Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| All things cooperated to make her pass the exam. | ことがすべてうまく運んで彼女は試験に合格した。 | |
| Akagi sprained an ankle during practice so before the game he taped it up until it was stiff as a board. | 赤木キャプテンは練習中に足を捻挫したので、試合前にテーピングでガチガチに固めた。 | |
| The university decided to do away with this kind of examination. | 大学はこの種の試験を廃止することに決めた。 | |
| He tried writing a short story. | 彼は試しに短い物語を書いてみた。 | |
| She chatted with her friends about the football game over coffee. | 彼女はコーヒーを飲みながらフットボールの試合について友人と歓談した。 | |
| Mary is staying up late this week to prepare for her finals. | 今週メアリーは期末試験の準備のために夜遅くまで起きている。 | |
| It is truly regrettable that he failed the examination. | 彼が試験に落ちたとは本当に残念だ。 | |
| What an exciting game! | なんてすばらしい試合だ。 | |
| The exam is coming up next week. | 来週試験だ。 | |
| The world history exam proved to be easier than I had expected. | 世界史の試験は予想していたよりもやさしいことが分かった。 | |
| The Giants lost the game by 20 points. | ジャイアンツは20点差で試合に負けた。 | |
| My whole body was one big bruise after the rugby game. | ラグビーの試合の後、全身打ち身だらけだった。 | |
| If it rains, the game will be canceled. | 雨が降ればその試合は中止になるでしょう。 | |
| The rain prevented us from finishing our game of tennis. | 雨のために私たちはテニスの試合を終えることができなかった。 | |
| The match had to be called off because of the freezing weather. | 試合は凍えるような天候のため中止されなければならなかった。 | |
| If it rains, we will put off our practice match. | 雨が降ったら、練習試合は延期にするつもりだ。 | |
| She made great efforts to pass the examination. | 彼女は試験に合格するために、たいへんな努力をした。 | |
| We all have passed the test. | 私達全員が試験に通った。 | |
| He passed the examination. | 彼はうまく試験に合格した。 | |
| If he were a good pitcher, we would win this game. | 彼がいいピッチャーなら、我々はこの試合に勝てるのだが。 | |
| I don't want to lose this match. | この試合には負けたくない。 | |
| He is bound to win the match. | 彼はきっと試合に勝つはずだ。 | |
| I saw the boxing match on television. | 私はテレビでそのボクシングの試合を見た。 | |
| He was admitted to the school without sitting for an examination. | 彼は試験を受けないでその学校に入学を認められた。 | |
| It looked like that game was in the bag. I totally didn't expect them to lose. | 勝てそうな試合だったのに。まさか負けちゃうなんて思ってもみなかったよ。 | |
| Every means has not been tried. | 全ての手段が試みられたわけではない。 | |
| He is likely to win the game. | 彼は試合に勝ちそうだ。 | |
| I watched the game from beginning to end. | 私は、その試合を最初から最後まで見た。 | |
| Let me know about the result of the exam. | 試験の結果を私に教えて下さい。 | |
| The game was postponed due to rain. | 試合が雨で延期した。 | |
| This attempt has been less than a complete success. | この試みは完全に成功などと言えたものではない。 | |
| I rushed to turn on the TV so I wouldn't miss that game. | 私はその試合を見逃さないように、急いでテレビを付けた。 | |
| Your attempt to retrieve your password was not successful. Please try again. | パスワードを復旧する事はできませんでした。再試行してください。 | |
| It seems that Mr Tanaka has passed the exam. | 田中さんは試験に合格したようです。 | |
| He's anxious about his examination result. | 試験の成績を心配している。 | |
| In that kind of case, it's best to make a trial of drawing up a budget. | そういう場合は、試しに予算を立てた方がいいでしょう。 | |
| They failed in the examination. | 彼らは試験に落ちた。 | |
| Did he pass the test? | 彼は試験に合格しましたか。 | |
| Examinations interfere with the real purpose of education. | 試験は教育の本当の目的を妨げる。 | |
| If it rains, the game will be called off. | 万一雨が降ったら試合は中止になるだろう。 | |
| We all consider it wrong to cheat in exams. | 私たちはみな試験でカンニングすることは悪いと考えている。 | |
| I'll let you know the results of the examination after they are announced. | 試験の結果が発表されたら知らせてあげよう。 | |
| I'm excited to try my new pillow! | 新しい枕を試すのはわくわくする! | |
| His failure in the examination drove him to despair. | 彼は試験の失敗によって絶望に追いやられた。 | |
| I suppose I'll be in trouble if I don't stay up all night to cram for the examination. | 一夜づけの試験勉強で徹夜しなければいけないだろう。 | |
| He is likely to win this game. | 彼はこの試合を勝ちそうだ。 | |
| The final score of the game was 3 to 1. | その試合の最終得点は3対1だった。 | |
| Jim is studying hard for his finals. | ジムは期末試験のため猛勉強をしている。 | |
| He could pass the examination, could not he? | 彼は試験に合格できましたね。 | |
