UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '誘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Give me a rain-check.別の機会に誘ってね。
He suggested I go with him to the party.パーティーに一緒に行こうと、彼に誘われました。
It's hard to resist temptation.誘惑に抵抗することは難しい。
Young men are prone to fall into temptation.若い人は誘惑に陥りがちである。
She was asked to go out with him.彼女はデートしてくれと彼に誘われた。
Don't yield to any temptation.どんな誘惑にも負けるな。
She gave way to the temptation to buy the jewel.彼女は誘惑に負けてその宝石を買ってしまった。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
I was determined not to give in to temptation.私は誘惑に負けまいと決心していた。
I want to ask her out, but I don't have the courage.彼女をデートに誘いたいんだが、とてもその勇気がない。
He invited me to a party.彼は私をパーティーに誘った。
He gave way to the temptation again.彼は再びその誘惑に負けてしまった。
Finally he invited all and sundry to partake of the cake and all.ついに彼は誰もかもみんなにケーキでも何でも食べてくださいと誘った。
The kidnapers showed no sign of giving up.誘拐犯は降参する気配を見せなかった。
That child may have been kidnapped on his way home.その子は帰宅の途中で誘拐されたのかもしれない。
May I invite you to dinner?夕食に誘ってもいいですか。
The train leaves at half past ten, so I'll call for you at ten.列車は10時半に出発するから、10時にあなたを誘いに行きます。
He was weak enough to succumb to temptation.彼はもろくも誘惑に負けた。
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
Thank you for asking me, but maybe next time.誘ってもらって嬉しいけど、この次にしておくよ。
He lured her with trinkets.彼は彼女を安易な餌で誘き寄せた。
I invited her to go to the movies.彼女を映画に誘ったのだ。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この間の晩は、ディナーに誘っていただきありがとうございました。
The article was an invitation for public protest against the newspaper.その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。
Tom finally made up his mind to ask Mary out.メアリさんはついにトムさんにデートに誘われました。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.あした朝8時に誘いに来るよ。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
The smell of coffee beckoned them.コーヒーの香りが、彼らを誘った。
He gave in to the temptation.彼は誘惑に負けてしまった。
I invited her to a movie.彼女を映画に誘ったのだ。
Trying to tempt her, I gazed into her face.彼女を誘惑しようとして、私は彼女の顔をじっとみつめた。
Even though I summoned my courage and invited Mary to a movie, she gave me the slip.勇気を出してメアリーを映画に誘ったのに、すっぽかされてしまった。
The soft gentle sunlight beckoned me off to sleep.ウラウラとした日差しに誘われて、眠りに落ちた。
He solicited our votes.彼は私たちに投票を勧誘した。
She has never been asked out on a date.彼女は一度もデートに誘われたことがない。
All the sweet talk was just a ruse to get her into bed.甘い言葉の数々は、ただ彼女をベッドに誘い込むための策略に過ぎなかった。
She invited him in.彼女は中に入るよう誘った。
She knows how to use her good looks to get what she wants out of men.彼女は色仕掛けで男を誘惑する。
I am invited to the end of the universe.宇宙の果てへと私を誘う。
He proposed asking her to lunch.彼は彼女を昼食に誘おうと言い出した。
I'll call for you at 7 tomorrow morning.明日の朝7時に誘いに寄るよ。
He never gave in to temptation.彼は決して誘惑に負けなかった。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
He is accused of kidnapping.彼は誘拐罪で起訴されている。
She is proof against any temptation.彼女はどんな誘惑にも負けない。
Hearing about people kidnapping little children just makes my blood boil.誰かが幼児誘拐事件をおこしたと聞くたびに僕は腹がたつんだ。
She gave way to temptation.彼女は誘惑に負けた。
A pilot guides the ship toward the port.水先案内人は船を港に誘導する。
The story brought tears to her eyes.その話は彼女の涙を誘った。
Tom didn't have the courage to ask Mary out.トムにはメアリーをデートに誘う勇気がなかった。
I could not resist the lure of great profits.莫大な利益の誘惑に勝てなかった。
