He has got as many as fifty novels written in English.
彼は50冊もの英語で書かれた小説を持っている。
The word has acquired broad meaning.
その語は広い意味を持つに至った。
She spoke scarcely a word of English.
彼女はほとんど英語を一言もしゃべれない。
He expressed himself very well in English.
彼は英語で自分の考えを上手に表現した。
I can read Spanish with ease.
私は容易にスペイン語が読める。
Maximum length: 200 words.
最大200語以内に。
The word "impossible" isn't in the French language.
不可能という言葉はフランス語にはない。
She is progressing in Chinese.
彼女は中国語が上達している。
I decided to go to college to major in English.
私は英語を専攻するために、大学に進学することを決めました。
Tom's Japanese is improving little by little.
トムの日本語は少しずつ上達している。
He can't speak English.
彼は英語を話すことができません。
The Zulu tribe in South Africa has its own language.
南アフリカのズールー族は独自の言語を持っている。
If you want to go to college, study English harder.
もし大学へ行きたいならば、もっと英語を勉強しなさい。
Who can speak English?
誰が英語を話せますか。
He can speak Chinese a little.
彼は中国語を少し話せる。
Watch carefully and you can see how my lips move in pronouncing the word.
注意して見ていると、その単語を発音するとき私の唇がどう動くかが見えますよ。
I wish I had studied English harder when I was young.
若いときもっと一生懸命英語を勉強しておけばよかったと後悔している。
I study English at home.
私は家で英語の勉強をします。
He speaks only English and German, neither of which I understand.
彼は英語とドイツ語しか話せません。そして私はそのどちらも分かりません。
I do many things at the same time, so not only am I reading things by Akutagawa, I've also increased the amount of time I spend reading in English and I also read a little in German every day.
One way to lower the number of errors in the Tatoeba Corpus would be to encourage people to only translate into their native languages.
タトエバ・コーパスの間違いを減らす一つの方法は、母国語へのみ翻訳するよう促すことだろう。
He can speak both Japanese and English with facility.
彼は日本語と英語の両方をたやすく話せる。
I think that Shintaro speaks English well.
私は慎太郎君は英語を上手に話すと思います。
He went to America to study English.
彼は英語を勉強するために、アメリカへ行った。
He has made great progress in speaking Mandarin.
彼は、北京語を話すのがとても進歩した。
What language is spoken in America?
アメリカでは何語が話されていますか。
Written in simple English, this book is suitable for beginners.
やさしい英語で書いてあるので、この本は初心者に適している。
Mr. Smith doesn't speak English, does he?
スミスさんは英語を話さないのでしょう。
He is inferior to his younger brother in English.
彼は英語においては弟に劣る。
We usually talked in English.
私たちはいつも英語で話した。
Polite language, in a sense, spoils a casual atmosphere.
ある意味では、丁寧語は気さくな雰囲気を壊す。
He went abroad to study English.
彼は英語を学ぶ目的で海外に行った。
You can't say four-letter words on TV.
テレビではタブー語を言っちゃいけないんだ。
In British English, "to get the sack" means to be fired from your job.
イギリス英語では「to get the sack」は解雇されたことを意味する。
I'm going to study biology and Spanish.
私は生物学とスペイン語を勉強するつもりです。
Look up the definition of 'guy' in your dictionary.
君の辞書で‘guy‘の語義を調べなさい。
I teach Mr Lee's children English in exchange for room and board.
私は下宿させてもらっているのと交換にリーさんの子供に英語を教えている。
He speaks French, not to speak of English.
彼は英語は無論のこと、フランス語も話します。
These people speak Esperanto effortlessly, don't they?
この人たちは何て軽々とエスペラント語を話すのだろう!
"Don't you think that people from English-speaking countries earn an unreasonable amount from the English language industry? Since I'm Japanese, I'd like to use materials exclusively made by Japanese people." "But you know, you can't really tell if the En