UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '誘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is proof against any temptation.彼女はどんな誘惑にも負けない。
Please invite us out to dinner.僕たちを外食に誘って下さい。
Thank you for asking me, but maybe next time.誘ってもらって嬉しいけど、この次にしておくよ。
I asked her for a date, only to have her say no.私は彼女をデートに誘ったが断られただけだった。
Give me a rain-check.別の機会に誘ってね。
He invited her to go to the concert.彼は彼女を音楽会へ誘った。
We lured him away from the company by offering him a much larger salary.私たちは彼にずっと高い給料を払うと誘ってその会社を辞めさせた。
He gave in to the temptation.彼は誘惑に負けてしまった。
Yesterday, I asked Hiromi out on a date, but she rejected my offer out of hand.昨日弘美さんをデートに誘ったんだけどさ、あっさり断られちゃったよ。
Because he was just like a child, he yielded to temptation.彼はまるで子供だったので、誘惑に負けた。
The prosecutor asked me a leading question.検事は誘導尋問をした。
Mary asked Tom to go to the opera with her.メアリーはトムをオペラに誘った。
I gave in to temptation and began to smoke a cigarette.私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。
She asked him out on a date.彼女は彼をデートに誘った。
Even though I summoned my courage and invited Mary to a movie, she gave me the slip.勇気を出してメアリーを映画に誘ったのに、すっぽかされてしまった。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.あした朝8時に誘いに来るよ。
All the sweet talk was just a ruse to get her into bed.甘い言葉の数々は、ただ彼女をベッドに誘い込むための策略に過ぎなかった。
I invited her to a movie.彼女を映画に誘ったのだ。
I'll call for you at eight tomorrow morning.明日の朝八時に誘いに行きます。
I can't resist sweet things.僕は甘いものの誘惑に勝てない。
It's hard to resist temptation.誘惑に抵抗することは難しい。
The soft gentle sunlight beckoned me off to sleep.ウラウラとした日差しに誘われて、眠りに落ちた。
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
The article was an invitation for public protest against the newspaper.その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。
I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite him.私は切手のコレクションを持ってないけど、日本の葉書きのコレクションを持っている。それを口実として、彼を私の家に誘うことができると思う。
I decided. I'm going to ask him out tonight.決めた!今晩彼をデートに誘うわ。
Hearing about people kidnapping little children just makes my blood boil.誰かが幼児誘拐事件をおこしたと聞くたびに僕は腹がたつんだ。
May I invite you to dinner?夕食に誘ってもいいですか。
They invited her to go to the party.彼らは彼女にパーティーに参加するように誘った。
You should definitely ask him out.彼を誘わなくちゃだめよ。
He and his companion asked me to come along with them.彼とその連れはいっしょに来ないかと私を誘った。
I was invited last week as well, but it was late so I regretfully turned them down.先週あたりも誘ってくれていたが、夜が遅いので、泣く泣く断った。
He never gave in to temptation.彼は決して誘惑には負けなかった。
He invited me to the party.彼は私をパーティーに誘った。
They invited me to play cards.彼等はトランプをしないかと私を誘ってくれた。
Men are subject to temptation.人は誘惑にかかりやすい。
I tried in vain to seduce her.彼女を誘惑しようとしたがむだだった。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
Would you please allow me to treat you to dinner next week?来週あなたに夕食をおごりたいので、どうかこの誘いを受け入れてください。
I'll call for you at 7 tomorrow morning.明日の朝7時に誘いに寄るよ。
You should seclude him from temptation.彼を誘惑から引き離すべきだ。
Kidding! I was simply invited to go out to dinner.な~んて、単に外食に誘われただけです。
The train leaves at half past ten, so I'll call for you at ten.列車は10時半に出発するから、10時にあなたを誘いに行きます。
I'm taking a fertility drug.排卵誘発剤を使っています。
Tom finally made up his mind to ask Mary out.メアリさんはついにトムさんにデートに誘われました。
Trying to tempt her, I gazed into her face.彼女を誘惑しようとして、私は彼女の顔をじっとみつめた。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日の朝8時に誘いに来るよ。
Young people are prone to fall into temptation.若者は誘惑に屈しやすいものだ。
He is proof against temptation.彼は誘惑に負けない。
I was determined not to give in to temptation.私は誘惑に負けまいと決心していた。
They invited me to play cards.彼らは僕をトランプに誘った。
The big cities are full of allurements.大都会には誘惑が多い。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
You must not yield to temptation.誘惑に負けてはいけない。
I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite her.切手のコレクションはもってないけど、日本の葉書きのコレクションをもっている。それを口実として、彼女を私の家に誘うことができると思う。
Men are subject to temptation.人間は誘惑にかかりやすい。
He seduced her with false promises.彼はでたらめな約束をして彼女を誘惑した。
He felt the lure of adventure.彼は冒険の誘惑を感じた。
She has been invited to sing in a choir in a foreign country.彼女は海外の合唱団で歌わないかと誘われています。
Finally she gave in to temptation and ate the whole cake.ついに彼女は誘惑に負けてケーキを全部食べた。
Finally he invited all and sundry to partake of the cake and all.ついに彼は誰もかもみんなにケーキでも何でも食べてくださいと誘った。
The smell of coffee beckoned them.コーヒーの香りが、彼らを誘った。
I asked her out on a date.私は彼女をデートに誘った。
Cold calls are the primary function of the telemarketing department.顧客に対する勧誘の電話が、テレマーケティング部の主要業務である。
He was weak enough to succumb to temptation.彼はもろくも誘惑に負けた。
I could not resist the lure of great profits.莫大な利益の誘惑に勝てなかった。
However men, seeking the contents of that safe, kidnap Hana. And those men were really detectives.しかし、その貸金庫に預けているものを狙った男達に、ハナを誘拐されてしまう。その誘拐犯達とは、実は刑事だった。
What tempted him to propose to her?何が彼女にプロポーズするように彼を誘惑したのか。
He was so childish that he couldn't resist temptation.彼はあまりに子供だから誘惑にかてなかった。
She was in a piteous state.彼女は哀れを誘う有様だった。
The kidnapers showed no sign of giving up.誘拐犯は降参する気配を見せなかった。
I declined his invitation to dinner.私は彼の夕食の誘いを辞退した。
The sunshine tempted people out.太陽の日差しに誘われて人々が外出した。
When Chris suggested going out, she managed to politely say no.クリスがデートに誘った時、彼女は何とか丁寧に断りました。
Young people are prone to fall into temptation.若い人たちは誘惑に陥りやすい。
She invited him in.彼女は中に入るよう誘った。
Young men are prone to fall into temptation.若い人は誘惑に陥りがちである。
I want to ask her out, but I don't have the courage.彼女をデートに誘いたいんだが、とてもその勇気がない。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
Don't yield to any temptation.どんな誘惑にも負けるな。
"Aw, come on, son!" the farmer insisted.「気にすんじゃねーべさ!」農家はしつこく誘った。
She gave way to the temptation to buy the jewel.彼女は誘惑に負けてその宝石を買ってしまった。
I was abducted by aliens.私はエイリアンに誘拐されていた。
To my surprise, the noted psychologist was accused of a kidnapping.驚いたことに、その著名な心理学者は誘拐罪で告訴された。
How about asking her to join our trip abroad?私たちの海外旅行に彼女も誘ってみてはどうかしら。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
That child may have been kidnapped on his way home.その子は帰宅の途中で誘拐されたのかもしれない。
The jet plane landed following the instructions of the control tower.ジェット機は管制塔からの誘導で着陸した。
He suggested I go with him to the party.パーティーに一緒に行こうと、彼に誘われました。
The snake was the one who tempted Eve.イブを誘惑したのは蛇だ。
He made every effort to avoid yielding to the temptation to start drinking again.彼はまた酒を飲みたいという誘惑に負けないように努力した。
I'm already used to invitations to participate in club activities.部活の勧誘にももう慣れた。
She has never been asked for a date.彼女は一度もデートに誘われたことがない。
They invited me to play cards.彼らはトランプをしないかと誘ってくれた。
That's nice. How about inviting John and Mary?それはいいわね。ジョンとメアリーを誘うのはどうかしら。
Tom just took a chance and called Mary to ask her out.トムはいちかばちかでメアリーをデートに誘う電話をした。
I'm determined never to give way to temptation.絶対に誘惑にはまけないぞ。
That'd be nice. What about inviting John and Mary?それはいいわね。ジョンとメアリーを誘うのはどうかしら。
I was invited to dinner by her.私は彼女から食事に誘われた。
He solicited our votes.彼は私たちに投票を勧誘した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License