UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is interesting to hear from someone in a different field.畑違いの人の話も面白い。
Were you able to open up and talk?こころを開いて話すことができましたか?
Lisa told me that she had tried natto.リサは納豆を食べてみたことがあると私に話してくれた。
I was about to leave my house when she rang me up.私が家を出ようとしたときに、彼女から電話があった。
He always speaks to me when he meets me on the street.彼は通りで私に会うといつも話しかける。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.トムはメアリーの電話番号を彼の秘密の手帳に書き留めた。
Excuse me, but may I use the phone?すみませんが、電話を使ってもよろしいですか。
Dr. Patterson also uses spoken language with Koko.パターソン博士はココに話し言葉も使っている。
Tom needs to talk to you.トムが君に話があるって。
He spoke of the people and the things that he had seen during his trip.彼は旅行中に見た人や物について話した。
Didn't you hear her speaking French?貴方は彼女がフランス語を話しているのを聞きませんでしたか。
You can't care for pets.あなたはペットの世話ができない。
French is spoken in a part of Canada.カナダの一部ではフランス語が話されている。
I've got an attractive proposition for you.耳寄りな話がある。
I wish I had more time to talk with her.もっと彼女と話す時間があればいいのに。
Do you have a cell phone?携帯電話を持っていますか?
If only I knew, I would tell you all that I knew.知ってさえいれば、知っているかぎりお話するのですが・。
Who are you that you spoke thus to me?そのように私に話しかけてくるとは、君は何者だ。
Please telephone me when you have made up your mind what you want to do.何をしたいか決心がつき次第、電話をください。
I spoke to him about it on the telephone.私はそのことについて彼と電話で話した。
Don't talk to others during the class.授業中はほかのの人に話しかけてはいけません。
Is there a Japanese-speaking stewardess?日本語を話すスチュワーデスはいるか。
May I speak to the professor?先生と話したいのですが。
Her mind is broad enough to listen to his son.彼女は寛大に息子の話を聞く。
She spoke too quickly, so I couldn't understand.彼女があんまり速く話したので、理解できませんでした。
Who can speak English better, Yoko or Yumi?洋子と由美のどっちが英語が上手く話せるの?
When I saw the picture, I remembered the story.その絵を見て私は以前聞いた話を思い出した。
He wrote down my phone number in case he should forget it.彼は忘れるといけないので私の電話番号を書き留めた。
English is spoken around the world.英語は世界中で話されている。
Your wife ought to tell you all about it.あなたの奥さんはそれについて全てあなたに話すべきだ。
Mr Jones teaches us English conversation.ジョーンズ先生が私たちに英会話を教えてくれます。
You're a troublesome person!あんたは世話の焼けるひとだね。
Why did she break off her speech?彼女はなぜ話を急にやめたのか。
Bell invented the telephone.ベルは電話を発明した。
It's a phone call from a Mr Brown.ブラウンさんから電話のようです。
She is good at speaking English.彼女は英会話が得意だ。
One of the gentlemen who were present addressed the pupils.その場にいた紳士の1人が、生徒たちに話し掛けた。
The telephone rang several times.電話が数度鳴った。
I tell it like it is.私はストレートに話した。
He speaks Japanese well.彼は、日本語を上手に話します。
Ellen does not speak English.エレンは英語を話しません。
His talk is always pleasant to listen to.彼の話はいつ聞いても楽しい。
I was very impressed by his story.私は彼の話に大変感動した。
Your student called me.あなたの生徒は私に電話をした。
He can also speak French.彼はフランス語も話せる。
That's just a yarn.それはただの作り話だ。
Please answer the phone.済みません、電話に出て下さい。
Marie told me that she enjoyed the drive.マリーは私にドライブが楽しかったと話した。
The secretary asked that I hold the line until Mr Williams was free to take my call.秘書はウイリアム氏が電話にでられるまで、そのまま待ってくれと私に頼んだ。
A bird is known by its song, and a man by his words.鳥はその鳴き声で分かるように、話し方によって人間は評価される。
We have been discussing minor matters; it's high time we began talking turkey.私たちは、これまでささいなことを話し合ってきた。そろそろ、本題に入るころだ。
