How many lessons is the examination going to cover?
試験範囲は何課せすか。
I can't absorb all of the lesson in an hour.
私は1時間ではその課を全部は理解できない。
It is fun playing football after school.
放課後にフットボールをするのは楽しい。
A new tax has been imposed on cigarettes.
タバコに新税が課せられた。
School being over, there were only a small number of pupils in the playground.
放課後だったので、運動場にはほんのわずかな生徒しかいなかった。
The VAT in Germany is 19 per cent.
ドイツでは19%の消費税が課せられています。
The strengthening of competitiveness on export markets is an urgent need.
輸出市場での競争力強化が緊急の課題である。
Let's play baseball after school.
放課後に野球をしよう。
I heard the manager's wife is on vacation. And, well, when the cat's away, the mice play. Now he's out partying every night.
課長の奥さん、今旅行中なんだって。それで、鬼のいぬ間の洗濯とばかり、毎日飲み歩いているんだ。
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit.
私の両親が課した厳しい規則は、結局私のためを思ってのことだったことが実感としてよくわかった。
Have you gone over the lesson?
その課の復習をしましたか。
Their assignments were handed in on September 1st.
彼らの課題は9月1日に提出された。
He played baseball after school.
彼は放課後野球をしました。
Mr Yamada is in charge of the personnel section.
山田さんは人事課長です。
I was very surprised to see students cleaning their classroom after school.
生徒達が、放課後自分たちの教室を掃除しているのを見て、私はとても驚きました。
It is imperative that we should encourage participatory forms of decision-making.
参加型の意思決定様式を奨励することが緊急課題である。
Could you help us after school?
放課後、お手伝いしてくれる?
He is the doctor about whom I talked yesterday.
彼はきのう私が課題にした医者です。
Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.
この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
When I was a little child, I used to play baseball after school.
子供のころ私は放課後に野球をしたものだ。
The king imposed heavy taxes on his people.
王は国民に重い税を課した。
The U.S. government is to impose two of the sanctions against those countries.
合衆国政府はそれらの国々に対し制裁条項の2つを課するであろう。
I don't study after school.
私は放課後には勉強しない。
Many children stay after school for club activities.
放課後クラブ活動に残る子供が多い。
They elected him chairman.
彼らは彼を課長に選んだ。
Ann often plays tennis after school.
アンは放課後よくテニスをします。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.
Now that I have finished this assignment I want to go to sleep, but I have to go to school.
この課題を終えたとき眠たいが、これから学校に行かなければならない。
The teacher explained the new lesson at length to the students.
先生は新しい課を詳しく生徒に説明した。
The section chief altered the plan.
課長さんが計画に変更を加えました。
Let's play tennis after school.
放課後にテニスをしましょう。
What do you do after school?
放課後、あなたは何をしますか。
My daily routine of English has been greatly reduced.
英語の日課はだいぶ削減した。
She will write a letter after school.
彼女は放課後手紙を書くつもりです。
Did you go straight home after school yesterday?
あなたはきのう放課後まっすぐ帰宅しましたか。
I saw the students cleaning their classroom after school.
私は生徒達が放課後教室で掃除しているのを見た。
Let's review Lesson 5.
第5課を復習しましょう。
We always talked about a lot of things after school.
私達は放課後いつもいろいろなことについて話し合った。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.
新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
I often play tennis after school.
私はよく放課後にテニスをする。
Read Lesson 10 from the beginning.
10課を初めから読みなさい。
Boys always want to play football after school.
男の子達はみんな放課後フットボールをしたがる。
Donations to philanthropic programs are tax-exempt.
慈善事業への寄付は課税所得から控除されます。
The recommendation from my boss made all the difference.
課長からもらった推薦状が物を言った。
He was fined 10000 yen.
彼は1万円の罰金を課せられた。
A special tax is imposed on very high incomes.
実に高額の所得には特別税が課せられている。
The teacher corrects our exercises.
先生は私たちの課題を添削します。
We usually play tennis after school.
私たちはふつう放課後にテニスをする。
I am very busy practicing after school.
放課後、練習で大忙しです。
Quite a few students failed to hand in their assignments.
多く学生が課題を出しそこなった。
She laid the work on him.
彼女はその仕事を彼に課した。
I will hand in my report after school.
私は放課後にレポートを提出するつもりだ。
Among the critics are those who think that the objective set for the European Central Bank is not appropriate.
批判する者の中には、欧州中央銀行に課せられた目標が不適切であると考える者がいます。
New indirect taxes were imposed on spirits.
新たな間接税が強い酒類に対して課せられた。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.
市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
She plans to write a letter after school.
彼女は放課後手紙を書くつもりです。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.