UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '調'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must switch off the power before checking the circuit.回路を調べる前に、電源のスイッチを切りなさい。
The police will go into the case.警察はその事件を調査するだろう。
He sang off key.彼は調子っぱずれに歌った。
He adjusted the telescope to his sight.彼は望遠鏡を自分に合うように調整した。
She hired a private detective to inquire into the case.彼女はその事件を調べるのに私立探偵を雇った。
We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch.今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。
You should look that word up.その単語は調べた方がいい。
The police are looking into the murder case.警察はその殺人事件を調べている。
The Japanese live in harmony with nature.日本人は自然と調和して暮らす。
His life ran smoothly.彼の生活は順調だった。
Look into the matter more carefully.その問題はもっと注意して調べなさい。
Please look up this word in a dictionary.この単語を辞書で調べなさい。
Please look up the first train to London in the railway guide.鉄道案内書でロンドン行きの始発列車の時刻を調べてください。
Recently the condition of the body is not so good.最近体の調子があまりよくない。
She speaks clearly to be easily understood.彼女ははっきりとした口調で話すのがわかりやすい。
"What's wrong?" "The speakers aren't working well."「どうしたの?」「スピーカーの調子が悪いんだ」
However, although our companions were willing, they knew nothing about management or getting money.でも、仲間たちは志はあっても、資金調達やマネジメントには無知でした。
This subject is outside the scope of our inquiry.この問題は我々の調査の範囲外である。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
A fact-finding committee was set up to determine the cause of the incident.事件の原因を取り調べるために実情調査委員会が作られた。
Suddenly the lion came at his trainer.突然そのライオンは調教師に襲いかかった。
The inspector arrived at the school late on Monday morning.調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。
What's happening?どう、調子は?
He has investigated the possibility of cooperation.彼は協力の可能性を調査した。
A few important facts emerged after the investigation.調査の後で2、3の重要な事実が明るみにでた。
The police are inquiring into his connections with the criminals.警察は彼と犯人との関係を調査している。
He looked up the word in the dictionary.彼は辞書でその単語を調べた。
It should be stressed that we are often influenced by advertising without being aware of it.われわれは気づかない間にしばしば宣伝に影響を受けているということが強調されるべきである。
The research done by them shows that Americans are not interested in Japan.彼らが行った調査によると、アメリカ人は日本に興味を持っていないことがわかる。
It would be something I'd have to program.それは私が調整しなければいけなかった何かだったんだろう。
Anastrophe, by switching around words, has the effect of emphasizing text.倒置法は言葉の前後を入れ替えることにより文章を強調する効果があります。
Individuality is stressed in the Western world.西洋の世界では個性が強調される。
Sorry, we can't fill this prescription here.すみませんがここではその処方薬は調合できません。
Mountains in the ocean and even whole ranges are still being discovered, and most of them have not yet been explored in detail.海洋中の山、それに山脈までが現在も発見され続けており、そのほとんどはまだ詳しく調べられてはいない。
Can you check if the phone is out of order?電話機が故障しているかどうか調べていただけますか。
Monotony develops when you harp on the same string.同じ事を、いつまでも、しゃべっていては、単調になる。
He read the poem in a monotone.彼はその詩を一本調子で朗読した。
I repaired the clock, it is now in order.時計を修理したので、今は調子良く動いている。
I just wanna nose around a bit.ちょっと調べてることがあるから。
I will email you after I check it thoroughly.後でちゃんと調べてメールするわ。
We examined the following magazines to collect the data.データ収集のため、次の雑誌を調査した。
This article is critical of the way investigations are being made into the matter.この記事はその問題についての調査のやり方に批判的である。
Terms were signed between Japan, Germany, Great Britain and the United States.その条件は日本、ドイツ、イギリス、アメリカの間で調印された。
The policeman promised to investigate the matter.その警察官はその件を調べることを約束した。
The police promised to look into the matter.警察はその件を調査することを約束した。
They agreed to look into the causes of the accident.彼らはその事故の原因を調査することに同意した。
You don't look very well. You had better not go to work today.あまり調子がよくなさそうだよ。今日は仕事に行ってはだめだ。
We checked the document again.その書類をもう一度調べた。
Check up on the accuracy of this article.この記事が何処まで本当か調べてくれ。
A new study suggests that hospital records for patients older than 65 are often incorrect, which may lead to serious treatment errors.新しい調査では、65歳以上の病院患者の診察記録には誤りが多く、重大な診察ミスにつながりかねない、ということです。
