The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '評'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He's well respected for his management skills.
彼のマネジメント能力は高く評価されている。
That hotel is not all it's cracked up to be.
そのホテルは評判ほどではない。
His speech went down well with the audience.
彼の演説は聴衆の好評を博した。
He has a good reputation no matter where he goes.
彼はどこに行っても評判がよい。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.
偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
The play got a favorable notice.
その劇は好評を得た。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.
自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
We have a good opinion of your invention.
我々は君の発明品を高く評価している。
Such conduct doesn't fit in with your reputation.
そのような行動は、あんたの評判とは一致していない。
Greek philosophers placed value on democracy.
ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
He has a good reputation as a doctor in the town.
彼は町では医者として評判がよい。
He was convicted of murder.
彼は殺人罪の評決を下された。
The firm has built up a wide reputation for fair dealing.
その会社はフェアな取引で広く評判を築き上げている。
The film received favourable criticism.
その映画はとても好意的な批評を受けた。
He has a bad reputation with his students.
彼は生徒に評判が良くない。
The author of this article is a famous critic.
この記事の筆者は有名な批評家だ。
You must take his age into account when you judge his performance.
彼の行いを評価する時は彼の年齢を考慮しなければならない。
Give a dog a bad name and hang him.
一度悪評がたてば二度と浮かばれない。
Regard all art critics as useless and dangerous.
あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
The film is going over big with audiences.
その映画は大好評です。
Most writers are sensitive to criticism.
ほとんどの作家は批評に敏感である。
He described the man as a model gentleman.
彼はその男を典型的な紳士と評した。
Tom cares a lot about his reputation.
トムは自分の評判を非常に気にしている。
I think highly of your way of thinking.
私はあなたの考え方を高く評価しています。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.
私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
Feel free to comment on any point made here.
これについて、自由に批評して下さい。
Critics thought little of the play.
批評家たちはその劇をあまり高く評価しなかった。
I have a good opinion of the young candidate.
私はその若い候補者を高く評価している。
The environment was the focus of student council activities.
環境問題が私たちの学生評議会活動の中心だった。
Everybody except him thanked the critic for her honest opinion.
彼以外の皆はその批評家に率直な意見を感謝した。
The film was not a success in Japan.
その映画は日本では評判がよくありませんでした。
He has a fabulous reputation for his high integrity.
彼は高潔なことで非常に評判が高い。
The teacher put a short comment on each paper.
先生は答案一枚一枚に短い短評を書いてやった。
A bird is known by its song, and a man by his words.
鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
Reputation is what you seem; character is what you are.
評判とは外見であり、人格とは人の本質である。
We cannot rate the picture highly enough.
その絵の価値は評価しきれない。
He is a man of great credit in our city.
彼は我々の市では大変評判のいい人だ。
I appreciate good music.
私はよい音楽を正当に評価する。
This book stands high in my opinion.
この本を私は大変評価している。
Most writers are sensitive to criticism.
ほとんどの作家は批評に対して敏感である。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.
The unpopular politician was frequently given the razz by the crowd during his speech.
その評判のよくない政治家は、演説中になんどとなく、おおぜいの人たちから笑いものにされた。
To do him justice, he is a reliable man.
公平に評すれば、彼は信頼できる男だ。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars