Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You will succeed in learning English. | あなたは英語を習得するのに成功するでしょう。 | |
| Tom can speak French and English. | トムはフランス語と英語を話せる。 | |
| My mother does not speak English. | 私の母は英語を話しません。 | |
| Can you speak German? | あなたはドイツ語を話せますか。 | |
| She is intent on mastering French. | 彼女はフランス語の習得に熱中している。 | |
| Few students can read Latin. | ラテン語を読める学生はほとんどいない。 | |
| We called on our English teacher the other day. | 私たちはこないだ英語の先生を訪ねました。 | |
| Do you speak Italian? | イタリア語を話せますか? | |
| When speaking about your superiors' actions, you use respectful language. | 目上の人のすることについて話す時、尊敬語を使います。 | |
| He went abroad to study English. | 彼は英語を学ぶ目的で海外に行った。 | |
| They are able to speak Spanish a little. | 彼らはスペイン語を少し話すことができます。 | |
| Will Mr Oka teach English? | 丘先生は英語を教えるでしょうか。 | |
| English has spread all over the country. | 英語は全国に普及した。 | |
| The word "impossible" isn't in the French language. | 不可能という言葉はフランス語にはない。 | |
| Tell me how to spell the word. | その単語をどうつづるか私に教えてください。 | |
| Russian is very difficult to learn. | ロシア語は大層学びにくい。 | |
| When it comes to learning English words by heart, nobody can beat him. | 英語の単語を暗記することになると、誰も彼にはかなわない。 | |
| Children are often very good at learning foreign languages. | 子供は外国語を学ぶのがたいていとても上手である。 | |
| The words would appear on his computer screen. | それらの単語は彼のコンピューター・スクリーンに現れたのだった。 | |
| The first native speaker of Esperanto was a girl who was born in 1904. The amount of people who speak Esperanto today number in the thousands. | 1904年、エスペラントを母語とする最初の女の子が生まれました。 今日では生まれながらのエスペランティストが数千人存在しています。 | |
| This story is short enough to read in one lesson. | この物語は短いので1回の授業で読めます。 | |
| Reading helps you build up your vocabulary. | 読書は語彙を増やすのに役に立つ。 | |
| I like to read story books. | 私は物語の本を読むのが好きだ。 | |
| These people speak Esperanto effortlessly, don't they? | この人たちは何て軽々とエスペラント語を話すのだろう! | |
| The American boy spoke broken Japanese. | そのアメリカ人の男の子は片言の日本語を話した。 | |
| I don't speak Hebrew. | 私はヘブライ語を話しません。 | |
| I would like to improve my English pronunciation. | 私は英語の発音をもっとよくしたい。 | |
| Brian studied English for this trip. | ブライアンはこの旅行の為に英語を勉強した。 | |
| I could not make myself understood in English. | 私の英語は通じなかった。 | |
| It is not easy to speak English. | 英語を話すことは簡単でない。 | |
| His native language is French. | 彼の母国語はフランス語だ。 | |
| I should be studying English, but I'd rather watch a movie. | 英語を勉強しないとが映画を見たいと思う。 | |
| I can read German, but I can't speak it. | 私はドイツ語を読めるけど話せない。 | |
| You're much less likely to get a good position if you don't speak English. | 英語をはなさなければ、君が高い地位を手に入れる可能性はずっとひくくなる。 | |
| Can you do without an English dictionary? | 英語の辞書なしで済ませることができますか。 | |
| English is spoken in America. | アメリカでは、英語が話されている。 | |
| I study English at home. | 僕は家で英語を勉強しています。 | |
| I don't speak French very much. | フランス語であまり話しません。 | |
| She could only take Japanese lessons for a few hours. | 彼女は日本語の授業をほんの数時間しか受けられなかった。 | |
| I study English at home. | 私は家で英語を勉強します。 | |
| If only I could speak English as fluently as you! | 君と同じくらい流暢に英語を話せればいいのに。 | |
| I am not sure how to pronounce the word. | その単語をどう発音するかわからない。 | |
| This book is written in simple English, so it's easy to read. | 簡単な英語で書かれているので、この本は読みやすい。 | |
| Their conversation being in Chinese, I did not understand one word. | 彼らの会話は中国語だったので、私には一言も分からなかった。 | |
| What do you think of Japanese? | 日本語をどう思いますか。 | |
| All the events described in this story are imaginary. | この物語の中で書かれているすべての出来事は架空のものです。 | |
| French from Quebec is spoken by more than 7 million speakers. | ケベックのフランス語はカナダのケベック州において700万以上の人々によって話されています。 | |
| You have to speak English. | あなたは英語を話さなければならない。 | |
| Not all of us can speak English. | 我々全員が英語を話せるわけではない。 | |
| He can speak French, and even more English. | 彼はフランス語が話せる。英語はなおさらだ。 | |
