UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '評'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This cake doesn't really live up to its reputation.このケーキ評判のわりには、あまりおいしくないね。
Shame cultures are concerned with reputation.恥の文化は評判に関心を持つ。
The scandal detracted from his reputation.そのスキャンダルが彼の評判を落とした。
I rate him among the best modern composers in Japan.私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
His abilities were not appreciated in that school.あの学校では彼の能力は正しく評価されなかった。
He has a bad reputation with his students.彼は生徒に評判が良くない。
The director is sensitive to criticism.その監督は批評を気にする。
They are considered the greatest rock band in history.彼らは史上最高のロックバンドだと評価されている。
I appreciate good music.私はよい音楽を正当に評価する。
He's well respected for his management skills.彼のマネジメント能力は高く評価されている。
His essay gave only a superficial analysis of the problem, so it was a real surprise to him when he got the highest grade in the class.彼の評論は問題の表面的な分析結果を取り上げていただけだったのでクラスで最上位の成績を得たことにとても驚いた。
His comments about the book were favorable.その本についての彼の論評は好意的だった。
He deserves a good reputation.彼は好評を得るだけの価値がある。
The gentleman with his pipe in his mouth is a famous reviewer.パイプをくわえたその紳士は有名な評論家です。
The teacher wrote a short comment on each student's paper.先生は生徒一人一人の論文に短い論評を書いた。
He was convicted of murder.彼は殺人罪の評決を下された。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.小説家が嘘を言っても非道徳的と批判されることはありません。それどころか、その嘘が大きければ大きいほど、うまい嘘であればいっそう、一般市民や批評家からの称賛が大きくなります。
In the first section of this review I raise the question of how brain processes cause our conscious experiences.この論評の最初のセクションでは、脳のプロセスがどのように我々の意識経験を引き起こすかという問題を提起する。
The teacher criticized his students' compositions.先生は学生たちの作文を批評した。
We cannot rate the picture highly enough.その絵の価値は評価しきれない。
Her abilities are not appreciated in school.彼女の能力は学校では正しく評価されていない。
The boss has a good opinion of your work.ボスは君の仕事を高く評価しているよ。
Such conduct doesn't fit in with your reputation.そのような行動は、あんたの評判とは一致していない。
The revolutionary council met to plan strategy.革命評議委員会は戦略の計画を立てるために集まった。
Expose the writer to criticism.その作家を批評にさらす。
He has a good reputation no matter where he goes.彼はどこへいっても評判がよい。
The teacher put a short comment on each paper.先生は答案一枚一枚に短い短評を書いてやった。
This musician was highly praised in both Japan and America.その音楽家は日本とアメリカで高い評価を受けた。
I have a good opinion of the young candidate.私はその若い候補者を高く評価している。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
Nations are not to be judged by their size any more than individuals.国家も個人と同様に、その大きさによって評価すべきものではない。
Tom has a bad reputation.トムは評判が悪い。
In all fairness, he did do his best.公平に評すれば、彼は最善を尽くした。
This restaurant lives up to all the rave reviews it got.このレストラン、評判通りのおいしさだね。
He wrote his comments in the margin of the composition.彼は作文の余白に自分の論評を書いた。
He has a reputation for taking a long time to make up his mind.彼は決心するのにずいぶん時間がかかるという評判だ。
To do him justice, he is not so lazy.公平に評すれば、彼はそれほど怠け者ではない。
Musicians are usually sensitive to criticism.音楽家は一般に批評に敏感である。
Your estimation of him is a little high, to say the least.君の彼に対する評価は、ひかえ目に言っても、少し高いよ。
We might have underestimated his ability.私たちは彼の能力を過小評価していたのかもしれない。
To do him justice, he is a reliable man.公平に評すれば、彼は信頼できる男だ。
He is the book critic for the local newspaper.彼は地元紙の本の批評家です。
The boss has a high opinion of his secretary.その上司は自分の秘書を高く評価している。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
He has a good name for reliability.彼は信頼できるという評判だ。
I have a high opinion of the film director.私はその映画監督を高く評価している。
Most writers hate being criticized.たいていの作家は批評されるのを嫌う。
Reading literary criticism is very helpful to understanding literature.文学批評を読むことは文学を理解するのにとても役立つ。
He is well spoken of by those people.彼はその人たちに評判が良い。
To do him justice, he did his best with his limited men and supplies.公平に評すれば、彼は限られた部下と食糧で最善を尽くした。
Young people are often poor judges of their own abilities.若者は自分の能力を正しく評価できないことが多い。
