Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Finally I finished my task. 私はついに課題を終わらせた。 I heard the manager's wife is on vacation. And, well, when the cat's away, the mice play. Now he's out partying every night. 課長の奥さん、今旅行中なんだって。それで、鬼のいぬ間の洗濯とばかり、毎日飲み歩いているんだ。 That university's curriculum covers natural science and social science. その大学の課程は自然科学と社会科学から成り立っている。 The yakuza were tormenting Hiroshi. やくざがひろしに試練を課している。 The section chief made me work like a slave. 課長は私を奴隷のように働かせた。 The recommendation from my boss made all the difference. 課長からもらった推薦状が物を言った。 Our section chief always makes a face at me when I ask him for something. うちの課長は私が何かを頼むといつも渋い顔をするんだ。 We would play baseball after school in those days. 我々はその当時よく放課後に野球をしたものだった。 I played tennis after school. 私は放課後テニスをした。 The government decided to impose a special tax on very high incomes. 政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。 I will hand in my report after school. 私は放課後にレポートを提出するつもりだ。 I can't absorb all of the lesson in an hour. 私は1時間ではその課を全部は理解できない。 I often play tennis after school. 私は放課後よくテニスをします。 Quite a few students failed to hand in their assignments. 多く学生が課題を出しそこなった。 The employer imposed a heavy task on them. その雇い主は彼らにきびしい仕事を課した。 This school sets high moral standards for pupils. この学校は生徒達に高度な道徳水準を課する。 I almost always play baseball after school. 僕は放課後にはたいてい野球をする。 Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals. 病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。 When Tobita gives a plan his seal of approval, the client accepts it at first glance. 飛田課長が、太鼓判を押した企画書ならクライアントも一発OKだろう。 The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men. 新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。 Let's turn back to the third lesson. 第3課に戻りましょう。 I am very busy practicing after school. 放課後、練習で大忙しです。 In ancient times all the kings burdened the people with heavy taxes. 昔はいかなる王も国民に重税を課して苦しめた。 What does everyone do after school? みんな放課後は何をしているの? The teacher explained the new lesson at length to the students. 先生は新しい課を詳しく生徒に説明した。 You missed two assignments; you will have to make them up at once. あなたは研究課題を二つ落とした、すぐにやり直さなければならない。 She assigned the work to him. 彼女はその仕事を彼に課した。 Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500. この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。 The king imposed heavy taxes on his people. 王は国民に重い税を課した。 I will not be dictated to by some idiot in the personnel department. 俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。 The section chief altered the plan. 課長さんが計画に変更を加えました。 Boys always want to play football after school. 男の子達はみんな放課後フットボールをしたがる。 We usually play tennis after school. 私たちはふつう放課後にテニスをする。 Mr Williams carries that section. ウイリアムズ氏がその課を取り仕切っている。 Donations to philanthropic programs are tax-exempt. 慈善事業への寄付は課税所得から控除されます。 At last, I finished this homework. 私はとうとうこの課題を終えた。 She laid the work on him. 彼女はその仕事を彼に課した。 She plays tennis after school every day. 彼女は毎日放課後テニスをします。 I was appointed to section chief. 私は課長に任命された。 But I will always be honest with you about the challenges we face. しかし我々の直面している課題に対して私はいつもあなたたちと一緒に素直になりたい。 Let's begin with Lesson 3. 第3課から始めましょう。 A new tax has been imposed on cigarettes. タバコに新税が課せられた。 Heavy taxes are laid on wine. ワインに重税が課せられている。 The U.S. government is to impose two of the sanctions against those countries. 合衆国政府はそれらの国々に対し制裁条項の2つを課するであろう。 The strengthening of competitiveness on export markets is an urgent need. 輸出市場での競争力強化が緊急の課題である。 I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit. 私の両親が課した厳しい規則は、結局私のためを思ってのことだったことが実感としてよくわかった。 He was fined 10000 yen. 彼は1万円の罰金を課せられた。 What's the assignment for tomorrow? 