UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have been trying all morning to get in touch with Mr Jones, but his line is always busy.午前中ずっと、ジョーンズさんと連絡を取ろうとしているのですが、いつかけても話中なのです。
He can speak Chinese a little.彼は中国語を少し話せる。
She likes to talk about herself.彼女は自分のことを話すのが好きだ。
Speaking English is a lot of fun.英語で話すことはとても楽しいことです。
The irrational conversation continued.非合理的な会話が続いた。
Pay more attention to intonation when you speak English.英語を話す時は、もっとイントネーションに注意しなさい。
"The phone is ringing." "I'll get it."「電話が鳴っているよ。」 「私が出ます。」
The story is not in accord with the facts.その話は事実と一致していない。
The phone company cut me off last month.電話会社は先月私を解雇しました。
The call was traceable to an address in south Detroit.その電話は南デトロイトからであると辿ることができた。
Before long, we'll be able to communicate with each other by T.V. telephone.近い将来、テレビ電話でお互いに意志疎通ができるようになるだろう。
I'll leave my number in case you want to call me.私に電話をかけたいときのために電話番号を書いておきましょう。
If you heard her speak English, you would take her for an American.彼女が英語を話すのを聞くと、アメリカ人と間違えるでしょう。
Telephone me if it rains.雨天の場合にはお電話下さい。
The man sitting next to me spoke to me.私の隣に座っていた人が話し掛けてきた。
A Mr Kimura is calling you.木村さんという人からあなたにお電話です。
I'll take care of your kitten while you're gone.留守中子猫の世話は任せてください。
She speaks both English and French.彼女は英語もフランス語も話す。
I can't speak English, much less German.私は英語が話せない、ましてドイツ語はだめだ。
Taro speaks English better than me.太郎は私よりも上手に英語を話します。
I couldn't speak well that day.その日はうまく話せなかった。
I had a call from James out of the blue.ジェームズから突然電話があった。
She was absorbed in reading a fairy tale.彼女はおとぎ話を読むのに夢中になっていた。
Pardon me for interrupting.お話中失礼します。
Don't forget to talk with him tomorrow.明日彼と話をするのを忘れてはいけませんよ。
Let's talk about what to do with the stranger.その見知らぬ人をどう扱うべきか話し合おう。
Why don't you call him up?彼に電話したらどうですか。
Talks centering on nuclear disarmament.非核武装を中心にした話し合い。
He came all the way to talk over a problem with me.彼はわざわざ私が抱えている問題について話し合うためにやってきた。
He can speak Japanese.彼は日本語を話すことができる。
I couldn't think who she was when she spoke to me.彼女が私に話し掛けてきたとき彼女が誰であるか想像することができなかった。
Can I use your telephone?ちょっと電話を借りていいですか。
The best way to learn a foreign language is to go live in a country where it's spoken.外国語を学ぶには、その言語が話されている国に住むのが一番だ。
The government official spoke to the reporter on condition of anonymity.その官僚は匿名を条件として記者に話をした。
When I speak Japanese, I sound like a child.日本語を話せば、俺は子供みたいに聞こえるから
You were just listening to the talk, without thinking.なにげに話を聞いていたのね。
The teacher enjoyed talking with some of the graduates.その先生は何人かの卒業生と話をして楽しかった。
Every nation has its own myths.どの民族も独自の神話を持っている。
The lady that is speaking to that boy is his teacher.あの男に話しかけている婦人は彼の先生です。
I'd like to speak with Tom alone.トムと二人だけで話をしたいのですが。
I had plenty of time to talk to many friends.大勢の友人たちと話す時間がたっぷりあった。
The accused made up a false story in the court.被告人は法廷で事実と違う話をでっち上げた。
The mystery contains more dialogue than narrative.その推理小説は地の文よりも会話の部分の方が多い。
He talked about his trip.彼は旅行の話をした。
I talked a little to Aki about clothes.あきちゃんと少し服の話をした。
Please call me up later.後で私に電話をして下さい。
All of my kids want to learn how to speak French.ウチの子どもたちは皆どうやってフランス語を話すのかを学びたいと思っています。
I'd like to place a person-to-person call to Chicago.シカゴに指名通話をお願いします。
I'm calling from a cell phone.携帯電話から電話しています。
When I was taking a bath, the telephone rang.お風呂に入っているとき、電話がなった。
In that case, I'll change my mind.それなら話は別だよ。
She hastened to deny the story.彼女は急いでその話を否定した。
What are you talking about?何のことを話しているのか。