| She studies English. | 彼女は英語を勉強します。 | |
| You must be able to speak either English or Spanish in this company. | この会社では英語かスペイン語のどちらかが話せなければならない。 | |
| English is studied all over the world. | 英語は世界のいたるところで勉強されています。 | |
| The "subject" is the person or object to carry out the action in the sentence. Transformed to Japanese it would be the part that end in "wa" or "ga". | 「主部」とは、文の中の動作をする人・物で、日本語に直した場合に「~は」「~が」になる部分です。 | |
| These words aren't used in spoken language. | これらの語は話し言葉では使われない。 | |
| I spoke to him in English and found I could make myself understood. | 英語で話しかけてみると、私の言うことが相手に通じた。 | |
| To hear him speak English, you would take him for a native. | 彼が英語を話すのを聞けば、彼が英語を母語とする人だと思うだろう。 | |
| Jane is familiar with the Japanese language. | ジェーンは日本語に精通している。 | |
| Who can speak English? | 誰が英語を話せますか。 | |
| Music is the universal language. | 音楽は世界の共通言語だ。 | |
| I didn't know that he could speak English. | 私は彼が英語を話せるのを知らなかった。 | |
| These tales have been passed on from generation to generation. | これらの話は代々語りつがれてきた。 | |
| I'm not satisfied with my English ability. | 私は自分の英語力に満足していない。 | |
| To hear him speak English, you would take him for a native speaker. | 彼が英語を話すのを聞けば、母語話者だと思うだろう。 | |
| Yuji told his friend a story about his adventure during the summer vacation. | ユウジは夏休みの間の彼の冒険について話を彼の友人に語った。 | |
| Let's speak in English. | 英語で話しましょう。 | |
| Never write the words "bortsch" and "shchi" in German! | "ボルシチ "と "シー"をドイツ語でぜったい書かないで! | |
| She can speak French. | 彼女はフランス語が話せる。 | |
| He spoke yet more harshly. | 彼はさらにいっそう激しい口調で語った。 | |
| Yoko translated some poems from Japanese into English. | ヨーコはいくつかの詩を日本語から英語に翻訳した。 | |
| As their conversation was in French, I could not understand a word. | 彼らはフランス語で会話していたので、私は一言もわからなかった。 | |
| Write these new vocabulary words in your notebook. | これらの新出単語をノートに書きなさい。 | |
| Written in easy English, the book is easy to read. | やさしい英語で書かれているので、その本は読みやすい。 | |
| I couldn't speak Japanese. | 私は日本語を話せなかった。 | |
| These technical terms derive from Greek. | これらの専門用語はギリシャ語に由来している。 | |
| He teaches English to his friends. | 彼は友達に英語を教えている。 | |
| I like English better than music. | 私は音楽よりも英語の方が好きです。 | |
| Father translated the German letter into Japanese. | 父はドイツ語の手紙を日本語に訳した。 | |
| Write down what the teacher dictates in the French class. | フランス語の授業で教授の言ったことについてノートを取りなさい。 | |
| It is not easy to learn a foreign language. | 外国語を習得するのはやさしくない。 | |
| She talked about her school life. | 彼女は学校生活について語った。 | |
| He made a speech in plain English. | 彼は明白な英語で演説した。 | |
| It is forty years since I began the study of Japanese. | 私は日本語を学びはじめてから40年になる。 | |
| No one can match him in English. | 英語で彼にかなう者はいない。 | |
| It's impossible to learn English in a month. | 1か月で英語を習得することは不可能だ。 | |
| I wish I could speak English half as well as he can. | 彼の半分でいいから上手に英語を話せるといいのだが。 | |
| I want to speak about my love. | 私の愛について語りたい。 | |
| You need not write more than 400 words. | 400語以上書く必要はない。 | |
| You have to work harder on your Japanese studies. | もっと頑張って日本語勉強しなさい。 | |
| He made up a story about the king. | 彼は王についての物語を作り上げた。 | |
| It is fun to speak in English. | 英語で話すのは楽しい。 | |
| Tom can speak French. | トムはフランス語が出来る。 | |
| Jim is master of French and German. | ジムはフランス語とドイツ語を使いこなせている。 | |
| He read a book written in English. | 彼は英語で書かれた本を読みました。 | |
| The teacher of German looked like a German woman. | ドイツ語の先生はドイツ人の女性のように見えた。 | |
| Do you know the French equivalent of the word? | その語に相当するようなフランス語を知っていますか。 | |
| He is learned in Russian. | 彼にはロシア語が通じる。 | |
| After Tom explained it in French, he said the same thing in English. | トムはフランス語で説明してから、同じ事を英語で言いました。 | |
| I'm sorry, but I didn't understand what you said in English. | すいませんが、あなたが英語で言ったことが理解できません。 | |
| Can you make yourself understood in English? | 英語であなたの言うことを理解させることができますか。 | |