明日の課題は何ですか。 I completed the university course comfortably. しっかりと大学の課程を終えました。 I talked to him after class. 放課後、私は彼に話しかけた。 What do you do after school? 放課後、あなたは何をしますか。 He gave us such a long assignment that we protested. 彼はとても大きな宿題を課したので、私たちは抗議した。 She would often play the piano after school. 彼女はよく放課後ピアノを弾いたものだ。 Let's play tennis after school. 放課後にテニスをしましょう。 Lesson Two is easy. 第2課は優しい。 Let's play baseball after school. 放課後に野球をしよう。 It goes back, Personnel Officer Paula Grayson told us, to the way many employers used to pay their employees a hundred years ago. 事は百年前、多くの雇い主が従業員に賃金を支給していた方法にさかのぼる、と人事課職員のポーラ・グレイソンさんは話してくれました。 The teacher corrects our exercises. 先生は私たちの課題を添削します。 She saddled him with the work. 彼女はその仕事を彼に課した。 I don't play tennis after school. 私は放課後テニスをしません。 They are going to play baseball after school. 彼らは放課後野球をするつもりです。 She plays tennis after school every day. 彼女は毎日放課後にテニスをします。 The story that, "Apparently the new primary school curriculum will teach that pi as 3" spread this March. 今年の3月頃に「小学校の新しい教育課程では、円周率を『3』として教えるのだそうだ」という話が広まった。 Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a そして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。 After supper, he studies his lessons for three hours. 夕食後は3時間、学課の勉強をする。 After school, I go to an English school to practice English conversation. 放課後、英会話を習いに英語学校へ行っています。 The section chief keeps him down. 彼は課長に頭を抑えつけられている。 Unfair tariffs are imposed on foreign products. 海外製品に不公平な関税が課せられている。 Have you gone over the lesson? その課の復習をしましたか。 I am going to play soccer after school. 私は放課後サッカーをするつもりです。 Let's review Lesson 5. 第5課を復習しましょう。 Import goods are subject to high taxes. 輸入品は高い課税対象だ。 I play tennis after school. 私は放課後テニスをします。 My daily routine of English has been greatly reduced. 英語の日課はだいぶ削減した。 How many lessons is the examination going to cover? 試験範囲は何課せすか。 He works in the planning section. 彼は企画課で働いている。 We always talked about a lot of things after school. 私達は放課後いつもいろいろなことについて話し合った。 A special tax was imposed on imported cars. 特別の税が輸入された自動車に課せられた。 Ikeda made several silly mistakes, and so he was told off by the department head. 池田君はばかげた間違いをいくつかやったので、課長に叱責されました。 Hello, is this the personnel department? もしもし、人事課ですが。 She is attached to the general affairs section. 彼女は庶務課に所属している。 She plays tennis after school. 彼女は、放課後テニスをします。 The section chief said out of the blue: "Women and meat, I like them a little rotten". 「女も肉も腐りがけが美味い」と課長はいきなり言いだした。 My routine is to read the newspaper before breakfast. 朝食前に新聞を読むのが私の日課です。 Their assignments were handed in on September 1st. 彼らの課題は9月1日に提出された。 Mr Yamada is in charge of the personnel section. 山田さんは人事課長です。 Will you play tennis after school? 放課後、テニスをしませんか。 Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper. ビールは麦芽の含有量によって課税されるから、発泡酒の方が安いんだよ。 Dad said he'd be promoted to section manager next year. 父は来年課長に昇格するだろうと言った。 She will write a letter after school. 彼女は放課後手紙を書くつもりです。 How are you finding the Quality Control department? 畑違いの品質管理課は如何ですか? Mr. Yamada is in charge of the personnel section. 山田さんは人事課長です。 In medical research, one of the first problems is to isolate the cause of the disease. 医療研究では病気の原因を特定することが第一の課題の一つとされる。 The college has a placement bureau for students. その大学には学生のための就職課がある。 He is the doctor about whom I talked yesterday. 彼はきのう私が課題にした医者です。 Let's talk about it after school. それについて放課後話しましょう。 The women will fine the man. その女性は男性に罰金を課すつもりだ。 We often played chess after school. 僕たちは放課後よくチェスをやった。 School being over, there were only a small number of pupils in the playground. 放課後だったので、運動場にはほんのわずかな生徒しかいなかった。 The government has imposed a new tax on wine. 政府はワインに新しく税を課した。