UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '読'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He put on his glasses and began to read.彼は眼鏡をかけて読み始めた。
He sat reading with his wife sewing by the fire.彼は座って本を読んでおり、暖炉の側では妻が裁縫をしていた。
To understand it, you have only to read this book.それを理解するには、この本を読みさえすればいい。
He lent me two books, neither of which I have read as yet.彼は私に本を2冊貸してくれたが、まだどちらも読んでいない。
Would you read my letter and correct the mistakes, if any?私が書いた手紙を読んで間違いがあれば直してくれませんか。
Are you finished reading the paper?もう新聞を読み終わりましたか。
He was completely engrossed in the book.彼は読書にひたりきっていた。
He is anxious to read the book.彼はその本を読みたがっている。
Sunday is when I spend my time reading.日曜日は私が読書に時を過ごすときである。
I read the book from cover to cover.私はその本をすみからすみまで読んだ。
Reading is the kind of habit that once acquired is never lost.読書は一種の習慣で、一度この習慣が身につけば、それを失うことは決してない。
I read not only his novels but also his poems.私は彼の小説だけでなく詩も読んだ。
I have read a good many books to discover what the authorities had to say that made the matter a little plainer.その問題をもう少しわかりやすくしてくれる、どんなことを権威者が述べているのか知ろうと、私はとてもたくさんの本を読んできた。
I have read your book. It's very interesting.あなたの本を読んだことがあります。とても面白いです。
If we read this book we are able to comprehend more about the country.この本を読めば私たちはその国のことをもっと理解できる。
The fact is that she didn't even read the letter.実は彼女はその手紙を読んでさえいなかったのです。
I do many things at the same time, so not only am I reading things by Akutagawa, I've also increased the amount of time I spend reading in English and I also read a little in German every day.色々並行してやってるから芥川ばかり読んでるのでもないのだよ。今は英語読んでる時間が増えてる。ドイツ語も毎日少しずつやってる。
Please give me the newspaper when you've finished reading it.その新聞を読み終えたら私にください。
You ought to read English aloud.英語を声を出して読むべきだ。
I have read this book before.私は以前この本を読んだことがあります。
I couldn't make out the writing.私はその筆跡を判読できなかった。
I can read German, but I can't speak it.私はドイツ語を読めるが、話すことはできない。
I do a lot in parallel, therefore i do not only read Akutagawa. At the moment, I am reading more and more in English. I am also reading a bit in German every day.色々並行してやってるから芥川ばかり読んでるのでもないのだよ。今は英語読んでる時間が増えてる。ドイツ語も毎日少しずつやってる。
You don't have to use a dictionary when you read this book.この本を読むときには辞書はいらない。
Once we start reading a book, we should read it all the way through.いったん本を読み始めたら、終わりまで読むべきです。
I'm reading this book.私はこの本を読んでいます。
He can neither read nor write.彼は読むことも書くこともできない。
I glanced at his letter.私は彼の手紙を走り読みした。
You may as well take a nap as read such a magazine.そんな雑誌を読むくらいなら、昼寝をするほうがましだよ。
I haven't read both of her novels.彼女の小説の両方とも読んだわけではない。
What are you reading?何を読んでいるんですか。
Never have I read such a dull book.私はこんな退屈な本を読んだことがない。
The misery was too much for the readers to keep back their tears.不幸はあまりにもひどく、読者は涙を抑えることが出来なかった。
I am tired of reading.私は読書にあきている。
I'll soon finish reading this novel.もうすぐこの小説を読み終えます。
It's fun to read my old diary.私は私の古い日記を読むのが楽しい。
She wept reading the letter.彼女は手紙を読みながら泣いた。
She read one poem to him.彼女は彼に一編の詩を読んでやった。
I have been reading this book.今までこの本を読んでいたのだ。
Autumn is the best season for reading.秋は読書に絶好の季節である。
He likes to read newspapers.彼は新聞を読むのが好きだ。
He can read English easily.彼は楽に英語が読める。
He reads as many as twenty books every week.彼は毎週20冊もの本を読む。
Some books, if read carelessly, will do more harm than good.注意して読まないとためになるよりもむしろ害になる本がある。
He read the book through.彼はその本を通読した。
By reading books and discussing concepts, a person can gain wisdom and tolerance of differing ideas.本を読み、考えを話し合うことで、知恵や異なるアイデアに耐えることを学ぶことができる。
I sat down in the shade of a tree and read the book.私は木かげに腰をおろして本を読んだ。
This is the most difficult book I have ever read.これは今までに読んだ中でもっとも難しい本だ。
She reads on average three or four books a week.彼女は1週間に平均3、4冊の本を読む。
I greatly recommend reading it to anybody thinking of learning a craft.これから何か手職を身に付けたいと思う方は、是非お読みになることをおすすめします。
Please read that book.その本を読みなさい。
Read the kind of books that are useful to you.利益になるような本を読みなさい。
I can read English, but I can't speak it.英語は読めますが話せません。
This novel is too difficult for me to read.この小説は難しすぎて、私には読むことができない。
He was able to read the book.彼はその本を読むことができた。
You must read between the lines.言外の意味読みとらなければいけない。
It can harm your eyes to read in the sun's light.日の当たるところで読書をすると目を痛めることがある。
Reading is his chief amusement.読書が彼のおもな楽しみだ。
It is foolish to read such a magazine.そんな雑誌を読むのはばかげている。
My family subscribes to a newspaper.うちは新聞を購読しています。
He stayed up all night reading a novel.彼は寝ずに小説を読んで徹夜した。
I read the entire works of Milton over the holiday.休暇中にミルトンの全作品を読んだ。
He was reading a textbook on American history.彼はアメリカ史の教科書を読んでいた。
Here's a magazine for you to read in the plane.はいどうぞ、君が飛行機の中で読む雑誌です。
How do you read this kanji?この漢字の読みかたは何でしょうか。
I've read both these books.これらの本を2冊とも読んだ。
I can't read French, let alone speak it.私はフランス語が読めない、まして話せないことは言うまでもない。
I can't even read Italian, let alone write it.僕はイタリア語を書くのはおろか読めもしない。
The man reading a book over there is my father.向こうで本を読でいる人はわたしの父です。
Every time I read the Bible, I am deeply moved.聖書を読むたびに、私は深い感動を覚える。
Every time I read this book, I find something new.この本は読むたびに発見がある。
I read a most interesting novel yesterday.私は昨日非常におもしろい小説を読んだ。
I can read Spanish easily.私は簡単にスペイン語が読める。
Unable to sense the situation.空気読めない。
Tom is reading a short story.トムは短編を読んでいる。
No book is worth reading.どの本も読む価値はない。
I have been asked by a reader about free and direct translations.読者の方から意訳と直訳について質問されました。
He's unable to read.彼は読めません。
He is a keen Stephen King fan.彼はスティーヴン・キングの熱心な愛読者です。
You might as well read a novel instead of staring at the ceiling.天井を眺めているくらいなら、小説でも読んだほうがよい。
At first, I was only looking at the French sentences, but before I knew it, I was hooked into translating them.俺は最初はフランス語の例文をただ読んでたんだけど、そのうち何を思ったのか翻訳に参加してしまって気が付いたらはまってた。
You can read this book.この本を読んでもいい。
You must not read such books as will do you harm.害になるような本は読んではいけない。
I remember reading the book three times when I was young.私は青年時代にその本を3回読んだ覚えがある。
Whatever book you read, read it carefully.どんな本を読むにしても、注意深く読みなさい。
It is worth your time to read this book.あなたがこの本を読む価値はある。
It might be because I am near-sighted, but I can't read or write if my desk is not in a brightly lit place.わたしは近眼のせいもありましょうが、机は明るいところに据えなければ、読むことも書くことも出来ません。
She likes reading better than anything else.彼女は何よりも読書が好きだ。
He can read and write.彼は読み書きができる。
When he got the letter, he burned it without reading it.彼はその手紙を受け取ると、読みもしないでそれを燃やした。
His book is oriented towards children, but here and there are words that he has never seen before. He doesn't know whether it is just him, or if they are just simply difficult words, but he finds them not worth the effort to look up in a dictionary, so he彼の本は子供向けなんだけど、ちょくちょく見たことのない単語が飛び出す。それが彼独自の言葉なのか単に難しい単語なのかわからないんだけど、面倒なので辞書も引かず読み進めている。
I decided to subscribe to the magazine.その雑誌を定期購読することをに決めた。
I fell asleep while reading.本を読みながら、私は眠ってしまった。
The question is whether he'll read the letter or not.問題は彼がその手紙を読むかどうかである。
I'm using a Mac and I can't read a Windows 95 file.私はマックを使っていてウィンドウズ95のファイルは読めません。
I think I'll have more fun reading something now. I was always part of the bookworm group, but there are times when I just don't feel like reading anything. Right now I'm getting lots of "Read! Read!" waves coming at me.今は本読んでる方が楽しいな。基本的にずっと本読みの部類ではあったけど、読まない時期はあんまり読まないんだよね。今はまたたくさん読む波が来ている感じかな。
Never have I read such an interesting story.こんなにおもしろい話は読んだことがない。
Read it aloud.声をだして読みなさい。
I already read all the Harry Potter books.ハリポタは前に全部読んだよ。
I want you to read this English letter.私は君にこの英語の手紙を読んでもらいたい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License