UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
Nobody having any question, he ended the lecture.誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
Many students were present at the lecture.多くの学生が講義に出席した。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
After he had given a lecture, he had an interview with some students.講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。
Her lecture is above my head.彼女の講義は私には難しすぎる。
Give a lecture on literature.文学の講義をする。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
The speaker did not refer to his notes during his talk.講演者は話の間中メモを参照しなかった。
At least, not that one. You see, I give the lecture.少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
She takes cooking lessons once a week.彼女は週に一度料理の講習を受ける。
Students will take one of these English courses.学生はこれらの英語コースの中から1つを受講する。
The lecturer would end up his speech with a joke.講師はジョークを言って演説を終えた。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
You should come early in order for him to read your manuscript before your speech.君の講演の前に彼が君の原稿に目を通せるように、君は早めにくるべきだ。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
The lecture was above me.講義は難しくて私には理解できない。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。
The lecture lasted for two hours.講演は2時間続いた。
The professor lectured on French history.教授はフランスの歴史について講義した。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
A lot of people came to the lecture.講演には多数の出席者があった。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
The speaker sometimes referred to his notes.講演者は時々メモを参照した。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
We called on him for a speech.私達は彼を講演のためによんだ。
A few people clapped after his lecture.彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
His nasty comments fueled the argument.彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
So boring was the lecture that he fell asleep.講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
This lesson is cancelled tomorrow.この授業は明日休講です。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
Because the lecturer speaks quickly few people could follow him.講師が早く話すので分かる人がすくなかった。
I always take my fan with me to sumo tournaments as it gets so hot in the auditorium.講堂が暑くなると、いつも私はファンを相撲に連れていく。
You should take the appropriate measures at the appropriate time.適切なときに適切な措置を講ずるべきです。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
The lengthy lecture palled on me.講演は長たらしくて私はつまらなくなった。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
He brought his speech to an end.彼は講義を終わらせた。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
The Japanese government will take measures to counter depression.日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
The government has taken measures to promote domestic industry.政府は国内産業振興の方策を講じた。
The lecture covered a lot of ground.その講演の内容は多岐にわたっていた。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
His lecture has brought this fact to our notice.彼の講演によって私たちはこのことに気づいた。
We must take measures to prevent traffic accidents.交通事故の防止対策を講じなければならない。
She was absent from lectures.彼女は講義に出席しなかった。
Kate took careful notes on the history lecture.ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。
I delivered a lecture in English.私は英語で講義をした。
The lecture was beyond me.その講義は私には分からなかった。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
He supplemented his lecture with a booklet.彼は講義を小冊子で補った。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA.彼はUCLAで日本文学に関して一連の講義をした。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
We listened to his lecture on the radio.ラジオで彼の講演を聞いた。
A few people came to the lecture.その講義へ来た人は少しはいた。
I'm actually a university teacher.正確に言うと私は大学講師です。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
The speaker cleared his throat.講演者は咳払いをした。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
The speaker treated the subject very briefly.講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
All the students are fed up with his lecture.彼の講義には学生は皆うんざりしている。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
The professor's boring lecture put me to sleep.教授のだるい講演で寝てしまった。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
They attended the lecture.彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
Strong measures should be taken against wrong doers.非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
The lecture you gave yesterday was masterpiece.昨日のあなたの講演はとてもすばらしかった。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
I regret missing the speech.その講演を聞き逃して残念です。
A few people clapped after his lecture.彼の講演終了後、数人が拍手した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License