They referred to Chaucer as the father of English poetry.
彼らはチョーサーを英詩の父と呼んだ。
The famous poet attempted to commit suicide in his library.
その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
The poet always takes account of humanism before everything.
その詩人は常に何よりも人間性を大事に考える。
Not everyone can be a poet.
誰でも詩人になれるわけではない。
As a child I learned lots of poems by heart.
子供の頃、私はたくさんの詩を暗記した。
This poem calls for great insight from the reader.
この詩は読者の大いなる洞察を必要としている。
I learned many of Takuboku's poems by heart.
僕は啄木の詩の多くを暗記した。
He is a novelist and poet.
彼は小説家であり詩人である。
Wine is bottled poetry.
ワインとは、ボトルに詰められた詩である。
The poet and scholar is dead.
詩人でもありまた学者でもある人が死んだ。
The prominent poet attempted to commit suicide in his study.
その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
Poetry must be new as foam, and as old as the rock.
詩は泡のように新しく、岩のように年老いていなければならない。
The newly elected president is something of a poet.
新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
It's easy for him to compose a good poem.
彼にとって良い詩を作るのは簡単だ。
We are familiar with the poem.
その詩はみながよく知っている。
I like short poems.
私は短い詩が好きです。
I met a novelist and a poet.
私は小説家と詩人に会った。
I don't give a damn about poetry.
詩なんかには全然興味がないよ。
That poet attempted suicide in their library.
その詩人は自分の書斎で自殺を試みた。
Have you ever read any Tennyson's poems?
テニソンの詩を何か読んだことがありますか。
Yoko translated some poems from Japanese into English.
ヨーコはいくつかの詩を日本語から英語に翻訳した。
Read the poem several times and digest it.
その詩を何回も読んでよく味わいなさい。
That is the poet I met in Paris.
あれがパリで会った詩人です。
He was as great a poet as ever lived.
彼は世にもまれな大詩人でした。
She wrote a lot of poems.
彼女はたくさんの詩を書いた。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.
エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
She isn't much of a poet.
彼女は大した詩人ではありません。
How do you like these poems?
これらの詩はどうですか。
He memorized that poem when he was five years old.
彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
Mr Johnson is not a scholar but a poet.
ジョンソン氏は学者でなくて詩人だ。
He is a born poet.
彼は先天的な詩人です。
A collection of her verses has just been published.
彼女の詩集が出版されたところだ。
They forced me to sing a song.
彼らは私に無理矢理詩を歌わせた。
I like lyric better than epic.
私は叙事詩よりも叙情詩の方が好きだ。
She turned to her writing of poetry, as a kind of consolation.
彼女はある種の慰めとして詩策に精を出した。
How do you interpret this poem?
この詩をどのように解釈しますか。
He is anything but a poet.
彼はとても詩人と呼べたものでない。
He is anything but a poet.
彼は決して詩人ではない。
He is a poet.
彼は詩人だ。
He was a doctor; moreover a poet.
彼は医者であった。そのうえ、詩人でもあった。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.
詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
Such poets as Toson and Hakushu are rare.
たとえば藤村や白秋のような詩人はまれだ。
He gave us his impression of the poem.
彼はその詩の感想を述べた。
By whom were these poems written?
これらの詩はだれによって書かれたのですか。
Jealousy embellishes a page of the epic.
やがてジェラシーは叙事詩の1ページを飾り。
Everyone in the class learned the poem by heart.
クラスのみんながその詩を暗記した。
The poet has been writing poems since this morning.
その詩人は今朝からずっと詩を書いています。
He learned the poem by heart.
彼は詩を暗記した。
England is proud of her poets.
イギリス人は自国の詩人を誇りにしている。
The poet has been writing poems since this morning.
詩人は今朝からずっと詩を書いています。
She read one poem to him.
彼女は彼に一編の詩を読んでやった。
That child is good at learning poems by heart.
その少年は詩を暗記するのが得意です。
He is not so much a scholar as a poet.
彼は学者というよりもむしろ詩人である。
Poets have compared life to a voyage.
詩人は人生を航海にたとえてきた。
Apart from schoolwork, I write poetry.
私は学校での勉強とは別に、詩を書いている。
I like short poems.
私は短詩が好きです。
That poem mixes prose with poetry.
その詩は韻文に散文をまじえている。
No one can be a poet.
誰も詩人にはなれない。
I translated the poem as best I could.
私は出来るだけその詩をうまく翻訳した。
That's a great poem.
あれは大した詩だ。
Have you ever read any Chinese poems?
君は漢詩を読んだことがありますか。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.
私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
She read the poem aloud.
彼女はその詩を声に出して読んだ。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.
クラスの生徒は全員、その詩を暗記しなければならない。
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.
靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
She is very fond of writing poems.
彼女は詩を書くことがとても好きです。
He is nothing but a poet.
彼一介の詩人にすぎない。
The love of a young maiden is a poem. The love of an old maid is philosophy.
少女の恋は詩なり。年増の恋は哲学なり。
He extracted a passage from the poem.
彼はその詩から一節を抜粋した。
He thinks himself a great poet.
彼は自分のことを偉大な詩人だと思っている。
The poet compared death to sleep.
その詩人は死を眠りにたとえた。
Learning poetry is a good discipline for the memory.
詩を習うことは記憶力を養うよい訓練となる。
As the poet says, a little learning is a dangerous thing.
その詩人が言っているように生兵法は大けがのもとだ。
Love is merely a lyrical way of referring to lust.
恋愛はただ性欲の詩的表現をうけたものである。
This poem is too much for me.
この詩は私には理解できない。
Shakespeare is one of the greatest poets.
シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。
He is nothing but a poet.
彼は詩人にすぎない。
It was clear what the poet wanted to say.
その詩人が何を言いたいかは明らかだった。
I call that some poem.
あれは大した詩だ。
He is a poet and statesman.
彼は詩人でもあり、政治家でもある。
Wine is poetry filled in bottles.
ワインとは、ボトルに詰められた詩である。
I remember one poem in particular.
私はとくに一つの詩を覚えている。
He was learning a poem.
彼は詩を覚えていた。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.