UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '誕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We celebrated Mother's 45th birthday.私たちは母の45歳の誕生日を祝った。
Her birthday party will be given next evening.彼女の誕生パーティーは明日の夜行われます。
I hope your birthday is full of song and good times all day long! Happy birthday!お誕生日が明るい歌と楽しいことで一杯でありますように。
This is a historical examination of the birth of his unique architectural style.彼のユニークな建築スタイルの誕生についての歴史的研究である。
I don't know what to buy him for his birthday.彼の誕生日のために何を買ったら良いのか分からない。
Today is the birthday of the queen of pop Kylie Minogue!今日はポップの女王、カイリー・ミノーグの誕生日です!
Shortly before her fiftieth birthday, she received the news about the birth of her grandchild.50歳の誕生日を迎える少し前に、彼女は孫が生まれたという知らせを聞いた。
I invited scores of people to my birthday party.私は多数の人を誕生パーティーに招待した。
My birthday is on March 22.私の誕生日は3月22日です。
I don't know what to buy him for his birthday.彼の誕生日に何を買えばいいのかわからない。
I received a sweater from her on my birthday.私は誕生日に彼女からセーターをもらった。
I want to send a present for his birthday.彼の誕生日にプレゼントを贈りたいんです。
She is looking forward to her birthday party.彼女は自分の誕生パーティーを楽しみにしている。
My birthday coincides with yours.私の誕生日とあなたの誕生日が、偶然重なる。
She planned a birthday dinner for her cousin.彼女はいとこのために誕生日を祝う食事を計画した。
We chose her a nice birthday present.私たちは彼女にすてきな誕生日のプレゼントを選んだ。
Tom carelessly sold the book which he had received as a birthday present from Mary to a second hand bookstore.トムはメアリーから誕生日プレゼントにもらった本を、うっかり古本屋に売ってしまった。
I am sending you a birthday present by air mail.航空便でお誕生日プレゼントを送ります。
Mary received many gifts for her birthday.メアリーは誕生日に沢山の贈り物を受け取った。
Strange things happened on her birthday.奇妙なことが彼女の誕生日に起こった。
Happy birthday, Aiba!お誕生日おめでとう、相葉ちゃん!
Hope you'll have a wonderful birthday.素晴らしい誕生日を迎えられますように。
My friends celebrated my birthday.友達が私の誕生日を祝ってくれた。
It was very considerate of Mr. Yamada to send his secretary a bouquet of flowers on her birthday.山田氏が彼の秘書の誕生日に花束を送るのはとても思いやりのある事だった。
My birthday falls on a Sunday this year.今年の私の誕生日は日曜日にあたる。
I'll be back in time for my mother's birthday.母の誕生日に間に合うように帰ります。
When is your birthday?君の誕生日はいつですか。
All his children want presents on their birthdays.彼の子供達はみんな誕生日にプレゼントをほしがる。
My birthday is one month from today.私の誕生日は1ヶ月先の今日です。
His birthday is August 21st.彼の誕生日は、8月21日です。
He never fails to call his mother on her birthday.彼は母の誕生日には必ず電話をかける。
I will get you a bicycle for your birthday.私はあなたの誕生日に自転車をあげよう。
Next year my birthday will fall on a Sunday.来年の僕の誕生日は日曜日に当たる。
I said that I would be twenty next birthday.次の誕生日で20歳になりますと私は言った。
I will give you a bicycle for your birthday.君の誕生日に自転車を送ろう。
Tom asked his girlfriend to pardon him for forgetting her birthday.トムはガールフレンドの誕生日を忘れていたことの許しを請うた。
A birthday cake with twelve candles on top.ろうそくが12本立った誕生日のケーキ。
They were pleased at the birth of their first child.彼らは最初の子供の誕生を喜んだ。
There is no cure for birth and death save to enjoy the interval.誕生と死との間を享楽する以外には、この両者に対して回復の手の施しようがない。
I don't know what to buy him for his birthday.彼の誕生日のために彼に何を買ったら良いのかわからない。
Do you feel birthdays are important?誕生日って大事だと思う?
What do you want for your birthday?誕生日プレゼント何が欲しい?
You shall have a bicycle for your birthday.君の誕生日に自転車を送ろう。
How was your birthday?誕生日はどうでしたか。
It's her fifth birthday tomorrow.明日は彼女の5歳の誕生日です。
I was invited to her birthday party.私は彼女の誕生日に招待された。
Your birthday is coming soon.君の誕生日が近づいているね。
Bill never fails to send a birthday present to his mother.ビルは必ず母親に誕生日のプレゼントを贈る。
The Emperor's Birthday fell on Sunday.天皇誕生日が日曜日と重なった。
I hate going to girls' birthday parties; I never know what to get them.女の子の誕生日パーティーに行くのは嫌だね。何をプレゼントすればいいか分からないから。
Happy birthday to you!誕生日、おめでとう。
She makes a point of remembering each one of our birthdays.彼女は私達一人一人の誕生日を必ず覚えていることにしている。
Yesterday was my seventeenth birthday.昨日は私の十七歳の誕生日だった。
It so happens that today is my birthday.たまたま今日は私の誕生日である。
I will give you a bicycle for your birthday.私は君の誕生日に自転車を贈るつもりです。
When is your birthday?あなたの誕生日はいつですか。
Her birthday party will be held tomorrow evening.彼女の誕生パーティーは明日の夜行われます。
Today is my sister's birthday.今日は、妹の誕生日です。
Tomorrow is my birthday.明日は私の誕生日だ。
On what day of the week does your birthday fall this year?今年の君の誕生日は、何曜日に当たりますか。
Happy birthday!お誕生日おめでとうございます。
Thank you for inviting me to your birthday party.誕生日のパーティーに招いてくださってありがとうございます。
Her birthday party will be tomorrow evening.彼女の誕生パーティーは明日の夜行われます。
I received my birthday present.私は誕生プレゼントを受け取りました。
I will give you a new bicycle for your birthday.誕生日には新しい自転車をあげよう。
Yesterday was my birthday.昨日は私の誕生日でした。
Pat's going to Jim's birthday party.パットはジムの誕生日パーティーに行く予定です。
How did you celebrate your birthday?誕生日はどのように祝いましたか。
We are giving Tom a party on his birthday.私たちはトムのために誕生会を開く予定だ。
It's Tom's birthday today.今日はトムの誕生日だ。
We had a birthday party for the old lady.私たちはそのおばあさんの誕生日パーティーを開きました。
He died within a few days of his hundredth birthday.百歳の誕生日の数日前になくなった。
I doubt if Bob will come to my birthday party.私はボブが私の誕生パーティーにくるかどうかを疑問に思う。
I failed to go to his birthday party.私は彼の誕生日パーティーに行けなかった。
A few days after his thirteenth birthday, Tony, too, graduated from school.13歳の誕生日の2、3日後に、トニーも学校を卒業しました。
Write down your date of birth here.ここに誕生日を書いてください。
She gave me something very nice for my birthday.彼女は私の誕生日にとてもすばらしいものをくれた。
We celebrated his birthday with a party.私たちはパーティーを開いて彼の誕生日を祝った。
Your birthday is drawing near.君の誕生日が近づいているね。
I was invited to her birthday party.彼女の誕生日にパーティーに招かれました。
He sent me a birthday card.彼が誕生日カードを送ってくれた。
Of all things, why did he give me a hat for my birthday? I don't wear a hat.こともあろうに、なぜ彼は誕生日に帽子なんかくれたんだろう。私は帽子をかぶらないのに。
It happens that we have the same birthday.私たちはたまたま同じ誕生日だ。
On hearing the news of the birth of his first child, he jumped for joy.彼は最初の子の誕生の知らせを聞いて、飛び上がって喜んだ。
It's your birthday, isn't it, Yuri?今日は由利さんの誕生日でしょう?
Tom bought a camera to give to Mary on her birthday.トムさんはメアリさんの誕生日のためにカメラを買いました。
The merger created the first largest bank in Japan.合併の結果、日本で第一位の銀行が誕生した。
A few days after his thirteenth birthday, Tony left school, too.13歳の誕生日の2、3日後に、トニーも学校を卒業しました。
Today is June 18th and it is Muiriel's birthday!今日は6月18日で、ムーリエルの誕生日です!
He said that he would be eighteen on his next birthday.彼は次の誕生日で18歳になると言った。
I lost the watch my sister had given me for my birthday.私は、妹が私の誕生日にくれた時計をなくした。
When did life come into being?生命はいつ誕生したのですか。
I will be sixteen next birthday.私は次の誕生日で16歳になる。
Anime director Satoshi Kon died of pancreatic cancer on August 24, 2010, shortly before his 47th birthday.アニメーション監督の今敏さんが2010年8月24日、膵臓がんのため47歳の誕生日を前にして死去した。
I gave my sister a pearl necklace on her birthday.妹の誕生日に真珠のネックレスを贈った。
She blew out all eight of her birthday candles.彼女はお誕生日のロウソクを8本全部吹き消した。
Perhaps she doesn't remember my birthday.たぶん彼女は僕の誕生日を覚えていないだろう。
Hope you had a good birthday.良い誕生日を迎えられたことと思います。
Malaysia came into existence in 1957.マレーシアは1957年に誕生した。
How happy you must be to have a new baby girl!女の赤ちゃんのご誕生に、さぞお喜びのことでしょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License