UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We must take measures to prevent traffic accidents.交通事故の防止対策を講じなければならない。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
A few people clapped after his lecture.彼の講演終了後、数人が拍手した。
You were nodding off at times during my lecture.あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
The speaker cleared his throat.講演者は咳払いをした。
Students will take one of these English courses.学生はこれらの英語コースの中から1つを受講する。
When listening to a lecture, you should be quiet.講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。
We called on him for a speech.私達は彼を講演のためによんだ。
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.ナルホド先生の講演が再放送された。
A lot of people came to the lecture.講演には多数の出席者があった。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
The lecture lasted for two hours.講演は2時間続いた。
This lesson is cancelled tomorrow.この授業は明日休講です。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は心配そうな志願者で満員である。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
After he had given a lecture, he had an interview with some students.講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。
The lecturer would end up his speech with a joke.講師はジョークを言って演説を終えた。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
"...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?"「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」
The speaker did not refer to his notes during his talk.講演者は話の間中メモを参照しなかった。
The lengthy lecture palled on me.講演は長たらしくて私はつまらなくなった。
The lecture was beyond me.その講義は私には分からなかった。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
His lecture has brought this fact to our notice.彼の講演によって私たちはこのことに気づいた。
I slept through his dull speech.彼のひまな講演のあいだずっと私は眠っていた。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
Many students were present at the lecture.多くの学生が講義に出席した。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
They attended the lecture.彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
The lecture was very long, but I enjoyed it none the less.その講義はとても長かったが、それにもかかわらず私はその講義を楽しんだ。
All the students are fed up with his lecture.彼の講義には学生は皆うんざりしている。
They will lay another scheme.別の手だてを講じるだろう。
Her lecture is above my head.彼女の講義は私には難しすぎる。
His lecture disappointed us.彼の講義は私たちを失望させた。
She takes cooking lessons once a week.彼女は週に一度料理の講習を受ける。
The lecture covered a lot of ground.その講演の内容は多岐にわたっていた。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
I ought to have attended the lecture.私はその講義に出席すべきであった。
She was absent from lectures.彼女は講義に出席しなかった。
We had a lecture on environmental pollution.昨日環境汚染に関する講義を受けました。
The speaker swaggered into the lecture hall.演説者はふんぞり返って講堂に入っていった。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
A few people came to the lecture.その講義へ来た人は少しはいた。
The long discussion came to an end at last.長い講義がやっと終わった。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
Nobody having any question, he ended the lecture.誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA.彼はUCLAで日本文学に関して一連の講義をした。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
The professor lectured on French history.教授はフランスの歴史について講義した。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
So boring was the lecture that he fell asleep.講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
He went to the hall to give an address.彼は講演するためホールに行った。
A few people clapped after his lecture.彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
I always take my fan with me to sumo tournaments as it gets so hot in the auditorium.講堂が暑くなると、いつも私はファンを相撲に連れていく。
The Japanese government will take measures to counter depression.日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
He made notes of the teacher's lecture.彼は先生の講義をメモった。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
We took the necessary measures.私たちは必要な処置を講じた。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
The speaker's argument was off the point.講演者の議論はまとはずれであった。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
Who is going to speak tonight?今夜の講演は誰ですか。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
Mr Smith gave a lecture on literature.スミス氏は文学についての講義をした。
During his speech she was all ears.彼の講演の間彼女は熱心に聞いていた。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
I'm actually a university teacher.正確に言うと私は大学講師です。
The professor's boring lecture put me to sleep.教授のだるい講演で寝てしまった。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
The president addressed his students as follows.学長は生徒たちに次の通りに講演した。
He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License