"Oh? Where's Keiko?" "She said that she has a teacher, parent and child meeting so she'll be late."
「あれ?恵子は?」「今日は三者面談だから遅れるって」
The whole world is watching the summit conference.
世界中の人々がサミットの会談に注目している。
It's nothing but a kind of joke.
それは一種の冗談にすぎない。
She was amused at the joke.
彼女はその冗談をおもしろがった。
I am fed up with his vulgar jokes.
僕は彼の下品な冗談にはうんざりする。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined a
The summit talks are to be broadcast around the globe.
首脳会談のことは世界中で放映される予定だ。
They were always making jokes.
彼らはいつも冗談ばかり言っていた。
My uncle told me the story by way of a joke.
叔父は冗談のつもりでその話を私にした。
Are you freaking kidding me?!
冗談でしょ!?
"I'm going to see your father today, about career counselling." "You don't need to bother with that."
「今日お父さんに会いに行く。進路相談だ」「いいですよ、そんなの」
He was amused at my joke.
彼は私の冗談を面白がった。
If only you were here, I could consult you about it.
もし君がここにいてくれたら、そのことを相談できるのに。
The client talked with the lawyer.
依頼人は弁護士と相談した。
I did that without consulting anyone.
誰にも相談せずにやった。
I consulted with my sister.
私は姉に相談した。
You must be kidding!
まさか。冗談言うなよ。
We discussed the matter among ourselves.
自分たちだけでその問題を相談した。
You should consult a doctor if the symptoms get worse.
症状が悪くなれば医者に相談する方がいいですよ。
I meant it as a joke.
冗談のつもりで言ったんです。
We thought his threat was only a joke.
彼の脅しは単なる冗談かと思った。
You must be kidding!
冗談をいっているのでしょう。
He visited with her over a cup of coffee.
彼はコーヒーを飲みながら彼女と雑談した。
I have lots of friends I can talk things over with.
私には相談する友達がたくさんいる。
I'll talk it over with Marty and see what he thinks.
この件はマーティとよく相談して彼の意見を聞くことにする。
Are you joking, or are you serious?
君は冗談なのか本気なのか。
This is a joke.
これは冗談。
The boss is hard to get along with. But if I try to talk to him about problems I have at work he might have a little heart. Even a hunter can't kill a bird who flies to him for protection.
I'd like to have a consultation about getting braces.
歯列矯正についてご相談したいのですが。
It's like pulling teeth to ask the government to change their policy.
政府に方針を変えさせるのは出来ない相談だ。
Did you think that I was joking?
私が冗談をいったと思いましたか?
The summit talks are to be broadcast simultaneously throughout the world.
首脳会談は世界中で同時に放送される予定だ。
His talk was a mere game.
彼の話は冗談だ。
Whenever I'm in trouble, I confer with him.
私は困った時はいつでも彼に相談する。
I could not but laugh at the joke.
私はその冗談を聞いて笑わざるを得なかった。
I cannot help laughing at the joke.
その冗談に笑わざるを得ない。
His joke set everyone laughing.
彼の冗談はみなを笑わせた。
It is nothing but a joke.
ほんの冗談にすぎない。
I had a good laugh at her joke.
私は彼女の冗談に大笑いした。
Tom is always joking.
トムは冗談ばかり言っている。
He began with a joke.
彼はまず冗談を言ってからはじめた。
He told of his adventures with animation.
彼はいきいきとして彼の冒険談を話した。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.