UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '誘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He suggested I go with him to the party.パーティーに一緒に行こうと、彼に誘われました。
You should seclude him from temptation.彼を誘惑から引き離すべきだ。
Robert was so busy he had to turn down an invitation to play golf.ロバートはとても忙しかったのでゴルフの誘いを断らざるを得なかった。
Even though I summoned my courage and invited Mary to a movie, she gave me the slip.勇気を出してメアリーを映画に誘ったのに、すっぽかされてしまった。
He was so childish that he couldn't resist temptation.彼はあまりに子供だから誘惑にかてなかった。
Men are subject to temptation.人間は誘惑にかかりやすい。
She has never been asked for a date.彼女は一度もデートに誘われたことがない。
The chocolate cake tempted her even though she was dieting.ダイエットをしていたが、そのチョコレートケーキは彼女を誘惑した。
The story brought tears to her eyes.その話は彼女の涙を誘った。
I invited her to a movie.彼女を映画に誘ったのだ。
I can't shake off her seduction.彼女の誘惑に勝てない。
To my surprise, the noted psychologist was accused of a kidnapping.驚いたことに、その著名な心理学者は誘拐罪で告訴された。
He felt the lure of adventure.彼は冒険の誘惑を感じた。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
Because he was just like a child, he yielded to temptation.彼はまるで子供だったので、誘惑に負けた。
She invited him in.彼女は中に入るよう誘った。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
All the sweet talk was just a ruse to get her into bed.甘い言葉の数々は、ただ彼女をベッドに誘い込むための策略に過ぎなかった。
What tempted him to propose to her?何が彼女にプロポーズするように彼を誘惑したのか。
She gave way to temptation.彼女は誘惑に負けた。
She is proof against any temptation.彼女はどんな誘惑にも負けない。
Thank you for asking me, but maybe next time.誘ってもらって嬉しいけど、この次にしておくよ。
She asked him out on a date.彼女は彼をデートに誘った。
The prosecutor asked me a leading question.検事は誘導尋問をした。
He was weak enough to succumb to temptation.彼はもろくも誘惑に負けた。
I'll call for you at eight tomorrow morning.明日の朝八時に誘いに行きます。
She was asked to go out with him.彼女はデートしてくれと彼に誘われた。
Men are subject to temptation.人は誘惑にかかりやすい。
Give me a rain-check.別の機会に誘ってね。
Kidding! I was simply invited to go out to dinner.な~んて、単に外食に誘われただけです。
He gave way to the temptation again.彼は再びその誘惑に負けてしまった。
Suzy hopes that Tom will ask her out.スージーはトムがデートに誘ってくれるだろうと期待している。
Don't yield to any temptation.どんな誘惑にも負けるな。
I am invited to the end of the universe.宇宙の果てへと私を誘う。
Finally she gave in to temptation and ate the whole cake.ついに彼女は誘惑に負けてケーキを全部食べた。
He seduced her with false promises.彼はでたらめな約束をして彼女を誘惑した。
I want to ask her out, but I don't have the courage.彼女をデートに誘いたいんだが、とてもその勇気がない。
I was determined not to give in to temptation.私は誘惑に負けまいと決心していた。
Trying to tempt her, I gazed into her face.彼女を誘惑しようとして、私は彼女の顔をじっとみつめた。
How about a rain check?今度また誘ってよ。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
He is accused of kidnapping.彼は誘拐罪で起訴されている。
I'm taking a fertility drug.排卵誘発剤を使っています。
You must not yield to temptation.誘惑に負けてはいけない。
He solicited our votes.彼は私たちに投票を勧誘した。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日8時に誘いに来るよ。
He made every effort to avoid yielding to the temptation to start drinking again.彼はまた酒を飲みたいという誘惑に負けないように努力した。
The snake was the one who tempted Eve.イブを誘惑したのは蛇だ。
Tom just took a chance and called Mary to ask her out.トムはいちかばちかでメアリーをデートに誘う電話をした。
She has been invited to sing in a choir in a foreign country.彼女は海外の合唱団で歌わないかと誘われています。
I've been invited on a trip abroad, but I don't want to go.海外旅行に誘われたけど、行きたくない。
