Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| This story says a lot about what has happened to America. | この話はアメリカに起こっていることについて多くを物語っている。 | |
| He began to learn English. | 彼は英語を習い始めた。 | |
| My mother doesn't speak much English. | 母は英語があまりできません。 | |
| What do you call this vegetable in English? | この野菜は英語で何と言いますか? | |
| The story ends happily. | その物語はハッピーエンドだ。 | |
| Are they speaking French? | 彼らはフランス語をしゃべっているの? | |
| The tribe worships its ancestors and speaks its own language, and speaks an unfamiliar language. | その部族は祖先を崇拝し、私たちにはなじみのない独自の言語を話す。 | |
| This is a good book for anyone wishing to learn English. | これは英語を習いたいと思う人にとってよい本である。 | |
| I speak English daily. | 私は毎日英語を話します。 | |
| Speaking English is a lot of fun. | 英語で話すことはとても楽しいことです。 | |
| We like English the best of all our subjects. | 私たちはすべての教科の中で英語が一番好きです。 | |
| He can speak Russian, too. | 彼はロシア語も話せる。 | |
| Linguistic competence is inborn, not acquired. | 言語能力は後天的ではなく、生まれつきです。 | |
| English, as you know, is very much a living language. | 英語は、ご存知の通り、今も確実に生きている言語である。 | |
| I'll look up this word in the dictionary. | この単語を辞書で調べよ。 | |
| Their conversation being in Chinese, I did not understand one word. | 彼らの会話は中国語だったので、私には一言も分からなかった。 | |
| She showed me a letter written in English. | 彼女は私に英語で書かれた手紙を見せた。 | |
| He speaks German, not to mention English. | 彼は英語はもちろんのことドイツ語も話す。 | |
| Mr Smith drilled them in English pronunciation. | スミス先生は彼らに英語の発音の反復練習をさせた。 | |
| That's very natural-sounding Japanese. | とても日本語らしい日本語ですね! | |
| This article contains tips for those who are eager to increase their vocabulary. | この記事には語彙を本気で増やしたいと思う人々に役立つ情報が含まれています。 | |
| He not only speaks French, but he speaks Spanish, too. | 彼はフランス語だけでなくスペイン語も話す。 | |
| What language do they speak in Korea? | 韓国では何語を話しますか。 | |
| I'm amazed at his rapid progress in English. | 彼の英語の上達が早いのにびっくりしている。 | |
| He expressed himself very well in English. | 彼は英語で自分の考えを上手に表現した。 | |
| Before going to study in Paris I must brush up on my French. | パリに留学する間に、フランス語をやり直さなくてはならない。 | |
| Impossible is not French. | 不可能という言葉はフランス語にはない。 | |
| It is difficult to speak Chinese well. | 中国語を上手に話すのは難しい。 | |
| I want to speak about my love. | 私の愛について語りたい。 | |
| I respect my English teacher, Mr. Taniguchi. | 私は英語の谷口先生を尊敬しています。 | |
| Do you, by any chance, speak French? | もしかしてフランス語できたりする? | |
| Apr. is an abbreviation for April. | Apr.はApril(4月)の略語です。 | |
| He said he had lost his vigor at forty. | 彼は40歳で元気を失ってしまったと語った。 | |
| Let's study English. | 英語を勉強しましょう。 | |
| If you listen to English programs on the radio, you can learn English for nothing. | ラジオの英語番組を聴けば、無料で英語の勉強をすることができる。 | |
| Cross out the incorrect words. | 正しくない語は消しなさい。 | |
| What does this word mean? | この語は何と言う意味か。 | |
| He can speak five languages. | 彼は5つの言語を話すことができる。 | |
| English and mathematics are made much of in senior high schools. | 高等学校では英語と数学が重視されている。 | |
| English is third period. | 英語は3時間目だ。 | |
| I can't speak French at all. | フランス語は全く話せません。 | |
| He teaches them how to speak Japanese. | 彼は日本語の話し方を彼らに教えます。 | |
| I understand Japanese a little. | 私は日本語が少し分かります。 | |
| My father can speak English well. | 父は英語を上手に話すことが出来る。 | |
| He speaks English as if he were an American. | 彼はまるでアメリカ人のように英語を話す。 | |
| He says that he will study English harder. | 彼はもっと熱心に英語を勉強するつもりだと言っている。 | |
| The story ends with his death. | その物語は彼の死で幕を閉じる。 | |
| I passed a test in Japanese. | 私は国語のテストに受かった。 | |
| She speaks English with a foreign accent. | 彼女は外国なまりのある英語を話す。 | |
| You should persist in your efforts to learn English. | 英語を習得する努力を続けるべきだ。 | |
| How can you tell good English from bad English? | 良い英語と、悪い英語はどのようにして区別できますか。 | |
| I wholeheartedly admire your understanding of Chinese. | あなたの中国語のレベルには心底感嘆してしまうわ。 | |
| Can you make yourself understood in English? | あなたは英語で自分自身が理解されるようにすることができますか。 | |
