Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom explained the matter in detail. トムは問題を詳細に説明した。 Why God allows these sort of actions by Satan is explained in Job in the New Testament. サタンのこうした行いを神がなぜ許しているのか、その理由は聖書のヨブ記で説明されている。 Ann gave an account of how she had escaped. アンはどのように脱出したのかを説明してくれた。 There is no accounting for tastes. 好みを説明する事はできない。 There is no accounting for tastes. 趣味は説明することができない。 Everyone can feed the database to illustrate new vocabulary. 新しい語彙を説明するために誰でもデータシステムに追加をする事ができます。 I can not seem to explain to you how difficult it is. それがどれほどむずかしいか君に説明できそうにない。 Can you give me a geological explanation of lava? 溶岩を地理学的に説明してくれませんか。 Her explanation of the problem was nonsense. 彼女のその問題の説明は無意味だった。 He couldn't account for his foolish mistake. 彼は自分のばかな間違いを説明することができなかった。 Take a good look, I'll show you how it's done. よく見てください。やり方を説明しますから。 He explained this passage in detail. 彼はこの一節を詳しく説明した。 We demanded that he explain to us why he was late. 我々は彼になぜ遅れたかを説明するよう求めた。 A politician must always be able to account for money he receives. 政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。 He gives plain, simple explanations. 彼はわかりやすい簡潔な説明をする。 Allow us to describe our products and our business operations. 弊社の製品と業務内容についてご説明させていただきます。 I don't think there is any need for you to explain. あなたが説明する必要は無いと思いますよ。 Tom described his new invention to both John and Mary. トムは彼の新しい発明をジョンとメアリーの二人に説明した。 We have illustrated the story with pictures. 私達は絵を使ってその話を説明した。 The spokesman explained the contents of the treaty to the press. 報道担当官が条約の内容を報道陣に説明した。 He explained the plan's main objective. 彼はその計画の主な目的を説明した。 This chart illustrates the function of ozone layer. この図はオゾン層の機能を説明している。 The speaker illustrated the theory with examples. 話し手は例を用いてその理論を説明した。 He required her to explain how she spent money. 彼は彼女に金をどう使ったか説明するよう求めた。 His explanation cleared up the first problem, but I was still confused about the second. 彼の説明で第1の問題は解決したが、私は第2の問題については依然混乱していた。 He explained the political background of the war on TV. 彼はテレビでその戦争の政治的背景を説明した。 He gave a minute description of the dinner party. 彼はディナーパーティーについて詳細な説明をした。 Furthermore, even after the company information session, we sometimes hold company tours. 尚、会社説明会後でも、会社見学は随時受け付けております。 She was very shy about her emergency problem, and asked the gynecologist to please examine her. 貴婦人は、とても恥ずかしくて説明できなかったので、とにかく診察してください、と頼んだ。 This explanation doesn't mean anything! こんな説明意味ないじゃんっ! Please explain the rules of soccer to me. サッカーのルールを説明してください。 I explained the process to him. その過程を彼に説明した。 You are accountable to me for his actions. あなたは彼の行動に対しての説明責任があります。 The police described how the case would be handled. 警察はその事件をどのように処理するかを説明してくれた。 Her account of the incident agrees with yours. その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。 His account of the accident accords with yours. 事故についての彼の説明は君のと一致する。 Tom got worried when he learnt about the medicine's side effects. トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。 He explained the literal meaning of the phrase. 彼はその句の文字どおりの意味を説明した。 I think it doubtful whether he understood my explanation. 彼が私の説明を理解したかどうかは疑わしいと思う。 He gave an account of how he had escaped. 彼はどうやって自分が逃げ出したかを説明した。 We have explained that HTML is, as a basic rule, elements marked up with open and close tags. htmlは、基本的ルールとして開始タグと終了タグでマークアップして要素とすると説明しました。 He gave a short account of the accident. 彼は事故の様子を簡単に説明した。 There is no accounting for tastes. 人の趣味は説明できない。 He explained to Mary why he was late for her birthday party. 彼はメアリーになぜ彼女のパーティーに遅れたか説明した。 I'll explain it in detail next week. 来週詳しく説明します。 There is no accounting for tastes. その匂いを説明する事は出来ない。 Explain it in plain words. 易しい言葉でそれを説明して下さい。 