UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '談'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We couldn't help laughing at his joke.私達は彼の冗談に笑わずにはいられなかった。
I asked my teacher for advice on my future course.進路について先生に相談した。
Joking aside, what do you mean to do?冗談はさておき、君は何をするつもりなの。
I talked with my parents about my studying abroad.私は両親と留学のことを相談した。
She ended off her speech with some jokes.彼女はいくつかの冗談でその話を結んだ。
You must be kidding!冗談だろう!
Brian barely has enough money so he consulted his parents.ブライアンはお金をわずかしか持っていないので、両親に相談しました。
It is no joke.それは決して冗談ではない。
Why not talk it over with your teacher?それについて先生と相談してみたら。
You'd better consult an attorney beforehand.事前に弁護士と相談した方がいいよ。
Stop joking around.冗談はやめて。
I consulted with my father about the plan.その計画について父に相談した。
They all laughed at his jokes.彼らは皆彼の冗談に笑った。
The first session of the trade negotiations is at ten o'clock tomorrow morning.商談の第1回目は明日の朝10時です。
His joke set everyone laughing.彼の冗談はみなを笑わせた。
In addition, I have to interview a professor.その上、ある大学教授と対談しなければならない。
I'll talk the matter over with my father.その件について父に相談します。
You had better consult the others.他の残りの人達に相談したほうがよい。
When he saw the joke, he laughed in spite of himself.彼は冗談が分かって思わず笑った。
I have no friend with whom to talk about it.私にはそのことで相談する友人がいない。
The summit conference made a contribution to the peace of the world.首脳会談は世界平和に貢献した。
I thought Tom was joking.トムは冗談を言っているのだと思いました。
The teacher has always been easy to consult with.その先生はいつも相談しやすい人だった。
I'd like to have an interview with your father about the matter.その件についてあなたのお父さんと面談したい。
We held a pleasant conversation with the old man.私たちは老人と楽しく対談した。
We have come to an arrangement with the dealer about the price.我々は価格について業者と相談がまとまった。
Cease-fire talks concluded without progress Thursday.木曜日、停戦会談は、何の進展もないまま終了しました。
She was amused at the joke.彼女はその冗談をおもしろがった。
He needs a few jokes to lighten up his talk.彼は話を和らげるために若干の冗談を必要とする。
I'd gladly speak with you on this subject.この件について喜んで相談します。
I was bored with his old jokes.私は彼の古くさい冗談にうんざりした。
He's good at telling jokes.彼は冗談がうまい。
"Well, there's something I'd like your advice on about my research project ..." "Let's see... Hmm, you're investigating flowering plants then."「じつは自由研究で相談したいことがあって・・・」「どれ・・・。ふーん、被子植物について調べてるのね」
It is nothing but a joke.ほんの冗談にすぎない。
Did you think that I was joking?私が冗談をいったと思いましたか?
You mustn't carry your jokes too far!冗談も大概にしろ!
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.ストレスを解消するための方法は男性と女性とでは異なる。男性が使う主な手段は飲酒であるが、女性は雑談によってストレスを処理している。
Whenever I'm in trouble, I confer with him.私は困った時はいつでも彼に相談する。
Our travel advice center caters to the independent traveler.我が旅行相談センターは個人旅行者にサービスを提供する。
Are you freaking kidding me?!冗談でしょ!?
