Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They had a good command of French. | 彼らはフランス語をうまく使いこなせる。 | |
| How many idioms have we studied so far? | 今まで私たちは熟語をいくつ勉強しましたか。 | |
| You have to study English step by step. | 英語は着実に勉強しなければならない。 | |
| He speaks Chinese very well. | 彼は中国語をとても上手に話す。 | |
| His novels also appear in English and French. | 彼の小説は英語とフランス語でも出ています。 | |
| Taro speaks English better than I do. | 太郎は私よりも上手に英語を話します。 | |
| Born in England, he speaks British English. | 彼は英国生まれなので、イギリス英語を話す。 | |
| For example, he speaks German, French and English. | 例えば、 彼は ドイツ語とフランス語と英語を話します。 | |
| She can speak French, and fluently at that. | 彼女はフランス語が話せる。しかも流ちょうに。 | |
| If you are going to go to America, you should brush up your English. | 君はアメリカに行くのなら、英語に磨きをかけたほうがいいよ。 | |
| Dreams speak the truth. | 夢は真実を語る。 | |
| Most Swiss people can speak three or four languages. | スイスのほとんどの人々は3、4の言語を話せる。 | |
| I like to read story books. | 私は物語の本を読むのが好きだ。 | |
| I've heard it said that English is for making money, French for making love, and Spanish for praying to God. | 私の聞いたところによれば、英語は金を稼ぐために、フランス語は愛を交わすために、スペイン語は神に祈るために必要だという。 | |
| Music is a common speech for humanity. | 音楽は人類の共通語である。 | |
| The students said the story was too difficult. | 生徒たちは物語が難しすぎると言った。 | |
| You can speak English well, can you not? | 君は英語がうまく話せますね? | |
| What language do they speak in the United States? | アメリカでは何語が話されていますか。 | |
| The future of English seems to be leading in three directions. | 英語の将来は3つの方向に向かっているように思われる。 | |
| Whatever language you study, you cannot do without a dictionary. | どんな言語を学ぶにしても辞書なしではすまない。 | |
| He can't read English, much less German. | 彼は英語が読めない。ましてやドイツ語はなおさら読めない。 | |
| He speaks ten languages. | 彼は10の言語を話せる。 | |
| I'm going to sign up for a German class right now. | すぐにドイツ語のクラスに登録する。 | |
| It shows that English is no longer the language only of the people of England. | つまり、英語はもはや、イギリスの人々だけの言語ではないということです。 | |
| My mother tongue is Japanese. | 私の母語は日本語です。 | |
| It's difficult to learn a foreign language. | 外国語を学ぶのは難しい。 | |
| I study English at home. | 私は家で英語を勉強します。 | |
| Tom continued to study French for another three years. | トムはさらに三年間、フランス語の勉強を続けた。 | |
| Language changes as human beings do. | 言語は人間と同じように変化する。 | |
| English is always considered an international language. | 英語は常に国際的言語と考えられてきた。 | |
| I'm learning French now. | 今フランス語を学んでいます。 | |
| I'm amazed at your fluency in English. | 君の英語が流暢なのでびっくりしています。 | |
| The saddest part of the story remains to be told. | その物語の最も悲しいところはまだ話されていない。 | |
| We enjoyed talking with each other. | 私たちはお互いに楽しく語り合った。 | |
| Language acquisition requires creativity. | 言語習得には創造力が必要だ。 | |
| A dictionary defines words. | 辞書は単語を定義するものである。 | |
| What is your mother tongue? | あなたの母語はなんですか。 | |
| One professor says that even if Alex is using words, it's wrong to call it a language. | ある教授は、たとえアレックスが言葉を使っているとしても、それを言語と呼ぶのは間違いだといっている。 | |
| What is the meaning of this word? | この単語の意味は何ですか。 | |
| My dream is to be fluent in Chinese. | 私の夢は中国語をペラペラ話せるようになることだ。 | |
| As far as I know, the book has never been translated into Japanese. | 私の知る限りでは、その本は日本語には翻訳されていない。 | |
| You shouldn't quit English. | 英語をやめてはいけません。 | |
| This English book is too difficult for me to read. | この英語の本は私にとって難しすぎて読めない。 | |
| Some consider language as a form of knowledge. | 言語を知識の形態と考える人もいる。 | |
| Oh, sure, I studied English in my school days. But it wasn't until two or three years ago that I really started taking it seriously. | もちろん学生時代に英語は勉強したけど、本格的に始めたのはここ2、3年くらい前です。 | |
| I started learning Chinese last week. | 先週中国語を習い始めました。 | |
| There are no students who can speak English well. | うまく英語を話すことができる学生はいない。 | |
| Betty read four stories during the vacation. | ベティは休みの間に4つの物語を読んだ。 | |
| Tom was worried that Mary's words were indirectly aimed at him, but in truth she was only talking about herself in a self-depreciating manner. | トムはメアリーの発言が自分への当てつけなのだと思い込んで気に病んでいたが、実はメアリーは自嘲的に自分自身のことを語っていただけだった。 | |
| Mr. Wang came to Japan to study Japanese. | 王さんは日本語を勉強するために日本へ来ました。 | |
