Allow us to describe our products and our business operations.
弊社の製品と業務内容についてご説明させていただきます。
I checked every part according to the instruction book, but it did not run.
説明書の通りにそれぞれの部分をチェックしましたが、動きませんでした。
Could you explain it in more detail?
それについてもっと詳しく説明してもらえませんか。
How do you account for your being late?
君は遅刻した理由をどう説明するのかね。
He gave us an explanation about the new billing system.
彼は新しい請求方法について私たちに説明してくれた。
Jane no longer needed an explanation of Mt. Fuji.
ジェーンにはもはや富士山の説明は必要ありませんでした。
I'll explain everything to you later.
後であなたに全てを説明します。
He gave his reasons in brief.
彼は理由を簡単に説明した。
He could not account for his foolish mistake.
彼は自分の愚かな間違いを説明できなかった。
I don't understand this confusing grammar question.
この文法の説明、ややこしくてよくわからないよ。
I can't remember his explanation.
私は彼の説明を思い出すことが出来ない。
Can you describe the situation you were in?
あなたがいたときの状況を説明してくれませんか。
I accounted for the failure.
私は失敗の説明をした。
Let me tell you about our special.
本日の特別料理について説明します。
You are accountable to me for his actions.
あなたは彼の行動に対しての説明責任があります。
Her explanation was to the point.
彼女の説明は的を得ている。
The translator found it impossible to explain what he meant.
翻訳者は、彼の言っていることを説明するのは不可能だとわかった。
The explanation is by no means satisfactory.
その説明は決して満足すべきものではない。
Can you account for all the money you spent?
君が使ったお金全部を説明できますか。
He explained it at length.
彼はそれを詳しく説明しだした。
Your explanation won't wash; it's too improbable to be true.
君の説明は見えすいている。とても本当とは思えないよ。
What he said turned out to be false.
彼の説明は誤りであると判明した。
She explained the reason why she was late.
彼女は遅くなった理由を説明した。
The nurse will tell you how to do it.
看護婦がやり方を説明します。
I can't explain it either.
私も説明できません。
I tried to explain to him that we were not responsible for his mistake but he refused to listen.
私は彼に、私たちは彼の誤りに対して責任はないと説明しようとしたが、彼は耳を貸そうとしなかった。
Your explanation sounds plausible, but it just doesn't hold water.
君の説明はもっともらしいが、筋がちっとも通ってない。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.
冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
The explanation of the event was omitted for lack of space.
その事件の説明は、紙面が足りないため割愛された。
How do you account for this fact?
あなたはこの事実をどう説明しますか。
Her explanation of the problem made no sense.
彼女のその問題の説明は無意味だった。
The spokesman explained the contents of the treaty to the press.
報道担当官が条約の内容を報道陣に説明した。
The pilot explained to us why the landing was delayed.
パイロットは着陸が遅れた理由を私たちに説明した。
The role of the historian is less to discover and catalog documents than to interpret and explain them.
歴史家の役割は資料の発見や分類よりも、むしろその解釈と説明にある。
I can't account for his absence.
彼が欠席したことを説明することができない。
His explanation is far from satisfactory.
彼の説明は、決して満足のいくものではない。
She explained it over again.
彼女はそれを繰り返し説明した。
There is no accounting for tastes.
人の好みにはいちいち説明がつけられぬもの。
His explanation proved to be right after all.
結局、彼の説明が正しいことがわかった。
Please explain the rules of soccer to me.
サッカーのルールを説明してください。
I think it doubtful whether he understood my explanation.
彼が私の説明を理解したかどうかは疑わしいと思う。
He explained how to make a fire.
彼は火の起こしかたを説明しました。
I explained the situation, as this, that and such and such, but they just nodded along without showing much interest.
かくかくしかじかで、と事情を説明したのだが、あんまり興味なさそうな相槌しか返ってこなかった。
He was asked to account for his failure.
彼は自分の失敗を説明するように求められた。
Everyone can feed the database to illustrate new vocabulary.
新しい語彙を説明するために誰でもデータシステムに追加をする事ができます。
I am not satisfied with your explanation.
私はあなたの説明に満足していない。
Why God allows these sort of actions by Satan is explained in Job in the New Testament.
サタンのこうした行いを神がなぜ許しているのか、その理由は聖書のヨブ記で説明されている。
He explained the rules in detail.
彼は規則を詳しく説明した。
You have to account for your absence.
君は欠席の理由を説明しなければならない。
His explanation was by no means satisfactory.
彼の説明はけっして満足できるものではなかった。
Even though I followed the instructions, it didn't go well.
説明書通りにやってもうまくいかない。
Could you elaborate?
説明してください。
I need a concise explanation.
簡潔な説明をしてほしい。
This explanation doesn't mean anything!
こんな説明意味ないじゃんっ!
I can't explain the difference between those two.
私はそれら2つの違いが説明できない。
Experts have failed to come up with an explanation of why the explosion happened.
爆発の原因について専門家たちは一つの説明もできないでいる。
Can you give me a geological explanation of lava?
溶岩を地理学的に説明してくれませんか。
I'd explain it to you, but your brain would explode.
説明してもいいけど、君の脳みそ爆発するよ。
They gave different versions of the accident.
彼らはその事故について異なる説明をした。
We have explained that HTML is, as a basic rule, elements marked up with open and close tags.
htmlは、基本的ルールとして開始タグと終了タグでマークアップして要素とすると説明しました。
There was no time left for an explanation.
説明の時間は残されていなかった。
The spokesman explained the blueprint of the scheme to the press.
報道担当官がその計画の青写真を報道陣に説明した。
His explanation was quite above me.
彼の説明は私には全然理解できなかった。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.
説明書をちゃんと読めば間違える事はないよ。
His explanation didn't come across well.
彼の説明はわかりにくかった。
I listened to him explain a new product.
私は彼が新製品について説明するのを聞いた。
She explained that she couldn't attend the meeting.
彼女は会に出席できないと説明した。
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.