UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I delivered a lecture in English.私は英語で講義をした。
The long discussion came to an end at last.長い講義がやっと終わった。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
I ought to have attended the lecture.私はその講義に出席すべきであった。
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
He brought his speech to an end.彼は講義を終わらせた。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
The professor's boring lecture put me to sleep.教授のだるい講演で寝てしまった。
I couldn't take in the lecture at all.私はその講義が全く理解できなかった。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
The lecture was above me.講義は難しくて私には理解できない。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
All the students are fed up with his lecture.彼の講義には学生は皆うんざりしている。
His lecture disappointed us.彼の講義は私たちを失望させた。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
Many students were present at the lecture.多くの学生が講義に出席した。
Kate took careful notes on the history lecture.ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。
I slept through his dull speech.彼のひまな講演のあいだずっと私は眠っていた。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
His lecture has brought this fact to our notice.彼の講演によって私たちはこのことに気づいた。
He went to the hall to give an address.彼は講演するためホールに行った。
The speaker sometimes referred to his notes.講演者は時々メモを参照した。
A few people clapped after his lecture.彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
The lecture was very long, but I enjoyed it none the less.その講義はとても長かったが、それにもかかわらず私はその講義を楽しんだ。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
The speaker was so well-known as to need no introduction.その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
They attended the lecture.彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
The speaker treated the subject very briefly.講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
The speaker's argument was off the point.講演者の議論はまとはずれであった。
The Japanese government will take measures to counter depression.日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
I always take my fan with me to sumo tournaments as it gets so hot in the auditorium.講堂が暑くなると、いつも私はファンを相撲に連れていく。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
His lecture started on time.彼の講義は時間どおりにはじまった。
The president addressed his students as follows.学長は生徒たちに次の通りに講演した。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
I am due to speak tonight.私は今夜講演する予定だ。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
The lecture you gave yesterday was masterpiece.昨日のあなたの講演はとてもすばらしかった。
Because the lecturer speaks quickly few people could follow him.講師が早く話すので分かる人がすくなかった。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
Students will take one of these English courses.学生はこれらの英語コースの中から1つを受講する。
When listening to a lecture, you should be quiet.講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
He made notes of the teacher's lecture.彼は先生の講義をメモった。
We must take measures to prevent traffic accidents.交通事故の防止対策を講じなければならない。
They will lay another scheme.別の手だてを講じるだろう。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。
The address was in favor of their social movement.講演は彼らの社会運動を支持していた。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は心配そうな志願者で満員である。
That lecture really stimulated me.私はその講義には本当に刺激を受けた。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing.講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
She was absent from lectures.彼女は講義に出席しなかった。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
The speaker cleared his throat.講演者は咳払いをした。
Take every possible means.可能な限りの手段を講じろ。
Give a lecture on literature.文学の講義をする。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
The speaker paused and then went on talking again.講師は一息入れてから、また話し続けた。
You should come early in order for him to read your manuscript before your speech.君の講演の前に彼が君の原稿に目を通せるように、君は早めにくるべきだ。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
Her lecture is above my head.彼女の講義は私には難しすぎる。
He supplemented his lecture with a booklet.彼は講義を小冊子で補った。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
A lot of people came to the lecture.講演には多数の出席者があった。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
The lecture started on schedule.講義は時間通り始まった。
The lecture covered a lot of ground.その講演の内容は多岐にわたっていた。
A few people came to the lecture.その講義へ来た人は少しはいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License