UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '詩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Having heard it so many times, I can recite the poem by heart now.何度も聞いたので、今ではその詩をそらで言えます。
His poetry does not translate into Japanese.彼の詩は日本語に翻訳できない。
He is a poet of a sort.彼はへっぽこ詩人だ。
A poet looks at the world as a man looks at a woman.詩人はこの世を男が女を見つめるように見つめる。
Shakespeare is a great poet.シェイクスピアは偉大な詩人です。
He is anything but a poet.彼は決して詩人ではない。
He thinks himself a great poet.彼は自分が偉大な詩人だと思っている。
He isn't a poet; he's a prose writer.彼は詩人ではない。散文作家である。
The prominent poet attempted to commit suicide in his study.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
The poet has been writing poems since this morning.その詩人は今朝からずっと詩を書いています。
A vein of poetry exists in the hearts of all men.誰の心にも詩情ごころはある。
I translated the poem as best I could.私はこの詩を自分に出来うる最上の翻訳にした。
It took me an hour to learn the poem by heart.その詩を暗唱するのに私は1時間かかった。
The boy learned the famous poem by heart soon after he read it.その少年は有名な詩を読んですぐにそれを暗記した。
This is the house where that poet lived when he was a child.これは、その詩人が子どものころ住んでいた家です。
In addition to being a poet, he is a scholar.彼は詩人であるうえに学者でもある。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
The students learned this poem by heart.学生たちはこの詩を暗記した。
The English poet Percy Shelley went so far as to call hell a city much like London.英国の詩人P.シェリーは地獄をロンドンによく似た町であると呼びさえした。
He expressed his feelings for nature in a poem.彼は自然に対する気持ちを詩で表現した。
He is known as a great poet.彼は偉大な詩人として知られている。
He read the poem with a loud voice.彼は高らかにその詩を読み上げた。
Modern poetry is often most obscure.現代詩はしばしばきわめて難解だ。
This poem is too much for me.この詩は私の手には負えない。
This poem calls for great insight from the reader.この詩は読者の大いなる洞察を必要としている。
He is a novelist and poet.彼は小説家であり詩人である。
He taught me how to write a poem.彼は私に詩の書き方を教えてくれた。
I translated the poem the best I could.私はこの詩を自分に出来うる最上の翻訳にした。
He is a poet and novelist.彼は詩人であり、かつ小説家だ。
He memorized that poem when he was five years old.彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
The poet attempted to commit suicide in his study.その詩人は自分の書斎で自殺を試みた。
My father would often read the poem aloud.父はその詩を声を出して読んだものです。
The poet was no richer than a beggar.その詩人は乞食同然の貧しい暮らしをしていた。
He is not so much a translator as a poet.彼は翻訳家というより詩人だ。
We had to learn the poem by heart.私たちはその詩を暗記しなければならなかった。
She really likes to write poems.彼女は詩を書くことがとても好きです。
She taught me how to write a poem.彼女は私に詩の書き方を教えてくれた。
By whom were these poems written?これらの詩はだれによって書かれたのですか。
I call that some poem.あれは大した詩だ。
She is quite a poet.彼女はちょっとした詩人だ。
This poem was written by a nameless poet.この詩は無名の詩人によって書かれた。
He learned that poem by heart when he was five years old.彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
Poets like Milton are rare.ミルトンのような詩人は、まれである。
Shakespeare is the greatest poet that England has produced.シェイクスピアは、イギリスが生んだ最大の詩人です。
Learning poetry is a good discipline for the memory.詩を習うことは記憶力を養うよい訓練となる。
I like poets, such as Takuboku.私は詩人、たとえば啄木が好きである。
She is not a poet but a novelist.彼女は詩人ではなく小説家だ。
It is difficult to translate a poem into another language.詩を他の言語に翻訳するのは難しい。
