Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It was pure chance that he won the game. | 彼が試合に勝てたのは全くの偶然だった。 | |
| A mere 529 spectators watched the game. | たった529人の観客しか試合を見に来なかった。 | |
| How did Barbara do on her driver's test yesterday? | 昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。 | |
| He spent all night cramming for the test. | 彼は一夜づけの試験勉強をした。 | |
| He is sure to make it in the next exam. | 彼は次の試験で必ず合格する。 | |
| A potential third party would not be able to crack the code. | 第三者が解読を試みても、この暗号を解読することはできない。 | |
| I rushed to turn on the TV so I wouldn't miss that game. | 私はその試合を見逃さないように、急いでテレビを付けた。 | |
| The politician attempted a difficult task. | 政治家が難しい仕事を試みた。 | |
| I always get nervous just before a match. | 試合の直前にはいつもあがっています。 | |
| It seems Tanaka passed her exam. | 田中さんは試験に合格したようだ。 | |
| Ok, let's give it a try. | わかった、試しにやってみよう。 | |
| We'd like him to win the game. | 私達は彼に試合に勝ってもらいたい。 | |
| I expect that Tom will pass the exam. | トムが試験に合格するのを期待している。 | |
| If it rains tomorrow, the baseball game will be put off. | もし明日雨が降れば、野球の試合は延期されるだろう。 | |
| Tom didn't tell his parents that he had gotten an F on the test. | トムさんは両親から試験に赤点をとれたことを隠しました。 | |
| She goes in for the examination next month. | 彼女は来月試験を受ける。 | |
| All you have to do to pass the entrance examination is to read this book. | 入学試験に合格するためにはあなたはこの本を読みさえすればよろしい。 | |
| We will take part in a tennis match. | 私たちはテニスの試合に参加するだろう。 | |
| He made every effort to pass the exam. | 彼は試験に合格しようとあらゆる努力をした。 | |
| My son is busy studying for the examinations tomorrow. | 息子は明日の試験のための勉強で忙しい。 | |
| He studies hard to pass the exam. | 彼はその試験に合格するために熱心に勉強します。 | |
| The team played hard because the championship of the state was at stake. | 州の選挙権がかかっているので、チームのみんなは一生懸命試合をした。 | |
| The date of the festival coincides with that of the exam. | お祭りの日と試験の日が重なっている。 | |
| He succeeded in the examination at his first attempt. | 彼はその試験に一回で合格した。 | |
| I expected him to fail the exam. | 彼は試験に落ちると思っていました。 | |
| They had an exciting game. | かれらはわくわくするような試合をした。 | |
| Bob has to get through this ordeal on his own. | ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。 | |
| To our regret, we were obliged to call off the game, which we had been looking forward to. | 残念ながら待望の試合は中止せざるを得なかった。 | |
| He failed in the examination because he had not studied. | 彼は勉強しなかったため試験に失敗した。 | |
| The result of my exams was not what I had expected. | 試験の結果は、私の予想していたものではなかった。 | |
| Jeff lost yesterday's match, but I'm sure he is a promising tennis player. | ジェフは昨日の試合に負けましたが、彼はきっと前途有望なテニス選手です。 | |
| If he were a good pitcher, we would win this game. | 彼がいいピッチャーなら、我々はこの試合に勝てるのだが。 | |
| We lost the game. | 私達はその試合に負けた。 | |
| We must take his illness into consideration before marking his exam. | 彼の試験を採点する前に、彼が病気だったことを考慮に入れなくてはならない。 | |
| He was caught cheating in the exam. | 彼は試験でカンニングをしているところを見つかった。 | |
| She chatted with her friends about the football game over coffee. | 彼女はコーヒーを飲みながらフットボールの試合について友人と歓談した。 | |
| I am sure of their passing the examination. | 私は彼らが試験に受かることを確信している。 | |
| You'll never know unless you try. | 物は試し。 | |
| Everyone was silent as the teacher was announcing the results of the examination. | 先生が試験の結果を発表しているとき、みんなは沈黙していた。 | |
| The game was postponed due to rain. | 試合が雨で延期した。 | |
| You have only to study hard, and you will pass the test. | 君は一所懸命勉強しさえすればよい、そうすれば試験に合格するでしょう。 | |
| He finally decided to try. | 彼はようやく試してみることにした。 | |
| Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition. | 選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。 | |
| They are eager to win the next game. | 彼らは次の試合にどうしても勝ちたいと思っている。 | |
| I can't stand to take another university entrance exam! | また大学の入学試験を受けるなんてやだ。 | |
| Strange to say, he did pass the exam after all. | 不思議なことに、結局彼は本当に試験に合格した。 | |
| He tried the experiment again and again. | 彼はその実験を何度も試みた。 | |
| She is keen to pass the examination. | 彼女はその試験に何が何でも合格したがっている。 | |
| I have tried every means imaginable. | 考えられる限りあらゆる手段を試みた。 | |
