Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Sorry, I'm bad at explaining. 説明下手でごめんね。 The spokesman explained the contents of the treaty to the press. 報道担当官が条約の内容を報道陣に説明した。 Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator. 冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。 He looked satisfied with my explanation. 彼は私の説明に満足したように見えた。 Please explain it. 説明してください。 I don't think I can get you to understand how difficult that is. それがどれほどむずかしいか君に説明できそうにない。 His explanation was by no means satisfactory. 彼の説明はけっして満足できるものではなかった。 He explained the matter to me. 彼はその件を私に説明した。 I can't explain it either. 私も説明できません。 The teacher explained the meaning of the word to us. 先生はその単語の意味を私たちに説明した。 I explained the process to him. その過程を彼に説明した。 The chart illustrates how the body works. その図は体の働きを説明している。 But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay. しかしその代わり、重要な試合をはっきりと見られるし、何かを見落としても、解説者の説明やその場でのリプレーをいつでも当てにすることが出来る。 I explained the rules to her. 私は彼女に規則を説明した。 He explained how to play the guitar to me. 彼は私にギターの弾き方を説明してくれた。 He will explain it to you when he comes back. 彼は戻って来たらそれを君に説明するだろう。 There is no time for explanation. 説明している暇はない。 He explained the matter in detail. 彼はその問題を詳細に説明した。 Explain to him the difficult situation you are in. 君の困難な立場を彼に説明しなさい。 There is not a physical explanation for this phenomenon yet. この現象に関してはまだ物理的な説明がなされていない。 He explained it in detail. 彼は詳しく説明した。 Please explain how to get there. どういうふうにしてそこは行くか説明して下さい。 I tried in vain to explain the reason. 私はその理由を説明しようとしたが無駄だった。 The student failed to account for the mistake. その学生はまちがいの理由を説明することができなかった。 He explained it at length. 彼はそれを詳しく説明しだした。 He explained the rules in detail. 彼は規則を詳しく説明した。 Max explained to Julie why he could not go to her farewell party. マックスはジュリーに、なぜ彼女のお別れパーティーにいけなかったかを説明した。 He didn't press her for an explanation. 彼は彼女に説明を強要しなかった。 Please explain the procedure. 手続きを説明していただけますか。 They gave different versions of the accident. 彼らはその事故について異なる説明をした。 He gave an account of how he had escaped. 彼はどうやって自分が逃げ出したかを説明した。 Use only as directed. あくまで説明書に従ってお使いください。 I can't remember his explanation. 私は彼の説明を思い出すことが出来ない。 Corporate governance and accountability are being strengthened. コーポレートガバナンスや説明責任を強化している。 The document clearly spells out the correct procedure for dealing with complaints. この書類に苦情の取り扱いかたが丁寧に説明してある。 Is it necessary for me to explain the reason to him? 彼にはその理由を説明する必要がありますか。 It fairly took time to explain the fact. 事実を説明するのにずいぶん時間がかかった。 Is it necessary for me to explain the reason to him? 彼にその理由を説明する必要がありますか。 I cannot account for what has happened. 何が起こったのか説明できない。 Poetry is a search for the inexplicable. 詩は説明し難いものへの探索である。 He required her to explain how she spent money. 彼は彼女に金をどう使ったか説明するよう求めた。 Even though I followed the instructions, it didn't go well. 説明書通りにやってもうまくいかない。 Could you put it in plain language? もっと簡単な言葉で説明して下さい。 His explanation of the problem adds up to nonsense. その説明に対する彼の答はとどのつまり意味をなさない。 Explain it in plain terms, please. やさしい言葉で説明してください。 Her explanation of the problem added up to nonsense. 彼女の問題についての説明は、結局意味をなさなかった。 You have to account for your absence. 君は欠席の理由を説明しなければならない。 This explanation doesn't mean anything! こんな説明意味ないじゃんっ! He explained the process of building a boat. 彼はボート作りの過程を説明した。 Can you explain why you turned down their proposal? なんで彼らの申し出を断ったか説明してくれる? It would take me too much time to explain to you why it's not going to work. 