The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '詩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is a poet of a sort.
彼はへっぽこ詩人だ。
He was as great a poet as ever lived.
彼は世にもまれな大詩人でした。
The students learned many poems by heart.
学生たちは多くの詩を暗記した。
His poem reads as follows.
彼の詩は次のようにかかれている。
Shakespeare is one of the greatest poets.
シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。
No one can be a poet.
誰も詩人にはなれない。
Can you make sense of this poem?
あなたはこの詩がわかりますか。
He is nothing but a poet.
彼は一介の詩人に過ぎない。
The great critic and the poet are traveling together.
偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。
He is nothing but a poet.
彼は詩人にすぎない。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.
The teacher made the students learn the long English poem by heart.
先生は生徒たちにその長い英詩を暗記させた。
He is a poet by birth.
彼は生来の詩人だ。
He learned the poem by heart.
彼はその詩を暗記した。
Not everyone can be a poet.
誰でも詩人になれるわけではない。
Ann likes to write poems.
アンは詩を書くのが好きだ。
His poetry does not translate into Japanese.
彼の詩は日本語に翻訳できない。
As a poet he flowered in his twenties.
詩人としての彼は20代が花盛りだった。
He was a doctor; moreover a poet.
彼は医者であった。そのうえ、詩人でもあった。
She must have been very young when she wrote this poem.
この詩を書いたときは、彼女はとても若かったにちがいない。
Much has already been said about the difficulty of translating poetry.
詩を翻訳する難しさについては、すでにいろいろいわれてきた。
He can't be a poet.
あの人が詩人であるはずがない。
This is a poem written in Scottish dialect.
これはスコットランドの方言で書かれた詩です。
Let's learn this poem by heart.
この詩を暗記しましょう。
I know the poem by heart.
私はその詩を暗記している。
He is as great a poet as ever lived.
彼は古今最上の詩人だ。
His maiden work established his reputation.
彼は処女作で詩人として名声を確立した。
A collection of her verses has just been published.
彼女の詩集が出版されたところだ。
The poem worked on her heart.
その詩は彼女の心を打った。
He is a poet or something.
あいつは詩人かなにかだ。
He can't seem to understand that poem.
彼はどうしてもその詩を理解することができないようだ。
He is a poet and statesman.
彼は詩人でもあり、政治家でもある。
I'll read you the poem I wrote just now.
私がついさっき書いた詩を君に読んであげよう。
Shakespeare is the greatest poet that England has ever produced.
シェイクスピアは英国がこれまでに生んだ最も偉大な詩人である。
The poet went mad in the end.
その詩人はとうとう発狂した。
He wrote the Chinese poem in bold strokes.
彼はその漢詩を肉太に書いた。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.
クラスの誰しもがその詩を暗記しなければならない。
She is highly reputed not only as a scholar but also as a poet.
彼女は学者としてだけでなく詩人としても評判が高い。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.
エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
She writes essays in addition to novels and poetry.
彼女は小説や詩に加えてエッセイも書く。
He is nothing but a poet.
彼は一介の詩人にしかすぎない。
The poet was no richer than a beggar.
その詩人は乞食同然の貧しい暮らしをしていた。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.
偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
Have you learned the poem by heart?
その詩を暗記しましたか。
The poet always takes account of humanism before everything.
その詩人は常に何よりも人間性を大事に考える。
She liked poetry and music.
彼女は詩と音楽が好きだった。
The poet searches for the beauty in life.
その詩人は人生における美を求めている。
Commit this poem to memory.
この詩を暗記しなさい。
The boy learned the famous poem by heart soon after he read it.
その少年は有名な詩を読んですぐにそれを暗記した。
I remember one poem in particular.
私はとくに一つの詩を覚えている。
He was a famous poet and a competent diplomat.
彼は高名な詩人であるとともに有能な外交官でもあった。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.
詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
He is as great a poet as ever lived.
彼は、古今無双の詩人である。
I think he is something of a poet.
彼はちょっとした詩人だと思う。
She read one poem to him.
彼女は彼に一編の詩を読んでやった。
It is difficult to translate a poem into another language.
詩を別の言語に翻訳するのは難しい。
Our teacher had us learn the poem by heart.
先生は私達にその詩を暗唱させた。
To everyone's sorrow, the poet died young.
悲しいことに、その詩人は若死にした。
He read the poem with a loud voice.
彼は高らかにその詩を読み上げた。
Apart from schoolwork, I write poetry.
私は学校での勉強とは別に、詩を書いている。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.
あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
His poems are difficult to understand.
彼の詩は理解するのが難しい。
I know a poet whose poems are widely read.
私はその詩が広く読まれている詩人をしっている。
That's a great poem.
あれは大した詩だ。
Poets select the best words.
詩人たちは最良の言葉を選ぶ。
She isn't much of a poet.
彼女は大した詩人ではありません。
The poem was composed by an anonymous author.
その詩は無名の著者が詠んだ。
My father would often read the poem aloud.
父はその詩を声を出して読んだものです。
We had to learn the poem by heart.
私たちはその詩を暗記しなければならなかった。
Who wrote this poem?
この詩は誰が書いたのですか。
He is anything but a poet.
彼は決して詩人などと言う者ではない。
This poem is too much for me.
この詩は私の手に負えない。
Who is the greatest poet in England?
イギリスで一番優れた詩人は誰ですか。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.