UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '誘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
Thank you for asking me, but maybe next time.誘ってもらって嬉しいけど、この次にしておくよ。
He never gave in to temptation.彼は決して誘惑には負けなかった。
He made every effort to avoid yielding to the temptation to start drinking again.彼はまた酒を飲みたいという誘惑に負けないように努力した。
Yesterday, I asked Hiromi out on a date, but she rejected my offer out of hand.昨日弘美さんをデートに誘ったんだけどさ、あっさり断られちゃったよ。
I declined his invitation to dinner.私は彼の夕食の誘いを辞退した。
I want to ask her out, but I don't have the courage.彼女をデートに誘いたいんだが、とてもその勇気がない。
Hearing about people kidnapping little children just makes my blood boil.誰かが幼児誘拐事件をおこしたと聞くたびに僕は腹がたつんだ。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
Tom asked me out.トムが私をデートに誘った。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日8時に誘いに来るよ。
The train leaves at half past ten, so I'll call for you at ten.列車は10時半に出発するから、10時にあなたを誘いに行きます。
A pilot guides the ship toward the port.水先案内人は船を港に誘導する。
I'm already used to invitations to participate in club activities.部活の勧誘にももう慣れた。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
She gave way to temptation.彼女は誘惑に負けた。
The soft gentle sunlight beckoned me off to sleep.ウラウラとした日差しに誘われて、眠りに落ちた。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
I invited her to go to the movies.彼女を映画に誘ったのだ。
The smell of coffee beckoned them.コーヒーの香りが、彼らを誘った。
He is proof against temptation.彼は誘惑に負けない。
I was invited last week as well, but it was late so I regretfully turned them down.先週あたりも誘ってくれていたが、夜が遅いので、泣く泣く断った。
He is accused of kidnapping.彼は誘拐罪で起訴されている。
The chocolate cake tempted her even though she was dieting.ダイエットをしていたが、そのチョコレートケーキは彼女を誘惑した。
The jet plane landed following the instructions of the control tower.ジェット機は管制塔からの誘導で着陸した。
The snake was the one who tempted Eve.イブを誘惑したのは蛇だ。
She has never been asked out on a date.彼女は一度もデートに誘われたことがない。
How about a rain check?今度また誘ってよ。
Men are subject to temptation.人は誘惑にかかりやすい。
You should seclude him from temptation.彼を誘惑から引き離すべきだ。
Suzy hopes that Tom will ask her out.スージーはトムがデートに誘ってくれるだろうと期待している。
Young men are prone to fall into temptation.若い人は誘惑に陥りがちである。
I can't resist sweet things.僕は甘いものの誘惑に勝てない。
I'm determined never to give way to temptation.絶対に誘惑にはまけないぞ。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
I invited him over to my place.うちに彼を誘った。
I can't shake off her seduction.彼女の誘惑に勝てない。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
The guy was too selfish to resist temptation.男はあまりにわがままだったので誘惑に勝てなかった。
I'll call for you at 7 tomorrow morning.明日の朝7時に誘いに寄るよ。
I'm taking a fertility drug.排卵誘発剤を使っています。
He invited me to a party.彼は私をパーティーに誘った。
That'd be nice. What about inviting John and Mary?それはいいわね。ジョンとメアリーを誘うのはどうかしら。
May I invite you to dinner?夕食に誘ってもいいですか。
She is proof against any temptation.彼女はどんな誘惑にも負けない。
All the sweet talk was just a ruse to get her into bed.甘い言葉の数々は、ただ彼女をベッドに誘い込むための策略に過ぎなかった。
The article was an invitation for public protest against the newspaper.その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。
How about asking her to join our trip abroad?私たちの海外旅行に彼女も誘ってみてはどうかしら。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
