I don't speak French, but I can understand it a bit.
フランス語はしゃべれないけど、ほんの少しなら分かるよ。
Omit needless words!
君の論文から不必要な語を削除した方がよろしい。
Lately, I've been letting my English go. It seems I'll never improve at it, no matter how many years I study.
何年経っても英語力が上達しない。最近、さぼってたからな。
He doesn't know French at all.
彼はフランス語はぜんぜん知らない。
I already speak French.
フランス語はもう話す。
Did Mr Davis come to Japan to teach English?
デーヴィスさんは英語を教えるために日本に来たのですか。
We all speak French.
私たちは全員フランス語を喋る。
I study Korean.
私は韓国語を勉強している。
I can't understand this word.
この単語が分かりません。
These technical terms derive from Greek.
これらの専門用語はギリシャ語に由来している。
She can speak Spanish, much more English.
彼女はスペイン語を話せる。ましてや英語は言うまでもない。
Arabic is written from right to left.
アラビア語は右から左へ書きます。
He could speak French.
彼はフランス語を話せた。
Compared with the Chinese, the Japanese are poor linguists.
中国人と比べて、日本人は外国語が不得手である。
In addition to Chinese, my aunt can speak English.
叔母は中国語の他に英語も話せます。
On last week's English test, my score was worse than hers.
先週の英語のテストで私は彼女より成績が悪かった。
I don't think that there is any better way to learn English than by living in America.
英語を学ぶにはアメリカに住むのが一番だとは思わない。
The stories in the book are written for her.
この本の物語は彼女のために書かれている。
I worry that, because the Japanese lines in this site are written with furigana, they take up a lot of space, and the people who don't even care about them in the first place might find them annoying.
After I got married, my Japanese got better and I could understand more.
私は結婚した後、日本語が上達してもっと理解できるようになった。
Of course she can speak English.
彼女はもちろん英語が話せます。
We like English the best of all our subjects.
私たちはすべての教科の中で英語が一番好きです。
He managed to read a book written in French.
彼はフランス語で書かれた本をどうにか読んだ。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun
Tom speaks Spanish, and Betty speaks Spanish, too.
トムはスペイン語を話すし、ベティもそうだ。
A young woman was playing a guitar while singing along in front of the fountain.
噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。
If I had studied English harder when I was at college, I could travel abroad at any time.
大学時代にもっとしっかり英語を勉強していたら、いつでも海外旅行できるのに。
My SO works at a language school and loves it very much.
恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。
I study English every day.
私は毎日英語の勉強をする。
My mother has been learning French for several years.
母は数年前からフランス語を習っています。
For some reason I can speak my true feelings with you, Tom.
トムにはなぜか本音を語れるんだ。
I wish I could speak English half as well as he can.
彼の半分でいいから上手に英語を話せるといいのだが。
It is believed that whales have their own language.
鯨には独自の言語があると信じられている。
Mary understands Chinese.
メアリーは中国語がわかります。
How many idioms have we studied so far?
今まで私たちは熟語をいくつ勉強しましたか。
Learning French is difficult.
フランス語を学ぶのは難しい。
It is not easy to master English.
英語を習得するのは容易ではない。
She doesn't even speak her own language well, let alone French.
彼女はフランス語は言うに及ばず母語すらろくに話せない。
He was raised in the States, but his mother tongue is Japanese.
彼は合衆国で育ったが、母語は日本語です。
Can't you speak French?
フランス語喋れないのか?
I have been studying English for three years.
私は今まで3年間英語を勉強している。
I had to study English.
英語を勉強しなければならなかった。
My Latin teacher used to look down sternly on me over the rim of her glasses, but now I know it only had to do with the fact that she was wearing reading glasses and that she will have found it a nuisance taking them off all the time, so what looked like