UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '誘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They invited me to play cards.彼らはトランプをしないかと誘ってくれた。
I'll call for you at 7 tomorrow morning.明日の朝7時に誘いに寄るよ。
She has never been asked for a date.彼女は一度もデートに誘われたことがない。
She is proof against any temptation.彼女はどんな誘惑にも負けない。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
However men, seeking the contents of that safe, kidnap Hana. And those men were really detectives.しかし、その貸金庫に預けているものを狙った男達に、ハナを誘拐されてしまう。その誘拐犯達とは、実は刑事だった。
He made every effort to avoid yielding to the temptation to start drinking again.彼はまた酒を飲みたいという誘惑に負けないように努力した。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
He and his companion asked me to come along with them.彼とその連れはいっしょに来ないかと私を誘った。
Tom didn't have the courage to ask Mary out.トムにはメアリーをデートに誘う勇気がなかった。
Young men are prone to fall into temptation.若い人は誘惑に陥りがちである。
Kidding! I was simply invited to go out to dinner.な~んて、単に外食に誘われただけです。
His vain efforts to seduce her showed he was barking up the wrong tree; she was a mother of two tots.彼女を誘惑しようとして、失敗したことで、彼が見当違いをしていることがわかった。彼女は二人の子供の母親だったから。
Suzy hopes that Tom will ask her out.スージーはトムがデートに誘ってくれるだろうと期待している。
I've been invited on a trip abroad, but I don't want to go.海外旅行に誘われたけど、行きたくない。
Would you please allow me to treat you to dinner next week?来週あなたに夕食をおごりたいので、どうかこの誘いを受け入れてください。
Young people are prone to fall into temptation.若者は誘惑に屈しやすいものだ。
The kidnapers showed no sign of giving up.誘拐犯は降参する気配を見せなかった。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
He is accused of kidnapping.彼は誘拐罪で起訴されている。
The jet plane landed following the instructions of the control tower.ジェット機は管制塔からの誘導で着陸した。
He gave way to the temptation again.彼は再びその誘惑に負けてしまった。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
To my surprise, the noted psychologist was accused of a kidnapping.驚いたことに、その著名な心理学者は誘拐罪で告訴された。
It's hard to resist temptation.誘惑に抵抗することは難しい。
He invited me to a party.彼は私をパーティーに誘った。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日の朝8時に誘いに来るよ。
She gave way to temptation.彼女は誘惑に負けた。
She asked him out on a date.彼女は彼をデートに誘った。
I'm determined never to give way to temptation.絶対に誘惑にはまけないぞ。
I was invited to dinner by her.私は彼女から食事に誘われた。
I was determined not to give in to temptation.私は誘惑に負けまいと決心していた。
Men are subject to temptation.人は誘惑にかかりやすい。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
He proposed asking her to lunch.彼は彼女を昼食に誘おうと言い出した。
I was abducted by aliens.私はエイリアンに誘拐されていた。
She has been invited to sing in a choir in a foreign country.彼女は海外の合唱団で歌わないかと誘われています。
A pilot guides the ship toward the port.水先案内人は船を港に誘導する。
We lured him away from the company by offering him a much larger salary.私たちは彼にずっと高い給料を払うと誘ってその会社を辞めさせた。
The sunshine tempted people out.太陽の日差しに誘われて人々が外出した。
I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite him.私は切手のコレクションを持ってないけど、日本の葉書きのコレクションを持っている。それを口実として、彼を私の家に誘うことができると思う。
He gave in to the temptation.彼はその誘惑に屈した。
He solicited our votes.彼は私たちに投票を勧誘した。
They invited her to go to the party.彼らは彼女にパーティーに参加するように誘った。
I invited her to go to the movies.彼女を映画に誘ったのだ。
I could not resist the lure of great profits.莫大な利益の誘惑に勝てなかった。
Hearing about people kidnapping little children just makes my blood boil.誰かが幼児誘拐事件をおこしたと聞くたびに僕は腹がたつんだ。
