UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '話'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Japan Times was carrying the story.ジャパン・タイムズにはその話は載っていない。
He was making a speech, but he broke off when he heard a strange noise.彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
The customers gave him fleeting glances, then returned to their conversations.お客たちは、チラッとその人の方をみるが、またすぐに話を始める。
The nurse attended the patient.その看護婦は病人の世話をした。
I spoke to the boy, who seemed to be older than the girl.私は少年のほうに話しかけた、その少年は少女より年上のようだったからだ。
You may as well say it to him in advance.あなたは前もってそれを彼に話す方がよい。
The girl talking with Jim is Mary.ジムと話している少女はメアリーです。
That's quite a story.それはすごい話だ。
Now draw some out and take it to the master of the banquet.さあ、今汲みなさい。そして宴会の世話役の所に持っていきなさい。
You talk as if you were the boss.まるでボスのような話し方をする。
Just between you and me, he is a liar.内緒の話だが、彼はうそつきだ。
She talks as if she knew everything about it.彼女はまるでそのことについて何でも知っているかのように話をする。
She usually talks about her late husband.彼女は亡くなった夫のことを話すのが常です。
She liked talking about herself.彼女は自分の話をするのが好きだった。
Many a man believes the story.その話を信じるものは数多い。
I'll give him a buzz.彼に電話してみよう。
He told me to speak more slowly.彼は私にもっとゆっくり話すように言いました。
He kept on writing stories about animals.彼は動物の話を書き続けた。
If I were to tell you the whole truth, you would be amazed.仮にその事実を全部あなたに話したら、あなたはビックリするでしょう。
Let me put down your new phone number in my notebook.君の新しい電話番号を手帳にかきとめさせてくれ。
It is no use talking with them any longer.これ以上彼らと話し合っても無駄だ。
Just between you and me, that fat ugly witch is on a diet.ここだけの話だけど、あの太った見苦しい魔女はダイエット中なの。
That kind of talk leads to arguments.そういった話をしていると議論になってしまう。
The story may sound strange, but it is true.その話は変に聞こえるかもしれないが、本当だ。
Tell me truly what you think.おもうことを正直に話してごらん。
I can read German, but I can't speak it.私はドイツ語を読めるが、話すことはできない。
He won't listen to me.彼は私の話を聞こうとしない。
Frustrated with the European languages, which he considered "too boring", Christopher Columbus invented "Columbian", a language so complicated that only he could speak it.クリストファーコロンブスは、あまりにつまらないと見なしたヨーロッパの諸言語に不満を感じて、自分しか話せないほど複雑な「コロン語」を考案した。
He is a teacher, as is clear from his way of talking.彼の話し方から分かることだが、彼は先生だ。
Can you make yourself understood in English?英語で話が通じますか。
I can't read French, let alone speak it.私はフランス語が読めない、まして話せないことは言うまでもない。
Some are deceived by fair words.甘い話にだまされる人もいる。
Can I use your telephone?ちょっと電話を借りていいですか。
She could not help but wonder about the story.彼女はその話が不思議に思えてならなかった。
You reach him by calling this number.あなたはこの番号に電話すれば彼と連絡が取れます。
As he talked, he got more and more excited.話しているうちに、彼はだんだん興奮して来た。
Tom talked about his family.トムは自分の家族について話した。
Mr. Smith doesn't speak English, does he?スミスさんは英語を話さないのでしょう。
What are you referring to?何の話ですか?
She is good at speaking English.彼女は英会話が得意だ。
You should tell him the truth.君は彼に真実を話すべきだ。
I'd like you to look after my dog while I'm gone.留守の間、私の犬の世話をお願いしたいんですけど。
I'll speak to him at the first opportunity.機会のあり次第彼にお話ししよう。
Do you remember his telephone number?彼の電話番号を覚えていますか。
Don't forget to call me.忘れずに電話してね。
He is speaking English.彼は英語を話しています。
He will not listen to me.彼はどうしても私の話を聞こうとしない。
You can't speak French, can you?君はフランス語が話せないのですね?
