UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '詳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is well read in English literature.彼はイギリス文学に詳しい。
Please tell me the story in detail.その話を詳しく聞かせて下さい。
There isn't time to explain in detail.詳しく説明している時間はない。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
Could you elaborate on your new theory?あなたの新しい理論について詳しく話していただけますか。
I'm not familiar with this part of the subject.ぼくはこの問題のこの部分は詳しくない。
Mountains in the ocean and even whole ranges are still being discovered, and most of them have not yet been explored in detail.海洋中の山、それに山脈までが現在も発見され続けており、そのほとんどはまだ詳しく調べられてはいない。
He explained the rules in detail.彼は規則を詳しく説明した。
We want the committee to work out the details.私たちは委員会が詳しい答えを出すように望んでいます。
For further information, see page 16.さらに詳しくは16ページ参照。
We observed this plant closely for a few weeks.私達はその植物を数週間詳しく研究した。
I would like to make a few remarks before turning to a close examination of the theory.理論をより詳しく吟味する前に、いくつかの指摘をしておきたい。
We have to make a close analysis of the accident.我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
He is familiar with computers.彼はコンピューターに詳しい。
Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
He explained at length what had been decided.彼は決定したことを詳しく説明してくれた。
Would you explain it in more detail?もう少し詳しい説明をしていただけませんか。
Are you familiar with this area?このあたりはお詳しいですか。
The details of the plan unfolded.その計画の詳細がだんだん明らかになってきた。
A detailed report will be sent you by next mail.詳しいことは後便で申しあげます。
"How long does it take to get to Vienna on foot?" "Sorry, I'm a stranger here."「ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか」「すみません。この辺に詳しくないんです。」
Sorry, I'm a stranger here.すいません。この辺に詳しくないのです。
He described the scene in detail.彼は、その光景を詳細に述べた。
Will you explain the last part in detail?最後の部分を詳しく説明してくれない?
Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight.国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。
Tom explained the matter in detail.トムは問題を詳細に説明した。
The boy decided to observe and record honeybees in detail.少年はミツバチを詳しく観察して記録してみることにした。
You know quite a lot about Sumo.君は相撲に詳しいね。
I want to hear all your news.最近君はどうしているか詳しい便りをください。
The police questioned him closely.警察は彼を詳しく尋問した。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
We must make a close analysis of the causes of the accident.我々は事故の原因を詳しく分析しなければならない。
I'll explain it in detail next week.来週詳しく説明します。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
Please feel free to contact me for details about the meeting or the schedule.ミーティングやスケジュールなどの詳細については、直接、私にお問い合わせ下さい。
The boy decided to observe and record bees in detail.少年はミツバチを詳しく観察して記録することにした。
People love to inspect each other's houses.人は互いの家を詳しく調べるのが大好きだ。
If you come to my house, I will tell you the story in detail.私の家においでになれば、その話を詳しくいたします。
It is beyond the scope of this paper to argue the input theory in detail.インプット理論について詳しく議論することはこの論文の範囲を超えている。
Please describe what occurred there.そこで何が起こったか詳しく述べてください。
I can tell you the reason at full length.私はその理由を詳しく説明できます。
A thorough investigation is now in progress.詳しい調査は今進行中です。
Please explain in detail.詳らかに教えてください。
There isn't time to explain in detail.詳しくは説明している時間はない。
I want more detailed information.もっと詳しい情報が欲しい。
Will you please provide more details about your proposal?ご提案について詳しく説明してください。
The police began to go into the matter in no time.警官はすぐにその問題を詳しく調査し始めた。
I'm sure that family is familiar with Japanese tastes in food. They've hosted quite a few Japanese exchange students.あの家族は日本人の食べ物の好みに詳しいんだよ。彼らはかなりの数の日本人留学生を受け入れているんだ。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
He explained the matter in detail.彼はその問題を詳細に説明した。
His extensive knowledge of music was a revelation to us.彼が音楽について大変詳しいのは我々にとって意外なことでした。
I didn't go into details.詳細には論じなかった。
Tom knows a lot about computers.トムはパソコンに詳しい。
Mayuko explained the rules in detail.マユコはその規則を詳しく説明した。
He told me all the details.彼は私に詳細を話してくれた。
How come you know so much about Japanese history?どうしてそんなに日本の歴史に詳しいの?
With regard to the matter in question, I will write to you in detail later.問題となっている事件については、後便で詳しく申し上げます。
There isn't time to explain in detail.詳しく説明している時間がありません。
He gave no further detail.彼は詳しいことはそれ以上言わなかった。
I'm not really familiar with computers.本当を言うと、コンピューターには詳しくないのです。
He recounted his unusual experiences.彼は奇怪な体験を詳しく話した。
He gave us a detailed account of the accident.彼は事故について詳しく報告してくれた。
For particulars, apply to the college.詳細は大学に問い合わせて下さい。
If you would like to have further information, please contact me.より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。
Would you explain it in more detail?もう少し詳しく説明してもらえませんか?
Tom gave Mary a detailed explanation of how it worked.トムはそれがどう機能するか、メアリーに詳しく説明した。
Could you explain it in more detail?それについてもっと詳しく説明してもらえませんか。
He has a great storehouse of knowledge about historical details but I seriously doubt that's of any use in life.彼はやたらに故事来歴に詳しいけれど、それが人生の役に立っているのかはなはだ疑問だね。
He gave a minute description of the dinner party.彼はディナーパーティーについて詳細な説明をした。
He reported fully what he had seen to the police.彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
The radio broadcast the news in detail.ラジオがこのニュースを詳しく放送した。
Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。
The travel company furnished us with all the details of the tour.旅行会社は旅行の詳細を全て私たちに教えてくれた。
See more hereof hereafter.これに関して詳細は後で。
I must acquaint myself with the details of the new plan.新しい計画の詳しいことについてよく研究しなければならない。
In his speech he dwelt on the importance of education.彼は演説で教育の重要性を詳しく述べた。
Your detailed explanation of the situation has let me see the light.あなたの詳しい状況説明で、私は正しく、理解できた。
Could you enlarge on your new theory?あなたの新しい理論について詳しく話していただけますか。
Describe that accident in detail.その事故を詳細に述べなさい。
He is familiar with Japanese culture.彼は日本の文化に詳しい。
People love to check out each other's houses.人は互いの家を詳しく調べるのが大好きだ。
Beth described what she had seen in detail.ベスは自分が見たことを詳しく説明した。
Tom gave Mary a detailed explanation of how it worked.トムはそれがどう動くか、詳しくメアリーに説明した。
Not driving himself, he isn't familiar with cars.自分で運転しないので、彼は車について詳しくない。
He explained it at length.彼はそれを詳しく説明しだした。
I'll look into it.詳しく調べてみます。
I'm not familiar with this part of the subject.私は問題のこの部分は詳しくない。
He explained it in detail.彼は詳しく説明した。
He explained in detail what he had seen.彼は自分が見たものを詳しく説明した。
He is acquainted with the modern history of France.彼はフランス近代史に詳しい。
The question was discussed in detail.質問が詳細に討議された。
If you look closely, you don't see anything.詳しく見ると、何もに見えない。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
He described the accident in detail to the police.彼はその事故について警察に詳しく説明した。
Of course he was familiar with jazz.彼がジャズに詳しいのは当然だった。
We went over the house before deciding whether to buy it.その家を買うかどうか決める前に詳しく調べた。
I'm not familiar with this part of the subject.僕は問題のこの部分には詳しくない。
He wanted to hear about the news.彼はそのニュースを詳しく聞きたがった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License