The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '談'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please come to talk to me.
相談に来てください。
He laughed at my joke.
彼は冗談がおもしろくて笑った。
This was meant as a joke.
これはほんの冗談のつもりだった。
Are you kidding, or are you serious?
冗談言ってるの?それとも本気なの?
I cannot help laughing at the joke.
私はその冗談を聞いて笑わずにいられない。
You have got to be kidding me.
冗談をいっているのでしょう。
His joke has been done to death.
彼の冗談にはもう飽き飽きしている。
You are carrying your joke a bit too far.
冗談が少し過ぎるぞ。
Hearing the joke, he burst into laughter.
その冗談を聞いて彼は突然笑い出した。
He is always joking.
彼はいつも冗談を言ってばかりいる。
I meant it as a joke.
それは、冗談のつもりで言ったのだ。
They chatted over coffee for more than two hours.
彼らはコーヒーを飲みながら2時間以上も談笑した。
Tom couldn't believe that no one laughed at his jokes.
トムは自分の冗談に誰も笑わなかったことが信じられなかった。
No one caught on to the joke.
誰もその冗談がわからなかった。
I did that without consulting anyone.
誰にも相談せずにやった。
He didn't get the joke.
彼はその冗談がわからなかった。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.
He didn't trust his brother enough to confide in him.
彼は何でも打ち明けて相談するほど兄を信頼していない。
I am in no mood for joking.
私は冗談など言う気がしない。
He was amused at my joke.
彼は私の冗談を面白がった。
Let's talk over the plan after school.
放課後、その計画に付いて相談しょう。
This is a joke.
冗談だよ。
Joking aside, what are you trying to say?
冗談はさておき、君は何が言いたいのだ。
Joking apart, you ought to see a doctor about your headache.
冗談はともかく、君の頭脳は医者にみせるべきだ。
Amazing! This moving a story is a first for me! It's truly an epic among epics!
凄いです!こんな感動的な話は初めてです!まさに美談の中の美談です!
Tom is always joking.
トムは冗談ばかり言っている。
The adventures I read about are absent from my life.
私の読んだ冒険談は実生活とは縁遠い。
I said that as a joke.
冗談で言ったのよ。
In their discourse after dinner, they talked about politics.
夕食後の談話で彼らは政治について話し合った。
You must be kidding!
冗談でしょう。
They were always making jokes.
彼らはいつも冗談ばかり言っていた。
He did it just for fun.
彼は冗談にそうしただけだ。
So they sought a place such that the conference seating would have them facing the Americans.
このため、会談の席の配置では米国と相対して座る場所を求めた。
This is a joke.
これは冗談。
He tells a good joke.
彼はうまい冗談を言う。
Please consult with your parents about the trip.
旅行についてはご両親と相談してください。
His jokes amused me.
彼の冗談が私をおかしがらせた。
Her joke fell flat.
彼女の冗談はだれにも受けなかった。
You'd better consult the doctor.
医者に相談した方がいいよ。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"
「時々、彼と離婚しようと思うの」「冗談だろう!」
I was bored with his old jokes.
私は彼の古くさい冗談にうんざりした。
Brian barely has enough money so he consulted his parents.
ブライアンはお金をわずかしか持っていないので、両親に相談しました。
She made an effort at joking but it fell quite flat.
彼女は冗談を言おうと努力したが、うまくいかなかった。
Since I am not familiar with tax, I will participate in a consulting service to receive advice.
税金のことが良く分からないので、相談会に行って相談する。
In addition, I have to interview a professor.
その上、ある大学教授と対談しなければならない。
Her jokes made us all laugh.
彼女の冗談のためみんな笑った。
It's merely a joke.
それは単なる冗談だよ。
He carried a joke too far.
彼は冗談の度を過ごしてしまった。
His joke made all the class burst into laughter.
彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。
He could not see the joke.
彼はその冗談がわからなかった。
We couldn't help laughing at his joke.
私達は彼の冗談に笑わずにはいられなかった。
My father told me about his experiences during the war.
父が戦争の体験談を語ってくれた。
Hold it, are you kidding me? Why'd we wanna go to such a remote location?
ちょっとぉ、冗談でしょッ! なんでそんな辺鄙なところに行くわけッ?
That's a joke.
冗談だよ。
The summit talks are to be broadcast simultaneously throughout the world.
首脳会談は世界中で同時に放送される予定だ。
I consulted with my sister about my marriage.
私は結婚のことで姉に相談した。
It is out of the question.
それはとてもできない相談だ。
I regarded your offer as a joke.
私はあなたの申し出を冗談だと思った。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.