His abilities were not appreciated in that school.
あの学校では彼の能力は正しく評価されなかった。
To do him justice, he is not so lazy.
公平に評すれば、彼はそれほど怠け者ではない。
He's observed on the relationship between the two countries.
彼は二国間について論評した。
The scandal detracted from his reputation.
そのスキャンダルが彼の評判を落とした。
He is a man of great credit in our city.
彼は我々の市では大変評判のいい人だ。
Most writers are sensitive to criticism.
ほとんどの作家は批評に敏感である。
It's not immoral for a novelist to tell lies. In fact, the bigger the lies, the better lies, and the more the common folks and critics will praise you.
The great critic and poet is lecturing on philosophy.
偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
We cannot overestimate her ability.
彼女の能力はいくら評価してもたりないくらいだ。
Its potential influence cannot be overestimated.
その潜在的な影響力はいくら評価してもし過ぎることはない。
His new book met with a favorable reception.
彼の新しい本は好評を博した。
This book stands high in my opinion.
この本を私は大変評価している。
The value of health cannot be overestimated.
健康の価値はどれほど評価しても評価しすぎることはない。
In music, he is a famous critic.
音楽に関しては、彼は最も有名な批評家の一人である。
When it comes to Chinese books that are overvalued worldwide I suppose it's Sun Tzu, isn't it?
世界的に過大に評価された中国書といえば、『孫子』ですかね。
I hear that it has quite the reputation with coffee connoisseurs.
コーヒー通の人達に結構評判がいいそうです。
He has a bad reputation with his students.
彼は生徒に評判が良くない。
To do him justice, he did his best with his limited men and supplies.
公平に評すれば、彼は限られた部下と食糧で最善を尽くした。
The teacher put a short comment on each paper.
先生は答案一枚一枚に短い短評を書いてやった。
The scandal hurt the company's reputation.
スキャンダルで会社の評判が落ちた。
People ask you for criticism, but they only want praise.
人々は君に批評を求めるが、本当は誉めてもらいたいだけなのだ。
Don't be so sensitive to criticism.
批評にそんなに神経質になるな。
In any industry a reputation can make or break people.
どんな業界でも評判次第で人は成功もすれば、失敗もします。
Most writers are sensitive to criticism.
ほとんどの物書きは批評に敏感である。
How do you assess your students?
生徒の評価はどのようにして行っているのですか。
Give a dog a bad name and hang him.
一度悪評がたてば二度と浮かばれない。
They appreciate my effort.
彼らは僕の努力を評価してくれた。
The great critic and the poet are traveling together.
偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.
評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
Scott's job is to evaluate the assets of companies.
会社の資産を評価するのはスコットさんの仕事です。
This restaurant lives up to all the rave reviews it got.
このレストラン、評判通りのおいしさだね。
We thought much of his first novel.
我々は彼の最初の小説を高く評価した。
To do him justice, he's done some good work.
公平に評価すると、彼はいい仕事をしている。
His remark put me out of countenance.
彼の批評は私を当惑させた。
The play got a favorable notice.
その劇は好評を得た。
The Diet is likely to amend this unpopular law.
国会は多分この不評の法律を改正するだろう。
The new President is well spoken of.
新しい大統領は評判がよい。
He constantly criticizes other people.
彼はひっきりなしに他人を批評する。
The verdict is a tribute to their fairness.
評決は公平な審議の証拠である。
He had a reputation for carelessness.
彼は軽率だという評判だった。
A favorable review of your play will appear in the next issue.
あなたの劇に対する好意的な批評が次号に出ます。
The teacher criticized his students' compositions.
先生は学生たちの作文を批評した。
To do him justice, he is a discreet man.
公平に評価すれば、彼は慎重な人だ。
To do him justice, he is a reliable man.
公平に評すれば、彼は信頼できる男だ。
His comment hit below the belt.
彼の批評はまるでローブローだ。
With regards to music, he is one of the most famous critics.
音楽に関しては、彼は最も有名な批評家の一人である。
A criticism of literary works this year is in the paper.
新聞に今年の文学作品に対する論評が載っている。
The behavior did his reputation no good.
その行為は彼の評判を悪くした。
One of the most curious things that has forced itself on my notice is that there is no permanence in the judgement of beauty.
私の注意を引いた最も興味深いことの一つは、美の評価においては永続性などないということである。
He's a financial analyst with a pretty good reputation for his analysis of economic trends.
彼は金融アナリストで経済動向の分析には定評がある。
He is notorious as a liar.
彼は嘘つきで評判だ。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.