UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '誘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Kidding! I was simply invited to go out to dinner.な~んて、単に外食に誘われただけです。
A pilot guides the ship toward the port.水先案内人は船を港に誘導する。
She has never been asked for a date.彼女は一度もデートに誘われたことがない。
Tom asked me out.トムが私をデートに誘った。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この間の晩は、ディナーに誘っていただきありがとうございました。
Trying to tempt her, I gazed into her face.彼女を誘惑しようとして、私は彼女の顔をじっとみつめた。
What tempted him to propose to her?何が彼女にプロポーズするように彼を誘惑したのか。
We lured him away from the company by offering him a much larger salary.私たちは彼にずっと高い給料を払うと誘ってその会社を辞めさせた。
I am invited to the end of the universe.宇宙の果てへと私を誘う。
Young people are prone to fall into temptation.若者は誘惑に屈しやすいものだ。
Thank you for asking me, but maybe next time.誘ってもらって嬉しいけど、この次にしておくよ。
I asked her for a date, only to have her say no.私は彼女をデートに誘ったが断られただけだった。
I was determined not to give in to temptation.私は誘惑に負けまいと決心していた。
I invited her to go to the movies.彼女を映画に誘ったのだ。
Young people are prone to fall into temptation.若い人たちは誘惑に陥りやすい。
Finally she gave in to temptation and ate the whole cake.ついに彼女は誘惑に負けてケーキを全部食べた。
She was in a piteous state.彼女は哀れを誘う有様だった。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
He suggested I go with him to the party.パーティーに一緒に行こうと、彼に誘われました。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日8時に誘いに来るよ。
I invited her to a movie.彼女を映画に誘ったのだ。
She invited him in.彼女は中に入るよう誘った。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
I invited him over to my place.うちに彼を誘った。
He seduced her with false promises.彼はでたらめな約束をして彼女を誘惑した。
The story brought tears to her eyes.その話は彼女の涙を誘った。
The snake was the one who tempted Eve.イブを誘惑したのは蛇だ。
It's hard to resist temptation.誘惑に抵抗することは難しい。
Robert was so busy he had to turn down an invitation to play golf.ロバートはとても忙しかったのでゴルフの誘いを断らざるを得なかった。
Suzy hopes that Tom will ask her out.スージーはトムがデートに誘ってくれるだろうと期待している。
He never gave in to temptation.彼は決して誘惑には負けなかった。
The guy was too selfish to resist temptation.男はあまりにわがままだったので誘惑に勝てなかった。
He never gave in to temptation.彼は決して誘惑に負けなかった。
He invited me to the party.彼は私をパーティーに誘った。
He and his companion asked me to come along with them.彼とその連れはいっしょに来ないかと私を誘った。
That's nice. How about inviting John and Mary?それはいいわね。ジョンとメアリーを誘うのはどうかしら。
He was weak enough to succumb to temptation.彼はもろくも誘惑に負けた。
Give me a rain-check.別の機会に誘ってね。
That child may have been kidnapped on his way home.その子は帰宅の途中で誘拐されたのかもしれない。
Yesterday, I asked Hiromi out on a date, but she rejected my offer out of hand.昨日弘美さんをデートに誘ったんだけどさ、あっさり断られちゃったよ。
I'm taking a fertility drug.排卵誘発剤を使っています。
He proposed asking her to lunch.彼は彼女を昼食に誘おうと言い出した。
Because he was just like a child, he yielded to temptation.彼はまるで子供だったので、誘惑に負けた。
He felt the lure of adventure.彼は冒険の誘惑を感じた。
She was asked to go out with him.彼女はデートしてくれと彼に誘われた。
He was so childish that he couldn't resist temptation.彼はあまりに子供だから誘惑にかてなかった。
Would you please allow me to treat you to dinner next week?来週あなたに夕食をおごりたいので、どうかこの誘いを受け入れてください。
I declined his invitation to dinner.私は彼の夕食の誘いを辞退した。
Young men are prone to fall into temptation.若い人は誘惑に陥りがちである。
I want to ask her out, but I don't have the courage.彼女をデートに誘いたいんだが、とてもその勇気がない。
How about a rain check?今度また誘ってよ。
I was invited last week as well, but it was late so I regretfully turned them down.先週あたりも誘ってくれていたが、夜が遅いので、泣く泣く断った。
