The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '評'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
To put it frankly, he is a critic rather than a writer.
率直に言うと、彼は作家というよりはむしろ批評家だ。
He has a fabulous reputation for his high integrity.
彼は高潔なことで非常に評判が高い。
He is the book critic for the local newspaper.
彼は地元紙の本の批評家です。
He has a good reputation.
彼は評判がよい。
The new President is well spoken of.
新しい大統領は評判がよい。
The scandal detracted from his reputation.
そのスキャンダルが彼の評判を落とした。
Scott's job is to evaluate the assets of companies.
会社の資産を評価するのはスコットさんの仕事です。
You must not base your estimation of a person on rumor alone.
うわさだけに基づいて人の評価をしてはならない。
We cannot overestimate the value of health.
健康の尊さをいくら評価してもしすぎることはない。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.
当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
A favorable review of your play will appear in the next issue.
あなたの劇に対する好意的な批評が次号に出ます。
His comments about the book were favorable.
その本についての彼の論評は好意的だった。
The director is sensitive to criticism.
その監督は批評を気にする。
Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight.
The machine, which is excellent, has a good reputation.
その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。
Don't underestimate your own strength.
自分の力を過小評価しちゃだめだよ。
He is a man of good reputation.
彼は評判のよい人だ。
I've been there, and it's not all it's cracked up to be.
僕は行ったことがあるけど、そんなに評判ほどのところじゃないよ。
He constantly criticizes other people.
彼はひっきりなしに他人を批評する。
His comment was concise and to the point.
彼の評論は簡潔で要点を押さえたものだった。
In all fairness, he did do his best.
公平に評すれば、彼は最善を尽くした。
The gentleman with his pipe in his mouth is a famous reviewer.
パイプをくわえたその紳士は有名な評論家です。
You cannot overestimate his abilities.
彼の能力はいくら高く評価してもしすぎるということはない。
The trade of critic, in literature, music, and the drama, is the most degraded of all.
文学、音楽あるいは演劇に対する批評家の仕事は、あらゆる仕事のうちで最も下等な仕事である。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars