Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Greek philosophers placed value on democracy. ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。 His boss has a good opinion of his knowledge of computers. 彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。 To do him justice, he did his best with his limited men and supplies. 公平に評すれば、彼は限られた部下と食糧で最善を尽くした。 That gentleman over there is well spoken of. 向こうにいるあの男の人はなかなか評判が良い。 He cares a lot about his reputation. 彼は自分の評判をとても気にしている。 The importance of music is underrated. 音楽の重要性は過小評価されている。 Tom cares a lot about his reputation. トムは自分の評判を非常に気にしている。 The teacher criticized his students' compositions. 先生は学生たちの作文を批評した。 He wrote his comments in the margin of the composition. 彼は作文の余白に自分の論評を書いた。 Please read and criticize my new book. どうか私の新しい本を読んで批評してください。 I have a high opinion of this book. 私はこの本を高く評価している。 We cannot speak too highly of his great achievements. 我々は彼の偉業をいくら高く評価してもしすぎることはない。 The laboratory acquired a fabulous reputation for its historic discovery. その研究所はその歴史的な発見によってすばらしい評判を得た。 He is reading a book of literary criticism. 彼は文学評論の本を読んでいる。 Keep your word; otherwise you'll end up losing face. 約束は守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。 It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you. 小説家が嘘を言っても非道徳的と批判されることはありません。それどころか、その嘘が大きければ大きいほど、うまい嘘であればいっそう、一般市民や批評家からの称賛が大きくなります。 Everybody speaks very highly of Ando. 安藤先生はみんなに評判がよい。 I read the book in the light of criticism. 私は批評を参考にして本を読んだ。 Mothers are often not appreciated. 母親は評価してもらえないことがよくある。 She was noted for her good looks at school. 彼女は学校では美人で評判だった。 He was convicted of murder. 彼は殺人罪の評決を下された。 When it comes to Chinese books that are overvalued worldwide I suppose it's Sun Tzu, isn't it? 世界的に過大に評価された中国書といえば、『孫子』ですかね。 Don't underestimate your own strength. 自分の力を過小評価しちゃだめだよ。 Musicians are usually sensitive to criticism. 音楽家は一般に批評に敏感である。 We might have underestimated his ability. 私たちは彼の能力を過小評価していたのかもしれない。 He has a good reputation no matter where he goes. 彼はどこへいっても評判がよい。 Reputation is what you seem; character is what you are. 評判とは外見であり、人格とは人の本質である。 One is often judged by the company one keeps. 人はしばしば付き合う友達によって評価される。 I hear that it has quite the reputation with coffee connoisseurs. コーヒー通の人達に結構評判がいいそうです。 To do him justice, he is a reliable man. 公平に評すれば、彼は信頼できる男だ。 This restaurant lives up to all the rave reviews it got. このレストラン、評判通りのおいしさだね。 I put great value on your knowledge about it. それについての君の知識をぼくは大きく評価する。 The revolutionary council met to plan strategy. 革命評議委員会は戦略の計画を立てるために集まった。 The scandal detracted from his reputation. そのスキャンダルが彼の評判を落とした。 Critics are coming down hard on tightened economic restrictions. 評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。 A criticism of literary works this year is in the paper. 新聞に今年の文学作品に対する論評が載っている。 He is very sensitive to criticism. 彼は批評に対してたいへん敏感だ。 Is she valued highly as a singer? 彼女は歌手として高く評価されていますか。 The reviewer is sharply critical of the novel. その書評者はその小説に鋭く批判的である。 The play went over well. その劇は好評だった。 He constantly criticizes other people. 彼はひっきりなしに他人を批評する。 I hear you're very rich. あなたは大金持ちと評判です。 In any industry a reputation can make or break people. どんな業界でも評判次第で人は成功もすれば、失敗もします。 He is a man of good reputation. 彼は評判のよい人だ。 Some artists are contemptuous of criticism. 芸術家は時には評論を軽蔑することがある。 How do you assess your students? あなたはどのようにして学生を評価しますか。 I also, same as you, don't trust Yahoo Auction ratings. あなた同様私もヤフオクの評価が信じられません。 The great critic and poet is lecturing on philosophy. 偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。 The new mayor is well spoken of by the citizens. 今度の市長は市民の評判がよい。 Japanese companies have built up a reputation for quality. 日本の会社は品質については定評を得ている。 Judging from all reports, she seems to be right for the job. 評判で察すると、彼女はその仕事にふさわしいようだ。 The value of health cannot be overestimated. 健康の価値はどれほど評価しても評価しすぎることはない。 