UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '評'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Nations are not to be judged by their size any more than individuals.国家も個人と同様に、その大きさによって評価すべきものではない。
Some artists are contemptuous of criticism.芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
The new mayor is well spoken of by the citizens.今度の市長は市民の評判がよい。
She entered her terrier in a dog show.彼女は自分のテリア犬を犬品評会に出した。
They are considered the greatest rock band in history.彼らは史上最高のロックバンドだと評価されている。
We cannot speak too highly of his great achievements.我々は彼の偉業をいくら高く評価してもしすぎることはない。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。
He became more and more famous as a critic.彼は評論家として次第に有名になった。
Keep your word; otherwise you'll end up losing face.約束は守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
Critics thought little of the play.批評家たちはその劇をあまり高く評価しなかった。
He is spoken ill of by his students.彼は学生の間で評判が悪い。
A favorable review of your play will appear in the next issue.あなたの劇に対する好意的な批評が次号に出ます。
His criticisms were highly esteemed.彼の評論は高く評価された。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
Live up to one's reputation.評判どおりに振る舞う。
He has a bad reputation with his students.彼は生徒に評判が良くない。
He has a good reputation.彼は評判がよい。
The film received favourable criticism.その映画はとても好意的な批評を受けた。
His book has been singled out for special praise.彼の本が選ばれて特に高い評価を受けた。
He is reading a book of literary criticism.彼は文学評論の本を読んでいる。
The teacher put a short comment on each paper.先生は答案一枚一枚に短い短評を書いてやった。
His speech went down well with the audience.彼の演説は聴衆の好評を博した。
The unpopular politician was frequently given the razz by the crowd during his speech.その評判のよくない政治家は、演説中になんどとなく、おおぜいの人たちから笑いものにされた。
The great critic and the poet are traveling together.偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。
Critics are just crying wolf about protectionism.評論家たちは、保護貿易主義について人騒がせのうそを言っています。
I think highly of your way of thinking.私はあなたの考え方を高く評価しています。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
It's difficult to evaluate his ability.彼の、能力を評価することは、難しい。
He is a man of great credit in our city.彼は我々の市では大変評判のいい人だ。
The teacher always thinks highly of the students who try to think, "Why?".その教師はいつも「なぜか」と考える生徒を高く評価する。
His criticisms were highly esteemed.彼の批評は高く評価された。
That's a misunderstanding for sure. You're giving me too much credit.それはきっと、誤解だ。きみはわたしを過大評価してる。
To do him justice, he is not equal to the job.公平に評すれば、彼はその仕事をする力がない。
His essay gave only a superficial analysis of the problem, so it was a real surprise to him when he got the highest grade in the class.彼の評論は問題の表面的な分析結果を取り上げていただけだったのでクラスで最上位の成績を得たことにとても驚いた。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
Japanese companies have built up a reputation for quality.日本の会社は品質については定評を得ている。
The film was not a success in Japan.その映画は日本では評判がよくありませんでした。
She had a reputation for being well informed about her subjects.彼女は自分の専門のことに関して精通しているという評価を受けた。
To do him justice, he is a good-natured man.公平に評すれば、彼はお人好しだ。
Mother has a good opinion of the writer.母はその作家を高く評価している。
I had a good opinion of her.私は彼女を高く評価した。
The laboratory acquired a fabulous reputation for its historic discovery.その研究所はその歴史的な発見によってすばらしい評判を得た。
He's observed on the relationship between the two countries.彼は二国間について論評した。
He has a good name for reliability.彼は信頼できるという評判だ。
To do her justice, she is not plain.彼女を公平に評価すれば、彼女は不器量ではない。
The director is sensitive to criticism.その監督は批評を気にする。
His comments about the book were favorable.その本についての彼の論評は好意的だった。
I also, same as you, don't trust Yahoo Auction ratings.あなた同様私もヤフオクの評価が信じられません。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する知識を評価している。
