Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He failed the examination again. | 又してもかれは試験に落ちた。 | |
| The Romans tried to civilize the ancient Britons. | ローマ人は古代ブリトン人の文明化を試みた。 | |
| He enjoys watching baseball games on TV. | 彼はテレビで野球の試合を見るのが好きだ。 | |
| She dared to ask for the results of the exams. | 彼女はあえて試験の結果を聞いた。 | |
| Did he succeed in passing the examination? | 彼は試験に合格しましたか。 | |
| I passed the examination, and I'm going to be an honor student. | 試験に通ったよ。それで、特待生になるんだ。 | |
| Won't you go and see a baseball game with me? | いっしょに野球の試合を見に行かないか。 | |
| Every time cigarettes go up in price, many people try to give up smoking. | タバコが値上がりするたびに、禁煙を試みる人は多い。 | |
| Thanks to the bad weather, the game was canceled. | 悪天候のおかげで試合は中止だ。 | |
| Through trial and error, he found the right answer by chance. | 試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。 | |
| Our team can easily beat your team in the first game. | 我々のチームは、あんたのチームを最初の試合で簡単に負かすことが可能だ。 | |
| To my joy, my daughter passed the examination. | 嬉しいことに娘が試験に合格した。 | |
| Bob is keen to pass the examination. | ボブはぜひ試験に合格したいと思っている。 | |
| I got my driver's license on the second time I tried to pass the driver's test. | 運転試験の2度目の挑戦で運転免許をとることができた。 | |
| A man is never so on trial as in the moment of excessive good fortune. | 男は幸運の絶頂にあるときくらい試練の場に立たされている時はない。 | |
| She studied hard lest she should fail in the exam. | 彼女は試験に失敗しないように一生懸命勉強した。 | |
| I have never seen a rugby match as exciting as yesterday's match. | 昨日の試合ほどスリリングなラグビーの試合は見たことがない。 | |
| Your daughter passed the examination, I hear. | お嬢さんは試験に合格なさったそうですね。 | |
| These jeans feel too tight. May I try on another size? | このジーンズはきつすぎます。べつのサイズを試着できますか。 | |
| The U.S. Government made an attempt to open Japan's doors. | 米国政府は日本を開国させようと試みた。 | |
| We played the game in accordance with the new rules. | 新しいルールにしたがって試合をした。 | |
| We had an examination in English yesterday. | 昨日英語の試験があった。 | |
| The baseball game was canceled because of the heavy rain. | 野球の試合は激しい雨のために中止となった。 | |
| He did serious effort, in order to pass an examination. | 彼は試験に合格するために大変な努力をした。 | |
| We had better begin to prepare for the test. | 私達は試験勉強を始めた方がよい。 | |
| We must abide by the rules of the game. | 我々は試合の規則を守らねばならない。 | |
| Where can I see a football game? | フットボールの試合はどこで見られますか。 | |
| What time does the game start? | 試合は何時にはじまりますか。 | |
| Did you get hurt in the football game? | フットボールの試合でけがをしたのかい? | |
| We are liable to go to the ball game tomorrow. | 我々は明日の野球の試合に行くだろう。 | |
| I will make every effort to pass the entrance examination. | 入学試験に合格するためにあらゆる努力をするつもりだ。 | |
| John represented his class in the swimming match. | ジョンは水泳の試合でクラスを代表した。 | |
| He scored 85 on the exam. | 彼は試験で85点をとった。 | |
| If it were to rain tomorrow, the match would be postponed. | 仮に明日雨が降ることがあれば、試合は延期されるだろう。 | |
| Should it rain tomorrow, the baseball game will be postponed. | 万一明日雨になれば、野球の試合は延期されるだろう。 | |
| We congratulated him on passing the examinations. | 私たちは彼の試験合格を祝った。 | |
| She failed the examination and I was greatly disappointed. | たいそうがっかりしたことには、彼女は試験に落ちた。 | |
| You'll certainly pass the coming exam. | 君はきっと今度の試験に合格するでしょう。 | |
| When talking about your last results, it is dependent on the last examination. | 君の最終成績について言えば、最終試験次第である。 | |
| His failing the test is no laughing matter. | 彼が試験に落ちたことは笑い事ではない。 | |
| I made a bet that she would win the game. | 私は彼女が試合に勝つと賭けた。 | |
| She is certain to pass the exam. | 彼女はきっと試験に合格する。 | |
| I'm going to study for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| Tom was well prepared for the exam. | トムは試験への準備を十分にしていた。 | |
| Cross out any words that you do not wish the examiner to read. | 試験官に読んでほしくない言葉はすべて消しなさい。 | |
| Our teacher advanced the date of the exam. | 先生は試験の日取りを早めた。 | |
| John made believe that he passed the exam. | ジョンは試験に合格したふりをした。 | |
| He will pass the upcoming examination. | 彼はこんどの試験に合格するだろう。 | |
