UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
The speaker was restrained in his attitude.その講演者は態度が控え目であった。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing.講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
During his speech she was all ears.彼の講演の間彼女は熱心に聞いていた。
The lengthy lecture palled on me.講演は長たらしくて私はつまらなくなった。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
When the lecturer turned round, he sneaked out of the classroom.講師が後ろを向いたとき彼は教室からこっそり抜け出した。
We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
A lot of people came to the lecture.講演には多数の出席者があった。
This lesson is cancelled tomorrow.この授業は明日休講です。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
You were nodding off at times during my lecture.あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
Students will take one of these English courses.学生はこれらの英語コースの中から1つを受講する。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
A few people clapped after his lecture.彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
The speaker swaggered into the lecture hall.演説者はふんぞり返って講堂に入っていった。
The lecture was very long, but I enjoyed it none the less.その講義はとても長かったが、それにもかかわらず私はその講義を楽しんだ。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
Strong measures should be taken against wrong doers.非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
The lecture lasted for two hours.講演は2時間続いた。
I regret missing the speech.その講演を聞き逃して残念です。
We must take measures to prevent traffic accidents.交通事故の防止対策を講じなければならない。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。
The long discussion came to an end at last.長い講義がやっと終わった。
The professor's boring lecture put me to sleep.教授のだるい講演で寝てしまった。
Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.ナルホド先生の講演が再放送された。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
I am due to speak tonight.私は今夜講演する予定だ。
That lecture really stimulated me.私はその講義には本当に刺激を受けた。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
The speaker was so well-known as to need no introduction.その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
I'm actually a university teacher.正確に言うと私は大学講師です。
The lecture started on schedule.講義は時間通り始まった。
He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
Because the lecturer speaks quickly few people could follow him.講師が早く話すので分かる人がすくなかった。
The lecture was above me.講義は難しくて私には理解できない。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
At least, not that one. You see, I give the lecture.少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
So boring was the lecture that he fell asleep.講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA.彼はUCLAで日本文学に関して一連の講義をした。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
Nobody having any question, he ended the lecture.誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
A few people came to the lecture.その講義へ来た人は少しはいた。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
You should come early in order for him to read your manuscript before your speech.君の講演の前に彼が君の原稿に目を通せるように、君は早めにくるべきだ。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
We were really moved by his lecture.彼の講義に私達は感動した。
The address was in favor of their social movement.講演は彼らの社会運動を支持していた。
Today's party is informal.今日のパーティーは無礼講。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
She takes cooking lessons once a week.彼女は週に一度料理の講習を受ける。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
I always take my fan with me to sumo tournaments as it gets so hot in the auditorium.講堂が暑くなると、いつも私はファンを相撲に連れていく。
His lecture disappointed us.彼の講義は私たちを失望させた。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
Take every possible means.可能な限りの手段を講じろ。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
"...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?"「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
The lecturer would end up his speech with a joke.講師はジョークを言って演説を終えた。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
A few people clapped after his lecture.彼の講演終了後、数人が拍手した。
I delivered a lecture in English.私は英語で講義をした。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License