The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '談'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She ended off her speech with some jokes.
彼女はいくつかの冗談でその話を結んだ。
I'll let you know my decision after I have consulted my solicitor.
弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
He always says, "only kidding!" at the end.
彼は必ず最後に「冗談ですよ」と言います。
You can consult with me any time.
いつでも相談にのりますよ。
I had a consultation with a lawyer about my will.
私は遺言のことで弁護士と相談した。
He could not help laughing at her jokes.
彼は彼女の冗談に思わず笑ってしまった。
It is nothing but a joke.
ほんの冗談にすぎない。
I have many friends I can talk to.
相談してくれる友達がたくさんいます。
The peace talks begin this week.
平和会談は今週始まる。
I just meant it as a joke.
それはほんの冗談のつもりで言ったんだ。
Our travel advice center caters to the independent traveler.
我が旅行相談センターは個人旅行者にサービスを提供する。
The client talked with the lawyer.
依頼人は弁護士と相談した。
You must come and have a chat with us.
ぜひ雑談でもしにいらしてください。
I regarded your offer as a joke.
私はあなたの申し出を冗談だと思った。
Whenever I'm in trouble, I confer with him.
私は困った時はいつでも彼に相談する。
I consulted with my sister.
私は姉に相談した。
The peace talks failed again.
和平会談は再度失敗した。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.
She told him a joke, but he didn't think it was funny.
彼女は彼に冗談を言ったが、彼はそれがおもしろいとは思わなかった。
His joke borders on insult.
彼の冗談は侮辱に近い。
I read a book of adventure stories.
私は冒険談についての本を読んだ。
Tom is always joking.
トムは冗談ばかり言っている。
His jokes made us laugh.
彼の冗談で私たちは笑った。
He told of his adventures with animation.
彼はいきいきとして彼の冒険談を話した。
You cannot be serious.
冗談でしょう。
You'd better consult an attorney beforehand.
事前に弁護士と相談した方がいいよ。
The talks continued for two days.
会談は2日間続いた。
Make sure you go to a doctor if you get worse.
症状がひどくなったら、医者に相談してくださいね。
Don't make me laugh.
冗談言うな。
You can't be serious! He's no more a doctor than I am.
冗談じゃないよ。あの人は私同様医者なんかじゃないよ。
I didn't get the joke.
その冗談がわからなかった。
I have no one to confide in.
私には秘密を打ち明けて相談できる人がいない。
I have something to talk over with you.
あなたに相談したいことがある。
Can there be a computer intelligent enough to tell a joke?
冗談を言うほど賢いコンピューターがありえるだろうか。
I am in no mood for joking.
私は冗談など言う気がしない。
She took my joke seriously.
彼女は私の冗談を本気にした。
The summit conference made a contribution to the peace of the world.
首脳会談は世界平和に貢献した。
Why not talk it over with your teacher?
それについては先生と相談して見たら?
Please come to talk to me.
相談に来てください。
In their discourse after dinner, they talked about politics.
夕食後の談話で彼らは政治について話し合った。
I'd like to have an interview with your father about the matter.
その件についてあなたのお父さんと面談したい。
Please consult with your parents about the trip.
旅行についてはご両親と相談してください。
He laughed at my joke.
彼は冗談がおもしろくて笑った。
The boss is hard to get along with. But if I try to talk to him about problems I have at work he might have a little heart. Even a hunter can't kill a bird who flies to him for protection.