This book aims to provide an explanation of modern Japanese grammar that is as systematic and as easily understood as possible.
この本は、現代日本語の文法をできるだけわかりやすく、体系的に説明しようとする本です。
I can not seem to explain to you how difficult it is.
それがどれほどむずかしいか君に説明できそうにない。
I caught on to what the teacher was explaining.
私は先生の説明していることが理解できた。
Explain it in plain words.
易しい言葉でそれを説明して下さい。
I'm afraid I didn't explain it too well.
どうも私の説明はちっともうまくなかったようだ。
He gave us an explanation about the new billing system.
彼は新しい請求方法について私たちに説明してくれた。
Jane couldn't explain the beauty of snow.
ジェーンは雪の美しさを説明できませんでした。
How do you account for the accident?
あなたはその事故をどう説明しますか。
His excitement is easily accountable.
彼の興奮は容易に説明できる。
He gave no explanation why he had been absent.
彼はなぜ欠席していたかを説明しなかった。
He explained the matter to me.
彼は私にその問題を説明した。
How do you account for the fact?
君はその事実をどう説明しますか。
Please explain in detail.
詳しく説明してください。
Your explanation won't wash; it's too improbable to be true.
君の説明は見えすいている。とても本当とは思えないよ。
I will explain it to her.
私が彼女にそれを説明します。
Thank you for finally explaining to me why people take me for an idiot.
なぜみんなが私のことを気違いだと思うのか、遂に説明してくれてありがとう。
But how that comes about I am at a loss to explain.
しかし、どうしてそうなるのかについては私は説明にとまどう。
Can you please tell me why there seem to be two churches in every village?
どの村にも二つの教会があるようですが、どうしてか説明して下さい。
Jane no longer needed an explanation of Mt. Fuji.
ジェーンにはもはや富士山の説明は必要ありませんでした。
Good doctors explain things to patients in easily understandable ways, using anatomical models and such.
良い医者は患者に説明する時、人体模型を使うなどして、わかりやすく説明してくれる。
How do you account for your absence?
君は欠席の理由をどうやって説明しますか。
His explanation cleared up the first problem, but I was still confused about the second.
彼の説明で第1の問題は解決したが、私は第2の問題については依然混乱していた。
In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense".
公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。
You can't go wrong if you read the instructions carefully.
説明書をちゃんと読めば間違える事はないよ。
Only afterward did he explain why he did it.
あとになって初めて、それをやった理由を彼は説明した。
I am not accountable to you for my actions.
私の行動について君に説明する義務はない。
The nurse will tell you how to do it.
看護婦がやり方を説明します。
Explain it in plain language.
明白な言葉で説明しなさい。
Allow us to describe our products and our business operations.
弊社の製品と業務内容についてご説明させていただきます。
I'm so dumb... I'm trying to explain things to you that I don't understand myself.
うまく言えないんだけど・・・自分も理解していないことを君に説明しようとしてるんだ。
There is not a physical explanation for this phenomenon yet.
この現象に関してはまだ物理的な説明がなされていない。
Let me tell you about the case.
私がその事件について説明しよう。
He could not account for his foolish mistake.
彼は自分の愚かな間違いを説明できなかった。
It fairly took time to explain the fact.
事実を説明するのにずいぶん時間がかかった。
His account of the accident accords with yours.
事故についての彼の説明は君のと一致する。
The teacher explained his theory using pictures.
先生は絵を用いて彼の理論を説明した。
I can't remember his explanation.
私は彼の説明を思い出すことが出来ない。
You have a responsibility to explain that behavior to me.
君はその行為について、僕に説明する義務がある。
This chart illustrates the function of ozone layer.
この図はオゾン層の機能を説明している。
I explained to her what the matter was.
何が起こったのか彼女に説明した。
He was asked to account for his failure.
彼は自分の失敗を説明するように求められた。
There is no accounting for tastes.
好みを説明する事はできない。
A politician must always be able to account for money he receives.
政治家は自分が受け取る金についていつでもはっきり説明できなければならない。
Not one of the girl's teachers could account for her poor examination results.
その少女の先生は誰一人として、どうして彼女の試験の結果が悪かったのか説明できなかった。
Beth described what she had seen in detail.
ベスは自分が見たことを詳しく説明した。
He illustrated the theory with facts.
彼はその理論を事実によって説明した。
She was very shy about her emergency problem, and asked the gynecologist to please examine her.
貴婦人は、とても恥ずかしくて説明できなかったので、とにかく診察してください、と頼んだ。
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.