The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '評'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have a high opinion of him.
私は彼を高く評価している。
I have a good opinion of the young candidate.
私はその若い候補者を高く評価している。
I had a good opinion of her.
私は彼女をすごく評価した。
Japanese companies have built up a reputation for quality.
日本の会社は品質については定評を得ている。
He has a name for cleverness.
彼は利口だという評判だ。
You must not base your estimation of a person on rumor alone.
うわさだけに基づいて人の評価をしてはならない。
We might have underestimated his ability.
私たちは彼の能力を過小評価していたのかもしれない。
He has a good reputation no matter where he goes.
彼はどこへいっても評判がよい。
We thought much of his first novel.
我々は彼の最初の小説を高く評価した。
In any industry a reputation can make or break people.
どんな業界でも評判次第で人は成功もすれば、失敗もします。
Expose the writer to criticism.
その作家を批評にさらす。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.
すねにきずもつ者は他人の批評などしないほうがよい。
The behavior did his reputation no good.
その行為は彼の評判を悪くした。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
We cannot speak too highly of his great achievements.
我々は彼の偉業をいくら高く評価してもしすぎることはない。
That gentleman over there is well spoken of.
向こうにいるあの男の人はなかなか評判が良い。
He has a reputation for taking a long time to make up his mind.
彼は決心するのにずいぶん時間がかかるという評判だ。
Give a dog a bad name and hang him.
一度悪評がたてば二度と浮かばれない。
It's making a great stir.
大変評判になっている。
He's a financial analyst with a pretty good reputation for his analysis of economic trends.
彼は金融アナリストで経済動向の分析には定評がある。
His comments about the book were favorable.
その本についての彼の論評は好意的だった。
The advance reviews of the new film are very favorable.
その新作映画の前評判は非常に好ましいものである。
That scandal cost him his reputation.
そのスキャンダルで彼の評判ががた落ちだ。
The reviewer is sharply critical of the novel.
その書評者はその小説に鋭く批判的である。
People ask you for criticism, but they only want praise.
人々は君に批評を求めるが、本当は誉めてもらいたいだけなのだ。
Feel free to comment on any point made here.
これについて、自由に批評して下さい。
I have a high opinion of the film director.
私はその映画監督を高く評価している。
She is highly reputed not only as a scholar but also as a poet.
彼女は学者としてだけでなく詩人としても評判が高い。
He criticizes a book recently published.
彼は近刊の本を批評する。
I've been there, and it's not all it's cracked up to be.
僕は行ったことがあるけど、そんなに評判ほどのところじゃないよ。
One is often judged by the company one keeps.
人はしばしば付き合う友達によって評価される。
His criticisms were highly esteemed.
彼の批評は高く評価された。
Reading literary criticism is very helpful to understanding literature.
文学批評を読むことは文学を理解するのにとても役立つ。
This book stands high in my opinion.
この本を私は大変評価している。
He is a man of great credit in our city.
彼は我々の市では大変評判のいい人だ。
Young people are often poor judges of their own abilities.
若者は自分の能力を正しく評価できないことが多い。
The jury's guilty verdict gave rise to widespread debate.
陪審団による有罪評決が大論争の引き金となった。
He has a bad reputation of being dishonest.
彼は不正直だという悪評がある。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.