UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
A few people came to the lecture.その講義へ来た人は少しはいた。
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.ナルホド先生の講演が再放送された。
Because the lecturer speaks quickly few people could follow him.講師が早く話すので分かる人がすくなかった。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
The lecture was very long, but I enjoyed it none the less.その講義はとても長かったが、それにもかかわらず私はその講義を楽しんだ。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
He supplemented his lecture with a booklet.彼は講義を小冊子で補った。
The speaker sometimes referred to his notes.講演者は時々メモを参照した。
The Japanese government will take measures to counter depression.日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
Strong measures should be taken against wrong doers.非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
The speaker cleared his throat.講演者は咳払いをした。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
He went to the hall to give an address.彼は講演するためホールに行った。
"...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?"「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」
His lecture has brought this fact to our notice.彼の講演によって私たちはこのことに気づいた。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は心配そうな志願者で満員である。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA.彼はUCLAで日本文学に関して一連の講義をした。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
The lecture started on schedule.講義は時間通り始まった。
Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
We listened to his lecture on the radio.ラジオで彼の講演を聞いた。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
The lecture was beyond me.その講義は私には分からなかった。
The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing.講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。
His nasty comments fueled the argument.彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
After he had given a lecture, he had an interview with some students.講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。
The lecture lasted for two hours.講演は2時間続いた。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
Kate took careful notes on the history lecture.ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。
The speaker was so well-known as to need no introduction.その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
She takes cooking lessons once a week.彼女は週に一度料理の講習を受ける。
Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
His lecture was very instructive as usual.彼の講義はいつものように、ためになった。
He made notes of the teacher's lecture.彼は先生の講義をメモった。
I fell asleep in the middle of the lecture.私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
The government has taken measures to promote domestic industry.政府は国内産業振興の方策を講じた。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
That lecture really stimulated me.私はその講義には本当に刺激を受けた。
I ought to have attended the lecture but I didn't.私はその講義に出席すべきだったのだが出席しなかった。
Students will take one of these English courses.学生はこれらの英語コースの中から1つを受講する。
The lecture was above me.講義は難しくて私には理解できない。
The speaker hinted at corruption in the political world.講演者は政界の腐敗をほのめかした。
You should take the appropriate measures at the appropriate time.適切なときに適切な措置を講ずるべきです。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
A few people clapped after his lecture.彼の講演終了後、数人が拍手した。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
I ought to have attended the lecture.私はその講義に出席すべきであった。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
A lot of people came to the lecture.講演には多数の出席者があった。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
When the lecturer turned round, he sneaked out of the classroom.講師が後ろを向いたとき彼は教室からこっそり抜け出した。
We took the necessary measures.私たちは必要な処置を講じた。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
We must take measures to prevent traffic accidents.交通事故の防止対策を講じなければならない。
The speaker swaggered into the lecture hall.演説者はふんぞり返って講堂に入っていった。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
She was very bored during the lecture.講義の間、彼女はとても退屈だった。
The speaker treated the subject very briefly.講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
This lesson is cancelled tomorrow.この授業は明日休講です。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
I slept through his dull speech.彼のひまな講演のあいだずっと私は眠っていた。
He listened closely to the speaker.彼はよく注意して講演者の話を聞いた。
He lectured our class on literature.彼は私たちのクラスで文学について講義した。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
The lecture covered a lot of ground.その講演の内容は多岐にわたっていた。
His lecture disappointed us.彼の講義は私たちを失望させた。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
The speaker paused and then went on talking again.講師は一息入れてから、また話し続けた。
I couldn't take in the lecture at all.私はその講義が全く理解できなかった。
We called on him for a speech.私達は彼を講演のためによんだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License