| When he took the exam, he tried hard but failed it. | 試験を受けた時、彼は一生懸命努力したが、不合格だった。 | |
| My whole body was one big bruise after the rugby game. | ラグビーの試合後、私の体は全身あざだらけだった。 | |
| Ken didn't have the nerve to try it again. | ケンは再度試みる勇気がない。 | |
| As to your final grade, that depends on your final examination. | 最終成績に関しては、君の最終試験によります。 | |
| In any case, now I'm considering trying out some likely things. | とにかくよさげな事は試してみようと思っているとこです。 | |
| At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course. | 最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。 | |
| If it were not for exams, we would be happy. | 試験がなければ、私たちは幸せなんだが。 | |
| I will win the game next time. | この次は試合に勝つぞ。 | |
| He studied hard only to fail in the exam. | 彼は一生懸命勉強したが試験に落ちた。 | |
| The results for the English exam this time were very good. | 今度の英語の試験の成績はよかった。 | |
| When I was young, I would often watch baseball. | 私は若いころよく野球の試合を見たものだった。 | |
| In examinations the foolish ask question that the wise cannot answer. | 試験のとき、ばかは利口な人でも答えられない質問をする。 | |
| She loves watching tennis matches on TV. | 彼女はテレビでテニスの試合を見るのが大好きです。 | |
| Ken dare not try again. | ケンは再度試みる勇気がない。 | |
| Had he tried it once more, he would have succeeded in it. | もう一度試していれば、彼は成功していたであろう。 | |
| He tried opening the door. | 彼は試しにドアを開けた。 | |
| She was fortunate to pass the exam. | 彼女は試験に通って幸運だった。 | |
| He cheated on the test by copying his friend's answers. | 彼は友人の答案を書き写してその試験でカンニングをした。 | |
| The semester exams are finally over. | やっと期末試験が終わった。 | |
| I thought a game of tennis might be fun. | テニスの試合は面白いかもしれないと思った。 | |
| The game was postponed until next Sunday. | その試合は今度の日曜まで延期された。 | |
| He had his arm broken during the game. | 彼は試合中に腕を折ってしまった。 | |
| The game was put off because of the rain. | その試合は雨のために延期された。 | |
| I'm taking an exam in January. | 1月に試験を受ける予定です。 | |
| Interest in the game has dropped off. | 試合の興味が薄れた。 | |
| The rain kept the baseball team idle yesterday. | 雨のせいでその野球チームは昨日試合に勝てなかった。 | |
| He boasted of having passed the entrance exam. | 彼は入試に合格したことを自慢した。 | |
| I passed the examination, and I'm going to be an honor student. | 試験に通ったよ。それで、特待生になるんだ。 | |
| The baseball game was drawn because of the rain. | 雨のため、野球の試合は引き分けになった。 | |
| If you had made more effort, you would have passed the entrance examination. | もう少しがんばっておけば、入学試験に受かっていただろうに。 | |
| It's going to take crackerjack timing, but if we can work the play, we'll win the game. | 絶好のタイミングに自分の仕事ができれば試合に勝てるよ。 | |
| I have my year-end exams in 2 days, yet I'm not studying at all. | 私は明後日から学年末試験です。なのに全く勉強していません。 | |
| Players must adhere to the rules of the game. | 選手は試合のルールを断固守らなければならない。 | |
| Will he fail the examination? | 彼は試験に落ちるだろうか。 | |
| Rick was over the moon about passing the exam. | リックは試験に合格して有頂天だった。 | |
| I'm going to prepare for the final exams this afternoon. | 今日の午後は期末試験の準備をする予定です。 | |
| Both those students passed all the tests. | その生徒達は二人ともすべての試験に合格した。 | |
| He likes watching baseball games on TV. | 彼はテレビで野球の試合を見るのが好きだ。 | |
| How did the exam go? | 試験どうなったの。 | |
| I tried it again, only to fail. | もう一度試したが失敗しただけだった。 | |
| I should have studied harder before the term exams. | 私は期末試験の前にもっと勉強するべきだった。 | |
| I'll never forget taking the exam. | その試験を受けたことを決して忘れないだろう。 | |
| No matter how hard he may work, he will not be able to pass the exams. | 彼はどれだけ一生懸命やっても試験に受かるのはむりだろう。 | |
| The student is likely to do well on this coming mid-term exam. | あの学生は今度の中間試験で好成績をあげそうだ。 | |
| To our great disappointment, the game was called off. | 我々がたいへん失望したことに、試合は中止された。 | |
| Bill was able to pass the exam. | ビルは試験に合格することができた。 | |
| What time does the game start? | その試合は何時に始まりますか。 | |
| The examination is at hand. | 試験はもうすぐだ。 | |
| It was raining and the game was called off. | 雨が降って試合はコールドゲームになった。 | |
| How were your last exams? | この前の試験はどうでしたか。 | |
| John will probably pass the examination. | ジョンはたぶん試験に受かるだろう。 | |