Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Did you watch the game? | 君はその試合を見ましたか。 | |
| May I try this on? | これ試着してもいいですか? | |
| He is bound to win the match. | 彼はきっと試合に勝つはずだ。 | |
| You have only to study hard, and you will pass the test. | 君は一生懸命勉強すればよい、そうすれば試験に合格するだろう。 | |
| The latter half of the game was very exciting. | その試合の後半はとてもおもしろかった。 | |
| He passed his English examination. | 彼は英語の試験に合格した。 | |
| Bob has to get through this ordeal on his own. | ボブは自分の力でこの厳しい試練を乗り切らねばいけない。 | |
| Which team won the game? | どちらのチームが試合に勝ったか。 | |
| A potential third party would not be able to crack the code. | 第三者が解読を試みても、この暗号を解読することはできない。 | |
| The game would not have been called off if it hadn't rained so heavily. | あれほど激しく雨が降らなかったら、試合は中止されなかっただろう。 | |
| She was fortunate to pass the exam. | 彼女は試験に通って幸運だった。 | |
| I was at ease after all the exams were over. | 試験がみんな終わって私はくつろいだ。 | |
| He is working hard to pass the examination. | 彼は試験に受かるために一生懸命勉強している。 | |
| Not all the candidates can pass the examination. | 志望者全員が試験に合格できるわけではない。 | |
| Whether you win or lose, you must play fair. | 試合に勝とうが負けようが、正々堂々とプレイしなければならない。 | |
| During the history test, she felt very sick, so she got a pass to go to the toilet. | 歴史の試験中、彼女は気分が悪くなったのでお手洗いにたたせてもらった。 | |
| A game will be probably called off. | 試合はたぶん中止されるだろう。 | |
| We will take part in a tennis match. | 私たちはテニスの試合に参加するだろう。 | |
| I sat watching a baseball game on TV. | 私はすわってテレビで野球の試合を見ていた。 | |
| If it were not for examinations, our school life would be happier. | 試験がなかったら、学生生活はもっと楽しいだろうに。 | |
| He finally decided to try. | 彼はようやく試してみることにした。 | |
| The approaching exam, they knew, would be quite easy. | 間もなく行われる試験はまったくやすものだということを彼らは知っていた。 | |
| My brother is taking the entrance examination today. | 兄は今日入学試験を受けている。 | |
| As I entered the coffeehouse, I found two young men watching a wrestling match on television. | 喫茶店に入ったら、二人に青年がテレビでレスリングの試合を見ていた。 | |
| He was eager to try on the blue shirt. | その子どもはその青いシャツを試着したがった。 | |
| Records certify that Bob passed his driving test. | 記録には、ボブが運転試験に合格したことが証明されている。 | |
| He likes to watch baseball games on TV. | 彼はテレビで野球の試合を見るのが好きだ。 | |
| Application to his studies brought him excellent results in the final examination. | 熱心に勉強したおかげで彼は最終試験にみごとな成績を得た。 | |
| The man's third attempt to stop smoking failed. | その男の禁煙のための3度目の試みは失敗した。 | |
| You have to get 60 marks to pass the exam. | 試験に通るには60点取らないといけない。 | |
| It is said that he has passed the examination. | 彼は試験に合格したそうだ。 | |
| I always get nervous just before a match. | 試合の直前にはいつもあがっています。 | |
| The students went to the baseball game along with their teacher. | 生徒たちは先生といっしょに野球の試合に行った。 | |
| He broke his leg in the baseball game. | 彼は野球の試合で足の骨を折った。 | |
| First thing today there's an appointment for a portrait ... what do you say? Will you try doing it as a test? | 今日、朝一でポートレートの予約が入っているんだが・・・どうだ?試しにやってみるか? | |
| The examination he took last week was very hard. | 彼が先週受けた試験は大変難しかった。 | |
| You must be careful when you write answers in a test. | 試験で答えを書くときは注意しなければならない。 | |
| We will have to put off the soccer game because of the bad weather. | 天気が悪いので、サッカーの試合は延期しなければならないでしょう。 | |
| Examinations play a large part in education. | 教育において試験が大きな役割を果たしている。 | |
| The examinations are all over. | 試験は全て終わった。 | |
| He don't manifest much desire to win the game. | 彼は試合に勝ちたいという熱望を明らかに示さない。 | |
| Next period I take an exam in German. | 次の時間はドイツ語試験だ。 | |
| Their son's success in the examination gave them great pleasure. | 息子が試験に合格したので両親は非常に喜んだ。 | |
| Your exam today will be very significant for your future. | 今日の試験は君の将来にとってとても大切なものになるだろう。 | |
| The game ended in a draw with a score 6-6. | その試合は6対6で引き分けに終わった。 | |
| Players must adhere to the rules of the game. | 選手は試合のルールを断固守らなければならない。 | |
| He had his arm broken during the game. | 彼は試合中に腕を折ってしまった。 | |
| The weather being rainy, the baseball game was cancelled. | 雨が降っていたので、野球の試合は中止になった。 | |
| The politician attempted a difficult task. | 政治家が難しい仕事を試みた。 | |
