UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '誘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She has never been asked out on a date.彼女は一度もデートに誘われたことがない。
I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite him.私は切手のコレクションを持ってないけど、日本の葉書きのコレクションを持っている。それを口実として、彼を私の家に誘うことができると思う。
Cold calls are the primary function of the telemarketing department.顧客に対する勧誘の電話が、テレマーケティング部の主要業務である。
She invited Tom and me to the party.彼女はトムと私をパーティーに誘ってくれました。
I'm already used to invitations to participate in club activities.部活の勧誘にももう慣れた。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
He invited her to go to the concert.彼は彼女を音楽会へ誘った。
She was asked to go out with him.彼女はデートしてくれと彼に誘われた。
Mary asked Tom to go to the opera with her.メアリーはトムをオペラに誘った。
The story brought tears to her eyes.その話は彼女の涙を誘った。
I want to ask her out, but I don't have the courage.彼女をデートに誘いたいんだが、とてもその勇気がない。
They invited her to go to the party.彼らは彼女にパーティーに参加するように誘った。
I decided. I'm going to ask him out tonight.決めた!今晩彼をデートに誘うわ。
Robert was so busy he had to turn down an invitation to play golf.ロバートはとても忙しかったのでゴルフの誘いを断らざるを得なかった。
He lured her with trinkets.彼は彼女を安易な餌で誘き寄せた。
The guy was so childish that he couldn't resist temptation.その男はまるで子供だったので誘惑に負けてしまった。
Finally he invited all and sundry to partake of the cake and all.ついに彼は誰もかもみんなにケーキでも何でも食べてくださいと誘った。
He is accused of kidnapping.彼は誘拐罪で起訴されている。
He never gave in to temptation.彼は決して誘惑に負けなかった。
I was abducted by aliens.私はエイリアンに誘拐されていた。
He made every effort to avoid yielding to the temptation to start drinking again.彼はまた酒を飲みたいという誘惑に負けないように努力した。
Young men are prone to fall into temptation.若い人は誘惑に陥りがちである。
The prosecutor asked me a leading question.検事は誘導尋問をした。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
Yesterday, I asked Hiromi out on a date, but she rejected my offer out of hand.昨日弘美さんをデートに誘ったんだけどさ、あっさり断られちゃったよ。
She gave way to the temptation to buy the jewel.彼女は誘惑に負けてその宝石を買ってしまった。
I can't resist sweet things.僕は甘いものの誘惑に勝てない。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この間の晩は、ディナーに誘っていただきありがとうございました。
They invited me to play cards.彼らはトランプをしないかと誘ってくれた。
All the sweet talk was just a ruse to get her into bed.甘い言葉の数々は、ただ彼女をベッドに誘い込むための策略に過ぎなかった。
I invited him over to my place.うちに彼を誘った。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日の朝八時に誘いによるよ。
He invited me to the party.彼は私をパーティーに誘った。
When Chris suggested going out, she managed to politely say no.クリスがデートに誘った時、彼女は何とか丁寧に断りました。
May I invite you to dinner?夕食に誘ってもいいですか。
I'll call for you at 7 tomorrow morning.明日の朝7時に誘いに寄るよ。
I should tell you that my boss, Mr Tanaka, might try to take you drinking.上司のミスター田中が君を飲みに誘うかもしれないってことを言っておくね。
She invited him in.彼女は中に入るよう誘った。
That'd be nice. What about inviting John and Mary?それはいいわね。ジョンとメアリーを誘うのはどうかしら。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日8時に誘いに来るよ。
I could not resist the lure of great profits.莫大な利益の誘惑に勝てなかった。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
The guy was too selfish to resist temptation.男はあまりにわがままだったので誘惑に勝てなかった。
She has never been asked for a date.彼女は一度もデートに誘われたことがない。
She was in a piteous state.彼女は哀れを誘う有様だった。
I'll call for you at eight tomorrow morning.明日の朝八時に誘いに行きます。
Tom asked me out.トムが私をデートに誘った。
I was invited last week as well, but it was late so I regretfully turned them down.先週あたりも誘ってくれていたが、夜が遅いので、泣く泣く断った。
He was so childish that he couldn't resist temptation.彼はあまりに子供だから誘惑にかてなかった。
We lured him away from the company by offering him a much larger salary.私たちは彼にずっと高い給料を払うと誘ってその会社を辞めさせた。
