UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '認'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He wasn't recognized as a great writer until after his death.彼は生前は偉大な作曲家とは認められなかった。
Why don't you just call a spade a spade and admit that she dumped you for that American guy she met at the English school?彼女がおまえを捨てて英語学校で出逢ったアメリカ人の男性に乗り換えたことを認めてはっきり言ったらどうだい?
Appreciate the importance of propaganda in politics.政治における宣伝活動の重要性を認識する。
He admitted his mistakes.彼は自分の誤りを認めた。
The boy admitted breaking the window.少年は窓を割ったことを認めた。
Admitting what you say, I don't like the way you say it.君の言うことは認めるけれども、言い方が気に入らない。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
You had better make sure that he is at home before you call on him.訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。
Tom admitted that he had stolen money from Mary.トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。
He admits being involved in the scandal.彼はそのスキャンダルにかかわりがあることを認めている。
Mother approved my plan.母は私の計画をよいと認めた。
He will on no account accept defeat.彼は決して敗北を認めないだろう。
Did you accept his statement as true?君は彼のいったことが本当だと認めたのですか。
You had better make sure that he is at home before you call on him.彼を訪ねる前に、在宅かどうか確認しておいた方がいいですよ。
That life is mysterious, I admit.人生が不可解なものであることは私も認める。
The defendant was granted an appeal.被告は上告を認められた。
Did your parents approve of your marriage?ご両親はあなたの結婚を認めてくださいましたか。
Please confirm.ご確認ください。
Granted that he is honest, but I doubt his ability.彼が正直である事は認めるけど、能力には疑問を持っている。
Ten years ago his theory would not have been generally accepted.10年前だったら、彼の理論も一般的に認められるということはなかったでしょう。
Few people will admit their faults.自分の欠点を認めようとする人はほとんどいない。
I acknowledged that I want to do strange things.私は、自分がおかしいことをしたいということを認めた。
That theory is generally accepted.その理論は広く承認されている。
Check that your username and password are written correctly.ユーザー名とパスワードが正しく入力されていることを確認してください。
He admitted that he wanted to escape from here.彼はここから逃げ出したがっていることを認めた。
She acknowledged having made a mistake.彼女は間違いを犯したことを認めた。
He did not accept my apologies.彼は私の弁解を認めてくれなかった。
I have a strong conviction that our judgement was right.我々の判断は正しかったと私は十分確認している。
He had not been employed by the company two years before his linguistic abilities were recognized.彼は会社に勤めて2年も経たないうちに、語学の力を認められた。
The thief reluctantly admitted his guilt.その泥棒はしぶしぶと自分の罪を認めた。
Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered.発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。
He was awarded a knighthood in acknowledgement of his services to the nation.彼は国への貢献を認められてナイト爵位を与えられた。
Everyone looked on me as a leader.みんなが私をリーダーと認めた。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。
Make sure that the device is attached firmly to ceiling.天井にその装置がしっかり固定されているか、確認して下さい。
I admit that he is sincere.彼に誠意のあることは認める。
Bill accepted my statement as true.ビルは私の言ったことを事実として認めた。
I cannot approve the project.私その計画を承認することができません。
I have forgotten. But you can see that for yourself when you take off his hat.忘れましたわ。でも、帽子を取り除けばあなた自身で確認できますわ。
His great ability was fully appreciated by his friends.彼の偉大な才能は友達がその真価を認めていた。
The boxing match was completely one-sided, one pug was so badly mauled that his manager had to throw in the sponge.そのボクシング試合は完全に一方的だった。一方のボクサーはひどく打たれて怪我したので、そのマネージャーは敗北を認めなければならなかった。
Hello, I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here is the confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
Young people can recognize this about romantic love, but they find it hard to accept the same fierce element in parental affection.若者はロマンチックな愛に関してはこういうことを認めようが、親の愛にあるこれと同じ激しい(感情的)側面を認めるのは難しいであろう。
His great learning has at last been recognized.彼の偉大な学識はついに認められた。
She acknowledged that she couldn't speak French.彼女はフランス語が話せないことを認めた。
He was admitted to the club.彼はその会へ入会が認められた。
