I was led to the conclusion that we made a fatal mistake.
私は私たちが致命的な誤りを犯したという結論に至った。
This composition is free from errors.
この作文には誤りがない。
They laughed over their silly misunderstanding.
彼らは笑いながらお互いにつまらぬ誤解をしていたものだと語り合った。
Correct me if I am mistaken.
もし誤りがあったならば訂正しなさい。
Thank you for setting the record straight.
誤解を正してくださってありがとう。
Their quarrel sprung from misunderstanding.
彼らのけんかは誤解から起こった。
The slightest mistake may lead to a fatal disaster.
わずかな誤りでも致命的な惨事につながるかもしれない。
Don't be afraid of making mistakes.
誤りをおかすことを恐れてはいけません。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.
海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
There seems to be a misunderstanding.
誤解があるようです。
Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect.
高度に専門的な話題で、多分に誤った情報が含まれる可能性があることはあらかじめお断りしておきます。
I found ten mistakes in as many pages.
私は10ページに10個の誤りを発見した。
There are few, if any, mistakes in his composition.
彼の作文にはまずほとんど誤りはない。
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article.
失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
Even the worthy Homer sometimes nods.
弘法も筆の誤り。
Don't misunderstand me; we are not making any promises.
誤解しないように、約束をしようというわけではないから。
He's misunderstood because of his vulgar language.
彼は粗野な言葉づかいのせいで誤解されている。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.
科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
He seems to be unaware of his mistake.
彼は自分の誤りにきづいていないようだ。
NOTE: Typo corrected. Thanks for pointing it out.
※誤字直しました。ご指摘サンクスです。
We all make mistakes.
私たちの誰もが誤りを犯す。
I find it apt to cause misunderstanding that society confers such emotional privileges upon youth.
この社会が若さということにそのような感情的特権を付与するというのは誤解を引き起こしやすいと思う。
It is practically unthinkable that a scientist of his stature would have made such an elementary mistake.
彼ほどの確立した科学者がそのような初歩的な誤りを犯すとは実際上考えられないことである。
Let there be no mistake about it.
そのことで誤解しないで下さい。
The teacher took notice of the student's mistake.
先生はその生徒の誤りに気がついた。
The government is looking for ways to monitor online chatter about political issues and correct what it perceives as misinformation.