UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '詩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was a famous poet and a competent diplomat.彼は高名な詩人であるとともに有能な外交官でもあった。
The teacher interpreted the passage of the poem.先生はその詩の一節を我々に説明してくれた。
Tom told her that he had written that poem two years before.トムは彼女に、二年前にこの詩を書いたと言った。
Facts are to science what words are to the poets.事実は科学にとって、ちょうど詩人にとっての言葉のようなものである。
He conjured up Arcadia reading the poem.彼はその詩を読んでアルカデイアを心の中に思い浮かべた。
The poem tells the story of the deeds of gods.その詩は神神の行為の物語を語っている。
The poet Keats belongs to the Romantic school.詩人キーツはロマン派に属する。
He was something of a poet and used to write romantic poems.彼はちょっとした詩人でロマンチックな詩をよく書いていた。
Who wrote this poem?この詩は誰が書いたのですか。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
He wrote a biography of a famous poet.彼はある有名な詩人の伝記を書いた。
Poets have compared life to a voyage.詩人は人生を航海にたとえてきた。
Memorize the poem by next week.来週までにこの詩を覚えてきなさい。
Our teacher had us learn the poem by heart.先生は私達にその詩を暗唱させた。
We have to learn the whole poem by heart.私たちはその詩をすべて暗記しなければならない。
Apart from schoolwork, I write poetry.私は学校での勉強とは別に、詩を書いている。
He is, in a word, a poet.彼は一言で言うならば詩人だ。
He read the poem in a monotone.彼はその詩を一本調子で朗読した。
As civilization advances, poetry almost necessarily declines.文明が進むにつれて、詩は殆ど必然的に衰える。
I must learn this poem by heart.私はこの詩を暗記しなければならない。
He can't be a poet.あの人が詩人であるはずがない。
Some poems were also written by him.いくつかの詩も彼によって書かれた。
This poem is too much for me.この詩は私には理解できない。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
He wrote the Chinese poem in bold strokes.彼はその漢詩を肉太に書いた。
It was said that a great poet had resided here.ある偉大な詩人がここに住んでいたと言われていた。
She read one poem to him.彼女は彼に一編の詩を読んでやった。
It is difficult to translate a poem into another language.詩を他の言語に翻訳するのは難しい。
Who was this poem written by?この詩は誰が書いたのですか。
He could learn the poem by heart at the age of five.彼は5歳でその詩を暗記することができた。
She is an outstanding poet.彼女は著名な詩人です。
The poet and novelist were both present at the meeting.その詩人と小説家は2人とも会議に出席していた。
How do you like these poems?これらの詩はどうですか。
I read not only his novels but also his poems.私は彼の小説だけでなく詩も読んだ。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
She turned to her writing of poetry, as a kind of consolation.彼女はある種の慰めとして詩策に精を出した。
I'm not familiar with French poets.フランスの詩人についてはよく知らない。
The poet compared death to sleep.その詩人は死を眠りにたとえた。
Poets often compare death to sleep.詩人はしばしば死を眠りにたとえる。
This poem was written by a nameless poet.この詩は無名の詩人によって書かれた。
The poet has been writing poems since this morning.その詩人は今朝からずっと詩を書いています。
The poet searches for the beauty in life.その詩人は人生における美を求めている。
My father would often read the poem aloud.父はその詩を声を出して読んだものです。
She is nothing of a poet.彼女には詩人らしいところは少しもない。
Shakespeare is the greatest poet that England has produced.シェイクスピアは、イギリスが生んだ最大の詩人です。
Having heard it so many times, I can recite the poem by heart now.何度も聞いたので、今ではその詩をそらで言えます。
He cannot be a poet.あの人が詩人であるはずがない。
I remember one poem in particular.私はとくに一つの詩を覚えている。
Rhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry.脚韻と平仄が漢詩の基本的ルールとなっています。
His poem reads as follows.彼の詩は次のようにかかれている。
In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。
With that as a start many European poems and much literature came to be introduced.それを皮切りとして欧州の詩や文学を多数紹介するようになりました。
She was fond of poetry and music.彼女は詩と音楽が好きだった。
By whom were these poems written?これらの詩はだれによって書かれたのですか。
He could learn the poem by heart at the age of five.彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
She is highly reputed not only as a scholar but also as a poet.彼女は学者としてだけでなく詩人としても評判が高い。
To everyone's sorrow, the poet died young.悲しいことに、その詩人は若死にした。
Who wrote this poem?この詩を書いたのは誰ですか。
He is anything but a poet.彼が詩人とかないわ。
I call that some poem.あれは大した詩だ。
By whom was this poem written?この詩は誰が書いたのですか。
Tom is a poet.トムは詩人だ。
I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。
He prefers poetry to fiction.彼は小説よりも詩を好む。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
Can you make sense of this poem?あなたはこの詩がわかりますか。
I must learn this poem by heart.この詩を暗記しなければならない。
He is not so much a translator as a poet.彼は翻訳家というより詩人だ。
This poem is too much for me.この詩は私の手に負えない。
The students learned many poems by heart.学生たちは多くの詩を暗記した。
I prefer poetry to novels.私は小説より詩の方が好きです。
He is as great a poet as ever lived.彼は、古今無双の詩人である。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェイクスピアは最も偉大な詩人の1人である。
Have you learned the poem by heart?その詩を暗記しましたか。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.クラスの生徒は全員、その詩を暗記しなければならない。
It was while I was in Hokkaido that I first met the poet.その詩人に始めて会ったのは私が北海道にいる時だった。
He was a poet and diplomat.彼は詩人で外交官だった。
The love of a young maiden is a poem. The love of an old maid is philosophy.少女の恋は詩なり。年増の恋は哲学なり。
The students were told to learn the poem by heart.生徒たちはその詩を暗記するように言われた。
He is a poet or something.あいつは詩人かなにかだ。
He is a poet.彼は詩人だ。
Jealousy embellishes a page of the epic.やがてジェラシーは叙事詩の1ページを飾り。
He is anything but a poet.彼はとても詩人と言えたものでない。
I want to remember this beautiful poem.私はこの美しい詩を覚えたい。
It's easy for him to compose a good poem.彼にとって良い詩を作るのは簡単だ。
The poet has been writing poems since this morning.詩人は今朝からずっと詩を書いています。
Wine is bottled poetry.ワインとは、ボトルに詰められた詩である。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
Her daughter can recite many poems.彼女の娘はたくさんの詩が暗誦できる。
I'll read you the poem I wrote just now.私がついさっき書いた詩を君に読んであげよう。
Sappho was a famous Lesbian poet.サッポーはレスボス島の有名な女性詩人である。
During these years he wrote immortal poems.この数年間に彼は不朽の名詩を書いた。
Not everyone can be a poet.誰もが詩人になれるものでもない。
I cannot make anything of the poem's meaning.私はその詩の意味が全く分からない。
He composed three poems in a month.彼は一ヶ月の間に3編の詩を書いた。
That poem mixes prose with poetry.その詩は韻文に散文をまじえている。
He is a poet and novelist.彼は詩人であり、かつ小説家だ。
Only if a foreigner has read much English poetry can he understand Shakespeare.外国人は英詩をたくさん読んで初めてシェイクスピアの作品を理解することができる。
He is anything but a poet.彼は決して詩人ではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License