Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The game may have been put off till next week. | 試合は来週まで延期されたかもしれない。 | |
| The game starts at two tomorrow afternoon. | その試合は明日の午後2時に始まる。 | |
| If it were not for examinations, how happy our school life would be! | もし試験がなかったら僕たちの学校生活はなんと楽しいことだろう。 | |
| As is often the case with him, he cheated in that exam. | 彼にはよくあることだが、あの試験でカンニングをした。 | |
| That poet attempted suicide in their library. | その詩人は自分の書斎で自殺を試みた。 | |
| I take it for granted that he will succeed in the examination. | 彼が試験に合格したのは当然だと思う。 | |
| The baseball game was so exciting that everyone stayed until the very end. | その野球の試合はとても刺激的だったので、だれもが最後までいた。 | |
| I am studying hard so that I can pass the exam. | 私は試験に合格できるように一生懸命勉強している。 | |
| Sometimes the game lasted all day. | ときには試合は一日中続きました。 | |
| When the bell rings, he'll start strong and Luciano will lose quickly. | 試合が始まれば、彼は初めからとばしていくだろうし、ルチアーノは簡単に叩きのめされてしまうだろう。 | |
| He successfully passed the exam. | 彼は試験に見事に成功した。 | |
| I'm going to prepare for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| He works hard that he may pass the examination. | 彼は試験にパスするように大いに勉強する。 | |
| As I entered the coffee bar, I found two young men watching a wrestling match on television. | 喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 | |
| Little did I imagine he would achieve a perfect game. | 彼が完全試合を成し遂げるとは、少しも想像できませんでした。 | |
| If you don't study, you will fail the exam. | 勉強しないと試験に落ちますよ。 | |
| It was an exciting game. | とてもおもしろい試合だった。 | |
| Because of the rain they had to cancel the game. | 雨のために彼らは試合を中止しなければならなかった。 | |
| If it were to rain tomorrow, the match would be postponed. | 仮に明日雨が降ることがあれば、試合は延期されるだろう。 | |
| Whether rains or not, the game is going to be held. | 雨であろうとなかろうと試合は行います。 | |
| If it rains, the game will be canceled. | 雨が降ればその試合は中止になるでしょう。 | |
| The audience was excited at the game. | 観客たちは試合に興奮していた。 | |
| Work hard, or you will fail the examination. | 一生懸命勉強しなさい、そうしないと試験に失敗するだろう。 | |
| I expect him to pass the examination. | 彼は試験に合格すると思う。 | |
| Bill signed up for the exam. | ビルはその試験を申し込んだ。 | |
| It is difficult for a theory to survive such a test. | 理論がそのような試練にたえて生き残るのは難しい。 | |
| I have no desire to try. | 私は試してみたくない。 | |
| He is certain of winning the game. | 彼は自分が必ず試合に勝つと確信している。 | |
| The tension on the day of the match made me greet the morning without even sleeping a wink. | 試合当日は緊張で一睡もできないまま朝を迎えた。 | |
| The student, who failed in a test in English, was inspired by his friend's words. | 英語の試験に失敗した学生は友人の言葉に元気づけられた。 | |
| She took an examination in English. | 彼女は英語の試験を受けた。 | |
| He was able to pass the exam. | 彼は試験に合格する事が出来た。 | |
| It was a bitter disappointment to him when he failed his examination. | 彼が試験に失敗したときそれは彼にとってひどい失望だった。 | |
| It was tough going during the exams. | 試験中はなかなか大変だった。 | |
| Their son's success in the examination gave them great pleasure. | 息子が試験に合格したので両親は非常に喜んだ。 | |
| He is sure to pass the exam. | 彼は必ず試験に合格すると思う。 | |
| No scruple held him back from making this attempt. | 彼は平気でこの企てを試みた。 | |
| The game was drawing to an end. | 試合は終わりに近づいてきた。 | |
| I'd like to try out this new model before I buy it. | この新しい機種を買う前に一度試してみたい。 | |
| There is a chance that he will pass the exam. | たぶん彼は試験に合格するでしょう。 | |
| Mr White punished the boy for cheating on the examination. | ホワイト先生は少年を試験のカンニングで罰した。 | |
| I expect he'll pass the examination. | 私は彼が試験に合格するのを期待している。 | |
| He barely passed the examination. | 彼はかろうじて試験に合格した。 | |
| A game will be probably called off. | 試合はたぶん中止されるだろう。 | |
| It will take me no less than 10 hours to prepare for the exam. | 私がその試験の準備をするためには10時間もかかる。 | |
| He entered into the game with great spirit. | 彼は元気に試合に参加した。 | |
| I like to watch baseball games. | 私は野球の試合を見るのが好きだ。 | |
| Trial and error is essential to progress. | 試行錯誤は進歩に不可欠だ。 | |
| You don't have to take an examination. | あなたは試験を受ける必要は無いよ。 | |
| Next period is a German test. | 次の時間はドイツ語試験だ。 | |
