UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '論'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Theory is quite useless unless it works in practice.実際にうまくいかなければ理論は全く役に立たない。
I'd better stay out of that debate as I don't want any trouble.私は困ってしまいたくないので、そんな言論の戦いに参加しなかった方が良いんです。
We used to discuss politics far into the night.私達はよく夜更けまで政治について議論したものだ。
I came to the conclusion that I had been deceived.私はだまされていたのだという結論に達した。
The eloquent scholar readily participated in the debate.雄弁なその学者は快く討論に参加してくれた。
The commission concluded that the answer was no.委員会は反対という結論を出した。
The debate continues into the 1980s and 1990s.その議論は1980年代と1990年代に続いている。
I cannot follow his logic.彼の論理にはついていけない。
We cheerfully discussed the matter over a drink.私たちは楽しく一杯やりながらそのことを論じた。
Before we examine Emmet's theory, we must clarify the concept of 'internal symmetry.'エメット理論を検討する前に、「内部シンメトリー」という概念を明確にしておかなければならない。
It's not a suitable topic for discussion.それは討論に適切な論題ではない。
Above all, logic requires precise definitions.とりわけ、論理学には正確な定義が要求される。
We couldn't understand her logic.私たちは彼女の論理が理解できなかった。
Having discussed the new project for three hours, we concluded that Andrew's plan was the best.その新しい企画について3時間話し合って、私たちはアンドリューの計画が一番だという結論に達した。
The plan was being discussed.計画は議論されているところだ。
It is probable that he will win the speech contest.恐らく彼は弁論大会に優勝するだろう。
The drivers began arguing about who was to blame for the accident.運転手たちはその事故でだれが悪いのかについて議論を始めた。
Here the authors touch on the central methodological issue.ここにおいて、著者たちは方法論の中心的な問題に言及している。
Theory and practice do not necessarily go together.理論と実際とは必ずしも一致しない。
My sister, a university student, won first prize in the speech contest.大学生である姉は、弁論大会で優勝した。
He didn't participate in the discussion.彼はその議論に参加しなかった。
I wouldn't go so far as to say your theory is completely wrong.あなたの理論は完全に間違っている、とまで言うつもりはありません。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。
Perry is mistaken in thinking that Emmet's theory was constructed without reference to Newtonian physics.ペリーはエメット理論がニュートン物理学とは無関係に構築されたと考えているが、それは誤っている。
His proposal started a debate that lasted a year.彼の提案は一年間に渡って議論された。
The two teams debated on the issue of nuclear power.原子力について2つのチームが討論した。
They never meet without quarreling.彼等は会えば必ず口論する。
Tom presented his graduation thesis yesterday.トムは昨日卒業論文を提出した。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
His theory deserves consideration.彼の理論は一考に値する。
I came to the same decision as you.私は君と同じ結論に達した。
Could you enlarge on your new theory?あなたの新しい理論について詳しく話していただけますか。
Few scientists understand the theory of relativity.相対性理論を理解する科学者は少ない。
I congratulate you on wining first prize in the speech contest.弁論大会で優勝されておめでとうございます。
Some creationists believe that Adam and Eve had no navels, and that the trees in the Garden of Eden had no growth rings.創造論者の中には、アダムとイブにへそはなくエデンの園の木には年輪がなかったと信じる人もいる。
We discussed the problem far into the night.私たちは夜遅くまでその問題について討論した。
Complete agreement between theory and practice is a rare case.理論と実際がぴったり一致することはまれである。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の最優先事項はこの論争にきっぱりと決着を付ける事だ。そのためには相手側との妥協も覚悟している。
The bill was passed after a hard fight in the House.法案は激しい論争ののち議会を通過した。
Let's not argue for the sake of arguing.議論のために議論をするのはよそう。
You should turn in your paper by next Saturday.あなたは、来週の土曜日までに論文を提出すべきです。
Without a passport, leaving a country is out of the question.パスポートがなければ、出国など論外だ。
And soon after I procured Xenophon's Memorable Things of Socrates, in which there are many instances of the same method.その後まもなく私はクセノフォンの「ソクラテスの思い出」を手に入れたが、この中にはそれと同じ論法の実例がたくさんある。
His paper confronts the question of child abuse in nuclear families.彼の論文は核家族における幼児虐待という問題に対処しようとするものである。
I refuse to discuss the question.私はその問題について論じたくない。
Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight.国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。
The candidates thoroughly argued the point.候補者たちはその論点について徹底的に論じ合った。
They spent hours in argument about the future of Japan.彼らは日本の将来について議論に数時間を費やした。
