Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Her explanation of the problem added up to nonsense. 彼女の問題についての説明は、結局意味をなさなかった。 I'll demonstrate how this machine works. この機械がどのようにして動くかを実際に説明しましょう。 I explained the accident to him. その事故について彼に説明した。 It is impossible to account for tastes. 好みを説明するのは不可能だ。 I don't need an explanation. 説明は要りません。 But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay. しかしその代わり、重要な試合をはっきりと見られるし、何かを見落としても、解説者の説明やその場でのリプレーをいつでも当てにすることが出来る。 He required her to explain how she spent money. 彼は彼女に金をどう使ったか説明するよう求めた。 It would take forever for me to explain everything. いつまでかかっても全部を説明するのは無理だ。 Please explain this sentence to me. この一文を説明してください。 After Tom explained it in French, he said the same thing in English. トムはフランス語で説明してから、同じ事を英語で言いました。 She explained the reason why she was late. 彼女は遅くなった理由を説明した。 Don't ask the same thing over and over again. I explained it properly to you already. It's getting tedious. 何度も何度も同じことを聞くな。さっきちゃんと説明しただろ。くどいぞ。 He explained to Mary why he was late for her birthday party. 彼はメアリーになぜ彼女のパーティーに遅れたか説明した。 Please explain it. 説明してください。 Thanks for having explained to me at last why people take me for an idiot. なぜみんなが私のことを気違いだと思うのか、遂に説明してくれてありがとう。 He explained how to play the guitar to me. 彼は僕にギターの弾き方を説明してくれた。 How do you account for the fact? 君はその事実をどう説明しますか。 He explained the matter to me. 彼はその件を私に説明した。 I'll explain how to take this medicine. 飲み方をご説明します。 She explained to me how to make a cake. 彼女は私にケーキの作り方を説明してくれた。 The teacher explained his theory using pictures. 先生は絵を用いて彼の理論を説明した。 Please explain the procedure. 手順を説明していただけますか。 There isn't time to explain in detail. 詳しく説明している時間がありません。 I'll explain it in detail next week. 来週詳しく説明します。 I have no time to explain this in detail. この事を詳細に説明する時間がありません。 There is no accounting for tastes. 趣味というものを説明することは出来ない。 This chart illustrates the function of ozone layer. この図はオゾン層の機能を説明している。 Please indicate what action you will take. 貴社の活動方針についてご説明ください。 Beth described what she had seen in detail. ベスは自分が見たことを詳しく説明した。 These special characteristics explain its preference for still-hunting (lying motionless beside a seal's breathing hole, waiting for one to surface). こうした熊独特の特徴が、熊が動かずに狩猟すること(アザラシの呼吸孔の脇でじっと動かず、アザラシが海面に上がってくるのを待つ)を好む説明になっている。 Her explanation concerning that matter matches yours. その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。 He explained about the accident. 彼は事故について説明した。 Could you elaborate? 説明してください。 He explained the political background of the war on TV. 彼はテレビでその戦争の政治的背景を説明した。 How do you account for your absence? 君は欠席の理由をどうやって説明しますか。 His explanation was quite above me. 彼の説明は私には全然理解できなかった。 Everyone can feed the database to illustrate new vocabulary. 新しい語彙を説明するために誰でもデータシステムに追加をする事ができます。 The teacher illustrated his theory with pictures. 先生は絵を用いて彼の理論を説明した。 He accounted for his strange acts. 彼は自分の奇妙な行為の理由の説明をした。 There is no accounting for tastes. 人の好みにはいちいち説明がつけられぬもの。 Alex would correctly describe the object and color, even if he had never seen that object before. アレックスは、たとえその物体を以前に見たことが無くとも、正確にその物体と色を説明した。 Can you describe to me the difference between black tea and green tea? 紅茶と緑茶の違いを私に説明できますか。 Explain it in plain words. 易しい言葉でそれを説明して下さい。 There isn't time to explain in detail. 詳しくは説明している時間はない。 Her explanation of the problem was nonsense. 彼女のその問題の説明は無意味だった。 She explained about this goods hard. 彼女は一生懸命この商品の説明をした。 Jane no longer needed an explanation of Mt. Fuji. ジェーンにはもはや富士山の説明は必要ありませんでした。 Only afterward did he explain why he did it. あとになって初めて、それをやった理由を彼は説明した。 This book aims to provide an explanation of modern Japanese grammar that is as systematic and as easily understood as possible. この本は、現代日本語の文法をできるだけわかりやすく、体系的に説明しようとする本です。 