UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '誘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom finally made up his mind to ask Mary out.メアリさんはついにトムさんにデートに誘われました。
I'll call for you at eight tomorrow morning.明日の朝8時に誘いに行きます。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日の朝8時に誘いに来るよ。
He gave in to the temptation.彼は誘惑に負けてしまった。
He invited me to the party.彼は私をパーティーに誘った。
I should tell you that my boss, Mr Tanaka, might try to take you drinking.上司のミスター田中が君を飲みに誘うかもしれないってことを言っておくね。
He invited me to a party.彼は私をパーティーに誘った。
I was abducted by aliens.私はエイリアンに誘拐されていた。
I'll call for you at 7 tomorrow morning.明日の朝7時に誘いに寄るよ。
How about asking her to join our trip abroad?私たちの海外旅行に彼女も誘ってみてはどうかしら。
He solicited our votes.彼は私たちに投票を勧誘した。
The snake was the one who tempted Eve.イブを誘惑したのは蛇だ。
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
I want to ask her out, but I don't have the courage.彼女をデートに誘いたいんだが、とてもその勇気がない。
I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite her.切手のコレクションはもってないけど、日本の葉書きのコレクションをもっている。それを口実として、彼女を私の家に誘うことができると思う。
That's nice. How about inviting John and Mary?それはいいわね。ジョンとメアリーを誘うのはどうかしら。
He was so childish that he couldn't resist temptation.彼はあまりに子供だから誘惑にかてなかった。
He proposed asking her to lunch.彼は彼女を昼食に誘おうと言い出した。
I was invited to dinner by her.私は彼女から食事に誘われた。
How about a rain check?今度また誘ってよ。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
They invited me to play cards.彼等はトランプをしないかと私を誘ってくれた。
I could not resist the lure of great profits.莫大な利益の誘惑に勝てなかった。
I invited her to go to the movies.彼女を映画に誘ったのだ。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日8時に誘いに来るよ。
I'm taking a fertility drug.排卵誘発剤を使っています。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.あした朝8時に誘いに来るよ。
Tom asked me out.トムが私をデートに誘った。
Robert was so busy he had to turn down an invitation to play golf.ロバートはとても忙しかったのでゴルフの誘いを断らざるを得なかった。
When Chris suggested going out, she managed to politely say no.クリスがデートに誘った時、彼女は何とか丁寧に断りました。
She is proof against any temptation.彼女はどんな誘惑にも負けない。
The train leaves at half past ten, so I'll call for you at ten.列車は10時半に出発するから、10時にあなたを誘いに行きます。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日の朝八時に誘いによるよ。
That'd be nice. What about inviting John and Mary?それはいいわね。ジョンとメアリーを誘うのはどうかしら。
He and his companion asked me to come along with them.彼とその連れはいっしょに来ないかと私を誘った。
I declined his invitation to dinner.私は彼の夕食の誘いを辞退した。
Young people are prone to fall into temptation.若者は誘惑に屈しやすいものだ。
To my surprise, the noted psychologist was accused of a kidnapping.驚いたことに、その著名な心理学者は誘拐罪で告訴された。
He never gave in to temptation.彼は決して誘惑には負けなかった。
Cold calls are the primary function of the telemarketing department.顧客に対する勧誘の電話が、テレマーケティング部の主要業務である。
It's hard to resist temptation.誘惑に抵抗することは難しい。
He lured her with trinkets.彼は彼女を安易な餌で誘き寄せた。
He never gave in to temptation.彼は決して誘惑に負けなかった。
May I invite you to dinner?夕食に誘ってもいいですか。
I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite him.私は切手のコレクションを持ってないけど、日本の葉書きのコレクションを持っている。それを口実として、彼を私の家に誘うことができると思う。
Finally he invited all and sundry to partake of the cake and all.ついに彼は誰もかもみんなにケーキでも何でも食べてくださいと誘った。
She knows how to use her good looks to get what she wants out of men.彼女は色仕掛けで男を誘惑する。
I asked her for a date, only to have her say no.私は彼女をデートに誘ったが断られただけだった。
He gave in to the temptation.彼はその誘惑に屈した。
Men are subject to temptation.人間は誘惑にかかりやすい。
