UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '論'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His paper is far from satisfactory.彼の論文には決して満足出来ない。
The major result from recent investigations of Emmet's theory has been that it can be applied to biochemistry as well.エメット理論が生化学にも適用できるということか、最近の研究の主要な成果である。
That theory is generally accepted.その理論は広く承認されている。
We were involved in a petty argument.私達はくだらない議論に巻き込まれた。
The discussion went on till late at night.討論は夜遅くまで続いた。
A quarrel estranged one boy from the other.2人の少年は口論がもとで不和になった。
He can't speak English, much less French.彼は英語を話せない。ましてやフランス語は論外だ。
Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!"アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。
It is no use arguing about it.それについて議論してもむだだ。
What criterion did you use when you elected this essay as the winner?この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。
They are crying down Tom's new theory.彼らは、トムの新しい理論をけなしている。
The new theory is too abstract for ordinary people.その新しい理論は一般人には難しすぎる。
He never gets into argument without losing his temper.彼は議論になるときまってかんしゃくを起こす。
Freedom of speech is now taken as a matter of course.言論の自由は現在当然のこととされている。
He quarrels with every person he knows.彼は自分の知人の誰とでも口論する。
The theory of evolution is beyond the reach of my imagination.進化論は私の想像できる範囲を超えている。
Let's have done with the argument.論議を終えましょう。
His theory is based on many facts.彼の理論は多くの事実に基づいている。
He disputed my statement.彼は私の陳述に反論した。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片が付いた。
Such an act will be judged at the bar of public opinion.そういう行為は世論の裁きを受けるだろう。
In the discussion the accent was on unemployment.討論での重点は失業問題であった。
People are taking sides on the abortion issue.中絶問題で議論が二分しています。
Even though what he said was sound, I still wasn't completely convinced.彼の言葉は正論だったが、僕は心のどこかで引っかかりを感じていた。
He is on the varsity in tennis and in debating.彼はテニスと弁論の代表チームの一員である。
That question naturally invited debate.その問題は自然に論議を呼びました。
His pessimism depressed those around him.彼の悲観論は周囲の人々滅入らせた。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.今日は道徳の観点からこの問題について討論しようと思います。
She pretended to be asleep during the debate.彼女は論争の間眠っているふりをした。
It is no use arguing with him about it.そのことで彼と論議しても無駄だ。
I know better than to quarrel with my brother.私は弟と口論するほど馬鹿ではありませんよ。
Stop arguing about money.お金のことで口論するのはやめろ。
We debated the problem.我々はその問題を討論した。
They disputed the ownership of the land for years.彼らは幾年間も、その土地の所有権について論争した。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の最優先事項はこの論争にきっぱりと決着を付ける事だ。そのためには相手側との妥協も覚悟している。
Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday.その論文は教授の誕生日とタイミングが合うように出版された。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
The question was much discussed.その問題は多いに討論された。
The theory is not accepted.その理論は一般に認められていない。
Smith argues that no international laws can be applied to this case.スミスはこの事例にはどのような国際法も適用できないと論じている。
They stopped quarreling when I came in.私が入って行くと彼らは口論するのを止めた。
This data is immaterial to the argument.このデータはその議論にとって重要だ。
A poll shows that an overwhelming majority is in favor of the legislation.世論調査の結果から、圧倒的多数の人がその法律を支持していることがわかる。
Recent investigations have demonstrated that the application of Emmet's theory is not always without defects.最近の研究が証明していることは、エメット理論を適用することが常に欠陥なしとはいえないということである。
I can't follow his logic.彼の論理にはついていけない。
He is a critic rather than a novelist.彼は小説家というよりもむしろ評論家です。
Let's debate with each other about the matter.その問題について論じ合おうじゃないか。
This subject should be discussed in detail.この問題は詳しく論じなければならない。
They seemed to be discussing a matter of great importance.彼らは非常に重要なことを議論しているようだった。
Mary and John quarreled, but made up after a while.メアリーとジョンは口論したが、しばらくして仲直りした。
I move that we continue the discussion.討論を継続することを動議します。
Now that pessimism prevails, the executive will abandon the project.悲観論が優勢なのだから、経営者はその計画を断念するだろう。
