Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| An earlier sense of a word need not be its present basic sense. | 語の古い意味が現在の基本的な意味であるとは限らない。 | |
| Their conversation being in Chinese, I was not able to understand them at all. | 彼らの会話は、中国語だったので、私は彼らが言うことが理解できなかった。 | |
| He knows German and French, not to mention English. | 彼は、英語は言うまでもなく、ドイツ語とフランス語も知っている。 | |
| The teacher wrote English sentences on the blackboard. | 先生は黒板に英語の文を書いた。 | |
| Does he write an English letter? | 彼は英語の手紙を書きますか。 | |
| He can speak both Japanese and English with facility. | 彼は日本語と英語の両方をたやすく話せる。 | |
| Japanese is our mother tongue. | 私達の母国語は日本語です。 | |
| In the word "tomorrow", the accent is on the second syllable. | tomorrowという語ではアクセントは2番目の音節にある。 | |
| To understand Japanese culture to the full, you should learn the language. | 日本文化を十分に理解するためには、日本語を学ぶべきだ。 | |
| It is not easy to master English. | 英語を習得するのは容易ではない。 | |
| Look up the word in the dictionary for yourself. | その単語は自分で辞書を引きなさい。 | |
| Mastering a foreign language calls for patience. | 外国語の習得には忍耐が必要だ。 | |
| Proficient in English, he is looked on as a good teacher. | 彼は英語に堪能なので、いい先生だと見なされている。 | |
| In my opinion, Esperanto is very difficult. | 私の考えでは、エスペラント語は大変難しい。 | |
| She can speak French, to say nothing of English. | 彼女は英語はもちろん、フランス語も話せる。 | |
| Any student of this school must learn one more foreign language besides English. | この学校の生徒はみな、英語のほかに、もう一つ外国語を学ばなければなりません。 | |
| Which do you like better, music or English? | あなたは音楽と英語のどちらが好きですか。 | |
| No one speaks this language anymore. | もはやこの言語を話す人はいない。 | |
| What is considered impolite in one language may not be considered impolite in another language. | ある言語で失礼にあたるものも、他の言語ではそんなことは無いかもしれない。 | |
| Tom's native language is French. | トムの母語はフランス語だ。 | |
| I am remembering the word. | 私はその単語を暗記中だ。 | |
| English is not spoken here. | 英語はここでは話されていません。 | |
| The entry words are arranged alphabetically. | 見出し語はアルファベット順に並んでいます。 | |
| Learning foreign languages is boring. | 外国語を学習するのはつまらないよ。 | |
| My cousin Teddy majored in French in college and studied in Paris for one year. | いとこのテディーは大学でフランス語を専攻し、パリで1年間勉強しました。 | |
| The results for the English exam this time were very good. | 今度の英語の試験の成績はよかった。 | |
| Taro speaks English better than me. | 太郎は私よりも上手に英語を話します。 | |
| We tend to use English when we see a foreigner. | 私達は外国人に会うと英語を使う傾向がある。 | |
| To hear him speak English, you would take him for a native speaker. | 彼が英語を話すのを聞けば、母語話者だと思うだろう。 | |
| She speaks English very well. | 彼女は英語をとても上手に話します。 | |
| An absorbing tale of adventure. | 素敵に面白い冒険物語。 | |
| My brother is interested in English and music. | 弟は英語と音楽に興味を持っている。 | |
| Before going to France, Mr. Suzuki studied French. | 鈴木さんはフランスへ行く前にフランス語を勉強しました。 | |
| Information is given in English at every airport. | どこの空港でもお知らせは英語でされます。 | |
| I started learning Chinese last week. | 私は先週中国語を習い始めました。 | |
| Here are some words whose spelling may cause trouble. | ここにつづり字の問題に成りそうな単語がいくつかあります。 | |
| I can't make myself understood in French. | 私はフランス語では用が足せない。 | |
| Because I am a student of old language. | なぜなら私は古い言語を学んでいる学生だから。 | |
| Studying three hours a week wouldn't be enough to learn a language well. | 週に3時間の勉強では1つの言語をしっかり覚えるのに十分ではないだろう。 | |
| Language enable us to communicate with other people. | 言語のおかげで他人とのコミュニケーションがとれる。 | |
| The position requires applicants to be skilled in spoken English. | 英語を上手に話す技能がその地位を志望する者に要求される。 | |
| He speaks Japanese well. | 彼は、日本語を上手に話します。 | |
| He is capable of teaching French. | 彼はフランス語を教えることができる。 | |
| She brought me many novels in German. | 彼女は私にドイツ語の小説を多く持ってきてくれた。 | |
| I'd like to set up a sign like, "This Way ->," but what would it be if I made it in English? | 「順路→」といったかんじの看板を設置したいと思うんですけど、これを英語で作るとどうなるでしょうか? | |
| If you learn five new English words a day, that's 1,825 words a year, and 182,620 words in one hundred years that you can learn. | 1日5語ずつ英単語を覚えれば、1年で1825語、100年で182620語覚えることができます。 | |
| You learned English from Miss Long, didn't you? | あなたはロング先生に英語を習ったのですね。 | |
