I gave in to temptation and began to smoke a cigarette.
私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。
Even though I summoned my courage and invited Mary to a movie, she gave me the slip.
勇気を出してメアリーを映画に誘ったのに、すっぽかされてしまった。
"Aw, come on, son!" the farmer insisted.
「気にすんじゃねーべさ!」農家はしつこく誘った。
Give me a rain-check.
別の機会に誘ってね。
The guy was too selfish to resist temptation.
男はあまりにわがままだったので誘惑に勝てなかった。
She has never been asked for a date.
彼女は一度もデートに誘われたことがない。
Don't yield to any temptation.
どんな誘惑にも負けるな。
I can't resist sweet things.
僕は甘いものの誘惑に勝てない。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a
Would you please allow me to treat you to dinner next week?
来週あなたに夕食をおごりたいので、どうかこの誘いを受け入れてください。
I can't shake off her seduction.
彼女の誘惑に勝てない。
She invited Tom and me to the party.
彼女はトムと私をパーティーに誘ってくれました。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.
明日の朝8時に誘いに来るよ。
I asked her for a date, only to have her say no.
私は彼女をデートに誘ったが断られただけだった。
Because he was just like a child, he yielded to temptation.
彼はまるで子供だったので、誘惑に負けた。
That's nice. How about inviting John and Mary?
それはいいわね。ジョンとメアリーを誘うのはどうかしら。
I tried in vain to seduce her.
彼女を誘惑しようとしたがむだだった。
I've been invited on a trip abroad, but I don't want to go.
海外旅行に誘われたけど、行きたくない。
I'm taking a fertility drug.
排卵誘発剤を使っています。
I was invited to dinner by her.
私は彼女から食事に誘われた。
Men are subject to temptation.
人間は誘惑にかかりやすい。
I decided. I'm going to ask him out tonight.
決めた!今晩彼をデートに誘うわ。
I could not resist the lure of great profits.
莫大な利益の誘惑に勝てなかった。
I invited her to go to the movies.
彼女を映画に誘ったのだ。
The smell of coffee beckoned them.
コーヒーの香りが、彼らを誘った。
They invited her to go to the party.
彼らは彼女にパーティーに参加するように誘った。
You must not yield to temptation.
誘惑に負けてはいけない。
The jet plane landed following the instructions of the control tower.
ジェット機は管制塔からの誘導で着陸した。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.
今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
I'll call for you at 7 tomorrow morning.
明日の朝7時に誘いに寄るよ。
She asked him out on a date.
彼女は彼をデートに誘った。
He never gave in to temptation.
彼は決して誘惑に負けなかった。
I'm already used to invitations to participate in club activities.
部活の勧誘にももう慣れた。
He gave in to the temptation.
彼はその誘惑に屈した。
All the sweet talk was just a ruse to get her into bed.