Her argument was not based on facts.彼女の議論は事実に基づいていなかった。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
The familiar argument against a proposed action that it is premature.提案された行動に対するおきまりの時期尚早論。
You must appeal to public opinion to win the election.選挙に勝つためには世論に訴えなければならない。
Let's discuss the respective merits of the candidates.では候補者たちのそれぞれの長所を論じましょう。
I tried very hard to put an end to their heated argument.私は懸命に彼らの激論を止めようとした。
His paper confronts the question of child abuse in nuclear families.彼の論文は核家族における幼児虐待という問題に対処しようとするものである。
Her argument was not built on facts.彼女の議論は事実に基づいていなかった。
This idea is the basis of my argument.この考えが私の議論の基礎である。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
His theory is based on elaborate investigation.彼の理論は入念な調査に基づいている。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
This scientific article reads like a novel.この科学論文は小説のように読める。
It's obvious but the connection between people is "words". It is by those words that thoughts are shared and arguments carried out.あたりまえだが、人と人との接点は「ことば」である。その言葉によって、考えを共有し、議論している。
The brothers had a hot dispute on her marriage.兄弟達は彼女の結婚について激論を交わしました。
Few scientists understand the theory of relativity.相対性理論を理解する科学者は少ない。
He illustrated his theory with examples.彼は例を示して自分の理論を説明した。
He avowed himself an atheist.彼は自分が無神論者だと告白した。
I took part in the English speech contest.私はその英語弁論大会に参加しました。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。
His theory is based on fact.彼の理論は事実に基づく。
Did you listen to the Parliamentary debate?国会討論の放送を聞きましたか。
It´s all very well in theory, but will it work in practice?理論は結果だが実際にうまくいくだろうか。
You should consider the problem before coming to a decision.その問題は結論を出す前によく考えるべきだ。
The opinion poll was based on a random sample of adults.その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
In an essay similarly devoted to allegorical procedures in contemporary art, Buchloh discusses 6 women artists.同じように現代美術の寓意的手順に関して捧げられたエッセイにおいて、バックローは6人の女性芸術家について議論している。
After three hours of discussion we got nowhere.3時間議論したが、我々は話がまとまらなかった。
The two teams debated on the issue of nuclear power.原子力について2つのチームが討論した。
They argue a lot, but for the most part they get along quite well together.口論もよくするけれども、たいていは皆とても仲良くやっている。
Kilby applied Emmet's theory to his investigation of the referendum held in Greece in 1948.キルビーは1948年のギリシャ国民投票にエメット理論を適用した。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。
His essay gave only a superficial analysis of the problem, so it was a real surprise to him when he got the highest grade in the class.彼の評論は問題の表面的な分析結果を取り上げていただけだったのでクラスで最上位の成績を得たことにとても驚いた。
I discussed the matter with him.私は彼とそのことについて議論した。
She is always ready to meet him halfway when she has an argument with him.彼女は彼と議論するといつも妥協する。
When I visited their apartment, the couple was right in the middle of an argument.私が彼らのアパートを訪問したとき、夫婦は議論の真っ最中だった。
We came to the conclusion that we should help him.我々は彼に力を貸そうという結論になった。
We discussed the problem far into the night.我々は夜更けまでその問題について議論した。
In the first section of this review I raise the question of how brain processes cause our conscious experiences.この論評の最初のセクションでは、脳のプロセスがどのように我々の意識経験を引き起こすかという問題を提起する。
They are discussing the matter at present.彼らは今その問題を討論しているところだ。
The argument weighed with him.その議論を彼は重要視した。
The first point to be discussed is whether segregation existed in this district.最初に議論すべき点は、この地域に差別が存在したかどうかということである。
He argued for our forming the alliance with that nation.彼は我が国がその国と同盟を結ぶのに賛成すべきだと論じた。
The committee held a discussion on the problem of education.委員会は教育問題について論じている。
The speaker treated the subject very briefly.講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
They were engaged in a heated argument.彼らは議論を戦わしていた。
Just for this once, let's not have an argument.今日だけは、議論はよそう。
We discussed the matter.我々はその問題について議論した。
His argument was based on facts.彼の議論は事実に基づいたものだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License