Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In the past, there were no oral English classes in high school. Now many schools have oral communication classes. 以前は高校では英語を話す授業はありませんでしたが、今では沢山の高校が英語を話す授業を取り入れています。 This is shorthand writing, by means of which we can keep up with the talker. これが速記術というもので、こうすれば話す人に付いて行けるのです。 I became accustomed to public speaking, so I think that's been useful when taking job interviews. 人前で話すことに慣れたので、面接には役立ったと思う。 He tends to shy away from anything that involves public speaking. 人前で話すようなことは何によらず彼はいつも敬遠する。 She gains an advantage over me in speaking Chinese. 中国語を話すことでは彼女は私より優れている。 The longer I listen to her, the less I like her. 私は彼女が話すのを聞けば聞くほど、彼女が好きでなくなる。 You'll soon get used to speaking in public. あなたはすぐに人前で話すことになれますよ。 He calls her up every night. 彼は毎晩彼女に電話する。 I'll call later. あとで電話するね。 When he spoke, everyone became silent. 彼が話すとみなが黙った。 Tom speaks beautiful French, without any accent. トムは訛りのないきれいなフランス語を話す。 I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself. こう見えても意外に人前で話すの苦手で、手なんか震えるし、口ごもちゃって、自分でも何言っているかわからない時がある。 She is fluent in English and French. 彼女は英語とフランス語を流暢に話す。 I need a little time to talk to you now. 今あなたに話すにはちょっと時間が必要です。 He's able to speak Japanese. 彼は日本語を話すことができる。 Toni speaks English better than me. トニー君は私よりも上手に英語を話す。 You should've called. 電話すればよかったのに。 I know an American girl who speaks Japanese very well. わたしは日本語をとてもじょうずに話すアメリカの女のこを知っています。 The linguist is fluent in several Chinese dialects. その言語学者はいくつかの中国語の方言を流暢に話す。 He speaks English better than I do. 彼は私より上手に英語を話す。 Try to speak English as often as possible if you want to improve your English. 英語を上達させたいなら、できるだけ英語を話すようにつとめなさい。 He didn't stop talking. 彼は話すのをやめなかった。 Please remind me to call John at nine. ジョンに9時に電話することを私が忘れていたら教えてね。 You had better speak more naturally. 君はもっと自然に話す方がよい。 I often listened to him speak in English. 彼が英語で話すのをよく聞いた。 I can't talk with my father without losing my temper. 私は父と話すといつもかんしゃくを起こしてします。 My uncle can speak German. 私の叔父はドイツ語を話すことができる。 Speaking English is not easy. 英語を話すことはやさしくありません。 Betty talks as if she knew everything. ベティはまるで何でも知っているみたいに話す。 She is used to speaking in public. 彼女は人前で話すことに慣れている。 He talks as if he were a teacher. 彼はまるで先生であるかのように話す。 No one can match her in speaking French. フランス語を話すことにかけては誰も彼女にかなわない。 You don't have to talk so loud. あなたはそんな大声で話す必要はない。 Don't talk so loud. そんな大声で話すな! He can speak not only English but also French. 彼は英語のみならずフランス語も話すことができる。 They speak English or French or both. 彼らは英語かフランス語かまたはその両方を話す。 She speaks English and also speaks Swahili. 彼女は英語を話し、その上スワヒリ語も話す。 I call her up every day. 私は毎日彼女に電話する。 He speaks English fluently. 彼は英語を流暢に話す。 My father can speak English well. 父は英語を上手に話すことが出来る。 I think it's important to tell him the facts. 彼に事実を話す事が大切だと思います。 When you said you'd look after Spot, you knew there'd be responsibilities. あなたがスポットを世話するって言ったとき、そういった責任が生じるのは分かっていたはずでしょ。 One learns grammar from language, not language from grammar. 人は文法で話し方を習わなくて、話す事で文法を習う。 To hear him talk, you might take him for a girl. 彼の話すのを見たら、彼のことを女の子と思うかもしれません。 Don't be afraid to make mistakes when speaking English. 英語を話す際は間違いをするのを恐れてはいけません。 He does speak well. 彼は実に話すのがうまいよ。 Tom is accustomed to speaking in public. トムは人前で話すことに慣れている。 Don't be afraid of making mistakes when speaking English. 英語を話すときには間違いをするのを恐れては行けません。 Tom shouldn't have told me. トムは私に話すべきではなかった。 Seeing as she can speak French fluently, she may have studied in France. フランス語を流暢に話すところを見ると、彼女はフランスで勉強したかもしれない。 