UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '誘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She asked him out on a date.彼女は彼をデートに誘った。
The snake was the one who tempted Eve.イブを誘惑したのは蛇だ。
I'll call for you at eight tomorrow morning.明日の朝8時に誘いに行きます。
The article was an invitation for public protest against the newspaper.その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。
That'd be nice. What about inviting John and Mary?それはいいわね。ジョンとメアリーを誘うのはどうかしら。
I'm determined never to give way to temptation.絶対に誘惑にはまけないぞ。
He gave way to the temptation again.彼は再びその誘惑に負けてしまった。
She has never been asked out on a date.彼女は一度もデートに誘われたことがない。
Would you please allow me to treat you to dinner next week?来週あなたに夕食をおごりたいので、どうかこの誘いを受け入れてください。
He and his companion asked me to come along with them.彼とその連れはいっしょに来ないかと私を誘った。
I'm already used to invitations to participate in club activities.部活の勧誘にももう慣れた。
I was invited last week as well, but it was late so I regretfully turned them down.先週あたりも誘ってくれていたが、夜が遅いので、泣く泣く断った。
He suggested I go with him to the party.パーティーに一緒に行こうと、彼に誘われました。
She invited him in.彼女は中に入るよう誘った。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日の朝8時に誘いに来るよ。
I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite him.私は切手のコレクションを持ってないけど、日本の葉書きのコレクションを持っている。それを口実として、彼を私の家に誘うことができると思う。
I tried in vain to seduce her.彼女を誘惑しようとしたがむだだった。
Even though I summoned my courage and invited Mary to a movie, she gave me the slip.勇気を出してメアリーを映画に誘ったのに、すっぽかされてしまった。
You should seclude him from temptation.彼を誘惑から引き離すべきだ。
Don't yield to any temptation.どんな誘惑にも負けるな。
He was so childish that he couldn't resist temptation.彼はまるで子供だったので、誘惑に負けてしまった。
Because he was just like a child, he yielded to temptation.彼はまるで子供だったので、誘惑に負けた。
I'll call for you at eight tomorrow morning.明日の朝八時に誘いに行きます。
I want to ask her out, but I don't have the courage.彼女をデートに誘いたいんだが、とてもその勇気がない。
What tempted him to propose to her?何が彼女にプロポーズするように彼を誘惑したのか。
She gave way to the temptation to buy the jewel.彼女は誘惑に負けてその宝石を買ってしまった。
He made every effort to avoid yielding to the temptation to start drinking again.彼はまた酒を飲みたいという誘惑に負けないように努力した。
The jet plane landed following the instructions of the control tower.ジェット機は管制塔からの誘導で着陸した。
He was weak enough to succumb to temptation.彼はもろくも誘惑に負けた。
We lured him away from the company by offering him a much larger salary.私たちは彼にずっと高い給料を払うと誘ってその会社を辞めさせた。
Tom just took a chance and called Mary to ask her out.トムはいちかばちかでメアリーをデートに誘う電話をした。
Young people are prone to fall into temptation.若い人たちは誘惑に陥りやすい。
Finally she gave in to temptation and ate the whole cake.ついに彼女は誘惑に負けてケーキを全部食べた。
Young people are prone to fall into temptation.若者は誘惑に屈しやすいものだ。
He proposed asking her to lunch.彼は彼女を昼食に誘おうと言い出した。
He invited her to go to the concert.彼は彼女を音楽会へ誘った。
I'll call for you at 7 tomorrow morning.明日の朝7時に誘いに寄るよ。
May I invite you to dinner?夕食に誘ってもいいですか。
I was abducted by aliens.私はエイリアンに誘拐されていた。
The train leaves at half past ten, so I'll call for you at ten.列車は10時半に出発するから、10時にあなたを誘いに行きます。
He seduced her with false promises.彼はでたらめな約束をして彼女を誘惑した。
He never gave in to temptation.彼は決して誘惑に負けなかった。
The big cities are full of allurements.大都会には誘惑が多い。
Men are subject to temptation.人間は誘惑にかかりやすい。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
I invited her to go to the movies.彼女を映画に誘ったのだ。
Tom asked me out.トムが私をデートに誘った。
He invited me to the party.彼は私をパーティーに誘った。