No matter where Tom goes, he has a good reputation.トムはどこに行っても評判がいい。
The importance of music is underrated.音楽の重要性は過小評価されている。
To do him justice, he is a nice guy.公平に評すれば、彼はいい奴だ。
To do him justice, he is not so lazy.公平に評すれば、彼はそれほど怠け者ではない。
To do him justice, he did his best with his limited men and supplies.公平に評すれば、彼は限られた部下と食糧で最善を尽くした。
The gentleman with his pipe in his mouth is a famous reviewer.パイプをくわえたその紳士は有名な評論家です。
We cannot rate the picture highly enough.その絵の価値は評価しきれない。
The teacher criticized his students' compositions.先生は学生たちの作文を批評した。
He described the man as a model gentleman.彼はその男を典型的な紳士と評した。
Greek philosophers placed value on democracy.ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
Feel free to comment on any point made here.これについて、自由に批評して下さい。
He has a bad reputation of being dishonest.彼は不正直だという悪評がある。
He is the book critic for the local newspaper.彼は地元紙の本の批評家です。
People ask you for criticism, but they only want praise.人々は君に批評を求めるが、本当は誉めてもらいたいだけなのだ。
You must not base your estimation of a person on rumor alone.うわさだけに基づいて人の評価をしてはならない。
I hear you're very rich.あなたは大金持ちと評判です。
The boss has a good opinion of your work.ボスは君の仕事を高く評価しているよ。
They appreciate my effort.彼らは僕の努力を評価してくれた。
He is notorious as a liar.彼は嘘つきで評判だ。
His new book met with a favorable reception.彼の新しい本は好評を博した。
I appreciate good music.私はよい音楽を正当に評価する。
Young people are often poor judges of their own abilities.若者は自分の能力を正しく評価できないことが多い。
They made much of the victory of their team in the tournament.彼らはトーナメントでの勝利を過大に評価した。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.小説家が嘘を言っても非道徳的と批判されることはありません。それどころか、その嘘が大きければ大きいほど、うまい嘘であればいっそう、一般市民や批評家からの称賛が大きくなります。
She is well spoken of among her own sex.彼女は同性の間では評判がよい。
I have a good opinion of the young candidate.私はその若い候補者を高く評価している。
Everybody speaks very highly of Ando.安藤先生はみんなに評判がよい。
When it comes to Chinese books that are overvalued worldwide I suppose it's Sun Tzu, isn't it?世界的に過大に評価された中国書といえば、『孫子』ですかね。
He's well respected for his management skills.彼のマネジメント能力は高く評価されている。
The new President is well spoken of.新しい大統領は評判がよい。
He deserves a good reputation.彼は好評を得るだけの価値がある。
In any industry a reputation can make or break people.どんな業界でも評判次第で人は成功もすれば、失敗もします。
That hotel is not all it's cracked up to be.そのホテルは評判ほどではない。
Reading literary criticism is very helpful to understanding literature.文学批評を読むことは文学を理解するのにとても役立つ。
Don't underestimate your own strength.自分の力を過小評価しちゃだめだよ。
We will evaluate them and send you the results of our findings as soon as we can.評価後、結果を至急にお送りします。
I read the book in the light of criticism.私は批評を参考にして本を読んだ。
That scandal cost him his reputation.そのスキャンダルで彼の評判ががた落ちだ。
The Diet is likely to amend this unpopular law.国会は多分この不評の法律を改正するだろう。
We cannot overestimate the value of health.健康の尊さをいくら評価してもしすぎることはない。
To do him justice, he's done some good work.公平に評価すると、彼はいい仕事をしている。
Musicians are usually sensitive to criticism.音楽家は一般に批評に敏感である。
The teacher had to evaluate all the students.教師は学生全員に評価をつけなければならなかった。
He is a critic rather than a novelist.彼は小説家というよりもむしろ評論家です。
The critic considered every aspect of the defense program.評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。
To do him justice, he is a discreet man.公平に評価すれば、彼は慎重な人だ。
He is well spoken of by everybody.彼は皆からの評判がいい。
The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it.先生は何も言わずに、生徒がどのぐらい参加するか、議論に何を付け加えるか、さらには、生徒が議論の主導権をとるかどうかに関して、評価をつけたりします。
The reviewer is sharply critical of the novel.その書評者はその小説に鋭く批判的である。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
The scandal detracted from his reputation.そのスキャンダルが彼の評判を落とした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License