UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '読'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His reading is of a wide range.彼の読書は広範囲にわたる。
He reads books at random.彼は手あたりしだいに本を読む。
I can't even read French, much less speak it.フランス語は読むことさえ出来ないのです。まして話すことなどとても出来ません。
Can you read this kanji?君はこの漢字が読めますか。
It is better to read a few books carefully than to read many at random.手当たり次第に多くの本を読むよりも、少数の本を精読する方がよい。
You can go skiing if you like, but for my part I prefer to stay at home and read a novel.よろしかったらスキーに行っていいですよ、でも私としては、家にいて小説でも読む方がいいです。
His latest novel is well worth reading.彼の最近の小説は読む価値が充分ある。
Read the kind of books that are useful to you.ためになるような本を読みなさい。
It is worthwhile to read this novel.この小説は読む価値がある。
His paper reads like a novel.彼の論文は小説のように読める。
Have you finished the suggested reading?あなたはもう推薦図書を読み終えましたか。
You must not read such books as will do you harm.害になるような本は読んではいけない。
Written in plain style, as it is, his paper is easy to read.この通り、平易な文体で書かれているので、彼の論文は読みやすい。
At last, they began to count down cautiously.ついに彼らは用心しながら秒読みを開始した。
I've not read today's paper yet.今日の新聞は、まだ読んでいない。
She found pleasure in reading.彼女は読書に楽しみを見いだした。
The manual they asked him to read was two inches thick.彼らが彼に読んでほしいと頼んだマニュアルは2インチの厚さだった。
I read your new book with real delight.君の新しい本を本当に大喜びで読ませていただきました。
That was the most interesting novel that I had ever read.あれは私が今まで読んだうちで一番面白い小説だった。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s大学時代の友達がもう使っていないというのでKindleをくれた。DXという画面の大きいモデルだ。操作性は良くないが、画面に関してはなるほどいいもんだ。今まではそう気にならなかったが、もはや普通の液晶画面で物を読むのが辛い体になってしまった。
My little sister can read books well now.妹はもう、本を上手に読む事が出来る。
Should I bring something to read?何か読む物渡した方がいい?
There was a large sound when I was reading a book.私が本を読んでいる時に大きな音がした。
Why do you need to read such a book?なぜそんな本を読む必要があるのですか。
This book, which I've read twice, was a gift from Peter.この本は、私が二度読んだものですが、ピーターからの贈り物です。
He can't have read this book.彼がこの本を読んだはずがない。
My English teacher has advised me to read these books.英語の先生がこういう本を読むように薦めてくれました。
I'm a bit of a reader myself.僕だってちょっとした読書家なんだよ。
Read whatever books you think proper.あなたが適当だと思う本なら何でも読みなさい。
She cultivated her mind by reading many books.彼女は大量の本を読んで精神を陶冶した。
I put aside the book I was reading.私は読んでいた本をわきに置いた。
Above and beyond this, he can read Hebrew.これに加えて彼は、ヘブライ語を読むことが出来る。
I can speak Chinese, but I cannot read it.私は中国語を話すことはできますが、読むことはできません。
She lost no time in reading a best-selling novel.彼女はベストセラーの小説を早速読んだ。
He often sits for many hours reading books.彼は本を読みながらよく何時間もすわっている。
He has been reading a book for four hours on end.彼はぶっ続けに本を4時間読んでいる。
I haven't read his novel, and my brother hasn't either.私は彼の小説を読んでいないし、私の兄もない。
The man reading a paper over there is my uncle.向こうで新聞を読んでいる人は私のおじです。
I read newspapers in order to keep up with the times.私は時流に遅れないように新聞を読む。
I enjoyed reading about your dreams.私はあなたの夢について読んで楽しかった。
He is a keen Stephen King fan.彼はスティーヴン・キングの熱心な愛読者です。
Have you finished reading the book?その本をもう読み終えましたか。
She likes reading better than anything else.彼女は何よりも読書が好きだ。
He will sit for hours reading books.彼は本を読みながらよく何時間もすわっている。
I can read without glasses.私は眼鏡なしで読書できる。
When I was a child, I would spend hours reading alone in my room.子供のころ、私は一人、自室で何時間も本を読んで過ごしたものだった。
No book is worth reading.どの本も読む価値はない。
You must not read while eating.食べながら読んではいけません。
Only he read the letter.彼だけがその手紙を読んだ。
Have you finished reading that book yet?君はもうその本を読み終えましたか。
This book is still interesting even after reading it many times.この本は何回読んでもおもしろい。
She could read when she was four.彼女は4歳の時に読むことができた。
This book tells that life is hopeful.この本を読めば、人生は希望に満ちていることが分かる。
I'd like to spend my holidays reading history books or classics.休日は歴史書か古典を読んで過ごしたいものだ。
He is reading a book.彼は今本を読んでいます。
How many books did you read?あなたは何冊本を読みましたか。
I stayed up late last night reading a novel.夕べは徹夜して小説を読んだ。
I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa.その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。
I read through the novel.私はその小説を読み終えた。
How many books did you read?あなたは本を何冊読みましたか。
My father reads the newspaper every morning.私の父は毎朝新聞を読みます。
There is no such thing as the right speed for intelligent reading.知的な読書のための正しい速度などというものは存在しない。
I went to the library to read books.私は本を読むために図書館へ行った。
I sat up reading till late last night.昨夜は夜更かしして読書をした。
I can't read cursive, so could you write in block letters, please?筆記体は読めないので、ブロック体で書いてもらえませんか?
You had better read a lot of books while you are young.若い時に本をたくさん読んだほうがいい。
Poor light hindered my reading.明かりが十分になかったので、本がよく読めなかった。
If you read between the lines, this letter is a request for money.言外の意味を読み取るならば、この手紙はお金の無心です。
This is the very book that I want to read.これこそ私の読みたい本である。
We should cultivate our minds by reading good books.我々は良書を読んで心を養わねばならない。
There are still people who are unable to read.読めない人がまだいます。
My father's little library consisted chiefly of books on polemic divinity, most of which I read.父のわずかの蔵書は主に論争神学の本から成り立っていたが、その大半を読んでいた。
Out of twenty students, only one had read the book.20人の生徒のうちたった一人しかその本を読んだことがなかった。
It'll take me a long time to finish reading that book.私がその本を読み終わるには長いことかかるでしょう。
He hasn't read the book yet.彼はその本をまだ読んでしまっていない。
I read the book from cover to cover.私はその本全編残らず読んだ。
This is the best book that I've ever read.これは私が今まで読んだ中で一番よい本です。
Any paper you read will tell the same story.どの新聞を読んでも話は同じだろう。
This book is easy enough for me to read.この本は私が読めるほど易しい。
He was able to read the book.彼はその本を読むことができた。
Reading is to the mind what food is to the body.読書が精神に対するのは、食物が身体に対するようなものである。
Reading a book can be compared to making a journey.読書は旅に例えることができる。
I do not remember seeing the letter, but perhaps I read it.その手紙を見たことは覚えていないが、もしかしたらそれを読んだかもしれない。
I found the book very interesting.その本は読んでみたらとてもおもしろかった。
Don't read under insufficient light, for it is bad for your eyes.目に悪いから暗いところで本を読んではいけない。
This story is short enough to read in one lesson.この物語は短いので1回の授業で読めます。
Be careful about reading health books. You may die of a misprint.健康本を読むときは注意した方がいい。誤植のせいで死ぬかもしれないからね。
He is popular among general readers.彼は一般の読者に人気がある。
You should read about the careers of great men.偉大な人の生涯について読むべきです。
May I go out to play when I have read this book?この本を読んでしまったら遊びに行っていい?
Read after me all together.みんな一緒に私のあとについて読みなさい。
There was something written on the stone, and they tried to make out what it was.石には何か書かれていた。彼らは何が書いているかを判読しようとした。
I have left out one line in reading.私は1行読み落としていた。
Outside of a dog, a book is man's best friend. Inside of a dog, it's too dark to read.犬の外では本が人間の最良の友だ。犬の中では暗すぎて本は読めない。
Just because a certain book does not interest readers does not mean that the fault lies in the book.ある本が読者の興味を引かないからといって、その原因がその本にあるということにはならない。
You may choose whichever book you want to read.どちらの本でも読みたいほうを選んでよい。
I am halfway through this detective story.この推理小説はまだ半分ぐらいしか読んでいない。
He was too sleepy to read the evening newspaper.彼は大変ねむくて、夕刊も読めなかった。
Tom's handwriting isn't very good, but it's easy to read.トムの字ってうまくはないけど読みやすいよね。
The newspaper began to lose readers when it dispensed with one of its most popular writers.この新聞は最も人気のある筆者をはずしてから、読者数を減らし始めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License