protectionism.評論家たちは、保護貿易主義について人騒がせのうそを言っています。
He has a reputation for taking a long time to make up his mind.彼は決心するのにずいぶん時間がかかるという評判だ。
Live up to one's reputation.評判どおりに振る舞う。
Her abilities are not appreciated in school.彼女の能力は学校では正しく評価されていない。
You cannot overestimate his abilities.彼の能力はいくら高く評価してもしすぎるということはない。
An executive council was formed to discuss the new proposal.役員評議会が組織されて新提案を協議した。
One is often judged by the company one keeps.人はしばしば付き合う友達によって評価される。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
Keep your word; otherwise you'll end up losing face.約束は守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。
He had a reputation for carelessness.彼は軽率だという評判だった。
Critics thought little of the play.批評家たちはその劇をあまり高く評価しなかった。
She was noted for her good looks at school.彼女は学校では美人で評判だった。
He got a bad reputation.彼の評判は悪くなった。
The firm has built up a wide reputation for fair dealing.その会社はフェアな取引で広く評判を築き上げている。
He has a good reputation as a doctor in the town.彼は町では医者として評判がよい。
Such conduct doesn't fit in with your reputation.そのような行動は、あんたの評判とは一致していない。
What the critic says is always concise and to the point.その批評家の言うことはいつも簡潔で要領を得ている。
Experts put a high valuation on the painting.専門家はその絵に高い評価を下した。
Regard all art critics as useless and dangerous.あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
He deserves a good reputation.彼は好評を得るだけの価値がある。
Frank had a reputation as a bad boy but he lived it down as he grew up.フランクは悪い少年という評判だったが、成長するにつれてその汚名をそそいだ。
This restaurant lives up to all the rave reviews it got.このレストラン、評判通りのおいしさだね。
Mother has a good opinion of the writer.母はその作家を高く評価している。
He's a financial analyst with a pretty good reputation for his analysis of economic trends.彼は金融アナリストで経済動向の分析には定評がある。
He is spoken well of by his students.彼は学生の間で評判がよい。
He got the reputation for being an honest politician.彼は正直な政治家だという定評がある。
To do him justice, he is a discreet man.公平に評価すれば、彼は慎重な人だ。
A criticism of literary works this year is in the paper.新聞に今年の文学作品に対する論評が載っている。
The revolutionary council met to plan strategy.革命評議委員会は戦略の計画を立てるために集まった。
Don't be so sensitive to criticism.批評にそんなに神経質になるな。
That scandal cost him his reputation.そのスキャンダルで彼の評判ががた落ちだ。
When it comes to Chinese books that are overvalued worldwide I suppose it's Sun Tzu, isn't it?世界的に過大に評価された中国書といえば、『孫子』ですかね。
Nations are not to be judged by their size any more than individuals.国家も個人と同様に、その大きさによって評価すべきものではない。
His essay gave only a superficial analysis of the problem, so it was a real surprise to him when he got the highest grade in the class.彼の評論は問題の表面的な分析結果を取り上げていただけだったのでクラスで最上位の成績を得たことにとても驚いた。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
We cannot speak too highly of his great achievements.我々は彼の偉業をいくら高く評価してもしすぎることはない。
I hear that it has quite the reputation with coffee connoisseurs.コーヒー通の人達に結構評判がいいそうです。
To do him justice, he is not stupid.彼を公平に評価すれば愚かではない。
He became more and more famous as a critic.彼は評論家として次第に有名になった。
His remark put me out of countenance.彼の批評は私を当惑させた。
The great critic and the poet are traveling together.偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。
The new mayor is well spoken of by the citizens.今度の市長は市民の評判がよい。
He was convicted of murder.彼は殺人罪の評決を下された。
He has a good name for reliability.彼は信頼できるという評判だ。
The behavior did his reputation no good.その行為は彼の評判を悪くした。
He has a bad reputation with his students.彼は生徒に評判が良くない。
She is well spoken of among her own sex.彼女は同性の間では評判がよい。
The critic considered every aspect of the defense program.評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。
The news caused a great sensation.そのニュースは大評判を巻き起こした。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.小説家が嘘を言っても非道徳的と批判されることはありません。それどころか、その嘘が大きければ大きいほど、うまい嘘であればいっそう、一般市民や批評家からの称賛が大きくなります。
He is well spoken of by those people.彼はその人たちに評判が良い。
She is highly reputed not only as a scholar but also as a poet.彼女は学者としてだけでなく詩人としても評判が高い。
He criticizes a book recently published.彼は近刊の本を批評する。
I hear you're very rich.あなたは大金持ちと評判です。
That's a misunderstanding for sure. You're giving me too much credit.それはきっと、誤解だ。きみはわたしを過大評価してる。
We cannot overestimate the value of health.健康の尊さをいくら評価してもしすぎることはない。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
I had a good opinion of her.私は彼女をすごく評価した。
To put it frankly, he is a critic rather than a writer.率直に言うと、彼は作家というよりはむしろ批評家だ。
The scandal detracted from his reputation.そのスキャンダルが彼の評判を落とした。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License