UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '認'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
A passport identifies you as a citizen of a country and allows you to travel to foreign countries.パスポートは所有者をある国の国民であることを確認し、海外への旅行を認めるためのものである。
I'd like to make sure of the time.時間の確認をしたいのですが。
Tom admitted that he had stolen Mary's money.トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。
The request was granted.要求は認められた。
He admitted himself defeated.彼は負けを認めた。
I must admit I don't like much contemporary music.私は現代の音楽はあまり好きではない事を認めます。
Why don't you just call a spade a spade and admit that she dumped you for that American guy she met at the English school?彼女がおまえを捨てて英語学校で出逢ったアメリカ人の男性に乗り換えたことを認めてはっきり言ったらどうだい?
Tom looked both ways before crossing the road.トムは道路を渡る前に左右を確認した。
I acknowledge it to be true.その件が事実であると承認します。
He was recognized as a first-class singer.彼は一流歌手として認められた。
Will you honor this check?この小切手で支払いを認めてくれますか。
Repeating a mistake without recognizing it as one, is the biggest mistake of all.過ちを過ちと認めずに過ちを繰り返すことが最大の過ちである。
Why don't you admit your mistake?自分の過ちを認めてはどうですか。
See to it that all the doors are locked before you go out.外出する前にドアにすべてかぎをかけたかどうか確認しなさい。
Admitting what he says, I still think that he is in the wrong.私は彼が言っていることは認めますが、まだ彼は間違っていると思います。
I cannot appreciate his logic.彼の論法を認めることはできない。
The identity of the boy who had been missing was verified by the clothes he was wearing.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
I admit to being careless.僕が不注意なことは認める。
I was just making sure.私はただ確認してるだけよ。
He would not admit his fault.彼はどうしても非を認めなかった。
Although the government refuses to admit it, its economic policy is in ruins.政府は認めようとしないけれども、今の経済政策はガタガタだ。
He admits being involved in the scandal.彼はそのスキャンダルにかかわりがあることを認めている。
Everyone recognized him as a brilliant pianist.誰もが彼はきわめて優秀なピアニストだと認めていた。
We couldn't allow his claim.私たちは彼の要求を認めることはできなかった。
I'd like to reconfirm my flight.フライトの再確認をしたいのですが。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
The clerk admitted his mistake to me.行員は私に過ちを認めた。
Few people will admit their faults.自分の欠点を認めようとする人はほとんどいない。
I cannot approve your plan.私はあなたの計画を承認できない。
Now he is recognized as one of the most promising writers.彼は今最も有望な作家の一人として認められている。
Accepting what you say, I'm still against the project.あなたの言うことは認めるとしても、私はそれでもその計画には反対だ。
I will grant that you are right on this point.この点についてはあなたが正しいと認めるよ。
I want to make sure what time I'm supposed to leave.私は何時に出発することになっているか確認したい。
That life is mysterious, I admit.人生が不可解なものであることは私も認める。
I would be grateful for your approval of this request.このお願いをお認めいただけましたら幸いです。
He admitted his mistakes.彼は自分の誤りを認めた。
For that reason the outcome of the primary nursing care requirement authorization has to relate to the amount of nursing care required.そのため、要介護認定の結果は介護サービスの量と関係している必要があります。
Socrates said that recognising your own ignorance is the first step towards wisdom.自分自身の無知を認めることが、賢くなるための第一歩であるとソクラテスは言った。
I cannot approve of your going out with him.私は君が彼と外出するのは認められない。
Please confirm the cancellation by e-mail.このキャンセル確認のe-mailをください。
I admit it to be true.それが本当であることを認める。
Let me check my schedule.スケジュールを確認させてください。
Father will never approve of my marriage.父は決して私の結婚を認めないだろう。
The torture made him confess to crimes he had not committed.拷問にかけられて彼は犯していない罪を認めた。
Please confirm.ご確認ください。
The minister approved the building plans.大臣はその建築計画を認めた。
I admit to being careless.私が不注意なことは認める。
To do him justice, we must admit that his intentions were good.公平に評すれば、彼は善意からやったのだと認めなけらばならない。
All the students recognized her as their representative.学生全員が彼女を自分達の代表と認めた。
I'm allowing all attacks except on vital organs.急所を除くすべての攻撃を認める。
People communicate approval by nodding, by clapping their hands, by smiling or laughing.頷いたり、手を叩いたり、ほほえんだり、また、爆笑したりして承認を伝える。
I will look into the matter.その件については確認します。
She acknowledged that my statement was true.彼女は私の言葉を真実だと認めた。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
Young people can recognize this about romantic love, but they find it hard to accept the same fierce element in parental affection.若者はロマンチックな愛に関してはこういうことを認めようが、親の愛にあるこれと同じ激しい(感情的)側面を認めるのは難しいであろう。
All at once I saw a human form in the distance, and, to my surprise, soon recognized that the traveler was a woman.突然、私は遠方に人の姿を認めたが、驚いたことに、その旅人が女性であることがすぐにわかった。
That requires the sanction of the government.それは政府の認可が必要です。
The IMF ruled out any new loans to that country.国際通貨基金は同国に対する新たな借款も認めませんでした。
I answer for his honesty.彼が正直なのは認めます。
Could you verify that your computer is plugged in?お客様のパソコンのプラグが電源に差し込まれているか確認してくださいませんか?
