UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '誘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He gave way to the temptation again.彼は再びその誘惑に負けてしまった。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
You should seclude him from temptation.彼を誘惑から引き離すべきだ。
The story brought tears to her eyes.その話は彼女の涙を誘った。
I asked her for a date, only to have her say no.私は彼女をデートに誘ったが断られただけだった。
He gave in to the temptation.彼は誘惑に負けてしまった。
Finally he invited all and sundry to partake of the cake and all.ついに彼は誰もかもみんなにケーキでも何でも食べてくださいと誘った。
Cold calls are the primary function of the telemarketing department.顧客に対する勧誘の電話が、テレマーケティング部の主要業務である。
I asked her out on a date.私は彼女をデートに誘った。
Robert was so busy he had to turn down an invitation to play golf.ロバートはとても忙しかったのでゴルフの誘いを断らざるを得なかった。
That'd be nice. What about inviting John and Mary?それはいいわね。ジョンとメアリーを誘うのはどうかしら。
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
She gave way to the temptation to buy the jewel.彼女は誘惑に負けてその宝石を買ってしまった。
He never gave in to temptation.彼は決して誘惑に負けなかった。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日の朝八時に誘いによるよ。
I was determined not to give in to temptation.私は誘惑に負けまいと決心していた。
"Aw, come on, son!" the farmer insisted.「気にすんじゃねーべさ!」農家はしつこく誘った。
You must not yield to temptation.誘惑に負けてはいけない。
Thank you for asking me, but maybe next time.誘ってもらって嬉しいけど、この次にしておくよ。
She was asked to go out with him.彼女はデートしてくれと彼に誘われた。
He yielded to temptation and took drugs.彼は誘惑に屈し、麻薬に手を出してしまいました。
I am invited to the end of the universe.宇宙の果てへと私を誘う。
I can't resist sweet things.僕は甘いものの誘惑に勝てない。
Would you please allow me to treat you to dinner next week?来週あなたに夕食をおごりたいので、どうかこの誘いを受け入れてください。
I tried in vain to seduce her.彼女を誘惑しようとしたがむだだった。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
He lured her with trinkets.彼は彼女を安易な餌で誘き寄せた。
Men are subject to temptation.人は誘惑にかかりやすい。
Tom asked me out.トムが私をデートに誘った。
Yesterday, I asked Hiromi out on a date, but she rejected my offer out of hand.昨日弘美さんをデートに誘ったんだけどさ、あっさり断られちゃったよ。
How about asking her to join our trip abroad?私たちの海外旅行に彼女も誘ってみてはどうかしら。
Men are subject to temptation.人間は誘惑にかかりやすい。
Tom didn't have the courage to ask Mary out.トムにはメアリーをデートに誘う勇気がなかった。
How about a rain check?今度また誘ってよ。
I should tell you that my boss, Mr Tanaka, might try to take you drinking.上司のミスター田中が君を飲みに誘うかもしれないってことを言っておくね。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
I'll call for you at eight tomorrow morning.明日の朝8時に誘いに行きます。
The soft gentle sunlight beckoned me off to sleep.ウラウラとした日差しに誘われて、眠りに落ちた。
Trying to tempt her, I gazed into her face.彼女を誘惑しようとして、私は彼女の顔をじっとみつめた。
I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite her.切手のコレクションはもってないけど、日本の葉書きのコレクションをもっている。それを口実として、彼女を私の家に誘うことができると思う。
They invited me to play cards.彼らは僕をトランプに誘った。
He seduced her with false promises.彼はでたらめな約束をして彼女を誘惑した。
Even though I summoned my courage and invited Mary to a movie, she gave me the slip.勇気を出してメアリーを映画に誘ったのに、すっぽかされてしまった。
When Chris suggested going out, she managed to politely say no.クリスがデートに誘った時、彼女は何とか丁寧に断りました。
He is proof against temptation.彼は誘惑に負けない。
Young men are prone to fall into temptation.若い人は誘惑に陥りがちである。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
