UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '誤'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There are few, if any, errors in your composition.あなたの作文には誤りが、もしあるにしてもほとんどない。
Her composition is very good except for a few errors in spelling.彼女の作文は2、3のつづりの誤りを除けば大変よい。
A man who never makes mistakes is a man who does nothing.誤らざる者是れ何も為さざる者のみなり。
I hope my mistake will escape his notice.私の誤りが彼の目に留まらなければよいが。
I'm afraid you must have misinterpreted my e-mail of Jun 8.私の6月8日のe—mailを誤解されたようです。
Every opinion is a mixture of truth and mistakes.どんな意見も真実と誤りの混合だ。
He got me wrong.彼は私を誤解した。
You would do well to correct your mistakes.誤りを訂正するほうが賢明であろう。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
The result of the census led the left wing to believe that their policy was wrong.国勢調査の結果は左派に自己の政策が誤っていたことを信じさせるにいたった。
In either case, the division is real and useful; but it can also be misleading.いずれにせよ、その隔たりは現実のものであり、実際に役に立つものではあるのだが、同時にそれは誤解を招くおそれのあるものでもある。
His composition is not perfectly free of mistakes.彼の作文は完全に誤りがないというわけではない。
They mistook my politeness for friendship.彼らは私の丁寧さと友情を誤解した。
Don't get me wrong.誤解しないでくれ。
Thank you for setting the record straight.誤解を正してくださってありがとう。
It is easy for us to make many mistakes.私たちは誤りをたくさん犯しやすい。
He put the mistake down to me.彼はその誤りを私のせいにした。
His story turned out to be false.彼の話は誤りであることがわかった。
I was worried about my mistakes at first.はじめのうちは自分の誤りが気になりました。
It was not until then that I realized my mistake.そのときになって初めて私は自分の誤りを悟った。
I've detected a big mistake.私は大きな誤りを見つけた。
Her composition is very good except for two or three spelling errors.彼女の作文は2、3のつづりの誤りを除けば大変よい。
Tom was arrested by mistake.トムは誤って逮捕された。
Anyone can make a mistake.弘法も筆の誤り。
Please forgive me for opening your letter by mistake.誤って君の手紙を開封したことを許して下さい。
He made many grammatical mistakes in his composition.彼は作文でたくさんの文法上の誤りをした。
It is false to say that snow is blue.雪が青いというのは誤りだ。
Her composition had no grammatical errors at all.彼女の作文には全く文法的な誤りが無かった。
Please let me know if you find any typos or missing words.誤字脱字を見つけたら教えてください。
There are several spelling errors in your essay.君のレポートにはつづりの誤りがいくつかある。
The rumor turned out false.噂は誤りであったことが判明した。
There are few, if any, mistakes.誤りはたとえあるとしても少ない。
Please send reports of mistypings and mistranslations to the email address below.誤字・誤訳のご指摘等は下記メールアドレスよりお寄せください。
Don't mislead me.私の判断を誤らすな。
You've made a good many mistakes.あなたはかなり多くの誤りを犯した。
He drank detergent by mistake.誤って洗剤を飲んでしまいました。
His English composition has few, if any, mistakes.彼の英作文はほとんど誤りがない。
Be careful about reading health books. You may die of a misprint.健康本を読むときは注意した方がいい。誤植のせいで死ぬかもしれないからね。
He's misunderstood because of his vulgar language.彼は粗野な言葉づかいのせいで誤解されている。
Correct me if I'm wrong.誤りがあれば訂正しなさい。
I won't excuse your mistakes again.二度とあなたの誤りを許しませぬ。
There are some misprints, but all in all, it's a good book.誤植はいくつかあるが、全体としてはいい本だ。
She made five mistakes in as many lines.彼女は5つの誤りを5行のうちでおかした。
I'm sorry I misunderstood you.あなたを誤解してしまってごめんなさい。
To my way of thinking, that was his mistake.私の考えでは、それは彼の誤りだ。
Many mistakes could have been avoided through simple experiments.簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。
He always takes advantage of the mistakes made by his rivals.彼は彼のライバルが犯す誤りをいつも最大限に利用する。
There seems to be a misunderstanding.誤解があるようです。
Her composition was free from mistakes.彼女の作文には誤りがなかった。
A sentence can state something false while at the same time be grammatically correct.ある文章が文法的に正しかったとしても、主張している内容が誤りだということはあり得る。
I'm afraid there's a misunderstanding.誤解があるようです。
Correct errors, if any.誤りがあれば直せ。
I could not convince him of his mistake.わたしは彼に彼の誤りを悟らせる事ができなかった。
Even the worthy Homer sometimes nods.弘法も筆の誤り。
