Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| To read a lot of books is a good thing. | 沢山の本を読む事は良いことである。 | |
| You should read books beneficial to you. | 君は自分のためになるような書物を読むべきだ。 | |
| I'll study your report. | 君のレポートを読んでおきましょう。 | |
| There was something written on the stone, and they tried to make out what it was. | 石には何か書かれていた。彼らは何が書いているかを判読しようとした。 | |
| Reading kills time on a train trip. | 汽車旅行には読書がよい暇潰しになる。 | |
| Reading books is my hobby. | 趣味は読書です。 | |
| Here's a magazine for you to read in the plane. | はいどうぞ、君が飛行機の中で読む雑誌です。 | |
| Never have I read such a dull book. | 私はこんな退屈な本を読んだことがない。 | |
| It matters little what kind of books one reads, so long as one has sound judgement. | しっかりした判断力がありさえすれば、どんな種類の本を読もうとたいした問題ではない。 | |
| I have already finished reading this book. | 私は既にこの本を読み終えました。 | |
| I want to read this book. | 私はこの本が読みたい。 | |
| This is the longest novel that I have ever read. | これは私が今までに読んだ最も長い小説です。 | |
| May I read the rest of the will now? | いま遺言の残りを読んでいいですか。 | |
| He read the letter slowly. | 彼は、その手紙をゆっくりと読みました。 | |
| When I was a child, my mother would often read fairy tales to me. | 子供の頃、母はよく私におとぎ話を読んで聞かせてくれた。 | |
| It is worthwhile to read the book. | その本は、読む価値がある。 | |
| I spent the whole day in reading the novel. | 私は1日中その小説を読んで過ごした。 | |
| I read the newspaper to keep myself informed. | 世間を知るように新聞を読む。 | |
| I was in the middle of reading when I had a call from her. | 彼女から電話を受けたとき私は読書の最中であった。 | |
| The spread of television has considerably deprived us of our time for reading. | テレビの普及によって我々の読書の時間がかなり奪われている。 | |
| I had been reading a magazine for some time when she came. | しばらく雑誌を読んでいたら彼女がきた。 | |
| Will you read this cookbook? | この料理の本を読んでくれませんか。 | |
| I have a little time for reading these days. | このごろは読書する時間が少しはある。 | |
| I did not read a book yesterday. | 私は昨日、本を読みませんでした。 | |
| I haven't read all of these books. | 私はこれらの本を全部読んだわけではない。 | |
| He reads the paper every morning. | 彼は毎朝、新聞を読む。 | |
| How many books do you read per month? | 毎月どのくらい本を読みますか。 | |
| I read the entire works of Milton during my vacation. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| I have promised myself to read more books. | もっと本を読もうと誓いました。 | |
| He strained his eyes by reading too much. | 彼は読書のしすぎで目を痛めた。 | |
| The illiterate man was eager to increase his vocabulary. | 読み書きが出来ないその男は自分の語彙を増やそうと一生懸命だった。 | |
| I had been reading a book for some time when he called. | 彼が電話したとき、私はしばらくの間本を読んでいた。 | |
| I became very sleepy after a bit of reading. | 少し読書すると私はとても眠たくなった。 | |
| My father stopped reading to have lunch. | 父は昼食を食べるために読書をやめました。 | |
| She read the children an amusing story. | 彼女は子供達に面白い話を読んで聞かせた。 | |
| Read over your paper before you hand it in. | 答案を出す前にもう一度読み返しなさい。 | |
| I could tell he was only pretending to read. | 彼は単に読むふりをしていたとわかった。 | |
| Read it after her. | 彼女の後でそれを読みなさい。 | |
| He is reading a book. | 彼は今本を読んでいるところです。 | |
| He kept reading a book. | 彼は本を読み続けた。 | |
| While I was reading in bed last night, I fell asleep with the light on. | 昨夜ベッドで本を読んでたら、電気をつけたまま寝てしまった。 | |
| A parent or teacher should bring home to children the pleasure of reading. | 親か先生が子供に読書の楽しみを十分にわからせなければならない。 | |
| She read the book all night. | 彼女は一晩中本を読んだ。 | |
| Reading gives me great pleasure. | 読書は私の大きな楽しみです。 | |
| This book is better than any I have ever read. | この本は私の今まで読んだどの本よりもよい。 | |
| I can read English, but I can't speak it. | 英語は読めますが話せません。 | |
| While I was reading, I fell asleep. | 本を読んでるうちにねてしまった。 | |
| I read three kind of newspapers in order to keep abreast with the times. | 私は時勢に遅れないように3種類の新聞を読んでいる。 | |
| I have read it to my great profit. | 私はそれを読んでとてもためになった。 | |
