Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She achieved remarkable results. | 彼女は期末試験ですばらしい成績を取った。 | |
| I'm glad that your team won the game. | 君のチームが試合に勝ってうれしい。 | |
| I like this skirt. May I try it on? | このスカートがいいのですが、試着してもいいですか。 | |
| The game will be played rain or shine. | 降っても照っても、その試合は行われる。 | |
| He did not repent of his idleness till he failed in the examination. | 彼は試験に落第して始めて自分に怠惰を後悔した。 | |
| May I try this sweater on? | このセーターを試着してもよいでしょうか。 | |
| Mary is staying up late this week to prepare for her finals. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| We watched the baseball game with excitement. | 私たちは手に汗を握って野球の試合を見た。 | |
| It seems that Mr Tanaka has passed the exam. | 田中さんは試験に合格したようです。 | |
| Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board. | 赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。 | |
| Tom broke his left ankle during a rugby match. | トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。 | |
| Which team won the game? | どちらのチームが試合に勝ったか。 | |
| Watching the football game on television was fun. | テレビでフットボールの試合を見るのは楽しかった。 | |
| I'm confident that I'll win the tennis match. | 僕はこのテニスの試合に勝てるという確信がある。 | |
| I am keen on Mary's passing the examination. | メアリーが試験に合格することを私は切望しています。 | |
| I'm going to see the baseball game tomorrow. | 私は明日の野球の試合を見に行くつもりだ。 | |
| We are wishing from the bottoms of our hearts, that he and everyone passes the admission examination. | 我々は皆、彼が入学試験に合格することを心から願っている。 | |
| When one lucky spirit abandons you another picks you up. I just passed an exam for a job. | 捨てる神あれば拾う神あり。やっと採用試験に合格したよ。 | |
| My brother is taking the entrance examination today. | 兄は今日入学試験を受けている。 | |
| It is a pleasure to watch a baseball game on TV. | テレビで野球の試合を見ることは楽しい。 | |
| The game will be held rain or shine. | 試合は晴雨を問わず行われます。 | |
| He sailed through the examination. | 彼は楽々と試験に通った。 | |
| We lost the game. | 私達はその試合に負けた。 | |
| He is making every possible effort to pass the examination. | 彼は試験に合格するためにできる限りの努力をしている。 | |
| It's good. You should try it. | おいしいよ。試してみるべきだよ。 | |
| I must sit for the entrance examination next year. | 私は来年入学試験を受けなければならない。 | |
| Our professor promised to hold off on the final exam for another week. | 教授は期末試験を一週間延期すると約束した。 | |
| He cheated on the test by copying from the girl in front. | 彼は試験で、前の席の女の子の答案を写してカンニングした。 | |
| What time will the game start? | 何時に試合は始まるでしょうか。 | |
| I know that things will get hairy if I don't start studying for my exams soon, but I just don't have any motivation. | そろそろ試験勉強始めないとまずいのは分かってるんだけど、やる気が全然出ないんだよね。 | |
| He is bound to win the match. | 彼はきっと試合に勝つはずだ。 | |
| She is bound to pass the examination. | 彼女はきっと試験に合格するでしょう。 | |
| I should have tried out this electric razor before buying it. | この電気かみそりは買う前に試してみるべきだった。 | |
| He will sit for the entrance examination. | 彼は入学試験を受けるだろう。 | |
| I thought the game was over. | 試合は終わったと思いました。 | |
| In that kind of case, it's best to make a trial of drawing up a budget. | そういう場合は、試しに予算を立てた方がいいでしょう。 | |
| That incident put his courage to the test. | その事件によって彼の勇敢さが試された。 | |
| I saw an exciting baseball game last Saturday. | 先週の土曜日にははらはらさせる野球の試合を見ました。 | |
| Your exam today will be very significant for your future. | 今日の試験は君の将来にとってとても大切なものになるだろう。 | |
| I am pleased that you have passed the exam. | 君が試験に合格してうれしいよ。 | |
| She's trying on a coat. | 彼女はコートを試着しています。 | |
| Anyone can participate in the game, no matter what nationality they are. | その試合には国籍のいかんを問わず誰でも参加出来る。 | |
| That poet attempted suicide in their library. | その詩人は自分の書斎で自殺を試みた。 | |
| He was admitted to that school without taking the exam. | 彼は試験を受けないでその学校に入学を認められた。 | |
| Ken didn't have the courage to try it again. | ケンは再度試みる勇気がない。 | |
| Looks delicious. Think I'll try some. | おいしそうですね。僕も試してみようかな。 | |
| The Roman football game was like the Greek game. | ローマのフットボールの試合はギリシャのフットボールの試合と似ていました。 | |
| Exams are right after summer vacation. | 夏休みの直後に試験です。 | |
