Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She is at home in the subject. | 彼女はその問題に詳しい。 | |
| Please explain in detail. | 詳らかに教えてください。 | |
| Please send details of these courses. | これらのコースについての詳細な資料をお送りください。 | |
| Do you have volume discount? If so, please send details. | ボリュームディスカウントは可能ですか。詳細をお知らせください。 | |
| More detailed information will be supplied on application to the publisher. | 詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。 | |
| The expert analyzed the statistics in detail. | 専門家がその統計を詳細に分析した。 | |
| Are you familiar with this area? | このあたりはお詳しいですか。 | |
| I'll look into it. | 詳しく調べてみます。 | |
| The question was discussed in detail. | 質問が詳細に討議された。 | |
| Only today did I know the details of the matter. | 今日になってようやくことの詳細を知りました。 | |
| The plan was discussed in detail. | その計画は詳細に論議された。 | |
| I'll explain it in detail next week. | 来週詳しく説明します。 | |
| While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey. | 滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。 | |
| Tom knows a lot about American history. | トムはアメリカの歴史に詳しい。 | |
| I'm not familiar with this part of the subject. | 僕は問題のこの部分には詳しくない。 | |
| See more hereof hereafter. | これに関して詳細は後で。 | |
| In his speech he dwelt on the importance of education. | 彼は演説で教育の重要性を詳しく述べた。 | |
| The police questioned him closely. | 警察は彼を詳しく尋問した。 | |
| I want more detailed information. | もっと詳しい情報が欲しい。 | |
| Tom gave Mary a detailed explanation of how it worked. | トムはそれがどう機能するか、メアリーに詳しく説明した。 | |
| You can give me the details later. | 後で詳しい内容を教えてくれ。 | |
| We need to study the cause and effect of the accident closely. | 我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。 | |
| Mr Yoshida is at home in French history. | 吉田君はフランスの歴史が詳しいです。 | |
| He gave us a detailed account of the accident. | 彼は事故について詳しく報告してくれた。 | |
| Describe that accident in detail. | その事故を詳細に述べなさい。 | |
| We elaborated on our study plan. | 我々は研究計画を詳しく述べた。 | |
| He gave us a detailed account of his experiences in Africa. | 彼は我々にアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。 | |
| We want the committee to work out the details. | 私たちは委員会が詳しい答えを出すように望んでいます。 | |
| We debated the matter at length. | 私たちはその件を詳細に検討した。 | |
| Mountains in the ocean and even whole ranges are still being discovered, and most of them have not yet been explored in detail. | 海洋中の山、それに山脈までが現在も発見され続けており、そのほとんどはまだ詳しく調べられてはいない。 | |
| We observed this plant closely for a few weeks. | 私達はその植物を数週間詳しく研究した。 | |
| He explained the matter in detail. | 彼はその問題を詳細に説明した。 | |
| I would like to make a few remarks before turning to a close examination of the theory. | 理論をより詳しく吟味する前に、いくつかの指摘をしておきたい。 | |
| I'm not familiar with this part of the subject. | 私は問題のこの部分は詳しくない。 | |
| The details of the plan unfolded. | その計画の詳細がだんだん明らかになってきた。 | |
| Could you elaborate on your new theory? | あなたの新しい理論について詳しく話していただけますか。 | |
| "How long does it take to get to Vienna on foot?" "Sorry, I'm a stranger here." | 「ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか」「すみません。この辺に詳しくないんです。」 | |
| There isn't time to explain in detail. | 詳しく説明している時間はない。 | |
| He explained his plans in detail. | 彼は自分のプランを詳しく説明した。 | |
| Please look at the pamphlet for the details. | 詳しくはパンフレットをご覧ください。 | |
| He explained the rules in detail. | 彼は規則を詳しく説明した。 | |
| He told me all the details. | 彼は私に詳細を話してくれた。 | |
| How come you know so much about Japanese history? | どうしてそんなに日本の歴史に詳しいの? | |
| He is familiar with Japanese culture. | 彼は日本の文化に詳しい。 | |
| His extensive knowledge of music was a revelation to us. | 彼が音楽について大変詳しいのは我々にとって意外なことでした。 | |
| We want further information. | より詳しい情報がほしい。 | |
| The details of the agreement are indicated in the contract. | 契約の詳細は契約書に示されている。 | |
| He explained it at length. | 彼はそれを詳しく説明しだした。 | |
| I have no time to explain this in detail. | この事を詳細に説明する時間がありません。 | |
| Anonymity or detailed reference are both fine. | 匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。 | |
| Please turn over these papers and explain the matter to me in detail. | この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。 | |
