UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '課'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The college has a placement bureau for students.その大学には学生のための就職課がある。
The teacher made him stay after school.先生は彼を放課後残らせた。
Let's play baseball after school.放課後に野球をしよう。
I almost always play baseball after school.僕は放課後にはたいてい野球をする。
I was appointed to section chief.私は課長に任命された。
She assigned him to the job.彼女はその仕事を彼に課した。
Have you gone over the lesson?その課の復習をしましたか。
I heard the manager's wife is on vacation. And, well, when the cat's away, the mice play. Now he's out partying every night.課長の奥さん、今旅行中なんだって。それで、鬼のいぬ間の洗濯とばかり、毎日飲み歩いているんだ。
Their assignments were handed in on September 1st.彼らの課題は9月1日に提出された。
Her futuristic vision helped shape the company's mission statement.彼女の先を見通す力が社の課題表明文書をまとめるうえで役立った。
Let's begin with Lesson 3.第3課から始めましょう。
Now that I have finished this assignment I want to go to sleep, but I have to go to school.この課題を終えたとき眠たいが、これから学校に行かなければならない。
I often play tennis after school.私はよく放課後にテニスをする。
She saddled him with the work.彼女はその仕事を彼に課した。
He was promoted to section chief.彼は課長に昇進した。
He is the doctor about whom I talked yesterday.彼はきのう私が課題にした医者です。
A special tax was imposed on imported cars.特別の税が輸入された自動車に課せられた。
That university's curriculum covers natural science and social science.その大学の課程は自然科学と社会科学から成り立っている。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
Do you have any questions in this lesson?この課で何か質問がありますか。
The section chief said out of the blue: "Women and meat, I like them a little rotten".「女も肉も腐りがけが美味い」と課長はいきなり言いだした。
We always talked about a lot of things after school.私達は放課後いつもいろいろなことについて話し合った。
The U.S. government is to impose two of the sanctions against those countries.合衆国政府はそれらの国々に対し制裁条項の2つを課するであろう。
As soon as our manager got off our backs, everything started to go off without a hitch.課長が我々に対して、あれこれとうるさく言うのを止めた途端に、何もかもがスムーズに行き始めた。
Tom often plays tennis with Mary after school.トムはよく放課後にメアリーとテニスをする。
Will you play tennis after school?放課後、テニスをしませんか。
It goes back, Personnel Officer Paula Grayson told us, to the way many employers used to pay their employees a hundred years ago.事は百年前、多くの雇い主が従業員に賃金を支給していた方法にさかのぼる、と人事課職員のポーラ・グレイソンさんは話してくれました。
We usually play tennis after school.私たちはふつう放課後にテニスをする。
Dad said he'd be promoted to section manager next year.父は来年課長に昇格するだろうと言った。
Every day I waited for her at the bookstore after school.毎日、放課後に私はその本屋で彼女を待った。
She got full marks by memorizing the whole lesson.彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
She plans to write a letter after school.彼女は放課後手紙を書くつもりです。
Mr. Yamada is in charge of the personnel section.山田さんは人事課長です。
Hello, is this the personnel department?もしもし、人事課ですが。
You missed two assignments; you will have to make them up at once.あなたは研究課題を二つ落とした、すぐにやり直さなければならない。
I played tennis after school.私は放課後テニスをした。
Let's start with Lesson Ten.10課から始めましょう。
Ms. White ordered that Tom should stay after school.ホワイト先生はトムに放課後居残るように命令した。
I completed the whole high school curriculum.私は高校の全課程を修了した。
The strengthening of competitiveness on export markets is an urgent need.輸出市場での競争力強化が緊急の課題である。
He works in the planning section.彼は企画課で働いている。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
Finally I finished my task.私はついに課題を終わらせた。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
I saw Keiko playing tennis after school.私は恵子が放課後テニスをしているのを見た。
I saw the students cleaning their classroom after school.私は生徒達が放課後教室で掃除しているのを見た。
The recommendation from my boss made all the difference.課長からもらった推薦状が物を言った。
She was fined 10 dollars for that.彼女はそのことで罰金を10ドル課せられた。
When Tobita gives a plan his seal of approval, the client accepts it at first glance.飛田課長が、太鼓判を押した企画書ならクライアントも一発OKだろう。
Let's read Lesson 3.第3課を読もう。
Let's talk over the plan after school.放課後、その計画に付いて相談しょう。
What does everyone do after school?みんな放課後は何をしているの?
