The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '話す'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Try to speak English as often as possible if you want to improve your English.
英語を上達させたいなら、できるだけ英語を話すようにつとめなさい。
She speaks English very fluently.
彼女はたいへん流暢に英語を話す。
I can't read French, nor can I speak it.
私はフランス語を読めないし、または話すこともできない。
You reach him by calling this number.
あなたはこの番号に電話すれば彼と連絡が取れます。
David can speak French fluently.
デビッドは流暢にフランス語を話すことができる。
The teacher speaks good French, not to mention English.
その先生は、英語は言うまでもなく、立派なフランス語を話す。
English is spoken in Singapore.
シンガポールでは英語を話す。
When he spoke, everyone became silent.
彼が話すとみなが黙った。
I'll ring you up at seven this evening.
今夜七時に、電話するよ。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.
The position requires applicants to be skilled in spoken English.
英語を上手に話す技能がその地位を志望する者に要求される。
We are different from animals in that we can speak.
私たちは、話すことができるという点で動物と異なる。
Are you going to tell Tom?
トムには話すつもり?
Haruyo steeled herself to tell Akiyoshi that she wanted to stop dating him.
ハルヨはあきよしにデートはとりやめにしたいと話すことに決心した。
Do you have anything to talk about?
何か話すことがありますか。
He must be a fool to talk like that.
あんなふうに話すとは彼はばかに違いない。
I am sure he'll tell you as soon as he comes.
きっと彼が来たらすぐにあなたに話すだろう。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.
人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。
No, I can't speak English.
いいえ、私は英語を話すことができません。
Stop speaking right now.
今すぐ話すのをやめなさい。
I'll call you back.
折り返し電話する。
I am good at speaking English.
私は英語を話すのが上手だ。
It comes natural to him to speak French.
フランス語を話す彼にとってわけないことだ。
He and I can not speak Spanish.
彼と私はスペイン語を話すことができない。
Bill can speak Japanese a little.
ビルは日本語をすこし話すことができる。
I'll call you up tomorrow morning.
明日朝に電話するよ。
I rarely, if ever, talk on the phone till late at night.
夜遅くまで電話で話す事などまずめったにない。
You speak fluent English.
君は流暢な英語を話す。
She is not only fluent in English but speaks French fluently as well.
彼女は英語だけでなくフランス語も流暢に話す。
Not all Americans speak English as their mother tongue.
すべてのアメリカ人が英語を母語として話すわけではない。
All of us talk in English.
私たちは皆英語で話す。
I talk as if I knew everything.
私はまるで何でも知っているかのように話す。
He talks as though he knew everything.
彼は何でも知っているかのように話す。
What a good speaker of Japanese he is!
彼は何て上手に日本語を話すんだ。
There is no one to attend to that patient.
その患者を世話する人がいない。
They are able to speak Spanish a little.
彼らはスペイン語を少し話すことができます。
She seems to be fond of talking about herself.
彼女は自分のことを話すのが好きらしい。
Please forgive me for forgetting to call you.
電話するのを忘れてごめんなさい。
I'll phone you every night.
毎晩電話するよ。
Because the lecturer speaks quickly few people could follow him.
講師が早く話すので分かる人がすくなかった。
In addition to English, she speaks French fluently.
彼女は英語だけでなくフランス語も流暢に話す。
Speaking in English is fun.
英語で話すのは楽しい。
She is able to speak ten languages.
彼女は10ヶ国語を話すことができる。
It goes without saying that everybody is given the equal right to speak.
すべての人に平等の話す権利が与えられているのは言うまでもない。
My grandmother speaks slowly.
祖母はゆっくり話す。
If she were here now, I would tell her the truth.
もし彼女がここにいたら真実を話すのに。
Deaf-mute people talk using sign language.
聾唖者は手話で話す。
She is quite equal to the teacher in her ability to speak English.
彼女は、英語を話す力では先生に匹敵する。
Long practice enabled him to speak fluent English.
長期間の練習が彼が流暢な英語を話すことを可能にした。
It's hard to speak English well.
英語を上手に話すのは難しい。
He speaks as if he knew everything.
彼はまるですべてを知っているかのように話す。
What a good speaker of Japanese!
何て上手に日本語を話すんだ。
To speak English is not easy.
英語を話すことは簡単でない。
When Mary entered the room, Jack suddenly stopped talking.
ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。
To hear him speak, you'd take him for a foreigner.
彼が話すのを聞けば、彼を外国人と思うだろう。
Mary can't even read French, much less speak it.
メアリーはフランス語を読むことさえできない、フランス語を話すことはなおさらできない。
We were allowed to speak either in English or in Japanese.
英語でも日本語でもどちらで話すことも許されていた。
He always speaks from notes.
彼はいつもメモを見ながら話す。
You'll soon get used to speaking in public.
あなたはすぐに人前で話すことになれますよ。
Our words are potentially ambiguous.
私たちの話す言葉は潜在的にあいまいである。
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.