Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
How fast he speaks English! 彼の話す英語の速いことと言ったら。 They speak English or French or both. 彼らは英語かフランス語かまたはその両方を話す。 Don't speak with your mouth full. 口を一杯にして話すな。 I have something good to tell you. あなたにお話するよいことがあります。 I can't read French, nor can I speak it. 私はフランス語が読めないし、話すこともまたできない。 She speaks English as well as I do. 彼女は私と同じくらいうまく英語を話す。 My mother could speak five languages. 私の母は5ヶ国語を話すことができます。 I'll give you a ring on today. 今日またあとで君に電話するよ。 If I find your passport I'll call you at once. 君のパスポートを見つけたらすぐに電話するよ。 He never speaks English without making a few mistakes. 彼は英語を話すと必ず少し間違いをしてしまう。 Tom speaks English with a strong French accent. トムは強いフランス語訛りの英語を話す。 Don't whisper, let alone speak. 話すことはおろか、ささやくなんてとんでもないことです。 Your encouragement will draw her out. あなたが勇気づけてやれば彼女は自由に話すでしょう。 He talks as if he knew everything. 彼は何でも知っているように話す。 He speaks English well. 彼は上手に英語を話す。 We have few opportunities to speak German. ドイツ語を話す機会はほとんどない。 He boasts that he can speak six languages. 彼は6ヶ国語を話すことができると自慢している。 They are able to speak Spanish a little. 彼らはスペイン語を少し話すことができます。 Jack suddenly stopped talking when Mary entered the room. ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。 Johnny moved to Spain just a few months ago, so he isn't used to speaking Spanish as yet. ジョニーはほんの数ヶ月前にスペインへ引っ越してきたばかりで、スペイン語を話すことにまだ慣れていません。 However if you can speak Chinese, Korean, etc. you're able to share your way of thinking with many more people. しかし、中国語や韓国語を話すことができると、もっとたくさんの人と考え方を共有することができるんです。 Man has the ability to speak. 人間は話す能力を持っている。 Man is the only animal that can speak. 人間は言葉を話す唯一の動物である。 I'll phone you every night. 毎晩電話するよ。 Can you stop talking loudly on the phone at night? 夜中に大声で電話するの、やめてもらえませんか? Can he speak English? 彼は英語を話すことができますか。 Nicole can speak Japanese very well. ニコルは日本語をとても上手に話すことが出来る。 I can't bring myself to tell him that there's no way he'll get the position. 私は、彼がその地位を与えられる見込みはないということを彼に話す気にはなれない。 Don't be afraid of speaking in public. 人前で話すのを恐れてはいけない。 You shouldn't have told him about the plan. あなたは彼にその計画を話すべきじゃなかったのに。 When Mary entered the room, Jack suddenly stopped talking. ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。 Speaking English is a lot of fun. 英語を話すことはとても楽しいことです。 I don't like people who always insist on talking about politics. 私はいつも政治について話す事を強く求める人は好きでない。 To hear him talk, you might take him for a girl. 彼の話すのを見たら、彼のことを女の子と思うかもしれません。 I'll call you up later. あとで電話するね。 The child must be taught to respect the truth and to tell the truth. 子供は真実を尊重し真実を話すように教え込まなければならない。 It takes time to speak a foreign language well. 外国語を上手に話すには時間がかかる。 Grandfather speaks very slowly. おじいさんはとてもゆっくりと話す。 He's used to speaking in public. 彼は人前で話す事に慣れている。 There are no students who can speak English well. うまく英語を話すことができる学生はいない。 Except for pronunciation, everyone can speak good French. 発音の点を除けば、みんな上手なフランス語を話す。 He speaks English better than I do. 彼は私より上手に英語を話す。 You must remember to tell him all that you know. あなたが知っている事を全部彼に話す事を覚えておいてください。 For some reason, her husband seemed to dislike that she spoke of me. In truth, she talked too much about me. 夫は、なぜだか、彼女が私について話すのを厭うように見えました。実際、彼女は、私のことを話し過ぎるのでした。 Though Tony is American, he can't speak English. トニー君はアメリカ人ですが、英語を話すことが出来ない。 He speaks English, and French as well. 彼は英語と、さらにフランス語も話す。 He tends to shy away from anything that involves public speaking. 人前で話すようなことは何によらず彼はいつも敬遠する。 Do stop talking and listen to the music. さあさあ、話すのはやめて音楽を聴きなさい。 