Because he was just like a child, he yielded to temptation.彼はまるで子供だったので、誘惑に負けた。
That child may have been kidnapped on his way home.その子は帰宅の途中で誘拐されたのかもしれない。
I've been invited on a trip abroad, but I don't want to go.海外旅行に誘われたけど、行きたくない。
"Aw, come on, son!" the farmer insisted.「気にすんじゃねーべさ!」農家はしつこく誘った。
He felt the lure of adventure.彼は冒険の誘惑を感じた。
She has never been asked for a date.彼女は一度もデートに誘われたことがない。
The prosecutor asked me a leading question.検事は誘導尋問をした。
He invited her to go to the concert.彼は彼女を音楽会へ誘った。
I decided. I'm going to ask him out tonight.決めた!今晩彼をデートに誘うわ。
However men, seeking the contents of that safe, kidnap Hana. And those men were really detectives.しかし、その貸金庫に預けているものを狙った男達に、ハナを誘拐されてしまう。その誘拐犯達とは、実は刑事だった。
Finally she gave in to temptation and ate the whole cake.ついに彼女は誘惑に負けてケーキを全部食べた。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
The guy was so childish that he couldn't resist temptation.その男はまるで子供だったので誘惑に負けてしまった。
Young people are prone to fall into temptation.若い人たちは誘惑に陥りやすい。
The chocolate cake tempted her even though she was dieting.ダイエットをしていたが、そのチョコレートケーキは彼女を誘惑した。
I tried in vain to seduce her.彼女を誘惑しようとしたがむだだった。
Young men are prone to fall into temptation.若い人は誘惑に陥りがちである。
Hearing about people kidnapping little children just makes my blood boil.誰かが幼児誘拐事件をおこしたと聞くたびに僕は腹がたつんだ。
He is proof against temptation.彼は誘惑に負けない。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
The jet plane landed following the instructions of the control tower.ジェット機は管制塔からの誘導で着陸した。
You should seclude him from temptation.彼を誘惑から引き離すべきだ。
I can't resist sweet things.僕は甘いものの誘惑に勝てない。
Thank you for asking me, but maybe next time.誘ってもらって嬉しいけど、この次にしておくよ。
She invited him in.彼女は中に入るよう誘った。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
The kidnapers showed no sign of giving up.誘拐犯は降参する気配を見せなかった。
She asked him out on a date.彼女は彼をデートに誘った。
What tempted him to propose to her?何が彼女にプロポーズするように彼を誘惑したのか。
They invited her to go to the party.彼らは彼女にパーティーに参加するように誘った。
She has been invited to sing in a choir in a foreign country.彼女は海外の合唱団で歌わないかと誘われています。
The article was an invitation for public protest against the newspaper.その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。
Don't yield to any temptation.どんな誘惑にも負けるな。
The story brought tears to her eyes.その話は彼女の涙を誘った。
He is accused of kidnapping.彼は誘拐罪で起訴されている。
I was determined not to give in to temptation.私は誘惑に負けまいと決心していた。
Mary asked Tom to go to the opera with her.メアリーはトムをオペラに誘った。
He made every effort to avoid yielding to the temptation to start drinking again.彼はまた酒を飲みたいという誘惑に負けないように努力した。
She was in a piteous state.彼女は哀れを誘う有様だった。
We lured him away from the company by offering him a much larger salary.私たちは彼にずっと高い給料を払うと誘ってその会社を辞めさせた。
I'm already used to invitations to participate in club activities.部活の勧誘にももう慣れた。
Kidding! I was simply invited to go out to dinner.な~んて、単に外食に誘われただけです。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
Men are subject to temptation.人は誘惑にかかりやすい。
I can't shake off her seduction.彼女の誘惑に勝てない。
Tom just took a chance and called Mary to ask her out.トムはいちかばちかでメアリーをデートに誘う電話をした。
I invited her to a movie.彼女を映画に誘ったのだ。
The smell of coffee beckoned them.コーヒーの香りが、彼らを誘った。
I invited him over to my place.うちに彼を誘った。
They invited me to play cards.彼らはトランプをしないかと誘ってくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License