UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '誘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was abducted by aliens.私はエイリアンに誘拐されていた。
The jet plane landed following the instructions of the control tower.ジェット機は管制塔からの誘導で着陸した。
I asked her out on a date.私は彼女をデートに誘った。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日8時に誘いに来るよ。
They invited me to play cards.彼等はトランプをしないかと私を誘ってくれた。
Don't yield to any temptation.どんな誘惑にも負けるな。
I'm determined never to give way to temptation.絶対に誘惑にはまけないぞ。
Because he was just like a child, he yielded to temptation.彼はまるで子供だったので、誘惑に負けた。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
I invited him over to my place.うちに彼を誘った。
I gave in to temptation and began to smoke a cigarette.私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日の朝八時に誘いによるよ。
She was in a piteous state.彼女は哀れを誘う有様だった。
The guy was so childish that he couldn't resist temptation.その男はまるで子供だったので誘惑に負けてしまった。
The snake was the one who tempted Eve.イブを誘惑したのは蛇だ。
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
She asked him out on a date.彼女は彼をデートに誘った。
He solicited our votes.彼は私たちに投票を勧誘した。
The big cities are full of allurements.大都会には誘惑が多い。
Kidding! I was simply invited to go out to dinner.な~んて、単に外食に誘われただけです。
She was asked to go out with him.彼女はデートしてくれと彼に誘われた。
He felt the lure of adventure.彼は冒険の誘惑を感じた。
Give me a rain-check.別の機会に誘ってね。
He proposed asking her to lunch.彼は彼女を昼食に誘おうと言い出した。
She invited Tom and me to the party.彼女はトムと私をパーティーに誘ってくれました。
How about a rain check?今度また誘ってよ。
I can't shake off her seduction.彼女の誘惑に勝てない。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
They invited me to play cards.彼らは僕をトランプに誘った。
To my surprise, the noted psychologist was accused of a kidnapping.驚いたことに、その著名な心理学者は誘拐罪で告訴された。
I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite him.私は切手のコレクションを持ってないけど、日本の葉書きのコレクションを持っている。それを口実として、彼を私の家に誘うことができると思う。
The article was an invitation for public protest against the newspaper.その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。
Young people are prone to fall into temptation.若者は誘惑に屈しやすいものだ。
Men are subject to temptation.人は誘惑にかかりやすい。
I was invited to dinner by her.私は彼女から食事に誘われた。
She gave way to temptation.彼女は誘惑に負けた。
I could not resist the lure of great profits.莫大な利益の誘惑に勝てなかった。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
Trying to tempt her, I gazed into her face.彼女を誘惑しようとして、私は彼女の顔をじっとみつめた。
He invited me to the party.彼は私をパーティーに誘った。
She has been invited to sing in a choir in a foreign country.彼女は海外の合唱団で歌わないかと誘われています。
You should seclude him from temptation.彼を誘惑から引き離すべきだ。
Tom just took a chance and called Mary to ask her out.トムはいちかばちかでメアリーをデートに誘う電話をした。
Tom asked me out.トムが私をデートに誘った。
His vain efforts to seduce her showed he was barking up the wrong tree; she was a mother of two tots.彼女を誘惑しようとして、失敗したことで、彼が見当違いをしていることがわかった。彼女は二人の子供の母親だったから。
I'll call for you at eight tomorrow morning.明日の朝8時に誘いに行きます。
I am invited to the end of the universe.宇宙の果てへと私を誘う。
Please invite us out to dinner.僕たちを外食に誘って下さい。
He is accused of kidnapping.彼は誘拐罪で起訴されている。
I tried in vain to seduce her.彼女を誘惑しようとしたがむだだった。
He yielded to temptation and took drugs.彼は誘惑に屈し、麻薬に手を出してしまいました。
That's nice. How about inviting John and Mary?それはいいわね。ジョンとメアリーを誘うのはどうかしら。
I can't resist sweet things.僕は甘いものの誘惑に勝てない。
