UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '誘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll call for you at 8 tomorrow morning.あした朝8時に誘いに来るよ。
He and his companion asked me to come along with them.彼とその連れはいっしょに来ないかと私を誘った。
Even though I summoned my courage and invited Mary to a movie, she gave me the slip.勇気を出してメアリーを映画に誘ったのに、すっぽかされてしまった。
The guy was so childish that he couldn't resist temptation.その男はまるで子供だったので誘惑に負けてしまった。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
The prosecutor asked me a leading question.検事は誘導尋問をした。
I invited her to go to the movies.彼女を映画に誘ったのだ。
I'm determined never to give way to temptation.絶対に誘惑にはまけないぞ。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
Suzy hopes that Tom will ask her out.スージーはトムがデートに誘ってくれるだろうと期待している。
He never gave in to temptation.彼は決して誘惑には負けなかった。
She has never been asked for a date.彼女は一度もデートに誘われたことがない。
I invited him over to my place.うちに彼を誘った。
She invited him in.彼女は中に入るよう誘った。
The smell of coffee beckoned them.コーヒーの香りが、彼らを誘った。
She invited Tom and me to the party.彼女はトムと私をパーティーに誘ってくれました。
He solicited our votes.彼は私たちに投票を勧誘した。
A pilot guides the ship toward the port.水先案内人は船を港に誘導する。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
I tried in vain to seduce her.彼女を誘惑しようとしたがむだだった。
I was invited to dinner by her.私は彼女から食事に誘われた。
I could not resist the lure of great profits.莫大な利益の誘惑に勝てなかった。
Don't yield to any temptation.どんな誘惑にも負けるな。
Because he was just like a child, he yielded to temptation.彼はまるで子供だったので、誘惑に負けた。
His vain efforts to seduce her showed he was barking up the wrong tree; she was a mother of two tots.彼女を誘惑しようとして、失敗したことで、彼が見当違いをしていることがわかった。彼女は二人の子供の母親だったから。
Give me a rain-check.別の機会に誘ってね。
I asked her out on a date.私は彼女をデートに誘った。
I was invited last week as well, but it was late so I regretfully turned them down.先週あたりも誘ってくれていたが、夜が遅いので、泣く泣く断った。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日8時に誘いに来るよ。
I gave in to temptation and began to smoke a cigarette.私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。
She knows how to use her good looks to get what she wants out of men.彼女は色仕掛けで男を誘惑する。
He never gave way to temptation.彼は決して誘惑に乗らなかった。
I declined his invitation to dinner.私は彼の夕食の誘いを辞退した。
However men, seeking the contents of that safe, kidnap Hana. And those men were really detectives.しかし、その貸金庫に預けているものを狙った男達に、ハナを誘拐されてしまう。その誘拐犯達とは、実は刑事だった。
She gave way to temptation.彼女は誘惑に負けた。
Hearing about people kidnapping little children just makes my blood boil.誰かが幼児誘拐事件をおこしたと聞くたびに僕は腹がたつんだ。
I'm taking a fertility drug.排卵誘発剤を使っています。
She asked him out on a date.彼女は彼をデートに誘った。
He gave in to the temptation.彼は誘惑に負けてしまった。
He yielded to temptation and took drugs.彼は誘惑に屈し、麻薬に手を出してしまいました。
He gave in to the temptation.彼はその誘惑に屈した。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
You should seclude him from temptation.彼を誘惑から引き離すべきだ。
That's nice. How about inviting John and Mary?それはいいわね。ジョンとメアリーを誘うのはどうかしら。
The soft gentle sunlight beckoned me off to sleep.ウラウラとした日差しに誘われて、眠りに落ちた。
I'm already used to invitations to participate in club activities.部活の勧誘にももう慣れた。
The article was an invitation for public protest against the newspaper.その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
He gave way to the temptation again.彼は再びその誘惑に負けてしまった。
The kidnapers showed no sign of giving up.誘拐犯は降参する気配を見せなかった。
