UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '話す'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't talk.私は話すことができない。
She always speaks English.彼女はいつも英語を話す。
It's hard to speak English well.英語を上手に話すのは難しい。
He took delight in talking with friends.友人と話すのが楽しかった。
It is rude to speak with your mouth full.口にものをほおばったままで話すのは無作法である。
In addition to English, she speaks French fluently.彼女は英語だけでなくフランス語も流暢に話す。
Speaking and writing are different.話すことと書くことは別の物だ。
He speaks Spanish as well as French.彼はフランス語だけでなくスペイン語も話す。
Nicole can speak Japanese very well.ニコルは日本語をとても上手に話すことが出来る。
My father always speaks in a very loud voice.父はいつも大声で話す。
Your encouragement will draw her out.あなたが勇気づけてやれば彼女は自由に話すでしょう。
They seldom, if ever, speak in French.彼らがフランス語を話すことは、もしあってもまれだ。
This is shorthand writing, by means of which we can keep up with the talker.これが速記術というもので、こうすれば話す人に付いて行けるのです。
Has he become able to speak English?彼は英語を話すようになりましたか。
He was in dead earnest when he threatened to call the police.彼は警察へ電話するぞとおどした時真剣そのものだった。
Don't be afraid to make mistakes when speaking English.英語を話す際は間違いをするのを恐れてはいけません。
I was told to be ready to speak at a moment's notice.私は予告なしに話すように言われた。
She speaks English as well as I do.彼女は私と同じくらいうまく英語を話す。
Who can speak English?誰が英語を話すことが出来るのですか。
I'll call you later today.今日またあとで君に電話するよ。
I can only speak English.英語は話すことはできます。
He speaks English very well.彼は英語をとてもうまく話す。
He is a better speaker of English than I.彼は私よりも英語を話すのが上手い。
In the case of language, however, it is only the ability to talk and understand that we inherit genetically; the particular language or languages that we speak are passed on to us not by genetic transmission but by cultural transmission.しかし、言語の場合は、私達が遺伝的に受け継ぐのは、話したり、理解したりする能力だけである。私達が話す特定の1つないし複数の言語は、遺伝ではなく、文化的な伝達によって私達に伝えられるのである。
The best thing is to telephone her.一番よいのは彼女に電話することです。
For some reason, her husband seemed to dislike that she spoke of me. In truth, she talked too much about me.夫は、なぜだか、彼女が私について話すのを厭ふやうに見えました。実際、彼女は、私のことを話し過ぎるのでした。
He talks as if he knew everything.彼はまるで何でも知っているかののように話す。
Most people studying a foreign language will never be able to speak like a native speaker.外国語を勉強しているほとんどの人達は、ネイティブスピーカーのように話すことなどできないだろう。
Women talk about trivial things when talking with men.女性と男性と話すとき、彼女たちはどうでもいいことを話す。
When are you going to call the doctor's office?いつお医者さんに電話するのですか。
She can't talk about her mother without choking up.彼女は母親の事を話するときはいつもむせび泣きする。
If I knew the truth, I would tell you.真実を知っていれば、君に話すだろう。
I have no friends to whom I could speak about such matters.私はこんな事を話す友達がいない。
The more she talked, the more bored I got.彼女が話せば話すほど、私はますます退屈になった。
She speaks English very fluently.彼女はたいへん流暢に英語を話す。
I'll give you a ring on today.今日またあとで君に電話するよ。
When I was in England, I had great difficulty trouble in speaking English.イギリスにいる時、英語を話すのにとても苦労した。
Actually, I am poor at talking.実際、僕は話すのが下手です。
The student speaks English a little.その学生は英語を少しは話す。
Toshio can speak English very well.俊夫くんはとても上手に英語を話すことが出来る。
Aren't you looking forward to your next chance to speak?次に話す機会を楽しみにして待ちませんか。
How fluently that foreigner speaks Japanese!あの外国人は何と流暢に日本語を話すのでしょう。
"If a photograph of the smiling face of your loved one stands on the altar at the funeral or on the family altar, when you put your hands together to pray, you can hear their voice, I think," he says.「大切な人が笑っている写真が祭壇や仏壇に飾られていれば、手を合わせたときに故人の声が聞こえてくると思うんです」と彼は話す。
He flatters himself that he is the best speaker of English.彼は英語を話すのが一番うまいとうぬぼれている。
Man is different from animals in that he has the faculty of speech.人間は話す能力がある点で動物と異なる。
