Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The government decided to impose a special tax on very high incomes. 政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。 I was appointed to section chief. 私は課長に任命された。 I don't play tennis after school. 私は放課後テニスをしません。 She will write a letter after school. 彼女は放課後手紙を書くつもりです。 Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a そして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。 My routine is to read the newspaper before breakfast. 朝食前に新聞を読むのが私の日課です。 I will not be dictated to by some idiot in the personnel department. 俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。 For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century. 我々が今夜、祝ったとしても、我々は明日にある課題-二つの戦争、危機的状況にある地球、100年で最悪の金融危機-が人生の中でもっとも大きなものだと私たちは知っている。 I have just finished one third of my assignment. 私はちょうど課題の3分の1を終えたところだ。 The scores are low because the task is cognitively demanding. 課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。 The college has a placement bureau for students. その大学には学生のための就職課がある。 I played tennis after school. 私は放課後テニスをした。 She plans to write a letter after school. 彼女は放課後手紙を書くつもりです。 I play tennis after school. 私は放課後テニスをします。 The teacher corrects our exercises. 先生は私たちの課題を添削します。 Donations to philanthropic programs are tax-exempt. 慈善事業への寄付は課税所得から控除されます。 Let's start with Lesson Ten. 10課から始めましょう。 I will hand in my report after school. 私は放課後にレポートを提出するつもりだ。 Boys always want to play football after school. 男の子達はみんな放課後フットボールをしたがる。 Unfair tariffs are imposed on foreign products. 海外製品に不公平な関税が課せられている。 The women will fine the man. その女性は男性に罰金を課すつもりだ。 I often play tennis after school. 私は放課後よくテニスをします。 But I will always be honest with you about the challenges we face. しかし我々の直面している課題に対して私はいつもあなたたちと一緒に素直になりたい。 The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March. 今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。 What's the assignment for tomorrow? 明日の課題は何ですか。 Will you play tennis after school? 放課後、テニスをしませんか。 Our section chief always makes a face at me when I ask him for something. うちの課長は私が何かを頼むといつも渋い顔をするんだ。 The student concentrated on his subject. その学生は自分の課題に専念した。 The strengthening of competitiveness on export markets is an urgent need. 輸出市場での競争力強化が緊急の課題である。 This school sets high moral standards for pupils. この学校は生徒達に高度な道徳水準を課する。 We have extracurricular activities after school. 放課後にはクラブ活動があります。 She plays tennis after school. 彼女は、放課後テニスをします。 Every evening after school we met in his back garden and arranged Indian battles. 毎夕、放課後に僕たちは彼の家の裏庭で会って、インディアン戦争ごっこをした。 Every day I waited for her at the bookstore after school. 毎日、放課後に私はその本屋で彼女を待った。 Among the critics are those who think that the objective set for the European Central Bank is not appropriate. 批判する者の中には、欧州中央銀行に課せられた目標が不適切であると考える者がいます。 Let's turn back to the third lesson. 第3課に戻りましょう。 I completed the university course comfortably. しっかりと大学の課程を終えました。 She got full marks by memorizing the whole lesson. 彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。 I often play tennis after school. 私はよく放課後にテニスをする。 She imposed the work on him. 彼女はその仕事を彼に課した。 She plays tennis after school every day. 彼女は毎日放課後テニスをします。 Have you gone over the lesson? その課の復習をしましたか。 Her futuristic vision helped shape the company's mission statement. 彼女の先を見通す力が社の課題表明文書をまとめるうえで役立った。 It is imperative that we should encourage participatory forms of decision-making. 参加型の意思決定様式を奨励することが緊急課題である。 My daily routine of English has been greatly reduced. 英語の日課はだいぶ削減した。 