Now that I have finished this assignment I want to go to sleep, but I have to go to school.
この課題を終えたとき眠たいが、これから学校に行かなければならない。
After school we play baseball with our classmates.
放課後私達は級友と野球をする。
Will you play tennis after school?
放課後、テニスをしませんか。
The government has imposed a new tax on wine.
政府はワインに新しく税を課した。
Let's review Lesson 5.
第5課を復習しましょう。
Are you free after school?
放課後はあいてますか。
We often played chess after school.
僕たちは放課後よくチェスをやった。
Unfair tariffs are imposed on foreign products.
海外製品に不公平な関税が課せられている。
He works in the planning section.
彼は企画課で働いている。
Donations to philanthropic programs are tax-exempt.
慈善事業への寄付は課税所得から控除されます。
Could you help us after school?
放課後、お手伝いしてくれる?
Let's start with Lesson Ten.
10課から始めましょう。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a
After supper, he studies his lessons for three hours.
夕食後は3時間、学課の勉強をする。
Let's turn back to the third lesson.
第3課に戻りましょう。
They are going to play baseball after school.
彼らは放課後野球をするつもりです。
Tom often plays tennis with Mary after school.
トムはよく放課後にメアリーとテニスをする。
He was made to check his papers by the chief.
彼は課長に書類を点検させられた。
Did you go straight home after school yesterday?
あなたはきのう放課後まっすぐ帰宅しましたか。
The teacher corrects our exercises.
先生は私たちの課題を添削します。
The yakuza were tormenting Hiroshi.
やくざがひろしに試練を課している。
Ann often plays tennis after school.
アンは放課後よくテニスをします。
Do you have any questions in this lesson?
この課で何か質問がありますか。
I completed the whole high school curriculum.
私は高校の全課程を修了した。
The teacher explained the new lesson at length to the students.
先生は新しい課を詳しく生徒に説明した。
How are you finding the Quality Control department?
畑違いの品質管理課は如何ですか?
He was fined 10000 yen.
彼は1万円の罰金を課せられた。
Mr Williams carries that section.
ウイリアムズ氏がその課を取り仕切っている。
Learn this lesson by heart.
この課を暗記しなさい。
We always talked about a lot of things after school.
私達は放課後いつもいろいろなことについて話し合った。
We usually play tennis after school.
私たちはふつう放課後にテニスをする。
He is the doctor about whom I talked yesterday.
彼はきのう私が課題にした医者です。
When Tobita gives a plan his seal of approval, the client accepts it at first glance.
飛田課長が、太鼓判を押した企画書ならクライアントも一発OKだろう。
It is fun playing football after school.
放課後にフットボールをするのは楽しい。
As soon as our manager got off our backs, everything started to go off without a hitch.
課長が我々に対して、あれこれとうるさく言うのを止めた途端に、何もかもがスムーズに行き始めた。
A trouble arose after school.
放課後に面倒なことが起きた。
I will hand in my report after school.
私は放課後にレポートを提出するつもりだ。
I played tennis after school.
私は放課後テニスをした。
He persevered with the hard lessons.
彼はその難しい課題をがんばってやった。
I don't play tennis after school.
私は放課後テニスをしません。
What does everyone do after school?
みんな放課後は何をしているの?
You don't have proper dignity as chief of the section.
君は課長としての貫禄がないね。
I often play tennis after school.
私は放課後よくテニスをします。
Every evening after school we met in his back garden and arranged Indian battles.
毎夕、放課後に僕たちは彼の家の裏庭で会って、インディアン戦争ごっこをした。
They fine you in Singapore if you throw trash in the streets.
シンガポールでは通りにゴミを散らかすと罰金を課せられる。
She assigned him to the job.
彼女はその仕事を彼に課した。
The section chief made me work like a slave.
課長は私を奴隷のように働かせた。
The student concentrated on his subject.
その学生は自分の課題に専念した。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.
病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
I almost always play baseball after school.
僕は放課後にはたいてい野球をする。
We would play baseball after school in those days.
我々はその当時よく放課後に野球をしたものだった。
Read Lesson 10 from the beginning.
10課を初めから読みなさい。
It is imperative that we should encourage participatory forms of decision-making.
参加型の意思決定様式を奨励することが緊急課題である。
We played tennis after school every Saturday.
毎週土曜日の放課後に私たちはテニスをした。
Dad said he'd be promoted to section manager next year.
父は来年課長に昇格するだろうと言った。
The section chief keeps him down.
彼は課長に頭を抑えつけられている。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.
After school, I go to an English school to practice English conversation.
放課後、英会話を習いに英語学校へ行っています。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.