Seeing as she can speak French fluently, she may have studied in France.
フランス語を流暢に話すところを見ると、彼女はフランスで勉強したかもしれない。
If he knew the truth, he would tell us.
かりに知っていれば私たちに話すだろう。
Can you stop talking loudly on the phone at night?
夜中に大声で電話するの、やめてもらえませんか?
You have to be up-front and candid at interviews.
面接では、虚心坦懐に話すことが必要だ。
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.
What number should I call in case of an emergency?
緊急の場合は、何番に電話すればいいのですか。
I can never bring myself to talk about it.
そのことはどうしても話す気にならない。
Don't be afraid of making mistakes when you speak English.
英語を話すとき間違いを恐れてはいけない。
Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English.
田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。
He will telephone you immediately when he comes back.
彼は帰ってきたらすぐに電話するでしょう。
He was supposed to call her at ten.
彼は10時に彼女に電話することになっていた。
How fast he speaks English!
彼の話す英語の速いことと言ったら。
Speaking English is useful.
英語を話すことは役に立ちます。
She is able to speak ten languages.
彼女は10ヶ国語を話すことができる。
Aren't you looking forward to your next chance to speak?
次に話す機会を楽しみにして待ちませんか。
He speaks English fluently.
彼は英語をすらすら話す。
He speaks Spanish as well as French.
彼はフランス語だけでなくスペイン語も話す。
Children should be taught to speak the truth.
子供たちには真実を話すように教えるべきです。
There's no need to speak so loud.
そんなに大声で話す必要はない。
One learns grammar from language, not language from grammar.
人は文法で話し方を習わなくて、話す事で文法を習う。
She speaks English, and French as well.
彼女は英語とフランス語も話す。
Except for pronunciation, everyone can speak good French.
発音の点を除けば、みんな上手なフランス語を話す。
Is there anyone who speaks English?
誰か英語を話す人はいますか。
He speaks English fluently.
彼は英語を流暢に話す。
You shouldn't have told him about the plan.
あなたは彼にその計画を話すべきじゃなかったのに。
Jack stopped talking all of a sudden when Mary went into the room.
ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
If you heard her speak English, you would take her for an American.
彼女が英語を話すのを聞くと、アメリカ人と間違えるでしょう。
I was too astonished to speak.
驚きの余り話す力がなくなってしまった。
She is fluent in English and French.
彼女は英語とフランス語を流暢に話す。
I thought you weren't going to tell anyone.
あなたは誰にも話すつもりはないと思っていました。
You speak French very well. I wish I could speak it as well as you.
あなたは大変上手にフランス語が話せる。私もあなたと同じくらい上手に話すことができればよいのに。
You may as well say it to him in advance.
あなたは前もってそれを彼に話す方がよい。
He speaks French as well as English.
彼は英語だけでなくフランス語も話す。
I'll phone you every night.
毎晩電話するよ。
I can't read French, nor can I speak it.
私はフランス語が読めないし、話すこともまたできない。
She is not only fluent in English but speaks French fluently as well.
彼女は英語だけでなくフランス語も流暢に話す。
When you said you'd look after Spot, you knew there'd be responsibilities.
あなたがスポットを世話するって言ったとき、そういった責任が生じるのは分かっていたはずでしょ。
English is spoken in Singapore.
シンガポールでは英語を話す。
She speaks English fluently.
彼女は流暢に英語を話す。
Dare you call her?
彼女に電話する勇気はありますか。
He both speaks and writes French.
彼はフランス語を話すことも書くこともできる。
It's not polite to speak with your mouth full.
口に物をほおばって話すのは礼儀正しくない。
You don't need to speak so loud.
そんなに大声で話す必要はない。
Even though I studied English for 6 years in school, I'm not good at speaking it.
私は六年間学校で英語を勉強したのに、英語で話すのは上手じゃありませんよ。
I'll give you a ring on today.
今日またあとで君に電話するよ。
Jack speaks English.
ジャックは英語を話す。
Speaking English isn't easy.
英語を話すことは簡単でない。
To speak French is difficult.
フランス語を話すことは難しい。
He speaks both English and French.
彼は英語もフランス語も話す。
They seldom, if ever, speak in French.
彼らがフランス語を話すことは、もしあってもまれだ。
That topic is too intimate to share with casual acquaintances.
たまたま知り合った人達と話すにしてその話題は立ち入りすぎている。
I know an American girl who speaks Japanese very well.
私は日本語を上手に話すアメリカ人を知っている。
You don't have to talk so loud.
あなたはそんな大声で話す必要はない。
To talk with a lot of people is good for health.
多くの人々と話すことは、健康に良い。
He talks as if he knew everything.
彼は何でも知っているように話す。
They stopped to talk.
彼らは話すのをやめた。
He can speak French in addition to English.
彼は英語に加えフランス語も話すことができます。
Speaking English is a lot of fun.
英語で話すことはとても楽しいことです。
It goes without saying that everybody is given the equal right to speak.
すべての人に平等の話す権利が与えられているのは言うまでもない。
When are you going to call the doctor's office?
いつお医者さんに電話するのですか。
She can speak three languages.
彼女は3カ言語を話すことができる。
I can only speak English.
英語は話すことはできます。
He speaks as if he were an expert.
彼はまるで専門家であるかのように話す。
He tends to shy away from anything that involves public speaking.
人前で話すようなことは何によらず彼はいつも敬遠する。
She speaks French, much more English.
彼女はフランス語を話す。まして英語は当たり前である。
Tom speaks English with a French accent.
トムはフランス語訛りの英語を話す。
He cannot speak French without making a few mistakes.
彼はフランス語を話すと必ず少し間違える。
He talks as though he knew everything.
彼はあたかもすべてを知っているかのように話す。
I think it is important to tell him the facts.
彼に事実を話す事が大切だと思います。
Tom shouldn't have told Mary what John did.
トムはジョンのしたことをメアリーに話すべきではなかった。
He speaks English as fluently as if he were an American.
彼は英語をまるでアメリカ人のように流暢に話す。
He acquired the ability to speak English.
彼は英語を話す能力を身につけた。
I can speak English a little.
私は少し英語を話すことができる。
I'll call you up tomorrow morning.
明日朝に電話するよ。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.