UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '評'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His comments about the book were favorable.その本についての彼の論評は好意的だった。
We might have underestimated his ability.私たちは彼の能力を過小評価していたのかもしれない。
Some artists are contemptuous of criticism.芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
The reviewer is sharply critical of the novel.その書評者はその小説に鋭く批判的である。
Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight.国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。
Live up to one's reputation.評判どおりに振る舞う。
The director is sensitive to criticism.その監督は批評を気にする。
People ask you for criticism, but they only want praise.人々は君に批評を求めるが、本当は誉めてもらいたいだけなのだ。
He has written several criticisms of that play.彼はその劇の批評をいくつか書いている。
How do you assess your students?あなたはどのようにして学生を評価しますか。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
You should set a high value on every man's life.すべての人の生涯を高く評価するべきである。
The laboratory acquired a fabulous reputation for its historic discovery.その研究所はその歴史的な発見によってすばらしい評判を得た。
Most writers are sensitive to criticism.ほとんどの作家は批評に対して敏感である。
You're going to get much publicity with this book.この本で、君はかなり評判になるよ。
Our teacher is well spoken of.私たちの先生の評判がよい。
You must take his age into account when you judge his performance.彼の行いを評価する時は彼の年齢を考慮しなければならない。
He wrote his comments in the margin of the composition.彼は作文の余白に自分の論評を書いた。
Judging from all reports, she seems to be right for the job.評判で察すると、彼女はその仕事にふさわしいようだ。
Japanese companies have built up a reputation for quality.日本の会社は品質については定評を得ている。
With regards to music, he is one of the most famous critics.音楽に関しては、彼は最も有名な批評家の一人である。
That hotel is not all it's cracked up to be.そのホテルは評判ほどではない。
Young people are often poor judges of their own abilities.若者は自分の能力を正しく評価できないことが多い。
That scandal cost him his reputation.そのスキャンダルで彼の評判ががた落ちだ。
They made much of the victory of their team in the tournament.彼らはトーナメントでの勝利を過大に評価した。
He is spoken ill of by his students.彼は学生の間で評判が悪い。
In all fairness, he did do his best.公平に評すれば、彼は最善を尽くした。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
The advance reviews of the new film are very favorable.その新作映画の前評判は非常に好ましいものである。
He is the book critic for the local newspaper.彼は地元紙の本の批評家です。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
The verdict is a tribute to their fairness.評決は公平な審議の証拠である。
What the critic says is always concise and to the point.その批評家の言うことはいつも簡潔で要領を得ている。
The film is going over big with audiences.その映画は大好評です。
To do him justice, he is not idle.公平に評価すれば彼は怠惰ではない。
I hear that it has quite the reputation with coffee connoisseurs.コーヒー通の人達に結構評判がいいそうです。
In any industry a reputation can make or break people.どんな業界でも評判次第で人は成功もすれば、失敗もします。
That's a misunderstanding for sure. You're giving me too much credit.それはきっと、誤解だ。きみはわたしを過大評価してる。
Greek philosophers placed value on democracy.ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
Don't be so sensitive to criticism.批評にそんなに神経質になるな。
He has a reputation for taking a long time to make up his mind.彼は決心するのにずいぶん時間がかかるという評判だ。
They are considered the greatest rock band in history.彼らは史上最高のロックバンドだと評価されている。
The verdict at issue in these discussions is the one brought in the Lander's trial in 1994.これらの議論で問題になっている評決は、1994年のランダー裁判で下されたものである。
Nations are not to be judged by their size any more than individuals.国家も個人と同様に、その大きさによって評価すべきものではない。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
This musician was highly praised in both Japan and America.その音楽家は日本とアメリカで高い評価を受けた。
She was noted for her good looks at school.彼女は学校では美人で評判だった。
She had a reputation for being well informed about her subjects.彼女は自分の専門のことに関して精通しているという評価を受けた。
You cannot overestimate his abilities.彼の能力はいくら高く評価してもしすぎるということはない。
His criticisms were highly esteemed.彼の評論は高く評価された。