They fine you in Singapore if you throw trash in the streets. シンガポールでは通りにゴミを散らかすと罰金を課せられる。 I often play soccer after school. 私は放課後しばしばサッカーをする。 Opinions are divided on the issue of taxes. 課税問題で意見が分かれている。 I am very busy practicing after school. 放課後、練習で大忙しです。 Read Lesson 10 from the beginning. 10課を初めから読みなさい。 When I was a little child, I used to play baseball after school. 子供のころ私は放課後に野球をしたものだ。 We played tennis after school every Saturday. 毎週土曜日の放課後に私たちはテニスをした。 Many children stay after school for club activities. 放課後クラブ活動に残る子供が多い。 Lesson Two is easy. 第2課は優しい。 We would play baseball after school in those days. 我々はその当時よく放課後に野球をしたものだった。 She plays tennis after school every day. 彼女は毎日放課後にテニスをします。 You don't have proper dignity as chief of the section. 君は課長としての貫禄がないね。 The section chief made me work like a slave. 課長は私を奴隷のように働かせた。 We will discuss that later. その課題に関しては、あとで議論しよう。 A heavy tax was imposed on whiskey. ウイスキーには重税が課せられていた。 Do you have any questions in this lesson? この課で何か質問がありますか。 Mr. Yamada is in charge of the personnel section. 山田さんは人事課長です。 Let's play basketball after school. 放課後バスケットボールをしよう。 I saw the students cleaning their classroom after school. 私は生徒達が放課後教室で掃除しているのを見た。 Do you have anything to declare? 課税品をお持ちですか。 He was fined 10000 yen. 彼は1万円の罰金を課せられた。 That university's curriculum covers natural science and social science. その大学の課程は自然科学と社会科学から成り立っている。 He was promoted to section chief. 彼は課長に昇進した。 You missed two assignments; you will have to make them up at once. あなたは研究課題を二つ落とした、すぐにやり直さなければならない。 How many lessons is the examination going to cover? 試験範囲は何課せすか。 I play the guitar after school. 私は放課後にギターを弾きます。 I talked to him after class. 放課後、私は彼に話しかけた。 The government has imposed a new tax on wine. 政府はワインに新しく税を課した。 The section chief keeps him down. 彼は課長に頭を抑えつけられている。 Their assignments were handed in on September 1st. 彼らの課題は9月1日に提出された。 Import goods are subject to high taxes. 輸入品は高い課税対象だ。 He played baseball after school. 彼は放課後野球をしました。 We clean our classroom after school. 私達は放課後教室の掃除をする。 The section chief seems to like abusing his authority. 課長は職権を乱用することが好きなようだね。 I almost always play baseball after school. 僕は放課後にはたいてい野球をする。 The section chief said out of the blue: "Women and meat, I like them a little rotten". 「女も肉も腐りがけが美味い」と課長はいきなり言いだした。 A new tax has been imposed on cigarettes. タバコに新税が課せられた。 I am going to play soccer after school. 私は放課後サッカーをするつもりです。 Ann often plays tennis after school. アンは放課後よくテニスをします。 She spoke to the section manager. 彼女は課長に話しかけた。 Did you go straight home after school yesterday? あなたはきのう放課後まっすぐ帰宅しましたか。 The employer imposed a heavy task on them. その雇い主は彼らにきびしい仕事を課した。 How are you finding the Quality Control department? 畑違いの品質管理課は如何ですか? Dad said he'd be promoted to section manager next year. 父は来年課長に昇格するだろうと言った。 Ms. White ordered that Tom should stay after school. ホワイト先生はトムに放課後居残るように命令した。 She would often play the piano after school. 彼女はよく放課後ピアノを弾いたものだ。 We usually play tennis after school. 私たちはふつう放課後にテニスをする。 A special tax is imposed on very high incomes. 実に高額の所得には特別税が課せられている。 There are seven men and four women in my section. 私の課は男性7人と女性4人です。 Now that I have finished this assignment I want to go to sleep, but I have to go to school. この課題を終えたとき眠たいが、これから学校に行かなければならない。 Suppose we change the subject. 課題を変えてみたらどうだろう。 I saw Keiko playing tennis after school. 私は恵子が放課後テニスをしているのを見た。 What does everyone do after school? みんな放課後は何をしているの? Tom often plays tennis with Mary after school. トムはよく放課後にメアリーとテニスをする。 The yakuza were tormenting Hiroshi. やくざがひろしに試練を課している。