He solicited our votes.彼は私たちに投票を勧誘した。
She was asked to go out with him.彼女はデートしてくれと彼に誘われた。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
I asked her for a date.私は彼女をデートに誘った。
How about a rain check?今度また誘ってよ。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
The guy was so childish that he couldn't resist temptation.その男はまるで子供だったので誘惑に負けてしまった。
The prosecutor asked me a leading question.検事は誘導尋問をした。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この間の晩は、ディナーに誘っていただきありがとうございました。
However men, seeking the contents of that safe, kidnap Hana. And those men were really detectives.しかし、その貸金庫に預けているものを狙った男達に、ハナを誘拐されてしまう。その誘拐犯達とは、実は刑事だった。
I could not resist the lure of great profits.莫大な利益の誘惑に勝てなかった。
He is proof against temptation.彼は誘惑に負けない。
They invited me to play cards.彼らは僕をトランプに誘った。
Yesterday, I asked Hiromi out on a date, but she rejected my offer out of hand.昨日弘美さんをデートに誘ったんだけどさ、あっさり断られちゃったよ。
The kidnapers showed no sign of giving up.誘拐犯は降参する気配を見せなかった。
Young men are prone to fall into temptation.若い人は誘惑に陥りがちである。
I invited her to a movie.彼女を映画に誘ったのだ。
I should tell you that my boss, Mr Tanaka, might try to take you drinking.上司のミスター田中が君を飲みに誘うかもしれないってことを言っておくね。
That child may have been kidnapped on his way home.その子は帰宅の途中で誘拐されたのかもしれない。
She has never been asked for a date.彼女は一度もデートに誘われたことがない。
I was invited to dinner by her.私は彼女から食事に誘われた。
I can't resist sweet things.僕は甘いものの誘惑に勝てない。
He felt the lure of adventure.彼は冒険の誘惑を感じた。
That's nice. How about inviting John and Mary?それはいいわね。ジョンとメアリーを誘うのはどうかしら。
The soft gentle sunlight beckoned me off to sleep.ウラウラとした日差しに誘われて、眠りに落ちた。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日8時に誘いに来るよ。
The story brought tears to her eyes.その話は彼女の涙を誘った。
Tom finally made up his mind to ask Mary out.メアリさんはついにトムさんにデートに誘われました。
He never gave way to temptation.彼は決して誘惑に乗らなかった。
He was so childish that he couldn't resist temptation.彼はあまりに子供だから誘惑にかてなかった。
Tom didn't have the courage to ask Mary out.トムにはメアリーをデートに誘う勇気がなかった。
His vain efforts to seduce her showed he was barking up the wrong tree; she was a mother of two tots.彼女を誘惑しようとして、失敗したことで、彼が見当違いをしていることがわかった。彼女は二人の子供の母親だったから。
She invited Tom and me to the party.彼女はトムと私をパーティーに誘ってくれました。
I asked her for a date, only to have her say no.私は彼女をデートに誘ったが断られただけだった。
Trying to tempt her, I gazed into her face.彼女を誘惑しようとして、私は彼女の顔をじっとみつめた。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
You must not yield to temptation.誘惑に負けてはいけない。
I declined his invitation to dinner.私は彼の夕食の誘いを辞退した。
I was determined not to give in to temptation.私は誘惑に負けまいと決心していた。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.あした朝8時に誘いに来るよ。
I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite her.切手のコレクションはもってないけど、日本の葉書きのコレクションをもっている。それを口実として、彼女を私の家に誘うことができると思う。
He is accused of kidnapping.彼は誘拐罪で起訴されている。
He lured her with trinkets.彼は彼女を安易な餌で誘き寄せた。
I am invited to the end of the universe.宇宙の果てへと私を誘う。
You should definitely ask him out.彼を誘わなくちゃだめよ。
I gave in to temptation and began to smoke a cigarette.私は誘惑に負けて煙草を吸い始めた。
Give me a rain-check.別の機会に誘ってね。
Finally he invited all and sundry to partake of the cake and all.ついに彼は誰もかもみんなにケーキでも何でも食べてくださいと誘った。
Thank you for asking me, but maybe next time.誘ってもらって嬉しいけど、この次にしておくよ。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
He never gave in to temptation.彼は決して誘惑には負けなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License