Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I don't speak Spanish. | 私はスペイン語が話せない。 | |
| I don't know how to spell the word. | その単語のスペルがわかりません。 | |
| Speaking English is very difficult for me. | 英語を話す事は私にとってはとても難しいです。 | |
| To hear him speak English, you would take him for a native. | 彼の英語を聞いたら、きっとネイティブだと勘違いするよ。 | |
| Betty speaks Esperanto very well. | ベティーはエスペラント語を上手に話します。 | |
| I wonder what language aliens would speak in. | 宇宙人は言語がなんだろうか。 | |
| She can't even speak her native language without making mistakes. | 彼女は自分の母国語でさえも間違えずに話すことはできません。 | |
| We took turns telling tales of strange happenings. | 私たちは不思議な経験について次々に語った。 | |
| They are equally matched in their knowledge of English. | 彼らは英語の知識の点では互角だ。 | |
| His ability in English is above average. | 彼の英語の能力は平均以上だ。 | |
| What language is spoken in the USA? | アメリカでは何語が話されていますか。 | |
| I'm able to speak, and only speak, Japanese. | しゃべるだけの日本語は出来る。 | |
| Sentences can teach us a lot. And a lot more than just words. | 文はたくさんのことを教えてくれる。ただの単語よりずっと多く。 | |
| Our English teacher put emphasis on pronunciation. | 私たちの英語の先生は発音を強調した。 | |
| Written in technical terms, this book is very difficult to understand. | 専門用語で書いてあるため、この本は実に読みにくい。 | |
| She studied Japanese after dinner. | 彼女は夕食後国語の勉強をした。 | |
| I would like to be an English teacher. | 英語の教師になりたいのです。 | |
| He has a good command of English. | 彼は英語をうまく使いこなす。 | |
| At this language centre, about 15 international languages are taught, including English. | この語学センターでは、英語をはじめ世界15か国の外国語が学べる。 | |
| Are there any knacks, or good sites, for downloading Japanese software? | 日本語のソフトを落とすコツ・いいサイトありませんか? | |
| Try to study a foreign language by all means. | 是非とも外国語を勉強するようにしなさい。 | |
| A dictionary defines words. | 辞書は単語を定義するものである。 | |
| Can you make yourself understood in English? | 君は、英語で自分の意志を通じることができますか。 | |
| Will you please explain to me the exact meaning of the word? | その語の正確な意味を言っていただけませんか。 | |
| Tony speaks English as well as you. | トニー君はあなたと同じくらい上手に英語を話す。 | |
| I'd like to study French, but I don't have the time. | フランス語勉強したいんだけど、時間がなくって。 | |
| Intuitively, the basic atomic unit of meaning is a word. | 直感的には、基本的な意味の最小単位は単語です。 | |
| It's important for young people to study English. | 英語を学ぶ事は若者にとって重要だ。 | |
| It was Mr Hino who translated the book from Spanish into Japanese. | その本をスペイン語から日本語に翻訳したのは日野さんです。 | |
| Can you clearly define this word? | この語を明確に定義できますか。 | |
| The students adore the new English teacher. | 生徒たちはその新しい英語の先生にあこがれている。 | |
| These words aren't used in spoken language. | これらの語は話し言葉では使われない。 | |
| Although it is good if one can speak English well. | 英語がうまく話せたらいいのに。 | |
| Do all of you speak Chinese? | みなさん中国語を話されるのですか? | |
| However hard one may work, one cannot master a foreign language in a year or two. | どんなに勉強したって、1年や2年で外国語をものにすることはできない。 | |
| He can't speak English, can he? | 彼は英語が話せないんですね。 | |
| Have you made much progress in English in America? | アメリカであなたの英語は上達しましたか。 | |
| It's not easy to speak a foreign language. | 外国語を話す事は容易ではない。 | |
| I started learning Chinese last week. | 先週中国語を習い始めました。 | |
| My English teacher has advised me to read these books. | 英語の先生がこういう本を読むように薦めてくれました。 | |
| I went through a lot of difficulties in Mexico because I couldn't understand Spanish at all. | メキシコでは、多くの困難を経験しました。スペイン語が全然わからなかったものですから。 | |
| Your English is flawless. | 君の英語は完璧だ。 | |
| I could not make myself understood in English. | 私は英語で用がたせなかった。 | |
| Actions speak louder than words. | 行動は言葉よりも声高く語る。 | |
| We study French together. | 私たちは一緒にフランス語を勉強している。 | |
| Does she speak French? | 彼女はフランス語を話しますか。 | |
| He is quick at learning a foreign language. | 彼は外国語の上達が早い。 | |
| He can speak English much more fluently than I can. | 彼は私よりも遥かに流暢に英語を話すことが出来る。 | |
| It's a word I'd like to find a substitute for. | これは代わりになるものをみつけたい単語だ。 | |
| Mr. Smith should have told the truth. | スミスは真実を語るべきだったのに。 | |
