Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Well, let me tell you. では、ここでご説明しましょう。 He looked at me for an explanation. 彼は私の顔を見て説明を求めた。 Not one of the girl's teachers could account for her poor examination results. その少女の先生は誰一人として、どうして彼女の試験の結果が悪かったのか説明できなかった。 The math teacher explained the concept of partial differentiation. 数学教師が偏微分の概念について説明した。 There is no accounting for tastes. 好みを説明する事はできない。 He explained the main purpose of the plan. 彼はその計画の主な目的を説明した。 I can't account for his absence. 彼が欠席したことを説明することができない。 He explained about the accident. 彼は事故について説明した。 She explained the matter to me. 彼女は私にその事について説明した。 I reasoned him out of his fears. 私はよく説明して彼の恐怖心を取り除いてやった。 Refer to the instructions to fix the refrigerator. 冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。 She explained to me that we throw away too much garbage. 彼女は、私たちがあまりにたくさんのゴミを捨てていると説明しました。 He explained the political background of the war on TV. 彼はテレビでその戦争の政治的背景を説明した。 He explained his position to me. 彼は自分の立場を私に説明した。 I can't explain the reason for his conduct. 彼の行為の理由は説明できない。 Would you explain what this is? これはどんな料理か説明してください。 Her explanation was to the point. 彼女の説明は的を得ている。 Jane couldn't explain the beauty of snow. ジェーンは雪の美しさを説明できませんでした。 Thank you for finally explaining to me why people take me for an idiot. なぜみんなが私のことを気違いだと思うのか、遂に説明してくれてありがとう。 He explained to me how to use the machine. 彼は私に、その機械の使い方を説明した。 The spokesman explained the contents of the treaty to the press. 報道担当官が条約の内容を報道陣に説明した。 Would you be kind enough to explain it to me? 恐れ入りますがそのことを私に説明していただけませんでしょうか。 I can't explain the difference between those two. その二つの違いを説明できません。 I'll explain in detail next week. 来週詳しく説明します。 There was no time left for an explanation. 説明の時間は残されていなかった。 He explained how the accident came about. 彼はどのようにその事故が起こったか説明した。 After Tom explained it in French, he said the same thing in English. トムはフランス語で説明してから、同じ事を英語で言いました。 If you sum up feminist counselling in a few words, I suppose it would be counselling done from a woman's standpoint. フェミニストカウンセリングを一言で説明するなら、女性の視点にたったカウンセリングということになるでしょうか。 Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening. 雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。 He looked satisfied with my explanation. 彼は私の説明に満足したように見えた。 I don't know how to demonstrate it, since it's too obvious! こんなに明らかなことをわざわざどうやって説明したらいいのか分からない。 But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay. しかしその代わり、重要な試合をはっきりと見られるし、何かを見落としても、解説者の説明やその場でのリプレーをいつでも当てにすることが出来る。 Other things being equal, the simplest explanation is the best. ほかの条件が同じなら、一番簡単な説明が一番よい。 A politician must always be able to account for money he receives. 政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。 These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface). こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。 You must account for your absence. あなたは欠席の理由を説明しなければならない。 I don't think there is any need for you to explain. あなたが説明する必要は無いと思いますよ。 It accounts for the fact. それで説明がつく。 I'll explain the incident. 私がその事件について説明しよう。 I can tell you the reason at full length. 私はその理由を詳しく説明できます。 I explained the situation, as this, that and such and such, but they just nodded along without showing much interest. かくかくしかじかで、と事情を説明したのだが、あんまり興味なさそうな相槌しか返ってこなかった。 Please indicate what action you will take. 貴社の活動方針についてご説明ください。 Your explanation sounds plausible, but it just doesn't hold water. 君の説明はもっともらしいが、筋がちっとも通ってない。 He was asked to account for his failure. 彼は自分の失敗を説明するように求められた。 The speaker illustrated the theory with examples. 話し手は例を用いてその理論を説明した。 Please explain the rules of soccer to me. サッカーのルールを説明してください。 His explanation is far from satisfactory. 彼の説明は、決して満足のいくものではない。 He explained the matter in detail. 彼はその問題を詳細に説明した。 