The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '評'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Some artists are contemptuous of criticism.
芸術家は時には評論を軽蔑することがある。
He has a good reputation.
彼は評判がよい。
To do him justice, he is a reliable man.
公平に評すれば、彼は信頼できる男だ。
His abilities were not appreciated in that school.
あの学校では彼の能力は正しく評価されなかった。
He got the reputation for being an honest politician.
彼は正直な政治家だという定評がある。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.
彼の上役は彼のコンピューターに関する知識を評価している。
He is a man of great credit in our city.
彼は我々の市では大変評判のいい人だ。
They appreciate my effort.
彼らは僕の努力を評価してくれた。
You're going to get much publicity with this book.
この本で、君はかなり評判になるよ。
I rate him among the best modern composers in Japan.
私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
That young critic is in high demand for a lot of places.
あの若い評論家はあちこちで引っ張りだこである。
He has a good reputation no matter where he goes.
彼はどこへいっても評判がよい。
It's making a great stir.
大変評判になっている。
Your division was highly praised for fighting well in the midst of a hopeless conflict.
絶望的な戦いの中、貴君の師団が善戦したことは高く評価されている。
The verdict at issue in these discussions is the one brought in the Lander's trial in 1994.
これらの議論で問題になっている評決は、1994年のランダー裁判で下されたものである。
The jury's guilty verdict gave rise to widespread debate.
陪審団による有罪評決が大論争の引き金となった。
I have a high opinion of the film director.
私はその映画監督を高く評価している。
I think highly of your way of thinking.
私はあなたの考え方を高く評価しています。
To do him justice, he's done some good work.
公平に評価すると、彼はいい仕事をしている。
He has a bad reputation with his students.
彼は生徒に評判が良くない。
The environment was the focus of student council activities.
環境問題が私たちの学生評議会活動の中心だった。
I have a high opinion of this book.
私はこの本を高く評価している。
I have a good opinion of the young candidate.
私はその若い候補者を高く評価している。
She tends to underestimate her own ability.
彼女は自分自身の能力を過小評価する傾向がある。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.
The reputation of those musicians is not the best.
あれらの音楽家の評判は最高ではない。
To do him justice, he is a good-natured man.
公平に評すれば、彼はお人好しだ。
The critic considered every aspect of the defense program.
評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。
He is a man of good reputation.
彼は評判のよい人だ。
A bird is known by its song and a man by his way of talking.
鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
I put great value on your knowledge about it.
それについての君の知識をぼくは大きく評価する。
He is notorious as a liar.
彼は嘘つきで評判だ。
He has a good reputation as a doctor in the town.
彼は町では医者として評判がよい。
We cannot rate the picture highly enough.
その絵の価値は評価しきれない。
Don't be so sensitive to criticism.
批評にそんなに神経質になるな。
Japanese companies have built up a reputation for quality.
日本の会社は品質については定評を得ている。
Expose the writer to criticism.
その作家を批評にさらす。
Please read and criticize my new book.
どうか私の新しい本を読んで批評してください。
The machine, which is excellent, has a good reputation.
その機械はとてもすぐれているので、非常に評判がよい。
The teacher always thinks highly of the students who try to think, "Why?".
その教師はいつも「なぜか」と考える生徒を高く評価する。
Our teacher is well spoken of.
私たちの先生の評判がよい。
The film was not a success in Japan.
その映画は日本では評判がよくありませんでした。
What the critic says is always concise and to the point.
その批評家の言うことはいつも簡潔で要領を得ている。
The behavior did his reputation no good.
その行為は彼の評判を悪くした。
Regard all art critics as useless and dangerous.
あらゆる芸術評論家達は無能であり危険な存在である。
He is a critic rather than a novelist.
彼は小説家というよりもむしろ評論家です。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.
偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
The verdict is a tribute to their fairness.
評決は公平な審議の証拠である。
They are considered the greatest rock band in history.
彼らは史上最高のロックバンドだと評価されている。
You must take his age into account when you judge his performance.
彼の行いを評価する時は彼の年齢を考慮しなければならない。
She had a reputation for being well informed about her subjects.
彼女は自分の専門のことに関して精通しているという評価を受けた。
He cares a lot about his reputation.
彼は自分の評判をとても気にしている。
He's well respected for his management skills.
彼のマネジメント能力は高く評価されている。
The reviewer is sharply critical of the novel.
その書評者はその小説に鋭く批判的である。
We cannot overestimate her ability.
彼女の能力はいくら評価してもたりないくらいだ。
The importance of music is underrated.
音楽の重要性は過小評価されている。
That hotel is not all it's cracked up to be.
そのホテルは評判ほどではない。
That's a misunderstanding for sure. You're giving me too much credit.
それはきっと、誤解だ。きみはわたしを過大評価してる。
He is reading a book of literary criticism.
彼は文学評論の本を読んでいる。
To do him justice, he is not equal to the job.
公平に評すれば、彼はその仕事をする力がない。
To do her justice, she is not plain.
彼女を公平に評価すれば、彼女は不器量ではない。
She was noted for her good looks at school.
彼女は学校では美人で評判だった。
Everybody speaks very highly of Ando.
安藤先生はみんなに評判がよい。
His criticisms were highly esteemed.
彼の批評は高く評価された。
In music, he is a famous critic.
音楽に関しては、彼は最も有名な批評家の一人である。
He's observed on the relationship between the two countries.
彼は二国間について論評した。
He has a good reputation no matter where he goes.
彼はどこに行っても評判がよい。
He laughed off his own bad reputation.
彼は自分の悪評を一笑に付した。
Chokichi keenly felt that people, as they get older, forget entirely about the worries that only young people know about and that they themselves experienced in their youth; and that they nonchalantly take this convenient disposition where they judge hars
Almost all of the reviews of the play were favorable.
劇の批評はおしなべて好評だった。
He is well spoken of by those people.
彼はその人たちに評判が良い。
He has a reputation for taking a long time to make up his mind.
彼は決心するのにずいぶん時間がかかるという評判だ。
The director is sensitive to criticism.
その監督は批評を気にする。
Greek philosophers placed value on democracy.
ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
I appreciate good music.
私はよい音楽を正当に評価する。
That gentleman over there is well spoken of.
向こうにいるあの男の人はなかなか評判が良い。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.