UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '誘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He proposed asking her to lunch.彼は彼女を昼食に誘おうと言い出した。
When Chris suggested going out, she managed to politely say no.クリスがデートに誘った時、彼女は何とか丁寧に断りました。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
Men are subject to temptation.人は誘惑にかかりやすい。
Tom finally made up his mind to ask Mary out.メアリさんはついにトムさんにデートに誘われました。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日の朝8時に誘いに来るよ。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
Young people are prone to fall into temptation.若者は誘惑に屈しやすいものだ。
He invited me to a party.彼は私をパーティーに誘った。
The story brought tears to her eyes.その話は彼女の涙を誘った。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
She has been invited to sing in a choir in a foreign country.彼女は海外の合唱団で歌わないかと誘われています。
Young people are prone to fall into temptation.若い人たちは誘惑に陥りやすい。
He felt the lure of adventure.彼は冒険の誘惑を感じた。
He seduced her with false promises.彼はでたらめな約束をして彼女を誘惑した。
He never gave way to temptation.彼は決して誘惑に乗らなかった。
The guy was too selfish to resist temptation.男はあまりにわがままだったので誘惑に勝てなかった。
She asked him out on a date.彼女は彼をデートに誘った。
His vain efforts to seduce her showed he was barking up the wrong tree; she was a mother of two tots.彼女を誘惑しようとして、失敗したことで、彼が見当違いをしていることがわかった。彼女は二人の子供の母親だったから。
He made every effort to avoid yielding to the temptation to start drinking again.彼はまた酒を飲みたいという誘惑に負けないように努力した。
I'm already used to invitations to participate in club activities.部活の勧誘にももう慣れた。
Mary asked Tom to go to the opera with her.メアリーはトムをオペラに誘った。
She was asked to go out with him.彼女はデートしてくれと彼に誘われた。
You must not yield to temptation.誘惑に負けてはいけない。
They invited me to play cards.彼等はトランプをしないかと私を誘ってくれた。
We lured him away from the company by offering him a much larger salary.私たちは彼にずっと高い給料を払うと誘ってその会社を辞めさせた。
Trying to tempt her, I gazed into her face.彼女を誘惑しようとして、私は彼女の顔をじっとみつめた。
She invited him in.彼女は中に入るよう誘った。
I'll call for you at eight tomorrow morning.明日の朝8時に誘いに行きます。
She invited Tom and me to the party.彼女はトムと私をパーティーに誘ってくれました。
I can't shake off her seduction.彼女の誘惑に勝てない。
The soft gentle sunlight beckoned me off to sleep.ウラウラとした日差しに誘われて、眠りに落ちた。
I want to ask her out, but I don't have the courage.彼女をデートに誘いたいんだが、とてもその勇気がない。
What tempted him to propose to her?何が彼女にプロポーズするように彼を誘惑したのか。
I am invited to the end of the universe.宇宙の果てへと私を誘う。
He invited me to the party.彼は私をパーティーに誘った。
He never gave in to temptation.彼は決して誘惑には負けなかった。
She was in a piteous state.彼女は哀れを誘う有様だった。
May I invite you to dinner?夕食に誘ってもいいですか。
He was so childish that he couldn't resist temptation.彼はあまりに子供だから誘惑にかてなかった。
Tom just took a chance and called Mary to ask her out.トムはいちかばちかでメアリーをデートに誘う電話をした。
I was invited to dinner by her.私は彼女から食事に誘われた。
I was abducted by aliens.私はエイリアンに誘拐されていた。
I decided. I'm going to ask him out tonight.決めた!今晩彼をデートに誘うわ。
You should seclude him from temptation.彼を誘惑から引き離すべきだ。
I've been invited on a trip abroad, but I don't want to go.海外旅行に誘われたけど、行きたくない。
The train leaves at half past ten, so I'll call for you at ten.列車は10時半に出発するから、10時にあなたを誘いに行きます。
The article was an invitation for public protest against the newspaper.その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。
The snake was the one who tempted Eve.イブを誘惑したのは蛇だ。
I could not resist the lure of great profits.莫大な利益の誘惑に勝てなかった。
