Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Four is an unlucky number in Japanese. | 4は日本語では縁起の悪い数字だ。 | |
| I still have difficulty in making myself understood in English. | 私はまだ英語を通じさせるのに苦労します。 | |
| She is proficient in French. | 彼女はフランス語が堪能だ。 | |
| Kate can hardly speak Chinese. | ケイトは中国語をほとんど話せない。 | |
| The dictionary contains about half a million words. | その事典は約50万語の単語を収めている。 | |
| The words would appear on his computer screen. | それらの単語は彼のコンピューター・スクリーンに現れたのだった。 | |
| Tom doesn't speak French. | トムはフランス語を話せない。 | |
| I'm going to study English this afternoon. | 私は今日の午後英語を勉強するつもりだ。 | |
| You see? You must study a foreign language. | 分かったでしょう。外国語を勉強しなければいけません。 | |
| English is not easy, but it is interesting. | 英語は簡単ではないが、面白い。 | |
| I will have been studying English for six years by the end of next month. | 私は来月の末で6年間ずっと英語を学んでいることになる。 | |
| Her voice began to rise as she spoke. | 彼女は話しているうちに語気が強くなった。 | |
| I cannot read French. | 私はフランス語が読めない。 | |
| I cannot speak English, much less German. | 私はドイツ語どころか英語も話せない。 | |
| The story is founded on tradition. | その物語は伝説に基づいている。 | |
| We express our thoughts by means of languages. | 私たちは言語によって思想を表現する。 | |
| She devoted all her energy to studying Spanish. | 彼女は、全精力をスペイン語の学習にささげた。 | |
| This is a writing style different from genuine English. | これは純正の英語とは違った文体だ。 | |
| Did you try to review the English lessons? | 君は英語の復習をしようとしましたか。 | |
| On last week's English test, my score was worse than hers. | 先週の英語のテストで私は彼女より成績が悪かった。 | |
| The members told us about the strange experience in turns. | 会員達は不思議な経験について次々に語った。 | |
| Look up the definition of 'guy' in your dictionary. | 君の辞書で‘guy‘の語義を調べなさい。 | |
| These words are derived from the same root. | これらの語は同じ語源から出ている。 | |
| She spoke Japanese well. | 彼女は日本語を上手に話した。 | |
| You've made remarkable progress in English in the past year. | あなたはこの1年に英語が随分進歩した。 | |
| Why is it you can write a letter in English this well, but can't speak it? | こんなに上手に英語で手紙を書けるのにどうして話せないの? | |
| Mr Brown is our English teacher. | ブラウン氏は私達に英語を教えている。 | |
| English is spoken in many countries around the world. | 英語は世界中の多くの国で話されている。 | |
| Our Japanese teacher is very nice to us. | 国語の先生は私たちにとても親切だ。 | |
| It's not easy to speak a foreign language. | 外国語を話す事は容易ではない。 | |
| Many foreigners speak good Japanese. | 多くの外国人が日本語を上手に話します。 | |
| I speak French. | フランス語が出来ます。 | |
| I need an assistant who speaks Korean. | 朝鮮語のできる助手が必要です。 | |
| Most Swiss people can speak three or four languages. | スイスのほとんどの人々は3、4の言語を話せる。 | |
| She can speak French fluently. | 彼女はフランス語を流暢に話す事ができる。 | |
| Her novel was translated into Japanese. | 彼女の小説は日本語に翻訳されました。 | |
| We won't be able to learn all of the words by heart. | 私たちはそれらの単語を全て暗記できるとは限らない。 | |
| Fluency in English is a very marketable skill today. | 今日英語が堪能であることは有利な技能である。 | |
| Can you make yourself understood in English? | 英語で話しが通じますか。 | |
| How long is that story? | その物語はそのくらいの長さですか。 | |
| I wish I had studied English harder when I was young. | 若いときもっと一生懸命英語を勉強しておけばよかったと後悔している。 | |
| Tom speaks French well. | トムはフランス語が上手い。 | |
| He speaks English as if he were an American. | 彼はまるでアメリカ人のように英語を話す。 | |
| My boyfriend works at a language school and loves it very much. | 恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。 | |
| Students often find it very difficult to understand a lecture in a foreign language. | 学生たちはしばしば、外国語の授業を理解することはとても難しいことに気づく。 | |
| He tried to master French. | 彼はフランス語に習熟しようとした。 | |
| All of these meetings are in English. | これらの会合は全部英語で行われる。 | |
| Mr. Smith doesn't speak English, does he? | スミスさんは英語を話さないのでしょう。 | |
| Does he speak English? | 彼は英語を話しますか。 | |
| To speak English is not easy. | 英語を話すことは簡単でない。 | |
| I don't speak Swedish. | 私はスウェーデン語を話せません。 | |
| This is the way he learned English. | これが彼の英語学習法です。 | |
| What do you think of Japanese? | 日本語をどう思いますか。 | |
