They are equally matched in their knowledge of English.
彼らは英語の知識の点では互角だ。
He can speak some Spanish, much more English.
彼はスペイン語が話せる、ましてや英語はお手のものだ。
What language do they speak in the US?
アメリカでは何語が話されていますか。
Osakans sometimes roll their Rs like in Spanish.
大阪弁ではラ行がスペイン語のように巻き舌になることがある。
My English teacher has advised me to read these books.
英語の先生がこういう本を読むように薦めてくれました。
I can speak English.
私は英語が話せる。
English and German share a common ancestor.
英語はドイツ語と同語族である。
Jim is above any of his classmates in English.
ジムは英語では級友の誰よりも優れています。
It is difficult for a foreigner to study Japanese.
外国人が日本語を学ぶのは難しい。
When speaking about your superiors' actions, you use respectful language.
目上の人のすることについて話す時、尊敬語を使います。
Some knowledge of foreign languages, of Spanish in particular, is essential.
外国語、特にスペイン語の知識は不可欠です。
Mr. Kato teaches us English.
加藤先生が私達に英語を教えてくださる。
Music is the universal language.
音楽は世界の共通言語だ。
I want to become a teacher of Japanese.
私は日本語の先生になりたい。
It is already five years since we began to study English.
私たちが英語の勉強を始めてからすでに5年になる。
Tom's Japanese is improving little by little.
トムの日本語は少しずつ上達している。
I've heard the French version of this song.
この歌のフランス語版を聴いたことがある。
We must study English.
私たちは英語を学ばなければならない。
This word was borrowed from French.
この語はフランス語から借用したものだ。
He is ahead of his class in English.
彼は英語ではクラスの者より進んでいる。
English is too difficult for me to understand.
英語はあまり難しすぎて私にはわかりません。
I got a good grade in English.
私は英語でよい成績を取った。
This word has gone out of use.
この語はもう死語です。
This word has two meanings.
この単語には二つの意味がある。
Don't be afraid to make mistakes when speaking English.
英語を話す際は間違いをするのを恐れてはいけません。
Correct the underlined words.
下線を引いた語を正しい形にしなさい。
Does he speak English, French or German?
彼は英語、フランス語、もしくはドイツ語を話せますか?
Does he write letters in English?
彼は英語の手紙を書きますか。
How fluently he speaks English!
彼はなんて英語をすらすら話すだろう。
He went to America last year to brush up his English.
彼は英語に磨きをかけるため、昨年アメリカへ行った。
English isn't easy to master.
英語をマスターするのは容易でない。
He is quick at learning a foreign language.
彼は外国語の上達が早い。
Ken's story was as follows.
ケンの物語は次のとおりでした。
This might lead us to believe that a simple culture would make use of a simple language, that a complex culture would make use of a complex language, and so on.