| I don't want to lose this match. | この試合には負けたくない。 | |
| As I entered the coffeehouse, I found two young men watching a wrestling match on television. | 喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 | |
| Did he succeed in passing the examination? | 彼は試験に合格しましたか。 | |
| That was an excellent game. | その試合はすばらしかった。 | |
| If it should rain tomorrow, the game would be called off. | 万一明日雨が降れば試合は中止されるでしょう。 | |
| I tried writing with my left hand. | 試しに左手で書いてみた。 | |
| Students never really study seriously until just before the exams. | 生徒たちは試験の直前になるまで本気になって勉強しない。 | |
| If it rains, the game will be canceled. | 万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。 | |
| If you work hard, you'll pass your exam. | 一生懸命勉強すれば試験に受かるでしょう。 | |
| He could pass the examination, could not he? | 彼は試験に合格できましたね。 | |
| Can I try on this jacket? | このジャケットを試着できますか。 | |
| The teacher was very fair when she marked our exams. | 先生は我々の試験を採点する時とても公正だった。 | |
| Don't attempt two projects at a time. | 一度に二つの計画を試みてはいけない。 | |
| I tasted the cake she cooked. | 彼女が作ったケーキを試食した。 | |
| The game ended in a draw with a score 6-6. | その試合は6対6で引き分けに終わった。 | |
| At last, the end-of-term exams are over. | やっと期末試験が終わった。 | |
| Next week, I will sit a university entrance examination. | 来週、私は大学の入学試験を受ける。 | |
| We won the game by three goals to one. | 我々のチームは3対1で試合に勝った。 | |
| I am going to put this machine to the test today. | 僕は今日この機械を試験するつもりです。 | |
| The results of the term examination were anything but satisfactory. | 期末試験の結果は決して満足のいくものではなかった。 | |
| Everything depends on whether you pass the examination. | すべては君が試験に通るかどうかにかかっている。 | |
| How many lessons is the examination going to cover? | 試験範囲は何課せすか。 | |
| She picked out a pink shirt for me to try on. | 彼女はピンクのシャツを選んで、私に試着してみよと言った。 | |
| The names of the students who failed in the examination were posted on the bulletin board. | 試験に落ちた学生の名前は掲示板に張り出された。 | |
| Last year, I sat for the Level N3 Japanese Language Proficiency Test examination. | 昨年は日本語能力試験N3を受験したんだ。 | |
| I'm convinced that my daughter will pass the exam. | 私は娘が試験に合格することを確信している。 | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなければいけない。 | |
| We heard the news that you had passed the exam. | 君が試験に合格したという知らせをきいたよ。 | |
| Careless as she was, she could never pass an examination. | 彼女は注意が足りなかったから、試験にはとうてい合格できない。 | |
| He can not have passed the exam. | 彼が試験に合格したはずがない。 | |
| It seems that Mr Tanaka has passed the exam. | 田中さんは試験に合格したみたいです。 | |
| The baseball game was put off till next Sunday. | 野球の試合は来週の日曜日まで延期された。 | |
| With 20/20 hindsight, he could tell why they lost the game. | 今となっては後の祭りだったが、彼はどうして自分達が試合に負けたのかよくわかった。 | |
| He was panting to have a go at it. | 彼はそれを試してみたくてうずうずしていた。 | |
| When did you pass the exam? | いつ試験に通ったの? | |
| Your daughter passed the examination, I hear. | お嬢さんは試験に合格なさったそうですね。 | |
| Our team won the game. | 我々のチームは試合に勝った。 | |
| Mr White punished the boy for cheating on the examination. | ホワイト先生は少年を試験のカンニングで罰した。 | |
| I recorded a rugby game on videotape. | 私はラグビーの試合を録画した。 | |
| I watched a baseball game on television. | 私はテレビで野球の試合を見た。 | |
| Did you get hurt in the football game? | フットボールの試合でけがをしたのかい? | |
| Ken didn't have the nerve to try it again. | ケンは再度試みる勇気がない。 | |
| I thought he was going to fail the exam, but he passed after all. | 私は彼が試験に落ちると思ったが結局は受かった。 | |
| If you give up, that's the end of the match. | あきらめたら、そこで試合終了ですよ。 | |
| When we arrived at the stadium, the game had already started. | スタジアムについた時には、試合はもう始まっていた。 | |
| For too long society has placed sole emphasis on children's test results, to the detriment of social discipline. | この国では、長い間、試験結果のみを重視した教育を行ってきた。 | |
| The game was exciting last night. | ゆうべの試合は興奮した。 | |
| We enjoyed watching the game. | 我々は試合を見て楽しんだ。 | |
| When the rain stopped, the game of tennis was continued immediately. | 雨が上がるとすぐにテニスの試合を続行した。 | |
| I am anxious about the results of the examination. | 私は試験の成績を心配しています。 | |
| The game was very exciting. | その試合はとても面白かった。 | |