Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She teaches us French. | 彼女が私たちにフランス語を教えてくれる。 | |
| The teacher made us repeat the word. | 先生は私たちにその単語を繰り返して言わせた。 | |
| My SO works at a language school and loves it very much. | 恋人は外国語学校に勤めていて、その勤務がとても好きようだ。 | |
| I am not sure how to pronounce the word. | その単語をどう発音するかわからない。 | |
| Is there another word for synonym? | 「類義語」という意味の言葉は他にありますか? | |
| What's the longest German word? | ドイツ語で一番長い単語は何ですか? | |
| How many proverbs have we learned so far? | 今までに私達は熟語をいくつぐらい習ったかしら。 | |
| English is third period. | 英語は3時間目だ。 | |
| I speak French as well as she does. | 彼女と同じくらい私もフランス語が話せる。 | |
| I've only just started studying Italian. | 私はイタリア語を勉強し始めてから日が浅い。 | |
| She can speak both English and German. | 彼女は英語とドイツ語の両方が話せます。 | |
| He can speak English and French. | 彼は英語とフランス語が話せる。 | |
| He is much inferior to me in English. | 彼は英語ではわたしよりずっと劣っている。 | |
| I respect my English teacher, Mr. Taniguchi. | 私は英語の谷口先生を尊敬しています。 | |
| David can speak French fluently. | デビッドは流暢にフランス語を話すことができる。 | |
| She studied Japanese after dinner. | 彼女は夕食後国語の勉強をした。 | |
| The saddest part of the story remains to be told. | その物語の最も悲しいところはまだ話されていない。 | |
| I'm sorry, but I don't understand English well. | すみませんが私は英語がよくわかりません。 | |
| Can you not speak English? | 君は英語を話せないのですか。 | |
| I'd like you to translate this book into English. | あなたにこの本を英語に翻訳してもらいたい。 | |
| Your English is perfect. | 君の英語は完璧だ。 | |
| He can speak 10 languages. | 彼は10の言語が話せる。 | |
| I have never heard him speak English. | 私は彼が英語を話すのを聞いたことがない。 | |
| Mark the words that you cannot understand. | 分からない語に印をつけなさい。 | |
| His novel was translated into Japanese. | 彼の小説は日本語に翻訳された。 | |
| It shows that English is no longer the language only of the people of England. | つまり、英語はもはや、イギリスの人々だけの言語ではないということです。 | |
| The school adopted the new method of teaching English. | 学校は新しい英語教授法を採用した。 | |
| How do you pronounce this word? | この単語はどう発音しますか。 | |
| She is at home in English. | 彼女は英語が得意です。 | |
| Our thought is expressed by means of language. | 私たちの思想は言語によって表現される。 | |
| The English scholar is not conscious of his lack of common sense. | その英語学者は自分の意識不足を認識していない。 | |
| Are they speaking English? | 彼らは英語をしゃべっていますか。 | |
| If you are not sure about the meaning of the word, look it up in your dictionary. | その単語の意味がはっきりしなければ、辞書で調べてごらん。 | |
| He speaks German, not to mention English. | 彼は英語は言うまでもないが、ドイツ語もはなす。 | |
| We were made to copy some English words. | 私たちはいくつかの英単語を書き写させられました。 | |
| The words would appear on his computer screen. | それらの単語は彼のコンピューター・スクリーンに現れたのだった。 | |
| I passed a test in Japanese. | 私は国語のテストに受かった。 | |
| I found it difficult to make myself understood in English. | 私は英語で自分の言うことを他人に理解させるのは難しいと思った。 | |
| I have to learn many words and phrases by heart. | 私は単語や句をたくさん覚えなければならない。 | |
| He is a teacher of English. | 彼は英語の先生です。 | |
| The English have adopted many words from French. | 英国人はたくさんの語をフランス語から借入した。 | |
| He mastered English easily. | 彼は英語を容易に取得した。 | |
| Having been in America for many years, Miss Tanaka is a very good speaker of English. | 田中嬢は長年アメリカにいたので英語を話すのが非常にうまい。 | |
| I thought you'd speak French better than Tom. | あなたはトムより上手くフランス語を話せると思っていました。 | |
| This book is written in such easy English that even beginners can understand it. | この本は初心者でも理解できるようなやさしい英語で書かれている。 | |
| Dictionaries are used to look up the words you don't know. | 辞書は知らない単語を調べるために使われる。 | |
| Arabic is written from right to left. | アラビア語は右から左へ書きます。 | |
| Little by little our knowledge of English increases. | 少しずつ私たちの英語の知識は増えていくものです。 | |
| She speaks English very fluently. | 彼女はたいへん流暢に英語を話す。 | |
| The word lends itself to misuse by beginners. | その語は誤用されやすい。 | |
| He writes an English letter. | 彼は英語の手紙を書きます。 | |
| Please teach me French. | フランス語を私に教えて下さい。 | |
