The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '誘'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I gave in to temptation and began to smoke a cigarette.
私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。
I'll call for you at eight tomorrow morning.
明日の朝8時に誘いに行きます。
The jet plane landed following the instructions of the control tower.
ジェット機は管制塔からの誘導で着陸した。
He was weak enough to succumb to temptation.
彼はもろくも誘惑に負けた。
Trying to tempt her, I gazed into her face.
彼女を誘惑しようとして、私は彼女の顔をじっとみつめた。
She has been invited to sing in a choir in a foreign country.
彼女は海外の合唱団で歌わないかと誘われています。
Because he was just like a child, he yielded to temptation.
彼はまるで子供だったので、誘惑に負けた。
Tom asked me out.
トムが私をデートに誘った。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
The article was an invitation for public protest against the newspaper.
その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。
I can't shake off her seduction.
彼女の誘惑に勝てない。
Mary asked Tom to go to the opera with her.
メアリーはトムをオペラに誘った。
She invited him in.
彼女は中に入るよう誘った。
She gave way to the temptation to buy the jewel.
彼女は誘惑に負けてその宝石を買ってしまった。
He solicited our votes.
彼は私たちに投票を勧誘した。
I'm determined never to give way to temptation.
絶対に誘惑にはまけないぞ。
I'll call for you at eight tomorrow morning.
明日の朝八時に誘いに行きます。
He gave in to the temptation.
彼はその誘惑に屈した。
Thank you for asking me, but maybe next time.
誘ってもらって嬉しいけど、この次にしておくよ。
He lured her with trinkets.
彼は彼女を安易な餌で誘き寄せた。
She invited Tom and me to the party.
彼女はトムと私をパーティーに誘ってくれました。
He never gave in to temptation.
彼は決して誘惑には負けなかった。
Suzy hopes that Tom will ask her out.
スージーはトムがデートに誘ってくれるだろうと期待している。
I decided. I'm going to ask him out tonight.
決めた!今晩彼をデートに誘うわ。
He invited me to a party.
彼は私をパーティーに誘った。
Young men are prone to fall into temptation.
若い人は誘惑に陥りがちである。
He seduced her with false promises.
彼はでたらめな約束をして彼女を誘惑した。
Finally she gave in to temptation and ate the whole cake.
ついに彼女は誘惑に負けてケーキを全部食べた。
The kidnapers showed no sign of giving up.
誘拐犯は降参する気配を見せなかった。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.
明日の朝8時に誘いに来るよ。
I was invited to dinner by her.
私は彼女から食事に誘われた。
They invited her to go to the party.
彼らは彼女にパーティーに参加するように誘った。
He was so childish that he couldn't resist temptation.
彼はあまりに子供だから誘惑にかてなかった。
Even though I summoned my courage and invited Mary to a movie, she gave me the slip.
勇気を出してメアリーを映画に誘ったのに、すっぽかされてしまった。
Young people are prone to fall into temptation.
若い人たちは誘惑に陥りやすい。
I could not resist the lure of great profits.
莫大な利益の誘惑に勝てなかった。
She knows how to use her good looks to get what she wants out of men.
彼女は色仕掛けで男を誘惑する。
Tom finally made up his mind to ask Mary out.
メアリさんはついにトムさんにデートに誘われました。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.
島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
How about a rain check?
今度また誘ってよ。
He and his companion asked me to come along with them.
彼とその連れはいっしょに来ないかと私を誘った。
He made every effort to avoid yielding to the temptation to start drinking again.
彼はまた酒を飲みたいという誘惑に負けないように努力した。
Yesterday, I asked Hiromi out on a date, but she rejected my offer out of hand.
昨日弘美さんをデートに誘ったんだけどさ、あっさり断られちゃったよ。
He gave in to the temptation.
彼は誘惑に負けてしまった。
I asked her for a date.
私は彼女をデートに誘った。
Men are subject to temptation.
人間は誘惑にかかりやすい。
Cold calls are the primary function of the telemarketing department.
顧客に対する勧誘の電話が、テレマーケティング部の主要業務である。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.
あした朝8時に誘いに来るよ。
I declined his invitation to dinner.
私は彼の夕食の誘いを辞退した。
Would you please allow me to treat you to dinner next week?
来週あなたに夕食をおごりたいので、どうかこの誘いを受け入れてください。
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.
この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.
それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
I invited him over to my place.
うちに彼を誘った。
You must not yield to temptation.
誘惑に負けてはいけない。
She asked him out on a date.
彼女は彼をデートに誘った。
I want to ask her out, but I don't have the courage.
彼女をデートに誘いたいんだが、とてもその勇気がない。
That child may have been kidnapped on his way home.
その子は帰宅の途中で誘拐されたのかもしれない。
He gave way to the temptation again.
彼は再びその誘惑に負けてしまった。
She has never been asked for a date.
彼女は一度もデートに誘われたことがない。
He proposed asking her to lunch.
彼は彼女を昼食に誘おうと言い出した。
He is proof against temptation.
彼は誘惑に負けない。
She was in a piteous state.
彼女は哀れを誘う有様だった。
His vain efforts to seduce her showed he was barking up the wrong tree; she was a mother of two tots.
To my surprise, the noted psychologist was accused of a kidnapping.
驚いたことに、その著名な心理学者は誘拐罪で告訴された。
Thanks very much for having me to dinner the other night.
この間の晩は、ディナーに誘っていただきありがとうございました。
I should tell you that my boss, Mr Tanaka, might try to take you drinking.
上司のミスター田中が君を飲みに誘うかもしれないってことを言っておくね。
She is proof against any temptation.
彼女はどんな誘惑にも負けない。
I invited her to a movie.
彼女を映画に誘ったのだ。
We lured him away from the company by offering him a much larger salary.
私たちは彼にずっと高い給料を払うと誘ってその会社を辞めさせた。
You should definitely ask him out.
彼を誘わなくちゃだめよ。
Hearing about people kidnapping little children just makes my blood boil.
誰かが幼児誘拐事件をおこしたと聞くたびに僕は腹がたつんだ。
I was abducted by aliens.
私はエイリアンに誘拐されていた。
You should seclude him from temptation.
彼を誘惑から引き離すべきだ。
The chocolate cake tempted her even though she was dieting.
ダイエットをしていたが、そのチョコレートケーキは彼女を誘惑した。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.