Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I have to take an examination in history tomorrow. | あすは歴史の試験を受けなくてはならない。 | |
| We had three tries and failed each time. | 私たちは三度試みたが、いずれも失敗した。 | |
| He failed in the examination. | 彼は試験でしくじった。 | |
| I made some mistakes on the test. | 私は試験でいくつか間違えた。 | |
| Watching the football game on television was fun. | テレビでそのフットボールの試合を観戦するのは面白かった。 | |
| I like this coat. May I try it on? | このコートいいですね。試着してもいいですか。 | |
| Next week, I will sit a university entrance examination. | 来週、私は大学の入学試験を受ける。 | |
| Application to his studies brought him excellent results in the final examination. | 熱心に勉強したおかげで彼は最終試験にみごとな成績を得た。 | |
| This attempt has been less than a complete success. | この試みは完全に成功などと言えたものではない。 | |
| I must have tried on everything in the shop, but nothing looked right on me. | 私は店の品物を全部試着したのですが、どれ一つ似合わないの。 | |
| He watched a basketball game on TV last night. | 彼は昨晩テレビでバスケットボールの試合を見ました。 | |
| Sometimes the game lasted all day. | ときには試合は一日中続きました。 | |
| He is certain of winning the game. | 彼は自分が必ず試合に勝つと確信している。 | |
| She studied hard lest she should fail her exam. | 彼女は試験に失敗しないように、一生懸命に勉強した。 | |
| She dared to ask for the results of the exams. | 彼女はあえて試験の結果を聞いた。 | |
| Have you heard about the result of the game? | 試合の結果について聞きましたか。 | |
| If it were not for exams, we would be happy. | 試験がなければ、私たちは幸せなんだが。 | |
| Examinations play a large part in education. | 教育において試験が大きな役割を果たしている。 | |
| He succeeded in the examination. | 彼は試験に合格した。 | |
| The game made him excited. | その試合に彼は興奮した。 | |
| Of course she passed the test. | もちろん、彼女は試験に合格した。 | |
| It was a really exciting baseball game. | それは本当にはらはらするような野球の試合だった。 | |
| The students never really get with it till just before the exam. | 生徒たちは試験の直前になるまで本気になって勉強しない。 | |
| My brother has to take an examination. | 私の弟は試験を受けなければなりません。 | |
| Let the game begin. | さあ試合を始めましょう。 | |
| They failed in the examination. | 彼らは試験に落ちた。 | |
| Because I passed the examination. | 試験に合格したからさ。 | |
| That we will win the game is certain. | 私たちが試合に勝つことは確かだ。 | |
| We are anxious for your success in the examination. | 私たちは君の試験での成功を切望している。 | |
| When I can get through my exams, I will take a long vacation. | 試験がすんだら長期休暇をとるつもりだ。 | |
| They lost heart because they had won no games. | 彼らは一試合も勝てなかったので、意気消沈した。 | |
| First of all, we have to put your design to the test. | まずぼくたちは君の計画を試してみなければならない。 | |
| The weather being rainy, the baseball game was cancelled. | 雨が降っていたので、野球の試合は中止になった。 | |
| It left off raining and we managed to finish our game of tennis. | 雨がやんで、やっとテニスの試合を終わらせることができた。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| The game ended in a draw with a score 6-6. | その試合は6対6で引き分けに終わった。 | |
| Because of everyone's correct-mindedness, the rain stopped on the morning of the match day. | 試合の日の朝になって雨が止んだのは、みんなの心がけがいいからだ。 | |
| If you cannot work out the problem, you had better try a different method. | その問題が解けないなら、別の方法を試みるべきだ。 | |
| She'll almost certainly pass the test. | 彼女はおそらく試験に合格するでしょう。 | |
| The game was put off until next week. | 試合は来週まで延びた。 | |
| We won the match. | 私たちはその試合に勝った。 | |
| Bill won the match, not so much by good luck as by real ability. | ビルが試合に勝ったのは幸運によるよりもむしろ実力によるものだった。 | |
| I'm glad that your team won the game. | 君のチームが試合に勝ってうれしい。 | |
| Kendo has competitive matches, but in Iaido there are none. | 剣道には試合があるが、居合道には試合がない。 | |
| I always get nervous just before a match. | 試合の直前はいつも神経質になる。 | |
| The student arrived after the examination was over. | その学生は試験が終わってからやってきた。 | |
| He took an oral examination. | 彼は口頭試験を受けた。 | |
| Did he succeed in passing the examination? | 彼は試験に合格しましたか。 | |
| Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried. | いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。 | |
| He could pass the examination, could not he? | 彼は試験に合格できましたね。 | |
| At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course. | 最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。 | |
| Mary is sitting up late this week to prepare for her finals. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| The football game was postponed on account of bad weather. | フットボールの試合は、悪天候のために、延期された。 | |
| Why did you leave out the first question in the exam? | どうして試験で最初の問題を抜かしたの? | |
| The applicant impressed the examiner favorably. | その志望者は試験官に好ましい印象を与えた。 | |
| The baseball game was put off till next Sunday. | 野球の試合は来週の日曜日まで延期された。 | |
| Interest in the game has dropped off. | 試合の興味が薄れた。 | |
| The game was put off till next week. | 試合は来週まで延びた。 | |
| He is making every possible effort to pass the examination. | 彼は試験に合格するためにできる限りの努力をしている。 | |
| I'm confident that I'll pass the exam. | 試験に合格する自信がある。 | |
| No matter how hard he tried, my opinion didn't change. | 彼がどんなに一生懸命試みても私の意見は変わらない。 | |
| This will be his first match in the public eye. | この試合が彼にとっては、最初の大きな試合になる。 | |
| You have to get 60 marks to pass the exam. | 試験に通るには60点取らないといけない。 | |
| If you pass this test, you could graduate next month. | この試験に受かったら、来月卒業できます。 | |
| When I entered the coffee shop, two young men were watching a wrestling match on television. | 喫茶店に入ったら、2人の青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 | |
| It seems that Mr Tanaka has passed the exam. | 田中さんは試験に合格したようだ。 | |
| There is a chance that he will pass the exam. | たぶん彼は試験に合格するでしょう。 | |
| They attempted to break through the enemy line. | 彼らは敵陣を突破しようと試みた。 | |
| The football game might be called off on account of rain. | フットボールの試合は雨のために中止されるかもしれません。 | |
| They studied very hard so as not to fail in the exam. | 彼らは試験に失敗しないように懸命に勉強した。 | |
| At last, the end-of-term exams are over. | やっと期末試験が終わった。 | |
| Taro is very likely to pass the university entrance examination. | 太郎は大学入試に合格したそうだ。 | |
| I will win the game next time. | この次は試合に勝つぞ。 | |
| He did well in the examination. | 彼は試験がよくできた。 | |
| All our attempts failed. | 私達の試みはどれもみな失敗した。 | |
| The teacher caught the student cheating on the examination. | 教師は生徒が試験でカンニングをしているのを見つけた。 | |
| Our teacher advanced the date of the exam. | 先生は試験の日取りを早めた。 | |
| It stopped raining, so they went on with the game. | 雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。 | |
| In examinations the foolish ask question that the wise cannot answer. | 試験のとき、ばかは利口な人でも答えられない質問をする。 | |
| Did he pass the exam? | 彼、試験に通ったの? | |
| We all consider it wrong to cheat on the test. | 私たちはみな試験でカンニングをすることは悪いと考えている。 | |
| I will give it a try. | 試してみる。 | |
| My father says he failed in the entrance examination twice. | 父は入試に2度失敗したと言っている。 | |
| He will ultimately pass the exam. | 結局は彼は試験に合格するでしょう。 | |
| She is busy preparing for an examination. | 彼女は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| We had an examination in English yesterday. | 昨日英語の試験があった。 | |
| He gave up the attempt in despair. | 彼は絶望してその試みをあきらめた。 | |
| I tried writing with my left hand. | 試しに左手で書いてみた。 | |
| He will pass the coming examination. | 彼はこんどの試験に合格するだろう。 | |
| But for everybody's support, I would not have passed the examination. | もし皆の援助がなかったら、私は試験に合格しなかったでしょう。 | |
| The rain kept the baseball team idle yesterday. | 雨のせいでその野球のチームは昨日試合がなかった。 | |
| 5. When the reaction is over, place the test-tube on a damp cloth. | 5.反応が終わったら、濡れ雑巾の上に試験管をおく。 | |
| It is said that he has passed the examination. | 彼は試験に合格したそうだ。 | |
| He studied hard in order to pass the examination. | 彼は試験に合格するために熱心に勉強した。 | |
| Try these shoes on and see if they fit you. | この靴を試しに履いて、あうかどうかみてください。 | |
| He is too cautious to try anything new. | 彼はあまりに用心深いため、新しいことは何も試せない。 | |
| Next period I take an exam in German. | 次の時間はドイツ語試験だ。 | |
| They failed the exam. | 彼らは試験ダメだった。 | |
| The game was called off on account of the rain. | 雨のためにその試合は中止になった。 | |
| We are studying hard in preparation for the exams. | 私達は試験に備えて熱心に勉強している。 | |