UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '調'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I want to emphasize this point in particular.僕はこの点を特に強調したい。
A thorough investigation is now in progress.詳しい調査は今進行中です。
My teacher encouraged me in my studies.その調子で勉強を続けなさいと先生が励ましてくれた。
The cushions on the sofa don't match those on the armchairs.ソファーのクッションはひじ掛けいすのクッションとは調和しない。
Why don't you look into the problem yourself? It's your responsibility.その問題を自分で調べたらどうか。君の責任だろう。
He was walking up the hill at a steady pace.彼は着実な歩調で丘を登っていた。
My microwave is acting up. I think I'd rather get a new one than repair this one.電子レンジの調子がおかしい。修理するより買い換えるほうがいいかな。
He examined the spare parts one after another.彼は予備の部品を次々と調べていった。
The importance of welfare cannot be over-emphasized.福祉の重要性はいくら強調してもしすぎるということはない。
Check up on the accuracy of this article.この記事が何処まで本当か調べてくれ。
She looks better today than when I her saw last.彼女は私がこの前会った時より今日の方が体調が良さそうだ。
Investigators are running a probe into what caused the crash.調査団は墜落の原因について綿密な調査を行っています。
This is a sentence, that has the syllable count, of a good haiku.この文は俳句の調べ持つ文よ。
According to a survey, three in five people today are indifferent to foreign affairs.ある調査によると、今日では5人中3人が外交問題には無関心のようだ。
The investigation revealed him to be a spy.詳しく調べると彼がスパイであることがわかった。
Try on this new suit to see if it fits well.ぴったり合うかどうか、この新調の服を着てみなさい。
Will you please check to see if my order has been dealt with?私の注文が処理されているかどうか調べてもらえますか。
So it is essential that you take the attitude of looking up yourself the information you feel necessary.だから必要と感じる知識は自分で調べるという姿勢が必要だ。
His assistant examined the pile of papers over and over again.彼の助手がその書類の山を何度も繰り返し調べた。
She asked him to adjust the TV set.彼女はテレビの調節を彼に頼んだ。
The opinion poll was based on a random sample of adults.その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
This is about the case of the "seven mysteries". Did you investigate it?件の七不思議の話。調べてきてくれたのでしょう?
What's the name of this flower with serrated petals? I tried looking it up in a encyclopedia, but I couldn't get anything.このギザギザした葉っぱの花、何と言う名前の植物だと思う?図鑑で調べてみたけどよくわからないんだ。
I looked it over once more.私はもう一度それを調べた。
What do you do to stay in shape?体調を保つために何をしていますか。
The police are investigating the murder.警察はその殺人を調査中だ。
He stressed the convenient aspects of city life.彼都市生活の面で便利な面を強調した。
Something is wrong with my typewriter.タイプライターの調子がおかしい。
The police began to go into the matter in no time.警官はすぐにその問題を詳しく調査し始めた。
Please give me the number for Mr. Brown.ブラウンさんの電話番号を調べてください。
Closer examination revealed that the skull had been crushed by some heavy blow.調べを進めるうちに、頭蓋骨が、何か重い一撃を受けて打ち砕かれているのが明らかになった。
So far, so good.これまでは順調だよ。
We made inquiries into his past.彼の前歴について私たちは調査した。
How do I fix the volume?音楽のボリュームを調整したいのですが。
So far everything has been going well.これまでのところすべてが順調だ。
Art breaks the monotony of our life.芸術は我々の生活の単調さを破ってくれる。
He examined the house with an eye to opening a store there.彼はそこで店を開く為にその家を調べた。
We emphasized the importance of his co-operation.私たちは彼の協力の重要性を強調した。
The dolphin and trainer communicated much better than we expected.調教師とイルカはお互いに私たちが予想したよりはるかにコミュニケーションを上手にをした。
It's not only the health aspects of sports that appeal to people, but the cooperative aspect that team sports teach, and the competitive aspect in itself.スポーツが人々に訴えるのは、その健康的側面によるだけでなく、チーム競技が養う協調精神、それに競争的側面そのものにもよるのである。
Why not look into the matter yourself?自分でそのことを調べてみたらどうですか。
He decided to perform systematic research.彼は系統立った調査を行うことにした。
That car dealer gave me a bum steer when he told me this used Toyota was in good condition.あのカーデイラーはこの中古のトヨタが調子がいいなどと、まんまと一杯くわせやがった。
He put great emphasis on this point.彼はこの点をおおいに強調した。
They studied the map to find a short cut.彼らは地図で近道を調べた。
