The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '詩'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom is a poet.
トムは詩人だ。
The students learned this poem by heart.
学生たちはこの詩を暗記した。
You can not appreciate the poem until you have read it many times.
幾度も読んでみて初めてその詩のよさが分かる。
Can you make sense of this poem?
君はこの詩が理解できるかい。
She must have been very young when she wrote this poem.
この詩を書いたときは、彼女はとても若かったにちがいない。
He is not so much a translator as a poet.
彼は翻訳家というより詩人だ。
He is a poet worthy of the name.
彼はその名にふさわしい詩人だ。
As a poet he flowered in his twenties.
詩人としての彼は20代が花盛りだった。
Shika are verses and 31-syllable poems.
詩歌とは、詩や短歌のことです。
Modern poetry is often most obscure.
現代詩はしばしばきわめて難解だ。
Who wrote this poem?
この詩を書いたのは誰ですか。
He gave us his impression of the poem.
彼はその詩の感想を述べた。
Memorize the poem by next week.
来週までにその詩を暗記しなさい。
He could learn the poem by heart at the age of five.
彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
Shakespeare is the greatest poet that England has ever produced.
シェイクスピアは英国がこれまでに生んだ最も偉大な詩人である。
He is not so much a novelist as a poet.
彼は小説家というよりはむしろ詩人だ。
Who wrote this poem?
この詩は誰が書いたのですか。
He is anything but a poet.
彼は決して詩人ではない。
He thinks himself a great poet.
彼は自分が偉大な詩人だと思っている。
Many poets write about the beauties of nature.
多くの詩人が自然の美観について書いている。
Poets select the best words.
詩人たちは最良の言葉を選ぶ。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.
あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
Wine is poetry put into a bottle.
ワインとは、ボトルに詰められた詩である。
It is a mystery why he did not finish the poem.
彼がなぜその詩を書き終えなかったかはなぞである。
He taught me how to write a poem.
彼は私に詩の書き方を教えてくれた。
A poet looks at the world as a man looks at a woman.
詩人はこの世を男が女を見つめるように見つめる。
He is nothing but a poet.
彼は一介の詩人にしかすぎない。
I think he is something of a poet.
彼はちょっとした詩人だと思う。
He could recite the poem at age 5.
彼は5歳でその詩を暗唱することができた。
He is nothing but a poet.
彼は一介の詩人に過ぎない。
A collection of her verses has just been published.
彼女の詩集が出版されたところだ。
Her daughter can recite many poems.
彼女の娘はたくさんの詩が暗誦できる。
The poet lived here twenty years odd.
その詩人はここに20年と少し住んでいた。
I translated the poem as best I could.
私はこの詩を自分に出来うる最上の翻訳にした。
He is a poet and statesman.
彼は詩人でもあり、政治家でもある。
He is nothing but a poet.
彼は一介の詩人ではない。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.
They referred to Chaucer as the father of English poetry.
彼らはチョーサーを英詩の父と呼んだ。
That child is good at learning poems by heart.
その少年は詩を暗記するのが得意です。
She really likes writing poems.
彼女は詩を書くことがとても好きです。
He is anything but a poet.
彼は詩人なんていうものでは決してない。
Some poems were also written by him.
いくつかの詩も彼によって書かれた。
He is nothing but a poet.
彼は詩人にすぎない。
It's easy for him to compose a good poem.
彼にとって良い詩を作るのは簡単だ。
The poet Keats belongs to the Romantic school.
詩人キーツはロマン派に属する。
I'm not familiar with French poets.
フランスの詩人についてはよく知らない。
It has often been said that facts are to the scientist what words are to the poet.
真実と科学者の関係は言葉と詩人の関係に等しいとしばしば言われてきた。
He prefers poetry to fiction.
彼は小説よりも詩を好む。
Such poets as Toson and Hakushu are rare.
たとえば藤村や白秋のような詩人はまれだ。
It was clear what the poet wanted to say.
その詩人が何を言いたいかは明らかだった。
He is the greatest poet that ever lived.
彼は世にもまれな大詩人である。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.
偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
It took me an hour to learn the poem by heart.
その詩を暗唱するのに私は1時間かかった。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.