The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '詩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Facts are to science what words are to the poets.
事実は科学にとって、ちょうど詩人にとっての言葉のようなものである。
He conjured up Arcadia reading the poem.
彼はその詩を読んでアルカデイアを心の中に思い浮かべた。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.
詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
I write poems in my free time.
私は暇な時間に詩を書きます。
How do you interpret the poem?
この詩をどのように解釈しますか。
Memorize the poem by next week.
来週までにこの詩を覚えてきなさい。
She quoted a poem by Keats.
彼女はキーツの詩を引用した。
This poem is too much for me.
この詩は私の手に負えない。
With that as a start many European poems and much literature came to be introduced.
それを皮切りとして欧州の詩や文学を多数紹介するようになりました。
The students were told to learn the poem by heart.
生徒たちはその詩を暗記するように言われた。
He thinks himself a great poet.
彼は自分が偉大な詩人だと思っている。
“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.
サルマン・ラシュディの『悪魔の詩』は、近代文学の傑作の一つと見なされている。
What do you think of her poem?
彼女の詩をどう思いますか。
We are familiar with the poem.
その詩はみながよく知っている。
She is very fond of writing poems.
彼女は詩を書くことがとても好きです。
I call that some poem.
あれは大した詩だ。
He is a poet and novelist.
彼は詩人であり、かつ小説家だ。
The teacher made the students learn the long English poem by heart.
先生は生徒たちにその長い英詩を暗記させた。
They forced me to sing a song.
彼らは私に無理矢理詩を歌わせた。
How do you interpret these lines of the poem?
詩のこの何行かをあなたはどう解釈されますか。
She's famous as a singer but not as a poet.
彼女は歌手としては有名ですが、詩人としては知られていません。
Apart from schoolwork, I write poetry.
私は学校での勉強とは別に、詩を書いている。
My father would often read the poem aloud.
父はその詩を声を出して読んだものです。
Who was this poem written by?
この詩を書いたのは誰ですか。
He was something of a poet and used to write romantic poems.
彼はちょっとした詩人でロマンチックな詩をよく書いていた。
He memorized that poem when he was five years old.
彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
Shizuko composed a poem about the change of the seasons.
靜子が季節の移ろいを詩に綴りました。
The poet went mad in the end.
その詩人はとうとう発狂した。
I know the poem by heart.
私はその詩を暗記している。
He expressed his feelings for nature in a poem.
彼は自然に対する気持ちを詩で表現した。
Wine is poetry put into a bottle.
ワインとは、ボトルに詰められた詩である。
She was absorbed in writing a poem.
彼女は詩を書くのに夢中になっていた。
This poem calls for great insight from the reader.
この詩は読者の大いなる洞察を必要としている。
This poem reads like a piece of prose.
この詩は散文のように読める。
He prefers poetry to fiction.
彼は小説よりも詩を好む。
Memorize the poem by next week.
来週までにその詩を暗記しなさい。
Such poets as Milton are rare.
ミルトンのような詩人は、まれである。
The great critic and the poet are traveling together.
偉大な批評家と詩人が一緒に旅行している。
Many poets write about the beauties of nature.
多くの詩人が自然の美しさについて書いている。
He learned the poem by heart.
彼は詩を暗記した。
He is not a poet but a novelist.
彼は、詩人ではなくて小説家だ。
Shakespeare is one of the greatest poets.
シェークスピアは最も偉大な詩人の一人である。
Not everyone can be a poet.
誰でも詩人になれるわけではない。
This is the house in which the poet lived in his childhood.
これは、その詩人が子どものころ住んでいた家です。
England is proud of her poets.
イギリス人は自国の詩人を誇りにしている。
Who is the greatest poet in England?
イギリスで一番優れた詩人は誰ですか。
Only if a foreigner has read much English poetry can he understand Shakespeare.
外国人は英詩をたくさん読んで初めてシェイクスピアの作品を理解することができる。
He is known as a great poet.
彼は偉大な詩人として知られている。
We all learned the poem by heart.
わたし達はその詩を暗記した。
He is nothing but a poet.
彼は一介の詩人に過ぎない。
Some fine phrases occurred to the poet.
いくつかの素晴らしい文句が詩人の心に浮かんだ。
He is a poet of a sort.
彼はへっぽこ詩人だ。
Tom is a poet.
トムは詩人だ。
Poetry is a search for the inexplicable.
詩は説明し難いものへの探索である。
It's easy for him to compose a good poem.
彼にとって良い詩を作るのは簡単だ。
She read one poem to him.
彼女は彼に一編の詩を読んでやった。
He is a poet.
彼は詩人だ。
I must learn this poem by heart.
私はこの詩を暗記しなければならない。
He was a poet and diplomat.
彼は詩人で外交官だった。
I learned many of Takuboku's poems by heart.
僕は啄木の詩の多くを暗記した。
She is quite a poet.
彼女はちょっとした詩人だ。
He learned that poem by heart when he was five years old.
彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
He is not so much a poet as a novelist.
彼は詩人というよりむしろ小説家だ。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.