The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '談'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't pull my leg!
冗談も休み休みにしてよ。
Please consult with your parents about the trip.
旅行についてはご両親と相談してください。
He loves talking about politics.
彼は政治談義が好きだ。
You should consult a doctor if the symptoms get worse.
症状が悪くなれば医者に相談する方がいいですよ。
Why not talk it over with your teacher?
そのことについては先生と相談してみたら。
You cannot be serious.
冗談でしょう。
I just meant it as a joke.
それは冗談のつもりでいっただけだよ。
I'm just kidding.
ほんの冗談だよ。
I ought to have consulted my parents on the matter.
私はそのことを両親に相談すべきだったのに。
Amazing! This moving a story is a first for me! It's truly an epic among epics!
凄いです!こんな感動的な話は初めてです!まさに美談の中の美談です!
Never tell a lie, either for fun or from fear.
冗談にしろ、恐怖からにしろ、決してうそを言うな。
She told the joke with a straight face.
彼女は生真面目な顔で冗談を言いました。
He didn't get the joke.
彼はその冗談がわからなかった。
He's good at telling jokes.
彼は冗談がうまい。
This is a joke.
冗談だよ。
He could not see the joke.
彼はその冗談が通じなかった。
They carried on the summit conference till late.
彼らは遅くまで首脳会談を続けた。
The summit talks are to be broadcast simultaneously throughout the world.
首脳会談は世界中で同時に放送される予定だ。
She was amused at the joke.
彼女はその冗談をおもしろがった。
Hold it, are you kidding me? Why'd we wanna go to such a remote location?
ちょっとぉ、冗談でしょッ! なんでそんな辺鄙なところに行くわけッ?
I cannot help laughing at the joke.
その冗談に笑わざるを得ない。
I consulted with my sister.
私は姉に相談した。
No one caught on to the joke.
誰もその冗談がわからなかった。
I am only joking.
ほんの冗談だよ。
If you have some troubles, I recommend you confer with him.
何か悩みがあるのなら、彼を相談するといいですよ。
Being a foreigner, I couldn't catch on to the joke.
私は外国人なのでその冗談の意味が分からなかった。
You must be joking!
冗談をいっているのでしょう。
I was quite pleased with myself for managing a joke.
私はうまい冗談を言って非常に満足した。
He said so by way of a joke.
彼は冗談のつもりでそう言ったんだ。
He carried a joke too far.
彼は冗談の度を過ごしてしまった。
Since I am not familiar with tax, I will participate in a consulting service to receive advice.
税金のことが良く分からないので、相談会に行って相談する。
The boss is hard to get along with. But if I try to talk to him about problems I have at work he might have a little heart. Even a hunter can't kill a bird who flies to him for protection.
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a