Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There isn't time to explain in detail. 詳しく説明している時間がありません。 I think it doubtful whether he understood my explanation. 彼が私の説明を理解したかどうかは疑わしいと思う。 I accounted for the failure. 私は失敗の説明をした。 I can't account for his absence. 彼が欠席したことを説明することができない。 Her account of the incident agrees with yours. その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。 I can't explain the difference between those two. その二つの違いを説明できません。 His explanation proved to be right after all. 結局、彼の説明が正しいことがわかった。 I couldn't think up such a brief explanation. そんな簡潔な説明は私には思いもつかなかった。 I need a concise explanation. 簡潔な説明をしてほしい。 He explained how the accident came about. 彼はどのようにその事故が起こったか説明した。 The explanation is by no means satisfactory. その説明は決して満足すべきものではない。 I explained it to him, only to make him confused. 私は彼に説明してやったのだが、彼は混乱するばかりであった。 That is somewhat explained at the end. あれは最後にいくらか説明されたものだ。 There was no time left for an explanation. 説明の時間は残されていなかった。 She gave a poor explanation for being late. 彼女は遅刻の理由をうまく説明できなかった。 All the same, we still need a scientific account of how exactly pains are caused by brain processes. それでも、苦痛というものがどのような脳のプロセスで引き起こされるのかということについての科学的な説明がやはり必要である。 Your detailed explanation of the situation has let me see the light. あなたの詳しい状況説明で、私は正しく、理解できた。 Explain it in plain language. 明白な言葉で説明しなさい。 That word describes it perfectly. その言葉がそれを説明するにはぴったりだね。 You can't go wrong if you read the instructions carefully. 説明書をちゃんと読めば間違える事はないよ。 The spokesman explained the contents of the treaty to the press. 報道担当官が条約の内容を報道陣に説明した。 Is it necessary for me to explain the reason to him? 彼にその理由を説明する必要がありますか。 There seemed to be several explanations of the case, but the police hit on the right one the first time. 事件の説明はいろいろあるように思えたが、警察が初めに正しい説明を思いついた。 He explained the rules in detail. 彼は規則を詳しく説明した。 Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening. 雷は科学的に説明されているから、雷が人間に対する神の怒りだなどとは人々はもう信じていない。だから、雷も以前ほど恐ろしいものではなくなってきている。 Use only as directed. あくまで説明書に従ってお使いください。 I'll try to explain it to the best of my ability. 全力をむけて説明しましょう。 Tom has some explaining to do. トムは説明してことがあります。 The teacher will illustrate how to do it. 先生がそのやり方を説明するだろう。 He was hard put to find out an explanation. 彼はどう説明しようかと苦しんでいた。 The irreligious scoffed at the bishop's interpretation. 無神論者が司教の説明をあざけった。 Tom can't explain the difference between cheap wine and expensive wine. トムは高価なワインと安いワインの違いを説明できない。 He explained the plan's main objective. 彼はその計画の主な目的を説明した。 How do you account for your being late? 君は遅刻した理由をどう説明するのかね。 He gave a minute description of the dinner party. 彼はディナーパーティーについて詳細な説明をした。 The role of the historian is less to discover and catalog documents than to interpret and explain them. 歴史家の役割は資料の発見や分類よりも、むしろその解釈と説明にある。 I'd explain it to you, but your brain would explode. 説明してもいいけど、君の脳みそ爆発するよ。 Would you please explain the rules to me? そのルールを私に説明してくれませんか。 Please let me tell you a little bit about this position. この職について少し説明させてください。 The chart illustrates how the body works. その図は体の働きを説明している。 Alex would correctly describe the object and color, even if he had never seen that object before. アレックスは、たとえその物体を以前に見たことが無くとも、正確にその物体と色を説明した。 There is no accounting for tastes. 趣を説明することはできない。 I don't know this system, but the man in charge will explain. 私はこの仕組みを知りませんが担当者が説明するでしょう。 The office manager will explain to the new typist where she should work and what she should do. 会社の支配人がその新しいタイピストに、どこで仕事をし、何をするべきか説明した。 Please explain the rule to me. 私に規則を説明して下さい。 I checked every part according to the instruction book, but it did not run. 