The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '談'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
No more of your jokes, please.
冗談はもうたくさんだ。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature
青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
I said so by way of a joke.
冗談のつもりでいった。
I'd like to have a consultation about getting braces.
歯列矯正についてご相談したいのですが。
They were always making jokes.
彼らはいつも冗談ばかり言っていた。
I'm just kidding.
冗談ですよ。
I have no friend with whom to talk about it.
私にはそのことで相談する友人がいない。
My teacher guided me in the choice of a career.
職業選択の際に先生が相談に乗ってくれた。
Why don't you come in for a cup of coffee and a chat?
一緒にコーヒーを飲みながら雑談をしませんか。
I don't know who to consult with.
誰と相談していいのかわからない。
Stop joking around.
冗談はやめて。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.
スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
I regarded your offer as a joke.
私はあなたの申し出を冗談だと思った。
Tom is good at telling jokes.
トムは冗談がうまい。
I had a consultation with a lawyer about my will.
私は遺言のことで弁護士と相談した。
This was meant as a joke.
これはほんの冗談のつもりだった。
You had better consult the others.
他の残りの人達に相談したほうがよい。
The teacher has always been easy to consult with.
その先生はいつも相談しやすい人だった。
You have to be joking!
冗談をいっているのでしょう。
Bill did nothing else but joke.
ビルは冗談を言ってばかりいた。
How about consulting a doctor and getting sedatives prescribed?
医者に相談して鎮静剤を処方してもらうのはどうでしょうか。
The important thing is you will talk with your teacher about it.
大切なことは、そのことで先生と相談することだ。
It is out of the question.
それはとてもできない相談だ。
Don't pull my leg!
冗談も休み休みにしてよ。
Why not talk it over with your teacher?
それについては先生と相談して見たら?
Her joke fell flat.
彼女の冗談はだれにも受けなかった。
The summit talks are to be broadcast around the globe.
首脳会談のことは世界中で放映される予定だ。
I'm afraid I can't do that. Leaving the cooker while frying is completely out of the question.
それは出来ない相談だな。油物してる時に、火の傍から離れるのは言語道断だ。
The talks continued for two days.
会談は2日間続いた。
I only meant it as a joke.
ただの冗談のつもりだった。
At my joke, the audience burst into laughter.
私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。
I have lots of friends I can talk things over with.
私には相談する友達がたくさんいる。
The peace talks begin this week.
平和会談は今週始まる。
Let's talk over the plan after school.
放課後、その計画に付いて相談しょう。
Our travel advice center caters to the independent traveler.
我が旅行相談センターは個人旅行者にサービスを提供する。
He thought the whole thing a bad joke.
彼はすべて悪い冗談だと思った。
You must be kidding!
冗談だろう!
I must confer with my colleagues on the matter.
その事に関しては同僚と相談しなければなりません。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a