UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please give me a ring this evening.今晩私に電話して下さい。
Why don't you hang around a while after everyone else leaves so we can talk?他の皆がいなくなってから、その辺をしばらくブラブラして話さないか?
Few people can speak English better than Sachiko.幸子ほどに英語を上手に話せる人は少ない。
The teacher, not having heard the bell, didn't stop talking.先生はベルの音が聞こえなかったので、話し続けた。
Spanish is spoken in most countries of South America.南アメリカのほとんどの国ではスペイン語を話す。
I must look after the rabbits.私はウサギの世話をしなければならない。
You have to speak English.あなたは英語を話さなければならない。
I'm talking on the phone.電話中なんですよ。
The old man's narrative was punctuated by coughs.老人の話は何度か咳で中断された。
What languages do they speak in Canada?カナダでは何語を話しますか。
Oh, would you catch the phone for me, please?僕のかわりに電話をとってくれませんか。
Just between you and me, do you love my sister?ここだけの話、俺の妹が好きなのか?
A girl phoned me.ある女の子から電話がかかってきた。
Did you tell the news to your friends?そのニュースを友達に話しましたか。
I didn't take part in the conversation.わたしはその会話に加わらなかった。
According to her, he won't come.彼女の話では彼は来ないそうだ。
There are many Americans who can speak Japanese.日本語を話せるアメリカ人が大勢いる。
We had a heart-to-heart talk with each other.私たちはお互いに腹を割った話し合いをした。
When Mary entered the room, Jack suddenly stopped talking.ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
Gorillas cannot use their lips and tongues to speak, but they can communicate with people in other ways.ゴリラは話すのに唇や舌を使うことができないが、別の方法で人々とコミュニケーションができるのである。
You should have listened to him more carefully.彼の話をもっとよく聞くべきだった。
The story is full of humor.その話はユーモアに満ちあふれている。
He rewrote the story into a completely different one.彼はその話を書き換えてまったく別のものにした。
He never speaks English without making a few mistakes.彼は英語を話すと必ず少し間違いをしてしまう。
His story sounds true.彼の話は説得力がある。
Speak gently to everyone.みんなには優しく話してください。
He sometimes forgets what he was talking about.彼は自分が何を話しているかを時々忘れてしまう。
Sometimes she tried talking to him about India.時々彼女は彼にインドの話をしてみた。
My sister took care of the dog while I was away.私が留守の間、姉が犬の世話をしてくれた。
Go ahead and talk.遠慮無く話せよ。
He told me where to buy origami.彼は私に折り紙をどこで買ったらいいか話してくれた。
She suddenly burst in on our conversation.彼女は急に私たちの話に口を挟んだ。
Not knowing what to do, I called my mother for advice.何をすべきかわからなかったので、私は助言を求めて母に電話をした。
Bill can speak Japanese a little.ビルは日本語をすこし話すことができる。
Tom hung up the phone.トムは電話を切った。
Don't phone her now.今彼女には電話しないで。
May I use the phone?電話を拝借できますか。
She got up and left in the middle of our conversation.彼女は立ちあがり会話の途中で帰ってしまった。
I was just about to go out shopping when you telephoned.私がちょうど買い物に出かけようとしていたら、あなたから電話があった。
What I like is her way of talking.私が気に入っているのは、彼女の話し方だ。
He speaks as if he were an expert.彼はまるで専門家であるかのように話す。
I wish I could speak English.英語が話せたらいいのだが。
They talked over a cup of coffee.彼らはコーヒーを飲みながら話をした。
Give me your telephone number.電話番号を教えてください。
Don't be afraid of making mistakes when speaking English.英語を話すときには、間違いをする事を恐れてはいけません。
Please, tell me.どうぞ、私に話して下さい。
I'd like to talk to John.ジョンとお話したいのですが。
Tell me everything about it.そのことについてすべて私に話してください。
I'm afraid I cannot make myself understood in English.私の英語では話が通じないのではないかと思います。
Speaking English isn't easy, but it's fun.英語を話すことは簡単ではない、でもそれは面白い。
We were in the middle of lunch when he gave me a ring.彼が電話をかけてきたとき私は昼食の途中だった。
He spoke of the people and the things that he had seen during his trip.彼は旅行中に見た人や物について話した。
Soon, he learned how to speak English.まもなく、彼は英語の話し方を学びました。
She hovers over that child like hen with one chicken.彼女はその子につきまとって、うるさく世話を焼く。
I spoke so loudly as to be heard by everyone.私は皆に聞こえてしまうほどの大声で話した。
He said that he could smell something burning and that the telephones weren't working.パパは、何か焦げるにおいがして、電話が不通だと言っていたわ。
Nancy told me about the fire.ナンシーはその火事の様子を私に話した。
Tell me about your daily life.君の日常生活について話してください。
Let's get together and talk it over.集まってそれを話し合いましょう。
I spoke to him about it over the telephone.私はそのことについて彼と電話で話した。
I was just about to go to bed when he phoned me.寝ようとしたところに、彼から電話がかかってきた。
Please don't interrupt me while I'm talking.私が話している時にどうかじゃましないでください。
Why is it you can write a letter in English this well, but can't speak in it?こんなに上手に英語で手紙を書けるのにどうして話せないの?
But now to our next topic.さて、次の話題に移ろう。
No one speaks this language anymore.もはやこの言語を話す人はいない。
Last night Mr A called me up to say he could not attend today's meeting.昨夜A氏は私に電話をして、今日の会合には出られないと言ってきた。
While I was talking on the phone, she came to see me.私が電話で話している間に、彼女が会いに来た。
We talked seriously to one another.私達は真剣に話し合った。
Write down his phone number before you forget.忘れないうちに彼の電話番号を書き留めておきなさい。
I leaned forward so I could catch every word he said.私は彼の話す言葉をすべて聞こうと身を乗り出した。
Just when I was about to phone her, a letter arrived from her.彼女に電話をしようとしていたら、ちょうど彼女から手紙が届いた。
Call up Tom right away.すぐにトムに電話をかけなさい。
He frequently jumps from one topic to another while he is talking.彼の話はいろいろなところへ飛ぶ。
Just then, I heard the telephone ring.ちょうどその時電話が鳴るのを聞いた。
The old men like to meet on the street corner just to shoot the bull.あの老人たちは街角に無駄話をしに行くのが好きだ。
In fact, I'll even call George at the office and tell him he ought to come home and help out.何ならジョージの職場に電話をして、すぐ帰宅してお前を手伝うようにと伝えようかい。
I believe that the story is true.私はこの話は本当だと信じている。
I vowed that I would never speak to her again.彼女に二度と話しかけないと誓った。
You can not expect him to know the story seeing he has not read it.彼はそれを読んだことがないのだから、彼がその話を知っているとは期待できない。
They speak English in New Zealand.ニュージーランドでは英語が話されている。
It is said that she looked after the orphan.彼女はその孤児の世話をしたそうです。
The story was amusing.その話は面白かった。
Almost everyone I know can speak French.私が知っている大部分の人はフランス語を話せます。
The talk dragged on till three o'clock.話は三時までだらだらと続いた。
We stopped talking so that we could hear the music.私たちは音楽を聴くために話すのをやめた。
She accompanied her words with gestures.彼女は身振りを交えて話をした。
I'll look after that child.私があの子の世話をしましょう。
Tell me your story. I am all ears.あなたの話をして下さい。熱心に聞きますから。
This is a little difficult for me to say.ちょっと言いにくい話なんだけど。
Mr Green, you are wanted on the phone.グリーンさん、お電話ですよ。
Can somebody get that?だれか、電話出て。
I don't believe such a story.私はそんな話は信じない。
Tom speaks more slowly than Bill.トムはビルよりゆっくり話す。
In another six months you will be able to speak German fluently.もう6ヶ月たてば流暢にドイツ語が話せるようになるでしょう。
Hold your tongue and listen to me.おしゃべりをせずに話を聞きなさい。
Grandfather talked to me with a pipe in his mouth.おじさんはパイプを口にしたまま私と話をした。
I'll give you a call in the morning.明日の朝に電話をいたします。
You will soon be able to speak English.あなたはじきに英語が話せるようになるだろう。
Let me finish.最後まで話をつづけさせてください。
Grace goes to phone extension upstairs.グレースは階上の内線電話のところへ行く。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License