UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We were really moved by his lecture.彼の講義に私達は感動した。
Her lecture is above my head.彼女の講義は私には難しすぎる。
The speaker was restrained in his attitude.その講演者は態度が控え目であった。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
Give a lecture on literature.文学の講義をする。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
All the students are fed up with his lecture.彼の講義には学生は皆うんざりしている。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
She takes cooking lessons once a week.彼女は週に一度料理の講習を受ける。
The speaker cleared his throat.講演者は咳払いをした。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
The professor's boring lecture put me to sleep.教授のだるい講演で寝てしまった。
The lecture was very long, but I enjoyed it none the less.その講義はとても長かったが、それにもかかわらず私はその講義を楽しんだ。
We had a lecture on environmental pollution.昨日環境汚染に関する講義を受けました。
They attended the lecture.彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
Kate took careful notes on the history lecture.ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
The lecture was above me.講義は難しくて私には理解できない。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
The address was in favor of their social movement.講演は彼らの社会運動を支持していた。
The lecture covered a lot of ground.その講演の内容は多岐にわたっていた。
She was very bored during the lecture.講義の間、彼女はとても退屈だった。
He made notes of the teacher's lecture.彼は先生の講義をメモった。
I slept through his dull speech.彼のひまな講演のあいだずっと私は眠っていた。
His nasty comments fueled the argument.彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
His lecture has brought this fact to our notice.彼の講演によって私たちはこのことに気づいた。
He supplemented his lecture with a booklet.彼は講義を小冊子で補った。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
I regret missing the speech.その講演を聞き逃して残念です。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
You should come early in order for him to read your manuscript before your speech.君の講演の前に彼が君の原稿に目を通せるように、君は早めにくるべきだ。
This lesson is cancelled tomorrow.この授業は明日休講です。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
The professor lectured on French history.教授はフランスの歴史について講義した。
His lecture was very instructive as usual.彼の講義はいつものように、ためになった。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
Who is going to speak tonight?今夜の講演は誰ですか。
Today's party is informal.今日のパーティーは無礼講。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
A few people clapped after his lecture.彼の講演終了後、数人が拍手した。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
"...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?"「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
She was absent from lectures.彼女は講義に出席しなかった。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
When the lecturer turned round, he sneaked out of the classroom.講師が後ろを向いたとき彼は教室からこっそり抜け出した。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
The speaker was so well-known as to need no introduction.その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
I couldn't take in the lecture at all.私はその講義が全く理解できなかった。
We took the necessary measures.私たちは必要な処置を講じた。
The government has taken measures to promote domestic industry.政府は国内産業振興の方策を講じた。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
The speaker treated the subject very briefly.講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
Students will take one of these English courses.学生はこれらの英語コースの中から1つを受講する。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
The speaker swaggered into the lecture hall.演説者はふんぞり返って講堂に入っていった。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は心配そうな志願者で満員である。
He went to the hall to give an address.彼は講演するためホールに行った。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
The long discussion came to an end at last.長い講義がやっと終わった。
Mr Smith gave a lecture on literature.スミス氏は文学についての講義をした。
I fell asleep in the middle of the lecture.私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
I always take my fan with me to sumo tournaments as it gets so hot in the auditorium.講堂が暑くなると、いつも私はファンを相撲に連れていく。
He listened closely to the speaker.彼はよく注意して講演者の話を聞いた。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
The lecture was beyond me.その講義は私には分からなかった。
I delivered a lecture in English.私は英語で講義をした。
He brought his speech to an end.彼は講義を終わらせた。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
A few people clapped after his lecture.彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
You should take the appropriate measures at the appropriate time.適切なときに適切な措置を講ずるべきです。
He lectured our class on literature.彼は私たちのクラスで文学について講義した。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
The Japanese government will take measures to counter depression.日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
His lecture started on time.彼の講義は時間どおりにはじまった。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
After he had given a lecture, he had an interview with some students.講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License