UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He told me where to buy origami.彼は私に折り紙をどこで買ったらいいか話してくれた。
She speaks as if she were a teacher.彼女はまるで先生のように話します。
She has the ability to speak and write French.彼女はフランス語を話したり書いたりする能力がある。
Do you speak Japanese?日本語は話せますか。
Tom was just about to go out when the phone rang.電話が鳴ったとき、トムはちょうど家を出ようとしていた。
Many foreigners speak good Japanese.多くの外国人が日本語を上手に話します。
He hung up.彼は電話を切った。
My home phone number is, area code two-oh-one, one-two-three, four-five-six-seven.私の自宅の電話番号は市外局番が201で123ー4567番です。
I will tell you the history of my life.あなたに私の人生の歴史を話してあげよう。
Please call him.彼に電話して下さい。
He can speak not only English but also French.彼は英語のみならずフランス語も話すことができる。
Please call me at any time.いつでも電話をしてください。
Don't play dumb. You know very well what we're talking about.とぼけないでくれよ、何の話かよくわかっているだろ。
Stop talking and listen to me.私語をやめて話を聞け。
Yesterday evening we heard the President talk on television.昨晩大統領がテレビで話をするのを聞いた。
I am not accustomed to speaking in public.私は人前で話すことになれていない。
His story doesn't agree with what they have said to me.彼らが私に言った事と、彼の話は一致しない。
Tom hung up on Mary.トムはメアリーの電話を切った。
Lisa told me that she had tried natto.リサは納豆を食べてみたことがあると私に話してくれた。
He conversed with those exchange students.彼はその交換留学生たちと話した。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
Tom wanted to become a sign language interpreter.トムは手話通訳者になりたかった。
Grandfather talked to me with a pipe in his mouth.おじさんはパイプを口にしたまま私と話をした。
Will you tell him about it when he comes home?彼が帰ってきたら、そのことについて彼に話してくれませんか。
We are looking forward to hearing about your trip.私たちは、あなたの旅行の話を聞くのを楽しみにしています。
Should I cancel the call?通話の申し込みを取り消しましょうか。
Call me at the office.会社へ電話してください。
Tom answered the phone.トムは電話に出た。
He addressed himself to the mayor.彼は市長に話しかけた。
I spoke to him about it over the telephone.私はそのことについて彼と電話で話した。
Yoko speaks English, doesn't she?洋子さんは英語を話しますね。
I have something to tell you.ちょっと話があります。
Speak slowly and clearly.ゆっくりはっきりと話しなさい。
They spoke to each other on the phone.彼らはお互い電話で話した。
He speaks English like a native.彼はネイティブのように英語を話す。
We had a friendly talk with the gentleman.私たちはその紳士と親しく話した。
Speaking English isn't easy.英語で話すことは容易でない。
I looked up his telephone number in a telephone directory.私は電話帳で彼の番号を調べた。
She had never spoken to him before that time.彼女はそれ以前彼に話し掛けた事がまったくなかった。
I'll call at seven.7時に電話します。
She spoke with a suggestion of sarcasm in her voice.彼女は少し皮肉っぽく話した。
Let's talk over the matter.その問題を話し合いましょう。
Now draw some out and take it to the master of the banquet.さあ、今汲みなさい。そして宴会の世話役の所に持っていきなさい。
Tom called in sick.トムは病欠の電話を入れた。
He's shy, and never speaks unless spoken to. You have to talk to him.彼は恥ずかしがりやで、話しかけない限り、話しません。彼には話しかける必要があります。
It would be so cool if I could speak ten languages!10ヶ国語を話せたらどんなにかっこいいだろう!
We cannot know too much about the language we speak every day of our lives.われわれが毎日の生活で話している言葉についてはどんなに多く知っても知りすぎるということはない。
Be quiet while I am speaking.私が話をしている間は静かにしなさい。
My uncle told me the story by way of a joke.叔父は冗談のつもりでその話を私にした。
You should not cut in when someone else is talking.だれかほかの人と話しているとき口をはさむべきではない。
Can I tell Tom?トムに話してもいい?
