UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '認'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Will you honor this check?この小切手で支払いを認めてくれますか。
I answer for his honesty.彼が正直なのは認めます。
You will receive a confirmation email after your account has been activated by an administrator.管理人によってアカウントの認証が行われたあと、あなたに確認のメールが送られます。
Furthermore, experiments were never carried out against the rules but were performed always well within them - otherwise they would not be recognized as experiments at all.その上、実験が法則に逆らって行われたことはなく、常に、十分に法則の範囲内で行われた。さもなければ、実験が実験として全く認められなかっただろう。
He couldn't accept a strange woman as his mother.彼は見知らぬ女性を彼の母親として認めることができなかった。
The spokesman confirmed that the report was true.広報担当官は、その報告が真実であると認めた。
We'll reconfirm your reservation for you.あなたの予約の確認はこちらで行います。
It's absurd never to admit your mistakes.間違いを一度も認めないというのは不合理である。
He told her firmly to realize how serious her condition was.彼は彼女の容態がどんなに悪いか認識するようきっぱりと言った。
She admitted to having heroin.彼女はヘロインを持っていることを認めた。
I cannot appreciate his logic.彼の論法を認めることはできない。
That theory isn't generally accepted.その理論は一般に認められていない。
Few politicians admit their mistakes.自分の過ちを認める政治家は、ほとんどいない。
He denied having been involved in the affair.彼はその事故と関係していたことを否認した。
He makes no bones about admitting it.それを認めるのに躊躇しない。
They all agreed to a man that this statement was true.彼等はこの陳述が真実であると一人残らず認めた。
More and more people are becoming aware of the dangers of smoking.ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。
I could not accept that my wife was really dead.私は妻が本当に死んだということを認めることができなかった。
I cannot approve your plan.私はあなたの計画を承認できない。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
The perception of beauty is a moral test.美の認識は倫理の検査となり得る。
She acknowledged that my statement was true.彼女は私の発言を真実だと認めた。
I admit that I was careless.僕が不注意なことは認める。
We should confirm his intentions once more.彼の意向をもう一度確認すべきだ。
Because I want to confirm identity, I demand an identification.身分を確認したいので、身分証明を要求する
Upon receiving your Certificate of Eligiblity, please come to the Japanese Embassy in London.在留資格認定証明書を貰って、ロンドンの日本大使館に来てください。
His great learning has at last been recognized.彼の偉大な学識はついに認められた。
I admit it to be true.それが本当であることを認める。
The father wouldn't accept his daughter's boyfriend.その父親は娘のボーイフレンドを認めようとしなかった。
You are honest to admit your mistake.自分の非を認めるなんて君は正直だね。
Tom admitted that he had stolen Mary's money.トムはメアリーのお金を盗んだことを認めた。
Being silent is regarded in effect as approval.黙っていると事実上の承認とみなされます。
I'd like to make sure of the time.時間の確認をしたいのですが。
I accept the statement as true.私はその陳述を真実と認める。
Detachment provides perspective, which in turn permits a certain amount of pattern recognition.離れることで全体が見渡せるようになり、今度はそれで、ある程度のパターン認識ができるようになるのである。
Tom pleaded no contest to a charge of drunken driving.トムは飲酒運転の容疑を認めた。
The identity of the boy who had been missing was verified by the clothes he was wearing.行方不明だった少年は服で身元が確認された。
He admits being involved in the scandal.彼はそのスキャンダルにかかわりがあることを認めている。
Before you go to visit him, you should make sure he's at home.訪ねていく前に、彼が家にいることを確認した方がいいですよ。
They were able to identify him by his wrist watch.彼の身元は腕時計で確認できた。
Tom admitted his defeat.トムは負けを認めた。
He acknowledged his fault.彼は自分の落ち度を認めた。
Bill accepted my statement as true.ビルは私の言ったことを事実として認めた。
I admit to being careless.私が不注意なことは認める。
This agreement was confirmed by three companies.今度の協定を3社で承認し合った。
He feels no reluctance in acknowledging errors.彼は誤りを認めるのを嫌がらない。
She admits knowing the secret.彼女は秘密を知っていることを認めている。
He acknowledged his faults.彼は自分が悪かった事を認めた。
I must admit that I snore.いびきをかくことは認めるよ・・・。
There are no exceptions to this rule.この規則には例外は認められない。
I will look into the matter.その件については確認します。
She is a brilliant scholar and is everywhere recognized as such.彼女は優秀な学者であり、いたるところでそういう学者として認められている。
