UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '詳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll spare you the details.まあ詳しいことは言わんが。
Please explain in detail.詳しく説明してください。
He reported the details with accuracy.彼はその詳細を正確に報告した。
It is beyond the scope of this paper to argue the input theory in detail.インプット理論について詳しく議論することはこの論文の範囲を超えている。
Will you explain the last part in detail?最後の部分を詳しく説明してくれない?
He explained the facts at length.彼は事実を詳しく説明した。
Sam is familiar with things Japanese.サムは日本の風物に詳しい。
The police began to go into the matter in no time.警官はすぐにその問題を詳しく調査し始めた。
Don't rush into the situation until you have all the details; hold your horses until you know where you are going.詳しいことが全部わかるまでは、あわててその場にふみこむな。見当がつくまでは、慎重にかまえておれ。
Could you explain it in more detail?それについてもっと詳しく説明してもらえませんか。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
I've spoken amply about the project.その企画については詳しく話した。
Don't dwell too much upon the subject.その問題についてあまり詳しく論じないで下さい。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
The investigation will probably bring a lot of details to light.調査が詳細を明らかにするだろう。
Would you explain it in more detail?もう少し詳しく説明してもらえませんか?
If you come to my house, I will tell you the story in detail.私の家においでになれば、その話を詳しくいたします。
Please send details of these courses.これらのコースについての詳細な資料をお送りください。
I'll explain in detail next week.来週詳しく説明します。
Please look at the pamphlet for the details.詳しくはパンフレットをご覧ください。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
She is at home in the subject.彼女はその問題に詳しい。
The investigation revealed him to be a spy.詳しく調べると彼がスパイであることがわかった。
He told me all the details.彼は私に詳細を話してくれた。
I want to hear all your news.最近君はどうしているか詳しい便りをください。
The reporter elaborated on the method of his investigation.報告者は自分の研究方法について詳しく述べた。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
He has a great storehouse of knowledge about historical details but I seriously doubt that's of any use in life.彼はやたらに故事来歴に詳しいけれど、それが人生の役に立っているのかはなはだ疑問だね。
He gave a minute description of the dinner party.彼はディナーパーティーについて詳細な説明をした。
The teacher explained the new lesson at length to the students.先生は新しい課を詳しく生徒に説明した。
He explained the matter in detail.彼はその問題を詳細に説明した。
You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。
Of course he was familiar with jazz.彼がジャズに詳しいのは当然だった。
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey.滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。
Sorry, but I have to hurry. I have no time to explain this in detail.すみませんが、急がなくてはなりません。このことを詳しく説明する時間はありません。
I'm not really familiar with computers.本当を言うと、コンピューターには詳しくないのです。
They discussed the matter at large.彼らはその問題を詳細に論じた。
Are you familiar with this area?このあたりはお詳しいですか。
Please feel free to contact me for details about the meeting or the schedule.ミーティングやスケジュールなどの詳細については、直接、私にお問い合わせ下さい。
Do you know the area well?この辺に詳しいですか。
We want the committee to work out the details.私たちは委員会が詳しい答えを出すように望んでいます。
People love to check out each other's houses.人は互いの家を詳しく調べるのが大好きだ。
I don't understand much about it.それについて私は詳しく知りません。
The details of the plan unfolded.その計画の詳細がだんだん明らかになってきた。
He explained it at length.彼はそれを詳しく説明しだした。
As may be expected of an expert, he's well versed in the field.専門家だけあって彼はその分野に詳しい。
Sorry, I'm a stranger here.すいません。この辺に詳しくないのです。
Tom explained the matter in detail.トムは問題を詳細に説明した。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
Do you have volume discount? If so, please send details.ボリュームディスカウントは可能ですか。詳細をお知らせください。
Let me know the details.詳しく教えて下さい。
Mr Yoshida is at home in French history.吉田君はフランスの歴史が詳しいです。
We want further information.より詳しい情報がほしい。
I will discuss the question with you in detail.あなたと詳しくその問題について議論しましょう。
He described the scene in detail.彼は、その光景を詳細に述べた。
We went over the house before deciding whether to buy it.その家を買うかどうか決める前に詳しく調べた。
Could you send me more details by email?もしよかったらeメールでもっと詳細を送ってもらえますか?
