UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '認'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My father is too stubborn to admit his faults.私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。
They were able to identify him by his wrist watch.彼の身元は腕時計で確認できた。
More and more people are becoming aware of the dangers of smoking.ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。
Admitting what you say, I still think I am right.君の言うことは認めるけど、それでも私は自分が正しいと思う。
I doubt the new proposal will be accepted.新提案が承認されることはなさそうだ。
Whatever we decide must be approved by the committee.私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
You're expected to hail it as a triumph.あなたはそれを大勝利と認めるべきだ。
Father will never approve of my marriage.父は決して私の結婚を認めないだろう。
Recognize and respect the personality of a person.人の人格を認め尊重する。
I'll admit I'm wrong.私が間違っていたと認めよう。
It's worth his salt.彼はちゃんと世間に認められていますよ。
I'll admit that.それは認める。
I admit that he is sincere.彼に誠意のあることは認める。
I acknowledge it to be true.その件が事実であると承認します。
The identity of the boy who had been missing was verified by the clothes he was wearing.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
Though I admit what you say, I still think you are wrong.君の言うことは認めるけど、君の考えは間違っていると思うよ。
I approve of your plan.あなたのプランを承認します。
Appreciate the importance of propaganda in politics.政治における宣伝活動の重要性を認識する。
The torture made him confess to crimes he had not committed.拷問にかけられて彼は犯していない罪を認めた。
Even if I admit that, I cannot agree with you.それを認めるとしても、私は君に同意できない。
Admitting what you say, I don't like the way you say it.君の言うことは認めるけれども、言い方が気に入らない。
We would appreciate it if you grant us this concession.この件を、ご承認いただけますよう、お願いいたします。
I support the proposal.その提案を承認します。
She admitted that she was wrong.彼女は自分が誤っていることを認めた。
The boy admitted breaking the window.少年は窓を割ったことを認めた。
Tom admitted that he had stolen Mary's money.トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。
I accept the statement as true.私はその陳述を真実と認める。
They all agreed to a man that this statement was true.彼等はこの陳述が真実であると一人残らず認めた。
Ten years ago his theory would not have been generally accepted.10年前だったら、彼の理論も一般的に認められるということはなかったでしょう。
The federal budget was narrowly approved by Congress.連邦予算はかろうじて議会の承認を得た。
He was admitted to that school without taking the exam.彼は試験を受けないでその学校に入学を認められた。
I confirmed the order.注文を確認しました。
I admit that he is right.彼が正しいことは認める。
While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are.長期信用銀行は資金を調達するために債券発行することが法によって認可されるが、彼らは普通銀行がのような方法で預金を取ることができない。
You must admit that you are in the wrong.君は自分がまちがっていることを認めなければならない。
Bill accepted my statement as true.ビルは私の言ったことを事実として認めた。
He admitted he had taken bribes.彼は賄賂を受け取っていたと認めた。
He knows that his critics are waiting to pounce on any slip that he makes.彼は批判家連中が、彼の過ちならなんでも叩こうと待ち受けていることを承認していた。
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment.民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
Can you identify which coat is yours?どのコートがあなたのものか、ご確認いただけますか。
Whatever we may decide must be approved by the committee.私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
I cannot approve your plan.私はあなたの計画を承認できない。
He feels no reluctance in acknowledging errors.彼は誤りを認めるのを嫌がらない。
She acknowledged that my statement was true.彼女は私の発言を真実だと認めた。
The boy acknowledged having lied.少年はうそをついたことを認めた。
He admitted that he stole the gold.彼はその金を盗んだことを認めた。
He admitted his guilt.彼は自分の有罪を認めた。
We concede your right to this property.私達はこの財産の権利はあなたにあると認めます。
I accept that he was telling the truth.彼が事実を告げていたものと私は認めます。
She identified him as the murderer.彼女は彼を殺人犯だと認めた。
I demand that this plan be approved and enforced as soon as possible.私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。
