The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '語'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm struggling with French grammar.
フランス語の文法に苦戦しています。
We do not just use language to say things, but to do things.
私たちは単に話すためだけではなく、何かを行うために言語を使うのです。
The saddest part of the story remains to be told.
その話の最も悲しい部分はまだ語られていない。
Students from Asia studying abroad speak English too, just as Japanese students do.
アジアからの留学生は日本語同様に英語も話す。
It's not easy to master French at all.
フランス語をマスターすることは決して簡単ではない。
There are so-called primitive cultures in the jungles of the Amazon and on the island of New Guinea, and there are so-called advanced cultures in Europe, Asia, and Africa, but the languages of these cultures are all equally advanced and complex.
He's very much interested in the Japanese language.
彼は日本語に大変興味がある。
He speaks Japanese well.
彼は、日本語を上手に話します。
She is proficient in French.
彼女はフランス語が堪能だ。
It has been six years since I started to study English.
英語を学び始めてから6年です。
The story is based on fact.
その物語は事実に基づいている。
However, only the human community has verbal languages as a means of communication.
しかしながら、伝達の手段として言語を持っているのは、人間だけである。
Born in England, he speaks British English.
彼は英国生まれなので、イギリス英語を話す。
Their job is to confuse learners of the language.
彼らの仕事はその言語の学習者を混乱させることだ。
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.
この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
He made remarkable progress in English.
彼の英語は著しく上達した。
People are apt to take it for granted that the professor can speak English.
人々は教授が英語を話せるのは当然の事と思い違いだ。
He has no close friends to talk with.
彼には語り合う親しい友がいない。
I've never heard English spoken so quickly.
あんなに早口で英語が話せるのを聞いたことがない。
This book is written in such easy English as beginners can understand.
この本は初心者でも理解できるようなやさしい英語で書かれている。
To my surprise, she spoke English very well.
驚いたことに、彼女はとても上手に英語を話した。
An earlier sense of a word need not be its present basic sense.
語の古い意味が現在の基本的な意味であるとは限らない。
This story says a lot about what has happened to America.
この話はアメリカに起こっていることについて多くを物語っている。
He is very zealous in his study of English.
彼は英語の勉強に非常に熱心です。
Put this Japanese into English.
この日本語を英訳しなさい。
The language spoken in Australia is English.
オーストラリアで話される言葉は英語です。
Speaking English is not easy.
英語を話すことは容易ではない。
Who can speak English?
誰が英語を話すことが出来るのですか。
He is fluent in French.
彼はフランス語が流暢だ。
I'm amazed at your fluency in English.
君の英語が流暢なのでびっくりしています。
Language has, at the same time as being method of expressing one's thoughts, the side of being something used to think with.
言語というのは思考を表現する手段であると同時に言語を用いて思考するという側面がある。
As a rule, Japanese people are not good at foreign languages.
概して、日本の人々は外国語が苦手だ。
What language is spoken in America?
アメリカでは何語が話されていますか。
I found it difficult to make myself understood in English.
私は英語で自分の言うことを他人に理解させるのは難しいと思った。
I like learning old languages.
古い言語を勉強するのが好きです。
He speaks English like a native.
彼はネイティブのように英語がペラペラだ。
How long have you been studying English?
何年くらい英語を勉強していますか。
I do a lot in parallel, therefore i do not only read Akutagawa. At the moment, I am reading more and more in English. I am also reading a bit in German every day.
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moon