The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '説'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A scholar made an excellent speech about human rights.
ある学者が人権についてすばらしい演説を言った。
Please explain in detail.
詳しく説明してください。
I was absorbed in reading a novel.
私は小説を読むのに熱中していた。
He gave an address to the nation on TV.
彼はテレビで国民に演説した。
He looked satisfied with my explanation.
彼は私の説明に満足したように見えた。
Keiko's parents talked her out of dating him.
桂子の両親は彼女を説き伏せて彼とのデートを思いとどまらせた。
Convincing Tom to do the right thing was hard.
トムさんに正しいことをするように説得するのが大変でした。
Creationism is pseudoscience.
創造説は擬似科学だ。
My brother would often stay up all night reading novels.
兄はよく徹夜で小説を読んでいた。
Would you explain it again?
もう一度説明してくださいませんか。
How do you find his new novel?
彼の今度の小説はいかがでしたか。
I haven't read any of his novels.
彼の小説は1つも読んでいない。
He gave me a brief outline of the plan.
彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。
The novel is centered on the Civil War.
その小説は南北戦争を軸にしている。
I can't account for his absence.
彼が欠席したことを説明することができない。
Mr. Suzuki persuaded his son to drop his plan to study abroad.
鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。
Can you account for all the money you spent?
君が使ったお金の全部を説明できますか。
Jiro Akagawa has written over 480 novels.
赤川次郎が小説を480作以上書きました。
Mr. Suzuki persuaded his son to give up his plan to study abroad.
鈴木氏はいろいろと説得して息子の留学計画をやめさせた。
The President's speech brought about a change in the American people.
大統領の演説はアメリカ国民に変革をもたらした。
Please let me tell you a little bit about this position.
この職について少し説明させてください。
I like reading mystery novels.
ミステリー小説を読むのが好きです。
Explain it in plain terms, please.
やさしい言葉で説明してください。
I was persuaded to stop smoking.
私はたばこを止めるように説得された。
I don't think there is any need for you to explain.
あなたが説明する必要は無いと思いますよ。
I reasoned him out of his fears.
私はよく説明して彼の恐怖心を取り除いてやった。
It's a special holiday for people who like detective stories.
推理小説愛好家のための特別な休日です。
She explained that she couldn't attend the meeting.
彼女は会に出席できないと説明した。
One of my cousins is married to a novelist.
私のいとこのひとりは小説家と結婚している。
We are familiar with the legend of Robin Hood.
我々はロビンフッドの伝説を良く知っている。
Who do you think the author of this novel is?
この小説の作者はだれだと思いますか。
The translator found it impossible to explain what he meant.
翻訳者は、彼の言っていることを説明するのは不可能だとわかった。
We failed to persuade him.
私たちは彼を説得するのに失敗した。
He was persuaded into doing it against his own wishes.
彼は彼自身の望みに反してそれをするように説得された。
You're the only person that can persuade him.
彼を説得することが出来るのは君しかいません。
I will illustrate the way people use language.
人々の言葉の使い方を説明しましょう。
He is reading a novel now.
彼は今小説を読んでいる。
She was asked to account for her conduct.
彼女は自分の行動の説明をするように求められた。
He explained the political background of the war on TV.
彼はテレビでその戦争の政治的背景を説明した。
The poet and novelist were both present at the meeting.
その詩人と小説家は2人とも会議に出席していた。
Uh-oh here comes another lecture. How typical. This guy has something to say about everything.
また、お説教が始まった。一言居士の面目躍如というところだね。
Can you explain the exact meaning of this word?
この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか?
Would you like me to explain it?
説明しましょうか。
They laughed the speaker down.
彼らは笑って演説者を黙らせた。
It is impossible to account for tastes.
好みを説明するのは不可能だ。
The work will give birth to a new school of novel.
その作品は小説の新流派を生むだろう。
I love romance novels.
私は恋愛小説が好きです。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.