The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '詩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He cannot be a poet.
あの人が詩人であるはずがない。
He isn't a poet; he's a prose writer.
彼は詩人ではない。散文作家である。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.
クラスの誰しもがその詩を暗記しなければならない。
His maiden work established his reputation.
彼は処女作で詩人として名声を確立した。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.
偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
In addition to being a poet, he is a scholar.
彼は詩人であるうえに学者でもある。
Shakespeare is a great poet.
シェイクスピアは偉大な詩人です。
Who wrote this poem?
この詩は誰が書いたのですか。
He is a poet and novelist.
彼は詩人であり、かつ小説家だ。
His early poetry draws heavily on his experience and memories of childhood.
彼の初期の詩は少年時代の体験や記憶をおびただしく利用している。
A poet looks at the world as a man looks at a woman.
詩人はこの世を男が女を見つめるように見つめる。
I have an inclination for poetry.
私は詩がすきです。
During these years he wrote immortal poems.
この数年間に彼は不朽の名詩を書いた。
He is as great a poet as ever lived.
彼は、古今無双の詩人である。
The teacher explained to us the meaning of the poem.
先生はその詩の意味を説明してくださった。
We all learned the poem by heart.
わたし達はその詩を暗記した。
We have to memorize this poem by the next class.
次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
His poetry does not translate into Japanese.
彼の詩は日本語に翻訳できない。
Our teacher had us learn the poem by heart.
先生は私達にその詩を暗唱させた。
He extracted a passage from the poem.
彼はその詩から一節を抜粋した。
This poem was written by a nameless poet.
この詩は無名の詩人によって書かれた。
The boy learned the famous poem by heart soon after he read it.
その少年は有名な詩を読んですぐにそれを暗記した。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.
クラスの生徒は全員、その詩を暗記しなければならない。
I must learn this poem by heart.
この詩を暗記しなければならない。
Facts are to the scientist what words are to the poet.
事実の科学者に対する関係は、言葉の詩人に対する関係と等しい。
She had no difficulty in learning the poem by heart.
彼女は苦もなくその詩を暗記した。
I am as interested in writing poems as you are.
私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。
He is a poet of a sort.
彼はへっぽこ詩人だ。
Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite.
基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。
She must have been very young when she wrote this poem.
この詩を書いたときは、彼女はとても若かったにちがいない。
This poem is attributed to him.
この詩は彼の作とされている。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.
日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
The teacher made the students learn the long English poem by heart.
先生は生徒たちにその長い英詩を暗記させた。
He could learn the poem by heart at the age of five.
彼は5歳でその詩を暗記することができた。
Poets often compare death to sleep.
詩人はしばしば死を眠りにたとえる。
He is not so much a scholar as a poet.
彼は学者というよりもむしろ詩人である。
To everyone's sorrow, the poet died young.
悲しいことに、その詩人は若死にした。
The poem tells the story of the deeds of gods.
その詩は神神の行為の物語を語っている。
The poet went mad in the end.
その詩人はとうとう発狂した。
I learned many of Takuboku's poems by heart.
僕は啄木の詩の多くを暗記した。
By whom was this poem written?
この詩は誰が書いたのですか。
This book is one of the poet's best works.
この本はこの詩人の最高傑作の一つだ。
A vein of poetry exists in the hearts of all men.
誰の心にも詩情ごころはある。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.
私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
She was fond of poetry and music.
彼女は詩と音楽が好きだった。
He is not so much a translator as a poet.
彼は翻訳家というより詩人だ。
Poetry helps to interpret life.
詩は人生を解釈するのに助けとなる。
Memorize the poem by next week.
来週までにその詩を暗記しなさい。
I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.
その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。
Poets cannot live without love.
詩人達は愛なしでは生きられない。
She writes essays in addition to novels and poetry.
彼女は小説や詩に加えてエッセイも書く。
He wrote a biography of a famous poet.
彼はある有名な詩人の伝記を書いた。
He was learning a poem.
彼は詩を暗記していた。
I remember one poem in particular.
私はとくに一つの詩を覚えている。
Yoko translated some poems from Japanese into English.
ヨーコはいくつかの詩を日本語から英語に翻訳した。
The teacher interpreted the passage of the poem.
先生はその詩の一節を我々に説明してくれた。
He is anything but a poet.
彼は決して詩人などと言う者ではない。
I like lyric better than epic.
私は叙事詩よりも叙情詩の方が好きだ。
Her daughter can recite many poems.
彼女の娘はたくさんの詩が暗誦できる。
We have to learn the whole poem by heart.
私たちはその詩をすべて暗記しなければならない。
He is anything but a poet.
彼が詩人とかないわ。
Rhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry.
脚韻と平仄が漢詩の基本的ルールとなっています。
How does that song go?
その歌はどんな歌詩ですか。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.