| His English has a murky, muddled sound to it, don't you think? | 彼の英語の発音って、なんかにごってない? | |
| The action of the story takes place on an island. | 物語の筋はある島を舞台に展開する。 | |
| I can't speak German. | 私はドイツ語を話せません。 | |
| I looked up the words in my dictionary. | 私は辞書でそれらの単語を引いた。 | |
| He changed a few words. | 彼は2、3の単語を入れかえた。 | |
| This is the most interesting story that I have ever read. | これは私が今までに読んだ最も面白い物語だ。 | |
| She is quite equal to the teacher in her ability to speak English. | 彼女は、英語を話す力では先生に匹敵する。 | |
| It's not even worth mentioning. | 語る価値さえない。 | |
| I was called upon to make a speech in English. | 私は英語で演説をするよう求められた。 | |
| She is proficient in French. | 彼女はフランス語が堪能だ。 | |
| The first half of the story is set in Boston. | 物語の前半はボストンが舞台となっている。 | |
| He met his English teacher at the station by accident. | 彼は駅で彼の英語の先生に偶然会った。 | |
| Some English words have two spellings - "gray" and "grey", for example. | 英語には2つのつづりのある語がいくつかある。たとえはgrayとgreyのようにだ。 | |
| What will you gain by studying a foreign language other than English? | 英語以外の外国語とか勉強して何になるんだよ? | |
| Katsuko leads her class in English. | 勝子は英語でクラス一番だ。 | |
| What does the word "get" mean in this sentence? | この文の中で「get」という単語はどういう意味ですか。 | |
| Did you try to review the English lessons? | 君は英語の復習をしようとしましたか。 | |
| To my surprise, she spoke English very well. | 驚いたことに、彼女はとても上手に英語を話した。 | |
| Mr. Wang teaches us Chinese. | 王(ワン)先生は中国語を私たちに教えます。 | |
| Since it's written in easy English, even you can read that book. | 易しい英語でかかれているので、その本は君でも読める。 | |
| He developed his English skill while he was in America. | 彼はアメリカにいる間に英語能力を伸ばした。 | |
| He brushed up his English during his stay in London. | ロンドン滞在中に彼は英語の腕を磨いた。 | |
| She is recognized to be an expert on linguistics. | 彼女は言語学の専門家として認められている。 | |
| Different languages are used in different places in the world. | いろいろな言語が世界のいろいろな場所で使われている。 | |
| Mr Umemura teaches us English. | 梅村先生が英語を教えてくださる。 | |
| Can you make yourself understood in English? | 英語であなたの言うことを理解させることができますか。 | |
| Generally speaking, women are better linguists than men. | 概して女性のほうが男性より語学が得意だ。 | |
| French is taught us by her. | 彼女が私たちにフランス語を教えてくれる。 | |
| The setting of the story is Japan in the late Meiji period. | その物語の舞台は明治末期の日本である。 | |
| I had difficulty in making him understand the message in English. | 彼に伝言を英語で理解させるのに苦労した。 | |
| Don't be afraid of making mistakes when you speak English. | 英語を話すときは間違いをするのを恐れてはいけません。 | |
| With her help, my French improved little by little. | 彼女の助けで私のフランス語は少しずつ上達した。 | |
| I am thinking of getting it translated into English. | 私はそれを英語に翻訳してもらおうかなと思っている。 | |
| He speaks ten languages. | 彼は10の言語を話せる。 | |
| I can't read French, let alone speak it. | フランス語は読めません。ましてや話すなんて。 | |
| I spoke to him in English and found I could make myself understood. | 英語で話しかけてみると、私の言うことが相手に通じた。 | |
| It's hard to master English. | 英語を習得するのは難しい。 | |
| I want to read as many English books as possible this year. | 今年はできるだけたくさん英語の本を読みたいと思っている。 | |
| He understands French. | 彼はフランス語がわかる。 | |
| English is like a word-wide common language. | 英語は世界共通語のようなものだ。 | |
| I'm amazed at your fluency in English. | 君の英語が流暢なのでびっくりしています。 | |
| He is a very good speaker of English. | 彼は英語を話すのがとても上手だ。 | |
| If she had not studied English here, she could not have passed the examination. | もしここで英語を勉強していなければ、彼女はその試験に受からなかっただろう。 | |
| What is the precise meaning of "precise"? | preciseという語の正確な意味は何ですか。 | |
| He speaks Berber to his teachers. | 先生にはベルベル語で話しかけます。 | |
| Language keeps in step with the times. | 言語は時代に合わせて変化していく。 | |
| I study Chinese and Spanish. | 私は中国語とスペイン語を勉強している。 | |
| I want to speak in German with Arnold Schwarzenegger. | アーノルド・シュワルツェネッガーとドイツ語で話したい。 | |
| I decided to go to college to major in English. | 私は英語を専攻するために、大学に進学することを決めました。 | |
| She can speak Russian. | 彼女はロシア語ができます。 | |