UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
A few people clapped after his lecture.彼の講演終了後、数人が拍手した。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
The lecture started on schedule.講義は時間通り始まった。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
Today's party is informal.今日のパーティーは無礼講。
They will lay another scheme.別の手だてを講じるだろう。
The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing.講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。
I ought to have attended the lecture.私はその講義に出席すべきであった。
The government has taken measures to promote domestic industry.政府は国内産業振興の方策を講じた。
The speaker was so well-known as to need no introduction.その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
A lot of people came to the lecture.講演には多数の出席者があった。
He lectured our class on literature.彼は私たちのクラスで文学について講義した。
She was absent from lectures.彼女は講義に出席しなかった。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
All the students are fed up with his lecture.彼の講義には学生は皆うんざりしている。
His lecture was very instructive as usual.彼の講義はいつものように、ためになった。
His lecture started on time.彼の講義は時間どおりにはじまった。
I delivered a lecture in English.私は英語で講義をした。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
The lecturer would end up his speech with a joke.講師はジョークを言って演説を終えた。
This lesson is cancelled tomorrow.この授業は明日休講です。
The lecture was above me.講義は難しくて私には理解できない。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
The speaker did not refer to his notes during his talk.講演者は話の間中メモを参照しなかった。
I slept through his dull speech.彼のひまな講演のあいだずっと私は眠っていた。
I am due to speak tonight.私は今夜講演する予定だ。
The speaker swaggered into the lecture hall.演説者はふんぞり返って講堂に入っていった。
The speaker cleared his throat.講演者は咳払いをした。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
At least, not that one. You see, I give the lecture.少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
The lecture was beyond me.その講義は私には分からなかった。
We called on him for a speech.私達は彼を講演のためによんだ。
The lecture you gave yesterday was masterpiece.昨日のあなたの講演はとてもすばらしかった。
We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
The speaker treated the subject very briefly.講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
They attended the lecture.彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
Her lecture is above my head.彼女の講義は私には難しすぎる。
Nobody having any question, he ended the lecture.誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
The president addressed his students as follows.学長は生徒たちに次の通りに講演した。
So boring was the lecture that he fell asleep.講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
We listened to his lecture on the radio.ラジオで彼の講演を聞いた。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
Many students were present at the lecture.多くの学生が講義に出席した。
Students will take one of these English courses.学生はこれらの英語コースの中から1つを受講する。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
I fell asleep in the middle of the lecture.私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
During his speech she was all ears.彼の講演の間彼女は熱心に聞いていた。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
A few people clapped after his lecture.彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
Give a lecture on literature.文学の講義をする。
Mr Smith gave a lecture on literature.スミス氏は文学についての講義をした。
I regret missing the speech.その講演を聞き逃して残念です。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
Your wonderful lecture was pearls before swine.君のせっかくの名講義は猫に小判だったね。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
Who is going to speak tonight?今夜の講演は誰ですか。
When listening to a lecture, you should be quiet.講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。
We took the necessary measures.私たちは必要な処置を講じた。
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
When the lecturer turned round, he sneaked out of the classroom.講師が後ろを向いたとき彼は教室からこっそり抜け出した。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
The lecture was very long, but I enjoyed it none the less.その講義はとても長かったが、それにもかかわらず私はその講義を楽しんだ。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
We must take measures to prevent traffic accidents.交通事故の防止対策を講じなければならない。
I couldn't take in the lecture at all.私はその講義が全く理解できなかった。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
The auditorium is terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
She takes cooking lessons once a week.彼女は週に一度料理の講習を受ける。
The lengthy lecture palled on me.講演は長たらしくて私はつまらなくなった。
We had a lecture on environmental pollution.昨日環境汚染に関する講義を受けました。
His nasty comments fueled the argument.彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
He made notes of the teacher's lecture.彼は先生の講義をメモった。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
You were nodding off at times during my lecture.あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License