UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It appeared a true story.それは本当の話だと思いました。
She stopped talking.彼女は話をするのをやめた。
He was listened to with enthusiasm.人々は彼の話に熱心に耳を傾けた。
Although it is good if one can speak English well.英語がうまく話せたらいいのに。
A friend told me that story.その話は友達から聞いた。
The foreigner speaks Japanese as if it were his native language.その外国人はまるで母国語であるかのように日本語を話す。
In case of fire, dial 119.火事の場合は119に電話しなさい。
Oh, would you catch the phone for me, please?僕のかわりに電話をとってくれませんか。
Tom pulled a long face when he heard the story.トムは話を聞いて嫌そうな顔をした。
Were you able to open up and talk?こころを開いて話すことができましたか?
Operator, I'd like to place a call to Winnipeg, Canada, but I can't quite remember the number.もしもし、カナダのウイニペグに電話をしたいんですけど、番号はちょっとわからないんですけど。
Tom speaks Japanese better than Japanese do.トムは日本人よりもきれいな日本語を話す。
Cats are like girls. If they talk to you it's great, but if you try to talk to them, it doesn't go so well.猫というのは興味深い、まるで女性のようだ。向こうからやってきて話しかけてくる分には良いが、こっちから話しかけようとすると、なかなか上手くいかない。
My aunt speaks Chinese as well as English.叔母は英語だけでなく中国語も話します。
I'll call you some other time.またいつか電話します。
There's a telephone in the hall.ホールに電話がある。
They stopped to talk.彼らは話すために立ち止まった。
I'll look after that child.私があの子の世話をしましょう。
She got into hot water when her boyfriend called her at work.ボーイフレンドが職場に電話をかけてきたために、彼女は窮地に陥った。
English is spoken in many countries.英語はたくさんの国々で話されている。
Toshio can speak English very well.俊夫くんはとても上手に英語を話すことが出来る。
Her anecdotes amuse us all.彼女の逸話は誰にとっても面白い。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
He speaks Japanese as if he were Japanese.彼は、日本語をまるで日本人かのように話す。
He cannot speak well that cannot hold his tongue.黙ることを知らない者は話し上手ではない。
My father was about to leave when the telephone rang.父が出かけようとした矢先に電話が鳴った。
He went mad when he heard the story.彼は話を聞いて激怒した。
I told him about our school.私は彼に私たちの学校のことを話した。
His job has to do with telephones.彼の職業は電話と関係がある。
A baby is incapable of taking care of itself.赤ん坊は自分の世話が出来ない。
You had better talk as clearly as you can.できるだけ明確に話したほうがいい。
Man has the ability to talk.人間には話す能力がある。
My idea is that we should talk to Mr Brown.ブラウン先生に話すべきだと思うのです。
I'll call you up again in an hour.1時間後にまたお電話します。
Tom had a telephone call from Mary early this morning.トムは今朝早くメアリーからの電話を受けた。
Not having a telephone is an inconvenience.電話がないのは不便なことだ。
I don't speak French fluently.フランス語は滑らかには話せません。
If by some chance Jason calls me, tell him I'm not here.万一ジェイソンが電話してきたら、僕はいないといってくれ。
They mutually discussed the future.彼らはお互いに未来のことについて話し合った。
His story was simplicity itself.彼の話は単純そのものであった。
I don't feel much like talking right now.今はあまり話をする気分じゃない。
Don't give me that!いいかげんな話はやめろ。
I'll call him first thing in the morning.明日の朝一番に彼に電話しよう。
Can you make yourself understood in English?英語で話を通じさせる事ができますか。
His speech verged on the ridiculous.彼の話はばかばかしいと言ってもいいくらいだった。
I don't feel much like talking right now.今はあまり話したい気がしない。
He made up the story.彼がその話をでっちあげた。
All I could mumble in response was that when I was a man of fifty, my mother would lean out of the window when I left and remind me not to drive too fast.この質問に答えとしてもごもごと言ったには、私が50歳になっても、出かけようとすると母が窓から身を乗り出して飛ばし過ぎないように注意したいという話だけであった。
Leave a message and I'll call you.伝言を残しておいてくれたら電話するよ。
Did Tom talk to you about that?トムはそのことについてあなたに話しましたか。
