Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He likes to watch baseball games on TV. | 彼はテレビで野球の試合を見るのが好きだ。 | |
| They failed the exam. | 彼らは試験ダメだった。 | |
| Your daughter passed the examination, I hear. | お嬢さんは試験に合格なさったそうですね。 | |
| I will win the game next time. | この次は試合に勝つぞ。 | |
| The questions in yesterday's examination were far easier than I had expected. | 昨日の試験の問題は思ったよりずっとやさしかった。 | |
| I'll try my luck. | 自分の運を試してみよう。 | |
| If you had studied harder, you would have passed the examination. | もっと一生懸命勉強していたら君は試験に合格していただろうに。 | |
| We set the time and date for the game. | 私達は試合の日時を決めた。 | |
| He is sure to pass the exam. | 彼は必ず試験に合格すると思う。 | |
| I failed the exam because I didn't study. | 私は勉強しなかったので試験に失敗した。 | |
| I'm preoccupied with the exam. | 試験のことで頭がいっぱいだ。 | |
| She took an examination in English. | 彼女は英語の試験を受けた。 | |
| The game was looked forward to by everyone. | その試合はみんなから楽しみに待たれていた。 | |
| I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game. | 今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。 | |
| Our entrance examination was near at hand. | 入学試験が間近に迫っていた。 | |
| Can I watch your next game? | 私はあなたの次の試合を見る事が出来ますか。 | |
| The game's outcome hangs on his performance. | 試合の結果は彼の働きにかかっている。 | |
| We enjoyed watching the game. | 私たちはその試合を見て楽しんだ。 | |
| In the event of rain, the game will not be held. | 雨の場合はその試合は中止となる。 | |
| All things cooperated to make her pass the exam. | ことがすべてうまく運んで彼女は試験に合格した。 | |
| The examination he took last week was very hard. | 彼が先週受けた試験は大変難しかった。 | |
| No, I can't. I have to watch a baseball game on TV. | いいや、出来ないよ。テレビで野球の試合を見なくちゃならないんだ。 | |
| The game will be held rain or shine. | 試合は晴雨を問わず行われます。 | |
| He's anxious about his examination result. | 試験の成績を心配している。 | |
| I tried climbing the mountain. | 私は試しにその山に登ってみた。 | |
| He passed the entrance examination. | 彼は入学試験に合格した。 | |
| This is the first time I've ever passed an exam. | 試験に合格したのはこれが初めてです。 | |
| All the vehicles behaved well on their test runs. | 試運転では車両はみんなうまく動いた。 | |
| You needn't be ashamed because you failed the exam. | 試験に失敗したからといって恥じる必要はない。 | |
| Tom was not able to sit for the exam because he was sick. | トムは病気で試験を受けられなかった。 | |
| Without your advice, I would have failed in the attempt. | あなたのアドバイスがなかったら、私の試みは失敗していたでしょう。 | |
| You'll never know unless you try. | 物は試し。 | |
| To my surprise, he failed the examination. | 驚いたことに、彼は試験に失敗した。 | |
| The latter half of the game was very exciting. | その試合の後半はとてもおもしろかった。 | |
| It's good. You should try it. | おいしいよ。試してみるべきだよ。 | |
| I will give it a try. | 試してみる。 | |
| He has a test next week. | 彼は来週試験を受けます。 | |
| The soccer game is tomorrow. | 明日はサッカーの試合だ。 | |
| Now that you have passed your test, you can drive on your own. | 君はもう試験に受かったのだから、一人で運転できるよ。 | |
| I try. | 試してみる。 | |
| Ken was worried about the exam and everything. | ケンは試験のことなど心配していた。 | |
| We had to call off the baseball game because of the rain. | 雨のため野球の試合を中止しなければならなかった。 | |
| Ken dare not try again. | ケンは再度試みる勇気がない。 | |
| We have exams right after summer vacation. | 夏休みの直後に試験です。 | |
| If you go to a baseball game today, sellers are walking around with hot-water tanks. | 今日、野球の試合を見に行くと、売り子がお湯の入ったタンクを持って、そこいらを歩き回っている。 | |
| To our regret, we were obliged to call off the game, which we had been looking forward to. | 残念ながら待望の試合は中止せざるを得なかった。 | |
| He tried the experiment again and again. | 彼はその実験を何度も試みた。 | |
| The whole class passed the test. | クラス全員がその試験に合格した。 | |
| He failed the exam because he had not studied enough. | 彼は勉強不足のせいで試験に落ちました。 | |
| Your exam today will be very significant for your future. | 今日の試験は君の将来にとってとても大切なものになるだろう。 | |
| A mere 529 spectators watched the game. | たった529人の観客しか試合を見に来なかった。 | |
| He could not take examination on account of his illness. | 彼は病気のために試験が受けられなかった。 | |
