The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.
市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
A new tax has been imposed on cigarettes.
タバコに新税が課せられた。
You missed two assignments; you will have to make them up at once.
あなたは研究課題を二つ落とした、すぐにやり直さなければならない。
A trouble arose after school.
放課後に面倒なことが起きた。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.
新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
The king imposed heavy taxes on the people.
王は人民に重税を課した。
I saw the students cleaning their classroom after school.
私は生徒達が放課後教室で掃除しているのを見た。
Let's begin with Lesson 3.
第3課から始めましょう。
I am going to play soccer after school.
私は放課後サッカーをするつもりです。
The section chief keeps him down.
彼は課長に頭を抑えつけられている。
My daily routine of English has been greatly reduced.
英語の日課はだいぶ削減した。
Could you help us after school?
放課後、お手伝いしてくれる?
Ha - this work finished! Let's go to next stage!
ふははは!やっとこの課題も終ったぜ!さぁ次の課題でもやるべぇか。
There are seven men and four women in my section.
私の課は男性7人と女性4人です。
You don't have proper dignity as chief of the section.
君は課長としての貫禄がないね。
I will hand in my report after school.
私は放課後にレポートを提出するつもりだ。
Her futuristic vision helped shape the company's mission statement.
彼女の先を見通す力が社の課題表明文書をまとめるうえで役立った。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.
病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
I completed the university course comfortably.
しっかりと大学の課程を終えました。
Let's review Lesson 5.
第5課を復習しましょう。
Let's play tennis after school.
放課後にテニスをしましょう。
The women will fine the man.
その女性は男性に罰金を課すつもりだ。
In ancient times all the kings burdened the people with heavy taxes.
昔はいかなる王も国民に重税を課して苦しめた。
She got full marks by memorizing the whole lesson.
彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
She spoke to the section manager.
彼女は課長に話しかけた。
She was fined 10 dollars for that.
彼女はそのことで罰金を10ドル課せられた。
Mr. Yamada is in charge of the personnel section.
山田さんは人事課長です。
The teacher corrects our exercises.
先生は私たちの課題を添削します。
She will write a letter after school.
彼女は放課後手紙を書くつもりです。
I often play soccer after school.
私は放課後しばしばサッカーをする。
The U.S. government is to impose two of the sanctions against those countries.
合衆国政府はそれらの国々に対し制裁条項の2つを課するであろう。
As soon as our manager got off our backs, everything started to go off without a hitch.
課長が我々に対して、あれこれとうるさく言うのを止めた途端に、何もかもがスムーズに行き始めた。
He was promoted to section chief.
彼は課長に昇進した。
Suppose we change the subject.
課題を変えてみたらどうだろう。
The student concentrated on his subject.
その学生は自分の課題に専念した。
The section chief seems to like abusing his authority.
課長は職権を乱用することが好きなようだね。
Read Lesson 10 from the beginning.
10課を初めから読みなさい。
The recommendation from my boss made all the difference.
課長からもらった推薦状が物を言った。
They are going to play baseball after school.
彼らは放課後野球をするつもりです。
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.
この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
Mr Yamada is in charge of the personnel section.
山田さんは人事課長です。
My routine is to read the newspaper before breakfast.
朝食前に新聞を読むのが私の日課です。
She assigned him to the job.
彼女はその仕事を彼に課した。
The VAT in Germany is 19 per cent.
ドイツでは19%の消費税が課せられています。
Boys always want to play football after school.
男の子達はみんな放課後フットボールをしたがる。
A heavy tax was imposed on whiskey.
ウイスキーには重税が課せられていた。
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit.
私の両親が課した厳しい規則は、結局私のためを思ってのことだったことが実感としてよくわかった。
But I will always be honest with you about the challenges we face.
しかし我々の直面している課題に対して私はいつもあなたたちと一緒に素直になりたい。
Import goods are subject to high taxes.
輸入品は高い課税対象だ。
Do you have anything to declare?
課税品をお持ちですか。
School being over, there were only a small number of pupils in the playground.
放課後だったので、運動場にはほんのわずかな生徒しかいなかった。
She is attached to the general affairs section.
彼女は庶務課に所属している。
The strengthening of competitiveness on export markets is an urgent need.
輸出市場での競争力強化が緊急の課題である。
The king imposed heavy taxes on his people.
王は国民に重い税を課した。
I saw Keiko playing tennis after school.
私は恵子が放課後テニスをしているのを見た。
The government imposed a new tax on farmers.
政府は農民に新税を課した。
He persevered with the hard lessons.
彼はその難しい課題をがんばってやった。
I heard the manager's wife is on vacation. And, well, when the cat's away, the mice play. Now he's out partying every night.
課長の奥さん、今旅行中なんだって。それで、鬼のいぬ間の洗濯とばかり、毎日飲み歩いているんだ。
Learn this lesson by heart.
この課を暗記しなさい。
Let's talk over the plan after school.
放課後、その計画に付いて相談しょう。
Do you have any questions in this lesson?
この課で何か質問がありますか。
I am very busy practicing after school.
放課後、練習で大忙しです。
I completed the whole high school curriculum.
私は高校の全課程を修了した。
The section chief said out of the blue: "Women and meat, I like them a little rotten".
「女も肉も腐りがけが美味い」と課長はいきなり言いだした。
Dad said he'd be promoted to section manager next year.
父は来年課長に昇格するだろうと言った。
Lesson Two is easy.
第2課は優しい。
I talked to him after class.
放課後、私は彼に話しかけた。
How many lessons is the examination going to cover?
試験範囲は何課せすか。
Hello, is this the personnel department?
もしもし、人事課ですが。
We will discuss that later.
その課題に関しては、あとで議論しよう。
She imposed the work on him.
彼女はその仕事を彼に課した。
After school we play baseball with our classmates.
放課後私達は級友と野球をする。
Ms. White ordered that Tom should stay after school.
ホワイト先生はトムに放課後居残るように命令した。
It is fun playing football after school.
放課後にフットボールをするのは楽しい。
They fine you in Singapore if you throw trash in the streets.
シンガポールでは通りにゴミを散らかすと罰金を課せられる。
The teacher made him stay after school.
先生は彼を放課後残らせた。
I often play tennis after school.
私はよく放課後にテニスをする。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.