The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '誤'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We left a margin for error in our estimates.
我々は誤差を見込んで余裕をとっておいた。
It was yesterday that I broke the window by mistake.
私が誤って窓を壊したのは昨日でした。
Correct me if I am wrong.
もし誤りがあったならば訂正しなさい。
It is likely that he has made such a careless mistake.
たぶん彼はそのような不注意な誤りをしたのだろう。
It is not that Johnson's claim is groundless, but that it is misleading.
ジョンソンの主張には根拠がないということではなく、誤解を招きやすいということである。
His composition has not a few mistakes.
彼の作文は誤りが少なくない。
Her composition had no grammatical errors at all.
彼女の作文には全く文法的な誤りが無かった。
Thank you for clearing up the misunderstanding.
誤解を解いてくださってありがとう。
It's still being tested.
まだ試行錯誤だな。
She admitted that she was wrong.
彼女は自分が誤っていることを認めた。
You made the same mistake as last time.
君は前と同じ誤りを犯した。
To my way of thinking, that was his mistake.
私の考えでは、それは彼の誤りだ。
Please point out my mistake.
私の誤りを指摘して下さい。
It is stupid of you to make such a mistake.
そんな誤りを犯すなんてあなたはおろかなんだ。
My mistake incurred his anger.
私の誤りは彼の怒りを招いた。
To my mind, it was his mistake.
私の考えでは、それは彼の誤りだ。
I admit my mistake.
私は自分の誤りを認める。
His composition was free from mistakes.
彼の作文に誤りがなかった。
This is a mistake.
これは誤りだ。
I was worried about my mistakes at first.
はじめのうちは自分の誤りが気になりました。
Trial and error is essential to progress.
試行錯誤は進歩に不可欠だ。
I hope my mistake will escape his notice.
私の誤りが彼の目に留まらなければよいが。
He got me wrong.
彼は私を誤解した。
That is not altogether false.
あれは全く誤りというわけではない。
However, the quantity was not correct.
しかしながら、品物の数が誤っていました。
It is false to say that snow is blue.
雪が青いというのは誤りだ。
You've made a good many mistakes.
あなたはかなり多くの誤りを犯した。
The slightest mistake may lead to a fatal disaster.
わずかな誤りでも致命的な惨事につながるかもしれない。
He took Connie for my sister.
彼はコニーを私の姉だと誤解した。
Correct me if I'm wrong.
誤りがあれば訂正しなさい。
There are few, if any, errors in your composition.
あなたの作文には誤りが、もしあるにしてもほとんどない。
People could have avoided many mistakes by simple experiments.
簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。
Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect.
高度に専門的な話題で、多分に誤った情報が含まれる可能性があることはあらかじめお断りしておきます。
An innocent man was arrested by mistake.
無罪の男が誤って逮捕された。
He may be clever, but he often makes careless mistakes.
なるほど彼は頭がいいかもしれませんが、よく不注意な誤りをします。
Please forgive me for opening your letter by mistake.
誤って君の手紙を開封したことを許して下さい。
NOTE: Typo corrected. Thanks for pointing it out.
※誤字直しました。ご指摘サンクスです。
I found ten mistakes in as many pages.
私は10ページに10個の誤りを発見した。
We believed that Jim had made a mistake.
ジムは誤りを犯したと思われた。
It has dawned on me that I mistook his intention.
私は彼の意図を誤解していたということが、だんだんわかってきた。
Don't laugh at his mistake.
彼の誤りを笑うな。
I feel abashed at my mistake.
私は自分の誤りに、当惑しています。
I won't tolerate your mistakes again.
二度とあなたの誤りを許しませぬ。
All men are fallible.
人はみな誤りに陥りがちだ。
It seems that there was a misunderstanding.
誤解があったように思われる。
We deceived ourselves as to the reward.
私たちは報酬のことを誤解していた。
It was a manifest error of judgement.
それは明らかに判断の誤りだった。
Errors are few, if any, in his English composition.
彼の英作文は誤りはあるにしても少ない。
Your composition is perfect except for a few mistakes.
君の作文は2、3の誤りを除けば完璧だ。
He that talks much, errs much.
多弁の人は多く誤る。
You don't have to cover your mistake.
誤りを隠すことないよ。
Correct errors, if any.
誤りがあれば訂正しなさい。
He broke his promise, which was a big mistake.
彼は約束を破ったが、それは大きな誤りだった。
He erred in his judgement.
彼は判断を誤った。
Her name was wrongly spelled.
彼女の名前は誤記されていた。
Don't blame others for your own fault.
自分の誤りを人のせいにしてはいけない。
Her composition had no grammatical errors at all.
彼女の作文には文法的な誤りがなかった。
A new study suggests that hospital records for patients older than 65 are often incorrect, which may lead to serious treatment errors.