| I've finished reading the book. | その本を読み終えた。 | |
| When he opens a magazine, he will usually read his horoscope first. | 彼は雑誌を開くと、たいていまず自分の星占いを読みます。 | |
| I read the book from beginning to end. | 私はその本を初めから終わりまで読んだ。 | |
| Though this is a bulky book with over 1000 pages, I will have read it all by this time next week. | この本は1、000ページ以上の大冊ですが、来週の今日までには読み終わります。 | |
| Don't read books in a dark place. | 暗いところで本を読んではいけません。 | |
| You need a large vocabulary to read that book. | その本を読むのにはかなりの語らいが必要だ。 | |
| She gave up eating meat after reading a book about cruelty to animals. | 彼女は動物虐待に関する本を読んだ後、肉を食べることをやめた。 | |
| Have you read the leading article in today's paper? | 今朝の新聞の社説を読みましたか。 | |
| I read not only his novels but also his poems. | 私は彼の小説だけでなく詩も読んだ。 | |
| We must read such books as will benefit us. | 自分の為になるような本を読まなければならない。 | |
| All of you have to read it. | 諸君全員がそれを読まなければならない。 | |
| Brian, in his pajamas, is engaged in reading in the house in the morning. | パジャマ姿のブライアンが、午前中家で読書している。 | |
| It was just something I read in a newspaper. | それはまさに私が新聞で読んだものだった。 | |
| He seldom, if ever, reads a book. | 彼は本をもし読んでもめったに読まない。 | |
| Lend me some books to read. | 何か読む本を貸してください。 | |
| Few students are interested in reading this novel. | この小説を読むことに興味のある生徒はほとんどいません。 | |
| We tried to make out the letters written on the wall. | 壁に書かれた文字を判読しようとした。 | |
| Will you read my essay and correct the mistakes, if any? | 私のエッセイをお読みになってもし誤りがあれば訂正して下さいませんか。 | |
| In order to keep informed, I try to read as much as possible. | 情報をずっと得たいので私はできるだけ読書に努めている。 | |
| This book is easy enough for children to read. | この本は子供でも読めるほどやさしい。 | |
| I have just finished reading the book. | 私はちょうどその本を読み終えたところです。 | |
| I was anxious to read your letter from Paris. | あなたのパリからの手紙が読みたかった。 | |
| I've already finished reading this book. | 私は既にこの本を読み終えました。 | |
| This is a book often read by adults. | この本は大人によく読まれている。 | |
| Has she finished the book yet? | 彼女はもうその本を読み終えましたか。 | |
| He will sit for hours reading books. | 彼は本を読みながらよく何時間もすわっている。 | |
| I was reading a novel then. | あの時小説を読んでいました。 | |
| I haven't read "War and Peace" either. | 僕も『戦争と平和』は読んでません。 | |
| Kate was forced to read the book. | ケイトは強制的にその本を読まされた。 | |
| She cried as she read the letter. | 彼女は手紙を読みながら泣いた。 | |
| What is the use of reading magazines? | 雑誌なんか読んで何の役に立つというのか。 | |
| I have read the book before. | その本は以前に読んだことがあります。 | |
| We learn to read and write. | 我々は読み書きをならう。 | |
| Some people relax by reading. | 読書からくつろぎを得る人もいる。 | |
| He read a book written in English. | 彼は英語で書かれた本を読みました。 | |
| While reading a book, he fell asleep. | 本を読んでいるうちに、彼は眠ってしまった。 | |
| She sat in a chair reading a magazine. | 彼女は椅子に座って雑誌を読んでいた。 | |
| My grandfather is very fond of reading. | 私の祖父は読書が大好きだ。 | |
| Young people should enjoy reading more. | 若者はもっと読書を楽しむべきだ。 | |
| He often sits for many hours reading books. | 彼は本を読みながらよく何時間もすわっている。 | |
| I read a book. | 私は本を読みました。 | |
| Read the kind of books that are useful to you. | 利益になるような本を読みなさい。 | |
| Let's try to read between the lines. | 行間を読むように心がけてみよう。 | |
| Just as food feeds the body, so reading feeds the mind. | ちょうど食べ物が身体を養うように、読者は精神を養う。 | |
| Thank you for reading to the end. | ご読了ありがとございました~。 | |
| We can always find time for reading. | いつだって読書の時間は見つけられる。 | |
| Shakespeare is too hard to read. | シェークスピアの作品はとてもむずかしくて読めない。 | |
| My teacher told me to read as much as I could. | 先生は私にできるだけたくさん本を読むようにとおっしゃった。 | |
| I used to read novels at random. | 僕は手当たり次第に小説を読んだものだ。 | |
| Tom is sitting on the sofa, reading a magazine. | トムはソファに座って雑誌を読んでいる。 | |
| Please give me the paper when you have done with it. | その新聞を読み終えたら私にください。 | |