Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We try. | 私たちは、試す。 | |
| We are liable to go to the ball game tomorrow. | われわれは明日野球の試合を見に行くだろう。 | |
| He failed to pass his driving test. | 彼は運転免許試験に合格しなかった。 | |
| I'm convinced that my daughter will pass the exam. | 私は娘が試験に合格することを確信している。 | |
| The baseball game was called off because of rain. | その野球の試合は雨のために中止になりました。 | |
| If it were not for examinations, our school life would be happier. | 試験がなかったら、学生生活はもっと楽しいだろうに。 | |
| Tom worked hard only to fail the exam. | トムは一生懸命に勉強したのに試験に落ちた。 | |
| He is certain of winning the game. | 彼は自分が必ず試合に勝つと確信している。 | |
| He got a fair mark in the examination. | 彼はその試験でまあまあの点をとった。 | |
| The football game is on the air. | そのフットボールの試合は放送中です。 | |
| Many a student has failed in the test. | 多くの生徒がその試験に落ちた。 | |
| It will take me no less than 10 hours to prepare for the exam. | 私がその試験の準備をするためには10時間もかかる。 | |
| When I was young, I would often go to watch baseball games. | 若い頃よく野球の試合をみにいったものでした。 | |
| She was fortunate to pass the exam. | 彼女は試験に通って幸運だった。 | |
| If you leave them lying on the desk they may roll off, so stand them in the test-tube rack. | 机の上に寝かせて置くと転がって落ちることがあるので、試験管立てに立てておく。 | |
| To her delight, she got through the examination. | うれしいことに彼女は試験にパスした。 | |
| Both of them worked hard so that they could pass the entrance examination. | 彼らは2人とも入試に合格できるように一生懸命勉強した。 | |
| She was nervous before the entrance exam. | 彼女は入試を控えて神経質になった。 | |
| The baseball game was so exciting that everyone stayed until the very end. | その野球の試合はとても刺激的だったので、だれもが最後までいた。 | |
| He studied hard in order to pass the test. | 彼は試験に合格するために一生懸命勉強した。 | |
| Thanks to the bad weather, the game was canceled. | 悪天候のおかげで試合は中止だ。 | |
| You are entitled to try once again. | 君にはもう一度試してみる権利がある。 | |
| As I entered the coffee shop, I found two young men watching a wrestling match on television. | 喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 | |
| The poet attempted to commit suicide in his study. | その詩人は自分の書斎で自殺を試みた。 | |
| The last examination was very difficult. | 今回の試験は非常に難しかった。 | |
| Try on another one. | もうひとつ別のを試してごらん。 | |
| The soccer game will be played, even if it rains. | たとえ雨が降っても、サッカーの試合は行われる。 | |
| He was successful in the attempt. | 彼はその試みに成功した。 | |
| He is now glad, now sad at the progress of the game. | 彼は試合の結果に一喜一憂している。 | |
| He barely passed the examination. | 彼はかろうじて試験に受かった。 | |
| The game was exciting last night. | ゆうべの試合は興奮した。 | |
| Mr White punished the boy for cheating on the examination. | ホワイト先生は少年を試験のカンニングで罰した。 | |
| It's good. You should try it. | おいしいよ。試してみるべきだよ。 | |
| You have only to study hard, and you will pass the test. | 君は一所懸命勉強しさえすればよい、そうすれば試験に合格するでしょう。 | |
| Failing the examination means waiting for another year. | 試験に落ちるともう1年待つことになる。 | |
| He is studying hard so that he can pass the examinations. | 彼は試験に合格できるように一生懸命勉強をしている。 | |
| I wonder if he enjoyed the last match. | 彼は最後の試合をエンジョイしたんだろうか。 | |
| I was impatient for the game to start. | 試合が始まるのが待ちきれなかった。 | |
| He flunked his driving test three times. | 彼は免許試験を三度落ちた。 | |
| Ken was worried about the exam and everything. | ケンは試験のことなど心配していた。 | |
| The game will probably be canceled. | 試合はたぶん中止されるだろう。 | |
| The date of the festival coincides with that of the exam. | お祭りの日と試験の日が重なっている。 | |
| The teacher caught a student cheating in the exam. | 先生は学生が試験でカンニングをしているところを見つけた。 | |
| The tension on the day of the match made me greet the morning without even sleeping a wink. | 試合当日は緊張で一睡もできないまま朝を迎えた。 | |
| Examinations play a large part in education. | 教育において試験が大きな役割を果たしている。 | |
| We must take his illness into consideration before marking his exam. | 彼の試験を採点する前に、彼が病気だったことを考慮に入れなくてはならない。 | |
| I am sure of his passing the exam. | 私は彼が試験に合格すると確信している。 | |
| It seems that Mr Tanaka has passed the exam. | 田中さんは試験に合格したみたいです。 | |
| He got hurt in the game yesterday. | 彼は昨日の試合でけがをした。 | |
| Students never really study seriously until just before the exams. | 生徒たちは試験の直前になるまで本気になって勉強しない。 | |
