UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '詳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please show me your detailed plan.どうか君の詳しい計画を見せて下さい。
We want further information.より詳しい情報がほしい。
The police questioned him closely.警察は彼を詳しく尋問した。
The boy decided to observe and record honeybees in detail.少年はミツバチを詳しく観察して記録してみることにした。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
Tom knows a lot about American history.トムはアメリカの歴史に詳しい。
People love to check out each other's houses.人は互いの家を詳しく調べるのが大好きだ。
He wanted to hear about the news.彼はそのニュースを詳しく聞きたがった。
Not driving himself, he isn't familiar with cars.自分で運転しないので、彼は車について詳しくない。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
She asked the office, in order to obtain more detailed information.彼女はもっと詳しい情報を得るために、事務所に問い合わせた。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
I'm sure that family is familiar with Japanese tastes in food. They've hosted quite a few Japanese exchange students.あの家族は日本人の食べ物の好みに詳しいんだよ。彼らはかなりの数の日本人留学生を受け入れているんだ。
He has a great storehouse of knowledge about historical details but I seriously doubt that's of any use in life.彼はやたらに故事来歴に詳しいけれど、それが人生の役に立っているのかはなはだ疑問だね。
The details of the plan unfolded.その計画の詳細がだんだん明らかになってきた。
For further details, call Gisèle.詳細については、ギセルさんに連絡してください。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
Apply to the office for further details.詳細は事務所に照会してください。
Are you familiar with this area?このあたりはお詳しいですか。
"How long does it take to get to Vienna on foot?" "Sorry, I'm a stranger here."「ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか」「すみません。この辺に詳しくないんです。」
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
Mayuko explained the rules in detail.マユコはその規則を詳しく説明した。
We have to make a close analysis of the accident.我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
Don't rush into the situation until you have all the details; hold your horses until you know where you are going.詳しいことが全部わかるまでは、あわててその場にふみこむな。見当がつくまでは、慎重にかまえておれ。
We went over the house before deciding whether to buy it.その家を買うかどうか決める前に詳しく調べた。
The radio broadcast the news in detail.ラジオがこのニュースを詳しく放送した。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
He knows a lot about foreign affairs.彼は海外の事情に詳しい。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
He explained his plans in detail.彼は自分のプランを詳しく説明した。
He seems well acquainted with the history of Japan.あの人は日本史に詳しそうです。
He described the accident in detail to the police.彼はその事故について警察に詳しく説明した。
We want the committee to work out the details.私たちは委員会が詳しい答えを出すように望んでいます。
I'm not familiar with this part of the subject.ぼくはこの問題のこの部分は詳しくない。
We must make a close analysis of the causes of the accident.我々は事故の原因を詳しく分析しなければならない。
As may be expected of an expert, he's well versed in the field.専門家だけあって彼はその分野に詳しい。
A detailed report will be sent you by next mail.詳しいことは後便で申しあげます。
He explained it at length.彼はそれを詳しく説明しだした。
Do you have volume discount? If so, please send details.ボリュームディスカウントは可能ですか。詳細をお知らせください。
A full description of him has been circulated in every newspaper.どの新聞にも彼の詳しい人相書きが載った。
He explained in detail what he had seen.彼は自分が見たものを詳しく説明した。
Mr Yoshida is at home in French history.吉田君はフランスの歴史が詳しいです。
He gave no further detail.彼は詳しいことはそれ以上言わなかった。
If you look closely, you don't see anything.詳しく見ると、何もに見えない。
Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。
He gave us a detailed account of the accident.彼は事故について詳しく報告してくれた。
We want a man who knows what the score is.事情に詳しい人間が必要だ。
The details of the agreement are set forth in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
I want to hear all your news.最近君はどうしているか詳しい便りをください。
We observed this plant closely for a few weeks.私達はその植物を数週間詳しく研究した。
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey.滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。
In his speech he dwelt on the importance of education.彼は演説で教育の重要性を詳しく述べた。
He explained at length what had been decided.彼は決定したことを詳しく説明してくれた。
The teacher explained the new lesson at length to the students.先生は新しい課を詳しく生徒に説明した。
There isn't time to explain in detail.詳しくは説明している時間はない。
I went over his report, but couldn't find any mistakes.私は彼のレポートを詳しく調べたが、間違いを見つけることはできなかった。
I would like to make a few remarks before turning to a close examination of the theory.理論をより詳しく吟味する前に、いくつかの指摘をしておきたい。
I'm not really familiar with computers.本当を言うと、コンピューターには詳しくないのです。
He explained this passage in detail.彼はこの一節を詳しく説明した。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
Only today did I know the details of the matter.今日になってようやくことの詳細を知りました。
He explained the rules in detail.彼は規則を詳しく説明した。
I don't understand much about it.それについて私は詳しく知りません。
For further information, see page 16.さらに詳しくは16ページ参照。
I'll explain in detail next week.来週詳しく説明します。
I know nothing about constellations. I can only recognize Orion and Cassiopeia. Oh, and the Big Dipper, too.星座は全然詳しくないな。オリオン座とカシオペア座くらいしか見てもわからない。あと北斗七星もわかる。
Please give him detailed and specific directions.彼に詳しい具体的な指示を与えてください。
Could you enlarge on your new theory?あなたの新しい理論について詳しく話していただけますか。
Will you explain the last part in detail?最後の部分を詳しく説明してくれない?
Sorry, but I have to hurry. I have no time to explain this in detail.すみませんが、急がなくてはなりません。このことを詳しく説明する時間はありません。
They discussed the matter at large.彼らはその問題を詳細に論じた。
They would arm administrators with so much detailed and up to date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
We need a detailed description of what happened.何が起きたのか詳しく知りたい。
Sam is familiar with things Japanese.サムは日本の風物に詳しい。
The pilot described the scene in detail.パイロットはその光景を詳細に述べた。
Sorry, I'm a stranger here.すいません。この辺に詳しくないのです。
We discussed the problem at length.私達はその問題を詳しく論じた。
He told me all the details.彼は私に詳細を話してくれた。
I can tell you the reason at full length.私はその理由を詳しく説明できます。
The question was discussed in detail.質問が詳細に討議された。
I'll look into it.詳しく調べてみます。
With regard to the matter in question, I will write to you in detail later.問題となっている事件については、後便で詳しく申し上げます。
Tom gave Mary a detailed explanation of how it worked.トムはそれがどう動くか、詳しくメアリーに説明した。
He reported fully what he had seen to the police.彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
He is familiar with Japanese culture.彼は日本の文化に詳しい。
Describe that accident in detail.その事故を詳細に述べなさい。
For particulars, apply to the college.詳細は大学に問い合わせて下さい。
Please feel free to contact me for details about the meeting or the schedule.ミーティングやスケジュールなどの詳細については、直接、私にお問い合わせ下さい。
He gave a minute description of the dinner party.彼はディナーパーティーについて詳細な説明をした。
The plan was discussed in detail.その計画は詳細に論議された。
This subject should be discussed in detail.この問題は詳しく論じなければならない。
There isn't time to explain in detail.詳しく説明している時間がありません。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
Tom gave Mary a detailed explanation of how it worked.トムはそれがどう機能するか、メアリーに詳しく説明した。
The travel company furnished us with all the details of the tour.旅行会社は旅行の詳細を全て私たちに教えてくれた。
He is well read in English literature.彼はイギリス文学に詳しい。
She is at home in the subject.彼女はその問題に詳しい。
Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
He explained the reason at length.彼はその理由を詳しく説明した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License