Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The position requires applicants to be skilled in spoken English. 英語を上手に話す技能がその地位を志望する者に要求される。 When are you going to call the doctor's office? いつお医者さんに電話するのですか。 We speak Japanese. 私たちは日本語を話す。 My uncle can speak German. 私の叔父はドイツ語を話すことができる。 There are no students who can speak English well. うまく英語を話すことができる学生はいない。 If I were to tell him the truth, he would be angry. もしも私が本当のことを話すようなことがあれば、彼は怒るだろう。 English is spoken in Singapore. シンガポールでは英語を話す。 I'll call you up later. あとで電話するね。 It's not polite to speak with your mouth full. 口に物をほおばって話すのは礼儀正しくない。 Have you heard her speaking English? 彼女が英語を話すのを聞いたことがありますか。 Don't tell anybody about the matter. その件については誰も話すな。 I can only speak English. 英語は話すことはできます。 Speaking French is difficult. フランス語を話すことは難しい。 Don't talk so loud. そんな大声で話すな! These people speak Esperanto effortlessly, don't they? この人たちは何て軽々とエスペラント語を話すのだろう! Could you tell me how to call this number? この電話番号に電話する方法を教えてください。 No one can match her in speaking French. フランス語を話すことにかけては誰も彼女にかなわない。 Tony speaks English better than I do. トニー君は私よりも上手に英語を話す。 She can speak French and German, not to speak of English. 彼女は英語は言うまでもなく、フランス語やドイツ語も話すことができる。 You had better go and speak to him in person. 行って自分で彼に話す方がよい。 My father speaks in a gentle tone. 私の父は穏やかな調子で話す。 I'm going to tell Tom the truth. トムに本当のことを話すつもりだ。 I'll call you back. 折り返し電話する。 He speaks English well. 彼は英語を話すのが上手い。 Tom was not permitted to tell Mary everything he knew. トムが知っている全てをメアリーに話すことは許されていなかった。 I'll call later. あとで電話するね。 Why do you talk about him as if he were an old man? あなたはなぜ彼のことをまるで老人であるかのように話すのか。 It is rude to speak with your mouth full. 口にものをほおばったままで話すのは無作法である。 For some reason, her husband seemed to dislike that she spoke of me. In truth, she talked too much about me. 夫は、なぜだか、彼女が私について話すのを厭うように見えました。実際、彼女は、私のことを話し過ぎるのでした。 We should have told him the truth. 我々は彼に事実を話すべきはずだったのに。 Developing his ability of speaking English, it seems, is his purpose of studying abroad. 英語を話すことを向上させることが、彼の留学の目的らしいね。 Stop talking loudly. 大声で話すのはやめなさい。 It would take a long time to tell the whole story. その話を全部話すには時間がかかるだろう。 Her stern look got him to quit talking. 彼女の厳しい表情に、彼は話すのをやめた。 Speaking foreign languages is not easy. 外国語を話す事は容易ではない。 The man speaks English with a German accent. その男はドイツ語なまりの英語を話す。 I have had several occasions for speaking English. 私はこれまで英語を話す機会が何度かあった。 I like to talk about the good old days. 懐かしい昔のことを話すのが好きだ。 Mary can't even read French, much less speak it. メアリーはフランス語を読むことさえできない、フランス語を話すことはなおさらできない。 As soon as we get the answer, we'll phone you. 僕たちに答えがわかったらすぐに君に電話するよ。 Don't speak with your mouth full. 口に物を入れて話すな。 I am good at speaking English. 私は英語を話すのが上手だ。 I think it's important to tell him the facts. 彼に事実を話す事が大切だと思います。 I'll give you a call when I get home. 家に着いたら君に電話するよ。 Aya has good reason to speak perfect German. アヤが完璧なドイツ語を話すのは少しも不思議でない。 She speaks English as well as I do. 彼女は私と同じくらいよく英語を話す。 Grandfather speaks very slowly. おじいさんはとてもゆっくりと話す。 It is easy for us to speak Japanese. 私たちが日本語を話すことは容易です。 He can speak five languages. 彼は5つの言語を話すことができる。 To speak a foreign language well takes time. 外国語を上手に話すには時間がかかる。 He speaks Japanese as if he were Japanese. 彼は日本語をまるで日本人であるかのように話す。 Tom and Mary often talk to each other using Skype. トムとメアリーはよくスカイプで話す。 I talk as if I knew everything. 私はまるで何でも知っているかのように話す。 She speaks Spanish, not to mention English. 彼女は英語は言うまでもなく、スペイン語も話す。 