I had a good opinion of her.私は彼女を高く評価した。
I rate him among the best modern composers in Japan.私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
The teacher had to evaluate all the students.教師は学生全員に評価をつけなければならなかった。
That play was popular.その劇は好評だった。
Her abilities are not appreciated in school.彼女の能力は学校では正しく評価されていない。
The unpopular politician was frequently given the razz by the crowd during his speech.その評判のよくない政治家は、演説中になんどとなく、おおぜいの人たちから笑いものにされた。
The environment was the focus of student council activities.環境問題が私たちの学生評議会活動の中心だった。
He has a good reputation no matter where he goes.彼はどこへいっても評判がよい。
You must not base your estimation of a person on rumor alone.うわさだけに基づいて人の評価をしてはならない。
He has a bad reputation with his students.彼は生徒に評判が良くない。
We cannot overestimate her ability.彼女の能力はいくら評価してもたりないくらいだ。
A bird is known by its song and a man by his way of talking.鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
One is often judged by the company one keeps.人はしばしば付き合う友達によって評価される。
We cannot speak too highly of his great achievements.我々は彼の偉業をいくら高く評価してもしすぎることはない。
Such conduct doesn't fit in with your reputation.そのような行動は、あんたの評判とは一致していない。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.小説家が嘘を言っても非道徳的と批判されることはありません。それどころか、その嘘が大きければ大きいほど、うまい嘘であればいっそう、一般市民や批評家からの称賛が大きくなります。
I put great value on your knowledge about it.それについての君の知識をぼくは大きく評価する。
I hear you're very rich.あなたは大金持ちと評判です。
I have a high opinion of this book.私はこの本を高く評価している。
The machine, which is excellent, has a good reputation.その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。
In music, he is a famous critic.音楽に関しては、彼は最も有名な批評家の一人である。
That young critic is in high demand for a lot of places.あの若い評論家はあちこちで引っ張りだこである。
In the first section of this review I raise the question of how brain processes cause our conscious experiences.この論評の最初のセクションでは、脳のプロセスがどのように我々の意識経験を引き起こすかという問題を提起する。
He is well spoken of by everybody.彼は皆からの評判がいい。
We thought much of his first novel.我々は彼の最初の小説を高く評価した。
The play went over well.その劇は好評だった。
That gentleman over there is well spoken of.向こうにいるあの男の人はなかなか評判が良い。
He's well respected for his management skills.彼のマネジメント能力は高く評価されている。
He is notorious as a liar.彼は嘘つきで評判だ。
Keep your word; otherwise you'll end up losing face.約束は守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
When it comes to Chinese books that are overvalued worldwide I suppose it's Sun Tzu, isn't it?世界的に過大に評価された中国書といえば、『孫子』ですかね。
Mothers are often not appreciated.母親は評価してもらえないことがよくある。
We have a good opinion of your invention.我々は君の発明品を高く評価している。
We must see the movie again to do it justice.その映画を正当に評価するためには、もう一度見なければならない。
The jury's guilty verdict gave rise to widespread debate.陪審団による有罪評決が大論争の引き金となった。
Almost all of the reviews of the play were favorable.劇の批評はおしなべて好評だった。
Shame cultures are concerned with reputation.恥の文化は評判に関心を持つ。
To do him justice, we must admit that his intentions were good.公平に評すれば、彼は善意からやったのだと認めなけらばならない。
We cannot rate the picture highly enough.その絵の価値は評価しきれない。
He got the reputation for being an honest politician.彼は正直な政治家だという定評がある。
Give a dog a bad name and hang him.一度悪い評判が立ったらどうにもならぬ。
I had a good opinion of her.私は彼女をすごく評価した。
Is she valued highly as a singer?彼女は歌手として高く評価されていますか。
What criterion did you use when you elected this essay as the winner?この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。
How do you assess your students?生徒の評価はどのようにして行っているのですか。
Your estimation of him is a little high, to say the least.君の彼に対する評価は、ひかえ目に言っても、少し高いよ。
To do him justice, he did his best with his limited men and supplies.公平に評すれば、彼は限られた部下と食糧で最善を尽くした。
Let's stop this fruitless discussion.こんな小田原評定はやめよう。
The teacher criticized his students' compositions.先生は学生たちの作文を批評した。
That play had good ratings.その劇は好評だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License