説明書の通りにそれぞれの部分をチェックしましたが、動きませんでした。 Your explanation won't wash; it's too improbable to be true. 君の説明は見えすいている。とても本当とは思えないよ。 Could you elaborate? 説明してください。 The teacher listened attentively to my explanation. 先生は私の説明を注意深く聞いてくれた。 He explained his plan both to my son and to me. 彼は計画を私の息子にも私にも説明した。 Do you have anything to add to his explanation? 彼の説明に何か補足することがありますか。 Could you explain it in more detail? それについてもっと詳しく説明してもらえませんか。 I explained him the procedures. 彼に手続きを説明した。 He offered no specific explanation for his strange behavior. 彼は自分の妙な行動について明確に説明はしなかった。 He couldn't account for his foolish mistake. 彼は自分のばかな間違いを説明することができなかった。 He explained to Mary why he was late for her birthday party. 彼はメアリーになぜ彼女のパーティーに遅れたか説明した。 Explain the following. 次のことを説明しなさい。 Please explain the procedure. 手順を説明していただけますか。 You have a responsibility to explain that behavior to me. 君はその行為について、僕に説明する義務がある。 In the official question collection it is explained as being "passive voice of the present continuous tense". 公式問題集には"受け身の現在進行形"と説明されています。 He illustrated his theory with examples. 彼は例を示して自分の理論を説明した。 He explained how to play the guitar to me. 彼は私にギターの弾き方を説明してくれた。 It is impossible to account for tastes. 好みを説明するのは不可能だ。 I don't have time to explain. 説明する時間がありません。 There is no accounting for tastes. その匂いを説明する事は出来ない。 His explanation is too obscure to understand. 彼の説明はあいまいすぎていて分からない。 I explained it to him. 私は彼に説明しました。 Thanks for your explanation. 説明してくれてありがとう。 There is no accounting for tastes. 趣味というものを説明することは出来ない。 Can you give me a geological explanation of lava? 溶岩を地理学的に説明してくれませんか。 You must account for your absence. あなたは欠席の理由を説明しなければならない。 You have to account for your failure. あなたは自分の失敗を説明しなくてはならない。 Her explanation concerning that matter matches yours. その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。 Well, let me tell you. では、ここでご説明しましょう。 I can't make head or tail of those directions. その説明書の意味がさっぱり分かりません。 His explanation was not satisfactory. その説明は満足いくものではなかった。 His explanation is beside the point. 彼の説明は要点を外れています。 She explained her idea by means of pictures. 彼女は自分の考えを絵によって説明した。 Let me tell you about the case. 私がその事件について説明しよう。 I'll try to explain it to the best of my ability. 全力を傾けて説明してみましょう。 The excited woman tried to explain the accident all in one breath. 興奮した女性は一気に事故について説明しようとした。 His explanation doesn't make sense at all. 彼の説明はまったく理屈に合わない。 Her explanation of the problem was nonsense. 彼女のその問題の説明は無意味だった。 He was asked to account for his failure. 彼は自分の失敗を説明するように求められた。 The teacher explained his theory using pictures. 先生は絵を用いて彼の理論を説明した。 This diagram will illustrate what I mean. この図が私の言いたいことを説明してくれるでしょう。 He explained the matter to me. 彼はその件を私に説明した。 He could not account for his foolish mistake. 彼は自分の愚かな間違いを説明できなかった。 The police described how the case would be handled. 警察はその事件をどのように処理するかを説明してくれた。 There is not a physical explanation for this phenomenon yet. この現象に関してはまだ物理的な説明がなされていない。 I can't tell you why she was absent from school. なぜ彼女が学校を休んだのか説明ができません。 His account of the accident accords with yours. 事故についての彼の説明は君のと一致する。 The explanation was beyond my understanding. その説明は私には理解できなかった。 He explained his plans in detail. 彼は自分のプランを詳しく説明した。 Please indicate what action you will take. 貴社の活動方針についてご説明ください。 Can you explain why you turned down their proposal? なんで彼らの申し出を断ったか説明してくれる? Would you be kind enough to explain it to me? 恐れ入りますがそのことを私に説明していただけませんでしょうか。 The lawyer explained the new law to us. 弁護士は新しい法律を説明した。 Would you explain it in more detail? もう少し詳しく説明してもらえませんか? He looked satisfied with my explanation. 彼は私の説明に満足したように見えた。