Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Last night we enjoyed talking over our high school days. | 昨夜私たちは高校時代の事を楽しく語り合った。 | |
| His wife teaches me Italian. | 彼の奥さんは私のイタリア語の先生です。 | |
| It took me at least half an hour to get the message across to him in English. | 彼に伝言を英語で理解させるのに、少なくとも30分はかかってしまった。 | |
| Excuse me, do you speak English? | 失礼ですが、英語できますが? | |
| In mathematics and English, he is second to none in the class. | 数学と英語では彼はクラスの誰にも劣らない。 | |
| He can't speak much English. | 彼は英語がほとんど話せません。 | |
| He acquired French when he was young. | 彼は若い頃にフランス語を習得した。 | |
| If you were to hear him speak French, you would take him for a Frenchman. | 彼がフランス語を話すのを聞けば、フランス人だと思うでしょう。 | |
| She is excellent in English. | 彼女は英語に優れている。 | |
| The Japanese translation of computer languages, like C language for example, is a bit strange but there are predefined appropriate terms. | C言語などのコンピュータ言語の日本語訳は、少し変でも決まったものがあります。 | |
| Do you speak Turkish? | あなたはトルコ語を話しますか。 | |
| She's practicing English so she can get a better job. | 彼女はもっとよい仕事に就けるように英語の練習をしています。 | |
| What language do they speak in Egypt? | エジプトでは、何語が話されていますか。 | |
| English and German share a common ancestor. | 英語はドイツ語と同語族である。 | |
| We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations. | 私たちは逐語的な直訳ではなく自然に聞こえる翻訳が欲しいと思います。 | |
| She is not only fluent in English but speaks French fluently as well. | 彼女は英語だけでなくフランス語も流暢に話す。 | |
| She gains an advantage over me in speaking Chinese. | 中国語を話すことでは彼女は私より優れている。 | |
| Put the following sentences into Japanese. | 次の文章を日本語に直しなさい。 | |
| We speak English in class. | 私たちは授業中英語を使う。 | |
| He addressed himself to the reporters. | 彼はレポーターたちに向かって語った。 | |
| He can also speak French. | 彼はフランス語も話せる。 | |
| She availed herself of every opportunity to improve her English. | 彼女は英語の上達のためにあらゆる機会を利用した。 | |
| I still have difficulty in making myself understood in English. | 私はまだ英語を通じさせるのに苦労します。 | |
| She told about the accident with tears in her eyes. | 彼女は目に涙を浮かべてその事故について語った。 | |
| Everyone can speak French well in Tunisia. | チュニジアではみんなが立派なフランス語を話す。 | |
| This book is intended for students who do not speak Japanese as a native language. | この本は、母語が日本語ではない学生を対象としている。 | |
| How often do you study English at school? | 学校で何回英語を勉強しますか。 | |
| What does this word mean? | その語はどんな意味ですか。 | |
| I like English better than music. | 私は音楽よりも英語の方が好きです。 | |
| Are you listening to English? | あなたは英語を聞いていますか。 | |
| What do you call this bird in English? | 英語ではこの鳥をなんと呼びますか。 | |
| He knows French, much more English. | 彼はフランス語を知っている。英語は勿論のことだ。 | |
| You should persist in your efforts to learn English. | あなたはあくまでも英語を学ぶ努力をすべきだ。 | |
| She is intent on mastering French. | 彼女はフランス語の習得に熱中している。 | |
| When writing English, she rarely makes a mistake. | 英語を書くとき、彼女はめったに間違えない。 | |
| I'm not very good at speaking Arabic. | アラビア語はあんまり上手に話せません。 | |
| It's astonishing how fluently Bill spoke Japanese. | ビルは驚くほど流暢に日本語を話した。 | |
| Tom speaks French fluently. | トムはフランス語をすらすら話します。 | |
| Read this passage and translate it into Japanese. | この1節を読み、日本語に翻訳せよ。 | |
| He speaks Berber to his teachers. | 先生にはベルベル語で話しかけます。 | |
| My knowledge of German is poor. | 私のドイツ語の知識は貧弱です。 | |
| Sweden has its own language. | スウェーデンには独自の言語がある。 | |
| The tale is familiar to us. | その物語はおなじみである。 | |
| It's not easy to master French at all. | フランス語をマスターすることは決して簡単ではない。 | |
| You must learn English whether you like it or not. | 好むと好まざるとにかかわらず、英語は学ばなければなりません。 | |
| He has no close friends to talk with. | 彼には語り合う親しい友がいない。 | |
| I don't understand Dutch. It's difficult. | 私はオランダ語分かりませ ん。難しいです。 | |
| English is spoken in Canada. | 英語はカナダで話されている。 | |
| Write down what the teacher dictates in the French class. | フランス語の授業で教授の言ったことについてノートを取りなさい。 | |
| Yoko translated some poems from Japanese into English. | ヨーコはいくつかの詩を日本語から英語に翻訳した。 | |
| You'll find it your advantage to know a foreign language. | 外国語を知っていれば有利である事が君にもわかるでしょう。 | |
