Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His explanation is far from satisfactory. 彼の説明は、決して満足のいくものではない。 He gave us an explanation about the new billing system. 彼は新しい請求方法について私たちに説明してくれた。 I explained the rule to him. 私は彼にその規則を説明した。 Jane couldn't explain the beauty of snow. ジェーンは雪の美しさを説明できませんでした。 He explained the reason at length. 彼はその理由を詳しく説明した。 I don't want an apology. I want an explanation. 私は謝ってほしいのではない。説明して欲しいのだ。 He gave a minute description of the dinner party. 彼はディナーパーティーについて詳細な説明をした。 He explained it in detail. 彼は詳しく説明した。 He explained how the accident came about. どのようにその事故が起こったかを彼は説明した。 I cannot account for her absence from school. なぜ彼女が学校を休んだのか説明ができません。 Thank you for finally explaining to me why people take me for an idiot. なぜみんなが私のことを気違いだと思うのか、遂に説明してくれてありがとう。 It would take forever for me to explain everything. いつまでかかっても全部を説明するのは無理だ。 He illustrated the problem with an example. 彼は実例をあげてその問題を説明した。 The student failed to account for the mistake. その学生は、間違いの原因を説明できなかった。 Can you account for why our team lost? 我がチームが負けたわけを説明できますか。 His explanation proved to be right after all. 結局、彼の説明が正しいと分かった。 He was so drunk that his explanation did not make sense. 酔っていたので、彼の説明は意味不明でした。 I explained the accident to him. その事故について彼に説明した。 How do you account for your absence from the meeting? 会議を欠席した理由をどう説明しますか。 His explanation was by no means satisfactory. 彼の説明はけっして満足できるものではなかった。 I'm none the wiser for his explanation. 説明されても少しも分からない。 Is it necessary for me to explain the reason to him? 彼にその理由を説明する必要がありますか。 He explained how to make a fire. 彼は火の起こしかたを説明しました。 He gave an explanation of the machine. 彼はその機械の説明をした。 He explained that he knew nothing about the matter. 彼はそのことについて何も知らないと説明した。 You have a responsibility to explain that behavior to me. 君はその行為について、僕に説明する義務がある。 There is no accounting for tastes. 人の好みにはいちいち説明がつけられぬもの。 I cannot account for this strange happening. 私はこの奇妙なできごとを説明することができない。 Tom got worried when he learned about the medicine's side effects. トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。 There isn't time to explain in detail. 詳しく説明している時間はない。 In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense". 公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。 Admittedly, models of hegemonic order cannot provide an explanation for all observed successful bargaining strategies. 一般的には、覇権的秩序というモデルは成功したと認められる交渉ストラテジーすべてに対する説明を与えることはできない。 He explained this passage in detail. 彼はこの一節を詳しく説明した。 Are you satisfied with my explanation? 私の説明に満足していますか。 The speaker illustrated the theory with examples. 話し手は例を用いてその理論を説明した。 So I want to explain who these people are. そこで、今の人達が何者なのか説明しておきたいと思います。 There isn't time to explain in detail. 詳しくは説明している時間はない。 Explain the following. 次のことを説明しなさい。 You have to account for your absence. 君は欠席の理由を説明しなければならない。 Tom got worried when he learnt about the medicine's side effects. トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。 He explained how the accident came about. 彼はどのようにその事故が起こったか説明した。 But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay. しかしその代わり、重要な試合をはっきりと見られるし、何かを見落としても、解説者の説明やその場でのリプレーをいつでも当てにすることが出来る。 There is no accounting for tastes. 趣を説明することはできない。 He explained the literal meaning of the phrase. 彼はその句の文字どおりの意味を説明した。 He explained the rule to me. 彼は私にルールを説明した。 To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage. 言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。 Allow us to describe our products and our business operations. 弊社の製品と業務内容についてご説明させていただきます。 His explanation is beside the point. 彼の説明は要点を外れています。 Corporate governance and accountability are being strengthened. コーポレートガバナンスや説明責任を強化している。 These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface). こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。 