UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '誉'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Praising children is an important thing.子供を誉めることは大事なことだ。
A good student like Tom brings honor to our class.トムのようなよい生徒はわがクラスの名誉だ。
Such men as praise you to your face are apt to speak ill of you behind your back.面と向かって誉めるような人は、とかく陰で悪口を言うものだ。
I cannot praise her enough.私は彼女をいくら誉めても十分でない。
His honor was corroded by greed.彼の名誉は貪欲によってむしばまれた。
For all his wealth and fame, he is unhappy.あれほど金と名誉があるのに、彼は幸せでない。
The more danger, the more honor.危険が大きければ大きいほど名誉も大きくなる。
Everybody speaks well of her.誰もが彼女のことを誉める。
She is an honor to our school.彼女は学校の名誉です。
Try to motivate kids with verbal praise.言葉に出して誉めることで子供にやる気を出させるようにしなさい。
He values honor above anything else.彼は何物にもまして名誉を重んじる。
He always speaks well of her.彼はいつも彼女を誉める。
We commended him for his good work.立派な仕事をしたと彼を誉めた。
Beware of one who praises you to your face.面と向かって誉める人は用心しなさい。
It's a great honor to have had the King visit our city.国王が私達の市を訪問なさったのは、大変な名誉です。
You must choose between honor and death.君は名誉か死のどちらかを選ばなければならない。
He is celebrated for his bravery.彼は勇者の誉れが高い。
Winning the Grand Prix was a feather in the cap of the famous drivers.グランプリに勝つことは有名なレーサーにとっては名誉であった。
Nobody ever praises him.彼を誉める者など誰もいない。
It is a great honor to be invited.招待された事は大変な名誉です。
Her act reflected dishonor upon her.彼女の行為は彼女に不名誉をもたらした。
He feels the prize to be the superior.彼はその賞を最高の栄誉だと感じている。
Do not trust such men as praise you to your face.面前で人を誉めるような人を信用するな。
He was such a bright boy others admired him.彼はとても利口な少年だったので、他の人は彼を誉めた。
It is a great honor for me to have been elected chairman.私が議長に選出されましたことは大変な名誉であります。
She never forgets to admire our baby.彼女はうちの赤ちゃんを見るたびに誉めることを忘れない。
I felt that my honor was at stake.私は自分の名誉がかかっていると信じた。
National honor is national property of the highest value.国家の名誉は最高の価値ある国家的財産である。
Your teachers always speak well of your work.先生方はいつも君の作品を誉めるよ。
The teacher singled out Tanaka for praise.先生はとくに田中を選び出して誉めた。
The actress sued the magazine for libel.その女優は雑誌を名誉き損で訴えた。
The boy is a credit to our school.その少年は我が校の名誉だ。
Don't trust people who praise you in your presence.面前で人を誉めるような人を信用するな。
She is an honor to our college.彼女は大学の名誉だ。
He got a shameful title.彼は不名誉な称号を得た。
Many people admire Nikko.多くの人々が日光を誉める。
His work is beyond all praise.彼の作品は誉める言葉がない。
She blushed when he praised her.彼の誉め言葉に彼女の頬が赤くなりだした。
He believes it to be an honor to follow in his predecessor's footsteps.彼は先人と同じ道を歩むことを名誉だと信じている。
She was profuse in praises.彼女はやたらと誉めちぎった。
You cannot praise a child enough for doing something well.子供が何かを立派にやったら、いくら誉めても足りないものだ。
I'll take that as a compliment.それは誉め言葉として受け取っておこう。
The teacher praised me for working very hard.先生はとても熱心に勉強しているねと私を誉めてくれた。
I cannot but admire him.私は彼を誉めずにはいられない。
They spoke well of their grandson.彼らは孫を誉めた。
I felt that my honor was at stake.私は自分の名誉がかかっていると感じた。
Mr Miura brought an action of libel against a weekly magazine.三浦氏はある週刊誌に対して名誉毀損の訴えを起こした。
He did me the honor of saying that I was right.私は間違ってはいないと私の名誉のために彼は言ってくれた。
We cannot praise him too much.彼をどんなに誉めても誉めたりない。
We ran for the glory of the school.私達は学校の名誉のために走った。
Everybody admired his courage.誰もが彼の勇気を誉めた。
