Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Before going to study in Paris I must brush up on my French. | パリに留学する間に、フランス語をやり直さなくてはならない。 | |
| You must exercise more care in writing English. | 英語を書くときはもっと注意力を働かせなければならない。 | |
| How do you say that in Italian? | イタリア語では何と言うのですか。 | |
| I got an A in French. | フランス語でAを取った。 | |
| He speaks English fairly well. | 彼はかなりうまく英語を話す。 | |
| First you have to build up your vocabulary. | まず、君は単語力をつけないといけません。 | |
| She can speak Japanese. | 彼女は日本語が話せます。 | |
| He memorized ten English words a day. | 彼は1日に英単語を10語覚えた。 | |
| I cannot speak English without making some mistakes. | 私は間違わずには英語を話せない。 | |
| Could someone make an example sentence in German using the word "Beispiel?" | どなたか Beispiel という言葉を使ったドイツ語の例文を作っていただけないでしょうか? | |
| I can't speak French at all. | フランス語はさっぱりできません。 | |
| Tom and Mary speak to each other in English. | トムとメアリーはお互いに英語で会話をしている。 | |
| This book aims to provide an explanation of modern Japanese grammar that is as systematic and as easily understood as possible. | この本は、現代日本語の文法をできるだけわかりやすく、体系的に説明しようとする本です。 | |
| I can speak Chinese, but I cannot read it. | 私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。 | |
| If only I could speak English as fluently as you! | 君と同じくらい流暢に英語を話せればいいのに。 | |
| They had a good command of French. | 彼らはフランス語をうまく使いこなせる。 | |
| I don't know any French. | 私はフランス語を少しも知らない。 | |
| He used every chance to practice English. | 彼はあらゆる機会を利用して英語の練習をした。 | |
| Are you studying French? | フランス語を勉強しているの? | |
| How often do you study English at school? | 学校で何回英語を勉強しますか。 | |
| That's right. In Japanese, "uetoresu" corresponds both to the English "waitress" and "weightless". However, "waitress" is the more common meaning. | そうです。日本語ではウェートレスは英語の"waitress"と"weightless"にも該当する。でも"waitress"という意味が普通だね。 | |
| Jane has a Japanese friend who speaks English well. | ジェーンには英語を上手に話す日本人の友達がいます。 | |
| Can I hire a guide who speaks Japanese? | 日本語のガイドが雇えますか。 | |
| I don't speak French well enough! | 私はフランス語がそんなにきちんとは話せない。 | |
| How do you spell the word? | その語はどうつづるのですか。 | |
| That's correct. In Japanese, ウエートレス corresponds both to the English "waitress" and "weightless". However, "waitress" is the more usual meaning. | そうです。日本語ではウェートレスは英語の"waitress"と"weightless"にも該当する。でも"waitress"という意味が普通だね。 | |
| He can speak eight languages. | 彼は8カ国語を話すことができる。 | |
| She took full advantage of her stay in London to improve her English. | 彼女はロンドン滞在を活用して大いに英語の力を伸ばした。 | |
| He began to learn English when he was twelve years old, that is to say, when he entered junior high school. | 彼は12歳の時、つまり中学校に入学した時、英語を習いはじめた。 | |
| Ken studied English last night. | ケンは昨晩英語を勉強しました。 | |
| Say it in English. | 英語でそれを言ってごらん。 | |
| It goes without saying that English is an international language. | 英語が世界語であることは言うまでもない。 | |
| Who can speak English? | 誰が英語を話すことが出来るのですか。 | |
| He translated Homer from the Greek into English. | 彼はホメロスをギリシャ語から英語に訳した。 | |
| What is considered impolite in one language may not be considered impolite in another language. | ある言語で失礼にあたるものも、他の言語ではそんなことは無いかもしれない。 | |
| She has great ability in teaching English. | 彼女は英語を教える才能が豊かだ。 | |
| What a good speaker of English you are! | あなたは何と上手に英語を話すのでしょう。 | |
| To talk about love is to make love. | 愛を語ることとは愛を交わすことである。 | |
| Without a dictionary, it would be hard to study English. | 辞書がなかったら英語を学ぶのは難しいだろう。 | |
| Can you speak Indonesian? | インドネシア語ができますか。 | |
| Bill can speak Japanese a little. | ビルは日本語をすこし話すことができる。 | |
| He doesn't speak French, neither do I. | 彼はフランス語を話さないし、私もまた話さない。 | |
| I finished writing a letter in English. | 私は英語で手紙を書き終えた。 | |
| Try as you may, you can't master English in a few months. | いくらやってみても、2、3ヶ月で英語を習得することはできない。 | |
| Written in easy English, the book is easy to read. | やさしい英語で書かれているので、その本は読みやすい。 | |
| He is learned in Russian. | 彼にはロシア語が通じる。 | |
| Can he speak Japanese? | 彼は日本語が話せますか。 | |
| I wish I had the courage to speak about my feelings. | 感じている事を語る勇気があったらいいのに。 | |
| Do you dream in French? | フランス語で夢を見ますか? | |
| I have to prepare for the English test. | 僕は英語の試験の準備をしなければいけない。 | |