He gave in to the temptation.彼はその誘惑に屈した。
Robert was so busy he had to turn down an invitation to play golf.ロバートはとても忙しかったのでゴルフの誘いを断らざるを得なかった。
I asked her for a date.私は彼女をデートに誘った。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
Yesterday, I asked Hiromi out on a date, but she rejected my offer out of hand.昨日弘美さんをデートに誘ったんだけどさ、あっさり断られちゃったよ。
They invited her to go to the party.彼らは彼女にパーティーに参加するように誘った。
The kidnapers showed no sign of giving up.誘拐犯は降参する気配を見せなかった。
I asked her for a date, only to have her say no.私は彼女をデートに誘ったが断られただけだった。
The chocolate cake tempted her even though she was dieting.ダイエットをしていたが、そのチョコレートケーキは彼女を誘惑した。
Young men are prone to fall into temptation.若い人は誘惑に陥りがちである。
She has never been asked for a date.彼女は一度もデートに誘われたことがない。
Would you please allow me to treat you to dinner next week?来週あなたに夕食をおごりたいので、どうかこの誘いを受け入れてください。
What tempted him to propose to her?何が彼女にプロポーズするように彼を誘惑したのか。
I'll call for you at 7 tomorrow morning.明日の朝7時に誘いに寄るよ。
He made every effort to avoid yielding to the temptation to start drinking again.彼はまた酒を飲みたいという誘惑に負けないように努力した。
That'd be nice. What about inviting John and Mary?それはいいわね。ジョンとメアリーを誘うのはどうかしら。
The prosecutor asked me a leading question.検事は誘導尋問をした。
They invited me to play cards.彼らはトランプをしないかと誘ってくれた。
Suzy hopes that Tom will ask her out.スージーはトムがデートに誘ってくれるだろうと期待している。
I should tell you that my boss, Mr Tanaka, might try to take you drinking.上司のミスター田中が君を飲みに誘うかもしれないってことを言っておくね。
I was invited last week as well, but it was late so I regretfully turned them down.先週あたりも誘ってくれていたが、夜が遅いので、泣く泣く断った。
Mary asked Tom to go to the opera with her.メアリーはトムをオペラに誘った。
Even though I summoned my courage and invited Mary to a movie, she gave me the slip.勇気を出してメアリーを映画に誘ったのに、すっぽかされてしまった。
The story brought tears to her eyes.その話は彼女の涙を誘った。
Cold calls are the primary function of the telemarketing department.顧客に対する勧誘の電話が、テレマーケティング部の主要業務である。
He was weak enough to succumb to temptation.彼はもろくも誘惑に負けた。
She is proof against any temptation.彼女はどんな誘惑にも負けない。
The guy was too selfish to resist temptation.男はあまりにわがままだったので誘惑に勝てなかった。
He was so childish that he couldn't resist temptation.彼はまるで子供だったので、誘惑に負けてしまった。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この間の晩は、ディナーに誘っていただきありがとうございました。
Tom didn't have the courage to ask Mary out.トムにはメアリーをデートに誘う勇気がなかった。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
I'm taking a fertility drug.排卵誘発剤を使っています。
How about asking her to join our trip abroad?私たちの海外旅行に彼女も誘ってみてはどうかしら。
He gave in to the temptation.彼は誘惑に負けてしまった。
The sunshine tempted people out.太陽の日差しに誘われて人々が外出した。
I declined his invitation to dinner.私は彼の夕食の誘いを辞退した。
He gave way to the temptation again.彼は再びその誘惑に負けてしまった。
Young people are prone to fall into temptation.若い人たちは誘惑に陥りやすい。
The soft gentle sunlight beckoned me off to sleep.ウラウラとした日差しに誘われて、眠りに落ちた。
You should definitely ask him out.彼を誘わなくちゃだめよ。
It's hard to resist temptation.誘惑に抵抗することは難しい。
The train leaves at half past ten, so I'll call for you at ten.列車は10時半に出発するから、10時にあなたを誘いに行きます。
He and his companion asked me to come along with them.彼とその連れはいっしょに来ないかと私を誘った。
Men are subject to temptation.人間は誘惑にかかりやすい。
I want to ask her out, but I don't have the courage.彼女をデートに誘いたいんだが、とてもその勇気がない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License