Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I am so busy that I have no time to read. | 私は非常に忙しいので読書する時間がない。 | |
| She read his letter again and again. | 彼女は彼からの手紙を何度も何度も読んだ。 | |
| Please pass the note around. | メモを読んで回してください。 | |
| I have already finished reading this book. | 私は既にこの本を読み終えました。 | |
| The adventures I read about are absent from my life. | 私の読んだ冒険談は実生活とは縁遠い。 | |
| Just because a certain book does not interest readers does not mean that the fault lies in the book. | ある本が読者の興味を引かないからといって、その原因がその本にあるということにはならない。 | |
| I asked her if I could read the book. | 私は彼女に私がその本を読めるかどうかどうかをたずねた。 | |
| This book is worth reading twice. | この本は二度読む価値がある。 | |
| I don't read newspapers much. | あまり新聞を読んでいない。 | |
| Kate was forced to read the book. | ケイトは強制的にその本を読まされた。 | |
| I spent the whole day reading that novel. | 私は1日中その小説を読んで過ごした。 | |
| Reading helps you build up your vocabulary. | 読書は語彙を増やすのに役に立つ。 | |
| This story is worth reading. | この物語は読むだけの価値がある。 | |
| It is a good idea to read this book. | この本を読むのはいい考えです。 | |
| Tom has read Shakespeare's complete works. | トムはシェークスピアの全作品を読破した。 | |
| Read this passage. | その一節を読みなさい。 | |
| He can read well enough. | 彼は十分字が読める。 | |
| Written in plain style, as it is, his paper is easy to read. | この通り、平易な文体で書かれているので、彼の論文は読みやすい。 | |
| I read a book of adventure stories. | 私は冒険談についての本を読んだ。 | |
| Mr White read out some letters of thanks to his students. | ホワイト先生は感謝状を何通か生徒に読んで聞かせた。 | |
| No pleasure is greater than that of reading. | 読書の喜びほど大きな喜びはない。 | |
| I have been occupied in reading books. | ずっと読書に没頭していた。 | |
| My son can neither read nor write yet. | 私の息子はまだ読むことも書くこともできない。 | |
| Have you read any interesting books lately? | 最近、何かおもしろい本読んだ? | |
| My father has a habit of reading the newspaper before breakfast. | お父さんは朝食に新聞を読む習慣がある。 | |
| I can't read French, nor can I speak it. | 私はフランス語が読めないし、話すこともまたできない。 | |
| Reading a book can be compared to making a journey. | 読書は旅に例えることができる。 | |
| My husband is always reading in bed. | 夫はいつもベッドで本を読むんです。 | |
| We read the full text of his speech. | 私たちは彼の演説の全文を読んだ。 | |
| Read the bottom of the page. | ページの下を読んでください。 | |
| Reading develops the mind. | 読書は精神を育てる。 | |
| Ken was reading when I came home. | 私が帰宅したとき、ケンは読書をしていた。 | |
| Did you read that thick book? | あなたは、あの分厚い本を読んだのですか。 | |
| He is in the habit of reading the newspaper during meals. | 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 | |
| I've been subscribing to that magazine for four years. | 私は4年前からその雑誌を予約購読している。 | |
| It was my father's wont to read the newspaper before breakfast. | 朝食前に新聞を読むのが父の習慣だった。 | |
| That sound distracted my attention from reading. | その物音で読書の気をそらされた。 | |
| These messages have to be read between the lines. | その文章は言外の意味を読み取らねばならない。 | |
| This book is worth reading. | この本は読む価値があります。 | |
| He looked absorbed in reading the article. | 彼は夢中になってその記事を読んでいるように見えた。 | |
| I haven't read any of his novels. | 彼の小説は1つも読んでいない。 | |
| No matter how busy you are, I think you should at least read a newspaper. | どんなに忙しくても新聞ぐらいは読むべきです。 | |
| He can't read English, much less German. | 彼は英語が読めない。ましてやドイツ語はなおさら読めない。 | |
| This book gives us a good idea of economics. | この本を読むと、経済学のことがよくわかる。 | |
| He was tired from reading. | 彼は読書で疲れていた。 | |
| He subscribed to Time magazine. | 彼はタイム誌を予約購読している。 | |
| For the first time in her life, Yuka has finished reading an English book. | 由香は生まれて初めて英語の本を読み終えた。 | |
| Whenever you may call, you will find him at his books. | きみがいつ訪れても、彼は本を読んでいる。 | |
| I can read English, but I can't speak it. | 私は英語を読めるが話せない。 | |
| He read a book all morning. | 彼は午前中に本を読んでいた。 | |
