UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '試'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The game was called off because of the rain.試合は雨のために中止された。
After finishing his examinations, my brother is enjoying skiing to his heart's content.試験を済ませてから、弟は心ゆくまでスキーを楽しんでいる。
Thanks for the tip. I'll give it a try.良いことを聞いた!今度試してみようっと!
His failing the test is no laughing matter.彼が試験に落ちたことは笑い事ではない。
It seems the volleyball player will be punished for being late for the game.そのバレーボール選手は、試合に遅れたことで罰せられるだろう。
She was nervous before the entrance exam.彼女は入試を前にして神経質になっていた。
The game was put off because of the rain.その試合は雨のために延期された。
May I try on this dress?このドレスを試着してもいいですか。
The game was called off because it suddenly started raining.にわか雨で試合は中止になった。
He said that he would let us know later about the results of the examination.試験の結果については、後で知らせてあげると彼は言った。
Tom didn't tell his parents that he had gotten an F on the test.トムさんは両親から試験に赤点をとれたことを隠しました。
I thought he was going to fail the exam, but he passed after all.私は彼が試験に落ちると思ったが結局は受かった。
The politician attempted a difficult task.政治家が難しい仕事を試みた。
We will have to put off the soccer game because of the bad weather.天気が悪いので、サッカーの試合は延期しなければならないでしょう。
The students never really get with it till just before the exam.生徒たちは試験の直前になるまで本気になって勉強しない。
With all his efforts, he failed the test.努力したにもかかわらず、彼はその試験に失敗した。
For him it may be possible, but I'd never pass the test.彼ならいざ知らず、私ではその試験には合格できっこない。
My father seemed to be disappointed I hadn't passed the examination.父は私が試験にうからなかったので落胆しているようだった。
I am pleased that you have passed the exam.あなたが試験に合格したことを喜んでいます。
The examination is near at hand.試験が目前に迫った。
The names of the students who failed in the examination were posted on the bulletin board.試験に落ちた学生の名前は掲示板に張り出された。
He is working hard so that he may pass the examination.彼は試験に合格しようと一生懸命勉強している。
The team were quite nervous before the game.そのチームは試合前でとても神経質になっていた。
Don't worry about the results of your test.試験の結果を気にするな。
He could not get through his work, though the examination was near.試験はもうすぐだというのに、彼は勉強をやり終えることができなかった。
He ought to pass the examination, for he is very capable.彼はその試験に合格するはずだ、彼は優秀だから。
I passed the examination with difficulty.私は、かろうじて試験に合格した。
Whether rains or not, the game is going to be held.雨であろうとなかろうと試合は行います。
As I entered the café, I found two young men watching a wrestling match on television.喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game.作物の出来不出来は試合中の選手達のボールの投げ方やけり方によって決まるものと信じられていたのです。
He just barely managed to pass the test.彼はかろうじて試験に合格した。
The game ended in a victory for B school, which was quite contrary to predictions.試合はB校の勝利に終わったが、まったく番狂わせだった。
He didn't want to take today's test, so he made believe that he was sick, and didn't go to school.彼は今日の試験を受けたくなかったので、病気のふりをして学校へ行かなかった。
There is a chance that he will pass the exam.たぶん彼は試験に合格するでしょう。
If our last batter had not hit a home run, team would have lost the game.僕らのチームの最後のバッターがホームランを打たなかったら、試合に負けていただろう。
You should try the exam again.君はもう一度試験を受けるべきだ。
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.しかしその代わり、重要な試合をはっきりと見られるし、何かを見落としても、解説者の説明やその場でのリプレーをいつでも当てにすることが出来る。
The long game came to an end at last.長く続いた試合がやっと終わった。
Today's game will be a crucial battle; the result will be decisive.今日の試合は天下分け目の戦いだ。
The student, who failed in a test in English, was inspired by his friend's words.英語の試験に失敗した学生は友人の言葉に元気づけられた。
We played the game in accordance with the new rules.新しいルールにしたがって試合をした。
The game was called off on account of the rain.雨のためその試合は中止になった。
I've really got to buckle down and study for our final exams.期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。
I was asked to umpire the game.私はその試合の審判をするように頼まれた。
His success on the examination is due to his efforts.彼の試験の成功は、彼の努力のおかげである。
He passed the entrance examination.彼は入学試験に合格した。
May I try this on?これ試着してもいいですか?
