UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '調'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The importance of this matter cannot be over-emphasized.その問題の重要性をどんなに強調してもしすぎることはない。
I'm tired of this monotonous life.私は単調な生活にあきあきしている。
I am not myself, my usual self having caught a cold.風邪を引いて本調子ではない。
I often look up words in that dictionary.私はよくその辞書で言葉を調べます。
He came to inspect the house with a view to buying it.彼はその家を購入する目的で調べに来た。
No, but I'll look it up in the dictionary.いいえ、でも辞書で調べてみましょう。
This survey is too long to finish quickly.この調査は長すぎて早く終える事ができない。
See if my answer is correct.私の答があっているか調べておいて。
His accent sounds a little quaint.彼の口調は少しおかしい。
They studied the map to find a short cut.彼らは地図で近道を調べた。
The doctor examined the child and said she was healthy.医者はその子を調べて、健康だと言った。
The police are inquiring into his connections with the criminals.警察は彼と犯人との関係を調査している。
He checked the durability of the house before buying it.彼は家の耐久性を買う前に調べた。
I can't keep track of all the changes taking place in the world of AIDS research.エイズ調査の分野におけるすべての変化を追い続けることはできない。
I had to go to my office by bus because my car had engine trouble.車の調子が悪かったので会社へバスで行かなければならなかった。
His tone became more and more fervent.彼の語調はますます熱気を帯びてきた。
Let's check why your answers differ from mine.どうして君の答えが僕のと違うのか調べてみよう。
We sensed a melancholy note in his voice.彼の声には憂鬱な調子が感じられた。
"Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with.「お父さん、質問してもいい?」と彼女は経験を積んだ親なら誰でもおなじみの、我慢強く苛立ちを抑えた調子で口火を切った。
There must be something wrong with the engine.どこかエンジンの調子が悪いに違いない。
Fashion in the eighteenth century emphasized the bosom.18世紀の流行は胸の部分を強調していた。
In the United States there is a census every ten years.合衆国では10年に一度国勢調査が行われる。
This point deserves special emphasis.この点は特に強調する価値がある。
During lunch in the hotel dining room, the girl named Stella collapsed, and when Dr. Stewart examined the body he said...ホテルの食堂でランチの最中に、ステラという若い女性がばったり倒れ、医師のスチュワートがそのからだを調べて言うことには・・・。
The mayor thought that he should investigate the decline in tax revenues.市長は税収入の落ち込みについて調査すべきだと思った。
A fact-finding committee was set up to determine the cause of the incident.事件の原因を取り調べるために実情調査委員会が作られた。
Yesterday I went to the store to get my watch checked.昨日、私は時計を調べてもらうためにその店に行った。
We must look into the matter at once.我々はそのことをすぐに調査しなければならない。
It is a good practice to look up in a dictionary words seen for the first time.初めて見た言葉を辞書で調べるのは良い習慣です。
He came to inspect the house with a view to buying it.彼はその家を買おうと思って、調べにきた。
The newscaster puts too much emphasis on the food crisis.その解説者は食糧危機を強調しすぎる。
They agreed to look into the causes of the accident.彼らはその事故の原因を調べることに意見が一致した。
The teacher looked over the examination papers.その先生は答案を調べた。
However if you get carried away you'll risk failure so take care!ただし、調子に乗ると失敗を招くので注意!
