UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '詩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She must have been very young when she wrote this poem.この詩を書いたときは、彼女はとても若かったにちがいない。
The boy learned the famous poem by heart soon after he read it.その少年は有名な詩を読んですぐにそれを暗記した。
Poets often compare death to sleep.詩人は死を眠りにたとえることが多い。
Such poets as Milton are rare.ミルトンのような詩人は、まれである。
Wine is poetry filled in bottles.ワインとは、ボトルに詰められた詩である。
During these years he wrote immortal poems.この数年間に彼は不朽の名詩を書いた。
Much has already been said about the difficulty of translating poetry.詩を翻訳する難しさについては、すでにいろいろいわれてきた。
The airplane has robbed travel of its poetry.飛行機は旅から詩情を奪ってしまった。
Poets often compare death to sleep.詩人はしばしば死を眠りにたとえる。
I like short poems.私は短い詩が好きです。
That is the poet I met in Paris.あれがパリで会った詩人です。
Shakespeare is a great poet.シェイクスピアは偉大な詩人です。
It is difficult to translate a poem into another language.詩を他の言語に翻訳するのは難しい。
The well-known poet attempted to commit suicide in his study.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
As a poet he flowered in his twenties.詩人としての彼は20代が花盛りだった。
Have you ever read any Tennyson's poems?テニソンの詩を何か読んだことがありますか。
Not everyone can be a poet.誰もが詩人になれるものでもない。
The poet and scholar is dead.詩人でもありまた学者でもある人が死んだ。
That poem mixes prose with poetry.その詩は韻文に散文をまじえている。
He could learn the poem by heart at the age of five.彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
He has been writing poems since this morning.彼は今朝からずっと詩を書いている。
Read the poem several times and digest it.その詩を何回も読んでよく味わいなさい。
The poet Keats belongs to the Romantic school.詩人キーツはロマン派に属する。
Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite.基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。
The poet always takes account of humanism before everything.その詩人は常に何よりも人間性を大事に考える。
He read the poem in a monotone.彼はその詩を一本調子で朗読した。
He extracted a passage from the poem.彼はその詩から一節を抜粋した。
He was a famous poet and a competent diplomat.彼は高名な詩人であるとともに有能な外交官でもあった。
Translating this poem is too much for me.この詩を翻訳することは私には難しすぎる。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
The teacher compared my poem with one of his.先生は私の詩と彼の詩を比較した。
This poem was written by a nameless poet.この詩は無名の詩人によって書かれた。
Can you make sense of this poem?君はこの詩が理解できるかい。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。
He is as great a poet as ever lived.彼は古今最上の詩人だ。
He is nothing but a poet.彼は詩人にすぎない。
Not everyone can be a poet.誰もが詩人になれるとは限らない。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
It took me an hour to learn the poem by heart.その詩を暗唱するのに私は1時間かかった。
The great critic and the poet are traveling together.偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。
This poem reads like a piece of prose.この詩は散文のように読める。
He composed three poems in a month.彼は一ヶ月の間に3編の詩を書いた。
Sappho was a famous Lesbian poet.サッポーはレスボス島の有名な女性詩人である。
I call that some poem.あれは大した詩だ。
I write poems in my free time.私は暇な時間に詩を書きます。
She liked poetry and music.彼女は詩と音楽が好きだった。
He is anything but a poet.彼は詩人だなんてとんでもない。
With that as a start many European poems and much literature came to be introduced.それを皮切りとして欧州の詩や文学を多数紹介するようになりました。
This is the house where that poet lived when he was a child.これは、その詩人が子どものころ住んでいた家です。
As the poet says, a little learning is a dangerous thing.その詩人が言っているように生兵法は大けがのもとだ。
The poet committed suicide in his study.その詩人は自分の書斎で自殺した。
He is anything but a poet.彼は決して詩人ではない。
He is a poet by birth.彼は生まれながらの詩人だ。
The poet is not used to speaking in public.その詩人は、人前で話をすることに慣れていません。
He was a great poet as well as a doctor.彼は医者であるだけでなく、優れた詩人でもあった。
He gave us his impression of the poem.彼はその詩の感想を述べた。
Not everybody can be a poet.誰でも詩人になれるとは限らない。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
Our teacher had us learn the poem by heart.先生は私達にその詩を暗唱させた。
The prominent poet attempted to commit suicide in his study.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
To everyone's sorrow, the poet died young.悲しいことに、その詩人は若死にした。
He is a novelist and poet.彼は小説家であり詩人である。
He prefers poetry to fiction.彼は小説よりも詩を好む。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人ではない。
A vein of poetry exists in the hearts of all men.誰の心にも詩情ごころはある。
This is the house in which the poet lived in his childhood.これは、その詩人が子どものころ住んでいた家です。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
Ann likes to write poems.アンは詩を書くのが好きだ。
It is difficult to translate a poem into another language.詩を別の言語に翻訳するのは難しい。
He cannot be a poet.あの人が詩人であるはずがない。
I learned many of Takuboku's poems by heart.僕は啄木の詩の多くを暗記した。
I would define, in brief, the poetry of words as the Rhythmical Creation of Beauty.言葉による詩とは、要約して言えば、韻律的美の創造であるとしたい。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。
She is an outstanding poet.彼女は著名な詩人です。
Commit this poem to memory.この詩を暗記しなさい。
Can you make sense of this poem?あなたはこの詩がわかりますか。
The poet was no richer than a beggar.その詩人は乞食同然の貧しい暮らしをしていた。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
I'm not familiar with French poets.フランスの詩人についてはよく知らない。
I must learn this poem by heart.私はこの詩歌を暗記しなければならない。
Not everyone can be a poet.だれもが詩人になれるわけではない。
He is anything but a poet.彼は決して詩人などと言う者ではない。
Shakespeare is the greatest poet that England has ever produced.シェイクスピアは英国がこれまでに生んだ最も偉大な詩人である。
His poems are difficult to understand.彼の詩は理解するのが難しい。
I know the poem by heart.私はその詩を暗記している。
Poetry helps to interpret life.詩は人生を解釈するのに助けとなる。
He could learn the poem by heart at the age of five.彼は5歳でその詩を暗記することができた。
The poet searches for the beauty in life.その詩人は人生における美を求めている。
The students learned this poem by heart.学生たちはこの詩を暗記した。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
He isn't a poet; he's a prose writer.彼は詩人ではない。散文作家である。
They are a poet and a statesman.彼らは詩人と政治家です。
Shakespeare is the greatest poet that England has produced.シェイクスピアは、イギリスが生んだ最大の詩人です。
He wrote a biography of a famous poet.彼はある有名な詩人の伝記を書いた。
The famous poet attempted to commit suicide in his library.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
He is the greatest poet that ever lived.彼は世にもまれな大詩人である。
In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。
Poetry is a search for the inexplicable.詩は説明し難いものへの探索である。
That poet lived here a little over 20 years.その詩人はここに20年と少し住んでいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License