UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '詳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
I want more detailed information.もっと詳しい情報が欲しい。
He reported fully what he had seen to the police.彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
I will discuss the question with you in detail.あなたと詳しくその問題について議論しましょう。
We discussed the problem at length.私達はその問題を詳しく論じた。
As may be expected of an expert, he's well versed in the field.専門家だけあって彼はその分野に詳しい。
You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。
People love to check out each other's houses.人は互いの家を詳しく調べるのが大好きだ。
Do you know the area well?この辺に詳しいですか。
Will you explain the last part in detail?最後の部分を詳しく説明してくれない?
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey.滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。
He is acquainted with the modern history of France.彼はフランス近代史に詳しい。
He recounted his unusual experiences.彼は奇怪な体験を詳しく話した。
I'll explain it in detail next week.来週詳しく説明します。
I have no time to explain this in detail.この事を詳細に説明する時間がありません。
I'm not familiar with this part of the subject.ぼくはこの問題のこの部分は詳しくない。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
Tom gave Mary a detailed explanation of how it worked.トムはそれがどう動くか、詳しくメアリーに説明した。
There isn't time to explain in detail.詳しくは説明している時間はない。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
I've spoken amply about the project.その企画については詳しく話した。
I want to hear all your news.最近君はどうしているか詳しい便りをください。
We want the committee to work out the details.私たちは委員会が詳しい答えを出すように望んでいます。
Tom knows a lot about computers.トムはパソコンに詳しい。
Tom gave Mary a detailed explanation of how it worked.トムはそれがどう機能するか、メアリーに詳しく説明した。
I know nothing about constellations. I can only recognize Orion and Cassiopeia. Oh, and the Big Dipper, too.星座は全然詳しくないな。オリオン座とカシオペア座くらいしか見てもわからない。あと北斗七星もわかる。
Sam is familiar with things Japanese.サムは日本の風物に詳しい。
The investigation revealed him to be a spy.詳しく調べると彼がスパイであることがわかった。
A full description of him has been circulated in every newspaper.どの新聞にも彼の詳しい人相書きが載った。
This subject should be discussed in detail.この問題は詳しく論じなければならない。
He gave a minute description of the dinner party.彼はディナーパーティーについて詳細な説明をした。
We elaborated on our study plan.我々は研究計画を詳しく述べた。
The plan was discussed in detail.その計画は詳細に論議された。
He gave us a detailed account of the accident.彼は事故について詳しく報告してくれた。
How come you know so much about Japanese history?どうしてそんなに日本の歴史に詳しいの?
Only today did I know the details of the matter.今日になってようやくことの詳細を知りました。
Will you please provide more details about your proposal?ご提案について詳しく説明してください。
Please show me your detailed plan.どうか君の詳しい計画を見せて下さい。
We went over the house before deciding whether to buy it.その家を買うかどうか決める前に詳しく調べた。
I'll explain in detail next week.来週詳しく説明します。
For further information, see page 16.さらに詳しくは16ページ参照。
Could you send me more details by email?もしよかったらeメールでもっと詳細を送ってもらえますか?
She is at home in the subject.彼女はその問題に詳しい。
Tom explained the matter in detail.トムは問題を詳細に説明した。
Tom knows a lot about American history.トムはアメリカの歴史に詳しい。
If you look closely, you don't see anything.詳しく見ると、何もに見えない。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
I'm not familiar with this part of the subject.僕は問題のこの部分には詳しくない。
I can tell you the reason at full length.私はその理由を詳しく説明できます。
The investigation will probably bring a lot of details to light.調査が詳細を明らかにするだろう。
The details of the agreement are indicated in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
He's coy about his income.彼の収入のことを詳しく話さない。
The police have decided to look into the case.警察はその事件を詳しく調査することにした。
Would you explain it in more detail?もう少し詳しく説明してもらえませんか?
Could you explain it in more detail?それについてもっと詳しく説明してもらえませんか。
Sorry, I'm a stranger here.すいません。この辺に詳しくないのです。
He is familiar with Japanese culture.彼は日本の文化に詳しい。
Could you elaborate on your new theory?あなたの新しい理論について詳しく話していただけますか。
For particulars, apply to the college.詳細は大学に問い合わせて下さい。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
Mountains in the ocean and even whole ranges are still being discovered, and most of them have not yet been explored in detail.海洋中の山、それに山脈までが現在も発見され続けており、そのほとんどはまだ詳しく調べられてはいない。
Let me know the details.詳しく教えて下さい。
The boy decided to observe and record honeybees in detail.少年はミツバチを詳しく観察して記録してみることにした。
They would arm administrators with so much detailed and up to date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
Sorry, but I have to hurry. I have no time to explain this in detail.すみませんが、急がなくてはなりません。このことを詳しく説明する時間はありません。
The police made the witness explain in detail how the accident had happened.警察はその事故がどんなふうに起きたのかを、その目撃者に詳しく話させた。
I'm sure that family is familiar with Japanese tastes in food. They've hosted quite a few Japanese exchange students.あの家族は日本人の食べ物の好みに詳しいんだよ。彼らはかなりの数の日本人留学生を受け入れているんだ。
We have to make a close analysis of the accident.我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
They discussed the matter at large.彼らはその問題を詳細に論じた。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
Don't dwell too much upon the subject.その問題についてあまり詳しく論じないで下さい。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
Describe that accident in detail.その事故を詳細に述べなさい。
The details of the plan unfolded.その計画の詳細がだんだん明らかになってきた。
Are you familiar with this area?このあたりはお詳しいですか。
We discussed the matter at large.我々はその問題を詳細に論じた。
He seems well acquainted with the history of Japan.あの人は日本史に詳しそうです。
He reported the details with accuracy.彼はその詳細を正確に報告した。
He wanted to hear about the news.彼はそのニュースを詳しく聞きたがった。
Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
A thorough investigation is now in progress.詳しい調査は今進行中です。
The professor is familiar with contemporary literature.その教授は現代文学に詳しい。
The details of the agreement are set forth in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
Dr. Smith is the most knowledgeable expert in that subject.スミス博士はその問題に関してはだれよりも詳しい。
Please look at the pamphlet for the details.詳しくはパンフレットをご覧ください。
I would like to make a few remarks before turning to a close examination of the theory.理論をより詳しく吟味する前に、いくつかの指摘をしておきたい。
Mayuko explained the rules in detail.マユコはその規則を詳しく説明した。
If you would like to have further information, please contact me.より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。
I went over his report, but couldn't find any mistakes.私は彼のレポートを詳しく調べたが、間違いを見つけることはできなかった。
I'll spare you the details.まあ詳しいことは言わんが。
I'm not really familiar with computers.本当を言うと、コンピューターには詳しくないのです。
See more hereof hereafter.これに関して詳細は後で。
There isn't time to explain in detail.詳しく説明している時間がありません。
A detailed report will be sent you by next mail.詳しいことは後便で申しあげます。
It is beyond the scope of this paper to argue the input theory in detail.インプット理論について詳しく議論することはこの論文の範囲を超えている。
He described the accident in detail to the police.彼はその事故について警察に詳しく説明した。
He described the scene in detail.彼は、その光景を詳細に述べた。
He knows a lot about foreign affairs.彼は海外の事情に詳しい。
With regard to the matter in question, I will write to you in detail later.問題となっている事件については、後便で詳しく申し上げます。
Beth described what she had seen in detail.ベスは自分が見たことを詳しく説明した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License