UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '詩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The poem was composed by an anonymous author.その詩は無名の著者が詠んだ。
Poets have compared life to a voyage.詩人は人生を航海にたとえてきた。
Who was this poem written by?この詩を書いたのは誰ですか。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
He was something of a poet and used to write romantic poems.彼はちょっとした詩人でロマンチックな詩をよく書いていた。
He learned that poem by heart when he was five years old.彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
They referred to Chaucer as the father of English poetry.彼らはチョーサーを英詩の父と呼んだ。
She showed me the poems that she had written in her youth.彼女は若いころに書いた詩を私に見せてくれた。
She is an outstanding poet.彼女は著名な詩人です。
This poem was written by him last night.この詩は昨夜彼によって書かれました。
He was as great a poet as ever lived.彼は世にもまれな大詩人でした。
The poet was no richer than a beggar.その詩人は乞食同然の貧しい暮らしをしていた。
It is difficult to translate a poem into another language.詩を別の言語に翻訳するのは難しい。
She isn't much of a poet.彼女は大した詩人ではありません。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。
Modern poetry is often most obscure.現代詩はしばしばきわめて難解だ。
I know a poet whose poems are widely read.私はその詩が広く読まれている詩人をしっている。
In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。
Wine is poetry put into a bottle.ワインとは、ボトルに詰められた詩である。
Have you ever read any Chinese poems?君は漢詩を読んだことがありますか。
He is anything but a poet.彼は詩人だなんてとんでもない。
He is not so much a poet as a writer.彼は詩人というよりも作家だ。
In addition to being a poet, he is a scholar.彼は詩人であるうえに学者でもある。
She was absorbed in writing a poem.彼女は詩を書くのに夢中になっていた。
He hoped to find fame as a poet.彼は詩人としての名声を得たいと思っていた。
The great critic and the poet are traveling together.偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。
He expressed his feelings for nature in a poem.彼は自然に対する気持ちを詩で表現した。
The teacher explained to us the meaning of the poem.先生はその詩の意味を説明してくださった。
The newly elected president is something of a poet.新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
He extracted a passage from the poem.彼はその詩から一節を抜粋した。
His poetry does not translate into Japanese.彼の詩は日本語に翻訳できない。
His poem reads as follows.彼の詩は次のようにかかれている。
That's a great poem.あれは大した詩だ。
He gave us his impression of the poem.彼はその詩の感想を述べた。
He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet.彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。
The pupils learned many poems by heart.生徒たちはたくさんの詩をそらで覚えた。
He has been writing poems since this morning.彼は今朝からずっと詩を書いている。
He wrote a biography of a famous poet.彼はある有名な詩人の伝記を書いた。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
Have you ever heard of a poet by the name of Tom?トムという名の詩人の事を聞いた事がありますか。
She taught me how to write a poem.彼女は私に詩の書き方を教えてくれた。
With that as a start many European poems and much literature came to be introduced.それを皮切りとして欧州の詩や文学を多数紹介するようになりました。
Wine is poetry filled in bottles.ワインとは、ボトルに詰められた詩である。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.クラスの誰しもがその詩を暗記しなければならない。
The teacher interpreted the passage of the poem.先生はその詩の一節を我々に説明してくれた。
Sappho was a famous Lesbian poet.サッポーはレスボス島の有名な女性詩人である。
Unfortunately the poet died in his youth.詩人は不幸にも若死にした。
The students were told to learn the poem by heart.生徒たちはその詩を暗記するように言われた。
The poet has been writing poems since this morning.詩人は今朝からずっと詩を書いています。
A collection of her verses has just been published.彼女の詩集が出版されたところだ。
I think he is something of a poet.彼はちょっとした詩人だと思う。
Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite.基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。
I cannot make anything of the poem's meaning.私はその詩の意味が全く分からない。
England is proud of her poets.イギリス人は自国の詩人を誇りにしている。
He is a poet by birth.彼は生まれながらの詩人だ。
Memorize the poem by next week.来週までにその詩を暗記しなさい。
His poems are difficult to understand.彼の詩は理解するのが難しい。
He was a great poet as well as a doctor.彼は医者であるだけでなく、優れた詩人でもあった。
He thinks himself a great poet.彼は自分のことを偉大な詩人だと思っている。
I translated the poem as best I could.私はこの詩を自分に出来うる最上の翻訳にした。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
I must learn this poem by heart.私はこの詩歌を暗記しなければならない。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
Who is the greatest poet in England?イギリスで一番優れた詩人は誰ですか。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
She is nothing of a poet.彼女には詩人らしいところは少しもない。
She is very fond of writing poems.彼女は詩を書くことがとても好きです。
The students learned many poems by heart.学生たちは多くの詩を暗記した。
A poet looks at the world as a man looks at a woman.詩人はこの世を男が女を見つめるように見つめる。
The poet and scholar is dead.詩人でもありまた学者でもある人が死んだ。
I learned many of Takuboku's poems by heart.僕は啄木の詩の多くを暗記した。
He is anything but a poet.彼はとても詩人と言えたものでない。
Wine is bottled poetry.ワインとは、ボトルに詰められた詩である。
Some poems were also written by him.いくつかの詩も彼によって書かれた。
The boy learned the famous poem by heart soon after he read it.その少年は有名な詩を読んですぐにそれを暗記した。
He was a doctor; moreover a poet.彼は医者であった。そのうえ、詩人でもあった。
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
Many poets write about the beauties of nature.多くの詩人が自然の美しさについて書いている。
How do you interpret this poem?この詩をどのように解釈しますか。
This poem calls for great insight from the reader.この詩は読者の大いなる洞察を必要としている。
Only if a foreigner has read much English poetry can he understand Shakespeare.外国人は英詩をたくさん読んで初めてシェイクスピアの作品を理解することができる。
The scientist has a love of facts, even isolated facts, similar to the poet's love of words.詩人が言葉に対していだく愛情にも似た感情を、科学者は事実(たとえばらばらの事実であれ)に対していだく。
He is a poet of a sort.彼はへっぽこ詩人だ。
He learned the poem by heart.彼は詩を暗記した。
I don't give a damn about poetry.詩なんかには全然興味がないよ。
He composed three poems in a month.彼は一ヶ月の間に3編の詩を書いた。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人にしかすぎない。
Not everyone can be a poet.誰もが詩人になれるものでもない。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
He was a famous poet and a competent diplomat.彼は高名な詩人であるとともに有能な外交官でもあった。
It was while I was in Hokkaido that I first met the poet.その詩人に始めて会ったのは私が北海道にいる時だった。
He is, in a word, a poet.彼は一言で言うならば詩人だ。
Memorize the poem by next week.来週までにこの詩を覚えてきなさい。
Many poets write about the beauties of nature.多くの詩人が自然の美観について書いている。
It was said that a great poet had resided here.ある偉大な詩人がここに住んでいたと言われていた。
He is as great a poet as ever lived.彼は、古今無双の詩人である。
As civilization advances, poetry almost necessarily declines.文明が進むにつれて、詩は殆ど必然的に衰える。
She is quite a poet.彼女はちょっとした詩人だ。
I would define, in brief, the poetry of words as the Rhythmical Creation of Beauty.言葉による詩とは、要約して言えば、韻律的美の創造であるとしたい。
Learning poetry is a good discipline for the memory.詩を習うことは記憶力を養うよい訓練となる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License