UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They are talking in the kitchen.彼らは台所で話をしています。
I can't speak Japanese.私は日本語が話せない。
The person she's talking to is Allan.彼女が話をしている人はアレンさんです。
Tom speaks slower than Bill.トムがビルより遅く話す。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
Yuko has never spoken with a foreigner.裕子は外国人と話したことがない。
No one wanted to talk about it.誰もそれについて話したがらなかった。
Robert enjoyed talking with his girlfriend.ロバートはガールフレンドと話すことを楽しんだ。
If she heard this story, she will get angry.この話を聞けば彼女は怒るだろう。
The man I was talking to is my English teacher.私が話していた人は私の英語の先生です。
Jack bores me with stories about his trip.ジャックの旅行の話にはうんざりする。
You're speaking a little too fast for me. Would you speak a little more slowly?話し方がちょっと速すぎて私には分かりません。もう少しゆっくり話していただけませんか。
I've got my friend on the line right now.ちょうど今電話で話し中なんだ。
I had enough to do to look after my own children.自分の子供の世話で精いっぱいだった。
She talked about her family.彼女は自分の家族について話をした。
Two nurses are attending her.看護婦2人が彼女を世話している。
The people in the rear of the room could not hear the speaker.部屋の後方の人達には話し手の声は聞こえなかった。
I hear the phone.電話が鳴っています。
You wanted to tell me about freedom?自由について私に話したかったの?
Every time he comes up to Tokyo, he never fails to call me up.彼は上京してくるときはいつでも、必ず私に電話をくれる。
Now draw some out and take it to the master of the banquet.さあ、今汲みなさい。そして宴会の世話役の所に持っていきなさい。
Do you think her story is false?彼女の話は嘘だと思いますか。
All the way to the end, "Tom and Mary" was a hopeless and depressing story.『トムとメアリー』は最後まで救いのない暗い話だった。
It's not polite to speak with your mouth full.口に物をほおばって話すのは礼儀正しくない。
Jack speaks English.ジャックは英語を話す。
I'll call you up tomorrow morning.明日朝に電話するよ。
We've come to the conclusion that this is a true story.我々はこの話は実話だという結論に達した。
He cannot speak English, much less German.彼は英語が話せない。ドイツ語はなおさらだ。
Had I known about it, I would have told you.もし私がそのことを知っていたら、君に話していただろうに。
Is there a mistake in the telephone number?電話番号をお間違えになっているのではありませんか?
Let's keep this matter to ourselves.このことは人には話さないでおきましょう。
I think it strange that he didn't speak to you.私は彼が君に話しかけなかったのは変だと思う。
He is in his element when talking economics.彼は経済学の話をすると本領を発揮する。
I told the news to everyone I met.私は会った人すべてにそのニュースを話した。
I'll call again later.後でまた電話します。
In any case, I'll call you tomorrow.とにかく明日電話するよ。
Can't you speak English?英語が話せないのか。
Who was it that he phoned?彼は誰に電話したんだ?
I want to talk to you.私はあなたと話がしたい。
I will call you when I have done my shopping.買い物を済ませてしまったら電話します。
Tom paid no attention to what Mary said.トムさんはメアリーさんの話を無視しました。
The true secret of writing a good letter is to write as if you were talking.よい手紙を書く秘訣は、話しているように書くことです。
I can't say anything at this time.現段階では何もお話しできません。
That story made me think over the future of Tokyo.私はその話を聞いて東京の将来について考えさせられた。
He was willing to care for that cat.彼は進んでその猫の世話をするつもりだった。
Please hold on a moment.電話を切らずにちょっとお待ち下さい。
Tell me what happened.何が起きたのか話して下さい。
She looked after her sister, who was in bed with a bad cold.彼女はひどい風邪で寝込んでいる妹の世話をした。
He told me about it in private.彼はそのことを私にこっそり話してくれた。
The line is busy now.ただいま通話中だ。
Let me call you back later, OK?後で、折り返し電話するわ。
He speaks both English and French.彼は英語もフランス語も話す。
Both you and I must take care of the dog.あなたと私の両方が犬の世話をしなければならない。
His story will be more and more interesting.彼の話はますます面白くなっていくでしょう。
I will call you up, provided that I have time.時間があれば電話します。
Shall I call you up later?後で電話をかけましょうか。
They stopped talking as soon as I came into the room.私が部屋に入ったとたん、彼らは話を止めた。
Stand upright when I'm talking to you.私が君に向かって話している時はまっすぐ立っていなさい。
You have to speak English.あなたは英語を話さなければならない。
I was worn out because I had to take care of so many children.あまりに多くの子供たちの世話で私は疲れてしまった。
The girl I told you about lives here.私が君に話した女の子はここに住んでいる。
I couldn't get the point of his speech.私は彼の話の要点が分からなかった。
Can we have a talk?お話があるのですが。
Mariko speaks English well.まりこは英語をとても上手に話す。
Mr. Koizumi talks endlessly without stopping.小泉さんは話の切れ目のない人です。
Why do you always talk about Tatoeba?どうしてタトエバの話ばかりするの?
I was having a bath when the telephone rang.私が入浴中に電話が鳴った。
I was watching TV when the telephone rang.テレビを見ていると電話が鳴った。
He is not such a fool as to believe that story.彼はその話を信じるほどおろか者ではない。
Please put me through to Mr Tanaka.田中さんに電話をつないでください。
He can speak just a little English.彼は英語がほとんど話せません。
Please call me up if you want me.ご用のときはお電話ください。
Can you take notes for me during the professor's talk?教授の話を書き留めておいてくれませんか。
I've got accustomed to speaking in public.人前で話をするのにも慣れました。
I can't read French, let alone speak it.私はフランス語が読めない、まして話せないことは言うまでもない。
The phone rang while I was taking a bath, as usual.例によって私の入浴中に電話が鳴った。
The President himself addressed us.大統領自ら我々に話しかけた。
The story sounds true.その話は本当のようにきこえる。
His story excited everyone's curiosity.彼の話はすべての人の好奇心を呼び起こした。
May I use your phone?君の電話を借りていいか。
The line has been busy for 30 minutes now.これで30分もお話中です。
She accompanied her words with gestures.彼女は身振りを交えて話をした。
It is no business of yours.よけいなお世話だ。
We took care of our horses by turns.私たちは代わる代わる馬の世話をした。
Do you know whether she can speak English?彼女が英語を話せるかどうか知っていますか。
I can remember these words exactly as he spoke them.私はこれらの言葉を彼が話したとおりに思い出すことができる。
For some reason, her husband seemed to dislike that she spoke of me. In truth, she talked too much about me.夫は、なぜだか、彼女が私について話すのを厭うように見えました。実際、彼女は、私のことを話し過ぎるのでした。
Please do not use the phone while working.仕事中に電話しないでください。
Can you give me a brief description of the thief?その泥棒の人相とか服装を簡単に話してくれますか。
Meg called you during your absence.君の留守中にメグから電話があった。
I tried to change the subject, but they went on talking about politics.私は話題を変えようとしたが、彼らは政治の話を続けた。
Father spoke about how important school will be for finding a job when I am older.父は私が大きくなって就職する場合、学校がいかに大切かを話してくれた。
The number is engaged.お話中です。
Give me a telephone call when you get back.お帰りになったら電話を下さい。
I couldn't get him on the phone.彼に電話連絡できなかった。
You are good at speaking English, aren't you?君は英語がうまく話せますね?
Please hang up and the operator will call you back.電話を切ってお待ち下さい。すぐにオペレーターからお電話します。
I have something that I want to say to you.君に話したい事がある。
Last night Mr A called me up to say he could not attend today's meeting.昨夜A氏は私に電話をして、今日の会合には出られないと言ってきた。
Tom asked Mary if she spoke more than three languages.トムはメアリーに三ヶ国語以上話せるかどうか聞いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License