The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '説'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The origin of the universe will probably never be explained.
宇宙の起源はおそらく永遠に説明されないだろう。
I have not the least interest in detective stories.
推理小説には全く関心がありません。
Detective stories are amusing.
探偵小説はおもしろい。
He explained the rules in detail.
彼は規則を詳しく説明した。
Please explain the procedure.
手続きを説明していただけますか。
This novel of his is inferior to the previous one.
この彼の小説は、前作より劣っています。
The President is to speak on television this evening.
今晩、大統領はテレビで演説をすることになっている。
We failed to persuade him.
私たちは彼を説得するのに失敗した。
Beth described what she had seen in detail.
ベスは自分が見たことを詳しく説明した。
He is not so much a poet as a novelist.
彼は詩人というよりむしろ小説家だ。
I can't account for his absence.
彼が欠席したことを説明することができない。
I tried writing a novel.
私はためしに小説を書いてみた。
Mr. Kaifu is used to making speeches in public.
海部氏は人前で演説することに慣れている。
Tom persuaded her into going to the movies with him.
トムは一緒に映画に行くように彼女を説き伏せた。
We have explained that HTML is, as a basic rule, elements marked up with open and close tags.
htmlは、基本的ルールとして開始タグと終了タグでマークアップして要素とすると説明しました。
Explain the following.
次のことを説明しなさい。
This novel is boring.
この小説はつまらない。
This novel was translated from English.
この小説は英語から訳されました。
There isn't time to explain in detail.
詳しく説明している時間がありません。
The translation of the French novel took him more than three months.
彼はそのフランスの小説を翻訳するのに3か月以上かかった。
She explained the matter to me.
彼女は私にその事について説明した。
Can he account for his action?
彼は自分の行為について責任ある説明ができるか。
I'm so dumb... I'm trying to explain things to you that I don't understand myself.
うまく言えないんだけど・・・自分も理解していないことを君に説明しようとしてるんだ。
There is no time for explanation.
説明している時間はない。
There is no time for explanation.
説明している暇はない。
He was making a speech, but he broke off when he heard a strange noise.
彼は演説をしていたが、奇妙な物音を聞いて急に話をやめた。
I don't think I can get you to understand how difficult that is.
それがどれほどむずかしいか君に説明できそうにない。
He is a doctor and also a novelist.
彼は医者でもあり小説家でもある。
He amused himself by reading a detective story.
彼は推理小説を読んで楽しんだ。
Anyone can make a speech here on Sundays.
誰でも日曜日はここで演説ができます。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.