I'm e-mailing to follow up on our phone conversation this morning.
今朝の電話のフォローアップとしてEメールしています。
He recounted his unusual experiences.
彼は奇怪な体験を詳しく話した。
To hear him speak, you'd take him for a foreigner.
彼が話すのを聞けば、彼を外国人と思うだろう。
According to our teacher, she entered the hospital.
先生の話では彼女は入院したそうだ。
He telephoned her when he arrived at the station.
駅に着いて、彼は彼女に電話をした。
Who were you talking to?
今話していた人は誰?
Is there a telephone anywhere?
どこかに電話はありませんか。
As Ben Jonson put it, "Speak that I may see thee."
ベン・ジョンソンが言ったように、「君がどんな人間か分かるように話してくれ」
Hang up and wait a moment, please.
電話を切って少々お待ち下さい。
He asked her to call him later.
彼は彼女に、後ほど電話をかけてくれと頼んだ。
They speak English or French or both.
彼らは英語かフランス語かまたはその両方を話す。
He hung up before I finished.
彼は、私が話しを終える前に電話を切った。
She stopped talking.
彼女は話をするのをやめた。
The story was so funny that I split my sides.
話は腹を抱えて笑うほどおかしかった。
I told him of our plans, but he seemed uninterested.
私は彼に計画を話したが彼には関心がないようだった。
I will call you tomorrow morning.
明日の朝電話をします。
Mark is the salt of the earth, so he can be trusted with a secret.
マークは立派な人だから内密のことを話しても大丈夫だよ。
The girl to whom he is speaking is Nancy.
彼が話しかけている少女はナンシーです。
It was I that phoned him yesterday.
きのう彼に電話をかけたのは私だった。
The children were all ears when I was telling them the story.
子供達は私が話をしていたとき熱心に聞き入っていた。
If he knows the truth, he will tell us.
知っていれば私たちに話すだろう。
I wish I had more time to talk to you.
君と話し合う時間がもっとあればいいのに。
The man I was talking to is my English teacher.
私が話していた人は私の英語の先生です。
He must be a fool to talk like that.
あんなふうに話すとは彼はばかに違いない。
The girl about whom I told you lives here.
私が君に話した女の子はここに住んでいる。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.
今日私達は道徳の点からこの問題について話し合うつもりです。
It's difficult to speak English well.
英語を上手に話すのは難しい。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun