The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '談'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't think I'm joking.
冗談だと思われては困る。
He visited with her over a cup of coffee.
彼はコーヒーを飲みながら彼女と雑談した。
Are you kidding, or are you serious?
冗談言ってるの?それとも本気なの?
I only meant it as a joke.
ほんの冗談のつもりだった。
I'm just joking.
冗談ですよ。
Of course he thought it was a joke and let it slide with a "hm?" but he was seriously annoyed. (I mean, just don't say things like that even as a joke!)
Amazing! This moving a story is a first for me! It's truly an epic among epics!
凄いです!こんな感動的な話は初めてです!まさに美談の中の美談です!
I consulted him about the matter.
その問題について彼と相談した。
Get serious.
冗談はやめて。
I'll talk the matter over with my father.
その件について父に相談します。
Her jokes fell flat.
彼女の冗談は受けなかった。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.
I have lots of friends I can talk things over with.
私には相談する友達がたくさんいる。
He laughed at my joke.
彼は冗談がおもしろくて笑った。
She needs someone to turn to for advice.
彼女は相談相手が欲しいんだよ。
He always says, "only kidding!" at the end.
彼は必ず最後に「冗談ですよ」と言います。
I'll let you know my decision after I have consulted my lawyer.
弁護士と相談した後で、決定をお知らせします。
I did that without consulting anyone.
誰にも相談せずにやった。
"I'm going to see your father today, about career counselling." "You don't need to bother with that."
「今日お父さんに会いに行く。進路相談だ」「いいですよ、そんなの」
Comedians base their jokes on tragic situations like violent death or serious accidents.
コメディアンは無惨な死や大事故といった悲劇的状況を冗談のネタにしている。
I said that as a joke.
冗談で言ったのよ。
You cannot be serious.
御冗談でしょう。
I'm just kidding.
ほんの冗談です。
So they sought a place such that the conference seating would have them facing the Americans.
このため、会談の席の配置では米国と相対して座る場所を求めた。
She told him a joke, but he didn't think it was funny.
彼女は彼に冗談を言ったが、彼はそれがおもしろいとは思わなかった。
That is the funniest joke that I have ever heard.
それは私がこれまでに聞いた最もおかしい冗談だ。
I don't know who to consult with.
誰と相談していいのかわからない。
You can't be serious! He's no more a doctor than I am.
冗談じゃないよ。あの人は私同様医者なんかじゃないよ。
His jokes made us laugh.
彼の冗談で私たちは笑った。
Tom couldn't believe that no one laughed at his jokes.
トムは自分の冗談に誰も笑わなかったことが信じられなかった。
The whole class laughed at his joke.
クラスのもの皆が彼の冗談に笑った。
I have many friends I can talk to.
相談してくれる友達がたくさんいます。
Let's get together and talk about the matter.
集まってそのことを相談しよう。
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.
冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
I was bored with his old jokes.
私は彼の古くさい冗談にうんざりした。
He could not see the joke.
彼はその冗談が通じなかった。
It is no joke.
それは決して冗談ではない。
He was amused at my joke.
彼は私の冗談を面白がった。
He said so only by way of a joke.
彼は冗談のつもりでそう言っただけだ。
I only meant it as a joke.
単なる冗談のつもりだった。
The summit conference made a contribution to the peace of the world.
首脳会談は世界平和に貢献した。
You must be kidding!
冗談をいっているのでしょう。
You can count on me any time.
いつでも相談にのりますよ。
The boss is hard to get along with. But if I try to talk to him about problems I have at work he might have a little heart. Even a hunter can't kill a bird who flies to him for protection.