UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '誤'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The rumor turned out false.噂は誤りであったことが判明した。
Bill's abrupt manner causes him to be misunderstood.ビルのぶっきらぼうな態度は誤解を生む原因になっている。
Your composition is perfect except for a few mistakes.君の作文は2、3の誤りを除けば完璧だ。
If it is wrongly used, the medicine will be a poison.その薬は誤って使うと毒になる。
This was faulty information.その情報には誤りがあった。
Perry is mistaken in thinking that Emmet's theory was constructed without reference to Newtonian physics.ペリーはエメット理論がニュートン物理学とは無関係に構築されたと考えているが、それは誤っている。
He's misunderstood because of his vulgar language.彼は粗野な言葉づかいのせいで誤解されている。
I'll never overlook your mistakes again.二度とあなたの誤りを許しませぬ。
Correct me if I am wrong.もし誤りがあったならば訂正しなさい。
It is false to say that snow is blue.雪が青いというのは誤りだ。
Frankly speaking, you made a mistake.素直に言えば、君は誤りを犯した。
There are few, if any, mistakes.誤りはたとえあるとしても少ない。
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
I was led to the conclusion that we made a fatal mistake.私は私たちが致命的な誤りを犯したという結論に至った。
I won't tolerate your mistakes again.二度とあなたの誤りを許しませぬ。
At last, he realized his error.彼はついに自分の誤りを悟った。
It's still being tested.まだ試行錯誤だな。
It is likely that he has made such a careless mistake.たぶん彼はそのような不注意な誤りをしたのだろう。
However the protagonist is aware of his own mistakes.しかし、主人公は自らの誤りに気づいている。
He drank detergent by mistake.誤って洗剤を飲んでしまいました。
We recently discovered an error in your personnel record.先ごろあなたの人事記録に誤りを発見しました。
You don't have to cover your mistake.誤りを隠すことないよ。
Excuse me, let me point out three mistakes in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
I've detected a big mistake.私は大きな誤りを見つけた。
We often make mistakes.私たちはしばしば誤りをおかす。
It occurs to me that I may have misunderstood you.私は君を誤解していたようですね。
Thank you for setting the record straight.誤解を正してくださってありがとう。
Her composition had no grammatical errors at all.彼女の作文には文法的な誤りがなかった。
They must have made a mistake.彼らは誤ったに違いない。
I find it apt to cause misunderstanding that society confers such emotional privileges upon youth.この社会が若さということにそのような感情的特権を付与するというのは誤解を引き起こしやすいと思う。
What he said turned out to be false.彼の説明は誤りであると判明した。
Except for a few mistakes, his composition is perfect.2、3の誤りがあるのを除いては彼の作文は申し分ありません。
Her kindness was misunderstood.彼女の親切は誤って解釈された。
An innocent man was arrested by mistake.無罪の男が誤って逮捕された。
Having been written in haste, the book has a lot of errors.急いで書かれたので、その本は誤りがたくさんある。
The teacher pointed out several mistakes in my English composition.先生は私の英作文の誤りをいくつか指摘した。
Correct errors, if any.誤りがあれば訂正しなさい。
You do me wrong.それは私に対する誤解ですよ。
The typist tried to erase the error.タイピストはその誤りを消そうとした。
Trial and error is essential to progress.試行錯誤は進歩に不可欠だ。
I admit my mistake.私は自分の誤りを認める。
People could have avoided many mistakes by simple experiments.簡単な実験をすれば、多くの誤りが避けられたであろう。
It was not until then that I realized my mistake.そのときになって初めて私は自分の誤りを悟った。
Be careful about reading health books. You may die of a misprint.健康本を読むときは注意した方がいい。誤植のせいで死ぬかもしれないからね。
She made five mistakes in as many lines.彼女は5つの誤りを5行のうちでおかした。
He is such a careless boy that he often makes mistakes.彼は非常に不注意な少年なので、よく誤りをする。
Please let me know if you find any typos or missing words.誤字脱字を見つけたら教えてください。
We deceived ourselves as to the reward.私たちは報酬のことを誤解していた。
It won't be long before he realizes the fault.まもなく彼は誤りに、気付くだろう。
She pointed out my mistake.彼女は私の誤りを指摘した。
There seems to be a misunderstanding.誤解があるようです。
