I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.
俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
At last, I finished this homework.
私はとうとうこの課題を終えた。
It is fun playing football after school.
放課後にフットボールをするのは楽しい。
A new tax has been imposed on cigarettes.
タバコに新税が課せられた。
The teacher explained the new lesson at length to the students.
先生は新しい課を詳しく生徒に説明した。
Let's play basketball after school.
放課後バスケットボールをしよう。
I saw the students cleaning their classroom after school.
私は生徒達が放課後教室で掃除しているのを見た。
I was very surprised to see students cleaning their classroom after school.
生徒達が、放課後自分たちの教室を掃除しているのを見て、私はとても驚きました。
She assigned him to the job.
彼女はその仕事を彼に課した。
We will discuss that later.
その課題に関しては、あとで議論しよう。
The section chief keeps him down.
彼は課長に頭を抑えつけられている。
I completed the whole high school curriculum.
私は高校の全課程を修了した。
In medical research, one of the first problems is to isolate the cause of the disease.
医療研究では病気の原因を特定することが第一の課題の一つとされる。
One problem is how the enterprises arrange posts for excellent female students, but another important point is whether the educational industry can grow and supply creative students needed for Japan's future.
Quite a few students failed to hand in their assignments.
多く学生が課題を出しそこなった。
He persevered with the hard lessons.
彼はその難しい課題をがんばってやった。
I played tennis after school.
私は放課後テニスをした。
The VAT in Germany is 19 per cent.
ドイツでは19%の消費税が課せられています。
She imposed the work on him.
彼女はその仕事を彼に課した。
Finally I finished my task.
私はついに課題を終わらせた。
I am going to play soccer after school.
私は放課後サッカーをするつもりです。
He works in the planning section.
彼は企画課で働いている。
Mr. Yamada is in charge of the personnel section.
山田さんは人事課長です。
For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are the greatest of our lifetime — two wars, a planet in peril, the worst financial crisis in a century.
Ms. White ordered that Tom should stay after school.
ホワイト先生はトムに放課後居残るように命令した。
I often play tennis after school.
私は放課後よくテニスをします。
And I know you didn't do this just to win an election. And I know you didn't do it for me. You did it because you understand the enormity of the task that lies ahead. For even as we celebrate tonight, we know the challenges that tomorrow will bring are th