| That was an exciting game. Everybody was excited. | それは白熱した試合だった。誰もが興奮していた。 | |
| The football game was postponed on account of bad weather. | フットボールの試合は、悪天候のために、延期された。 | |
| Sometimes the game lasted all day. | ときには試合は一日中続きました。 | |
| The audience was excited at the game. | 観客たちは試合に興奮していた。 | |
| I'm sure he'll pass the upcoming exam. | 彼はきっと今度の試験に合格するだろう。 | |
| He is likely to pass the entrance examination. | 彼は入試に合格しそうだ。 | |
| Can I try on this jacket? | このジャケットを試着できますか。 | |
| Though the enemy's defenses were strong, we tried to break through. | 敵の防御は強力だったが我々は突破しようと試みた。 | |
| The odds are even that our team will win the game. | 私たちのチームがその試合に勝てるかどうかは五分五分だ。 | |
| How boring this game is! | この試合は何と退屈なのだろう。 | |
| The game was put off because of rain. | 試合は雨のため延期された。 | |
| Having failed my mock examinations any number of times, when I actually tried taking it the result was nothing I'd imagined. | 模擬試験に何回も失敗して、実際に受けてみたら思わぬ結果が出た。 | |
| He likes watching baseball games on TV. | 彼はテレビで野球の試合を見るのが好きだ。 | |
| I made a good shot at the exam. | 試験で山が当たった。 | |
| If he had studied harder, he would have passed the exam. | 彼がもっと熱心に勉強していたら試験にパスしただろう。 | |
| It is up to you whether you pass the examination or not. | 試験に受かるかどうかは君次第だ。 | |
| And yet he could pass the exam. | それにも関わらず彼は試験に合格することができた。 | |
| They lost the game but observed the rules. | 彼らは試合には負けたが、規則は守った。 | |
| It rained heavily, and consequently the baseball game was called off. | 雨が激しく降った、その結果、野球の試合は中止になった。 | |
| It is hard to win four successive games. | 試合に4連勝するのは難しい。 | |
| Nick didn't pass the exam, did he? | ニックは試験に合格しなかったのですね。 | |
| Dachshund sausages first became popular in New York, especially at baseball games. | ダックスフント・ソーセージは、最初ニューヨークで大人気になった。とりわけ野球の試合の時である。 | |
| Which team will win the game? | どちらのチームが試合に勝つでしょうか。 | |
| We all consider it wrong to cheat in an examination. | 試験でカンニングするのは悪いことだとみんなが考えている。 | |
| She was nervous before the entrance exam. | 彼女は入試を控えて神経質になった。 | |
| The game was exciting last night. | ゆうべの試合は興奮した。 | |
| I tasted the cake she cooked. | 彼女が作ったケーキを試食した。 | |
| He tried writing a short story. | 彼は試しに短い物語を書いてみた。 | |
| I gave it a try figuring that anything is worth a try. But putting together a program like this is something I'm no match for. | 物は試しにやってはみたけれど、このプログラムつくり、僕が太刀打ちできるような簡単なものじゃなかったね。 | |
| I like nothing so much as to watch baseball games on television. | テレビで野球の試合を見ることほど好きなものはない。 | |
| I'm glad that he passed the exam. | 彼が試験に合格したので私はうれしい。 | |
| He passed the test as was expected. | 期待通りに彼は試験に合格した。 | |
| He is certain of winning the game. | 彼は自分が必ず試合に勝つと確信している。 | |
| The political campaign has turned into a dirty fight at last. | 選挙戦はとうとう泥試合になってしまった。 | |
| They are boring the ground for oil. | 彼らは石油を目当てに土地を試掘している。 | |
| The game was drawing to an end. | 試合は終わりに近づいてきた。 | |
| Almost no students get full marks in Chinese classics. | 漢文の試験で満点を取る生徒はほとんどいません。 | |
| The football game is now being broadcast. | フットボールの試合が放送中だ。 | |
| I wish there were no examination. | 試験などなければいいのになあ。 | |
| Our team won the game. | 我々のチームは試合に勝った。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備で忙しい。 | |
| He passed the examination with the highest score. | 彼は試験に一番に合格した。 | |
| The applicant impressed the examiner favorably. | その志望者は試験官に好ましい印象を与えた。 | |
| I was busy with work for the term exam. | 期末試験の勉強で忙しかったのです。 | |
| Let me play the next game. | 次の試合を私にさせて下さい。 | |
| Attempts to redraw voting districts have hit a wall of opposition. | 選挙区の見直しの試みは、反対の壁にぶちあたりました。 | |
| Did you do well in the exam? | 試験は上手くいった? | |
| All our attempts failed. | 私達の試みはどれもみな失敗した。 | |
| The results for the English exam this time were very good. | 今度の英語の試験の成績はよかった。 | |
| Your examination results are excellent. | 君の試験の結果は素晴らしい。 | |
| The rain being over, they went on with the game. | 雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。 | |
| Through trial and error, he found the right answer by chance. | 試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。 | |