UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing.講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。
The speaker did not refer to his notes during his talk.講演者は話の間中メモを参照しなかった。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
They will lay another scheme.別の手だてを講じるだろう。
Kate took careful notes on the history lecture.ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。
The lecture was above me.講義は難しくて私には理解できない。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
Many students were present at the lecture.多くの学生が講義に出席した。
His lecture disappointed us.彼の講義は私たちを失望させた。
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.ナルホド先生の講演が再放送された。
He made notes of the teacher's lecture.彼は先生の講義をメモった。
She was very bored during the lecture.講義の間、彼女はとても退屈だった。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
I'm actually a university teacher.正確に言うと私は大学講師です。
A few people came to the lecture.その講義へ来た人は少しはいた。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
Mr Smith gave a lecture on literature.スミス氏は文学についての講義をした。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
This lesson is cancelled tomorrow.この授業は明日休講です。
A few people clapped after his lecture.彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
The speaker sometimes referred to his notes.講演者は時々メモを参照した。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
The professor's boring lecture put me to sleep.教授のだるい講演で寝てしまった。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
The lecture you gave yesterday was masterpiece.昨日のあなたの講演はとてもすばらしかった。
The speaker treated the subject very briefly.講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は心配そうな志願者で満員である。
The lecturer would end up his speech with a joke.講師はジョークを言って演説を終えた。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
A lot of people came to the lecture.講演には多数の出席者があった。
The government has taken measures to promote domestic industry.政府は国内産業振興の方策を講じた。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
I ought to have attended the lecture but I didn't.私はその講義に出席すべきだったのだが出席しなかった。
After he had given a lecture, he had an interview with some students.講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。
Nobody having any question, he ended the lecture.誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
At least, not that one. You see, I give the lecture.少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。
I am due to speak tonight.私は今夜講演する予定だ。
When listening to a lecture, you should be quiet.講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。
The speaker was so well-known as to need no introduction.その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
The lecture lasted for two hours.講演は2時間続いた。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
The professor lectured on French history.教授はフランスの歴史について講義した。
He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
His lecture started on time.彼の講義は時間どおりにはじまった。
I couldn't take in the lecture at all.私はその講義が全く理解できなかった。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
I regret missing the speech.その講演を聞き逃して残念です。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
The speaker paused and then went on talking again.講師は一息入れてから、また話し続けた。
We called on him for a speech.私達は彼を講演のためによんだ。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
They attended the lecture.彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
The Japanese government will take measures to counter depression.日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
Take every possible means.可能な限りの手段を講じろ。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
Strong measures should be taken against wrong doers.非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
The lecture covered a lot of ground.その講演の内容は多岐にわたっていた。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
A few people clapped after his lecture.彼の講演終了後、数人が拍手した。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
The speaker was restrained in his attitude.その講演者は態度が控え目であった。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
I ought to have attended the lecture.私はその講義に出席すべきであった。
We listened to his lecture on the radio.ラジオで彼の講演を聞いた。
You were nodding off at times during my lecture.あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。
Her lecture is above my head.彼女の講義は私には難しすぎる。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
The lecture was very long, but I enjoyed it none the less.その講義はとても長かったが、それにもかかわらず私はその講義を楽しんだ。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
The address was in favor of their social movement.講演は彼らの社会運動を支持していた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License