I'm afraid she won't accept my explanation.彼女は私の言い分を認めてはくれないだろうな。
I'd like to reconfirm my reservation.予約の確認をしたいのですが。
Please reconfirm the reservation by March 10.3月10日までに予約を再確認して下さい。
This agreement was confirmed by three companies.今度の協定を3社で承認し合った。
He couldn't accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女性を彼の母親として認めることができなかった。
I acknowledged that I want to do strange things.私は自分が変なことをしたいのだと認識した。
Can you identify which coat is yours?どのコートがあなたのか、確認してもらえますか。
I doubt the new proposal will be accepted.新提案が承認されることはなさそうだ。
Tom admitted that he had been defeated.トムは負けた事を認めた。
Her statements add up to an admission of guilt.彼女の申し立ては結局罪を認めたことになる。
He was recognized as a first-class singer.彼は一流歌手として認められた。
I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here's my confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
She allowed that my offer was reasonable.彼女は私の申し出が正当なものであることを認めた。
Admitting what you say, I cannot agree with you.君の言う事は認めるが、同意は出来ない。
Admittedly, models of hegemonic order cannot provide an explanation for all observed successful bargaining strategies.一般的には、覇権的秩序というモデルは成功したと認められる交渉ストラテジーすべてに対する説明を与えることはできない。
He feels no reluctance in acknowledging errors.彼は誤りを認めるのを嫌がらない。
I can not but admit the truth of your remarks.あなたの言うことが正しいと認めざるを得ません。
Tom admitted his defeat.トムは負けを認めた。
The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game.マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。
The boy who had been missing was identified by his clothes.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
Admitting what he says, I still think that he is in the wrong.私は彼が言っていることは認めますが、まだ彼は間違っていると思います。
She acknowledged that my statement was true.彼女は私の言葉を真実だと認めた。
He would not admit his fault.彼はどうしても非を認めなかった。
From that moment on, the town was recognized as Esteban's town.その瞬間から、その街はエステバンの街として認められた
Though he wouldn't admit it, he was very tired.自分では認めようとしなかったが、彼はとても疲れていた。
We should confirm his intentions once more.彼の意向をもう一度確認すべきだ。
He confirmed that something was wrong with his car.彼は車の具合がおかしいことを確認した。
He doesn't approve of women smoking.彼は女性の喫煙をいいものだと認めない。
I'm afraid he will never admit his guilt.彼は絶対に自分の罪を認めないだろう。
I can't approve of your going out with him.君が彼と付き合うのは認められない。
I admit that he is right.彼が正しいことは認める。
I admit that I was careless.僕が不注意なことは認める。
Confirm your reservation in advance.前もって予約を確認しておきなさい。
I admit to being careless.僕が不注意なことは認める。
Few politicians admit their mistakes.自分の過ちを認める政治家は、ほとんどいない。
She acknowledged that she couldn't speak French.彼女はフランス語を喋れないことを認めた。
He admitted having done wrong.彼は悪いことをしたとしぶしぶ認めた。
She frankly admitted her guilt.彼女は率直に罪を認めた。
The English scholar is not conscious of his lack of common sense.その英語学者は自分の意識不足を認識していない。
He didn't acknowledge defeat.彼は負けを認めなかった。
She is recognized to be an expert on linguistics.彼女は言語学の専門家として認められている。
Whatever we decide must be approved by the committee.私達の決める事は何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
The report has not been confirmed yet.その報道はまだ確認されてない。
Admitting what you say, I still think you are wrong.君の言うことを認めるとしても、やはり君の考えは間違っていると思う。
And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion.教育委員会委員長に動議の確認を願います。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).介護保険による介護サービスを利用するには、「介護が必要である」と認定される必要があります(要介護認定)。
The request was granted.要求は認められた。
We must allow his bravery.私たちは彼を勇敢な男だと認めないわけにはいかない。
Please confirm the cancellation by e-mail.このキャンセル確認のe-mailをください。
Tom admitted that he had stolen Mary's money.トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。
I acknowledge it to be true.私はそれを真実だと認める。
The spokesman confirmed that the report was true.広報担当官は、その報告が真実であると認めた。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
This agreement was confirmed by three companies.今度の協定を三社で承認しあった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License