UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '誘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He gave way to the temptation again.彼は再びその誘惑に負けてしまった。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
She was asked to go out with him.彼女はデートしてくれと彼に誘われた。
Hearing about people kidnapping little children just makes my blood boil.誰かが幼児誘拐事件をおこしたと聞くたびに僕は腹がたつんだ。
That'd be nice. What about inviting John and Mary?それはいいわね。ジョンとメアリーを誘うのはどうかしら。
Men are subject to temptation.人は誘惑にかかりやすい。
I was invited last week as well, but it was late so I regretfully turned them down.先週あたりも誘ってくれていたが、夜が遅いので、泣く泣く断った。
I'm determined never to give way to temptation.絶対に誘惑にはまけないぞ。
This music is so beautiful that it brings tears to my eyes.この音楽はとてもすばらしいので、涙を誘う。
I could not resist the lure of great profits.莫大な利益の誘惑に勝てなかった。
He is proof against temptation.彼は誘惑に負けない。
Mary asked Tom to go to the opera with her.メアリーはトムをオペラに誘った。
Kidding! I was simply invited to go out to dinner.な~んて、単に外食に誘われただけです。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日の朝八時に誘いによるよ。
Young people are prone to fall into temptation.若い人たちは誘惑に陥りやすい。
I don't have a stamp collection, but I have a Japanese postcard collection that I could use as an excuse to invite him.私は切手のコレクションを持ってないけど、日本の葉書きのコレクションを持っている。それを口実として、彼を私の家に誘うことができると思う。
She invited Tom and me to the party.彼女はトムと私をパーティーに誘ってくれました。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日8時に誘いに来るよ。
I invited her to a movie.彼女を映画に誘ったのだ。
The guy was too selfish to resist temptation.男はあまりにわがままだったので誘惑に勝てなかった。
"Aw, come on, son!" the farmer insisted.「気にすんじゃねーべさ!」農家はしつこく誘った。
I'll call for you at eight tomorrow morning.明日の朝八時に誘いに行きます。
Cold calls are the primary function of the telemarketing department.顧客に対する勧誘の電話が、テレマーケティング部の主要業務である。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.明日の朝8時に誘いに来るよ。
Yesterday, I asked Hiromi out on a date, but she rejected my offer out of hand.昨日弘美さんをデートに誘ったんだけどさ、あっさり断られちゃったよ。
The guy was so childish that he couldn't resist temptation.その男はまるで子供だったので誘惑に負けてしまった。
She gave way to temptation.彼女は誘惑に負けた。
The kidnapers showed no sign of giving up.誘拐犯は降参する気配を見せなかった。
I was determined not to give in to temptation.私は誘惑に負けまいと決心していた。
His vain efforts to seduce her showed he was barking up the wrong tree; she was a mother of two tots.彼女を誘惑しようとして、失敗したことで、彼が見当違いをしていることがわかった。彼女は二人の子供の母親だったから。
She has never been asked out on a date.彼女は一度もデートに誘われたことがない。
Shimamura, while he was in the inn's entrance, looked at the nearby mountain bathed in the strong smell of fresh leaves and went to climb the mountain as if drawn by this smell.島村は宿の玄関で若葉の匂いの強い裏山を見上げると、それに誘われるように荒っぽく登って行った。
He gave in to the temptation.彼は誘惑に負けてしまった。
When Chris suggested going out, she managed to politely say no.クリスがデートに誘った時、彼女は何とか丁寧に断りました。
Would you please allow me to treat you to dinner next week?来週あなたに夕食をおごりたいので、どうかこの誘いを受け入れてください。
All the sweet talk was just a ruse to get her into bed.甘い言葉の数々は、ただ彼女をベッドに誘い込むための策略に過ぎなかった。
He was so childish that he couldn't resist temptation.彼はまるで子供だったので、誘惑に負けてしまった。
Because he was just like a child, he yielded to temptation.彼はまるで子供だったので、誘惑に負けた。
I've been invited on a trip abroad, but I don't want to go.海外旅行に誘われたけど、行きたくない。
He and his companion asked me to come along with them.彼とその連れはいっしょに来ないかと私を誘った。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
Tom finally made up his mind to ask Mary out.メアリさんはついにトムさんにデートに誘われました。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.あした朝8時に誘いに来るよ。
I was abducted by aliens.私はエイリアンに誘拐されていた。
She has never been asked for a date.彼女は一度もデートに誘われたことがない。
