American news stories always refer to "The Japanese" no matter who is being talked about.
アメリカのニュースでは、だれが話題になっているときでも、いつも「日本人全体」として語られる。
English, as you know, is very much a living language.
英語は、ご存知の通り、今も確実に生きている言語である。
Why don't you study French?
フランス語を勉強してみてはどうですか。
In all probability, no language is completely free of borrowed words.
借用語が全くないという言語はおそらくないであろう。
Both French and English are spoken in Canada.
カナダではフランス語と英語が話されている。
She availed herself of every opportunity to improve her English.
彼女は英語の上達のためにあらゆる機会を利用した。
He was taught French and given a dictionary.
彼はフランス語を習って辞書をもらった。
He has made remarkable progress in English.
彼の英語力は著しく向上した。
Learning French is difficult.
フランス語を学ぶのは難しい。
Written as it is in plain English, the book is useful for beginners.
このように平易な英語で書かれているので、この本は初心者に役立つ。
Mrs. Smith is our English teacher.
スミス夫人は私たちの英語の先生です。
In English there are some words borrowed from Japanese.
英語には日本語から入った語がいくつかある。
I'm a Japanese teacher.
私は日本語の教師です。
If he is proficient in English, I'll employ him.
彼が英語に堪能であれば私は彼を雇います。
They speak English and French in Canada.
カナダでは英語とフランス語を話します。
English is a universal language and is used all over the world.
英語は国際語であり、世界中で使われています。
Language is one of man's most important inventions.
言語は人類の最も重要な発明のひとつです。
I've studied English for five years.
英語を5年習いました。
Have you ever heard that song sung in French?
あの歌がフランス語で歌われるのを聞いたことがありますか。
English isn't easy to master.
英語をマスターするのは容易でない。
I like English very much.
私は英語が大変好きです。
Speaking English is a lot of fun.
英語で話すことはとても楽しいことです。
It shows that English is no longer the language only of the people of England.
つまり、英語はもはや、イギリスの人々だけの言語ではないということです。
I wrote a letter to my teacher.
私は英語で先生に手紙を書いた。
She gives instruction in English.
彼女は英語を教えている。
Each science has its own terminology.
独特の専門用語を持っている。
If you want to go to college, study English harder.
もし大学へ行きたいならば、もっと英語を勉強しなさい。
Do you know the meaning of this word?
この単語の意味を知っていますか。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.
Not only can she speak French, she can also speak English.
彼女は英語だけでなく、フランス語が話せる。
English is the language of the world.
英語は世界の言語である。
What does this word mean?
この語はどんな意味ですか。
I have difficulty in Japanese.
私は日本語で苦労している。
I'm interested in French.
フランス語に興味があります。
You should persist in your efforts to learn English.
あなたは英語を学ぶ努力をしつこいくらいにやるべきだ。
Jane has made great progress in Japanese.
ジェーンは日本語が大いに進歩した。
We called on our English teacher the other day.
私たちはこないだ英語の先生を訪ねました。
He went there to learn English.
彼は英語を学ぶためそこへ行った。
Every great writer seems to have been interested in English.
偉大な作家たちは、誰でも英語に関心を抱いていたようだ。
His skill in English truly astounds me.
彼の英語力には本当に驚かされる。
Can you make yourself understood in French?
あなたはフランス語で意思を伝えられますか。
I need an assistant who speaks Korean.
朝鮮語のできる助手が必要です。
Such languages as French, Italian and Spanish come from Latin.
フランス語やイタリア語やスペイン語のような言葉はラテン語からできています。
Less students study German today than formerly.
今日ではドイツ語を勉強する学生の数は昔ほどではありません。
Tom's book was translated into 33 languages and has been published in more than 99 countries all over the world.
この本は36の言語に翻訳され、世界100ヶ国以上で出版されている。
He has a knowledge of English.
彼は少々英語を知っている。
I remember the word.
私はその単語をおぼえている。
Not only does he speak French, he can also speak English.
彼はフランス語だけではなく英語もしゃべれる。
Language as we know is a human invention.
われわれの知っているような言語は人間の創り出したものである。
She graduated in German at Cambridge.
彼女はケンブリッジ大学でドイツ語を専攻して卒業した。
"The accused" is a legal term.
「被告人」という言葉は法律用語である。
That boy is speaking English.
あの少年は英語を話しています。
He not only speaks French, but he speaks Spanish, too.
彼はフランス語だけでなくスペイン語も話す。
He got very proficient in English in a few years.
彼は数年で非常に英語に熟達した。
Excuse me, do you speak English?
失礼ですが、英語できますが?
I like English best of all subjects.
どの科目よりも英語が一番好きです。
Do your children know German?
お子さんはドイツ語を知っていますか。
I am using this term in Emmet's sense to refer to the psychological rules of language use.
私はこの用語をエメットの言う意味、つまり言語使用の心理学的な規則という意味で使っている。
I do a lot in parallel, therefore i do not only read Akutagawa. At the moment, I am reading more and more in English. I am also reading a bit in German every day.