UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '評'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The machine, which is excellent, has a good reputation.その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。
His criticisms were highly esteemed.彼の批評は高く評価された。
I have a high opinion of this book.私はこの本を高く評価している。
The teacher criticized his students' compositions.先生は学生たちの作文を批評した。
His abilities were not appreciated in that school.あの学校では彼の能力は正しく評価されなかった。
Japanese companies have built up a reputation for quality.日本の会社は品質については定評を得ている。
The teacher put a short comment on each paper.先生は答案一枚一枚に短い短評を書いてやった。
The trade of critic, in literature, music, and the drama, is the most degraded of all.文学、音楽あるいは演劇に対する批評家の仕事は、あらゆる仕事のうちで最も下等な仕事である。
He has a bad reputation of being dishonest.彼は不正直だという悪評がある。
What the critic says is always concise and to the point.その批評家の言うことはいつも簡潔で要領を得ている。
The director is sensitive to criticism.その監督は批評を気にする。
Everyone estimates her work highly.誰もが彼女の仕事を高く評価している。
To do him justice, he is not so lazy.公平に評すれば、彼はそれほど怠け者ではない。
In any industry a reputation can make or break people.どんな業界でも評判次第で人は成功もすれば、失敗もします。
The reputation of those musicians is not the best.あれらの音楽家の評判は最高ではない。
To do him justice, he is not stupid.彼を公平に評価すれば愚かではない。
He is reading a book of literary criticism.彼は文学評論の本を読んでいる。
His comment was concise and to the point.彼の評論は簡潔で要点を押さえたものだった。
This book stands high in my opinion.この本を私は大変評価している。
The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it.先生は何も言わずに、生徒がどのぐらい参加するか、議論に何を付け加えるか、さらには、生徒が議論の主導権をとるかどうかに関して、評価をつけたりします。
She is well spoken of among her own sex.彼女は同性の間では評判がよい。
He is spoken well of by his students.彼は学生の間で評判がよい。
I have a good opinion of the young candidate.私はその若い候補者を高く評価している。
Judging from all reports, she seems to be right for the job.評判で察すると、彼女はその仕事にふさわしいようだ。
We cannot rate the picture highly enough.その絵の価値は評価しきれない。
He wrote his comments in the margin of the composition.彼は作文の余白に自分の論評を書いた。
Our teacher is well spoken of.私たちの先生の評判がよい。
This musician was highly praised in both Japan and America.その音楽家は日本とアメリカで高い評価を受けた。
The advance reviews of the new film are very favorable.その新作映画の前評判は非常に好ましいものである。
They made much of the victory of their team in the tournament.彼らはトーナメントでの勝利を過大に評価した。
He cares a lot about his reputation.彼は自分の評判をとても気にしている。
The scandal hurt the company's reputation.スキャンダルで会社の評判が落ちた。
Give a dog a bad name and hang him.一度悪評がたてば二度と浮かばれない。
The new mayor is well spoken of by the citizens.今度の市長は市民の評判がよい。
This financial audit also includes an evaluation of the company's assets.この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。
The laboratory acquired a fabulous reputation for its historic discovery.その研究所はその歴史的な発見によってすばらしい評判を得た。
Such conduct doesn't fit in with your reputation.そのような行動は、あんたの評判とは一致していない。
I put great value on your knowledge about it.それについての君の知識をぼくは大きく評価する。
I hear you're very rich.あなたは大金持ちと評判です。
The unpopular politician was frequently given the razz by the crowd during his speech.その評判のよくない政治家は、演説中になんどとなく、おおぜいの人たちから笑いものにされた。
No matter where Tom goes, he has a good reputation.トムはどこに行っても評判がいい。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
He's observed on the relationship between the two countries.彼は二国間について論評した。
We might have underestimated his ability.私たちは彼の能力を過小評価していたのかもしれない。
His comment hit below the belt.彼の批評はまるでローブローだ。
Your estimation of him is a little high, to say the least.君の彼に対する評価は、ひかえ目に言っても、少し高いよ。
It's making a great stir.大変評判になっている。
To do him justice, he is a reliable man.公平に評すれば、彼は信頼できる男だ。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.日本文化の文脈の中では当然と思われる微笑みも、外国人の間では、不気味な笑いとして多くの混乱を生み、また悪評が高い。
He is the book critic for the local newspaper.彼は地元紙の本の批評家です。
The reviewer is sharply critical of the novel.その書評者はその小説に鋭く批判的である。
