We cannot speak too highly of his great achievements.
我々は彼の偉業をいくら高く評価してもしすぎることはない。
He is a man of good reputation.
彼は評判のよい人だ。
Your estimation of him is a little high, to say the least.
君の彼に対する評価は、ひかえ目に言っても、少し高いよ。
That play had good ratings.
その劇は好評だった。
In any industry a reputation can make or break people.
どんな業界でも評判次第で人は成功もすれば、失敗もします。
He got a bad reputation.
彼の評判は悪くなった。
He is a critic rather than a novelist.
彼は小説家というよりもむしろ評論家です。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.
当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
Give a dog a bad name and hang him.
一度悪評がたてば二度と浮かばれない。
She entered her terrier in a dog show.
彼女は自分のテリア犬を犬品評会に出した。
He has a fabulous reputation for his high integrity.
彼は高潔なことで非常に評判が高い。
He has a reputation for taking a long time to make up his mind.
彼は決心するのにずいぶん時間がかかるという評判だ。
Everyone estimates her work highly.
誰もが彼女の仕事を高く評価している。
His criticisms were highly esteemed.
彼の評論は高く評価された。
I put great value on your knowledge about it.
それについての君の知識をぼくは大きく評価する。
Almost all of the reviews of the play were favorable.
劇の批評はおしなべて好評だった。
How do you assess your students?
生徒の評価はどのようにして行っているのですか。
This cake doesn't really live up to its reputation.
このケーキ評判のわりには、あまりおいしくないね。
He is well spoken of by everybody.
彼は皆からの評判がいい。
His book has been singled out for special praise.
彼の本が選ばれて特に高い評価を受けた。
Critics may argue that all the foregoing characterizations are very abstract.
批評家はこれまでに述べた特徴づけはすべて非常に抽象的であると反論するかもしれない。
Feel free to comment on any point made here.
これについて、自由に批評して下さい。
A favorable review of your play will appear in the next issue.
あなたの劇に対する好意的な批評が次号に出ます。
The film received favourable criticism.
その映画はとても好意的な批評を受けた。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.
評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
Everybody speaks very highly of Ando.
安藤先生はみんなに評判がよい。
Mothers are often not appreciated.
母親は評価してもらえないことがよくある。
Musicians are usually sensitive to criticism.
音楽家は一般に批評に敏感である。
He has a good reputation no matter where he goes.
彼はどこに行っても評判がよい。
Critics are just crying wolf about protectionism.
評論家たちは、保護貿易主義について人騒がせのうそを言っています。
What criterion did you use when you elected this essay as the winner?
この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。
To do him justice, he is a discreet man.
公平に評価すれば、彼は慎重な人だ。
The scandal hurt the company's reputation.
スキャンダルで会社の評判が落ちた。
Critics thought little of the play.
批評家たちはその劇をあまり高く評価しなかった。
The gentleman with his pipe in his mouth is a famous reviewer.
パイプをくわえたその紳士は有名な評論家です。
We cannot overestimate her ability.
彼女の能力はいくら評価してもたりないくらいだ。
They appreciate my effort.
彼らは僕の努力を評価してくれた。
The boss has a good opinion of your work.
ボスは君の仕事を高く評価しているよ。
They made much of the victory of their team in the tournament.
彼らはトーナメントでの勝利を過大に評価した。
The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7.