The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '調'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The question is how we can raise the money.
問題は、どうしてその金を調達するかだ。
It is impossible to overemphasize its importance.
それの重要性はどんなに強調してもし過ぎることはない。
However, although our companions were willing, they knew nothing about management or getting money.
でも、仲間たちは志はあっても、資金調達やマネジメントには無知でした。
The police are looking into the cause of the accident.
警察は事故の原因を調査中である。
The building doesn't blend in with its surroundings.
その建物は周りの風景と調和しない。
Research has shown how polluted the rivers are these days.
調査の結果、川が近頃ずいぶん汚染されていることが分かった。
We can lift the restrictions on imports once the joint agreement is signed.
協定が調印されれば、輸入規制が解除できる。
He emphasized the importance of working hard.
彼は一生懸命に働く事の重要性を強調した。
They sang in tune.
彼らはよく調子を合わせて歌った。
She is getting well by degrees.
彼女はだんだん体調がよくなっています。
We sensed a melancholy note in his voice.
彼の声には憂鬱な調子が感じられた。
Hi, Susan. How are you?
こんにちは、スーザン。調子はどう?
The police are looking into the incident.
警察が事件を調べている。
There's nothing good on television.
テレビの調子がよくない。
Well begun is half done.
滑り出しが好調なら事は半ば成就したのに等しい。
Hi! What's new?
やあ、調子はどう。
I've been in bad shape these days.
この頃体の調子が悪いです。
I raise funds.
資金を調達する。
His speech did not accord with his feelings.
彼の発言は感情と調和しなかった。
The police are looking into his disappearance.
警察は彼の失踪を調査している。
People love to check out each other's houses.
人は互いの家を詳しく調べるのが大好きだ。
The police began to go into the murder case.
警察はその殺人事件を徹底的に調査し始めた。
The police began to go into the matter in no time.
警察は直ちにその事件の調査を開始した。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
They will survey the desert island.
彼らは無人島を調査するだろう。
"Ah ... I'm just not feeling so well" "Really? Are you OK?" "Heh-heh. Actually I'm playing hooky."
「ああ・・・ちょっと、体調が優れなくて」「そうなんだ。大丈夫か?」「うふふ。実はズル休みなんです」
Why not look into the matter yourself?
自分でそのことを調べてみたらどうですか。
I am to examine the papers once more.
私はもう一度その書類を調べなければいけません。
According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones.