UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '詩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Who wrote this poem?この詩は誰が書いたのですか。
I call that some poem.あれは大した詩だ。
He was learning a poem.彼は詩を暗記していた。
Poets cannot live without love.詩人達は愛なしでは生きられない。
As a poet he flowered in his twenties.詩人としての彼は20代が花盛りだった。
She wrote a lot of poems.彼女はたくさんの詩を書いた。
He was a doctor; moreover a poet.彼は医者であった。そのうえ、詩人でもあった。
This poem is too much for me.この詩は私の手には負えない。
He was a famous poet and a competent diplomat.彼は高名な詩人であるとともに有能な外交官でもあった。
Apart from schoolwork, I write poetry.私は学校での勉強とは別に、詩を書いている。
He is a novelist and poet.彼は小説家であり詩人である。
He prefers poetry to fiction.彼は小説よりも詩を好む。
This poem was originally written in French.この詩は本来フランス語で書かれていた。
I cannot make anything of the poem's meaning.私はその詩の意味が全く分からない。
The teacher interpreted the passage of the poem.先生はその詩の一節を我々に説明してくれた。
The poem was composed by an anonymous author.その詩は無名の著者が詠んだ。
Shakespeare is a great poet.シェイクスピアは偉大な詩人です。
Only if a foreigner has read much English poetry can he understand Shakespeare.外国人は英詩をたくさん読んで初めてシェイクスピアの作品を理解することができる。
He is not a poet but a novelist.彼は、詩人ではなくて小説家だ。
He is not so much a novelist as a poet.彼は小説家というよりはむしろ詩人だ。
He can't be a poet.あの人が詩人であるはずがない。
That child is good at learning poems by heart.その少年は詩を暗記するのが得意です。
She is quite a poet.彼女はちょっとした詩人だ。
She really likes writing poems.彼女は詩を書くことがとても好きです。
It was clear what the poet wanted to say.その詩人が何を言いたいかは明らかだった。
He is a poet worthy of the name.彼はその名にふさわしい詩人だ。
This poem is too much for me.この詩は私の手に負えない。
He thinks that he is a great poet.彼は自分のことを偉大な詩人だと思っている。
The airplane has robbed travel of its poetry.飛行機は旅から詩情を奪ってしまった。
He wrote a biography of a famous poet.彼はある有名な詩人の伝記を書いた。
Shakespeare is the greatest poet that England has produced.シェイクスピアは、イギリスが生んだ最大の詩人です。
He is not so much a poet as a novelist.彼は詩人というよりむしろ小説家だ。
I know a poet whose poems are widely read.私はその詩が広く読まれている詩人をしっている。
Let's learn this poem by heart.この詩を暗記しましょう。
Some fine phrases occurred to the poet.いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
She must have been very young when she wrote this poem.この詩を書いたときは、彼女はとても若かったにちがいない。
Our teacher had us learn the poem by heart.先生は私達にその詩を暗唱させた。
He read the poem in a monotone.彼はその詩を一本調子で朗読した。
I have an inclination for poetry.私は詩がすきです。
In addition to being a poet, he is a scholar.彼は詩人であるうえに学者でもある。
I translated the poem as best I could.私はこの詩を自分に出来うる最上の翻訳にした。
He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet.彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。
He is a poet by birth.彼は生まれながらの詩人だ。
She had no difficulty in learning the poem by heart.彼女は苦もなくその詩を暗記した。
Rhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry.脚韻と平仄が漢詩の基本的ルールとなっています。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人のすぎない。
That poet lived here a little over 20 years.その詩人はここに20年と少し住んでいた。
He is anything but a poet.彼が詩人とかないわ。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェイクスピアは最も偉大な詩人の1人である。
I want to remember this beautiful poem.私はこの美しい詩を覚えたい。
His poetry does not translate into Japanese.彼の詩は日本語に翻訳できない。
England is proud of her poets.イギリス人は自国の詩人を誇りにしている。
The well-known poet attempted to commit suicide in his study.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
Poetry helps to interpret life.詩は人生を解釈する手助けとなる。
Read the poem several times and digest it.その詩を何回も読んでよく味わいなさい。
He could recite the poem at age 5.彼は5歳でその詩を暗唱することができた。
Allen is a poet.アレンは詩人です。
Poets select the best words.詩人たちは最良の言葉を選ぶ。
The poet has been writing poems since this morning.その詩人は今朝からずっと詩を書いています。
You can not appreciate the poem until you have read it many times.幾度も読んでみて初めてその詩のよさが分かる。
The poet compared death to sleep.その詩人は死を眠りにたとえた。
He was a poet and diplomat.彼は詩人で外交官だった。
They referred to Chaucer as the father of English poetry.彼らはチョーサーを英詩の父と呼んだ。
Can you make sense of this poem?あなたはこの詩がわかりますか。
We must learn this poem by heart by the next lesson.次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
This poem reads like a piece of prose.この詩は散文のように読める。
He memorized that poem when he was five years old.彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
Commit this poem to memory.この詩を暗記しなさい。
It's easy for him to compose a good poem.彼にとって良い詩を作るのは簡単だ。
He composed three poems in a month.彼は一ヶ月の間に3編の詩を書いた。
Facts are to the scientist what words are to the poet.事実の科学者に対する関係は、言葉の詩人に対する関係と等しい。
With that as a start many European poems and much literature came to be introduced.それを皮切りとして欧州の詩や文学を多数紹介するようになりました。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
The students learned this poem by heart.学生たちはこの詩を暗記した。
I'm not familiar with French poets.フランスの詩人についてはよく知らない。
This book is one of the poet's best works.この本はこの詩人の最高傑作の一つだ。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.クラスの生徒は全員、その詩を暗記しなければならない。
She quoted a poem by Keats.彼女はキーツの詩を引用した。
We had to learn the poem by heart.私たちはその詩を暗記しなければならなかった。
He is the greatest poet that ever lived.彼は世にもまれな大詩人である。
Poetry is a search for the inexplicable.詩は説明し難いものへの探索である。
He composes beautiful poems.彼はすばらしい詩を作る。
I write poems in my free time.私は暇な時間に詩を書きます。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人に過ぎない。
The teacher compared my poem with one of his.先生は私の詩と彼の詩を比較した。
Ann likes to write poems.アンは詩を書くのが好きだ。
Wine is bottled poetry.ワインとは、ボトルに詰められた詩である。
Have you ever heard of a poet by the name of Tom?トムという名の詩人の事を聞いた事がありますか。
That famous poet planned on killing himself in his library.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
That is the poet I met in Paris.あれがパリで会った詩人です。
The poem worked on her heart.その詩は彼女の心を打った。
It took me an hour to learn the poem by heart.その詩を暗唱するのに私は1時間かかった。
The poet was no richer than a beggar.その詩人は乞食同然の貧しい暮らしをしていた。
How does that song go?その歌はどんな歌詩ですか。
He cannot be a poet.あの人が詩人であるはずがない。
They are a poet and a statesman.彼らは詩人と政治家です。
I like poets, such as Takuboku.私は詩人、たとえば啄木が好きである。
I like lyric better than epic.私は叙事詩よりも叙情詩の方が好きだ。
We invited a novelist and poet to the party.私達はパーティーに小説家と詩人を招待した。
He could learn the poem by heart at the age of five.彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License