The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '誘'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'll call for you at 8 tomorrow morning.
あした朝8時に誘いに来るよ。
I was invited to dinner by her.
私は彼女から食事に誘われた。
Because he was just like a child, he yielded to temptation.
彼はまるで子供だったので、誘惑に負けた。
I'll call for you at eight tomorrow morning.
明日の朝8時に誘いに行きます。
I am invited to the end of the universe.
宇宙の果てへと私を誘う。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.
明日の朝8時に誘いに来るよ。
I gave in to temptation and began to smoke a cigarette.
私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。
A pilot guides the ship toward the port.
水先案内人は船を港に誘導する。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.
今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
Young men are prone to fall into temptation.
若い人は誘惑に陥りがちである。
The prosecutor asked me a leading question.
検事は誘導尋問をした。
I was invited last week as well, but it was late so I regretfully turned them down.
先週あたりも誘ってくれていたが、夜が遅いので、泣く泣く断った。
I should tell you that my boss, Mr Tanaka, might try to take you drinking.
上司のミスター田中が君を飲みに誘うかもしれないってことを言っておくね。
He made every effort to avoid yielding to the temptation to start drinking again.
彼はまた酒を飲みたいという誘惑に負けないように努力した。
"Aw, come on, son!" the farmer insisted.
「気にすんじゃねーべさ!」農家はしつこく誘った。
May I invite you to dinner?
夕食に誘ってもいいですか。
He never gave way to temptation.
彼は決して誘惑に乗らなかった。
The snake was the one who tempted Eve.
イブを誘惑したのは蛇だ。
She knows how to use her good looks to get what she wants out of men.
彼女は色仕掛けで男を誘惑する。
She has never been asked out on a date.
彼女は一度もデートに誘われたことがない。
He felt the lure of adventure.
彼は冒険の誘惑を感じた。
I could not resist the lure of great profits.
莫大な利益の誘惑に勝てなかった。
She was in a piteous state.
彼女は哀れを誘う有様だった。
Men are subject to temptation.
人間は誘惑にかかりやすい。
Tom didn't have the courage to ask Mary out.
トムにはメアリーをデートに誘う勇気がなかった。
He invited me to a party.
彼は私をパーティーに誘った。
I want to ask her out, but I don't have the courage.
彼女をデートに誘いたいんだが、とてもその勇気がない。
She asked him out on a date.
彼女は彼をデートに誘った。
He was so childish that he couldn't resist temptation.
彼はあまりに子供だから誘惑にかてなかった。
Tom just took a chance and called Mary to ask her out.
トムはいちかばちかでメアリーをデートに誘う電話をした。
She gave way to temptation.
彼女は誘惑に負けた。
He suggested I go with him to the party.
パーティーに一緒に行こうと、彼に誘われました。
They invited me to play cards.
彼らは僕をトランプに誘った。
Tom finally made up his mind to ask Mary out.
メアリさんはついにトムさんにデートに誘われました。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.
検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
He is accused of kidnapping.
彼は誘拐罪で起訴されている。
His vain efforts to seduce her showed he was barking up the wrong tree; she was a mother of two tots.
I'm already used to invitations to participate in club activities.
部活の勧誘にももう慣れた。
I asked her for a date.
私は彼女をデートに誘った。
He gave in to the temptation.
彼はその誘惑に屈した。
I can't shake off her seduction.
彼女の誘惑に勝てない。
He invited me to the party.
彼は私をパーティーに誘った。
You should definitely ask him out.
彼を誘わなくちゃだめよ。
Thanks very much for having me to dinner the other night.
この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.
この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
Don't yield to any temptation.
どんな誘惑にも負けるな。
She has never been asked for a date.
彼女は一度もデートに誘われたことがない。
I'm taking a fertility drug.
排卵誘発剤を使っています。
You should seclude him from temptation.
彼を誘惑から引き離すべきだ。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
The smell of coffee beckoned them.
コーヒーの香りが、彼らを誘った。
The chocolate cake tempted her even though she was dieting.
ダイエットをしていたが、そのチョコレートケーキは彼女を誘惑した。
Finally he invited all and sundry to partake of the cake and all.
ついに彼は誰もかもみんなにケーキでも何でも食べてくださいと誘った。
That's nice. How about inviting John and Mary?
それはいいわね。ジョンとメアリーを誘うのはどうかしら。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.
夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.
島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
Hearing about people kidnapping little children just makes my blood boil.
誰かが幼児誘拐事件をおこしたと聞くたびに僕は腹がたつんだ。
Young people are prone to fall into temptation.
若い人たちは誘惑に陥りやすい。
I was abducted by aliens.
私はエイリアンに誘拐されていた。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.
明日の朝八時に誘いによるよ。
Thanks very much for having me to dinner the other night.
この間の晩は、ディナーに誘っていただきありがとうございました。
I asked her out on a date.
私は彼女をデートに誘った。
We lured him away from the company by offering him a much larger salary.
私たちは彼にずっと高い給料を払うと誘ってその会社を辞めさせた。
However men, seeking the contents of that safe, kidnap Hana. And those men were really detectives.
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.