As soon as our manager got off our backs, everything started to go off without a hitch.
課長が我々に対して、あれこれとうるさく言うのを止めた途端に、何もかもがスムーズに行き始めた。
I am going to play soccer after school.
私は放課後サッカーをするつもりです。
Let's turn back to the third lesson.
第3課に戻りましょう。
Lesson Two is easy.
第2課は優しい。
You don't have proper dignity as chief of the section.
君は課長としての貫禄がないね。
Dad said he'd be promoted to section manager next year.
父は来年課長に昇格するだろうと言った。
They elected him chairman.
彼らは彼を課長に選んだ。
After school we play baseball with our classmates.
放課後私達は級友と野球をする。
The yakuza were tormenting Hiroshi.
やくざがひろしに試練を課している。
What does everyone do after school?
みんな放課後は何をしているの?
After school, I go to an English school to practice English conversation.
放課後、英会話を習いに英語学校へ行っています。
I play tennis after school.
私は放課後テニスをします。
Let's talk over the plan after school.
放課後、その計画に付いて相談しょう。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.
政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
Quite a few students failed to hand in their assignments.
多く学生が課題を出しそこなった。
Ikeda made several silly mistakes, and so he was told off by the department head.
池田君はばかげた間違いをいくつかやったので、課長に叱責されました。
I don't study after school.
私は放課後には勉強しない。
Let's talk about it after school.
それについて放課後話しましょう。
We will discuss that later.
その課題に関しては、あとで議論しよう。
But I will always be honest with you about the challenges we face.
しかし我々の直面している課題に対して私はいつもあなたたちと一緒に素直になりたい。
We often played chess after school.
僕たちは放課後よくチェスをやった。
Hello, is this the personnel department?
もしもし、人事課ですが。
I completed the university course comfortably.
しっかりと大学の課程を終えました。
She was fined 10 dollars for that.
彼女はそのことで罰金を10ドル課せられた。
Have you gone over the lesson?
その課の復習をしましたか。
Ha - this work finished! Let's go to next stage!
ふははは!やっとこの課題も終ったぜ!さぁ次の課題でもやるべぇか。
He played baseball after school.
彼は放課後野球をしました。
The teacher explained the new lesson at length to the students.
先生は新しい課を詳しく生徒に説明した。
She saddled him with the work.
彼女はその仕事を彼に課した。
The king imposed heavy taxes on the people.
王は人民に重税を課した。
I often play soccer after school.
私は放課後しばしばサッカーをする。
What do you do after school?
放課後、あなたは何をしますか。
This subject is not within the scope of our study.
この課題は我々の研究範囲ではない。
Do you have anything to declare?
課税品をお持ちですか。
I completed the whole high school curriculum.
私は高校の全課程を修了した。
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit.
私の両親が課した厳しい規則は、結局私のためを思ってのことだったことが実感としてよくわかった。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.
Their assignments were handed in on September 1st.
彼らの課題は9月1日に提出された。
She assigned the work to him.
彼女はその仕事を彼に課した。
Ms. White ordered that Tom should stay after school.
ホワイト先生はトムに放課後居残るように命令した。
The government has imposed a new tax on wine.
政府はワインに新しく税を課した。
Let's read Lesson 3.
第3課を読もう。
A new tax has been imposed on cigarettes.
タバコに新税が課せられた。
The section chief made me work like a slave.
課長は私を奴隷のように働かせた。
Are you free after school?
放課後はあいてますか。
He gave us such a long assignment that we protested.
彼はとても大きな宿題を課したので、私たちは抗議した。
I saw the students cleaning their classroom after school.
私は生徒達が放課後教室で掃除しているのを見た。
Could you help us after school?
放課後、お手伝いしてくれる?
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.
この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
My routine is to read the newspaper before breakfast.
朝食前に新聞を読むのが私の日課です。
We clean our classroom after school.
私達は放課後教室の掃除をする。
Let's play baseball after school.
放課後に野球をしよう。
I played tennis after school.
私は放課後テニスをした。
At last, I finished this homework.
私はとうとうこの課題を終えた。
The section chief seems to like abusing his authority.
課長は職権を乱用することが好きなようだね。
In ancient times all the kings burdened the people with heavy taxes.
昔はいかなる王も国民に重税を課して苦しめた。
I saw Keiko playing tennis after school.
私は恵子が放課後テニスをしているのを見た。
I play the guitar after school.
私は放課後にギターを弾きます。
Unfair tariffs are imposed on foreign products.
海外製品に不公平な関税が課せられている。
New indirect taxes were imposed on spirits.
新たな間接税が強い酒類に対して課せられた。
Did you go straight home after school yesterday?
あなたはきのう放課後まっすぐ帰宅しましたか。
The section chief altered the plan.
課長さんが計画に変更を加えました。
A heavy tax was imposed on whiskey.
ウイスキーには重税が課せられていた。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th