Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We debated the matter at length. | 私たちはその件を詳細に検討した。 | |
| We discussed the problem at length. | 私達はその問題を詳しく論じた。 | |
| We must make a close analysis of the causes of the accident. | 我々は事故の原因を詳しく分析しなければならない。 | |
| He gave a minute description of the dinner party. | 彼はディナーパーティーについて詳細な説明をした。 | |
| He is acquainted with the modern history of France. | 彼はフランス近代史に詳しい。 | |
| He explained it at length. | 彼はそれを詳しく説明しだした。 | |
| Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information. | 電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。 | |
| Tom explained the matter in detail. | トムは問題を詳細に説明した。 | |
| There isn't time to explain in detail. | 詳しく説明している時間がありません。 | |
| Will you explain the last part in detail? | 最後の部分を詳しく説明してくれない? | |
| More detailed information will be supplied on application to the publisher. | 詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。 | |
| He has a great storehouse of knowledge about historical details but I seriously doubt that's of any use in life. | 彼はやたらに故事来歴に詳しいけれど、それが人生の役に立っているのかはなはだ疑問だね。 | |
| I'm not familiar with this part of the subject. | 私は問題のこの部分は詳しくない。 | |
| Tom knows a lot about American history. | トムはアメリカの歴史に詳しい。 | |
| Please explain in detail. | 詳らかに教えてください。 | |
| As may be expected of an expert, he's well versed in the field. | 専門家だけあって彼はその分野に詳しい。 | |
| Detailed maps for this area have not been drawn. | この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。 | |
| The investigation will probably bring a lot of details to light. | 調査が詳細を明らかにするだろう。 | |
| They would arm administrators with so much detailed and up to date information. | 電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。 | |
| Sorry, I'm a stranger here. | すいません。この辺に詳しくないのです。 | |
| Could you elaborate on your new theory? | あなたの新しい理論について詳しく話していただけますか。 | |
| He explained in detail what he had seen. | 彼は自分が見たものを詳しく説明した。 | |
| We have to make a close analysis of the accident. | 我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。 | |
| He reported the details with accuracy. | 彼はその詳細を正確に報告した。 | |
| Mayuko explained the rules in detail. | マユコはその規則を詳しく説明した。 | |
| People love to inspect each other's houses. | 人は互いの家を詳しく調べるのが大好きだ。 | |
| The lecturer dwelt on some memories of his college days. | 講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。 | |
| He reported fully what he had seen to the police. | 彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。 | |
| There isn't time to explain in detail. | 詳しくは説明している時間はない。 | |
| From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression. | この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。 | |
| Anonymity or detailed reference are both fine. | 匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。 | |
| We need to study the cause and effect of the accident closely. | 我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。 | |
| This subject should be discussed in detail. | この問題は詳しく論じなければならない。 | |
| He gave us a detailed account of his experiences in Africa. | 彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。 | |
| They discussed the matter at large. | 彼らはその問題を詳細に論じた。 | |
| Tom knows a lot about computers. | トムはパソコンに詳しい。 | |
| He gave us a detailed account of his experiences in Africa. | 彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。 | |
| Your detailed explanation of the situation has let me see the light. | あなたの詳しい状況説明で、私は正しく、理解できた。 | |
| I'm not really familiar with computers. | 本当を言うと、コンピューターには詳しくないのです。 | |
| He described the scene in detail. | 彼は、その光景を詳細に述べた。 | |
| I will discuss the question with you in detail. | あなたと詳しくその問題について議論しましょう。 | |
| Do you know the area well? | この辺に詳しいですか。 | |
| It was natural for him to be familiar with jazz. | 彼がジャズに詳しいのは当然だった。 | |
| We went over the house before deciding whether to buy it. | その家を買うかどうか決める前に詳しく調べた。 | |
| You know quite a lot about Sumo. | 君は相撲に詳しいね。 | |
| This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously. | これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。 | |
| Sorry, but I have to hurry. I have no time to explain this in detail. | すみませんが、急がなくてはなりません。このことを詳しく説明する時間はありません。 | |
| I didn't go into details. | 詳細には論じなかった。 | |
| Are you familiar with this area? | この辺に詳しいですか。 | |
