UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '詳'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We observed this plant closely for a few weeks.私達はその植物を数週間詳しく研究した。
Please explain in detail.詳しく説明してください。
Tom explained the matter in detail.トムは問題を詳細に説明した。
I'll spare you the details.まあ詳しいことは言わんが。
He explained it in detail.彼は詳しく説明した。
He is acquainted with the modern history of France.彼はフランス近代史に詳しい。
If you look closely, you don't see anything.詳しく見ると、何もに見えない。
His extensive knowledge of music was a revelation to us.彼が音楽について大変詳しいのは我々にとって意外なことでした。
She is at home in the subject.彼女はその問題に詳しい。
The pilot described the scene in detail.パイロットはその光景を詳細に述べた。
He reported the details with accuracy.彼はその詳細を正確に報告した。
Are you familiar with this area?この辺に詳しいですか。
Sorry, but I have to hurry. I have no time to explain this in detail.すみませんが、急がなくてはなりません。このことを詳しく説明する時間はありません。
Dr. Smith is the most knowledgeable expert in that subject.スミス博士はその問題に関してはだれよりも詳しい。
He explained the matter in detail.彼はその問題を詳細に説明した。
He described the accident in detail to the police.彼はその事故について警察に詳しく説明した。
I didn't go into details.詳細には論じなかった。
Please turn over these papers and explain the matter to me in detail.この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。
He told me all the details.彼は私に詳細を話してくれた。
He explained at length what had been decided.彼は決定したことを詳しく説明してくれた。
He wanted to hear about the news.彼はそのニュースを詳しく聞きたがった。
I don't understand much about it.それについて私は詳しく知りません。
If you come to my house, I will tell you the story in detail.私の家においでになれば、その話を詳しくいたします。
This subject should be discussed in detail.この問題は詳しく論じなければならない。
He is well read in English literature.彼はイギリス文学に詳しい。
The plan was discussed in detail.その計画は詳細に論議された。
Sorry, I'm a stranger here.すいません。この辺に詳しくないのです。
Could you enlarge on your new theory?あなたの新しい理論について詳しく話していただけますか。
A full description of him has been circulated in every newspaper.どの新聞にも彼の詳しい人相書きが載った。
He gave us a detailed account of the accident.彼は事故について詳しく報告してくれた。
Anonymity or detailed reference are both fine.匿名でも、詳細な情報を書いて頂いても、どちらでも結構です。
He explained the reason at length.彼はその理由を詳しく説明した。
"How long does it take to get to Vienna on foot?" "Sorry, I'm a stranger here."「ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか」「すみません。この辺に詳しくないんです。」
Not driving himself, he isn't familiar with cars.自分で運転しないので、彼は車について詳しくない。
I know nothing about constellations. I can only recognize Orion and Cassiopeia. Oh, and the Big Dipper, too.星座は全然詳しくないな。オリオン座とカシオペア座くらいしか見てもわからない。あと北斗七星もわかる。
The expert analyzed the statistics in detail.専門家がその統計を詳細に分析した。
Please feel free to contact me for details about the meeting or the schedule.ミーティングやスケジュールなどの詳細については、直接、私にお問い合わせ下さい。
She described the scene in detail.彼女はその場の光景を詳細に述べた。
From this point we go on to an even more detailed examination of the concept of repression.この段階を踏まえ、抑圧という概念をさらに詳細に検証していくことになります。
The details of the agreement are set forth in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
The travel company furnished us with all the details of the tour.旅行会社は旅行の詳細を全て私たちに教えてくれた。
He gave a minute description of the dinner party.彼はディナーパーティーについて詳細な説明をした。
The reporter elaborated on the method of his investigation.報告者は自分の研究方法について詳しく述べた。
He described the scene in detail.彼は、その光景を詳細に述べた。
We need a detailed description of what happened.何が起きたのか詳しく知りたい。
He explained his plans in detail.彼は自分のプランを詳しく説明した。
The radio broadcast the news in detail.ラジオがこのニュースを詳しく放送した。
Please give him detailed and specific directions.彼に詳しい具体的な指示を与えてください。
For further details, call Gisèle.詳細については、ギセルさんに連絡してください。
You can give me the details later.後で詳しい内容を教えてくれ。
Do you have volume discount? If so, please send details.ボリュームディスカウントは可能ですか。詳細をお知らせください。
I've spoken amply about the project.その企画については詳しく話した。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
The details of the agreement are indicated in the contract.契約の詳細は契約書に示されている。
Could you explain it in more detail?それについてもっと詳しく説明してもらえませんか。
Beth described what she had seen in detail.ベスは自分が見たことを詳しく説明した。
Please explain in detail.詳らかに教えてください。
He has a great storehouse of knowledge about historical details but I seriously doubt that's of any use in life.彼はやたらに故事来歴に詳しいけれど、それが人生の役に立っているのかはなはだ疑問だね。
Don't rush into the situation until you have all the details; hold your horses until you know where you are going.詳しいことが全部わかるまでは、あわててその場にふみこむな。見当がつくまでは、慎重にかまえておれ。
We want the committee to work out the details.私たちは委員会が詳しい答えを出すように望んでいます。
Could you send me more details by email?もしよかったらeメールでもっと詳細を送ってもらえますか?
