UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '誕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Her birthday party will be given next evening.彼女の誕生パーティーは明日の夜行われます。
You'll get a lot of presents on your birthday.誕生日にはたくさんの贈り物をもらうでしょう。
I will give you a bicycle for your birthday.君の誕生日に自転車を贈ろう。
I bought a pen for your birthday present.あなたの誕生日プレゼントにペンを買った。
When is your birthday?誕生日はいつですか。
I will get you a bicycle for your birthday.私はあなたの誕生日に自転車をあげよう。
He died a few days before his hundredth birthday.彼は百歳の誕生日の数日前に亡くなった。
He was very kind to invite me to his birthday party.彼は親切にも私の誕生日のお祝いに招いてくれた。
How did you celebrate your birthday?誕生日はどのように祝いましたか。
My father bought some CDs for my birthday.父が誕生日に数枚のCDを買ってくれました。
My birthday is on March 22.私の誕生日は3月22日です。
It happened that the day was my birthday.たまたまその日は私の誕生日でした。
Please attend my birthday party.私の誕生会に来てください。
I received my birthday present.私は誕生プレゼントを受け取りました。
Among the people of the colonies suffering under Earth's tyranny a force emerges intending to overthrow the status quo through terrorism.地球側の圧政に苦しむコロニーの人々の中で、テロによる現状打破を目論む勢力が誕生。
Tomorrow is my birthday.明日は私の誕生日だ。
That popular television series is going to spin off two new shows in the fall.その人気テレビシリーズが発端となって、秋には二つのショー番組が誕生することになっている。
It was Sir Anthony's eightieth birthday concert and everybody wanted a ticket.それは、アンソニー卿の80歳の誕生日でのコンサートであり、みんな切符を手に入れたがっていました。
A few days after his thirteenth birthday, Tony, too, graduated from school.13歳の誕生日の2、3日後に、トニーも学校を卒業しました。
She is looking forward to her birthday party.彼女は自分の誕生パーティーを楽しみにしている。
I would like to give him a present for his birthday.彼の誕生日に贈り物をあげたいんです。
Yesterday was my birthday.昨日は私の誕生日でした。
I received a sweater from her on my birthday.私は誕生日に彼女からセーターをもらった。
I doubt if Bob will come to my birthday party.私はボブが私の誕生パーティーにくるかどうかを疑問に思う。
When is your birthday?誕生日いつ?
There is no telling exactly when the earth was born.地球がいつ誕生したかは正確にはわからない。
I will be sixteen next birthday.私は次の誕生日で16歳になる。
On his birthday, I took a train to the town in which he lived.彼の誕生日に私は彼が住んでいる町に電車で行きました。
I am at a loss what to buy him for his birthday.彼の誕生日のために彼に何を買ったら良いのかわからない。
Tom bought a camera to give to Mary on her birthday.トムさんはメアリさんの誕生日のためにカメラを買いました。
It was very considerate of Mr. Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
You will get a CD set on your birthday.あなたは誕生日にコンパクトディスクをもらうでしょう。
The Emperor's Birthday fell on Sunday.天皇誕生日が日曜日と重なった。
She invited me to her birthday party.彼女は、私を誕生パーティーに招待した。
I had my thirtieth birthday last week.先週誕生日を迎え、30歳になりました。
I almost forgot that it was his birthday.彼の誕生日だったのをほとんど忘れそうだった。
Jeff wore the tie that Kim had given him for a birthday present.ジェフはキムが誕生プレゼントにあげたネクタイをつけていた。
She gave me a watch for a birthday present.彼女が誕生日に時計をくれた。
We gave a party in celebration of his 70th birthday.彼の70歳の誕生日を祝ってパーティーを開いた。
I will give you a bicycle for your birthday.私はあなたの誕生日に自転車をあげよう。
My grandfather died shortly after my birth.祖父は私の誕生のすぐ後に死んだ。
Tomorrow is her birthday.明日は彼女の誕生日だ。
I'll be sixteen on my next birthday.私は次の誕生日で16歳になる。
He died within a few days of his hundredth birthday.百歳の誕生日の数日前になくなった。
Anime director Satoshi Kon died of pancreatic cancer on August 24, 2010, shortly before his 47th birthday.アニメーション監督の今敏さんが2010年8月24日、膵臓がんのため47歳の誕生日を前にして死去した。
I'm going to give a birthday party for my friend tomorrow.明日、友達の誕生会を開きます。
When did the world come into being?世界はいつ誕生したのだろうか。
On the day of my birthday, my friends made me drink and I caused quite an uproar.私は誕生日の日に友達に飲まされて大騒ぎをしてしまいました。
My birthday is a month from today. That is to say, April 5th.私の誕生日は今日から数えて1ヵ月先です。つまり、4月5日です。
Strange things happened on her birthday.奇妙なことが彼女の誕生日に起こった。
The students cheered in honor of Dr. Baker's birthday.学生達はベイカー博士の誕生日に敬意を表してお祝いした。
A few days after his thirteenth birthday, Tony left school, too.13歳の誕生日の2、3日後に、トニーも学校を卒業しました。
If my house were a mansion, I would invite everyone I know to my birthday party.もし私の家が大邸宅だったら私の誕生日のパーティーには知人をみんな招待するのだが。
I almost forgot that it was his birthday.彼の誕生日なのをもう少しで忘れるところだった。
Happy birthday!誕生日、おめでとう。
I congratulated them on the birth of their daughter.私は彼らに、娘さんのお誕生おめでとうと言った。
I will give you a bicycle for your birthday.誕生日には自転車をあげよう。
The day after tomorrow is Tom's birthday.あさってはトムの誕生日だ。
His birthday is August 21st.彼の誕生日は、8月21日です。
Today is my sixteenth birthday.今日は私の16歳の誕生日です。
Happy birthday to you!誕生日、おめでとう。
Today is June 18th and it is Muiriel's birthday!今日は6月18日で、ムーリエルの誕生日です!
