UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We had a lecture on environmental pollution.昨日環境汚染に関する講義を受けました。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は心配そうな志願者で満員である。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
I always take my fan with me to sumo tournaments as it gets so hot in the auditorium.講堂が暑くなると、いつも私はファンを相撲に連れていく。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
We called on him for a speech.私達は彼を講演のためによんだ。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
The speaker was so well-known as to need no introduction.その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
All the students are fed up with his lecture.彼の講義には学生は皆うんざりしている。
We took the necessary measures.私たちは必要な処置を講じた。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
You should take the appropriate measures at the appropriate time.適切なときに適切な措置を講ずるべきです。
He made notes of the teacher's lecture.彼は先生の講義をメモった。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
The speaker did not refer to his notes during his talk.講演者は話の間中メモを参照しなかった。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
I fell asleep in the middle of the lecture.私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
We were really moved by his lecture.彼の講義に私達は感動した。
She was absent from lectures.彼女は講義に出席しなかった。
The lecture covered a lot of ground.その講演の内容は多岐にわたっていた。
She takes cooking lessons once a week.彼女は週に一度料理の講習を受ける。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
He went to the hall to give an address.彼は講演するためホールに行った。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
After he had given a lecture, he had an interview with some students.講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。
The speaker was restrained in his attitude.その講演者は態度が控え目であった。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
When listening to a lecture, you should be quiet.講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。
The lecture was above me.講義は難しくて私には理解できない。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
The speaker hinted at corruption in the political world.講演者は政界の腐敗をほのめかした。
Strong measures should be taken against wrong doers.非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
Because the lecturer speaks quickly few people could follow him.講師が早く話すので分かる人がすくなかった。
He listened closely to the speaker.彼はよく注意して講演者の話を聞いた。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
Kate took careful notes on the history lecture.ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。
Nobody having any question, he ended the lecture.誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
The Japanese government will take measures to counter depression.日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
A few people came to the lecture.その講義へ来た人は少しはいた。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
A lot of people came to the lecture.講演には多数の出席者があった。
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.ナルホド先生の講演が再放送された。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
Take every possible means.可能な限りの手段を講じろ。
So boring was the lecture that he fell asleep.講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
I couldn't take in the lecture at all.私はその講義が全く理解できなかった。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
They attended the lecture.彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
A few people clapped after his lecture.彼の講演終了後、数人が拍手した。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA.彼はUCLAで日本文学に関して一連の講義をした。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
The address was in favor of their social movement.講演は彼らの社会運動を支持していた。
You should come early in order for him to read your manuscript before your speech.君の講演の前に彼が君の原稿に目を通せるように、君は早めにくるべきだ。
Students will take one of these English courses.学生はこれらの英語コースの中から1つを受講する。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
The speaker cleared his throat.講演者は咳払いをした。
She was very bored during the lecture.講義の間、彼女はとても退屈だった。
His lecture has brought this fact to our notice.彼の講演によって私たちはこのことに気づいた。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
The lecturer would end up his speech with a joke.講師はジョークを言って演説を終えた。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
The lecture lasted for two hours.講演は2時間続いた。
The president addressed his students as follows.学長は生徒たちに次の通りに講演した。
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License