She got full marks by memorizing the whole lesson.
彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
My master inflicted hard work on me.
私の主人は私につらい仕事を課した。
She would often play the piano after school.
彼女はよく放課後ピアノを弾いたものだ。
The government imposed a new tax on cigarettes.
政府は、タバコに新しい税金を課した。
What's the assignment for tomorrow?
明日の課題は何ですか。
The section chief keeps him down.
彼は課長に頭を抑えつけられている。
They are going to play baseball after school.
彼らは放課後野球をするつもりです。
The king imposed heavy taxes on his people.
王は国民に重い税を課した。
She assigned the work to him.
彼女はその仕事を彼に課した。
The king imposed heavy taxes on the people.
王は人民に重税を課した。
She plays tennis after school every day.
彼女は毎日放課後テニスをします。
In ancient times all the kings burdened the people with heavy taxes.
昔はいかなる王も国民に重税を課して苦しめた。
Suppose we change the subject.
課題を変えてみたらどうだろう。
She laid the work on him.
彼女はその仕事を彼に課した。
The teacher made him stay after school.
先生は彼を放課後残らせた。
Let's talk over the plan after school.
放課後、その計画に付いて相談しょう。
They elected him chairman.
彼らは彼を課長に選んだ。
As soon as our manager got off our backs, everything started to go off without a hitch.
課長が我々に対して、あれこれとうるさく言うのを止めた途端に、何もかもがスムーズに行き始めた。
Let's start with Lesson Ten.
10課から始めましょう。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.
新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
The women will fine the man.
その女性は男性に罰金を課すつもりだ。
Her futuristic vision helped shape the company's mission statement.
彼女の先を見通す力が社の課題表明文書をまとめるうえで役立った。
Finally I finished my task.
私はついに課題を終わらせた。
I can't absorb all of the lesson in an hour.
私は1時間ではその課を全部は理解できない。
Will you play tennis after school?
放課後、テニスをしませんか。
The yakuza were tormenting Hiroshi.
やくざがひろしに試練を課している。
The strengthening of competitiveness on export markets is an urgent need.
輸出市場での競争力強化が緊急の課題である。
I am very busy practicing after school.
放課後、練習で大忙しです。
I saw the students cleaning their classroom after school.
私は生徒達が放課後教室で掃除しているのを見た。
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit.
私の両親が課した厳しい規則は、結局私のためを思ってのことだったことが実感としてよくわかった。
The scores are low because the task is cognitively demanding.
課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.
政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
I saw Keiko playing tennis after school.
私は恵子が放課後テニスをしているのを見た。
Could you help us after school?
放課後、お手伝いしてくれる?
After school we play baseball with our classmates.
放課後私達は級友と野球をする。
I am going to play soccer after school.
私は放課後サッカーをするつもりです。
The VAT in Germany is 19 per cent.
ドイツでは19%の消費税が課せられています。
Are you free after school?
放課後はあいてますか。
The U.S. government is to impose two of the sanctions against those countries.
合衆国政府はそれらの国々に対し制裁条項の2つを課するであろう。
He was promoted to section chief.
彼は課長に昇進した。
I played tennis after school.
私は放課後テニスをした。
Ikeda made several silly mistakes, and so he was told off by the department head.
池田君はばかげた間違いをいくつかやったので、課長に叱責されました。
In medical research, one of the first problems is to isolate the cause of the disease.
医療研究では病気の原因を特定することが第一の課題の一つとされる。
The section chief made me work like a slave.
課長は私を奴隷のように働かせた。
We always talked about a lot of things after school.
私達は放課後いつもいろいろなことについて話し合った。
I completed the whole high school curriculum.
私は高校の全課程を修了した。
Our section chief always makes a face at me when I ask him for something.
うちの課長は私が何かを頼むといつも渋い顔をするんだ。
I play tennis after school.
私は放課後テニスをします。
A new tax has been imposed on cigarettes.
タバコに新税が課せられた。
Quite a few students failed to hand in their assignments.
多く学生が課題を出しそこなった。
Let's play tennis after school.
放課後にテニスをしましょう。
Boys always want to play football after school.
男の子達はみんな放課後フットボールをしたがる。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.