UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '誘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Young people are prone to fall into temptation.若者は誘惑に屈しやすいものだ。
The train leaves at half past ten, so I'll call for you at ten.列車は10時半に出発するから、10時にあなたを誘いに行きます。
That'd be nice. What about inviting John and Mary?それはいいわね。ジョンとメアリーを誘うのはどうかしら。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
I was invited last week as well, but it was late so I regretfully turned them down.先週あたりも誘ってくれていたが、夜が遅いので、泣く泣く断った。
The soft gentle sunlight beckoned me off to sleep.ウラウラとした日差しに誘われて、眠りに落ちた。
He invited me to a party.彼は私をパーティーに誘った。
They invited her to go to the party.彼らは彼女にパーティーに参加するように誘った。
Because he was just like a child, he yielded to temptation.彼はまるで子供だったので、誘惑に負けた。
You must not yield to temptation.誘惑に負けてはいけない。
He felt the lure of adventure.彼は冒険の誘惑を感じた。
They invited me to play cards.彼等はトランプをしないかと私を誘ってくれた。
You should seclude him from temptation.彼を誘惑から引き離すべきだ。
She has never been asked out on a date.彼女は一度もデートに誘われたことがない。
Tom finally made up his mind to ask Mary out.メアリさんはついにトムさんにデートに誘われました。
She has been invited to sing in a choir in a foreign country.彼女は海外の合唱団で歌わないかと誘われています。
Give me a rain-check.別の機会に誘ってね。
I am invited to the end of the universe.宇宙の果てへと私を誘う。
I'll call for you at eight tomorrow morning.明日の朝8時に誘いに行きます。
He gave in to the temptation.彼は誘惑に負けてしまった。
I asked her out on a date.私は彼女をデートに誘った。
I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite him.私は切手のコレクションを持ってないけど、日本の葉書きのコレクションを持っている。それを口実として、彼を私の家に誘うことができると思う。
I was invited to dinner by her.私は彼女から食事に誘われた。
Young people are prone to fall into temptation.若い人たちは誘惑に陥りやすい。
When Chris suggested going out, she managed to politely say no.クリスがデートに誘った時、彼女は何とか丁寧に断りました。
I invited her to go to the movies.彼女を映画に誘ったのだ。
Kidding! I was simply invited to go out to dinner.な~んて、単に外食に誘われただけです。
That child may have been kidnapped on his way home.その子は帰宅の途中で誘拐されたのかもしれない。
He solicited our votes.彼は私たちに投票を勧誘した。
I'll call for you at 7 tomorrow morning.明日の朝7時に誘いに寄るよ。
I can't shake off her seduction.彼女の誘惑に勝てない。
He gave in to the temptation.彼はその誘惑に屈した。
I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite her.切手のコレクションはもってないけど、日本の葉書きのコレクションをもっている。それを口実として、彼女を私の家に誘うことができると思う。
He is accused of kidnapping.彼は誘拐罪で起訴されている。
His vain efforts to seduce her showed he was barking up the wrong tree; she was a mother of two tots.彼女を誘惑しようとして、失敗したことで、彼が見当違いをしていることがわかった。彼女は二人の子供の母親だったから。
He lured her with trinkets.彼は彼女を安易な餌で誘き寄せた。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この間の晩は、ディナーに誘っていただきありがとうございました。
He invited me to the party.彼は私をパーティーに誘った。
She was in a piteous state.彼女は哀れを誘う有様だった。
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
I tried in vain to seduce her.彼女を誘惑しようとしたがむだだった。
He never gave way to temptation.彼は決して誘惑に乗らなかった。
However men, seeking the contents of that safe, kidnap Hana. And those men were really detectives.しかし、その貸金庫に預けているものを狙った男達に、ハナを誘拐されてしまう。その誘拐犯達とは、実は刑事だった。
Tom just took a chance and called Mary to ask her out.トムはいちかばちかでメアリーをデートに誘う電話をした。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
It's hard to resist temptation.誘惑に抵抗することは難しい。
He never gave in to temptation.彼は決して誘惑には負けなかった。
I could not resist the lure of great profits.莫大な利益の誘惑に勝てなかった。
How about asking her to join our trip abroad?私たちの海外旅行に彼女も誘ってみてはどうかしら。
Men are subject to temptation.人間は誘惑にかかりやすい。