| They established a Japanese language class for the refugees. | 彼らは難民たちのために日本語の授業を設立した。 | |
| I did not watch TV but studied English last night. | 昨夜はテレビを見ないで英語を勉強した。 | |
| Does French have a similar expression? | フランス語にも同じような表現はありますか? | |
| He both speaks and writes French. | 彼はフランス語を話すことも書くこともできる。 | |
| If only I could speak English as fluently as she does! | 私が彼女ほど流暢に英語を話すことができさえすればなあ。 | |
| I instructed him in English. | 私は彼に英語を教えた。 | |
| It's the first time he has run across French. | 彼はフランス語との最初の出会いです。 | |
| Mrs. Smith is our English teacher. | スミス夫人は私たちの英語の先生です。 | |
| Kate talked over the picture with Brian. | ケイトはブライアンとその絵について語った。 | |
| Last year, I sat for the Level N3 Japanese Language Proficiency Test examination. | 昨年は日本語能力試験N3を受験したんだ。 | |
| We speak English in class. | 私たちは授業中英語を使う。 | |
| Lisa speaks not only English but also French. | リサは英語だけでなくフランス語も話します。 | |
| They like English. | 彼らは英語が好きだ。 | |
| Some students like English, and others like physics. | 英語の好きな生徒もいるし、物理の好きな生徒もいる。 | |
| In mathematics and English, he is second to none in the class. | 数学と英語では彼はクラスの誰にも劣らない。 | |
| I will have been studying English for five years next February. | 私は今度の2月で5年間英語を勉強していることになります。 | |
| He got an easy English book. | 彼は、やさしい英語の本を手にいれました。 | |
| Obviously the teacher can understand both English and French. | 当然ですが先生は英仏語とも理解できますけれど。 | |
| He adapted the story for children. | 彼はその物語を子供向けに書き直した。 | |
| He is no more able to read Chinese than I am. | 彼は私同様、中国語は読めない。 | |
| The town was flooded with strange foreign words. | 街には奇妙な外国語が反乱していた。 | |
| Do you have any Japanese newspapers? | 日本語の新聞はありますか。 | |
| Is there anyone who speaks English? | 誰か英語を話す人はいますか。 | |
| He speaks English very well. | 彼は英語をとてもうまく話す。 | |
| A young child has a small vocabulary. | 幼い子供は語いが少ない。 | |
| We talked cheerfully over a cup of coffee. | 私たちは、一杯のコーヒーを飲みながら、楽しく語らった。 | |
| Do you speak Japanese? | 日本語が話せますか。 | |
| I studied Italian in Firenze, not in Peruja. | イタリア語はフィレンツェで学びました、ペルージャではありません。 | |
| Could you put this report into Italian for me? | この報告書をイタリア語に訳してくれませんか。 | |
| Ted is incompetent to teach English. | テッドは英語を教える能力がない。 | |
| His knowledge of Chinese enabled us to carry out our plan smoothly. | 彼は、中国語をしっていたので、私たちは計画を円滑に実行できた。 | |
| This book is written in simple English, so it's easy to read. | 簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。 | |
| You need not write more than 400 words. | 400語以上書く必要はない。 | |
| We call our English teacher E.T. | 私達は英語の先生をE.T.と呼びます。 | |
| There are grammar books that call these sorts of things, not modifiers, but adjuncts (A). | このようなものを修飾語と呼ばずに、付加語(A)と呼んでいる文法書もあります。 | |
| He will tell everything to me sooner or later. | 彼は遅かれ早かれ、私にすべてを語ってくれるだろう。 | |
| First you have to build up your vocabulary. | まず君は単語能力をつけなければならない。 | |
| "Who teaches you English?" "Miss Yamada does." | 「英語は誰に習っているの?」「山田先生です」 | |
| We translated the novel from Japanese into English. | 私たちはその小説を日本語から英語に訳した。 | |
| What do you think is the best way to learn English? | 英語を身につける最良の方法は何だと思いますか。 | |
| Can you make yourself understood in English? | 英語で自分の言うことを相手に理解させられますか。 | |
| She is better at speaking English than any of her classmates. | 英語を話すことでは彼女はクラスの誰よりも勝っている。 | |
| English is spoken by more people than any other language. | 英語は他のどんな言葉よりも多くの人々によって話されています。 | |
| English is not my mother tongue. | 英語は私の母国語ではない。 | |
| She got good grades in English. | 彼女は英語でよい成績を取った。 | |
| The story is at once interesting and instructive. | その物語は面白くもありまたためにもなる。 | |
| Does he speak English? | 彼は英語が話せますか。 | |
| You can't speak French, can you? | 君はフランス語が話せないのですね? | |
| We called on our English teacher the other day. | 私達は先日英語の先生をたずねた。 | |
| You can speak English. | あなたは英語が話せます。 | |
| The intensive course did marvels for my French. | 集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。 | |
| I can't speak French well. | フランス語をよくはなせません。 | |
| I don't understand Dutch. It's difficult. | 私はオランダ語分かりませ ん。難しいです。 | |