UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To make a long story short, he married his first love.早い話が、彼は初恋の人と結婚したんだ。
Do not talk with your mouth full.口に物を入れて話すな。
Let's not talk to her.彼女に話し掛けるのはよそう。
I chanced talking to her.私は思い切って彼女に話しかけてみた。
He is not coming, according to her.彼女の話では彼は来ないそうだ。
In addition to PCs, it can be used with cell phones.パソコンに加え、携帯電話での利用が可能です。
I'd like you to look after my dog.私の犬の世話をお願いしたいのですが。
Listening to the radio, I heard the telephone ring.ラジオを聞いている時、電話の鳴るのが聞こえた。
I have not spoken to our new neighbors; I simply know them by sight.私は新しく隣に越してきた人と話をしたことはない。ただ、ちらっと顔を見ただけだ。
Jane offered to take care of our children when we were out.ジェインは私たちが留守のとき子供たちの世話をしてくれると申し出た。
Do you speak Italian?イタリア語を話せますか?
She is good at speaking English.彼女は英会話が得意だ。
The invention of the telephone made it possible to communicate with people far away.電話の発明が遠くの人と伝達し合うのを可能にした。
However often I phone I can't get through.いくら電話をかけても通じません。
There is no substance in his speech.彼の話は内容がない。
Curiosity is nothing more than vanity. More often than not we only seek knowledge to show it off.好奇心は虚栄以外のなにものでもない。ほとんどの場合、話すためにだけ、人は知ることを欲する。
They speak English and French in Canada.カナダでは英語とフランス語を話します。
You never listen. I might as well talk to the wall.君は全然ぼくの話を聞いてくれない。壁に向って話すようなものだ。
Can his story be true?一体彼の話は本当だろうか。
Tom can only speak in broken French.トムは片言のフランス語しか話せない。
Call me up whenever you need my help.私の助けが必要ならいつでも電話してください。
What the teacher said got Mary to study harder.先生の話に励まされてメアリーはさらに勉強した。
She declined to say more about it.彼女はそれについてそれ以上話すのを断った。
He could speak French.彼はフランス語を話せた。
Tom speaks French fluently.トムはフランス語をすらすら話します。
You must not speak with your mouth full.口に物をほおばって話しては行けない。
I will call you when I have done my shopping.買い物をすませてしまったら電話をします。
The line is still busy.まだお話中です。
She called him on the phone.彼女は彼に電話した。
Never have I read such an interesting story.こんなにおもしろい話は読んだことがない。
When I was about to leave my house, I got a telephone call from her.私がまさに家を出ようとしていたときに、彼女から電話がかかった。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
The girl talking with Mayumi is my sister.真由美と話している女の子は私の妹です。
He spoke under his breath.彼はひそひそと話した。
I'll call you up tomorrow.明日、君に電話するよ。
Speaking English is a lot of fun.英語を話すことはとても楽しいことです。
He dwelt on an unpleasant subject for two hours.彼は不愉快な話を2時間もした。
I enjoyed talking with him.私は彼との会話を楽しんだ。
Please speak as clearly as possible.できるだけはっきりと話して下さい。
I know that he will be introduced to a lady by his uncle today.私は彼がおじさんの世話で今日見合いをすることを知っています。
Kate can hardly speak Chinese.ケイトは中国語をほとんど話せない。
I forgot his phone number.彼の電話番号忘れちゃった。
I can't say anything at this time.現段階では何もお話しできません。
He talked about his trip.彼は旅行の話をした。
When we entered the room, we took up our talk.部屋に入ると私達は再び話を始めた。
The price was absurdly high.値段はお話にならないほど高かった。
He didn't want to talk about it anymore.彼はその事について、それ以上話したがらなかった。
Ben decided to tell the lawyer everything he knew.ベンは知っていることをすべて弁護士に話すことにした。
Yoko speaks English, doesn't she?洋子さんは英語を話しますね。
There is a matter that we would like to discuss urgently regarding club activities, so please come to the staff room.部活の事で至急お話ししたい事がありますので、職員室に来てください。
Can you make yourself understood in English?あなたは英語で話を通じさせることができますか。
"Up to this point has been the official story, which Kirika also knows." "By which you mean there is also an unofficial?"「ここまでは表向きの話なんです。キリカさんも知っていることですね」「ってことは、裏向きもあるんですか?」