Smith argues that no international laws can be applied to this case.スミスはこの事例にはどのような国際法も適用できないと論じている。
A panel of experts discussed the plan.専門家の委員達がその案を討論した。
They discussed the problem.彼らはその問題を論議した。
I see the point of the argument.論点がわかる。
He argued for our forming the alliance with that nation.彼は我が国がその国と同盟を結ぶのに賛成すべきだと論じた。
He is not eager to unveil his main argument.彼は主たる論点を明らかにすることに気乗り薄である。
What do you conclude from that?あなたはそれからどんな結論を下しますか。
Freedom of speech is restricted in some countries.言論の自由が制限されている国もある。
I took sides with them in the argument.私はその議論で彼らを支持した。
It's not clear right now whether time travel is really something that exists in reality but its possibility has been proven by theoretical physics.タイムトラベルは、実在する現象かは解明されていないが、理論物理学などにおいて実現の可能性が示されることがある。
His paper is superior to mine.彼の論文の方が私の論文よりも優れている。
Spinoza was a pantheist.スピノザは汎神論を唱えた。
We associate the name of Einstein with the theory of relativity.アインシュタインという名から私達は相対性理論を連想する。
Nothing is ever done here without dispute.ここで何かやろうとすると必ず論争がある。
The discussion the villagers had on the environment was quite lively.村の人たちが自然環境に関して話した議論は白熱した。
They discussed the subject of the offender of the meaning of life.彼らは人生の意味という主題について討論した。
What led you to this conclusion?あなたはどのようにしてこの結論に達したのですか。
'Seminar', in universities, refers to debates and the presentation of research results by a few students.大学における演習とは、少人数の学生が教員指導の下に研究発表、討論を行うゼミナールのことを言います。
I constantly quarrel with my wife.妻と私はしょっちゅう口論する。
It is out of the question for you to go to New York this weekend.君がこの週末にニューヨークに行くなんて論外だ。
The three-day discussion was worthwhile.三日間の議論はそれだけの価値があった。
I argued with him about the new plan.私は新しい計画について彼と議論した。
We were unable to follow his logic.我々は彼の論理についてゆけなかった。
They are crying down Tom's new theory.彼らは、トムの新しい理論をけなしている。
Statesmen should take public opinion into account.政治家は世論を考慮に入れなければならない。
She argues just for the sake of arguing.彼女は議論のために抗議する。
They opposed Darwin's theory of evolution.彼らはダーウィンの進化論に反対した。
There are a lot of people who say, "it says this in Koujien," and use that dictionary as the only grounds for their argument.「広辞苑にこう書いてあります」と言って、広辞苑を唯一の拠り所に論陣を張る人がよくいる。
Thus they decided that I was innocent.そうゆうわけで彼らは私が無実だと結論した。
We could not resist the force of his logic.彼の理論だった説得力にはかなわなかった。
His thesis doesn't make sense. To begin with, its theme is obscure.彼の論文は意味不明。第一、主題が曖昧だ。
The argument lasted a long time because nobody would admit to being in the wrong.誰一人、自分が間違っていることを認めようとしなかったので、議論は延々と続いた。
Let's have done with the argument.もう議論はよしましょう。
A criticism of literary works this year is in the paper.新聞に今年の文学作品に対する論評が載っている。
This problem is too simple, so it is hardly worth discussing.この問題は簡単すぎるので議論する価値がほとんどない。
Here, I'll confine this discussion to why many foreigners enjoy sumo.ここでは私は議論を、なぜ相撲の好きな外国人が多いか、に限定したい。
I have nothing to complain of the conclusion.僕はその結論にまったく不満はありません。
The argument ended in a fight.議論は最後に喧嘩になった。
The man lost no time in reading his paper.その男はすぐに彼の論文を読んだ。
Of course I apologised, saying that the first appointment had priority.勿論最初の約束優先ということで謝ったわ。
He argued that nuclear weapons were a threat to peace.彼が核兵器は平和への脅威であると論じた。
U.S. revisionists take a hard-line approach to Japanese relations.アメリカの修正論主義者は日本との関係について強硬な態度をとっています。
As for me, I have no objection.私はといえば、異論はない。
Their hypothesis is that these strategies may come into conflict with Emmet's theory.これらのストラテジーがエメット理論と抵触するかもしれないというのが、彼らの仮説である。
Critics are just crying wolf about protectionism.評論家たちは、保護貿易主義について人騒がせのうそを言っています。
It was an argument of little substance.ほとんど内容のない議論だった。
He sided with the opposition group in the argument.彼はその討論で反対派に付いた。
Theory and practice do not necessarily go together.理論と実践が伴うとは限らない。
Theoretically, I'm doing math.理論的には、私は数学をしている。
His argument was most convincing.彼の議論にはとても説得力があった。
Let's forget everything about that conclusion.結論を白紙にもどそう。
Discussion is based upon mutual respect.議論は相互の尊敬の念に基づいている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License