The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '説明'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please tell me what kind of cooking this is.
これはどんな料理か説明してください。
Would you explain what this is?
これはどんな料理か説明してください。
What he said turned out to be false.
彼の説明は誤りであると判明した。
The explanation may be much more complex.
説明は、もっとはるかに複雑なのかもしれない。
I can't explain it either.
私も説明できません。
I demand an explanation for this mistake.
この手違いについて説明を要求します。
He gave an account of how he had escaped.
彼はどうやって自分が逃げ出したかを説明した。
You must account for your absence from the meeting.
あなたは会議を欠席した理由を説明しなければなりません。
There is no accounting for tastes.
その匂いを説明する事は出来ない。
Please explain it.
説明してください。
I couldn't think up such a brief explanation.
そんな簡潔な説明は私には思いもつかなかった。
How do you account for the accident?
あなたはその事故をどう説明しますか。
I explained the procedure to him.
彼に手続きを説明した。
I'll explain the incident.
私がその事件について説明しよう。
He explained how to play the guitar to me.
彼は私にギターの弾き方を説明してくれた。
I can't explain it either.
説明もできないよ。
There isn't time to explain in detail.
詳しくは説明している時間はない。
Can you tell me what this is?
これはどんなものか説明してください。
His explanation proved to be right after all.
結局、彼の説明が正しいと分かった。
He explained the process of putting them together.
彼はそれらを組み立てる工程を説明した。
John did not know how to explain to his wife that he had quit his job.
ジョンは仕事をやめたことを妻にどう説明したらいいのかわからなかった。
We never got a clear explanation of the mystery.
私たちはそのなぞのはっきりした説明を聞くことができなかった。
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.
言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。
Can you describe the situation you were in?
あなたがいたときの状況を説明してくれませんか。
He explained that he knew nothing about the matter.
彼はそのことについて何も知らないと説明した。
Can you describe to me the difference between black tea and green tea?
紅茶と緑茶の違いを私に説明できますか。
I don't have time to explain.
説明する時間がありません。
Corporate governance and accountability are being strengthened.
コーポレートガバナンスや説明責任を強化している。
Can you account for all the money you spent?
君が使ったお金全部を説明できますか。
I reasoned him out of his fears.
私はよく説明して彼の恐怖心を取り除いてやった。
She plainly interpreted Picasso's paintings to me.
彼女は私にピカソの絵をやさしく説明してくれた。
Her account of the incident accords with yours.
その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.
Will you please provide more details about your proposal?
ご提案について詳しく説明してください。
Can you explain what PKO stands for?
PKOとは何を表しているのか説明して下さい。
His explanation was not satisfactory.
その説明は満足いくものではなかった。
I am not accountable to you for my actions.
私の行動について君に説明する義務はない。
He couldn't account for his foolish mistake.
彼は自分のばかな間違いを説明することができなかった。
The same explanation is true of that case.
同じ説明がその場合にもあてはまる。
She explained that she couldn't attend the meeting.
彼女は会に出席できないと説明した。
Tom can't explain the difference between cheap wine and expensive wine.
トムは高級ワインと安物ワインの違いが説明できない。
How do you account for your absence?
君は欠席の理由をどうやって説明しますか。
He explained how the accident came about.
どのようにその事故が起こったかを彼は説明した。
Can you explain how this machine works?
この機械がどのように動くか説明できますか。
He explained the matter to me.
彼はその件を私に説明した。
He explained by means of diagrams.
彼は図を使って説明した。
I'd explain it to you, but your brain would explode.
説明してもいいけど、君の脳みそ爆発するよ。
There is no accounting for tastes.
趣を説明することはできない。
He didn't press her for an explanation.
彼は彼女に説明を強要しなかった。
We have illustrated the story with pictures.
私達は絵を使ってその話を説明した。
I explained the reason in detail.
私はくわしくその理由を説明した。
Please explain the procedure.
手続きを説明していただけますか。
The three people gave three different accounts of the accident.
3人はそれぞれ違った3通りの事故の説明をした。
You must account for your absence.
あなたは休む事について理由を説明しなければならない。
I cannot account for what has happened.
何が起こったのか説明できない。
I don't know this system, but the man in charge will explain.
私はこの仕組みを知りませんが担当者が説明するでしょう。
I can't remember his explanation.
私は彼の説明を思い出すことが出来ない。
I have no time to explain this in detail.
この事を詳細に説明する時間がありません。
She was very shy about her emergency problem, and asked the gynecologist to please examine her.
貴婦人は、とても恥ずかしくて説明できなかったので、とにかく診察してください、と頼んだ。
He explained the literal meaning of the sentence.
彼はその文章の文字どおりの意味を説明した。
I think it doubtful whether he understood my explanation.
彼が私の説明を理解したかどうかは疑わしいと思う。
He looked at me for an explanation.
彼は私の顔を見て説明を求めた。
She gave a poor explanation for being late.
彼女は遅刻の理由をうまく説明できなかった。
Don't hesitate to ask questions if you don't understand my explanation.
私の説明が分からなかったら、遠慮しないで質問しなさい。
Do you have anything to add to his explanation?
彼の説明に何か補足することがありますか。
I can tell you the reason at full length.
私はその理由を詳しく説明できます。
I don't need an explanation.
説明は要りません。
Tom can't explain the difference between cheap wine and expensive wine.
トムは高価なワインと安いワインの違いを説明できない。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.
その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
He illustrated the problem with an example.
彼は実例をあげてその問題を説明した。
The teacher explained the meaning of the word to us.
先生はその単語の意味を私たちに説明した。
Ann gave an account of how she had escaped.
アンはどのように脱出したのかを説明してくれた。
Explain exactly what the reasons are.
理由はこうこうであるとちゃんと説明しなさい。
He gave a short account of the accident.
彼は事故の様子を簡単に説明した。
In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense".
公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。
Her explanation concerning that matter matches yours.
その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。
I tried to explain to him that we were not responsible for his mistake but he refused to listen.
私は彼に、私たちは彼の誤りに対して責任はないと説明しようとしたが、彼は耳を貸そうとしなかった。
He explained in detail what he had seen.
彼は自分が見たものを詳しく説明した。
There must be a rational explanation for this.
これには合理的な説明が必要だ。
The explanation of the event was omitted for lack of space.
その事件の説明は、紙面が足りないため割愛された。
The explanation below was achieved by comparing and contrasting a variety of different theories.
以下の説明は多くの異なる理論を比較的対照することによって得られたものである。
The irreligious scoffed at the bishop's interpretation.
無神論者が司教の説明をあざけった。
He described the accident in detail to the police.
彼はその事故について警察に詳しく説明した。
His explanation is beside the point.
彼の説明は要点を外れています。
Your explanation sounds plausible, but it just doesn't hold water.
君の説明はもっともらしいが、筋がちっとも通ってない。
I'll explain everything to you later.
後であなたに全てを説明します。
I don't think I can get you to understand how difficult that is.
それがどれほどむずかしいか君に説明できそうにない。
How do you account for your being late?
君は遅刻した理由をどう説明するのかね。
Can you account for your car accident?
あなたの自動車事故の説明が出来ますか。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.
冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。
His explanation was quite above me.
彼の説明は私には全然理解できなかった。
Please indicate what action you will take.
貴社の活動方針についてご説明ください。
I'll try to explain it to the best of my ability.
全力を傾けて説明してみましょう。
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.