| You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com. | 私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。 | |
| Tom gave Mary a detailed explanation of how it worked. | トムはそれがどう動くか、詳しくメアリーに説明した。 | |
| Please show me your detailed plan. | どうか君の詳しい計画を見せて下さい。 | |
| I'm not familiar with this part of the subject. | ぼくはこの問題のこの部分は詳しくない。 | |
| Could you enlarge on your new theory? | あなたの新しい理論について詳しく話していただけますか。 | |
| Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment? | 貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。 | |
| He wanted to hear about the news. | 彼はそのニュースを詳しく聞きたがった。 | |
| Please describe what occurred there. | そこで何が起こったか詳しく述べてください。 | |
| If you would like to have further information, please contact me. | より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。 | |
| This subject should be discussed in detail. | この問題は詳しく論じなければならない。 | |
| He recounted his unusual experiences. | 彼は奇怪な体験を詳しく話した。 | |
| I will discuss the question with you in detail. | あなたと詳しくその問題について議論しましょう。 | |
| We need a detailed description of what happened. | 何が起きたのか詳しく知りたい。 | |
| Tom knows a lot about computers. | トムはパソコンに詳しい。 | |
| Apply to the office for further details. | 詳細は事務所に照会してください。 | |
| Let me know the details. | 詳しく教えて下さい。 | |
| He reported the details with accuracy. | 彼はその詳細を正確に報告した。 | |
| Detailed maps for this area have not been drawn. | この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。 | |
| The pilot described the scene in detail. | パイロットはその光景を詳細に述べた。 | |
| Don't rush into the situation until you have all the details; hold your horses until you know where you are going. | 詳しいことが全部わかるまでは、あわててその場にふみこむな。見当がつくまでは、慎重にかまえておれ。 | |
| The boy decided to observe and record bees in detail. | 少年はミツバチを詳しく観察して記録することにした。 | |
| He gave us a detailed account of his experiences in Africa. | 彼は僕たちにアフリカでの経験の詳細な報告をしてくれた。 | |
| The investigation will probably bring a lot of details to light. | 調査が詳細を明らかにするだろう。 | |
| People love to inspect each other's houses. | 人は互いの家を詳しく調べるのが大好きだ。 | |
| Sorry, but I have to hurry. I have no time to explain this in detail. | すみませんが、急がなくてはなりません。このことを詳しく説明する時間はありません。 | |
| We went over the house before deciding whether to buy it. | その家を買うかどうか決める前に詳しく調べた。 | |
| Could you send me more details by email? | もしよかったらeメールでもっと詳細を送ってもらえますか? | |
| He explained in detail what he had seen. | 彼は自分が見たものを詳しく説明した。 | |
| I know nothing about constellations. I can only recognize Orion and Cassiopeia. Oh, and the Big Dipper, too. | 星座は全然詳しくないな。オリオン座とカシオペア座くらいしか見てもわからない。あと北斗七星もわかる。 | |
| I can tell you the reason at full length. | 私はその理由を詳しく説明できます。 | |
| This theme should be treated in more detail. | このテーマはもっと詳細に論じられるべきだ。 | |
| There isn't time to explain in detail. | 詳しくは説明している時間はない。 | |
| A thorough investigation is now in progress. | 詳しい調査は今進行中です。 | |
| Please feel free to contact me for details about the meeting or the schedule. | ミーティングやスケジュールなどの詳細については、直接、私にお問い合わせ下さい。 | |
| He's coy about his income. | 彼の収入のことを詳しく話さない。 | |
| The radio broadcast the news in detail. | ラジオがこのニュースを詳しく放送した。 | |
| Will you please provide more details about your proposal? | ご提案について詳しく説明してください。 | |
| It was natural for him to be familiar with jazz. | 彼がジャズに詳しいのは当然だった。 | |
| He described the scene in detail. | 彼は、その光景を詳細に述べた。 | |
| He knows a lot about foreign affairs. | 彼は海外の事情に詳しい。 | |
| They discussed the matter at large. | 彼らはその問題を詳細に論じた。 | |
| The boy decided to observe and record honeybees in detail. | 少年はミツバチを詳しく観察して記録してみることにした。 | |
| His criminal record is apparently for murder, but he won't start to talk about the details. | 罪状は殺人らしいが、詳しい事は口に出そうとしない。 | |
| For further details, call Gisèle. | 詳細については、ギセルさんに連絡してください。 | |
| The investigation revealed him to be a spy. | 詳しく調べると彼がスパイであることがわかった。 | |
| He explained this passage in detail. | 彼はこの一節を詳しく説明した。 | |
| It is beyond the scope of this paper to argue the input theory in detail. | インプット理論について詳しく議論することはこの論文の範囲を超えている。 | |
| Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight. | 国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。 | |
| The police have decided to look into the case. | 警察はその事件を詳しく調査することにした。 | |