UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '詩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I translated the poem as best I could.私はこの詩を自分に出来うる最上の翻訳にした。
Jealousy embellishes a page of the epic.やがてジェラシーは叙事詩の1ページを飾り。
She was absorbed in writing a poem.彼女は詩を書くのに夢中になっていた。
I like lyric better than epic.私は叙事詩よりも叙情詩の方が好きだ。
He expressed his feelings for nature in a poem.彼は自然に対する気持ちを詩で表現した。
They forced me to sing a song.彼らは私に無理矢理詩を歌わせた。
He was a famous poet and a competent diplomat.彼は高名な詩人であるとともに有能な外交官でもあった。
The clear and refreshing sound of the wind chimes is one of the characteristics of summers in Japan, but in recent years the number of people who perceive it merely as noise has been increasing.風鈴が奏でる涼やかな音は日本の夏の風物詩の一つだが、近年ではただの騒音と捉える人も増えている。
He is anything but a poet.彼は決して詩人ではない。
No one can be a poet.誰も詩人にはなれない。
He could recite the poem at age 5.彼は5歳でその詩を暗唱することができた。
Translating this poem is too much for me.この詩を翻訳することは私には難しすぎる。
He wrote a biography of a famous poet.彼はある有名な詩人の伝記を書いた。
He was a great poet as well as a doctor.彼は医者であるだけでなく、優れた詩人でもあった。
Have you ever read any Chinese poems?君は漢詩を読んだことがありますか。
He learned the poem by heart.彼は詩を暗記した。
As civilization advances, poetry almost necessarily declines.文明が進むにつれて、詩は殆ど必然的に衰える。
He is not so much a poet as a novelist.彼は詩人というよりむしろ小説家だ。
He is as great a poet as ever lived.彼は、古今無双の詩人である。
The poet expressed his burning passion for the woman he loved.詩人は愛する女性に対する燃えるような情熱を表現した。
Can you make sense of this poem?あなたはこの詩がわかりますか。
England is proud of her poets.イギリス人は自国の詩人を誇りにしている。
She quoted a poem by Keats.彼女はキーツの詩を引用した。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
Such poets as Milton are rare.ミルトンのような詩人は、まれである。
She is quite a poet.彼女はちょっとした詩人だ。
This is a poem written in Scottish dialect.これはスコットランドの方言で書かれた詩です。
We have to memorize this poem by the next class.次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
I think he is something of a poet.彼はちょっとした詩人だと思う。
It has often been said that facts are to the scientist what words are to the poet.真実と科学者の関係は言葉と詩人の関係に等しいとしばしば言われてきた。
It is difficult to translate a poem into another language.詩を他の言語に翻訳するのは難しい。
I regard him as a poet.私は彼を詩人だと思う。
Mr Johnson is not a scholar but a poet.ジョンソン氏は学者でなくて詩人だ。
The poet has been writing poems since this morning.詩人は今朝からずっと詩を書いています。
He is anything but a poet.彼は決して詩人などと言う者ではない。
Facts are to science what words are to the poets.事実は科学にとって、ちょうど詩人にとっての言葉のようなものである。
The prominent poet attempted to commit suicide in his study.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
I was told to learn this poem by heart by the end of this week.私は今週末までにこの詩を暗記するように言われた。
Facts are to the scientist what words are to the poet.事実の科学者に対する関係は、言葉の詩人に対する関係と等しい。
Tom is a poet.トムは詩人だ。
I like short poems.私は短い詩が好きです。
Whether Shakespeare wrote this poem or not will probably remain a mystery.シェイクスピアがこの詩をかいたかどうかは、恐らく謎のままでしょう。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
That poet lived here a little over 20 years.その詩人はここに20年と少し住んでいた。
He cannot be a poet.あの人が詩人であるはずがない。
Some poems were also written by him.いくつかの詩も彼によって書かれた。
Poets select the best words.詩人たちは最良の言葉を選ぶ。
You are made to be a poet.君は生まれながらの詩人だ。
