Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I thought he was going to fail the exam, but he passed after all. | 私は彼が試験に落ちると思ったが結局は受かった。 | |
| Our teacher advanced the date of the exam. | 先生は試験の日取りを早めた。 | |
| Watching the football game on television was fun. | テレビでフットボールの試合を見るのは楽しかった。 | |
| Do you like white miso more than red miso? Then, have you tried combined miso? | 白みそより赤みそが好きなの?じゃあ、合わせみそは試したことある? | |
| Dachshund sausages first became popular in New York, especially at baseball games. | ダックスフント・ソーセージは、最初ニューヨークで大人気になった。とりわけ野球の試合の時である。 | |
| Interest in the game has dropped off. | 試合の興味が薄れた。 | |
| We were excited as we watched the game. | 私達はその試合を観戦して興奮した。 | |
| He is studying hard so that he can pass the examinations. | 彼は試験に合格できるように一生懸命勉強をしている。 | |
| I have to have an interview before taking the examination. | 私は試験を受ける前に面接を受けなければならない。 | |
| No, I can't. I have to watch a baseball game on TV. | いいや、出来ないよ。テレビで野球の試合を見なくちゃならないんだ。 | |
| When I was young, I would often watch baseball. | 私は若いころよく野球の試合を見たものだった。 | |
| The rain being over, they went on with the game. | 雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。 | |
| He is bound to pass the entrance examination. | 彼はきっと入学試験に合格するだろう。 | |
| I was asked to umpire the game. | 私はその試合の審判をするように頼まれた。 | |
| You'd better revise history for the exam. | 試験に備えて歴史を復習しなさい。 | |
| Croquet players must wear white clothing during play. | クロケットの選手は試合中白いウェアを着なければならない。 | |
| The student, who failed in a test in English, was inspired by his friend's words. | 英語の試験に失敗した学生は友人の言葉に元気づけられた。 | |
| If it rains, the game will be canceled. | 雨が降ればその試合は中止になるでしょう。 | |
| Ken told me he got 95 on the math exam, but that's a bunch of baloney. | 健は僕に数学の試験で95点を取ったって言っていたが、全くのでたらめだった。 | |
| He contrived to cheat in the examination. | 彼は試験で不正行為をしようと企てていた。 | |
| We have an examination in English today. | 今日、英語の試験があります。 | |
| I'm going to see the baseball game tomorrow. | 私は明日の野球の試合を見に行くつもりだ。 | |
| I passed the examination with difficulty. | 私は、かろうじて試験に合格した。 | |
| If it should rain, the game will be called off. | 万一雨が降ったら試合は中止だ。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなくてはならない。 | |
| Examinations interfere with the real purpose of education. | 試験は教育の本当の目的を妨げる。 | |
| It was raining and the game was called off. | 雨が降って試合はコールドゲームになった。 | |
| The date of the examination clashed with my sister's wedding. | 試験の日が私の姉の結婚式とかち合った。 | |
| John is sure to win the game. | ジョンはきっとその試合に勝つだろう。 | |
| As for me, I am not satisfied with the result of the examination the other day. | 私に関しては、先日の試験の結果に満足してません。 | |
| We all consider it wrong to cheat in examination. | 私たちは皆、試験でカンニングをすることは悪いと思う。 | |
| The student arrived after the examination was over. | その学生は試験が終ってからやっと来た。 | |
| The boy attempted an escape, but failed. | その少年たちは逃亡を試みたが失敗した。 | |
| We need to make inquiries about the date of the examination. | 試験期日を照会してみる必要がある。 | |
| It is a pleasure to watch a baseball game on TV. | テレビで野球の試合を見ることは楽しい。 | |
| No one could account for his poor examination results. | 誰も彼の試験の悪い結果を説明できなかった。 | |
| For all his efforts, he failed the exam. | 彼は一生懸命頑張っていたけど、試験に合格できなかった。 | |
| She tried on a new dress. | 彼女は新しいドレスを試着した。 | |
| And yet he could pass the exam. | それにも関わらず彼は試験に合格することができた。 | |
| Both those students passed all the tests. | その生徒達は二人ともすべての試験に合格した。 | |
| Don't test me. | 人を試すようなことをしないで。 | |
| Our team won the game. | 我々のチームは試合に勝った。 | |
| I can't stand to take another university entrance exam! | また大学の入学試験を受けるなんてやだ。 | |
| It is certain that he will pass the examination. | 彼が試験に受かるのは間違いない。 | |
| He tried opening the door. | 彼は試しにドアを開けた。 | |
| Won't you go and see a baseball game with me? | いっしょに野球の試合を見に行かないか。 | |
| We had an examination in mathematics today. | 私たちは今日数学の試験を受けた。 | |
| The game ended in a victory for B school, which was quite contrary to predictions. | 試合はB校の勝利に終わったが、まったく番狂わせだった。 | |
| She is busy preparing for an examination. | 彼女は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| See if you can catch the word she uses as she describes how she begins her day. | 彼女が1日の始め方を述べる時に使うその(代わりの)言葉が聞き取れるかどうか、試してみてください。 | |
