UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The speaker was restrained in his attitude.その講演者は態度が控え目であった。
She was very bored during the lecture.講義の間、彼女はとても退屈だった。
Kate took careful notes on the history lecture.ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
We must take measures to prevent traffic accidents.交通事故の防止対策を講じなければならない。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
I ought to have attended the lecture.私はその講義に出席すべきであった。
She takes cooking lessons once a week.彼女は週に一度料理の講習を受ける。
He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA.彼はUCLAで日本文学に関して一連の講義をした。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
His lecture has brought this fact to our notice.彼の講演によって私たちはこのことに気づいた。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
The speaker did not refer to his notes during his talk.講演者は話の間中メモを参照しなかった。
When listening to a lecture, you should be quiet.講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。
The lecture covered a lot of ground.その講演の内容は多岐にわたっていた。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
The speaker paused and then went on talking again.講師は一息入れてから、また話し続けた。
The Japanese government will take measures to counter depression.日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
Because the lecturer speaks quickly few people could follow him.講師が早く話すので分かる人がすくなかった。
He lectured our class on literature.彼は私たちのクラスで文学について講義した。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
Her lecture is above my head.彼女の講義は私には難しすぎる。
I fell asleep in the middle of the lecture.私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
He brought his speech to an end.彼は講義を終わらせた。
A lot of people came to the lecture.講演には多数の出席者があった。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
I regret missing the speech.その講演を聞き逃して残念です。
His lecture was very instructive as usual.彼の講義はいつものように、ためになった。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
He went to the hall to give an address.彼は講演するためホールに行った。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
Students will take one of these English courses.学生はこれらの英語コースの中から1つを受講する。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
He listened closely to the speaker.彼はよく注意して講演者の話を聞いた。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は心配そうな志願者で満員である。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
The lecture lasted for two hours.講演は2時間続いた。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
The president addressed his students as follows.学長は生徒たちに次の通りに講演した。
That lecture really stimulated me.私はその講義には本当に刺激を受けた。
I delivered a lecture in English.私は英語で講義をした。
The lecture you gave yesterday was masterpiece.昨日のあなたの講演はとてもすばらしかった。
When the lecturer turned round, he sneaked out of the classroom.講師が後ろを向いたとき彼は教室からこっそり抜け出した。
His lecture disappointed us.彼の講義は私たちを失望させた。
The speaker cleared his throat.講演者は咳払いをした。
I am due to speak tonight.私は今夜講演する予定だ。
She was absent from lectures.彼女は講義に出席しなかった。
You were nodding off at times during my lecture.あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。
Nobody having any question, he ended the lecture.誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
A few people clapped after his lecture.彼の講演終了後、数人が拍手した。
His nasty comments fueled the argument.彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
He made notes of the teacher's lecture.彼は先生の講義をメモった。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
I always take my fan with me to sumo tournaments as it gets so hot in the auditorium.講堂が暑くなると、いつも私はファンを相撲に連れていく。
The lecture was very long, but I enjoyed it none the less.その講義はとても長かったが、それにもかかわらず私はその講義を楽しんだ。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
The speaker was so well-known as to need no introduction.その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
The speaker treated the subject very briefly.講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
Give a lecture on literature.文学の講義をする。
The government has taken measures to promote domestic industry.政府は国内産業振興の方策を講じた。
We listened to his lecture on the radio.ラジオで彼の講演を聞いた。
The long discussion came to an end at last.長い講義がやっと終わった。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.ナルホド先生の講演が再放送された。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
The professor's boring lecture put me to sleep.教授のだるい講演で寝てしまった。
He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
A few people clapped after his lecture.彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License