UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He supplemented his lecture with a booklet.彼は講義を小冊子で補った。
I ought to have attended the lecture.私はその講義に出席すべきであった。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
His lecture started on time.彼の講義は時間どおりにはじまった。
The speaker hinted at corruption in the political world.講演者は政界の腐敗をほのめかした。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
The speaker treated the subject very briefly.講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
The speaker did not refer to his notes during his talk.講演者は話の間中メモを参照しなかった。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
His lecture has brought this fact to our notice.彼の講演によって私たちはこのことに気づいた。
Because the lecturer speaks quickly few people could follow him.講師が早く話すので分かる人がすくなかった。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
He listened closely to the speaker.彼はよく注意して講演者の話を聞いた。
You should take the appropriate measures at the appropriate time.適切なときに適切な措置を講ずるべきです。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
The lecture was beyond me.その講義は私には分からなかった。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
Nobody having any question, he ended the lecture.誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
His lecture disappointed us.彼の講義は私たちを失望させた。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
The speaker cleared his throat.講演者は咳払いをした。
We were really moved by his lecture.彼の講義に私達は感動した。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
After he had given a lecture, he had an interview with some students.講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。
The lecture was above me.講義は難しくて私には理解できない。
The professor's boring lecture put me to sleep.教授のだるい講演で寝てしまった。
"...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?"「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」
The professor lectured on French history.教授はフランスの歴史について講義した。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
You were nodding off at times during my lecture.あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
The lecture you gave yesterday was masterpiece.昨日のあなたの講演はとてもすばらしかった。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
He lectured our class on literature.彼は私たちのクラスで文学について講義した。
The speaker was restrained in his attitude.その講演者は態度が控え目であった。
A few people came to the lecture.その講義へ来た人は少しはいた。
Students will take one of these English courses.学生はこれらの英語コースの中から1つを受講する。
At least, not that one. You see, I give the lecture.少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
The speaker swaggered into the lecture hall.演説者はふんぞり返って講堂に入っていった。
We took the necessary measures.私たちは必要な処置を講じた。
That lecture really stimulated me.私はその講義には本当に刺激を受けた。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
He went to the hall to give an address.彼は講演するためホールに行った。
The lecture was very long, but I enjoyed it none the less.その講義はとても長かったが、それにもかかわらず私はその講義を楽しんだ。
I fell asleep in the middle of the lecture.私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
Her lecture is above my head.彼女の講義は私には難しすぎる。
The Japanese government will take measures to counter depression.日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
We had a lecture on environmental pollution.昨日環境汚染に関する講義を受けました。
A lot of people came to the lecture.講演には多数の出席者があった。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
He made notes of the teacher's lecture.彼は先生の講義をメモった。
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.ナルホド先生の講演が再放送された。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
The speaker paused and then went on talking again.講師は一息入れてから、また話し続けた。
We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
She takes cooking lessons once a week.彼女は週に一度料理の講習を受ける。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
Take every possible means.可能な限りの手段を講じろ。
Kate took careful notes on the history lecture.ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA.彼はUCLAで日本文学に関して一連の講義をした。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
The speaker was so well-known as to need no introduction.その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
When listening to a lecture, you should be quiet.講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
The president addressed his students as follows.学長は生徒たちに次の通りに講演した。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
I ought to have attended the lecture but I didn't.私はその講義に出席すべきだったのだが出席しなかった。
His nasty comments fueled the argument.彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
When the lecturer turned round, he sneaked out of the classroom.講師が後ろを向いたとき彼は教室からこっそり抜け出した。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
They will lay another scheme.別の手だてを講じるだろう。
His lecture was very instructive as usual.彼の講義はいつものように、ためになった。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
The lengthy lecture palled on me.講演は長たらしくて私はつまらなくなった。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
I'm actually a university teacher.正確に言うと私は大学講師です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License