Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I delayed telling him about his uncle's death as long as I could. 私は彼の叔父さんの死のことを彼に話すのを出来る限り先送りした。 Tom shouldn't have told Mary what John did. トムはジョンのしたことをメアリーに話すべきではなかった。 I may seem confident, but I get extremely nervous speaking in front of people. My hands tremble, I get all tongue-tied, and sometimes I don't even know what I'm saying myself. こう見えても意外に人前で話すの苦手で、手なんか震えるし、口ごもちゃって、自分でも何言っているかわからない時がある。 How is it that you can speak this language? どうしてこの言語を話すことができるのですか。 Tom speaks English with a French accent. トムはフランス語訛りの英語を話す。 He speaks Japanese as if he were Japanese. 彼は、日本語をまるで日本人かのように話す。 I know an American girl who speaks Japanese very well. わたしは日本語をとてもじょうずに話すアメリカの女のこを知っています。 I'll ring you up at seven this evening. 今夜七時に、電話するよ。 She is a fluent speaker of English. 彼女は流暢に英語を話す。 I'm not good at speaking off the cuff. 私は即興で話すのが苦手だ。 Do you know why they stopped talking? 彼らがなぜ話すのをやめたのか知っていますか。 To speak is one thing and to write is another. 話すことと書くことは別の物だ。 Man has the ability to talk. 人間には話す能力がある。 I'll call you back. 折り返し電話する。 I can speak English. 私は英語を話す事が出来ます。 Mr Sano speaks French with great fluency. 佐野氏は、フランス語を非常に流暢に話す。 Toni speaks English better than me. トニー君は私よりも上手に英語を話す。 We speak Japanese. 私たちは日本語を話す。 To hear him talk, you would take him for a foreigner. 彼が話すのを聞けば、君は彼を外国人と間違うだろう。 She speaks French, much more English. 彼女はフランス語を話す。まして英語は当たり前である。 To hear her speak English, you would take her for an Englishwoman. 彼女が英語を話すのを聞いたら、彼女をイギリス人だと思うだろう。 She is used to speaking in public. 彼女は人前で話すことに慣れている。 I can't bring myself to tell him that there is no hope of his being given the position. 私は、彼がその地位を与えられる見込みはないということを彼に話す気にはなれない。 She is a fluent speaker of English. 彼女は滑らかに英語を話す。 Men differ from brutes in that they can think and speak. 人間は、考え、話すことができるという点で、獣と違う。 He always talks as if he knows everything. 彼はいつも物知り顔で話す。 There's no need to speak so loud. そんなに大声で話す必要はない。 He is able to speak five languages. 彼は5ヶ国語を話すことができる。 Many things are easy to talk about, but difficult to actually carry out. 話すのは簡単だが、実行の困難な事は多くある。 When Mary entered the room, Jack suddenly stopped talking. ジャックは、メアリーが部屋に入って来ると突然話すのを止めた。 I'll call you back later. 後でまた電話するよ。 It isn't as if a child learning to talk studies. 話すことを学んでいる子どもは学ぶわけではない。 Were you able to open up and talk? こころを開いて話すことができましたか? It is difficult for foreign students to speak English well. 外国人学生にとって英語を上手に話すことは難しい。 In any case, I'll call you tomorrow. とにかく明日電話するよ。 It is not difficult to speak English. 英語を話すのは難しくない。 I have nothing to tell you about it. その事についてあなたに話すことは何もありません。 However, I'm not good at speaking English. しかし、私は英語を話すのが上手ではありません。 Talking is a human ability. 話すことは人間の能力である。 Tom speaks English with a French accent. トムはフランス語訛りの英語を話す。 It was not until I heard him speak that I recognized him. 話すのを聞いて初めて彼だとわかった。 He talks very cheerfully. 彼はとても楽しそうに話す。 Actually, I am poor at talking. 実際、僕は話すのが下手です。 He is a good speaker of English. 彼は英語を話すのが上手である。 Tony speaks English the best in our class. トニー君は私たちのクラスの中で一番上手に英語を話す。 Spanish is spoken in most countries of South America. 南アメリカのほとんどの国ではスペイン語を話す。 He speaks English very well. 彼は英語をとてもうまく話す。 Your encouragement will draw her out. あなたが勇気づけてやれば彼女は自由に話すでしょう。 He speaks Chinese very well. 