We lured him away from the company by offering him a much larger salary.
私たちは彼にずっと高い給料を払うと誘ってその会社を辞めさせた。
I gave in to temptation and began to smoke a cigarette.
私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。
Cold calls are the primary function of the telemarketing department.
顧客に対する勧誘の電話が、テレマーケティング部の主要業務である。
I'll call for you at eight tomorrow morning.
明日の朝八時に誘いに行きます。
She invited Tom and me to the party.
彼女はトムと私をパーティーに誘ってくれました。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.
島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
Tom didn't have the courage to ask Mary out.
トムにはメアリーをデートに誘う勇気がなかった。
All the sweet talk was just a ruse to get her into bed.
甘い言葉の数々は、ただ彼女をベッドに誘い込むための策略に過ぎなかった。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.
検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
Thanks very much for having me to dinner the other night.
この間の晩は、ディナーに誘っていただきありがとうございました。
Men are subject to temptation.
人は誘惑にかかりやすい。
The story brought tears to her eyes.
その話は彼女の涙を誘った。
Give me a rain-check.
別の機会に誘ってね。
They invited her to go to the party.
彼らは彼女にパーティーに参加するように誘った。
I can't resist sweet things.
僕は甘いものの誘惑に勝てない。
She is proof against any temptation.
彼女はどんな誘惑にも負けない。
I should tell you that my boss, Mr Tanaka, might try to take you drinking.
上司のミスター田中が君を飲みに誘うかもしれないってことを言っておくね。
He never gave in to temptation.
彼は決して誘惑には負けなかった。
The sunshine tempted people out.
太陽の日差しに誘われて人々が外出した。
He felt the lure of adventure.
彼は冒険の誘惑を感じた。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.
明日の朝8時に誘いに来るよ。
She gave way to the temptation to buy the jewel.
彼女は誘惑に負けてその宝石を買ってしまった。
A pilot guides the ship toward the port.
水先案内人は船を港に誘導する。
He yielded to temptation and took drugs.
彼は誘惑に屈し、麻薬に手を出してしまいました。
I'm already used to invitations to participate in club activities.
部活の勧誘にももう慣れた。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.
あした朝8時に誘いに来るよ。
How about asking her to join our trip abroad?
私たちの海外旅行に彼女も誘ってみてはどうかしら。
He invited me to a party.
彼は私をパーティーに誘った。
Suzy hopes that Tom will ask her out.
スージーはトムがデートに誘ってくれるだろうと期待している。
I was invited to dinner by her.
私は彼女から食事に誘われた。
He invited her to go to the concert.
彼は彼女を音楽会へ誘った。
Men are subject to temptation.
人間は誘惑にかかりやすい。
Tom just took a chance and called Mary to ask her out.
トムはいちかばちかでメアリーをデートに誘う電話をした。
I invited her to a movie.
彼女を映画に誘ったのだ。
I invited him over to my place.
うちに彼を誘った。
I asked her out on a date.
私は彼女をデートに誘った。
He and his companion asked me to come along with them.
彼とその連れはいっしょに来ないかと私を誘った。
I'm determined never to give way to temptation.
絶対に誘惑にはまけないぞ。
He gave way to the temptation again.
彼は再びその誘惑に負けてしまった。
I decided. I'm going to ask him out tonight.
決めた!今晩彼をデートに誘うわ。
They invited me to play cards.
彼等はトランプをしないかと私を誘ってくれた。
He was so childish that he couldn't resist temptation.
彼はまるで子供だったので、誘惑に負けてしまった。
I can't shake off her seduction.
彼女の誘惑に勝てない。
I'll call for you at eight tomorrow morning.
明日の朝8時に誘いに行きます。
Finally he invited all and sundry to partake of the cake and all.
ついに彼は誰もかもみんなにケーキでも何でも食べてくださいと誘った。
He invited me to the party.
彼は私をパーティーに誘った。
Tom finally made up his mind to ask Mary out.
メアリさんはついにトムさんにデートに誘われました。
He never gave way to temptation.
彼は決して誘惑に乗らなかった。
When Chris suggested going out, she managed to politely say no.
クリスがデートに誘った時、彼女は何とか丁寧に断りました。
I asked her for a date.
私は彼女をデートに誘った。
Young people are prone to fall into temptation.
若者は誘惑に屈しやすいものだ。
You must not yield to temptation.
誘惑に負けてはいけない。
The soft gentle sunlight beckoned me off to sleep.
ウラウラとした日差しに誘われて、眠りに落ちた。
He suggested I go with him to the party.
パーティーに一緒に行こうと、彼に誘われました。
He put me in touch with the kidnappers.
彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
It's hard to resist temptation.
誘惑に抵抗することは難しい。
She has never been asked out on a date.
彼女は一度もデートに誘われたことがない。
However men, seeking the contents of that safe, kidnap Hana. And those men were really detectives.