| He has a great knowledge of the linguistic field. | 彼は言語学の分野にはよく通じている。 | |
| I like English best. | 英語が一番好きです。 | |
| To speak French is difficult. | フランス語を話すことは難しい。 | |
| The students adore the new English teacher. | 生徒たちはその新しい英語の先生にあこがれている。 | |
| We're learning French. | フランス語を勉強している。 | |
| My father achieved that and more in four words, which made quoting Shakespeare as effective as any business adviser could wish. | 父は4語でそうしたことを充分すぎるくらいやり遂げていたのであり、それによってシェイクスピアの引用はビジネスのアドバイザーが望み得る限りの効果性を得たのであった。 | |
| It is six years since I started to study English. | 私は英語を始めてからもう6年になる。 | |
| My mark in the English examination was about the class average. | 英語のテストの点はクラスの平均ぐらいだった。 | |
| How do you say 'a cat' in Hebrew? | 猫はヘブライ語で何と言いますか? | |
| Tom is fluent in French. | トムはフランス語が流暢です。 | |
| Secondly, some of the Creoles may become independent "national languages" in their own right. | 第二に、いくつかのクリオールはそれ自体独立した「国語」となるかもしれない。 | |
| Do you know how to pronounce this word? | この単語の発音の仕方を知っていますか。 | |
| English is spoken in many countries. | 英語はたくさんの国々で話されている。 | |
| She gains an advantage over me in speaking Chinese. | 中国語を話すことでは彼女は私より優れている。 | |
| Susie doesn't speak Japanese, and Tom doesn't either. | スージーは日本語を話せません。トムも同じです。 | |
| He has only a superficial knowledge of Japanese. | 彼は日本語のうわべだけの知識しかない。 | |
| I studied English, French and Chinese. | 僕は英語とフランス語と中国語を勉強した。 | |
| I'm learning Japanese. | 私は日本語を勉強しています。 | |
| Does he speak English? | 彼は英語を話せますか。 | |
| No matter how hard he may study, he cannot master English in a year or two. | 彼がどんなに熱心に英語を勉強しても、1年や2年ではものにすることはできない。 | |
| She's practicing English so she can get a better job. | 彼女はもっと良い仕事につけるように英語を練習しています。 | |
| I was poor at English. | 私は英語が不得意だった。 | |
| As a rule, our English teacher gives a lot of homework. | 概して私たちの英語の先生はたくさんの宿題を出す。 | |
| I have decided to write ten sentences in Spanish each day. I'm sure that Rocío will be very happy to correct them. | 私は毎日10個の文章をスペイン語で書くことに決めた。きっとロシオは喜んでそれらを直してくれると思う。 | |
| She can speak French and German, not to speak of English. | 彼女は英語は言うまでもなく、フランス語やドイツ語も話すことができる。 | |
| His knowledge of Chinese enables us to carry out our plan smoothly. | 彼が中国語を知っていたおかげで私達は計画を順調に実行することが出来た。 | |
| When writing English, she rarely makes a mistake. | 英語を書くとき、彼女はめったに間違えない。 | |
| It isn't easy to write a love letter in English. | 英語でラブレターを書くのは、やさしくない。 | |
| Her smile spoke love. | 彼女の微笑みは愛を語っていた。 | |
| She can't even speak her native language without making mistakes. | 彼女は自分の母国語でさえも間違えずに話すことはできません。 | |
| I can't make myself understood in English. | 私は英語で自分の意志を相手に通じさせることは出来ない。 | |
| Language as we know is a human invention. | われわれの知っているような言語は人間の創り出したものである。 | |
| She is making progress with her English. | 彼女は英語の力をつけてきている。 | |
| Speaking English is useful. | 英語を話すことは役に立ちます。 | |
| Cross out the incorrect words. | 正しくない語は消しなさい。 | |
| The best way to learn a foreign language is to go to the country where it is spoken. | 外国語を身につけるいちばんよい方法は、それが話されている国へ行くことである。 | |
| They speak English in America. | アメリカでは英語を話します。 | |
| I have very few books in English. | 私は英語の本をほとんど持っていない。 | |
| I can't speak German. | 私はドイツ語をしゃべることができません。 | |
| Tony can speak English as well as you can. | トニーは君と同じくらい上手に英語を話すよ。 | |
| Why did you give up the idea of learning French? | どうしてフランス語を勉強するのを断念したの。 | |
| Many words are pronounced according to the spelling, but some are not. | 多くの語はつづりどおりに発音するが、中にはそうでないものもある。 | |
| He is second to none in his command of French. | 彼にフランス語でかなう人はいない。 | |
| Tom is a fluent speaker of Japanese. | トムは日本語がぺらぺらだ。 | |
| Learn these words, one by one. | これらの単語を一つずつ覚えなさい。 | |
| Do you know if Lucy can speak Japanese? | あなたはルーシーが日本語を話すことができるかどうか知っていますか。 | |
| You can speak English. | あなたは英語が話せます。 | |
| What is the hard part of learning Japanese? | 日本語学習のむずかしい部分は何ですか。 | |
| Mr. Wright speaks Japanese like a native speaker. | ライトさんはまるで日本人のように日本語を話します。 | |
| This book is easy to read, since it's written in simple English. | この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。 | |