The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '誤'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He made a careless mistake, as is often the case with him.
彼にはよくあることだが不注意な誤りをした。
This is a good book except for a few mistakes.
これは少し誤りがあるのを除けばよい本だ。
Please don't misunderstand me.
私のことを誤解しないでください。
It is practically unthinkable that a scientist of his stature would have made such an elementary mistake.
彼ほどの確立した科学者がそのような初歩的な誤りを犯すとは実際上考えられないことである。
There seems to be a misunderstanding.
誤解があるようです。
Perry is mistaken in thinking that Emmet's theory was constructed without reference to Newtonian physics.
ペリーはエメット理論がニュートン物理学とは無関係に構築されたと考えているが、それは誤っている。
Correct me if I'm wrong.
もし誤りがあれば訂正しなさい。
You must put these mistakes right.
君はこれからの誤りを正さなければならない。
This is a mistake.
これは誤りだ。
He erred in his judgement.
彼は判断を誤った。
Her kindness was misunderstood.
彼女の親切は誤って解釈された。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.
笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
You are mistaken as to what makes him so nervous.
どうして彼がそんなに不安になっているかについて、君は誤解している。
There are few, if any, mistakes in his English.
彼の英語には、誤りがあるにしても極めて少ない。
I'm sorry I misunderstood you.
あなたを誤解してしまってごめんなさい。
At last, he realized his mistakes.
ついに彼は自分の誤りに気付いた。
The result of the census led the left wing to believe that their policy was wrong.
国勢調査の結果は左派に自己の政策が誤っていたことを信じさせるにいたった。
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.
誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
There are few books that have no misprints.
誤植のない本などほとんどない。
It has dawned on me that I mistook his intention.
私は彼の意図を誤解していたということが、だんだんわかってきた。
This problem arose from the mutual misunderstanding.
この問題はお互いの誤解から生じたものだ。
Excuse me, let me point out three mistakes in the above article.
失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
I hope my mistake will escape his notice.
私の誤りが彼の目に留まらなければよいが。
We could not convince her of her mistakes.
私たちは彼女に誤りを納得させることができなかった。
As it was printed in haste, the book has many misprints.
急いで印刷されたので、その本には誤植が多い。
Every opinion is a mixture of truth and mistakes.
どんな意見も真実と誤りの混合だ。
Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect.
高度に専門的な話題で、多分に誤った情報が含まれる可能性があることはあらかじめお断りしておきます。
The slightest mistake may lead to a fatal disaster.
わずかな誤りでも致命的な惨事につながるかもしれない。
It is not that Johnson's claim is groundless, but that it is misleading.
ジョンソンの主張には根拠がないということではなく、誤解を招きやすいということである。
Her grammar is bad.
彼女の言葉使いには誤りが多い。
He got me wrong.
彼は私を誤解した。
Errors are few, if any, in his English composition.
彼の英作文は誤りはあるにしても少ない。
At last, he became aware of his own mistakes.
ついに彼は自分の誤りに気付いた。
It won't be long before he realizes the fault.
まもなく彼は誤りに、気付くだろう。
A new study suggests that hospital records for patients older than 65 are often incorrect, which may lead to serious treatment errors.