UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '誘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is proof against temptation.彼は誘惑に負けない。
He is accused of kidnapping.彼は誘拐罪で起訴されている。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.あした朝8時に誘いに来るよ。
He suggested I go with him to the party.パーティーに一緒に行こうと、彼に誘われました。
They invited me to play cards.彼等はトランプをしないかと私を誘ってくれた。
A pilot guides the ship toward the port.水先案内人は船を港に誘導する。
Tom asked me out.トムが私をデートに誘った。
I declined his invitation to dinner.私は彼の夕食の誘いを辞退した。
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
The guy was so childish that he couldn't resist temptation.その男はまるで子供だったので誘惑に負けてしまった。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日8時に誘いに来るよ。
Kidding! I was simply invited to go out to dinner.な~んて、単に外食に誘われただけです。
He lured her with trinkets.彼は彼女を安易な餌で誘き寄せた。
Mary asked Tom to go to the opera with her.メアリーはトムをオペラに誘った。
He gave way to the temptation again.彼は再びその誘惑に負けてしまった。
They invited me to play cards.彼らはトランプをしないかと誘ってくれた。
I'll call for you at 7 tomorrow morning.明日の朝7時に誘いに寄るよ。
He never gave in to temptation.彼は決して誘惑に負けなかった。
He felt the lure of adventure.彼は冒険の誘惑を感じた。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
I'll call for you at eight tomorrow morning.明日の朝八時に誘いに行きます。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
The guy was too selfish to resist temptation.男はあまりにわがままだったので誘惑に勝てなかった。
She asked him out on a date.彼女は彼をデートに誘った。
How about asking her to join our trip abroad?私たちの海外旅行に彼女も誘ってみてはどうかしら。
Would you please allow me to treat you to dinner next week?来週あなたに夕食をおごりたいので、どうかこの誘いを受け入れてください。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
She has never been asked out on a date.彼女は一度もデートに誘われたことがない。
I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite him.私は切手のコレクションを持ってないけど、日本の葉書きのコレクションを持っている。それを口実として、彼を私の家に誘うことができると思う。
May I invite you to dinner?夕食に誘ってもいいですか。
That'd be nice. What about inviting John and Mary?それはいいわね。ジョンとメアリーを誘うのはどうかしら。
They invited me to play cards.彼らは僕をトランプに誘った。
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president.それで中央郵便局が焼けて、やつらが私たちの大統領を誘拐したことを知ったの。
He was so childish that he couldn't resist temptation.彼はまるで子供だったので、誘惑に負けてしまった。
He proposed asking her to lunch.彼は彼女を昼食に誘おうと言い出した。
I can't resist sweet things.僕は甘いものの誘惑に勝てない。
She gave way to temptation.彼女は誘惑に負けた。
I tried in vain to seduce her.彼女を誘惑しようとしたがむだだった。
I am invited to the end of the universe.宇宙の果てへと私を誘う。
The article was an invitation for public protest against the newspaper.その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。
She was in a piteous state.彼女は哀れを誘う有様だった。
Trying to tempt her, I gazed into her face.彼女を誘惑しようとして、私は彼女の顔をじっとみつめた。
She invited him in.彼女は中に入るよう誘った。
She gave way to the temptation to buy the jewel.彼女は誘惑に負けてその宝石を買ってしまった。
He and his companion asked me to come along with them.彼とその連れはいっしょに来ないかと私を誘った。
Please invite us out to dinner.僕たちを外食に誘って下さい。
Thanks very much for having me to dinner the other night.この間の晩は、ディナーに誘っていただきありがとうございました。
She has never been asked for a date.彼女は一度もデートに誘われたことがない。
He was weak enough to succumb to temptation.彼はもろくも誘惑に負けた。
Even though I summoned my courage and invited Mary to a movie, she gave me the slip.勇気を出してメアリーを映画に誘ったのに、すっぽかされてしまった。
