Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There aren't many students who can read Latin. | ラテン語を読める生徒は多くありません。 | |
| Have you read the "Liaisons Dangereuses"? | 『危険な関係』を読んだことがありますか? | |
| You should read books beneficial to you. | 君は自分のためになるような書物を読むべきだ。 | |
| You must read the textbook closely. | 教科書を正しく読みなさい。 | |
| He reads detective stories on occasion. | 彼はときどき探偵小説を読む。 | |
| For my part I prefer to stay at home and read a novel. | 私は家にいて小説でも読む方がよい。 | |
| Do you have any books to read? | 読む本がありますか。 | |
| You can read ten books in a week? Don't you mean in a month? | 一週間に10冊も本を読むの?一ヶ月の間違いではないの? | |
| He read the poem in a monotone. | 彼はその詩を一本調子で朗読した。 | |
| The last time I read classical Japanese literature was in high school. | 私は高校以来、日本の古典文学を読んだことがありません。 | |
| A book, if read through, may be said to be cheaper than anything else. | 私たちが一冊の本を通読したとすれば、こんな安いものはないと言える。 | |
| Have you finished reading the novel? | 君はその小説を読み終えましたか。 | |
| I am reading a book now. | 本を読んでいる。 | |
| You'll strain your eyes trying to read in this light. | この明かりで字を読もうとすれば目を痛めるよ。 | |
| We must read this book again and again. | 私たちはこの本を何度も何度も読まなければなりません。 | |
| He sat reading a magazine, with his wife knitting beside him. | 彼は座って雑誌を読み、彼の妻は彼のわきで編み物をしていた。 | |
| I became very sleepy after a bit of reading. | 少し読書すると私はとても眠たくなった。 | |
| I will return your book on Tuesday if I have finished it. | 本を読んでしまったら火曜日にお返しします。 | |
| I read a most interesting novel yesterday. | 私は昨日非常におもしろい小説を読んだ。 | |
| It is not what you read but how you read that matters. | 問題なのは何を読むかではなくてどう読むかである。 | |
| He doesn't read many newspapers. | 彼はあまり新聞を読まない。 | |
| Read "Gone With The Wind". | 「風と共に去りぬ」を読む。 | |
| I can't read handwritten script, so could you please write it in printed script? | くずし字は読めませんので、楷書で書いていただけませんか? | |
| I found this book interesting. | この本は読んでみて面白かった。 | |
| I can read Spanish with ease. | 私は容易にスペイン語が読める。 | |
| I enjoyed reading about your dreams. | 私はあなたの夢について読んで楽しかった。 | |
| It is worthwhile to read this novel. | この小説は一読の価値がある。 | |
| My uncle's handwriting is hard to read. | 私の叔父の字は読みにくい。 | |
| To read books is important. | 本を読むことは大切です。 | |
| It's the best book that I've ever read. | それは私が今まで読んだ中で最高の本だ。 | |
| I can read English, but I can't speak it. | 英語は読めますが話せません。 | |
| I found the book easy. | それは読みやすい本だった。 | |
| Nancy cannot have read this book. | ナンシーはこの本を読んだはずがない。 | |
| Only he read the letter. | 彼だけがその手紙を読んだ。 | |
| He speaks as if he had read the book before. | 彼はまるでその本を以前読んだことがあるような口振りである。 | |
| He had been reading for two hours when she came in. | 彼が本を読み始めてから2時間たった時に、彼女が入ってきた。 | |
| Were you reading a book at that time? | あなたはその時本を読んでいましたか。 | |
| His novels, having been translated into English, are widely read in America. | 彼の小説は英語に翻訳されているので、アメリカで広く読まれている。 | |
| Read books that are worthwhile. | ためになるような本を読みなさい。 | |
| I have been reading that book all afternoon. | 私は午後ずっとその本を読んでいます。 | |
| Try to read as many books as you can when young. | 若い時にできるだけたくさんの本を読むようにしなさい。 | |
| If it was light I'd have read it. | 明るかったら、読んだだろう | |
| He is in the habit of reading the newspaper while eating. | 彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。 | |
| I read it to my family. | 私それを家族に読んで聞かせた。 | |
| When she was reading the letter, she looked sad. | 彼女はその手紙を読んでいたとき悲しそうな顔をしていた。 | |
| Will you read my essay and correct the mistakes, if any? | 私のエッセイをお読みになってもし誤りがあれば訂正して下さいませんか。 | |
| I am reading a book now. | 私は今本を読んでいます。 | |
| Read the bottom of the page. | ページの下を読んでください。 | |
| Are they able to read these words? | 彼らはこれらのことばを読むことができますか。 | |
