Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I distracted myself from the boredom of my long journey by reading mysteries. | 長い旅行の退屈をミステリーを読んで紛らした。 | |
| I went to the library to read books. | 私は本を読むために図書館へ行った。 | |
| I was absorbed in reading a novel. | 私は小説を読むのに熱中していた。 | |
| She reads on average three or four books a week. | 彼女は1週間に平均3、4冊の本を読む。 | |
| I have read that book several times. | あの本は何度も読んだことがある。 | |
| I make it a rule to read the newspaper every day lest I should fall behind the times. | 私は時勢に遅れないように毎日、新聞を読むことにしている。 | |
| It might be because I am near-sighted, but I can't read or write if my desk is not in a brightly lit place. | わたしは近眼のせいもありましょうが、机は明るいところに据えなければ、読むことも書くことも出来ません。 | |
| I read about it in the newspaper. | 私はそれを新聞で読んだ。 | |
| This English book is too difficult for me to read. | この英語の本は難しすぎて私には読めない。 | |
| You may choose whichever book you want to read. | どちらの本でも読みたいほうを選んでよい。 | |
| Tom read somewhere that short people need more sleep than tall people. | トムさんは背の低い人は背の高い人より長く睡眠をとらなければならないとどこかの読み物で読みました。 | |
| I have already finished this book. | 私は既にこの本を読み終えました。 | |
| He went on reading the book as if nothing had happened. | 彼は何事もなかったように本を読み続けた。 | |
| While you are reading to me, I can do my sewing. | あなたが本を読んでくれている間、私が縫物ができる。 | |
| I sat down in the shade of a tree and read the book. | 私は木かげに腰をおろして本を読んだ。 | |
| You won't be let down if you read the entire book. | 最後に読めば、失望することはないだろう。 | |
| This book is suitable for general readers. | この本は普通の読者向けだ。 | |
| That book is worth reading. | あの本は読む価値がある。 | |
| It's not worth reading any further. | これ以上は読む価値がない。 | |
| You can read this book. | この本を読んでもいい。 | |
| Read this passage. | その一節を読みなさい。 | |
| However, if you're going to read people's blogs in order to write an interesting blog, you can do that right away. | ただ、面白いブログを書くために、人のブログを読むのなら今日から出来る。 | |
| The readers cannot ascertain whether the news is true or not. | 読者はそのニュースが真実かどうかを確かめることはできない。 | |
| It was not until she finished reading the book that she noticed who had written it. | 彼女はその本を読み終わって初めて誰が書いたのか気がついた。 | |
| He makes it a rule to read aloud every day. | 彼は毎日音読することにしている。 | |
| He can read and write. | 彼は読み書きができる。 | |
| Once we start reading a book, we should read it all the way through. | いったん本を読み始めたら、終わりまで読むべきです。 | |
| Susie lent me two books, neither of which I have read as yet. | スージーは私に本を2冊貸してくれたが、まだどちらも読んでいない。 | |
| He is a keen Stephen King fan. | 彼はスティーヴン・キングの熱心な愛読者です。 | |
| I have read three books since this morning. | 今朝から本を3冊読んだ。 | |
| This book gives us a good idea of economics. | この本を読むと、経済学のことがよくわかる。 | |
| He used to read a lot. | 彼は読書家だった。 | |
| He read the book from cover to cover. | 彼は本を読破した。 | |
| My boss has the ability to read books very fast. | 私の上司は本をとても速く読む能力を持っている。 | |
| Every time I read this book, I find something new. | この本を読むたびに、何か新しい発見をします。 | |
| Stop reading comic books while working. | 仕事中に漫画の本を読むのはやめること。 | |
| She gave up eating meat after reading a book about cruelty to animals. | 彼女は動物虐待に関する本を読んだ後、肉を食べることをやめた。 | |
| He read a book all morning. | 彼は午前中に本を読んでいた。 | |
| Read whatever you like. | 好きな物を何でも読みなさい。 | |
| I was reading a novel then. | あの時小説を読んでいました。 | |
| I don't even have time to read. | 読書をする時間さえもない。 | |
| Chinese characters are difficult to read. | 漢字は読むのが難しい。 | |
| You don't have to use a dictionary when you read this book. | この本を読むときには辞書を引く必要はない。 | |
| But he is bad at reading English. | しかし彼は英語を読むのは下手だ。 | |
| He read the letter over and over. | 彼はその手紙を何度も何度も読んだ。 | |
| It is possible that you have already read this book. | この本を読んだことがあるかもしれない。 | |
| She was not in the mood for serious books. | 彼女は肩がこる本を読む気にはなれなかった。 | |
| When he opens a magazine, he will usually read his horoscope first. | 彼は雑誌を開くと、たいていまず自分の星占いを読みます。 | |
| Are you through with the book? | その本は読み終えましたか。 | |
| He reads French and German, not to speak of English. | 彼は、英語は言うまでもなくフランス語やドイツ語も読める。 | |
| Read the bottom of the page. | ページの下を読んでください。 | |
| I spent last Sunday reading novels. | この前の日曜日は小説を読んで過ごした。 | |
| Reading helps you build up your vocabulary. | 読書は語彙を増やすのに役に立つ。 | |
| Yes. I have to read it by tomorrow. | うん。明日までに読まなくちゃならないんだ。 | |
| Some read books to kill time. | ある者は暇潰しに本を読む。 | |
| I will return your book on Tuesday if I have finished it. | 本を読んでしまったら火曜日にお返しします。 | |
| I could not even make a guess at the working of her mind. | 彼女の心の動きを読むことさえできなかった。 | |
| He reads the newspaper in order to keep up with the times. | 彼は時勢に遅れないために新聞を読む。 | |
| Have you read the "Liaisons Dangereuses"? | 『危険な関係』を読んだことがありますか? | |
| For safety purposes, please make sure to read the instruction manual before using this product. | 安全のため、本製品をご利用になる前に必ず取扱証明書をお読みください。 | |
| From childhood I was fond of reading, and all the little money that ever came into my hands was laid out in books. | 子供のときから私は読書が好きで、手に入るどんなわずかな金もみんな本に使ってきた。 | |
| Let's resume reading where we left off last week. | 先週止めたところからまた読み始めましょう。 | |
| It was not until I read the book that I knew about it. | その本を読んで初めてそのことを知った。 | |
| A saint's maid quotes Latin. | 門前の小僧習わぬ経を読む。 | |
| Tom says that he can read a French book. | トムはフランス語の本が読めると言っている。 | |
| Have you read any interesting books lately? | 最近、何かおもしろい本読んだ? | |
| This is the best book I have ever read. | これが今まで読んだ中で一番いい本です。 | |
| I can't read French. | 私はフランス語が読めない。 | |
| Having read through the magazine, he lent it to me. | その雑誌を読み終えた後で、彼はそれを私に貸してくれた。 | |
| Read the kinds of books that you can easily understand. | 容易に理解できるような本を読みなさい。 | |
| It is worthwhile to read this novel. | この小説は読む価値がある。 | |
| Read the sort of books that you can easily understand. | 容易に理解できるような本を読みなさい。 | |
| Read the note at the bottom of the page. | そのページの下の注を読みなさい。 | |
| They are reading their newspapers. | 彼らは新聞を読んでいる。 | |
| You need a large vocabulary to read that book. | その本を読むのにはかなりの語らいが必要だ。 | |
| I always read his columns with interest. | 私はいつも彼のコラムを興味をもって読む。 | |
| Would you read my letter and correct the mistakes, if any? | 私が書いた手紙を読んで間違いがあれば直してくれませんか。 | |
| Ken was reading when I came home. | 私が帰宅したとき、ケンは読書をしていた。 | |
| Read the passage on page 22, please. | 22ページの一節を読んで下さい。 | |
| This book is so difficult that I can't read it. | この本は難しすぎて僕には読めない。 | |
| He devoted himself to reading books. | 彼は読書に没頭した。 | |
| I can read German, but I can't speak it. | ドイツ語は読めますがしゃべれません。 | |
| You may read this book. | この本を読んでもいい。 | |
| While you're young, you should read a lot. | 若いうちにたくさんの本を読むべきだ。 | |
| I read the letter to him. | 彼にその手紙を読んで聞かせた。 | |
| I read the thirty pages of this book. | 私はその本を30ページ読んだ。 | |
| This book is worth reading twice. | この本は二回読むだけの価値がある。 | |
| I never read this book without being reminded of my old days. | この本を読むたびに昔を思い出す。 | |
| He can read English easily. | 彼は楽に英語が読める。 | |
| I was reading a book then. | 私はその時本を読んでいました。 | |
| I have already read the book. | その本はもう読んでしまった。 | |
| Read the kinds of books that you find interesting. | 自分が興味を引かれるような本を読みなさい。 | |
| I can seldom find time for reading. | 私には読書の時間がめったにない。 | |
| I've never read Dasai. | 太宰ってなんか読んだことないんだわ。 | |
| I love to read books. | 読書がとても好きです。 | |
| The room was light enough for him to read the letter. | 部屋は明るくして彼は手紙を読むことができた。 | |
| I prefer reading books to watching television. | テレビを見るより本を読む方が好きです。 | |
| He was reading a newspaper. | 彼は新聞を読んでいた。 | |
| My teacher told me to read as much as I could. | 先生は私にできるだけたくさん本を読むようにと言われた。 | |
| I'll try giving the book "Reiko's Recommended" a quick skim read on the spot. | 玲子のオススメという本を、その場で軽く流し読みしてみる。 | |