The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '詩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We had to learn the poem by heart.
私たちはその詩を暗記しなければならなかった。
He is a poet by birth.
彼は生まれながらの詩人だ。
How do you interpret this poem?
この詩をどのように解釈しますか。
It's easy for him to compose a good poem.
彼にとって良い詩を作るのは簡単だ。
Who was this poem written by?
この詩は誰が書いたのですか。
We have to learn the whole poem by heart.
私たちはその詩をすべて暗記しなければならない。
I have an inclination for poetry.
私は詩がすきです。
He could recite the poem at age 5.
彼は5歳でその詩を暗唱することができた。
I know a poet whose poems are widely read.
私はその詩が広く読まれている詩人をしっている。
We have to memorize this poem by the next class.
次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
It is a mystery why he did not finish the poem.
彼がなぜその詩を書き終えなかったかはなぞである。
Poetry is not in his line.
詩は彼の専門ではない。
The teacher made the students learn the long English poem by heart.
先生は生徒たちにその長い英詩を暗記させた。
He was a poet and diplomat.
彼は詩人で外交官だった。
Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science.
小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。
His maiden work established his reputation.
彼は処女作で詩人として名声を確立した。
Our teacher had us learn the poem by heart.
先生は私達にその詩を暗唱させた。
“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.
サルマン・ラシュディの『悪魔の詩』は、近代文学の傑作の一つと見なされている。
I like short poems.
私は短い詩が好きです。
Rhyme and meter form the essential rules of Chinese poetry.
脚韻と平仄が漢詩の基本的ルールとなっています。
That is the poet I met in Paris.
あれがパリで会った詩人です。
Many poets write about the beauties of nature.
多くの詩人が自然の美しさについて書いている。
She was absorbed in writing a poem.
彼女は詩を書くのに夢中になっていた。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.
風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
The poet went mad in the end.
その詩人はとうとう発狂した。
He is as great a poet as ever lived.
彼は古今最上の詩人だ。
She really likes writing poems.
彼女は詩を書くことがとても好きです。
That child is good at learning poems by heart.
その少年は詩を暗記するのが得意です。
No one can be a poet.
誰も詩人にはなれない。
Tom is a poet.
トムは詩人だ。
Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite.
基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。
She wrote a lot of poems.
彼女はたくさんの詩を書いた。
He was learning a poem.
彼は詩を暗記していた。
He is a poet of a sort.
彼はへっぽこ詩人だ。
I don't give a damn about poetry.
詩なんかには全然興味がないよ。
She must have been very young when she wrote this poem.
この詩を書いたとき彼女はとても若かったはずだ。
The poet is not used to speaking in public.
その詩人は、人前で話をすることに慣れていません。
The poet committed suicide in his study.
その詩人は自分の書斎で自殺した。
The poet attempted to commit suicide in his study.
その詩人は自分の書斎で自殺を試みた。
Tom told her that he had written that poem two years before.
トムは彼女に、二年前にこの詩を書いたと言った。
It took me an hour to learn the poem by heart.
その詩を暗唱するのに私は1時間かかった。
Not everyone can be a poet.
誰でも詩人になれるわけではない。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.
D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
He is nothing but a poet.
彼は一介の詩人に過ぎない。
It was clear what the poet wanted to say.
その詩人が何を言いたいかは明らかだった。
This poem was originally written in French.
この詩は本来フランス語で書かれていた。
Such poets as Toson and Hakushu are rare.
たとえば藤村や白秋のような詩人はまれだ。
I prefer poetry to novels.
私は小説より詩の方が好きです。
Only if a foreigner has read much English poetry can he understand Shakespeare.
外国人は英詩をたくさん読んで初めてシェイクスピアの作品を理解することができる。
This book is one of the poet's best works.
この本はこの詩人の最高傑作の一つだ。
The poet always takes account of humanism before everything.
その詩人は常に何よりも人間性を大事に考える。
Have you ever read any Chinese poems?
君は漢詩を読んだことがありますか。
I call that some poem.
あれは大した詩だ。
He is not so much a novelist as a poet.
彼は小説家というよりはむしろ詩人だ。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.
クラスの生徒は全員、その詩を暗記しなければならない。
The boy learned the famous poem by heart soon after he read it.
その少年は有名な詩を読んですぐにそれを暗記した。
This poem was written by him last night.
この詩は昨夜彼によって書かれました。
In addition to being a poet, he is a scholar.
彼は詩人であるうえに学者でもある。
As civilization advances, poetry almost necessarily declines.
文明が進むにつれて、詩は殆ど必然的に衰える。
As the poet says, a little learning is a dangerous thing.
その詩人が言っているように生兵法は大けがのもとだ。
Many poets write about the beauties of nature.
多くの詩人が自然の美観について書いている。
Wine is poetry filled in bottles.
ワインとは、ボトルに詰められた詩である。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.
日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
Read the poem several times and digest it.
その詩を何回も読んでよく味わいなさい。
Poetry helps to interpret life.
詩は人生を解釈する手助けとなる。
The poet compared death to sleep.
その詩人は死を眠りにたとえた。
He was able to memorize that poem when he was five years old.
彼は5歳でその詩を暗記することができた。
Can you make sense of this poem?
あなたはこの詩がわかりますか。
This poem is attributed to him.
この詩は彼の作とされている。
Modern poetry is often most obscure.
現代詩はしばしばきわめて難解だ。
We are familiar with the poem.
その詩はみながよく知っている。
He gave us his impression of the poem.
彼はその詩の感想を述べた。
Who is the greatest poet in England?
イギリスで一番優れた詩人は誰ですか。
He extracted a passage from the poem.
彼はその詩から一節を抜粋した。
I like lyric better than epic.
私は叙事詩よりも叙情詩の方が好きだ。
Who wrote this poem?
この詩は誰が書いたのですか。
He is nothing but a poet.
彼は詩人にすぎない。
Who wrote this poem?
この詩を書いたのは誰ですか。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.