The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '誘'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They invited me to play cards.
彼等はトランプをしないかと私を誘ってくれた。
The guy was so childish that he couldn't resist temptation.
その男はまるで子供だったので誘惑に負けてしまった。
The prosecutor asked me a leading question.
検事は誘導尋問をした。
You should seclude him from temptation.
彼を誘惑から引き離すべきだ。
When Chris suggested going out, she managed to politely say no.
クリスがデートに誘った時、彼女は何とか丁寧に断りました。
The jet plane landed following the instructions of the control tower.
ジェット機は管制塔からの誘導で着陸した。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a
I was invited last week as well, but it was late so I regretfully turned them down.
先週あたりも誘ってくれていたが、夜が遅いので、泣く泣く断った。
I gave in to temptation and began to smoke a cigarette.
私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。
Tom finally made up his mind to ask Mary out.
メアリさんはついにトムさんにデートに誘われました。
Cold calls are the primary function of the telemarketing department.
顧客に対する勧誘の電話が、テレマーケティング部の主要業務である。
Please invite us out to dinner.
僕たちを外食に誘って下さい。
He yielded to temptation and took drugs.
彼は誘惑に屈し、麻薬に手を出してしまいました。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.
長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
She gave way to temptation.
彼女は誘惑に負けた。
He is accused of kidnapping.
彼は誘拐罪で起訴されている。
He is proof against temptation.
彼は誘惑に負けない。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.
検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
You must not yield to temptation.
誘惑に負けてはいけない。
I'm taking a fertility drug.
排卵誘発剤を使っています。
I was invited to dinner by her.
私は彼女から食事に誘われた。
She asked him out on a date.
彼女は彼をデートに誘った。
He was weak enough to succumb to temptation.
彼はもろくも誘惑に負けた。
Thanks very much for having me to dinner the other night.
この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
I'm determined never to give way to temptation.
絶対に誘惑にはまけないぞ。
She invited him in.
彼女は中に入るよう誘った。
He gave way to the temptation again.
彼は再びその誘惑に負けてしまった。
She was in a piteous state.
彼女は哀れを誘う有様だった。
He lured her with trinkets.
彼は彼女を安易な餌で誘き寄せた。
He suggested I go with him to the party.
パーティーに一緒に行こうと、彼に誘われました。
The sunshine tempted people out.
太陽の日差しに誘われて人々が外出した。
She has never been asked out on a date.
彼女は一度もデートに誘われたことがない。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.
明日の朝八時に誘いによるよ。
The snake was the one who tempted Eve.
イブを誘惑したのは蛇だ。
Hearing about people kidnapping little children just makes my blood boil.
誰かが幼児誘拐事件をおこしたと聞くたびに僕は腹がたつんだ。
It's hard to resist temptation.
誘惑に抵抗することは難しい。
She has been invited to sing in a choir in a foreign country.
彼女は海外の合唱団で歌わないかと誘われています。
She is proof against any temptation.
彼女はどんな誘惑にも負けない。
He never gave in to temptation.
彼は決して誘惑には負けなかった。
I asked her out on a date.
私は彼女をデートに誘った。
I decided. I'm going to ask him out tonight.
決めた!今晩彼をデートに誘うわ。
The smell of coffee beckoned them.
コーヒーの香りが、彼らを誘った。
I'll call for you at eight tomorrow morning.
明日の朝八時に誘いに行きます。
Tom asked me out.
トムが私をデートに誘った。
The guy was too selfish to resist temptation.
男はあまりにわがままだったので誘惑に勝てなかった。
The train leaves at half past ten, so I'll call for you at ten.
列車は10時半に出発するから、10時にあなたを誘いに行きます。
That's nice. How about inviting John and Mary?
それはいいわね。ジョンとメアリーを誘うのはどうかしら。
She was asked to go out with him.
彼女はデートしてくれと彼に誘われた。
Thanks very much for having me to dinner the other night.
この間の晩は、ディナーに誘っていただきありがとうございました。
Even though I summoned my courage and invited Mary to a movie, she gave me the slip.
勇気を出してメアリーを映画に誘ったのに、すっぽかされてしまった。
Trying to tempt her, I gazed into her face.
彼女を誘惑しようとして、私は彼女の顔をじっとみつめた。
I tried in vain to seduce her.
彼女を誘惑しようとしたがむだだった。
She gave way to the temptation to buy the jewel.
彼女は誘惑に負けてその宝石を買ってしまった。
I asked her for a date.
私は彼女をデートに誘った。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.
あした朝8時に誘いに来るよ。
Finally she gave in to temptation and ate the whole cake.
ついに彼女は誘惑に負けてケーキを全部食べた。
Don't yield to any temptation.
どんな誘惑にも負けるな。
The story brought tears to her eyes.
その話は彼女の涙を誘った。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.
今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
The soft gentle sunlight beckoned me off to sleep.
ウラウラとした日差しに誘われて、眠りに落ちた。
She invited Tom and me to the party.
彼女はトムと私をパーティーに誘ってくれました。
He made every effort to avoid yielding to the temptation to start drinking again.
彼はまた酒を飲みたいという誘惑に負けないように努力した。
Thank you for asking me, but maybe next time.
誘ってもらって嬉しいけど、この次にしておくよ。
Because he was just like a child, he yielded to temptation.
彼はまるで子供だったので、誘惑に負けた。
Kidding! I was simply invited to go out to dinner.