| I can't ensure that he will pass the examination. | 彼が試験に通るかどうか保証できない。 | |
| Thanks to your stupidity, we lost the game. | 君が間抜けだったおかげで、僕たちはその試合に負けたんだ。 | |
| The audience was excited at the game. | 観衆は試合に興奮した。 | |
| Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition. | 選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。 | |
| To our regret, we were obliged to call off the game, which we had been looking forward to. | 残念ながら待望の試合は中止せざるを得なかった。 | |
| That you will pass the exam is certain. | あなたが試験に受かることは確かです。 | |
| It seems that Mr. Tanaka has taken his exam. | 田中さんが試験を受けたようです。 | |
| It seems the volleyball player will be punished for being late for the game. | そのバレーボール選手は、試合に遅れたことで罰せられるだろう。 | |
| He is now glad, now sad at the progress of the game. | 彼は試合の結果に一喜一憂している。 | |
| I'm afraid we'll lose the game. | 私はその試合に負けると思う。 | |
| No wonder he failed the exam, after wasting so much time like that. | ああ遊んでいては彼が試験に落ちるのも当たり前だ。 | |
| Exams are right after summer vacation. | 夏休みの直後に試験です。 | |
| I have two passes to the game. | 私はその試合の入場券を2枚持っている。 | |
| We thought we had the game in the bag. | われわれは絶対に試合に勝てると思っていた。 | |
| Ken dare not try again. | ケンは再度試みる勇気がない。 | |
| She is bound to pass the examination. | 彼女はきっと試験に合格するでしょう。 | |
| He studied hard and passed the test. | 彼は一生懸命勉強したので試験に合格した。 | |
| I failed the exam because I didn't study. | 私は勉強しなかったので試験に失敗した。 | |
| She failed the examination and I was greatly disappointed. | たいそうがっかりしたことには、彼女は試験に落ちた。 | |
| To our surprise, he was defeated in the match. | 驚いたことに彼はその試合で負けてしまった。 | |
| I like watching baseball games. | 私は野球の試合を見るのが好きだ。 | |
| He was able to pass the exam. | 彼は試験に合格する事が出来た。 | |
| She made up her mind to try again. | 彼女は再び試みる事を心決めた。 | |
| I don't particularly want to see the game. | その試合をとくにみたいとも思わない。 | |
| They were excited at the game. | 彼らはその試合に興奮した。 | |
| I'll never forget taking the exam. | その試験を受けたことを決して忘れないだろう。 | |
| I expect that Tom will pass the exam. | トムが試験に合格するのを期待している。 | |
| Which team will win the game? | どちらのチームが試合に勝つでしょうか。 | |
| The long game came to an end at last. | 長く続いた試合がやっと終わった。 | |
| Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place. | トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。 | |
| Little did I imagine he would achieve a perfect game. | 彼が完全試合を成し遂げるとは、少しも想像できませんでした。 | |
| He tried writing a short story. | 彼は試しに短い物語を書いてみた。 | |
| We are to take an exam tomorrow. | 私達はあす試験を受けることになっている。 | |
| The students went at their work as the examinations approached. | 試験が近づくにつれて生徒たちは熱心に勉強をした。 | |
| Work hard, or you will fail the examination. | 一生懸命勉強しなさい、そうしないと試験に失敗するだろう。 | |
| Artificial tidelands are being developed on a country-wide basis. | 人工干潟を造成する試みが全国的に展開されている。 | |
| I worked hard in order to pass the math test. | 数学の試験に合格するために私は一生懸命勉強しました。 | |
| One day in 1906, a newspaper cartoonist named Tad Dorgan went to a baseball game. | 1906年のある日、タッド・ドーガンという名の新聞漫画家が野球の試合を見に行った。 | |
| If it rains, the game will be put off. | 雨が降れば試合は延期されるでしょう。 | |
| Because of everyone's correct-mindedness, the rain stopped on the morning of the match day. | 試合の日の朝になって雨が止んだのは、みんなの心がけがいいからだ。 | |
| She has tried various methods of slimming down. | 彼女はやせるためのいろいろな方法を試した。 | |
| When the rain stopped, the game of tennis was continued immediately. | 雨が上がるとすぐにテニスの試合を続行した。 | |
| The U.S. Government made an attempt to open Japan's doors. | 米国政府は日本を開国させようと試みた。 | |
| Now let's begin the game. | さあ試合を始めましょう。 | |
| The football game might be called off on account of rain. | フットボールの試合は雨のために中止されるかもしれません。 | |
| I am sure of his winning the tennis match. | 私は彼がテニスの試合に必ず勝つと思います。 | |
| As I entered the coffeehouse, I found two young men watching a wrestling match on television. | 喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 | |
| Can I watch your next game? | 私はあなたの次の試合を見る事が出来ますか。 | |
| The boxer lost his weight for the match. | そのボクサーは試合のために体重を減らした。 | |
| She tried. | 彼女は試した。 | |