UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We called on him for a speech.私達は彼を講演のためによんだ。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
I delivered a lecture in English.私は英語で講義をした。
We had a lecture on environmental pollution.昨日環境汚染に関する講義を受けました。
The speaker swaggered into the lecture hall.演説者はふんぞり返って講堂に入っていった。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
The speaker cleared his throat.講演者は咳払いをした。
So boring was the lecture that he fell asleep.講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
Kate took careful notes on the history lecture.ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
I always take my fan with me to sumo tournaments as it gets so hot in the auditorium.講堂が暑くなると、いつも私はファンを相撲に連れていく。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
A lot of people came to the lecture.講演には多数の出席者があった。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
The professor lectured on French history.教授はフランスの歴史について講義した。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
All the students are fed up with his lecture.彼の講義には学生は皆うんざりしている。
We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
The speaker treated the subject very briefly.講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
The Japanese government will take measures to counter depression.日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
His lecture started on time.彼の講義は時間どおりにはじまった。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
When listening to a lecture, you should be quiet.講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。
The speaker sometimes referred to his notes.講演者は時々メモを参照した。
I'm actually a university teacher.正確に言うと私は大学講師です。
The government has taken measures to promote domestic industry.政府は国内産業振興の方策を講じた。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
That lecture really stimulated me.私はその講義には本当に刺激を受けた。
He lectured our class on literature.彼は私たちのクラスで文学について講義した。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
The lecture was above me.講義は難しくて私には理解できない。
Nobody having any question, he ended the lecture.誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
The lecture lasted for two hours.講演は2時間続いた。
They attended the lecture.彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
Because the lecturer speaks quickly few people could follow him.講師が早く話すので分かる人がすくなかった。
I couldn't take in the lecture at all.私はその講義が全く理解できなかった。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
The speaker did not refer to his notes during his talk.講演者は話の間中メモを参照しなかった。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
The lecture you gave yesterday was masterpiece.昨日のあなたの講演はとてもすばらしかった。
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.ナルホド先生の講演が再放送された。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
The lecturer would end up his speech with a joke.講師はジョークを言って演説を終えた。
The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing.講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。
Who is going to speak tonight?今夜の講演は誰ですか。
His lecture disappointed us.彼の講義は私たちを失望させた。
Students will take one of these English courses.学生はこれらの英語コースの中から1つを受講する。
I ought to have attended the lecture but I didn't.私はその講義に出席すべきだったのだが出席しなかった。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
I am due to speak tonight.私は今夜講演する予定だ。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は心配そうな志願者で満員である。
Today's party is informal.今日のパーティーは無礼講。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
During his speech she was all ears.彼の講演の間彼女は熱心に聞いていた。
Give a lecture on literature.文学の講義をする。
He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA.彼はUCLAで日本文学に関して一連の講義をした。
He brought his speech to an end.彼は講義を終わらせた。
The lecture was beyond me.その講義は私には分からなかった。
The speaker's argument was off the point.講演者の議論はまとはずれであった。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
The lecture was very long, but I enjoyed it none the less.その講義はとても長かったが、それにもかかわらず私はその講義を楽しんだ。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
She takes cooking lessons once a week.彼女は週に一度料理の講習を受ける。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
She was very bored during the lecture.講義の間、彼女はとても退屈だった。
At least, not that one. You see, I give the lecture.少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。
Her lecture is above my head.彼女の講義は私には難しすぎる。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
Take every possible means.可能な限りの手段を講じろ。
He supplemented his lecture with a booklet.彼は講義を小冊子で補った。
He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
His nasty comments fueled the argument.彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
He listened closely to the speaker.彼はよく注意して講演者の話を聞いた。
Mr Smith gave a lecture on literature.スミス氏は文学についての講義をした。
Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License