UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '論'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The debate over which consultant to use went on for hours.どのコンサルタントを使うかと言う議論が何時間も続いた。
The judge concluded that the prisoner was innocent.裁判官は、その囚人が無罪だと結論をくだした。
They came up with a plan after a long discussion.長い結論のすえ彼らは1つの計画を出した。
A poll shows that an overwhelming majority is in favor of the legislation.世論調査の結果から、圧倒的多数の人がその法律を支持していることがわかる。
At the meeting last night the problem gave rise to heated discussion.昨夜の会合では、その問題で議論となった。
We carried on the discussion till late at night.我々は夜遅くまで議論を続行した。
The proof of the pudding is in the eating.論より証拠。
Let's carry on the discussion.議論を続けましょう。
We associate the name of Einstein with the theory of relativity.アインシュタインという名から私達は相対性理論を連想する。
We discussed what to do and where to go.私たちは何をするか、そしてどこへ行くかについて議論した。
Have you read "Structure and Power - Beyond Semiotics" by Asada Akira?浅田彰の『構造と力―記号論を超えて』を読んだことがありますか?
The compromise which permits a smoker to smoke in the smoking corner was born after heated discussion.激論の後、喫煙者に喫煙コーナーでの喫煙を許す妥協案が生まれた。
The argument ended in a fight.論議は最後に喧嘩になった。
The committee is discussing social welfare.委員会は社会福祉について議論している。
If something doesn't make sense, it probably isn't logical.もしあることが意味を成さなければ、それは多分論理的でないのである。
His thesis doesn't make sense. To begin with, its theme is obscure.彼の論文は意味不明。第一、主題が曖昧だ。
She has waded into one controversy after another.彼女は次々と論戦に挑んでいる。
We took it for granted that she would take part in the speech contest.勿論彼女は弁論大会に参加すると思った。
The bill was passed after a hard fight in the House.法案は激しい論争ののち議会を通過した。
The discussion produced a great deal of noise, but no forward motion.議論が空回りして一向に発展しなかった。
He applied his theory to some cases.彼は自分の理論をいくつかの場合に適用した。
Practice is as important as theory, but we are apt to value the latter and despise the former.実地は理論と同様に大切であるが、われわれは理論を重んじ、実地を軽んずる傾向がある。
She argues just for the sake of arguing.彼女は議論のために抗議する。
I have nothing to complain of the conclusion.僕はその結論にまったく不満はありません。
Public feeling against air pollution has at last became vocal.大気汚染に対しての世論がついにやかましくなった。
Written in plain style, as it is, his paper is easy to read.この通り、平易な文体で書かれているので、彼の論文は読みやすい。
I congratulate you on wining first prize in the speech contest.弁論大会で優勝されておめでとうございます。
He avowed himself an atheist.彼は自分が無神論者だと告白した。
She was always quarreling with her parents.彼女はいつも親と口論していました。
They are always quarrelling in public.彼らはいつも人前で口論ばかりしている。
I refuse to discuss the question.私はその問題について論じたくない。
Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday.その論文は教授の誕生日とタイミングが合うように出版された。
The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing.講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。
His argument is inconsistent with our policy.彼の議論はわれわれの方針と矛盾している。
It was Socrates who laid the foundation of logic.論理学の基礎を作ったのはソクラテスである。
It is no use trying to argue with him.彼と議論しようとしても無駄だ。
The rule requires that theses be written in English.規則で論文は英語で書かれることが必要である。
Critics are just crying wolf about protectionism.評論家たちは、保護貿易主義について人騒がせのうそを言っています。
These tell us that he loved to talk and argue about art, politics and life.それらの資料から私たちには、彼が話し好きで、芸術、政治、そして人生について議論するのが好きだったことがわかっている。
Mike and David are always quarreling with each other over trifles.マイクとデイビッドはいつもつまらないことで口論している。
The gentleman with his pipe in his mouth is a famous reviewer.パイプをくわえたその紳士は有名な評論家です。
I suggest we discuss politics.政治について討論しよう。
Why did the lawyer lose in the argument?どうしてその弁護士はその議論で負けたのだろうか。
The balance of public opinion remains in his favor.世論は依然として彼に有利に傾いている。
The second argument deals with the naturalization of foreign workers in Japan.2番目の議論は日本の外国人労働者の帰化に関するものである。
I contended against falsehood.僕は虚偽を論破しようと論争した。
A quarrel estranged one boy from the other.2人の少年は口論がもとで不和になった。
He decided on international relations.彼は国際関係論をやる事に決めた。
Teachers stimulate the students' interest, have them think, ask questions, and debate among themselves.教師は学生の興味を高め、彼ら同士の間で考えさせ、問題を出し合い、議論させる。