| Having failed my mock examinations any number of times, when I actually tried taking it the result was nothing I'd imagined. | 模擬試験に何回も失敗して、実際に受けてみたら思わぬ結果が出た。 | |
| If you had studied harder, you would have passed the examination. | もっと一生懸命勉強していたら君は試験に合格していただろうに。 | |
| You'll never know unless you try. | ものは試しだよ。 | |
| No doubt you will be able to pass the examination. | あなたはたぶん試験に合格することができるでしょう。 | |
| We felt happy when the examination was over. | 試験が終わったとき私たちは幸せに感じた。 | |
| He failed in the examination. | 彼は試験でしくじった。 | |
| It is likely that he will pass the examination. | 彼は時試験に合格しそうだ。 | |
| Let the game begin. | さあ試合を始めましょう。 | |
| He will without doubt succeed in the exam. | 彼は間違いなく試験に合格するだろう。 | |
| It left off raining and we managed to finish our game of tennis. | 雨がやんで、やっとテニスの試合を終わらせることができた。 | |
| I expect him to pass the examination. | 彼は試験に合格すると思う。 | |
| If you give up, that's the end of the match. | あきらめたら、そこで試合終了ですよ。 | |
| He is bound to pass the test. | 彼はきっと試験に合格する。 | |
| He broke his leg in the baseball game. | 彼は野球の試合で足の骨を折った。 | |
| He is sure of passing the exam. | 彼は自分が必ず試験に合格すると思っている。 | |
| Study hard, or you'll fail the exam. | 一生懸命勉強しなさい、さもないと試験に落ちるぞ。 | |
| If he had studied harder, he would have passed the exam. | もっと頑張って勉強したら、彼は試験に合格しただろうに。 | |
| Though the enemy's defenses were strong, we tried to break through. | 敵の防御は強力だったが我々は突破しようと試みた。 | |
| I was informed of his failure in the examination. | 彼が試験に失敗したという知らせをうけた。 | |
| The teacher found a pupil cheating in the examination. | 先生は生徒が試験でカンニングをしているのを見つけた。 | |
| I am tired because I had to study for this exam last night. | 昨晩はこの試験の勉強をしなければならなかったので、私は疲れている。 | |
| Did Tom try? | トムは試したの? | |
| The team played hard because the championship of the state was at stake. | 州の選挙権がかかっているので、チームのみんなは一生懸命試合をした。 | |
| It is true that he got full marks on the test. | 彼が試験で満点を取ったのは本当です。 | |
| The exam was too difficult for me. | その試験はわたしには難しすぎた。 | |
| I congratulated her on her success in the examination. | 私は彼女の試験の合格を祝った。 | |
| He did serious effort, in order to pass an examination. | 彼は試験に合格するために大変な努力をした。 | |
| The fact is that he didn't even take the exam. | 実は彼はその試験を受けてさえいなかったのだ。 | |
| They failed the exam. | 彼らは試験ダメだった。 | |
| The professor made sure the test was checked carefully. | 教授は試験問題が注意深くチェックされたことを確かめた。 | |
| I always get nervous just before a match. | 試合の直前はいつも緊張する。 | |
| Many a student has failed the test. | 多くの学生が試験に落ちた。 | |
| We are wishing from the bottoms of our hearts, that he and everyone passes the admission examination. | 我々は皆、彼が入学試験に合格することを心から願っている。 | |
| Are you going to take the entrance examination? | 入学試験を受けるつもりですか。 | |
| The team were quite nervous before the game. | そのチームは試合前でとても神経質になっていた。 | |
| Each and every boy has gone to see the game. | どの少年もみんな試合を見に行った。 | |
| To our regret, we were obliged to call off the game, which we had been looking forward to. | 残念ながら待望の試合は中止せざるを得なかった。 | |
| The match has been canceled due to heavy rain. | その試合は、豪雨のため中止となった。 | |
| Cindy dozed off in the middle of her graduation examinations. | シンディは卒業試験の最中にうとうとしてしまった。 | |
| It was a breath-taking close game. | それは息づまるような試合だった。 | |
| If our last batter had not finally hit a home run, our team would have lost the game. | もし最終打者がホームランを打たなかったら、我がチームは試合に負けていただろう。 | |
| There is a chance that he will pass the exam. | たぶん彼は試験に合格するでしょう。 | |
| This attempt has been less than a complete success. | この試みは完全などと言えたものではない。 | |
| How many lessons is the examination going to cover? | 試験範囲は何課せすか。 | |
| I have to resit an English exam next week. | 来週英語の追試験を受けなければならない。 | |
| I had never seen such an exciting rugby match as one I saw yesterday. | 私は昨日見た試合ほどおもしろいラグビーの試合を見たことがなかった。 | |
| The date of the examination clashed with my sister's wedding. | 試験の日が私の姉の結婚式とかち合った。 | |
| How boring this game is! | この試合は何と退屈なのだろう。 | |
| During the game, it suddenly began to rain and it thundered, too. | 試合の途中で突然雨が降ってきて、雷まで鳴りだした。 | |
| The examination compelled me to study hard. | 試験の為に私は一生懸命勉強せざるを得なかった。 | |