As to the source of this statement, I know nothing.この話の出所については、私は何も知らない。
Please talk about your family.家族について話してください。
Although it is good if one can speak English well.英語がうまく話せたらいいのに。
If you want to discuss the situation, please let us know.この件について話し合いをご希望でしたらご連絡ください。
I will tell you more about Japan.もっと日本の話をしようと思います。
I found it easy to speak English.英語を話すのはやさしいとわかった。
I talked to Tom last night.昨夜トムと話をしました。
I also heard a similar story.私も似た話を聞いたことがある。
Could you speak more slowly?もっとゆっくり話していただけませんか。
As soon as he arrived at the airport, he phoned his office.空港に着くとすぐ彼は会社に電話をした。
What a queer story!なんて奇妙な話だろう。
This is one of the dictionaries I told you about yesterday.これが昨日あなたに話した辞書の一つです。
She took care of the poor little bird.彼女はそのかわいそうな小鳥の世話をした。
I'm begging you, before freaking out on me listen to the end of what I have to say.お願いですからヒスを起こす前に話は最後まで聞いてください。
Tom got jealous when he saw Mary talking to a handsome guy.メアリーがハンサムな男に話しかけているのを見てトムは嫉妬した。
I didn't take part in the conversation.わたしはその会話に加わらなかった。
Tell me about your plan.君の計画について話しなさい。
The child was taken care of by him.その子は、彼の世話を受けた。
May I talk to you now?今お話ししてもよろしいですか。
She can speak Spanish, much more English.彼女はスペイン語を話せる。ましてや英語は言うまでもない。
Can I have your number?電話番号を伺ってもよろしいですか?
I was about to leave home when the telephone rang.出かけようとしているところへ電話が鳴った。
Cathy can speak French and German.キャシーはフランス語とドイツ語が話せる。
Nobody believed Kevin because all he ever told were tall stories.ケビンが言うことはほら話ばかりなので、誰も彼のことを信じなかった。
We talked the plan over with him.我々はその計画について彼と話し合った。
I'll call again later.後でまた電話します。
Can he speak English?彼は英語を話せますか。
As soon as we get the answer, we'll phone you.僕たちに答えがわかったらすぐに君に電話するよ。
He wished Mary had told him the story.彼はメアリーがその話をしてくれていたらなあと思った。
I'll call him tonight.今晩彼に電話するよ。
I want to talk to you about something.話したいことがあるのだけど。
You talk next and you be quiet.君が次に話し、君は静かにしていなさい。
Grandfather speaks very slowly.おじいさんはとてもゆっくりと話す。
Susan has promised her mother that she will call her to let her know that they have arrived safely.スーザンは無事到着したことを母親に知らせる電話をすると約束していた。
We had been talking about Jim when he entered the room.ジムが部屋に入ってきたとき私たちはずっと彼の話をしていた。
Who taught her how to speak English?誰が彼女に英語の話し方を教えたのですか。
I'm sorry, I know what I said earlier, but forget it.悪いけど、さっきの話は無しにしてくれ。
I told the policeman what I knew.私は警官に知っていることを全部話した。
The call has come through.電話がつながったよ。
I'll take care of your kitten while you're away.留守中子猫の世話は任せてください。
I want a cellular phone, but I don't have enough money to pay for one.携帯電話がほしいのですが、支払うのに十分なお金がありません。
You get on the phone and call the doctor.すぐに電話をかけてお医者をよびなさい。
This conversation is being recorded.この会話は録音されています。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
Take a look at the FAQ before you call tech support.サポートセンターに電話するまえにFAQを読んで下さい。
I wish I had more time to talk with you.お話しする時間がもっとあるといいのですが。
To hear her speak English, you would take her for an Englishwoman.彼女が英語を話すのを聞いたら、彼女をイギリス人だと思うだろう。
I thought you'd speak French better than Tom.あなたはトムより上手くフランス語を話せると思っていました。
There seems to be something wrong with our telephone.うちの電話はどこか故障しているらしい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License