UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
The lecture covered a lot of ground.その講演の内容は多岐にわたっていた。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
The speaker's argument was off the point.講演者の議論はまとはずれであった。
His nasty comments fueled the argument.彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
The speaker was restrained in his attitude.その講演者は態度が控え目であった。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
The lecture was very long, but I enjoyed it none the less.その講義はとても長かったが、それにもかかわらず私はその講義を楽しんだ。
Mr Smith gave a lecture on literature.スミス氏は文学についての講義をした。
We called on him for a speech.私達は彼を講演のためによんだ。
The lecture was beyond me.その講義は私には分からなかった。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
You should take the appropriate measures at the appropriate time.適切なときに適切な措置を講ずるべきです。
Nobody having any question, he ended the lecture.誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
The speaker was so well-known as to need no introduction.その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
Today's party is informal.今日のパーティーは無礼講。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
He listened closely to the speaker.彼はよく注意して講演者の話を聞いた。
He brought his speech to an end.彼は講義を終わらせた。
The lecture was above me.講義は難しくて私には理解できない。
A few people came to the lecture.その講義へ来た人は少しはいた。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
I fell asleep in the middle of the lecture.私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
The lecturer would end up his speech with a joke.講師はジョークを言って演説を終えた。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
When listening to a lecture, you should be quiet.講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
"...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?"「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
He supplemented his lecture with a booklet.彼は講義を小冊子で補った。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
We listened to his lecture on the radio.ラジオで彼の講演を聞いた。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
I ought to have attended the lecture but I didn't.私はその講義に出席すべきだったのだが出席しなかった。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
The professor lectured on French history.教授はフランスの歴史について講義した。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
The lecture started on schedule.講義は時間通り始まった。
The speaker treated the subject very briefly.講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
The speaker paused and then went on talking again.講師は一息入れてから、また話し続けた。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
I regret missing the speech.その講演を聞き逃して残念です。
I couldn't take in the lecture at all.私はその講義が全く理解できなかった。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
We must take measures to prevent traffic accidents.交通事故の防止対策を講じなければならない。
We were really moved by his lecture.彼の講義に私達は感動した。
He made notes of the teacher's lecture.彼は先生の講義をメモった。
He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA.彼はUCLAで日本文学に関して一連の講義をした。
I'm actually a university teacher.正確に言うと私は大学講師です。
They attended the lecture.彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
His lecture has brought this fact to our notice.彼の講演によって私たちはこのことに気づいた。
A lot of people came to the lecture.講演には多数の出席者があった。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
She takes cooking lessons once a week.彼女は週に一度料理の講習を受ける。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
The speaker hinted at corruption in the political world.講演者は政界の腐敗をほのめかした。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
The long discussion came to an end at last.長い講義がやっと終わった。
They will lay another scheme.別の手だてを講じるだろう。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.ナルホド先生の講演が再放送された。
Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
Because the lecturer speaks quickly few people could follow him.講師が早く話すので分かる人がすくなかった。
Kate took careful notes on the history lecture.ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。
The lengthy lecture palled on me.講演は長たらしくて私はつまらなくなった。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
A few people clapped after his lecture.彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
The Japanese government will take measures to counter depression.日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
His lecture disappointed us.彼の講義は私たちを失望させた。
His lecture started on time.彼の講義は時間どおりにはじまった。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は心配そうな志願者で満員である。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
Who is going to speak tonight?今夜の講演は誰ですか。
Strong measures should be taken against wrong doers.非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
All the students are fed up with his lecture.彼の講義には学生は皆うんざりしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License