The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '論'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Theory is quite useless unless it works in practice.
実際にうまくいかなければ理論は全く役に立たない。
I'd better stay out of that debate as I don't want any trouble.
私は困ってしまいたくないので、そんな言論の戦いに参加しなかった方が良いんです。
We used to discuss politics far into the night.
私達はよく夜更けまで政治について議論したものだ。
I came to the conclusion that I had been deceived.
私はだまされていたのだという結論に達した。
The eloquent scholar readily participated in the debate.
雄弁なその学者は快く討論に参加してくれた。
The commission concluded that the answer was no.
委員会は反対という結論を出した。
The debate continues into the 1980s and 1990s.
その議論は1980年代と1990年代に続いている。
I cannot follow his logic.
彼の論理にはついていけない。
We cheerfully discussed the matter over a drink.
私たちは楽しく一杯やりながらそのことを論じた。
Before we examine Emmet's theory, we must clarify the concept of 'internal symmetry.'
エメット理論を検討する前に、「内部シンメトリー」という概念を明確にしておかなければならない。
It's not a suitable topic for discussion.
それは討論に適切な論題ではない。
Above all, logic requires precise definitions.
とりわけ、論理学には正確な定義が要求される。
We couldn't understand her logic.
私たちは彼女の論理が理解できなかった。
Having discussed the new project for three hours, we concluded that Andrew's plan was the best.
その新しい企画について3時間話し合って、私たちはアンドリューの計画が一番だという結論に達した。
The plan was being discussed.
計画は議論されているところだ。
It is probable that he will win the speech contest.
恐らく彼は弁論大会に優勝するだろう。
The drivers began arguing about who was to blame for the accident.
運転手たちはその事故でだれが悪いのかについて議論を始めた。
Here the authors touch on the central methodological issue.
ここにおいて、著者たちは方法論の中心的な問題に言及している。
Theory and practice do not necessarily go together.
理論と実際とは必ずしも一致しない。
My sister, a university student, won first prize in the speech contest.
大学生である姉は、弁論大会で優勝した。
He didn't participate in the discussion.
彼はその議論に参加しなかった。
I wouldn't go so far as to say your theory is completely wrong.
あなたの理論は完全に間違っている、とまで言うつもりはありません。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.