Almost all of the reviews of the play were favorable.劇の批評はおしなべて好評だった。
He is well spoken of by those people.彼はその人たちに評判が良い。
She tends to underestimate her own ability.彼女は自分自身の能力を過小評価する傾向がある。
To put it frankly, he is a critic rather than a writer.率直に言うと、彼は作家というよりはむしろ批評家だ。
He has a bad reputation with his students.彼は生徒に評判が良くない。
I also, same as you, don't trust Yahoo Auction ratings.あなた同様私もヤフオクの評価が信じられません。
The importance of music is underrated.音楽の重要性は過小評価されている。
A bird is known by its song, and a man by his words.鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
His remark put me out of countenance.彼の批評は私を当惑させた。
He has a name for cleverness.彼は利口だという評判だ。
Reading literary criticism is very helpful to understanding literature.文学批評を読むことは文学を理解するのにとても役立つ。
He is a constant subject of scandal.彼には悪評が絶えない。
Don't be so sensitive to criticism.批評にそんなに神経質になるな。
Critics may argue that all the foregoing characterizations are very abstract.批評家はこれまでに述べた特徴づけはすべて非常に抽象的であると反論するかもしれない。
To do him justice, he is a nice guy.彼を公平に評すれば、彼はいい奴だ。
The news caused a great sensation.そのニュースは大評判を巻き起こした。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.当事者の君は彼を結構評価しているけど、傍目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。
Your comments were always very helpful to me.あなたの批評はいつも私には有益でした。
To do him justice, he is a good-natured man.公平に評すれば、彼はお人好しだ。
Regard all art critics as useless and dangerous.あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
We must see the movie again to do it justice.その映画を正当に評価するためには、もう一度見なければならない。
Mother has a good opinion of the writer.母はその作家を高く評価している。
He got the reputation for being an honest politician.彼は正直な政治家だという定評がある。
Reputation is what you seem; character is what you are.評判とは外見であり、人格とは人の本質である。
He had a reputation for carelessness.彼は軽率だという評判だった。
It's difficult to evaluate his ability.彼の、能力を評価することは、難しい。
The teacher always thinks highly of the students who try to think, "Why?".その教師はいつも「なぜか」と考える生徒を高く評価する。
I rate him among the best modern composers in Japan.私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
To do him justice, he's done some good work.公平に評価すると、彼はいい仕事をしている。
I had a good opinion of her.私は彼女をすごく評価した。
How do you assess your students?生徒の評価はどのようにして行っているのですか。
His new book met with a favorable reception.彼の新しい本は好評を博した。
He's well respected for his management skills.彼のマネジメント能力は高く評価されている。
She had a reputation for being well informed about her subjects.彼女は自分の専門のことに関して精通しているという評価を受けた。
We cannot speak too highly of his great achievements.我々は彼の偉業をいくら高く評価してもしすぎることはない。
His essay gave only a superficial analysis of the problem, so it was a real surprise to him when he got the highest grade in the class.彼の評論は問題の表面的な分析結果を取り上げていただけだったのでクラスで最上位の成績を得たことにとても驚いた。
He has a good reputation as a doctor in the town.彼は町では医者として評判がよい。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
With regards to music, he is one of the most famous critics.音楽に関しては、彼は最も有名な批評家の一人である。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
He's a financial analyst with a pretty good reputation for his analysis of economic trends.彼は金融アナリストで経済動向の分析には定評がある。
A favorable review of your play will appear in the next issue.あなたの劇に対する好意的な批評が次号に出ます。
This is a true story. A woman was admitted to a reputed obstetrics clinic to give birth.これは、実話でありますが、或る婦人がお産のために評判のいい産科医院に入院しました。
The film received favourable criticism.その映画はとても好意的な批評を受けた。
Let's stop this fruitless discussion.こんな小田原評定はやめよう。
One is often judged by the company one keeps.人はしばしば付き合う友達によって評価される。
I read the book in the light of criticism.私は批評を参考にして本を読んだ。
His book has been singled out for special praise.彼の本が選ばれて特に高い評価を受けた。
He deserves a good reputation.彼は好評を得るだけの価値がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License