Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He likes watching baseball games on TV. | 彼はテレビで野球の試合を見るのが好きだ。 | |
| It is likely that he will pass the examination. | 彼は時試験に合格しそうだ。 | |
| Tom worked hard only to fail the exam. | トムは一生懸命に勉強したのに試験に落ちた。 | |
| The game may have been put off till next week. | 試合は来週まで延期されたかもしれない。 | |
| We have to put off the game till next Sunday. | 試合を次の日曜日に延期しなければなりません。 | |
| The boy was accused of cheating during the exam. | その少年は試験中にカンニング行為をしてとがめられた。 | |
| We must try our best lest we should lose the next game. | 私たちは次の試合に失敗しないように、最善をつくさねばならない。 | |
| I failed the exam. | 私は試験に失敗した。 | |
| Can I try this on? | これを試着したいのですが? | |
| The team played hard because the championship of the state was at stake. | 州の選挙権がかかっているので、チームのみんなは一生懸命試合をした。 | |
| The game was called off on account of rain. | その試合は雨のため中止となった。 | |
| I am sure of their passing the examination. | 私は彼らが試験に受かることを確信している。 | |
| Study hard, or you will fail in the exam. | 熱心に勉強しないと試験に失敗するでしょう。 | |
| I prepared for the game by training hard. | 私は懸命にトレーニングして試合に備えた。 | |
| I have been to see the baseball game. | 私は野球の試合を見に行ってきました。 | |
| See if you can catch the word she uses as she describes how she begins her day. | 彼女が1日の始め方を述べる時に使うその(代わりの)言葉が聞き取れるかどうか、試してみてください。 | |
| Jim boasts of having passed the exam. | ジムは試験に通ったのを自慢する。 | |
| We will have to put off the soccer game because of the bad weather. | 天気が悪いので、サッカーの試合は延期しなければならないでしょう。 | |
| I am sure of his passing the exam. | 私は彼が試験に合格すると確信している。 | |
| During the history test, she felt very sick, so she got a pass to go to the toilet. | 歴史の試験中、彼女は気分が悪くなったのでお手洗いにたたせてもらった。 | |
| In addition to that, he failed the examination. | そのことに加えて、彼は試験に失敗した。 | |
| You have to settle down and study for the history test. | あなたは落ち着いて、歴史の試験の勉強をしなければならない。 | |
| Nobody believed he stood a chance of winning the match. | 彼がその試合に勝つ可能性があるなど誰も信じていなかった。 | |
| There was a special sneak preview last night. | 昨日の夜、特別試写会があった。 | |
| It doesn't matter which team wins the game. | どちらのチームがその試合に勝つかはどうでもよい。 | |
| He won the game thanks to his strong will. | 彼は強い意志のお陰でその試合に勝った。 | |
| The game was called off because of the rain. | 試合は雨の為にコールドゲームになった。 | |
| We were excited as we watched the game. | 私達はその試合を観戦して興奮した。 | |
| The biochemistry test was a cinch. | 生化学の試験はやさしかった。 | |
| The play begins at 2 p.m. | 試合開始は午後2時。 | |
| He blamed his teacher for his failure in the entrance examination. | 彼は入学試験に落ちたのを先生のせいにした。 | |
| The game will probably be canceled. | 試合はたぶん中止されるだろう。 | |
| Haruyo is undoubtedly under stress during this entrance-examination season. | ハルヨは入試の季節になると、必ず緊張をする。 | |
| How boring this game is! | この試合は何と退屈なのだろう。 | |
| Ten to one, Bob will fail the entrance exam. | ボブは十中八九、入学試験に失敗するだろう。 | |
| How many lessons is the examination going to cover? | 試験範囲は何課せすか。 | |
| Strange to say, he did pass the exam after all. | 不思議なことに、結局彼は本当に試験に合格した。 | |
| If it is rainy tomorrow, the game will be put off. | もし明日雨が降れば、試合は延期されます。 | |
| The game was called off because it rained. | 雨が降ったので試合はコールドゲームになった。 | |
| For too long society has placed sole emphasis on children's test results, to the detriment of social discipline. | この国では、長い間、試験結果のみを重視した教育を行ってきた。 | |
| We had to call off the game because of the rain. | 雨のために私たちはその試合を中止しなければならなかった。 | |
| 5. When the reaction is over, place the test-tube on a damp cloth. | 5.反応が終わったら、濡れ雑巾の上に試験管をおく。 | |
| I barely passed the exam. | 私は、かろうじて試験に合格した。 | |
| He was beaten with an iron rod during a violent soccer match. | 彼は荒々しいサッカーの試合の間、鉄の棒で殴られた。 | |
| We have two examinations during this term. | 今学期、2つの試験がある。 | |
| "Will he pass the examination?" "I am afraid not." | 「彼は試験に合格するでしょうか」「だめだと思います」 | |
| As I entered the coffee bar, I found two young men watching a wrestling match on television. | 喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 | |
| Many students have failed the test. | 多くの学生が試験に落ちた。 | |
