Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He illustrated the problem with an example. 彼は実例をあげてその問題を説明した。 He offered no specific explanation for his strange behavior. 彼は自分の妙な行動について明確に説明はしなかった。 She explained the reason why she was late. 彼女は遅くなった理由を説明した。 Your explanation lacks concreteness. きみの説明は具体性に欠ける。 He gave a minute description of the dinner party. 彼はディナーパーティーについて詳細な説明をした。 What he said turned out to be false. 彼の説明は誤りであると判明した。 Please explain how to get there. どういうふうにしてそこは行くか説明して下さい。 We have illustrated the story with pictures. 私達は絵を使ってその話を説明した。 His explanation proved to be right after all. 結局、彼の説明が正しいことがわかった。 How do you account for the fact? 君はその事実をどう説明しますか。 His account of the accident accords with yours. 事故についての彼の説明は君のと一致する。 Tom got worried when he learnt about the medicine's side effects. トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。 Let me explain it with a diagram. 図で説明しましょう。 Please explain this sentence to me. この一文を説明してください。 We ask you to account for your delay. 遅れたわけを説明してもらいたい。 But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay. しかしその代わり、重要な試合をはっきりと見られるし、何かを見落としても、解説者の説明やその場でのリプレーをいつでも当てにすることが出来る。 Her account of the incident accords with yours. その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。 He gave an account of how he had escaped. 彼はどうやって自分が逃げ出したかを説明した。 The salesman demonstrated how to use the mincer. セールスマンはひき肉機の使い方を操作して説明した。 Her explanation of the problem added up to nonsense. 彼女の問題についての説明は、結局意味をなさなかった。 Although the man's ideas are sound, because he can't express them well, he doesn't have a ghost of a chance of getting them accepted. あの人の考え自体はしっかりしているのだが、なにせ説明がうまくできないため皆に受け入れてもらうチャンスはまずない。 He explained the matter in detail. 彼はその問題を詳細に説明した。 The teacher explained the new lesson at length to the students. 先生は新しい課を詳しく生徒に説明した。 The irreligious scoffed at the bishop's interpretation. 無神論者が司教の説明をあざけった。 The spokesman explained the blueprint of the scheme to the press. 報道担当官がその計画の青写真を報道陣に説明した。 Thank you for finally explaining to me why people take me for an idiot. なぜみんなが私のことを気違いだと思うのか、遂に説明してくれてありがとう。 The spokesman explained the contents of the treaty to the press. 報道担当官が条約の内容を報道陣に説明した。 This problem is too difficult for me to explain. この問題は難しすぎて私には説明できない。 Please indicate what action you will take. 貴社の活動方針についてご説明ください。 The lawyer explained the new law to us. 弁護士は新しい法律を説明した。 Would you explain it in more detail? もう少し詳しい説明をしていただけませんか。 Sorry, but I have to hurry. I have no time to explain this in detail. すみませんが、急がなくてはなりません。このことを詳しく説明する時間はありません。 I'll try to explain it to the best of my ability. 全力をむけて説明しましょう。 Can you describe to me the difference between black tea and green tea? 紅茶と緑茶の違いを私に説明できますか。 I explained him the procedures. 彼に手続きを説明した。 I'd explain it to you, but your brain would explode. 説明してもいいけど、君の脳みそ爆発するよ。 He explained the main purpose of the plan. 彼はその計画の主な目的を説明した。 He explained his plan both to my son and to me. 彼は計画を私の息子にも私にも説明した。 Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator. 冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。 There isn't time to explain in detail. 詳しくは説明している時間はない。 Will you please put that in simpler words? どうかそれをもっと簡単なことばで説明してくださいませんか。 I can't make head or tail of those directions. その説明書の意味がさっぱり分かりません。 There was no time left for an explanation. 説明の時間は残されていなかった。 His account of the accident agrees with yours. 事故についての彼の説明は君のと一致する。 Can you describe the situation you were in? あなたがいたときの状況を説明してくれませんか。 We never got a clear explanation of the mystery. 私たちはそのなぞのはっきりした説明を聞くことができなかった。 The explanation may be much more complex. その説明は、もっとはるかに複雑なものかもしれない。 