The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '詩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My father would often read the poem aloud.
父はその詩を声を出して読んだものです。
The poet and novelist were both present at the meeting.
その詩人と小説家は2人とも会議に出席していた。
I read not only his novels but also his poems.
私は彼の小説だけでなく詩も読んだ。
He is a poet worthy of the name.
彼はその名にふさわしい詩人だ。
He thinks himself a great poet.
彼は自分のことを偉大な詩人だと思っている。
I prefer poetry to novels.
私は小説より詩の方が好きです。
This poem was written last night.
この詩は昨夜書かれました。
Allen is a poet.
アレンは詩人です。
He is anything but a poet.
彼は決して詩人などと言う者ではない。
As a poet he flowered in his twenties.
詩人としての彼は20代が花盛りだった。
Not everyone can be a poet.
誰でも詩人になれるわけではない。
This is the house where that poet lived when he was a child.
これは、その詩人が子どものころ住んでいた家です。
This poem was originally written in French.
この詩は本来フランス語で書かれていた。
Not everyone can be a poet.
誰もが詩人になれるものでもない。
I want to remember this beautiful poem.
私はこの美しい詩を覚えたい。
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.
しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。
Not everyone can be a poet.
だれもが詩人になれるわけではない。
The poem worked on her heart.
その詩は彼女の心を打った。
Poets often compare death to sleep.
詩人は死を眠りにたとえることが多い。
The airplane has robbed travel of its poetry.
飛行機は旅から詩情を奪ってしまった。
Only if a foreigner has read much English poetry can he understand Shakespeare.
外国人は英詩をたくさん読んで初めてシェイクスピアの作品を理解することができる。
He can't be a poet.
あの人が詩人であるはずがない。
The poet Keats belongs to the Romantic school.
詩人キーツはロマン派に属する。
This is the village where the poet was born.
これはその詩人が生まれた村だ。
Unfortunately the poet died in his youth.
詩人は不幸にも若死にした。
Poets have compared life to a voyage.
詩人は人生を航海にたとえてきた。
I don't give a damn about poetry.
詩なんかには全然興味がないよ。
He taught me how to write a poem.
彼は私に詩の書き方を教えてくれた。
He wrote a biography of a famous poet.
彼はある有名な詩人の伝記を書いた。
Not everyone can be a poet.
誰もが詩人になれるとは限らない。
I met a novelist and a poet.
私は小説家と詩人に会った。
To everyone's sorrow, the poet died young.
悲しいことに、その詩人は若死にした。
Her daughter can recite many poems.
彼女の娘はたくさんの詩が暗誦できる。
Mr Johnson is not a scholar but a poet.
ジョンソン氏は学者でなくて詩人だ。
I translated the poem as best I could.
私は出来るだけその詩をうまく翻訳した。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.
風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
He is not so much a poet as a novelist.
彼は詩人というよりむしろ小説家だ。
I remember one poem in particular.
私はとくに一つの詩を覚えている。
Who was this poem written by?
この詩は誰が書いたのですか。
She is quite a poet.
彼女はちょっとした詩人だ。
During these years he wrote immortal poems.
この数年間に彼は不朽の名詩を書いた。
This poem is too much for me.
この詩は私の手には負えない。
I learned many of Takuboku's poems by heart.
僕は啄木の詩の多くを暗記した。
The boy learned the famous poem by heart soon after he read it.
その少年は有名な詩を読んですぐにそれを暗記した。
The teacher compared my poem with one of his.
先生は私の詩と彼の詩を比較した。
He was a great poet as well as a doctor.
彼は医者であるだけでなく、優れた詩人でもあった。
He was a doctor; moreover a poet.
彼は医者であった。そのうえ、詩人でもあった。
How do you interpret this poem?
この詩をどのように解釈しますか。
His poetry does not translate into Japanese.
彼の詩は日本語に翻訳できない。
Basho was the greatest poet.
芭蕉はもっとも偉大な詩人だった。
He was a poet and diplomat.
彼は詩人で外交官だった。
He thinks himself a great poet.
彼は自分が偉大な詩人だと思っている。
He expressed his feelings for nature in a poem.
彼は自然に対する気持ちを詩で表現した。
Facts are to the scientist what words are to the poet.
事実の科学者に対する関係は、言葉の詩人に対する関係と等しい。
She read one poem to him.
彼女は彼に一編の詩を読んでやった。
As a child I learned lots of poems by heart.
子供の頃、私はたくさんの詩を暗記した。
Have you ever heard of a poet by the name of Tom?
トムという名の詩人の事を聞いた事がありますか。
He extracted a passage from the poem.
彼はその詩から一節を抜粋した。
He composes beautiful poems.
彼はすばらしい詩を作る。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.
D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
Ellie loves that poet. She knows many of his poems by heart.
エリーはその詩人が大好きです。彼女は彼の詩の多くを覚えています。
Poetry is not in his line.
詩は彼の専門ではない。
Such poets as Milton are rare.
ミルトンのような詩人は、まれである。
The poet went mad in the end.
ついにその詩人は気が狂った。
It was clear what the poet wanted to say.
その詩人が何を言いたいかは明らかだった。
The poet lived here twenty years odd.
その詩人はここに20年と少し住んでいた。
He is known as a great poet.
彼は偉大な詩人として知られている。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.