UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '誘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite her.切手のコレクションはもってないけど、日本の葉書きのコレクションをもっている。それを口実として、彼女を私の家に誘うことができると思う。
Robert was so busy he had to turn down an invitation to play golf.ロバートはとても忙しかったのでゴルフの誘いを断らざるを得なかった。
I asked her out on a date.私は彼女をデートに誘った。
I can't shake off her seduction.彼女の誘惑に勝てない。
Young men are prone to fall into temptation.若い人は誘惑に陥りがちである。
I invited her to go to the movies.彼女を映画に誘ったのだ。
I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite him.私は切手のコレクションを持ってないけど、日本の葉書きのコレクションを持っている。それを口実として、彼を私の家に誘うことができると思う。
He seduced her with false promises.彼はでたらめな約束をして彼女を誘惑した。
He invited me to a party.彼は私をパーティーに誘った。
They invited me to play cards.彼等はトランプをしないかと私を誘ってくれた。
She has never been asked for a date.彼女は一度もデートに誘われたことがない。
Finally she gave in to temptation and ate the whole cake.ついに彼女は誘惑に負けてケーキを全部食べた。
Tom didn't have the courage to ask Mary out.トムにはメアリーをデートに誘う勇気がなかった。
When Chris suggested going out, she managed to politely say no.クリスがデートに誘った時、彼女は何とか丁寧に断りました。
He was so childish that he couldn't resist temptation.彼はまるで子供だったので、誘惑に負けてしまった。
I tried in vain to seduce her.彼女を誘惑しようとしたがむだだった。
Would you please allow me to treat you to dinner next week?来週あなたに夕食をおごりたいので、どうかこの誘いを受け入れてください。
I'll call for you at eight tomorrow morning.明日の朝八時に誘いに行きます。
He invited her to go to the concert.彼は彼女を音楽会へ誘った。
You should definitely ask him out.彼を誘わなくちゃだめよ。
He is proof against temptation.彼は誘惑に負けない。
I'll call for you at 7 tomorrow morning.明日の朝7時に誘いに寄るよ。
Suzy hopes that Tom will ask her out.スージーはトムがデートに誘ってくれるだろうと期待している。
The sunshine tempted people out.太陽の日差しに誘われて人々が外出した。
The chocolate cake tempted her even though she was dieting.ダイエットをしていたが、そのチョコレートケーキは彼女を誘惑した。
Men are subject to temptation.人は誘惑にかかりやすい。
The jet plane landed following the instructions of the control tower.ジェット機は管制塔からの誘導で着陸した。
She was asked to go out with him.彼女はデートしてくれと彼に誘われた。
We lured him away from the company by offering him a much larger salary.私たちは彼にずっと高い給料を払うと誘ってその会社を辞めさせた。
I asked her for a date, only to have her say no.私は彼女をデートに誘ったが断られただけだった。
He and his companion asked me to come along with them.彼とその連れはいっしょに来ないかと私を誘った。
The snake was the one who tempted Eve.イブを誘惑したのは蛇だ。
The soft gentle sunlight beckoned me off to sleep.ウラウラとした日差しに誘われて、眠りに落ちた。
Tom finally made up his mind to ask Mary out.メアリさんはついにトムさんにデートに誘われました。
I'll call for you at eight tomorrow morning.明日の朝8時に誘いに行きます。
She has been invited to sing in a choir in a foreign country.彼女は海外の合唱団で歌わないかと誘われています。
He felt the lure of adventure.彼は冒険の誘惑を感じた。
The train leaves at half past ten, so I'll call for you at ten.列車は10時半に出発するから、10時にあなたを誘いに行きます。
"Aw, come on, son!" the farmer insisted.「気にすんじゃねーべさ!」農家はしつこく誘った。
I declined his invitation to dinner.私は彼の夕食の誘いを辞退した。
They invited me to play cards.彼らはトランプをしないかと誘ってくれた。
I've been invited on a trip abroad, but I don't want to go.海外旅行に誘われたけど、行きたくない。
His vain efforts to seduce her showed he was barking up the wrong tree; she was a mother of two tots.彼女を誘惑しようとして、失敗したことで、彼が見当違いをしていることがわかった。彼女は二人の子供の母親だったから。
I can't resist sweet things.僕は甘いものの誘惑に勝てない。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
You should seclude him from temptation.彼を誘惑から引き離すべきだ。
I could not resist the lure of great profits.莫大な利益の誘惑に勝てなかった。
I was invited to dinner by her.私は彼女から食事に誘われた。
He never gave way to temptation.彼は決して誘惑に乗らなかった。
He lured her with trinkets.彼は彼女を安易な餌で誘き寄せた。
How about a rain check?今度また誘ってよ。
Young people are prone to fall into temptation.若者は誘惑に屈しやすいものだ。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この間の晩は、ディナーに誘っていただきありがとうございました。
That'd be nice. What about inviting John and Mary?それはいいわね。ジョンとメアリーを誘うのはどうかしら。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
He made every effort to avoid yielding to the temptation to start drinking again.彼はまた酒を飲みたいという誘惑に負けないように努力した。
You must not yield to temptation.誘惑に負けてはいけない。
Kidding! I was simply invited to go out to dinner.な~んて、単に外食に誘われただけです。
I was invited last week as well, but it was late so I regretfully turned them down.先週あたりも誘ってくれていたが、夜が遅いので、泣く泣く断った。
She gave way to temptation.彼女は誘惑に負けた。
What tempted him to propose to her?何が彼女にプロポーズするように彼を誘惑したのか。
The smell of coffee beckoned them.コーヒーの香りが、彼らを誘った。
He never gave in to temptation.彼は決して誘惑には負けなかった。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日8時に誘いに来るよ。
I invited her to a movie.彼女を映画に誘ったのだ。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
Mary asked Tom to go to the opera with her.メアリーはトムをオペラに誘った。
He never gave in to temptation.彼は決して誘惑に負けなかった。
I am invited to the end of the universe.宇宙の果てへと私を誘う。
Finally he invited all and sundry to partake of the cake and all.ついに彼は誰もかもみんなにケーキでも何でも食べてくださいと誘った。
Even though I summoned my courage and invited Mary to a movie, she gave me the slip.勇気を出してメアリーを映画に誘ったのに、すっぽかされてしまった。
They invited her to go to the party.彼らは彼女にパーティーに参加するように誘った。
Yesterday, I asked Hiromi out on a date, but she rejected my offer out of hand.昨日弘美さんをデートに誘ったんだけどさ、あっさり断られちゃったよ。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
The guy was too selfish to resist temptation.男はあまりにわがままだったので誘惑に勝てなかった。
I invited him over to my place.うちに彼を誘った。
I gave in to temptation and began to smoke a cigarette.私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。
Tom asked me out.トムが私をデートに誘った。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.あした朝8時に誘いに来るよ。
Trying to tempt her, I gazed into her face.彼女を誘惑しようとして、私は彼女の顔をじっとみつめた。
The prosecutor asked me a leading question.検事は誘導尋問をした。
To my surprise, the noted psychologist was accused of a kidnapping.驚いたことに、その著名な心理学者は誘拐罪で告訴された。
However men, seeking the contents of that safe, kidnap Hana. And those men were really detectives.しかし、その貸金庫に預けているものを狙った男達に、ハナを誘拐されてしまう。その誘拐犯達とは、実は刑事だった。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
Hearing about people kidnapping little children just makes my blood boil.誰かが幼児誘拐事件をおこしたと聞くたびに僕は腹がたつんだ。
The guy was so childish that he couldn't resist temptation.その男はまるで子供だったので誘惑に負けてしまった。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
I decided. I'm going to ask him out tonight.決めた!今晩彼をデートに誘うわ。
Please invite us out to dinner.僕たちを外食に誘って下さい。
Don't yield to any temptation.どんな誘惑にも負けるな。
I should tell you that my boss, Mr Tanaka, might try to take you drinking.上司のミスター田中が君を飲みに誘うかもしれないってことを言っておくね。
She gave way to the temptation to buy the jewel.彼女は誘惑に負けてその宝石を買ってしまった。
She invited him in.彼女は中に入るよう誘った。
He invited me to the party.彼は私をパーティーに誘った。
Thank you for asking me, but maybe next time.誘ってもらって嬉しいけど、この次にしておくよ。
He gave way to the temptation again.彼は再びその誘惑に負けてしまった。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日の朝8時に誘いに来るよ。
She was in a piteous state.彼女は哀れを誘う有様だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License