The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '説'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The novel is centered on the Civil War.
その小説は南北戦争を軸にしている。
He suddenly took a liking to detective stories.
彼は突然探偵小説が好きになった。
He made a speech highly appropriate to the occasion.
彼はまさにその場にふさわしい演説をした。
The following is a summary of the President's speech.
以下は大統領の演説の要旨だ。
His speech contained many fine phrases.
彼の演説には数々のすばらしい言い回しが含まれていた。
The new novel added greatly to his reputation.
今度の小説は彼の名声をさらに大きく高めた。
I persuaded her to make herself comfortable.
私は彼女に気楽にするようにと説得した。
My explanation was not sufficient.
私の説明不足でした。
I prefer poetry to novels.
私は小説より詩の方が好きです。
His speech held the attention of the audience.
彼の演説は聴衆を飽かせなかった。
He read a most interesting novel yesterday.
彼は昨日非常に面白い小説を読んだ。
He gave me an account of the machine.
彼は私にその機械の説明をした。
He explained the main purpose of the plan.
彼はその計画の主な目的を説明した。
He accounted for his strange acts.
彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。
I'll convince him not to go.
彼が行かないように説得します。
He convinced his daughter to not marry Tom.
彼は娘を説得してトムと結婚するのをやめさせた。
I don't have time to explain.
説明する時間がありません。
More haste, less speed is a paradox.
「急げば急ぐほど遅くなる」は逆説である。
The guests listened to a number of speeches.
お客さんたちはたくさんの演説を聞きました。
Have you read the leading article in today's paper?
今朝の新聞の社説を読みましたか。
The minister inspired us with a marvelous sermon.
牧師さんは素晴らしい説教でわたしたちを感動させた。
If you permit me to speak, I can explain everything.
発言を許していただけるなら、すべてをご説明いたします。
She tried to dissuade him from participating in the project.
彼女はかれにそのプロジェクトに参加しないように説得しようとした。
Have you finished reading the novel?
あなたはその小説を読み終えましたか。
The reviewer is sharply critical of the novel.
その書評者はその小説に鋭く批判的である。
He is as great a novelist as ever lived.
彼は偉大な小説家だ。
I spent last Sunday reading novels.
この前の日曜日は小説を読んで過ごした。
She is bored with this novel.
彼女はこの小説に退屈しています。
He is working on a new novel.
彼は新しい小説に取り組んでいる。
Don't teach fishes to swim.
釈迦に説法。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi