UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '課'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The section chief seems to like abusing his authority.課長は職権を乱用することが好きなようだね。
I played tennis after school.私は放課後テニスをした。
In ancient times all the kings burdened the people with heavy taxes.昔はいかなる王も国民に重税を課して苦しめた。
My master inflicted hard work on me.私の主人は私につらい仕事を課した。
I am very busy practicing after school.放課後、練習で大忙しです。
I talked to him after class.放課後、私は彼に話しかけた。
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
Many children stay after school for club activities.放課後クラブ活動に残る子供が多い。
Let's turn back to the third lesson.第3課に戻りましょう。
Ms. White ordered that Tom should stay after school.ホワイト先生はトムに放課後居残るように命令した。
She would often play the piano after school.彼女はよく放課後ピアノを弾いたものだ。
You missed two assignments; you will have to make them up at once.あなたは研究課題を二つ落とした、すぐにやり直さなければならない。
A trouble arose after school.放課後に面倒なことが起きた。
The college has a placement bureau for students.その大学には学生のための就職課がある。
Dad said he'd be promoted to section manager next year.父は来年課長に昇格するだろうと言った。
But I will always be honest with you about the challenges we face.しかし我々の直面している課題に対して私はいつもあなたたちと一緒に素直になりたい。
Let's play basketball after school.放課後バスケットボールをしよう。
We will play soccer after school.放課後サッカーをします。
The government imposed a new tax on cigarettes.政府は、タバコに新しい税金を課した。
Mr Yamada is in charge of the personnel section.山田さんは人事課長です。
Ann often plays tennis after school.アンは放課後よくテニスをします。
We will discuss that later.その課題に関しては、あとで議論しよう。
There are seven men and four women in my section.私の課は男性7人と女性4人です。
I completed the university course comfortably.しっかりと大学の課程を終えました。
Mr. Yamada is in charge of the personnel section.山田さんは人事課長です。
They fine you in Singapore if you throw trash in the streets.シンガポールでは通りにゴミを散らかすと罰金を課せられる。
She was fined 10 dollars for that.彼女はそのことで罰金を10ドル課せられた。
She got full marks by memorizing the whole lesson.彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
I almost always play baseball after school.僕は放課後にはたいてい野球をする。
A new tax has been imposed on cigarettes.タバコに新税が課せられた。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
The teacher corrects our exercises.先生は私たちの課題を添削します。
She spoke to the section manager.彼女は課長に話しかけた。
Import goods are subject to high taxes.輸入品は高い課税対象だ。
We play tennis after school.私たちは放課後テニスをする。
She plays tennis after school every day.彼女は毎日放課後にテニスをします。
She plays tennis after school.彼女は、放課後テニスをします。
Lesson Two is easy.第2課は優しい。
She plans to write a letter after school.彼女は放課後手紙を書くつもりです。
She assigned him to the job.彼女はその仕事を彼に課した。
We have extracurricular activities after school.放課後にはクラブ活動があります。
I often play soccer after school.私は放課後しばしばサッカーをする。
A special tax is imposed on very high incomes.実に高額の所得には特別税が課せられている。
Let's talk about it after school.それについて放課後話しましょう。
Will you play tennis after school?放課後、テニスをしませんか。
This subject is not within the scope of our study.この課題は我々の研究範囲ではない。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
He persevered with the hard lessons.彼はその難しい課題をがんばってやった。
Heavy taxes are laid on wine.ワインに重税が課せられている。
Let's play baseball after school.放課後に野球をしよう。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
Learn this lesson by heart.この課を暗記しなさい。
This school sets high moral standards for pupils.この学校は生徒達に高度な道徳水準を課する。
He works in the planning section.彼は企画課で働いている。
When I was a little child, I used to play baseball after school.子供のころ私は放課後に野球をしたものだ。
What do you do after school?放課後、あなたは何をしますか。
She imposed the work on him.彼女はその仕事を彼に課した。
Opinions are divided on the issue of taxes.課税問題で意見が分かれている。
Could you help us after school?放課後、お手伝いしてくれる?
Suppose we change the subject.課題を変えてみたらどうだろう。
I play the guitar after school.私は放課後にギターを弾きます。
I saw Keiko playing tennis after school.私は恵子が放課後テニスをしているのを見た。
When Tobita gives a plan his seal of approval, the client accepts it at first glance.飛田課長が、太鼓判を押した企画書ならクライアントも一発OKだろう。
The government has imposed a new tax on wine.政府はワインに新しく税を課した。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
Let's read Lesson 3.第3課を読もう。
She is attached to the general affairs section.彼女は庶務課に所属している。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
The king imposed heavy taxes on his people.王は国民に重い税を課した。
The VAT in Germany is 19 per cent.ドイツでは19%の消費税が課せられています。
Do you have anything to declare?課税品をお持ちですか。
School being over, there were only a small number of pupils in the playground.放課後だったので、運動場にはほんのわずかな生徒しかいなかった。
Every evening after school we met in his back garden and arranged Indian battles.毎夕、放課後に僕たちは彼の家の裏庭で会って、インディアン戦争ごっこをした。
After school, I go to an English school to practice English conversation.放課後、英会話を習いに英語学校へ行っています。
After school we play baseball with our classmates.放課後私達は級友と野球をする。
The section chief said out of the blue: "Women and meat, I like them a little rotten".「女も肉も腐りがけが美味い」と課長はいきなり言いだした。
I completed the whole high school curriculum.私は高校の全課程を修了した。
At last, I finished this homework.私はとうとうこの課題を終えた。
I heard the manager's wife is on vacation. And, well, when the cat's away, the mice play. Now he's out partying every night.課長の奥さん、今旅行中なんだって。それで、鬼のいぬ間の洗濯とばかり、毎日飲み歩いているんだ。
We would play baseball after school in those days.我々はその当時よく放課後に野球をしたものだった。
He was made to check his papers by the chief.彼は課長に書類を点検させられた。
Quite a few students failed to hand in their assignments.多く学生が課題を出しそこなった。
I am going to play soccer after school.私は放課後サッカーをするつもりです。
New indirect taxes were imposed on spirits.新たな間接税が強い酒類に対して課せられた。
Our section chief always makes a face at me when I ask him for something.うちの課長は私が何かを頼むといつも渋い顔をするんだ。
Unfair tariffs are imposed on foreign products.海外製品に不公平な関税が課せられている。
It is imperative that we should encourage participatory forms of decision-making.参加型の意思決定様式を奨励することが緊急課題である。
Donations to philanthropic programs are tax-exempt.慈善事業への寄付は課税所得から控除されます。
We always talked about a lot of things after school.私達は放課後いつもいろいろなことについて話し合った。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
He was promoted to section chief.彼は課長に昇進した。
The recommendation from my boss made all the difference.課長からもらった推薦状が物を言った。
My routine is to read the newspaper before breakfast.朝食前に新聞を読むのが私の日課です。
The strengthening of competitiveness on export markets is an urgent need.輸出市場での競争力強化が緊急の課題である。
She assigned the work to him.彼女はその仕事を彼に課した。
Finally I finished my task.私はついに課題を終わらせた。
Let's play tennis after school.放課後にテニスをしましょう。
I often play tennis after school.私は放課後よくテニスをします。
I was very surprised to see students cleaning their classroom after school.生徒達が、放課後自分たちの教室を掃除しているのを見て、私はとても驚きました。
Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper.ビールは麦芽の含有量によって課税されるから、発泡酒の方が安いんだよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License