| How boring this game is! | この試合は何と退屈なのだろう。 | |
| I am pleased that you have passed the exam. | あなたが試験に合格したことを喜んでいます。 | |
| The exam is coming up next week. | 来週試験だ。 | |
| I like watching baseball games. | 私は野球の試合を見るのが好きだ。 | |
| Bill is nervous about the exam. | ビルは試験のことでいらいらしている。 | |
| He will return to the game soon. | 彼はまもなく試合に復帰するだろう。 | |
| If it should rain, the game will be called off. | 万一雨が降ったら試合は中止だ。 | |
| I am going to put this machine to the test today. | 僕は今日この機械を試験するつもりです。 | |
| Jack didn't make any mistakes on the math test. | ジャックは数学の試験でまったく間違いをしなかった。 | |
| Our team is likely to win the game. | 私たちのチームが試合に勝つだろう。 | |
| The student is likely to do well on this coming mid-term exam. | あの学生は今度の中間試験で好成績をあげそうだ。 | |
| The game was very exciting. | その試合はとても面白かった。 | |
| I gave it a try figuring that anything is worth a try. But putting together a program like this is something I'm no match for. | 物は試しにやってはみたけれど、このプログラムつくり、僕が太刀打ちできるような簡単なものじゃなかったね。 | |
| I should have tried out this electric razor before buying it. | この電気かみそりは買う前に試してみるべきだった。 | |
| They had games, made good friends, and enjoyed themselves very much. | 彼らは試合をして、友人を作り大いに楽しんだ。 | |
| The teacher was very fair when she marked our exams. | 先生は我々の試験を採点する時とても公正だった。 | |
| The examination is approaching. | 試験が近づいている。 | |
| Ken didn't have the nerve to try it again. | ケンは再度試みる勇気がない。 | |
| The student, who failed in a test in English, was inspired by his friend's words. | 英語の試験に失敗した学生は友人の言葉に元気づけられた。 | |
| If Grace had not studied so hard, she would surely have failed the test. | もしグレースが熱心に勉強しなかったら、きっと試験に失敗していただろう。 | |
| If you work hard, you'll pass your exam. | 一生懸命勉強すれば試験に受かるでしょう。 | |
| They lost heart because they had won no games. | 彼らは一試合も勝てなかったので、意気消沈した。 | |
| One day in 1906, a newspaper cartoonist named Tad Dorgan went to a baseball game. | 1906年のある日、タッド・ドーガンという名の新聞漫画家が野球の試合を見に行った。 | |
| We watched the soccer game on TV. | 私たちはテレビでサッカーの試合を見た。 | |
| I know that things will get hairy if I don't start studying for my exams soon, but I just don't have any motivation. | そろそろ試験勉強始めないとまずいのは分かってるんだけど、やる気が全然出ないんだよね。 | |
| She tried on the party dress. | 彼女はそのパーティードレスを試着した。 | |
| Did he succeed in passing the examination? | 彼は試験に合格しましたか。 | |
| I hope he will get through the exam. | 彼には試験に受かってほしい。 | |
| England is going to win the match. | イングランドはその試合に勝つだろう。 | |
| It seems that Mr Tanaka has passed the exam. | 田中さんは試験に合格したみたいです。 | |
| It is OK to redistribute the unregistered trial version. | 登録の必要のない試用版は配ってもかまいません。 | |
| I attempted to swim across the river. | 川を泳いで渡ろうと試みた。 | |
| I sat watching a baseball game on TV. | 私はすわってテレビで野球の試合を見ていた。 | |
| My father says he failed in the entrance examination twice. | 父は入試に2度失敗したと言っている。 | |
| I went to see the baseball game yesterday. | 私は昨日野球の試合を見に行った。 | |
| It is up to you whether you pass the examination or not. | 試験に受かるかどうかは君次第だ。 | |
| Don't worry about the results of your test. | 試験の結果を気にするな。 | |
| Ken saved his face by passing the examination. | ケンはその試験に合格して面目を保った。 | |
| The game became exciting. | 試合はおもしろくなった。 | |
| The English team beat the Brazilian team in the international football tournament. | 英国チームは国際サッカートーナメントの試合でブラジルチームに勝った。 | |
| I would like to try this dress on. | この服を試着したいんですが。 | |
| He studied hard with the intention of passing the examination. | 彼は、試験に合格するつもりで一生懸命勉強した。 | |
| Whether it will rain or not, the game is going to be held. | 雨であろうとなかろうと試合は行います。 | |
| You are expected to pass the exam. | 君は試験に合格するものと思われている。 | |
| He was admitted without sitting for an examination. | 彼は試験を受けないで入学を許可された。 | |
| She is positive of passing the test. | 彼女は試験に合格すると確信している。 | |
| It seems Tanaka passed her exam. | 田中さんは試験に合格したようだ。 | |
| He took the car on trial. | 彼は試しにその車に乗ってみた。 | |