UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '詩'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He learned the poem by heart.彼は詩を暗記した。
Who wrote this poem?この詩は誰が書いたのですか。
The poet wrote many poems.その詩人はたくさんの詩を書いた。
He is anything but a poet.彼はとても詩人と呼べたものでない。
Not everybody can be a poet.だれもが詩人になれるというわけでない。
Some poems were also written by him.いくつかの詩も彼によって書かれた。
I'll read you the poem I wrote just now.私がついさっき書いた詩を君に読んであげよう。
She must have been very young when she wrote this poem.この詩を書いたとき彼女はとても若かったはずだ。
The poet and novelist were both present at the meeting.その詩人と小説家は2人とも会議に出席していた。
The poet Keats belongs to the Romantic school.詩人キーツはロマン派に属する。
Not everyone can be a poet.誰でも詩人になれるわけではない。
She is quite a poet.彼女はちょっとした詩人だ。
Goethe's poem "Mignon" is widely read in Japan in Mori Ogai's excellent translation.ゲーテの詩「ミニヨン」は日本では森鷗外の名訳で広く愛誦されてきた。
Read the poem several times and digest it.その詩を何回も読んでよく味わいなさい。
My father would often read the poem aloud.父はその詩を声を出して読んだものです。
This is the village where the poet was born.これはその詩人が生まれた村だ。
Shakespeare is the greatest poet that England has produced.シェイクスピアは、イギリスが生んだ最大の詩人です。
Shakespeare is a great poet.シェイクスピアは偉大な詩人です。
Facts are to the scientist what words are to the poet.事実の科学者に対する関係は、言葉の詩人に対する関係と等しい。
By whom was this poem written?この詩は誰が書いたのですか。
The well-known poet attempted to commit suicide in his study.その著名な詩人は自分の書斎で自殺を図ろうとした。
He learned that poem by heart when he was five years old.彼は5歳でその詩をそらで覚えていた。
I cannot make anything of the poem's meaning.私はその詩の意味が全く分からない。
Her daughter can recite many poems.彼女の娘はたくさんの詩が暗誦できる。
Poetry is a search for the inexplicable.詩は説明し難いものへの探索である。
He is a poet.彼は詩人だ。
Everyone in the class learned the poem by heart.クラスのみんながその詩を暗記した。
Shakespeare is the greatest poet that England has ever produced.シェイクスピアは英国がこれまでに生んだ最も偉大な詩人である。
A famous Japanese poet does not approve of any fixed doctrine in haiku.日本のある有名な詩人は俳句におけるどのような固定化した考え方にも反対している。
He extracted a passage from the poem.彼はその詩から一節を抜粋した。
He is nothing but a poet.彼一介の詩人にすぎない。
Such poets as Toson and Hakushu are rare.たとえば藤村や白秋のような詩人はまれだ。
The poet went mad in the end.ついにその詩人は気が狂った。
How do you like these poems?これらの詩はどうですか。
Who is the greatest poet in England?イギリスで一番優れた詩人は誰ですか。
I don't give a damn about poetry.詩なんかには全然興味がないよ。
He composed three poems in a month.彼は一ヶ月の間に3編の詩を書いた。
I prefer poetry to novels.私は小説より詩の方が好きです。
I met a novelist and a poet.私は小説家と詩人に会った。
He is nothing but a poet.彼は一介の詩人に過ぎない。
A poet looks at the world as a man looks at a woman.詩人はこの世を男が女を見つめるように見つめる。
How do you interpret these lines of the poem?詩のこの何行かをあなたはどう解釈されますか。
They forced me to sing a song.彼らは私に無理矢理詩を歌わせた。
Poetry is the record of the best and happiest moments of the happiest and best mind.詩とは至福至善の心は最善至福の時が記録である。
This poem is too much for me.この詩は私の手に負えない。
He was a famous poet and a competent diplomat.彼は高名な詩人であるとともに有能な外交官でもあった。
As the poet says, a little learning is a dangerous thing.その詩人が言っているように生兵法は大けがのもとだ。
We all learned the poem by heart.わたし達はその詩を暗記した。
She had no difficulty in learning the poem by heart.彼女は苦もなくその詩を暗記した。
