The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '詩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Much has already been said about the difficulty of translating poetry.
詩を翻訳する難しさについては、すでにいろいろいわれてきた。
Not everybody can be a poet.
だれもが詩人になれるというわけでない。
He was learning a poem.
彼は詩を暗記していた。
He is not so much a scholar as a poet.
彼は学者というよりもむしろ詩人である。
You are made to be a poet.
君は生まれながらの詩人だ。
The students learned this poem by heart.
学生たちはこの詩を暗記した。
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.
靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
The poet was no richer than a beggar.
その詩人は乞食同然の貧しい暮らしをしていた。
Not everyone can be a poet.
だれもが詩人になれるわけではない。
He flatters himself that he is something of a poet.
彼はちょっとした詩人だとうぬぼれている。
Shakespeare is one of the greatest poets.
シェイクスピアは最も偉大な詩人の1人である。
I read not only his novels but also his poems.
私は彼の小説だけでなく詩も読んだ。
“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.
サルマン・ラシュディの『悪魔の詩』は、近代文学の傑作の一つと見なされている。
We are familiar with the poem.
その詩はみながよく知っている。
He is not so much a novelist as a poet.
彼は小説家というよりはむしろ詩人だ。
Mr Johnson is not a scholar but a poet.
ジョンソン氏は学者でなくて詩人だ。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.
クラスの誰しもがその詩を暗記しなければならない。
Shika are verses and 31-syllable poems.
詩歌とは、詩や短歌のことです。
He was learning a poem.
彼は詩を覚えていた。
She is nothing of a poet.
彼女には詩人らしいところは少しもない。
The poet Keats belongs to the Romantic school.
詩人キーツはロマン派に属する。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.
The poet has been writing poems since this morning.
その詩人は今朝からずっと詩を書いています。
Facts are to science what words are to the poets.
事実は科学にとって、ちょうど詩人にとっての言葉のようなものである。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.
詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
I translated the poem as best I could.
私はこの詩を自分に出来うる最上の翻訳にした。
He prefers poetry to fiction.
彼は小説よりも詩を好む。
That child is good at learning poems by heart.
その少年は詩を暗記するのが得意です。
Wine is poetry filled in bottles.
ワインとは、ボトルに詰められた詩である。
Poetry helps to interpret life.
詩は人生を解釈するのに助けとなる。
The airplane has robbed travel of its poetry.
飛行機は旅から詩情を奪ってしまった。
He is nothing but a poet.
彼は詩人にすぎない。
I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.
その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。
Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite.
基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.
The great critic and the poet are traveling together.
偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.
ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
He is not so much a poet as a novelist.
彼は詩人というよりむしろ小説家だ。
He learned the poem by heart.
彼は詩を暗記した。
She turned to her writing of poetry, as a kind of consolation.
彼女はある種の慰めとして詩策に精を出した。
That poem mixes prose with poetry.
その詩は韻文に散文をまじえている。
He is a poet and novelist.
彼は詩人であり、かつ小説家だ。
The poet attempted to commit suicide in his study.
その詩人は自分の書斎で自殺を試みた。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.