The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '読'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
While I was reading in bed last night, I fell asleep with the light on.
昨夜ベッドで本を読んでたら、電気をつけたまま寝てしまった。
We can derive much pleasure from reading.
読書から多くの喜びを得る事ができる。
I greatly recommend reading it to anybody thinking of learning a craft.
これから何か手職を身に付けたいと思う方は、是非お読みになることをおすすめします。
He reads books at random.
彼は手あたりしだいに本を読む。
He's always reading comics.
彼はいつも漫画を読んでいる。
Reading is a pleasant way to spend one's leisure.
読書は余暇を過ごすための楽しい方法です。
He is anxious to read the book.
彼はその本を読みたがっている。
I often read comic books in my spare time at work.
私は仕事の合間によく漫画を読みます。
I read the book up to page 80 yesterday.
昨日はその本を80ページ読んだ。
Mary can't even read French, much less speak it.
メアリーはフランス語を読むことさえできない、まして話すことはできない。
This book is written in simple English, so it's easy to read.
やさしい英語で書かれているので、この本は読みやすい。
After reading his books I feel I can construct a house.
彼の本を読んだ後、家を建てることができるような気がした。
We shall go on reading this book till the end of the year.
年末までこの本を読み続けるだろう。
It was such an interesting book that I read it in a day.
それは非常におもしろい本だったので私は1日で読んだ。
Some people read the newspaper while watching television.
テレビを見ながら新聞を読む人もいる。
We can not follow the latest topics without reading a newspaper every day.
私たちは新聞を毎日読まずには最新のトピックスについてゆけない。
You must not read such books as will do you harm.
害になるような本は読んではいけない。
He is tired of reading.
彼は読書に飽きた。
This book is worth reading again.
この本はもう一度読んでみる価値がある。
As is often the case, he eats while reading a newspaper.
例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。
Some read books just to pass time.
ただ時間つぶしに読書をする人もいる。
My grandfather likes reading books.
おじいちゃんは本を読むのが好きだ。
Please pass the note around.
メモを読んで回してください。
You have to read between the lines to get the most out of anything.
何を読んでもそれからできるだけ多くのものを得るには「行間を読む」必要。
He is popular among general readers.
彼は一般の読者に人気がある。
You shouldn't read in such poor light.
薄暗い明かりで本を読んではいけない。
I will have finished reading this novel by the time you come tomorrow.
明日おみえになるまでには、この小説を読み終えておきます。
They are reading their newspapers.
彼らは新聞を読んでいる。
Any paper you read will tell the same story.
どの新聞を読んでも話は同じだろう。
He went on reading the book as if nothing had happened.
彼は何事もおこらなかったかのように本を読み出した。
He wants a book to read.
彼は読むための本がほしい。
Reading classics is not easy.
古典を読むことは容易ではない。
This English book is too difficult for me to read.
この英語の本は私にとって難しすぎて読めない。
I never read this book without being reminded of my old days.
この本を読むたびに昔を思い出す。
I found this book interesting.
この本は読んでみて面白かった。
Written in technical terms, this book is very difficult to understand.
専門用語で書いてあるため、この本は実に読みにくい。
He sat down to read a novel.
彼は小説を読むために腰を下ろした。
It is by reading newspapers and books that we can keep up with the time.
私たちが時代に遅れず付いて行けるのは、新聞や本を読むからなのです。
He was reading a paper upside down.
彼は新聞をさかさまに読んでいた。
Have you read today's paper yet?
もう今日の新聞を読みましたか。
While reading a book, I fell asleep.
本を読んでいる間に眠ってしまった。
Have you ever subscribed to any English language newspaper?
あなたは英字新聞を定期購読したことがありますか。
My older brother often stayed up all night reading novels.
兄はよく徹夜で小説を読んでいた。
This book is popular with students.
この本は学生に愛読されている。
My hobby is reading.
私の趣味は読書だ。
It was not until she finished reading the book that she noticed who had written it.
彼女はその本を読み終わって初めて誰が書いたのか気がついた。
It is worthwhile to read this book.
この本は読むだけの価値がある。
You ought to read books instead.
それより、本を読んだほうがいい。
Have you ever read Milton's works?
ミルトンの作品を読んだことがありますか。
These books are worth reading at least once.
これらの本は少なくとも一度は読む価値がある。
This book is easy to read.
その本は読みやすい。
In order to keep informed, I try to read as much as possible.
情報をずっと得たいので私はできるだけ読書に努めている。
I read about how to make tempura in a book.
天ぷらの作りかたを本で読みました。
He reads the paper every morning.
彼は毎朝、新聞を読む。
Tom is sitting on the sofa, reading a magazine.
トムはソファに座って雑誌を読んでいる。
Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity.