Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The politician attempted a difficult task. | 政治家が難しい仕事を試みた。 | |
| He cheated on the test by copying from the girl in front. | 彼は試験で、前の席の女の子の答案を写してカンニングした。 | |
| Tom attributed his failure in the exam to illness. | トムは、試験に落ちたのは病気のせいだと言った。 | |
| That was an excellent game. | その試合はすばらしかった。 | |
| The long voyage was a trial for us. | 長い船旅は私たちにとって試練であった。 | |
| He couldn't pass the examination. | 彼は試験に合格できなかった。 | |
| Did he pass the exam? | 彼は試験に合格しましたか。 | |
| It is certain that he will pass the examination. | 彼が試験に受かるのは間違いない。 | |
| The examination begins next Monday. | 試験は今度の月曜日に始まります。 | |
| Did he pass the exam? | 彼、試験に通ったの? | |
| To his great joy, his team won the game. | 大変喜んだことには、彼のチームが試合に勝った。 | |
| Taste this wine to see if you like it. | このワインがお口にあうかどうか試しに飲んでみてください。 | |
| Study hard so that you can pass the exam. | 試験に通るように一生懸命勉強しなさい。 | |
| We played a baseball game yesterday. | 私たちは昨日、野球の試合をした。 | |
| Can I try on this jacket? | このジャケットを試着できますか。 | |
| I expect her to pass the examination easily. | 彼女は容易に試験にとおると思う。 | |
| It is strange that he should have lost the game. | 彼がその試合に負けたのは不思議だ。 | |
| Without your advice, I would have failed in the attempt. | あなたのアドバイスがなかったら、私の試みは失敗していたでしょう。 | |
| The examination is approaching. | 試験が近づいている。 | |
| The rain prevented us from finishing our game of tennis. | 雨のために私たちはテニスの試合を終えることができなかった。 | |
| I just barely managed to pass the test. | 私は、かろうじて試験に合格した。 | |
| First thing today there's an appointment for a portrait ... what do you say? Will you try doing it as a test? | 今日、朝一でポートレートの予約が入っているんだが・・・どうだ?試しにやってみるか? | |
| I've really got to buckle down and study for our final exams. | 期末試験に備えて本当に気合いを入れて勉強しなきゃ。 | |
| Allan was lucky and passed the tax accountant examination. | アラン君は運良く税理士試験に合格しました。 | |
| Why did you fail the entrance examination? | どうして入試に失敗したのですか。 | |
| I thought he was going to fail the exam, but he passed after all. | 私は彼が試験に落ちると思ったが結局は受かった。 | |
| Let's give it a try. | 試してみようよ。 | |
| Ken was worried about the exam and everything. | ケンは試験のことなど心配していた。 | |
| Bob is keen to pass the examination. | ボブはぜひ試験に合格したいと思っている。 | |
| I took it for granted that he would pass the exam. | 私は彼がその試験に合格するのは当然だと思った。 | |
| Taking into account the time I'd just spent napping, I'm really picking up the sense that this time's exam really won't be straight forward. | 先の時間に居眠りした分も合わせて、今度の試験はどうも一筋縄ではいかない感じが漂っている。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right? | 試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ? | |
| The team is up for the game. | チームは試合に向けて気合いが入っている。 | |
| The game ended at nine o'clock. | 試合は9時に終った。 | |
| His failing the test is no laughing matter. | 彼が試験に落ちたことは笑い事ではない。 | |
| She took an examination in English. | 彼女は英語の試験を受けた。 | |
| They had an exciting game. | かれらはわくわくするような試合をした。 | |
| Our professor promised to hold off on the final exam for another week. | 教授は期末試験を一週間延期すると約束した。 | |
| I'm sure he'll pass the upcoming exam. | 彼はきっと今度の試験に合格するだろう。 | |
| I tried climbing the mountain. | 私は試しにその山に登ってみた。 | |
| The football game might be called off on account of rain. | フットボールの試合は雨のために中止されるかもしれません。 | |
| I like this coat. May I try it on? | このコートいいですね。試着してもいいですか。 | |
| I hope that Mary passes the examination. | メアリーが試験に合格しますように。 | |
| If you think you can get away with cheating on the exam, you've got another thing coming. | もしあなたが試験でカンニングをやってもそれで何の咎めも受けずに済むと思っているなら、とんでもない話だ。 | |
| I have to prepare for the test in English. | 僕は英語の試験の準備をしなければいけない。 | |
| How did she ever pass the test? | 彼女は一体どうやってその試験をパスしたのかしら。 | |
| She gave in to the temptation. | 彼女はその試みに屈した。 | |
| He couldn't pass the entrance examination. | 彼は入試に合格しなかった。 | |
| And thus he failed the exam. | それで彼は試験に落ちた。 | |
