Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The lawyer explained the new law to us. 弁護士は新しい法律を説明した。 I will explain it to her. 私が彼女にそれを説明します。 Asked what exactly a right was, I was at a loss to explain it. 権利は正確には何であるのかと聞かれて、私は説明に困った。 Explain it in plain words. 分かりやすい言葉でそれを説明してください。 Your explanation is too abstract to me. あなたの説明は私には抽象的すぎます。 Admittedly, models of hegemonic order cannot provide an explanation for all observed successful bargaining strategies. 一般的には、覇権的秩序というモデルは成功したと認められる交渉ストラテジーすべてに対する説明を与えることはできない。 Here we explain about creating outlines of characters and paths. ここでは、文字やパスのアウトラインの作成について説明します。 He accounted for his strange acts. 彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。 We ask you to account for your delay. 遅れたことを説明してもらいたい。 His account of the accident accords with yours. 事故についての彼の説明は君のと一致する。 She explained about this goods hard. 彼女は一生懸命この商品の説明をした。 These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface). こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。 The pilot explained to us why the landing was delayed. パイロットは着陸が遅れた理由を私たちに説明した。 He required her to explain how she spent money. 彼は彼女に金をどう使ったか説明するよう求めた。 Max explained to Julie why he could not go to her farewell party. マックスはジュリーに、なぜ彼女のお別れパーティーにいけなかったかを説明した。 Can you account for all the money you spent on your trip? 旅行で使ったお金、全部説明がつきますか。 We have illustrated the story with pictures. 私達は絵を使ってその話を説明した。 I explained the situation, as this, that and such and such, but they just nodded along without showing much interest. かくかくしかじかで、と事情を説明したのだが、あんまり興味なさそうな相槌しか返ってこなかった。 I can not seem to explain to you how difficult it is. それがどれほどむずかしいか君に説明できそうにない。 I'll explain in detail next week. 来週詳しく説明します。 All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes. それでも、苦痛というものがどのような脳のプロセスで引き起こされるのかということについての科学的な説明がやはり必要である。 Don't hesitate to ask questions if you don't understand my explanation. 私の説明が分からなかったら、遠慮しないで質問しなさい。 His explanation is far from satisfactory. 彼の説明は、決して満足のいくものではない。 The role of the historian is less to discover and catalog documents than to interpret and explain them. 歴史家の役割は資料の発見や分類よりも、むしろその解釈と説明にある。 Please explain it to me later. 後で私に説明して下さい。 She plainly interpreted Picasso's paintings to me. 彼女は私にピカソの絵をやさしく説明してくれた。 He explained to me how to use the machine. 彼は私に、その機械の使い方を説明した。 But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay. しかしその代わり、重要な試合をはっきりと見られるし、何かを見落としても、解説者の説明やその場でのリプレーをいつでも当てにすることが出来る。 You are accountable to me for his actions. あなたは彼の行動に対しての説明責任があります。 Don't ask the same thing over and over again. I explained it properly to you already. It's getting tedious. 何度も何度も同じことを聞くな。さっきちゃんと説明しただろ。くどいぞ。 He explained the literal meaning of the sentence. 彼はその文章の文字どおりの意味を説明した。 The explanation is by no means satisfactory. その説明は決して満足すべきものではない。 You must account for your absence from the meeting. あなたは会議を欠席した理由を説明しなければなりません。 He gave me an account of the machine. 彼は私にその機械の説明をした。 The same explanation is true of that case. 同じ説明がその場合にもあてはまる。 How do you account for that? あなたはそれをどう説明しますか。 Can you explain what PKO stands for? PKOとは何を表しているのか説明して下さい。 Her explanation was to the point. 彼女の説明は的を得ている。 Will you explain it in plain English? それを分かりやすい英語で説明してくれますか。 Nobody could explain how the thing was made. その物がどうして作られたかだれにも説明できなかった。 I'm none the wiser for his explanation. 説明されても少しも分からない。 This explanation doesn't mean anything! こんな説明意味ないじゃんっ! You must account for your absence. あなたは欠席の理由を説明しなければならない。 I cannot account for this strange happening. 私はこの奇妙なできごとを説明することができない。 Let me explain it with a diagram. 図で説明しましょう。 The explanation may be much more complex. 説明は、もっとはるかに複雑なのかもしれない。 