Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The teacher gave out the test papers after the bell rang. | 先生はベルが鳴った後、試験問題を配った。 | |
| We set the time and date for the game. | 私達は試合の日時を決めた。 | |
| He made two mistakes in the English test. | 彼は英語の試験で2つ間違った。 | |
| I challenged him to a game. | 私は彼に試合を申し込んだ。 | |
| We will have an English test this afternoon. | 今日の午後に英語の試験があります。 | |
| We lost almost all our away games. | 私たちは遠征試合でほとんど負けた。 | |
| I wonder if he enjoyed the last match. | 彼は最後の試合をエンジョイしたんだろうか。 | |
| It is said that he has passed the examination. | 彼は試験に合格したそうだ。 | |
| The professor made sure the test was checked carefully. | 教授は試験問題が注意深くチェックされたことを確かめた。 | |
| It rained heavily, and consequently the baseball game was called off. | 雨が激しく降った、その結果、野球の試合は中止になった。 | |
| As for me, I am not satisfied with the result of the examination the other day. | 私に関しては、先日の試験の結果に満足してません。 | |
| The game was called off on account of the rain. | 試合は雨の為中止になった。 | |
| If you had made more effort, you would have passed the entrance examination. | もう少しがんばっておけば、入学試験に受かっていただろうに。 | |
| The rain kept the baseball team idle yesterday. | 雨のせいでその野球のチームは昨日試合がなかった。 | |
| I would like to try this dress on. | この服を試着したいんですが。 | |
| Where can I see a football game? | フットボールの試合はどこで見られますか。 | |
| Either of the students may fail the exam. | どちらかの学生が試験に落ちるかもしれない。 | |
| It was raining and the game was called off. | 雨が降って試合はコールドゲームになった。 | |
| The townspeople were astonishingly naive about what the smugglers were. | 町の人たちは密輸業者がしようと試みていたことに驚くほど無知だった。 | |
| I exerted myself to pass the examination. | 私は試験に合格するように努力した。 | |
| Make a student cram for the entrance examination. | 入試のために生徒に詰め込み勉強させる。 | |
| I'm behind and exams are coming up. | 僕疲れているし、それに試験が近づいてるんだ。 | |
| I'll try my hand at cooking. | 試しに料理をしてみようかな。 | |
| I watched the basketball game on TV. | 私はテレビでバスケットの試合を見た。 | |
| I can't ensure that he will pass the examination. | 彼が試験に通るかどうか保証できない。 | |
| I can't stand to take another university entrance exam! | また大学の入学試験を受けるなんてやだ。 | |
| Both tried one experiment after another, helping each other. | 互いに助け合いながら、二人は次々と実験を試みた。 | |
| I have to study for the test. | 試験勉強をしなくちゃ。 | |
| He took the car on trial. | 彼は試しにその車に乗ってみた。 | |
| You mustn't be nervous about tomorrow's exam. | 明日の試験のことで緊張してはいけません。 | |
| As I entered the coffee shop, I found two young men watching a wrestling match on television. | 喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 | |
| Allan was lucky and passed the tax accountant examination. | アラン君は運良く税理士試験に合格しました。 | |
| But, unfortunately, the game was called off due to rain. | でもあいにくの雨で試合は中止になった。 | |
| I'm confident that I'll pass the exam. | 試験に合格する自信がある。 | |
| The game was put off because of the rain. | その試合は雨のために延期された。 | |
| The final match was not so exciting. | 決勝戦はそれほど興奮する試合ではなかった。 | |
| Final exams are two weeks from now. | あと2週間で期末試験だ。 | |
| You'll certainly pass the coming exam. | 君はきっと今度の試験に合格するでしょう。 | |
| I barely passed the exam. | 私は、かろうじて試験に合格した。 | |
| He made every effort to pass the exam. | 彼は試験に合格しようとあらゆる努力をした。 | |
| They had an exciting game. | かれらはわくわくするような試合をした。 | |
| This attempt has been less than a complete success. | この試みは完全に成功などと言えたものではない。 | |
| He got hurt in the game yesterday. | 彼は昨日の試合でけがをした。 | |
| We lost the game. | 私達はその試合に負けた。 | |
| I bore this trial. | 私はこの試練に耐えた。 | |
| He said that he would let us know later about the results of the examination. | 試験の結果については、後で知らせてあげると彼は言った。 | |
| The student arrived after the examination was over. | その学生は試験が終わってからやってきた。 | |
| The game was suspended. | その試合は一時中断された。 | |
| I am speculating that he may win the game. | 僕は彼が試合に勝つのではないかと推測している。 | |
| In addition to that, he failed the examination. | そのことに加えて、彼は試験に失敗した。 | |
| We had three tries and failed each time. | 私たちは三度試みたが、いずれも失敗した。 | |
| He will without doubt succeed in the exam. | 彼は間違いなく試験に合格するだろう。 | |