Is it hard to speak English? 英語を話すことは難しいですか。 You should've phoned. 電話すればよかったのに。 My grandmother speaks slowly. 祖母はゆっくり話す。 I shouldn't have told you nothin'. おまえなんかに話すんじゃなかったよ。 Mariko is good at speaking English. まりこは英語をとても上手に話す。 He was in dead earnest when he threatened to call the police. 彼は警察へ電話するぞとおどした時真剣そのものだった。 His shyness made public speaking a torment to him. 彼は内気で、人前で話す事は苦痛だった。 I'll telephone you every night. 毎晩電話するよ。 The foreigner speaks Japanese as if it were his native language. その外国人はまるで母国語であるかのように日本語を話す。 Tom shouldn't have told me. トムは私に話すべきではなかった。 "If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says. 「大切な人が笑っている写真が祭壇や仏壇に飾られていれば、手を合わせたときに故人の声が聞こえてくると思うんです」と彼は話す。 Even though I have studied English at school for the past six years, I'm still not good at speaking it. 私はこの6年間学校で英語を勉強してきたのに、英語を話す事が得意ではない。 If she were here now, I would tell her the truth. もし彼女がここにいたら真実を話すのに。 I'll call you later today. 今日またあとで君に電話するよ。 He talks as if he were a teacher. 彼はまるで先生であるかのように話す。 I cannot calculate the final cost until I talk with our contractors. 契約者と話すまでは最終的な予算を計算することはできません。 She speaks English as if she were a native speaker. 彼女はまるで母語を話すように英語を話します。 What language do you speak in your country? お国では何語を話すのですか。 I was going to speak to his father about that matter, but thought better of it. 私はその事柄について彼の父に話すつもりだったが、思い直してやめた。 I am not accustomed to speaking in public. 私は人前で話すことになれていない。 Man is above all things the talking animal. 人は何よりもまず話す動物である。 I'll call you up tomorrow. 明日、君に電話するよ。 He speaks English well. 彼は英語を話すのが上手い。 What a good speaker of Japanese! 何て上手に日本語を話すんだ。 The teacher speaks good French, not to mention English. その先生は、英語は言うまでもなく、立派なフランス語を話す。 You need not telephone me. 君は僕に電話する必要はない。 I need a little time to talk to you now. 今あなたに話すにはちょっと時間が必要です。 I'll call you later. あとで電話するね。 Our baby cannot talk yet. うちの子はまだ話すことができない。 I soon got accustomed to speaking in public. 私はまもなく人前で話すことに慣れた。 I'll give you a ring tomorrow morning. 明日朝に電話するよ。 Since she speaks in French, I can't understand her. 彼女はフランス語で話すのでなにを言っているのかわからない。 I can speak English a little. 私は少し英語を話すことができる。 Don't talk so loud. そんな大声で話すな! As soon as we get the answer, we'll phone you. 僕たちに答えがわかったらすぐに君に電話するよ。 It is difficult to speak Chinese well. 中国語を上手に話すのは難しい。 All of my kids want to learn how to speak French. ウチの子どもたちは皆どうやってフランス語を話すのかを学びたいと思っています。 Mr Sato speaks English well. 佐藤さんは英語をじょうずに話す。 Who can speak English? 誰が英語を話すことが出来るのですか。 I may have to come home late. In that case, I'll call you. 帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。 I'm always surprised at the way he talks to girls. 彼が女の子に話す話し方にはいつも驚く。 Amazing! That your mother speaks 6 languages. それは凄いね!君のお母さん6ヶ国も話すなんて。 Jack stopped talking all of a sudden when Mary went into the room. ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。 There's new energy to harness, new jobs to be created, new schools to build, and threats to meet, alliances to repair. 利用すべきエネルギー、つくり出すべき雇用、建てるべき学校、対話すべき脅威、修復すべき同盟がある。 She speaks Spanish, not to mention English. 彼女は英語は言うまでもなく、スペイン語も話す。 Dare you call her? 彼女に電話する勇気はありますか。 I find it much easier to speak French than English. 私には英語よりフランス語を話す方がずっと簡単だ。 You should've called. 電話すればよかったのに。 I forgot to phone Mr. Ford. フォード氏に電話するのを忘れた。 You had better speak more naturally. 君はもっと自然に話す方がよい。 Tom speaks English with a French accent. トムはフランス語訛りの英語を話す。 You should avoid calling a person after ten at night. 夜10時以後に人に電話するには避けるべきだ。