The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '談'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Get serious.
冗談はやめて。
Let's get together and talk about the matter.
集まってそのことを相談しよう。
You must be joking!
冗談をいっているのでしょう。
I asked my teacher for advice on my future course.
進路について先生に相談した。
His joke made us all laugh.
彼の冗談がみんなを笑わせた。
He could not see the joke.
彼はその冗談が通じなかった。
Cease-fire talks concluded without progress Thursday.
木曜日、停戦会談は、何の進展もないまま終了しました。
Last time I sent out my humble work, the afterword to "left-right", written on the promise that you'd keep it secret from him, this time it's the afterword to that afterword.
If only you were here, I could consult you about it.
もし君がここにいてくれたら、そのことを相談できるのに。
I regarded your offer as a joke.
私はあなたの申し出を冗談だと思った。
When he saw the joke, he laughed in spite of himself.
彼は冗談が分かって思わず笑った。
Whatever you need to talk about, if I will do, I'll answer with loving care.
どんな相談にも、私で良ければ親身になって答えましょう。
Why not talk it over with your teacher?
それについては先生と相談して見たら?
I have no one to turn to for advice.
僕には相談相手がない。
It was nothing but a joke.
それはほんの冗談にすぎなかったのだ。
You should have consulted your lawyer.
弁護士に相談しておくべきだった。
She took my joke seriously.
彼女は私の冗談を本気にした。
I only meant it as a joke.
単なる冗談のつもりでいた。
Don't take it seriously. It's a joke.
真に受けないで。冗談だよ。
In addition, I have to interview a professor.
その上、ある大学教授と対談しなければならない。
I'll let you know my decision after I have consulted my lawyer.
弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
In their discourse after dinner, they talked about politics.
夕食後の談話で彼らは政治について話し合った。
Put our heads together.
相談し合う。
At his joke, they all burst into laughter.
彼の冗談に彼らはみんなどっと笑い出した。
You cannot be serious.
御冗談でしょう。
Take no account of what he said, he was only joking.
彼の言った事は無視しなさい。冗談を言っていただけなのだから。
He doesn't see a joke.
彼は冗談がわからない。
It is nothing but a joke.
ほんの冗談にすぎない。
His crude jokes made Jane angry.
彼の粗野な冗談にジェーンは腹を立てた。
Bill did nothing else but joke.
ビルは冗談を言ってばかりいた。
"Oh? Where's Keiko?" "She said that she has a teacher, parent and child meeting so she'll be late."
「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」
Being a foreigner, I couldn't catch on to the joke.
私は外国人なのでその冗談の意味が分からなかった。
Never tell a lie, either for fun or from fear.
冗談にしろ、恐怖からにしろ、決してうそを言うな。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a