She invited Tom and me to the party.彼女はトムと私をパーティーに誘ってくれました。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
She is proof against any temptation.彼女はどんな誘惑にも負けない。
Because he was just like a child, he yielded to temptation.彼はまるで子供だったので、誘惑に負けた。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日の朝8時に誘いに来るよ。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日8時に誘いに来るよ。
He solicited our votes.彼は私たちに投票を勧誘した。
It's hard to resist temptation.誘惑に抵抗することは難しい。
She was in a piteous state.彼女は哀れを誘う有様だった。
Finally she gave in to temptation and ate the whole cake.ついに彼女は誘惑に負けてケーキを全部食べた。
Suzy hopes that Tom will ask her out.スージーはトムがデートに誘ってくれるだろうと期待している。
She has never been asked out on a date.彼女は一度もデートに誘われたことがない。
He felt the lure of adventure.彼は冒険の誘惑を感じた。
The jet plane landed following the instructions of the control tower.ジェット機は管制塔からの誘導で着陸した。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
All the sweet talk was just a ruse to get her into bed.甘い言葉の数々は、ただ彼女をベッドに誘い込むための策略に過ぎなかった。
He was so childish that he couldn't resist temptation.彼はあまりに子供だから誘惑にかてなかった。
You should definitely ask him out.彼を誘わなくちゃだめよ。
Give me a rain-check.別の機会に誘ってね。
Please invite us out to dinner.僕たちを外食に誘って下さい。
To my surprise, the noted psychologist was accused of a kidnapping.驚いたことに、その著名な心理学者は誘拐罪で告訴された。
He is accused of kidnapping.彼は誘拐罪で起訴されている。
The smell of coffee beckoned them.コーヒーの香りが、彼らを誘った。
Mary asked Tom to go to the opera with her.メアリーはトムをオペラに誘った。
Tom just took a chance and called Mary to ask her out.トムはいちかばちかでメアリーをデートに誘う電話をした。
The guy was too selfish to resist temptation.男はあまりにわがままだったので誘惑に勝てなかった。
I'm determined never to give way to temptation.絶対に誘惑にはまけないぞ。
She asked him out on a date.彼女は彼をデートに誘った。
The guy was so childish that he couldn't resist temptation.その男はまるで子供だったので誘惑に負けてしまった。
Young people are prone to fall into temptation.若い人たちは誘惑に陥りやすい。
I want to ask her out, but I don't have the courage.彼女をデートに誘いたいんだが、とてもその勇気がない。
He never gave way to temptation.彼は決して誘惑に乗らなかった。
I invited her to go to the movies.彼女を映画に誘ったのだ。
I was abducted by aliens.私はエイリアンに誘拐されていた。
May I invite you to dinner?夕食に誘ってもいいですか。
He gave in to the temptation.彼はその誘惑に屈した。
They invited me to play cards.彼らはトランプをしないかと誘ってくれた。
She has never been asked for a date.彼女は一度もデートに誘われたことがない。
He proposed asking her to lunch.彼は彼女を昼食に誘おうと言い出した。
He suggested I go with him to the party.パーティーに一緒に行こうと、彼に誘われました。
The snake was the one who tempted Eve.イブを誘惑したのは蛇だ。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この間の晩は、ディナーに誘っていただきありがとうございました。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
I gave in to temptation and began to smoke a cigarette.私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。
The prosecutor asked me a leading question.検事は誘導尋問をした。
A pilot guides the ship toward the port.水先案内人は船を港に誘導する。
I'm taking a fertility drug.排卵誘発剤を使っています。
We lured him away from the company by offering him a much larger salary.私たちは彼にずっと高い給料を払うと誘ってその会社を辞めさせた。
I was invited last week as well, but it was late so I regretfully turned them down.先週あたりも誘ってくれていたが、夜が遅いので、泣く泣く断った。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.あした朝8時に誘いに来るよ。
The sunshine tempted people out.太陽の日差しに誘われて人々が外出した。
He invited me to a party.彼は私をパーティーに誘った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License