UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '誤'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In either case, the division is real and useful; but it can also be misleading.いずれにせよ、その隔たりは現実のものであり、実際に役に立つものではあるのだが、同時にそれは誤解を招くおそれのあるものでもある。
You keep on making the same mistake time after time.あなたは何度も同じ誤りばかりしている。
I'm afraid you must have misinterpreted my e-mail of Jun 8.私の6月8日のe—mailを誤解されたようです。
This book has few, if any, misprints.この本にはほとんど全く誤植がない。
What he said has brought about a misunderstanding.彼の言ったことは誤解を招いた。
He swallowed detergent by mistake.誤って洗剤を飲んでしまいました。
She looked on his decision as a grave mistake.彼の決定は重大な誤りであると彼女は考えた。
There must be some misunderstanding between us.私たち二人の間に何かの誤解があるに違いない。
It's a misunderstanding.誤解です。
His mistake was intentional.彼の誤りは意図的なものだった。
His sharp eyes never missed a mistake.彼の鋭い目は一つとして誤りを見逃さなかった。
I think there has been some misunderstanding here.何か誤解があったようですが。
Errors are few, if any, in his English composition.彼の英作文は誤りはあるにしても少ない。
It was some time before he realized his mistake.しばらくして彼は自分の誤りに気づいた。
I won't tolerate your mistakes again.二度とあなたの誤りを許しませぬ。
She made the same mistake again.彼女は同じ誤りを繰り返した。
At the risk of sticking my neck out, I think that if we do that, we're making a big, big mistake.あえて言いますが、もし我々がそんなことをすれば大変な誤りを犯すことになると私は思います。
It is false to say that snow is blue.雪が青いというのは誤りだ。
He regrets his mistake.彼は誤りを後悔している。
His English composition has few, if any, mistakes.彼の英作文はほとんど誤りがない。
Don't laugh at his mistake.彼の誤りを笑うな。
His composition was free from mistakes.彼の作文に誤りがなかった。
Many typographical errors were found.印刷の誤りがたくさん見つかった。
I find it apt to cause misunderstanding that society confers such emotional privileges upon youth.この社会が若さということにそのような感情的特権を付与するというのは誤解を引き起こしやすいと思う。
You would do well to correct your mistakes.誤りを訂正するほうが賢明であろう。
Anyone can make a mistake.弘法も筆の誤り。
They laughed over their silly misunderstanding.彼らは笑いながらお互いにつまらぬ誤解をしていたものだと語り合った。
It seems the navy jets had a major screw-up in navigation and they bombed their own troops by mistake.海軍のジェット機はとんでもない方向に飛行して、味方の軍隊を誤爆した模様だ。
We all make mistakes.私たちの誰もが誤りを犯す。
My mistake incurred his anger.私の誤りは彼の怒りを招いた。
There appears to be a misunderstanding.どうやら誤解があるようだ。
I feel abashed at my mistake.私は自分の誤りに、当惑しています。
This is a good book except for a few mistakes.これは少し誤りがあるのを除けばよい本だ。
Don't mislead me.私の判断を誤らすな。
It occurs to me that I may have misunderstood you.私は君を誤解していたようですね。
"I have the wrong life," was his last words.「私は人生を誤った」というのが彼の最後の言葉だった。
Her composition had no grammatical errors at all.彼女の作文には全く文法的な誤りが無かった。
You must put these mistakes right.君はこれからの誤りを正さなければならない。
I admit my mistake.私は自分の誤りを認める。
The war resulted from a mistaken policy.戦争は誤った政策から起こった。
I was led to the conclusion that we made a fatal mistake.私は私たちが致命的な誤りを犯したという結論に至った。
There are few, if any, errors in your composition.あなたの作文には誤りが、もしあるにしてもほとんどない。
I won't excuse your mistakes again.二度とあなたの誤りを許しませぬ。
He may be clever, but he often makes careless mistakes.なるほど彼は頭がいいかもしれませんが、よく不注意な誤りをします。
She made a lot of spelling mistakes.彼女はたくさんのつづり字の誤りをした。
Correct me if I'm wrong.誤りがあれば訂正しなさい。
Please correct my pronunciation.どうか発音で誤りがあったら直してください。
He brooded over the mistake he made.彼は自分のやった誤りを気にやんだ。
Her name was wrongly spelled.彼女の名前は誤記されていた。
Having been written in haste, the book has a lot of errors.急いで書かれたので、その本は誤りがたくさんある。
