The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '談'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't make me laugh.
冗談言うな。
I had a consultation with a lawyer about my will.
私は遺言のことで弁護士と相談した。
I don't feel like joking.
冗談をゆうきになれない。
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.
冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
Are you in jest or in earnest?
君は冗談なのか本気なのか。
"Eh? Where's Keiko?" "Said she's got a parent and child meeting so she'll be late."
「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」
You'd better consult an attorney beforehand.
事前に弁護士と相談した方がいいよ。
Tom is good at telling jokes.
トムは冗談がうまい。
You must be kidding!
冗談でしょう。
Since I am not familiar with tax, I will participate in a consulting service to receive advice.
税金のことが良く分からないので、相談会に行って相談する。
Bill did nothing else but joke.
ビルは冗談を言ってばかりいた。
Did you think that I was joking?
私が冗談をいったと思いましたか?
I meant it as a joke.
冗談のつもりで言ったんです。
Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. (I mean, just don't say things like that even as a joke!)
In their discourse after dinner, they talked about politics.
夕食後の談話で彼らは政治について話し合った。
You cannot be serious.
御冗談でしょう。
It is out of the question.
それはとてもできない相談だ。
Before deciding, I would like to consult with my family.
決める前に家族と相談したいのですが。
Do you think I'm joking?
私が冗談を言っていると思っているのですか。
It's best to discuss relationship issues directly with your partner.
恋愛の悩みは恋人に相談するのが一番だよ。
I only meant it as a joke.
ほんの冗談のつもりだった。
Why don't you consult an attorney in person?
直接自分で弁護士に相談したほうがいいんではない。
He thought the whole thing a bad joke.
彼はすべて悪い冗談だと思った。
He could not see the joke.
彼はその冗談が通じなかった。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.