UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Joe was not on speaking terms with his noisy neighbor.ジョーはうるさい隣人と話をする間柄ではなかった。
He made as if to speak to me but said nothing.彼は私に話し掛けるような態度を示したが何も言わなかった。
In case of an emergency, dial 110.緊急の場合には110番にお電話ください。
I am interested in this story.私はこの話が面白い。
The man in the corner addressed himself to the husband.隅にいた男の人が夫に話しかけた。
Cathy can speak French and German.キャシーはフランス語とドイツ語が話せる。
Tom speaks Japanese better than the Japanese do.トムは日本人よりもきれいな日本語を話す。
This conversation is being recorded.この会話は録音されています。
French is spoken in a part of Canada.カナダの一部ではフランス語が話されている。
He let me know it by telephone.彼は電話で私にその事を私に知らせてくれた。
I have a complicated matter I want to discuss with you.ちょっと込み入った話がある。
She cared for my children very kindly.彼女は私の子供をとても親切に世話してくれた。
She speaks French, not to speak of English.彼女は、英語は言うまでもなく、フランス語も話します。
The telephone is among the inventions attributed to Alexander Graham Bell.電話はアレクサンダー・グラハム・ベルの色々な発明の1つである。
Recently, I came to think that it's impossible to become able to speak a foreign language unless you're in a classroom with a teacher teaching it to you properly.外国語をちゃんと授業で先生に教えてもらわないと話せるようにならない、と近頃考え始めました。
We broke off our conversation.私たちは話をするのをやめた。
He cannot speak English, much less French.彼は英語を話せない。ましてフランス語は話せない。
Except for pronunciation, everyone can speak good French.発音の点を除けば、みんな上手なフランス語を話す。
I'll never forget talking with him there.そこで彼と話したのを決して忘れないでしょう。
He can speak Japanese almost as well as you and I.彼はあなたや私とほとんど同じように日本語が話せる。
I talked with him over the telephone yesterday.昨日私は彼と電話で話した。
Do you know whether she can speak English?彼女が英語を話せるかどうか知っていますか。
You have to speak only English.あなたは英語だけを話さなければなりません。
You don't have to talk so loud.あなたはそんな大声で話す必要はない。
They entered into conversation.彼らは互いに話しはじめた。
It is difficult to speak Chinese well.中国語を上手に話すのは難しい。
I wish you hadn't told that story to my mother.君がその話を私の母に話さなければよかったのになぁ。
Tom had a telephone call from Mary early this morning.トムは今朝早くメアリーからの電話を受けた。
Please tell me your phone number.私にあなたの電話番号を教えて下さい。
He's somewhat hard of hearing, so please speak louder.彼は少し耳が遠いから、もう少し大きな声で話しかけて下さい。
Are you talking to me?俺に話してるのか。
Yuko has never spoken with a foreigner.裕子は外国人と話したことがない。
Speak softly.小さい声で話してください。
Hold the line, please.電話を切らないでそのままお待ち下さい。
Don't hold back anything.隠さないで話してくれ。
It's good to talk things over before you buy something.君が何かを買う前に話しあっておくのはいいことだ。
She got up and left in the middle of our conversation.彼女は立ちあがり会話の途中で帰ってしまった。
Do you speak Japanese?日本語は話せますか。
This is the dictionary I told you about yesterday.これが昨日あなたに話した辞書です。
However if you can speak Chinese, Korean, etc. you're able to share your way of thinking with many more people.しかし、中国語や韓国語を話すことができると、もっとたくさんの人と考え方を共有することができるんです。
For example, he speaks German, French and English.たとえば、彼はドイツ語、フランス語、英語を話します。
Her story touched my heart.彼女の話は私を感動させた。
Can you help look after the kids?子供たちのお世話を手伝ってくれない?