| In his speech he dwelt on the importance of education. | 彼は演説で教育の重要性を詳しく述べた。 | |
| I'm not familiar with this part of the subject. | 僕は問題のこの部分には詳しくない。 | |
| The police have decided to look into the case. | 警察はその事件を詳しく調査することにした。 | |
| I can tell you the reason at full length. | 私はその理由を詳しく説明できます。 | |
| Not driving himself, he isn't familiar with cars. | 自分で運転しないので、彼は車について詳しくない。 | |
| She described the scene in detail. | 彼女はその場の光景を詳細に述べた。 | |
| He gave no further detail. | 彼は詳しいことはそれ以上言わなかった。 | |
| He explained it in detail. | 彼は詳しく説明した。 | |
| Please look at the pamphlet for the details. | 詳しくはパンフレットをご覧ください。 | |
| He is well read in English literature. | 彼はイギリス文学に詳しい。 | |
| Tom gave Mary a detailed explanation of how it worked. | トムはそれがどう動くか、詳しくメアリーに説明した。 | |
| You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com. | 私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。 | |
| He explained the facts at length. | 彼は事実を詳しく説明した。 | |
| The police questioned him closely. | 警察は彼を詳しく尋問した。 | |
| The aviation expert analyzed the statistics in detail. | その航空専門家は統計を詳細に分析した。 | |
| You can give me the details later. | 後で詳しい内容を教えてくれ。 | |
| Will you please provide more details about your proposal? | ご提案について詳しく説明してください。 | |
| If you would like to have further information, please contact me. | より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。 | |
| The investigation revealed him to be a spy. | 詳しく調べると彼がスパイであることがわかった。 | |
| A full description of him has been circulated in every newspaper. | どの新聞にも彼の詳しい人相書きが載った。 | |
| I'll spare you the details. | まあ詳しいことは言わんが。 | |
| The teacher explained the new lesson at length to the students. | 先生は新しい課を詳しく生徒に説明した。 | |
| Children need not know every detail of the family budget. | 子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。 | |
| The travel company furnished us with all the details of the tour. | 旅行会社は旅行の詳細を全て私たちに教えてくれた。 | |
| I don't understand much about it. | それについて私は詳しく知りません。 | |
| He knows a lot about foreign affairs. | 彼は海外の事情に詳しい。 | |
| He seems well acquainted with the history of Japan. | あの人は日本史に詳しそうです。 | |
| Mr Yoshida is at home in French history. | 吉田君はフランスの歴史が詳しいです。 | |
| The professor is familiar with contemporary literature. | その教授は現代文学に詳しい。 | |
| I must acquaint myself with the details of the new plan. | 新しい計画の詳しいことについてよく研究しなければならない。 | |
| While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey. | 滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。 | |
| Please give him detailed and specific directions. | 彼に詳しい具体的な指示を与えてください。 | |
| I know nothing about constellations. I can only recognize Orion and Cassiopeia. Oh, and the Big Dipper, too. | 星座は全然詳しくないな。オリオン座とカシオペア座くらいしか見てもわからない。あと北斗七星もわかる。 | |
| I'll explain it in detail next week. | 来週詳しく説明します。 | |
| "How long does it take to get to Vienna on foot?" "Sorry, I'm a stranger here." | 「ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか」「すみません。この辺に詳しくないんです。」 | |
| I went over his report, but couldn't find any mistakes. | 私は彼のレポートを詳しく調べたが、間違いを見つけることはできなかった。 | |
| The plan was discussed in detail. | その計画は詳細に論議された。 | |
| I've spoken amply about the project. | その企画については詳しく話した。 | |
| Please show me your detailed plan. | どうか君の詳しい計画を見せて下さい。 | |
| The police began to go into the matter in no time. | 警官はすぐにその問題を詳しく調査し始めた。 | |
| I have no time to explain this in detail. | この事を詳細に説明する時間がありません。 | |
| A detailed report will be sent you by next mail. | 詳しいことは後便で申しあげます。 | |
| We elaborated on our study plan. | 我々は研究計画を詳しく述べた。 | |
| Dr. Smith is the most knowledgeable expert in that subject. | スミス博士はその問題に関してはだれよりも詳しい。 | |
| Mountains in the ocean and even whole ranges are still being discovered, and most of them have not yet been explored in detail. | 海洋中の山、それに山脈までが現在も発見され続けており、そのほとんどはまだ詳しく調べられてはいない。 | |
| I'm not familiar with this part of the subject. | ぼくはこの問題のこの部分は詳しくない。 | |
| How come you know so much about Japanese history? | どうしてそんなに日本の歴史に詳しいの? | |
| Please describe what occurred there. | そこで何が起こったか詳しく述べてください。 | |
| Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment? | 貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。 | |
| See more hereof hereafter. | これに関して詳細は後で。 | |
| Would you explain it in more detail? | もう少し詳しく説明してもらえませんか? | |