The hypothesis is based on the thorough experiments.
その仮説は徹底的な実験に基づいている。
Why God allows these sort of actions by Satan is explained in Job in the New Testament.
サタンのこうした行いを神がなぜ許しているのか、その理由は聖書のヨブ記で説明されている。
This diagram will illustrate what I mean.
この図が私の言いたいことを説明してくれるでしょう。
He enjoys reading novels on holiday.
彼は休日には小説を読むのを楽しむ。
I tried to explain to him that we were not responsible for his mistake but he refused to listen.
私は彼に、私たちは彼の誤りに対して責任はないと説明しようとしたが、彼は耳を貸そうとしなかった。
I persuaded him into accepting the offer.
私は彼を説得してその申し出を受けさせた。
The famous doctor made a speech on AIDS.
その有名な医者はエイズについて演説した。
Who that has read his story can forget it?
彼の小説を読んだ人で、誰がそれを忘れることができようか。
I think that his novel is boring.
私は彼の小説をつまらないと思う。
Don't fall in love because we hate you still.
俺達に愛を説いたって無駄さよけい憎しみをあおるだけなのだから。
The teacher interpreted the passage of the poem.
先生はその詩の一節を我々に説明してくれた。
She explained it over again.
彼女はそれを繰り返し説明した。
There are many old Indian legends.
古いインドの伝説が数多くある。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.
冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
Frankly speaking, this novel isn't very interesting.
率直に言えば、この小説はあまり面白くない。
This story will do for a novel.
この話は小説に役に立つだろう。
Can you describe to me the difference between black tea and green tea?
紅茶と緑茶の違いを私に説明できますか。
The speaker should stand where everyone can see him.
演説する人はみんなに見えるところに立つべきだ。
Do you know who wrote this novel?
誰がこの小説を書いたか知っていますか。
Tom couldn't make the grade with Mary; she refused him when he asked her for a date.
トムはメアリーを口説きおとすことができなかった。メアリーはトムのデートの要求を突っぱねたから。
The police persuaded her not to jump off the bridge.
警察は彼女に橋から飛び降りないように説得した。
This novel describes the life of the Japanese as it was a hundred years ago.
この小説は、百年前の日本人のありのままの生活を描いている。
I can't recollect his explanation.
私は彼の説明を思い出すことが出来ない。
Strictly speaking, the theory is not correct.
厳密に言うと、その説は正しくない。
I explained to the host that I had been delayed by a traffic jam.
私は交通渋滞で遅れたと主人に説明した。
He gives plain, simple explanations.
彼はわかりやすい簡潔な説明をする。
His new novel will come out next month.
彼の新作の小説は来月出版される。
Can you account for why our team lost?
なぜ私たちのチームが負けたか説明できますか。
The speech was greeted by loud cheers.
その演説は大喝采をもって歓迎された。
Some of the books that he has are English novels.
彼の持っている本の中には英語の小説もある。
Are you making a pass at me?
それ、わたしを口説いてるの?
I will explain it to her.
私が彼女にそれを説明します。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.