The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '談'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am only joking.
ほんの冗談だよ。
What you said to her isn't accepted as a joke.
君が彼女が言ったことは、冗談では済まされない。
Get serious.
冗談はやめて。
I want to talk with the manager about the schedule.
スケジュールについてマネージャーと相談したい。
I'll let you know my decision after I have consulted my lawyer.
弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
She needs someone to turn to for advice.
彼女は相談相手が欲しいんだよ。
I meant it as a joke.
冗談のつもりで言ったんです。
I could not but laugh at his joke.
彼の冗談に笑わずにいられなかった。
He told us a very exciting story of adventure.
彼はわくわくするような冒険談をしてくれた。
The pupils loved that joke.
生徒たちはその冗談を大変面白がった。
Please come to talk to me.
相談に来てください。
I consulted him about the matter.
その問題について彼と相談した。
She regarded the story as a joke.
彼女はその話を冗談だと考えた。
He did it just for fun.
彼は冗談にそうしただけだ。
Stop joking around.
冗談はやめて。
The adventures I read about are absent from my life.
私の読んだ冒険談は実生活とは縁遠い。
She was amused at the joke.
彼女はその冗談をおもしろがった。
He said it merely as a joke.
彼は単に冗談としてそれを言った。
It's not an impossible request.
無理な相談じゃないだろう。
Are you freaking kidding me?!
冗談じゃねえよ。
You must be kidding!
冗談をいっているのでしょう。
I missed the point of the joke.
私はその冗談の意味がわからなかった。
Tom should consult an expert.
トムさんは技術顧問に相談したほうがいい。
I did that without consulting anyone.
誰にも相談せずにやった。
He has nobody to consult.
彼は相談する人がいない。
I don't know who to consult with.
誰と相談していいのかわからない。
Joking aside, what do you mean to do?
冗談はさておき、君は何をするつもりなの。
He keeps telling the same jokes over and over again.
彼は同じ冗談を繰り返してばかりいる。
The talks continued for two days.
会談は2日間続いた。
She talks everything over with her parents.
彼女は何でも両親に相談する。
Whenever I'm in trouble, I confer with him.
私は困った時はいつでも彼に相談する。
You can't be serious! He's no more a doctor than I am.
冗談じゃないよ。あの人は私同様医者なんかじゃないよ。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.
"Say, you, the lady over there." "Eh?" "Could you give me a bit of advice?"
「なあ、そこの姉さん」「え?」「ちょっと相談に乗ってくれないか?」
We could not help laughing at the joke.
その冗談には笑わざるを得なかった。
"Eh? Where's Keiko?" "Said she's got a parent and child meeting so she'll be late."
「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」
My teacher guided me in the choice of a career.
職業選択の際に先生が相談に乗ってくれた。
I'm just kidding.
冗談を言ってるだけです。
His talk was a mere game.
彼の話は冗談だ。
I have a lot of friends I can discuss things with.
私には相談する友達がたくさんいる。
He did it just for fun.
彼はただの冗談でそれをやったのだ。
Hold it, are you kidding me? Why'd we wanna go to such a remote location?
ちょっとぉ、冗談でしょッ! なんでそんな辺鄙なところに行くわけッ?
I'll talk it over with Marty and see what he thinks.
この件はマーティとよく相談して彼の意見を聞くことにする。
You must be kidding!
冗談だろう!
He commented on his unsuccessful business negotiation.
彼は不成功に終わった商談について意見を述べた。
"No, not so much. At most comparing sizes, telling dirty stories." "Sizes of what?" "Of 'that'."
「や、それほどでも。せいぜい、大きさ比べたり、わい談するくらいだし」「大きさって何の?」「ナニの」
Since I am not familiar with tax, I will participate in a consulting service to receive advice.
税金のことが良く分からないので、相談会に行って相談する。
The peace talks failed again, with both sides blaming the other for the failure.
和平会談は再度失敗したが、双方とも相手方に失敗の責任ありと非難した。
He didn't get the joke.
彼はその冗談がわからなかった。
I'm very fond of joking.
私は冗談好きです。
If only you were here, I could consult you about it.
もし君がここにいてくれたら、そのことを相談できるのに。
You mustn't carry your jokes too far!
冗談も大概にしろ!
Why not talk it over with your teacher?
そのことについては先生と相談してみたら。
It's like pulling teeth to ask the government to change their policy.
政府に方針を変えさせるのは出来ない相談だ。
So they sought a place such that the conference seating would have them facing the Americans.
このため、会談の席の配置では米国と相対して座る場所を求めた。
Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. (I mean, just don't say things like that even as a joke!)