There has a ring of falsehood in his story.彼の話はうそのように聞こえる。
He frequently jumps from one topic to another while he is talking.彼の話はいろいろなところへ飛ぶ。
He was about to speak.彼は話そうとするところだった。
He didn't stop talking.彼は話すのをやめなかった。
I telephoned him the message.私は彼に電話で伝言した。
Does she speak English?彼女は英語を話しますか。
The discussion the villagers had on the environment was quite lively.村の人たちが自然環境に関して話した議論は白熱した。
He is far from being honest.彼は正直どころの話ではない。
Does anyone here speak Japanese?ここに日本語を話せる人はいますか。
"May I use your telephone?" "By all means."「電話をお借りしてもいいですか」「どうぞどうぞ」
I'd like to speak to Tom again.もう一度トムに話したいのですが。
Do you speak Esperanto?エスペラントを話しますか。
The telephone number is 234-6868, and my room is 1228.電話番号は、234—6868で、部屋は1228号室です。
I was embarrassed when he talked to me.彼に話し掛けられたときまごついてしまった。
If anything happens, call me right away.もし何か起こっ たら、すぐ に電話をください。
The students noted the professor's main points.学生達は教授の話の要点に注意を向けた。
They stopped talking.彼らは話をやめた。
But now to our next topic.さて、次の話題に移ろう。
The story was handed down from father to son.その話は親から子へと伝えられた。
She got up and left in the middle of our conversation.彼女は立ちあがり会話の途中で帰ってしまった。
Tom called in sick.トムは病欠の電話を入れた。
He was delighted at the story.彼はその話に喜んだ。
What I like is her way of talking.私が気に入っているのは、彼女の話し方だ。
I remember telling her that news.彼女にあのニュースを話したことを覚えている。
I leaned forward, eager to catch every word he spoke.私は彼の話す言葉をすべて聞こうと身を乗り出した。
I listened to his talk.私は彼の話に耳を傾けた。
I spoke with him about the matter.私はその件について彼と話し合った。
These facts will show that his story is true.これらの事実は彼の話が正しいことの裏付けとなるだろう。
The other day we had a telephone call from a man whose wife was going to have a baby.先日私たちのところに、もうすぐ子供がうまれる妻を持つ男性からの電話があった。
I'll ring you up tonight.今夜電話します。
Our father used to read us happy stories when we were small.私たちが幼いときに、父は美しい話を私たちに読んでくれたものだった。
I spoke to him on the phone last night.昨日の夜、彼と電話で話した。
I took the liberty of calling her.失礼にも彼女に電話をかけた。
He obtained the post through the good offices of a friend.彼は友達の親切な世話でその職に就いた。
There is not a grain of truth in his story.彼の話には一かけらの真実もない。
We acted the story of Columbus.私たちはコロンブスの話を演じた。
I made a note of the telephone number.私はその電話番号を書き留めた。
He spoke very loudly.彼はとても大きな声で話した。
May I speak to Mr. Sato?佐藤さんとお話出来ますか。
He both speaks and writes French.彼はフランス語を話すことも書くこともできる。
English is spoken in Singapore.シンガポールでは英語を話す。
Tell me how you got over such troubles?その混乱をどうやって克服したか話して下さい。
I called my mother up from the station.駅から母に電話をかけた。
I'll tell you my story.私の身の上話をしましょう。
I'm not moving out of range of that telephone.私はその電話の届く範囲より遠くに引っ越すわけではない。
Tom pulled a long face when he heard the story.トムは話を聞いて嫌そうな顔をした。
Who'll take care of the dog while we are gone?私たちが留守の間、誰が犬の世話をするの?
I want to make a phone call.電話をかけたい。
Let's get together and talk it over.集まってそれを話し合いましょう。
Strange to say, the teacher didn't scold me.不思議な話だが、先生は叱らなかった。
Look through the yellow pages.職業別電話帳を調べて。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License