He is not a man to admit his mistakes easily.彼は簡単に非を認めるような人ではない。
I'll admit I'm wrong.私が間違っていたと認めよう。
She admitted that she was wrong.彼女は自分が誤っていることを認めた。
Admittedly your plan makes sense, but I still think it will be very hard to carry out.君の計画が筋の通ったものであることは認めるけれど、それを実行するのはやはりとても難しいと思うよ。
The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game.マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
The scores are low because the task is cognitively demanding.課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。
The boss could not approve of what one of his men did.ボスは部下の一人がやったことを認めるわけにはいかない。
He didn't have the decency to admit that he was wrong.彼には自分が悪かったことを認めるぐらいの心得もなかった。
She acknowledged that she couldn't speak French.彼女はフランス語が話せないことを認めた。
Being silent is regarded in effect as approval.黙っていると事実上の承認とみなされます。
She recognized the brooch as the one she had lost a few months before.彼女はそのブローチを2、3ヶ月前に失ったものだと認めた。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
Mother approved my plan.母は私の計画をよいと認めた。
The accountant would not concede the mistake.会計士は間違いを認めようとしなかった。
While we hate force, we recognize the need for law and order.われわれは権力を憎むが法と秩序の必要は認める。
I acknowledge my mistake.私は自分の過失を認めます。
Let's inquire about our hotel reservations.ホテルの確認をしよう。
He confirmed that it was the wreck of the Titanic.彼は「タイタニック号」の残骸を確認した。
She would never own up to a mistake.彼女はどうしても間違いを認めなかった。
I admit her superiority to others.彼女が他の人よりも抜きん出ていることを私は認めている。
He was awarded a knighthood in acknowledgement of his services to the nation.彼は国への貢献を認められてナイト爵位を与えられた。
I acknowledge it to be true.私はそれを真実だと認める。
Did you accept his statement as true?君は彼のいったことが本当だと認めたのですか。
Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation.予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。
I confirmed the order.注文を確認しました。
Sally admitted that she borrowed the scarf but said she was not guilty.サリーはスカーフを借りた事は認めましたが、自分のせいではないと言いました。
I'd like to reconfirm my reservation.予約の再確認をしたいのですが。
I admit it.それは認める。
I move that these proposals be approved, and that action be taken as soon as possible.私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。
She acknowledged that she couldn't speak French.彼女はフランス語を喋れないことを認めた。
Admitting what you say, I still think you are wrong.君の言うことを認めるとしても、やはり君の考えは間違っていると思う。
He admitted that he was guilty.彼は自分が有罪であることを認めた。
The number of errors of fact in Arendt's book are considerably fewer than Abel implies.アントレの書物の事実誤認の数は、アベルが示唆した数よりも相当に少ない。
Admitting what you say, I still think that you were wrong.君の言うことを認めても、やはり君が間違っていたと思います。
He was not about to admit his mistake.彼はがんとして自分の間違いを認めようとはしなかった。
You should acknowledge your failure.君は失敗を認めるべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License