| It's very interesting that in Chinese the concept of tense does not exist. | 中国語に時制の概念が存在しないことは興味深い。 | |
| When did you start studying Latin? | いつからラテン語を勉強してるの? | |
| How do you say "Thank you" in Japanese? | 日本語で「Thank you」は何て言うんですか。 | |
| What language do they speak in Korea? | 韓国では何語を話しますか。 | |
| A foreign language cannot be mastered in a year or so. | 外国語は1年やそこらで身につけられるものではない。 | |
| We will have an English test this afternoon. | 今日の午後に英語の試験があります。 | |
| The Zulu tribe in South Africa has its own language. | 南アフリカのズールー族は独自の言語を持っている。 | |
| You don't have to speak perfect English. Broken English is OK as long as you can make yourself understood. | 完璧な英語を話す必要はありません。片言でも通じればそれでいいのです。 | |
| Having studied Japanese, Jenny had no trouble in Japan. | 日本語を勉強していたので、ジェニーは日本で全く困らなかった。 | |
| He used the word half-a-dozen times in as many lines. | 彼は6行に6回もその単語を使った。 | |
| All the students are studying English. | すべての学生が英語を勉強している。 | |
| My level of Japanese is weak, so I can't write well. | 日本語が不得意なので上手に書けません。 | |
| Because of this, Koko can understand hundreds of spoken words. | このために、ココは数百語の話し言葉を理解できる。 | |
| This dictionary is written in English. | この辞書は英語で書かれている。 | |
| Miss Smith teaches English at this school. | スミス先生はこの学校で英語を教えています。 | |
| He draws on his childhood experiences for the material of most of his stories. | 彼は自分の書く物語の材料はたいてい子供時代の体験に頼っている。 | |
| I want to read as many English books as possible this year. | 今年はできるだけたくさん英語の本を読みたいと思っている。 | |
| This word is still in use. | この語はまだ使われている。 | |
| We study French together. | 私たちは一緒にフランス語を勉強している。 | |
| Studying a foreign language is difficult. | 外国語を勉強することは難しいです。 | |
| He started learning English at the age of eleven. | 彼は11歳の時から英語の学習をはじめました。 | |
| Besides teaching English, he writes novels. | 彼は英語を教えてくれるだけでなく小説も書く。 | |
| I bought a newspaper written in English. | 私は英語で書かれた新聞を買った。 | |
| That student actually got full marks in English. | あの学生が英語で満点を取ったんだよ。 | |
| Taro concentrated on memorizing English words. | 太郎は英単語を暗記するのに集中した。 | |
| I studied Italian in Firenze, not in Peruja. | イタリア語はフィレンツェで学びました、ペルージャではありません。 | |
| Polite language, in a sense, spoils a casual atmosphere. | ある意味では、丁寧語は気さくな雰囲気を壊す。 | |
| When speaking about your superiors' actions, you use respectful language. | 目上の人のすることについて話す時、尊敬語を使います。 | |
| I want to learn French. | 私はフランス語を学びたい。 | |
| Is English more difficult than Japanese? | 英語は日本語より難しいですか。 | |
| You should look that word up. | その単語は調べた方がいい。 | |
| Compared with the Chinese, the Japanese are poor linguists. | 中国人と比べて、日本人は外国語が不得手である。 | |
| I find foreign languages very interesting. | 外国語がとっても楽しいと分った。 | |
| She is quite equal to the teacher in her ability to speak English. | 彼女は、英語を話す力では先生に匹敵する。 | |
| He told me that he lost his textbook the morning before that. | 彼はその前の朝に教科書をなくしたと私に語った。 | |
| He writes an English letter. | 彼は英語の手紙を書きます。 | |
| To hear him speak English, you would take him for an American. | 彼が英語を話すのを聞けば、アメリカ人だと思うでしょう。 | |
| We want to learn some Spanish songs. | 私たちはスペイン語の歌を習いたいです。 | |
| When you're reading an English book, it isn't a great idea to look up every word you don't know. | 英語の文章を読むとき、知らない単語を全部辞書で調べるのはあまり良いやり方ではない。 | |
| The best way to learn a foreign language is to go to the country where it is spoken. | 外国語を身につけるいちばんよい方法は、それが話されている国へ行くことである。 | |
| Few people can speak English better than Sachiko. | 幸子ほどに英語を上手に話せる人は少ない。 | |
| In order to bring about an effective agreement of wills, it is not sufficient to study other languages. | 効果的に意志の疎通を図るのに他の語学を知っているだけでは、十分ではない。 | |
| It is not for the vanquished to talk of war. | 敗軍の将兵を語らず。 | |
| Tom asked Mary if she spoke more than three languages. | トムはメアリーに三ヶ国語以上話せるかどうか聞いた。 | |
| The linguist is quite familiar with the dialect. | 言語学者はその方言のことをかなり良く知っている。 | |
| I study French every day. | フランス語は毎日勉強している。 | |
| Will you have a little time this weekend to help me with my French? | 週末、私にフランス語を教えてくれる時間はありますか。 | |