Young people are prone to fall into temptation.若い人たちは誘惑に陥りやすい。
Kidding! I was simply invited to go out to dinner.な~んて、単に外食に誘われただけです。
The guy was so childish that he couldn't resist temptation.その男はまるで子供だったので誘惑に負けてしまった。
I've been invited on a trip abroad, but I don't want to go.海外旅行に誘われたけど、行きたくない。
He invited me to the party.彼は私をパーティーに誘った。
Tom just took a chance and called Mary to ask her out.トムはいちかばちかでメアリーをデートに誘う電話をした。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
Suzy hopes that Tom will ask her out.スージーはトムがデートに誘ってくれるだろうと期待している。
I'll call for you at eight tomorrow morning.明日の朝八時に誘いに行きます。
To my surprise, the noted psychologist was accused of a kidnapping.驚いたことに、その著名な心理学者は誘拐罪で告訴された。
I decided. I'm going to ask him out tonight.決めた!今晩彼をデートに誘うわ。
I gave in to temptation and began to smoke a cigarette.私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。
Mary asked Tom to go to the opera with her.メアリーはトムをオペラに誘った。
That's nice. How about inviting John and Mary?それはいいわね。ジョンとメアリーを誘うのはどうかしら。
His vain efforts to seduce her showed he was barking up the wrong tree; she was a mother of two tots.彼女を誘惑しようとして、失敗したことで、彼が見当違いをしていることがわかった。彼女は二人の子供の母親だったから。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日の朝8時に誘いに来るよ。
I'll call for you at eight tomorrow morning.明日の朝8時に誘いに行きます。
I tried in vain to seduce her.彼女を誘惑しようとしたがむだだった。
They invited her to go to the party.彼らは彼女にパーティーに参加するように誘った。
What tempted him to propose to her?何が彼女にプロポーズするように彼を誘惑したのか。
The snake was the one who tempted Eve.イブを誘惑したのは蛇だ。
He never gave in to temptation.彼は決して誘惑には負けなかった。
Yesterday, I asked Hiromi out on a date, but she rejected my offer out of hand.昨日弘美さんをデートに誘ったんだけどさ、あっさり断られちゃったよ。
Cold calls are the primary function of the telemarketing department.顧客に対する勧誘の電話が、テレマーケティング部の主要業務である。
I'm determined never to give way to temptation.絶対に誘惑にはまけないぞ。
When Chris suggested going out, she managed to politely say no.クリスがデートに誘った時、彼女は何とか丁寧に断りました。
How about asking her to join our trip abroad?私たちの海外旅行に彼女も誘ってみてはどうかしら。
She has never been asked for a date.彼女は一度もデートに誘われたことがない。
Please invite us out to dinner.僕たちを外食に誘って下さい。
She asked him out on a date.彼女は彼をデートに誘った。
"Aw, come on, son!" the farmer insisted.「気にすんじゃねーべさ!」農家はしつこく誘った。
He is proof against temptation.彼は誘惑に負けない。
I was invited last week as well, but it was late so I regretfully turned them down.先週あたりも誘ってくれていたが、夜が遅いので、泣く泣く断った。
He felt the lure of adventure.彼は冒険の誘惑を感じた。
They invited me to play cards.彼等はトランプをしないかと私を誘ってくれた。
She has been invited to sing in a choir in a foreign country.彼女は海外の合唱団で歌わないかと誘われています。
The sunshine tempted people out.太陽の日差しに誘われて人々が外出した。
He seduced her with false promises.彼はでたらめな約束をして彼女を誘惑した。
The big cities are full of allurements.大都会には誘惑が多い。
You should seclude him from temptation.彼を誘惑から引き離すべきだ。
I was abducted by aliens.私はエイリアンに誘拐されていた。
She invited Tom and me to the party.彼女はトムと私をパーティーに誘ってくれました。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
Young people are prone to fall into temptation.若者は誘惑に屈しやすいものだ。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
He yielded to temptation and took drugs.彼は誘惑に屈し、麻薬に手を出してしまいました。
You should definitely ask him out.彼を誘わなくちゃだめよ。
I'm taking a fertility drug.排卵誘発剤を使っています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License