UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '談'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm afraid I can't do that. Leaving the cooker while frying is completely out of the question.それは出来ない相談だな。油物してる時に、火の傍から離れるのは言語道断だ。
In addition, I have to interview a professor.その上、ある大学教授と対談しなければならない。
You should consult a doctor if the symptoms get worse.症状が悪くなれば医者に相談する方がいいですよ。
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
Take no account of what he said, he was only joking.彼の言った事は無視しなさい。冗談を言っていただけなのだから。
Her jokes fell flat.彼女の冗談は受けなかった。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
You can't be serious! He's no more a doctor than I am.冗談じゃないよ。あの人は私同様医者なんかじゃないよ。
The EC countries have a huge stake in the talks.EC諸国はこの会談に非常に大きな利害関係をもっています。
We couldn't help laughing at his joke.私達は彼の冗談に笑わずにはいられなかった。
I am only joking.ほんの冗談だよ。
I am fed up with his vulgar jokes.僕は彼の下品な冗談にはうんざりする。
Joking aside, how are things going?冗談はさておいて、事態はどうなっていますか。
Cease-fire talks concluded without progress Thursday.木曜日、停戦会談は、何の進展もないまま終了しました。
I'm just kidding.冗談を言ってるだけです。
Hold it, are you kidding me? Why'd we wanna go to such a remote location?ちょっとぉ、冗談でしょッ! なんでそんな辺鄙なところに行くわけッ?
The client talked with the lawyer.依頼人は弁護士と相談した。
He could not see the joke.彼はその冗談が通じなかった。
We thought his threat was only a joke.彼の脅しは単なる冗談かと思った。
I could not but laugh at the joke.私はその冗談を聞いて笑わざるを得なかった。
She regarded the story as a joke.彼女はその話を冗談だと考えた。
I'm afraid not.残念ながら、冗談ではないんです。
In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.これと同様に、イギリス人なら涙を出して笑いそうな冗談でも、ロシア人なら全然おもしろくないと思うかも知れない。
He thought the whole thing a bad joke.彼はすべて悪い冗談だと思った。
I only meant it as a joke.単なる冗談のつもりだった。
It was only a joke.それはほんの冗談にすぎなかったのだ。
I have a lot of friends I can discuss things with.私には相談する友達がたくさんいる。
He didn't get her joke.彼は彼女の冗談が分からなかった。
I have no one to confide in.私には秘密を打ち明けて相談できる人がいない。
He doesn't see a joke.彼は冗談がわからない。
You have to be joking!冗談をいっているのでしょう。
I must confer with my colleagues on the matter.その事に関しては同僚と相談しなければなりません。
Ignore what he said. He was only joking.彼の言った事は無視しなさい。冗談を言っていただけなのだから。
Are you joking, or are you serious?冗談言ってるの?それとも本気なの?
I'll talk it over with Marty and see what he thinks.この件はマーティとよく相談して彼の意見を聞くことにする。
I have no friend with whom to talk about it.私にはそのことで相談する友人がいない。
I'd gladly speak with you on this subject.この件について喜んで相談します。
He always says, "only kidding!" at the end.彼は必ず最後に「冗談ですよ」と言います。
The adventures I read about are absent from my life.私の読んだ冒険談は実生活とは縁遠い。
She was amused at the joke.彼女はその冗談をおもしろがった。
It is out of the question.それはとてもできない相談だ。
He said it merely as a joke.彼は単に冗談としてそれを言った。
His jokes made us laugh.彼の冗談で私たちは笑った。
It's no joke.冗談じゃない。
Whenever I'm in trouble, I confer with him.私は困った時はいつでも彼に相談する。
He tells a good joke.彼はうまい冗談を言う。
You have to be joking.冗談を言ってるに違いない。
This is a joke.冗談だよ。
It's like pulling teeth to ask the government to change their policy.政府に方針を変えさせるのは出来ない相談だ。
I have many friends I can talk to.相談してくれる友達がたくさんいます。
I consulted with my sister about my marriage.私は結婚のことで姉に相談した。
I just meant it as a joke.それは冗談のつもりでいっただけだよ。