| All the events described in this story are imaginary. | この物語の中で書かれているすべての出来事は架空のものです。 | |
| He speaks Spanish as well as French. | 彼はフランス語だけでなくスペイン語も話す。 | |
| Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn? | ネイティヴの英語話者にとって、最も簡単に学習できる外国語はどれだと思いますか? | |
| My mother has been taking French lessons for several years. | 母は数年前からフランス語を習っています。 | |
| Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura". | ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。 | |
| His knowledge of Chinese enabled us to carry out our plan smoothly. | 彼は、中国語をしっていたので、私たちは計画を円滑に実行できた。 | |
| What is the precise meaning of "precise"? | preciseという語の正確な意味は何ですか。 | |
| Fluency in English is a very marketable skill today. | 今日英語が堪能であることは有利な技能である。 | |
| I want to study French. | 私はフランス語を勉強したい。 | |
| I wrote this letter in French. | この手紙をフランス語で書いた. | |
| Is French pronunciation difficult? | フランス語の発音って難しいんですか? | |
| I couldn't make myself understood in English. | 私は英語で理解してもらえなかった。 | |
| English is useful in commerce. | 英語は商業において役に立つ。 | |
| One and a half years have passed since I started to learn Chinese. | 中国語を学び始めて、1年半経ちました。 | |
| The letter was written using business terms. | その手紙は商業用語で書かれた。 | |
| I can't make myself understood in German. | 私はドイツ語で話を通すことができない。 | |
| She speaks Japanese to some extent. | 彼女はある程度なら日本語を話せる。 | |
| The story got more and more exciting. | 物語はますます面白くなかった。 | |
| I became acquainted with beautiful Polish women at the university in Brazil, and I also met there some very friendly people who could speak Polish. | 私はブラジルでは大学で奇麗な女のポランド人と知り合いになって、そこでたいへん親切なポランド語が話せる方もお出会いしました。 | |
| And even outside these nations, English is perhaps more widely used as a medium of international communication than any other language. | また、これらの国以外でも、英語は、国際的なコミュニケーションの手段として、たぶん他のどの言語よりも広く用いられているでしょう。 | |
| He translated the book from French into English. | 彼はその本をフランス語から英語に翻訳した。 | |
| I can't make myself understood in French. | 私はフランス語では用が足せない。 | |
| Language as we know is a human invention. | われわれの知っているような言語は人間の創り出したものである。 | |
| Taro speaks English better than I do. | 太郎は私よりも上手に英語を話します。 | |
| Excuse me. Do you speak English? | 失礼ですが、あなたは英語を話されますか。 | |
| 80% of the world's computerized information is in English. | 世界のコンピューター情報の80%が英語です。 | |
| Born in England, he speaks British English. | 彼は英国生まれなので、イギリス英語を話す。 | |
| Then it dawned on me that they were speaking Spanish. | 彼らがスペイン語を話していることが、その時私にわかり始めた。 | |
| Do you, by any chance, speak French? | もしかしてフランス語できたりする? | |
| Long practice enabled him to speak fluent English. | 長期間の練習が彼が流暢な英語を話すことを可能にした。 | |
| Actions speak louder than words. | 行動は言葉よりも声高く語る。 | |
| I think your English has improved a lot. | 君の英語はとても上達したと思う。 | |
| I can't speak French well. | フランス語をよくはなせません。 | |
| Jim is above any of his classmates in English. | ジムは英語では級友の誰よりも優れています。 | |
| Is German pronunciation difficult? | ドイツ語を発音するのは難しいか。 | |
| They're studying French and web design. | フランス語とウェブ・デザインを勉強しています。 | |
| I know how to write a letter in English. | 私は英語の手紙の書き方を知っています。 | |
| Language in particular is the most fluid of mediums. | 特に言語は最も流動的な媒体である。 | |
| He went to Paris to study French. | 彼はフランス語を研究するためにパリに行った。 | |
| Everyone can speak French well in Tunisia. | チュニジアではみんなが立派なフランス語を話す。 | |
| I can't remember how to say "Thank you" in German. | ドイツ語の「ありがとう」の言い方を思い出せない。 | |
| Maori culture is now spreading more and more among us and their language has become an official language. | マオリ文化は私たちの間にますます広がり、彼らの言語は公用語の1つになっています。 | |
| He can't speak English. | 彼は英語を話すことができません。 | |
| Your English has improved a lot. | 君の英語はとてもよくなった。 | |
| It is hard for foreigners to learn Japanese. | 日本語は外人にとって覚えにくい。 | |
| What languages do they speak in Belgium? | ベルギーでは何語を話しますか。 | |
| With verbs there are intransitive verbs that don't take an object, and transitive verbs that do take an object. | 動詞には目的語をとらない自動詞と、目的語をとる他動詞があります。 | |
| I appreciate foreign languages! | 私は外国語が好きですよ。 | |
| English has become an international language. | 英語は国際語になった。 | |
| Apr. is an abbreviation for April. | Apr.はApril(4月)の略語です。 | |