UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '誘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Moderate exercise in the evening helps induce sleep.夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
She has been invited to sing in a choir in a foreign country.彼女は海外の合唱団で歌わないかと誘われています。
He lured her with trinkets.彼は彼女を安易な餌で誘き寄せた。
I was determined not to give in to temptation.私は誘惑に負けまいと決心していた。
Mary asked Tom to go to the opera with her.メアリーはトムをオペラに誘った。
I invited her to a movie.彼女を映画に誘ったのだ。
Cold calls are the primary function of the telemarketing department.顧客に対する勧誘の電話が、テレマーケティング部の主要業務である。
How about a rain check?今度また誘ってよ。
His vain efforts to seduce her showed he was barking up the wrong tree; she was a mother of two tots.彼女を誘惑しようとして、失敗したことで、彼が見当違いをしていることがわかった。彼女は二人の子供の母親だったから。
"Aw, come on, son!" the farmer insisted.「気にすんじゃねーべさ!」農家はしつこく誘った。
Hearing about people kidnapping little children just makes my blood boil.誰かが幼児誘拐事件をおこしたと聞くたびに僕は腹がたつんだ。
She was in a piteous state.彼女は哀れを誘う有様だった。
I decided. I'm going to ask him out tonight.決めた!今晩彼をデートに誘うわ。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
She was asked to go out with him.彼女はデートしてくれと彼に誘われた。
That'd be nice. What about inviting John and Mary?それはいいわね。ジョンとメアリーを誘うのはどうかしら。
He made every effort to avoid yielding to the temptation to start drinking again.彼はまた酒を飲みたいという誘惑に負けないように努力した。
The train leaves at half past ten, so I'll call for you at ten.列車は10時半に出発するから、10時にあなたを誘いに行きます。
They invited me to play cards.彼らは僕をトランプに誘った。
Give me a rain-check.別の機会に誘ってね。
I am invited to the end of the universe.宇宙の果てへと私を誘う。
He invited her to go to the concert.彼は彼女を音楽会へ誘った。
He is proof against temptation.彼は誘惑に負けない。
You should seclude him from temptation.彼を誘惑から引き離すべきだ。
May I invite you to dinner?夕食に誘ってもいいですか。
They invited me to play cards.彼らはトランプをしないかと誘ってくれた。
Finally she gave in to temptation and ate the whole cake.ついに彼女は誘惑に負けてケーキを全部食べた。
He gave in to the temptation.彼は誘惑に負けてしまった。
Thank you for asking me, but maybe next time.誘ってもらって嬉しいけど、この次にしておくよ。
The smell of coffee beckoned them.コーヒーの香りが、彼らを誘った。
She has never been asked out on a date.彼女は一度もデートに誘われたことがない。
The snake was the one who tempted Eve.イブを誘惑したのは蛇だ。
I should tell you that my boss, Mr Tanaka, might try to take you drinking.上司のミスター田中が君を飲みに誘うかもしれないってことを言っておくね。
He yielded to temptation and took drugs.彼は誘惑に屈し、麻薬に手を出してしまいました。
Trying to tempt her, I gazed into her face.彼女を誘惑しようとして、私は彼女の顔をじっとみつめた。
He never gave in to temptation.彼は決して誘惑には負けなかった。
She gave way to temptation.彼女は誘惑に負けた。
I was invited to dinner by her.私は彼女から食事に誘われた。
I asked her for a date, only to have her say no.私は彼女をデートに誘ったが断られただけだった。
I was invited last week as well, but it was late so I regretfully turned them down.先週あたりも誘ってくれていたが、夜が遅いので、泣く泣く断った。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
I'll call for you at eight tomorrow morning.明日の朝八時に誘いに行きます。
He felt the lure of adventure.彼は冒険の誘惑を感じた。
He and his companion asked me to come along with them.彼とその連れはいっしょに来ないかと私を誘った。
Please invite us out to dinner.僕たちを外食に誘って下さい。
She has never been asked for a date.彼女は一度もデートに誘われたことがない。
Tom finally made up his mind to ask Mary out.メアリさんはついにトムさんにデートに誘われました。
I've been invited on a trip abroad, but I don't want to go.海外旅行に誘われたけど、行きたくない。