There are a few mistakes in this composition.この作文には誤りが少しある。
There are few books that have no misprints.誤植のない本などほとんどない。
I'm afraid you misunderstood me.あなたは私を誤解しているようです。
She pointed out the mistakes I had made.彼女は私が犯した誤りを指摘した。
Instinct is often a poor guide.本能に従うと道を誤ることが多い。
Tom was arrested by mistake.トムは誤って逮捕された。
He took Connie for my sister.彼はコニーを私の姉だと誤解した。
He did not look over a few typographical errors.彼は2、3の誤植も見逃さなかった。
Her grammar is bad.彼女の言葉づかいには誤りが多い。
He admitted his mistakes.彼は自分の誤りを認めた。
Anything that can be misunderstood will be.誤解され得るものはいずれすべて誤解されるであろう。
My father is too stubborn to admit his faults.私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。
Correct errors.誤りを直せ。
What he said has brought about a misunderstanding.彼の言ったことは誤解を招いた。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
There are several spelling errors in your essay.君のレポートにはつづりの誤りがいくつかある。
Curiosity killed the cat.好奇心は身を誤る。
It occurs to me that I may have misunderstood you.ふと思うのだが、私は君を誤解していたかもしれない。
The teacher pointed out your mistakes.先生はあなたの誤りを指摘した。
There are few, if any, mistakes in his English.彼の英語は誤りはあるにしてもきわめて少ない。
The dispute between them is due to misunderstanding.彼らの争いは誤解に基づくものだ。
Her composition was free from mistakes.彼女の作文には誤りがなかった。
・ Corrected mistaken/missing characters in the text data.・テキストデータの誤字脱字を修正。
She made the same mistake again.彼女は同じ誤りを繰り返した。
Don't make fun of foreigners' mistakes in Japanese.外国人の日本語の誤りをからかってはいけない。
The rumor of her death turned out false.彼女が死んだといううわさは結局誤りであることがわかった。
Correct errors, if any.もし誤りがあれば訂正しなさい。
It was my brother that made the mistake.その誤りを犯したのは私の兄だった。
You must put these mistakes right.君はこれからの誤りを正さなければならない。
His composition is not perfectly free of mistakes.彼の作文は完全に誤りがないというわけではない。
He always takes advantage of the mistakes made by his rivals.彼は彼のライバルが犯す誤りをいつも最大限に利用する。
Your composition is correct, as far as grammar is concerned.文法に関する限り、あなたの作文には誤りはありません。
I found ten mistakes in as many pages.私は10ページに10個の誤りをみつけた。
At last, he became aware of his own mistakes.ついに彼は自分の誤りに気付いた。
However, the quantity was not correct.しかしながら、品物の数が誤っていました。
Many typographical errors were found.印刷の誤りがたくさん見つかった。
Let there be no mistake about it.そのことで誤解しないで下さい。
Please correct my pronunciation.どうか発音で誤りがあったら直してください。
There's a certain pleasure in pointing out other people's errors.他人の誤りを指摘することにはある種の喜びがある。
Willie accidentally let off his father's shotgun and made a hole in the wall.ウィリーは誤って父親の猟銃を発砲し、壁に穴を開けた。
He overlooked my mistake.彼は私の誤りを大目に見た。
In order to learn from mistakes, we construct a "no blame" system.誤りから学ぶために誰も責めないシステムを構築する。
At the risk of sticking my neck out, I think that if we do that, we're making a big, big mistake.あえて言いますが、もし我々がそんなことをすれば大変な誤りを犯すことになると私は思います。
A new study suggests that hospital records for patients older than 65 are often incorrect, which may lead to serious treatment errors.新しい調査では、65歳以上の病院患者の診察記録には誤りが多く、重大な診察ミスにつながりかねない、ということです。
He has not realized his own mistake.彼は自分の誤りに気づいていない。
I found six mistakes in as many lines.私は6行に6個の誤りを発見した。
Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect.高度に専門的な話題で、多分に誤った情報が含まれる可能性があることはあらかじめお断りしておきます。
The number of errors of fact in Arendt's book are considerably fewer than Abel implies.アントレの書物の事実誤認の数は、アベルが示唆した数よりも相当に少ない。
His remark is open to misunderstanding.彼の発言は誤解を招く可能性がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License