The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '論'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I had him in that discussion.
その議論で彼を論破した。
I decided to bide my time and wait for the argument to finish.
私は、議論が終わるのを辛抱強く待つことに決め込んだ。
His pessimism depressed those around him.
彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
That kind of talk leads to arguments.
そういった話をしていると議論になってしまう。
I suggest we discuss politics.
政治について討論しよう。
They were engaged in a heated argument.
彼らは議論を戦わしていた。
I will discuss the question with you in detail.
あなたと詳しくその問題について議論しましょう。
They discussed the plans for the party.
彼らはパーティーの計画を論じ合った。
We ended this discussion.
この討論を終わりにした。
It is hardly worth discussing.
議論する価値は殆どない。
I cannot follow your theory.
私は君の理論についていけない。
The verdict at issue in these discussions is the one brought in the Lander's trial in 1994.
これらの議論で問題になっている評決は、1994年のランダー裁判で下されたものである。
The question was much discussed.
その問題は多いに討論された。
I didn't go into details.
詳細には論じなかった。
A more plausible proposal is the one Leech presented in conjunction with Emmet's theory.
リーチがエメット理論との関連で提供した提案のほうがより妥当なものである。
I disputed with him about world peace for an hour.
彼と一時間も世界平和について論争した。
The jury's guilty verdict gave rise to widespread debate.
陪審団による有罪評決が大論争の引き金となった。
Her argument was founded on fact.
彼女は事実に基づいて議論を展開する。
Don't dwell too much upon the subject.
その問題についてあまり詳しく論じないで下さい。
There are a lot of people who say, "it says this in Koujien," and use that dictionary as the only grounds for their argument.
「広辞苑にこう書いてあります」と言って、広辞苑を唯一の拠り所に論陣を張る人がよくいる。
Let's proceed with the items on the agenda.
議題に上っている項目(の議論)を続けましょう。
Kilby applied Emmet's theory to his investigation of the referendum held in Greece in 1948.
キルビーは1948年のギリシャ国民投票にエメット理論を適用した。
Mary and John quarreled, but made up after a while.
メアリーとジョンは口論したが、しばらくして仲直りした。
Declare your position in a debate.
討論では自分の立場をはっきり述べなさい。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group.
例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。
The data in her paper serves to further our purpose.
彼女の論文中のデータは我々の目的をおし進めるのに役立つ。
The theory is not accepted yet.
その理論はまだ一般に認められていない。
I remember having a hot discussion about the matter with him.
私はその問題について彼と激しく討論したことを覚えている。
This theory holds in everything.
この理論は全てに当てはまる。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.
貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
This question must be discussed separately from that one.
これはその問題とは切り離して議論すべきである。
I am writing a study of the French Revolution.
フランス革命についての論文をかいています。
We discussed the matter from an educational point of view.
われわれは教育的見地から、その事柄について議論した。
We had a heated discussion about it.
私たちはそれについて熱心に議論した。
His essay gave only a superficial analysis of the problem, so it was a real surprise to him when he got the highest grade in the class.