The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '談'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The EC countries have a huge stake in the talks.
EC諸国はこの会談に非常に大きな利害関係をもっています。
I was quite pleased with myself for managing a joke.
私はうまい冗談を言って非常に満足した。
You had better consult the others.
他の残りの人達に相談したほうがよい。
I only meant it as a joke.
ほんの冗談のつもりだった。
I'm just kidding.
冗談ですよ。
She needs someone to turn to for advice.
彼女は相談相手が欲しいんだよ。
Never tell a lie, either for fun or from fear.
冗談にしろ、恐怖からにしろ、決してうそを言うな。
My uncle told me the story by way of a joke.
叔父は冗談のつもりでその話を私にした。
I cannot help laughing at the joke.
私はその冗談を聞いて笑わずにいられない。
I'm just joking.
冗談ですよ。
He's got a career guidance meeting. So today it's just me and you.
進路相談があるんだってさ。だから今日は俺とパムだけだ。
I'll let you know my decision after I have consulted my lawyer.
弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.
Joking apart, you ought to see a doctor about your headache.
冗談はともかく、君の頭脳は医者にみせるべきだ。
Don't make me laugh.
冗談言うな。
I could not but laugh at the joke.
私はその冗談を聞いて笑わざるを得なかった。
His crude jokes made Jane angry.
彼の粗野な冗談にジェーンは腹を立てた。
Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. (I mean, just don't say things like that even as a joke!)
"Say, you, the lady over there." "Eh?" "Could you give me a bit of advice?"
「なあ、そこの姉さん」「え?」「ちょっと相談に乗ってくれないか?」
You're probably going to think this is a joke, but I was a punk rocker when I was a kid.
多分、君は冗談だと思うだろうけど、若い頃、僕はパンクロッカーだったんだ。
I consulted him about the matter.
その問題について彼と相談した。
The peace talks have been suspended for a while.
和平会談はしばらく延期された。
I missed the point of the joke.
私はその冗談の意味がわからなかった。
Are you joking, or are you serious?
君は冗談なのか本気なのか。
He's good at telling jokes.
彼は冗談がうまい。
I cannot help laughing at her jokes.
彼女の冗談には笑わずにはいられない。
I'm just kidding.
冗談を言ってるだけです。
Are you freaking kidding me?!
冗談でしょ!?
I have something to talk over with you.
あなたに相談したいことがある。
Our travel advice center caters to the independent traveler.
我が旅行相談センターは個人旅行者にサービスを提供する。
My father always discusses his problems with my mother.
父は自分の問題をいつも母と相談する。
The peace talks failed again.
和平会談は再度失敗した。
He loves talking about politics.
彼は政治談義が好きだ。
I was bored with his old jokes.
私は彼の古くさい冗談にうんざりした。
I'd like to have an interview with your father about the matter.
その件についてあなたのお父さんと面談したい。
What you said to her isn't accepted as a joke.
君が彼女が言ったことは、冗談では済まされない。
Tom couldn't believe that no one laughed at his jokes.
トムは自分の冗談に誰も笑わなかったことが信じられなかった。
Let's talk over the plan after school.
放課後、その計画に付いて相談しょう。
The pupils loved that joke.
生徒たちはその冗談を大変面白がった。
He thought the whole thing a bad joke.
彼はすべて悪い冗談だと思った。
Why don't we ask his advice?
彼に相談してみませんか。
He tells a good joke.
彼は冗談がうまい。
The boss is hard to get along with. But if I try to talk to him about problems I have at work he might have a little heart. Even a hunter can't kill a bird who flies to him for protection.
Before deciding, I would like to consult with my family.
決める前に家族と相談したいのですが。
He told us a very exciting story of adventure.
彼はわくわくするような冒険談をしてくれた。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.