UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '談'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am only joking.ほんの冗談だよ。
It was only a joke.それはほんの冗談にすぎなかったのだ。
Amazing! This moving a story is a first for me! It's truly an epic among epics!凄いです!こんな感動的な話は初めてです!まさに美談の中の美談です!
She regarded the story as a joke.彼女はその話を冗談だと考えた。
Can there be a computer intelligent enough to tell a joke?冗談を言うほど賢いコンピューターがありえるだろうか。
We all laughed at his joke.私達はみんな彼の冗談を聞いて笑った。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
It was just a joke.ちょっとした冗談のつもりで言っただけです。
The summit conference made a contribution to the peace of the world.首脳会談は世界平和に貢献した。
Shall we shoot the breeze for a while before talking business?商談に入る前に、少し雑談でもしましょう。
He said so by way of a joke.彼は冗談のつもりでそう言ったんだ。
I thought Tom was joking.トムは冗談を言っているのだと思いました。
That joke isn't funny.その冗談はおかしくない。
How about consulting a doctor and getting sedatives prescribed?医者に相談して鎮静剤を処方してもらうのはどうでしょうか。
He always says, "only kidding!" at the end.彼は必ず最後に「冗談ですよ」と言います。
He keeps telling the same jokes over and over again.彼は同じ冗談を繰り返してばかりいる。
His joke set the company off into a fit of laughter.彼の冗談が一同をどっと笑わせた。
She needs someone to turn to for advice.彼女は相談相手が欲しいんだよ。
His jokes amused me.彼の冗談が私をおかしがらせた。
It's no joke.冗談じゃない。
It is out of the question.それはとてもできない相談だ。
She decided to take legal advice.弁護士に相談することにした。
He told us a very exciting adventure story.彼はわくわくするような冒険談をしてくれた。
I only meant it as a joke.単なる冗談のつもりだった。
He's got a career guidance meeting. So today it's just me and you.進路相談があるんだってさ。だから今日は俺とパムだけだ。
Do you think I'm joking?私が冗談を言っていると思っているのですか。
Tom is good at telling jokes.トムは冗談がうまい。
"Eh? Where's Keiko?" "Said she's got a parent and child meeting so she'll be late."「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」
Don't take it seriously. It's a joke.真に受けないで。冗談だよ。
I am fed up with his vulgar jokes.僕は彼の下品な冗談にはうんざりする。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」
I consulted with my father about the plan.その計画について父に相談した。
I'll talk it over with Marty and see what he thinks.この件はマーティとよく相談して彼の意見を聞くことにする。
We all were greatly amused by his jokes.彼の冗談で随分面白かった。
He carried a joke too far.彼は冗談の度を過ごしてしまった。
Get serious.冗談はやめて。
We couldn't help laughing at the teacher's joke.先生の冗談に笑わずにいられなかった。
I'd gladly speak with you on this subject.この件について喜んで相談します。
Never tell a lie, either for fun or from fear.冗談にしろ、恐怖からにしろ、決してうそを言うな。
I regarded your offer as a joke.私はあなたの申し出を冗談だと思った。
We discussed the matter among ourselves.自分たちだけでその問題を相談した。
The EC countries have a huge stake in the talks.EC諸国はこの会談に非常に大きな利害関係をもっています。
He thought the whole thing a bad joke.彼はすべて悪い冗談だと思った。
This is a joke.これは冗談。
I'm just kidding.冗談を言ってるだけです。
It is not always easy to make a good joke.うまい冗談を言うことはいつもたやすいとは限らない。
The peace talks failed again.和平会談は再度失敗した。
There's many a true word spoken in jest.冗談に言ったことが本当になる場合がたくさんある。
The first session of the trade negotiations is at ten o'clock tomorrow morning.商談の第1回目は明日の朝10時です。
It is nothing but a joke.ほんの冗談にすぎない。
They were always making jokes.彼らはいつも冗談ばかり言っていた。
He tells a good joke.彼はうまい冗談を言う。
Don't make me laugh.冗談言うな。
You had better consult with your teacher.あなたはあなたの先生に相談したほうがよい。
We thought his threat was only a joke.彼の脅しは単なる冗談かと思った。
Why not talk it over with your teacher?そのことについては先生と相談してみたら。
It's best to discuss relationship issues directly with your partner.恋愛の悩みは恋人に相談するのが一番だよ。
His jokes made us laugh.彼の冗談で私たちは笑った。
You must come and have a chat with us.ぜひ雑談でもしにいらしてください。
She chatted with her friends about the football game over coffee.彼女はコーヒーを飲みながらフットボールの試合について友人と歓談した。
In their discourse after dinner, they talked about politics.夕食後の談話で彼らは政治について話し合った。
You must be joking!冗談をいっているのでしょう。
She conferred with her lawyer.彼女は弁護士と相談した。
He didn't trust his brother enough to confide in him.彼は何でも打ち明けて相談するほど兄を信頼していない。
I have many friends I can talk to.相談してくれる友達がたくさんいます。
He told us a very exciting story of adventure.彼はわくわくするような冒険談をしてくれた。
We couldn't help laughing at his joke.私達は彼の冗談に笑わずにはいられなかった。
You had better consult the others.他の残りの人達に相談したほうがよい。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
You can't be serious! He's no more a doctor than I am.冗談じゃないよ。あの人は私同様医者なんかじゃないよ。
I didn't get the joke.その冗談がわからなかった。
I'll let you know my decision after I have consulted my lawyer.弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
He visited with her over a cup of coffee.彼はコーヒーを飲みながら彼女と雑談した。
I want to talk with the manager about the schedule.スケジュールについてマネージャーと相談したい。
We have come to an arrangement with the dealer about the price.我々は価格について業者と相談がまとまった。
He told of his adventures with animation.彼はいきいきとして彼の冒険談を話した。
Whatever you need to talk about, if I will do, I'll answer with loving care.どんな相談にも、私で良ければ親身になって答えましょう。
You mustn't carry your jokes too far!冗談も大概にしろ!
The teacher has always been easy to consult with.その先生はいつも相談しやすい人だった。
Why don't you consult a lawyer?弁護士と相談したらどうですか。
Apart from joking, what do you mean to do?冗談は別として、君はどうするつもりなのか。
In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation!事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。
I'll let you know my decision after I have consulted my solicitor.弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
His joke made all the class burst into laughter.彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。
It was nothing but a joke.それはほんの冗談にすぎなかったのだ。
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
The whole class laughed at his joke.クラスのもの皆が彼の冗談に笑った。
I have lots of friends I can talk things over with.私には相談する友達がたくさんいる。
He regarded the story as a joke.彼はその話を冗談だと考えた。
Being a foreigner, I couldn't catch on to the joke.私は外国人なのでその冗談の意味が分からなかった。
I cannot help laughing at her joke.彼女の冗談は笑わずにはいられない。
The pupils loved that joke.生徒たちはその冗談を大変面白がった。
He commented on his unsuccessful business negotiation.彼は不成功に終わった商談について意見を述べた。
He could not see the joke.彼はその冗談がわからなかった。
His talk was a mere game.彼の話は冗談だ。
Joking apart, you ought to see a doctor about your headache.冗談はともかく、君の頭脳は医者にみせるべきだ。
I talked with my parents about my studying abroad.私は両親と留学のことを相談した。
I just meant it as a joke.それはほんの冗談のつもりで言ったんだ。
"I'm going to see your father today, about career counselling." "You don't need to bother with that."「今日お父さんに会いに行く。進路相談だ」「いいですよ、そんなの」
The important thing is you will talk with your teacher about it.大切なことは、そのことで先生と相談することだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License