彼は中国語をとても上手に話す。 He does speak well. 彼は実に話すのがうまいよ。 To hear him speak, you'd take him for a foreigner. 彼が話すのを聞けば、彼を外国人と思うだろう。 I like English, but I cannot speak well. 英語は好きですが話すのは苦手です。 She can speak French fluently. 彼女はフランス語を流暢に話す事ができる。 Could you tell me how to call this number? この電話番号に電話する方法を教えてください。 People talk without having anything to say. 人々は話すことなくしゃべる。 Though Tony is American, he can't speak English. トニー君はアメリカ人ですが、英語を話すことが出来ない。 I heard her speak English fluently. 私は彼女が英語を流暢に話すのを聞いた。 If you heard her speak English, you would take her for an American. 彼女が英語を話すのを聞くと、アメリカ人と間違えるでしょう。 It would be nice to tell her. 彼女に話すのが親切というものでしょう。 What you're talking about is more important than how you say it. 何を話すかは、いかに話すかより重要である。 I already speak French. フランス語はもう話す。 He speaks Japanese as if he were Japanese. 彼は日本語をまるで日本人であるかのように話す。 Human beings are different from animals in that they can think and speak. 人間は考え、話すことができるという点で動物と異なる。 They stopped to talk. 彼らは話すのをやめた。 I am due to speak tonight. 私は今夜話すことになっている。 She refused to speak of what had happened. 彼女は何が起こったのか話すのを拒んだ。 He can speak Japanese. 彼は日本語を話すことができる。 He talks as though he knew everything. 彼は何でも知っているかのように話す。 He speaks as if he knew everything. 彼はまるですべてを知っているかのように話す。 We were allowed to speak either in English or in Japanese. 英語でも日本語でもどちらで話すことも許されていた。 Leave a message and I'll call you. 伝言を残しておいてくれたら電話するよ。 He contrived a means of speaking to Nancy privately. 彼はナンシーと2人だけで話す手段を考えた。 I don't believe that some day a majority of the world's population will speak Esperanto. いつの日か世界人口の大多数がエスペラントを話すようになる、というような話を私は信じない。 He speaks German, not to mention English. 彼の英語は言うまでもないが、ドイツ語も話す。 Born in England, he speaks British English. 彼は英国生まれなので、イギリス英語を話す。 He was supposed to call her at ten. 彼は10時に彼女に電話することになっていた。 Don't talk so loud. そんな大声で話すな! Speaking French is difficult. フランス語を話すことは難しい。 Don't be afraid to make mistakes when speaking English. 英語を話す際は間違いをするのを恐れてはいけません。 To speak French is difficult. フランス語を話すことは難しい。 Today, I plan to talk about the importance of sports in modern society. 今日、私は現代社会におけるスポーツの重要性に関して話すつもりです。 She speaks English better than any of her classmates. 英語を話す事では彼女はクラスの誰よりもまさっている。 She is good at speaking English. 彼女は英語を話すのが得意である。 English is spoken in Singapore. シンガポールでは英語を話す。 Speaking English is a lot of fun. 英語で話すことはとても楽しいことです。 Tell them to call me before they leave. 彼らが出発する前に私に電話するよう彼らに伝えてください。 I talk as if I knew everything. 私はまるで何でも知っているかのように話す。 I'll get in touch with you again about this matter. このことに関してまた君に電話するよ。 He is terrible at speaking English. 彼は英語を話すのがとても苦手だ。 You had better go and speak to him in person. 行って自分で彼に話す方がよい。 If I knew the truth, I would tell you. 真実を知っていれば、君に話すだろう。 Don't speak with your mouth full. 口に物を入れて話すな。 I know an American girl who speaks Japanese very well. 私は日本語をとても上手に話すアメリカ人の女の子を知っています。 I can never bring myself to talk about it. そのことはどうしても話す気にならない。 It is not easy to speak English well. 英語をうまく話すのは難しい。 Don't tell anybody about the matter. その件については誰も話すな。 I can only speak English. 英語は話すことはできます。 You don't need to speak so loud. そんなに大声で話す必要はない。 I was going to speak to his father about that matter, but thought better of it. 私はその事柄について彼の父に話すつもりだったが、思い直してやめた。 I think it is important to tell him the facts. 彼に事実を話す事が大切だと思います。