UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '詩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Who is the greatest poet in England?イギリスで一番優れた詩人は誰ですか。
Not everybody can be a poet.だれもが詩人になれるというわけでない。
Shakespeare is a great poet.シェイクスピアは偉大な詩人です。
This is a poem written in Scottish dialect.これはスコットランドの方言で書かれた詩です。
The poet committed suicide in his study.その詩人は自分の書斎で自殺した。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
During these years he wrote immortal poems.この数年間に彼は不朽の名詩を書いた。
He is anything but a poet.彼は詩人なんていうものでは決してない。
The poet has been writing poems since this morning.詩人は今朝からずっと詩を書いています。
“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.サルマン・ラシュディの『悪魔の詩』は、近代文学の傑作の一つと見なされている。
She is very fond of writing poems.彼女は詩を書くことがとても好きです。
Modern poetry is often most obscure.現代詩はしばしばきわめて難解だ。
This poem was written last night.この詩は昨夜書かれました。
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
Many poets write about the beauties of nature.多くの詩人が自然の美しさについて書いている。
This poem calls for great insight from the reader.この詩は読者の大いなる洞察を必要としている。
Not everybody can be a poet.誰でも詩人になれるとは限らない。
I like poets, such as Takuboku.私は詩人、たとえば啄木が好きである。
He learned the poem by heart.彼はその詩を暗記した。
It was clear what the poet wanted to say.その詩人が何を言いたいかは明らかだった。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
Shika are verses and 31-syllable poems.詩歌とは、詩や短歌のことです。
She's famous as a singer but not as a poet.彼女は歌手としては有名ですが、詩人としては知られていません。
Poets select the best words.詩人たちは最良の言葉を選ぶ。
The poet and scholar is dead.詩人でもありまた学者でもある人が死んだ。
I don't give a damn about poetry.詩なんかには全然興味がないよ。
He is anything but a poet.彼は決して詩人などと言う者ではない。
I like short poems.私は短詩が好きです。
The love of a young maiden is a poem. The love of an old maid is philosophy.少女の恋は詩なり。年増の恋は哲学なり。
We all learned the poem by heart.わたし達はその詩を暗記した。
He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet.彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。
He read the poem in a monotone.彼はその詩を一本調子で朗読した。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
She taught me how to write a poem.彼女は私に詩の書き方を教えてくれた。
The poet wrote many poems.その詩人はたくさんの詩を書いた。
That child is good at learning poems by heart.その少年は詩を暗記するのが得意です。
The poet has been writing poems since this morning.その詩人は今朝からずっと詩を書いています。
I like lyric better than epic.私は叙事詩よりも叙情詩の方が好きだ。
The teacher made the students learn the long English poem by heart.先生は生徒たちにその長い英詩を暗記させた。
She turned to her writing of poetry, as a kind of consolation.彼女はある種の慰めとして詩策に精を出した。
He composed three poems in a month.彼は一ヶ月の間に3編の詩を書いた。
He is known as a great poet.彼は偉大な詩人として知られている。
Tom is a poet.トムは詩人だ。
His poem reads as follows.彼の詩は次のようにかかれている。
He thinks that he is a great poet.彼は自分のことを偉大な詩人だと思っている。
I call that some poem.あれは大した詩だ。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。
Writers such as novelists and poets don't seem to benefit much from the advance of science.小説家や詩人といった物書きは、科学の進歩の恩恵をあまりうけていないように思われる。
He could recite the poem at age 5.彼は5歳でその詩を暗唱することができた。
As a child I learned lots of poems by heart.子供の頃、私はたくさんの詩を暗記した。
He read the poem with a loud voice.彼は高らかにその詩を読み上げた。
We have to memorize this poem by the next class.次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
Everyone in the class has to learn the poem by heart.クラスの誰しもがその詩を暗記しなければならない。
Everyone in the class learned the poem by heart.クラスのみんながその詩を暗記した。
This is the house where that poet lived when he was a child.これは、その詩人が子どものころ住んでいた家です。
He is as great a poet as ever lived.彼は古今最上の詩人だ。
I have an inclination for poetry.私は詩がすきです。
He composes beautiful poems.彼はすばらしい詩を作る。
I write poems in my free time.私は暇な時間に詩を書きます。
He has been writing poems since this morning.彼は今朝からずっと詩を書いている。
That is the poet I met in Paris.あれがパリで会った詩人です。
The boy learned the famous poem by heart soon after he read it.その少年は有名な詩を読んですぐにそれを暗記した。
With that as a start many European poems and much literature came to be introduced.それを皮切りとして欧州の詩や文学を多数紹介するようになりました。
Let's learn this poem by heart.この詩を暗記しましょう。
I must learn this poem by heart.私はこの詩を暗記しなければならない。
Memorize the poem by next week.来週までにこの詩を覚えてきなさい。
The newly elected president is something of a poet.新しく選ばれた大統領はちょっとした詩人である。
This book is one of the poet's best works.この本はこの詩人の最高傑作の一つだ。
That famous poet planned on killing himself in his library.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
We must learn this poem by heart by the next lesson.次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
Yoko translated some poems from Japanese into English.ヨーコはいくつかの詩を日本語から英語に翻訳した。
In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。
The poem worked on her heart.その詩は彼女の心を打った。
He was as great a poet as ever lived.彼は世にもまれな大詩人でした。
I'll read you the poem I wrote just now.私がついさっき書いた詩を君に読んであげよう。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
Mr Johnson is not a scholar but a poet.ジョンソン氏は学者でなくて詩人だ。
I'm not familiar with French poets.フランスの詩人についてはよく知らない。
The poem was composed by an anonymous author.その詩は無名の著者が詠んだ。
He cannot be a poet.あの人が詩人であるはずがない。
That poem mixes prose with poetry.その詩は韻文に散文をまじえている。
She read one poem to him.彼女は彼に一編の詩を読んでやった。
The students learned this poem by heart.学生たちはこの詩を暗記した。
To everyone's sorrow, the poet died young.悲しいことに、その詩人は若死にした。
Not everyone can be a poet.誰でも詩人になれるわけではない。
She liked poetry and music.彼女は詩と音楽が好きだった。
He was able to memorize that poem when he was five years old.彼は5歳でその詩を暗記することができた。
He flatters himself that he is something of a poet.彼はちょっとした詩人だとうぬぼれている。
He is a poet worthy of the name.彼はその名にふさわしい詩人だ。
This poem is too much for me.この詩は私の手に負えない。
He taught me how to write a poem.彼は私に詩の書き方を教えてくれた。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
The great critic and the poet are traveling together.偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。
I want to remember this beautiful poem.私はこの美しい詩を覚えたい。
She read the poem aloud.彼女はその詩を声に出して読んだ。
I must learn this poem by heart.私はこの詩歌を暗記しなければならない。
She showed me the poems that she had written in her youth.彼女は若いころに書いた詩を私に見せてくれた。
No one can be a poet.誰も詩人にはなれない。
Wine is poetry filled in bottles.ワインとは、ボトルに詰められた詩である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License