UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '談'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Joking apart, you ought to see a doctor about your headache.冗談はともかく、君の頭脳は医者にみせるべきだ。
The summit talks are to be broadcast around the globe.首脳会談のことは世界中で放映される予定だ。
I am only joking.ほんの冗談です。
Why not talk it over with your teacher?そのことについては先生と相談してみたら。
"I'm going to see your father today, about career counselling." "You don't need to bother with that."「今日お父さんに会いに行く。進路相談だ」「いいですよ、そんなの」
I only meant it as a joke.単なる冗談のつもりでいた。
Whenever I'm in trouble, I confer with him.私は困った時はいつでも彼に相談する。
I meant it as a joke.冗談のつもりで言ったんです。
You have to be joking.冗談を言ってるに違いない。
I don't feel like joking.冗談をゆうきになれない。
She wants someone she can turn to for advice.彼女は相談相手が欲しいんだよ。
He told us a very exciting adventure story.彼はわくわくするような冒険談をしてくれた。
He said it merely as a joke.彼は単に冗談としてそれを言った。
It is far from a joke.決して冗談じゃない。
I have no one to go to for advice.私には相談相手がいない。
He thought the whole thing a bad joke.彼はすべて悪い冗談だと思った。
You're probably going to think this is a joke, but I was a punk rocker when I was a kid.多分、君は冗談だと思うだろうけど、若い頃、僕はパンクロッカーだったんだ。
I'd like to have an interview with your father about the matter.その件についてあなたのお父さんと面談したい。
What you said to her isn't accepted as a joke.君が彼女が言ったことは、冗談では済まされない。
Are you kidding?冗談でしょ!?
The peace talks failed again.和平会談は再度失敗した。
I have lots of friends I can talk things over with.私には相談する友達がたくさんいる。
I'll let you know my decision after I have consulted my lawyer.弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
It was nothing but a joke.それはほんの冗談にすぎなかったのだ。
His joke set everyone laughing.彼の冗談はみなを笑わせた。
I'm just kidding.冗談を言ってるだけです。
He could not see the joke.彼はその冗談がわからなかった。
I had a consultation with a lawyer about my will.私は遺言のことで弁護士と相談した。
It is nothing but a joke.ほんの冗談にすぎない。
He's good at telling jokes.彼は冗談がうまい。
Apart from joking, what do you mean to do?冗談は別として、君はどうするつもりなのか。
I'm afraid I can't do that. Leaving the cooker while frying is completely out of the question.それは出来ない相談だな。油物してる時に、火の傍から離れるのは言語道断だ。
My uncle told me the story by way of a joke.叔父は冗談のつもりでその話を私にした。
You must be kidding!冗談でしょう。
The teacher has always been easy to consult with.その先生はいつも相談しやすい人だった。
He needs a few jokes to lighten up his talk.彼は話を和らげるために若干の冗談を必要とする。
You are carrying your joke a bit too far.冗談が少し過ぎるぞ。
"Say, you, the lady over there." "Eh?" "Could you give me a bit of advice?"「なあ、そこの姉さん」「え?」「ちょっと相談に乗ってくれないか?」
You should have consulted your lawyer.弁護士に相談しておくべきだった。
I'll talk the matter over with my father.その件について父に相談します。
At my joke, the audience burst into laughter.私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。
Whatever you need to talk about, if I will do, I'll answer with loving care.どんな相談にも、私で良ければ親身になって答えましょう。
We discussed the matter among ourselves.自分たちだけでその問題を相談した。
Joking aside, what do you mean to do?冗談はさておき、君は何をするつもりなの。
It was only a joke.それはほんの冗談にすぎなかったのだ。
He tells a good joke.彼はうまい冗談を言う。
Hearing the joke, he burst into laughter.その冗談を聞いて彼は突然笑い出した。
I had a good laugh at her joke.私は彼女の冗談に大笑いした。
His joke made all the class burst into laughter.彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。
