The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '課'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I often play tennis after school.
私はよく放課後にテニスをする。
The assignment is due two weeks from today.
その課題の提出期限は今日から2週間以内です。
Import goods are subject to high taxes.
輸入品は高い課税対象だ。
The teacher made him stay after school.
先生は彼を放課後残らせた。
You don't have proper dignity as chief of the section.
君は課長としての貫禄がないね。
Learn this lesson by heart.
この課を暗記しなさい。
She was fined 10 dollars for that.
彼女はそのことで罰金を10ドル課せられた。
She imposed the work on him.
彼女はその仕事を彼に課した。
Let's begin with Lesson 3.
第3課から始めましょう。
In medical research, one of the first problems is to isolate the cause of the disease.
医療研究では病気の原因を特定することが第一の課題の一つとされる。
In ancient times all the kings burdened the people with heavy taxes.
昔はいかなる王も国民に重税を課して苦しめた。
She would often play the piano after school.
彼女はよく放課後ピアノを弾いたものだ。
Do you have any questions in this lesson?
この課で何か質問がありますか。
When Tobita gives a plan his seal of approval, the client accepts it at first glance.
飛田課長が、太鼓判を押した企画書ならクライアントも一発OKだろう。
I talked to him after class.
放課後、私は彼に話しかけた。
My daily routine of English has been greatly reduced.
英語の日課はだいぶ削減した。
A heavy tax was imposed on whiskey.
ウイスキーには重税が課せられていた。
We played tennis after school every Saturday.
毎週土曜日の放課後に私たちはテニスをした。
The student concentrated on his subject.
その学生は自分の課題に専念した。
We often played chess after school.
僕たちは放課後よくチェスをやった。
Let's read Lesson 3.
第3課を読もう。
Let's talk about it after school.
それについて放課後話しましょう。
A special tax was imposed on imported cars.
特別の税が輸入された自動車に課せられた。
As soon as our manager got off our backs, everything started to go off without a hitch.
課長が我々に対して、あれこれとうるさく言うのを止めた途端に、何もかもがスムーズに行き始めた。
The strengthening of competitiveness on export markets is an urgent need.
輸出市場での競争力強化が緊急の課題である。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.
Our section chief always makes a face at me when I ask him for something.
うちの課長は私が何かを頼むといつも渋い顔をするんだ。
He played baseball after school.
彼は放課後野球をしました。
She spoke to the section manager.
彼女は課長に話しかけた。
Let's turn back to the third lesson.
第3課に戻りましょう。
We always talked about a lot of things after school.
私達は放課後いつもいろいろなことについて話し合った。
Now that I have finished this assignment I want to go to sleep, but I have to go to school.
この課題を終えたとき眠たいが、これから学校に行かなければならない。
Beer is taxed according to its malt content, so low-malt beer is cheaper.
ビールは麦芽の含有量によって課税されるから、発泡酒の方が安いんだよ。
The teacher corrects our exercises.
先生は私たちの課題を添削します。
I played tennis after school.
私は放課後テニスをした。
Ikeda made several silly mistakes, and so he was told off by the department head.
池田君はばかげた間違いをいくつかやったので、課長に叱責されました。
The women will fine the man.
その女性は男性に罰金を課すつもりだ。
Let's start with Lesson Ten.
10課から始めましょう。
The section chief keeps him down.
彼は課長に頭を抑えつけられている。
I heard the manager's wife is on vacation. And, well, when the cat's away, the mice play. Now he's out partying every night.
課長の奥さん、今旅行中なんだって。それで、鬼のいぬ間の洗濯とばかり、毎日飲み歩いているんだ。
What do you do after school?
放課後、あなたは何をしますか。
How are you finding the Quality Control department?
畑違いの品質管理課は如何ですか?
I play the guitar after school.
私は放課後にギターを弾きます。
Their assignments were handed in on September 1st.
彼らの課題は9月1日に提出された。
This school sets high moral standards for pupils.
この学校は生徒達に高度な道徳水準を課する。
We have extracurricular activities after school.
放課後にはクラブ活動があります。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.
市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
The section chief seems to like abusing his authority.
課長は職権を乱用することが好きなようだね。
Finally I finished my task.
私はついに課題を終わらせた。
I saw Keiko playing tennis after school.
私は恵子が放課後テニスをしているのを見た。
This subject is not within the scope of our study.
この課題は我々の研究範囲ではない。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.
新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
Could you help us after school?
放課後、お手伝いしてくれる?
It is imperative that we should encourage participatory forms of decision-making.
参加型の意思決定様式を奨励することが緊急課題である。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.
The government decided to impose a special tax on very high incomes.
政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
She plans to write a letter after school.
彼女は放課後手紙を書くつもりです。
The college has a placement bureau for students.
その大学には学生のための就職課がある。
Among the critics are those who think that the objective set for the European Central Bank is not appropriate.
批判する者の中には、欧州中央銀行に課せられた目標が不適切であると考える者がいます。
He persevered with the hard lessons.
彼はその難しい課題をがんばってやった。
Ha - this work finished! Let's go to next stage!
ふははは!やっとこの課題も終ったぜ!さぁ次の課題でもやるべぇか。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.
But I will always be honest with you about the challenges we face.
しかし我々の直面している課題に対して私はいつもあなたたちと一緒に素直になりたい。
Every day I waited for her at the bookstore after school.
毎日、放課後に私はその本屋で彼女を待った。
Will you play tennis after school?
放課後、テニスをしませんか。
Unfair tariffs are imposed on foreign products.
海外製品に不公平な関税が課せられている。
She plays tennis after school every day.
彼女は毎日放課後テニスをします。
My master inflicted hard work on me.
私の主人は私につらい仕事を課した。
Her futuristic vision helped shape the company's mission statement.
彼女の先を見通す力が社の課題表明文書をまとめるうえで役立った。
After school, I go to an English school to practice English conversation.
放課後、英会話を習いに英語学校へ行っています。
Ms. White ordered that Tom should stay after school.
ホワイト先生はトムに放課後居残るように命令した。
When I was a little child, I used to play baseball after school.
子供のころ私は放課後に野球をしたものだ。
Have you gone over the lesson?
その課の復習をしましたか。
Did you go straight home after school yesterday?
あなたはきのう放課後まっすぐ帰宅しましたか。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th