UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We were really moved by his lecture.彼の講義に私達は感動した。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
I ought to have attended the lecture but I didn't.私はその講義に出席すべきだったのだが出席しなかった。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は心配そうな志願者で満員である。
I'm actually a university teacher.正確に言うと私は大学講師です。
The speaker cleared his throat.講演者は咳払いをした。
We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
The lecture covered a lot of ground.その講演の内容は多岐にわたっていた。
Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
Today's party is informal.今日のパーティーは無礼講。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
The professor's boring lecture put me to sleep.教授のだるい講演で寝てしまった。
The lecture started on schedule.講義は時間通り始まった。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
I am due to speak tonight.私は今夜講演する予定だ。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
The lecture you gave yesterday was masterpiece.昨日のあなたの講演はとてもすばらしかった。
I delivered a lecture in English.私は英語で講義をした。
She was very bored during the lecture.講義の間、彼女はとても退屈だった。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
I couldn't take in the lecture at all.私はその講義が全く理解できなかった。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
Mr Smith gave a lecture on literature.スミス氏は文学についての講義をした。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
She was absent from lectures.彼女は講義に出席しなかった。
So boring was the lecture that he fell asleep.講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
A lot of people came to the lecture.講演には多数の出席者があった。
The lecture was very long, but I enjoyed it none the less.その講義はとても長かったが、それにもかかわらず私はその講義を楽しんだ。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
His lecture started on time.彼の講義は時間どおりにはじまった。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
His lecture was very instructive as usual.彼の講義はいつものように、ためになった。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
We called on him for a speech.私達は彼を講演のためによんだ。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA.彼はUCLAで日本文学に関して一連の講義をした。
We must take measures to prevent traffic accidents.交通事故の防止対策を講じなければならない。
The speaker paused and then went on talking again.講師は一息入れてから、また話し続けた。
They attended the lecture.彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
A few people came to the lecture.その講義へ来た人は少しはいた。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
The Japanese government will take measures to counter depression.日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
His lecture disappointed us.彼の講義は私たちを失望させた。
I fell asleep in the middle of the lecture.私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing.講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。
The professor lectured on French history.教授はフランスの歴史について講義した。
His nasty comments fueled the argument.彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
She takes cooking lessons once a week.彼女は週に一度料理の講習を受ける。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
He went to the hall to give an address.彼は講演するためホールに行った。
The speaker hinted at corruption in the political world.講演者は政界の腐敗をほのめかした。
Many students were present at the lecture.多くの学生が講義に出席した。
His lecture has brought this fact to our notice.彼の講演によって私たちはこのことに気づいた。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
Because the lecturer speaks quickly few people could follow him.講師が早く話すので分かる人がすくなかった。
I ought to have attended the lecture.私はその講義に出席すべきであった。
The lecture lasted for two hours.講演は2時間続いた。
He brought his speech to an end.彼は講義を終わらせた。
The president addressed his students as follows.学長は生徒たちに次の通りに講演した。
Take every possible means.可能な限りの手段を講じろ。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
The lecture was beyond me.その講義は私には分からなかった。
When the lecturer turned round, he sneaked out of the classroom.講師が後ろを向いたとき彼は教室からこっそり抜け出した。
Nobody having any question, he ended the lecture.誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
He lectured our class on literature.彼は私たちのクラスで文学について講義した。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
The speaker sometimes referred to his notes.講演者は時々メモを参照した。
Who is going to speak tonight?今夜の講演は誰ですか。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
The government has taken measures to promote domestic industry.政府は国内産業振興の方策を講じた。
I regret missing the speech.その講演を聞き逃して残念です。
A few people clapped after his lecture.彼の講演終了後、数人が拍手した。
Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License