You had better go and speak to him in person.行って自分で彼に話す方がよい。
I had plenty of time to talk to many friends.友人たちと話す時間がたくさんあった。
She has a habit of coughing before she speaks.彼女は話す前にせきばらいする癖がある。
If he knows the truth, he will tell us.知っていれば私たちに話すだろう。
I can speak English a little.私は少し英語を話すことができる。
Human beings are different from animals in that they can think and speak.人間は考え、話すことが出来る点で動物と違う。
I cannot speak English without making some mistakes.私は英語を話すと必ず間違える。
One speaks English, and the other speaks Japanese.ひとりは英語を話し、もうひとりは日本語を話す。
He speaks as if he were an American.彼はまるでアメリカ人であるかのように話す。
Don't be afraid of making mistakes when you speak English.英語を話すときに間違いをするのを恐れてはいけません。
Many things are easy to talk about, but difficult to actually carry out.話すのは簡単だが、実行の困難な事は多くある。
Yumi speaks English very well.由美は英語をとても上手に話す。
Don't be shy about speaking in front of people.人前で話すことを恥ずかしがってはいけません。
She can't even speak her native language without making mistakes.彼女は自分の母国語でさえも間違えずに話すことはできません。
She would rather listen to others than talk herself.彼女は自分で話すよりも他の人の話を聞きたいと思っている。
She tends to speak rapidly.彼女は早口で話す傾向が多い。
Mr Brown speaks Japanese very well.ブラウンさんは日本語を上手に話す。
I will call you tomorrow morning.明日朝に電話するよ。
You should talk to the teacher yourself.君が自分で先生に話すべきだよ。
It's so odd talking in the dark like this.こんなふうに暗闇の中で話すのはとても変な感じです。
I forgot to call Mr. Ford.フォード氏に電話するのを忘れた。
English is spoken in Singapore.シンガポールでは英語を話す。
I'll phone you every night.毎晩電話するよ。
He does speak well.彼は実に話すのがうまいよ。
I need to talk to Tom about what he said he would do.トムがしようと言っていたことについて、彼と話す必要がある。
Tell them to call me before they leave.彼らが出発する前に私に電話するよう彼らに伝えてください。
It goes without saying that everybody is given the equal right to speak.すべての人に平等の話す権利が与えられているのは言うまでもない。
What a good speaker of Japanese he is!彼は何て上手に日本語を話すんだ。
He's used to speaking in public.彼は人前で話す事に慣れている。
Everyone can speak French well in Tunisia.チュニジアではみんなが立派なフランス語を話す。
She is a fluent speaker of English.彼女は流暢に英語を話す。
He talks as though he knew everything.彼はあたかもすべてを知っているかのように話す。
I think that she will discuss trade friction.私は彼女が貿易摩擦について話すと思う。
He hasn't the nerve to tell the truth.彼には真実を話す勇気がない。
Tom was not permitted to tell Mary everything he knew.トムが知っている全てをメアリーに話すことは許されていなかった。
Is there anyone who speaks English?誰か英語を話す人はいますか。
He speaks Chinese very well.彼は中国語をとても上手に話す。
It is not easy to speak English well.英語をうまく話すのは難しい。
Leave a message and I'll call you.メッセージを残しておいてくれたら電話するよ。
I have never heard him speak English.私は彼が英語を話すのを聞いたことがない。
I'll get in touch with you again about this matter.このことに関してまた君に電話するよ。
They speak English or French or both.彼らは英語かフランス語かまたはその両方を話す。
I am sure he'll tell you as soon as he comes.きっと彼が来たらすぐにあなたに話すだろう。
I'll call you back later.後でまた電話するよ。
At first, I had difficulty understanding people when they spoke too fast.最初のころ、人々が話すのが速すぎると、言っていることを理解するのが難しかった。
I'll talk to him at the earliest possible moment.私はできるだけ早い機会に彼と話すつもりだ。
I don't like people who always insist on talking about politics.私はいつも政治について話す事を強く求める人は好きでない。
He doesn't speak both English and French.彼は英語とフランス語の両方を話すわけではない。
He is able to speak five languages.彼は5ヶ国語を話すことができる。
To speak English is not easy.英語を話すことは簡単でない。
I think it important to tell the truth.真実を話すことが重要だと思います。
She speaks Spanish, not to mention English.彼女は英語は言うまでもなく、スペイン語も話す。
Is there an English speaker here?誰か英語を話す人はいますか。
To hear him talk, you might take him for a girl.彼が話すのを聞いたら、彼のことを女の子と思うかもしれません。
To speak English is not easy, but it is interesting.英語を話すことは簡単ではない、でもそれは面白い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License