UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
A few people clapped after his lecture.彼の講演終了後、数人が拍手した。
We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
He lectured our class on literature.彼は私たちのクラスで文学について講義した。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
That lecture really stimulated me.私はその講義には本当に刺激を受けた。
I fell asleep in the middle of the lecture.私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
The lecture started on schedule.講義は時間通り始まった。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
The professor lectured on French history.教授はフランスの歴史について講義した。
His lecture started on time.彼の講義は時間どおりにはじまった。
He supplemented his lecture with a booklet.彼は講義を小冊子で補った。
The speaker did not refer to his notes during his talk.講演者は話の間中メモを参照しなかった。
The lecturer would end up his speech with a joke.講師はジョークを言って演説を終えた。
The professor's boring lecture put me to sleep.教授のだるい講演で寝てしまった。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
We called on him for a speech.私達は彼を講演のためによんだ。
He listened closely to the speaker.彼はよく注意して講演者の話を聞いた。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
They will lay another scheme.別の手だてを講じるだろう。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
This lesson is cancelled tomorrow.この授業は明日休講です。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
The lecture covered a lot of ground.その講演の内容は多岐にわたっていた。
The Japanese government will take measures to counter depression.日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
I am due to speak tonight.私は今夜講演する予定だ。
The lengthy lecture palled on me.講演は長たらしくて私はつまらなくなった。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
A lot of people came to the lecture.講演には多数の出席者があった。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
She was absent from lectures.彼女は講義に出席しなかった。
The speaker cleared his throat.講演者は咳払いをした。
Nobody having any question, he ended the lecture.誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
I'm actually a university teacher.正確に言うと私は大学講師です。
Who is going to speak tonight?今夜の講演は誰ですか。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
A few people came to the lecture.その講義へ来た人は少しはいた。
The president addressed his students as follows.学長は生徒たちに次の通りに講演した。
The speaker swaggered into the lecture hall.演説者はふんぞり返って講堂に入っていった。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
After he had given a lecture, he had an interview with some students.講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。
Many students were present at the lecture.多くの学生が講義に出席した。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
The speaker was restrained in his attitude.その講演者は態度が控え目であった。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
The speaker sometimes referred to his notes.講演者は時々メモを参照した。
Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
I ought to have attended the lecture but I didn't.私はその講義に出席すべきだったのだが出席しなかった。
The lecture lasted for two hours.講演は2時間続いた。
I regret missing the speech.その講演を聞き逃して残念です。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
His lecture was very instructive as usual.彼の講義はいつものように、ためになった。
We took the necessary measures.私たちは必要な処置を講じた。
All the students are fed up with his lecture.彼の講義には学生は皆うんざりしている。
He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA.彼はUCLAで日本文学に関して一連の講義をした。
His lecture disappointed us.彼の講義は私たちを失望させた。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
The government has taken measures to promote domestic industry.政府は国内産業振興の方策を講じた。
We listened to his lecture on the radio.ラジオで彼の講演を聞いた。
I slept through his dull speech.彼のひまな講演のあいだずっと私は眠っていた。
The speaker was so well-known as to need no introduction.その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
He brought his speech to an end.彼は講義を終わらせた。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
The lecture was beyond me.その講義は私には分からなかった。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
The lecture was above me.講義は難しくて私には理解できない。
He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
During his speech she was all ears.彼の講演の間彼女は熱心に聞いていた。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.ナルホド先生の講演が再放送された。
You were nodding off at times during my lecture.あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
Her lecture is above my head.彼女の講義は私には難しすぎる。
Mr Smith gave a lecture on literature.スミス氏は文学についての講義をした。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License