UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '読'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The point is whether she will read my letter or not.問題は彼女が私の手紙を読んでくれるかどうかです。
At first, I was only looking at the French sentences, but before I knew it, I was hooked into translating them.俺は最初はフランス語の例文をただ読んでたんだけど、そのうち何を思ったのか翻訳に参加してしまって気が付いたらはまってた。
Try to read as many books as possible.出来るだけ沢山の本を読むようにしなさい。
I have promised myself to read more books.もっと本を読もうと誓いました。
He is in the habit of reading the newspaper during meals.彼は食事中に新聞を読む癖がある。
I haven't read either book.どちらの本も読んでいない。
I read the letter to him.彼にその手紙を読んで聞かせた。
You may as well take a nap as read such a magazine.そんな雑誌を読むくらいなら、昼寝をするほうがましだよ。
Have you read this book?この本はもう読みましたか。
The world is a book, and those who do not travel read only a page.この世界は本で、旅しない人は一ページしか読まない。
That sound distracted my attention from reading.その物音で読書の気をそらされた。
Out of twenty students, only one had read the book.20人の生徒のうちたった一人しかその本を読んだことがなかった。
I am reading a book about animals.私は動物に関する本を読んでいる。
I read the book up to page 80 yesterday.昨日はその本を80ページまで読んだ。
To understand it, you have only to read this book.それを理解するには、この本を読みさえすればいい。
I like reading books.私は本を読む事が好きです。
She sat in a chair reading a magazine.彼女は椅子に座って雑誌を読んでいた。
It's written in easy English, so even you will be able read that book.易しい英語でかかれているので、その本は君でも読める。
Read it aloud.声をだして読みなさい。
I read a book.私は本を読みました。
Adding comments makes reading the code easier.コメントを付けるとコードが読みやすくなります。
My English teacher recommended that I read these books.英語の先生がこういう本を読むように薦めてくれました。
Read your paper over again before you hand it in.答案を提出する前にもう一度読み直しなさい。
I read three kind of newspapers in order to keep abreast with the times.私は時勢に遅れないように3種類の新聞を読んでいる。
He's always reading comics.彼はいつも漫画を読んでいる。
He often lies on the bed and reads.彼はよくベッドのうえで寝転んで読書している。
This book is easy enough for children to read.この本はやさしいので子供でも読める。
Will you read this cookbook?この料理の本を読んでくれませんか。
This book is too difficult for me to read.この本は私が読むには難しすぎる。
I have been asked by a reader about free and direct translations.読者の方から意訳と直訳について質問されました。
I have been reading a book all morning.私は午前中はずっと本を読んできました。
It is worthwhile to read the book.その本は、読む価値がある。
This book is especially difficult to read.この本は特に読むのが難しい。
This book is surprisingly easy to read, isn't it?案外、この本は読みやすいね。
There are still people who are unable to read.読めない人がまだいます。
Every piece of reading matter calls for a different kind of reading.すべての読み物が等しく読む価値があるわけではない。
I have read this book before.前にこの本を読んだことがある。
My father hates my reading a newspaper at breakfast.父は私が朝食時に新聞を読むのを嫌っている。
I should read the book.私はその本を読むべきだった。
Can you read French?フランス語読める?
I was rereading the letters you sent to me.私はあなたが送ってくれた手紙を読んでいました。
Some people read the newspaper while watching television.テレビを見ながら新聞を読む人もいる。
This book is too difficult for you to read.この本は難しすぎて君には読めない。
If you can read rapidly and with good understanding, you will probably find it easy to remember a good deal of what you do read.速い速度でよく理解して本を読むことができれば、たぶん読んだことをたくさん記憶することが容易にできるでしょう。
I have read many modern authors.私は多くの現代作家を読んだ。
He will be reading a historical novel.彼は歴史小説を読んでいるだろう。
When I was a child, I would spend hours reading alone in my room.子供のころ、私は一人、自室で何時間も本を読んで過ごしたものだった。
He does little else than read books.彼は本を読むほかはほとんど何もしない。
The misery was too much for the readers to keep back their tears.不幸はあまりにもひどく、読者は涙を抑えることが出来なかった。
Written in technical terms, this book is very difficult to understand.専門用語で書いてあるため、この本は実に読みにくい。
I didn't know about it until I read the paper.私は新聞を読んで初めてそのことについて知った。
I like reading mystery novels.推理小説を読むのが好きです。
Did you read it at all?君は一体それを読んだのか。
Try to read as many books as you can when young.若い時にできるだけたくさんの本を読むようにしなさい。
The man reading a book over there is my father.向こうで本を読でいる人はわたしの父です。
Read after me.わたしに続いて読みなさい。
I can read German, but I can't speak it.私はドイツ語を読めても話せない。
I can read them all.それら全部読むことができる。
If you read between the lines, this letter is a request for money.言外の意味を読み取るならば、この手紙はお金の無心です。
I've read many kinds of books.私はいろんな種類の本を読んだ。
I have read this book before.私は以前この本を読んだことがあります。
The TV was so noisy that I couldn't concentrate on my reading.テレビがあまりにもうるさくて、私は読書に集中できなかった。
I have read all his novels.彼の小説は全部読んでいます。
You have only to read a few pages of this book.君はこの本の数ページは読みさえすればよい。
He went on reading the book as if nothing had happened.彼は何事もなかったように本を読み続けた。
I have been reading books all afternoon.私は午後ずっと本を読んでいます。
I was anxious to read your letter from Paris.あなたのパリからの手紙が読みたかった。
I read the thirty pages of this book.私はその本を30ページ読んだ。
I read through the novel.私はその小説を読み終えた。
I enjoyed reading about your dreams.私はあなたの夢について読んで楽しかった。
Or, if you feel like it, read "No Longer Human".また気が向いたら「人間失格」読んでみよう。
While I was reading, I fell asleep.本を読んでるうちにねてしまった。
This is the very book that I wanted to read.これはまさに私が読みたかった本だ。
Don't read such a book as this.このような本を読んではだめだ。
Read the kind of books that are useful to you.ためになるような本を読みなさい。
Have you read today's paper yet?今日の新聞はもう読みましたか。
I prefer reading to writing.私は物を書くよりも本を読む方が好きだ。
She tries to read as many books as she can.彼女はできるだけたくさんの本を読もうとしている。
Lend me some books to read.何か読む本を貸してください。
While you're young, you should read a lot.若いうちにたくさんの本を読むべきだ。
I'm reading this book.私はこの本を読んでいます。
This is the most difficult book I have ever read.今まで読んだ中で一番難しい本がこれです。
I always find contentment in a good book.良書を読むといつも幸せだと感じる。
A potential third party would not be able to crack the code.第三者が解読を試みても、この暗号を解読することはできない。
You can go skiing if you like, but for my part I prefer to stay at home and read a novel.よろしかったらスキーに行っていいですよ、でも私としては、家にいて小説でも読む方がいいです。
Please pass the note around.メモを読んで回してください。
I do a lot in parallel, therefore i do not only read Akutagawa. At the moment, I am reading more and more in English. I am also reading a bit in German every day.色々並行してやってるから芥川ばかり読んでるのでもないのだよ。今は英語読んでる時間が増えてる。ドイツ語も毎日少しずつやってる。
We'll read this book until the end of the year.年末までこの本を読み続けるだろう。
I haven't read all the books on the shelves.私は本棚の本をすべて読んだわけではない。
Having read the book, she went shopping.本を読み終えると、彼女は買い物に出かけた。
He is reading a book.彼は本を読んでいる。
He said to me, 'I read this book yesterday'.彼は私にその前の日にその本を読んだと言った。
He speaks as if he had read the book before.彼はまるでその本を以前読んだことがあるような口振りである。
Last night I indulged in reading the book he lent me.昨夜は彼が貸してくれた本に読みふけっていた。
I've been subscribing to that magazine for four years.私は4年前からその雑誌を予約購読している。
He kept reading a book.彼は本を読み続けた。
Give the book back to me when you have done with it.その本を読み終えたら私に返してください。
A lot of problems derive from a lack of reading in the home.家庭で読書が行われない事から多くの問題が生じる。
Though only a child, he was interested in reading books on philosophy.彼は子供だけれども、哲学の本を読むことに興味があった。
This book is worth reading twice.この本は二回読むだけの価値がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License