No matter where Tom goes, he has a good reputation. トムはどこに行っても評判がいい。 The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it. 先生は何も言わずに、生徒がどのぐらい参加するか、議論に何を付け加えるか、さらには、生徒が議論の主導権をとるかどうかに関して、評価をつけたりします。 Young people are often poor judges of their own abilities. 若者は自分の能力を正しく評価できないことが多い。 In all fairness, he did do his best. 公平に評すれば、彼は最善を尽くした。 Such conduct doesn't fit in with your reputation. そのような行動は、あんたの評判とは一致していない。 The behavior did his reputation no good. その行為は彼の評判を悪くした。 To put it frankly, he is a critic rather than a writer. 率直に言うと、彼は作家というよりはむしろ批評家だ。 We will evaluate them and send you the results of our findings as soon as we can. 評価後、結果を至急にお送りします。 Regard all art critics as useless and dangerous. あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。 This book stands high in my opinion. この本を私は大変評価している。 The machine, which is excellent, has a good reputation. その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。 You're going to get much publicity with this book. この本で、君はかなり評判になるよ。 Nations are not to be judged by their size any more than individuals. 国家も個人と同様に、その大きさによって評価すべきものではない。 To do him justice, he is a discreet man. 公平に評価すれば、彼は慎重な人だ。 Most writers hate being criticized. たいていの作家は批評されるのを嫌う。 We must see the movie again to do it justice. その映画を正当に評価するためには、もう一度見なければならない。 He criticizes a book recently published. 彼は近刊の本を批評する。 Critics may argue that all the foregoing characterizations are very abstract. 批評家はこれまでに述べた特徴づけはすべて非常に抽象的であると反論するかもしれない。 That hotel is not all it's cracked up to be. そのホテルは評判ほどではない。 Most writers are sensitive to criticism. ほとんどの作家は批評に対して敏感である。 They are considered the greatest rock band in history. 彼らは史上最高のロックバンドだと評価されている。 The film received favourable criticism. その映画はとても好意的な批評を受けた。 His boss has a good opinion of his knowledge of computers. 彼の上役は彼のコンピューターに関する知識を評価している。 That scandal cost him his reputation. そのスキャンダルで彼の評判ががた落ちだ。 He has a good name for reliability. 彼は信頼できるという評判だ。 The environment was the focus of student council activities. 環境問題が私たちの学生評議会活動の中心だった。 The teacher wrote a short comment on each student's paper. 先生は生徒一人一人の論文に短い論評を書いた。 You must not base your estimation of a person on rumor alone. うわさだけに基づいて人の評価をしてはならない。 His remark put me out of countenance. 彼の批評は私を当惑させた。 The great critic and the poet are traveling together. 偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。 An executive council was formed to discuss the new proposal. 役員評議会が組織されて新提案を協議した。 They appreciate my effort. 彼らは僕の努力を評価してくれた。 He's observed on the relationship between the two countries. 彼は二国間について論評した。 In the first section of this review I raise the question of how brain processes cause our conscious experiences. この論評の最初のセクションでは、脳のプロセスがどのように我々の意識経験を引き起こすかという問題を提起する。 The boss has a high opinion of his secretary. その上司は自分の秘書を高く評価している。 Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is. 自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。 The unpopular politician was frequently given the razz by the crowd during his speech. その評判のよくない政治家は、演説中になんどとなく、おおぜいの人たちから笑いものにされた。 To do him justice, he is a nice guy. 彼を公平に評すれば、彼はいい奴だ。 The Nuclear and Industrial Safety Agency upped the level of the incident at the Fukushima Daiichi nuclear power plant from level 5 to level 7. 原子力安全・保安院が、東京電力福島第一原子力発電所の事故の評価をレベル5から最も深刻な7へ引き上げた。 I have a good opinion of the young candidate. 私はその若い候補者を高く評価している。 The verdict is a tribute to their fairness. 評決は公平な審議の証拠である。 He is a man of great credit in our city. 彼は我々の市では大変評判のいい人だ。 Its potential influence cannot be overestimated. その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。 He deserves a good reputation. 彼は好評を得るだけの価値がある。 Tom has a bad reputation. トムは評判が悪い。 He is well spoken of by everybody. 彼は皆からの評判がいい。 The jury's guilty verdict gave rise to widespread debate. 陪審団による有罪評決が大論争の引き金となった。 He laughed off his own bad reputation. 彼は自分の悪評を一笑に付した。