| We've played a lot of matches this season. | 私たちは今シーズンたくさん試合をした。 | |
| The date of the examination clashed with my sister's wedding. | 試験の日が私の姉の結婚式とかち合った。 | |
| It seems Tanaka passed her exam. | 田中さんは試験に合格したようだ。 | |
| He did not repent of his idleness till he failed in the examination. | 彼は試験に落第して始めて自分に怠惰を後悔した。 | |
| We've tried every conceivable method, but absolutely nothing works. | 私たちは考えられる限り全ての方法を試してみたが、全くどれもうまくいかない。 | |
| Owing to the bad weather, the game was put off. | 天気が悪かったので、試合は延期された。 | |
| In my opinion, you should take the exam again. | 私の考えでは、きみはもう一度試験を受けるべきだ。 | |
| Looks delicious. Think I'll try some. | おいしそうですね。僕も試してみようかな。 | |
| I will be playing a tennis match on Saturday with my boyfriend Cyril. | 私は土曜日男友達のシリルとテニスの試合をやることになっている。 | |
| But, unfortunately, the game was called off due to rain. | でもあいにくの雨で試合は中止になった。 | |
| He didn't pay the slightest heed to that exam. | 彼はその試験のことを少しも気にかけなかった。 | |
| During an interview after the game, the coach voiced his discontent towards the umpire. | 試合後のインタビューで、監督は審判への不満を口にした。 | |
| John made believe that he passed the exam. | ジョンは試験に合格したふりをした。 | |
| I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all. | 私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。 | |
| Great was our delight when we won the game. | その試合に勝った時、私たちの喜びは大きかった。 | |
| The game will probably be called off. | 試合はたぶん中止されるだろう。 | |
| They had an exciting game. | かれらはわくわくするような試合をした。 | |
| He cheated on the test by copying from the girl in front. | 彼は試験で、前の席の女の子の答案を写してカンニングした。 | |
| He will sit for the entrance examination. | 彼は入学試験を受けるだろう。 | |
| I watched TV during my breaks. | 試合の間にテレビを見た。 | |
| The game was put off until next Sunday. | その試合は今度の日曜まで延期された。 | |
| I'm prepared for the entrance examination. | 私は入試の準備をしている。 | |
| The attempt ended in failure for want of support. | その試みは支持者不足のために失敗に終った。 | |
| Jim is studying hard for his finals. | ジムは期末試験のため猛勉強をしている。 | |
| He could not take examination on account of his illness. | 彼は病気のために試験が受けられなかった。 | |
| That was an excellent game. | その試合はすばらしかった。 | |
| You'll never know unless you try. | ものは試しだよ。 | |
| I wish there were no examination. | 試験などなければいいのになあ。 | |
| She is apprehensive of failure in the finals. | 彼女は学年末試験に落ちたのではないかと心配している。 | |
| He succeeded in the examination at his first attempt. | 彼はその試験に一回で合格した。 | |
| With 20/20 hindsight, he could tell why they lost the game. | 今となっては後の祭りだったが、彼はどうして自分達が試合に負けたのかよくわかった。 | |
| I'm sure I'll pass the test. | 試験に合格する自信がある。 | |
| Neither of his students passed the exam. | 彼の教え子の中でその試験に合格した者はいなかった。 | |
| He made an effort to pass the examination. | 彼は試験に受かる努力をした。 | |
| He was delighted to know I had passed the exam. | 彼は私が試験に通ったのを知って喜んだ。 | |
| I have to prepare for the test. | 試験勉強をしなくちゃ。 | |
| Next period is an examination in German. | 次の時間はドイツ語試験だ。 | |
| Without your advice, I would have failed in the attempt. | あなたのアドバイスがなかったら、私の試みは失敗していたでしょう。 | |
| Your daughter passed the examination, I hear. | お嬢さんは試験に合格なさったそうですね。 | |
| If he had failed the exam, what would he have done? | もし試験に落ちていたとしたら、彼はどうしたのだろう。 | |
| I studied really hard in order to pass the exam. | 試験に受かるように真剣に勉強した。 | |
| Our teacher is marking papers. | 私達の先生は試験の採点をしている。 | |
| I should have tried out this electric shaver before buying it. | この電気かみそりは買う前に試してみるべきだった。 | |
| No matter how hard he may work, he will not be able to pass the exams. | 彼はどれだけ一生懸命やっても試験に受かるのはむりだろう。 | |
| You should work hard so that you can pass any exam you take. | どんな試験にも受かるように一生懸命勉強しなさい。 | |
| We had an examination in mathematics today. | 私たちは今日数学の試験を受けた。 | |
| He watched the game with his arms folded. | 彼は腕を組んで試合を見つめた。 | |
| The game was exciting last night. | ゆうべの試合は興奮した。 | |
| We watched the baseball game on TV last night. | 私たちは昨日の夜、テレビで野球の試合を見ました。 | |
| If you give up, that's the end of the match. | あきらめたら、そこで試合終了ですよ。 | |
| He couldn't pass the entrance examination. | 彼は入試に合格しなかった。 | |