His vain efforts to seduce her showed he was barking up the wrong tree; she was a mother of two tots.彼女を誘惑しようとして、失敗したことで、彼が見当違いをしていることがわかった。彼女は二人の子供の母親だったから。
She asked him out on a date.彼女は彼をデートに誘った。
He and his companion asked me to come along with them.彼とその連れはいっしょに来ないかと私を誘った。
The story brought tears to her eyes.その話は彼女の涙を誘った。
I was determined not to give in to temptation.私は誘惑に負けまいと決心していた。
Cold calls are the primary function of the telemarketing department.顧客に対する勧誘の電話が、テレマーケティング部の主要業務である。
I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite her.切手のコレクションはもってないけど、日本の葉書きのコレクションをもっている。それを口実として、彼女を私の家に誘うことができると思う。
He never gave in to temptation.彼は決して誘惑に負けなかった。
He felt the lure of adventure.彼は冒険の誘惑を感じた。
It's hard to resist temptation.誘惑に抵抗することは難しい。
I asked her for a date, only to have her say no.私は彼女をデートに誘ったが断られただけだった。
He suggested I go with him to the party.パーティーに一緒に行こうと、彼に誘われました。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
I was abducted by aliens.私はエイリアンに誘拐されていた。
I asked her for a date.私は彼女をデートに誘った。
She has never been asked for a date.彼女は一度もデートに誘われたことがない。
Young people are prone to fall into temptation.若い人たちは誘惑に陥りやすい。
The kidnapers showed no sign of giving up.誘拐犯は降参する気配を見せなかった。
You must not yield to temptation.誘惑に負けてはいけない。
Finally she gave in to temptation and ate the whole cake.ついに彼女は誘惑に負けてケーキを全部食べた。
He invited her to go to the concert.彼は彼女を音楽会へ誘った。
Give me a rain-check.別の機会に誘ってね。
I'll call for you at eight tomorrow morning.明日の朝8時に誘いに行きます。
Finally he invited all and sundry to partake of the cake and all.ついに彼は誰もかもみんなにケーキでも何でも食べてくださいと誘った。
Because he was just like a child, he yielded to temptation.彼はまるで子供だったので、誘惑に負けた。
I asked her out on a date.私は彼女をデートに誘った。
Tom finally made up his mind to ask Mary out.メアリさんはついにトムさんにデートに誘われました。
The guy was so childish that he couldn't resist temptation.その男はまるで子供だったので誘惑に負けてしまった。
He proposed asking her to lunch.彼は彼女を昼食に誘おうと言い出した。
She has been invited to sing in a choir in a foreign country.彼女は海外の合唱団で歌わないかと誘われています。
Kidding! I was simply invited to go out to dinner.な~んて、単に外食に誘われただけです。
He solicited our votes.彼は私たちに投票を勧誘した。
I decided. I'm going to ask him out tonight.決めた!今晩彼をデートに誘うわ。
She invited him in.彼女は中に入るよう誘った。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.あした朝8時に誘いに来るよ。
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
I could not resist the lure of great profits.莫大な利益の誘惑に勝てなかった。
They invited me to play cards.彼らは僕をトランプに誘った。
He lured her with trinkets.彼は彼女を安易な餌で誘き寄せた。
He gave way to the temptation again.彼は再びその誘惑に負けてしまった。
I tried in vain to seduce her.彼女を誘惑しようとしたがむだだった。
You should definitely ask him out.彼を誘わなくちゃだめよ。
I invited her to a movie.彼女を映画に誘ったのだ。
He was weak enough to succumb to temptation.彼はもろくも誘惑に負けた。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この間の晩は、ディナーに誘っていただきありがとうございました。
She gave way to the temptation to buy the jewel.彼女は誘惑に負けてその宝石を買ってしまった。
We lured him away from the company by offering him a much larger salary.私たちは彼にずっと高い給料を払うと誘ってその会社を辞めさせた。
She invited Tom and me to the party.彼女はトムと私をパーティーに誘ってくれました。
He invited me to the party.彼は私をパーティーに誘った。
Would you please allow me to treat you to dinner next week?来週あなたに夕食をおごりたいので、どうかこの誘いを受け入れてください。
She was asked to go out with him.彼女はデートしてくれと彼に誘われた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License