Apply to the office for further details.詳細は事務所に照会してください。
Detailed maps for this area have not been drawn.この地域の詳細な地図はまだ書かれていない。
He reported fully what he had seen to the police.彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
He recounted his unusual experiences.彼は奇怪な体験を詳しく話した。
He is familiar with Japanese culture.彼は日本の文化に詳しい。
Mayuko explained the rules in detail.マユコはその規則を詳しく説明した。
The professor is familiar with contemporary literature.その教授は現代文学に詳しい。
The police questioned him closely.警察は彼を詳しく尋問した。
Would you explain it in more detail?もう少し詳しい説明をしていただけませんか。
You know quite a lot about Sumo.君は相撲に詳しいね。
He's coy about his income.彼の収入のことを詳しく話さない。
I want more detailed information.もっと詳しい情報が欲しい。
As may be expected of an expert, he's well versed in the field.専門家だけあって彼はその分野に詳しい。
Children need not know every detail of the family budget.子供たちは家庭の予算のあらゆる詳細を知る必要はない。
We want a man who knows what the score is.事情に詳しい人間が必要だ。
He explained the rules in detail.彼は規則を詳しく説明した。
There isn't time to explain in detail.詳しく説明している時間がありません。
Would you please send me details of your products via e-mail as an attachment?貴社製品の詳細について、電子メールの添付ファイルを送っていただけませんか。
Don't dwell too much upon the subject.その問題についてあまり詳しく論じないで下さい。
She asked the office, in order to obtain more detailed information.彼女はもっと詳しい情報を得るために、事務所に問い合わせた。
Tom gave Mary a detailed explanation of how it worked.トムはそれがどう動くか、詳しくメアリーに説明した。
He is familiar with computers.彼はコンピューターに詳しい。
A thorough investigation is now in progress.詳しい調査は今進行中です。
Your detailed explanation of the situation has let me see the light.あなたの詳しい状況説明で、私は正しく、理解できた。
See more hereof hereafter.これに関して詳細は後で。
We want further information.より詳しい情報がほしい。
The police have decided to look into the case.警察はその事件を詳しく調査することにした。
Will you explain the last part in detail?最後の部分を詳しく説明してくれない?
Please tell me the story in detail.その話を詳しく聞かせて下さい。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
Sam is familiar with things Japanese.サムは日本の風物に詳しい。
Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight.国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。
His criminal record is apparently for murder, but he won't start to talk about the details.罪状は殺人らしいが、詳しい事は口に出そうとしない。
Mr Yoshida is at home in French history.吉田君はフランスの歴史が詳しいです。
Tom gave Mary a detailed explanation of how it worked.トムはそれがどう機能するか、メアリーに詳しく説明した。
We went over the house before deciding whether to buy it.その家を買うかどうか決める前に詳しく調べた。
Could you elaborate on your new theory?あなたの新しい理論について詳しく話していただけますか。
The details of the plan unfolded.その計画の詳細がだんだん明らかになってきた。
I would like to make a few remarks before turning to a close examination of the theory.理論をより詳しく吟味する前に、いくつかの指摘をしておきたい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License