UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Today's party is informal.今日のパーティーは無礼講。
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
The lecture was beyond me.その講義は私には分からなかった。
We must take measures to prevent traffic accidents.交通事故の防止対策を講じなければならない。
The speaker was so well-known as to need no introduction.その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
I am due to speak tonight.私は今夜講演する予定だ。
His nasty comments fueled the argument.彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
They will lay another scheme.別の手だてを講じるだろう。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.ナルホド先生の講演が再放送された。
We were really moved by his lecture.彼の講義に私達は感動した。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
This lesson is cancelled tomorrow.この授業は明日休講です。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
All the students are fed up with his lecture.彼の講義には学生は皆うんざりしている。
The lecture was above me.講義は難しくて私には理解できない。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
His lecture started on time.彼の講義は時間どおりにはじまった。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA.彼はUCLAで日本文学に関して一連の講義をした。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
The professor lectured on French history.教授はフランスの歴史について講義した。
We took the necessary measures.私たちは必要な処置を講じた。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
I delivered a lecture in English.私は英語で講義をした。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
I always take my fan with me to sumo tournaments as it gets so hot in the auditorium.講堂が暑くなると、いつも私はファンを相撲に連れていく。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
His lecture was very instructive as usual.彼の講義はいつものように、ためになった。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
Nobody having any question, he ended the lecture.誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
The president addressed his students as follows.学長は生徒たちに次の通りに講演した。
"...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?"「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」
Her lecture is above my head.彼女の講義は私には難しすぎる。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
The government has taken measures to promote domestic industry.政府は国内産業振興の方策を講じた。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
At least, not that one. You see, I give the lecture.少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。
Who is going to speak tonight?今夜の講演は誰ですか。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
We called on him for a speech.私達は彼を講演のためによんだ。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
The lecture covered a lot of ground.その講演の内容は多岐にわたっていた。
The speaker sometimes referred to his notes.講演者は時々メモを参照した。
He made notes of the teacher's lecture.彼は先生の講義をメモった。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
The speaker cleared his throat.講演者は咳払いをした。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
I ought to have attended the lecture.私はその講義に出席すべきであった。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
The Japanese government will take measures to counter depression.日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
The lecture was very long, but I enjoyed it none the less.その講義はとても長かったが、それにもかかわらず私はその講義を楽しんだ。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
You should come early in order for him to read your manuscript before your speech.君の講演の前に彼が君の原稿に目を通せるように、君は早めにくるべきだ。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
You should take the appropriate measures at the appropriate time.適切なときに適切な措置を講ずるべきです。
The lecture lasted for two hours.講演は2時間続いた。
The long discussion came to an end at last.長い講義がやっと終わった。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
A few people clapped after his lecture.彼の講演終了後、数人が拍手した。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
Many students were present at the lecture.多くの学生が講義に出席した。
She was absent from lectures.彼女は講義に出席しなかった。
Strong measures should be taken against wrong doers.非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
The speaker swaggered into the lecture hall.演説者はふんぞり返って講堂に入っていった。
The address was in favor of their social movement.講演は彼らの社会運動を支持していた。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
A few people came to the lecture.その講義へ来た人は少しはいた。
I regret missing the speech.その講演を聞き逃して残念です。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
The lecturer would end up his speech with a joke.講師はジョークを言って演説を終えた。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
She takes cooking lessons once a week.彼女は週に一度料理の講習を受ける。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
When the lecturer turned round, he sneaked out of the classroom.講師が後ろを向いたとき彼は教室からこっそり抜け出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License