UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Today's party is informal.今日のパーティーは無礼講。
The speaker's argument was off the point.講演者の議論はまとはずれであった。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
The speaker cleared his throat.講演者は咳払いをした。
The lecture was above me.講義は難しくて私には理解できない。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
During his speech she was all ears.彼の講演の間彼女は熱心に聞いていた。
The lecture was very long, but I enjoyed it none the less.その講義はとても長かったが、それにもかかわらず私はその講義を楽しんだ。
"...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?"「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」
He brought his speech to an end.彼は講義を終わらせた。
He listened closely to the speaker.彼はよく注意して講演者の話を聞いた。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
I delivered a lecture in English.私は英語で講義をした。
They will lay another scheme.別の手だてを講じるだろう。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
Give a lecture on literature.文学の講義をする。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
When the lecturer turned round, he sneaked out of the classroom.講師が後ろを向いたとき彼は教室からこっそり抜け出した。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
His lecture has brought this fact to our notice.彼の講演によって私たちはこのことに気づいた。
You were nodding off at times during my lecture.あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。
Take every possible means.可能な限りの手段を講じろ。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
The Japanese government will take measures to counter depression.日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は心配そうな志願者で満員である。
He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
I am due to speak tonight.私は今夜講演する予定だ。
Mr Smith gave a lecture on literature.スミス氏は文学についての講義をした。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
The lecture covered a lot of ground.その講演の内容は多岐にわたっていた。
We took the necessary measures.私たちは必要な処置を講じた。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
The president addressed his students as follows.学長は生徒たちに次の通りに講演した。
I ought to have attended the lecture but I didn't.私はその講義に出席すべきだったのだが出席しなかった。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
I always take my fan with me to sumo tournaments as it gets so hot in the auditorium.講堂が暑くなると、いつも私はファンを相撲に連れていく。
The lecture was beyond me.その講義は私には分からなかった。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
The lecturer would end up his speech with a joke.講師はジョークを言って演説を終えた。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
Who is going to speak tonight?今夜の講演は誰ですか。
She was absent from lectures.彼女は講義に出席しなかった。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
I'm actually a university teacher.正確に言うと私は大学講師です。
The professor's boring lecture put me to sleep.教授のだるい講演で寝てしまった。
The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing.講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。
A lot of people came to the lecture.講演には多数の出席者があった。
The government has taken measures to promote domestic industry.政府は国内産業振興の方策を講じた。
The lecture you gave yesterday was masterpiece.昨日のあなたの講演はとてもすばらしかった。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
The speaker was restrained in his attitude.その講演者は態度が控え目であった。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
You should take the appropriate measures at the appropriate time.適切なときに適切な措置を講ずるべきです。
The speaker swaggered into the lecture hall.演説者はふんぞり返って講堂に入っていった。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
His lecture disappointed us.彼の講義は私たちを失望させた。
The speaker hinted at corruption in the political world.講演者は政界の腐敗をほのめかした。
Kate took careful notes on the history lecture.ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
The long discussion came to an end at last.長い講義がやっと終わった。
I regret missing the speech.その講演を聞き逃して残念です。
His nasty comments fueled the argument.彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
His lecture started on time.彼の講義は時間どおりにはじまった。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
The speaker was so well-known as to need no introduction.その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
We called on him for a speech.私達は彼を講演のためによんだ。
A few people clapped after his lecture.彼の講演終了後、数人が拍手した。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
We were really moved by his lecture.彼の講義に私達は感動した。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
Many students were present at the lecture.多くの学生が講義に出席した。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
Her lecture is above my head.彼女の講義は私には難しすぎる。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
They attended the lecture.彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License