I'm not good at speaking off the cuff. 私は即興で話すのが苦手だ。 It isn't as if a child learning to talk studies. 話すことを学んでいる子どもは学ぶわけではない。 Not all Americans speak English as their mother tongue. すべてのアメリカ人が英語を母語として話すわけではない。 Haruyo steeled herself to tell Akiyoshi that she wanted to stop dating him. ハルヨはあきよしにデートはとりやめにしたいと話すことに決心した。 Today, I plan to talk about the importance of sports in modern society. 今日、私は現代社会におけるスポーツの重要性に関して話すつもりです。 I speak in my normal voice when I'm working the phone. 電話では普通の声で話すよ。 He speaks English fairly well. 彼はかなりうまく英語を話す。 My grandfather speaks very slowly. おじいさんはとてもゆっくりと話す。 In any case, I'll call you tomorrow. とにかく明日電話する。 He boasts that he can speak six languages. 彼は六か国語を話すことが出来ると自慢している。 If she were here now, I would tell her the truth. もし彼女がここにいたら真実を話すのに。 It will be hard for you to speak English. あなたが英語を話すことは難しいでしょう。 Tom finds it much easier to speak English than French. トムにとってはフランス語より英語を話す方がはるかに簡単だ。 Because people in the world don't speak the same language, much effort is now devoted to translation. 世界中の人が同じ言語を話すわけではないので、多大な努力を払って翻訳が行われている。 I wish I had more time to talk with her. もっと彼女と話す時間があればいいのに。 Bill can speak Japanese a little. ビルは日本語をすこし話すことができる。 She can speak French fluently. 彼女はフランス語を流暢に話す事ができる。 He speaks English fluently. 彼は英語を流暢に話す。 He makes it a point to speak clearly and graphically. He always talks turkey about any problem. 彼は、はっきり生き生きと話すのが常だ。彼は、いつもどんな問題も端的に話す。 For some reason, her husband seemed to dislike that she spoke of me. In truth, she talked too much about me. 夫は、なぜだか、彼女が私について話すのを厭ふやうに見えました。実際、彼女は、私のことを話し過ぎるのでした。 Tom speaks English with a French accent. トムはフランス語訛りの英語を話す。 Is there a Japanese-speaking stewardess? 日本語を話すスチュワーデスはいるか。 You speak French very well. I wish I could speak it as well as you. あなたは大変上手にフランス語が話せる。私もあなたと同じくらい上手に話すことができればよいのに。 Please don't be so surprised that I'm speaking this language and listen to the content of what I'm actually saying. 私がこの言語を話すことにそんなに驚かないで、私が話している内容をちゃんと聞いて下さい。 I told you not to talk about the matter in her presence. 彼女の前でそのことを話すなって言っただろう。 He is terrible at speaking English. 彼は英語を話すのがとても苦手だ。 I call her up every day. 私は毎日彼女に電話する。 If you were to hear him speak French, you would take him for a Frenchman. 彼がフランス語を話すのを聞けば、フランス人だと思うでしょう。 It was not until I heard him speak that I recognized him. 話すのを聞いて初めて彼だとわかった。 He speaks English as fluently as any student in his class. 彼はクラスのどの学生にも劣らず流ちょうに英語を話す。 I'll call again later. また後で電話するね。 It was demanded that I tell him the truth. 私は彼に事実を話すように要求された。 I'll talk to him at the earliest possible moment. 私はできるだけ早い機会に彼と話すつもりだ。 The more I listen to her, the less I like her. 私は彼女が話すのを聞けば聞くほど、彼女が好きでなくなる。 Do you have anything to talk about? 何か話すことがありますか。 She is quite equal to the teacher in her ability to speak English. 彼女は、英語を話す力では先生に匹敵する。 Born in England, he speaks British English. 彼は英国生まれなので、イギリス英語を話す。 He can speak and write French. 彼はフランス語を話すことも書くこともできる。 His shyness made public speaking a torment to him. 彼は内気で、人前で話す事は苦痛だった。 Mariko speaks English well. まりこは英語をとても上手に話す。 She composed herself before speaking. 彼女は話す前に気を鎮めた。 I am not at liberty to tell you about the incident. その事件について自由に話すことはできない。 To speak is one thing and to write is another. 話すことと書くことは別の物だ。 I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself. こう見えても意外に人前で話すの苦手で、手なんか震えるし、口ごもちゃって、自分でも何言っているかわからない時がある。 Don't call me anymore. もう電話するな。 When he spoke, everyone became silent. 彼が話すとみなが黙った。