Littering in this facility is subject to a maximum fine of $500.
この施設内でゴミの投げ捨てをすると、最高500ドルの罰金を課せられることがあります。
Will you play tennis after school?
放課後、テニスをしませんか。
The student concentrated on his subject.
その学生は自分の課題に専念した。
She assigned the work to him.
彼女はその仕事を彼に課した。
The assignment is due two weeks from today.
その課題の提出期限は今日から2週間以内です。
I am going to play soccer after school.
私は放課後サッカーをするつもりです。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.
病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
Suppose we change the subject.
課題を変えてみたらどうだろう。
Quite a few students failed to hand in their assignments.
多く学生が課題を出しそこなった。
The teacher corrects our exercises.
先生は私たちの課題を添削します。
Tom often plays tennis with Mary after school.
トムはよく放課後にメアリーとテニスをする。
The employer imposed a heavy task on them.
その雇い主は彼らにきびしい仕事を課した。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th
As soon as our manager got off our backs, everything started to go off without a hitch.
課長が我々に対して、あれこれとうるさく言うのを止めた途端に、何もかもがスムーズに行き始めた。
She laid the work on him.
彼女はその仕事を彼に課した。
A trouble arose after school.
放課後に面倒なことが起きた。
Have you gone over the lesson?
その課の復習をしましたか。
The section chief altered the plan.
課長さんが計画に変更を加えました。
The recommendation from my boss made all the difference.
課長からもらった推薦状が物を言った。
He played baseball after school.
彼は放課後野球をしました。
I often play soccer after school.
私は放課後しばしばサッカーをする。
Among the critics are those who think that the objective set for the European Central Bank is not appropriate.
批判する者の中には、欧州中央銀行に課せられた目標が不適切であると考える者がいます。
Ha - this work finished! Let's go to next stage!
ふははは!やっとこの課題も終ったぜ!さぁ次の課題でもやるべぇか。
The government imposed a new tax on farmers.
政府は農民に新税を課した。
I am very busy practicing after school.
放課後、練習で大忙しです。
She plans to write a letter after school.
彼女は放課後手紙を書くつもりです。
I saw Keiko playing tennis after school.
私は恵子が放課後テニスをしているのを見た。
Donations to philanthropic programs are tax-exempt.
慈善事業への寄付は課税所得から控除されます。
The yakuza were tormenting Hiroshi.
やくざがひろしに試練を課している。
We will discuss that later.
その課題に関しては、あとで議論しよう。
How are you finding the Quality Control department?
畑違いの品質管理課は如何ですか?
She plays tennis after school every day.
彼女は毎日放課後テニスをします。
After supper, he studies his lessons for three hours.
夕食後は3時間、学課の勉強をする。
Do you have anything to declare?
課税品をお持ちですか。
The women will fine the man.
その女性は男性に罰金を課すつもりだ。
They fine you in Singapore if you throw trash in the streets.
シンガポールでは通りにゴミを散らかすと罰金を課せられる。
Let's talk over the plan after school.
放課後、その計画に付いて相談しょう。
Our section chief always makes a face at me when I ask him for something.
うちの課長は私が何かを頼むといつも渋い顔をするんだ。
Did you go straight home after school yesterday?
あなたはきのう放課後まっすぐ帰宅しましたか。
Every evening after school we met in his back garden and arranged Indian battles.
毎夕、放課後に僕たちは彼の家の裏庭で会って、インディアン戦争ごっこをした。
The government has imposed a new tax on wine.
政府はワインに新しく税を課した。
I heard the manager's wife is on vacation. And, well, when the cat's away, the mice play. Now he's out partying every night.
課長の奥さん、今旅行中なんだって。それで、鬼のいぬ間の洗濯とばかり、毎日飲み歩いているんだ。
He is the doctor about whom I talked yesterday.
彼はきのう私が課題にした医者です。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a