This problem arose from the mutual misunderstanding.この問題はお互いの誤解から生じたものだ。
The report turned out to be false.その報告は結局誤りだった。
He may be clever, but he often makes careless mistakes.なるほど彼は頭がいいかもしれませんが、よく不注意な誤りをします。
It occurs to me that I may have misunderstood you.私は君を誤解していたようですね。
Correct me if I am mistaken.もし誤りがあったならば訂正しなさい。
It's still being tested.まだ試行錯誤だな。
He broke the machine by using it incorrectly.彼はその機械を誤って使ってこわしてしまった。
Your composition is perfect except for a few mistakes.君の作文は2、3の誤りを除けば完璧だ。
The government is looking for ways to monitor online chatter about political issues and correct what it perceives as misinformation.政府は、政治問題に関するネット上の会話を監視し、誤った情報と判断した場合にそれを訂正する方法を模索している。
Will you read my essay and correct the mistakes, if any?私のエッセイをお読みになってもし誤りがあれば訂正して下さいませんか。
However, the quantity was not correct.しかしながら、品物の数が誤っていました。
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article.失礼ですが、上の記事にある誤りを三つ指摘させてください。
Don't laugh at his mistake.彼の誤りを笑うな。
Except for a few mistakes, his composition is perfect.2、3の誤りがあるのを除いては彼の作文は申し分ありません。
Finding a solution that worked was a process of trial and error.解決策が功を奏したのは試行錯誤の結果だった。
She pointed out my mistake.彼女は私の誤りを指摘した。
A new study suggests that hospital records for patients older than 65 are often incorrect, which may lead to serious treatment errors.新しい調査では、65歳以上の病院患者の診察記録には誤りが多く、重大な診察ミスにつながりかねない、ということです。
The number of errors of fact in Arendt's book are considerably fewer than Abel implies.アントレの書物の事実誤認の数は、アベルが示唆した数よりも相当に少ない。
You are mistaken as to what makes him so nervous.どうして彼がそんなに不安になっているかについて、君は誤解している。
Thank you for clearing up the misunderstanding.誤解を解いてくださってありがとう。
Strictly speaking, there were some mistakes in his speech.厳密に言えば、彼のスピーチにはいくらか誤りがあった。
Through trial and error, he found the right answer by chance.試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
The sentence is free from grammatical mistakes.その文には文法的な誤りはない。
As it was printed in haste, the book has many misprints.急いで印刷されたので、その本には誤植が多い。
It seems that there was a misunderstanding.誤解があったように思われる。
A good theory is characterized by the fact that it makes a number of predictions that could in principle be disproved or falsified by observation.よき理論というものは、観察によればだいたいのところ誤りや不正確であるとされるような多くの予言を生み出すという事実によって特徴づけられる。
In order to avoid misunderstandings, they went through the contract again.誤解を避けるために、彼らはもう一度契約書を検討した。
You don't have to cover your mistake.誤りを隠すことないよ。
It is not that Johnson's claim is groundless, but that it is misleading.ジョンソンの主張には根拠がないということではなく、誤解を招きやすいということである。
He blamed me for the mistake.彼はその誤りを私のせいにした。
One learns from one's own mistakes.人は自分の誤りによって学ぶものだ。
In Japan it's generally thought that Germany's water supply isn't suitable for drinking, but this is a mistake.日本では、「ドイツの水道水は飲料に適さない」と一般に考えられているが、これは誤りである。
Correct me if I'm wrong.もし誤りがあれば訂正しなさい。
The teacher took notice of the student's mistake.先生はその生徒の誤りに気がついた。
・ Corrected mistaken/missing characters in the text data.・テキストデータの誤字脱字を修正。
This book has few, if any, misprints.この本は誤植はまずほとんどない。
His English composition has nine mistake in as many lines.彼の英作文には9行に9つの誤りがあります。
She made the same mistake again.彼女は同じ誤りを繰り返した。
This is to clear up the misunderstanding.誤解を解くためにこれを書いています。
His wife's misunderstanding about him did not go away.彼に対する妻の誤解は解けなかった。
If it is wrongly used, the medicine will be a poison.その薬は誤って使うと毒になる。
His sharp eyes never missed a mistake.彼の鋭い目は一つとして誤りを見逃さなかった。
He made three mistakes in as many lines.彼は3行に3つの誤りをした。
It is stupid of you to make such a mistake.そんな誤りを犯すなんてあなたはおろかなんだ。
Correct me if I am wrong.誤りがあれば訂正しなさい。
Correct me if I am wrong.もし誤りがあったならば訂正しなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License