The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '読'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You can read this book.
あなたはこの本を読んでもいい。
Will you read this cookbook?
この料理の本を読んでくれませんか。
He reads French and German, not to speak of English.
彼は、英語は言うまでもなくフランス語やドイツ語も読める。
I had been reading a letter when he came in.
彼がはいってきたとき私は手紙を読んでいました。
Did you read it at all?
君は一体それを読んだのか。
Dickens' thoughts come across along with the vivid depiction of old London.
ディッケンズの考えが、ロンドンの下町の生き生きした描写と共に読者には伝わる。
This is the best book I have ever read.
これは今までに私が読んだ中で一番良い本です。
This is the longest novel that I have ever read.
これは私が今までに読んだ最も長い小説です。
There aren't many students who can read Latin.
ラテン語を読める生徒は多くありません。
I read books and magazines to keep up with the times.
私は時代に遅れないようにするため本や雑誌を読む。
She read one poem to him.
彼女は彼に一編の詩を読んでやった。
We must read such books as will benefit us.
自分の為になるような本を読まなければならない。
Read the book aloud.
声を出して本を読みなさい。
After completing the homework, I reflected on something I had read in Truman's.
宿題を終えた後、私はトルーマンの本の中で読んだある事柄について考えた。
He is tired of reading.
彼は読書に飽きた。
We learned how to read English.
私たちは英語の読み方を学びました。
Only he read the letter.
彼だけがその手紙を読んだ。
He read the book from cover to cover.
彼は本を全部読んだ。
The life of Lincoln is read by children all over the world.
リンカンの伝記は世界中の子供に読まれている。
I have already read the book.
その本はもう読んでしまった。
It took me three days to read through this book.
この本を読み終えるのに私は3日かかった。
I haven't read all the books on the shelves.
私は本棚の本をすべて読んだわけではない。
Sunday is when I spend my time reading.
日曜日は私が読書に時を過ごすときである。
I am fond of reading.
私は読書が好きです。
Hey, it's about time you quit it with the panty jokes. You'll put off the readers, you creeper!
おい、いい加減パンツネタはやめとけよな、読者が退く、ドンビキ。
You shouldn't read people's private letters without permission.
許可なしで他人の私的な手紙を読むべきではない。
I read your new book with real delight.
君の新しい本を本当に大喜びで読ませていただきました。
We take the Asahi and Yomiuri.
うちは朝日新聞と読売新聞を購読しています。
This is the very book that I wanted to read.
これはまさに私が読みたかった本だ。
I gave her a comic book to read.
私は彼女に読むための漫画本をあげた。
I read the thirty pages of this book.
私はその本を30ページ読んだ。
Written in plain English, the book can be read even by you.
易しい英語でかかれているので、その本は君でも読める。
I have been reading books all afternoon.
私は午後ずっと本を読んでいます。
Novels aren't being read as much as they used to be.
小説は以前ほど読まれていない。
What is the use of reading magazines?
雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。
I have enjoyed reading this novel.
この小説を読んで楽しかった。
I was anxious to read your letter from Paris.
あなたのパリからの手紙が読みたかった。
At school I had enjoyed reading Japanese literature in English translation, in particular Soseki's I am a Cat and Kokoro, and Akutagawa's The Nose and Kappa.