UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
That lecture really stimulated me.私はその講義には本当に刺激を受けた。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
He lectured our class on literature.彼は私たちのクラスで文学について講義した。
At least, not that one. You see, I give the lecture.少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.ナルホド先生の講演が再放送された。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
The lengthy lecture palled on me.講演は長たらしくて私はつまらなくなった。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
The speaker was restrained in his attitude.その講演者は態度が控え目であった。
I couldn't take in the lecture at all.私はその講義が全く理解できなかった。
Nobody having any question, he ended the lecture.誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
I ought to have attended the lecture.私はその講義に出席すべきであった。
Who is going to speak tonight?今夜の講演は誰ですか。
You were nodding off at times during my lecture.あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
You should take the appropriate measures at the appropriate time.適切なときに適切な措置を講ずるべきです。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
The long discussion came to an end at last.長い講義がやっと終わった。
We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
I'm actually a university teacher.正確に言うと私は大学講師です。
His lecture was very instructive as usual.彼の講義はいつものように、ためになった。
Today's party is informal.今日のパーティーは無礼講。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
When listening to a lecture, you should be quiet.講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。
Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
She takes cooking lessons once a week.彼女は週に一度料理の講習を受ける。
The lecture was very long, but I enjoyed it none the less.その講義はとても長かったが、それにもかかわらず私はその講義を楽しんだ。
The speaker cleared his throat.講演者は咳払いをした。
The lecture started on schedule.講義は時間通り始まった。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
The lecture you gave yesterday was masterpiece.昨日のあなたの講演はとてもすばらしかった。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
She was very bored during the lecture.講義の間、彼女はとても退屈だった。
The address was in favor of their social movement.講演は彼らの社会運動を支持していた。
The speaker's argument was off the point.講演者の議論はまとはずれであった。
A few people came to the lecture.その講義へ来た人は少しはいた。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
Students will take one of these English courses.学生はこれらの英語コースの中から1つを受講する。
The professor's boring lecture put me to sleep.教授のだるい講演で寝てしまった。
All the students are fed up with his lecture.彼の講義には学生は皆うんざりしている。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
His lecture started on time.彼の講義は時間どおりにはじまった。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
The lecture was beyond me.その講義は私には分からなかった。
A few people clapped after his lecture.彼の講演終了後、数人が拍手した。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
Give a lecture on literature.文学の講義をする。
Because the lecturer speaks quickly few people could follow him.講師が早く話すので分かる人がすくなかった。
We must take measures to prevent traffic accidents.交通事故の防止対策を講じなければならない。
His lecture disappointed us.彼の講義は私たちを失望させた。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
Her lecture is above my head.彼女の講義は私には難しすぎる。
"...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?"「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
They will lay another scheme.別の手だてを講じるだろう。
The speaker was so well-known as to need no introduction.その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
We had a lecture on environmental pollution.昨日環境汚染に関する講義を受けました。
A lot of people came to the lecture.講演には多数の出席者があった。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
His nasty comments fueled the argument.彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
I slept through his dull speech.彼のひまな講演のあいだずっと私は眠っていた。
The speaker sometimes referred to his notes.講演者は時々メモを参照した。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
During his speech she was all ears.彼の講演の間彼女は熱心に聞いていた。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
They attended the lecture.彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
He made notes of the teacher's lecture.彼は先生の講義をメモった。
So boring was the lecture that he fell asleep.講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は心配そうな志願者で満員である。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
I always take my fan with me to sumo tournaments as it gets so hot in the auditorium.講堂が暑くなると、いつも私はファンを相撲に連れていく。
This lesson is cancelled tomorrow.この授業は明日休講です。
I fell asleep in the middle of the lecture.私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
I delivered a lecture in English.私は英語で講義をした。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
The speaker did not refer to his notes during his talk.講演者は話の間中メモを参照しなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License