The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '話す'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I wish I had more time to talk with her.
もっと彼女と話す時間があればいいのに。
The position requires applicants to be skilled in spoken English.
英語を上手に話す技能がその地位を志望する者に要求される。
Jack can speak French.
ジャックはフランス語も話すことができる。
When you said you'd look after Spot, you knew there'd be responsibilities.
あなたがスポットを世話するって言ったとき、そういった責任が生じるのは分かっていたはずでしょ。
I found it easy to speak English.
英語を話すのはやさしいとわかった。
Toni speaks English better than me.
トニー君は私よりも上手に英語を話す。
If you were to hear him speak French, you would take him for a Frenchman.
彼がフランス語を話すのを聞けば、フランス人だと思うでしょう。
Even though I studied English for 6 years in school, I'm not good at speaking it.
私はこの6年間学校で英語を勉強してきたのに、英語を話す事が得意ではない。
Leave a message and I'll call you.
伝言を残しておいてくれたら電話するよ。
She speaks English as well as I do.
彼女は私と同じくらいよく英語を話す。
She is quite equal to the teacher in her ability to speak English.
彼女は、英語を話す力では先生に匹敵する。
Is there anyone who speaks English?
誰か英語を話す人はいますか。
She declined to say more about it.
彼女はそれについてそれ以上話すのを断った。
I'll get in touch with you again about this matter.
このことに関してまた君に電話するよ。
We wanted to speak to the president of the company, but he refused to speak to us.
われわれは会社の社長に話をしたかったが、社長は話す事を断った。
It is not difficult to speak English.
英語を話すのは難しくない。
What number should I call in case of an emergency?
緊急の場合は、何番に電話すればいいのですか。
He speaks both English and French.
彼は英語もフランス語も話す。
I can't read French, nor can I speak it.
私はフランス語を読めないし、または話すこともできない。
Tom is accustomed to calling up girls on the telephone.
トムは女の子に電話するのに慣れている。
I am sure he'll tell you as soon as he comes.
きっと彼が来たらすぐにあなたに話すだろう。
She is not only fluent in English but speaks French fluently as well.
彼女は英語だけでなくフランス語も流暢に話す。
Nicole can speak Japanese very well.
ニコルは日本語をとても上手に話すことが出来る。
If you heard her speak English, you would take her for an American.
彼女が英語を話すのを聞くと、アメリカ人と間違えるでしょう。
He doesn't just speak French, he speaks Spanish as well.
彼はフランス語だけでなくスペイン語も話す。
I can speak English.
私は英語を話す事が出来ます。
Women talk about trivial things when talking with men.
女性と男性と話すとき、彼女たちはどうでもいいことを話す。
Don't be afraid to make mistakes when speaking English.
英語を話す際は間違いをするのを恐れてはいけません。
He has made great progress in speaking Mandarin.
彼は、北京語を話すのがとても進歩した。
He is able to speak Japanese.
彼は日本語を話すことができる。
She hates speaking in public.
彼女は人前で話すことが嫌いだ。
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.
One speaks English, and the other speaks Japanese.
ひとりは英語を話し、もうひとりは日本語を話す。
I'll call you up tomorrow morning.
明日朝に電話するよ。
She speaks English as well as I.
彼女は私と同じくらいよく英語を話す。
She gains an advantage over me in speaking Chinese.
中国語を話すことでは彼女は私より優れている。
You will soon get used to speaking in public.
あなたはすぐに人前で話すことになれますよ。
He will tell her about it when she comes back.
彼女が帰ってきたときに、彼はそれについて話すでしょう。
Spanish is spoken in most countries of South America.
南アメリカのほとんどの国ではスペイン語を話す。
My mother speaks slowly.
母はゆっくり話す。
If I knew the truth, I would tell you.
私は、本当のことを知っていればあなたに話すのだが。
He was supposed to call her at ten.
彼は10時に彼女に電話することになっていた。
I like to talk about the good old days.
懐かしい昔のことを話すのが好きだ。
Tony speaks English as well as you.
トニー君はあなたと同じくらい上手に英語を話す。
Tom speaks English with a heavy French accent.
トムは強いフランス語訛りの英語を話す。
We stopped talking so that we could hear the music.
私たちは音楽を聴くために話すのをやめた。
The student speaks English a little.
その学生は英語を少しは話す。
It takes time to speak a foreign language well.
外国語を上手に話すには時間がかかる。
The foreigner speaks Japanese as if it were his native language.
その外国人はまるで母国語であるかのように日本語を話す。
In addition to English, she speaks French fluently.
彼女は英語だけでなくフランス語も流暢に話す。
Speaking English isn't easy.
英語を話すことは簡単でない。
He calls her up every night.
彼は毎晩彼女に電話する。
You speak fluent English.
君は流暢な英語を話す。
When he spoke, everyone became silent.
彼が話すとみなが黙った。
Bill can speak a little Japanese.
ビルは日本語をすこし話すことができる。
I think that she will discuss trade friction.
私は彼女が貿易摩擦について話すと思う。
You have to be up-front and candid at interviews.
面接では、虚心坦懐に話すことが必要だ。
Today, I plan to talk about the importance of sports in modern society.
今日、私は現代社会におけるスポーツの重要性に関して話すつもりです。
What you say is more important than how you say it.
話し方よりも話す内容の方が大事です。
To hear him speak English, you would take him for an American.
彼が英語を話すのを聞けば、アメリカ人だと思うでしょう。
To speak English well is difficult.
英語を上手に話すのは難しい。
Last year when I was in the United States, I had almost no opportunity to speak Japanese.
昨年私が合衆国にいた時、日本語を話すチャンスがほとんどなかった。
You had better go and speak to him in person.
行って自分で彼に話す方がよい。
Tom shouldn't have told Mary what John did.
トムはジョンのしたことをメアリーに話すべきではなかった。
He's able to speak Japanese.
彼は日本語を話すことができる。
You should talk to the teacher yourself.
君が自分で先生に話すべきだよ。
I don't like people who always insist on talking about politics.
私はいつも政治について話す事を強く求める人は好きでない。
I enjoyed talking with my girlfriend.
私はガールフレンドと話すことを楽しんだ。
He phoned me to talk about his holiday plans.
彼は休みの計画のことを話すために私に電話した。
The best thing is to telephone her.
一番よいのは彼女に電話することです。
Our teacher sometimes speaks quickly.
私たちの先生は時々話すのが速い。
Tom speaks English with a strong French accent.
トムは強いフランス語訛りの英語を話す。
Suddenly, they stopped talking.
突然彼らは話すのをやめた。
Tom speaks Spanish, and Betty speaks Spanish, too.
トムはスペイン語を話すし、ベティもそうだ。
I'll give you a ring on today.
今日またあとで君に電話するよ。
I think that Shintaro speaks English well.
私は慎太郎君は英語を上手に話すと思います。
They stopped talking.
彼らは話すのをやめた。
My father speaks in a gentle tone.
私の父は穏やかな調子で話す。
The foreigner speaks Japanese fairly well.
その外国人はかなりうまく日本語を話す。
Speaking English is useful.
英語を話すことは役に立ちます。
It was demanded that I tell him the truth.
私は彼に事実を話すように要求された。
Don't be afraid of making mistakes when you speak English.
英語を話すときは間違いをするのを恐れてはいけません。
Jane has a Japanese friend who speaks English well.
ジェーンには英語を上手に話す日本人の友達がいます。
I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself.