The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '話'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please tell her to call me back.
お電話して下さいと、お伝えいただけますか。
Mind your own business.
そんなことはよけいなお世話だ。
I'll phone you later.
あとで電話するね。
His story must be true.
彼の話は本当に違いない。
The student center is a good place to strike up conversations.
学生センターは話をするのに良いところだ。
He began his lecture with a humorous anecdote.
彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
Please hold the line.
電話を切らずにおいてください。
Arriving at the airport, I called her up.
空港に着いたとき、私は彼女に電話をした。
I get a call from her once in a while.
私はときどき彼女から電話をもらう。
It seems that he was very much amused by the story.
彼はその話がよほど面白かったようだ。
Please speak in a low voice.
小声で話してください。
I asked my local member for a job, but he brushed me off.
議員に就職口の世話を頼んでみたが鼻であしらわれた。
May I talk with you?
あなたとお話ししていいですか。
Don't talk about work. We're on vacation.
旅先で仕事の話しないでよ。
He speaks English well.
彼は上手に英語を話す。
Tom asked Mary if she spoke more than three languages.
トムはメアリーに三ヶ国語以上話せるかどうか聞いた。
They say we are going to have a severe winter.
厳しい冬になるという話です。
Call me when it's done.
それが終わったら電話してください。
These stories are told in colloquial and everyday language.
これらの話は口語体の日常の言葉で語られる。
You're giving me the same old line.
君は相変わらず同じような電話しくれない。
Helen telephoned me that she had arrived in London safely.
ヘレンは私に無事ロンドンに着いたと電話をかけてきた。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.