UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '誘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She has never been asked out on a date.彼女は一度もデートに誘われたことがない。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この間の晩は、ディナーに誘っていただきありがとうございました。
She knows how to use her good looks to get what she wants out of men.彼女は色仕掛けで男を誘惑する。
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
They invited me to play cards.彼らは僕をトランプに誘った。
I'll call for you at 7 tomorrow morning.明日の朝7時に誘いに寄るよ。
He is accused of kidnapping.彼は誘拐罪で起訴されている。
You must not yield to temptation.誘惑に負けてはいけない。
She is proof against any temptation.彼女はどんな誘惑にも負けない。
The guy was so childish that he couldn't resist temptation.その男はまるで子供だったので誘惑に負けてしまった。
That's nice. How about inviting John and Mary?それはいいわね。ジョンとメアリーを誘うのはどうかしら。
"Aw, come on, son!" the farmer insisted.「気にすんじゃねーべさ!」農家はしつこく誘った。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
The smell of coffee beckoned them.コーヒーの香りが、彼らを誘った。
Even though I summoned my courage and invited Mary to a movie, she gave me the slip.勇気を出してメアリーを映画に誘ったのに、すっぽかされてしまった。
His vain efforts to seduce her showed he was barking up the wrong tree; she was a mother of two tots.彼女を誘惑しようとして、失敗したことで、彼が見当違いをしていることがわかった。彼女は二人の子供の母親だったから。
The soft gentle sunlight beckoned me off to sleep.ウラウラとした日差しに誘われて、眠りに落ちた。
He gave in to the temptation.彼はその誘惑に屈した。
He solicited our votes.彼は私たちに投票を勧誘した。
They invited me to play cards.彼らはトランプをしないかと誘ってくれた。
Trying to tempt her, I gazed into her face.彼女を誘惑しようとして、私は彼女の顔をじっとみつめた。
I was abducted by aliens.私はエイリアンに誘拐されていた。
I'm already used to invitations to participate in club activities.部活の勧誘にももう慣れた。
She was asked to go out with him.彼女はデートしてくれと彼に誘われた。
I gave in to temptation and began to smoke a cigarette.私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。
How about a rain check?今度また誘ってよ。
Finally he invited all and sundry to partake of the cake and all.ついに彼は誰もかもみんなにケーキでも何でも食べてくださいと誘った。
The prosecutor asked me a leading question.検事は誘導尋問をした。
Young people are prone to fall into temptation.若者は誘惑に屈しやすいものだ。
It's hard to resist temptation.誘惑に抵抗することは難しい。
He was so childish that he couldn't resist temptation.彼はまるで子供だったので、誘惑に負けてしまった。
He suggested I go with him to the party.パーティーに一緒に行こうと、彼に誘われました。
That child may have been kidnapped on his way home.その子は帰宅の途中で誘拐されたのかもしれない。
All the sweet talk was just a ruse to get her into bed.甘い言葉の数々は、ただ彼女をベッドに誘い込むための策略に過ぎなかった。
He never gave way to temptation.彼は決して誘惑に乗らなかった。
She has never been asked for a date.彼女は一度もデートに誘われたことがない。
He gave in to the temptation.彼は誘惑に負けてしまった。
She gave way to temptation.彼女は誘惑に負けた。
Because he was just like a child, he yielded to temptation.彼はまるで子供だったので、誘惑に負けた。
I asked her for a date, only to have her say no.私は彼女をデートに誘ったが断られただけだった。
I was invited to dinner by her.私は彼女から食事に誘われた。
The big cities are full of allurements.大都会には誘惑が多い。
Hearing about people kidnapping little children just makes my blood boil.誰かが幼児誘拐事件をおこしたと聞くたびに僕は腹がたつんだ。
I could not resist the lure of great profits.莫大な利益の誘惑に勝てなかった。
The jet plane landed following the instructions of the control tower.ジェット機は管制塔からの誘導で着陸した。
The chocolate cake tempted her even though she was dieting.ダイエットをしていたが、そのチョコレートケーキは彼女を誘惑した。
When Chris suggested going out, she managed to politely say no.クリスがデートに誘った時、彼女は何とか丁寧に断りました。
Give me a rain-check.別の機会に誘ってね。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
I was invited last week as well, but it was late so I regretfully turned them down.先週あたりも誘ってくれていたが、夜が遅いので、泣く泣く断った。
What tempted him to propose to her?何が彼女にプロポーズするように彼を誘惑したのか。
I invited her to go to the movies.彼女を映画に誘ったのだ。
Would you please allow me to treat you to dinner next week?来週あなたに夕食をおごりたいので、どうかこの誘いを受け入れてください。
I invited him over to my place.うちに彼を誘った。
I've been invited on a trip abroad, but I don't want to go.海外旅行に誘われたけど、行きたくない。
I'll call for you at eight tomorrow morning.明日の朝八時に誘いに行きます。
He never gave in to temptation.彼は決して誘惑に負けなかった。
He is proof against temptation.彼は誘惑に負けない。
He lured her with trinkets.彼は彼女を安易な餌で誘き寄せた。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
The story brought tears to her eyes.その話は彼女の涙を誘った。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
They invited me to play cards.彼等はトランプをしないかと私を誘ってくれた。
He proposed asking her to lunch.彼は彼女を昼食に誘おうと言い出した。
He made every effort to avoid yielding to the temptation to start drinking again.彼はまた酒を飲みたいという誘惑に負けないように努力した。
Robert was so busy he had to turn down an invitation to play golf.ロバートはとても忙しかったのでゴルフの誘いを断らざるを得なかった。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日8時に誘いに来るよ。
He never gave in to temptation.彼は決して誘惑には負けなかった。
Please invite us out to dinner.僕たちを外食に誘って下さい。
He felt the lure of adventure.彼は冒険の誘惑を感じた。
I am invited to the end of the universe.宇宙の果てへと私を誘う。
I asked her out on a date.私は彼女をデートに誘った。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.あした朝8時に誘いに来るよ。
He invited her to go to the concert.彼は彼女を音楽会へ誘った。
The guy was too selfish to resist temptation.男はあまりにわがままだったので誘惑に勝てなかった。
Tom just took a chance and called Mary to ask her out.トムはいちかばちかでメアリーをデートに誘う電話をした。
Cold calls are the primary function of the telemarketing department.顧客に対する勧誘の電話が、テレマーケティング部の主要業務である。
Kidding! I was simply invited to go out to dinner.な~んて、単に外食に誘われただけです。
She asked him out on a date.彼女は彼をデートに誘った。
Men are subject to temptation.人間は誘惑にかかりやすい。
Young men are prone to fall into temptation.若い人は誘惑に陥りがちである。
The kidnapers showed no sign of giving up.誘拐犯は降参する気配を見せなかった。
However men, seeking the contents of that safe, kidnap Hana. And those men were really detectives.しかし、その貸金庫に預けているものを狙った男達に、ハナを誘拐されてしまう。その誘拐犯達とは、実は刑事だった。
I can't shake off her seduction.彼女の誘惑に勝てない。
To my surprise, the noted psychologist was accused of a kidnapping.驚いたことに、その著名な心理学者は誘拐罪で告訴された。
I want to ask her out, but I don't have the courage.彼女をデートに誘いたいんだが、とてもその勇気がない。
Tom finally made up his mind to ask Mary out.メアリさんはついにトムさんにデートに誘われました。
He gave way to the temptation again.彼は再びその誘惑に負けてしまった。
I'll call for you at eight tomorrow morning.明日の朝8時に誘いに行きます。
He seduced her with false promises.彼はでたらめな約束をして彼女を誘惑した。
Don't yield to any temptation.どんな誘惑にも負けるな。
Mary asked Tom to go to the opera with her.メアリーはトムをオペラに誘った。
We lured him away from the company by offering him a much larger salary.私たちは彼にずっと高い給料を払うと誘ってその会社を辞めさせた。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
They invited her to go to the party.彼らは彼女にパーティーに参加するように誘った。
The train leaves at half past ten, so I'll call for you at ten.列車は10時半に出発するから、10時にあなたを誘いに行きます。
I can't resist sweet things.僕は甘いものの誘惑に勝てない。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日の朝8時に誘いに来るよ。
The article was an invitation for public protest against the newspaper.その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License