UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '課'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You don't have proper dignity as chief of the section.君は課長としての貫禄がないね。
Learn this lesson by heart.この課を暗記しなさい。
Tom often plays tennis with Mary after school.トムはよく放課後にメアリーとテニスをする。
The student concentrated on his subject.その学生は自分の課題に専念した。
I am going to play soccer after school.私は放課後サッカーをするつもりです。
After school we play baseball with our classmates.放課後私達は級友と野球をする。
My daily routine of English has been greatly reduced.英語の日課はだいぶ削減した。
Mr. Yamada is in charge of the personnel section.山田さんは人事課長です。
The king imposed heavy taxes on the people.王は人民に重税を課した。
Let's play baseball after school.放課後に野球をしよう。
Their assignments were handed in on September 1st.彼らの課題は9月1日に提出された。
She spoke to the section manager.彼女は課長に話しかけた。
She assigned him to the job.彼女はその仕事を彼に課した。
The employer imposed a heavy task on them.その雇い主は彼らにきびしい仕事を課した。
Mr Williams carries that section.ウイリアムズ氏がその課を取り仕切っている。
I don't play tennis after school.私は放課後テニスをしません。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
I almost always play baseball after school.僕は放課後にはたいてい野球をする。
The government imposed a new tax on cigarettes.政府は、タバコに新しい税金を課した。
He played baseball after school.彼は放課後野球をしました。
The section chief made me work like a slave.課長は私を奴隷のように働かせた。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.我々が今夜、祝ったとしても、我々は明日にある課題-二つの戦争、危機的状況にある地球、100年で最悪の金融危機-が人生の中でもっとも大きなものだと私たちは知っている。
At last, I finished this homework.私はとうとうこの課題を終えた。
Let's begin with Lesson 3.第3課から始めましょう。
She plays tennis after school every day.彼女は毎日放課後テニスをします。
Let's play tennis after school.放課後にテニスをしましょう。
In medical research, one of the first problems is to isolate the cause of the disease.医療研究では病気の原因を特定することが第一の課題の一つとされる。
After school, I go to an English school to practice English conversation.放課後、英会話を習いに英語学校へ行っています。
Ann often plays tennis after school.アンは放課後よくテニスをします。
A special tax is imposed on very high incomes.実に高額の所得には特別税が課せられている。
I heard the manager's wife is on vacation. And, well, when the cat's away, the mice play. Now he's out partying every night.課長の奥さん、今旅行中なんだって。それで、鬼のいぬ間の洗濯とばかり、毎日飲み歩いているんだ。
She saddled him with the work.彼女はその仕事を彼に課した。
The section chief altered the plan.課長さんが計画に変更を加えました。
A special tax was imposed on imported cars.特別の税が輸入された自動車に課せられた。
We often played chess after school.僕たちは放課後よくチェスをやった。
The new section chief seems to spend most of his time finding fault with the work of his men.新しく来た課長は部下の仕事のあら捜しばかりしているようだ。
The college has a placement bureau for students.その大学には学生のための就職課がある。
The strengthening of competitiveness on export markets is an urgent need.輸出市場での競争力強化が緊急の課題である。
She plays tennis after school every day.彼女は毎日放課後にテニスをします。
It is fun playing football after school.放課後にフットボールをするのは楽しい。
A trouble arose after school.放課後に面倒なことが起きた。
I often play tennis after school.私はよく放課後にテニスをする。
I don't study after school.私は放課後には勉強しない。
I completed the university course comfortably.しっかりと大学の課程を終えました。
I play tennis after school.私は放課後テニスをします。
The government imposed a new tax on farmers.政府は農民に新税を課した。
The VAT in Germany is 19 per cent.ドイツでは19%の消費税が課せられています。
Our section chief always makes a face at me when I ask him for something.うちの課長は私が何かを頼むといつも渋い顔をするんだ。
Let's play basketball after school.放課後バスケットボールをしよう。
I often play soccer after school.私は放課後しばしばサッカーをする。
