UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing.講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。
His lecture was very instructive as usual.彼の講義はいつものように、ためになった。
I always take my fan with me to sumo tournaments as it gets so hot in the auditorium.講堂が暑くなると、いつも私はファンを相撲に連れていく。
Her lecture is above my head.彼女の講義は私には難しすぎる。
Mr Smith gave a lecture on literature.スミス氏は文学についての講義をした。
Take every possible means.可能な限りの手段を講じろ。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
His lecture has brought this fact to our notice.彼の講演によって私たちはこのことに気づいた。
The speaker swaggered into the lecture hall.演説者はふんぞり返って講堂に入っていった。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
At least, not that one. You see, I give the lecture.少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。
He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA.彼はUCLAで日本文学に関して一連の講義をした。
The speaker was restrained in his attitude.その講演者は態度が控え目であった。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
Students will take one of these English courses.学生はこれらの英語コースの中から1つを受講する。
She takes cooking lessons once a week.彼女は週に一度料理の講習を受ける。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
The government has taken measures to promote domestic industry.政府は国内産業振興の方策を講じた。
You should take the appropriate measures at the appropriate time.適切なときに適切な措置を講ずるべきです。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
His nasty comments fueled the argument.彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
We had a lecture on environmental pollution.昨日環境汚染に関する講義を受けました。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
We called on him for a speech.私達は彼を講演のためによんだ。
His lecture disappointed us.彼の講義は私たちを失望させた。
Nobody having any question, he ended the lecture.誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
A few people clapped after his lecture.彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
You should come early in order for him to read your manuscript before your speech.君の講演の前に彼が君の原稿に目を通せるように、君は早めにくるべきだ。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
The speaker did not refer to his notes during his talk.講演者は話の間中メモを参照しなかった。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
I couldn't take in the lecture at all.私はその講義が全く理解できなかった。
His lecture started on time.彼の講義は時間どおりにはじまった。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
Who is going to speak tonight?今夜の講演は誰ですか。
He listened closely to the speaker.彼はよく注意して講演者の話を聞いた。
The lecture was very long, but I enjoyed it none the less.その講義はとても長かったが、それにもかかわらず私はその講義を楽しんだ。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
"...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?"「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
The Japanese government will take measures to counter depression.日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
I fell asleep in the middle of the lecture.私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
We listened to his lecture on the radio.ラジオで彼の講演を聞いた。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
When listening to a lecture, you should be quiet.講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
So boring was the lecture that he fell asleep.講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
The speaker sometimes referred to his notes.講演者は時々メモを参照した。
After he had given a lecture, he had an interview with some students.講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
I regret missing the speech.その講演を聞き逃して残念です。
He made notes of the teacher's lecture.彼は先生の講義をメモった。
Strong measures should be taken against wrong doers.非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
Today's party is informal.今日のパーティーは無礼講。
The lecture lasted for two hours.講演は2時間続いた。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は心配そうな志願者で満員である。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
He lectured our class on literature.彼は私たちのクラスで文学について講義した。
The long discussion came to an end at last.長い講義がやっと終わった。
The lecture was above me.講義は難しくて私には理解できない。
The address was in favor of their social movement.講演は彼らの社会運動を支持していた。
During his speech she was all ears.彼の講演の間彼女は熱心に聞いていた。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
The lecture you gave yesterday was masterpiece.昨日のあなたの講演はとてもすばらしかった。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
The speaker paused and then went on talking again.講師は一息入れてから、また話し続けた。
When the lecturer turned round, he sneaked out of the classroom.講師が後ろを向いたとき彼は教室からこっそり抜け出した。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
They attended the lecture.彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
The president addressed his students as follows.学長は生徒たちに次の通りに講演した。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
Kate took careful notes on the history lecture.ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。
We were really moved by his lecture.彼の講義に私達は感動した。
I slept through his dull speech.彼のひまな講演のあいだずっと私は眠っていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License