He admired my new car.彼は私の新車を誉めた。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
Her behavior is above praise.彼女の行為は言葉では誉めきれないほど立派だ。
He has a good son to his credit.彼はよい息子をもって、それが彼の誉れとなっている。
He is always looking for praise.彼はいつも誉めてもらうことを期待している。
They fought for the honor of their country.彼らは国の名誉のために戦った。
He praised the girl for her honesty.彼はその少女の正直さを誉めた。
He was profuse in his praise of his teacher.彼は彼の先生を誉めちぎった。
He praised the pupil for his honesty.彼はその生徒の正直さを誉めた。
She is always fishing for compliments.彼女はいつも人に誉めてもらいたがっている。
The completion of the bronze statue did credit to the sculptor.銅像の完成はその彫刻家に名誉となった。
Poverty is a pain, but no disgrace.貧乏は苦痛であるが、不名誉なことはない。
The painting he'd painted wasn't very good so nobody praised it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
His painting wasn't particularly good, so no one praised him for it.彼の描いた絵はあまり上手ではないので誰も誉めなかった。
It is more ignominious to mistrust our friends than to be deceived by them.友人に欺かれるよりも友人を信じないことの方が不名誉である。
She praised me, saying my English had improved by leaps and bounds.彼女は英語が急速に伸びた、と言って私を誉めてくれた。
Why do American parents praise their children?なぜアメリカ人の両親は自分の子供を誉めるのか。
He freely praised her.彼は手放しで彼女を誉めた。
He spoke well of her son.彼は彼女の息子を誉めた。
There is no disgrace in being poor.貧しいことは、何ら不名誉ではない。
We praise the good old times, but live today.我々は古き良き時代を誉めそやすが、生きているのは今日なのだ。
Your wrongdoing is a disgrace to our school.君の不正行為は我が校の不名誉だ。
The boss praised you for your good work.社長があなたのことをよく働くといって誉めていました。
I would choose honor before money.私は金よりむしろ名誉を選ぶ。
He received an honorable discharge from the army.彼は軍を名誉除隊した。
Making such a large sale is a feather in the salesman's cap.そのように売り上げが大きいとは、セールスマンにとって名誉である。
They accorded him many honors.彼らは彼に多くの栄誉を与えた。
If peace cannot be maintained with honor, it is no longer peace.もしも平和が名誉をもって維持されるのでなければ、それはもはや平和ではない。
He got angry because his honor was at stake.名誉にかかわる問題なので、彼は怒った。
The teacher praised the boy for his honesty.先生はその少年が正直なので誉めた。
He is an honor to his family.彼は家の誉れだ。
Even with all his wealth and fame, he's unhappy.あれほど金と名誉があるのに、彼は幸せでない。
He could not but admire her.彼は彼女を誉めずにはいられなかった。
Everyone admires the pictures painted by him.みんなが彼の描く絵を誉めているね。
Her cheeks began to glow at his compliments.彼の誉め言葉に彼女の頬が赤くなりだした。
I would prefer an honorable death.むしろ名誉ある死を選びたい。
There was no one that did not admire the boy.その少年を誉めない人はひとりもいなかった。
Silvia had a stern father who never praised her.シルビアは誉めてくれる事のない厳格な父親を持っていた。
That kind of behaviour affects your honour.ああいう行動は君の名誉にかかわる。
What you did brought disgrace on the whole class.君の行いはクラスの不名誉だ。
Some people think you cannot overpraise a child.子供はいくら誉めても誉めすぎる事はないと考える人も居る。
She is a credit to her class.彼女はクラスの名誉だ。
People ask you for criticism, but they only want praise.人々は君に批評を求めるが、本当は誉めてもらいたいだけなのだ。
It's a point of honor with me to tell the truth.真実を述べるのは私の名誉に関わる問題だ。
I would rather be killed than live in disgrace.不名誉の中で生きるより殺された方がましだ。
Tom must choose between honor and death.トムさんは、名誉か死のどちらかを選ばなければなりません。
Everyone speaks well of him.誰もが彼を誉める。
No matter what he may do, he will be praised.彼なら何をしても誉められるであろう。
The problem affects the prestige of our school.これは我が校の名誉にかかわる問題だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License