| My friend got good marks in the English examination. | 友人は英語の試験でよい点をとった。 | |
| She's worrying about her exams. | 彼女は試験のことを心配している。 | |
| As time went on, rules were added to the game to make it safer. | 時が経つのにつれて、フットボールの試合をより安全な競技にするために規則が付け加えられていったのです。 | |
| A brewery we finance has made a new sweet sake and brought some to us asking us to try it. | うちが援助してる酒造さんがね、新しい甘酒を造ったから試飲してみてくださいって持ってきてくれたんだけど・・・。 | |
| That was an excellent game. | その試合はすばらしかった。 | |
| During the game, it suddenly began to rain and it thundered, too. | 試合の途中で突然雨が降ってきて、雷まで鳴りだした。 | |
| What with the wind and the rain, the game was spoiled. | 風やら雨やらで、その試合はさんざんだった。 | |
| In examinations the foolish ask question that the wise cannot answer. | 試験のとき、ばかは利口な人でも答えられない質問をする。 | |
| Neither of his students passed the exam. | 彼の教え子の中でその試験に合格した者はいなかった。 | |
| Whether you win or lose, you must play fair. | 試合に勝とうが負けようが、正々堂々とプレイしなければならない。 | |
| I can't ensure that he will pass the examination. | 彼が試験に通るかどうか保証できない。 | |
| Is it possible to pass the tax accountant exam by self study? | 独学で税理士試験に合格出来るでしょうか。 | |
| We had to call off the baseball game because of the rain. | 雨のため野球の試合を中止しなければならなかった。 | |
| He didn't want to take today's test, so he made believe that he was sick, and didn't go to school. | 彼は今日の試験を受けたくなかったので、病気のふりをして学校へ行かなかった。 | |
| The game was slow, and it was also boring. | その試合はテンポが遅くおまけに退屈だった。 | |
| If you work hard, you'll pass your exam. | 一生懸命勉強すれば試験に受かるでしょう。 | |
| He is sure of winning the game. | 彼は試合に勝つ自信がある。 | |
| The baseball game was put off till next Sunday. | 野球の試合は来週の日曜日まで延期された。 | |
| He failed the examination again. | 又してもかれは試験に落ちた。 | |
| The townspeople were astonishingly naive about what the smugglers were. | 町の人たちは密輸業者がしようと試みていたことに驚くほど無知だった。 | |
| It seems that Mr Tanaka has passed the exam. | 田中さんは試験に合格したようだ。 | |
| He did not repent of his idleness till he failed in the examination. | 彼は試験に落第して始めて自分に怠惰を後悔した。 | |
| He will sit for the entrance examination. | 彼は入学試験を受けるだろう。 | |
| He got hurt in the game yesterday. | 彼は昨日の試合でけがをした。 | |
| "The exam will be held this day week," said the teacher. | 「試験は来週の今日行います」と先生は言った。 | |
| Looks delicious. Think I'll try some. | おいしそうですね。僕も試してみようかな。 | |
| He made an effort to pass the examination. | 彼は試験に受かる努力をした。 | |
| I'll try my luck. | 自分の運を試してみよう。 | |
| If you had made more effort, you would have passed the entrance examination. | もう少しがんばっておけば、入学試験に受かっていただろうに。 | |
| I feel ashamed that I got such bad marks in the examination. | 試験でこんな悪い点を取って恥ずかしいと思っています。 | |
| We try. | 私たちは、試す。 | |
| We enjoyed watching the game. | 我々は試合を見て楽しんだ。 | |
| He couldn't pass the examination. | 彼は試験に合格できなかった。 | |
| He is bound to pass the test. | 彼はきっと試験に合格する。 | |
| The play begins at 2 p.m. | 試合開始は午後2時。 | |
| We enjoyed watching the game. | 私たちはその試合を見て楽しんだ。 | |
| I cannot help feeling that the attempt has turned out to be a failure. | その試みは結局失敗であったとかんじないではいられない。 | |
| I passed the exam and so did Tom. | 私は試験に合格しトムも合格した。 | |
| Examinations play a large part in education. | 教育において試験が大きな役割を果たしている。 | |
| The game was put off until next week. | 試合は来週まで延びた。 | |
| I prepared well for this examination. | この試験のためによく準備した。 | |
| Ken didn't work hard enough, so he failed the exam. | ケンは熱心に勉強しなかったので試験にしくじった。 | |
| I am sure of their passing the examination. | 私は彼らが試験に受かることを確信している。 | |
| I made a bet that she would win the game. | 私は彼女が試合に勝つと賭けた。 | |
| Is it any wonder that he failed in the examination? | 彼が試験に落ちたからといって何の不思議があろう。 | |
| I'm excited to try my new pillow! | 新しい枕を試すのはわくわくする! | |
| We have the great responsibility to see that he succeeds on the entrance exam. | 我々は彼が入試に成功することに対して大きな責任がある。 | |
| They failed in the examination. | 彼らは試験に失敗した。 | |
| Through trial and error, he found the right answer by chance. | 試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。 | |
| The football game is now on the air. | フットボールの試合が放送中だ。 | |