| And yet he could pass the exam. | それにも関わらず彼は試験に合格することができた。 | |
| I am sure that Bob will pass the examination. | ボブはきっと試験に合格するでしょう。 | |
| Your examination results are excellent. | 君の試験結果は優秀だ。 | |
| The politician attempted a difficult task. | 政治家が難しい仕事を試みた。 | |
| This attempt has been less than a complete success. | この試みは完全などと言えたものではない。 | |
| I'm sure I'll win the tennis match. | 私はきっとテニスの試合に勝つと思う。 | |
| He got hurt in the game yesterday. | 彼は昨日試合でけがをした。 | |
| The student is likely to do well on this coming mid-term exam. | あの学生は今度の中間試験で好成績をあげそうだ。 | |
| Let me know your exam results. | 私に試験の結果を知らせてください。 | |
| We must abide by the rules of the game. | 我々は試合の規則を守らねばならない。 | |
| He studied hard so as to pass the examination. | 彼は試験に通るために一生懸命勉強した。 | |
| I don't want to fail the test. | 試験に失敗したくないよ。 | |
| How did the exam go? | 試験どうなったの。 | |
| The examinations will begin on Monday next week. | 試験は来週の月曜日から始まる。 | |
| He is concerned about the result of the exam. | 彼は試験の結果を心配している。 | |
| He tried writing a short story. | 彼は試しに短い物語を書いてみた。 | |
| I think it's unlikely that I'll be able to pass my driving test. | 運転免許試験には受かりそうにないよ。 | |
| Study to pass the exam. | 試験に合格するため勉強しなさい。 | |
| He's studying hard so he can pass the entrance exam. | 彼は入試に通るように一生懸命勉強している。 | |
| We are anxious for your success in the examination. | 私たちは君の試験での成功を切望している。 | |
| As I entered the coffee shop, I found two young men watching a wrestling match on television. | 喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 | |
| Not all the candidates can pass the examination. | 志望者全員が試験に合格できるわけではない。 | |
| You should try the exam again. | 君はもう一度試験を受けるべきだ。 | |
| The results for the English exam this time were very good. | 今度の英語の試験の成績はよかった。 | |
| The fact is that he didn't even take the exam. | 実は彼はその試験を受けてさえいなかったのだ。 | |
| I'll never forget taking the exam. | その試験を受けたことを決して忘れないだろう。 | |
| He tried to draw the bow with all his strengths and shoot an arrow distantly. | 彼は力を込めて弓を引いて遠く矢を射ることを試した。 | |
| He managed to pass the examination. | 彼はどうにか試験に受かった。 | |
| That you will pass the exam is certain. | あなたが試験に受かることは確かです。 | |
| You'll certainly pass the coming exam. | 君はきっと今度の試験に合格するでしょう。 | |
| The political campaign has turned into a dirty fight at last. | 選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。 | |
| A potential third party would not be able to crack the code. | 第三者が解読を試みても、この暗号を解読することはできない。 | |
| The teacher concluded that Tom would pass the exam. | 先生はトムが試験に合格するだろうと結論付けた。 | |
| I studied really hard in order to pass the exam. | 試験に受かるように真剣に勉強した。 | |
| The chances are that she will win the game. | おそらく彼女は試合に勝つだろう。 | |
| I am sure of his passing the examination. | 彼はきっと試験にパスすると思う。 | |
| I am pleased that you have passed the exam. | 君が試験に合格してうれしいよ。 | |
| He's anxious about his examination result. | 試験の成績を心配している。 | |
| It looked like that game was in the bag. I totally didn't expect them to lose. | 勝てそうな試合だったのに。まさか負けちゃうなんて思ってもみなかったよ。 | |
| He watched a basketball game on TV last night. | 彼は昨晩テレビでバスケットボールの試合を見ました。 | |
| He played the game as best he could. | 彼は出来るだけ一生懸命に試合をした。 | |
| Tom was well prepared for the exam. | トムは試験への準備を十分にしていた。 | |
| In the event of rain, the game will not be held. | 雨の場合はその試合は中止となる。 | |
| I was at ease after all the exams were over. | 試験がみんな終わって私はくつろいだ。 | |
| She is positive of passing the test. | 彼女は試験に合格すると確信している。 | |
| The teacher was immediately at work correcting that day's test. | 先生はすぐにその日の試験の採点をしていた。 | |
| He was able to pass the exam. | 彼は試験に合格する事が出来た。 | |
| The game was postponed due to rain. | 試合が雨で延期した。 | |
| Your attempt to retrieve your password was not successful. Please try again. | パスワードを復旧する事はできませんでした。再試行してください。 | |
| She tried a third time. | 彼女は3度目を試みた。 | |
| I intend to challenge him to a game. | 私は試合を申し込むつもりだ。 | |
| If you had made more effort, you would have passed the entrance examination. | もう少しがんばっておけば、入学試験に受かっていただろうに。 | |