He proposed asking her to lunch.彼は彼女を昼食に誘おうと言い出した。
The train leaves at half past ten, so I'll call for you at ten.列車は10時半に出発するから、10時にあなたを誘いに行きます。
The snake was the one who tempted Eve.イブを誘惑したのは蛇だ。
I declined his invitation to dinner.私は彼の夕食の誘いを辞退した。
Young people are prone to fall into temptation.若者は誘惑に屈しやすいものだ。
He made every effort to avoid yielding to the temptation to start drinking again.彼はまた酒を飲みたいという誘惑に負けないように努力した。
She knows how to use her good looks to get what she wants out of men.彼女は色仕掛けで男を誘惑する。
He yielded to temptation and took drugs.彼は誘惑に屈し、麻薬に手を出してしまいました。
He never gave in to temptation.彼は決して誘惑には負けなかった。
In this country, we rise or fall as one nation, as one people. Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.この国の私たちは、ひとつの国として、ひとつの国民として、共に栄え、共に苦しむのです。この国の政治をあまりにも長いこと毒で満たしてきた、相変わらずの党派対立やくだらない諍いや未熟さに再び落ちてしまわないよう、その誘惑と戦いましょう。
He felt the lure of adventure.彼は冒険の誘惑を感じた。
I'll call for you at 7 tomorrow morning.明日の朝7時に誘いに寄るよ。
How about a rain check?今度また誘ってよ。
That's nice. How about inviting John and Mary?それはいいわね。ジョンとメアリーを誘うのはどうかしら。
The jet plane landed following the instructions of the control tower.ジェット機は管制塔からの誘導で着陸した。
You should seclude him from temptation.彼を誘惑から引き離すべきだ。
I asked her for a date, only to have her say no.私は彼女をデートに誘ったが断られただけだった。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
They invited me to play cards.彼らは僕をトランプに誘った。
We lured him away from the company by offering him a much larger salary.私たちは彼にずっと高い給料を払うと誘ってその会社を辞めさせた。
He invited her to go to the concert.彼は彼女を音楽会へ誘った。
I asked her out on a date.私は彼女をデートに誘った。
He invited me to a party.彼は私をパーティーに誘った。
He gave in to the temptation.彼はその誘惑に屈した。
He was weak enough to succumb to temptation.彼はもろくも誘惑に負けた。
Don't yield to any temptation.どんな誘惑にも負けるな。
It's hard to resist temptation.誘惑に抵抗することは難しい。
He never gave way to temptation.彼は決して誘惑に乗らなかった。
I tried in vain to seduce her.彼女を誘惑しようとしたがむだだった。
He was so childish that he couldn't resist temptation.彼はあまりに子供だから誘惑にかてなかった。
He invited me to the party.彼は私をパーティーに誘った。
She asked him out on a date.彼女は彼をデートに誘った。
You should definitely ask him out.彼を誘わなくちゃだめよ。
He put me in touch with the kidnappers.彼は私が誘拐犯人と接触出来るようにしてくれた。
Give me a rain-check.別の機会に誘ってね。
The soft gentle sunlight beckoned me off to sleep.ウラウラとした日差しに誘われて、眠りに落ちた。
However men, seeking the contents of that safe, kidnap Hana. And those men were really detectives.しかし、その貸金庫に預けているものを狙った男達に、ハナを誘拐されてしまう。その誘拐犯達とは、実は刑事だった。
I invited him over to my place.うちに彼を誘った。
He lured her with trinkets.彼は彼女を安易な餌で誘き寄せた。
The article was an invitation for public protest against the newspaper.その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。
The sunshine tempted people out.太陽の日差しに誘われて人々が外出した。
Young men are prone to fall into temptation.若い人は誘惑に陥りがちである。
I can't shake off her seduction.彼女の誘惑に勝てない。
Finally he invited all and sundry to partake of the cake and all.ついに彼は誰もかもみんなにケーキでも何でも食べてくださいと誘った。
She is proof against any temptation.彼女はどんな誘惑にも負けない。
Suzy hopes that Tom will ask her out.スージーはトムがデートに誘ってくれるだろうと期待している。
The prosecution condemned the defendant for kidnapping a child.検察側は被告が子供を誘拐したと激しく非難した。
I'll call for you at eight tomorrow morning.明日の朝8時に誘いに行きます。
The story brought tears to her eyes.その話は彼女の涙を誘った。
I want to ask her out, but I don't have the courage.彼女をデートに誘いたいんだが、とてもその勇気がない。
To my surprise, the noted psychologist was accused of a kidnapping.驚いたことに、その著名な心理学者は誘拐罪で告訴された。
I'm taking a fertility drug.排卵誘発剤を使っています。
I asked her for a date.私は彼女をデートに誘った。
Trying to tempt her, I gazed into her face.彼女を誘惑しようとして、私は彼女の顔をじっとみつめた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License