| This poem reads like a piece of prose. | この詩は散文のように読める。 | |
| Cross out any words that you do not wish the examiner to read. | 試験官に読んでほしくない言葉はすべて消しなさい。 | |
| I want him to read this. | 彼にこれを読んでもらいたい。 | |
| Written in English, this book is easy for me to read. | 英語で書かれているので、この本は私にも読みやすい。 | |
| I read the entire works of Milton over the holiday. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| It was such an interesting book that I read it in a day. | それは非常におもしろい本だったので私は1日で読んだ。 | |
| I have read both of these books, but neither of them is interesting. | 私はこの本の両方とも読んだが、どちらも面白くない。 | |
| He is always reading. | 彼はいつも読書している。 | |
| My teacher told me to read as much as I could. | 先生は私にできるだけたくさん本を読むように言った。 | |
| I want a book to read. | 私は読む本がほしい。 | |
| He reads ten books a month at least. | 彼は少なくとも月に10冊は本を読む。 | |
| Read after me. | 私について読みなさい。 | |
| Don't bother Tom while he's reading. | トムが本を読んでいる間は邪魔をしてはいけない。 | |
| Reading gives me great pleasure. | 読書は私の大きな楽しみです。 | |
| His new novel is worth reading. | 彼の新しい小説は読む価値がある。 | |
| I have no leisure for reading. | 私は読書の暇がない。 | |
| A careful reader would have noticed the mistake. | もっと注意深い読者だったら、誤りにきがついただろうに。 | |
| I often read comic books in my spare time at work. | 私は仕事の合間によく漫画を読みます。 | |
| I cannot finish reading this thick book in a week. | この厚い本は1週間では読み終えられない。 | |
| I have been reading this book. | 今までこの本を読んでいたのだ。 | |
| He goes to the library to read books. | 彼は本を読むために図書館へ行きます。 | |
| I spent the weekend reading a long novel. | 私は週末を長編小説を読んで過ごした。 | |
| Reading affords us pleasure. | 読書は私たちに楽しみを与える。 | |
| Have you finished reading that book? | その本読み終わったの? | |
| Read carefully, this book will do you good. | 注意して読めば、この本は君の為になる。 | |
| I read the thirty pages of this book. | 私はその本を30ページ読んだ。 | |
| He likes to read books. | 彼は本を読むのが好きだ。 | |
| And a tall man dressed in black reading a newspaper. | そしてもう一人、黒い服を着た長身の男が新聞を読んでいた。 | |
| You can't go wrong if you read the instructions carefully. | 説明書をちゃんと読めば間違える事はないよ。 | |
| This book is so amusing that I could go on reading for hours. | この本はとても面白いので、何時間でも読み続けられそうだ。 | |
| Read such books as interest you. | 自分が興味を引かれるような本を読みなさい。 | |
| The girl reading a book is Kate. | 本を読んでいる少女はケートだ。 | |
| I fell asleep while reading a book. | 本を読んでいる間に眠ってしまった。 | |
| I haven't read both of his novels. | 彼の小説の両方とも読んだわけではない。 | |
| After you have read it, give the book back to me. | 読み終わったらその本を私に返して下さい。 | |
| Try to utilize your leisure for reading. | 余暇を読書に利用するように努めなさい。 | |
| He has more books than he can read in his life. | 彼は一生かかっても読み切れないほどの本を持っている。 | |
| On entering her room, she began to read the letter. | 部屋に入るとすぐに彼女は手紙を読み出した。 | |
| I read newspapers in order to keep up with the times. | 私は時流に遅れないように新聞を読む。 | |
| This scientific article reads like a novel. | この科学論文は小説のように読める。 | |
| The teacher asked me to read my paper in front of the class. | 先生は僕にクラスの前で書いたものを読むように言った。 | |
| Few people seem to have read the book. | その本を読んだ人はほとんどいないようだ。 | |
| He approached the boy reading a book. | 彼は本を読んでいる少年に近付いた。 | |
| I can read English, but I can't speak it. | 私は英語を読めるが話せない。 | |
| I would like to read books on Japanese history. | 私は日本史に関する本が読みたい。 | |
| You must read this book. | 君はこの本を読まねばならない。 | |
| Tom is reading a book. | トムは本を読んでいる。 | |
| This is the best book I have ever read. | これが今まで読んだ中で一番いい本です。 | |
| Has she finished the book yet? | 彼女はもうその本を読み終えましたか。 | |
| I cannot read without glasses. | 私はメガネがなくては読めない。 | |
| I haven't been reading any books or magazines lately. | 最近、本とか雑誌とか全然読んでないよ。 | |