We lured him away from the company by offering him a much larger salary.私たちは彼にずっと高い給料を払うと誘ってその会社を辞めさせた。
I invited her to a movie.彼女を映画に誘ったのだ。
The snake was the one who tempted Eve.イブを誘惑したのは蛇だ。
I gave in to temptation and began to smoke a cigarette.私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。
Thank you for asking me, but maybe next time.誘ってもらって嬉しいけど、この次にしておくよ。
They invited me to play cards.彼らは僕をトランプに誘った。
He proposed asking her to lunch.彼は彼女を昼食に誘おうと言い出した。
The story brought tears to her eyes.その話は彼女の涙を誘った。
Don't yield to any temptation.どんな誘惑にも負けるな。
To my surprise, the noted psychologist was accused of a kidnapping.驚いたことに、その著名な心理学者は誘拐罪で告訴された。
I should tell you that my boss, Mr Tanaka, might try to take you drinking.上司のミスター田中が君を飲みに誘うかもしれないってことを言っておくね。
She invited Tom and me to the party.彼女はトムと私をパーティーに誘ってくれました。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日8時に誘いに来るよ。
Tom asked me out.トムが私をデートに誘った。
That's nice. How about inviting John and Mary?それはいいわね。ジョンとメアリーを誘うのはどうかしら。
I asked her for a date.私は彼女をデートに誘った。
They invited me to play cards.彼らはトランプをしないかと誘ってくれた。
I declined his invitation to dinner.私は彼の夕食の誘いを辞退した。
She knows how to use her good looks to get what she wants out of men.彼女は色仕掛けで男を誘惑する。
May I invite you to dinner?夕食に誘ってもいいですか。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
All the sweet talk was just a ruse to get her into bed.甘い言葉の数々は、ただ彼女をベッドに誘い込むための策略に過ぎなかった。
The guy was so childish that he couldn't resist temptation.その男はまるで子供だったので誘惑に負けてしまった。
The article was an invitation for public protest against the newspaper.その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。
The kidnapers showed no sign of giving up.誘拐犯は降参する気配を見せなかった。
She gave way to the temptation to buy the jewel.彼女は誘惑に負けてその宝石を買ってしまった。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
He was weak enough to succumb to temptation.彼はもろくも誘惑に負けた。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
"Aw, come on, son!" the farmer insisted.「気にすんじゃねーべさ!」農家はしつこく誘った。
Even though I summoned my courage and invited Mary to a movie, she gave me the slip.勇気を出してメアリーを映画に誘ったのに、すっぽかされてしまった。
He was so childish that he couldn't resist temptation.彼はまるで子供だったので、誘惑に負けてしまった。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日の朝八時に誘いによるよ。
I want to ask her out, but I don't have the courage.彼女をデートに誘いたいんだが、とてもその勇気がない。
A pilot guides the ship toward the port.水先案内人は船を港に誘導する。
The chocolate cake tempted her even though she was dieting.ダイエットをしていたが、そのチョコレートケーキは彼女を誘惑した。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.あした朝8時に誘いに来るよ。
Finally he invited all and sundry to partake of the cake and all.ついに彼は誰もかもみんなにケーキでも何でも食べてくださいと誘った。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
The smell of coffee beckoned them.コーヒーの香りが、彼らを誘った。
He suggested I go with him to the party.パーティーに一緒に行こうと、彼に誘われました。
He made every effort to avoid yielding to the temptation to start drinking again.彼はまた酒を飲みたいという誘惑に負けないように努力した。
The big cities are full of allurements.大都会には誘惑が多い。
He invited her to go to the concert.彼は彼女を音楽会へ誘った。
I was determined not to give in to temptation.私は誘惑に負けまいと決心していた。
Yesterday, I asked Hiromi out on a date, but she rejected my offer out of hand.昨日弘美さんをデートに誘ったんだけどさ、あっさり断られちゃったよ。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
I'm determined never to give way to temptation.絶対に誘惑にはまけないぞ。
She is proof against any temptation.彼女はどんな誘惑にも負けない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License