I'll check further into the matter.その問題をさらに調査しよう。
Remember to admire her new dress.彼女の新調の服を忘れずにほめなさい。
I don't feel so hot today.今日は少し体調が悪い。
Why don't you go over your sums?合計額を調べてはどうですか。
When you come across new words, you must look them up in your dictionary.未知の語に出会った時には、辞書で調べなければならない。
I feel a little bad today.今日は少しからだの調子が悪い。
I'm out of shape today.今日は体調が悪い。
Two men are trying to get a handle on what's wrong with the car.2人の男性が車の故障の原因を調べている。
If you come across an unfamiliar word, look it up in your dictionary.知らない単語に出くわしたら、辞書でそれを調べなさい。
A green carpet won't go well with these blue curtains.緑の絨毯はこの青いカーテンと調和しないだろう。
Look through the yellow pages.職業別電話帳を調べて。
My legs are getting better day by day.足の調子は日に日によくなっています。
See the car carefully before you buy it.車を買う前に良く調べなさい。
The teacher is busy looking over the examination papers.先生は答案を調べるのに忙しい。
Business was a little slow last month.商売は先月ちょっと不調だった。
The results of the research were quite satisfactory.その調査の結果は十分に満足のいくものだった。
He's been batting a thousand.ずっと順調だね。
I wrote down every phrase in his speech that he stressed.彼の話の中の、彼が強調した言葉をすべて、私は書き留めた。
Will you please check these figures?これらの数字が合っているか調べて下さい。
A research organization investigated the effect.調査機関がその効果を調べた。
The work required to investigate that is boring and wearisome.それを調査するのは退屈で飽き飽きする仕事だ。
The cop went through his pockets, but found nothing.警察官は彼のポケットを調べたが、何も見つからなかった。
Thanks to his help, my work is going well now.彼の援助のおかげで、私の仕事は現在順調に進んでます。
We went over the house before deciding whether to buy it.その家を買うかどうか決める前に詳しく調べた。
I am not well at all.私は体の調子が全然よくない。
For the time being, I will wait for the result of the survey.今のところは、調査の結果を待つつもりです。
My father speaks in a gentle tone.私の父は穏やかな調子で話す。
I am not myself, my usual self having caught a cold.風邪を引いて本調子ではない。
A recent survey revealed that the population density in the metropolis was decreasing.最近の調査は大都市の人口密度がていかしていることを示した。
She made him a new suit.彼女は彼にスーツを新調してやった。
I wake up to the sound of music.妙なる調べに目ざめると。
I can't eat raw eggs. They have to be cooked.生卵はだめ。調理しないと。
I had to go to my office by bus because my car had engine trouble.車の調子が悪かったので会社へバスで行かなければならなかった。
They are inquiring into the matter.その事件は調査中です。
The teacher stressed the importance of taking notes.先生はノートを取ることの大切さを強調した。
I went over his report, but couldn't find any mistakes.私は彼のレポートを詳しく調べたが、間違いを見つけることはできなかった。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
He put special emphasis on the problem.彼はその問題を特に強調した。
His speech did not accord with his feelings.彼の発言は感情と調和しなかった。
You don't look very well. You had better not go to work today.あまり調子がよくなさそうだよ。今日は仕事に行ってはだめだ。
What you need to take part in business management is the team spirit to work with many colleagues.企業経営で活躍するために必要となるのが多くの仲間と仕事を遂行するための協調精神です。
She got a slight burn on her hand while cooking.彼女は調理中、手にちょっと火傷した。
Green doesn't go with red.グリーンは赤と調和されない。
You look sick.体調が悪そうですよ。
The crime investigators are looking into the murder case.犯罪調査官がこの殺人事件を調べている。
Public opinion polls are barometers of confidence in the government.世論調査は政府の信用度の指標だ。
The result remains to be seen.その結果はまだ調べられていないままだ。
Fashion in the eighteenth century emphasized the bosom.18世紀の流行は胸の部分を強調していた。
We need to study the cause and effect of the accident closely.我々はその事故の原因と影響について詳しく調査する必要がある。
We sensed a melancholy note in his voice.彼の声には憂鬱な調子が感じられた。
You must not forget to check your paper before you hand it in.提出する前に、答案を調べるのを忘れてはならない。
He will go along with your plan.彼はあなたの計画に同調するだろう。
Let's see if our cars have enough gas.私たちの車にガソリンが十分あるかどうか調べてみよう。
The teacher stressed the importance of daily practice.先生は毎日の練習の大切さを強調した。
Look it up in the dictionary.それを辞書で調べてみなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License