| He was admitted to that school without taking the exam. | 彼は無試験でその学校の入学が認められた。 | |
| Those who missed the test must take it tomorrow. | その試験を受けそこなった人はあす受けなければいけません。 | |
| Jim was caught cheating in the examination. | ジムは試験でカンニングしているのを発見された。 | |
| I don't feel like studying today. Let's go to a soccer game. | 今日は勉強する気がない。サッカーの試合を見に行こう。 | |
| I got my driver's license on the second time I tried to pass the driver's test. | 運転試験の2度目の挑戦で運転免許をとることができた。 | |
| Both of the students passed all their tests. | その生徒達は二人ともすべての試験に合格した。 | |
| My father says he failed in the entrance examination twice. | 父は入試に2度失敗したと言っている。 | |
| I'm getting tired of the dull game. | つまらない試合に飽きてきた。 | |
| Before buying shoes, you should try them on. | 靴を買う前には、試しに履いてみなければならない。 | |
| It seems that Mr Tanaka has passed the exam. | 田中さんは試験に合格したようだ。 | |
| She seemed to be satisfied with the result of the exam. | 彼女は試験の結果に満足しているようだった。 | |
| Susie was unable to take part in the game because she wasn't feeling well. | スージーは気分がよくなかったので、その試合に参加できなかった。 | |
| In Japan, only women are entitled to take the national obstetrics exam. | 日本では助産師国家試験の受験資格は女性のみとなっている。 | |
| We have an examination in English today. | 今日、英語の試験があります。 | |
| Dachshund sausages first became popular in New York, especially at baseball games. | ダックスフント・ソーセージは、最初ニューヨークで大人気になった。とりわけ野球の試合の時である。 | |
| The examination compelled me to study hard. | 試験の為に私は一生懸命勉強せざるを得なかった。 | |
| She made great efforts to pass the examination. | 彼女は試験に合格するために、たいへんな努力をした。 | |
| It sure would be nice if there were no exam... | 試験などなければいいのになあ。 | |
| A potential third party would not be able to crack the code. | 第三者が解読を試みても、この暗号を解読することはできない。 | |
| The game will probably be called off. | 試合はたぶん中止されるだろう。 | |
| We had to call off the baseball game because of the rain. | 雨のため野球の試合を中止しなければならなかった。 | |
| Although she studied hard, she did not succeed in the examination. | 彼女は一生懸命に勉強したけれども、試験に合格しなかった。 | |
| We attempted the experiment. | 私たちはその実験を試みた。 | |
| The rain being over, they went on with the game. | 雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。 | |
| Which team will win the game? | どちらのチームが試合に勝つでしょうか。 | |
| We were examined in English. | 私達は英語の試験を受けた。 | |
| Tom didn't tell his parents that he had gotten an F on the test. | トムさんは両親から試験に赤点をとれたことを隠しました。 | |
| Your success depends on whether you pass the STEP examination or not. | 君の成功は英検の試験に合格するかどうかにかかっている。 | |
| I'm very busy with the examination just before me. | 試験を目前に控えて忙しい。 | |
| As time went on, rules were added to the game to make it safer. | 時が経つのにつれて、フットボールの試合をより安全な競技にするために規則が付け加えられていったのです。 | |
| Can I try on this jacket? | このジャケットを試着できますか。 | |
| It seems that Mr. Tanaka has taken his exam. | 田中さんが試験を受けたようです。 | |
| Did you do well in the exam? | 試験は上手くいった? | |
| I've gotten tired of watching this boring game. | つまらない試合に飽きてきた。 | |
| We expect that he will pass the examination. | 彼は試験に合格するだろうと思われています。 | |
| I cannot help feeling that the attempt has turned out to be a failure. | その試みは結局失敗であったとかんじないではいられない。 | |
| The boy deemed that he cheated in the examination. | その男の子はその試験でカンニングしたことを拒否した。 | |
| He failed in the examination because he had not studied. | 勉強しなかったため、試験に落ちました。 | |
| To her delight, she got through the examination. | うれしいことに彼女は試験にパスした。 | |
| How about a drink after the game? | 試合が終わったら飲みに行かない? | |
| Both of those students didn't pass the test. | その二人の学生は両方とも試験に合格しませんでした。 | |
| I just barely managed to pass the test. | 私は、かろうじて試験に合格した。 | |
| He entered the university after failing the examination twice. | 彼は二度入試に失敗して大学に入学した。 | |
| With all his efforts, he failed the test. | 努力したにもかかわらず、彼はその試験に失敗した。 | |
| England is going to win the match. | イングランドはその試合に勝つだろう。 | |
| I tried climbing the mountain. | 私は試しにその山に登ってみた。 | |
| He was admitted without taking the exam. | 彼は試験を受けないで入学を許可された。 | |
| The game was put off because of rain. | 試合は雨のため延期された。 | |