The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '誘'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
To my surprise, the noted psychologist was accused of a kidnapping.
驚いたことに、その著名な心理学者は誘拐罪で告訴された。
She was asked to go out with him.
彼女はデートしてくれと彼に誘われた。
I'll call for you at eight tomorrow morning.
明日の朝八時に誘いに行きます。
Finally she gave in to temptation and ate the whole cake.
ついに彼女は誘惑に負けてケーキを全部食べた。
I am invited to the end of the universe.
宇宙の果てへと私を誘う。
He proposed asking her to lunch.
彼は彼女を昼食に誘おうと言い出した。
She is proof against any temptation.
彼女はどんな誘惑にも負けない。
I'll call for you at 7 tomorrow morning.
明日の朝7時に誘いに寄るよ。
She gave way to the temptation to buy the jewel.
彼女は誘惑に負けてその宝石を買ってしまった。
That's nice. How about inviting John and Mary?
それはいいわね。ジョンとメアリーを誘うのはどうかしら。
That'd be nice. What about inviting John and Mary?
それはいいわね。ジョンとメアリーを誘うのはどうかしら。
Robert was so busy he had to turn down an invitation to play golf.
ロバートはとても忙しかったのでゴルフの誘いを断らざるを得なかった。
He never gave in to temptation.
彼は決して誘惑に負けなかった。
The chocolate cake tempted her even though she was dieting.
ダイエットをしていたが、そのチョコレートケーキは彼女を誘惑した。
They invited me to play cards.
彼らはトランプをしないかと誘ってくれた。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.
今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
She has never been asked for a date.
彼女は一度もデートに誘われたことがない。
He and his companion asked me to come along with them.
彼とその連れはいっしょに来ないかと私を誘った。
He gave way to the temptation again.
彼は再びその誘惑に負けてしまった。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.
それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
I asked her for a date, only to have her say no.
私は彼女をデートに誘ったが断られただけだった。
"Aw, come on, son!" the farmer insisted.
「気にすんじゃねーべさ!」農家はしつこく誘った。
I asked her for a date.
私は彼女をデートに誘った。
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.
この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
Tom just took a chance and called Mary to ask her out.
トムはいちかばちかでメアリーをデートに誘う電話をした。
When Chris suggested going out, she managed to politely say no.
クリスがデートに誘った時、彼女は何とか丁寧に断りました。
She was in a piteous state.
彼女は哀れを誘う有様だった。
He solicited our votes.
彼は私たちに投票を勧誘した。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.
島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
I gave in to temptation and began to smoke a cigarette.
私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.
夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
I should tell you that my boss, Mr Tanaka, might try to take you drinking.
上司のミスター田中が君を飲みに誘うかもしれないってことを言っておくね。
She asked him out on a date.
彼女は彼をデートに誘った。
Don't yield to any temptation.
どんな誘惑にも負けるな。
The sunshine tempted people out.
太陽の日差しに誘われて人々が外出した。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.
明日8時に誘いに来るよ。
He felt the lure of adventure.
彼は冒険の誘惑を感じた。
I've been invited on a trip abroad, but I don't want to go.
海外旅行に誘われたけど、行きたくない。
The guy was so childish that he couldn't resist temptation.
その男はまるで子供だったので誘惑に負けてしまった。
He invited me to a party.
彼は私をパーティーに誘った。
He made every effort to avoid yielding to the temptation to start drinking again.
彼はまた酒を飲みたいという誘惑に負けないように努力した。
He lured her with trinkets.
彼は彼女を安易な餌で誘き寄せた。
We lured him away from the company by offering him a much larger salary.
私たちは彼にずっと高い給料を払うと誘ってその会社を辞めさせた。
I invited her to a movie.
彼女を映画に誘ったのだ。
He gave in to the temptation.
彼はその誘惑に屈した。
He was weak enough to succumb to temptation.
彼はもろくも誘惑に負けた。
I could not resist the lure of great profits.
莫大な利益の誘惑に勝てなかった。
He yielded to temptation and took drugs.
彼は誘惑に屈し、麻薬に手を出してしまいました。
How about asking her to join our trip abroad?
私たちの海外旅行に彼女も誘ってみてはどうかしら。
A pilot guides the ship toward the port.
水先案内人は船を港に誘導する。
The story brought tears to her eyes.
その話は彼女の涙を誘った。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.
明日の朝八時に誘いによるよ。
They invited me to play cards.
彼らは僕をトランプに誘った。
I invited him over to my place.
うちに彼を誘った。
It's hard to resist temptation.
誘惑に抵抗することは難しい。
Please invite us out to dinner.
僕たちを外食に誘って下さい。
Thanks very much for having me to dinner the other night.
この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
He gave in to the temptation.
彼は誘惑に負けてしまった。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a