Other things being equal, the simplest explanation is the best. もし他の条件が同じならば、簡明な説明がベストだ。 He gave me an account of the machine. 彼は私にその機械の説明をした。 He explained the matter to me. 彼は私にその問題を説明した。 I explained the matter to him. 私はその事件について彼に説明した。 It would take forever for me to explain everything. いつまでかかっても全部を説明するのは無理だ。 Let me tell you about our special. 本日の特別料理について説明します。 The explanation below was achieved by comparing and contrasting a variety of different theories. 以下の説明は多くの異なる理論を比較的対照することによって得られたものである。 There is no accounting for tastes. 好みは、説明できない。 Would you explain what this is? これはどんな料理か説明してください。 I'll explain it in detail next week. 来週詳しく説明します。 There seemed to be several explanations of the case, but the police hit on the right one the first time. 事件の説明はいろいろあるように思えたが、警察が初めに正しい説明を思いついた。 He explained the rules in detail. 彼は規則を詳しく説明した。 Tom described his new invention to both John and Mary. トムは彼の新しい発明をジョンとメアリーの二人に説明した。 Could you explain it in more detail? それについてもっと詳しく説明してもらえませんか。 He will explain it to you when he comes back. 彼は戻って来たらそれを君に説明するだろう。 That is somewhat explained at the end. あれは最後にいくらか説明されたものだ。 Explain to him the difficult situation you are in. 君の困難な立場を彼に説明しなさい。 Can you please tell me why there seem to be two churches in every village? どの村にも二つの教会があるようですが、どうしてか説明して下さい。 I explained it to him. 私は彼に説明しました。 He gave me an outline of the affair. 彼は私に事件の概要を説明した。 I was mixed up by the confusing explanation. そのややこしい説明では私は訳がわからなくなってしまった。 I checked every part according to the instruction book, but it did not run. 説明書の通りにそれぞれの部分をチェックしましたが、動きませんでした。 He could not account for his foolish mistake. 彼は自分の愚かな間違いを説明できなかった。 I want to get a satisfactory explanation for your conduct. 私はあなたの行為について満足のいく説明が聞きたい。 That word describes it perfectly. その言葉がそれを説明するにはぴったりだね。 His explanation is not clear. 彼の説明はあいまいだ。 Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator. 冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。 He gives plain, simple explanations. 彼はわかりやすい簡潔な説明をする。 His explanation is beside the point. 彼の説明は要点を外れています。 Explain exactly what the reasons are. 理由はこうこうであるとちゃんと説明しなさい。 Her explanation of the problem was nonsense. 彼女のその問題の説明は無意味だった。 He seems satisfied with my explanation. 彼は私の説明で満足しているらしい。 It's impossible for me to explain it to you. それをあなたに説明することは私には無理です。 His explanation was by no means satisfactory. 彼の説明はけっして満足できるものではなかった。 The teacher listened attentively to my explanation. 先生は私の説明を注意深く聞いてくれた。 The speaker illustrated the theory with examples. 話し手は例を用いてその理論を説明した。 Explain it in plain terms, please. やさしい言葉で説明してください。 He explained to Mary why he was late for her birthday party. 彼はメアリーになぜ彼女のパーティーに遅れたか説明した。 He was asked to account for his failure. 彼は自分の失敗を説明するように求められた。 I can't explain the difference between those two. その二つの違いを説明できません。 How do you account for that? あなたはそれをどう説明しますか。 Beth described what she had seen in detail. ベスは自分が見たことを詳しく説明した。 I can't remember his explanation. 私は彼の説明を思い出すことが出来ない。 You have to account for the result. 君はその結果を説明しなければならない。 I am not satisfied with your explanation. 私はあなたの説明に満足していない。 He explained to my son why it rains. 彼は私の息子にどうして雨が降るのかを説明した。 The explanation may be much more complex. 説明は、もっとはるかに複雑なのかもしれない。 She explained to me that we throw away too much garbage. 彼女は、私たちがあまりにたくさんのゴミを捨てていると説明しました。 Will you please provide more details about your proposal? ご提案について詳しく説明してください。 John did not know how to explain to his wife that he had quit his job. ジョンは仕事をやめたことを妻にどう説明したらいいのかわからなかった。 Your account of the accident corresponds with the driver's. あなたのその事故の説明は運転手の説明と一致している。 He explained about the accident. 彼は事故について説明した。 The chart illustrates how the body works. その図は体の働きを説明している。