He made three mistakes in as many lines.彼は3行に3つの誤りをした。
The report turned out to be false.その報告は結局誤りだった。
Please let me set the record straight.誤解を正させてください。
Her grammar is bad.彼女の言葉使いには誤りが多い。
In Japan it's generally thought that Germany's water supply isn't suitable for drinking, but this is a mistake.日本では、「ドイツの水道水は飲料に適さない」と一般に考えられているが、これは誤りである。
I've made the same mistakes as I made last time.私はこの前と同じ誤りをしてしまった。
I tried to explain to him that we were not responsible for his mistake but he refused to listen.私は彼に、私たちは彼の誤りに対して責任はないと説明しようとしたが、彼は耳を貸そうとしなかった。
He made a careless mistake, as is often the case with him.彼にはよくあることだが不注意な誤りをした。
The teacher pointed out several mistakes in my English composition.先生は私の英作文の誤りをいくつか指摘した。
This is a mistake.これは誤りだ。
He's misunderstood because of his vulgar language.彼は粗野な言葉づかいのせいで誤解されている。
I was worried about my mistakes at first.初めのうちは、私は誤りが気になりました。
Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect.高度に専門的な話題で、多分に誤った情報が含まれる可能性があることはあらかじめお断りしておきます。
Thank you for setting the record straight.誤解を正してくださってありがとう。
Correct errors, if any.もし誤りがあったならば訂正しなさい。
Don't get me wrong.誤解しないでくれ。
You've made a good many mistakes.あなたはかなり多くの誤りを犯した。
I was worried about my mistakes at first.はじめのうちは自分の誤りが気になりました。
Finding a solution that worked was a process of trial and error.解決策が功を奏したのは試行錯誤の結果だった。
This composition is free from errors.この作文には誤りがない。
He broke his promise, which was a big mistake.彼は約束を破ったが、それは大きな誤りだった。
The sentence is free from grammatical mistakes.その文には文法的な誤りはない。
What he said turned out to be false.彼の説明は誤りであると判明した。
To my mind, it was his mistake.私の考えでは、それは彼の誤りだ。
There are few, if any, mistakes in his composition.彼の作文にはまずほとんど誤りはない。
He always takes advantage of the mistakes made by his rivals.彼は彼のライバルが犯す誤りをいつも最大限に利用する。
There's a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
She made five mistakes in as many lines.彼女は5つの誤りを5行のうちでおかした。
I'm afraid you misunderstood me.あなたは私を誤解しているようです。
He broke the machine by using it incorrectly.彼はその機械を誤って使ってこわしてしまった。
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article.失礼ですが、上の記事にある誤りを三つ指摘させてください。
Tom was arrested by mistake.トムは誤って逮捕された。
Through trial and error, he found the right answer by chance.試行錯誤の末、彼はふと正しい答えを思いついた。
He put the mistake down to me.彼はその誤りを私のせいにした。
They mistook my politeness for friendship.彼らは私の丁寧さと友情を誤解した。
Perry is mistaken in thinking that Emmet's theory was constructed without reference to Newtonian physics.ペリーはエメット理論がニュートン物理学とは無関係に構築されたと考えているが、それは誤っている。
The dispute between them is due to misunderstanding.彼らの争いは誤解に基づくものだ。
The teacher pointed out your mistakes.先生はあなたの誤りを指摘した。
There are some misprints, but all in all, it's a good book.誤植はいくつかあるが、全体としてはいい本だ。
We believed that Jim had made a mistake.ジムは誤りを犯したと思われた。
He has not realized his own mistake.彼は自分の誤りに気づいていない。
However, the quantity was not correct.しかしながら、品物の数が誤っていました。
It is easy for us to make many mistakes.私たちは誤りをたくさん犯しやすい。
I've detected a big mistake.私は大きな誤りを見つけた。
Yes, it seems it was a misdiagnosis.うん、誤診だったみたい。
The word lends itself to misuse by beginners.その語は誤用されやすい。
Your composition is correct, as far as grammar is concerned.文法に関する限り、あなたの作文には誤りはありません。
At last, he became aware of his own mistakes.ついに彼は自分の誤りに気付いた。
He overlooked my mistake.彼は私の誤りを大目に見た。
There is a mistake in her composition.彼女の作文には誤りがひとつ有る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License