| Who can speak English better, Yoko or Yumi? | 洋子さんと由美さんとではどちらが英語を上手に話せますか。 | |
| Last night we enjoyed talking over our high school days. | 昨晩、私たちは高校時代のことを楽しく語り合った。 | |
| I got a C in English. | 英語でCをとった。 | |
| The story has in it something of the element of tragedy. | その物語には何か悲劇的な要素が含まれている。 | |
| He can speak a little English. | 彼はちょっと英語が話せる。 | |
| A certain movie was novelized - rather it was a scenario written for a movie that was expanded as a novel and localized to Japanese. | とある映画を文庫化した—いや、映画の為に書かれたシナリオを小説として加筆修正し、日本語にローカライズしたものだ。 | |
| Please don't be so surprised that I'm speaking this language and listen to the content of what I'm actually saying. | 私がこの言語を話すことにそんなに驚かないで、私が話している内容をちゃんと聞いて下さい。 | |
| English has become an international language. | 英語は国際語になった。 | |
| She speaks English with a foreign accent. | 彼女は外国なまりのある英語を話す。 | |
| In legal terms, children are called "issue." | 法律用語では、子供は「issue」と呼ばれる。 | |
| I can read English, but I can't speak it. | 私は英語を読めるが話せない。 | |
| We had an examination in English yesterday. | 昨日英語の試験があった。 | |
| Speaking English is very difficult for me. | 私にとって、英語で話すのはとても難しいです。 | |
| I don't speak Japanese. | 私は日本語が話せない。 | |
| He told me a sad story. | 彼は私に悲しい物語を話してくれた。 | |
| Children are often very good at learning foreign languages. | 子供は外国語を学ぶのがたいていとても上手である。 | |
| I think my Japanese is really bad. | 俺の日本語は本当に下手だと思いますよ。 | |
| The command of communication skills in multiple languages is essential to any company providing goods and services on the world market. | 製品やサービスを世界市場に販売しようとする企業にとっては複数外国語によるコミュニケーションのノウハウが必須である。 | |
| When indicating 'tense' in Chinese, as shown above, there are 'particles', 'time-specifying words' and also many cases where it depends on context. | 中国語においては「テンス」を表す場合には上述のように「助詞」か「時を表す語」または文脈によるものが多い。 | |
| I'm dubious about claims to speak more than five languages fluently. | 私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。 | |
| I'm more interested in spoken English. | 私は口語英語に一層興味があります。 | |
| Not only does he speak French, he can also speak English. | 彼はフランス語だけではなく英語もしゃべれる。 | |
| I think my German is really fucked up. | 私のドイツ語は本当に駄目だと思う。 | |
| As to onomatopoetic expressions, we find interesting examples in Hopi. | 擬声語的表現については、ホピ語に興味深い例がある。 | |
| As far as I know, there is no such word. | あたしの知っている限りではそんな語はない。 | |
| I study math harder than English. | 私は数学を、英語を勉強するのよりも勉強する。 | |
| I like English best. | 英語が一番好きです。 | |
| We study Arabic. | わたしたちはアラビア語を習っている。 | |
| You should cross out any word you don't need. | あなたは不必要な語は消したほうがよい。 | |
| I can only speak English. | 英語は話すことはできます。 | |
| I can read German, but I can't speak it. | 私はドイツ語を読めても話せない。 | |
| He passed his English examination. | 彼は英語の試験に合格した。 | |
| My father is a teacher of English. | 私の父は英語の先生です。 | |
| English is useful in diplomacy and tourism. | 英語は外交や観光事業に有効である。 | |
| I was amazed at the fluency with which the boy spoke French. | 私はその少年の話したフランス語の流ちょうさに驚いた。 | |
| What do you think of Japanese? | 日本語をどう思いますか。 | |
| Mary has finished her Japanese assignment. | メアリーは国語の宿題を済ませた。 | |
| We study English at school. | 私たちは学校で英語の勉強をします。 | |
| I remember the word. | 私はその単語をおぼえている。 | |
| Nick can speak Portuguese very well. That's because he's been studying it for 5 years. | ニックはポルトガル語をとても上手に話せます。というのもブラジルで5年間勉強しているからです。 | |
| He is a British teacher who teaches us English. | 彼は私たちに英語を教えてくれるイギリス人の先生です。 | |
| Do you know the French equivalent of the word? | その語に相当するようなフランス語を知っていますか。 | |
| I studied English very hard day after day. | 私はくる日もくる日も一生懸命英語を勉強した。 | |
| English is not my native language. | 英語は私の母国語ではない。 | |
| She always writes down every word her teacher says. | 彼女はいつも先生の言うことを一語一語書き留める。 | |
| Mr Tanaka is our teacher of English. | 田中先生は私たちの英語の先生です。 | |
| He came to London to study English. | 彼はロンドンに英語を勉強しに来た。 | |
| I don't speak French fluently. | フランス語は滑らかには話せません。 | |
| He is proficient in both Spanish and Italian. | 彼はフランス語、スペイン語ともに堪能だ。 | |