Poetry is the record of the best and happiest moments of the happiest and best mind.
詩とは至福至善の心は最善至福の時が記録である。
It was said that a great poet had resided here.
ある偉大な詩人がここに住んでいたと言われていた。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.
エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
We have to learn the whole poem by heart.
私たちはその詩をすべて暗記しなければならない。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.
She is highly reputed not only as a scholar but also as a poet.
彼女は学者としてだけでなく詩人としても評判が高い。
Basho was the greatest poet.
芭蕉はもっとも偉大な詩人だった。
Wine is bottled poetry.
ワインとは、ボトルに詰められた詩である。
This book is one of the poet's best works.
この本はこの詩人の最高傑作の一つだ。
He can't seem to understand that poem.
彼はどうしてもその詩を理解することができないようだ。
He flatters himself that he is something of a poet.
彼はちょっとした詩人だとうぬぼれている。
How does that song go?
その歌はどんな歌詩ですか。
With that as a start many European poems and much literature came to be introduced.
それを皮切りとして欧州の詩や文学を多数紹介するようになりました。
He is anything but a poet.
彼は決して詩人ではない。
I prefer poetry to novels.
私は小説より詩の方が好きです。
Poetry helps to interpret life.
詩は人生を解釈するのに助けとなる。
It is difficult to translate a poem into another language.
詩を別の言語に翻訳するのは難しい。
My father would often read the poem aloud.
父はその詩を声を出して読んだものです。
As civilization advances, poetry almost necessarily declines.
文明が進むにつれて、詩は殆ど必然的に衰える。
This poem was originally written in French.
この詩は本来フランス語で書かれていた。
Facts are to science what words are to the poets.
事実は科学にとって、ちょうど詩人にとっての言葉のようなものである。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.
He memorized that poem when he was five years old.
彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
The poet searches for the beauty in life.
その詩人は人生における美を求めている。
His poems are difficult to understand.
彼の詩は理解するのが難しい。
She had no difficulty in learning the poem by heart.
彼女は苦もなくその詩を暗記した。
Have you ever read any Tennyson's poems?
テニソンの詩を何か読んだことがありますか。
Poets have compared life to a voyage.
詩人は人生を航海にたとえてきた。
I am as interested in writing poems as you are.
私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。
She read the poem aloud.
彼女はその詩を声に出して読んだ。
No one can be a poet.
誰も詩人にはなれない。
He is not so much a translator as a poet.
彼は翻訳家というより詩人だ。
The airplane has robbed travel of its poetry.
飛行機は旅から詩情を奪ってしまった。
I call that some poem.
あれは大した詩だ。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.
ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
How do you like these poems?
これらの詩はどうですか。
He conjured up Arcadia reading the poem.
彼はその詩を読んでアルカデイアを心の中に思い浮かべた。
Allen is a poet.
アレンは詩人です。
He thinks himself a great poet.
彼は自分が偉大な詩人だと思っている。
He is anything but a poet.
彼は決して詩人などと言う者ではない。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.
D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
This poem is too much for me.
この詩は私の手には負えない。
The students learned many poems by heart.
学生たちは多くの詩を暗記した。
He is not so much a poet as a novelist.
彼は詩人というよりむしろ小説家だ。
Sappho was a famous Lesbian poet.
サッポーはレスボス島の有名な女性詩人である。
He was learning a poem.
彼は詩を覚えていた。
He is as great a poet as ever lived.
彼は古今最上の詩人だ。
He could learn the poem by heart at the age of five.
彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
The great critic and the poet are traveling together.
偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。
He is a poet and statesman.
彼は詩人でもあり、政治家でもある。
Let's learn this poem by heart.
この詩を暗記しましょう。
He was learning a poem.
彼は詩を暗記していた。
She really likes to write poems.
彼女は詩を書くことがとても好きです。
I like lyric better than epic.
私は叙事詩よりも叙情詩の方が好きだ。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.