My birthday is in November.私の誕生日は11月です。
Have a birthday drink! It's on the house.誕生祝いに1杯どうぞ!店のおごりですよ。
She gave me a watch for a birthday present.彼女は私に誕生日の贈り物として時計をくれた。
It happens that we have the same birthday.私たちはたまたま同じ誕生日だ。
You shall have a bicycle for your birthday.誕生日には自転車をあげよう。
I don't know what to buy him for his birthday.彼の誕生日のために彼に何を買ったら良いのかわからない。
Happy birthday!誕生日おめでとうございます。
I will do the shopping for her birthday.彼女の誕生日のための買い物をしてこよう。
We will give her a present on her birthday.私たちは誕生日に彼女にプレゼントをあげるつもりだ。
I congratulated him on the birth of his son.彼に男の子誕生のお祝いの言葉を贈った。
This is a historical examination of the birth of his unique architectural style.彼のユニークな建築スタイルの誕生についての歴史的研究である。
When is your birthday?あなたの誕生日はいつですか。
I lost the watch my sister had given me for my birthday.私は、妹が私の誕生日にくれた時計をなくした。
You shall have a new watch for your birthday.誕生日には、新しい時計をプレゼントしよう。
They were pleased at the birth of their first child.彼らは最初の子供の誕生を喜んだ。
All his children want presents on their birthdays.彼の子供達はみんな誕生日にプレゼントをほしがる。
I want to give him a present for his birthday.彼の誕生日にプレゼントをあげたいんです。
Her birthday party will be tomorrow evening.彼女の誕生パーティーは明日の夜行われます。
We are giving Tom a birthday party.トムの誕生パーティーを開く予定だ。
Birth is, in a manner, the beginning of death.誕生は、ある意味では、死の始めである。
Let's get up a party for Tom's birthday.トムの誕生日のパーティーの準備をしよう。
I will give you a bicycle for your birthday.君の誕生日に自転車を送ろう。
He never fails to call his mother on her birthday.彼は母の誕生日には必ず電話をかける。
My father gave me a watch for my birthday.父は誕生日の祝いに時計をくれた。
Shortly before her fiftieth birthday, she received the news about the birth of her grandchild.50歳の誕生日を迎える少し前に、彼女は孫が生まれたという知らせを聞いた。
Happy birthday, Muiriel!お誕生日おめでとうムーリエル!
He sent me a birthday card.彼が誕生日カードを送ってくれた。
It is kind of you to give me a birthday present.誕生日の贈り物を下さってありがとう。
It's her fifth birthday tomorrow.明日は彼女の5歳の誕生日です。
She blew out all eight of her birthday candles.彼女はお誕生日のロウソクを8本全部吹き消した。
A birthday cake with twelve candles on top.ろうそくが12本立った誕生日のケーキ。
I will give you this bicycle as a birthday present.誕生日のプレゼントとしてこの自転車をあなたに送ろう。
I'd like to send a congratulations card to Madonna for the birth of her baby girl.私はマドンナに赤ちゃんの誕生祝いのカードを贈りたい。
Born on 2006 Feb 23, at 2730g, our family's treasure.2006年2月23日、2730㌘で誕生した我が家の宝物。
Do you feel birthdays are important?誕生日って大事だと思う?
By the way, today is the 8th of June — my wife's birthday.ちなみに今日は6月8日、妻の誕生日です。
What did you give Mike on his birthday?マイクの誕生日に、あなたは何をあげましたか。
Do you remember your father's birthday?あなたはお父さんの誕生日を覚えていますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License