This subject is not within the scope of our study.この課題は我々の研究範囲ではない。
Every evening after school we met in his back garden and arranged Indian battles.毎夕、放課後に僕たちは彼の家の裏庭で会って、インディアン戦争ごっこをした。
The king imposed heavy taxes on the people.王は人民に重税を課した。
Let's play basketball after school.放課後バスケットボールをしよう。
Let's review Lesson 5.第5課を復習しましょう。
In ancient times all the kings burdened the people with heavy taxes.昔はいかなる王も国民に重税を課して苦しめた。
Our section chief always makes a face at me when I ask him for something.うちの課長は私が何かを頼むといつも渋い顔をするんだ。
The section chief seems to like abusing his authority.課長は職権を乱用することが好きなようだね。
Learn this lesson by heart.この課を暗記しなさい。
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit.私の両親が課した厳しい規則は、結局私のためを思ってのことだったことが実感としてよくわかった。
This school sets high moral standards for pupils.この学校は生徒達に高度な道徳水準を課する。
I can't absorb all of the lesson in an hour.私は1時間ではその課を全部は理解できない。
We played tennis after school every Saturday.毎週土曜日の放課後に私たちはテニスをした。
Many children stay after school for club activities.放課後クラブ活動に残る子供が多い。
You don't have proper dignity as chief of the section.君は課長としての貫禄がないね。
A heavy tax was imposed on whiskey.ウイスキーには重税が課せられていた。
It is imperative that we should encourage participatory forms of decision-making.参加型の意思決定様式を奨励することが緊急課題である。
Import goods are subject to high taxes.輸入品は高い課税対象だ。
Could you help us after school?放課後、お手伝いしてくれる?
Let's play tennis after school.放課後にテニスをしましょう。
There are seven men and four women in my section.私の課は男性7人と女性4人です。
She would often play the piano after school.彼女はよく放課後ピアノを弾いたものだ。
Ha - this work finished! Let's go to next stage!ふははは!やっとこの課題も終ったぜ!さぁ次の課題でもやるべぇか。
Let's talk about it after school.それについて放課後話しましょう。
We would play baseball after school in those days.我々はその当時よく放課後に野球をしたものだった。
The section chief keeps him down.彼は課長に頭を抑えつけられている。
She plays tennis after school every day.彼女は毎日放課後テニスをします。
The yakuza were tormenting Hiroshi.やくざがひろしに試練を課している。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.我々が今夜、祝ったとしても、我々は明日にある課題-二つの戦争、危機的状況にある地球、100年で最悪の金融危機-が人生の中でもっとも大きなものだと私たちは知っている。
Mr Williams carries that section.ウイリアムズ氏がその課を取り仕切っている。
The assignment is due two weeks from today.その課題の提出期限は今日から2週間以内です。
The government imposed a new tax on cigarettes.政府は、タバコに新しい税金を課した。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
What's the assignment for tomorrow?明日の課題は何ですか。
The VAT in Germany is 19 per cent.ドイツでは19%の消費税が課せられています。
Opinions are divided on the issue of taxes.課税問題で意見が分かれている。
School being over, there were only a small number of pupils in the playground.放課後だったので、運動場にはほんのわずかな生徒しかいなかった。
My master inflicted hard work on me.私の主人は私につらい仕事を課した。
The employer imposed a heavy task on them.その雇い主は彼らにきびしい仕事を課した。
The teacher corrects our exercises.先生は私たちの課題を添削します。
At last, I finished this homework.私はとうとうこの課題を終えた。
She will write a letter after school.彼女は放課後手紙を書くつもりです。
Heavy taxes are laid on wine.ワインに重税が課せられている。
Unfair tariffs are imposed on foreign products.海外製品に不公平な関税が課せられている。
We play tennis after school.私たちは放課後テニスをする。
I was very surprised to see students cleaning their classroom after school.生徒達が、放課後自分たちの教室を掃除しているのを見て、私はとても驚きました。
I played tennis after school.私は放課後テニスをした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License