UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '論'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'd better stay out of that debate as I don't want any trouble.私は困ってしまいたくないので、そんな言論の戦いに参加しなかった方が良いんです。
We came to the conclusion that he had been right.私たちは彼が正しかったという結論に達した。
It is difficult for a theory to survive such a test.理論がそのような試練にたえて生き残るのは難しい。
We discussed the matter at large.我々はその問題を詳細に論じた。
He can't speak English, much less French.彼は英語を話せない。ましてやフランス語は論外だ。
Declare your position in a debate.討論では自分の立場をはっきり述べなさい。
That question naturally invited discussion.その問題は自然に論議を呼びました。
The teacher explained his theory using pictures.先生は絵を用いて彼の理論を説明した。
A problem suitable for class discussion.クラス討論にふさわしい問題。
Let's put a stop to this discussion.この論議はやめようではないか。
The tide of public opinion is turning against sexism.世論の流れは性差別反対の方に向かっている。
He maintained that his theory was true of this case.彼は彼の理論がこの場合にあてはまると主張した。
His theory is based on careful research.彼の理論は入念な調査に基づいている。
I participated in the discussion.私はその討論に加わった。
Have you finished writing your thesis?論文を書き終えましたか。
I'd like to hear Tom's opinion at least once before we come to a conclusion.結論を出す前に、一度トムの意見を聞いておきたいな。
The student took to heart the judge's critical comments on his speech.その学生は、自分の弁論に対して審査員が批判的に述べたことをひどく気にした。
I have a few essays to write by tomorrow.明日までに論文をいくつか書かなければいけない。
Could you elaborate on your new theory?あなたの新しい理論について詳しく話していただけますか。
Most experts think a lot of his theory.ほとんどの専門家が彼の理論を重視している。
Sometimes, one of the politicians can be seen trying to keep the audience's opinions under control during televised debates.時々、政治家の一人がテレビの討論会に出て傍聴者の意見を押さえつけようとする場面をみる。
In the light of these facts, it may be necessary to revise our theory.こうした事実から考えてみて、私たちの理論を改めることが必要かもしれない。
Emmet's theory appears repeatedly in these papers.エメット理論はこれらの論文に繰り返し現れている。
I have nothing to complain of the conclusion.僕はその結論にまったく不満はありません。
Such an act will be judged at the bar of public opinion.そういう行為は世論の裁きを受けるだろう。
It is important to combine theory with practice.理論を実践と結び付けることが重要である。
The experiment confirmed his theory.その実験で彼の理論は確かめられた。
We had a very vigorous debate.私たちはとても活発な討論をした。
I participated in that English specch contest.私はその英語弁論大会に参加しました。
The critic considered every aspect of the defense program.評論家はその防衛計画のあらゆる面を十分に検討した。
He argued as follows.彼は次のように論じた。
To be always logical may be sometimes hated by others.常に論理的であると時には人に嫌われるかもしれない。
They entered into a heated discussion.彼らは激しい議論を始めた。
She is always ready to meet him halfway when she has an argument with him.彼女は彼と議論するといつも妥協する。
This problem can not be discussed here for lack of time.この問題は時間がないためにこの場では討論できない。
We sided with him in the controversy.その論争で我々は彼に味方した。
She argues just for the sake of arguing.彼女は議論のために抗議する。
To my knowledge, there are no good books on the theory.私が知る限りでは、その理論に関するよい書物はない。
The argument ended in a fight.論議は最後に喧嘩になった。
I think your theory does not hold water.君の理論は成り立たないと思う。
He disputed my statement.彼は私の陳述に反論した。
It is no use arguing about it.それについて議論してもむだだ。
I don't mind your groping in the dark for a solution, but I wish you'd come to a decision.暗中模索も良いけれど、そろそろ結論を出してくれないかね。
Why don't you take your time in finishing your paper?論文はゆっくり仕上げてはどうですか。
Your argument came across well.あなたの議論は良く相手に伝わった。
His paper is better than mine.彼の論文の方が私の論文よりも優れている。
Einstein's theories contributed greatly to modern science.アインシュタインの理論は現代の科学に大いに貢献した。
I have to complete a paper on the Japanese economy.私は日本経済にに関する論文を仕上げなければならない。
From that conclusion the family could be divided into two groups.その結論からして家は2つのグループに分けられるのであった。
We discussed the problem far into the night.我々は夜更けまでその問題について議論した。
You should turn in your paper by next Saturday.あなたは、来週の土曜日までに論文を提出すべきです。
