UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '詳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The question was discussed in detail.質問が詳細に討議された。
This subject should be discussed in detail.この問題は詳しく論じなければならない。
He recounted his unusual experiences.彼は奇怪な体験を詳しく話した。
The police questioned him closely.警察は彼を詳しく尋問した。
He told me all the details.彼は私に詳細を話してくれた。
Could you explain it in more detail?それについてもっと詳しく説明してもらえませんか。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
He described the scene in detail.彼は、その光景を詳細に述べた。
He is familiar with computers.彼はコンピューターに詳しい。
This theme should be treated in more detail.このテーマはもっと詳細に論じられるべきだ。
I'll spare you the details.まあ詳しいことは言わんが。
For particulars, apply to the college.詳細は大学に問い合わせて下さい。
The details of the plan unfolded.その計画の詳細がだんだん明らかになってきた。
Tom explained the matter in detail.トムは問題を詳細に説明した。
He explained the facts at length.彼は事実を詳しく説明した。
It is beyond the scope of this paper to argue the input theory in detail.インプット理論について詳しく議論することはこの論文の範囲を超えている。
Sam is familiar with things Japanese.サムは日本の風物に詳しい。
He explained his plans in detail.彼は自分のプランを詳しく説明した。
With regard to the matter in question, I will write to you in detail later.問題となっている事件については、後便で詳しく申し上げます。
Are you familiar with this area?このあたりはお詳しいですか。
He explained at length what had been decided.彼は決定したことを詳しく説明してくれた。
Please describe what occurred there.そこで何が起こったか詳しく述べてください。
Please give him detailed and specific directions.彼に詳しい具体的な指示を与えてください。
Tom gave Mary a detailed explanation of how it worked.トムはそれがどう動くか、詳しくメアリーに説明した。
The professor is familiar with contemporary literature.その教授は現代文学に詳しい。
The investigation will probably bring a lot of details to light.調査が詳細を明らかにするだろう。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
A thorough investigation is now in progress.詳しい調査は今進行中です。
His criminal record is apparently for murder, but he won't start to talk about the details.罪状は殺人らしいが、詳しい事は口に出そうとしない。
I want to hear all your news.最近君はどうしているか詳しい便りをください。
If you look closely, you don't see anything.詳しく見ると、何もに見えない。
I'll explain it in detail next week.来週詳しく説明します。
Please explain in detail.詳しく説明してください。
Tom knows a lot about computers.トムはパソコンに詳しい。
As may be expected of an expert, he's well versed in the field.専門家だけあって彼はその分野に詳しい。
Would you explain it in more detail?もう少し詳しく説明してもらえませんか?
The travel company furnished us with all the details of the tour.旅行会社は旅行の詳細を全て私たちに教えてくれた。
He explained the matter in detail.彼はその問題を詳細に説明した。
Could you enlarge on your new theory?あなたの新しい理論について詳しく話していただけますか。
The aviation expert analyzed the statistics in detail.その航空専門家は統計を詳細に分析した。
I'm not really familiar with computers.本当を言うと、コンピューターには詳しくないのです。
Do you know the area well?この辺に詳しいですか。
Mayuko explained the rules in detail.マユコはその規則を詳しく説明した。
He explained it in detail.彼は詳しく説明した。
Are you familiar with this area?この辺に詳しいですか。
He reported fully what he had seen to the police.彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
A full description of him has been circulated in every newspaper.どの新聞にも彼の詳しい人相書きが載った。
They discussed the matter at large.彼らはその問題を詳細に論じた。
"How long does it take to get to Vienna on foot?" "Sorry, I'm a stranger here."「ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか」「すみません。この辺に詳しくないんです。」
We discussed the problem at length.私達はその問題を詳しく論じた。
I don't understand much about it.それについて私は詳しく知りません。
Mr Yoshida is at home in French history.吉田君はフランスの歴史が詳しいです。
If you come to my house, I will tell you the story in detail.私の家においでになれば、その話を詳しくいたします。