I waited for her to speak.私は彼女が話すのを待った。
He told me his life's story.彼は彼の人生の話を私にしてくれた。
She can speak Spanish as well as English.彼女は英語だけでなくスペイン語も話せる。
He's somewhat hard of hearing, so please speak louder.彼は少し耳が遠いから、もう少し大きな声で話しかけて下さい。
Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.メアリーと彼女の妹は交代で病気の母の世話をした。
I'd like to talk to you away from the press.新聞社に知られないようにあなたとお話がしたいのです。
The telephone doesn't work.電話が通じません。
His story is inconsistent in many places.彼の話は多くの点でつじつまが合わない。
I had scarcely gone out before the phone rang.出てすぐ電話が鳴った。
Who taught her how to speak English?誰が彼女に英語の話し方を教えたのですか。
She called me up very late last night.彼女は昨夜遅く私に電話をかけてきた。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。
I stayed home last night to be able to receive your call.君からの電話を受ける事ができるように昨夜家にいた。
Who is it that you want to talk to?あなたが話をしたがっていたのは誰ですか。
But I'm not able to use the telephone.まだ電話は使えません。
I spoke to a child on the street, but he ended up running away.通りで子供に話しかけたが子供は逃げて行ってしまった。
The babies are taken care of by volunteers.その赤ちゃんはボランティアによって世話される。
You can make a computer-to-computer call on the internet for free!あなたはインターネット上で、コンピュータ間の電話を無料でかけられます。
The operator told me to hang up and wait for a moment.オペレーターは電話を切って少し待つよう私に言った。
I was having a bath when the telephone rang.電話が鳴ったときわたしは風呂に入っていた。
He talks as though he knew everything.彼はあたかもすべてを知っているかのように話す。
I'm begging you, before freaking out on me listen to the end of what I have to say.お願いですからヒスを起こす前に話は最後まで聞いてください。
Bob was looking for someone to talk with.ボブは誰か話し相手を探していた。
When the excitement died down, the discussion resumed.興奮がおさまった時、話し合いが再び始まった。
This was the last conversation I had with my mother about Terry Tate.これがテリー・テイトについて母と交わした最後の会話でした。
She phoned her husband to come immediately.彼女は父にすぐ来るように電話した。
Call me anytime.いつでもお電話ください。
I will have him call you the moment he gets back.戻りましたらすぐ電話させます。
He finally decided to go to his mother with the news his father had shared.ついにおとうさんから聞いたひどい話を、おっかさんに伝える決心をした。
The phone kept ringing.電話のベルが鳴りつづけた。
The twins looked after the baby.その双子の赤ちゃんの世話をした。
Meg called you during your absence.君の留守中にメグから電話があった。
He wrote a novel based on ancient myths.彼は古代神話に基づく小説を書いた。
Did anyone call me up?誰からか電話あった?
She spoke with her voice trembling.彼女は声を震わせて話した。
I spoke to him on the phone last night.昨夜電話で彼と話をした。
This is the man for you to speak to.こちらはあなたがお話になるお方です。
You will soon get used to speaking in public.あなたはすぐに人前で話すことになれますよ。
He is a better speaker of English than I.彼は私よりも英語を話すのが上手い。
I can't follow you.あなたの話には付いていて行けません。
I can hardly hear you.君の話がほとんど聞き取れない。
Myths and legends should be handed down from generation to generation.神話や伝説は代々語り継がれていくべきだ。
His story sounds true.彼の話はもっともらしく聞こえる。
Stay home so that you can answer the phone.電話に出られるように家にいなさい。
I can't read French, nor can I speak it.私はフランス語を読めないし、または話すこともできない。
If only she had been home when I called yesterday.昨日電話したときに、彼女が家にいてくれたらな。
She talked long of her experiences abroad.彼女は外国の経験について長々と話した。
Speak louder for the benefit of those in the rear.後ろにいる人のためにもっと大きな声で話して下さい。
Today, I plan to talk about the importance of sports in modern society.今日、私は現代社会におけるスポーツの重要性に関して話すつもりです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License