UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '誘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The train leaves at half past ten, so I'll call for you at ten.列車は10時半に出発するから、10時にあなたを誘いに行きます。
She has never been asked for a date.彼女は一度もデートに誘われたことがない。
He never gave way to temptation.彼は決して誘惑に乗らなかった。
She knows how to use her good looks to get what she wants out of men.彼女は色仕掛けで男を誘惑する。
He lured her with trinkets.彼は彼女を安易な餌で誘き寄せた。
The smell of coffee beckoned them.コーヒーの香りが、彼らを誘った。
I invited her to go to the movies.彼女を映画に誘ったのだ。
Tom finally made up his mind to ask Mary out.メアリさんはついにトムさんにデートに誘われました。
She has been invited to sing in a choir in a foreign country.彼女は海外の合唱団で歌わないかと誘われています。
He yielded to temptation and took drugs.彼は誘惑に屈し、麻薬に手を出してしまいました。
I could not resist the lure of great profits.莫大な利益の誘惑に勝てなかった。
How about a rain check?今度また誘ってよ。
Trying to tempt her, I gazed into her face.彼女を誘惑しようとして、私は彼女の顔をじっとみつめた。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
He gave in to the temptation.彼はその誘惑に屈した。
He was weak enough to succumb to temptation.彼はもろくも誘惑に負けた。
I invited him over to my place.うちに彼を誘った。
A pilot guides the ship toward the port.水先案内人は船を港に誘導する。
However men, seeking the contents of that safe, kidnap Hana. And those men were really detectives.しかし、その貸金庫に預けているものを狙った男達に、ハナを誘拐されてしまう。その誘拐犯達とは、実は刑事だった。
Men are subject to temptation.人は誘惑にかかりやすい。
I gave in to temptation and began to smoke a cigarette.私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。
Would you please allow me to treat you to dinner next week?来週あなたに夕食をおごりたいので、どうかこの誘いを受け入れてください。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日の朝八時に誘いによるよ。
The article was an invitation for public protest against the newspaper.その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。
They invited me to play cards.彼らはトランプをしないかと誘ってくれた。
She was in a piteous state.彼女は哀れを誘う有様だった。
Mary asked Tom to go to the opera with her.メアリーはトムをオペラに誘った。
I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite her.切手のコレクションはもってないけど、日本の葉書きのコレクションをもっている。それを口実として、彼女を私の家に誘うことができると思う。
Finally she gave in to temptation and ate the whole cake.ついに彼女は誘惑に負けてケーキを全部食べた。
He gave in to the temptation.彼は誘惑に負けてしまった。
I tried in vain to seduce her.彼女を誘惑しようとしたがむだだった。
Cold calls are the primary function of the telemarketing department.顧客に対する勧誘の電話が、テレマーケティング部の主要業務である。
Finally he invited all and sundry to partake of the cake and all.ついに彼は誰もかもみんなにケーキでも何でも食べてくださいと誘った。
I should tell you that my boss, Mr Tanaka, might try to take you drinking.上司のミスター田中が君を飲みに誘うかもしれないってことを言っておくね。
I asked her for a date.私は彼女をデートに誘った。
"Aw, come on, son!" the farmer insisted.「気にすんじゃねーべさ!」農家はしつこく誘った。
Please invite us out to dinner.僕たちを外食に誘って下さい。
I want to ask her out, but I don't have the courage.彼女をデートに誘いたいんだが、とてもその勇気がない。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
They invited me to play cards.彼らは僕をトランプに誘った。
I'll call for you at 7 tomorrow morning.明日の朝7時に誘いに寄るよ。
I asked her out on a date.私は彼女をデートに誘った。
He invited me to a party.彼は私をパーティーに誘った。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
I was determined not to give in to temptation.私は誘惑に負けまいと決心していた。
I've been invited on a trip abroad, but I don't want to go.海外旅行に誘われたけど、行きたくない。
