Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He made a speech in plain English. | 彼は明白な英語で演説した。 | |
| You shall not use this form while speaking American English. | アメリカ英語を使っているあいだは、このかたちは使わない。 | |
| Since their conversation was in French, I couldn't understand a word. | 彼らはフランス語で喋っていたので、私は一言も理解できなかった。 | |
| Do you know how to speak English? | あなたは英語が話せますか? | |
| It is difficult for foreigners to master Japanese. | 外国人が日本語を習得するのは難しい。 | |
| Language enable us to communicate with other people. | 言語のおかげで他人とのコミュニケーションがとれる。 | |
| If you listen to English programs on the radio, you can learn English for nothing. | ラジオの英語番組を聴けば、無料で英語の勉強をすることができる。 | |
| This story is worth reading again. | この物語はもう一度も読む価値がある。 | |
| You'll find it your advantage to know a foreign language. | 外国語を知っていれば有利である事が君にもわかるでしょう。 | |
| He has a good command of English. | 彼は英語をうまく使いこなす。 | |
| What language is spoken in America? | アメリカでは何語が話されていますか。 | |
| The story got more and more exciting. | 物語はますます面白くなかった。 | |
| Since you can change the playback speed on the walkman, I use it to learn French. | ウォークマンで再生のスピードが変えられるので、フランス語を学習するのに活用している。 | |
| Your French is really good. Where did you study? | フランス語上手だね。どこで勉強したの? | |
| His novels, having been translated into English, are widely read in America. | 彼の小説は英語に翻訳されているので、アメリカで広く読まれている。 | |
| You had better look up the word. | その単語は調べた方がいい。 | |
| However, only the human community has verbal languages as a means of communication. | しかしながら、伝達の手段として言語を持っているのは、人間だけである。 | |
| Much legal language is obscure to a layman. | 法律用語の大半は素人にはわかりにくい。 | |
| My mother could speak five languages. | 私の母は5ヶ国語を話すことができます。 | |
| I like the Japanese language very much. | 日本語がとても好きです。 | |
| He looked up the word in his dictionary. | 彼はその語を辞書で調べた。 | |
| It is difficult for a foreigner to study Japanese. | 外国人が日本語を学ぶのは難しい。 | |
| This dictionary contains not more than 20,000 words. | この辞書はせいぜい2万語くらいしかのっていない。 | |
| I respect my English teacher, Mr. Taniguchi. | 私は英語の谷口先生を尊敬しています。 | |
| This is a story about a cat. | この物語はいっぴきの猫についてです。 | |
| I want this contract translated word for word. | 私はこの契約書を一語一語訳してもらいたい。 | |
| He addressed a large audience. | 彼は大観衆に語りかけた。 | |
| It is a very sad tale. | とても悲しい物語です。 | |
| She acquired the knowledge of English. | 彼女は英語の知識を習得した。 | |
| I can't speak French at all. | フランス語は全然話せない。 | |
| You should spend a little time each day reviewing vocabulary. | 毎日少しの時間を使って語彙の復習をするべきです。 | |
| When I was young, my father often talked to me about the Golden Pavilion. | 幼時から父は、私によく、金閣のことを語った。 | |
| Learning a foreign language is difficult. | 外国語を学ぶ事はむずかしい。 | |
| She speaks not only German and French, but English as well. | 彼女はドイツ語とフランス語だけでなく、英語も話します。 | |
| What an interesting story it is! | それはなんと面白い物語でしょう。 | |
| Jane has made great progress in Japanese. | ジェーンは日本語が大いに進歩した。 | |
| She can speak English very well. | 彼女は英語をとても上手に話すことができます。 | |
| German is not as difficult as Icelandic. | ドイツ語はアイスランド語ほど難しくない。 | |
| I am using this term in Emmet's sense to refer to the psychological rules of language use. | 私はこの用語をエメットの言う意味、つまり言語使用の心理学的な規則という意味で使っている。 | |
| We call our English teacher E.T. | 私達は英語の先生をE.T.と呼びます。 | |
| My son tried to become a rakugoka. | 私の息子は落語家になろうとした。 | |
| She has a rich vocabulary of English words. | 彼女は英語の語いをたくさん知っている。 | |
| His novels also appear in English and French. | 彼の小説は英語とフランス語でも出ています。 | |
| My dream is to be fluent in Chinese. | 私の夢は中国語をペラペラ話せるようになることだ。 | |
| You have to study English step by step. | 英語は着実に勉強しなければならない。 | |
| The best way to master a foreign language is to go to the country where it is spoken. | 外国語を習得する一番よい方法は、それが話されている国へ行くことである。 | |
| Put this sentence into English. | この文を英語に訳しなさい。 | |
| He is absorbed in the study of linguistics. | 彼は言語学の研究に没頭している。 | |
| Just as if the card gathering had turned into a ghost story telling party, a kind of dark mood had settled over those present and everyone was silent. | 歌留多の会が百物語の会にでも変ったように、一種の暗い空気がこの一座を押し包んで、誰も彼もみな黙っていた。 | |
| You must not speak Japanese during the class. | その授業中は日本語を話してはいけません。 | |
| He is able to speak Japanese. | 彼は日本語を話すことができる。 | |
| He acquired Russian quickly. | 彼はロシア語を素早く習得した。 | |
| What is the common language in Peru? | ペルーの共通語は何ですか。 | |
| He speaks English fluently. | 彼は英語をすらすら話す。 | |
| Some words are hard to define. | 定義するのが難しい語もある。 | |
| That Japanese word has no equivalent in English. | その日本語に対応する英語はない。 | |
| You are now quite at home in English. | 君の英語はすっかり板に付いた。 | |
| I wrote a letter in English. | 私は英語で手紙を書きました。 | |
| I didn't let on to my parents that I got a C on the English test. | 私は英語の試験でCを取ったことを両親に悟られないようにした。 | |
| He earns his living by teaching English. | 彼は英語を教えて生活をしている。 | |
| She got good marks in English. | 彼女は英語でよい点を取った。 | |
| He is a better speaker of English than I. | 彼は私よりも英語を話すのが上手い。 | |
| Those four words carried not only a lot of complex information, but also the persuasive force of a proverb. | この4語はたくさんの複雑な情報を伝えるばかりでなく、諺の持つ説得力もあるのである。 | |
| I like English better than I like mathematics. | 私は数学よりも英語の方が好きです。 | |
| Students from Asia studying abroad speak English too, just as Japanese students do. | アジアからの留学生は日本語同様に英語も話す。 | |
| If you don't know the meaning of a word, look it up in a dictionary. | 単語の意味がわからなければ、辞書で調べなさい。 | |
| He can speak Chinese a little. | 彼は中国語を少し話せる。 | |
| I'm going to study biology and Spanish. | 私は生物学とスペイン語を勉強するつもりです。 | |
| She can speak French, and fluently at that. | 彼女はフランス語が話せる。しかも流ちょうに。 | |
| I could not make myself understood in English. | 私は英語で用がたせなかった。 | |
| Can he speak French? | 彼はフランス語を話せますか。 | |
| Do you speak Latin? | ラテン語が話せますか。 | |
| My roommate is learning Chinese. | 私のルームメイトは中国語を習っています。 | |
| He cannot speak English, much less French. | 彼は英語を話せない。ましてフランス語は話せない。 | |
| He translated the book from French into English. | 彼はその本をフランス語から英語に翻訳した。 | |
| English is not difficult to learn. | 英語は学ぶのが難しくありません。 | |
| Leave out this word. | この単語を省きなさい。 | |
| The story centres around a mysterious adventure. | その物語は珍しい冒険を中心としている。 | |
| Your English is too good to be in this class. | あなたの英語はよいのでこのクラスにいる必要はない。 | |
| He knows no English, not to mention German. | 彼はドイツ語は言うまでもなく、英語も知らない。 | |
| I must brush up my English. | 僕は英語を鍛えなおさなければならない。 | |
| Can he speak English? | 彼は英語を話せますか。 | |
| Little by little our knowledge of English increases. | 少しずつ私たちの英語の知識は増えていくものです。 | |
| He tried to learn French. | 彼はフランス語を勉強しようとした。 | |
| My friend got good marks in the English examination. | 友人は英語の試験でよい点をとった。 | |
| Most people studying a foreign language will never be able to speak like a native speaker. | 外国語を勉強しているほとんどの人達は、ネイティブスピーカーのように話すことなどできないだろう。 | |
| He can speak both English and German. | 彼は英語もドイツ語も両方とも話せる。 | |
| I've studied English for five years. | 英語を5年習いました。 | |
| He has two languages at his command besides English. | 彼は英語以外にも2つの言語を自由にあやつる。 | |
| Can you read French? | フランス語読める? | |
| I can speak English. | 私は英語をしゃべれる。 | |
| It's hard to master English. | 英語を習得するのは大変だ。 | |
| He spoke yet more harshly. | 彼はさらにいっそう激しい口調で語った。 | |
| He fell behind in his English class. | 彼は英語の授業で遅れをとった。 | |
| The action of the story takes place on an island. | 物語の筋はある島を舞台に展開する。 | |
| Miss Smith teaches English at this school. | スミス先生はこの学校で英語を教えています。 | |
| I cannot speak English, much less Spanish. | 英語は話せません。スペイン語はなおさらできません。 | |
| My native language is the most beautiful gift from my mother. | 私の母語は私の母からの最も美しい贈り物です。 | |
| John's father has some knowledge of French. | ジョンの父はフランス語を多少知っている。 | |
| I wish I had the courage to speak about my feelings. | 感じている事を語る勇気があったらいいのに。 | |