Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He had been reading for two hours when she came in. | 彼女がきた時、彼は2時間本を読んでいた。 | |
| Reading is to the mind what exercise is to the body. | 読書の精神に対する関係は、運動の身体に対する関係と同じ。 | |
| Read it after her. | 彼女の後でそれを読みなさい。 | |
| First of all, you have to read this book. | まず、初めに、この本を読まなければならない。 | |
| This book, which I've read twice, was a gift from Peter. | この本は、私が二度読んだものですが、ピーターからの贈り物です。 | |
| In order to keep informed, I try to read as much as possible. | 情報をずっと得たいので私はできるだけ読書に努めている。 | |
| He does nothing but read comics. | 彼は漫画を読んでばかりいる。 | |
| He speaks as if he had read the book before. | 彼はまるでその本を以前読んだことがあるような口振りである。 | |
| My teacher recommended me to read Shakespeare. | 先生は僕にシェイクスピアを読むよう勧めてくれた。 | |
| Make good friends and read good books in youth. | 青年時代に親友をつくり、よい本を読みなさい。 | |
| A potential third party would not be able to crack the code. | 第三者が解読を試みても、この暗号を解読することはできない。 | |
| Rain doesn't depress people who like reading. | 雨が降っても読書の好きな人は気がめいらない。 | |
| It takes two hours to read this book. | この本を読むのに2時間かかります。 | |
| This book is especially difficult to read. | この本は特に読むのが難しい。 | |
| I can read them all. | それら全部読むことができる。 | |
| Reading improves the mind. | 読書は知性を向上させる。 | |
| Read the sort of books that you can easily understand. | 容易に理解できるような本を読みなさい。 | |
| It is possible that you have already read this book. | この本を読んだことがあるかもしれない。 | |
| I have read the novel before. | その小説は以前読んだことがある。 | |
| I plan to try reading some other books. | 私はほかの本も何冊か読んでみるつもりです。 | |
| Should I bring something to read? | 何か読む物渡した方がいい? | |
| Have you finished reading the book of Jobs? | ジョブズの伝記読み終わったかい? | |
| How do you read this kanji? | この漢字は何と読みますか。 | |
| He's always reading comics. | 彼はいつも漫画を読んでいる。 | |
| I read the book in the light of criticism. | 私は批評を参考にして本を読んだ。 | |
| He fell asleep while reading a book. | 本を読んでいるうちに、彼は眠ってしまった。 | |
| I am reading a book now. | 私は今本を読んでいます。 | |
| Having been written in haste, his letter was hard to read. | 急いで書かれたので、彼の手紙は読みづらかった。 | |
| Read books that are worthwhile. | 利益になるような本を読みなさい。 | |
| I'm only reading the scraps on news on the Internet, but, well, I get the general picture. | インターネットの断片的ニュースを読んでいるだけですが、まあ、だいたい想像がつきます。 | |
| My husband is always reading in bed. | 夫はいつもベッドで本を読む。 | |
| I spent the whole day reading that novel. | 私は1日中その小説を読んで過ごした。 | |
| He makes it a rule to read aloud every day. | 彼は毎日音読することにしている。 | |
| Far from reading the letter, he did not even open it. | 彼はその手紙を読むどころか、封も切らなかった。 | |
| Who was it that read my diary while I was out? | 私のいない間に日記を読んだのは一体誰だ。 | |
| He is absorbed in reading a detective story. | 彼は探偵小説を読むことに熱中している。 | |
| Reading is a pleasant way to spend one's leisure. | 読書は余暇を過ごすための楽しい方法です。 | |
| He sat reading a weekly magazine. | 彼は座って週刊誌を読んでいた。 | |
| I read. | 私は読みます。 | |
| I used to read novels at random. | もとは手当たり次第に小説を読んだものだ。 | |
| This story is worth reading. | この物語は読むだけの価値がある。 | |
| Have you read the book yet? | もう本を読みましたか。 | |
| Let me read the paper when you have finished with it. | あなたが済んだらその新聞を僕に読ませて下さい。 | |
| The newspaper began to lose readers when it dispensed with one of its most popular writers. | この新聞は最も人気のある筆者をはずしてから、読者数を減らし始めた。 | |
| Take this medicine, and you will feel better. | この本を読みなさい。そうすれば気分がよくなりますよ。 | |
| Tom read somewhere that short people need more sleep than tall people. | トムさんは背の低い人は背の高い人より長く睡眠をとらなければならないとどこかの読み物で読みました。 | |
| She likes to read. | 彼女は読書が好きだ。 | |
| Lend me something interesting to read. | 何かおもしろい読み物を貸してください。 | |
| He read the poem in a monotone. | 彼はその詩を一本調子で朗読した。 | |
| The spread of television has considerably deprived us of our time for reading. | テレビの普及によって我々の読書の時間がかなり奪われている。 | |
| As I read through the letters, I realized that the Pope was the true culprit. | 私がそれらの手紙を読むにつれて、教皇が真犯人だと分かってきた。 | |
| I have read many modern authors. | 私は多くの現代作家を読んだ。 | |
| Some people read the newspaper and watch TV at the same time. | 新聞を読みながら同時にテレビを観る人もいる。 | |
| That was the most interesting novel that I had ever read. | あれは私が今まで読んだうちで一番面白い小説だった。 | |
| Tom is reading a novel. | トムは小説を読んでいる。 | |
| You should read such books as will benefit you. | 君は自分のためになるような書物を読むべきだ。 | |
| This is a book to read. | これは読むべき本だ。 | |
| My uncle's handwriting is hard to read. | 私の叔父の字は読みにくい。 | |
| He made a point of reading ten pages every day. | 彼は毎日かならず十ページ読む事にしていた。 | |
| Skim through this pamphlet before you take the examination for our company. | 我が社の試験を受ける前に、このパンフレットを読んで下さい。 | |
| Don't bother Tom while he's reading. | トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。 | |
| That novel was widely read. | あの小説は広く読まれました。 | |
| Nancy cannot have read this book. | ナンシーはこの本を読んだはずがない。 | |
| It is worthwhile to read this novel. | この小説は読む価値がある。 | |
| While I was reading in bed last night, I fell asleep with the light on. | 昨夜ベッドで本を読んでたら、電気をつけたまま寝てしまった。 | |
| Do you have anything to read? | あなたは何か読むものを持っていますか。 | |
| I read detective stories exclusively. | 私は、もっぱら推理小説を読む。 | |
| I profited from reading this book. | この本を読んで益するところがあった。 | |
| Reading is not less necessary to our mind than food is to our body. | 食物が我々の身体にとって必要であるのにまさるとも劣らず、読書は精神にとって必要である。 | |
| His latest novel is well worth reading. | 彼の最近の小説は読む価値が充分ある。 | |
| I thought that book was difficult to read. | その本を読むのは難しいと思った。 | |
| He read a passage from Shakespeare. | 彼はシェークスピアの一節を読んだ。 | |
| It is easy to read this book. | この本は読みやすい。 | |
| This is the most difficult book I have ever read. | これは今までに読んだ中でもっとも難しい本だ。 | |
| Have you finished reading the novel? | その小説を読み終えましたか。 | |
| It is worthwhile to read the book. | その本は、読む価値がある。 | |
| His novels are popular among young people. | 彼の小説は若者に愛読されている。 | |
| If it was light I'd have read it. | 明るかったら、読んだだろう | |
| You should read as many books as you can. | できるだけ多くの本を読むべきである。 | |
| You have only to read a few more pages. | もう2、3ページ読みさえすればいい。 | |
| I do not read books. | 私は本を読まない。 | |
| There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer. | 意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。 | |
| I didn't know about it until I read the paper. | 私は新聞を読んで初めてそのことについて知った。 | |
| I read a book. | 私は本を読みました。 | |
| Some people read that they may get information. | 情報を得るために読書をする人もいます。 | |
| There is no one reading in the library. | 図書館で読書している人は1人もいません。 | |
| I can read English, but I can't speak it. | 私は英語を読めるが話せない。 | |
| Just reading a computer manual is like practicing swimming on dry land. | コンピューターのマニュアルを読むだけでは所詮畳の上の水練だ。 | |
| He can neither read nor write. | 彼は読むことも書くこともできない。 | |
| Please return the book when you have finished reading it. | その本を読み終えたら返してください。 | |
| Stand up and read the book, Tom. | トム、立って本を読みなさい。 | |
| If you ask me, reading comics is a complete waste of time. | 言えというなら言いますが、漫画を読むのはまったく時間の無駄である。 | |
| A student raised his hand when the teacher finished the reading. | 教師がそれを読み終えたとき、1人の学生が手を上げた。 | |
| He reads books at random. | 彼は手あたりしだいに本を読む。 | |
| Adding comments makes the code easier to read. | コメントを付けるとコードが読みやすくなります。 | |
| I read the book after I had finished my homework. | 私は宿題を終えてしまってからその本を読んだ。 | |
| Don't read in this room. | この部屋で本を読むな。 | |
| I've got little time for reading these days. | 最近は読書の時間がほとんどない。 | |
| Have you finished reading that book? | あの本は読み終えましたか。 | |
| Next week, I will probably read a book and watch TV. | 来週は本を読んだりテレビを見たりします。 | |