I move that these proposals be approved, and that action be taken as soon as possible.私はこれらの案が承認され、可及的すみやかに実施されることを要求するものです。
He admitted that he had committed the crime.彼は罪を犯したことを認めた。
Detachment provides perspective, which in turn permits a certain amount of pattern recognition.離れることで全体が見渡せるようになり、今度はそれで、ある程度のパターン認識ができるようになるのである。
I would be grateful for your approval of this request.このお願いをお認めいただけましたら幸いです。
He admitted that it was true.彼はそれは事実であることを認めた。
We appreciate his talent.我々は彼の才能を認めている。
Mother approved my plan.母は私の計画をよいと認めた。
You should acknowledge your failure.君は失敗を認めるべきだ。
The thief admitted his guilt.その泥棒は罪を認めた。
I admit it.それは認める。
Accepting what you say, I'm still against the project.あなたの言うことは認めるとしても、私はそれでもその計画には反対だ。
His theory is widely accepted as valid.彼の理論は妥当なものとして広く認められている。
She is recognized to be an expert on linguistics.彼女は言語学の専門家として認められている。
Shakespeare is recognized to be the greatest dramatist.シェイクスピアは最大の劇作家と認められている。
Repeating a mistake without recognizing it as one, is the biggest mistake of all.過ちを過ちと認めずに過ちを繰り返すことが最大の過ちである。
Whatever we decide must be approved by the committee.私達の決める事は何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
That life is mysterious, I admit.人生が不可解なものであることは私も認める。
Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords.新しい文を追加するまえに、その文によって当サイトに新しい語彙がもたらされるかどうか、キーワード検索してご確認ください。
I acknowledged that I want to do strange things.私は、自分がおかしいことをしたいということを認めた。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
He will on no account accept defeat.彼は決して敗北を認めないだろう。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
Checking the clock it was exactly 21:00.時計を確認すると、21時ジャスト。
His services were appreciated.彼の功績は認められた。
Admittedly your plan makes sense, but I still think it will be very hard to carry out.君の計画が筋の通ったものであることは認めるけれど、それを実行するのはやはりとても難しいと思うよ。
The boxing match was completely one-sided, one pug was so badly mauled that his manager had to throw in the sponge.そのボクシング試合は完全に一方的だった。一方のボクサーはひどく打たれて怪我したので、そのマネージャーは敗北を認めなければならなかった。
The theory will find general acceptance.その説は一般に認められるだろう。
He will never give in even when he is wrong.彼は自分が悪くても決して認めようとしない。
Let's inquire about our hotel reservations.ホテルの確認をしよう。
I doubt his abilities even though I'll admit he is honest.彼が正直であることは認めるが、能力には疑問を持っている。
Admitting his lack of experience, I still think that he ought to do better.彼の経験不足を認めるにしても、私はやはり彼はもっとよくやるべきだと思う。
She admits knowing the secret.彼女は秘密を知っていることを認めている。
I have a strong conviction that our judgement was right.我々の判断は正しかったと私は十分確認している。
The thief reluctantly admitted his guilt.その泥棒はしぶしぶと自分の罪を認めた。
He denied having been involved in the affair.彼はその事故と関係していたことを否認した。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.その上、実験が法則に逆らって行われたことはなく、常に、十分に法則の範囲内で行われた。さもなければ、実験が実験として全く認められなかっただろう。
I will grant that you are right on this point.この点についてはあなたが正しいと認めるよ。
I must admit that I snore.いびきをかくことは認めるよ・・・。
The Japanese hesitate to regard themselves as being as rich as they are said to be.日本人は自分たちが言われているほど金持ちだとは認めたがらない。
He could not accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女の人を自分の母親として認めることはできなかった。
He browbeat her into accepting it.彼は彼女をおどしてそれを認めさせた。
To do him justice, we must admit that his intentions were good.公平に評すれば、彼は善意からやったのだと認めなけらばならない。
The judge acknowledged him the winner.審判は彼を勝者と認めた。
I will confirm my plane reservation.飛行機の予約を確認する。
He wasn't recognized as a great writer until after his death.彼は生前は偉大な作曲家とは認められなかった。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
American consumer group identifies RealPlayer as 'badware'.米消費者団体がRealPlayerを「バッドウェア」と認定。
The theory is not accepted.その理論は一般に認められていない。
She did not need to own up to her faults.彼女はあっさり自分の間違いを認める必要はなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License