| And yet he could pass the exam. | それにも関わらず彼は試験に合格することができた。 | |
| As to your final grade, that depends on your final examination. | 最終成績に関しては、君の最終試験によります。 | |
| She studied hard lest she should fail her exam. | 彼女は試験に失敗しないように、一生懸命に勉強した。 | |
| We enjoyed watching the game. | 我々は試合を見て楽しんだ。 | |
| Our teacher permitted us to use a dictionary during the test. | 私たちの先生は試験中に辞書を使うことを許してくれた。 | |
| The rain kept the baseball team idle yesterday. | 雨のせいでその野球チームは昨日試合に勝てなかった。 | |
| You cannot work too hard before examinations. | 試験前はいくら勉強してもしすぎることはない。 | |
| If you study earnestly, you can expect to pass the exam. | 君は真剣に勉強すれば試験に合格する期待がもてる。 | |
| If Grace had not studied so hard, she would surely have failed the test. | もしグレースが熱心に勉強しなかったら、きっと試験に失敗していただろう。 | |
| He made an effort to pass the examination. | 彼は試験に受かる努力をした。 | |
| I made a bet that she would win the game. | 私は彼女が試合に勝つと賭けた。 | |
| The game was postponed until next week. | 試合は来週まで延びた。 | |
| You don't have to take an examination. | あなたは試験を受ける必要は無いよ。 | |
| He entered into the game with great spirit. | 彼は元気に試合に参加した。 | |
| I'm confident of passing the examination. | 試験に合格する自信がある。 | |
| It is strange that he should have lost the game. | 彼が試合に負けたことは不思議だ。 | |
| Ken dare not try again. | ケンは再度試みる勇気がない。 | |
| There is only a week left before the examination. | 試験までにたった一週間しか残っていない。 | |
| You have only to study hard, and you will pass the test. | 君は一生懸命勉強すればよい、そうすれば試験に合格するだろう。 | |
| Now, as a test of courage, won't you go into that abandoned building over there? It's famous as a place haunted by spirits. | これから肝試しにあそこの廃墟ビルに行かないか?心霊スポットで有名なんだってよ。 | |
| He is working hard so that he may pass the examination. | 彼は試験に合格しようと一生懸命勉強している。 | |
| I will do my best to pass the examination. | 私は試験に合格するために最善を尽くすつもりだ。 | |
| The two tried one after the other. | 二人はかわるがわる試みた。 | |
| It is certain that he passed the examination. | 彼が試験に合格したのは確かだ。 | |
| He was able to pass the exam. | 彼は試験に合格する事が出来た。 | |
| You'll never know unless you try. | ものは試しだよ。 | |
| The long game came to an end at last. | 長く続いた試合がやっと終わった。 | |
| A fussy referee can ruin a bout. | 規則にうるさいレフェリーは試合を台無しにしかねない。 | |
| It stopped raining and we were able to finish our game of tennis. | 雨がやんで、やっとテニスの試合を終わらせることができた。 | |
| He succeeded in the examination at his first attempt. | 彼はその試験に一回で合格した。 | |
| He likes to watch baseball games on TV. | 彼はテレビで野球の試合を見るのが好きだ。 | |
| The game was excellent. | その試合はすばらしかった。 | |
| How many lessons is the examination going to cover? | 試験範囲は何課せすか。 | |
| Tom was well prepared for the exam. | トムは試験への準備を十分にしていた。 | |
| He is sure to pass the exam. | 彼は必ず試験に合格すると思う。 | |
| Looks delicious. Think I'll try some. | おいしそうですね。僕も試してみようかな。 | |
| He was delighted to know I had passed the exam. | 彼は私が試験に通ったのを知って喜んだ。 | |
| The baseball game was so exciting that everyone stayed until the very end. | その野球の試合はとても刺激的だったので、だれもが最後までいた。 | |
| Our team won the game. | 我々のチームが試合に勝った。 | |
| I congratulate you on your passing the state examination. | 国家試験に合格おめでとう。 | |
| I tried it again, only to fail. | もう一度試したが失敗しただけだった。 | |
| He was admitted to that school without taking the exam. | 彼は試験を受けないでその学校に入学を認められた。 | |
| At the games they were sold by men who kept them warm in hot-water tanks. | 試合時には、お湯の入ったタンクの中に入れて冷えないようにして、売り子によって販売された。 | |
| She worked hard, only to fail the examination. | 彼女は一生懸命勉強したが、試験に不合格した。 | |
| He gave up the attempt in despair. | 彼は絶望してその試みをあきらめた。 | |
| He has a test next week. | 彼は来週試験を受けます。 | |
| We have heard of your success in the exam. | 私たちは、君が試験に合格したときいている。 | |
| I went to see the baseball game yesterday. | 私は昨日野球の試合を見に行った。 | |
| How did Barbara do on her driver's test yesterday? | 昨日のバーバラの運転免許の試験はどうでしたか。 | |
| I will make every effort to pass the entrance examination. | 入学試験に合格するためにあらゆる努力をするつもりだ。 | |