UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '誘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She invited him in.彼女は中に入るよう誘った。
That child may have been kidnapped on his way home.その子は帰宅の途中で誘拐されたのかもしれない。
She has never been asked for a date.彼女は一度もデートに誘われたことがない。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
I invited her to a movie.彼女を映画に誘ったのだ。
Tom just took a chance and called Mary to ask her out.トムはいちかばちかでメアリーをデートに誘う電話をした。
She has never been asked out on a date.彼女は一度もデートに誘われたことがない。
Cold calls are the primary function of the telemarketing department.顧客に対する勧誘の電話が、テレマーケティング部の主要業務である。
I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite him.私は切手のコレクションを持ってないけど、日本の葉書きのコレクションを持っている。それを口実として、彼を私の家に誘うことができると思う。
Finally she gave in to temptation and ate the whole cake.ついに彼女は誘惑に負けてケーキを全部食べた。
Tom didn't have the courage to ask Mary out.トムにはメアリーをデートに誘う勇気がなかった。
He is accused of kidnapping.彼は誘拐罪で起訴されている。
The kidnapers showed no sign of giving up.誘拐犯は降参する気配を見せなかった。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日の朝8時に誘いに来るよ。
I'll call for you at eight tomorrow morning.明日の朝八時に誘いに行きます。
The soft gentle sunlight beckoned me off to sleep.ウラウラとした日差しに誘われて、眠りに落ちた。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日の朝八時に誘いによるよ。
Finally he invited all and sundry to partake of the cake and all.ついに彼は誰もかもみんなにケーキでも何でも食べてくださいと誘った。
We lured him away from the company by offering him a much larger salary.私たちは彼にずっと高い給料を払うと誘ってその会社を辞めさせた。
He yielded to temptation and took drugs.彼は誘惑に屈し、麻薬に手を出してしまいました。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.あした朝8時に誘いに来るよ。
He solicited our votes.彼は私たちに投票を勧誘した。
He made every effort to avoid yielding to the temptation to start drinking again.彼はまた酒を飲みたいという誘惑に負けないように努力した。
The guy was too selfish to resist temptation.男はあまりにわがままだったので誘惑に勝てなかった。
The prosecutor asked me a leading question.検事は誘導尋問をした。
He gave in to the temptation.彼はその誘惑に屈した。
Suzy hopes that Tom will ask her out.スージーはトムがデートに誘ってくれるだろうと期待している。
Men are subject to temptation.人間は誘惑にかかりやすい。
The big cities are full of allurements.大都会には誘惑が多い。
The sunshine tempted people out.太陽の日差しに誘われて人々が外出した。
May I invite you to dinner?夕食に誘ってもいいですか。
Mary asked Tom to go to the opera with her.メアリーはトムをオペラに誘った。
That's nice. How about inviting John and Mary?それはいいわね。ジョンとメアリーを誘うのはどうかしら。
What tempted him to propose to her?何が彼女にプロポーズするように彼を誘惑したのか。
I could not resist the lure of great profits.莫大な利益の誘惑に勝てなかった。
Robert was so busy he had to turn down an invitation to play golf.ロバートはとても忙しかったのでゴルフの誘いを断らざるを得なかった。
A pilot guides the ship toward the port.水先案内人は船を港に誘導する。
I can't shake off her seduction.彼女の誘惑に勝てない。
He suggested I go with him to the party.パーティーに一緒に行こうと、彼に誘われました。
She knows how to use her good looks to get what she wants out of men.彼女は色仕掛けで男を誘惑する。
She was asked to go out with him.彼女はデートしてくれと彼に誘われた。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
The jet plane landed following the instructions of the control tower.ジェット機は管制塔からの誘導で着陸した。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日8時に誘いに来るよ。
They invited me to play cards.彼らはトランプをしないかと誘ってくれた。
Trying to tempt her, I gazed into her face.彼女を誘惑しようとして、私は彼女の顔をじっとみつめた。
He was weak enough to succumb to temptation.彼はもろくも誘惑に負けた。
He proposed asking her to lunch.彼は彼女を昼食に誘おうと言い出した。