She stood up to answer the phone.彼女は電話に出るために立ち上がった。
As I heard the story secondhand, I can't ascertain the truth of it.この話はまたぎきなので真偽のほどは分からない。
There's a telephone in my room.私の部屋には電話がある。
Let's spread the map on the table and talk it over.地図をテーブルに広げて話し合おう。
She speaks French, not to speak of English.彼女は、英語は言うまでもなく、フランス語も話します。
He is a good listener but a poor speaker.彼は聞き上手だが、話すのは下手だ。
She tends to speak rapidly.彼女は早口で話す傾向が多い。
He's the boy we spoke about the other day.彼は、私たちが先日話題にした少年です。
His story rings true.彼の話は本当のように聞こえる。
I need to talk to you about your grades.あなたの成績のことで話があります。
Yesterday, I talked for 3 hours with my boyfriend. We haven't seen each other for a week.昨日彼氏と三時間も電話で話しちゃった。だってもう一週間も会ってないんだよ。
He is reticent and he never speaks unless spoken to.彼は無口で、話しかけられなければしゃべりません。
If you want to speak to me, please call me up.話があったら電話をかけて下さい。
This robot does whatever I say. That's a big help when I'm too tired to do anything. Not too likely, huh?このロボット何でも私の言うことを聞くんだ。疲れて、何にもしたくない時は、助かるね。なんて、ありえない話だよね。
Judy will talk about Japan tomorrow.ジュディは明日日本について話をするでしょう。
Speaking English is not easy.英語を話すことはやさしくありません。
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.若者は無気力だという神話を拒絶した若者たちが、給料の少ない、そして睡眠時間のもっと少ない仕事に自分を捧げるため、家と家族から離れて参加してくれた。だからこの選挙戦はますます力をつけたのです。
He interrupted his work to answer the phone.彼は仕事を中断して電話に出た。
With an American father and a French mother, she is bilingual.アメリカ人の父親とフランス人の母親を持つので、彼女は2カ国語を話せる。
She called up her mother on the phone.彼女は、母親を電話に呼びだした。
All we need now is action, not discussion.我々に今必要なのは行動することであって話し合うことではない。
I'd like to say a word of thanks to all those gentlemen and ladies whose care I have been in.お世話になった全ての方々にお礼の言葉を述べたいと思います。
I dislike speaking in public.私は人前で話すのが嫌いだ。
He stopped talking.彼は話をやめた。
She had to take care of her sister.彼女は妹の世話をしなければならなかった。
The pupils listened eagerly during his speech.彼の話の間生徒は熱心に聞いていた。
You may depend upon it that the story is exaggerated.その話はきっと大げさに伝えられているのだ。
Please call me up later.後で私に電話して下さい。
I had a call from her for the first time in a long time.彼女から久しぶりに電話があった。
Hearing him speak English, one would take him for an Englishman.彼が英語を話しているのを聞くと、英国人とまちがえるでしょう。
"Has anybody called the police?" "I have."「誰か警察に電話したの?」「私がしました」
The phone rang when I was having lunch.昼食を食べているとき電話が鳴った。
You have a telephone.貴方は、電話を持つ。
Mr. Sato speaks English well.佐藤さんは英語をじょうずに話す。
He told me a lot about Kyoto as he knew it ten years ago.彼は私に10年前に見た京都のことをあれこれ話してくれました。
The minister, whom I spoke to recently, agrees with me.その大臣は私が最近話しかけた人であるが、彼は私に賛成している。
He wrote this fairy tale by himself.彼はこの童話をひとりで書いた。
You must be able to speak either English or Spanish in this company.この会社では英語かスペイン語のどちらかが話せなければならない。
The baby was taken care of by its grandmother.その赤ちゃんはおばあさんに世話をしてもらった。
However if you can speak Chinese, Korean, etc. you're able to share your way of thinking with many more people.しかし、中国語や韓国語を話すことができると、もっとたくさんの人と考え方を共有することができるんです。
We talked on the phone until midnight.私たちは真夜中まで電話で話した。
I can speak a little English.英語を少ししか話せません。
I was about to leave my house when she rang me up.私がまさに家を出ようとしていたときに、彼女から電話がかかった。
Between ourselves, I think he is rather stupid.ここだけの話だが、彼はだいぶ頭が悪いと思うよ。
I talked with her for an hour.私は彼女と一時間話した。
It's my job to take care of the baby.私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。
We were all set to leave when the phone rang.電話が鳴った時、私達は外出するところだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License