Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
People who live in glass houses shouldn't throw stones. すねにきずもつ者は他人の批評などしないほうがよい。 Reading literary criticism is very helpful to understanding literature. 文学批評を読むことは文学を理解するのにとても役立つ。 He has a good reputation no matter where he goes. 彼はどこへいっても評判がよい。 We cannot overestimate her ability. 彼女の能力はいくら評価してもたりないくらいだ。 In all fairness, he did do his best. 公平に評すれば、彼は最善を尽くした。 He is reading a book of literary criticism. 彼は文学評論の本を読んでいる。 That scandal cost him his reputation. そのスキャンダルで彼の評判ががた落ちだ。 That play had good ratings. その劇は好評だった。 We cannot overestimate the value of health. 健康の尊さをいくら評価してもしすぎることはない。 I read the book in the light of criticism. 私は批評を参考にして本を読んだ。 There is a scandal about him. 彼に悪評がたっている。 I appreciate good music. 私はよい音楽を正当に評価する。 You cannot overestimate his abilities. 彼の能力はいくら高く評価してもしすぎるということはない。 His book has been singled out for special praise. 彼の本が選ばれて特に高い評価を受けた。 It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you. 小説家が嘘を言っても非道徳的と批判されることはありません。それどころか、その嘘が大きければ大きいほど、うまい嘘であればいっそう、一般市民や批評家からの称賛が大きくなります。 She is highly reputed not only as a scholar but also as a poet. 彼女は学者としてだけでなく詩人としても評判が高い。 The teacher put a short comment on each paper. 先生は答案一枚一枚に短い短評を書いてやった。 This is a true story. A woman was admitted to a reputed obstetrics clinic to give birth. これは、実話でありますが、或る婦人がお産のために評判のいい産科医院に入院しました。 I hear you're very rich. あなたは大金持ちと評判です。 Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight. 国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。 The value of health cannot be overestimated. 健康の価値はどれほど評価しても評価しすぎることはない。 Most writers hate being criticized. たいていの作家は批評されるのを嫌う。 The author of this article is a famous critic. この記事の筆者は有名な批評家だ。 I rate him among the best modern composers in Japan. 私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。 His essay gave only a superficial analysis of the problem, so it was a real surprise to him when he got the highest grade in the class. 彼の評論は問題の表面的な分析結果を取り上げていただけだったのでクラスで最上位の成績を得たことにとても驚いた。 In music, he is a famous critic. 音楽に関しては、彼は最も有名な批評家の一人である。 We have a good opinion of your invention. 我々は君の発明品を高く評価している。 Most writers are sensitive to criticism. ほとんどの作家は批評に対して敏感である。 Your estimation of him is a little high, to say the least. 君の彼に対する評価は、ひかえ目に言っても、少し高いよ。 What criterion did you use when you elected this essay as the winner? この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。 His boss has a good opinion of his knowledge of computers. 彼の上役は彼のコンピューターに関する知識を評価している。 A critic once said that if you saw my ballet paintings, you didn't have to go to a live performance. ある批評家が、バレーを描いた私の絵を見たら、生のバレー公演を見に行く必要がないと言ったことがあります。 He's observed on the relationship between the two countries. 彼は二国間について論評した。 A bird is known by its song and a man by his way of talking. 鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。 He was convicted of murder. 彼は殺人罪の評決を下された。 Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is. 自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。 To do him justice, he is a good-natured man. 公平に評すれば、彼はお人好しだ。 This musician was highly praised in both Japan and America. その音楽家は日本とアメリカで高い評価を受けた。 He's well respected for his management skills. 彼のマネジメント能力は高く評価されている。 Is she valued highly as a singer? 彼女は歌手として高く評価されていますか。 He has a reputation for taking a long time to make up his mind. 彼は決心するのにずいぶん時間がかかるという評判だ。 To do him justice, he is not stupid. 彼を公平に評価すれば愚かではない。 The environment was the focus of student council activities. 環境問題が私たちの学生評議会活動の中心だった。 The reviewer is sharply critical of the novel. その書評者はその小説に鋭く批判的である。 He cares a lot about his reputation. 彼は自分の評判をとても気にしている。 This cake doesn't really live up to its reputation. このケーキ評判のわりには、あまりおいしくないね。 The machine, which is excellent, has a good reputation. その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。 Expose the writer to criticism. その作家を批評にさらす。 