I asked her out on a date.私は彼女をデートに誘った。
I can't shake off her seduction.彼女の誘惑に勝てない。
To my surprise, the noted psychologist was accused of a kidnapping.驚いたことに、その著名な心理学者は誘拐罪で告訴された。
Suzy hopes that Tom will ask her out.スージーはトムがデートに誘ってくれるだろうと期待している。
The soft gentle sunlight beckoned me off to sleep.ウラウラとした日差しに誘われて、眠りに落ちた。
I decided. I'm going to ask him out tonight.決めた!今晩彼をデートに誘うわ。
She has been invited to sing in a choir in a foreign country.彼女は海外の合唱団で歌わないかと誘われています。
He invited me to the party.彼は私をパーティーに誘った。
He was so childish that he couldn't resist temptation.彼はあまりに子供だから誘惑にかてなかった。
I'll call for you at eight tomorrow morning.明日の朝8時に誘いに行きます。
However men, seeking the contents of that safe, kidnap Hana. And those men were really detectives.しかし、その貸金庫に預けているものを狙った男達に、ハナを誘拐されてしまう。その誘拐犯達とは、実は刑事だった。
I could not resist the lure of great profits.莫大な利益の誘惑に勝てなかった。
Thank you for asking me, but maybe next time.誘ってもらって嬉しいけど、この次にしておくよ。
The smell of coffee beckoned them.コーヒーの香りが、彼らを誘った。
All the sweet talk was just a ruse to get her into bed.甘い言葉の数々は、ただ彼女をベッドに誘い込むための策略に過ぎなかった。
He seduced her with false promises.彼はでたらめな約束をして彼女を誘惑した。
She invited Tom and me to the party.彼女はトムと私をパーティーに誘ってくれました。
How about a rain check?今度また誘ってよ。
He invited me to a party.彼は私をパーティーに誘った。
She was asked to go out with him.彼女はデートしてくれと彼に誘われた。
We lured him away from the company by offering him a much larger salary.私たちは彼にずっと高い給料を払うと誘ってその会社を辞めさせた。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
I'm already used to invitations to participate in club activities.部活の勧誘にももう慣れた。
The train leaves at half past ten, so I'll call for you at ten.列車は10時半に出発するから、10時にあなたを誘いに行きます。
You should definitely ask him out.彼を誘わなくちゃだめよ。
Give me a rain-check.別の機会に誘ってね。
Men are subject to temptation.人間は誘惑にかかりやすい。
Tom just took a chance and called Mary to ask her out.トムはいちかばちかでメアリーをデートに誘う電話をした。
Men are subject to temptation.人は誘惑にかかりやすい。
Tom finally made up his mind to ask Mary out.メアリさんはついにトムさんにデートに誘われました。
The story brought tears to her eyes.その話は彼女の涙を誘った。
I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite her.切手のコレクションはもってないけど、日本の葉書きのコレクションをもっている。それを口実として、彼女を私の家に誘うことができると思う。
I was invited to dinner by her.私は彼女から食事に誘われた。
It's hard to resist temptation.誘惑に抵抗することは難しい。
Cold calls are the primary function of the telemarketing department.顧客に対する勧誘の電話が、テレマーケティング部の主要業務である。
Don't yield to any temptation.どんな誘惑にも負けるな。
I'm taking a fertility drug.排卵誘発剤を使っています。
I was invited last week as well, but it was late so I regretfully turned them down.先週あたりも誘ってくれていたが、夜が遅いので、泣く泣く断った。
He yielded to temptation and took drugs.彼は誘惑に屈し、麻薬に手を出してしまいました。
He never gave way to temptation.彼は決して誘惑に乗らなかった。
I'm determined never to give way to temptation.絶対に誘惑にはまけないぞ。
I invited him over to my place.うちに彼を誘った。
He never gave in to temptation.彼は決して誘惑には負けなかった。
The chocolate cake tempted her even though she was dieting.ダイエットをしていたが、そのチョコレートケーキは彼女を誘惑した。
Tom didn't have the courage to ask Mary out.トムにはメアリーをデートに誘う勇気がなかった。
Because he was just like a child, he yielded to temptation.彼はまるで子供だったので、誘惑に負けた。
Finally he invited all and sundry to partake of the cake and all.ついに彼は誰もかもみんなにケーキでも何でも食べてくださいと誘った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License