"Aw, come on, son!" the farmer insisted.「気にすんじゃねーべさ!」農家はしつこく誘った。
The jet plane landed following the instructions of the control tower.ジェット機は管制塔からの誘導で着陸した。
He never gave in to temptation.彼は決して誘惑に負けなかった。
They invited me to play cards.彼らはトランプをしないかと誘ってくれた。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日の朝八時に誘いによるよ。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
I want to ask her out, but I don't have the courage.彼女をデートに誘いたいんだが、とてもその勇気がない。
They invited me to play cards.彼等はトランプをしないかと私を誘ってくれた。
The story brought tears to her eyes.その話は彼女の涙を誘った。
The guy was too selfish to resist temptation.男はあまりにわがままだったので誘惑に勝てなかった。
I am invited to the end of the universe.宇宙の果てへと私を誘う。
He invited me to a party.彼は私をパーティーに誘った。
Thank you for asking me, but maybe next time.誘ってもらって嬉しいけど、この次にしておくよ。
I asked her for a date, only to have her say no.私は彼女をデートに誘ったが断られただけだった。
We lured him away from the company by offering him a much larger salary.私たちは彼にずっと高い給料を払うと誘ってその会社を辞めさせた。
I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite her.切手のコレクションはもってないけど、日本の葉書きのコレクションをもっている。それを口実として、彼女を私の家に誘うことができると思う。
He lured her with trinkets.彼は彼女を安易な餌で誘き寄せた。
Young people are prone to fall into temptation.若者は誘惑に屈しやすいものだ。
What tempted him to propose to her?何が彼女にプロポーズするように彼を誘惑したのか。
All the sweet talk was just a ruse to get her into bed.甘い言葉の数々は、ただ彼女をベッドに誘い込むための策略に過ぎなかった。
He felt the lure of adventure.彼は冒険の誘惑を感じた。
He proposed asking her to lunch.彼は彼女を昼食に誘おうと言い出した。
They invited me to play cards.彼らは僕をトランプに誘った。
He suggested I go with him to the party.パーティーに一緒に行こうと、彼に誘われました。
You must not yield to temptation.誘惑に負けてはいけない。
Tom asked me out.トムが私をデートに誘った。
The chocolate cake tempted her even though she was dieting.ダイエットをしていたが、そのチョコレートケーキは彼女を誘惑した。
The train leaves at half past ten, so I'll call for you at ten.列車は10時半に出発するから、10時にあなたを誘いに行きます。
It's hard to resist temptation.誘惑に抵抗することは難しい。
He was so childish that he couldn't resist temptation.彼はまるで子供だったので、誘惑に負けてしまった。
Trying to tempt her, I gazed into her face.彼女を誘惑しようとして、私は彼女の顔をじっとみつめた。
Men are subject to temptation.人間は誘惑にかかりやすい。
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
Tom just took a chance and called Mary to ask her out.トムはいちかばちかでメアリーをデートに誘う電話をした。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
Cold calls are the primary function of the telemarketing department.顧客に対する勧誘の電話が、テレマーケティング部の主要業務である。
She was asked to go out with him.彼女はデートしてくれと彼に誘われた。
He seduced her with false promises.彼はでたらめな約束をして彼女を誘惑した。
Please invite us out to dinner.僕たちを外食に誘って下さい。
He was so childish that he couldn't resist temptation.彼はあまりに子供だから誘惑にかてなかった。
Tom didn't have the courage to ask Mary out.トムにはメアリーをデートに誘う勇気がなかった。
I'll call for you at eight tomorrow morning.明日の朝8時に誘いに行きます。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
Finally he invited all and sundry to partake of the cake and all.ついに彼は誰もかもみんなにケーキでも何でも食べてくださいと誘った。
She has never been asked out on a date.彼女は一度もデートに誘われたことがない。
She was in a piteous state.彼女は哀れを誘う有様だった。
The big cities are full of allurements.大都会には誘惑が多い。
She gave way to the temptation to buy the jewel.彼女は誘惑に負けてその宝石を買ってしまった。
How about a rain check?今度また誘ってよ。
I've been invited on a trip abroad, but I don't want to go.海外旅行に誘われたけど、行きたくない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License