I've been invited on a trip abroad, but I don't want to go.海外旅行に誘われたけど、行きたくない。
I'm determined never to give way to temptation.絶対に誘惑にはまけないぞ。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
The chocolate cake tempted her even though she was dieting.ダイエットをしていたが、そのチョコレートケーキは彼女を誘惑した。
He yielded to temptation and took drugs.彼は誘惑に屈し、麻薬に手を出してしまいました。
I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite her.切手のコレクションはもってないけど、日本の葉書きのコレクションをもっている。それを口実として、彼女を私の家に誘うことができると思う。
He invited her to go to the concert.彼は彼女を音楽会へ誘った。
You must not yield to temptation.誘惑に負けてはいけない。
Tom didn't have the courage to ask Mary out.トムにはメアリーをデートに誘う勇気がなかった。
Tom finally made up his mind to ask Mary out.メアリさんはついにトムさんにデートに誘われました。
She has been invited to sing in a choir in a foreign country.彼女は海外の合唱団で歌わないかと誘われています。
Cold calls are the primary function of the telemarketing department.顧客に対する勧誘の電話が、テレマーケティング部の主要業務である。
She asked him out on a date.彼女は彼をデートに誘った。
I gave in to temptation and began to smoke a cigarette.私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
I tried in vain to seduce her.彼女を誘惑しようとしたがむだだった。
Men are subject to temptation.人は誘惑にかかりやすい。
He gave in to the temptation.彼はその誘惑に屈した。
I'll call for you at eight tomorrow morning.明日の朝八時に誘いに行きます。
I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite him.私は切手のコレクションを持ってないけど、日本の葉書きのコレクションを持っている。それを口実として、彼を私の家に誘うことができると思う。
He never gave way to temptation.彼は決して誘惑に乗らなかった。
I should tell you that my boss, Mr Tanaka, might try to take you drinking.上司のミスター田中が君を飲みに誘うかもしれないってことを言っておくね。
I'll call for you at eight tomorrow morning.明日の朝8時に誘いに行きます。
How about asking her to join our trip abroad?私たちの海外旅行に彼女も誘ってみてはどうかしら。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
May I invite you to dinner?夕食に誘ってもいいですか。
The big cities are full of allurements.大都会には誘惑が多い。
I decided. I'm going to ask him out tonight.決めた!今晩彼をデートに誘うわ。
The guy was so childish that he couldn't resist temptation.その男はまるで子供だったので誘惑に負けてしまった。
She knows how to use her good looks to get what she wants out of men.彼女は色仕掛けで男を誘惑する。
The smell of coffee beckoned them.コーヒーの香りが、彼らを誘った。
The train leaves at half past ten, so I'll call for you at ten.列車は10時半に出発するから、10時にあなたを誘いに行きます。
Please invite us out to dinner.僕たちを外食に誘って下さい。
They invited me to play cards.彼等はトランプをしないかと私を誘ってくれた。
Mary asked Tom to go to the opera with her.メアリーはトムをオペラに誘った。
However men, seeking the contents of that safe, kidnap Hana. And those men were really detectives.しかし、その貸金庫に預けているものを狙った男達に、ハナを誘拐されてしまう。その誘拐犯達とは、実は刑事だった。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.あした朝8時に誘いに来るよ。
I asked her for a date.私は彼女をデートに誘った。
He is accused of kidnapping.彼は誘拐罪で起訴されている。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日の朝八時に誘いによるよ。
I'll call for you at 7 tomorrow morning.明日の朝7時に誘いに寄るよ。
I asked her out on a date.私は彼女をデートに誘った。
To my surprise, the noted psychologist was accused of a kidnapping.驚いたことに、その著名な心理学者は誘拐罪で告訴された。
The soft gentle sunlight beckoned me off to sleep.ウラウラとした日差しに誘われて、眠りに落ちた。
He gave way to the temptation again.彼は再びその誘惑に負けてしまった。
I was abducted by aliens.私はエイリアンに誘拐されていた。
The jet plane landed following the instructions of the control tower.ジェット機は管制塔からの誘導で着陸した。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License