The little girl was absorbed in reading a fairy tale.その少女はおとぎ話を読むのに夢中だ。
She hates speaking in public.彼女は人前で話すことが嫌いだ。
Is it cheaper to call after 9:00?9時以降に電話した方が安いですか。
Can I speak with the teacher?先生と話してもいいですか。
His heart was pounding as he told me that.その話をするとき彼の胸は高鳴っていた。
He denied the fact of her having called him that evening.彼は、その晩彼女が彼に電話をかけてきた、という事実を否定した。
I was about to leave home when the telephone rang.出かけようとしているところへ電話が鳴った。
She told her boss what she had in mind.彼女は思うことを上司に話した。
Tom slammed down the phone.トムは電話をガチャンと切った。
Can I use your telephone?電話をお借りしてもよろしいですか。
The policeman cut me short in my talk.その警察官は私の話を途中でやめさせた。
It doesn't pay to talk with him.彼と話し合っても割に合わない。
He keeps on talking forever if you listen to him.相手になって話しているときりがない。
He speaks English with a strong German accent.彼はひどいドイツなまりで英語を話す。
Lucy's mother told her to take care of her younger sister.ルーシーの母親は彼女に妹の世話をするように言った。
Tom was eating his dessert when the phone rang.電話が鳴ったとき、トムはデザートを食べていた。
I'll call you up tomorrow morning.明日の朝電話をします。
Lisa speaks not only English but also French.リサは英語だけでなくフランス語も話します。
No, I can't speak English.いいえ、私は英語を話せません。
He told us he had gone through many hardships.彼は多くの困難を経験したと私たちに話した。
I esteem it an honor to address this audience.皆様にお話出来ることを光栄に存じます。
The saddest part of the story remains to be told.その話の最も悲しい部分はまだ語られていない。
She waited on her husband all day long.彼女は1日中夫の世話をした。
She called me up very late last night.彼女は昨夜遅く私に電話をかけてきた。
I can't bring myself to tell him that there's no way he'll get the position.私は、彼がその地位を与えられる見込みはないということを彼に話す気にはなれない。
The professor spoke too fast for anyone to understand.その教授はとても速く話したので、誰も理解できなかった。
He rang me up at midnight.彼は私に真夜中に電話してきた。
I had no sooner sat down than the telephone rang.腰を下ろしたとたんに、電話が鳴った。
He can speak English and French.彼は英語とフランス語が話せる。
We discussed gun control in social studies class.社会の授業で銃規制について話し合った。
Please tell me what you saw then.あなたがその時に何を見たのか話して下さい。
He is proud of being a good speaker of English.彼は、英語を話すのが上手であることを誇りにしている。
You don't need to call me.君は僕に電話する必要はない。
What a good speaker of Japanese!何て上手に日本語を話すんだ。
I have to talk with him about the new plan.私は彼とその新しい計画について話し合わなければならない。
Oh, I'm sorry. I guess I have the wrong number.あらごめんなさい。どうやら間違え電話をしてしまったようだね。
Her father made her tell him everything.彼女のお父さんは、彼女に何でも話させた。
You can afford to speak frankly.率直に話しても大丈夫です。
Tom can speak French as well.トムはフランス語も話せる。
Once she starts talking, she is hard to stop.彼女はいったん話し始めると止めどがない。
I'd like to speak to Judy.ジュディさんとお話したいのですが。
It's so odd talking in the dark like this.こんなふうに暗闇の中で話すのはとても変な感じです。
The statement sounds improbable.その話は本当とは思えない。
As I was having lunch, the phone rang.私が昼食を食べているとき電話が鳴った。
He was making a speech, but he abruptly stopped speaking when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
I have push button phones.プッシュホンの電話機を持っています。
Many things are easy to talk about, but difficult to actually carry out.話すのは簡単だが、実行の困難な事は多くある。
What language do you speak in your country?あなたの国では何語を話しますか。
I must ask Nick for his new address and telephone number when I see him.ニックの新しい住所と電話番号を聞いとかなくちゃ。
French from Quebec is spoken by more than 7 million speakers.ケベックのフランス語はカナダのケベック州において700万以上の人々によって話されています。
Suddenly, they stopped talking.突然彼らは話すのをやめた。
A new topic came up in conversation.新しい話題が出た。
He made up the story.彼は話をでっち上げた。
What on earth are you talking about?君はいったい何について話しているんだい。
Conversations with the management, reports and such should be very freely interpreted into normal language.上司との会話やレポートは超訳した普通の言葉で綴るのです。
He spoke with a suggestion of sarcasm in his voice.彼は少しばかり皮肉っぽく話した。
After we finished working, we enjoyed talking together.仕事を終えた後で、我々は共に話し合いを楽しんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License