UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '詩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Poets like Milton are rare.ミルトンのような詩人は、まれである。
This book is one of the poet's best works.この本はこの詩人の最高傑作の一つだ。
The students learned this poem by heart.学生たちはこの詩を暗記した。
I am as interested in writing poems as you are.私はあなたと同じくらい詩を書くことに興味がある。
Some fine phrases occurred to the poet.いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
He could recite the poem at age 5.彼は5歳でその詩を暗唱することができた。
Poets often compare death to sleep.詩人はしばしば死を眠りにたとえる。
He composes beautiful poems.彼はすばらしい詩を作る。
Memorize the poem by next week.来週までにその詩を暗記しなさい。
This is the village where the poet was born.これはその詩人が生まれた村だ。
We invited a novelist and poet to the party.私達はパーティーに小説家と詩人を招待した。
Apart from schoolwork, I write poetry.私は学校での勉強とは別に、詩を書いている。
Shakespeare is the greatest poet that England has produced.シェイクスピアは、イギリスが生んだ最大の詩人です。
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。
He is a poet.彼は詩人だ。
His early poetry draws heavily on his experience and memories of childhood.彼の初期の詩は少年時代の体験や記憶をおびただしく利用している。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
The poet committed suicide in his study.その詩人は自分の書斎で自殺した。
She is nothing of a poet.彼女には詩人らしいところは少しもない。
He is not so much a scholar as a poet.彼は学者というよりもむしろ詩人である。
The poet has been writing poems since this morning.その詩人は今朝からずっと詩を書いています。
I learned many of Takuboku's poems by heart.僕は啄木の詩の多くを暗記した。
I regard him as a poet.私は彼を詩人だと思う。
Poetry is not in his line.詩は彼の専門ではない。
Not everyone can be a poet.誰でも詩人になれるわけではない。
He thinks himself a great poet.彼は自分が偉大な詩人だと思っている。
He conjured up Arcadia reading the poem.彼はその詩を読んでアルカデイアを心の中に思い浮かべた。
Wine is poetry filled in bottles.ワインとは、ボトルに詰められた詩である。
She was absorbed in writing a poem.彼女は詩を書くのに夢中になっていた。
The students learned many poems by heart.学生たちは多くの詩を暗記した。
I read not only his novels but also his poems.私は彼の小説だけでなく詩も読んだ。
Facts are to science what words are to the poets.事実は科学にとって、ちょうど詩人にとっての言葉のようなものである。
Commit this poem to memory.この詩を暗記しなさい。
She is an outstanding poet.彼女は著名な詩人です。
The poet went mad in the end.その詩人はとうとう発狂した。
He learned that poem by heart when he was five years old.彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
How do you interpret this poem?この詩をどのように解釈しますか。
It is difficult to translate a poem into another language.詩を他の言語に翻訳するのは難しい。
The poet is not used to speaking in public.その詩人は、人前で話をすることに慣れていません。
Mr Johnson is not a scholar but a poet.ジョンソン氏は学者でなくて詩人だ。
It was clear what the poet wanted to say.その詩人が何を言いたいかは明らかだった。
By whom was this poem written?この詩は誰が書いたのですか。
He is not so much a novelist as a poet.彼は小説家というよりはむしろ詩人だ。
It was while I was in Hokkaido that I first met the poet.その詩人に始めて会ったのは私が北海道にいる時だった。
She really likes writing poems.彼女は詩を書くことがとても好きです。
I know a poet whose poems are widely read.私はその詩が広く読まれている詩人をしっている。
Can you make sense of this poem?あなたはこの詩がわかりますか。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.クラスの誰しもがその詩を暗記しなければならない。
Modern poetry is often most obscure.現代詩はしばしばきわめて難解だ。
Let's learn this poem by heart.この詩を暗記しましょう。
This poem is too much for me.この詩は私には理解できない。
The poet and scholar is dead.詩人でもありまた学者でもある人が死んだ。
I like short poems.私は短詩が好きです。
She really likes to write poems.彼女は詩を書くことがとても好きです。
Poetry helps to interpret life.詩は人生を解釈するのに助けとなる。
As a child I learned lots of poems by heart.子供の頃、私はたくさんの詩を暗記した。
He is anything but a poet.彼は決して詩人ではない。
In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。
A collection of her verses has just been published.彼女の詩集が出版されたところだ。
The prominent poet attempted to commit suicide in his study.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人ではない。
This is the house in which the poet lived in his childhood.これは、その詩人が子どものころ住んでいた家です。
Who wrote this poem?この詩を書いたのは誰ですか。
He could learn the poem by heart at the age of five.彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
He is a poet or something.あいつは詩人かなにかだ。
She's famous as a singer but not as a poet.彼女は歌手としては有名ですが、詩人としては知られていません。
Not everyone can be a poet.誰もが詩人になれるものでもない。
He memorized that poem when he was five years old.彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
Many poets write about the beauties of nature.多くの詩人が自然の美しさについて書いている。
This poem calls for great insight from the reader.この詩は読者の大いなる洞察を必要としている。
I like short poems.私は短い詩が好きです。
He is a novelist and poet.彼は小説家であり詩人である。
This poem was written by him last night.この詩は昨夜彼によって書かれました。
The newly elected president is something of a poet.新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
I like lyric better than epic.私は叙事詩よりも叙情詩の方が好きだ。
He composed three poems in a month.彼は一ヶ月の間に3編の詩を書いた。
He was learning a poem.彼は詩を覚えていた。
The great critic and the poet are traveling together.偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。
I translated the poem as best I could.私はこの詩を自分に出来うる最上の翻訳にした。
A poet looks at the world as a man looks at a woman.詩人はこの世を男が女を見つめるように見つめる。
He read the poem with a loud voice.彼は高らかにその詩を読み上げた。
I must learn this poem by heart.この詩を暗記しなければならない。
This poem was originally written in French.この詩は本来フランス語で書かれていた。
He was something of a poet and used to write romantic poems.彼はちょっとした詩人でロマンチックな詩をよく書いていた。
This is a poem written in Scottish dialect.これはスコットランドの方言で書かれた詩です。
His maiden work established his reputation.彼は処女作で詩人として名声を確立した。
Love is merely a lyrical way of referring to lust.恋愛はただ性欲の詩的表現をうけたものである。
That is the poet I met in Paris.あれがパリで会った詩人です。
He learned the poem by heart.彼はその詩を暗記した。
The pupils learned many poems by heart.生徒たちはたくさんの詩をそらで覚えた。
They are a poet and a statesman.彼らは詩人と政治家です。
We have to memorize this poem by the next class.次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
Facts are to the scientist what words are to the poet.事実の科学者に対する関係は、言葉の詩人に対する関係と等しい。
The poet and novelist were both present at the meeting.その詩人と小説家は2人とも会議に出席していた。
She isn't much of a poet.彼女は大した詩人ではありません。
Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science.小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。
His poems are difficult to understand.彼の詩は理解するのが難しい。
During these years he wrote immortal poems.この数年間に彼は不朽の名詩を書いた。
The poem was composed by an anonymous author.その詩は無名の著者が詠んだ。
I would define, in brief, the poetry of words as the Rhythmical Creation of Beauty.言葉による詩とは、要約して言えば、韻律的美の創造であるとしたい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License