The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '評'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
What criterion did you use when you elected this essay as the winner?
この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。
We cannot speak too highly of his great achievements.
我々は彼の偉業をいくら高く評価してもしすぎることはない。
The verdict at issue in these discussions is the one brought in the Lander's trial in 1994.
これらの議論で問題になっている評決は、1994年のランダー裁判で下されたものである。
Live up to one's reputation.
評判どおりに振る舞う。
He has a fabulous reputation for his high integrity.
彼は高潔なことで非常に評判が高い。
You should not judge a man by his appearance.
人を見掛けで評価してはならない。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.
当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
To do him justice, we must admit that his intentions were good.
公平に評すれば、彼は善意からやったのだと認めなけらばならない。
He has a good reputation no matter where he goes.
彼はどこに行っても評判がよい。
I have a high opinion of the film director.
私はその映画監督を高く評価している。
The machine, which is excellent, has a good reputation.
その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。
Television could be an important source of culture, and its educational broadcasts are valued in many schools.
テレビは重要な共用の源になることも出来、その教育放送は多くの学校で高く評価されている。
He cares a lot about his reputation.
彼は自分の評判をとても気にしている。
That play had good ratings.
その劇は好評だった。
Everybody except him thanked the critic for her honest opinion.
彼以外の皆はその批評家に率直な意見を感謝した。
His remark put me out of countenance.
彼の批評は私を当惑させた。
He has a good reputation no matter where he goes.
彼はどこへいっても評判がよい。
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.
絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。
That hotel is not all it's cracked up to be.
そのホテルは評判ほどではない。
The film received favourable criticism.
その映画はとても好意的な批評を受けた。
To do him justice, he is not equal to the job.
公平に評すれば、彼はその仕事をする力がない。
She is well spoken of among her own sex.
彼女は同性の間では評判がよい。
The new mayor is well spoken of by the citizens.
今度の市長は市民の評判がよい。
This restaurant lives up to all the rave reviews it got.
このレストラン、評判通りのおいしさだね。
His essay gave only a superficial analysis of the problem, so it was a real surprise to him when he got the highest grade in the class.
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.
評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
The trade of critic, in literature, music, and the drama, is the most degraded of all.
文学、音楽あるいは演劇に対する批評家の仕事は、あらゆる仕事のうちで最も下等な仕事である。
To put it frankly, he is a critic rather than a writer.
率直に言うと、彼は作家というよりはむしろ批評家だ。
A favorable review of your play will appear in the next issue.
あなたの劇に対する好意的な批評が次号に出ます。
The boss has a high opinion of his secretary.
その上司は自分の秘書を高く評価している。
They appreciate my effort.
彼らは僕の努力を評価してくれた。
Experts put a high valuation on the painting.
専門家はその絵に高い評価を下した。
He deserves a good reputation.
彼は好評を得るだけの価値がある。
In music, he is a famous critic.
音楽に関しては、彼は最も有名な批評家の一人である。
This musician was highly praised in both Japan and America.
その音楽家は日本とアメリカで高い評価を受けた。
That scandal cost him his reputation.
そのスキャンダルで彼の評判ががた落ちだ。
Everybody speaks very highly of Ando.
安藤先生はみんなに評判がよい。
His comment hit below the belt.
彼の批評はまるでローブローだ。
He described the man as a model gentleman.
彼はその男を典型的な紳士と評した。
He is a man of good reputation.
彼は評判のよい人だ。
I have a high opinion of him.
私は彼を高く評価している。
Please read and criticize my new book.
どうか私の新しい本を読んで批評してください。
The reviewer is sharply critical of the novel.
その書評者はその小説に鋭く批判的である。
He is a constant subject of scandal.
彼には悪評が絶えない。
She is highly reputed not only as a scholar but also as a poet.
彼女は学者としてだけでなく詩人としても評判が高い。
He is well spoken of by everybody.
彼は皆からの評判がいい。
I had a good opinion of her.
私は彼女を高く評価した。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.
彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
The play got a favorable notice.
その劇は好評を得た。
Mothers are often not appreciated.
母親は評価してもらえないことがよくある。
He is a critic rather than a novelist.
彼は小説家というよりもむしろ評論家です。
The unpopular politician was frequently given the razz by the crowd during his speech.
その評判のよくない政治家は、演説中になんどとなく、おおぜいの人たちから笑いものにされた。
Critics may argue that all the foregoing characterizations are very abstract.
批評家はこれまでに述べた特徴づけはすべて非常に抽象的であると反論するかもしれない。
Its potential influence cannot be overestimated.
その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.
偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
The value of health cannot be overestimated.
健康の価値はどれほど評価しても評価しすぎることはない。
The laboratory acquired a fabulous reputation for its historic discovery.
その研究所はその歴史的な発見によってすばらしい評判を得た。
He has a good name for reliability.
彼は信頼できるという評判だ。
He is well spoken of by those people.
彼はその人たちに評判が良い。
Mother has a good opinion of the writer.
母はその作家を高く評価している。
Most writers are sensitive to criticism.
ほとんどの作家は批評に敏感である。
They made much of the victory of their team in the tournament.
彼らはトーナメントでの勝利を過大に評価した。
The author of this article is a famous critic.
この記事の筆者は有名な批評家だ。
Feel free to comment on any point made here.
これについて、自由に批評して下さい。
His book has been singled out for special praise.
彼の本が選ばれて特に高い評価を受けた。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars