UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I always take my fan with me to sumo tournaments as it gets so hot in the auditorium.講堂が暑くなると、いつも私はファンを相撲に連れていく。
The speaker hinted at corruption in the political world.講演者は政界の腐敗をほのめかした。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
At least, not that one. You see, I give the lecture.少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。
A few people clapped after his lecture.彼の講演終了後、数人が拍手した。
Today's party is informal.今日のパーティーは無礼講。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
You should come early in order for him to read your manuscript before your speech.君の講演の前に彼が君の原稿に目を通せるように、君は早めにくるべきだ。
He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
They will lay another scheme.別の手だてを講じるだろう。
The lecture covered a lot of ground.その講演の内容は多岐にわたっていた。
The lecture was very long, but I enjoyed it none the less.その講義はとても長かったが、それにもかかわらず私はその講義を楽しんだ。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。
She was very bored during the lecture.講義の間、彼女はとても退屈だった。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
The lecture lasted for two hours.講演は2時間続いた。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
Kate took careful notes on the history lecture.ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。
He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
The lecture was beyond me.その講義は私には分からなかった。
I couldn't take in the lecture at all.私はその講義が全く理解できなかった。
He lectured our class on literature.彼は私たちのクラスで文学について講義した。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
The lengthy lecture palled on me.講演は長たらしくて私はつまらなくなった。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
The speaker swaggered into the lecture hall.演説者はふんぞり返って講堂に入っていった。
They attended the lecture.彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
During his speech she was all ears.彼の講演の間彼女は熱心に聞いていた。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
Because the lecturer speaks quickly few people could follow him.講師が早く話すので分かる人がすくなかった。
He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA.彼はUCLAで日本文学に関して一連の講義をした。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
Many students were present at the lecture.多くの学生が講義に出席した。
The Japanese government will take measures to counter depression.日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
We called on him for a speech.私達は彼を講演のためによんだ。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
The lecturer would end up his speech with a joke.講師はジョークを言って演説を終えた。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
He made notes of the teacher's lecture.彼は先生の講義をメモった。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
The lecture was above me.講義は難しくて私には理解できない。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
The speaker's argument was off the point.講演者の議論はまとはずれであった。
After he had given a lecture, he had an interview with some students.講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
You should take the appropriate measures at the appropriate time.適切なときに適切な措置を講ずるべきです。
Take every possible means.可能な限りの手段を講じろ。
Strong measures should be taken against wrong doers.非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
The professor's boring lecture put me to sleep.教授のだるい講演で寝てしまった。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は心配そうな志願者で満員である。
The address was in favor of their social movement.講演は彼らの社会運動を支持していた。
The professor lectured on French history.教授はフランスの歴史について講義した。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
He listened closely to the speaker.彼はよく注意して講演者の話を聞いた。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
The government has taken measures to promote domestic industry.政府は国内産業振興の方策を講じた。
You were nodding off at times during my lecture.あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。
She takes cooking lessons once a week.彼女は週に一度料理の講習を受ける。
I slept through his dull speech.彼のひまな講演のあいだずっと私は眠っていた。
The lecture started on schedule.講義は時間通り始まった。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
I ought to have attended the lecture but I didn't.私はその講義に出席すべきだったのだが出席しなかった。
His lecture was very instructive as usual.彼の講義はいつものように、ためになった。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
I delivered a lecture in English.私は英語で講義をした。
This lesson is cancelled tomorrow.この授業は明日休講です。
I fell asleep in the middle of the lecture.私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
The speaker cleared his throat.講演者は咳払いをした。
His nasty comments fueled the argument.彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
The long discussion came to an end at last.長い講義がやっと終わった。
He brought his speech to an end.彼は講義を終わらせた。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
We took the necessary measures.私たちは必要な処置を講じた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License