UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '誘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When Chris suggested going out, she managed to politely say no.クリスがデートに誘った時、彼女は何とか丁寧に断りました。
I'll call for you at 7 tomorrow morning.明日の朝7時に誘いに寄るよ。
Trying to tempt her, I gazed into her face.彼女を誘惑しようとして、私は彼女の顔をじっとみつめた。
They invited her to go to the party.彼らは彼女にパーティーに参加するように誘った。
Even though I summoned my courage and invited Mary to a movie, she gave me the slip.勇気を出してメアリーを映画に誘ったのに、すっぽかされてしまった。
The prosecutor asked me a leading question.検事は誘導尋問をした。
She gave way to temptation.彼女は誘惑に負けた。
Tom asked me out.トムが私をデートに誘った。
I tried in vain to seduce her.彼女を誘惑しようとしたがむだだった。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
Would you please allow me to treat you to dinner next week?来週あなたに夕食をおごりたいので、どうかこの誘いを受け入れてください。
I was determined not to give in to temptation.私は誘惑に負けまいと決心していた。
She was asked to go out with him.彼女はデートしてくれと彼に誘われた。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
I should tell you that my boss, Mr Tanaka, might try to take you drinking.上司のミスター田中が君を飲みに誘うかもしれないってことを言っておくね。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日8時に誘いに来るよ。
I invited her to go to the movies.彼女を映画に誘ったのだ。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日の朝八時に誘いによるよ。
He invited me to the party.彼は私をパーティーに誘った。
She gave way to the temptation to buy the jewel.彼女は誘惑に負けてその宝石を買ってしまった。
He was so childish that he couldn't resist temptation.彼はまるで子供だったので、誘惑に負けてしまった。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日の朝8時に誘いに来るよ。
The big cities are full of allurements.大都会には誘惑が多い。
She invited Tom and me to the party.彼女はトムと私をパーティーに誘ってくれました。
You must not yield to temptation.誘惑に負けてはいけない。
I'm taking a fertility drug.排卵誘発剤を使っています。
Young people are prone to fall into temptation.若者は誘惑に屈しやすいものだ。
I asked her for a date, only to have her say no.私は彼女をデートに誘ったが断られただけだった。
They invited me to play cards.彼らはトランプをしないかと誘ってくれた。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この間の晩は、ディナーに誘っていただきありがとうございました。
He gave in to the temptation.彼は誘惑に負けてしまった。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.あした朝8時に誘いに来るよ。
The soft gentle sunlight beckoned me off to sleep.ウラウラとした日差しに誘われて、眠りに落ちた。
To my surprise, the noted psychologist was accused of a kidnapping.驚いたことに、その著名な心理学者は誘拐罪で告訴された。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
I invited him over to my place.うちに彼を誘った。
Tom didn't have the courage to ask Mary out.トムにはメアリーをデートに誘う勇気がなかった。
You should definitely ask him out.彼を誘わなくちゃだめよ。
The smell of coffee beckoned them.コーヒーの香りが、彼らを誘った。
A pilot guides the ship toward the port.水先案内人は船を港に誘導する。
He lured her with trinkets.彼は彼女を安易な餌で誘き寄せた。
Men are subject to temptation.人間は誘惑にかかりやすい。
Young men are prone to fall into temptation.若い人は誘惑に陥りがちである。
Finally he invited all and sundry to partake of the cake and all.ついに彼は誰もかもみんなにケーキでも何でも食べてくださいと誘った。
Thank you for asking me, but maybe next time.誘ってもらって嬉しいけど、この次にしておくよ。
That's nice. How about inviting John and Mary?それはいいわね。ジョンとメアリーを誘うのはどうかしら。
He never gave way to temptation.彼は決して誘惑に乗らなかった。
I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite her.切手のコレクションはもってないけど、日本の葉書きのコレクションをもっている。それを口実として、彼女を私の家に誘うことができると思う。
Finally she gave in to temptation and ate the whole cake.ついに彼女は誘惑に負けてケーキを全部食べた。
I was abducted by aliens.私はエイリアンに誘拐されていた。
However men, seeking the contents of that safe, kidnap Hana. And those men were really detectives.しかし、その貸金庫に預けているものを狙った男達に、ハナを誘拐されてしまう。その誘拐犯達とは、実は刑事だった。