Everyone can feed the database to illustrate new vocabulary. 新しい語彙を説明するために誰でもデータシステムに追加をする事ができます。 There isn't time to explain in detail. 詳しくは説明している時間はない。 I explained the accident to him. その事故について彼に説明した。 Corporate governance and accountability are being strengthened. コーポレートガバナンスや説明責任を強化している。 The teacher will illustrate how to do it. 先生がそのやり方を説明するだろう。 The student failed to account for the mistake. その学生は、間違いの原因を説明できなかった。 Please explain how to get there. どういうふうにしてそこは行くか説明して下さい。 Thanks for having explained to me at last why people take me for an idiot. なぜみんなが私のことを気違いだと思うのか、遂に説明してくれてありがとう。 Can you account for all the money you spent on your trip? 旅行で使ったお金、全部説明がつきますか。 Thanks for your explanation. 説明してくれてありがとう。 He gave a short account of the accident. 彼は事故の様子を簡単に説明した。 How do you account for your absence? 君は欠席の理由をどうやって説明しますか。 Here we explain about creating outlines of characters and paths. ここでは、文字やパスのアウトラインの作成について説明します。 Can you explain how this machine works? この機械がどのように動くか説明できますか。 I was convinced by his explanation. 私は彼の説明で納得した。 Please explain it to me later. 後で私に説明して下さい。 The student failed to account for the mistake. その学生はまちがいの理由を説明することができなかった。 Is it necessary for me to explain the reason to him? 彼にはその理由を説明する必要がありますか。 I was mixed up by the confusing explanation. そのややこしい説明では私は訳がわからなくなってしまった。 I have no time to explain this in detail. この事を詳細に説明する時間がありません。 You can download the instruction manual for the heat exchanger here. あなたは熱交換器の取扱説明書をこちらでダウンロードできます。 He explained it at length. 彼はそれを詳しく説明しだした。 I explained the procedure to him. 彼に手続きを説明した。 Sorry, but I have to hurry. I have no time to explain this in detail. すみませんが、急がなくてはなりません。このことを詳しく説明する時間はありません。 Would you explain it in more detail? もう少し詳しく説明してもらえませんか? Please explain the reason why she was arrested. 彼女が逮捕された理由を説明して下さい。 I will explain the situation to you later on. 事情は後で説明する。 Take a good look, I'll show you how it's done. よく見てください。やり方を説明しますから。 He explained the matter to me. 彼はその件を私に説明した。 Will you explain it in plain English? それを分かりやすい英語で説明してくれますか。 Only afterward did he explain why he did it. あとになって初めて、それをやった理由を彼は説明した。 The office manager will explain to the new typist where she should work and what she should do. 会社の支配人がその新しいタイピストに、どこで仕事をし、何をするべきか説明した。 Can you please tell me why there seem to be two churches in every village? どの村にも二つの教会があるようですが、どうしてか説明して下さい。 He gave us an explanation about the new billing system. 彼は新しい請求方法について私たちに説明してくれた。 I'm none the wiser for his explanation. 説明されても少しも分からない。 He explained the literal meaning of the sentence. 彼はその文章の文字どおりの意味を説明した。 His account of the accident agrees with yours. 事故についての彼の説明は君のと一致する。 Explain the fact as clearly as possible. 事実だけを明確に説明しなさい。 I don't know this system, but the man in charge will explain. 私はこの仕組みを知りませんが担当者が説明するでしょう。 Explain it in plain terms, please. やさしい言葉で説明してください。 I want to get a satisfactory explanation for your conduct. 私はあなたの行為について満足のいく説明が聞きたい。 Can he account for his action? 彼は自分の行為について責任ある説明ができるか。 Will you please provide more details about your proposal? ご提案について詳しく説明してください。 He gave me an account of the machine. 彼は私にその機械の説明をした。 He seems satisfied with my explanation. 彼は私の説明で満足しているらしい。 I checked every part according to the instruction book, but it did not run. 説明書の通りにそれぞれの部分をチェックしましたが、動きませんでした。 All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes. それでも、苦痛というものがどのような脳のプロセスで引き起こされるのかということについての科学的な説明がやはり必要である。 She explained that she couldn't attend the meeting. 彼女は会に出席できないと説明した。 The spokesman explained the blueprint of the scheme to the press. 報道担当官がその計画の青写真を報道陣に説明した。 I explained the rules to her. 私は彼女に規則を説明した。 Can you explain the exact meaning of this word? この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか? I'll explain everything to you later. 後であなたに全てを説明します。