The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '話す'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When are you going to call the doctor's office?
いつお医者さんに電話するのですか。
Ben decided to tell the lawyer everything he knew.
ベンは知っていることをすべて弁護士に話すことにした。
It is not difficult to speak English.
英語を話すのは難しくない。
He not only speaks French, but he speaks Spanish, too.
彼はフランス語だけでなくスペイン語も話す。
Bill speaks a little Japanese.
ビルは日本語をすこし話すことができる。
If I were to tell him the truth, he would be angry.
もしも私が本当のことを話すようなことがあれば、彼は怒るだろう。
Because the lecturer speaks quickly few people could follow him.
講師が早く話すので分かる人がすくなかった。
I shouldn't have told you nothin'.
おまえなんかに話すんじゃなかったよ。
Take a look at the FAQ before you call tech support.
サポートセンターに電話するまえにFAQを読んで下さい。
I'm always surprised at the way he talks to girls.
彼が女の子に話す話し方にはいつも驚く。
Can you stop talking loudly on the phone at night?
夜中に大声で電話するの、やめてもらえませんか?
She speaks English as well as I do.
彼女は私と同じくらいうまく英語を話す。
You shouldn't have told him about the plan.
あなたは彼にその計画を話すべきじゃなかったのに。
You had better speak more naturally.
君はもっと自然に話す方がよい。
Tom was not permitted to tell Mary everything he knew.
トムが知っている全てをメアリーに話すことは許されていなかった。
Your wife ought to tell you all about it.
あなたの奥さんはそれについて全てあなたに話すべきだ。
It is difficult for foreign students to speak English well.
外国人学生にとって英語を上手に話すことは難しい。
It's not easy to speak a foreign language.
外国語を話す事は容易ではない。
It's hard to speak English well.
英語を上手に話すのは難しい。
He speaks English like a native.
彼はネイティブのように英語を話す。
He took delight in talking with friends.
友人と話すのが楽しかった。
To speak English well is difficult.
英語を上手に話すのは難しい。
I'll call you back later.
後でまた電話するよ。
She usually talks about her late husband.
彼女は亡くなった夫のことを話すのが常です。
Except for pronunciation, everyone can speak good French.
発音の点を除けば、みんな上手なフランス語を話す。
I was told to be ready to speak at a moment's notice.
私は予告なしに話すように言われた。
Man is the only animal that can speak.
人間は言葉を話す唯一の動物である。
He told her and she smiled.
彼が彼女に話すとにっこりした。
He never speaks English without making a few mistakes.
彼は英語を話すと必ず少し間違いをしてしまう。
She flatters herself that she is the best speaker of English.
彼女は英語を話すのが一番うまいと自惚れている。
Even though I have studied English at school for the past six years, I'm still not good at speaking it.
私はこの6年間学校で英語を勉強してきたのに、英語を話す事が得意ではない。
Try to speak English as often as possible if you want to improve your English.
英語を上達させたいなら、できるだけ英語を話すようにつとめなさい。
It is difficult to speak three languages.
3カ国語を話すのは困難だ。
They speak English or French or both.
彼らは英語かフランス語かまたはその両方を話す。
No one speaks this language anymore.
もはやこの言語を話す人はいない。
To speak a foreign language well takes time.
外国語を上手に話すには時間がかかる。
I'll telephone you every night.
毎晩電話するよ。
To hear him speak English, you would take him for an Englishman.
彼が英語を話すのを聞いたら、彼を英国人と思うだろう。
Jack suddenly stopped talking when Mary entered the room.
ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
He is proud of being a good speaker of English.
彼は、英語を話すのが上手であることを誇りにしている。
Speaking foreign languages is not easy.
外国語を話すのは簡単じゃない。
I may have to come home late. In that case, I'll call you.
帰宅が遅くなるかもしれない。その場合は電話する。
I thought it my duty to tell you the truth.
真実を君に話すことが私の義務だと思った。
He can't say one word of French, but then again he speaks English like a native.
彼はフランス語を一言も話せないが、その反面英語をネイティブ並に話す。
I'm not able to speak so fast.
私はそんなに早く話すことができない。
You may as well say it to him in advance.
あなたは前もってそれを彼に話す方がよい。
She speaks clearly enough to be easily understood.
彼女ははっきりとした口調で話すので分かりやすい。
Tony speaks English well.
トニー君は上手に英語を話す。
Ken talks as if he knew everything.
ケンはまるで何でも知っているかのように話す。
Let's listen to the people of Deal talk about their jobs and their everyday lives.
ディールの人々が、自分の仕事や、自分の生活の中での典型的な1日について話すのを聞いてみましょう。
Amazing! That your mother speaks 6 languages.
それは凄いね!君のお母さん6ヶ国も話すなんて。
Tony speaks English as well as you.
トニー君はあなたと同じくらい上手に英語を話す。
If he knew the truth, he would tell us.
かりに知っていれば私たちに話すだろう。
I like to talk about the good old days.
懐かしい昔のことを話すのが好きだ。
He speaks English and French.
彼は英語とフランス語を話す。
He speaks English as fluently as if he were an American.
彼は英語をまるでアメリカ人のように流暢に話す。
You speak French very well. I wish I could speak it as well as you.
あなたは大変上手にフランス語が話せる。私もあなたと同じくらい上手に話すことができればよいのに。
Don't be shy about speaking in front of people.
人前で話すことを恥ずかしがってはいけません。
I am good at speaking English.
私は英語を話すのが上手だ。
She refused to speak of what had happened.
彼女は何が起こったのか話すのを拒んだ。
Speaking English is very difficult for me.
英語を話す事は私にとってはとても難しいです。
Her stern look got him to quit talking.
彼女の厳しい表情に、彼は話すのをやめた。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.
人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。
I will give you a ring every night.
毎晩電話するよ。
I can never bring myself to talk about it.
そのことはどうしても話す気にならない。
Aren't you looking forward to your next chance to speak?
次に話す機会を楽しみにして待ちませんか。
At first, I had difficulty understanding people when they spoke too fast.
最初のころ、人々が話すのが速すぎると、言っていることを理解するのが難しかった。
I forgot to phone Mr. Ford.
フォード氏に電話するのを忘れた。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.