Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.
科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
The scores are low because the task is cognitively demanding.
課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。
The boss could not approve of what one of his men did.
ボスは部下の一人がやったことを認めるわけにはいかない。
He didn't have the decency to admit that he was wrong.
彼には自分が悪かったことを認めるぐらいの心得もなかった。
She acknowledged that she couldn't speak French.
彼女はフランス語が話せないことを認めた。
Being silent is regarded in effect as approval.
黙っていると事実上の承認とみなされます。
She recognized the brooch as the one she had lost a few months before.
彼女はそのブローチを2、3ヶ月前に失ったものだと認めた。
Democracy encourages freedom.
民主主義は自由を積極的に認める。
Mother approved my plan.
母は私の計画をよいと認めた。
The accountant would not concede the mistake.
会計士は間違いを認めようとしなかった。
While we hate force, we recognize the need for law and order.
われわれは権力を憎むが法と秩序の必要は認める。
I acknowledge my mistake.
私は自分の過失を認めます。
Let's inquire about our hotel reservations.
ホテルの確認をしよう。
He confirmed that it was the wreck of the Titanic.
彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
She would never own up to a mistake.
彼女はどうしても間違いを認めなかった。
I admit her superiority to others.
彼女が他の人よりも抜きん出ていることを私は認めている。
He was awarded a knighthood in acknowledgement of his services to the nation.
彼は国への貢献を認められてナイト爵位を与えられた。
I acknowledge it to be true.
私はそれを真実だと認める。
Did you accept his statement as true?
君は彼のいったことが本当だと認めたのですか。
Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation.
予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。
I confirmed the order.
注文を確認しました。
Sally admitted that she borrowed the scarf but said she was not guilty.
サリーはスカーフを借りた事は認めましたが、自分のせいではないと言いました。
I'd like to reconfirm my reservation.
予約の再確認をしたいのですが。
I admit it.
それは認める。
I move that these proposals be approved, and that action be taken as soon as possible.
私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。
She acknowledged that she couldn't speak French.
彼女はフランス語を喋れないことを認めた。
Admitting what you say, I still think you are wrong.
君の言うことを認めるとしても、やはり君の考えは間違っていると思う。
He admitted that he was guilty.
彼は自分が有罪であることを認めた。
The number of errors of fact in Arendt's book are considerably fewer than Abel implies.
アントレの書物の事実誤認の数は、アベルが示唆した数よりも相当に少ない。
Admitting what you say, I still think that you were wrong.