UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
Because the lecturer speaks quickly few people could follow him.講師が早く話すので分かる人がすくなかった。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
The lecture covered a lot of ground.その講演の内容は多岐にわたっていた。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
We had a lecture on environmental pollution.昨日環境汚染に関する講義を受けました。
He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
I ought to have attended the lecture.私はその講義に出席すべきであった。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
We were really moved by his lecture.彼の講義に私達は感動した。
I slept through his dull speech.彼のひまな講演のあいだずっと私は眠っていた。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
All the students are fed up with his lecture.彼の講義には学生は皆うんざりしている。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
The speaker treated the subject very briefly.講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
The president addressed his students as follows.学長は生徒たちに次の通りに講演した。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
During his speech she was all ears.彼の講演の間彼女は熱心に聞いていた。
The lecture lasted for two hours.講演は2時間続いた。
The lecture was above me.講義は難しくて私には理解できない。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
The long discussion came to an end at last.長い講義がやっと終わった。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
We called on him for a speech.私達は彼を講演のためによんだ。
She takes cooking lessons once a week.彼女は週に一度料理の講習を受ける。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
We listened to his lecture on the radio.ラジオで彼の講演を聞いた。
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
I couldn't take in the lecture at all.私はその講義が全く理解できなかった。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
The government has taken measures to promote domestic industry.政府は国内産業振興の方策を講じた。
A few people clapped after his lecture.彼の講演終了後、数人が拍手した。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
Nobody having any question, he ended the lecture.誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
You should come early in order for him to read your manuscript before your speech.君の講演の前に彼が君の原稿に目を通せるように、君は早めにくるべきだ。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
He made notes of the teacher's lecture.彼は先生の講義をメモった。
His lecture disappointed us.彼の講義は私たちを失望させた。
"...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?"「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
The speaker paused and then went on talking again.講師は一息入れてから、また話し続けた。
They attended the lecture.彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は心配そうな志願者で満員である。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
His lecture was very instructive as usual.彼の講義はいつものように、ためになった。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
A lot of people came to the lecture.講演には多数の出席者があった。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
At least, not that one. You see, I give the lecture.少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
After he had given a lecture, he had an interview with some students.講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
Take every possible means.可能な限りの手段を講じろ。
His lecture started on time.彼の講義は時間どおりにはじまった。
The address was in favor of their social movement.講演は彼らの社会運動を支持していた。
The speaker sometimes referred to his notes.講演者は時々メモを参照した。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
The professor lectured on French history.教授はフランスの歴史について講義した。
The lecture started on schedule.講義は時間通り始まった。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
The lecturer would end up his speech with a joke.講師はジョークを言って演説を終えた。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
He went to the hall to give an address.彼は講演するためホールに行った。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
That lecture really stimulated me.私はその講義には本当に刺激を受けた。
She was absent from lectures.彼女は講義に出席しなかった。
He supplemented his lecture with a booklet.彼は講義を小冊子で補った。
We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.ナルホド先生の講演が再放送された。
When the lecturer turned round, he sneaked out of the classroom.講師が後ろを向いたとき彼は教室からこっそり抜け出した。
The lecture was very long, but I enjoyed it none the less.その講義はとても長かったが、それにもかかわらず私はその講義を楽しんだ。
The speaker was so well-known as to need no introduction.その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
He listened closely to the speaker.彼はよく注意して講演者の話を聞いた。
I fell asleep in the middle of the lecture.私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
When listening to a lecture, you should be quiet.講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。
I regret missing the speech.その講演を聞き逃して残念です。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License