The teacher listened attentively to my explanation.
先生は私の説明を注意深く聞いてくれた。
We need to postulate a completely different paradigm to explain all these phenomena.
これらのすべての現象を説明するにはまったくの異なるパラダイムを立てる必要がある。
Furthermore, even after the company information session, we sometimes hold company tours.
尚、会社説明会後でも、会社見学は随時受け付けております。
He required her to explain how she spent money.
彼は彼女に金をどう使ったか説明するよう求めた。
We never got a clear explanation of the mystery.
私たちはそのなぞのはっきりした説明を聞くことができなかった。
It is impossible to account for tastes.
好みを説明するのは不可能だ。
His explanation is unconvincing.
彼の説明は説得力に欠けている。
Tom gave Mary a detailed explanation of how it worked.
トムはそれがどう機能するか、メアリーに詳しく説明した。
To give a definition of word is more difficult than to give an illustration of its usage.
言葉を定義することは、実例を挙げてその使い方を説明するよりも難しい。
Can you explain what PKO stands for?
PKOとは何を表しているのか説明して下さい。
Refer to the instructions to fix the refrigerator.
冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。
What he said turned out to be false.
彼の説明は誤りであると判明した。
Sorry, I'm bad at explaining.
説明下手でごめんね。
Nobody could explain how the thing was made.
その物がどうして作られたかだれにも説明できなかった。
He gave us an explanation about the new billing system.
彼は新しい請求方法について私たちに説明してくれた。
Will you please put that in simpler words?
どうかそれをもっと簡単なことばで説明してくださいませんか。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.
その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
This diagram will illustrate what I mean.
この図が私の言いたいことを説明してくれるでしょう。
Poetry is a search for the inexplicable.
詩は説明し難いものへの探索である。
Please let me tell you a little bit about this position.
この職について少し説明させてください。
Would you like me to explain it?
説明しましょうか。
Will you explain it in plain English?
それを分かりやすい英語で説明してくれますか。
The explanation below was achieved by comparing and contrasting a variety of different theories.
以下の説明は多くの異なる理論を比較的対照することによって得られたものである。
He illustrated his theory with examples.
彼は例を示して自分の理論を説明した。
I don't want an apology. I want an explanation.
私は謝ってほしいのではない。説明して欲しいのだ。
Your account of the accident corresponds with the driver's.
あなたのその事故の説明は運転手の説明と一致している。
Could you put it in plain language?
もっと簡単な言葉で説明して下さい。
There is no time for explanation.
説明している暇はない。
Thank you for finally explaining to me why people take me for an idiot.
なぜみんなが私のことを気違いだと思うのか、遂に説明してくれてありがとう。
He was hard put to find out an explanation.
彼はどう説明しようかと苦しんでいた。
He didn't explain it at all.
彼は全然それを説明しなかった。
Only afterward did he explain why he did it.
あとになって初めて、それをやった理由を彼は説明した。
She explained that she couldn't attend the meeting.
彼女は会に出席できないと説明した。
How do you account for the accident?
あなたはその事故をどう説明しますか。
She explained the matter to me.
彼女は私にその事について説明した。
It would take forever for me to explain everything.
いつまでかかっても全部を説明するのは無理だ。
His account of the accident accords with yours.
事故についての彼の説明は君のと一致する。
I explained the matter to him.
私はその事件について彼に説明した。
I can't explain it either.
説明もできないよ。
How do you account for this fact?
あなたはこの事実をどう説明しますか。
Take a good look, I'll show you how it's done.
よく見てください。やり方を説明しますから。
Please explain this sentence to me.
この一文を説明してください。
His explanation didn't come across well.
彼の説明はわかりにくかった。
There is no accounting for tastes.
人の好みにはいちいち説明がつけられぬもの。
He seems satisfied with my explanation.
彼は私の説明で満足しているらしい。
How do you account for that?
あなたはそれをどう説明しますか。
Are you satisfied with my explanation?
私の説明に満足していますか。
Thunder has been explained scientifically, and people no longer believe it is a sign that the gods are angry with them, so thunder, too, is a little less frightening.