Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He speaks Japanese as if he were Japanese. | 彼は、日本語をまるで日本人かのように話す。 | |
| However, I'm not good at speaking English. | しかし、私は英語を話すのが上手ではありません。 | |
| Mr Umemura teaches us English. | 梅村先生が英語を教えてくださる。 | |
| She speaks Portuguese. | 彼女はポルトガル語を話します。 | |
| What's your purpose in studying English? | 英語を学ぶ目的は何ですか。 | |
| They are willing to learn English. | 彼らは進んで英語を学ぶ気がある。 | |
| I want this contract translated word for word. | 私はこの契約書を一語一語訳してもらいたい。 | |
| I have memorized 2000 English words. | 私は2000の英単語を暗記した。 | |
| I know an American girl who speaks Japanese very well. | わたしは日本語をとてもじょうずに話すアメリカの女のこを知っています。 | |
| This election had many firsts and many stories that will be told for generations. | この選挙は多くの「初」があり、何世代に渡って語り継がれる物語があった。 | |
| I can't understand the meaning of this word. | 私はこの単語の意味がわからない。 | |
| Is German pronunciation difficult? | ドイツ語を発音するのは難しいか。 | |
| You're much less likely to get a good position if you don't speak English. | 英語をはなさなければ、君が高い地位を手に入れる可能性はずっとひくくなる。 | |
| The story centres around a mysterious adventure. | その物語は珍しい冒険を中心としている。 | |
| She has a good command of English though she was brought up in Japan. | 彼女は日本で育ったにもかかわらず、英語を自由に使いこなす。 | |
| No, I can't speak English. | いいえ、私は英語を話せません。 | |
| This word comes from Greek. | この言葉はギリシャ語に由来している。 | |
| I wrote this letter in French. | この手紙をフランス語で書いた. | |
| I can't remember the meaning of the word that I looked up yesterday. | 昨日調べた単語の意味が思い出せない。 | |
| Can you speak Indonesian? | インドネシア語ができますか。 | |
| He's studying French and web design. | フランス語とウェブ・デザインを勉強しています。 | |
| He is very zealous in his study of English. | 彼は英語の勉強に非常に熱心です。 | |
| I know a little French. | 少しだけフランス語を知っています。 | |
| The linguist is quite familiar with the dialect. | 言語学者はその方言のことをかなり良く知っている。 | |
| I am using this term in Emmet's sense to refer to the psychological rules of language use. | 私はこの用語をエメットの言う意味、つまり言語使用の心理学的な規則という意味で使っている。 | |
| Children usually pick up foreign languages very quickly. | 子供はたいてい外国語をとても早く身につける。 | |
| His English will improve in the course of time. | 彼もやがて英語が上達するであろう。 | |
| This dictionary contains about 40,000 headwords. | この辞書は見出し語が約4万はいっている。 | |
| He went to Paris to study French. | 彼はフランス語を研究するためにパリに行った。 | |
| I can speak French and also Spanish. | フランス語も、さらにスペイン語も話せる。 | |
| He knows no English, not to mention German. | 彼はドイツ語は言うまでもなく、英語も知らない。 | |
| What's the longest English word? | 一番長い英単語は何ですか? | |
| I'm a Japanese teacher. | 私は国語の教師です。 | |
| We have already learned English. | 私たちはすでに英語を学んでしまいました。 | |
| Tom spoke French. | トムはフランス語を話した。 | |
| Look the word up for yourself in the dictionary. | その語は自分で辞書で調べなさい。 | |
| English is not easy for us. | 英語は私達にはやさしくない。 | |
| No matter what you say, Japanese Anglicisms are Japanese. | 何言っても和製英語は日本語だ。 | |
| Yoko is in London now. She's studying English. | 洋子は今ロンドンにいる。彼女は英語を勉強している。 | |
| If I have told you earthly things, and ye believe not, how shall ye believe, if I tell you of heavenly things? | わたしが地上のことを語っているのに、あなたがたが信じないならば、天上のことを語った場合、どうしてそれを信じるだろうか | |
| I want to read as many English books as possible this year. | 今年はできるだけたくさん英語の本を読みたいと思っている。 | |
| Mastering a foreign language calls for patience. | 外国語の習得には根気が必要だ。 | |
| The writer has a parenthetic style. | その作家の文体は挿入語句が多い。 | |
| I can't speak German. | 私はドイツ語を話せません。 | |
| My brother is interested in English and music. | 弟は英語と音楽に興味を持っている。 | |
| It's been forty years since I began to study Japanese. | 私は日本語を学びはじめてから40年になる。 | |
| How do you say "Thank you" in Japanese? | 日本語で「Thank you」は何て言うんですか。 | |
| Do they both understand Japanese? | 両方とも、日本語が分かりますか。 | |
| The foreigner speaks Japanese as if it were his native language. | その外国人はまるで母国語であるかのように日本語を話す。 | |
| English is taught in most countries. | 英語はたいていの国々で教えられています。 | |
| Can you do without an English dictionary? | 英語の辞書なしで済ませることができますか。 | |
| Let's study French. | フランス語を勉強しようよ。 | |
| He went abroad for the purpose of studying English. | 彼は英語を学ぶ目的で海外に行った。 | |
| We learn English at school. | 私たちは学校で英語を習います。 | |
| They talked and talked until after midnight. | 彼らは真夜中を過ぎるまで語り続けた。 | |
| Excuse me. Can you speak English? | 失礼ですが、英語できますが? | |
| This vowel change has much to do with the overall accent pattern assigned to each word. | この母音変化はそれぞれの単語に指定される全体のアクセントパターンと大いに関係している。 | |
| My major is linguistics. | 私は言語学専攻です。 | |
| I'm looking for someone who can speak French. | フランス語のできる人を探しています。 | |
| Can he speak English? | 彼は英語を話すことができますか。 | |
| Things that modify nouns (adjective, or adjectival equivalent). | 名詞を修飾するもの(形容詞、または形容詞相当語句)。 | |
| What a good speaker of English you are! | あなたは何と上手に英語を話すのでしょう。 | |
| I could not make myself understood in English. | 私の英語は通じなかった。 | |
| If only I could speak English as fluently as you! | 君と同じくらい流暢に英語を話せればいいのに。 | |
| I don't speak French well enough! | 私はフランス語がそんなにきちんとは話せない。 | |
| I learned French, before going to Europe. | ヨーロッパに行く前、フランス語を習いました。 | |
| What do you mean by communication? | コミュニケーションと言う語はどういう意味であろうか。 | |
| The command of communication skills in multiple languages is essential to any company providing goods and services on the world market. | 製品やサービスを世界市場に販売しようとする企業にとっては複数外国語によるコミュニケーションのノウハウが必須である。 | |
| Papa had a classical education. | パパはラテン語の素養もあったのです。 | |
| I made use of every opportunity to improve my English. | 私はいろいろな機会を利用して英語の上達をはかった。 | |
| You will be able to speak English soon. | あなたはすぐに英語が話せるようになるでしょう。 | |
| Dreams speak the truth. | 夢は真実を語る。 | |
| He went to America to study English. | 彼は英語を勉強するために、アメリカに行った。 | |
| French developed from Latin. | フランス語はラテン語を母体として発達した。 | |
| I like English, but I cannot speak well. | 英語は好きですが話すのは苦手です。 | |
| He keeps a diary in English. | 彼は英語で日記をつけている。 | |
| Can you make yourself understood in English? | あなたは英語で自分自身が理解されるようにすることができますか。 | |
| Boil the news down to a hundred words. | そのニュースを100語に要約しなさい。 | |
| I am good at speaking English. | 私は英語を話すのが上手だ。 | |
| He reads French and German, not to speak of English. | 彼は、英語は言うまでもなくフランス語やドイツ語も読める。 | |
| Apr. is an abbreviation for April. | Apr.はApril(4月)の略語です。 | |
| He can speak Japanese. | 彼は日本語を話すことができる。 | |
| One speaks English, and the other speaks Japanese. | ひとりは英語を話し、もうひとりは日本語を話す。 | |
| Which is the most difficult language in the world? | 世界で一番難しい言語は何ですか。 | |
| He can speak eight languages. | 彼は8カ国語を話すことができる。 | |
| He is proud of being a good speaker of English. | 彼は、英語を話すのが上手であることを誇りにしている。 | |
| We express our thoughts by means of language. | 私達は言語によって、考えを表現します。 | |
| I study Korean. | 私は韓国語を勉強します。 | |
| We communicate by means of language. | 私たちは言語という手段を使って意志の疎通をします。 | |
| We have an examination in English today. | 今日、英語の試験があります。 | |
| She managed to read a book written in French. | 彼女はフランス語で書かれた本をどうにか読んだ。 | |
| They laughed over their silly misunderstanding. | 彼らは笑いながらお互いにつまらぬ誤解をしていたものだと語り合った。 | |
| He didn't hesitate to tell his wife the truth. | 彼はためらうことなく妻に真実を語った。 | |
| The dictionary contains about half a million words. | その事典は約50万語の単語を収めている。 | |
| My English teacher has advised me to read these books. | 英語の先生がこういう本を読むように薦めてくれました。 | |
| You should cross out any word you don't need. | あなたは不必要な語は消したほうがよい。 | |
| She can speak Spanish well. | 彼女は上手にスペイン語を話せます。 | |
| Miss Red taught me Japanese. | レッド先生が私に国語を教えてくれた。 | |
| She can speak English pretty well. | 彼女はかなり上手に英語を話す。 | |
| French is too hard, so I don't think I want to learn it. | フランス語は難しすぎて、習いたいとは思わないね。 | |