Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Let's give it a try. | 試してみようよ。 | |
| Tom hurt his left knee during practice, so John had to play the game in his place. | トムは練習中に左のひざを痛めてしまったので、ジョンがかわりに試合に出なければならなかった。 | |
| The game was drawing to an end. | 試合は終わりに近づいてきた。 | |
| This is the first time I've ever passed an exam. | 試験に合格したのはこれが初めてです。 | |
| Why did you leave out the first question in the exam? | どうして試験で最初の問題を抜かしたの? | |
| It's too bad but we got pummeled at the soccer match. | 残念ながら、サッカーの試合、一敗地に塗れてしまったよ。 | |
| The soccer game is tomorrow. | 明日はサッカーの試合だ。 | |
| We had an examination in mathematics today. | 私たちは今日数学の試験を受けた。 | |
| She is certain to pass the exam. | 彼女はきっと試験に合格する。 | |
| The rain prevented us from finishing our game of tennis. | 雨のために私たちはテニスの試合を終えることができなかった。 | |
| I thought a game of tennis might be fun. | テニスの試合は面白いかもしれないと思った。 | |
| The Japan team won the gold medal in the game. | 日本チームはその試合で金メダルを獲得した。 | |
| It stopped raining and we were able to finish our game of tennis. | 雨がやんで、やっとテニスの試合を終わらせることができた。 | |
| He is busy preparing for the examination. | 彼はせっせと試験準備をしている。 | |
| The friend who I thought would pass the exam failed it. | 私が試験に通ると思っていた友人は落ちてしまった。 | |
| Why not try some of that white wine? | あの白ワインを少し試してみたらどう? | |
| Mary seems to be bored with the game. | メアリーはその試合に退屈しているようだ。 | |
| They scorned our attempts at reconciliation. | 彼らは我々の和解の試みを鼻の先で笑ってはねつけた。 | |
| Cindy dozed off in the middle of her graduation examinations. | シンディは卒業試験の最中にうとうとしてしまった。 | |
| He did not repent of his idleness till he failed in the examination. | 彼は試験に落第して始めて自分に怠惰を後悔した。 | |
| I am sure of their passing the examination. | 私は彼らが試験に受かることを確信している。 | |
| He is bound to pass the entrance examination. | 彼はきっと入学試験に合格するだろう。 | |
| I'll put his courage to the test. | あいつの度胸を試してみよう。 | |
| I failed the exam. | 私は試験に落ちた。 | |
| I will do my best to pass the examination. | 私は試験に合格するために最善を尽くすつもりだ。 | |
| The whole class passed the test. | クラス全員がその試験に合格した。 | |
| What time does the game start? | その試合は何時に始まりますか。 | |
| The game was called off because it rained. | 雨が降ったので試合はコールドゲームになった。 | |
| For too long society has placed sole emphasis on children's test results, to the detriment of social discipline. | この国では、長い間、試験結果のみを重視した教育を行ってきた。 | |
| Ten to one, Bob will fail the entrance exam. | ボブは十中八九、入学試験に失敗するだろう。 | |
| I have to give myself up to studying for final exams. | 期末試験のために、一生懸命勉強しなくてはいけない。 | |
| No scruple held him back from making this attempt. | 彼は平気でこの企てを試みた。 | |
| My friend got good marks in the English examination. | 友人は英語の試験でよい点をとった。 | |
| He conserved his energy for the next game. | 彼は次の試合のために精力を蓄えた。 | |
| The baseball team is certain to win the next game. | その野球チームが次の試合に勝つのは確かだ。 | |
| The English team beat the Brazilian team in the international football tournament. | 英国チームは国際サッカートーナメントの試合でブラジルチームに勝った。 | |
| I made some mistakes on the test. | 私は試験でいくつか間違えた。 | |
| I think I have to get moving with some work for the exams. | そろそろ試験勉強を少しはやらないといけないような感じです。 | |
| He is likely to win the game. | 彼は試合に勝ちそうだ。 | |
| It is certain that he'll win the game. | 彼は必ず試合に勝つだろう。 | |
| Jim was caught cheating in the examination. | ジムは試験でカンニングしているのを発見された。 | |
| Players must adhere to the rules of the game. | 選手は試合の規則を断固守らなければならない。 | |
| He don't manifest much desire to win the game. | 彼は試合に勝ちたいという熱望を明らかに示さない。 | |
| It'll serve him right if he fails the exam; he doesn't study at all. | 彼が試験に落ちても当然だ。ちっとも勉強しないんだから。 | |
| How were your last exams? | この前の試験はどうでしたか。 | |
| I congratulate you on passing the examination. | 試験に合格しておめでとう。 | |
| The boy attempted an escape, but failed. | その少年たちは逃亡を試みたが失敗した。 | |
| He tried speaking French to us. | 彼は私たちに試みにフランス語で話しかけてきた。 | |
| We went to the stadium, where we enjoyed the exciting game. | 私達はそのスタジアムに行き、そこでエキサイティングな試合を楽しんだ。 | |
| We all consider it wrong to cheat on the test. | 私たちはみな試験でカンニングをすることは悪いと考えている。 | |