He felt the lure of adventure.彼は冒険の誘惑を感じた。
She knows how to use her good looks to get what she wants out of men.彼女は色仕掛けで男を誘惑する。
I gave in to temptation and began to smoke a cigarette.私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。
That child may have been kidnapped on his way home.その子は帰宅の途中で誘拐されたのかもしれない。
She asked him out on a date.彼女は彼をデートに誘った。
He seduced her with false promises.彼はでたらめな約束をして彼女を誘惑した。
He never gave way to temptation.彼は決して誘惑に乗らなかった。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
"Aw, come on, son!" the farmer insisted.「気にすんじゃねーべさ!」農家はしつこく誘った。
She has been invited to sing in a choir in a foreign country.彼女は海外の合唱団で歌わないかと誘われています。
Thank you for asking me, but maybe next time.誘ってもらって嬉しいけど、この次にしておくよ。
The kidnapers showed no sign of giving up.誘拐犯は降参する気配を見せなかった。
He was weak enough to succumb to temptation.彼はもろくも誘惑に負けた。
Men are subject to temptation.人間は誘惑にかかりやすい。
Suzy hopes that Tom will ask her out.スージーはトムがデートに誘ってくれるだろうと期待している。
Please invite us out to dinner.僕たちを外食に誘って下さい。
I asked her for a date, only to have her say no.私は彼女をデートに誘ったが断られただけだった。
The train leaves at half past ten, so I'll call for you at ten.列車は10時半に出発するから、10時にあなたを誘いに行きます。
Even though I summoned my courage and invited Mary to a movie, she gave me the slip.勇気を出してメアリーを映画に誘ったのに、すっぽかされてしまった。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
He and his companion asked me to come along with them.彼とその連れはいっしょに来ないかと私を誘った。
His vain efforts to seduce her showed he was barking up the wrong tree; she was a mother of two tots.彼女を誘惑しようとして、失敗したことで、彼が見当違いをしていることがわかった。彼女は二人の子供の母親だったから。
He is proof against temptation.彼は誘惑に負けない。
The snake was the one who tempted Eve.イブを誘惑したのは蛇だ。
The article was an invitation for public protest against the newspaper.その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。
Tom finally made up his mind to ask Mary out.メアリさんはついにトムさんにデートに誘われました。
What tempted him to propose to her?何が彼女にプロポーズするように彼を誘惑したのか。
The chocolate cake tempted her even though she was dieting.ダイエットをしていたが、そのチョコレートケーキは彼女を誘惑した。
How about a rain check?今度また誘ってよ。
To my surprise, the noted psychologist was accused of a kidnapping.驚いたことに、その著名な心理学者は誘拐罪で告訴された。
He was so childish that he couldn't resist temptation.彼はまるで子供だったので、誘惑に負けてしまった。
I was determined not to give in to temptation.私は誘惑に負けまいと決心していた。
Because he was just like a child, he yielded to temptation.彼はまるで子供だったので、誘惑に負けた。
I've been invited on a trip abroad, but I don't want to go.海外旅行に誘われたけど、行きたくない。
Would you please allow me to treat you to dinner next week?来週あなたに夕食をおごりたいので、どうかこの誘いを受け入れてください。
He yielded to temptation and took drugs.彼は誘惑に屈し、麻薬に手を出してしまいました。
A pilot guides the ship toward the port.水先案内人は船を港に誘導する。
He invited me to a party.彼は私をパーティーに誘った。
He suggested I go with him to the party.パーティーに一緒に行こうと、彼に誘われました。
You should seclude him from temptation.彼を誘惑から引き離すべきだ。
The jet plane landed following the instructions of the control tower.ジェット機は管制塔からの誘導で着陸した。
You should definitely ask him out.彼を誘わなくちゃだめよ。
He never gave in to temptation.彼は決して誘惑には負けなかった。
I declined his invitation to dinner.私は彼の夕食の誘いを辞退した。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.あした朝8時に誘いに来るよ。
I'm taking a fertility drug.排卵誘発剤を使っています。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日の朝8時に誘いに来るよ。
Give me a rain-check.別の機会に誘ってね。
She gave way to temptation.彼女は誘惑に負けた。
Tom just took a chance and called Mary to ask her out.トムはいちかばちかでメアリーをデートに誘う電話をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License