The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '試'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The examination compelled me to study hard.
試験の為に私は一生懸命勉強せざるを得なかった。
I have two passes to the game.
私はその試合の入場券を2枚持っている。
You are expected to pass the exam.
君は試験に合格するものと思われている。
Everything depends on whether you pass the examination.
すべては君が試験に通るかどうかにかかっている。
A game will be probably called off.
試合はたぶん中止されるだろう。
It will take me no less than 10 hours to prepare for the exam.
私がその試験の準備をするためには10時間もかかる。
I made a good shot at the exam.
試験で山が当たった。
Tom broke his left ankle during a rugby match.
トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
When I entered the coffee shop, two young men were watching a wrestling match on television.
喫茶店に入ったら、2人の青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。
Why did you fail on the entrance examination?
どうして入試に失敗したのですか。
It stopped raining, so they went on with the game.
雨がやんだので、彼らはまた試合を続けた。
All our attempts failed.
私達の試みはどれもみな失敗した。
He is now glad, now sad at the progress of the game.
彼は試合の結果に一喜一憂している。
The game will be played rain or shine.
降っても照っても、その試合は行われる。
He spent all night cramming for the test.
彼は一夜づけの試験勉強をした。
Why did you fail in the entrance examination?
どうして入試に失敗したのですか。
The friend who I thought would pass the exam failed it.
私が試験に通ると思っていた友人は落ちてしまった。
The fitting room is being used now.
試着室は今使用中だ。
No matter how hard he may work, he will not be able to pass the exams.
彼はどれだけ一生懸命やっても試験に受かるのはむりだろう。
Everyone was silent as the teacher was announcing the results of the examination.
先生が試験の結果を発表しているとき、みんなは沈黙していた。
Mary is sitting up late this week to prepare for her finals.
今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。
The tension on the day of the match made me greet the morning without even sleeping a wink.
試合当日は緊張で一睡もできないまま朝を迎えた。
We have the great responsibility to see that he succeeds on the entrance exam.
我々は彼が入試に成功することに対して大きな責任がある。
I am sure of his winning the tennis match.
私は彼がテニスの試合に必ず勝つと思います。
These jeans feel too tight. May I try on another size?
このジーンズはきつすぎます。べつのサイズを試着できますか。
Examinations interfere with the real purpose of education.
試験は教育の本当の目的を妨げる。
Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board.
赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。
The game was canceled because of the heavy rain.
その試合は大雨の為に中止になった。
If our last batter had not finally hit a home run, our team would have lost the game.
もし最終打者がホームランを打たなかったら、我がチームは試合に負けていただろう。
Where is the changing room?
試着室はどこですか。
Will he fail the examination?
彼は試験に落ちるだろうか。
When talking about your last results, it is dependent on the last examination.
君の最終成績について言えば、最終試験次第である。
If it were to rain tomorrow, the match would be postponed.
仮に明日雨が降ることがあれば、試合は延期されるだろう。
I am sure of his passing the exam.
私は彼が試験に合格すると確信している。
I have to take a make up test in English next week.
来週英語の追試験を受けなければならない。
That incident put his courage to the test.
その事件によって彼の勇敢さが試された。
If it rains, the game will be put off.
雨が降れば試合は延期されるでしょう。
We must abide by the rules of the game.
我々は試合の規則を守らねばならない。
Now let's begin the game.
さあ試合を始めましょう。
We set the time and date for the game.
私達は試合の日時を決めた。
To her joy, she passed the entrance examination.
嬉しいことに、彼女は入試に合格した。
We watched the baseball game on TV last night.
私たちは昨日の夜、テレビで野球の試合を見ました。
The baseball game was called off on account of the rain.
その野球の試合は雨で中止になった。
I am anxious about the results of the examination.
私は試験の成績を心配しています。
He works hard that he may pass the examination.
彼は試験にパスするように大いに勉強する。
He made two mistakes in the English test.
彼は英語の試験で2つ間違った。
It seems that Mr Tanaka has passed the exam.
田中さんは試験に合格したようです。
The examination is at hand.
試験はもうすぐだ。
The student arrived after the examination was over.
その学生は試験が終わってからやってきた。
You'd better try to assert yourself more.
君はもっと自己主張を試みたほうがよい。
In a football game the spectators are usually ardent rooters for one of the two teams, but there also is a small group who will climb on the bandwagon of the winning team.