The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '説'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was eventually prevailed upon to accept the appointment.
彼は辞令を受けるように結局説得された。
She was very shy about her emergency problem, and asked the gynecologist to please examine her.
貴婦人は、とても恥ずかしくて説明できなかったので、とにかく診察してください、と頼んだ。
The idea that he is going to make a speech is laughable.
あいつが演説するなんて片腹痛い。
I managed to bring him around to my way of thinking.
彼を何とか説得して私の考え方に従わせた。
I used to read novels at random.
私は手あたり次第に小説を読んだものだ。
Tom persuaded her into going to the movies with him.
トムは一緒に映画に行くように彼女を説き伏せた。
Can you give me a geological explanation of lava?
溶岩を地理学的に説明してくれませんか。
After all is said and done, he was a first-rate novelist.
彼は結局は一流の小説家であった。
We need to postulate a completely different paradigm to explain all these phenomena.
これらのすべての現象を説明するにはまったくの異なるパラダイムを立てる必要がある。
His speech went down well with the audience.
彼の演説は聴衆の好評を博した。
I explained the process to him.
その過程を彼に説明した。
We read the full text of his speech.
私たちは彼の演説の全文を読んだ。
He explained the rules in detail.
彼は規則を詳しく説明した。
He made a speech out of turn.
彼は自分の番でないのに説得した。
The explanation was beyond my understanding.
その説明は私には理解できなかった。
He had been working on his novel for six months when we visited him.
私たちが訪問したときは、小説に半年間も取り組んでいたんですから。
To sum up, we can say that his new novel is disappointing.
要するに、彼の新しい小説は期待はずれのつまらない作品と言える。
You have a responsibility to explain that behavior to me.
君はその行為について、僕に説明する義務がある。
He won fame by the novel.
彼はその小説で名を売った。
He began to address the audience slowly.
彼はゆっくりと聴衆にむかって演説し始めた。
It took only a 1000 yen to convince him.
彼を説得するのに千円しか掛からなかった。
She encouraged him to write a novel.
彼女は彼に小説を書くように励ました。
The lawyer spoke convincingly on behalf of his client.
弁護士は依頼人のために説得力のある発言をした。
According to one legend, it gets its name from a priest.
ある伝説によればそれはある聖職者の名からきている。
I'll try to explain it to the best of my ability.
全力を傾けて説明してみましょう。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.