Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| English is not my native language. | 英語は私の母国語ではない。 | |
| I have been studying English for five years. | 私は五年間ずっと英語を勉強し続けている。 | |
| You study English. | 君は英語を勉強する。 | |
| He is proficient in English. | 英語に熟達している。 | |
| Do you know if Lucy can speak Japanese? | あなたはルーシーが日本語を話すことができるかどうか知っていますか。 | |
| She can speak English, of course. | 彼女はもちろん英語が話せます。 | |
| Could someone make an example sentence using the German word "Beispiel"? | どなたか Beispiel という言葉を使ったドイツ語の例文を作っていただけないでしょうか? | |
| English is studied in Japan. | 英語は日本で勉強されています。 | |
| She got into the university with a view to studying English. | 彼女は英語を勉強するためにその大学に入った。 | |
| After he had graduated from the university, he taught English for two years. | 彼は大学を卒業してから2年間英語の教師をしていた。 | |
| Language is the means by which people communicate with others. | 言語は人々が他人と伝達し合うのに使う手段である。 | |
| His novels also appear in French. | 彼の小説はフランス語でもでています。 | |
| The English scholar is not conscious of his lack of common sense. | その英語学者は自分の意識不足を認識していない。 | |
| That boy is speaking English. | あの少年は英語を話しています。 | |
| I am studying Chinese and Spanish. | 私は中国語とスペイン語を勉強している。 | |
| How do you pronounce this word? | この単語は何と発音しますか。 | |
| Written, as it is, in easy English, the book is easy to read. | このとおり平易な英語で書かれているのでその本は読みやすい。 | |
| Put this Japanese into English. | この日本語を英訳しなさい。 | |
| The difficulties of the Japanese language prevent all but a handful of foreigners from approaching the literature in the original. | 日本語のむずかしさが、一握りの外国人を除いてすべての外国人が、原語で日本文学に近づくのを妨げている。 | |
| They speak English and French in Canada. | カナダでは英語とフランス語を話します。 | |
| I am studying English in my room. | 私は自分の部屋で英語を勉強している。 | |
| He doesn't want you to tell him about your sex life. | 彼はあなたにあなたのセックスライフを語って欲しくないんだよ。 | |
| In addition to English, he can speak French. | 英語のほかに彼はフランス語も話せる。 | |
| Below the starry sky, Tom and Mary forgot about time, recounting their dreams to each other. | 満天の星空の下、トムとメアリーは時間を忘れて夢を語り合った。 | |
| I studied French a long time ago, but now all I remember is "bonjour." | フランス語はずっと前に勉強したことがあるのですが、今ではボンジュールしか覚えてません。 | |
| He says racial reconciliation and nation building will be the aims of his government. | 人種対立の解消と国家建設が彼の政府の目的だと語っている。 | |
| It is a good habit to look up new words in a dictionary. | 初めての単語を辞書でひくのはよい習慣である。 | |
| When did you begin studying English? | 君はいつ英語を学び始めたのか。 | |
| He can speak both Japanese and English with facility. | 彼は日本語と英語の両方をたやすく話せる。 | |
| I took part in the English speech contest. | 私はその英語弁論大会に参加しました。 | |
| Yoko is in London now. She's studying English. | 洋子は今ロンドンにいる。彼女は英語を勉強している。 | |
| What do you think is the best way to learn English? | 英語を身につける最良の方法は何だと思いますか。 | |
| Look up the word in your dictionary. | その単語を辞書で見てごらん。 | |
| I am ashamed of myself for my poor English. | 自分の下手な英語が恥ずかしい。 | |
| Do you have any employees who speak Japanese? | 日本語の話せるスタッフがいますか。 | |
| I started learning Chinese last week. | 私は先週中国語を習い始めました。 | |
| She can write a letter in English. | 彼女は英語で手紙を書くことができます。 | |
| Can he speak English? | 彼は英語を話すことができますか。 | |
| I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary. | 私はこの単語の意味がわからない。辞書で調べてみよう。 | |
| This story appeared serially in the Asahi. | この物語は朝日新聞に連載された。 | |
| This question in English is anything but easy. | この英語の問題はとてもやさしいしろものではない。 | |
| This English book is too difficult for me to read. | この英語の本は難しすぎて私には読めない。 | |
| I want to learn Chinese next year. | 来年は中国語を勉強したい。 | |
| He can speak either English or French. | 英語かフランス語かどっちか話せる。 | |
| Those who learn English cannot do without English dictionaries. | 英語を学ぶものは英語の辞書なしではやっていけない。 | |
| It is difficult for foreign students to speak English well. | 外国人学生にとって英語を上手に話すことは難しい。 | |
| She studies literature as well as language. | 彼女は言語はもちろん、文学も研究している。 | |
| We communicate by means of language. | 我々は言語で意思を伝える。 | |
| He bought an English book at a bookstore. | 彼はある書店で1冊の英語の本を買った。 | |
| Do you want to see our English lesson? | あなたは私たちの英語の授業を見たいですか。 | |
