UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The speaker was restrained in his attitude.その講演者は態度が控え目であった。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
We listened to his lecture on the radio.ラジオで彼の講演を聞いた。
The speaker did not refer to his notes during his talk.講演者は話の間中メモを参照しなかった。
Because the lecturer speaks quickly few people could follow him.講師が早く話すので分かる人がすくなかった。
The speaker was so well-known as to need no introduction.その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
We were really moved by his lecture.彼の講義に私達は感動した。
We took the necessary measures.私たちは必要な処置を講じた。
The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing.講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。
Students will take one of these English courses.学生はこれらの英語コースの中から1つを受講する。
She was absent from lectures.彼女は講義に出席しなかった。
He listened closely to the speaker.彼はよく注意して講演者の話を聞いた。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
Kate took careful notes on the history lecture.ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。
The long discussion came to an end at last.長い講義がやっと終わった。
I regret missing the speech.その講演を聞き逃して残念です。
At least, not that one. You see, I give the lecture.少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
You were nodding off at times during my lecture.あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
The speaker paused and then went on talking again.講師は一息入れてから、また話し続けた。
Strong measures should be taken against wrong doers.非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
He lectured our class on literature.彼は私たちのクラスで文学について講義した。
She was very bored during the lecture.講義の間、彼女はとても退屈だった。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
The speaker sometimes referred to his notes.講演者は時々メモを参照した。
The lecturer would end up his speech with a joke.講師はジョークを言って演説を終えた。
The speaker's argument was off the point.講演者の議論はまとはずれであった。
A few people clapped after his lecture.彼の講演終了後、数人が拍手した。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
The speaker hinted at corruption in the political world.講演者は政界の腐敗をほのめかした。
The Japanese government will take measures to counter depression.日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
The president addressed his students as follows.学長は生徒たちに次の通りに講演した。
The lecture lasted for two hours.講演は2時間続いた。
The lengthy lecture palled on me.講演は長たらしくて私はつまらなくなった。
All the students are fed up with his lecture.彼の講義には学生は皆うんざりしている。
A few people came to the lecture.その講義へ来た人は少しはいた。
The speaker swaggered into the lecture hall.演説者はふんぞり返って講堂に入っていった。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
Mr Smith gave a lecture on literature.スミス氏は文学についての講義をした。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.ナルホド先生の講演が再放送された。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
The speaker treated the subject very briefly.講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
I am due to speak tonight.私は今夜講演する予定だ。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
That lecture really stimulated me.私はその講義には本当に刺激を受けた。
The professor lectured on French history.教授はフランスの歴史について講義した。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
The government has taken measures to promote domestic industry.政府は国内産業振興の方策を講じた。
"...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?"「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」
You should come early in order for him to read your manuscript before your speech.君の講演の前に彼が君の原稿に目を通せるように、君は早めにくるべきだ。
During his speech she was all ears.彼の講演の間彼女は熱心に聞いていた。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
A few people clapped after his lecture.彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
So boring was the lecture that he fell asleep.講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
Today's party is informal.今日のパーティーは無礼講。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
I fell asleep in the middle of the lecture.私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
The lecture you gave yesterday was masterpiece.昨日のあなたの講演はとてもすばらしかった。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
The lecture was beyond me.その講義は私には分からなかった。
Many students were present at the lecture.多くの学生が講義に出席した。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
They attended the lecture.彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
The lecture was above me.講義は難しくて私には理解できない。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
Her lecture is above my head.彼女の講義は私には難しすぎる。
I'm actually a university teacher.正確に言うと私は大学講師です。
I always take my fan with me to sumo tournaments as it gets so hot in the auditorium.講堂が暑くなると、いつも私はファンを相撲に連れていく。
He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
I ought to have attended the lecture.私はその講義に出席すべきであった。
His lecture has brought this fact to our notice.彼の講演によって私たちはこのことに気づいた。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
The lecture started on schedule.講義は時間通り始まった。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License