UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

After he had given a lecture, he had an interview with some students.講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。
The lengthy lecture palled on me.講演は長たらしくて私はつまらなくなった。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
The Japanese government will take measures to counter depression.日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
Today's party is informal.今日のパーティーは無礼講。
He listened closely to the speaker.彼はよく注意して講演者の話を聞いた。
The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing.講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
The address was in favor of their social movement.講演は彼らの社会運動を支持していた。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
The professor's boring lecture put me to sleep.教授のだるい講演で寝てしまった。
Her lecture is above my head.彼女の講義は私には難しすぎる。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
The speaker sometimes referred to his notes.講演者は時々メモを参照した。
He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
Take every possible means.可能な限りの手段を講じろ。
Give a lecture on literature.文学の講義をする。
The lecture was above me.講義は難しくて私には理解できない。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
When the lecturer turned round, he sneaked out of the classroom.講師が後ろを向いたとき彼は教室からこっそり抜け出した。
I ought to have attended the lecture.私はその講義に出席すべきであった。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
He supplemented his lecture with a booklet.彼は講義を小冊子で補った。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
Nobody having any question, he ended the lecture.誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
We were really moved by his lecture.彼の講義に私達は感動した。
The speaker swaggered into the lecture hall.演説者はふんぞり返って講堂に入っていった。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
He made notes of the teacher's lecture.彼は先生の講義をメモった。
I always take my fan with me to sumo tournaments as it gets so hot in the auditorium.講堂が暑くなると、いつも私はファンを相撲に連れていく。
Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
A few people clapped after his lecture.彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
You should take the appropriate measures at the appropriate time.適切なときに適切な措置を講ずるべきです。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.ナルホド先生の講演が再放送された。
"...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?"「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
That lecture really stimulated me.私はその講義には本当に刺激を受けた。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
A lot of people came to the lecture.講演には多数の出席者があった。
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
You should come early in order for him to read your manuscript before your speech.君の講演の前に彼が君の原稿に目を通せるように、君は早めにくるべきだ。
He brought his speech to an end.彼は講義を終わらせた。
His nasty comments fueled the argument.彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA.彼はUCLAで日本文学に関して一連の講義をした。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
I fell asleep in the middle of the lecture.私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
A few people clapped after his lecture.彼の講演終了後、数人が拍手した。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
You were nodding off at times during my lecture.あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。
She was very bored during the lecture.講義の間、彼女はとても退屈だった。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は心配そうな志願者で満員である。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
We must take measures to prevent traffic accidents.交通事故の防止対策を講じなければならない。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
The government has taken measures to promote domestic industry.政府は国内産業振興の方策を講じた。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
We called on him for a speech.私達は彼を講演のためによんだ。
I slept through his dull speech.彼のひまな講演のあいだずっと私は眠っていた。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
The president addressed his students as follows.学長は生徒たちに次の通りに講演した。
So boring was the lecture that he fell asleep.講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
The speaker hinted at corruption in the political world.講演者は政界の腐敗をほのめかした。
The speaker did not refer to his notes during his talk.講演者は話の間中メモを参照しなかった。
Many students were present at the lecture.多くの学生が講義に出席した。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
The long discussion came to an end at last.長い講義がやっと終わった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License