To do him justice, he is not equal to the job.公平に評すれば、彼はその仕事をする力がない。
The news caused a great sensation.そのニュースは大評判を巻き起こした。
To do him justice, he is a nice guy.彼を公平に評すれば、彼はいい奴だ。
Its potential influence cannot be overestimated.その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
His remark put me out of countenance.彼の批評は私を当惑させた。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する知識を評価している。
I think highly of your way of thinking.私はあなたの考え方を高く評価しています。
The great critic and the poet are traveling together.偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。
What the critic says is always concise and to the point.その批評家の言うことはいつも簡潔で要領を得ている。
You must not base your estimation of a person on rumor alone.うわさだけに基づいて人の評価をしてはならない。
Judging from all reports, she seems to be right for the job.評判で察すると、彼女はその仕事にふさわしいようだ。
They made much of the victory of their team in the tournament.彼らはトーナメントでの勝利を過大に評価した。
Your comments were always very helpful to me.あなたの批評はいつも私には有益でした。
He became more and more famous as a critic.彼は評論家として次第に有名になった。
A bird is known by its song and a man by his way of talking.鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
We cannot speak too highly of his great achievements.我々は彼の偉業をいくら高く評価してもしすぎることはない。
You should set a high value on every man's life.すべての人の生涯を高く評価するべきである。
We must see the movie again to do it justice.その映画を正当に評価するためには、もう一度見なければならない。
To put it frankly, he is a critic rather than a writer.率直に言うと、彼は作家というよりはむしろ批評家だ。
His book has been singled out for special praise.彼の本が選ばれて特に高い評価を受けた。
She is highly reputed not only as a scholar but also as a poet.彼女は学者としてだけでなく詩人としても評判が高い。
She had a reputation for being well informed about her subjects.彼女は自分の専門のことに関して精通しているという評価を受けた。
The firm has built up a wide reputation for fair dealing.その会社はフェアな取引で広く評判を築き上げている。
That gentleman over there is well spoken of.向こうにいるあの男の人はなかなか評判が良い。
The reputation of those musicians is not the best.あれらの音楽家の評判は最高ではない。
He got the reputation for being an honest politician.彼は正直な政治家だという定評がある。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
It's making a great stir.大変評判になっている。
Reputation is what you seem; character is what you are.評判とは外見であり、人格とは人の本質である。
The critic considered every aspect of the defense program.評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。
Critics are just crying wolf about protectionism.評論家たちは、保護貿易主義について人騒がせのうそを言っています。
He is a man of great credit in our city.彼は我々の市では大変評判のいい人だ。
Experts put a high valuation on the painting.専門家はその絵に高い評価を下した。
He's observed on the relationship between the two countries.彼は二国間について論評した。
The behavior did his reputation no good.その行為は彼の評判を悪くした。
Mothers are often not appreciated.母親は評価してもらえないことがよくある。
To do him justice, he is a discreet man.公平に評価すれば、彼は慎重な人だ。
He is very sensitive to criticism.彼は批評に対してたいへん敏感だ。
A criticism of literary works this year is in the paper.新聞に今年の文学作品に対する論評が載っている。
The laboratory acquired a fabulous reputation for its historic discovery.その研究所はその歴史的な発見によってすばらしい評判を得た。
They appreciate my effort.彼らは僕の努力を評価してくれた。
The environment was the focus of student council activities.環境問題が私たちの学生評議会活動の中心だった。
That play was popular.その劇は好評だった。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.すねにきずもつ者は他人の批評などしないほうがよい。
What criterion did you use when you elected this essay as the winner?この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。
I have a high opinion of this book.私はこの本を高く評価している。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars長吉は人間というものは年を取ると、若い時分に経験した若いものしか知らない煩悶不安をばけろりと忘れてしまって、次の時代に生れて来る若いものの身の上を極めて無頓着に訓戒批評する事のできる便利な性質を持っているものだ、年を取ったものと若いものの間には到底一致されない懸隔のある事をつくづく感じた。
Everybody speaks very highly of Ando.安藤先生はみんなに評判がよい。
The advance reviews of the new film are very favorable.その新作映画の前評判は非常に好ましいものである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License