A committee has been set up to investigate the problem.
その問題を調査するために委員会がつくられた。
I'll look up the location of the town on my map.
地図でその町の位置を調べてみます。
Besides which that's only if unpacking the luggage proceeds smoothly and is finished by Sunday morning.
それに荷ほどきが順調に行って、日曜の午前までで終わったらの話だし。
Art breaks the monotony of our life.
芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。
But this claim is emphatically not the one that Dennett is making.
しかし、この主張は、デネットが論じているものとは違うということを強調しておきたい。
The inspector arrived at the school late on Monday morning.
調査官は月曜の午前の遅い時間にその学校に到着した。
I will look it up in the dictionary.
私はそれを辞書で調べます。
The decline is not so deep after seasonal adjustment.
落ち込みは季節調整すればそれほど大きくない。
The students assisted the professor in the investigation.
学生たちは教授の調査の助手を務めた。
The police are looking into the cause of the accident.
警察は事故の原因を調査中である。
"What's wrong?" "The speakers aren't working well."
「どうしたの?」「スピーカーの調子が悪いんだ」
George was laid off when his company cut back production last year.
昨年会社が生産調整をしたとき、ジョージは一時解雇された。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.
次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
Mr Potter keeps himself in good condition by going jogging every day.
ポッターさんは毎日ジョギングをすることで調子を整えています。
His pace quickened.
彼の歩調が速くなった。
He began to look into the matter.
彼はその一件を調査し始めた。
Please give me the number for Mr Brown.
ブラウンさんの電話番号を調べてください。
The result of the census led the left wing to believe that their policy was wrong.
国勢調査の結果は左派に自己の政策が誤っていたことを信じさせるにいたった。
The police are investigating the murder.
警察はその殺人を調査中だ。
According to a survey, 1 thousand million people are suffering from poverty in the world.
ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
Not just for the sake of the ecology, a natural living environment is necessary.
エコロジーのために堪え忍ぶのではなく、自然と調和した住環境の快適性が必要である。
How do I fix the volume?
音楽のボリュームを調整したいのですが。
How are you two doing?
お二人さん、調子はどう?
This subject is outside the scope of our inquiry.
この問題は我々の調査の範囲外である。
Government officials inspected all factories.
政府高官がすべての工場を調査した。
Their bags were checked by security guards at the gate.
彼らの鞄は門の所で守衛に調べられた。
Tone of voice can indicate feelings.
声の調子が感情を伝える事もある。
No, I'm not well.
いいえ、体調は良くないんです。
How have you been getting on?
このところ調子はいかがですか。
A recent survey shows that the number of smokers is decreasing.
最近のある調査によると喫煙者の数は減少しつつある。
She hired a private detective to inquire into the case.
彼女はその事件を調べるのに私立探偵を雇った。
Keep it up!
その調子で続けて。
How do you like your eggs done?
卵はどのように調理しましょうか。
I was too sick to go to school yesterday.
昨日は体調が悪くて学校に行けなかった。
The investigation is under way.
その調査は進行中です。
I had my teeth examined at the dentist's.
私は歯医者で歯を調べてもらった。
This car is running less smoothly than it used to.
この車は以前ほど快調に走らない。
Thanks to his help, my work is going well now.
彼の援助のおかげで、私の仕事は現在順調に進んでます。
Two men are checking on what's wrong with the car.
2人の男性が車の故障の原因を調べている。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with nat