There isn't time to explain in detail.詳しく説明している時間はない。
A thorough investigation is now in progress.詳しい調査は今進行中です。
I'm not familiar with this part of the subject.僕は問題のこの部分には詳しくない。
He knows a lot about foreign affairs.彼は海外の事情に詳しい。
Could you elaborate on your new theory?あなたの新しい理論について詳しく話していただけますか。
He explained at length what had been decided.彼は決定したことを詳しく説明してくれた。
I have no time to explain this in detail.この事を詳細に説明する時間がありません。
He gave us a detailed account of his experiences in Africa.彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。
The radio broadcast the news in detail.ラジオがこのニュースを詳しく放送した。
Mayuko explained the rules in detail.マユコはその規則を詳しく説明した。
Tom gave Mary a detailed explanation of how it worked.トムはそれがどう動くか、詳しくメアリーに説明した。
He's coy about his income.彼の収入のことを詳しく話さない。
We observed this plant closely for a few weeks.私達はその植物を数週間詳しく研究した。
This subject should be discussed in detail.この問題は詳しく論じなければならない。
Please tell me the story in detail.その話を詳しく聞かせて下さい。
This theme should be treated in more detail.このテーマはもっと詳細に論じられるべきだ。
Will you please provide more details about your proposal?ご提案について詳しく説明してください。
The details of the agreement are indicated in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
I went over his report, but couldn't find any mistakes.私は彼のレポートを詳しく調べたが、間違いを見つけることはできなかった。
The plan was discussed in detail.その計画は詳細に論議された。
He reported fully what he had seen to the police.彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
The police made the witness explain in detail how the accident had happened.警察はその事故がどんなふうに起きたのかを、その目撃者に詳しく話させた。
He gave no further detail.彼は詳しいことはそれ以上言わなかった。
He gave us a detailed account of the accident.彼は事故について詳しく報告してくれた。
There isn't time to explain in detail.詳しく説明している時間がありません。
She asked the office, in order to obtain more detailed information.彼女はもっと詳しい情報を得るために、事務所に問い合わせた。
Not driving himself, he isn't familiar with cars.自分で運転しないので、彼は車について詳しくない。
A detailed report will be sent you by next mail.詳しいことは後便で申しあげます。
He is familiar with Japanese culture.彼は日本の文化に詳しい。
A full description of him has been circulated in every newspaper.どの新聞にも彼の詳しい人相書きが載った。
The police have decided to look into the case.警察はその事件を詳しく調査することにした。
I'm not familiar with this part of the subject.私は問題のこの部分は詳しくない。
The travel company furnished us with all the details of the tour.旅行会社は旅行の詳細を全て私たちに教えてくれた。
For particulars, apply to the college.詳細は大学に問い合わせて下さい。
He explained his plans in detail.彼は自分のプランを詳しく説明した。
With regard to the matter in question, I will write to you in detail later.問題となっている事件については、後便で詳しく申し上げます。
He is well read in English literature.彼はイギリス文学に詳しい。
Tom knows a lot about computers.トムはパソコンに詳しい。
He recounted his unusual experiences.彼は奇怪な体験を詳しく話した。
You can give me the details later.後で詳しい内容を教えてくれ。
We want a man who knows what the score is.事情に詳しい人間が必要だ。
Mountains in the ocean and even whole ranges are still being discovered, and most of them have not yet been explored in detail.海洋中の山、それに山脈までが現在も発見され続けており、そのほとんどはまだ詳しく調べられてはいない。
The details of the agreement are set forth in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License