My girlfriend works at a language school and loves it very much.
恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
This word has gone out of use.
この語は今では用いられない。
For example, do you like English?
例えば、英語が好きですか。
I know an American girl who speaks Japanese very well.
わたしは日本語をとてもじょうずに話すアメリカの女のこを知っています。
I have hardly any English books.
私は英語の本をほとんど持っていない。
Do you know whether or not she can speak English?
彼女が英語を話せるかどうか知っていますか。
French is difficult to learn.
フランス語を学ぶのはむずかしい。
The members told us about the strange experience in turns.
会員達は不思議な経験について次々に語った。
Actually there are many cases where it isn't 'have=object, done=causative verb'.
実は、have 目的語 doneは使役じゃない場合が多い。
How long have you been studying English?
いつから英語を習っているのか。
He addressed the crowd gravely.
彼は群衆に向かって厳かに語りかけた。
Translate the passage word for word.
その一節を一語ずつ訳しなさい。
I study Korean.
私は朝鮮語を勉強します。
He went to America to study English.
彼は英語を勉強するために、アメリカに行った。
You will succeed in learning English.
あなたは英語を習得するのに成功するでしょう。
She can speak French and she speaks it fluently.
彼女はフランス語が話せる。しかも流ちょうに。
What is the hard part of learning Japanese?
日本語学習のむずかしい部分は何ですか。
We study English every day.
私たちは毎日英語を学ぶ。
She praised me, saying my English had improved by leaps and bounds.
彼女は英語が急速に伸びた、と言って私を誉めてくれた。
I like English best of all subjects.
どの科目よりも英語が一番好きです。
I study Chinese and Spanish.
私は中国語とスペイン語を勉強している。
Tom doesn't speak French.
トムはフランス語を話せない。
Some consider language as a form of knowledge.
言語を知識の形態と考える人もいる。
Brent is an American, but he speaks Japanese as if it were his mother tongue.
ブレントはアメリカ人であるが、彼はまるで自分の母語であるかのように日本語を話せる。
Because people in the world don't speak the same language, much effort is now devoted to translation.
世界中の人が同じ言語を話すわけではないので、多大な努力を払って翻訳が行われている。
Language is peculiar to man.
言語は人間に特有のものである。
It is worthwhile learning Spanish.
スペイン語は学ぶ価値がある。
French developed from Latin.
フランス語はラテン語を母体として発達した。
I'd like to study in China to improve the level of my Chinese.
中国語上達のために、中国に留学したいと思っています。
Read this passage and translate it into Japanese.
この1節を読み、日本語に翻訳せよ。
I don't speak French fluently.
フランス語は滑らかには話せません。
She can speak English very well.
彼女はとても上手に英語を話せる。
It's not easy to speak a foreign language.
外国語を話すのは簡単じゃない。
The best way to master a foreign language is to go to the country where it is spoken.
外国語を習得する一番よい方法は、それが話されている国へ行くことである。
I don't understand electronics shoptalk.
電子工学の専門用語がわからない。
Speaking English is not easy.
英語を話すことは容易ではない。
I started to learn English with the aim of becoming a teacher.
私は教師になるつもりで英語を学び始めた。
It takes years to master a foreign language.
外国語をマスターするには何年もかかる。
Kate is majoring in German.
ケイトはドイツ語を専攻している。
You cannot learn too much about your own language.
母語についてはいくらたくさん学んでも十分ではない。
He can speak only a little English.
彼は英語がほとんど話せません。
He is quite at home in English.
彼は英語に精通している。
Are you interested in foreign languages?
外国語の学習に興味がありますか。
Mark the words which you cannot pronounce.
発音できない語に印をつけなさい。
At first, he could not speak English at all.
最初、彼は全然英語が話せなかった。
You will be able to speak English soon.
あなたはすぐに英語が話せるようになるでしょう。
He passed his English examination.
彼は英語の試験に合格した。
English is studied all over the world.
英語は世界のいたるところで学習されている。
Can you tell me what this word means?
この単語が何を意味するかわかりますか。
You've left out a word in copying the textbook.
君は教科書を書き写す時に1語落としてしまった。
I spoke to him in English and found I could make myself understood.
英語で話しかけてみると、私の言うことが相手に通じた。
This is a story written in simple English.
これは平易な英語で書かれた物語です。
We have few opportunities to speak German.
ドイツ語を話す機会はほとんどない。
Tom is fluent in French.
トムはフランス語がペラペラです。
He is poor at English but second to none in mathematics.
彼は英語が苦手だが、数学では誰にも劣らない。
To hear him speak English, you would mistake him for an Englishman.
彼が英語を話すのを聞けば、イギリス人と間違えるだろう。
This story may be adaptable for a television program.
この物語はテレビ用に脚色できるかもしれない。
Although most of the content and thought has not been dependent on any language, when focusing on Japanese, differences in syntactic structures or the fact that individual words are not written separately and distinctly then requires several points of con