| Reading improves the mind. | 読書は知性を向上させる。 | |
| He likes to read books. | 彼は本を読むのが好きだ。 | |
| Have you read anything interesting lately? | 最近何かおもしろいもの読んだ。 | |
| Fall is a good season for reading. | 秋は読書にもってこいの季節だ。 | |
| Have you finished reading the biography of Jobs? | ジョブズの伝記読み終わったかい? | |
| How many books do you think you have read so far? | 今まだにどれだけの本を読んだと思いますか。 | |
| Have you ever read a book written about Japan? | 日本について書かれた本を読んだことがありますか。 | |
| I subscribe to two newspapers. | 私は新聞を2種類購読している。 | |
| My English teacher recommended that I read these books. | 英語の先生がこういう本を読むように薦めてくれました。 | |
| I felt like reading the detective story. | 私はその探偵小説を読みたい気がした。 | |
| He sat reading, with his wife knitting a pair of gloves beside him. | 彼は読書をし、その傍らで妻が手袋を編んでいた。 | |
| I sat up reading till late last night. | 昨夜は夜更かしして読書をした。 | |
| He enjoys reading novels on holiday. | 彼は休日には小説を読むのを楽しむ。 | |
| I used to read novels at random. | 私は手あたり次第に小説を読んだものだ。 | |
| The boy pretended he could read, but he was holding the book upside down. | その少年は本が読めるふりをしたが、本をさかさまにもっていた。 | |
| I don't read this kind of book much. | この手の本はあまり読まない。 | |
| I try to read as many valuable books as I can. | 私は役に立つ本をできるだけ多く読むようにしている。 | |
| I spent the whole evening reading the poetry of Kenji Miyazawa. | その晩ずっと、私は宮澤賢治の詩を読んで過ごした。 | |
| Read it again, please. | もう1回読んでよ、お願い。 | |
| First of all, I will read this. | まず最初にこれを読もう。 | |
| Read the kinds of books that you find interesting. | 自分が興味を引かれるような本を読みなさい。 | |
| I often read books. | 私はよく本を読みます。 | |
| I never read his novels without being deeply moved. | 私は彼の小説を読めば必ず深く感動する。 | |
| I have read every book on the shelf. | 書架の本は1冊残らず全部読みました。 | |
| He read a great deal. | 彼はたくさんの本を読みます。 | |
| You can read this book. | この本を読んでもいい。 | |
| This book is interesting. | この本は面白い読み物です。 | |
| I do not read his novels. | 彼の小説は読みません。 | |
| Most students don't read the syllabus very carefully. | ほとんどの学生はシラバスをあまりよく読まない。 | |
| I read detective stories exclusively. | 私は、もっぱら推理小説を読む。 | |
| She had no sooner read his letter than she tore it up. | 彼女は彼からの手紙を読むとすぐに破りすててしまった。 | |
| This is the longest novel that I have ever read. | これは私が今までに読んだ最も長い小説です。 | |
| He was absorbed in reading when I visited him. | 私が彼を訪れた時彼は夢中で本を読んでいた。 | |
| My grandfather would often read and study at this desk. | 祖父はよくこの机で読書や勉強をしたものでした。 | |
| After reading his books I feel I can construct a house. | 彼の本を読んだ後、家を建てることができるような気がした。 | |
| This book is within the capacity of young readers. | この本は若い読者にも理解できる。 | |
| When I entered his room, he was reading a book. | 私が彼の部屋に入ると、彼は本を読んでいた。 | |
| I make it a rule to read the newspaper every day lest I should fall behind the times. | 私は時勢に遅れないように毎日、新聞を読むことにしている。 | |
| I'd like you to read this book. | あなたにこの本を読んでもらいたい。 | |
| I decided to subscribe to the magazine. | その雑誌を定期購読することをに決めた。 | |
| For centuries foreign language teaching focused on reading and writing. | 何世紀にも、読み書きに焦点を絞る語学教育である。 | |
| Our ancestors knew how to read the stars. | 我々の先祖は星の読み方を知っていた。 | |
| Tom was reading a newspaper in his pajamas. | トムはパジャマで新聞を読んでいた。 | |
| You shouldn't read such useless books. | そんな役に立たない本を読むべきではない。 | |
| He conjured up Arcadia reading the poem. | 彼はその詩を読んでアルカデイアを心の中に思い浮かべた。 | |
| He sat up all night reading a novel. | 彼は小説を読んで徹夜した。 | |
| This book is easy to read, since it's written in simple English. | この本は簡単な英語で書かれているので、読むのは容易だ。 | |
| A parent or teacher should bring home to children the pleasure of reading. | 親か先生が子供に読書の楽しみを十分にわからせなければならない。 | |
| I like reading. | 私は読書が好きです。 | |
| You cannot read this novel without crying. | この小説は涙なしでは読めないよ。 | |