UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '談'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Being a foreigner, I couldn't catch on to the joke.私は外国人なのでその冗談の意味が分からなかった。
I have many friends I can talk to.相談してくれる友達がたくさんいます。
She was amused at the joke.彼女はその冗談をおもしろがった。
He began with a joke.彼はまず冗談を言ってからはじめた。
Cease-fire talks concluded without progress Thursday.木曜日、停戦会談は、何の進展もないまま終了しました。
He could not help laughing at her jokes.彼は彼女の冗談に思わず笑ってしまった。
I talked with my parents about my studying abroad.私は両親と留学のことを相談した。
I cannot help laughing at her joke.彼女の冗談は笑わずにはいられない。
He could not see the joke.彼はその冗談が通じなかった。
I could not but laugh at his joke.彼の冗談に笑わずにいられなかった。
Why don't you consult an attorney in person?直接自分で弁護士に相談したほうがいいんではない。
I am only joking.ほんの冗談です。
This was meant as a joke.これはほんの冗談のつもりだった。
We couldn't help laughing at the teacher's joke.先生の冗談に笑わずにいられなかった。
If you have some troubles, I recommend you confer with him.何か悩みがあるのなら、彼を相談するといいですよ。
I have had quite enough of his jokes.あいつの冗談には飽き飽きした。
Why don't we ask his advice?彼に相談してみませんか。
He loves talking about politics.彼は政治談義が好きだ。
She took my joke seriously.彼女は私の冗談を本気にした。
I'll talk the matter over with my father.その件について父に相談します。
The peace talks have been suspended for a while.和平会談はしばらく延期された。
His joke has been done to death.彼の冗談にはもう飽き飽きしている。
I cannot help laughing at the joke.その冗談に笑わざるを得ない。
Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. (I mean, just don't say things like that even as a joke!)もちろん冗談と思って彼は「あっそ」と流していましたけどかなり嫌だったそうです。(ってゆうか冗談でもそんなこと言うな!)
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.ストレスを解消するための方法は男性と女性とでは異なる。男性が使う主な手段は飲酒であるが、女性は雑談によってストレスを処理している。
It was nothing but a joke.それはほんの冗談にすぎなかったのだ。
He told us a very exciting story of adventure.彼はわくわくするような冒険談をしてくれた。
We all laughed at his joke.私達はみんな彼の冗談を聞いて笑った。
The summit talks are to be broadcast simultaneously throughout the world.首脳会談は世界中で同時に放送される予定だ。
Since I couldn't make up my mind about my future position, I got advice from my younger brother.私は今後の就職先を決めかねているので、弟にそれについて相談した。
I consulted with my sister.私は姉に相談した。
It was only a joke.それはほんの冗談にすぎなかったのだ。
Apart from joking, what do you mean to do?冗談は別として、君はどうするつもりなのか。
She chatted with her friends about the football game over coffee.彼女はコーヒーを飲みながらフットボールの試合について友人と歓談した。
I said so by way of a joke.冗談のつもりでいった。
I have no friend with whom to talk about it.私にはそのことで相談する友人がいない。
Shall we shoot the breeze for a while before talking business?商談に入る前に、少し雑談でもしましょう。
He is always joking.彼はいつも冗談を言ってばかりいる。
I asked my teacher for advice on my future course.進路について先生に相談した。
He told us a very exciting adventure story.彼はわくわくするような冒険談をしてくれた。
I did that without consulting anyone.誰にも相談せずにやった。
I have no one to go to for advice.私には相談相手がいない。
I only meant it as a joke.ただの冗談のつもりだった。
I'm just joking.冗談ですよ。
He's good at telling jokes.彼は冗談がうまい。
We thought his threat was only a joke.彼の脅しは単なる冗談かと思った。
How about consulting a doctor and getting sedatives prescribed?医者に相談して鎮静剤を処方してもらうのはどうでしょうか。
Comedians base their jokes on tragic situations like violent death or serious accidents.コメディアンは無惨な死や大事故といった悲劇的状況を冗談のネタにしている。
We all were greatly amused by his jokes.彼の冗談で随分面白かった。
She decided to take legal advice.弁護士に相談することにした。
I've no friend to talk to about my problems.私には悩みを相談できる人がいないのです。
I have something to talk over with you.あなたに相談したいことがある。
I have no one to confide in.私には秘密を打ち明けて相談できる人がいない。
Put our heads together.相談し合う。
Why not talk it over with your teacher?それについては先生と相談して見たら?