| In front of the water fountain, there was a young woman accompanying herself on a guitar. | 噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。 | |
| It is important for you to learn a foreign language. | 君が外国語を学ぶ事は重要です。 | |
| She studied English in the morning. | 彼女は午前中に英語を勉強しました。 | |
| I have been studying English for four years. | 私は4年間英語を勉強してきた。 | |
| The first native speaker of Esperanto was a girl who was born in 1904. The amount of people who speak Esperanto today number in the thousands. | 1904年、エスペラントを母語とする最初の女の子が生まれました。 今日では生まれながらのエスペランティストが数千人存在しています。 | |
| What does this word mean? | その語はどんな意味ですか。 | |
| Italian is my native language. | イタリア語が私の母国語です。 | |
| Does Tom study French every day? | トムは毎日フランス語を勉強しますか | |
| Language is a means of communication. | 言語は伝達の手段である。 | |
| You may write in any language you want. In Tatoeba, all languages are equal. | どんな言語ででも書き込めます。タトエバでは、言語は平等だからです。 | |
| English is taught in most countries. | 英語はたいていの国で教えられています。 | |
| Can you make yourself understood in English? | 英語で用が足せますか。 | |
| Don't be afraid of making mistakes when you speak English. | 英語を話すときは間違いをするのを恐れてはいけません。 | |
| She spoke English to me just to show off. | 彼女は見せびらかすだけのために英語でぼくに話しかけた。 | |
| I was moved to tears by the tragic story. | 悲しい物語に涙を催した。 | |
| I'm a Japanese teacher. | 私は日本語の教師です。 | |
| We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations. | 私たちは逐語的な直訳ではなく自然に聞こえる翻訳が欲しいと思います。 | |
| Tom is a language nerd. | トムは言語オタクだ。 | |
| Michael speaks Japanese, not to mention English. | マイケルは英語を言うまでもなく、日本語も話します。 | |
| I am learning English with the idea of going to America. | 私はアメリカへ行くつもりで英語を勉強しているんです。 | |
| You must study English every day. | 英語は毎日勉強しなければなりません。 | |
| Susie doesn't speak Japanese, and Tom doesn't either. | スージーは日本語を話せません。トムも同じです。 | |
| Papa had a classical education. | パパはラテン語の素養もあったのです。 | |
| Tom speaks French. | トムはフランス語を話す。 | |
| I keep a large dictionary close at hand when I read English magazines. | 英語の雑誌を読むときは、いつも大きな辞書を手元に置く。 | |
| I just got back from the States yesterday, so I'm still thinking in English. | 昨日、アメリカから帰ってきたので、まだ頭の中が英語環境だ。 | |
| The "subject" is the person or object to carry out the action in the sentence. Transformed to Japanese it would be the part that end in "wa" or "ga". | 「主部」とは、文の中の動作をする人・物で、日本語に直した場合に「~は」「~が」になる部分です。 | |
| I want to learn French. | 私はフランス語を学びたい。 | |
| He was raised in the United States, but his native language is Japanese. | 彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。 | |
| Lisa speaks not only English but also French. | リサは英語だけでなくフランス語も話します。 | |
| He speaks French, not to speak of English. | 彼は英語は無論のこと、フランス語も話します。 | |
| No, I can't speak English. | いいえ、私は英語を話せません。 | |
| It's difficult to speak English well. | 英語を上手に話すのは難しい。 | |
| Tom is learning French. | トムは今フランス語の勉強をしている。 | |
| I'm good at Japanese. | 私は日本語が上手です。 | |
| In English there are eight main parts of speech: noun, verb, adjective, adverb, pronoun, preposition, conjunction and finally interjection. | 英語には8つの主な品詞があります: 名詞、動詞、形容詞、副詞、代名詞、前置詞、接続詞そして感嘆詞。 | |
| Jim is master of French and German. | ジムはフランス語とドイツ語を使いこなせている。 | |
| Her proficiency in English rapidly improved. | 彼女は急速に英語力が伸びた。 | |
| He's very interested in Japanese. | 彼は日本語に大変興味がある。 | |
| For example, he speaks German, French and English. | たとえば、彼はドイツ語、フランス語、英語を話します。 | |
| This isn't French. | これはフランス語ではない。 | |
| You had to study English. | 英語を勉強しなければならなかった。 | |
| Speaking English is difficult. | 英語を話すことは難しい。 | |
| She has a lot of English books. | 彼女はたくさんの英語の本を持っています。 | |
| I have to take a make up test in English next week. | 来週英語の追試験を受けなければならない。 | |
| Arabic is written from right to left. | アラビア語は右から左へ書きます。 | |
| How do you say "Thank you" in Japanese? | 日本語で「Thank you」は何て言うんですか。 | |
| He is ahead of his class in English. | 彼は英語ではクラスの者より進んでいる。 | |
| How fluently he speaks English! | 彼はなんて英語をすらすら話すだろう。 | |
| I didn't know that he could speak English. | 私は彼が英語を話せるのを知らなかった。 | |