UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
I delivered a lecture in English.私は英語で講義をした。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
The speaker swaggered into the lecture hall.演説者はふんぞり返って講堂に入っていった。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
He lectured our class on literature.彼は私たちのクラスで文学について講義した。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
A few people clapped after his lecture.彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
His nasty comments fueled the argument.彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
I ought to have attended the lecture.私はその講義に出席すべきであった。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
The speaker was restrained in his attitude.その講演者は態度が控え目であった。
The speaker was so well-known as to need no introduction.その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
We took the necessary measures.私たちは必要な処置を講じた。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
The address was in favor of their social movement.講演は彼らの社会運動を支持していた。
He supplemented his lecture with a booklet.彼は講義を小冊子で補った。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は心配そうな志願者で満員である。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
The lecture started on schedule.講義は時間通り始まった。
Who is going to speak tonight?今夜の講演は誰ですか。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
Give a lecture on literature.文学の講義をする。
The speaker cleared his throat.講演者は咳払いをした。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
We must take measures to prevent traffic accidents.交通事故の防止対策を講じなければならない。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
The professor's boring lecture put me to sleep.教授のだるい講演で寝てしまった。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
She was absent from lectures.彼女は講義に出席しなかった。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
The president addressed his students as follows.学長は生徒たちに次の通りに講演した。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
She takes cooking lessons once a week.彼女は週に一度料理の講習を受ける。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
The lecture was above me.講義は難しくて私には理解できない。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
The lecture covered a lot of ground.その講演の内容は多岐にわたっていた。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
The speaker hinted at corruption in the political world.講演者は政界の腐敗をほのめかした。
I slept through his dull speech.彼のひまな講演のあいだずっと私は眠っていた。
His lecture started on time.彼の講義は時間どおりにはじまった。
The lecture you gave yesterday was masterpiece.昨日のあなたの講演はとてもすばらしかった。
You should take the appropriate measures at the appropriate time.適切なときに適切な措置を講ずるべきです。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
The speaker's argument was off the point.講演者の議論はまとはずれであった。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
The lecture was very long, but I enjoyed it none the less.その講義はとても長かったが、それにもかかわらず私はその講義を楽しんだ。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
He went to the hall to give an address.彼は講演するためホールに行った。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
A lot of people came to the lecture.講演には多数の出席者があった。
The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing.講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。
I couldn't take in the lecture at all.私はその講義が全く理解できなかった。
All the students are fed up with his lecture.彼の講義には学生は皆うんざりしている。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
Because the lecturer speaks quickly few people could follow him.講師が早く話すので分かる人がすくなかった。
I ought to have attended the lecture but I didn't.私はその講義に出席すべきだったのだが出席しなかった。
We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
His lecture was very instructive as usual.彼の講義はいつものように、ためになった。
We listened to his lecture on the radio.ラジオで彼の講演を聞いた。
I am due to speak tonight.私は今夜講演する予定だ。
You were nodding off at times during my lecture.あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。
The speaker paused and then went on talking again.講師は一息入れてから、また話し続けた。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
They will lay another scheme.別の手だてを講じるだろう。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
He brought his speech to an end.彼は講義を終わらせた。
He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
A few people clapped after his lecture.彼の講演終了後、数人が拍手した。
She was very bored during the lecture.講義の間、彼女はとても退屈だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License