I'm taking a fertility drug.排卵誘発剤を使っています。
He invited me to a party.彼は私をパーティーに誘った。
We lured him away from the company by offering him a much larger salary.私たちは彼にずっと高い給料を払うと誘ってその会社を辞めさせた。
Tom just took a chance and called Mary to ask her out.トムはいちかばちかでメアリーをデートに誘う電話をした。
That child may have been kidnapped on his way home.その子は帰宅の途中で誘拐されたのかもしれない。
I can't shake off her seduction.彼女の誘惑に勝てない。
How about asking her to join our trip abroad?私たちの海外旅行に彼女も誘ってみてはどうかしら。
He solicited our votes.彼は私たちに投票を勧誘した。
I want to ask her out, but I don't have the courage.彼女をデートに誘いたいんだが、とてもその勇気がない。
Young people are prone to fall into temptation.若者は誘惑に屈しやすいものだ。
The sunshine tempted people out.太陽の日差しに誘われて人々が外出した。
I asked her for a date.私は彼女をデートに誘った。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日8時に誘いに来るよ。
The chocolate cake tempted her even though she was dieting.ダイエットをしていたが、そのチョコレートケーキは彼女を誘惑した。
I'll call for you at eight tomorrow morning.明日の朝8時に誘いに行きます。
They invited me to play cards.彼等はトランプをしないかと私を誘ってくれた。
He never gave in to temptation.彼は決して誘惑に負けなかった。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.あした朝8時に誘いに来るよ。
The jet plane landed following the instructions of the control tower.ジェット機は管制塔からの誘導で着陸した。
She knows how to use her good looks to get what she wants out of men.彼女は色仕掛けで男を誘惑する。
They invited her to go to the party.彼らは彼女にパーティーに参加するように誘った。
She asked him out on a date.彼女は彼をデートに誘った。
I was abducted by aliens.私はエイリアンに誘拐されていた。
The guy was too selfish to resist temptation.男はあまりにわがままだったので誘惑に勝てなかった。
He seduced her with false promises.彼はでたらめな約束をして彼女を誘惑した。
The guy was so childish that he couldn't resist temptation.その男はまるで子供だったので誘惑に負けてしまった。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日の朝8時に誘いに来るよ。
He proposed asking her to lunch.彼は彼女を昼食に誘おうと言い出した。
To my surprise, the noted psychologist was accused of a kidnapping.驚いたことに、その著名な心理学者は誘拐罪で告訴された。
He was weak enough to succumb to temptation.彼はもろくも誘惑に負けた。
I declined his invitation to dinner.私は彼の夕食の誘いを辞退した。
However men, seeking the contents of that safe, kidnap Hana. And those men were really detectives.しかし、その貸金庫に預けているものを狙った男達に、ハナを誘拐されてしまう。その誘拐犯達とは、実は刑事だった。
She is proof against any temptation.彼女はどんな誘惑にも負けない。
Finally he invited all and sundry to partake of the cake and all.ついに彼は誰もかもみんなにケーキでも何でも食べてくださいと誘った。
She invited Tom and me to the party.彼女はトムと私をパーティーに誘ってくれました。
He is accused of kidnapping.彼は誘拐罪で起訴されている。
What tempted him to propose to her?何が彼女にプロポーズするように彼を誘惑したのか。
She gave way to the temptation to buy the jewel.彼女は誘惑に負けてその宝石を買ってしまった。
I tried in vain to seduce her.彼女を誘惑しようとしたがむだだった。
The soft gentle sunlight beckoned me off to sleep.ウラウラとした日差しに誘われて、眠りに落ちた。
Young people are prone to fall into temptation.若い人たちは誘惑に陥りやすい。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
He suggested I go with him to the party.パーティーに一緒に行こうと、彼に誘われました。
Would you please allow me to treat you to dinner next week?来週あなたに夕食をおごりたいので、どうかこの誘いを受け入れてください。
The big cities are full of allurements.大都会には誘惑が多い。
The kidnapers showed no sign of giving up.誘拐犯は降参する気配を見せなかった。
Men are subject to temptation.人間は誘惑にかかりやすい。
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
Tom asked me out.トムが私をデートに誘った。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License