何でうまくいかないか君に説明するにはずいぶん時間がかかりそうだ。 His explanation proved to be right after all. 結局、彼の説明が正しいと分かった。 Explain exactly what the reasons are. 理由はこうこうであるとちゃんと説明しなさい。 I'll try to explain it to you to the best of my ability. 精いっぱいご説明致しましょう。 He illustrated the problem with an example. 彼は実例をあげてその問題を説明した。 You must account for your absence from the meeting. あなたは会議を欠席した理由を説明しなければなりません。 I can't explain the reason for his conduct. 彼の行為の理由は説明できない。 He explained at length what had been decided. 彼は決定したことを詳しく説明してくれた。 Tom described his new invention to both John and Mary. トムは彼の新しい発明をジョンとメアリーの二人に説明した。 Furthermore, even after the company information session, we sometimes hold company tours. 尚、会社説明会後でも、会社見学は随時受け付けております。 There isn't time to explain in detail. 詳しく説明している時間がありません。 I'll try to explain it to the best of my ability. 全力をむけて説明しましょう。 His explanation is by no means satisfactory. 彼に説明は決して満足のいくものではなかった。 So I want to explain who these people are. そこで、今の人達が何者なのか説明しておきたいと思います。 Can he account for his action? 彼は自分の行為について責任ある説明ができるか。 We ask you to account for your delay. 遅れたわけを説明してもらいたい。 The role of the historian is less to discover and catalog documents than to interpret and explain them. 歴史家の役割は資料の発見や分類よりも、むしろその解釈と説明にある。 The spokesman explained the blueprint of the scheme to the press. 報道担当官がその計画の青写真を報道陣に説明した。 There isn't time to explain in detail. 詳しくは説明している時間はない。 Tom explained everything to Mary. トムは全てをメアリーに説明した。 I was convinced by his explanation. 私は彼の説明で納得した。 You are accountable to me for his actions. あなたは彼の行動に対しての説明責任があります。 You have to account for your failure. あなたは自分の失敗を説明しなくてはならない。 I can not seem to explain to you how difficult it is. それがどれほどむずかしいか君に説明できそうにない。 His explanation wasn't satisfying. 彼の説明は満足行くものではなかった。 I was mixed up by the confusing explanation. そのややこしい説明では私は訳がわからなくなってしまった。 This chart illustrates the function of ozone layer. この図はオゾン層の機能を説明している。 I accounted for the failure. 私は失敗の説明をした。 He was hard put to find out an explanation. 彼はどう説明しようかと苦しんでいた。 I'll explain the matter to you later on. もっとのちにそのことを説明します。 I explained it to him, only to make him confused. 私は彼に説明してやったのだが、彼は混乱するばかりであった。 Can you account for why our team lost? 我がチームが負けたわけを説明できますか。 He looked at me for an explanation. 彼は私の顔を見て説明を求めた。 The same explanation is true of that case. 同じ説明がその場合にもあてはまる。 Can you please tell me why there seem to be two churches in every village? どの村にも二つの教会があるようですが、どうしてか説明して下さい。 I can't recollect his explanation. 私は彼の説明を思い出すことが出来ない。 Nobody could explain how the thing was made. その物がどうして作られたかだれにも説明できなかった。 I can't tell you why she was absent from school. なぜ彼女が学校を休んだのか説明ができません。 She was asked to account for her conduct. 彼女は自分の行動の説明をするように求められた。 The salesman demonstrated how to use the mincer. セールスマンはひき肉機の使い方を操作して説明した。 Your account of the accident corresponds with the driver's. あなたのその事故の説明は運転手の説明と一致している。 Don't hesitate to ask questions if you don't understand my explanation. 私の説明が分からなかったら、遠慮しないで質問しなさい。 I'm afraid I didn't explain it too well. どうも私の説明はちっともうまくなかったようだ。 There is no accounting for tastes. 好みは、説明できない。 Can you explain why you dislike him? どうして彼が嫌いなのか説明してくれない? Explain it in plain words. 分かりやすい言葉でそれを説明してください。 His explanation was quite above me. 彼の説明は私には全然理解できなかった。 The irreligious scoffed at the bishop's interpretation. 無神論者が司教の説明をあざけった。 I need a concise explanation. 簡潔な説明をしてほしい。 Please explain in detail. 詳しく説明してください。