| "What was that person saying?" "He couldn't communicate in Russian at all so I told him off in Russian." | 「その人なんて言ってたんスか?」「露語が全く通じなかったので露語でなじってやった」 | |
| The foreigner speaks Japanese fairly well. | その外国人はかなりうまく日本語を話す。 | |
| I cannot speak German. | ドイツ語は話せません。 | |
| Taro speaks English better than me. | 太郎は私よりも上手に英語を話します。 | |
| Look the word up for yourself in the dictionary. | その語は自分で辞書で調べなさい。 | |
| I still can't get the knack of English pronunciation. | 英語の発音の呼吸がなかなか飲み込めない。 | |
| Because people in the world don't speak the same language, much effort is now devoted to translation. | 世界中の人が同じ言語を話すわけではないので、多大な努力を払って翻訳が行われている。 | |
| This is a story written in easy English. | これは平易な英語でかかれた書物です。 | |
| It takes a great deal of practice to master a foreign language. | 外国語を習得するには多量の練習が必要である。 | |
| Simplify your life. Take advice from native speakers. | 人生を楽にせよ。母語話者からの助言を受け入れよ。 | |
| Your English has improved a lot. | 君の英語はとてもよくなった。 | |
| Can't they speak French? | 彼らはフランス語が出来ないの? | |
| Do you study English every day? | あなたは毎日英語を勉強していますか。 | |
| The Japanese language has honorific expressions. | 日本語には敬語があります。 | |
| He's able to speak Japanese. | 彼は日本語を話すことができる。 | |
| I know a girl who speaks English well. | 私は上手に英語を話す女の子を知っている。 | |
| She speaks not only German and French, but English as well. | 彼女はドイツ語とフランス語だけでなく、英語も話します。 | |
| She is fluent in English and French. | 彼女は英語とフランス語を流暢に話す。 | |
| Do I have to answer in English? | 英語で答えなければなりませんか。 | |
| He boasts that he can speak six languages. | 彼は六か国語を話すことが出来ると自慢している。 | |
| What is the best way to learn a foreign language? | 外国語を学ぶ最もよい方法は何ですか。 | |
| That is what they study English for. | それが彼らが英語を勉強する目的です。 | |
| The first native speaker of Esperanto was a girl who was born in 1904. The amount of people who speak Esperanto today number in the thousands. | 1904年、エスペラントを母語とする最初の女の子が生まれました。 今日では生まれながらのエスペランティストが数千人存在しています。 | |
| Do they learn English? | 彼らは英語を学びますか。 | |
| We study Arabic. | わたしたちはアラビア語を習っている。 | |
| His English is not bad, seeing that he has studied for only two years. | 習い始めて2年しかならないのを考えると、彼の英語も悪くない。 | |
| He is fluent in French. | 彼はフランス語が流暢だ。 | |
| Do you still hate French? | まだフランス語は大っ嫌い? | |
| Although it is good if one can speak English well. | 英語がうまく話せたらいいのに。 | |
| Is Spanish spoken in Mexico? | メキシコではスペイン語が話されますか。 | |
| I heard the song sung in French. | 私はその歌がフランス語で歌われるのを聞いた。 | |
| English cannot be mastered overnight. | 英語というのは一朝一夕にマスターできるものではない。 | |
| All the students study English. | その学生たちは全員英語を勉強しています。 | |
| This is a story written in English. | これは英語で書かれた物語です。 | |
| Before adding a new sentence, please check that your sentence brings new vocabulary by searching the keywords. | 新しい文を追加するまえに、その文によって当サイトに新しい語彙がもたらされるかどうか、キーワード検索してご確認ください。 | |
| Can you make yourself understood in English? | 君は英語で自分の意思を人に通じさせることが出来るか。 | |
| He read a book written in English. | 彼は英語で書かれた本を読みました。 | |
| All the truth is not to be told at all time. | あらゆる真実がいつでも語られるとは限らない。 | |
| Can you speak Chinese well? | 中国語を上手くしゃべれますか? | |
| An English-Japanese dictionary is surely a must have book, not just for those taking TOEIC, but for all studying English. | TOEICの学習に限らず、英語を学ぶのであれば英和辞典は必携の書の一つでしょう。 | |
| It took me more than two hours to translate a few pages of English. | 2、3ページの英語を訳すのに2時間以上もかかりました。 | |
| I studied English, French and Chinese. | 僕は英語とフランス語と中国語を勉強した。 | |
| It's not difficult to learn Dutch. | オランダ語を勉強するのは難しくはありません。 | |
| Nobody compares with her in French. | フランス語では誰も彼女にかなわない。 | |
| Besides teaching English, he writes novels. | 彼は英語を教えてくれるだけでなく小説も書く。 | |
| You're an arrogant dirty foreigner who claims your dictionary is correct even though you don't understand the nuances of Japanese. | 日本語のニュアンスが分からないくせに、自分の辞書のほうが正しいと言い張る傲慢な毛唐だ。 | |
| What do you learn English for? | 何のために英語を学ぶのですか。 | |