UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '誕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My friends celebrated my birthday.友達が私の誕生日を祝ってくれた。
You shall have a bicycle for your birthday.誕生日には自転車をあげよう。
Happy birthday!お誕生日おめでとうございます。
Yesterday was my birthday.昨日は私の誕生日でした。
How happy you must be to have a new baby girl!女の赤ちゃんのご誕生に、さぞお喜びのことでしょう。
I will do the shopping for her birthday.彼女の誕生日のための買い物をしてこよう。
It was Sir Anthony's eightieth birthday concert and everybody wanted a ticket.それは、アンソニー卿の80歳の誕生日でのコンサートであり、みんな切符を手に入れたがっていました。
It so happens that today is my birthday.たまたま今日は私の誕生日である。
I was unable to go to his birthday party.私は彼の誕生日パーティーに行けなかった。
What is your date of birth?お誕生日はいつですか。
He never fails to give her a birthday present.彼は必ず彼女に誕生日のプレゼントをする。
I'm going to make a cake for Mary's birthday.メアリーの誕生日にケーキを作るつもりだ。
The merger created the first largest bank in Japan.合併の結果、日本で第一位の銀行が誕生した。
There is no telling exactly when the earth was born.地球がいつ誕生したかは正確にはわからない。
We gave a party in celebration of his 70th birthday.私たちは彼の70歳の誕生日を祝ってパーティーを催した。
The day after tomorrow is Tom's birthday.あさってはトムの誕生日だ。
I doubt if Bob will come to my birthday party.私はボブが私の誕生パーティーにくるかどうかを疑問に思う。
I gave my sister a pearl necklace on her birthday.妹の誕生日に真珠のネックレスを贈った。
Have a birthday drink! It's on the house.誕生祝いに1杯どうぞ!店のおごりですよ。
Among the people of the colonies suffering under Earth's tyranny a force emerges intending to overthrow the status quo through terrorism.地球側の圧政に苦しむコロニーの人々の中で、テロによる現状打破を目論む勢力が誕生。
My birthday is close to yours.私の誕生日は君の誕生日と日が近い。
We will give her a present on her birthday.私たちは誕生日に彼女にプレゼントをあげるつもりだ。
Happy birthday, Muiriel!お誕生日おめでとうムーリエル!
Thank you for inviting me to your birthday party.誕生日のパーティーに招いてくださってありがとうございます。
When is your birthday?誕生日いつ?
Happy birthday!誕生日おめでとうございます。
Jeff wore the tie that Kim had given him for a birthday present.ジェフはキムが誕生プレゼントにあげたネクタイをつけていた。
My father bought me a camera for my birthday.父は誕生日にカメラを買ってくれた。
He was very kind to invite me to his birthday party.彼は親切にも私の誕生日のお祝いに招いてくれた。
We are giving Tom a birthday party.トムの誕生パーティーを開く予定だ。
My father gave me a watch for my birthday.父は誕生日の祝いに時計をくれた。
Thank you for remembering my birthday.私の誕生日を覚えていてくれてありがとう。
I don't know what to buy him for his birthday.彼の誕生日のために何を買ったら良いのか分からない。
Yesterday was my seventeenth birthday.昨日は私の十七歳の誕生日だった。
By the way, today is the 8th of June — my wife's birthday.ちなみに今日は6月8日、妻の誕生日です。
We gave a party in celebration of his 70th birthday.彼の70歳の誕生日を祝ってパーティーを開いた。
If my house were a mansion, I would invite everyone I know to my birthday party.もし私の家が大邸宅だったら私の誕生日のパーティーには知人をみんな招待するのだが。
When is your birthday?あなたの誕生日はいつですか。
On his birthday, I took a train to the town in which he lived.彼の誕生日に私は彼が住んでいる町に電車で行きました。
Happy birthday!誕生日、おめでとう。
He died within a few days of his hundredth birthday.百歳の誕生日の数日前になくなった。
The day after tomorrow is Tom's birthday.明後日はトムの誕生日だ。
It happens that we have the same birthday.私たちはたまたま同じ誕生日だ。
My grandfather died shortly after my birth.祖父は私の誕生のすぐ後に死んだ。
My father gave me a puppy for my birthday.お父さんは誕生日にぼくに小犬をくれた。
Hope you'll have a wonderful birthday.素晴らしい誕生日を迎えられますように。
The Emperor's Birthday fell on Sunday.天皇誕生日が日曜日と重なった。
When is your birthday?誕生日いつ?
