Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Careless as she was, she could never pass an examination. | 彼女は注意が足りなかったから、試験にはとうてい合格できない。 | |
| You may as well prepare for your examination. | 君は試験の準備をしたほうがよい。 | |
| If Grace had not studied so hard, she would surely have failed the test. | もしグレースが熱心に勉強しなかったら、きっと試験に失敗していただろう。 | |
| He enjoys watching baseball games on TV. | 彼はテレビで野球の試合を見るのが好きだ。 | |
| You will be able to play soccer. | 貴方達は、明日サッカーの試合をする事ができます。 | |
| The game has been indefinitely postponed. | 試合は無期限に延期となった。 | |
| He passed the test as was expected. | 期待通りに彼は試験に合格した。 | |
| He is making every possible effort to pass the examination. | 彼は試験に合格するためにできる限りの努力をしている。 | |
| The game was one point back and forth the whole game. | 試合は終始一点を争うシーソーゲームだった。 | |
| My brother tried many times to pass the examination, finally succeeding. | 兄は何度も試験に挑戦して、最後には合格した。 | |
| Since the rain stopped, they resumed the game. | 雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。 | |
| No scruple held him back from making this attempt. | 彼は平気でこの企てを試みた。 | |
| If you had studied harder, you would have passed the examination. | もっと一生懸命勉強していたら君は試験に合格していただろうに。 | |
| We were examined in English. | 私達は英語の試験を受けた。 | |
| I didn't let on to my parents that I got a C on the English test. | 私は英語の試験でCを取ったことを両親に悟られないようにした。 | |
| Let's give it a try. | 試してみようよ。 | |
| I will be playing a tennis match on Saturday with my boyfriend Cyril. | 私は土曜日男友達のシリルとテニスの試合をやることになっている。 | |
| You'd better revise history for the exam. | 試験に備えて歴史を復習しなさい。 | |
| The result of the examination fell short of our expectations. | その試験の結果は我々の期待に添わなかった。 | |
| Before the exam, he began to study in earnest. | 試験前に彼はまじめに勉強を始めた。 | |
| Everyone was silent as the teacher was announcing the results of the examination. | 先生が試験の結果を発表しているとき、みんなは沈黙していた。 | |
| The game may have been put off till next week. | 試合は来週まで延期されたかもしれない。 | |
| There was a special sneak preview last night. | 昨日の夜、特別試写会があった。 | |
| He was admitted to that school without taking the exam. | 彼は無試験でその学校の入学が認められた。 | |
| I studied really hard so as to pass the exam. | 試験に受かるように真剣に勉強した。 | |
| The game was called off because of the rain. | 試合は雨の為にコールドゲームになった。 | |
| I saw an exciting baseball game last Saturday. | 先週の土曜日にははらはらさせる野球の試合を見ました。 | |
| He could pass the examination, could not he? | 彼は試験に合格できましたね。 | |
| In addition to that, he failed the examination. | そのことに加えて、彼は試験に失敗した。 | |
| I am sure of his passing the examination. | 彼はきっと試験にパスすると思う。 | |
| I am sure that Bob will pass the examination. | ボブはきっと試験に合格するでしょう。 | |
| It is true that he got full marks on the test. | 彼が試験で満点を取ったのは本当です。 | |
| Ken was worried about the exam and everything. | ケンは試験のことなど心配していた。 | |
| The game was put off till next week. | 試合は来週まで延びた。 | |
| To our disappointment, our team lost the game. | 我々ががっかりしたことに、わがチームは試合に負けた。 | |
| We have the great responsibility to see that he succeeds on the entrance exam. | 我々は彼が入試に成功することに対して大きな責任がある。 | |
| The yakuza were tormenting Hiroshi. | やくざがひろしに試練を課している。 | |
| I was informed of his failure in the examination. | 彼が試験に失敗したという知らせをうけた。 | |
| I'm behind and exams are coming up. | 僕疲れているし、それに試験が近づいてるんだ。 | |
| We had an examination in English yesterday. | 昨日英語の試験があった。 | |
| I have to have an interview before taking the examination. | 私は試験を受ける前に面接を受けなければならない。 | |
| He studied hard only to fail in the exam. | 彼は一生懸命勉強したが試験に落ちた。 | |
| I must have tried on everything in the shop, but nothing looked right on me. | 私は店の品物を全部試着したのですが、どれ一つ似合わないの。 | |
| I will do my best to pass the examination. | 私は試験に合格するために最善を尽くすつもりだ。 | |
| American industry makes various attempts to find and encourage brilliant students from abroad. | アメリカの産業界は海外からの優秀な学生を発見し援助するためにさまざまな試みをする。 | |
| These jeans feel too tight. May I try on another size? | このジーンズはきつすぎます。べつのサイズを試着できますか。 | |
| Some of the college students who are caught cheating on the exams do not even blush. | 試験中カンニングしているところを見つけられた大学生の中には、赤面さえしないものもいる。 | |