To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage. 言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。 Use only as directed. あくまで説明書に従ってお使いください。 This problem is too difficult for me to explain. この問題は難しすぎて私には説明できない。 I'm none the wiser for his explanation. 彼から説明を受けたが相変わらず良く分からなかった。 Please let me tell you a little bit about this position. この職について少し説明させてください。 The teacher explained his theory using pictures. 先生は絵を用いて彼の理論を説明した。 Is it necessary for me to explain the reason to him? 彼にはその理由を説明する必要がありますか。 Will you explain the rule to me? そのルールを私に説明してくれませんか。 He explained the literal meaning of the sentences. 彼はその文章の文字どおりの意味を説明した。 There is no accounting for tastes. 趣味というものを説明することは出来ない。 I want to get a satisfactory explanation for your conduct. 私はあなたの行為について満足のいく説明が聞きたい。 I don't need an explanation. 説明は要りません。 I don't understand this confusing grammar question. この文法の説明、ややこしくてよくわからないよ。 I'll explain how to take this medicine. 飲み方をご説明します。 He seems satisfied with my explanation. 彼は私の説明で満足しているらしい。 She explained it over again. 彼女はそれを繰り返し説明した。 Please explain it. 説明してください。 He explained how the accident came about. 彼はどのようにその事故が起こったか説明した。 She explained her idea by means of pictures. 彼女は自分の考えを絵によって説明した。 Only afterward did he explain why he did it. あとになって初めて、それをやった理由を彼は説明した。 The explanation of each fact took a long time. ひとつひとつの事実を説明するのにずいぶん時間がかかった。 You're wasting your time with all this needless repetition so spare us the long-winded explanation. 同じことを何回繰り返すの。屋上屋を架すようなくどい説明は勘弁してよ。 I couldn't think up such a brief explanation. そんな簡潔な説明は私には思いもつかなかった。 Explain it once more, Jerry. もう一度説明してくれよ、ジェリー。 There is no accounting for tastes. 人の好みは説明できないものだ。 He explained the rules in detail. 彼は規則を詳しく説明した。 He gives plain, simple explanations. 彼はわかりやすい簡潔な説明をする。 Can you explain the exact meaning of this word? この言葉の厳密な意味を説明してもらえますか? He demonstrated new vacuum cleaners. 彼は新型の掃除機の実物を見せて説明した。 We have explained that HTML is, as a basic rule, elements marked up with open and close tags. htmlは、基本的ルールとして開始タグと終了タグでマークアップして要素とすると説明しました。 He gave an account of how he had escaped. 彼はどうやって自分が逃げ出したかを説明した。 His explanation proved to be right after all. 結局、彼の説明が正しいことがわかった。 What he said turned out to be false. 彼の説明は誤りであると判明した。 How do you account for the accident? あなたはその事故をどう説明しますか。 He was hard put to find out an explanation. 彼はどう説明しようかと苦しんでいた。 We demanded that he explain to us why he was late. 我々は彼になぜ遅れたかを説明するよう求めた。 He explained the main purpose of the plan. 彼はその計画の主な目的を説明した。 The spokesman explained the contents of the treaty to the press. 報道担当官が条約の内容を報道陣に説明した。 The teacher interpreted the passage of the poem. 先生はその詩の一節を我々に説明してくれた。 Your explanation sounds plausible, but it just doesn't hold water. 君の説明はもっともらしいが、筋がちっとも通ってない。 Your explanation won't wash. It's too improbable to be true. 君の説明は見えすいている。とても本当とは思えないよ。 He didn't explain it at all. 彼は全然それを説明しなかった。 The police described how the case would be handled. 警察はその事件をどのように処理するかを説明してくれた。 The teacher didn't mind explaining the problem again. 先生は問題を説明し直すことを嫌がらなかった。 He explained the plan's main objective. 彼はその計画の主な目的を説明した。 Even though I followed the instructions, it didn't go well. 説明書通りにやってもうまくいかない。 I will account for the incident. 私がその事件について説明しよう。 He described the accident in detail to the police. 彼はその事故について警察に詳しく説明した。 The origin of the universe will probably never be explained. 宇宙の起源はおそらく永遠に説明されないだろう。 The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge. その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。 He explained about the accident. 彼は事故について説明した。 Thanks for your explanation. 説明してくれてありがとう。 We ask you to account for your delay. 遅れたわけを説明してもらいたい。 I can't recollect his explanation. 私は彼の説明を思い出すことが出来ない。