However men, seeking the contents of that safe, kidnap Hana. And those men were really detectives.しかし、その貸金庫に預けているものを狙った男達に、ハナを誘拐されてしまう。その誘拐犯達とは、実は刑事だった。
Thank you for asking me, but maybe next time.誘ってもらって嬉しいけど、この次にしておくよ。
Hearing about people kidnapping little children just makes my blood boil.誰かが幼児誘拐事件をおこしたと聞くたびに僕は腹がたつんだ。
Young men are prone to fall into temptation.若い人は誘惑に陥りがちである。
Yesterday, I asked Hiromi out on a date, but she rejected my offer out of hand.昨日弘美さんをデートに誘ったんだけどさ、あっさり断られちゃったよ。
He invited me to a party.彼は私をパーティーに誘った。
She is proof against any temptation.彼女はどんな誘惑にも負けない。
I was invited last week as well, but it was late so I regretfully turned them down.先週あたりも誘ってくれていたが、夜が遅いので、泣く泣く断った。
The chocolate cake tempted her even though she was dieting.ダイエットをしていたが、そのチョコレートケーキは彼女を誘惑した。
They invited me to play cards.彼等はトランプをしないかと私を誘ってくれた。
It's hard to resist temptation.誘惑に抵抗することは難しい。
His vain efforts to seduce her showed he was barking up the wrong tree; she was a mother of two tots.彼女を誘惑しようとして、失敗したことで、彼が見当違いをしていることがわかった。彼女は二人の子供の母親だったから。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
I was invited to dinner by her.私は彼女から食事に誘われた。
He invited her to go to the concert.彼は彼女を音楽会へ誘った。
I asked her for a date.私は彼女をデートに誘った。
He felt the lure of adventure.彼は冒険の誘惑を感じた。
He is proof against temptation.彼は誘惑に負けない。
Young people are prone to fall into temptation.若者は誘惑に屈しやすいものだ。
Tom finally made up his mind to ask Mary out.メアリさんはついにトムさんにデートに誘われました。
I decided. I'm going to ask him out tonight.決めた!今晩彼をデートに誘うわ。
I invited her to go to the movies.彼女を映画に誘ったのだ。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
That'd be nice. What about inviting John and Mary?それはいいわね。ジョンとメアリーを誘うのはどうかしら。
He gave in to the temptation.彼は誘惑に負けてしまった。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この間の晩は、ディナーに誘っていただきありがとうございました。
All the sweet talk was just a ruse to get her into bed.甘い言葉の数々は、ただ彼女をベッドに誘い込むための策略に過ぎなかった。
I should tell you that my boss, Mr Tanaka, might try to take you drinking.上司のミスター田中が君を飲みに誘うかもしれないってことを言っておくね。
I'll call for you at eight tomorrow morning.明日の朝8時に誘いに行きます。
Men are subject to temptation.人は誘惑にかかりやすい。
He was so childish that he couldn't resist temptation.彼はあまりに子供だから誘惑にかてなかった。
He lured her with trinkets.彼は彼女を安易な餌で誘き寄せた。
I'm determined never to give way to temptation.絶対に誘惑にはまけないぞ。
She gave way to the temptation to buy the jewel.彼女は誘惑に負けてその宝石を買ってしまった。
She asked him out on a date.彼女は彼をデートに誘った。
She was in a piteous state.彼女は哀れを誘う有様だった。
You should seclude him from temptation.彼を誘惑から引き離すべきだ。
He was so childish that he couldn't resist temptation.彼はまるで子供だったので、誘惑に負けてしまった。
She invited Tom and me to the party.彼女はトムと私をパーティーに誘ってくれました。
I was abducted by aliens.私はエイリアンに誘拐されていた。
How about asking her to join our trip abroad?私たちの海外旅行に彼女も誘ってみてはどうかしら。
I'll call for you at 7 tomorrow morning.明日の朝7時に誘いに寄るよ。
The smell of coffee beckoned them.コーヒーの香りが、彼らを誘った。
You must not yield to temptation.誘惑に負けてはいけない。
She gave way to temptation.彼女は誘惑に負けた。
I invited him over to my place.うちに彼を誘った。
I asked her out on a date.私は彼女をデートに誘った。
He invited me to the party.彼は私をパーティーに誘った。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
Tom asked me out.トムが私をデートに誘った。
Kidding! I was simply invited to go out to dinner.な~んて、単に外食に誘われただけです。
They invited me to play cards.彼らは僕をトランプに誘った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License