UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The speaker was restrained in his attitude.その講演者は態度が控え目であった。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
I ought to have attended the lecture but I didn't.私はその講義に出席すべきだったのだが出席しなかった。
You should come early in order for him to read your manuscript before your speech.君の講演の前に彼が君の原稿に目を通せるように、君は早めにくるべきだ。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
He lectured our class on literature.彼は私たちのクラスで文学について講義した。
The speaker's argument was off the point.講演者の議論はまとはずれであった。
They will lay another scheme.別の手だてを講じるだろう。
Mr Smith gave a lecture on literature.スミス氏は文学についての講義をした。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
I fell asleep in the middle of the lecture.私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
The lecture you gave yesterday was masterpiece.昨日のあなたの講演はとてもすばらしかった。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
The speaker did not refer to his notes during his talk.講演者は話の間中メモを参照しなかった。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
I ought to have attended the lecture.私はその講義に出席すべきであった。
We called on him for a speech.私達は彼を講演のためによんだ。
We were really moved by his lecture.彼の講義に私達は感動した。
Kate took careful notes on the history lecture.ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。
The professor's boring lecture put me to sleep.教授のだるい講演で寝てしまった。
A few people clapped after his lecture.彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
Strong measures should be taken against wrong doers.非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
You were nodding off at times during my lecture.あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。
We had a lecture on environmental pollution.昨日環境汚染に関する講義を受けました。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
He listened closely to the speaker.彼はよく注意して講演者の話を聞いた。
He went to the hall to give an address.彼は講演するためホールに行った。
Her lecture is above my head.彼女の講義は私には難しすぎる。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
"...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?"「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」
The government has taken measures to promote domestic industry.政府は国内産業振興の方策を講じた。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
The professor lectured on French history.教授はフランスの歴史について講義した。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
When the lecturer turned round, he sneaked out of the classroom.講師が後ろを向いたとき彼は教室からこっそり抜け出した。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
She was very bored during the lecture.講義の間、彼女はとても退屈だった。
During his speech she was all ears.彼の講演の間彼女は熱心に聞いていた。
The speaker hinted at corruption in the political world.講演者は政界の腐敗をほのめかした。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.ナルホド先生の講演が再放送された。
The lecture lasted for two hours.講演は2時間続いた。
She takes cooking lessons once a week.彼女は週に一度料理の講習を受ける。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
His nasty comments fueled the argument.彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
Nobody having any question, he ended the lecture.誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
I regret missing the speech.その講演を聞き逃して残念です。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
The lecture was beyond me.その講義は私には分からなかった。
At least, not that one. You see, I give the lecture.少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。
His lecture disappointed us.彼の講義は私たちを失望させた。
We took the necessary measures.私たちは必要な処置を講じた。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
After he had given a lecture, he had an interview with some students.講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。
This lesson is cancelled tomorrow.この授業は明日休講です。
The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing.講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
The long discussion came to an end at last.長い講義がやっと終わった。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
Take every possible means.可能な限りの手段を講じろ。
We must take measures to prevent traffic accidents.交通事故の防止対策を講じなければならない。
So boring was the lecture that he fell asleep.講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
Who is going to speak tonight?今夜の講演は誰ですか。
The lecturer would end up his speech with a joke.講師はジョークを言って演説を終えた。
I always take my fan with me to sumo tournaments as it gets so hot in the auditorium.講堂が暑くなると、いつも私はファンを相撲に連れていく。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
When listening to a lecture, you should be quiet.講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
You should take the appropriate measures at the appropriate time.適切なときに適切な措置を講ずるべきです。
He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
That lecture really stimulated me.私はその講義には本当に刺激を受けた。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
The speaker was so well-known as to need no introduction.その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
We listened to his lecture on the radio.ラジオで彼の講演を聞いた。
I couldn't take in the lecture at all.私はその講義が全く理解できなかった。
Students will take one of these English courses.学生はこれらの英語コースの中から1つを受講する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License