I invited him over to my place.うちに彼を誘った。
Give me a rain-check.別の機会に誘ってね。
The jet plane landed following the instructions of the control tower.ジェット機は管制塔からの誘導で着陸した。
The big cities are full of allurements.大都会には誘惑が多い。
They invited me to play cards.彼らはトランプをしないかと誘ってくれた。
I'll call for you at 7 tomorrow morning.明日の朝7時に誘いに寄るよ。
You should definitely ask him out.彼を誘わなくちゃだめよ。
Thank you for asking me, but maybe next time.誘ってもらって嬉しいけど、この次にしておくよ。
I was invited last week as well, but it was late so I regretfully turned them down.先週あたりも誘ってくれていたが、夜が遅いので、泣く泣く断った。
The kidnapers showed no sign of giving up.誘拐犯は降参する気配を見せなかった。
The sunshine tempted people out.太陽の日差しに誘われて人々が外出した。
Because he was just like a child, he yielded to temptation.彼はまるで子供だったので、誘惑に負けた。
That'd be nice. What about inviting John and Mary?それはいいわね。ジョンとメアリーを誘うのはどうかしら。
The chocolate cake tempted her even though she was dieting.ダイエットをしていたが、そのチョコレートケーキは彼女を誘惑した。
Young men are prone to fall into temptation.若い人は誘惑に陥りがちである。
He gave in to the temptation.彼はその誘惑に屈した。
Tom didn't have the courage to ask Mary out.トムにはメアリーをデートに誘う勇気がなかった。
She gave way to temptation.彼女は誘惑に負けた。
He gave in to the temptation.彼は誘惑に負けてしまった。
He is proof against temptation.彼は誘惑に負けない。
Robert was so busy he had to turn down an invitation to play golf.ロバートはとても忙しかったのでゴルフの誘いを断らざるを得なかった。
All the sweet talk was just a ruse to get her into bed.甘い言葉の数々は、ただ彼女をベッドに誘い込むための策略に過ぎなかった。
I invited her to go to the movies.彼女を映画に誘ったのだ。
I can't resist sweet things.僕は甘いものの誘惑に勝てない。
I gave in to temptation and began to smoke a cigarette.私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。
He and his companion asked me to come along with them.彼とその連れはいっしょに来ないかと私を誘った。
She gave way to the temptation to buy the jewel.彼女は誘惑に負けてその宝石を買ってしまった。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この間の晩は、ディナーに誘っていただきありがとうございました。
She is proof against any temptation.彼女はどんな誘惑にも負けない。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
How about a rain check?今度また誘ってよ。
Cold calls are the primary function of the telemarketing department.顧客に対する勧誘の電話が、テレマーケティング部の主要業務である。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
Men are subject to temptation.人間は誘惑にかかりやすい。
He was so childish that he couldn't resist temptation.彼はまるで子供だったので、誘惑に負けてしまった。
They invited me to play cards.彼らは僕をトランプに誘った。
"Aw, come on, son!" the farmer insisted.「気にすんじゃねーべさ!」農家はしつこく誘った。
Finally he invited all and sundry to partake of the cake and all.ついに彼は誰もかもみんなにケーキでも何でも食べてくださいと誘った。
Yesterday, I asked Hiromi out on a date, but she rejected my offer out of hand.昨日弘美さんをデートに誘ったんだけどさ、あっさり断られちゃったよ。
He solicited our votes.彼は私たちに投票を勧誘した。
He never gave in to temptation.彼は決して誘惑に負けなかった。
I asked her out on a date.私は彼女をデートに誘った。
He is accused of kidnapping.彼は誘拐罪で起訴されている。
He gave way to the temptation again.彼は再びその誘惑に負けてしまった。
To my surprise, the noted psychologist was accused of a kidnapping.驚いたことに、その著名な心理学者は誘拐罪で告訴された。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日の朝八時に誘いによるよ。
She has never been asked out on a date.彼女は一度もデートに誘われたことがない。
I asked her for a date, only to have her say no.私は彼女をデートに誘ったが断られただけだった。
She has never been asked for a date.彼女は一度もデートに誘われたことがない。
Hearing about people kidnapping little children just makes my blood boil.誰かが幼児誘拐事件をおこしたと聞くたびに僕は腹がたつんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License