I took it as a joke and did not answer.私はそれを冗談だと思って、返答しませんでした。
Her jokes made us all laugh.彼女の冗談のためみんな笑った。
He keeps telling the same jokes over and over again.彼は同じ冗談を繰り返してばかりいる。
I said so purely in jest.私はただ冗談にそう言ったのだ。
It is not always easy to make a good joke.うまい冗談を言うことはいつもたやすいとは限らない。
His joke set the company off into a fit of laughter.彼の冗談が一同をどっと笑わせた。
You had better consult with your teacher.あなたはあなたの先生に相談したほうがよい。
By the by, this ability to will fire into existence is apparently called pyrokinesis.余談だが、この念発火能力のことをパイロキネシスというらしい。
I have lots of friends I can talk things over with.私には相談する友達がたくさんいる。
That is the funniest joke that I have ever heard.それは私がこれまでに聞いた最もおかしい冗談だ。
I have a lot of friends I can discuss things with.私には相談する友達がたくさんいる。
I regarded your offer as a joke.私はあなたの申し出を冗談だと思った。
I'll let you know my decision after I have consulted my solicitor.弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
It's not an impossible request.無理な相談じゃないだろう。
I'm afraid I can't do that. Leaving the cooker while frying is completely out of the question.それは出来ない相談だな。油物してる時に、火の傍から離れるのは言語道断だ。
I'm just kidding.ほんの冗談です。
It was only a joke.それはほんの冗談にすぎなかったのだ。
He said so only by way of a joke.彼は冗談のつもりでそう言っただけだ。
Never tell a lie, either for fun or from fear.冗談にしろ、恐怖からにしろ、決してうそを言うな。
This is a joke.冗談だよ。
Why don't you come in for a cup of coffee and a chat?一緒にコーヒーを飲みながら雑談をしませんか。
Better to get advice from your lawyer.君の弁護士に相談した方がいい。
She wants someone she can turn to for advice.彼女は相談相手が欲しいんだよ。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
You should have consulted your lawyer.弁護士に相談しておくべきだった。
My teacher guided me in the choice of a career.職業選択の際に先生が相談に乗ってくれた。
I'd like to have a consultation about getting braces.歯列矯正についてご相談したいのですが。
Joking aside, what are you trying to say?冗談はさておき、君は何が言いたいのだ。
You must be kidding!まさか。冗談言うなよ。
She needs someone to turn to for advice.彼女は相談相手が欲しいんだよ。
I missed the point of the joke.私はその冗談の意味がわからなかった。
He did it just for fun.彼は冗談にそうしただけだ。
I'm just joking.冗談ですよ。
I just meant it as a joke.それは冗談のつもりでいっただけだよ。
He loves talking about politics.彼は政治談義が好きだ。
I don't feel like joking.冗談をゆうきになれない。
He made a joke about it.彼はそれについて冗談を言った。
They chatted over coffee for more than two hours.彼らはコーヒーを飲みながら2時間以上も談笑した。
Are you joking, or are you serious?君は冗談なのか本気なのか。
She chatted with her friends about the football game over coffee.彼女はコーヒーを飲みながらフットボールの試合について友人と歓談した。
I meant it as a joke.それは、冗談のつもりで言ったのだ。
I have something to ask of you.ものは相談だけど。
She took my joke seriously.彼女は私の冗談を本気にした。
I consulted him about the matter.その問題について彼と相談した。
I'm just kidding.冗談ですよ。
I didn't get the joke.その冗談がわからなかった。
The adventures I read about are absent from my life.私の読んだ冒険談は実生活とは縁遠い。
Don't take it seriously. It's a joke.真に受けないで。冗談だよ。
Are you in jest or in earnest?君は冗談なのか本気なのか。
Mr Brown is our financial adviser.ブラウンさんは我々の財政上の相談相手です。
She talks everything over with her parents.彼女は何でも両親に相談する。
Tom is good at telling jokes.トムは冗談がうまい。
Being a foreigner, I couldn't catch on to the joke.私は外国人なのでその冗談の意味が分からなかった。
I said that as a joke.冗談で言ったのよ。
Whatever you need to talk about, if I will do, I'll answer with loving care.どんな相談にも、私で良ければ親身になって答えましょう。
He visited with her over a cup of coffee.彼はコーヒーを飲みながら彼女と雑談した。
He tells a good joke.彼は冗談がうまい。
His jokes amused me.彼の冗談が私をおかしがらせた。
He said it merely as a joke.彼は単に冗談としてそれを言った。
If you have some troubles, I recommend you confer with him.何か悩みがあるのなら、彼を相談するといいですよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License