UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '認'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He admitted that he was wrong.彼は自分が間違っていると認めた。
He didn't have the decency to admit that he was wrong.彼には自分が悪かったことを認めるぐらいの心得もなかった。
The boss could not approve of what one of his men did.ボスは部下の一人がやったことを認めるわけにはいかない。
He will on no account accept defeat.彼は決して敗北を認めないだろう。
I'd like to confirm my reservation for the 30th.30日の予約を確認したいのですが。
We have detected an abnormality on your x-ray.x線写真で異状が認められます。
He admitted that it was true.彼はそれは事実であることを認めた。
To do him justice, we must admit that his intentions were good.公平に評すれば、彼は善意からやったのだと認めなけらばならない。
She admitted that she was wrong.彼女は自分が誤っていることを認めた。
Years ago this principle was widely recognized.ずっと昔からこの原則は認められてきた。
He owned up to his fault.彼は自分の過失を認めた。
Granted that he is honest, but I doubt his ability.彼が正直である事は認めるけど、能力には疑問を持っている。
I was just making sure.私はただ確認してるだけよ。
The number of errors of fact in Arendt's book are considerably fewer than Abel implies.アントレの書物の事実誤認の数は、アベルが示唆した数よりも相当に少ない。
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
Almost all approve of his actions.彼の行動を認めない人はほとんどいない。
Although the government refuses to admit it, its economic policy is in ruins.政府は認めようとしないけれども、今の経済政策はガタガタだ。
He admitted that he stole the gold.彼はその金を盗んだことを認めた。
Can you identify which coat is yours?どのコートがあなたのものか、ご確認いただけますか。
I admit that he is right.彼が正しいことは認める。
Same-sex marriage is legal here.この地域では同性婚が認められている。
Flight reconfirmation, please.フライトの再確認をお願いします。
Admitting what you say, I still think you are wrong.君の言うことを認めるとしても、やはり君の考えは間違っていると思う。
Let's inquire about our hotel reservations.ホテルの確認をしよう。
She acknowledged that my statement was true.彼女は私の発言を真実だと認めた。
You are honest to admit your mistake.自分の非を認めるなんて君は正直だね。
Will you honor this check?この小切手で支払いを認めてくれますか。
I'll admit I'm wrong.僕が悪かったの認めます。
He is not a man to admit his mistakes easily.彼は簡単に非を認めるような人ではない。
Admittedly, models of hegemonic order cannot provide an explanation for all observed successful bargaining strategies.一般的には、覇権的秩序というモデルは成功したと認められる交渉ストラテジーすべてに対する説明を与えることはできない。
I'd like to confirm our reservations.私だったら確認しますよ。
Give credit where credit is due.悪人でも手柄は認めてやれ。
Whatever we decide must be approved by the committee.私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
It's worth his salt.彼はちゃんと世間に認められていますよ。
Confess himself to be a spy.自らスパイと認める。
I'll admit I'm wrong.私が間違っていたと認めよう。
She is recognized as the best figure-skater in the country.彼女は国内でフィギュアスケートの第一人者だと認められている。
Let me check my schedule.スケジュールを確認させてください。
He admitted his defeat.彼は負けを認めた。
They communicate disapproval by shaking their heads.首を横に振ることで不承認を与える。
He confirmed that something was wrong with his car.彼は車の具合がおかしいことを確認した。
Socrates said that recognising your own ignorance is the first step towards wisdom.自分自身の無知を認めることが、賢くなるための第一歩であるとソクラテスは言った。
He admitted that he had stolen the treasure.彼はその財宝を盗んだことを認めた。
She admitted to having heroin.彼女はヘロインを持っていることを認めた。
You had better make sure that he is at home before you call on him.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
I'm afraid he will never admit his guilt.彼は絶対に自分の罪を認めないだろう。
I'd like to reconfirm my reservation.予約の確認をしたいのですが。
More and more people are becoming aware of the dangers of smoking.ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。
We'll reconfirm your reservation for you.あなたの予約の確認はこちらで行います。
He acknowledged his fault.彼は自分の落ち度を認めた。
"Please check again." "Certainly."「もう一度ご確認ください」「分かりました」
The thief reluctantly admitted his guilt.その泥棒はしぶしぶと自分の罪を認めた。
I want to make sure what time I'm supposed to leave.私は何時に出発することになっているか確認したい。
All the students recognized her as their representative.学生全員が彼女を自分達の代表と認めた。
As I checked your delivery that I received, I found it included a T-shirt which I did not order.配達されてきたものを確認したところ、注文していないTシャツも入ってました。
I felt ready to give in because of my miserable failure.私は惨めな失敗のため、負けを認めたい気になった。
Admitting what you say, I still think he is wrong.あなたの言う事は認めるが、やはり彼は間違っていると思う。
Whatever we may decide must be approved by the committee.私たちの決めることは何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
She allowed that my offer was reasonable.彼女は私の申し出が正当なものであることを認めた。
Though he wouldn't admit it, he was very tired.自分では認めようとしなかったが、彼はとても疲れていた。
Any student who wishes to review his grades may make an appointment with the college dean.成績を確認したい学生は誰でも学生部長と面会の予約を取ることが出来ます。
You must admit that you are in the wrong.君は自分がまちがっていることを認めなければならない。
We'd like to confirm our reservations.予約の確認をしたいのですが。
Though I admit what you say, I still think you are wrong.君の言うことは認めるけど、君の考えは間違っていると思うよ。
See if the gas is turned off.ガスがきちんと閉まっているか確認しなさい。
He doesn't approve of women smoking.彼は女性の喫煙をいいものだと認めない。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
I cannot approve of your going out with him.私は君が彼と外出するのは認められない。
He appreciates Japanese culture.彼は日本文化のよさを認めています。
We should confirm his intentions once more.彼の意向をもう一度確認すべきだ。
I acknowledge it to be true.私はそれを真実だと認める。
I acknowledge it to be true.その件が事実であると承認します。
The theory will find general acceptance.その説は一般に認められるだろう。
His great ability was fully appreciated by his friends.彼の偉大な才能は友達がその真価を認めていた。
I admit that I was careless.私が不注意なことは認める。
Mother approved my plan.母は私の計画をよいと認めた。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
Then he went back over it to make sure it was right.それから、それが適切であることを確認するために再度見直した。
Tom admitted that he had stolen money from Mary.トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。
While we hate force, we recognize the need for law and order.われわれは権力を憎むが法と秩序の必要は認める。
They all agreed to a man that this statement was true.彼等はこの陳述が真実であると一人残らず認めた。
The lost child was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
Recognize and respect the personality of a person.人の人格を認め尊重する。
I'd like to confirm our reservations.予約の確認をお願いしたいのですが。
Repeating a mistake without recognizing it as one, is the biggest mistake of all.過ちを過ちと認めずに過ちを繰り返すことが最大の過ちである。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
He admitted himself defeated.彼は負けを認めた。
Being silent is regarded in effect as approval.黙っていると事実上の承認とみなされます。
He will never give in even when he is wrong.彼は自分が悪くても決して認めようとしない。
Detachment provides perspective, which in turn permits a certain amount of pattern recognition.離れることで全体が見渡せるようになり、今度はそれで、ある程度のパターン認識ができるようになるのである。
He was not about to admit his mistake.彼は頑として自分の間違いを認めようとしなかった。
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment.民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
Everyone looked on me as a leader.みんなが私をリーダーと認めた。
I support the proposal.その提案を承認します。
First, try to confirm the timing by oscilloscope.まずはオシロでタイミングを確認してみて下さい。
Whatever we decide must be approved by the committee.私達の決める事は何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
I accept that he was telling the truth.彼が事実を告げていたものと私は認めます。
We must concede that we committed an error.間違いを犯したということは我々は認めねばならない。
The shopping festival that everyone had been waiting for starts today. Because of this, the security force has thoroughly checked their plan to protect the safety of those attending for any flaws.多くの人々が首を長くして待っていたショッピング・フェスティバルが、今日開催されます。このため治安部隊は、来場者の安全を守る対策が万全である事を確認しました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License