His talk was a mere game.彼の話は冗談だ。
His joke made us all laugh.彼の冗談がみんなを笑わせた。
He's got a career guidance meeting. So today it's just me and you.進路相談があるんだってさ。だから今日は俺とパムだけだ。
I have something to ask of you.ものは相談だけど。
You can't be serious! He's no more a doctor than I am.冗談じゃないよ。あの人は私同様医者なんかじゃないよ。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
You must be joking!冗談をいっているのでしょう。
I asked my teacher for advice on my future course.進路について先生に相談した。
Joking aside, what are you trying to say?冗談はさておき、君は何が言いたいのだ。
You had better consult the others.他の残りの人達に相談したほうがよい。
Her jokes made us all laugh.彼女の冗談のためみんな笑った。
I took it as a joke and did not answer.私はそれを冗談だと思って、返答しませんでした。
You should confer with your attorney on this matter.あなたはこの問題を弁護士に相談するべきです。
He didn't get the joke.彼はその冗談がわからなかった。
Why don't you consult an attorney in person?直接自分で弁護士に相談したほうがいいんではない。
They all laughed at his jokes.彼らは皆彼の冗談に笑った。
That is the funniest joke that I have ever heard.それは私がこれまでに聞いた最もおかしい冗談だ。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
Did you think that I was joking?私が冗談をいったと思いましたか?
He told of his adventures with animation.彼はいきいきとして彼の冒険談を話した。
"Oh? Where's Keiko?" "She said that she has a teacher, parent and child meeting so she'll be late."「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」
Don't take it seriously. It's a joke.真に受けないで。冗談だよ。
Why don't you come in for a cup of coffee and a chat?一緒にコーヒーを飲みながら雑談をしませんか。
The pupils loved that joke.生徒たちはその冗談を大変面白がった。
If only you were here, I could consult you about it.もし君がここにいてくれたら、そのことを相談できるのに。
I am only joking.ほんの冗談だよ。
Joking aside, how are things going?冗談はさておいて、事態はどうなっていますか。
Let's talk over the plan after school.放課後、その計画に付いて相談しょう。
Let's get together and talk about the matter.集まってそのことを相談しよう。
He spoke to her about the matter.彼はそのことで彼女と相談した。
If you have some troubles, I recommend you confer with him.何か悩みがあるのなら、彼を相談するといいですよ。
You must be kidding!冗談をいっているのでしょう。
Are you in jest or in earnest?君は冗談なのか本気なのか。
I just meant it as a joke.それはほんの冗談のつもりで言ったんだ。
My teacher guided me in the choice of a career.職業選択の際に先生が相談に乗ってくれた。
He told us a very exciting story of adventure.彼はわくわくするような冒険談をしてくれた。
Don't think I'm joking.冗談だと思われては困る。
I have a lot of friends with whom to consult.私には相談する友達がたくさんいる。
It's not an impossible request.無理な相談じゃないだろう。
She chatted with her friends about the football game over coffee.彼女はコーヒーを飲みながらフットボールの試合について友人と歓談した。
His jokes made us laugh.彼の冗談で私たちは笑った。
Put our heads together.相談し合う。
It's nothing but a kind of joke.それは一種の冗談にすぎない。
We all were greatly amused by his jokes.彼の冗談で随分面白かった。
The client talked with the lawyer.依頼人は弁護士と相談した。
Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. (I mean, just don't say things like that even as a joke!)もちろん冗談と思って彼は「あっそ」と流していましたけどかなり嫌だったそうです。(ってゆうか冗談でもそんなこと言うな!)
She told him a joke, but he didn't think it was funny.彼女は彼に冗談を言ったが、彼はそれがおもしろいとは思わなかった。
I don't know who to consult with.誰と相談していいのかわからない。
She needs someone to turn to for advice.彼女は相談相手が欲しいんだよ。
Are you freaking kidding me?!冗談でしょ!?
They held their sides with laughter at his joke.彼の冗談を聞いて彼は腹を抱えて笑っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License