The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '語'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The Japanese language has honorific expressions.
日本語には敬語があります。
I don't know how to put it in Japanese.
それを日本語でどういうのがわかりません。
His story was interesting.
彼の物語はおもしろかった。
I took part in the English speech contest.
私はその英語弁論大会に参加しました。
Do you know whether or not she can speak English?
彼女が英語を話せるかどうか知っていますか。
His English leaves nothing to be desired.
彼の英語は申し分がない。
I'll have you all speaking fluent English within a year.
1年以内にあなた方が全員、流暢な英語を話しているようにしてあげます。
Write down what the teacher dictates in the French class.
フランス語の授業で教授の言ったことについてノートを取りなさい。
Culture destroys language.
文化は言語を破壊する。
It's been forty years since I began to study Japanese.
私が日本語の勉強を始めてから40年になる。
I studied English when I was there.
私は、そこにいた時に英語を学びました。
These meetings are carried on entirely in English.
これらの会合は全部英語で行われる。
My aunt speaks Chinese as well as English.
叔母は中国語の他に英語も話せます。
She got good marks in English.
彼女は英語でよい点を取った。
I'm a Japanese teacher.
私は日本語の教師です。
Tatoeba is a project centered on Earthlings—it still only has one alien language on it.
タトエバは地球人が中心となって行っているプロジェクトで、宇宙人の言語はまだ1つしかない。
Almost all the students like English.
学生のほとんど全員英語が好きだ。
What do you call this vegetable in English?
この野菜は英語で何と言いますか。
Our thought is expressed by means of language.
私たちの思想は言語によって表現される。
Very young children don't know many words.
幼い子供は語いが少ない。
As a rule, Japanese people are not good at foreign languages.
概して、日本の人々は外国語が不得意だ。
French is taught us by her.
彼女が私たちにフランス語を教えてくれる。
Can you count to ten in Chinese?
中国語で10まで数えられますか。
How about the last part of the story?
物語の結末はどうでしたか。
English is useful in diplomacy and tourism.
英語は外交や観光事業に有効である。
Don't make fun of foreigners' mistakes in Japanese.
外国人の日本語の誤りをからかってはいけない。
Do you speak Latin?
ラテン語が話せますか。
French is her mother tongue.
フランス語は彼女の母語だ。
About how many English words do you know?
英語の単語をどれくらい知っていますか。
We usually talked in English.
私たちはいつも英語で話した。
Isn't that an English book?
それは英語の本ではありませんか。
We do not just use language to say things, but to do things.
私たちは単に話すためだけではなく、何かを行うために言語を使うのです。
Of course she can speak English.
彼女はもちろん英語が話せます。
He can both speak and write Russian.
彼はロシア語の読み書きができる。
Most people studying a foreign language will never be able to speak like a native speaker.
外国語を勉強しているほとんどの人達は、ネイティブスピーカーのように話すことなどできないだろう。
Does he write an English letter?
彼は英語の手紙を書きますか。
How long have you been studying English?
何年くらい英語を勉強していますか。
We are learning Spanish.
私達はスペイン語を学んでいる。
These structures would rarely, if ever, occur in spoken English.
この構文は口語英語ではまずめったに生じないだろう。
You may write in any language you want. In Tatoeba, all languages are equal.
どんな言語ででも書き込めます。タトエバでは、言語は平等だからです。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version
She translated the book from Japanese into English.
彼女はその本を日本語から英語に翻訳した。
Some students like English, and others like physics.
英語の好きな生徒もいるし、物理の好きな生徒もいる。
I don't understand Dutch. It's difficult.
私はオランダ語分かりませ ん。難しいです。
It's difficult to learn a foreign language.
外国語を学ぶのは難しい。
Mastering English is difficult.
英語をマスターすることは難しい。
This book aims to provide an explanation of modern Japanese grammar that is as systematic and as easily understood as possible.
この本は、現代日本語の文法をできるだけわかりやすく、体系的に説明しようとする本です。
Could you help me translate this into French?
これ、フランス語に訳したいんだけど、ちょっと手伝ってくれない?
That's very natural-sounding Japanese.
とても日本語らしい日本語ですね!
At any rate, if you learn English, study it thoroughly.
どうせ英語を習うなら徹底的に学びなさい。
I want to learn standard English.
私は標準英語を勉強したい。
Look up the new words in your dictionary.
新しい語を辞書で調べなさい。
His wife teaches me Italian.
彼の奥さんは私のイタリア語の先生です。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon