Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom is reading a short story. | トムは短編を読んでいる。 | |
| Even a child can read this. | 子供でさえこれを読むことが出来る。 | |
| He was completely engrossed in the book. | 彼は読書にひたりきっていた。 | |
| We read the letter again and again. | 私達はその手紙を何度も繰り返して読んだ。 | |
| I stayed up late last night reading a novel. | 夕べは徹夜して小説を読んだ。 | |
| There are people who read books to kill time. | 時間つぶしに読書する人もいます。 | |
| I grasped the whole meaning of the book by reading. | 読んで見てわたしはその本の全体の意味をつかんだ。 | |
| Please read it around so that everyone can hear. | みんなに聞こえるように声を出して読んで下さい。 | |
| Read Lesson 10 from the beginning. | 10課を初めから読みなさい。 | |
| Were you reading a book at that time? | あなたはその時本を読んでいましたか。 | |
| I haven't finished reading the book yet. | 私はまだその本を読み終えていない。 | |
| Normally, a guy who reads light novels despite not being a kid anymore is a retard, don't you think? | いい年してラノベ読んでる奴って普通に知恵遅れの障害者だろうな。 | |
| Poor light hindered my reading. | 明かりが十分になかったので、本がよく読めなかった。 | |
| Brian, in his pajamas, is engaged in reading in the house in the morning. | パジャマ姿のブライアンが、午前中家で読書している。 | |
| I think it's good for you to read this book. | 私は、君がこの本を読むのはいいことだと思う。 | |
| This book is designed to teach children how to read. | この本はこどもに読み方を教えるように計画されている。 | |
| He does nothing but read comics. | 彼は漫画を読んでばかりいる。 | |
| It is worth your time to read this book. | あなたがこの本を読む価値はある。 | |
| I read about All Ball. | 私はオールボールについて読みました。 | |
| The teacher asked me to read my paper in front of the class. | 先生は僕にクラスの前で書いたものを読むように言った。 | |
| This book is easy for you to read. | この本は君には易しく読めます。 | |
| Each of us read the book in turn. | 私たちは順番にその本を読んだ。 | |
| Let me read the newspaper if you've finished with it. | 新聞お済みでしたら私に読ませてください。 | |
| It is worthwhile to read this novel. | この小説は一読の価値がある。 | |
| I spent last Sunday reading a novel. | この前の日曜日は小説を読んで過ごした。 | |
| Do you have any good books for children to read? | 子供たちが読むのによい本はありませんか。 | |
| This book is worth reading again and again. | この本は何度も読む価値がある。 | |
| I have just finished reading the book. | 私はその本を読み終えたところです。 | |
| I read books. | 私は本を読んだ。 | |
| While I was reading, I fell asleep. | 本を読んでるうちにねてしまった。 | |
| She finished reading the letter. | 彼女は手紙を読み終えた。 | |
| I keep a large dictionary close at hand when I read English magazines. | 英語の雑誌を読むときは、いつも大きな辞書を手元に置く。 | |
| She read the digest of War and Peace. | 彼女は「戦争と平和」のダイジェストを読んだ。 | |
| He makes a point of reading newspapers after dinner. | 彼は夕食後に新聞を読む事にしている。 | |
| I read the book last night. | 昨晩、本を読みました。 | |
| He can neither read nor write. | 彼は読むことも書くこともできない。 | |
| I have been reading a book all morning. | 私は午前中はずっと本を読んできました。 | |
| Have you read "Structure and Power - Beyond Semiotics" by Asada Akira? | 浅田彰の『構造と力―記号論を超えて』を読んだことがありますか? | |
| Could you read this for me? | これを私に読んでいただけませんか。 | |
| My father, who is very busy, has no time to read books. | 父はとても忙しいので本を読む暇がない。 | |
| He is in the habit of reading a paper while taking a meal. | 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 | |
| Some people read the newspaper while watching television. | テレビを見ながら新聞を読む人もいる。 | |
| Mayuko reads a good deal. | マユコは本をたくさん読む。 | |
| No book is worth reading. | どの本も読む価値はない。 | |
| Please read the numbers on the meter. | メーターの数字を読んでください。 | |
| I'm a bit of a reader myself. | 僕だってちょっとした読書家なんだよ。 | |
| It's written in easy English, so even you will be able read that book. | 易しい英語でかかれているので、その本は君でも読める。 | |
| I spent the whole day reading a novel. | 私は終日小説を読んで過ごした。 | |
| It took me three days to read through this book. | この本を読みあげるのに3日かかった。 | |
| You must be more careful about spelling and punctuation. | 綴りと句読法にもっと気を付けなくてはいけませんよ。 | |
| He read the book through. | 彼はその本を通読した。 | |
| After she had read the letter, she tore it to pieces. | 彼女は手紙を読んだあとで、それを細かく破った。 | |
| I'd like to read some books about the Beatles. | ビートルズ関連の本を読んでみたいです。 | |
| Have you finished reading the novel? | その小説を読み終えましたか。 | |
| Are you finished reading the paper? | もう新聞を読み終わりましたか。 | |
| It would be better for you to read more books. | 君はもっと本を読んだ方がよい。 | |
| He had been reading for two hours when she came in. | 彼女がきた時、彼は2時間本を読んでいた。 | |
| That was so good a book that I read it three times. | それはとても良い本だったので、私は3回読みました。 | |
| I have read many modern authors. | 私は多くの現代作家を読んだ。 | |
| Do not interfere with Tom while he is reading. | トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。 | |
| I can't find time to read the book. | その本を読む暇が見つからない。 | |
| He is in the habit of reading the newspaper during meals. | 彼は食事中に新聞を読む癖がある。 | |
| She sat on the sofa, reading a magazine. | 彼女はソファーにすわって雑誌を読んでいた。 | |
| I had been reading a book for about an hour when he came in. | 彼が入ってきたとき私は1時間くらい本を読んでいた。 | |
| I read a lot in my diary yesterday. | 昨日たくさん日記を読みました。 | |
| I'm reading things like famous novels which have been rewritten in simplified French. | 簡単なフランス語に書き直された名作とか読んでる。 | |
| This novel is too difficult for me to read. | この小説は難しすぎて、私には読むことができない。 | |
| He is absorbed in reading a detective story. | 彼は探偵小説を読むことに熱中している。 | |
| This book is easy for me to read. | この本は私には読みやすい。 | |
| Reading has its rules. | 読書にはルールがある。 | |
| My husband is always reading in bed. | 夫はいつもベッドで本を読む。 | |
| This is the most interesting book I have ever read. | 私はこれまでにこれほどおもしろい本を読んだことがない。 | |
| If you read this book again, you will have read it three times. | 君はもう1度この本を読んだら3度読んだことになるね。 | |
| I have read every book in my father's bookcase. | 私は父の本棚にある本はどれもみんな読みました。 | |
| Have you finished reading the book I lent you last week? | 先週あなたにお貸しした本を読み終わりましたか。 | |
| I am reading a magazine. | 私は雑誌を読んでいます。 | |
| You can read this book. | あなたはこの本を読んでもいい。 | |
| All you have to do is to read this book to pass the entrance examination. | 入学試験に合格するためにはあなたはこの本を読みさえすればよろしい。 | |
| Please read the meter. | メーターの数字を読んでください。 | |
| This book is surprisingly easy to read, isn't it? | 案外、この本は読みやすいね。 | |
| Do you have any books to read? | 読む本がありますか。 | |
| I am fond of reading. | 私は本を読むのが好きです。 | |
| I had read only a few pages before I fell asleep. | 私は眠るまでにほんの数ページしか読まなかった。 | |
| He fell asleep while reading a book. | 本を読んでいるうちに、彼は眠ってしまった。 | |
| She likes reading better than anything else. | 彼女は何よりも読書が好きだ。 | |
| I've already finished reading this book. | 私は既にこの本を読み終えました。 | |
| He has a good reading knowledge of French. | 彼はフランス語がすらすら読める。 | |
| When I was young, I tried to read as many books as I could. | 若い時は、私はできるだけ多くの本を読もうとした。 | |
| I can't even read Italian, let alone write it. | 僕はイタリア語を書くのはおろか読めもしない。 | |
| He sat reading, with his wife sewing by the fire. | 彼は座って本を読み、火のそばでは妻が裁縫をしていた。 | |
| You shouldn't read people's private letters without permission. | 許可なしで他人の私的な手紙を読むべきではない。 | |
| My husband reads the newspaper while eating breakfast. | 夫は朝食を食べながら新聞を読みます。 | |
| This story is worth reading. | この物語は読むだけの価値がある。 | |
| He reads the paper every morning. | 彼は毎朝、新聞を読む。 | |
| My husband has his breakfast while reading the newspaper. | 夫は新聞を読みながら、朝ごはんを食べる。 | |
| Though only a child, he was interested in reading books on philosophy. | 彼は子供だけれども、哲学の本を読むことに興味があった。 | |
| I'll read a book while you're sleeping. | あなたが寝ている間に、私は本を読む。 | |
| I often sit up late at night to read. | 私はよく本を読んで夜遅くまで起きている。 | |
| My uncle's handwriting is hard to read. | 私の叔父の字は読みにくい。 | |
| I remember reading the book. | その本を読んだ事を覚えている。 | |