| You have to polish your English. | きみは英語に磨きをかけるべきだ。 | |
| I'd like to study French, but I don't have the time. | フランス語勉強したいんだけど、時間がなくって。 | |
| The teacher wrote English sentences on the blackboard. | 先生は黒板に英語の文を書いた。 | |
| A complete intransitive verb takes neither complement nor object. | 完全自動詞は補語も目的語もとらない。 | |
| I don't like French. | フランス語が嫌い。 | |
| She has been studying French for a few years. | 彼女は数年間フランス語を勉強している。 | |
| Below the starry sky, Tom and Mary forgot about time, recounting their dreams to each other. | 満天の星空の下、トムとメアリーは時間を忘れて夢を語り合った。 | |
| I don't understand electronics shoptalk. | 電子工学の専門用語がわからない。 | |
| My mark in the English examination was about the class average. | 英語のテストの点はクラスの平均ぐらいだった。 | |
| I am ashamed of your despicable deed. | きみの言語道断な行いを恥ずかしいと思う。 | |
| I am remembering the word. | 私はその単語を暗記中だ。 | |
| I had been studying English for two hours when he came in. | 彼が入って来たとき、私は2時間英語を勉強しつづけていた。 | |
| His knowledge of Chinese enabled us to carry out our plan smoothly. | 彼は、中国語をしっていたので、私たちは計画を円滑に実行できた。 | |
| I heard her speak English fluently. | 私は彼女が英語を流暢に話すのを聞いた。 | |
| Do you have any Japanese newspapers? | 日本語の新聞はありますか。 | |
| Tom continued to study French for another three years. | トムはさらに三年間、フランス語の勉強を続けた。 | |
| You can take single words or expressions from the text, but not complete sentences. | 一つ一つの単語や表現をテキストから持ってくるのは構いませんが、文章全部はだめです。 | |
| Can you make yourself understood in English? | 君は、英語で自分の意志を通じることができますか。 | |
| What's the precise meaning of that word? | その語の正確な意味は何ですか。 | |
| His command of English is on a par with mine. | 彼の英語を使いこなす力は私のそれと等しい。 | |
| I like English better. | 私は英語の方が好きです。 | |
| To hear him speak English, you would take him for a native. | 彼の英語を聞いたら、きっとネイティブだと勘違いするよ。 | |
| Don't be afraid to make mistakes when speaking English. | 英語を話すときに間違う事を恐れてはいけません。 | |
| We will have an English test this afternoon. | 今日の午後に英語の試験があります。 | |
| My English is anything but good. | 私の英語は決してうまくない。 | |
| You are listening to English. | あなたは英語を聞いています。 | |
| Look up the word in your dictionary. | その単語を辞書で見てごらん。 | |
| Eighty percent of all information on computers around the world is in English. | 世界のコンピューター情報の80%が英語です。 | |
| Can you practice Japanese with me? | 私の日本語の練習の相手をしていただけますか? | |
| The word is not in my dictionary. | その単語は私の辞書には載っていない。 | |
| He says racial reconciliation and nation building will be the aims of his government. | 人種対立の解消と国家建設が彼の政府の目的だと語っている。 | |
| To hear him speak English, you would take him for a native speaker. | 彼が英語を話すのを聞けば、母語話者だと思うだろう。 | |
| He says that he will study English harder. | 彼はもっと熱心に英語を勉強するつもりだと言っている。 | |
| There are a lot of English books in this library. | この図書館には英語の本がたくさんある。 | |
| You can improve your English if you try. | やる気があれば英語はもっと上達する。 | |
| Do you speak Georgian? | グルジア語が話せますか。 | |
| This sentence is not in English. | この文は英語ではない。 | |
| We study Arabic. | わたしたちはアラビア語を習っている。 | |
| I am not in the least interested in the story. | 私はその物語には全然興味がない。 | |
| Don't make fun of foreigners' mistakes in Japanese. | 外国人の日本語の誤りをからかってはいけない。 | |
| It is even becoming accepted even in exam-English that that called "simple future tense" does not exist. | 「未来形」というのは存在しない、ということは受験英語でも一般的になりつつあります。 | |
| Is Tom also studying French? | トムってフランス語もやってるの? | |
| No matter how hard you may study, you cannot master English in a year or two. | どんなに一生懸命勉強しても、1年や2年で英語をものにすることはできません。 | |
| How is it that you can speak this language? | どうしてこの言語を話すことができるのですか。 | |
| I wish I had studied English harder while young. | 若いころもっと一生けん命英語を勉強しておけばよかったのに。 | |
| No matter what you say, Japanese Anglicisms are Japanese. | 何言っても和製英語は日本語だ。 | |
| He can read English easily. | 彼は楽に英語が読める。 | |
| Make a sentence with each of these words. | これらの語を各々使って文を作りなさい。 | |