I can't resist sweet things.僕は甘いものの誘惑に勝てない。
Give me a rain-check.別の機会に誘ってね。
I invited her to a movie.彼女を映画に誘ったのだ。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日の朝8時に誘いに来るよ。
She is proof against any temptation.彼女はどんな誘惑にも負けない。
Young people are prone to fall into temptation.若者は誘惑に屈しやすいものだ。
Young men are prone to fall into temptation.若い人は誘惑に陥りがちである。
He invited me to the party.彼は私をパーティーに誘った。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
He never gave in to temptation.彼は決して誘惑には負けなかった。
Tom asked me out.トムが私をデートに誘った。
How about asking her to join our trip abroad?私たちの海外旅行に彼女も誘ってみてはどうかしら。
That child may have been kidnapped on his way home.その子は帰宅の途中で誘拐されたのかもしれない。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite him.私は切手のコレクションを持ってないけど、日本の葉書きのコレクションを持っている。それを口実として、彼を私の家に誘うことができると思う。
I'll call for you at eight tomorrow morning.明日の朝8時に誘いに行きます。
You must not yield to temptation.誘惑に負けてはいけない。
I can't shake off her seduction.彼女の誘惑に勝てない。
Suzy hopes that Tom will ask her out.スージーはトムがデートに誘ってくれるだろうと期待している。
I'll call for you at eight tomorrow morning.明日の朝八時に誘いに行きます。
He is proof against temptation.彼は誘惑に負けない。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
I was abducted by aliens.私はエイリアンに誘拐されていた。
She invited him in.彼女は中に入るよう誘った。
He solicited our votes.彼は私たちに投票を勧誘した。
To my surprise, the noted psychologist was accused of a kidnapping.驚いたことに、その著名な心理学者は誘拐罪で告訴された。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
When Chris suggested going out, she managed to politely say no.クリスがデートに誘った時、彼女は何とか丁寧に断りました。
I'm already used to invitations to participate in club activities.部活の勧誘にももう慣れた。
He suggested I go with him to the party.パーティーに一緒に行こうと、彼に誘われました。
He invited her to go to the concert.彼は彼女を音楽会へ誘った。
He is accused of kidnapping.彼は誘拐罪で起訴されている。
It's hard to resist temptation.誘惑に抵抗することは難しい。
He and his companion asked me to come along with them.彼とその連れはいっしょに来ないかと私を誘った。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
I decided. I'm going to ask him out tonight.決めた!今晩彼をデートに誘うわ。
The soft gentle sunlight beckoned me off to sleep.ウラウラとした日差しに誘われて、眠りに落ちた。
May I invite you to dinner?夕食に誘ってもいいですか。
You should seclude him from temptation.彼を誘惑から引き離すべきだ。
The snake was the one who tempted Eve.イブを誘惑したのは蛇だ。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日8時に誘いに来るよ。
She was asked to go out with him.彼女はデートしてくれと彼に誘われた。
She asked him out on a date.彼女は彼をデートに誘った。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.あした朝8時に誘いに来るよ。
The big cities are full of allurements.大都会には誘惑が多い。
Tom just took a chance and called Mary to ask her out.トムはいちかばちかでメアリーをデートに誘う電話をした。
She invited Tom and me to the party.彼女はトムと私をパーティーに誘ってくれました。
He never gave in to temptation.彼は決して誘惑に負けなかった。
The guy was so childish that he couldn't resist temptation.その男はまるで子供だったので誘惑に負けてしまった。
I declined his invitation to dinner.私は彼の夕食の誘いを辞退した。
You should definitely ask him out.彼を誘わなくちゃだめよ。
He made every effort to avoid yielding to the temptation to start drinking again.彼はまた酒を飲みたいという誘惑に負けないように努力した。
The chocolate cake tempted her even though she was dieting.ダイエットをしていたが、そのチョコレートケーキは彼女を誘惑した。
He gave way to the temptation again.彼は再びその誘惑に負けてしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License