I just got done with my French exam. It was a piece of cake!今さっきフランス語の試験が終わったとこなんだけど、楽勝だったよ。
The game would not have been called off if it hadn't rained so heavily.あれほど激しく雨が降らなかったら、試合は中止されなかっただろう。
We are trying a completely new method.私たちは全く新しい方法を試しています。
You don't have to take an examination.あなたは試験を受ける必要は無いよ。
We must take his illness into consideration before marking his exam.彼の試験を採点する前に、彼が病気だったことを考慮に入れなくてはならない。
I must prepare for the exam.私は試験勉強をしなければならないのです。
I was able to pass the exam.試験に合格できた。
Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition.選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。
I'm sure I'll pass the test.試験に合格する自信がある。
He is busy preparing for the examination.彼はせっせと試験準備をしている。
The Roman football game was like the Greek game.ローマのフットボールの試合はギリシャのフットボールの試合と似ていました。
If you had made more effort, you would have passed the entrance examination.もう少しがんばっておけば、入学試験に受かっていただろうに。
I'll never forget taking the exam.その試験を受けたことを決して忘れないだろう。
The game was canceled because of heavy rain.大雨のため試合は中止された。
I think it certain our team will the win the game.私たちのチームがその試合に勝つのは確実だと思う。
He is likely to pass the examination.彼は試験に合格しそうだ。
They failed the exam.彼らは試験ダメだった。
All you have to do to pass the entrance examination is to read this book.入学試験に合格するためにはあなたはこの本を読みさえすればよろしい。
We had an examination yesterday.私たちは昨日試験があった。
Study hard, or you will fail in the exam.熱心に勉強しないと試験に失敗するでしょう。
It's good. You should try it.おいしいよ。試してみるべきだよ。
It is no wonder that he passed the examination.彼が試験にパスしたのは不思議ではない。
She studied hard lest she should fail in the exam.彼女は試験に失敗しないように一生懸命勉強した。
Final exams are two weeks from now.あと2週間で期末試験だ。
The game was one point back and forth the whole game.試合は終始一点を争うシーソーゲームだった。
5. When the reaction is over, place the test-tube on a damp cloth.5.反応が終わったら、濡れ雑巾の上に試験管をおく。
I failed the exam.私は試験に落ちた。
Did you get hurt in the football game?フットボールの試合でけがをしたのかい?
With 20/20 hindsight, he could tell why they lost the game.今となっては後の祭りだったが、彼はどうして自分達が試合に負けたのかよくわかった。
He sailed through the examination.彼は楽々と試験に通った。
How boring this game is!この試合は何と退屈なのだろう。
He took the car on trial.彼は試しにその車に乗ってみた。
The game was put off till next week.試合は来週まで延びた。
The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right?試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ?
He tried the experiment again and again.彼はその実験を何度も試みた。
He likes watching baseball games on TV.彼はテレビで野球の試合を見るのが好きだ。
The final exams will probably carry over into next month.最後の試験は来月にまたがるだろう。
He, who had been lazy, failed his exam.彼はそれまで怠けていたので試験に落第した。
In examinations the foolish ask question that the wise cannot answer.試験のとき、ばかは利口な人でも答えられない質問をする。
I expect her to pass the examination easily.容易に試験に通ると思う。
They were excited at the game.彼らはその試合に興奮した。
The teacher gave out the test papers after the bell rang.先生はベルが鳴った後、試験問題を配った。
She picked out a pink shirt for me to try on.彼女はピンクのシャツを選んで、私に試着してみよと言った。
Next period I take an exam in German.次の時間はドイツ語試験だ。
He failed the entrance exam.彼は入学試験に失敗した。
He will not fail in the examination.彼は試験に失敗しないでしょう。
I think it's unlikely that I'll be able to pass my driving test.運転免許試験には受かりそうにないよ。
She failed the test with reason.彼女は試験に失敗したが、それは無理もなかった。
Now that you have passed your test, you can drive on your own.君はもう試験に受かったのだから、一人で運転できるよ。
We enjoyed watching the baseball game.私たちはその野球試合を楽しく見た。
She is bound to pass the examination.彼女はきっと試験に合格するでしょう。
I'm glad that he passed the exam.彼が試験に合格したので私はうれしい。
Nobody believed he stood a chance of winning the match.彼がその試合に勝つ可能性があるなど誰も信じていなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License