| Your attempt to retrieve your password was not successful. Please try again. | パスワードを復旧する事はできませんでした。再試行してください。 | |
| Anyhow, I'm relieved the test is over. | とにかく、試験が終わってほっとしたよ。 | |
| With all his efforts, he failed the test. | 努力したにもかかわらず、彼はその試験に失敗した。 | |
| A fussy referee can ruin a bout. | 規則にうるさいレフェリーは試合を台無しにしかねない。 | |
| If it should rain, the game will be called off. | 万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。 | |
| As many as ten students failed the exam. | 10人もの学生が試験に落ちた。 | |
| We had better begin to prepare for the test. | 私達は試験勉強を始めた方がよい。 | |
| I passed the exam and so did Tom. | 私は試験に合格しトムも合格した。 | |
| The match ended in victory for him. | 試合は彼の勝ちに終わった。 | |
| The game will be played even if it rains. | たとえ雨が降っても、その試合は行われるだろう。 | |
| I am sure that Bob will pass the examination. | ボブはきっと試験に合格するでしょう。 | |
| I would like to try this dress on. | 私は試しにこの服を着てみたいわ。 | |
| All our attempts were in vain. | 私たちの試みはすべて無駄だった。 | |
| It seems that Mr Tanaka has passed the exam. | 田中さんは試験に合格したらしいです。 | |
| I have never seen a rugby match as exciting as yesterday's match. | 昨日の試合ほどスリリングなラグビーの試合は見たことがない。 | |
| I sat watching a baseball game on TV. | 私はすわってテレビで野球の試合を見ていた。 | |
| You can use a dictionary for this exam. | この試験は辞書持ち込み可です。 | |
| The spectators at the baseball match cheered their team on. | その野球の試合の観客は自分達のチームに声援を送った。 | |
| She was happy that she passed the exam. | 彼女は試験に合格してうれしかった。 | |
| No matter how hard he tried, my opinion didn't change. | 彼がどんなに一生懸命試みても私の意見は変わらない。 | |
| A brewery we finance has made a new sweet sake and brought some to us asking us to try it. | うちが援助してる酒造さんがね、新しい甘酒を造ったから試飲してみてくださいって持ってきてくれたんだけど・・・。 | |
| Let me know about the result of the exam. | 試験の結果を私に教えて下さい。 | |
| If it had not been for his timely hit, our team would have lost the game. | もし彼のタイムリーヒットがなかったら、私たちのチームは試合に負けていただろう。 | |
| I'm taking an exam in January. | 1月に試験を受ける予定です。 | |
| He is busy preparing for an examination. | 彼は試験の準備をするのに忙しい。 | |
| If you study earnestly, you can expect to pass the exam. | 君は真剣に勉強すれば試験に合格する期待がもてる。 | |
| Both teams are well matched. The game will be an interesting one. | 実力が伯仲したチーム同士の対戦なので面白い試合になりそうだ。 | |
| Tom feels that his team will win the game. | トムは自分のチームが試合に勝つだろうと思っている。 | |
| The yakuza were tormenting Hiroshi. | やくざがひろしに試練を課している。 | |
| Both tried one experiment after another, helping each other. | 互いに助け合いながら、二人は次々と実験を試みた。 | |
| Jeff lost yesterday's match, but I'm sure he is a promising tennis player. | ジェフは昨日の試合に負けましたが、彼はきっと前途有望なテニス選手です。 | |
| Whether rains or not, the game is going to be held. | 雨であろうとなかろうと試合は行います。 | |
| I saw the match on television. | 私はその試合をテレビで見た。 | |
| The examinations are all over. | 試験は全て終わった。 | |
| He will not fail in the examination. | 彼は試験に失敗しないでしょう。 | |
| The game was called off because of the rain. | その試合は、雨のために中止されました。 | |
| I tried climbing the mountain. | 私は試しにその山に登ってみた。 | |
| He is too cautious to try anything new. | 彼はあまりに慎重なために新しいことは何も試せない。 | |
| I passed the examination with difficulty. | 私は、かろうじて試験に合格した。 | |
| Everyone in our class passed the test. | クラスのみんなが試験に合格した。 | |
| The biochemistry test was a cinch. | 生化学の試験はやさしかった。 | |
| "Will he pass the examination?" "I am afraid not." | 「彼は試験に合格するでしょうか」「だめだと思います」 | |
| The baseball game was so exciting that everyone stayed until the very end. | その野球の試合はとても刺激的だったので、だれもが最後までいた。 | |
| He is confident that he will pass the examination. | 彼は試験に合格することを確信している。 | |
| The attempts were for the most part unsuccessful. | 試みはだいたいにおいて失敗だった。 | |
| We are to take an exam tomorrow. | 私達はあす試験を受けることになっている。 | |
| He is sure of winning the game. | 彼は試合に勝つ自信がある。 | |
| Their son's success in the examination gave them great pleasure. | 息子が試験に合格したので両親は非常に喜んだ。 | |
| The student, who failed in a test in English, was inspired by his friend's words. | 英語の試験に失敗した学生は友人の言葉に元気づけられた。 | |
| The weather being rainy, the baseball game was cancelled. | 雨が降っていたので、野球の試合は中止になった。 | |