| Ken didn't work hard enough, so he failed the exam. | ケンは十分熱心に勉強しなかったので、試験にしくじった。 | |
| Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board. | 赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。 | |
| She passed the examination. | 彼女は試験に合格した。 | |
| The game was not exciting at all. | 試合はとてもおもしろくなかった。 | |
| The professor made sure the test was checked carefully. | 教授は試験問題が注意深くチェックされたことを確かめた。 | |
| The game ended in a draw with a score 6-6. | その試合は6対6で引き分けに終わった。 | |
| Take your chance, and do it. | 運試しだ、やってごらん。 | |
| We won the match. | 私たちはその試合に勝った。 | |
| I cannot help feeling that the attempt has turned out to be a failure. | その試みは結局失敗であったとかんじないではいられない。 | |
| We have to put off the game till next Sunday. | 試合を次の日曜日に延期しなければなりません。 | |
| The long voyage was a trial for us. | 長い船旅は私たちにとって試練であった。 | |
| With all his efforts, he failed the test. | 努力したにもかかわらず、彼はその試験に失敗した。 | |
| The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right? | 試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ? | |
| Almost no students get full marks in Chinese classics. | 漢文の試験で満点を取る生徒はほとんどいません。 | |
| 5. When the reaction is over, place the test-tube on a damp cloth. | 5.反応が終わったら、濡れ雑巾の上に試験管をおく。 | |
| He tried climbing the distant mountain. | 彼は試しに遠山に登ってみた。 | |
| I'm glad that he passed the exam. | 彼が試験に合格したので私はうれしい。 | |
| They attempted to break through the enemy line. | 彼らは敵陣を突破しようと試みた。 | |
| No doubt he will pass the examination. | おそらく彼は試験にパスするだろう。 | |
| What time does the game start? | その試合は何時に始まりますか。 | |
| His attempt to escape was successful. | 彼の逃亡の試みはうまくいった。 | |
| You can get all kinds of things to eat if you go to the free samples area in a department store. | デパートの試食コーナーへ行くと、いろいろな物がただで食べられるよ。 | |
| The game was called off on account of the rain. | 雨のためにその試合は中止になった。 | |
| A potential third party would not be able to crack the code. | 第三者が解読を試みても、この暗号を解読することはできない。 | |
| We have heard of your success in the exam. | 私たちは、君が試験に合格したときいている。 | |
| I thought a game of tennis might be fun. | テニスの試合は面白いかもしれないと思った。 | |
| When the bell rings, he'll start strong and Luciano will lose quickly. | 試合が始まれば、彼は初めからとばしていくだろうし、ルチアーノは簡単に叩きのめされてしまうだろう。 | |
| He got the highest grade on the exam. | 彼は試験で最高点をとった。 | |
| I'll do my best to pass the examination. | 試験に合格するように全力を尽くします。 | |
| Jim was caught cheating in the examination. | ジムは試験でカンニングしているのを発見された。 | |
| Shizuko cheated in an examination and received an appropriate punishment. | 静子は試験でカンニングして、応分な罰を受けました。 | |
| I'm busy because the finals are drawing on. | 期末試験が近づいているので忙しい。 | |
| It was not long before the game began. | まもなく試合が始まった。 | |
| It left off raining and we managed to finish our game of tennis. | 雨がやんで、やっとテニスの試合を終わらせることができた。 | |
| I am keen on Mary's passing the examination. | メアリーが試験に合格することを私は切望しています。 | |
| She'll almost certainly pass the test. | 彼女はおそらく試験に合格するでしょう。 | |
| May I try this sweater on? | このセーターを試着してもよいでしょうか。 | |
| Even if it rains, the game will be played. | たとえ雨が降っても、試合は行われます。 | |
| Do you want to watch the baseball game on TV? | テレビで野球の試合を見たいですか。 | |
| Next period is an examination in German. | 次の時間はドイツ語試験だ。 | |
| This game was put off. | この試合は延期された。 | |
| He did well in the examination. | 彼は試験がよくできた。 | |
| All things cooperated to make her pass the exam. | ことがすべてうまく運んで彼女は試験に合格した。 | |
| I love baseball, and have hardly missed seeing any big games. | 野球が大好きで大試合はまず見逃したことはない。 | |
| We enjoyed watching the game. | 我々は試合を見て楽しんだ。 | |
| If it should rain, the game will be called off. | 万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。 | |
| She tried. | 彼女は試した。 | |
| The game became exciting. | 試合はおもしろくなった。 | |
| Most students are doing preparation for the term examination. | たいていの学生は期末試験の準備をしている。 | |
| We've tried every conceivable method, but absolutely nothing works. | 私たちは考えられる限り全ての方法を試してみたが、全くどれもうまくいかない。 | |
| They were excited at the game. | 彼らはその試合に興奮した。 | |
| This attempt has been less than a complete success. | この試みは完全に成功などと言えたものではない。 | |
| Which team won the game? | どちらのチームが試合に勝ったか。 | |