UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '論'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There was a heated argument as to who should be appointed chairman.誰が議長に任命されるかについて、激しい議論がかわされた。
We had a long discussion as to what to do about it.私たちはそれをどうしたらよいかについて長い議論をした。
At the meeting he said a lot, but his argument did not hold water.その会合で彼は大いにしゃべったが、彼の議論は筋が通ったものでなかった。
Tom doesn't believe in evolution.トムは進化論を信じていない。
I hope to make clear why I think Emmet's theory, originally introduced in the field of design architecture, is so important in physics.もともと建築デザインという分野で提案されたエメット理論がなぜ物理学において重要なのかを明らかにしたい。
I stand for freedom of speech for everyone.私はあらゆる人の言論に賛成だ。
Let's not argue for the sake of arguing.議論のために議論をするのはよそう。
The teacher explained his theory using pictures.先生は絵を用いて彼の理論を説明した。
We argued politics.我々は政治を論じた。
We could not resist the force of his logic.彼の理論だった説得力にはかなわなかった。
Written in plain style, as it is, his paper is easy to read.この通り、平易な文体で書かれているので、彼の論文は読みやすい。
Our representative argued against the new tax plan.我々の代表は新税の計画に異論を唱えた。
I would like to consider the implications we can draw from the application of Emmet's theory to chemistry.化学にエメット理論を応用する事の意味を考察したい。
It is a literary work confronting the class problem of a consumer society.階層問題に対する、消費社会論の著である。
PTAs in various places are discussing school regulations.各地のPTAが校則について議論している。
His thesis is related to mine.彼の卒業論文は私のと関係がある。
His solution turned out to be a complete mistake.彼の結論は完全な間違いであることが明らかになった。
It's no use arguing with him.彼と論議しても無駄だ。
Could you elaborate on your new theory?あなたの新しい理論について詳しく話していただけますか。
We discussed what to do and where to go.私たちはなにをするのかそしてどこに行くのかについて議論した。
He quarrels with every person he knows.彼は自分の知人の誰とでも口論する。
We discussed the plan yesterday.わたしたちは昨日その計画について議論した。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
They concluded that he had told a lie.彼らは彼が嘘をついていたという結論を下した。
Our top priority is to settle the dispute once and for all.私たちの最優先事項は、その論争にはっきりと決着をつけることだ。
Don't dwell too much upon the subject.その問題についてあまり詳しく論じないで下さい。
In making a decision, I rely not on logic but on instinct.どうするかを決めるときは、論理ではなく本能を当てにする。
A neutral country was asked to help settle the dispute.中立の国がその論争の解決に貢献する事が求められていた。
He applied his theory to his case.彼は彼の理論をこの場合にあてた。
We still have enough time to discuss it.それを議論する時間はまだ十分ある。
The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing.講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。
It is no use arguing with him about it.その事で彼と議論しても無駄だ。
Today we are going to discuss this problem in terms of morality.今日は道徳の観点からこの問題について討論しようと思います。
He tried to bring the argument to an end.彼はその議論を終えようとした。
Perry is mistaken in thinking that Emmet's theory was constructed without reference to Newtonian physics.ペリーはエメット理論がニュートン物理学とは無関係に構築されたと考えているが、それは誤っている。
I took his part in the discussion.私は討論で彼の方を持った。
His paper is better than mine.彼の論文は私の論文より優れている。
Did you listen to the Parliamentary debate?国会討論の放送を聞きましたか。
Of course Darwin, like many of his contemporaries, wished to be seen as following the Newtonian method.もちろん、ダーウィンは同時代の多くの学者と同様、ニュートンの方法論に従っていると見られることを欲した。
It is vain to argue with them about the problem.彼らとその問題について議論しても無駄だ。
In the first section of this review I raise the question of how brain processes cause our conscious experiences.この論評の最初のセクションでは、脳のプロセスがどのように我々の意識経験を引き起こすかという問題を提起する。
I tried very hard to put an end to their heated argument.私は懸命に彼らの激論を止めようとした。
They discussed the subject of the offender of the meaning of life.彼らは人生の意味という主題について討論した。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。
And soon after I procured Xenophon's Memorable Things of Socrates, in which there are many instances of the same method.その後まもなく私はクセノフォンの「ソクラテスの思い出」を手に入れたが、この中にはそれと同じ論法の実例がたくさんある。
He argued that nuclear weapons were a threat to peace.彼が核兵器は平和への脅威であると論じた。
His essay gave only a superficial analysis of the problem, so it was a real surprise to him when he got the highest grade in the class.彼の評論は問題の表面的な分析結果を取り上げていただけだったのでクラスで最上位の成績を得たことにとても驚いた。
Have you finished writing your thesis?論文を書き終えましたか。
Critics are just crying wolf about protectionism.評論家たちは、保護貿易主義について人騒がせのうそを言っています。
It conforms to the requirements of logic.それは理論を要求することにしたがっている。
It is no use arguing about it.それについて議論してもむだだ。
The purpose of a conclusion is to sum up the main points of the essay.「結論」の目的は論文の主要な論点を要約することだ。
The teacher illustrated his theory with pictures.先生は絵を用いて彼の理論を説明した。
We sided with him in the controversy.その論争で我々は彼に味方した。
He illustrated the theory with facts.彼はその理論を事実によって説明した。
We had a heated discussion about it.私たちはそれについて熱心に議論した。
There is no need to draw a hasty conclusion.あわてて結論を出す必要はない。
His bold plan gave rise to much controversy.彼の大胆な計画は大きな論争を巻き起こした。
I had the fortune to win the first prize in the speech contest.私は幸いにもその弁論大会で優勝した。
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。
Don't pussyfoot around the issue; do we have a problem, or don't we?論点をはぐらかさないでくれよ。問題があるのか、ないのか、はっきりしろよ。
This statement-of-purpose essay has no consistency in how the points are laid out and gives a distracted impression.この志望理由書は、論旨の展開に一貫性が無く、散漫な印象です。
We discussed what to do and where to go.私たちは何をするか、そしてどこへ行くかについて議論した。
The Greeks made theoretical models of geometry.ギリシャ人たちは幾何学の理論的原形を作った。
In this paper I limit the discussion to Emmet's 'dyad' style in his works from 1995.この論文ではエメットの1995年の作品に現れているダイアド・スタイルについてのみ議論する。
We were arguing on different planes to the last.最後まで議論の歯車が噛み合わなかった。
The jury's guilty verdict gave rise to widespread debate.陪審団による有罪評決が大論争の引き金となった。
The theory of relativity originated with Einstein.相対性理論の創案者はアインシュタインであった。
His argument was most convincing.彼の議論にはとても説得力があった。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
I had to work on an essay.私は論文を書かなければならなかったの。
Even though what he said was sound, I still wasn't completely convinced.彼の言葉は正論だったが、僕は心のどこかで引っかかりを感じていた。
The theory is generally accepted.その理論は広く承認されている。
The question excited much controversy.その問題はいろいろな論争を呼んだ。
He applied his theory to some cases.彼は自分の理論をいくつかの場合に適用した。
This theme should be treated in more detail.このテーマはもっと詳細に論じられるべきだ。
It is beyond the scope of this paper to argue the input theory in detail.インプット理論について詳しく議論することはこの論文の範囲を超えている。
That young critic is in high demand for a lot of places.あの若い評論家はあちこちで引っ張りだこである。
He had words with his friend and then struck him.彼は友人と口論して、彼を殴った。
The statistical data presented in her paper is of great use for us in estimating the frequency of the movement.彼女の論文に提出された統計データは、その頻度を見積もるのに大いに役立つ。
His paper is better than mine.彼の論文の方が私の論文よりも優れている。
I have to complete a paper on the Japanese economy.日本経済に関する論文を1つ仕上げなくてはならない。
Smith argues that no international laws can be applied to this case.スミスはこの事例にはどのような国際法も適用できないと論じている。
Freedom of speech was tightly restricted.言論の自由は厳しく制限されていた。
Have you studied Darwin's theory of evolution?ダーウィンの進化論を学びましたか。
Although much research has been carried out into the applications of Emmet's theory, little is known about their feasibility.エメット理論の応用については数多くの研究がなされているが、実際に実行可能かどうかについてはほとんどわかっていない。
Kilby applied Emmet's theory to his investigation of the referendum held in Greece in 1948.キルビーは1948年のギリシャ国民投票にエメット理論を適用した。
Practice is as important as theory, but we are apt to value the latter and despise the former.実地は理論と同様に大切であるが、われわれは理論を重んじ、実地を軽んずる傾向がある。
Your remark is irrelevant to our argument.あなたの発言は私たちの議論には的外れである。
I discussed the matter with her.私はそのことについて彼女と議論した。
Citizens are debating about health care at City Hall.市民は市役所で健康管理について議論している。
I participated in the discussion.私はその討論に加わった。
They are interested in abstract reasoning.彼らは抽象的な推論に興味を持っている。
We disputed for hours about what to write.何を書くべきか私たちは何時間も論争した。
We had a very vigorous debate.私たちは活発な討論をした。
Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight.国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。
His view is quite logical.彼の意見はたいへん論理的である。
I cannot appreciate his logic.彼の論法を認めることはできない。
I wonder if they don't have meetings anymore where strong words fly and everyone goes at each other tooth and nail.侃侃諤諤の議論が飛び交うような会議、といったことは最近はやらないのかね。
She was always quarreling with her parents.彼女はいつも親と口論していました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License