UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
The speaker cleared his throat.講演者は咳払いをした。
Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
The president addressed his students as follows.学長は生徒たちに次の通りに講演した。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
He made notes of the teacher's lecture.彼は先生の講義をメモった。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
When listening to a lecture, you should be quiet.講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。
The speaker was so well-known as to need no introduction.その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
The speaker did not refer to his notes during his talk.講演者は話の間中メモを参照しなかった。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
His lecture has brought this fact to our notice.彼の講演によって私たちはこのことに気づいた。
We had a lecture on environmental pollution.昨日環境汚染に関する講義を受けました。
The government has taken measures to promote domestic industry.政府は国内産業振興の方策を講じた。
Her lecture is above my head.彼女の講義は私には難しすぎる。
He lectured our class on literature.彼は私たちのクラスで文学について講義した。
So boring was the lecture that he fell asleep.講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
Nobody having any question, he ended the lecture.誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing.講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.ナルホド先生の講演が再放送された。
He supplemented his lecture with a booklet.彼は講義を小冊子で補った。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
You should come early in order for him to read your manuscript before your speech.君の講演の前に彼が君の原稿に目を通せるように、君は早めにくるべきだ。
Today's party is informal.今日のパーティーは無礼講。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
I couldn't take in the lecture at all.私はその講義が全く理解できなかった。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
Students will take one of these English courses.学生はこれらの英語コースの中から1つを受講する。
I am due to speak tonight.私は今夜講演する予定だ。
Who is going to speak tonight?今夜の講演は誰ですか。
His nasty comments fueled the argument.彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
This lesson is cancelled tomorrow.この授業は明日休講です。
You were nodding off at times during my lecture.あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
Many students were present at the lecture.多くの学生が講義に出席した。
The Japanese government will take measures to counter depression.日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
The lecture lasted for two hours.講演は2時間続いた。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
We listened to his lecture on the radio.ラジオで彼の講演を聞いた。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
His lecture disappointed us.彼の講義は私たちを失望させた。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
His lecture started on time.彼の講義は時間どおりにはじまった。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
She takes cooking lessons once a week.彼女は週に一度料理の講習を受ける。
He went to the hall to give an address.彼は講演するためホールに行った。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
I'm actually a university teacher.正確に言うと私は大学講師です。
"...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?"「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」
I delivered a lecture in English.私は英語で講義をした。
The lecture you gave yesterday was masterpiece.昨日のあなたの講演はとてもすばらしかった。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
Mr Smith gave a lecture on literature.スミス氏は文学についての講義をした。
The address was in favor of their social movement.講演は彼らの社会運動を支持していた。
His lecture was very instructive as usual.彼の講義はいつものように、ためになった。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
The speaker swaggered into the lecture hall.演説者はふんぞり返って講堂に入っていった。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
That lecture really stimulated me.私はその講義には本当に刺激を受けた。
They will lay another scheme.別の手だてを講じるだろう。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
He listened closely to the speaker.彼はよく注意して講演者の話を聞いた。
Kate took careful notes on the history lecture.ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
The speaker paused and then went on talking again.講師は一息入れてから、また話し続けた。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
The professor's boring lecture put me to sleep.教授のだるい講演で寝てしまった。
The lecture was above me.講義は難しくて私には理解できない。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
I fell asleep in the middle of the lecture.私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License