At his joke, they all burst into laughter.彼の冗談に彼らはみんなどっと笑い出した。
I consulted with my father about the plan.その計画について父に相談した。
It is no joke.それは決して冗談ではない。
So they sought a place such that the conference seating would have them facing the Americans.このため、会談の席の配置では米国と相対して座る場所を求めた。
You've got to be kidding me!冗談をいっているのでしょう。
This is a joke.これは冗談。
I only meant it as a joke.ただの冗談のつもりだった。
You must be kidding!冗談をいっているのでしょう。
Apart from joking, what do you mean to do?冗談は別として、君はどうするつもりなのか。
I cannot help laughing at her joke.彼女の冗談は笑わずにはいられない。
She chatted with her friends about the football game over coffee.彼女はコーヒーを飲みながらフットボールの試合について友人と歓談した。
He didn't trust his brother enough to confide in him.彼は何でも打ち明けて相談するほど兄を信頼していない。
She wants someone she can turn to for advice.彼女は相談相手が欲しいんだよ。
Are you joking, or are you serious?君は冗談なのか本気なのか。
We want the meeting arranged as soon as possible.出来るだけ早急に会談の手配をして欲しい。
He could not see the joke.彼はその冗談がわからなかった。
Then, while saying this, the memories of the men who had seduced her, her husband's colleague who had approached her as if it were a joke, the section chief with whom she had held hands, her relative who she had tried to kiss while she was drunk, shined aそして、そういいながら、自分を誘惑した男、戯談のようにいい寄った夫の同僚の一人、手を握った会社の課長、酔って接吻をしようとした親族の男などを、くだけた鏡に写っている記憶のように、きらきらと、閃かせた。
I could not but laugh at his joke.彼の冗談に笑わずにいられなかった。
You can count on me any time.いつでも相談にのりますよ。
Being a foreigner, I couldn't catch on to the joke.私は外国人なのでその冗談の意味が分からなかった。
He is always joking.彼はいつも冗談を言ってばかりいる。
I did that without consulting anyone.誰にも相談せずにやった。
Her jokes made us all laugh.彼女の冗談のためみんな笑った。
You'd better consult an attorney beforehand.事前に弁護士と相談した方がいいよ。
Tom couldn't believe that no one laughed at his jokes.トムは自分の冗談に誰も笑わなかったことが信じられなかった。
I have something to talk over with you.あなたに相談したいことがある。
We discussed the matter among ourselves.自分たちだけでその問題を相談した。
Comedians base their jokes on tragic situations like violent death or serious accidents.コメディアンは無惨な死や大事故といった悲劇的状況を冗談のネタにしている。
I consulted with my sister.私は姉に相談した。
Our travel advice center caters to the independent traveler.我が旅行相談センターは個人旅行者にサービスを提供する。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼との離婚を考えることがあるの。」「冗談言わないでよ!」
If only you were here, I could consult you about it.もし君がここにいてくれたら、そのことを相談できるのに。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼と離婚しようと思うの」「冗談だろう!」
Tom is good at telling jokes.トムは冗談がうまい。
Tom is always joking.トムは冗談ばかり言っている。
Why not talk it over with your teacher?そのことについては先生と相談してみたら。
At my joke, the audience burst into laughter.私の冗談に聴衆はどっと笑い出した。
I'm just kidding.ほんの冗談だよ。
I cannot help laughing at the joke.私はその冗談を聞いて笑わずにいられない。
Please come to talk to me.相談に来てください。
It's nothing but a kind of joke.それは一種の冗談にすぎない。
Her joke fell flat.彼女の冗談はだれにも受けなかった。
Are you freaking kidding me?!冗談でしょ!?
Don't take me seriously. I'm only joking.まじめに取らないで。ほんの冗談だよ。
He commented on his unsuccessful business negotiation.彼は不成功に終わった商談について意見を述べた。
I said that as a joke.冗談で言ったのよ。
Are you freaking kidding me?!冗談じゃねえよ。
The summit conference made a contribution to the peace of the world.首脳会談は世界平和に貢献した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License