UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '詩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Not everyone can be a poet.誰もが詩人になれるとは限らない。
He is a poet worthy of the name.彼はその名にふさわしい詩人だ。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
He learned that poem by heart when he was five years old.彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
Rhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry.脚韻と平仄が漢詩の基本的ルールとなっています。
He is nothing but a poet.彼は詩人にすぎない。
Facts are to the scientist what words are to the poet.事実の科学者に対する関係は、言葉の詩人に対する関係と等しい。
He extracted a passage from the poem.彼はその詩から一節を抜粋した。
The poet is not used to speaking in public.その詩人は、人前で話をすることに慣れていません。
He thinks that he is a great poet.彼は自分のことを偉大な詩人だと思っている。
I'll read you the poem I wrote just now.私がついさっき書いた詩を君に読んであげよう。
We had to learn the poem by heart.私たちはその詩を暗記しなければならなかった。
Shakespeare is the greatest poet that England has ever produced.シェイクスピアは英国がこれまでに生んだ最も偉大な詩人である。
The love of a young maiden is a poem. The love of an old maid is philosophy.少女の恋は詩なり。年増の恋は哲学なり。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人のすぎない。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.クラスの誰しもがその詩を暗記しなければならない。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
She wrote a lot of poems.彼女はたくさんの詩を書いた。
How do you interpret these lines of the poem?詩のこの何行かをあなたはどう解釈されますか。
Not everyone can be a poet.だれもが詩人になれるわけではない。
I cannot make anything of the poem's meaning.私はその詩の意味が全く分からない。
Not everyone can be a poet.誰もが詩人になれるものでもない。
The boy learned the famous poem by heart soon after he read it.その少年は有名な詩を読んですぐにそれを暗記した。
He is, in a word, a poet.彼は一言で言うならば詩人だ。
He composed three poems in a month.彼は一ヶ月の間に3編の詩を書いた。
I must learn this poem by heart.私はこの詩歌を暗記しなければならない。
The poet has been writing poems since this morning.その詩人は今朝からずっと詩を書いています。
The poet always takes account of humanism before everything.その詩人は常に何よりも人間性を大事に考える。
Many poets write about the beauties of nature.多くの詩人が自然の美しさについて書いている。
She was fond of poetry and music.彼女は詩と音楽が好きだった。
The poet searches for the beauty in life.その詩人は人生における美を求めている。
I translated the poem as best I could.私はこの詩を自分に出来うる最上の翻訳にした。
He read the poem with a loud voice.彼は高らかにその詩を読み上げた。
Poets cannot live without love.詩人達は愛なしでは生きられない。
He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet.彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。
He was a great poet as well as a doctor.彼は医者であるだけでなく、優れた詩人でもあった。
I learned many of Takuboku's poems by heart.僕は啄木の詩の多くを暗記した。
Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science.小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。
He taught me how to write a poem.彼は私に詩の書き方を教えてくれた。
This poem is too much for me.この詩は私の手に負えない。
Her daughter can recite many poems.彼女の娘はたくさんの詩が暗誦できる。
The English poet Percy Shelley went so far as to call hell a city much like London.英国の詩人P.シェリーは地獄をロンドンによく似た町であると呼びさえした。
The poet and novelist were both present at the meeting.その詩人と小説家は2人とも会議に出席していた。
Let's learn this poem by heart.この詩を暗記しましょう。
This poem reads like a piece of prose.この詩は散文のように読める。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
He was as great a poet as ever lived.彼は世にもまれな大詩人でした。
He could learn the poem by heart at the age of five.彼は5歳でその詩を暗記することができた。
She isn't much of a poet.彼女は大した詩人ではありません。
Mr Johnson is not a scholar but a poet.ジョンソン氏は学者でなくて詩人だ。
She must have been very young when she wrote this poem.この詩を書いたときは、彼女はとても若かったにちがいない。
He is a novelist and poet.彼は小説家であり詩人である。
As a poet he flowered in his twenties.詩人としての彼は20代が花盛りだった。
The poet attempted to commit suicide in his study.その詩人は自分の書斎で自殺を試みた。
Poets select the best words.詩人たちは最良の言葉を選ぶ。
Who is the greatest poet in England?イギリスで一番優れた詩人は誰ですか。
This is the house where that poet lived when he was a child.これは、その詩人が子どものころ住んでいた家です。
This poem was written last night.この詩は昨夜書かれました。
He thinks himself a great poet.彼は自分のことを偉大な詩人だと思っている。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
He is anything but a poet.彼はとても詩人と呼べたものでない。
Apart from schoolwork, I write poetry.私は学校での勉強とは別に、詩を書いている。
This poem was originally written in French.この詩は本来フランス語で書かれていた。
The airplane has robbed travel of its poetry.飛行機は旅から詩情を奪ってしまった。
He is anything but a poet.彼は決して詩人ではない。
Poets write poems.詩人は詩を書く。
This poem calls for great insight from the reader.この詩は読者の大いなる洞察を必要としている。
I'm not familiar with French poets.フランスの詩人についてはよく知らない。
Who wrote this poem?この詩は誰が書いたのですか。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
The poet Keats belongs to the Romantic school.詩人キーツはロマン派に属する。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人にしかすぎない。
Memorize the poem by next week.来週までにその詩を暗記しなさい。
He wrote a biography of a famous poet.彼はある有名な詩人の伝記を書いた。
The students were told to learn the poem by heart.生徒たちはその詩を暗記するように言われた。
She was absorbed in writing a poem.彼女は詩を書くのに夢中になっていた。
He is anything but a poet.彼は決して詩人などと言う者ではない。
She is an outstanding poet.彼女は著名な詩人です。
As a child I learned lots of poems by heart.子供の頃、私はたくさんの詩を暗記した。
Having heard it so many times, I can recite the poem by heart now.何度も聞いたので、今ではその詩をそらで言えます。
She's famous as a singer but not as a poet.彼女は歌手としては有名ですが、詩人としては知られていません。
I know a poet whose poems are widely read.私はその詩が広く読まれている詩人をしっている。
He was something of a poet and used to write romantic poems.彼はちょっとした詩人でロマンチックな詩をよく書いていた。
Poets often compare death to sleep.詩人は死を眠りにたとえることが多い。
Have you ever read any Tennyson's poems?テニソンの詩を何か読んだことがありますか。
He is anything but a poet.彼が詩人とかないわ。
Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite.基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。
I would define, in brief, the poetry of words as the Rhythmical Creation of Beauty.言葉による詩とは、要約して言えば、韻律的美の創造であるとしたい。
Jealousy embellishes a page of the epic.やがてジェラシーは叙事詩の1ページを飾り。
I met a novelist and a poet.私は小説家と詩人に会った。
You are made to be a poet.君は生まれながらの詩人だ。
He was able to memorize that poem when he was five years old.彼は5歳でその詩を暗記することができた。
He is a born poet.彼は先天的な詩人です。
That is the poet I met in Paris.あれがパリで会った詩人です。
Not everybody can be a poet.だれもが詩人になれるというわけでない。
He is as great a poet as ever lived.彼は古今最上の詩人だ。
Allen is a poet.アレンは詩人です。
She quoted a poem by Keats.彼女はキーツの詩を引用した。
Our teacher had us learn the poem by heart.先生は私達にその詩を暗唱させた。
This is a poem written in Scottish dialect.これはスコットランドの方言で書かれた詩です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License