He speaks German, not to mention English. 彼は英語はもちろんのことドイツ語も話す。 Robert enjoyed talking with his girlfriend. ロバートはガールフレンドと話すことを楽しんだ。 The boy talks as if he were a girl. その少年はまるで女の子のように話す。 Why do you talk about him as if he were an old man? あなたはなぜ彼のことをまるで老人であるかのように話すのか。 Spanish is spoken in most countries of South America. 南アメリカのほとんどの国ではスペイン語を話す。 Do you have anything to talk about? 何か話すことがありますか。 I was going to speak to his father about that matter, but thought better of it. 私はその事柄について彼の父に話すつもりだったが、思い直してやめた。 Even though I know a little Japanese, I think we'd better speak in English. 日本語を少し話せるけれども、英語で話すほうがよいと思う。 They seldom, if ever, speak in French. 彼らがフランス語を話すことは、もしあってもまれだ。 To speak a foreign language well takes time. 外国語を上手に話すには時間がかかる。 Generally speaking, we Japanese are a little too timid in speaking foreign languages. 概してわれわれ日本人は外国語を話すのに少し臆病すぎる。 If I were to tell you the truth, you would be surprised. 仮に私は事実を話すようなことがあれば、あなたは驚くだろう。 Stop speaking right now. 今すぐ話すのをやめなさい。 It is easy for us to speak Japanese. 私たちが日本語を話すことは容易です。 I find it much easier to speak French than English. 私には英語よりフランス語を話す方がずっと簡単だ。 Bob seldom talks with Maria without making her angry. ボブはメリアと話すと、たいてい彼女を怒らせる。 Speaking English is useful. 英語を話すことは役に立ちます。 It's not easy to speak a foreign language. 外国語を話すのは簡単じゃない。 Long practice enabled him to speak fluent English. 長期間の練習が彼が流暢な英語を話すことを可能にした。 She likes to talk in our presence. 彼女は我々の前で話すのが好きだ。 He speaks as though he knew everything. 彼はまるで何もかも知っているように話す。 My idea is that we should talk to Mr Brown. ブラウン先生に話すべきだと思うのです。 Talking is one thing, doing is another. 言うことと話すことは別のことだ。 You speak good English. 英語を話すのが上手ですね。 What you're talking about is more important than how you say it. 何を話すかは、いかに話すかより重要である。 Yumi speaks English very well. 由美は英語をとても上手に話す。 You should avoid calling a person after ten at night. 夜10時以後に人に電話するには避けるべきだ。 No one speaks this language anymore. もはやこの言語を話す人はいない。 I will give you a ring every night. 毎晩電話するよ。 Ken talks as if he knew everything. ケンはまるで何でも知っているかのように話す。 I have nothing to tell you about it. その事についてあなたに話すことは何もありません。 He not only speaks French, but he speaks Spanish, too. 彼はフランス語だけでなくスペイン語も話す。 She can speak English pretty well. 彼女はかなり上手に英語を話す。 She is better at speaking English than any of her classmates. 英語を話すことでは彼女はクラスの誰よりも勝っている。 Toshio can speak English very well. 俊夫くんはとても上手に英語を話すことが出来る。 He is accustomed to speaking in public. 彼は人前で話すのに慣れている。 I can't bring myself to tell him that there's no way he'll get the position. 私は、彼がその地位を与えられる見込みはないということを彼に話す気にはなれない。 The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith. その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。 He can speak eight languages. 彼は8カ国語を話すことができる。 He never speaks English without making a few mistakes. 彼は英語を話すと必ず少し間違いをしてしまう。 To hear him speak English, you would take him for a native speaker. 彼が英語を話すのを聞けば、母語話者だと思うだろう。 He was in dead earnest when he threatened to call the police. 彼は警察へ電話するぞとおどした時真剣そのものだった。 I didn't need to tell him. 彼に話す必要はなかった。 He is a better speaker of English than I. 彼は私よりも英語を話すのが上手い。 You should've phoned. 電話すればよかったのに。 Our teacher doesn't just speak English, but French too. 私達の先生は英語だけでなくフランス語も話す。 He speaks French and that very well. 彼はフランス語を話すしかもとても上手だ。 Her stern look got him to quit talking. 彼女の厳しい表情に、彼は話すのをやめた。 Grandfather speaks very slowly. おじいさんはとてもゆっくりと話す。 He makes mistakes every time he speaks English. 彼はいつでも英語を話す度に間違いをする。