I was wary of showing my intention.私は自分の目論見を漏らさないように用心した。
Written in plain style, as it is, his paper is easy to read.この通り、平易な文体で書かれているので、彼の論文は読みやすい。
We debated the problem.我々はその問題を討論した。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
That problem naturally invited debate.その問題は自然に論議を呼びました。
Imagine, for the sake of argument, a tribal group in which mother-son incest was countenanced.議論のため、母親と息子の近親相姦が黙認されている部族社会を仮定してみよう。
That dispute has been settled once and for all.その論争は完全に片が付いた。
Einstein's theory of relativity is Greek to me.アインシュタインの相対性理論は俺にはわけわかめだ。
And soon after I procured Xenophon's Memorable Things of Socrates, in which there are many instances of the same method.その後まもなく私はクセノフォンの「ソクラテスの思い出」を手に入れたが、この中にはそれと同じ論法の実例がたくさんある。
Your decision is open to some debate.君の決定には多少の議論の余地があるね。
The argument has no force.その議論には、全く説得力がない。
That theory isn't generally accepted.その理論は一般に認められていない。
In the discussion the accent was on unemployment.討論での重点は失業問題であった。
We had a very vigorous debate.私たちは活発な討論をした。
At first he did not realize that he had won the speech contest.はじめ彼は自分が弁論大会で優勝した事が分からなかった。
He may have argued with his wife, but he can't have hit her.彼は奥さんと口論をしたかもしれないが、奥さんを殴ったはずが無い。
They decided to put an end to the discussion.彼らは議論をやめることに決めた。
I came to the same decision as you.私は君と同じ結論に達した。
Cosby's argument concerns the reliability of the Hette Manuscript.コズビの議論はヘッテ写本の信頼性に関するものである。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
Although the paper was much longer than last year's a few students managed to finish.論文は去年のより長かったが、数人の学生はなんとかし上げた。
Rest one's theory on facts.理論を事実に基づかせる。
Pentagon officials won't say when the problem turned up and refused to discuss details about the flight.国防総省関係者は、異常がいつ発生したかについては口を閉ざしており、飛行の詳細についても論評をさけました。
I took his side in the argument.その議論で私は彼に味方した。
His paper reads like a novel.彼の論文は小説のように読める。
There is no need to draw a hasty conclusion.急いで結論を出す必要はない。
Although the arguments were rational, he was not convinced.理論は理にかなっていたけれども、彼は納得しなかった。
I contended against falsehood.僕は虚偽を論破しようと論争した。
Socrates was accused of atheism because he did not believe in Zeus.ソクラテスは主神ゼウスを信じなかったので無神論の罪に問われた。
I lost the thread of his argument.私は彼の議論の筋道がわからなくなった。
I don't mean to challenge your theory.君の理論間違っているといいたいのではない。
No atheist worth his salt will try to prove that God does not exist.まともな無神論者は、神の不存在を証明しようとはしない。
His essay gave only a superficial analysis of the problem, so it was a real surprise to him when he got the highest grade in the class.彼の評論は問題の表面的な分析結果を取り上げていただけだったのでクラスで最上位の成績を得たことにとても驚いた。
I tackled him on the problem.私はその問題について、彼と議論をたたかわせた。
As far as I know, there are no good books on the theory.私が知る限りでは、その理論に関するよい書物はない。
He participated in the debate.彼はその討論に参加した。
We will discuss the problem with them.我々はその問題を彼らと討論します。
He didn't participate in the discussion.彼はその議論に参加しなかった。
The theory is not accepted yet.その理論はまだ一般に認められていない。
The argument weighed with him.その議論を彼は重要視した。
"May I have one as well?" "Yes, certainly. Today's on the company after all."「私も頂いていいですか」「ああ、勿論構わないよ、今日は会社持ちだからね」
His paper was, on the whole, satisfactory.彼の論文は全体的にみて満足のいくものでした。
How about holding a debate on women's rights?女性の権利について討論しましょうか。
I grasped the entire structure of his argument.私は彼の議論の全体像を把握した。
A pet theory of mine is that things should be seen from a distance.私の持論の一つは、物事は少しはなれたところから見るべきだということである。
Nowadays freedom of speech is taken as a matter of course.今日では言論の自由は当然のことと考えられている。
Theoretically, I'm doing math.理論的には、私は数学をしている。
I was forced to support his theory.私は彼の理論を支持せざるをえなかった。
Even though what he said was sound, I still wasn't completely convinced.彼の言葉は正論だったが、僕は心のどこかで引っかかりを感じていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License