He persevered with the hard lessons.彼はその難しい課題をがんばってやった。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are thそれに、みなさんがこの選挙に参加したのは、ただ勝つためではないと分かっています。ただ私のために参加したわけでもないことも、分かっています。今晩みんなでこうやって祝いながらも、私たちは承知しているからです。明日から私たちは、この時代最大の課題に、次々と取り組まなくてはならない。ふたつの戦争。危機にさらされる惑星。100年来で最悪の金融危機。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.企業社会が彼女らの活躍の場をどう用意できるか、も大きな課題だが、一方でこれからの日本社会が必要とする創造性豊かな人材を、教育産業がどう育成し、提供していけるかも重要だ。
Every day I waited for her at the bookstore after school.毎日、放課後に私はその本屋で彼女を待った。
I play the guitar after school.私は放課後にギターを弾きます。
I was very surprised to see students cleaning their classroom after school.生徒達が、放課後自分たちの教室を掃除しているのを見て、私はとても驚きました。
School being over, there were only a small number of pupils in the playground.放課後だったので、運動場にはほんのわずかな生徒しかいなかった。
Among the critics are those who think that the objective set for the European Central Bank is not appropriate.批判する者の中には、欧州中央銀行に課せられた目標が不適切であると考える者がいます。
I will hand in my report after school.私は放課後にレポートを提出するつもりだ。
How many lessons is the examination going to cover?試験範囲は何課せすか。
Heavy taxes are laid on wine.ワインに重税が課せられている。
Hello, is this the personnel department?もしもし、人事課ですが。
Every evening after school we met in his back garden and arranged Indian battles.毎夕、放課後に僕たちは彼の家の裏庭で会って、インディアン戦争ごっこをした。
Donations to philanthropic programs are tax-exempt.慈善事業への寄付は課税所得から控除されます。
I can't absorb all of the lesson in an hour.私は1時間ではその課を全部は理解できない。
The government decided to impose a special tax on very high incomes.政府は特に高額の所得に対して特別税を課すことを決定した。
She is attached to the general affairs section.彼女は庶務課に所属している。
We usually play tennis after school.私たちはふつう放課後にテニスをする。
He is the doctor about whom I talked yesterday.彼はきのう私が課題にした医者です。
Many children stay after school for club activities.放課後クラブ活動に残る子供が多い。
You missed two assignments; you will have to make them up at once.あなたは研究課題を二つ落とした、すぐにやり直さなければならない。
The city is cracking down on drunk drivers and giving them fines.市は飲酒運転を非常に厳しく取り締まって、罰金を課している。
She laid the work on him.彼女はその仕事を彼に課した。
Let's start with Lesson Ten.10課から始めましょう。
It is imperative that we should encourage participatory forms of decision-making.参加型の意思決定様式を奨励することが緊急課題である。
The section chief keeps him down.彼は課長に頭を抑えつけられている。
Did you go straight home after school yesterday?あなたはきのう放課後まっすぐ帰宅しましたか。
A new tax has been imposed on cigarettes.タバコに新税が課せられた。
Opinions are divided on the issue of taxes.課税問題で意見が分かれている。
What's the assignment for tomorrow?明日の課題は何ですか。
I played tennis after school.私は放課後テニスをした。
My routine is to read the newspaper before breakfast.朝食前に新聞を読むのが私の日課です。
She will write a letter after school.彼女は放課後手紙を書くつもりです。
The scores are low because the task is cognitively demanding.課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。
The teacher explained the new lesson at length to the students.先生は新しい課を詳しく生徒に説明した。
The king imposed heavy taxes on his people.王は国民に重い税を課した。
He works in the planning section.彼は企画課で働いている。
Do you have any questions in this lesson?この課で何か質問がありますか。
I am very busy practicing after school.放課後、練習で大忙しです。
My master inflicted hard work on me.私の主人は私につらい仕事を課した。
She would often play the piano after school.彼女はよく放課後ピアノを弾いたものだ。
A heavy tax was imposed on whiskey.ウイスキーには重税が課せられていた。
The assignment is due two weeks from today.その課題の提出期限は今日から2週間以内です。
Could you help us after school?放課後、お手伝いしてくれる?
Are you free after school?放課後はあいてますか。
We will play soccer after school.放課後サッカーをします。
The recommendation from my boss made all the difference.課長からもらった推薦状が物を言った。
I played tennis after school.私は放課後テニスをした。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
Have you gone over the lesson?その課の復習をしましたか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License