I'll call for you at eight tomorrow morning.明日の朝八時に誘いに行きます。
We lured him away from the company by offering him a much larger salary.私たちは彼にずっと高い給料を払うと誘ってその会社を辞めさせた。
He invited me to a party.彼は私をパーティーに誘った。
He never gave in to temptation.彼は決して誘惑に負けなかった。
She knows how to use her good looks to get what she wants out of men.彼女は色仕掛けで男を誘惑する。
Because he was just like a child, he yielded to temptation.彼はまるで子供だったので、誘惑に負けた。
She was in a piteous state.彼女は哀れを誘う有様だった。
I was invited last week as well, but it was late so I regretfully turned them down.先週あたりも誘ってくれていたが、夜が遅いので、泣く泣く断った。
I've been invited on a trip abroad, but I don't want to go.海外旅行に誘われたけど、行きたくない。
He made every effort to avoid yielding to the temptation to start drinking again.彼はまた酒を飲みたいという誘惑に負けないように努力した。
That child may have been kidnapped on his way home.その子は帰宅の途中で誘拐されたのかもしれない。
I decided. I'm going to ask him out tonight.決めた!今晩彼をデートに誘うわ。
She has never been asked for a date.彼女は一度もデートに誘われたことがない。
I can't resist sweet things.僕は甘いものの誘惑に勝てない。
The chocolate cake tempted her even though she was dieting.ダイエットをしていたが、そのチョコレートケーキは彼女を誘惑した。
He invited her to go to the concert.彼は彼女を音楽会へ誘った。
I could not resist the lure of great profits.莫大な利益の誘惑に勝てなかった。
I want to ask her out, but I don't have the courage.彼女をデートに誘いたいんだが、とてもその勇気がない。
I'm determined never to give way to temptation.絶対に誘惑にはまけないぞ。
All the sweet talk was just a ruse to get her into bed.甘い言葉の数々は、ただ彼女をベッドに誘い込むための策略に過ぎなかった。
He gave way to the temptation again.彼は再びその誘惑に負けてしまった。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
Tom finally made up his mind to ask Mary out.メアリさんはついにトムさんにデートに誘われました。
The kidnapers showed no sign of giving up.誘拐犯は降参する気配を見せなかった。
I'm already used to invitations to participate in club activities.部活の勧誘にももう慣れた。
They invited me to play cards.彼等はトランプをしないかと私を誘ってくれた。
He yielded to temptation and took drugs.彼は誘惑に屈し、麻薬に手を出してしまいました。
The jet plane landed following the instructions of the control tower.ジェット機は管制塔からの誘導で着陸した。
You should seclude him from temptation.彼を誘惑から引き離すべきだ。
Mary asked Tom to go to the opera with her.メアリーはトムをオペラに誘った。
I declined his invitation to dinner.私は彼の夕食の誘いを辞退した。
The guy was so childish that he couldn't resist temptation.その男はまるで子供だったので誘惑に負けてしまった。
That'd be nice. What about inviting John and Mary?それはいいわね。ジョンとメアリーを誘うのはどうかしら。
She has never been asked out on a date.彼女は一度もデートに誘われたことがない。
The article was an invitation for public protest against the newspaper.その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。
He seduced her with false promises.彼はでたらめな約束をして彼女を誘惑した。
Cold calls are the primary function of the telemarketing department.顧客に対する勧誘の電話が、テレマーケティング部の主要業務である。
He suggested I go with him to the party.パーティーに一緒に行こうと、彼に誘われました。
She is proof against any temptation.彼女はどんな誘惑にも負けない。
He solicited our votes.彼は私たちに投票を勧誘した。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
The snake was the one who tempted Eve.イブを誘惑したのは蛇だ。
She has been invited to sing in a choir in a foreign country.彼女は海外の合唱団で歌わないかと誘われています。
I'll call for you at eight tomorrow morning.明日の朝8時に誘いに行きます。
Hearing about people kidnapping little children just makes my blood boil.誰かが幼児誘拐事件をおこしたと聞くたびに僕は腹がたつんだ。
May I invite you to dinner?夕食に誘ってもいいですか。
He is accused of kidnapping.彼は誘拐罪で起訴されている。
Suzy hopes that Tom will ask her out.スージーはトムがデートに誘ってくれるだろうと期待している。
He proposed asking her to lunch.彼は彼女を昼食に誘おうと言い出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License