The prosecutor asked me a leading question.検事は誘導尋問をした。
You should seclude him from temptation.彼を誘惑から引き離すべきだ。
Because he was just like a child, he yielded to temptation.彼はまるで子供だったので、誘惑に負けた。
The guy was so childish that he couldn't resist temptation.その男はまるで子供だったので誘惑に負けてしまった。
I tried in vain to seduce her.彼女を誘惑しようとしたがむだだった。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
May I invite you to dinner?夕食に誘ってもいいですか。
I am invited to the end of the universe.宇宙の果てへと私を誘う。
He was weak enough to succumb to temptation.彼はもろくも誘惑に負けた。
You must not yield to temptation.誘惑に負けてはいけない。
Give me a rain-check.別の機会に誘ってね。
How about a rain check?今度また誘ってよ。
He felt the lure of adventure.彼は冒険の誘惑を感じた。
I declined his invitation to dinner.私は彼の夕食の誘いを辞退した。
That's nice. How about inviting John and Mary?それはいいわね。ジョンとメアリーを誘うのはどうかしら。
Tom asked me out.トムが私をデートに誘った。
He was so childish that he couldn't resist temptation.彼はまるで子供だったので、誘惑に負けてしまった。
Finally he invited all and sundry to partake of the cake and all.ついに彼は誰もかもみんなにケーキでも何でも食べてくださいと誘った。
He is proof against temptation.彼は誘惑に負けない。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
He suggested I go with him to the party.パーティーに一緒に行こうと、彼に誘われました。
I'm taking a fertility drug.排卵誘発剤を使っています。
They invited me to play cards.彼らは僕をトランプに誘った。
He invited me to the party.彼は私をパーティーに誘った。
Please invite us out to dinner.僕たちを外食に誘って下さい。
The smell of coffee beckoned them.コーヒーの香りが、彼らを誘った。
That child may have been kidnapped on his way home.その子は帰宅の途中で誘拐されたのかもしれない。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
The train leaves at half past ten, so I'll call for you at ten.列車は10時半に出発するから、10時にあなたを誘いに行きます。
He invited her to go to the concert.彼は彼女を音楽会へ誘った。
He yielded to temptation and took drugs.彼は誘惑に屈し、麻薬に手を出してしまいました。
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
Tom just took a chance and called Mary to ask her out.トムはいちかばちかでメアリーをデートに誘う電話をした。
The big cities are full of allurements.大都会には誘惑が多い。
I gave in to temptation and began to smoke a cigarette.私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。
She was asked to go out with him.彼女はデートしてくれと彼に誘われた。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
I asked her for a date, only to have her say no.私は彼女をデートに誘ったが断られただけだった。
You should definitely ask him out.彼を誘わなくちゃだめよ。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日8時に誘いに来るよ。
They invited me to play cards.彼等はトランプをしないかと私を誘ってくれた。
The story brought tears to her eyes.その話は彼女の涙を誘った。
That'd be nice. What about inviting John and Mary?それはいいわね。ジョンとメアリーを誘うのはどうかしら。
The guy was too selfish to resist temptation.男はあまりにわがままだったので誘惑に勝てなかった。
I should tell you that my boss, Mr Tanaka, might try to take you drinking.上司のミスター田中が君を飲みに誘うかもしれないってことを言っておくね。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
I can't shake off her seduction.彼女の誘惑に勝てない。
Don't yield to any temptation.どんな誘惑にも負けるな。
Finally she gave in to temptation and ate the whole cake.ついに彼女は誘惑に負けてケーキを全部食べた。
The article was an invitation for public protest against the newspaper.その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。
He never gave in to temptation.彼は決して誘惑には負けなかった。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.あした朝8時に誘いに来るよ。
I invited her to a movie.彼女を映画に誘ったのだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License