Human beings are different from animals in that they can think and speak.
人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。
Though Tony is American, he can't speak English.
トニー君はアメリカ人ですが、英語を話すことが出来ない。
Suddenly, they stopped talking.
突然彼らは話すのをやめた。
Men differ from brutes in that they can think and speak.
人間は、考え、話すことができるという点で、獣と違う。
He took delight in talking with friends.
友人と話すのが楽しかった。
She was so angry that she could not speak.
彼女はとても怒って話すことができなかった。
Bill speaks a little Japanese.
ビルは日本語をすこし話すことができる。
You have to be up-front and candid at interviews.
面接では、虚心坦懐に話すことが必要だ。
It's not easy to speak a foreign language.
外国語を話すのは簡単じゃない。
I leaned forward, eager to catch every word he spoke.
私は彼の話す言葉をすべて聞こうと身を乗り出した。
To hear him speak English, you would take him for an Englishman.
彼が英語を話すのを聞いたら、彼を英国人と思うだろう。
Who can speak English?
誰が英語を話すことが出来るのですか。
Speaking English is a lot of fun.
英語で話すことはとても楽しいことです。
Ken stopped talking and began to eat.
ケンは話すのをやめて食べ始めた。
Jack stopped talking all of a sudden when Mary went into the room.
ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
It would take a long time to tell the whole story.
その話を全部話すには時間がかかるだろう。
The longer I listen to her, the less I like her.
私は彼女が話すのを聞けば聞くほど、彼女が好きでなくなる。
Man has the ability to speak.
人間は話す能力を持っている。
Bob seldom talks with Maria without making her angry.
ボブはメリアと話すと、たいてい彼女を怒らせる。
I can speak English.
私は英語を話す事が出来ます。
What a good speaker of English you are!
あなたは何と上手に英語を話すのでしょう。
I already speak French.
フランス語はもう話す。
It's hard to speak English well.
英語を上手に話すのは難しい。
I dislike speaking in public.
私は人前で話すのが嫌いだ。
Tom speaks French.
トムはフランス語を話す。
Talking is one thing, doing is another.
言うことと話すことは別のことだ。
They stopped to talk.
彼らは話すのをやめた。
Gorillas cannot use their lips and tongues to speak, but they can communicate with people in other ways.
ゴリラは話すのに唇や舌を使うことができないが、別の方法で人々とコミュニケーションができるのである。
He speaks Spanish as well as French.
彼はフランス語だけでなくスペイン語も話す。
She always speaks English.
彼女はいつも英語を話す。
They are able to speak Spanish a little.
彼らはスペイン語を少し話すことができます。
It comes natural to him to speak French.
フランス語を話す彼にとってわけないことだ。
Aya has good reason to speak perfect German.
アヤが完璧なドイツ語を話すのは少しも不思議でない。
He will tell her about it when she comes back.
彼女が帰ってきたときに、彼はそれについて話すでしょう。
He is proud of being a good speaker of English.
彼は、英語を話すのが上手であることを誇りにしている。
She likes to talk about herself.
彼女は自分のことを話すのが好きだ。
I'll call later.
あとで電話するね。
He will telephone you immediately when he comes back.
彼は帰ってきたらすぐに電話するでしょう。
He talks as though he knew everything.
彼は何でも知っているかのように話す。
Please don't be so surprised that I'm speaking this language and listen to the content of what I'm actually saying.
私がこの言語を話すことにそんなに驚かないで、私が話している内容をちゃんと聞いて下さい。
She speaks English as well as I do.
彼女は私と同じくらいうまく英語を話す。
He boasts that he can speak six languages.
彼は6ヶ国語を話すことができると自慢している。
It would be nice to tell her.
彼女に話すのが親切になるでしょう。
You don't have to speak perfect English. Broken English is OK as long as you can make yourself understood.
完璧な英語を話す必要はありません。片言でも通じればそれでいいのです。
No one can match her in speaking French.
フランス語を話すことにかけては誰も彼女にかなわない。
Long practice enabled him to speak fluent English.
長期間の練習が彼が流暢な英語を話すことを可能にした。
He is a good listener but a poor speaker.
彼は聞き上手だが話すのは苦手だ。
She is good at speaking English.
彼女は英語を話すのが得意である。
We have few opportunities to speak German.
ドイツ語を話す機会はほとんどない。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.