The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '説'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I favored the hypothesis.
私はその仮説を指示した。
Can you account for why our team lost?
なぜ私たちのチームが負けたか説明できますか。
Let me explain it with a diagram.
図で説明しましょう。
His speech was intolerably dull.
彼の演説は耐えられないほど退屈であった。
To borrow an argument from Karl Popper, a hypothesis is only of value if it can be tested.
カール・ポッパーの議論を借用するなら、仮説は実地に試みられて始めて価値を持つのである。
The reviewer is sharply critical of the novel.
その書評者はその小説に鋭く批判的である。
He is absorbed in reading detective novels.
彼は探偵小説を読むのに夢中になっている。
What do you think about the president's speech?
取締役の演説をどう思いますか。
We tried to persuade him.
説得に努めた。
Tom gave Mary a detailed explanation of how it worked.
トムはそれがどう機能するか、メアリーに詳しく説明した。
That would be twenty-seven words instead of four, and while the bare message of the longer statement would be understood, the persuasive force would be lost.
He forgot part of his speech and had to ad-lib for a while.
彼は演説の一部をわすれたので、少しの間即席でしゃべらなくてはならなかった。
I think he is not so much a scholar as a novelist.
彼は学者と言うよりむしろ小説家であると思う。
I persuaded John to be examined by the doctor.
私はジョンを説得して医者の診察を受けさせた。
We thought much of his first novel.
我々は彼の最初の小説を高く評価した。
I explained him the procedures.
彼に手続きを説明した。
We persuaded him not to go.
私達は彼を説得していかないようにさせた。
I'll explain it in detail next week.
来週詳しく説明します。
By next Sunday, I'll have read through the novel.
来週の日曜までにはその小説を読んでしまっているだろう。
This novel consists of three parts.
この小説は三部構成だ。
He gave a minute description of the dinner party.
彼はディナーパーティーについて詳細な説明をした。
He explained the plan's main objective.
彼はその計画の主な目的を説明した。
We persuaded him to change his mind.
私達は彼が決心を変えるように説得した。
He read a most interesting novel yesterday.
彼は昨日非常に面白い小説を読んだ。
The President's speech was calculated to ease world tensions.
大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
I haven't read any of his novels.
彼の小説は1つも読んでいない。
I persuaded him to be examined by the doctor.
私は彼を説得して医者の診察を受けさせた。
The audience was greatly impressed by his speech.
聴衆は彼の演説にとても感動した。
He has got as many as fifty novels written in English.
彼は50冊もの英語で書かれた小説を持っている。
He will explain it to you when he comes back.
彼は戻って来たらそれを君に説明するだろう。
I'll explain everything to you later.
後であなたに全てを説明します。
He explained to me how to use the machine.
彼は私に、その機械の使い方を説明した。
She made a good speech.
彼女は名演説をした。
Will you please provide more details about your proposal?
ご提案について詳しく説明してください。
Jiro Akagawa has written over 480 novels.
赤川次郎が小説を480作以上書きました。
"The Gettysburg Address" is a concise speech.
「ゲティスバーグ演説」は簡潔なスピーチです。
He prevailed on the farmers to try the new seeds.
彼は農場主達に新しい種を使ってみるように説得した。
Poetry is a search for the inexplicable.
詩は説明し難いものへの探索である。
My brother would often stay up all night reading novels.
兄はよく徹夜で小説を読んでいた。
Uh-oh here comes another lecture. How typical. This guy has something to say about everything.
また、お説教が始まった。一言居士の面目躍如というところだね。
How do you account for your absence?
君は欠席の理由をどうやって説明しますか。
The stories written by Amy Church are all interesting.
エイミー・チャーチが書いた小説はみな面白い。
The shepherd always tries to persuade the sheep that their interests and his own are the same.
羊飼いはいつも羊に「羊の利害と自分の利害は同じだ」と説得しようとしている。
We have illustrated the story with pictures.
私達は絵を使ってその話を説明した。
He would sit for hours reading detective stories.
彼はよく探偵小説を読んで何時間も座っていたいたものだ。
The explanation may be much more complex.
その説明は、もっとはるかに複雑なものかもしれない。
I doubt that he can make a speech in public.
彼が人前で演説できるのかどうか疑問である。
He made a speech in front of many people.
彼はたくさんの人々の前で演説した。
It fairly took time to explain the fact.
事実を説明するのにずいぶん時間がかかった。
I am sick of his long speech.
彼の長い演説にはもう飽きた。
The nurse will tell you how to do it.
看護婦がやり方を説明します。
This writer is at his best in his short stories.
この作家が本領を発揮しているのは短編小説だ。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.