A more plausible proposal is the one Leech presented in conjunction with Emmet's theory.リーチがエメット理論との関連で提供した提案のほうがより妥当なものである。
Freedom of speech is restricted in some countries.言論の自由が制限されている国もある。
His argument is more radical than yours.君の議論に比べて彼の議論はもっと急進的だ。
His paper is superior to mine.彼の論文の方が私の論文よりも優れている。
We had words again last night.私たちはまた昨夜また口論をした。
I discussed the matter with him.私は彼とそのことについて議論した。
Her argument was not built on facts.彼女の議論は事実に基づいていなかった。
A great number of students battled for freedom of speech.多くの学生が言論の自由を求めて戦ってきた。
Tom and Bill arrived at different conclusions from each other.トムとビルはそれぞれ独自の結論に達した。
Having discussed the new project for three hours, we concluded that Andrew's plan was the best.その新しい企画について3時間話し合って、私たちはアンドリューの計画が一番だという結論に達した。
Let's not argue for the sake of arguing.議論のために議論をするのはよそう。
We discussed the matter at large.我々はその問題を詳細に論じた。
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.この議論の根底には、問題としている規則が言語に存在するという仮説がある。
After three hours of discussion we got nowhere.3時間議論したが、我々は話がまとまらなかった。
Public opinion obliged him to retire.世論のため彼は引退を余儀なくされた。
His solution turned out to be a complete mistake.彼の結論は完全な間違いであることが明らかになった。
Theory and practice should go hand in hand.理論と実際は相伴うべきである。
Though his argument was convincing, we did not side with him.彼の議論は説得力のあるものだったが、私達は彼を支持しなかった。
The impact of Emmet's theory on physics has been widely discussed, but this is not my concern in this paper.エメット理論が物理学に与えたインパクトについては広く議論されているが、この論文では扱わない。
His speech was an effective apology for the Government's policies.彼の演説は政府の政策の効果的な擁護論であった。
This movement is like a forum or platform from which feminists speak out on women's issues.この運動は、フェミニストたちが女性問題について論じるための話の広場ないし演壇のようなものである。
There was no objection on the part of the students.学生側にはなんの異論もなかった。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。
It is no use arguing about it.それについて議論してもむだだ。
They concluded that he was lying.彼らは彼が嘘をついていたという結論に達した。
He developed his own theory.彼は自分なりの理論を発展させた。
I wonder if they don't have meetings anymore where strong words fly and everyone goes at each other tooth and nail.侃侃諤諤の議論が飛び交うような会議、といったことは最近はやらないのかね。
The speaker illustrated the theory with examples.話し手は例を用いてその理論を説明した。
The argument will not hold.その議論は成りたたない。
Your conclusion is highly arguable.君の結論には議論の余地がたくさんある。
The argument is full of holes.その議論は穴だらけだ。
Please think it over and let me know your decision.それについてよく考えて、私に結論を知らせてください。
His essay gave only a superficial analysis of the problem, so it was a real surprise to him when he got the highest grade in the class.彼の評論は問題の表面的な分析結果を取り上げていただけだったのでクラスで最上位の成績を得たことにとても驚いた。
We chose Father as a neutral judge of our disputes.私たちは私たちの論争の公平な判定者としておとうさんを選んだ。
Just as the argument got heated he interposed.口論がちょうど激しいときに彼が仲裁に入った。
The debate continues into the 1980s and 1990s.その論争は1980年代と1990年代に続いている。
He lectured us about his pet theories again.彼はまた持論についてトクトクと話をした。
Only in philosophy can you use a circular argument and get praised for it.循環論法すれば賞賛を浴るのは哲学だけです。
It is no use arguing with her.彼女と議論しても無駄だ。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
Critics are coming down hard on tightened economic restrictions.評論家たちは経済規制の強化を激しく非難しています。
Theory and practice do not necessarily go together.理論と実践が伴うとは限らない。
They never meet without quarreling.彼等は会えば必ず口論する。
I was forced to support his theory.私は彼の理論を支持せざるをえなかった。
I move that we continue the discussion.討論を継続することを動議します。
The matter of his successor is still under debate.彼の後継者についての問題はまだ論争中だ。
We will continue the discussion.討論を継続する。
They didn't oppose the project just because they feared public opinion.彼らは世論が恐いからと言ってその計画に反対したのではない。
There was much argument against the bill.その法案には反対の議論が多かった。
People are taking sides on the abortion issue.中絶問題で議論が二分しています。
Let's discuss the respective merits of the candidates.では候補者たちのそれぞれの長所を論じましょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License