UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '詩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want to remember this beautiful poem.私はこの美しい詩を覚えたい。
We have to memorize this poem by the next class.次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
The poem tells the story of the deeds of gods.その詩は神神の行為の物語を語っている。
He is a poet and statesman.彼は詩人でもあり、政治家でもある。
Can you make sense of this poem?あなたはこの詩がわかりますか。
The poet compared death to sleep.その詩人は死を眠りにたとえた。
She must have been very young when she wrote this poem.この詩を書いたときは、彼女はとても若かったにちがいない。
He was a great poet as well as a doctor.彼は医者であるだけでなく、優れた詩人でもあった。
The airplane has robbed travel of its poetry.飛行機は旅から詩情を奪ってしまった。
They forced me to sing a song.彼らは私に無理矢理詩を歌わせた。
That poem mixes prose with poetry.その詩は韻文に散文をまじえている。
Poets often compare death to sleep.詩人は死を眠りにたとえることが多い。
This poem is too much for me.この詩は私の手に負えない。
A vein of poetry exists in the hearts of all men.誰の心にも詩情ごころはある。
She's famous as a singer but not as a poet.彼女は歌手としては有名ですが、詩人としては知られていません。
She writes essays in addition to novels and poetry.彼女は小説や詩に加えてエッセイも書く。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
The English poet Percy Shelley went so far as to call hell a city much like London.英国の詩人P.シェリーは地獄をロンドンによく似た町であると呼びさえした。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
He was something of a poet and used to write romantic poems.彼はちょっとした詩人でロマンチックな詩をよく書いていた。
Shakespeare is the greatest poet that England has produced.シェイクスピアは、イギリスが生んだ最大の詩人です。
He was as great a poet as ever lived.彼は世にもまれな大詩人でした。
To everyone's sorrow, the poet died young.悲しいことに、その詩人は若死にした。
The poem was composed by an anonymous author.その詩は無名の著者が詠んだ。
The poem worked on her heart.その詩は彼女の心を打った。
Modern poetry is often most obscure.現代詩はしばしばきわめて難解だ。
He is not so much a scholar as a poet.彼は学者というよりもむしろ詩人である。
Many poets write about the beauties of nature.多くの詩人が自然の美観について書いている。
He was a famous poet and a competent diplomat.彼は高名な詩人であるとともに有能な外交官でもあった。
He is a born poet.彼は先天的な詩人です。
Poets have compared life to a voyage.詩人は人生を航海にたとえてきた。
As a child I learned lots of poems by heart.子供の頃、私はたくさんの詩を暗記した。
He is known as a great poet.彼は偉大な詩人として知られている。
Wine is bottled poetry.ワインとは、ボトルに詰められた詩である。
She read one poem to him.彼女は彼に一編の詩を読んでやった。
He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet.彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。
Jealousy embellishes a page of the epic.やがてジェラシーは叙事詩の1ページを飾り。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人ではない。
She isn't much of a poet.彼女は大した詩人ではありません。
I cannot make anything of the poem's meaning.私はその詩の意味が全く分からない。
He is not so much a poet as a novelist.彼は詩人というよりむしろ小説家だ。
She was absorbed in writing a poem.彼女は詩を書くのに夢中になっていた。
Not everyone can be a poet.誰もが詩人になれるとは限らない。
Not everyone can be a poet.誰でも詩人になれるわけではない。
He could recite the poem at age 5.彼は5歳でその詩を暗唱することができた。
Not everybody can be a poet.だれもが詩人になれるというわけでない。
This is the village where the poet was born.これはその詩人が生まれた村だ。
His maiden work established his reputation.彼は処女作で詩人として名声を確立した。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。
By whom were these poems written?これらの詩はだれによって書かれたのですか。
I would define, in brief, the poetry of words as the Rhythmical Creation of Beauty.言葉による詩とは、要約して言えば、韻律的美の創造であるとしたい。
I know the poem by heart.私はその詩を暗記している。
The poet has been writing poems since this morning.その詩人は今朝からずっと詩を書いています。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
She must have been very young when she wrote this poem.この詩を書いたとき彼女はとても若かったはずだ。
She is a scholar and poet.彼女は学者でもあり詩人でもある。
Who wrote this poem?この詩を書いたのは誰ですか。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
She read the poem aloud.彼女はその詩を声に出して読んだ。
The poet attempted to commit suicide in his study.その詩人は自分の書斎で自殺を試みた。
Poetry is not in his line.詩は彼の専門ではない。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
England is proud of her poets.イギリス人は自国の詩人を誇りにしている。
He has been writing poems since this morning.彼は今朝からずっと詩を書いている。
Having heard it so many times, I can recite the poem by heart now.何度も聞いたので、今ではその詩をそらで言えます。
Allen is a poet.アレンは詩人です。
Basho was the greatest poet.芭蕉はもっとも偉大な詩人だった。
She is not a poet but a novelist.彼女は詩人ではなく小説家だ。
I translated the poem as best I could.私は出来るだけその詩をうまく翻訳した。
The poet was no richer than a beggar.その詩人は乞食同然の貧しい暮らしをしていた。
He is anything but a poet.彼が詩人とかないわ。
I met a novelist and a poet.私は小説家と詩人に会った。
Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science.小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。
I must learn this poem by heart.この詩を暗記しなければならない。
Some fine phrases occurred to the poet.いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
We all learned the poem by heart.わたし達はその詩を暗記した。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.クラスの誰しもがその詩を暗記しなければならない。
Facts are to science what words are to the poets.事実は科学にとって、ちょうど詩人にとっての言葉のようなものである。
The prominent poet attempted to commit suicide in his study.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
The teacher interpreted the passage of the poem.先生はその詩の一節を我々に説明してくれた。
I don't give a damn about poetry.詩なんかには全然興味がないよ。
I like short poems.私は短詩が好きです。
Kojin Kudo is a born poet.工藤甲人氏は生まれながらの詩人である。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
Sappho was a famous Lesbian poet.サッポーはレスボス島の有名な女性詩人である。
This is a poem written in Scottish dialect.これはスコットランドの方言で書かれた詩です。
I have an inclination for poetry.私は詩がすきです。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
This poem was written by him last night.この詩は昨夜彼によって書かれました。
During these years he wrote immortal poems.この数年間に彼は不朽の名詩を書いた。
He was a doctor; moreover a poet.彼は医者であった。そのうえ、詩人でもあった。
I read not only his novels but also his poems.私は彼の小説だけでなく詩も読んだ。
They referred to Chaucer as the father of English poetry.彼らはチョーサーを英詩の父と呼んだ。
This poem was originally written in French.この詩は本来フランス語で書かれていた。
Translating this poem is too much for me.この詩を翻訳することは私には難しすぎる。
He was a poet and diplomat.彼は詩人で外交官だった。
This poem calls for great insight from the reader.この詩は読者の大いなる洞察を必要としている。
The poet went mad in the end.ついにその詩人は気が狂った。
He composed three poems in a month.彼は一ヶ月の間に3編の詩を書いた。
That famous poet planned on killing himself in his library.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License