I have an inclination for poetry.私は詩がすきです。
The teacher interpreted the passage of the poem.先生はその詩の一節を我々に説明してくれた。
Poetry is a search for the inexplicable.詩は説明し難いものへの探索である。
The poet attempted to commit suicide in his study.その詩人は自分の書斎で自殺を試みた。
Apart from schoolwork, I write poetry.私は学校での勉強とは別に、詩を書いている。
Who wrote this poem?この詩を書いたのは誰ですか。
We have to learn the whole poem by heart.私たちはその詩をすべて暗記しなければならない。
We must learn this poem by heart by the next lesson.次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
In this instance we are provided with an exact account of the conversation between the two poets.この例においては、その二人の詩人の対話に関する正確な記述がもたらされている。
But a collection of facts is not science any more than a dictionary is poetry.しかし、事実を集めたものが科学でないのは、辞書が詩でないのと同じである。
Shika are verses and 31-syllable poems.詩歌とは、詩や短歌のことです。
Unfortunately the poet died in his youth.詩人は不幸にも若死にした。
We are familiar with the poem.その詩はみながよく知っている。
He learned that poem by heart when he was five years old.彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
The poet is not used to speaking in public.その詩人は、人前で話をすることに慣れていません。
He hoped to find fame as a poet.彼は詩人としての名声を得たいと思っていた。
The teacher made the students learn the long English poem by heart.先生は生徒たちにその長い英詩を暗記させた。
This poem was written by a nameless poet.この詩は無名の詩人によって書かれた。
She is not a poet but a novelist.彼女は詩人ではなく小説家だ。
The love of a young maiden is a poem. The love of an old maid is philosophy.少女の恋は詩なり。年増の恋は哲学なり。
The poem was composed by an anonymous author.その詩は無名の著者が詠んだ。
Poetry is the record of the best and happiest moments of the happiest and best mind.詩とは至福至善の心は最善至福の時が記録である。
He was learning a poem.彼は詩を覚えていた。
Our teacher had us learn the poem by heart.先生は私達にその詩を暗唱させた。
He is a poet worthy of the name.彼はその名にふさわしい詩人だ。
Wine is poetry filled in bottles.ワインとは、ボトルに詰められた詩である。
Who was this poem written by?この詩を書いたのは誰ですか。
She writes essays in addition to novels and poetry.彼女は小説や詩に加えてエッセイも書く。
I translated the poem as best I could.私は出来るだけその詩をうまく翻訳した。
I'm not familiar with French poets.フランスの詩人についてはよく知らない。
Memorize the poem by next week.来週までにこの詩を覚えてきなさい。
He is a poet of a sort.彼はへっぽこ詩人だ。
He prefers poetry to fiction.彼は小説よりも詩を好む。
This poem is attributed to him.この詩は彼の作とされている。
The teacher explained to us the meaning of the poem.先生はその詩の意味を説明してくださった。
Sappho was a famous Lesbian poet.サッポーはレスボス島の有名な女性詩人である。
That poem mixes prose with poetry.その詩は韻文に散文をまじえている。
Who wrote this poem?この詩は誰が書いたのですか。
They are a poet and a statesman.彼らは詩人と政治家です。
Have you ever read any Tennyson's poems?テニソンの詩を何か読んだことがありますか。
I prefer poetry to novels.私は小説より詩の方が好きです。
Tom told her that he had written that poem two years before.トムは彼女に、二年前にこの詩を書いたと言った。
He was a poet and diplomat.彼は詩人で外交官だった。
It's easy for him to compose a good poem.彼にとって良い詩を作るのは簡単だ。
Such poets as Toson and Hakushu are rare.たとえば藤村や白秋のような詩人はまれだ。
I like short poems.私は短詩が好きです。
He is, in a word, a poet.彼は一言で言うならば詩人だ。
Many poets write about the beauties of nature.多くの詩人が自然の美しさについて書いている。
I like poets, such as Takuboku.私は詩人、たとえば啄木が好きである。
This book is one of the poet's best works.この本はこの詩人の最高傑作の一つだ。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
He was learning a poem.彼は詩を暗記していた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License