UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '詩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Shakespeare is the greatest poet that England has produced.シェイクスピアは、イギリスが生んだ最大の詩人です。
The poet Keats belongs to the Romantic school.詩人キーツはロマン派に属する。
She really likes to write poems.彼女は詩を書くことがとても好きです。
I want to remember this beautiful poem.私はこの美しい詩を覚えたい。
Poetry is not in his line.詩は彼の専門ではない。
It was said that a great poet had resided here.ある偉大な詩人がここに住んでいたと言われていた。
He conjured up Arcadia reading the poem.彼はその詩を読んでアルカデイアを心の中に思い浮かべた。
She taught me how to write a poem.彼女は私に詩の書き方を教えてくれた。
This is a poem written in Scottish dialect.これはスコットランドの方言で書かれた詩です。
He was learning a poem.彼は詩を暗記していた。
He is known as a great poet.彼は偉大な詩人として知られている。
The students learned this poem by heart.学生たちはこの詩を暗記した。
He is anything but a poet.彼はとても詩人と呼べたものでない。
This poem calls for great insight from the reader.この詩は読者の大いなる洞察を必要としている。
The teacher made the students learn the long English poem by heart.先生は生徒たちにその長い英詩を暗記させた。
Who wrote this poem?この詩を書いたのは誰ですか。
As civilization advances, poetry almost necessarily declines.文明が進むにつれて、詩は殆ど必然的に衰える。
A poet looks at the world as a man looks at a woman.詩人はこの世を男が女を見つめるように見つめる。
He is nothing but a poet.彼一介の詩人にすぎない。
As a poet he flowered in his twenties.詩人としての彼は20代が花盛りだった。
He is a poet or something.あいつは詩人かなにかだ。
Poetry helps to interpret life.詩は人生を解釈する手助けとなる。
Poets often compare death to sleep.詩人は死を眠りにたとえることが多い。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人に過ぎない。
I know a poet whose poems are widely read.私はその詩が広く読まれている詩人をしっている。
He thinks himself a great poet.彼は自分が偉大な詩人だと思っている。
She isn't much of a poet.彼女は大した詩人ではありません。
Can you make sense of this poem?君はこの詩が理解できるかい。
He is a poet and novelist.彼は詩人であり、かつ小説家だ。
The poet has been writing poems since this morning.その詩人は今朝からずっと詩を書いています。
He is a novelist and poet.彼は小説家であり詩人である。
She turned to her writing of poetry, as a kind of consolation.彼女はある種の慰めとして詩策に精を出した。
Shakespeare is a great poet.シェイクスピアは偉大な詩人です。
He hoped to find fame as a poet.彼は詩人としての名声を得たいと思っていた。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
They referred to Chaucer as the father of English poetry.彼らはチョーサーを英詩の父と呼んだ。
As the poet says, a little learning is a dangerous thing.その詩人が言っているように生兵法は大けがのもとだ。
He can't be a poet.あの人が詩人であるはずがない。
The poet lived here twenty years odd.その詩人はここに20年と少し住んでいた。
The airplane has robbed travel of its poetry.飛行機は旅から詩情を奪ってしまった。
You are made to be a poet.君は生まれながらの詩人だ。
Who is the greatest poet in England?イギリスで一番優れた詩人は誰ですか。
Ann likes to write poems.アンは詩を書くのが好きだ。
This poem reads like a piece of prose.この詩は散文のように読める。
In addition to being a poet, he is a scholar.彼は詩人であるうえに学者でもある。
During these years he wrote immortal poems.この数年間に彼は不朽の名詩を書いた。
He is not so much a translator as a poet.彼は翻訳家というより詩人だ。
He read the poem in a monotone.彼はその詩を一本調子で朗読した。
She must have been very young when she wrote this poem.この詩を書いたとき彼女はとても若かったはずだ。
Poets have compared life to a voyage.詩人は人生を航海にたとえてきた。
He memorized that poem when he was five years old.彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
Allen is a poet.アレンは詩人です。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人ではない。
The poet always takes account of humanism before everything.その詩人は常に何よりも人間性を大事に考える。
She wrote a lot of poems.彼女はたくさんの詩を書いた。
England is proud of her poets.イギリス人は自国の詩人を誇りにしている。
His poem reads as follows.彼の詩は次のようにかかれている。
She was fond of poetry and music.彼女は詩と音楽が好きだった。
Shakespeare is the greatest poet that England has ever produced.シェイクスピアは英国がこれまでに生んだ最も偉大な詩人である。
I met a novelist and a poet.私は小説家と詩人に会った。
He gave us his impression of the poem.彼はその詩の感想を述べた。
The students learned many poems by heart.学生たちは多くの詩を暗記した。
Not everyone can be a poet.誰もが詩人になれるものでもない。
Having heard it so many times, I can recite the poem by heart now.何度も聞いたので、今ではその詩をそらで言えます。
The pupils learned many poems by heart.生徒たちはたくさんの詩をそらで覚えた。
The teacher explained to us the meaning of the poem.先生はその詩の意味を説明してくださった。
I regard him as a poet.私は彼を詩人だと思う。
It's easy for that man to compose a good poem.あの人にとってよい詩を作るのは簡単だ。
He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet.彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。
The prominent poet attempted to commit suicide in his study.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
Have you ever heard of a poet by the name of Tom?トムという名の詩人の事を聞いた事がありますか。
We all learned the poem by heart.わたし達はその詩を暗記した。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
How does that song go?その歌はどんな歌詩ですか。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery.シェイクスピアがこの詩をかいたかどうかは、恐らく謎のままでしょう。
I like lyric better than epic.私は叙事詩よりも叙情詩の方が好きだ。
Poetry is the record of the best and happiest moments of the happiest and best mind.詩とは至福至善の心は最善至福の時が記録である。
Basho was the greatest poet.芭蕉はもっとも偉大な詩人だった。
It was while I was in Hokkaido that I first met the poet.その詩人に始めて会ったのは私が北海道にいる時だった。
Poets like Milton are rare.ミルトンのような詩人は、まれである。
He learned the poem by heart.彼は詩を暗記した。
Facts are to the scientist what words are to the poet.事実の科学者に対する関係は、言葉の詩人に対する関係と等しい。
Much has already been said about the difficulty of translating poetry.詩を翻訳する難しさについては、すでにいろいろいわれてきた。
I like poets, such as Takuboku.私は詩人、たとえば啄木が好きである。
I prefer poetry to novels.私は小説より詩の方が好きです。
She expressed her feelings for nature in a poem.彼女は自然に対する気持ちを詩で表現した。
I must learn this poem by heart.私はこの詩歌を暗記しなければならない。
Some poems were also written by him.いくつかの詩も彼によって書かれた。
Poetry is a search for the inexplicable.詩は説明し難いものへの探索である。
He was learning a poem.彼は詩を覚えていた。
I like short poems.私は短い詩が好きです。
He is anything but a poet.彼はとても詩人と言えたものでない。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。
He was something of a poet and used to write romantic poems.彼はちょっとした詩人でロマンチックな詩をよく書いていた。
She is nothing of a poet.彼女には詩人らしいところは少しもない。
The students were told to learn the poem by heart.生徒たちはその詩を暗記するように言われた。
He is anything but a poet.彼は決して詩人ではない。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人のすぎない。
The great critic and the poet are traveling together.偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License