I demand an explanation for this mistake. この手違いについて説明を要求します。 Please turn over these papers and explain the matter to me in detail. この書類をめくってその問題を私に詳細に説明して下さい。 Can you explain why you dislike him? どうして彼が嫌いなのか説明してくれない? She was asked to account for her conduct. 彼女は自分の行動の説明をするように求められた。 We have explained that HTML is, as a basic rule, elements marked up with open and close tags. htmlは、基本的ルールとして開始タグと終了タグでマークアップして要素とすると説明しました。 He explained in detail what he had seen. 彼は自分が見たものを詳しく説明した。 He was asked to account for his failure. 彼は自分の失敗を説明するように求められた。 He explained the matter to me. 彼は私にその問題を説明した。 He couldn't account for his foolish mistake. 彼は自分のばかな間違いを説明することができなかった。 I will account for the incident. 私がその事件について説明しよう。 The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge. その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。 There isn't time to explain in detail. 詳しく説明している時間はない。 He explained how to play the guitar to me. 彼は私にギターの弾き方を説明してくれた。 There is no accounting for tastes. その匂いを説明する事は出来ない。 Sorry, I'm bad at explaining. 説明下手でごめんね。 Tom gave Mary a detailed explanation of how it worked. トムはそれがどう動くか、詳しくメアリーに説明した。 Would you explain it in more detail? もう少し詳しく説明してもらえませんか? He explained the facts at length. 彼は事実を詳しく説明した。 The salesman demonstrated how to use the mincer. セールスマンはひき肉機の使い方を操作して説明した。 This problem is too difficult for me to explain. この問題は難しすぎて私には説明できない。 I don't understand this confusing grammar question. この文法の説明、ややこしくてよくわからないよ。 Do you have anything to add to his explanation? 彼の説明に何か補足することがありますか。 He explained why the experiment failed. 彼は実験の失敗の理由を説明した。 There is no accounting for tastes. 趣を説明することはできない。 The explanation may be much more complex. その説明は、もっとはるかに複雑なものかもしれない。 He explained his plan both to my son and to me. 彼は計画を私の息子にも私にも説明した。 How do you account for this fact? あなたはこの事実をどう説明しますか。 He explained the process of building a boat. 彼はボート作りの過程を説明した。 We need to postulate a completely different paradigm to explain all these phenomena. これらのすべての現象を説明するにはまったくの異なるパラダイムを立てる必要がある。 Your explanation won't wash. It's too improbable to be true. 君の説明は見えすいている。とても本当とは思えないよ。 She explained her idea by means of pictures. 彼女は自分の考えを絵によって説明した。 I tried in vain to explain the reason. 私はその理由を説明しようとしたが無駄だった。 Refer to the instruction manual if you need to fix the refrigerator. 冷蔵庫を修理するなら取り扱い説明書を参照しなさい。 The student failed to account for the mistake. その学生は、間違いの原因を説明できなかった。 Your detailed explanation of the situation has let me see the light. あなたの詳しい状況説明で、私は正しく、理解できた。 He explained the process of putting them together. 彼はそれらを組み立てる工程を説明した。 He didn't explain it at all. 彼は全然それを説明しなかった。 Her account of the incident agrees with yours. その事件についての彼女の説明は君の説明と一致する。 We demanded that he explain to us why he was late. 我々は彼になぜ遅れたかを説明するよう求めた。 He explained at length what had been decided. 彼は決定したことを詳しく説明してくれた。 The nurse will tell you how to do it. 看護婦がやり方を説明します。 I checked every part according to the instruction book, but it did not run. 説明書の通りにそれぞれの部分をチェックしましたが、動きませんでした。 His explanation proved to be right after all. 結局、彼の説明が正しいことがわかった。 Refer to the instructions to fix the refrigerator. 冷蔵庫を修理するなら取扱い説明書を参考にしなさい。 His explanation proved to be right after all. 結局、彼の説明が正しいと分かった。 I explained the situation, as this, that and such and such, but they just nodded along without showing much interest. かくかくしかじかで、と事情を説明したのだが、あんまり興味なさそうな相槌しか返ってこなかった。 He explained it at length. 彼はそれを詳しく説明しだした。 The explanation was beyond my understanding. その説明は私には理解できなかった。 The teacher explained the new lesson at length to the students. 先生は新しい課を詳しく生徒に説明した。 His explanation of the problem adds up to nonsense. その説明に対する彼の答はとどのつまり意味をなさない。 Your explanation lacks concreteness. きみの説明は具体性に欠ける。