I would define, in brief, the poetry of words as the Rhythmical Creation of Beauty.言葉による詩とは、要約して言えば、韻律的美の創造であるとしたい。
She is a scholar and poet.彼女は学者でもあり詩人でもある。
Let's learn this poem by heart.この詩を暗記しましょう。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.クラスの誰しもがその詩を暗記しなければならない。
He could learn the poem by heart at the age of five.彼は5歳でその詩を暗記することができた。
The poem tells the story of the deeds of gods.その詩は神神の行為の物語を語っている。
Jealousy embellishes a page of the epic.やがてジェラシーは叙事詩の1ページを飾り。
The poet compared death to sleep.その詩人は死を眠りにたとえた。
They forced me to sing a song.彼らは私に無理矢理詩を歌わせた。
The famous poet attempted to commit suicide in his library.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
I know a poet whose poems are widely read.私はその詩が広く読まれている詩人をしっている。
He is anything but a poet.彼はとても詩人と呼べたものでない。
Poetry is not in his line.詩は彼の専門ではない。
He hoped to find fame as a poet.彼は詩人としての名声を得たいと思っていた。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人のすぎない。
That child is good at learning poems by heart.その少年は詩を暗記するのが得意です。
We have to learn the whole poem by heart.私たちはその詩をすべて暗記しなければならない。
The poet and novelist were both present at the meeting.その詩人と小説家は2人とも会議に出席していた。
This poem reads like a piece of prose.この詩は散文のように読める。
Who was this poem written by?この詩を書いたのは誰ですか。
He is as great a poet as ever lived.彼は、古今無双の詩人である。
He is anything but a poet.彼はとても詩人と言えたものでない。
I prefer poetry to novels.私は小説より詩の方が好きです。
It was clear what the poet wanted to say.その詩人が何を言いたいかは明らかだった。
The students learned many poems by heart.学生たちは多くの詩を暗記した。
It was while I was in Hokkaido that I first met the poet.その詩人に始めて会ったのは私が北海道にいる時だった。
She turned to her writing of poetry, as a kind of consolation.彼女はある種の慰めとして詩策に精を出した。
I don't give a damn about poetry.詩なんかには全然興味がないよ。
How do you interpret the poem?この詩をどのように解釈しますか。
She showed me the poems that she had written in her youth.彼女は若いころに書いた詩を私に見せてくれた。
I remember one poem in particular.私はとくに一つの詩を覚えている。
His poems are difficult to understand.彼の詩は理解するのが難しい。
“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.サルマン・ラシュディの『悪魔の詩』は、近代文学の傑作の一つと見なされている。
How do you interpret this poem?この詩をどのように解釈しますか。
They are a poet and a statesman.彼らは詩人と政治家です。
Such poets as Milton are rare.ミルトンのような詩人は、まれである。
He can't seem to understand that poem.彼はどうしてもその詩を理解することができないようだ。
The poet committed suicide in his study.その詩人は自分の書斎で自殺した。
Who wrote this poem?この詩は誰が書いたのですか。
He was learning a poem.彼は詩を暗記していた。
The teacher explained to us the meaning of the poem.先生はその詩の意味を説明してくださった。
This is a poem written in Scottish dialect.これはスコットランドの方言で書かれた詩です。
Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite.基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。
It's easy for that man to compose a good poem.あの人にとってよい詩を作るのは簡単だ。
The love of a young maiden is a poem. The love of an old maid is philosophy.少女の恋は詩なり。年増の恋は哲学なり。
He is anything but a poet.彼が詩人とかないわ。
I know the poem by heart.私はその詩を暗記している。
She is nothing of a poet.彼女には詩人らしいところは少しもない。
His early poetry draws heavily on his experience and memories of childhood.彼の初期の詩は少年時代の体験や記憶をおびただしく利用している。
Have you ever read any Tennyson's poems?テニソンの詩を何か読んだことがありますか。
He is anything but a poet.彼は詩人だなんてとんでもない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License