He is a poet and novelist.彼は詩人であり、かつ小説家だ。
She expressed her feelings for nature in a poem.彼女は自然に対する気持ちを詩で表現した。
How do you interpret the poem?この詩をどのように解釈しますか。
Who was this poem written by?この詩を書いたのは誰ですか。
Ann likes to write poems.アンは詩を書くのが好きだ。
Flowers are so fragile and so beautiful, that you can't speak about them without poetry or metaphors.あまりに花は壊れやすくて、そしてとても奇麗なので、詩や比喩を使わなくても言葉に出来ません。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
He was able to memorize that poem when he was five years old.彼は5歳でその詩を暗記することができた。
The students were told to learn the poem by heart.生徒たちはその詩を暗記するように言われた。
It is difficult to translate a poem into another language.詩を別の言語に翻訳するのは難しい。
D.H. Lawrence is a novelist and poet.D.H.ロレンスは小説家でもあり詩人でもある。
I read not only his novels but also his poems.私は彼の小説だけでなく詩も読んだ。
The pupils learned many poems by heart.生徒たちはたくさんの詩をそらで覚えた。
Allen is a poet.アレンは詩人です。
The poem was composed by an anonymous author.その詩は無名の著者が詠んだ。
Translating this poem is too much for me.この詩を翻訳することは私には難しすぎる。
The poet has been writing poems since this morning.その詩人は今朝からずっと詩を書いています。
I want to remember this beautiful poem.私はこの美しい詩を覚えたい。
Poets have compared life to a voyage.詩人は人生を航海にたとえてきた。
He was an excellent scientist, and what is more, was a great poet.彼は優れた科学者で、そのうえ偉大な詩人だった。
The poem worked on her heart.その詩は彼女の心を打った。
This poem was written by him last night.この詩は昨夜彼によって書かれました。
Memorize the poem by next week.来週までにその詩を暗記しなさい。
He has been writing poems since this morning.彼は今朝からずっと詩を書いている。
Poets write poems.詩人は詩を書く。
Love is merely a lyrical way of referring to lust.恋愛はただ性欲の詩的表現をうけたものである。
He is a poet or something.あいつは詩人かなにかだ。
He hoped to find fame as a poet.彼は詩人としての名声を得たいと思っていた。
Many poets write about the beauties of nature.多くの詩人が自然の美観について書いている。
He read the poem with a loud voice.彼は高らかにその詩を読み上げた。
With that as a start many European poems and much literature came to be introduced.それを皮切りとして欧州の詩や文学を多数紹介するようになりました。
Modern poetry is often most obscure.現代詩はしばしばきわめて難解だ。
Shakespeare is one of the greatest poets.シェイクスピアは最も偉大な詩人の1人である。
By whom were these poems written?これらの詩はだれによって書かれたのですか。
Poetry helps to interpret life.詩は人生を解釈するのに助けとなる。
He is a poet by birth.彼は生来の詩人だ。
I like poets, such as Takuboku.私は詩人、たとえば啄木が好きである。
Poets often compare death to sleep.詩人は死を眠りにたとえることが多い。
We must learn this poem by heart by the next lesson.次の授業までにこの詩を暗記しなければならない。
He thinks himself a great poet.彼は自分のことを偉大な詩人だと思っている。
During these years he wrote immortal poems.この数年間に彼は不朽の名詩を書いた。
Facts are to science what words are to the poets.事実は科学にとって、ちょうど詩人にとっての言葉のようなものである。
This poem is attributed to him.この詩は彼の作とされている。
He could recite the poem at age 5.彼は5歳でその詩を暗唱することができた。
They are a poet and a statesman.彼らは詩人と政治家です。
Sappho was a famous Lesbian poet.サッポーはレスボス島の有名な女性詩人である。
I think he is something of a poet.彼はちょっとした詩人だと思う。
How does that song go?その歌はどんな歌詩ですか。
I must learn this poem by heart.この詩を暗記しなければならない。
Poets select the best words.詩人たちは最良の言葉を選ぶ。
Unfortunately the poet died in his youth.詩人は不幸にも若死にした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License