Our section chief always makes a face at me when I ask him for something.
うちの課長は私が何かを頼むといつも渋い顔をするんだ。
It is fun playing football after school.
放課後にフットボールをするのは楽しい。
The section chief altered the plan.
課長さんが計画に変更を加えました。
The government imposed a new tax on farmers.
政府は農民に新税を課した。
Let's talk over the plan after school.
放課後、その計画に付いて相談しょう。
I played tennis after school.
私は放課後テニスをした。
He gave us such a long assignment that we protested.
彼はとても大きな宿題を課したので、私たちは抗議した。
The assignment is due two weeks from today.
その課題の提出期限は今日から2週間以内です。
The U.S. government is to impose two of the sanctions against those countries.
合衆国政府はそれらの国々に対し制裁条項の2つを課するであろう。
He played baseball after school.
彼は放課後野球をしました。
We have extracurricular activities after school.
放課後にはクラブ活動があります。
Every evening after school we met in his back garden and arranged Indian battles.
毎夕、放課後に僕たちは彼の家の裏庭で会って、インディアン戦争ごっこをした。
In ancient times all the kings burdened the people with heavy taxes.
昔はいかなる王も国民に重税を課して苦しめた。
Mr Yamada is in charge of the personnel section.
山田さんは人事課長です。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a
Her futuristic vision helped shape the company's mission statement.
彼女の先を見通す力が社の課題表明文書をまとめるうえで役立った。
I heard the manager's wife is on vacation. And, well, when the cat's away, the mice play. Now he's out partying every night.
課長の奥さん、今旅行中なんだって。それで、鬼のいぬ間の洗濯とばかり、毎日飲み歩いているんだ。
She plays tennis after school.
彼女は、放課後テニスをします。
How many lessons is the examination going to cover?
試験範囲は何課せすか。
Let's talk about it after school.
それについて放課後話しましょう。
She was fined 10 dollars for that.
彼女はそのことで罰金を10ドル課せられた。
Ms. White ordered that Tom should stay after school.
ホワイト先生はトムに放課後居残るように命令した。
She laid the work on him.
彼女はその仕事を彼に課した。
Could you help us after school?
放課後、お手伝いしてくれる?
I often play tennis after school.
私はよく放課後にテニスをする。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.
この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
The recommendation from my boss made all the difference.
課長からもらった推薦状が物を言った。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.
新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
We will discuss that later.
その課題に関しては、あとで議論しよう。
I play the guitar after school.
私は放課後にギターを弾きます。
The employer imposed a heavy task on them.
その雇い主は彼らにきびしい仕事を課した。
Learn this lesson by heart.
この課を暗記しなさい。
Import goods are subject to high taxes.
輸入品は高い課税対象だ。
The yakuza were tormenting Hiroshi.
やくざがひろしに試練を課している。
I almost always play baseball after school.
僕は放課後にはたいてい野球をする。
The VAT in Germany is 19 per cent.
ドイツでは19%の消費税が課せられています。
A special tax was imposed on imported cars.
特別の税が輸入された自動車に課せられた。
The teacher corrects our exercises.
先生は私たちの課題を添削します。
I completed the whole high school curriculum.
私は高校の全課程を修了した。
Unfair tariffs are imposed on foreign products.
海外製品に不公平な関税が課せられている。
Many children stay after school for club activities.
放課後クラブ活動に残る子供が多い。
He persevered with the hard lessons.
彼はその難しい課題をがんばってやった。
She plans to write a letter after school.
彼女は放課後手紙を書くつもりです。
That university's curriculum covers natural science and social science.
その大学の課程は自然科学と社会科学から成り立っている。
It is imperative that we should encourage participatory forms of decision-making.
参加型の意思決定様式を奨励することが緊急課題である。
What do you do after school?
放課後、あなたは何をしますか。
How are you finding the Quality Control department?
畑違いの品質管理課は如何ですか?
She got full marks by memorizing the whole lesson.
彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
Finally I finished my task.
私はついに課題を終わらせた。
New indirect taxes were imposed on spirits.
新たな間接税が強い酒類に対して課せられた。
Hello, is this the personnel department?
もしもし、人事課ですが。
I can't absorb all of the lesson in an hour.
私は1時間ではその課を全部は理解できない。
Every day I waited for her at the bookstore after school.
毎日、放課後に私はその本屋で彼女を待った。
There are seven men and four women in my section.
私の課は男性7人と女性4人です。
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit.
私の両親が課した厳しい規則は、結局私のためを思ってのことだったことが実感としてよくわかった。
Quite a few students failed to hand in their assignments.
多く学生が課題を出しそこなった。
Lesson Two is easy.
第2課は優しい。
The student concentrated on his subject.
その学生は自分の課題に専念した。
What does everyone do after school?
みんな放課後は何をしているの?
Let's start with Lesson Ten.
10課から始めましょう。
Let's play basketball after school.
放課後バスケットボールをしよう。
He was fined 10000 yen.
彼は1万円の罰金を課せられた。
I completed the university course comfortably.
しっかりと大学の課程を終えました。
Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper.
ビールは麦芽の含有量によって課税されるから、発泡酒の方が安いんだよ。
But I will always be honest with you about the challenges we face.
しかし我々の直面している課題に対して私はいつもあなたたちと一緒に素直になりたい。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.
市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
This subject is not within the scope of our study.
この課題は我々の研究範囲ではない。
We play tennis after school.
私たちは放課後テニスをする。
She saddled him with the work.
彼女はその仕事を彼に課した。
You missed two assignments; you will have to make them up at once.
あなたは研究課題を二つ落とした、すぐにやり直さなければならない。
I am very busy practicing after school.
放課後、練習で大忙しです。
Let's review Lesson 5.
第5課を復習しましょう。
I don't study after school.
私は放課後には勉強しない。
My master inflicted hard work on me.
私の主人は私につらい仕事を課した。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.