UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His nasty comments fueled the argument.彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
A lot of people came to the lecture.講演には多数の出席者があった。
The long discussion came to an end at last.長い講義がやっと終わった。
During his speech she was all ears.彼の講演の間彼女は熱心に聞いていた。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
We took the necessary measures.私たちは必要な処置を講じた。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は心配そうな志願者で満員である。
Many students were present at the lecture.多くの学生が講義に出席した。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
You should come early in order for him to read your manuscript before your speech.君の講演の前に彼が君の原稿に目を通せるように、君は早めにくるべきだ。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
His lecture was very instructive as usual.彼の講義はいつものように、ためになった。
You were nodding off at times during my lecture.あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。
The teacher did not permit the students to leave the lecture hall.先生は生徒達に講義室を退出させなかった。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
The lecture was very long, but I enjoyed it none the less.その講義はとても長かったが、それにもかかわらず私はその講義を楽しんだ。
I fell asleep in the middle of the lecture.私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
I delivered a lecture in English.私は英語で講義をした。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
I ought to have attended the lecture but I didn't.私はその講義に出席すべきだったのだが出席しなかった。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
When listening to a lecture, you should be quiet.講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
He listened closely to the speaker.彼はよく注意して講演者の話を聞いた。
Who is going to speak tonight?今夜の講演は誰ですか。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
All the students are fed up with his lecture.彼の講義には学生は皆うんざりしている。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
Kate took careful notes on the history lecture.ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
Today's party is informal.今日のパーティーは無礼講。
The lecture was beyond me.その講義は私には分からなかった。
She takes cooking lessons once a week.彼女は週に一度料理の講習を受ける。
The lengthy lecture palled on me.講演は長たらしくて私はつまらなくなった。
His lecture started on time.彼の講義は時間どおりにはじまった。
We called on him for a speech.私達は彼を講演のためによんだ。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
The lecture covered a lot of ground.その講演の内容は多岐にわたっていた。
I slept through his dull speech.彼のひまな講演のあいだずっと私は眠っていた。
After he had given a lecture, he had an interview with some students.講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。
His lecture disappointed us.彼の講義は私たちを失望させた。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
She was very bored during the lecture.講義の間、彼女はとても退屈だった。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
I couldn't take in the lecture at all.私はその講義が全く理解できなかった。
We were really moved by his lecture.彼の講義に私達は感動した。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
The speaker swaggered into the lecture hall.演説者はふんぞり返って講堂に入っていった。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.ナルホド先生の講演が再放送された。
The speaker treated the subject very briefly.講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
The lecture you gave yesterday was masterpiece.昨日のあなたの講演はとてもすばらしかった。
He made notes of the teacher's lecture.彼は先生の講義をメモった。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
The president addressed his students as follows.学長は生徒たちに次の通りに講演した。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
The speaker was so well-known as to need no introduction.その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
The speaker's argument was off the point.講演者の議論はまとはずれであった。
I'm actually a university teacher.正確に言うと私は大学講師です。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
This lesson is cancelled tomorrow.この授業は明日休講です。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
The speaker hinted at corruption in the political world.講演者は政界の腐敗をほのめかした。
He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA.彼はUCLAで日本文学に関して一連の講義をした。
I ought to have attended the lecture.私はその講義に出席すべきであった。
The lecture was above me.講義は難しくて私には理解できない。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
We had a lecture on environmental pollution.昨日環境汚染に関する講義を受けました。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
I always take my fan with me to sumo tournaments as it gets so hot in the auditorium.講堂が暑くなると、いつも私はファンを相撲に連れていく。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
You should take the appropriate measures at the appropriate time.適切なときに適切な措置を講ずるべきです。
The Japanese government will take measures to counter depression.日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
Nobody having any question, he ended the lecture.誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
The speaker paused and then went on talking again.講師は一息入れてから、また話し続けた。
We listened to his lecture on the radio.ラジオで彼の講演を聞いた。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License