Whatever we may decide must be approved by the committee.私達の決める事は何でも、委員会に承認してもらわなければならない。
She identified him as the murderer.彼女は彼を殺人犯だと認めた。
The argument that smoking is injurious has become accepted.たばこは健康に害であるという主張は容認されてきた。
We must allow his bravery.私たちは彼を勇敢な男だと認めないわけにはいかない。
Although the government refuses to admit it, its economic policy is in ruins.政府は認めようとしないけれども、今の経済政策はガタガタだ。
Tom checked the time.トムは時間を確認した。
You're expected to hail it as a triumph.あなたはそれを大勝利と認めるべきだ。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
He admitted himself defeated.彼は負けを認めた。
Let's over the matter before accepting it.認める前にそのことをよく考えよう。
It's hard to admit that you're a failure.自分が敗北者だと認めるのは難しい。
He admitted that he stole the gold.彼はその金を盗んだことを認めた。
She acknowledged that my statement was true.彼女は私の言葉を真実だと認めた。
"What happened to your nose?" "When I was backing my car up I went to check behind me, convinced that the car window was open, and bashed my face into it!"「どうした、その鼻?」「車をバックする時に後ろを確認しようとしたんだが、窓が開いてると思い込んで顔を窓にぶつけたんだ!」
Confess himself to be a spy.自らスパイと認める。
The defendant was granted an appeal.被告は上告を認められた。
I doubt his abilities even though I'll admit he is honest.彼が正直であることは認めるが、能力には疑問を持っている。
Almost all approve of his actions.彼の行動を認めない人はほとんどいない。
Could you approve my proposal?私の提案を承認していただけますか。
Don't forget to confirm your reservation in advance.前もって予約を確認しておくことを忘れないで下さい。
Check that your username and password are written correctly.ユーザー名とパスワードが正しく入力されていることを確認してください。
He admitted his guilt.彼は自分の有罪を認めた。
Why don't you just call a spade a spade and admit that she dumped you for that American guy she met at the English school?彼女がおまえを捨てて英語学校で出逢ったアメリカ人の男性に乗り換えたことを認めてはっきり言ったらどうだい?
"Please check again." "Certainly."「もう一度ご確認ください」「分かりました」
He browbeat her into accepting it.彼は彼女をおどしてそれを認めさせた。
Tom admitted his mistake.トムは自分の間違いを認めた。
Japan recognized the new government of that country.日本はその国の新しい政府を承認した。
I acknowledged that I want to do strange things.私は、自分がおかしいことをしたいということを認めた。
I admit her superiority to others.彼女が他の人よりも抜きん出ていることを私は認めている。
His silence was a practical admission of guilt.彼の沈黙は事実上罪を認めたことだ。
This agreement was confirmed by three companies.今度の協定を三社で承認しあった。
Young people can recognize this about romantic love, but they find it hard to accept the same fierce element in parental affection.若者はロマンチックな愛に関してはこういうことを認めようが、親の愛にあるこれと同じ激しい(感情的)側面を認めるのは難しいであろう。
Though he wouldn't admit it, he was very tired.自分では認めようとしなかったが、彼はとても疲れていた。
I'd like to reconfirm my flight.フライトの再確認をしたいのですが。
Make sure all the boxes are well sealed before they're delivered.発送前に箱がきちんと密閉されていることを確認してください。
I have a strong conviction that our judgement was right.我々の判断は正しかったと私は十分確認している。
We must concede that we committed an error.間違いを犯したということは我々は認めねばならない。
The request was granted.要求は認められた。
She is recognized as the best figure-skater in the country.彼女は国内でフィギュアスケートの第一人者だと認められている。
Flight reconfirmation, please.フライトの再確認をお願いします。
To make use of the nursing service provided by nurse-care insurance the necessity of nursing has to be recognized (nurse-care requirement authorization).介護保険による介護サービスを利用するには、「介護が必要である」と認定される必要があります(要介護認定)。
Under the circumstances I cannot allow the request.そういう事情なのでその要請は認められない。
I'd like to confirm our reservations.予約の確認をお願いしたいのですが。
Please confirm the cancellation by e-mail.このキャンセル確認のe-mailをください。
Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords.新しい文を追加するまえに、その文によって当サイトに新しい語彙がもたらされるかどうか、キーワード検索してご確認ください。
I acknowledge it to be true.その件が事実であると承認します。
That theory is generally accepted.その理論は広く承認されている。
Progress is monitored daily and stored in a database.進行状況は毎日確認され、データベースに記録される。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License