I also, same as you, don't trust Yahoo Auction ratings. あなた同様私もヤフオクの評価が信じられません。 The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it. 先生は何も言わずに、生徒がどのぐらい参加するか、議論に何を付け加えるか、さらには、生徒が議論の主導権をとるかどうかに関して、評価をつけたりします。 I think highly of your way of thinking. 私はあなたの考え方を高く評価しています。 We must see the movie again to do it justice. その映画を正当に評価するためには、もう一度見なければならない。 You should set a high value on every man's life. すべての人の生涯を高く評価するべきである。 The laboratory acquired a fabulous reputation for its historic discovery. その研究所はその歴史的な発見によってすばらしい評判を得た。 Critics are just crying wolf about protectionism. 評論家たちは、保護貿易主義について人騒がせのうそを言っています。 Young people are often poor judges of their own abilities. 若者は自分の能力を正しく評価できないことが多い。 We thought much of his first novel. 我々は彼の最初の小説を高く評価した。 Live up to one's reputation. 評判どおりに振る舞う。 Don't underestimate your own strength. 自分の力を過小評価しちゃだめだよ。 He has a good reputation. 彼は評判がよい。 That young critic is in high demand for a lot of places. あの若い評論家はあちこちで引っ張りだこである。 His criticisms were highly esteemed. 彼の評論は高く評価された。 When it comes to Chinese books that are overvalued worldwide I suppose it's Sun Tzu, isn't it? 世界的に過大に評価された中国書といえば、『孫子』ですかね。 One is often judged by the company one keeps. 人はしばしば付き合う友達によって評価される。 Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools. テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。 Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face. 人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。 Her abilities are not appreciated in school. 彼女の能力は学校では正しく評価されていない。 A favorable review of your play will appear in the next issue. あなたの劇に対する好意的な批評が次号に出ます。 I have a high opinion of him. 私は彼を高く評価している。 The teacher criticized his students' compositions. 先生は学生たちの作文を批評した。 Everybody speaks very highly of Ando. 安藤先生はみんなに評判がよい。 Greek philosophers placed value on democracy. ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。 The trade of critic, in literature, music, and the drama, is the most degraded of all. 文学、音楽あるいは演劇に対する批評家の仕事は、あらゆる仕事のうちで最も下等な仕事である。 It's difficult to evaluate his ability. 彼の、能力を評価することは、難しい。 The scandal detracted from his reputation. そのスキャンダルが彼の評判を落とした。 He is spoken ill of by his students. 彼は学生の間で評判が悪い。 The film was not a success in Japan. その映画は日本では評判がよくありませんでした。 Give a dog a bad name and hang him. 一度悪評がたてば二度と浮かばれない。 His new book met with a favorable reception. 彼の新しい本は好評を博した。 The verdict is a tribute to their fairness. 評決は公平な審議の証拠である。 Everybody except him thanked the critic for her honest opinion. 彼以外の皆はその批評家に率直な意見を感謝した。 Feel free to comment on any point made here. これについて、自由に批評して下さい。 I have a high opinion of the film director. 私はその映画監督を高く評価している。 He constantly criticizes other people. 彼はひっきりなしに他人を批評する。 He's a financial analyst with a pretty good reputation for his analysis of economic trends. 彼は金融アナリストで経済動向の分析には定評がある。 You're going to get much publicity with this book. この本で、君はかなり評判になるよ。 He laughed off his own bad reputation. 彼は自分の悪評を一笑に付した。 The teacher always thinks highly of the students who try to think, "Why?". その教師はいつも「なぜか」と考える生徒を高く評価する。 The gentleman with his pipe in his mouth is a famous reviewer. パイプをくわえたその紳士は有名な評論家です。 The reputation of those musicians is not the best. あれらの音楽家の評判は最高ではない。 A criticism of literary works this year is in the paper. 新聞に今年の文学作品に対する論評が載っている。 Mother has a good opinion of the writer. 母はその作家を高く評価している。 The behavior did his reputation no good. その行為は彼の評判を悪くした。 He has written several criticisms of that play. 彼はその劇の批評をいくつか書いている。 Most writers are sensitive to criticism. ほとんどの物書きは批評に敏感である。 She is well spoken of among her own sex. 彼女は同性の間では評判がよい。 That's a misunderstanding for sure. You're giving me too much credit. それはきっと、誤解だ。きみはわたしを過大評価してる。 Don't be so sensitive to criticism. 批評にそんなに神経質になるな。 Please read and criticize my new book. どうか私の新しい本を読んで批評してください。 Most writers are sensitive to criticism. ほとんどの作家は批評に敏感である。