There was a momentary pause in the talk.話がちょっと途切れた。
Our teacher sometimes speaks quickly.私たちの先生は時々話すのが速い。
May I have your phone number?電話番号を教えてもらえますか。
I spoke slowly so that they might understand me.彼らが私の言うことを理解できるようにゆっくり話した。
Telephone and facsimile numbers will not change.電話番号とFAX番号は変わりません。
Strange to say, I didn't feel any pain.妙な話だが、私は何の痛みも感じなかった。
She hovers over that child like hen with one chicken.彼女はその子につきまとって、うるさく世話を焼く。
You may talk as much as you like.好きなだけ話してよろしい。
Marcia looked grim when I told her the story.マーシャにその話をしたとき、いかめしい顔つきをした。
I'm afraid you have the wrong number.電話番号をお間違えだと思います。
Kenji told his friends a story about his trip to India.健二は友達にインド旅行の話をした。
I can't speak English at all.英語はさっぱり話せません。
Yuji told his friend a story about his adventure during the summer vacation.ユウジは夏休みの間の彼の冒険について話を彼の友人に語った。
Can you check if the phone is out of order?電話機が壊れているかどうか調べて下さい。
I have never been spoken to by a foreigner before.私はこれまで、外国人に話し掛けられたことはない。
I will tell him so when he comes back.彼が戻ってきたらそう話しましょう。
I just received a very gracious call from Senator McCain.つい先程、マケイン上院議員から非常に丁寧な電話を頂きました。
Please tell us about your family.家族について話してください。
Speak quietly.小さい声で話してください。
The story seems true.その話は本当らしい。
Speak of the devil and he is sure to appear.悪魔のことを話せば悪魔が現れる。
Mr. Wright speaks Japanese like a native speaker.ライトさんはまるで日本人のように日本語を話します。
I heard the phone ring.電話が鳴る音が聞こえた。
Between you and me, the fat ugly man is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った醜い男は減量中なのだ。
This initiative follows the DCA phone conference on Dec 17 attended by 40 people from 27 firms.この提案は、27の企業から40人が参加した12月17日のDCAの電話会議の結果によるものです。
One billion people speak English.10億人の人たちが英語を話しています。
He and I can not speak Spanish.彼と私はスペイン語を話すことができない。
He suddenly came out with the truth.彼は突然本当の事を話し出した。
Can I tell Tom?トムに話してもいい?
He can speak Russian as well.彼はロシア語も話せる。
We communicate with each other by telephone every day.私たちは毎日電話で連絡を取り合っている。
He cannot have told you a wrong number.彼が君に間違った電話番号を教えたはずがない。
The old woman has no one to wait on her.その老婦人には世話をしてくれる人がいない。
He regarded the story as a joke.彼はその話を冗談だと考えた。
She speaks not only English but also French.彼女は英語だけでなくフランス語も話します。
Tom speaks both French and English.トムはフランス語も英語も話します。
He gave me his office telephone number and address.彼は勤務先の電話番号と住所を私に教えた。
The position requires applicants to be skilled in spoken English.英語を上手に話す技能がその地位を志望する者に要求される。
I phoned Mary, but the line was busy.私はメアリーに電話したが話し中だった。
Because I can speak Chinese.何故ならば、私は中国語が話せます。
Why didn't you call the police?なんで警察に電話しなかったの。
By all accounts, it is truth.みんなの話からすると、それは真実だろう。
I thought you weren't going to tell anyone.あなたは誰にも話すつもりはないと思っていました。
Bob was on the point of leaving when I rang him up.私が電話したとき、ボブは出かける直前だった。
Soon, he learned how to speak English.まもなく、彼は英語の話し方を学びました。
Do you know whether or not she can speak English?彼女が英語を話せるかどうか知っていますか。
You can speak English well, can't you?君は英語がうまく話せますね?
You ought not to call at this time of night.夜のこんな時間に電話をかけるものではない。
I expect him to take care of my younger brother.私は彼が私の弟の世話をしてくれるものと期待している。
By the time our long conversation was over, Mother was tired of standing.私との長い会話が終わると、母が疲れたように立ち上がった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License