I went over his report, but couldn't find any mistakes.私は彼のレポートを詳しく調べたが、間違いを見つけることはできなかった。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
Please tell me the story in detail.その話を詳しく聞かせて下さい。
For further information, see page 16.さらに詳しくは16ページ参照。
He explained it at length.彼はそれを詳しく説明しだした。
I'm sure that family is familiar with Japanese tastes in food. They've hosted quite a few Japanese exchange students.あの家族は日本人の食べ物の好みに詳しいんだよ。彼らはかなりの数の日本人留学生を受け入れているんだ。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
I'm not familiar with this part of the subject.私は問題のこの部分は詳しくない。
He is familiar with Japanese culture.彼は日本の文化に詳しい。
He explained the reason at length.彼はその理由を詳しく説明した。
Only today did I know the details of the matter.今日になってようやくことの詳細を知りました。
Please explain in detail.詳らかに教えてください。
Apply to the office for further details.詳細は事務所に照会してください。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
I've spoken amply about the project.その企画については詳しく話した。
I'm not familiar with this part of the subject.ぼくはこの問題のこの部分は詳しくない。
Tom knows a lot about American history.トムはアメリカの歴史に詳しい。
They would arm administrators with so much detailed and up to date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
I must acquaint myself with the details of the new plan.新しい計画の詳しいことについてよく研究しなければならない。
Dr. Smith is the most knowledgeable expert in that subject.スミス博士はその問題に関してはだれよりも詳しい。
Will you please provide more details about your proposal?ご提案について詳しく説明してください。
Please feel free to contact me for details about the meeting or the schedule.ミーティングやスケジュールなどの詳細については、直接、私にお問い合わせ下さい。
We want a man who knows what the score is.事情に詳しい人間が必要だ。
People love to check out each other's houses.人は互いの家を詳しく調べるのが大好きだ。
I know nothing about constellations. I can only recognize Orion and Cassiopeia. Oh, and the Big Dipper, too.星座は全然詳しくないな。オリオン座とカシオペア座くらいしか見てもわからない。あと北斗七星もわかる。
Not driving himself, he isn't familiar with cars.自分で運転しないので、彼は車について詳しくない。
Tom gave Mary a detailed explanation of how it worked.トムはそれがどう機能するか、メアリーに詳しく説明した。
You can give me the details later.後で詳しい内容を教えてくれ。
He's coy about his income.彼の収入のことを詳しく話さない。
Of course he was familiar with jazz.彼がジャズに詳しいのは当然だった。
Don't rush into the situation until you have all the details; hold your horses until you know where you are going.詳しいことが全部わかるまでは、あわててその場にふみこむな。見当がつくまでは、慎重にかまえておれ。
We want the committee to work out the details.私たちは委員会が詳しい答えを出すように望んでいます。
We discussed the matter at large.我々はその問題を詳細に論じた。
We debated the matter at length.私たちはその件を詳細に検討した。
For further details, call Gisèle.詳細については、ギセルさんに連絡してください。
We have to make a close analysis of the accident.我々は事故の原因を詳細に分析しなければならない。
The investigation revealed him to be a spy.詳しく調べると彼がスパイであることがわかった。
Sorry, I'm a stranger here.すいません。この辺に詳しくないのです。
There isn't time to explain in detail.詳しくは説明している時間はない。
The police made the witness explain in detail how the accident had happened.警察はその事故がどんなふうに起きたのかを、その目撃者に詳しく話させた。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
See more hereof hereafter.これに関して詳細は後で。
The police have decided to look into the case.警察はその事件を詳しく調査することにした。
Sorry, but I have to hurry. I have no time to explain this in detail.すみませんが、急がなくてはなりません。このことを詳しく説明する時間はありません。
Don't dwell too much upon the subject.その問題についてあまり詳しく論じないで下さい。
I will discuss the question with you in detail.あなたと詳しくその問題について議論しましょう。
The boy decided to observe and record honeybees in detail.少年はミツバチを詳しく観察して記録してみることにした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License