The summit talks are to be broadcast around the globe.首脳会談のことは世界中で放映される予定だ。
I consulted with my sister about my marriage.私は結婚のことで姉に相談した。
You cannot be serious.御冗談でしょう。
I am only joking.ほんの冗談だよ。
Are you freaking kidding me?!冗談でしょ!?
I'm very fond of joking.私は冗談好きです。
Please consult with your parents about the trip.旅行についてはご両親と相談してください。
I didn't get the joke.その冗談がわからなかった。
It's no joke.冗談じゃない。
We could not help laughing at the joke.その冗談には笑わざるを得なかった。
Joking apart, you ought to see a doctor about your headache.冗談はともかく、君の頭脳は医者にみせるべきだ。
I missed the point of the joke.私はその冗談の意味がわからなかった。
Our travel advice center caters to the independent traveler.我が旅行相談センターは個人旅行者にサービスを提供する。
We held a pleasant conversation with the old man.私たちは老人と楽しく対談した。
Let's talk over the plan after school.放課後、その計画に付いて相談しょう。
His joke made all the class burst into laughter.彼の冗談はクラス全員を爆笑させた。
It's like pulling teeth to ask the government to change their policy.政府に方針を変えさせるのは出来ない相談だ。
It is no joke.それは決して冗談ではない。
I'm just kidding.ほんの冗談です。
Let's get together and talk about the matter.集まってそのことを相談しよう。
According to what I heard after, the teacher didn't come until the end of the class.後日談によると、先生は授業の最後まで来なかった。
Do you think I'm joking?私が冗談を言っていると思っているのですか。
He entertained us with jokes all evening.彼は冗談を言って一晩中私達を楽しませた。
I could not but laugh at the joke.私はその冗談を聞いて笑わざるを得なかった。
Are you in jest or in earnest?君は冗談なのか本気なのか。
"No, not so much. At most comparing sizes, telling dirty stories." "Sizes of what?" "Of 'that'."「や、それほどでも。せいぜい、大きさ比べたり、わい談するくらいだし」「大きさって何の?」「ナニの」
You can't be serious! He's no more a doctor than I am.冗談じゃないよ。あの人は私同様医者なんかじゃないよ。
You can count on me any time.いつでも相談にのりますよ。
He visited with her over a cup of coffee.彼はコーヒーを飲みながら彼女と雑談した。
I'll talk it over with Marty and see what he thinks.この件はマーティとよく相談して彼の意見を聞くことにする。
The whole world is watching the summit conference.世界中の人々がサミットの会談に注目している。
Her joke fell flat.彼女の冗談はだれにも受けなかった。
I cannot help laughing at the joke.私はその冗談を聞いて笑わずにいられない。
The adventures I read about are absent from my life.私の読んだ冒険談は実生活とは縁遠い。
Get serious.冗談はやめて。
It was just a joke.ちょっとした冗談のつもりで言っただけです。
You should confer with your attorney on this matter.あなたはこの問題を弁護士に相談するべきです。
Brian barely has enough money so he consulted his parents.ブライアンはお金をわずかしか持っていないので、両親に相談しました。
She wants someone she can turn to for advice.彼女は相談相手が欲しいんだよ。
It is out of the question.それはとてもできない相談だ。
It is far from a joke.決して冗談じゃない。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
I'm just kidding.冗談ですよ。
This is a joke.冗談だよ。
He did it just for fun.彼はただの冗談でそれをやったのだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License