She magnified her sufferings.彼女は自分の苦しみを誇張して話した。
I feel so lonely that I want someone to talk with.私はとても孤独なので誰か話し相手が欲しい。
The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver.あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。
On my arrival at the station, I will call you.駅に着き次第、電話します。
The Brothers Grimm collected fairy tales all-over Germany.グリム兄弟はドイツ中の童話を収集した。
She read the children an amusing story.彼女は子供達に面白い話を読んで聞かせた。
There is a public telephone on that corner.公衆電話はあの角にあります。
I'll give you a ring tomorrow morning.明日朝に電話するよ。
Tom can speak French pretty well.トムはフランス語をかなり上手に話すことができる。
They often invent stories.彼らはありもしない話をしばしばでっち上げる。
We were awed into silence when we heard the story.私たちその話を聞いたとき、畏敬の念に打たれてしまった。
The babies are taken care of by volunteers.その赤ちゃんはボランティアによって世話される。
Since she's been gone I want no one to talk to me.彼女が行ってしまってからは、私はもう誰とも話などしたくない。
Mind your own business.そんなことはよけいなお世話だ。
She talks about Paris as if she had been there many times.彼女はまるで何度も行ったことがあるかのようにパリの話をする。
I might have to come home late. In that case, I'll phone you.帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
I may be antisocial, but it doesn't mean I don't talk to people.私は反社会的かもしれないけれど人と話さないわけではない。
Though seriously injured, he managed to get to a telephone.彼は重傷を負っていたけれども、何とか電話までたどりつくことができた。
Man is the only animal that can speak.人間は言葉を話す唯一の動物である。
They are talking with each other.彼らは互いに話し合っている。
He can speak Spanish, not to mention English.彼は英語は言うまでもなくスペイン語も話せる。
Dr. Patterson: Not at all! Koko has taught us that gorillas are intelligent enough to learn sign language.パターソン博士:とんでもない。ココがゴリラは利口で手話を覚えられることを私たちに教えてくれました。
During that time, we only heard about thieves, about murders, about men who had died of hunger.その頃、泥棒、他殺、餓死についての話ばっかり聞いていたんだ。
He can speak and write French.彼はフランス語を話すことも書くこともできる。
He is a good speaker of English.彼は英語を話すのが上手である。
His speech was brief and to the point.彼の話は短くて要点のついたものでした。
Please call me up later.後で私に電話して下さい。
He spoke with a pipe in his mouth.彼はパイプをくわえて話した。
He telephoned me again and again.彼は私に、再三電話をかけてきた。
I'm not good at speaking English yet.まだ英語でうまく話せません。
The humor of his speech is derived from his peculiar local accent.彼の話し方にユーモアがあるのは、彼特有のなまりから来ている。
Please don't be so surprised that I'm speaking this language and listen to the content of what I'm actually saying.私がこの言語を話すことにそんなに驚かないで、私が話している内容をちゃんと聞いて下さい。
I'd like to talk with you in private.君にちょっと話がある。
My dog was taken care of by Lucy.私の犬はルーシーに世話をしてもらいました。
You should have spoken more politely.もっと丁寧な話し方をすべきだったのに。
He stayed in his hotel most of the next day, talking to friends and supporters.彼は、翌日ほとんどホテルにいて、友人や支援者と話をした。
What language do they speak in Korea?韓国では何語を話しますか。
I'll call you later.後で電話するよ。
I don't like his way of talking.彼の話し方がいやなのです。
The telephone is out of order, Mr. Tamori.タモリさん、電話が故障しています。
It's been so long since we've met, let's have a drink or two and talk about the good old days.久しぶりに会ったんだから、酒でも飲みながら、昔話にでも花を咲かせるとするか。
Old people need someone to talk to.老人には話し相手が必要だ。
Who should look after the elderly?だれが年配の人々の世話をするべきなのか。
He said he wasn't used to speaking in public.彼は人前で話すことになれていないと言った。
My dream is to be fluent in Chinese.私の夢は中国語をペラペラ話せるようになることだ。
Do you want me to call the police?警察に電話して欲しいの?
The man I was talking to is my English teacher.私が話していた人は私の英語の先生です。
He told the truth.彼は真実を話した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License