The three people gave three different accounts of the accident. 3人はそれぞれ違った3通りの事故の説明をした。 We demanded that he explain to us why he was late. 我々は彼になぜ遅れたかを説明するよう求めた。 Could you put it in plain language? もっと簡単な言葉で説明して下さい。 Will you explain it in plain English? それを分かりやすい英語で説明してくれますか。 I demand an explanation for this mistake. この手違いについて説明を要求します。 I tried in vain to explain the reason. 私はその理由を説明しようとしたが無駄だった。 Nobody could explain how the thing was made. その物がどうして作られたかだれにも説明できなかった。 It fairly took time to explain the fact. 事実を説明するのにずいぶん時間がかかった。 Can you explain what PKO stands for? PKOとは何を表しているのか説明して下さい。 Please explain the rules of soccer to me. サッカーのルールを説明してください。 He offered no specific explanation for his strange behavior. 彼は自分の妙な行動について明確に説明はしなかった。 How do you account for the accident? あなたはその事故をどう説明しますか。 There is no accounting for tastes. 好みを説明する事はできない。 I need a concise explanation. 簡潔な説明をしてほしい。 I can't explain the difference between those two. 私はそれら2つの違いが説明できない。 Tom can't explain the difference between cheap wine and expensive wine. トムは高価なワインと安いワインの違いを説明できない。 Can you describe to me the difference between black tea and green tea? 紅茶と緑茶の違いを私に説明できますか。 The lawyer explained the new law to us. 弁護士は新しい法律を説明した。 The teacher will illustrate how to do it. 先生がそのやり方を説明するだろう。 His explanation is unconvincing. 彼の説明は説得力に欠けている。 What he said turned out to be false. 彼の説明は誤りであると判明した。 Can you explain why you turned down their proposal? なんで彼らの申し出を断ったか説明してくれる? Please explain the reason why she was arrested. 彼女が逮捕された理由を説明して下さい。 Your explanation sounds plausible, but it just doesn't hold water. 君の説明はもっともらしいが、筋がちっとも通ってない。 I explained to her what the matter was. 何が起こったのか彼女に説明した。 The teacher explained to us the meaning of the poem. 先生はその詩の意味を説明してくださった。 The police described how the case would be handled. 警察はその事件をどのように処理するかを説明してくれた。 There seemed to be several explanations of the case, but the police hit on the right one the first time. 事件の説明はいろいろあるように思えたが、警察が初めに正しい説明を思いついた。 This book aims to provide an explanation of modern Japanese grammar that is as systematic and as easily understood as possible. この本は、現代日本語の文法をできるだけわかりやすく、体系的に説明しようとする本です。 The salesman demonstrated how to use the mincer. セールスマンはひき肉機の使い方を操作して説明した。 There is no accounting for tastes. 好みについて説明することはできない。 Please indicate what action you will take. 貴社の活動方針についてご説明ください。 Explain the fact as clearly as possible. 事実だけを明確に説明しなさい。 I'll explain everything to you later. 後であなたに全てを説明します。 Your explanation is too abstract to me. あなたの説明は私には抽象的すぎます。 He will explain it to you when he comes back. 彼は戻って来たらそれを君に説明するだろう。 Tom has some explaining to do. トムは説明してことがあります。 The teacher didn't mind explaining the problem again. 先生は問題を説明し直すことを嫌がらなかった。 She explained the matter to me. 彼女は私にその事について説明した。 There is no accounting for tastes. 人の好みは説明できないものだ。 You have to account for your failure. あなたは自分の失敗を説明しなくてはならない。 The role of the historian is less to discover and catalog documents than to interpret and explain them. 歴史家の役割は資料の発見や分類よりも、むしろその解釈と説明にある。 Even though I followed the instructions, it didn't go well. 説明書通りにやってもうまくいかない。 She explained it over again. 彼女はそれを繰り返し説明した。 I reasoned him out of his fears. 私はよく説明して彼の恐怖心を取り除いてやった。 You're wasting your time with all this needless repetition so spare us the long-winded explanation. 同じことを何回繰り返すの。屋上屋を架すようなくどい説明は勘弁してよ。 He explained the process of building a boat. 彼はボート作りの過程を説明した。 I explained the reason in detail. 私はくわしくその理由を説明した。 There isn't time to explain in detail. 詳しく説明している時間がありません。 Don't ask the same thing over and over again. I explained it properly to you already. It's getting tedious. 何度も何度も同じことを聞くな。さっきちゃんと説明しただろ。くどいぞ。