He invited me to a party.彼は私をパーティーに誘った。
The sunshine tempted people out.太陽の日差しに誘われて人々が外出した。
That'd be nice. What about inviting John and Mary?それはいいわね。ジョンとメアリーを誘うのはどうかしら。
They invited me to play cards.彼らは僕をトランプに誘った。
I asked her for a date.私は彼女をデートに誘った。
I was invited to dinner by her.私は彼女から食事に誘われた。
I invited him over to my place.うちに彼を誘った。
The article was an invitation for public protest against the newspaper.その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。
The train leaves at half past ten, so I'll call for you at ten.列車は10時半に出発するから、10時にあなたを誘いに行きます。
He and his companion asked me to come along with them.彼とその連れはいっしょに来ないかと私を誘った。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日の朝8時に誘いに来るよ。
"Aw, come on, son!" the farmer insisted.「気にすんじゃねーべさ!」農家はしつこく誘った。
The soft gentle sunlight beckoned me off to sleep.ウラウラとした日差しに誘われて、眠りに落ちた。
I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite him.私は切手のコレクションを持ってないけど、日本の葉書きのコレクションを持っている。それを口実として、彼を私の家に誘うことができると思う。
She gave way to the temptation to buy the jewel.彼女は誘惑に負けてその宝石を買ってしまった。
I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite her.切手のコレクションはもってないけど、日本の葉書きのコレクションをもっている。それを口実として、彼女を私の家に誘うことができると思う。
He never gave way to temptation.彼は決して誘惑に乗らなかった。
We lured him away from the company by offering him a much larger salary.私たちは彼にずっと高い給料を払うと誘ってその会社を辞めさせた。
Young people are prone to fall into temptation.若者は誘惑に屈しやすいものだ。
Cold calls are the primary function of the telemarketing department.顧客に対する勧誘の電話が、テレマーケティング部の主要業務である。
Finally he invited all and sundry to partake of the cake and all.ついに彼は誰もかもみんなにケーキでも何でも食べてくださいと誘った。
He yielded to temptation and took drugs.彼は誘惑に屈し、麻薬に手を出してしまいました。
A pilot guides the ship toward the port.水先案内人は船を港に誘導する。
Tom finally made up his mind to ask Mary out.メアリさんはついにトムさんにデートに誘われました。
You should definitely ask him out.彼を誘わなくちゃだめよ。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
I tried in vain to seduce her.彼女を誘惑しようとしたがむだだった。
The guy was too selfish to resist temptation.男はあまりにわがままだったので誘惑に勝てなかった。
I should tell you that my boss, Mr Tanaka, might try to take you drinking.上司のミスター田中が君を飲みに誘うかもしれないってことを言っておくね。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
Tom didn't have the courage to ask Mary out.トムにはメアリーをデートに誘う勇気がなかった。
He proposed asking her to lunch.彼は彼女を昼食に誘おうと言い出した。
Tom asked me out.トムが私をデートに誘った。
Young men are prone to fall into temptation.若い人は誘惑に陥りがちである。
The big cities are full of allurements.大都会には誘惑が多い。
They invited me to play cards.彼らはトランプをしないかと誘ってくれた。
That child may have been kidnapped on his way home.その子は帰宅の途中で誘拐されたのかもしれない。
How about asking her to join our trip abroad?私たちの海外旅行に彼女も誘ってみてはどうかしら。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
She knows how to use her good looks to get what she wants out of men.彼女は色仕掛けで男を誘惑する。
I'm already used to invitations to participate in club activities.部活の勧誘にももう慣れた。
He gave in to the temptation.彼は誘惑に負けてしまった。
He was so childish that he couldn't resist temptation.彼はまるで子供だったので、誘惑に負けてしまった。
He gave in to the temptation.彼はその誘惑に屈した。
He invited her to go to the concert.彼は彼女を音楽会へ誘った。
I was abducted by aliens.私はエイリアンに誘拐されていた。
I decided. I'm going to ask him out tonight.決めた!今晩彼をデートに誘うわ。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License