UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '談'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
Whenever I'm in trouble, I confer with him.私は困った時はいつでも彼に相談する。
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
I have no one to turn to for advice.僕には相談相手がない。
I'm very fond of joking.私は冗談好きです。
I didn't get the joke.その冗談がわからなかった。
Make sure you go to a doctor if you get worse.症状がひどくなったら、医者に相談してくださいね。
I don't feel like joking.冗談をゆうきになれない。
She conferred with her lawyer.彼女は弁護士と相談した。
I am fed up with his vulgar jokes.僕は彼の下品な冗談にはうんざりする。
I'd like to have an interview with your father about the matter.その件についてあなたのお父さんと面談したい。
I'd gladly speak with you on this subject.この件について喜んで相談します。
You can't be serious! He's no more a doctor than I am.冗談じゃないよ。あの人は私同様医者なんかじゃないよ。
I was quite pleased with myself for managing a joke.私はうまい冗談を言って非常に満足した。
I took it as a joke and did not answer.私はそれを冗談だと思って、返答しませんでした。
So they sought a place such that the conference seating would have them facing the Americans.このため、会談の席の配置では米国と相対して座る場所を求めた。
He entertained us with jokes all evening.彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。
He spoke to her about the matter.彼はそのことで彼女と相談した。
I am in no mood for joking.私は冗談など言う気がしない。
His talk was a mere game.彼の話は冗談だ。
His crude jokes made Jane angry.彼の粗野な冗談にジェーンは腹を立てた。
I just meant it as a joke.それは冗談のつもりでいっただけだよ。
Don't take me seriously. I'm only joking.まじめに取らないで。ほんの冗談だよ。
It was only a joke.それはほんの冗談にすぎなかったのだ。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
His joke set the company off into a fit of laughter.彼の冗談が一同をどっと笑わせた。
We have come to an arrangement with the dealer about the price.我々は価格について業者と相談がまとまった。
I ought to have consulted my parents on the matter.私はそのことを両親に相談すべきだったのに。
He always says, "only kidding!" at the end.彼は必ず最後に「冗談ですよ」と言います。
He's got a career guidance meeting. So today it's just me and you.進路相談があるんだってさ。だから今日は俺とパムだけだ。
The summit conference made a contribution to the peace of the world.首脳会談は世界平和に貢献した。
Shall we shoot the breeze for a while before talking business?商談に入る前に、少し雑談でもしましょう。
You cannot be serious.冗談でしょう。
The peace talks begin this week.平和会談は今週始まる。
I meant it as a joke.それは、冗談のつもりで言ったのだ。
It's no joke.冗談じゃない。
Why not talk it over with your teacher?それについては先生と相談して見たら?
I want to talk with the manager about the schedule.スケジュールについてマネージャーと相談したい。
I'm not asking for the moon.無理な相談じゃないだろう。
Why not talk it over with your teacher?それについて先生と相談してみたら。
He told of his adventures with animation.彼はいきいきとして彼の冒険談を話した。
No more of your jokes, please.冗談はもうたくさんだ。
Being a foreigner, I couldn't catch on to the joke.私は外国人なのでその冗談の意味が分からなかった。
I am only joking.ほんの冗談です。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.Kさんの内緒にしていただくとの約束のもとに前回「左右」後日談なる駄文をお送りしましたが、今回はその後日談です。
He did it just for fun.彼は冗談にそうしただけだ。
Joking aside, what are you trying to say?冗談はさておき、君は何が言いたいのだ。
Can there be a computer intelligent enough to tell a joke?冗談を言うほど賢いコンピューターがありえるだろうか。
I am only joking.ほんの冗談だよ。
"I'm going to see your father today, about career counselling." "You don't need to bother with that."「今日お父さんに会いに行く。進路相談だ」「いいですよ、そんなの」
You are carrying your joke a bit too far.冗談が少し過ぎるぞ。
The peace talks failed again, with both sides blaming the other for the failure.和平会談は再度失敗したが、双方とも相手方に失敗の責任ありと非難した。
His jokes amused me.彼の冗談が私をおかしがらせた。
You must come and have a chat with us.ぜひ雑談でもしにいらしてください。
Why not talk it over with your teacher?そのことについては先生と相談してみたら。
I'm just joking.冗談ですよ。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼と離婚しようと思うの」「冗談だろう!」
Before deciding, I would like to consult with my family.決める前に家族と相談したいのですが。
He commented on his unsuccessful business negotiation.彼は不成功に終わった商談について意見を述べた。
He said so by way of a joke.彼は冗談のつもりでそう言ったんだ。
The important thing is you will talk with your teacher about it.大切なことは、そのことで先生と相談することだ。
You'd better consult an attorney beforehand.事前に弁護士と相談した方がいいよ。
Mr Brown is our financial adviser.ブラウンさんは我々の財政上の相談相手です。
At his joke, they all burst into laughter.彼の冗談に彼らはみんなどっと笑い出した。
She told the joke with a straight face.彼女は生真面目な顔で冗談を言いました。
His joke made us all laugh.彼の冗談がみんなを笑わせた。
We discussed the matter among ourselves.自分たちだけでその問題を相談した。
She took my joke seriously.彼女は私の冗談を本気にした。
I consulted with my father about the plan.その計画について父に相談した。
"Oh? Where's Keiko?" "She said that she has a teacher, parent and child meeting so she'll be late."「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」
In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation!事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。
He was amused at my joke.彼は私の冗談を面白がった。
Don't make me laugh.冗談言うな。
I could not but laugh at the joke.私はその冗談を聞いて笑わざるを得なかった。
I don't know who to consult with.誰と相談していいのかわからない。
I said so by way of a joke.冗談のつもりでいった。
She decided to take legal advice.弁護士に相談することにした。
I cannot help laughing at the joke.その冗談に笑わざるを得ない。
You've got to be kidding me!冗談をいっているのでしょう。
I said so purely in jest.私はただ冗談にそう言ったのだ。
It's like pulling teeth to ask the government to change their policy.政府に方針を変えさせるのは出来ない相談だ。
I'll let you know my decision after I have consulted my solicitor.弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
Ignore what he said. He was only joking.彼の言った事は無視しなさい。冗談を言っていただけなのだから。
I just meant it as a joke.それはほんの冗談のつもりで言ったんだ。
He needs a few jokes to lighten up his talk.彼は話を和らげるために若干の冗談を必要とする。
We held a pleasant conversation with the old man.私たちは老人と楽しく対談した。
He could not help laughing at her jokes.彼は彼女の冗談に思わず笑ってしまった。
I thought Tom was joking.トムは冗談を言っているのだと思いました。
It was just a joke.ちょっとした冗談のつもりで言っただけです。
I'm just kidding.冗談ですよ。
He regarded the story as a joke.彼はその話を冗談だと考えた。
You must be kidding!冗談でしょう。
"Eh? Where's Keiko?" "Said she's got a parent and child meeting so she'll be late."「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」
They chatted over coffee for more than two hours.彼らはコーヒーを飲みながら2時間以上も談笑した。
If you have some troubles, I recommend you confer with him.何か悩みがあるのなら、彼を相談するといいですよ。
Hearing the joke, he burst into laughter.その冗談を聞いて彼は突然笑い出した。
I missed the point of the joke.私はその冗談の意味がわからなかった。
I cannot help laughing at the joke.私はその冗談を聞いて笑わずにいられない。
He carried a joke too far.彼は冗談の度を過ごしてしまった。
Better to get advice from your lawyer.君の弁護士に相談した方がいい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License