Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm sure I'll win the tennis match. | 私はきっとテニスの試合に勝つと思う。 | |
| That was an exciting game. Everybody was excited. | それは白熱した試合だった。誰もが興奮していた。 | |
| How did the game come out? | 試合はどんな結果になったか。 | |
| Let's play a game of baseball. | 野球の試合をしよう。 | |
| The only reason for the existence of a novel is that it does attempt to represent life. | 小説は存在の唯一の理由は小説が人生を表現しようと真剣に試みる点にある。 | |
| Try a 50 minute mock examination, and know just how good you really are. | 50分の模擬試験に挑戦して、試験であなたの実力がどれくらいかがわかります。 | |
| She passed the examination with ease. | 彼女は簡単に試験に合格した。 | |
| Both tried one experiment after another, helping each other. | 互いに助け合いながら、二人は次々と実験を試みた。 | |
| The game was put off until next week. | 試合は来週まで延びた。 | |
| I know that things will get hairy if I don't start studying for my exams soon, but I just don't have any motivation. | そろそろ試験勉強始めないとまずいのは分かってるんだけど、やる気が全然出ないんだよね。 | |
| My brother has to take an examination. | 私の弟は試験を受けなければなりません。 | |
| You have only to study hard, and you will pass the test. | 君は一所懸命勉強しさえすればよい、そうすれば試験に合格するでしょう。 | |
| I tried standing on my head. | 私は試しに逆立ちしてみた。 | |
| He was able to pass the exam. | 彼は試験に合格する事が出来た。 | |
| They can't have lost the game. | 試合に負けたはずがない。 | |
| The baseball game was called off on account of the rain. | その野球の試合は雨で中止になった。 | |
| Even if it rains, the game will be played. | たとえ雨が降っても、試合は行われます。 | |
| We played a baseball game yesterday. | 私たちは昨日、野球の試合をした。 | |
| Because of the rain they had to cancel the game. | 雨のために彼らは試合を中止しなければならなかった。 | |
| We will have an English test this afternoon. | 今日の午後に英語の試験があります。 | |
| He is bound to win the match. | 彼はきっと試合に勝つはずだ。 | |
| As for me, I am not satisfied with the result of the examination the other day. | 私に関しては、先日の試験の結果に満足してません。 | |
| I watched the basketball game on TV. | 私はテレビでバスケットの試合を見た。 | |
| How about going to see the game? | その試合を見に行きませんか。 | |
| He is certain to win the game. | 彼が試合で勝つのは確かである。 | |
| Which team will win the game? | どちらのチームが試合に勝つでしょうか。 | |
| Examinations play a large part in education. | 教育において試験が大きな役割を果たしている。 | |
| Next period I take an exam in German. | 次の時間はドイツ語試験だ。 | |
| The rain being over, they went on with the game. | 雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。 | |
| He failed the exam because he had not studied enough. | 彼は勉強不足のせいで試験に落ちました。 | |
| I've got to take a make-up test. | 追試を受けなきゃならない。 | |
| Looks delicious. Think I'll try some. | おいしそうですね。僕も試してみようかな。 | |
| He succeeded in the examination at his first attempt. | 彼はその試験に一回で合格した。 | |
| Don't attempt two projects at a time. | 一度に二つの計画を試みてはいけない。 | |
| Have you heard about the result of the game? | 試合の結果について聞きましたか。 | |
| For too long society has placed sole emphasis on children's test results, to the detriment of social discipline. | この国では、長い間、試験結果のみを重視した教育を行ってきた。 | |
| At the games they were sold by men who kept them warm in hot-water tanks. | 試合時には、お湯の入ったタンクの中に入れて冷えないようにして、売り子によって販売された。 | |
| Tests showed that Alex wasn't just mimicking. | 試してみると、アレックスは単に物まねをしているのではないことがわかった。 | |
| He is concerned about the result of the exam. | 彼は試験の結果を心配している。 | |
| I'm going to get ready for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| Most students are preparing for the final exams. | たいていの学生は期末試験の準備をしている。 | |
| The Giants lost the game by 20 points. | ジャイアンツは20点差で試合に負けた。 | |
| As I entered a tearoom, I found two young men watching a wrestling match on television. | 喫茶店に入ったら、2人の青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 | |
| They were eager for the game to begin. | 彼らは試合の始まるのを待ちこがれていた。 | |
| It is said that he has passed the examination. | 彼は試験に合格したそうだ。 | |
| Let's stay until the end of the game. | 試合の終わりまでいましょう。 | |
| The yakuza were tormenting Hiroshi. | やくざがひろしに試練を課している。 | |
| Next period is an examination in German. | 次の時間はドイツ語試験だ。 | |
| She is in great anxiety about her son's examination. | 彼女は息子の試験のことを非常に心配している。 | |
| Did Tom try? | トムは試したの? | |
| "The examination will be held this day next week," said the teacher. | 「試験は来週の今日行います」と先生は言った。 | |
| Cindy dozed off in the middle of her graduation examinations. | シンディは卒業試験の最中にうとうとしてしまった。 | |
| He entered the university after failing the examination twice. | 彼は二度入試に失敗して大学に入学した。 | |
| The student who finishes an examination first does not necessarily get the best grade. | 試験を最初にやり終える学生が必ずしも一番いい成績を取るわけではない。 | |
| That child wanted to try on that blue shirt. | その子どもはその青いシャツを試着したがった。 | |
| He was panting to have a go at it. | 彼はそれを試してみたくてうずうずしていた。 | |
| How did Barbara do on her driver's test yesterday? | 昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。 | |
| With 20/20 hindsight, he could tell why they lost the game. | 今となっては後の祭りだったが、彼はどうして自分達が試合に負けたのかよくわかった。 | |
| The game was canceled because of heavy rain. | 大雨のため試合は中止された。 | |
| The smart young woman passed the exam as a matter of course. | 当然の事ながら、その聡明な若い女性は試験に受かった。 | |
| I am going to put this machine to the test today. | 僕は今日この機械を試験するつもりです。 | |
| Mary seems to be bored with the game. | メアリーはその試合に退屈しているようだ。 | |
| The baseball game was called off due to rain. | 雨のため、野球の試合は中止になりました。 | |
| We have heard of your success in the exam. | 私たちは、君が試験に合格したときいている。 | |
| Thanks to the bad weather, the game was canceled. | 悪天候のおかげで試合は中止だ。 | |
| I have tried every diet that has ever been published and I still haven't lost weight. | 本に書かれていた全てのダイエットを試したが、まだ全然体重が減っていない。 | |
| If you give up, that's the end of the match. | あきらめたら、そこで試合終了ですよ。 | |
| It is a pleasure to watch a baseball game on TV. | テレビで野球の試合を見ることは楽しい。 | |
| She chatted with her friends about the football game over coffee. | 彼女は友達とコーヒーを飲みながらフットボールの試合についておしゃべりした。 | |
| This will be his first match in the public eye. | この試合が彼にとっては、最初の大きな試合になる。 | |
| My whole body was one big bruise after the rugby game. | ラグビーの試合の後、全身打ち身だらけだった。 | |
| This attempt has been less than a complete success. | この試みは完全に成功などと言えたものではない。 | |
| I'm preoccupied with the exam. | 試験のことで頭がいっぱいだ。 | |
| If you think you can get away with cheating on the exam, you've got another thing coming. | もしあなたが試験でカンニングをやってもそれで何の咎めも受けずに済むと思っているなら、とんでもない話だ。 | |
| We try. | 私たちは試みています。 | |
| We are liable to go to the ball game tomorrow. | われわれは明日野球の試合を見に行くだろう。 | |
| The audience was excited at the game. | 観客たちは試合に興奮していた。 | |
| Tom attributed his failure in the exam to illness. | トムは、試験に落ちたのは病気のせいだと言った。 | |
| Players must adhere to the rules of the game. | 選手は試合の規則を断固守らなければならない。 | |
| If it rains, the game will be canceled. | 万一雨が降ったら試合は中止だ。 | |
| We lost the game. | 私たちは試合に敗れた。 | |
| Our teacher permitted us to use a dictionary during the test. | 私たちの先生は試験中に辞書を使うことを許してくれた。 | |
| The long voyage was a trial for us. | 長い船旅は私たちにとって試練であった。 | |
| Ten games were played on the first day. | 第1日目には10試合が行われた。 | |
| Mulligan says he'll sleep easy until the fight. | マリガンは、今度の試合については何の問題はないという。 | |
| No wonder he failed the exam, after wasting so much time like that. | ああ遊んでいては彼が試験に落ちるのも当たり前だ。 | |
| I hope he will get through the exam. | 彼には試験に受かってほしい。 | |
| Since he could not work out the problem that way, he tried another way. | 彼はその問題をあの方法で解けなかったので別の方法を試みた。 | |
| Our team can easily beat your team in the first game. | 我々のチームは、あんたのチームを最初の試合で簡単に負かすことが可能だ。 | |
| He ought to pass the examination, for he is very capable. | 彼はその試験に合格するはずだ、彼は優秀だから。 | |
| No doubt he will pass the examination. | 彼は間違いなく試験に合格するのでしょう。 | |
| We were excited as we watched the game. | 私達はその試合を観戦して興奮した。 | |
| Are you going to take the entrance examination? | 入学試験を受けるつもりですか。 | |
| Study hard so that you can pass the exam. | 試験に通るように一生懸命勉強しなさい。 | |
| He won the game thanks to his strong will. | 彼は強い意志のお陰でその試合に勝った。 | |
| A potential third party would not be able to crack the code. | 第三者が解読を試みても、この暗号を解読することはできない。 | |
| Ken didn't work hard enough, so he failed the exam. | ケンは十分熱心に勉強しなかったので、試験にしくじった。 | |
| Many a student has failed the test. | 多くの学生が試験に落ちた。 | |
| Having failed my mock examinations any number of times, when I actually tried taking it the result was nothing I'd imagined. | 模擬試験に何回も失敗して、実際に受けてみたら思わぬ結果が出た。 | |
| Allan was lucky and passed the tax accountant examination. | アラン君は運良く税理士試験に合格しました。 | |