He died a few days before his hundredth birthday.百歳の誕生日の数日前になくなった。
Tom is throwing a surprise birthday party for Mary next Saturday.トムは来週の土曜日に、メアリーの誕生日を祝ってサプライズパーティーを開く予定だ。
I invited scores of people to my birthday party.私は多数の人を誕生パーティーに招待した。
Today is my sixteenth birthday.今日は私の16歳の誕生日です。
My wife has had it in for me since I forgot her birthday.妻の誕生日を忘れてから彼女が僕に冷たくてね。
I congratulated him on the birth of his son.彼に男の子誕生のお祝いの言葉を贈った。
I wonder what I should get you for your birthday.君の誕生日には何を贈ろうかな?
Tom asked his girlfriend to pardon him for forgetting her birthday.トムはガールフレンドの誕生日を忘れていたことの許しを請うた。
He makes it a point to remember each one of our birthdays.彼は私たちの誕生日を覚えるようにしている。
It was very considerate of Mr Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
All his children want presents on their birthdays.彼の子供達はみんな誕生日にプレゼントをほしがる。
His birthday party is to be held at three tomorrow.彼の誕生パーティーは明日3時に開かれる予定です。
I hope you will come to my birthday party.僕の誕生日パーティーにきてほしいんだ。
My mother sent me a birthday present.母が誕生日のプレゼントを送ってくれた。
When did the world come into being?世界はいつ誕生したのだろうか。
Happy birthday!誕生日おめでとう。
We are giving Tom a party on his birthday.私たちはトムのために誕生会を開く予定だ。
Ken bought a fine wine for his father on his birthday.ケンは父親の誕生日に上等なワインを買った。
I bought a pen for your birthday present.あなたの誕生日プレゼントにペンを買った。
How was your birthday?誕生日はどうでしたか。
His birthday just happens to be the same as mine.彼の誕生日はたまたま私の誕生日と同じです。
Do you feel birthdays are important?誕生日って大事だと思う?
Tomorrow is my birthday.明日は私の誕生日だ。
My birthday is on March 22.私の誕生日は3月22日です。
It was a party to celebrate her birthday.それは彼女の誕生日を祝うパーティーだった。
Next year my birthday will fall on Sunday.来年の僕の誕生日は日曜日に当たる。
My birthday is coming soon.もうすぐ私の誕生日だ。
What do you want for your birthday?誕生日プレゼント何が欲しい?
She invited us to her birthday party.彼女は誕生パーティーに私達を呼んだ。
This is a historical examination of the birth of his unique architectural style.彼のユニークな建築スタイルの誕生についての歴史的研究である。
Of all things, why did he give me a hat for my birthday? I don't wear a hat.こともあろうに、なぜ彼は誕生日に帽子なんかくれたんだろう。私は帽子をかぶらないのに。
My birthday falls on a Sunday this year.今年の私の誕生日は日曜日にあたる。
When did life come into being?生命はいつ誕生したのですか。
I failed to go to his birthday party.私は彼の誕生日パーティーに行けなかった。
Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday.その記事の発表は教授の誕生日に一致するように行われた。
Happy birthday to you!誕生日おめでとうございます。
Hope you'll have a great one.いい誕生日を迎えられますように。
Mary received many gifts for her birthday.メアリーは誕生日に沢山の贈り物を受け取った。
Happy birthday, Miss Aiba!お誕生日おめでとう相葉ちゃん!
Today is June 18th and it is Muiriel's birthday!今日は6月18日で、ムーリエルの誕生日です!
Your birthday is drawing near.君の誕生日が近づいているね。
We had a birthday party for the old lady.私たちはそのおばあさんの誕生日パーティーを開きました。
Malaysia came into existence in 1957.マレーシアは1957年に誕生した。
Tomorrow is my birthday and I will be seventeen.明日は僕の誕生日で、17歳になる。
There is no cure for birth and death save to enjoy the interval.誕生と死との間を享楽する以外には、この両者に対して回復の手の施しようがない。
Today is the birthday of the queen of pop Kylie Minogue!今日はポップの女王、カイリー・ミノーグの誕生日です!
His birthday is May 5th.五月五日は彼の誕生日だ。
Birth is, in a manner, the beginning of death.誕生は、ある意味では、死の始めである。
Tomorrow is my birthday.明日は私の誕生日です。
I don't know what to buy him for his birthday.彼の誕生日に何を買えばいいのかわからない。
I'll be sixteen on my next birthday.私は次の誕生日で16歳になる。
My father bought some CDs for my birthday.父が誕生日に数枚のCDを買ってくれました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License