Even though I followed the instructions, it didn't go well. 説明書通りにやってもうまくいかない。 He gave no explanation why he had been absent. 彼はなぜ欠席していたかを説明しなかった。 Your explanation is too abstract to me. あなたの説明は私には抽象的すぎます。 I tried in vain to explain the reason. 私はその理由を説明しようとしたが無駄だった。 He explained by means of diagrams. 彼は図を使って説明した。 Scientists have come up with many explanations for why the sky is blue. 科学者はなぜ空が青いのかいろいろな説明を考え出してきた。 He explained the main purpose of the plan. 彼はその計画の主な目的を説明した。 Tom has some explaining to do. トムは説明してことがあります。 The office manager will explain to the new typist where she should work and what she should do. 会社の支配人がその新しいタイピストに、どこで仕事をし、何をするべきか説明した。 I'll try to explain it to the best of my ability. 全力を傾けて説明してみましょう。 Beth described what she had seen in detail. ベスは自分が見たことを詳しく説明した。 Thanks for having explained to me at last why people take me for an idiot. なぜみんなが私のことを気違いだと思うのか、遂に説明してくれてありがとう。 He gave us an explanation about the new billing system. 彼は新しい請求方法について私たちに説明してくれた。 I explained the accident to him. その事故について彼に説明した。 I am not accountable to you for my actions. 私の行動について君に説明する義務はない。 He explained the rules in detail. 彼は規則を詳しく説明した。 Please explain it. 説明してください。 She plainly interpreted Picasso's paintings to me. 彼女は私にピカソの絵をやさしく説明してくれた。 He explained the literal meaning of the sentence. 彼はその文章の文字どおりの意味を説明した。 To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage. 言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。 Only afterward did he explain why he did it. あとになって初めて、それをやった理由を彼は説明した。 You must account for your absence. あなたは欠席の理由を説明しなければならない。 I explained the procedures to him. 彼に手続きを説明した。 Would you be kind enough to explain it to me? 恐れ入りますがそのことを私に説明していただけませんでしょうか。 He explained in detail what he had seen. 彼は自分が見たものを詳しく説明した。 Do you have anything to add to his explanation? 彼の説明に何か補足することがありますか。 Would you explain it again? もう一度説明してくださいませんか。 In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that. 特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。 Can he account for his action? 彼は自分の行為について責任ある説明ができるか。 I can't explain the reason for his conduct. 彼の行為の理由は説明できない。 This problem is too difficult for me to explain. この問題は難しすぎて私には説明できない。 Her explanation was to the point. 彼女の説明は的を得ている。 Can you describe the situation you were in? あなたがいたときの状況を説明してくれませんか。 Explain to him the difficult situation you are in. 君の困難な立場を彼に説明しなさい。 He gave me a brief outline of the plan. 彼は計画の骨組みを簡単に説明してくれた。 How do you account for the fact? 君はその事実をどう説明しますか。 The chart illustrates how the body works. その図は体の働きを説明している。 The three people gave three different accounts of the accident. 3人はそれぞれ違った3通りの事故の説明をした。 I explained the rules to her. 私は彼女に規則を説明した。 They gave different versions of the accident. 彼らはその事故について異なる説明をした。 Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator. 冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。 His explanation of the problem adds up to nonsense. その説明に対する彼の答はとどのつまり意味をなさない。 Can you account for why our team lost? 我がチームが負けたわけを説明できますか。 It would take forever for me to explain everything. いつまでかかっても全部を説明するのは無理だ。 Jack explained to me how to change the wheel of the car. ジャックは僕に、車のタイヤ交換の仕方を説明してくれた。 I explained the procedure to him. 彼に手続きを説明した。 His account of the accident agrees with yours. 事故についての彼の説明は君のと一致する。 The teacher will illustrate how to do it. 先生がそのやり方を説明するだろう。 Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening. 雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。 I'll explain everything to you later. 後であなたに全てを説明します。 I cannot account for what has happened. 何が起こったのか説明できない。 I'll explain in detail next week. 来週詳しく説明します。 The student failed to account for the mistake. その学生はまちがいの理由を説明することができなかった。