UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
He made notes of the teacher's lecture.彼は先生の講義をメモった。
We must take measures to prevent traffic accidents.交通事故の防止対策を講じなければならない。
Today's party is informal.今日のパーティーは無礼講。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
The speaker hinted at corruption in the political world.講演者は政界の腐敗をほのめかした。
We called on him for a speech.私達は彼を講演のためによんだ。
The speaker treated the subject very briefly.講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
They attended the lecture.彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
I fell asleep in the middle of the lecture.私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.ナルホド先生の講演が再放送された。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
During his speech she was all ears.彼の講演の間彼女は熱心に聞いていた。
The professor's boring lecture put me to sleep.教授のだるい講演で寝てしまった。
He listened closely to the speaker.彼はよく注意して講演者の話を聞いた。
His lecture was very instructive as usual.彼の講義はいつものように、ためになった。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
You were nodding off at times during my lecture.あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。
At least, not that one. You see, I give the lecture.少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
They will lay another scheme.別の手だてを講じるだろう。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
I always take my fan with me to sumo tournaments as it gets so hot in the auditorium.講堂が暑くなると、いつも私はファンを相撲に連れていく。
She was absent from lectures.彼女は講義に出席しなかった。
You should come early in order for him to read your manuscript before your speech.君の講演の前に彼が君の原稿に目を通せるように、君は早めにくるべきだ。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
I delivered a lecture in English.私は英語で講義をした。
The lecture covered a lot of ground.その講演の内容は多岐にわたっていた。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
We listened to his lecture on the radio.ラジオで彼の講演を聞いた。
"...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?"「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」
When listening to a lecture, you should be quiet.講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。
Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
The lecture lasted for two hours.講演は2時間続いた。
We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
The speaker swaggered into the lecture hall.演説者はふんぞり返って講堂に入っていった。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
The speaker did not refer to his notes during his talk.講演者は話の間中メモを参照しなかった。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
Nobody having any question, he ended the lecture.誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
Take every possible means.可能な限りの手段を講じろ。
His lecture has brought this fact to our notice.彼の講演によって私たちはこのことに気づいた。
The speaker sometimes referred to his notes.講演者は時々メモを参照した。
Her lecture is above my head.彼女の講義は私には難しすぎる。
The speaker paused and then went on talking again.講師は一息入れてから、また話し続けた。
When the lecturer turned round, he sneaked out of the classroom.講師が後ろを向いたとき彼は教室からこっそり抜け出した。
That lecture really stimulated me.私はその講義には本当に刺激を受けた。
He lectured our class on literature.彼は私たちのクラスで文学について講義した。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
She takes cooking lessons once a week.彼女は週に一度料理の講習を受ける。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
He brought his speech to an end.彼は講義を終わらせた。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
I couldn't take in the lecture at all.私はその講義が全く理解できなかった。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
The lecturer would end up his speech with a joke.講師はジョークを言って演説を終えた。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
His lecture started on time.彼の講義は時間どおりにはじまった。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
The government has taken measures to promote domestic industry.政府は国内産業振興の方策を講じた。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
I'm actually a university teacher.正確に言うと私は大学講師です。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
The lengthy lecture palled on me.講演は長たらしくて私はつまらなくなった。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
We took the necessary measures.私たちは必要な処置を講じた。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
I slept through his dull speech.彼のひまな講演のあいだずっと私は眠っていた。
You should take the appropriate measures at the appropriate time.適切なときに適切な措置を講ずるべきです。
The speaker was restrained in his attitude.その講演者は態度が控え目であった。
She was very bored during the lecture.講義の間、彼女はとても退屈だった。
The speaker's argument was off the point.講演者の議論はまとはずれであった。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
I ought to have attended the lecture but I didn't.私はその講義に出席すべきだったのだが出席しなかった。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
A few people clapped after his lecture.彼の講演終了後、数人が拍手した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License