UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You were nodding off at times during my lecture.あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。
He listened closely to the speaker.彼はよく注意して講演者の話を聞いた。
The speaker was restrained in his attitude.その講演者は態度が控え目であった。
He supplemented his lecture with a booklet.彼は講義を小冊子で補った。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
I always take my fan with me to sumo tournaments as it gets so hot in the auditorium.講堂が暑くなると、いつも私はファンを相撲に連れていく。
The speaker cleared his throat.講演者は咳払いをした。
He brought his speech to an end.彼は講義を終わらせた。
The Japanese government will take measures to counter depression.日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
A few people clapped after his lecture.彼の講演終了後、数人が拍手した。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
We had a lecture on environmental pollution.昨日環境汚染に関する講義を受けました。
Today's party is informal.今日のパーティーは無礼講。
The lecture you gave yesterday was masterpiece.昨日のあなたの講演はとてもすばらしかった。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
When the lecturer turned round, he sneaked out of the classroom.講師が後ろを向いたとき彼は教室からこっそり抜け出した。
I ought to have attended the lecture but I didn't.私はその講義に出席すべきだったのだが出席しなかった。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
The lecture covered a lot of ground.その講演の内容は多岐にわたっていた。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
She was absent from lectures.彼女は講義に出席しなかった。
Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
Strong measures should be taken against wrong doers.非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
She was very bored during the lecture.講義の間、彼女はとても退屈だった。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
I'm actually a university teacher.正確に言うと私は大学講師です。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
The speaker swaggered into the lecture hall.演説者はふんぞり返って講堂に入っていった。
The lecture lasted for two hours.講演は2時間続いた。
Because the lecturer speaks quickly few people could follow him.講師が早く話すので分かる人がすくなかった。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
The professor lectured on French history.教授はフランスの歴史について講義した。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
Many students were present at the lecture.多くの学生が講義に出席した。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
I regret missing the speech.その講演を聞き逃して残念です。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
Kate took careful notes on the history lecture.ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
The long discussion came to an end at last.長い講義がやっと終わった。
Take every possible means.可能な限りの手段を講じろ。
The lecture started on schedule.講義は時間通り始まった。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
That lecture really stimulated me.私はその講義には本当に刺激を受けた。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
They attended the lecture.彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
The government has taken measures to promote domestic industry.政府は国内産業振興の方策を講じた。
After he had given a lecture, he had an interview with some students.講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
Her lecture is above my head.彼女の講義は私には難しすぎる。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
His lecture started on time.彼の講義は時間どおりにはじまった。
We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
I fell asleep in the middle of the lecture.私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
We took the necessary measures.私たちは必要な処置を講じた。
He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
When listening to a lecture, you should be quiet.講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
I ought to have attended the lecture.私はその講義に出席すべきであった。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
The lecture was above me.講義は難しくて私には理解できない。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.ナルホド先生の講演が再放送された。
His lecture was very instructive as usual.彼の講義はいつものように、ためになった。
Give a lecture on literature.文学の講義をする。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License