It is because the physical condition was bad that it returned that day.
あの日帰ったのは体調が悪かったからです。
The police came and looked into all the evidence.
警察が来て、あらゆる証拠を調査した。
Before you go hiking in the woods, find out what you should do when you meet a bear.
森にハイキングに行く前に、熊に遭った時どうしたらいいか調べておきなさい。
It is impossible to exaggerate the importance of education.
教育の重要性はいくら強調してもしすぎることはない。
The meeting ended on an optimistic note.
会議は楽観的な調子で終わった。
So far, so good.
これまでは順調だよ。
They sang in tune.
彼らはよく調子を合わせて歌った。
I wasn't at my best today.
今日は最高の調子が出なかった。
We investigated the matter from all angles.
我々はその問題を立体的に調査した。
That's the way.
その調子だよ。
I must adjust my watch. It's slow.
時計を調整しなければ。遅れているのだ。
I looked it over once more.
私はもう一度それを調べた。
The police started to look into the murder case.
警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。
The geologists explored for oil on our farm.
地質学者が私たちの農場で石油の実地調査を行った。
This article is critical of the way investigations are being made into the matter.
この記事はその問題についての調査のやり方に批判的である。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
A few important facts emerged after the investigation.
調査の後で2、3の重要な事実が明るみにでた。
The police are making every effort to look into the case.
警察はその事件を調べるためあらゆる努力をしている。
Subtle differences in tone discriminate the original from the copy.
原画と複製とでは色調に微妙な差異がある。
Government officials inspected all factories.
政府高官がすべての工場を調査した。
Let's check why your answers differ from mine.
どうして君の答えが僕のと違うのか調べてみよう。
The police have decided to look into the case.
警察はその事件を詳しく調査することにした。
Don't get so carried away.
調子に乗りすぎるなよ。
I feel below par.
私はどうも調子が出ない。
You had better go over the house before you take it.
その家を買う前に、よく調べた方がいいですよ。
The police began to go into the matter in no time.
警察はすぐにその事件を調べ始めた。
The accountant will go into these figures.
会計係はこれらの数字を調べるだろう。
She investigated the company's output record carefully.
彼女は会社の業績を丹念に調べた。
The mayor thought that he should investigate the decline in tax revenues.
市長は税収入の落ち込みについて調査すべきだと思った。
While long-term credit banks are authorized by law to issue bonds to raise fund, they are not allowed to take deposits the way ordinary banks are.