Look up words in advance, before you attend a class.授業に出る前に、あらかじめ単語を調べなさい。
When I inquired "what is that?" I was told, "go and find out for yourself."「それは何ですか」とお聞きしたら「自分で調べなさい」と言われてしまいました。
The meeting ended on an optimistic note.会議は楽観的な調子で終わった。
When investigating the pH (acidic, neutral, alkaline) of a liquid, don't soak the litmus paper completely in the liquid but just put the end of the paper in it.リトマス紙で溶液の液性(酸性、中性、塩基性)を調べるときは、リトマス紙をすべて溶液に浸すのではなく、紙の先端の部分だけを浸します。
He is doing well.彼の仕事は順調です。
The police are investigating the murder.警察はその殺人を調査中だ。
Examine the pile of documents in advance.前もってこの書類の山を調べておきなさい。
I studied it thoroughly.私はそれを徹底的に調べた。
That car dealer gave me a bum steer when he told me this used Toyota was in good condition.あのカーデイラーはこの中古のトヨタが調子がいいなどと、まんまと一杯くわせやがった。
He wasn't just humouring me. Those were the eyes of someone who really understood my feelings and sympathised.ただ、調子を合わせているんじゃない。本当に、私の気持ちを分かっていて同情している目だった。
The papers found lots of monkey business when they investigated the Recruit scandal.マスコミがリクルート事件を調査した結果数多くの汚職が明るみに出た。
The teacher is busy looking over our tests.先生はわれわれの答案調べに忙しい。
A recent survey revealed that the population density in the metropolis was decreasing.最近の調査は大都市の人口密度がていかしていることを示した。
The inspector arrived at the school late on Monday morning.調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
It's my business to investigate such things.そのような事を調査するのが私の仕事だ。
See the car carefully before you buy it.車を買う前に良く調べなさい。
"How are you feeling this morning?" "Pretty good, thanks."「今朝は調子はいかがですか」「かなりいいですよ、ありがとう」
He sang off key.彼は調子っぱずれに歌った。
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey.滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。
You'd better examine the contract carefully before signing.署名する前に契約書をしっかり調べたほうがいいよ。
What is the matter with your car?車の調子が何処か悪いのですか。
She speaks clearly enough to be easily understood.彼女ははっきりとした口調で話すので分かりやすい。
According to a survey, 1 thousand million people are suffering from poverty in the world.ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
I'd like you to quickly look over these documents.これらの書類を急いで調べてもらいたいのですが。
We need to make a survey of local opinion.地域住民の意見を調査する必要がある。
I am in poor state of health.私は体調が悪い。
Look up the word in your dictionary.その語を自分の辞書で調べなさい。
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。
She stressed that she did it by herself.彼女はそれを自分でやった事を強調した。
I believe this may be a correction after investigation of his date of birth in the family register.これはおそらく戸籍上の出生年月日を調べた上で修正したのではないかと思います。
I went over his report, but couldn't find any mistakes.私は彼のレポートを詳しく調べたが、間違いを見つけることはできなかった。
Look up the new words in your dictionary.新しい言葉は辞書で調べなさい。
I feel a little bad today.今日は少しからだの調子が悪い。
They asked a medical expert to do more research.彼らはもっと調べるよう医療専門家に頼んだ。
His life ran smoothly.彼の生活は順調だった。
So far, so good.今のところは順調だよ。
You should inspect the car well before you buy it.車を買う前によく調べてみたほうがいい。
How do I fix the volume?音楽のボリュームを調整したいのですが。
The police are looking into the matter.警察がその事件を調べている。
That guy doesn't know the meaning of the word harmony.彼は調和と言う言葉を知らない。
The results of the research were quite satisfactory.その調査の結果は十分に満足のいくものだった。
Two men are checking on what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
The methodology used in his study is also helpful to us in conducting our research.彼の研究で用いられた方法論は、我々の調査を行う際にも役に立つ。
A research organization investigated the effect.調査機関がその効果を調べた。
Like the banner, the design was based around the colour white.バナーと同じ、白を基調としたデザイン。
The structure is deficient in harmony.この建物は調和を欠いている。
We went over the house before deciding whether to buy it.私たちは買うかどうか決める前にその家を調べてみた。
They are engaged in cancer research.彼らはガン調査に従事している。
The colors don't mingle well.色がうまく調合しない。
The teacher emphasized the importance of education.その先生は教育の重要性を強調した。
You had better look up the word.その単語は調べた方がいい。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
She felt something go wrong with her car.彼女は自分の車がどこか調子が悪いと感じた。
Please look into this matter as soon as you can.この件について早急に調べてください。
Look up these words in the dictionary.これらの単語を辞書で調べなさい。
According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones.コーネル大学の調査によると、醜い被告人は甘いマスクの持ち主より22%以上有罪判決が下される可能性がある。
But this claim is emphatically not the one that Dennett is making.しかし、この主張は、デネットが論じているものとは違うということを強調しておきたい。
The princess's taste for pleasures was expanding; and we thought only about how to sprinkle on them new seasonings, so as to give them more spice.気晴らしを求める王女の意欲はとどまるところを知りませんでした。そのため、私たちはそうした気晴らしに、それをいっそう刺激的なものにしうる新たな調味料を加えることばかりを考えていました。
We emphasized the importance of his co-operation.私たちは彼の協力の重要性を強調した。
I like the sound of what he says, but it IS just talk, you know.あんな調子のいいこと言っておいて、ホント口ばっかりなんだから!
In the OECD survey, northern European countries are keeping their high ranking in tax-rates.OECDの調査で北欧諸国が税率において世界の上位をキープした。
Local shops do good business with tourists.地元の店は観光客相手に順調な商売をしている。
I don't know what this word means. I'll look it up in the dictionary.この単語の意味が分からない。辞書で調べることにしよう。
They checked the machine for defects.彼らは欠陥がないかとその機械を調べた。
What you need to take part in business management is the team spirit to work with many colleagues.企業経営で活躍するために必要となるのが多くの仲間と仕事を遂行するための協調精神です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License