Why not look into the matter yourself?自分でそのことを調べてみたらどうですか。
Local shops do good business with tourists.地元の店は観光客相手に順調な商売をしている。
Why don't you look it up in the phone book?電話帳で調べたらどうですか。
The police are looking into his disappearance.警察は彼の失踪を調査している。
It's not only the health aspects of sports that appeal to people, but the cooperative aspect that team sports teach, and the competitive aspect in itself.スポーツが人々に訴えるのは、その健康的側面によるだけでなく、チーム競技が養う協調精神、それに競争的側面そのものにもよるのである。
The teacher stressed the importance of daily practice.先生は毎日の練習の大切さを強調した。
We emphasized the importance of his co-operation.私たちは彼の協力の重要性を強調した。
The Internet has been acting up lately.最近ネットの調子がおかしいんだ。
The opinion poll was based on a random sample of adults.その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
Investigate thoroughly the bushes where the enemy may be hiding.敵が隠れられるブッシュを徹底的に調べてください。
Not just for the sake of the ecology, a natural living environment is necessary.エコロジーのために堪え忍ぶのではなく、自然と調和した住環境の快適性が必要である。
Please adjust the television picture.テレビの画面を調節してください。
A recent survey reveals that the population density in the metropolis is decreasing.最近の調査が大都市の人口密度の低下を示している。
He will go along with your plan.彼はあなたの計画に同調するだろう。
He was patiently digging for facts.彼はこつこつ事実を調べていた。
Something's wrong with my e-mail.最近メールの調子が悪い。
The policeman looked through my wallet.警官は私の札入れを調べた。
A poll shows that an overwhelming majority is in favor of the legislation.世論調査の結果から、圧倒的多数の人がその法律を支持していることがわかる。
I looked up his telephone number in a telephone directory.私は電話帳で彼の電話番号を調べた。
The police are looking into the cause of the traffic accident.警察はその交通事故の原因を調べている。
Could you check the tire pressure?タイヤの空気圧を調べてもらえますか。
George Johnson is in really fine form.ジョージ・ジョンソンは本当に調子がいいね。
So it is essential that you take the attitude of looking up yourself the information you feel necessary.だから必要と感じる知識は自分で調べるという姿勢が必要だ。
Mr Potter keeps himself in good condition by going jogging every day.ポッターさんは毎日ジョギングをすることで調子を整えています。
You should go over a house before buying it.あなたは家を買う時は調査しなければならない。
Hi! What's new?やあ、調子はどう。
Let's look it up in the dictionary.さあ、辞書でそれを調べて見ましょう。
After returning home I will inquire into the matter.帰国後その問題を調査してみるつもりだ。
The cop went through his pockets, but found nothing.警察官は彼のポケットを調べたが、何も見つからなかった。
He did not relish this simple family life.彼にはこの単調な家庭生活がおもしろくなかった。
The work required to investigate that is boring and wearisome.それを調査するのは退屈で飽き飽きする仕事だ。
I'm usually in pretty good shape, but now I'm a little overweight.体調はいつもけっこういいんだけど、ちょっと今太っちゃってるんだ。
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。
I will look it up in the dictionary.私はそれを辞書で調べます。
He came to inspect the house with a view to buying it.彼はその家を買おうと思って、調べにきた。
The crime investigators are looking into the murder case.犯罪調査官がこの殺人事件を調べている。
If at all possible, you should go and look into the matter yourself.できるだけ君本人が行って調べたほうがいいよ。
The importance of this matter cannot be over-emphasized.その問題の重要性をどんなに強調してもしすぎることはない。
I searched all the dictionaries to find a suitable word.適切な語がないかとあらゆる辞書を調べた。
The affair ran more smoothly than we expected.ことは私たちが予想していたよりも順調に進んでいる。
His tone was one of sorrow.彼の口調は悲しみ口調だった。
What's the name of this flower with serrated petals? I tried looking it up in a encyclopedia, but I couldn't get anything.このギザギザした葉っぱの花、何と言う名前の植物だと思う?図鑑で調べてみたけどよくわからないんだ。
Well begun is half done.滑り出しが好調なら事は半ば成就したのに等しい。
That a boy!そうそうその調子。
We have to look into the disappearance of the doctor.我々はその医者の失踪について調査しなければならない。
The police are investigating the cause of the crash around the clock.警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。
He put great emphasis on this point.彼はこの点をおおいに強調した。
She fitted me out with the money.彼女は私にその金を調えてくれた。
The piano in Tom's house is out of tune.トムの家のピアノは調律が狂っている。
The policeman went over the room in search for evidence.その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License