| Do you want to watch the baseball game on TV? | テレビで野球の試合を見たいですか。 | |
| The game was postponed until next Sunday. | その試合は今度の日曜まで延期された。 | |
| I suppose I'll be in trouble if I don't stay up all night to cram for the examination. | 一夜づけの試験勉強で徹夜しなければいけないだろう。 | |
| He failed the exam because he had not studied enough. | 彼は勉強不足のせいで試験に落ちました。 | |
| I watched TV during my breaks. | 試合の間にテレビを見た。 | |
| Betty challenged me to a game of tennis. | ベティは私にテニスの試合を挑んだ。 | |
| Those students whose names have been called will begin their exams. | 名前を呼ばれた学生は試験を始めてください。 | |
| I'll try my hand at cooking. | 試しに料理をしてみようかな。 | |
| I think it certain our team will the win the game. | 私たちのチームがその試合に勝つのは確実だと思う。 | |
| Ten games were played on the first day. | 第1日目には10試合が行われた。 | |
| Tom attributed his failure in the exam to illness. | トムは試験に落ちたのを病気のせいにした。 | |
| To our regret, we were obliged to call off the game, which we had been looking forward to. | 残念ながら待望の試合は中止せざるを得なかった。 | |
| Many students have failed the test. | 多くの学生が試験に落ちた。 | |
| The results of the term examination were anything but satisfactory. | 期末試験の結果は決して満足のいくものではなかった。 | |
| I have to take the entrance examination today. | 私は今日、入学試験を受けなければならない。 | |
| They were excited at the game. | 彼らはその試合に興奮した。 | |
| We had to call off the game because of rain. | 雨のために試合を中止せざるを得なかった。 | |
| He spent all night cramming for the test. | 彼は一夜づけの試験勉強をした。 | |
| But for everybody's support, I would not have passed the examination. | もし皆の援助がなかったら、私は試験に合格しなかったでしょう。 | |
| He tried out that new machine. | 彼はその新しい機械を試してみた。 | |
| You have only to study hard, and you will pass the test. | 君は一所懸命勉強しさえすればよい、そうすれば試験に合格するでしょう。 | |
| You are entitled to try once again. | 君にはもう一度試してみる権利がある。 | |
| If it rains, the game will be called off. | 万一雨が降ったら試合は中止だ。 | |
| This attempt has been less than a complete success. | この試みは完全などと言えたものではない。 | |
| We were excited as we watched the game. | 私達はその試合を観戦して興奮した。 | |
| I failed the exam because I didn't study. | 私は勉強しなかったので試験に失敗した。 | |
| It seems that Mr Tanaka has passed the exam. | 田中さんは試験に合格したらしいです。 | |
| It seems that Mr Tanaka has passed the exam. | 田中さんは試験に合格したようだ。 | |
| Ken isn't brave enough to try again. | ケンは再度試みる勇気がない。 | |
| I hope he will get through the exam. | 彼には試験に受かってほしい。 | |
| They had games, made good friends, and enjoyed themselves very much. | 彼らは試合をして、友人を作り大いに楽しんだ。 | |
| I'd like to try out this new model before I buy it. | この新しい機種を買う前に一度試してみたい。 | |
| The game will be held even if it rains. | 試合は雨天決行です。 | |
| We were certain of winning the game. | われわれはきっと試合に勝てると考えていた。 | |
| Ken didn't have the courage to try it again. | ケンは再度試みる勇気がない。 | |
| It was an exciting game. | とてもおもしろい試合だった。 | |
| I'm preoccupied with the exam. | 試験のことで頭がいっぱいだ。 | |
| Most students are doing preparation for the term examination. | たいていの学生は期末試験の準備をしている。 | |
| I barely passed the exam. | 私は、かろうじて試験に合格した。 | |
| His attempt to escape was successful. | 彼の逃亡の試みはうまくいった。 | |
| She tried several times but failed. | 彼女は何度か試みたが、失敗した。 | |
| The wrestler had his right leg broken in a bout. | そのレスラーは試合中右足を骨折した。 | |
| Last year, I sat for the Level N3 Japanese Language Proficiency Test examination. | 昨年は日本語能力試験N3を受験したんだ。 | |
| First of all, we have to put your design to the test. | まずぼくたちは君の計画を試してみなければならない。 | |
| Croquet players must wear white clothing during play. | クロケットの選手は試合中白いウェアを着なければならない。 | |
| I made several mistakes in the exam. | 私は試験でいくつか間違えた。 | |
| Every means has not been tried. | 全ての手段が試みられたわけではない。 | |
| Whether rains or not, the game is going to be held. | 雨であろうとなかろうと試合は行います。 | |
| I am sure that Bob will pass the examination. | ボブはきっと試験に合格するでしょう。 | |
| The examination is drawing nearer. | 試験がだんだん近づいています。 | |
| He cheated on the test by copying his friend's answers. | 彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。 | |
| You needn't be ashamed because you failed the exam. | 試験に失敗したからといって恥じる必要はない。 | |