UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
He listened closely to the speaker.彼はよく注意して講演者の話を聞いた。
I always take my fan with me to sumo tournaments as it gets so hot in the auditorium.講堂が暑くなると、いつも私はファンを相撲に連れていく。
She takes cooking lessons once a week.彼女は週に一度料理の講習を受ける。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
Who is going to speak tonight?今夜の講演は誰ですか。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
He brought his speech to an end.彼は講義を終わらせた。
When the lecturer turned round, he sneaked out of the classroom.講師が後ろを向いたとき彼は教室からこっそり抜け出した。
His lecture disappointed us.彼の講義は私たちを失望させた。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
I'm actually a university teacher.正確に言うと私は大学講師です。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
The lecture started on schedule.講義は時間通り始まった。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
All the students are fed up with his lecture.彼の講義には学生は皆うんざりしている。
The speaker was so well-known as to need no introduction.その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
His lecture ended with his witty joke.彼の講義は彼の機知に富んだジョークで終わった。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
The lecturer dwelt on some memories of his college days.講演者は自分の大学時代の思い出を詳しく話した。
The lecture was above me.講義は難しくて私には理解できない。
A few people clapped after his lecture.彼の講演終了後、数人が拍手した。
I ought to have attended the lecture but I didn't.私はその講義に出席すべきだったのだが出席しなかった。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
Strong measures should be taken against wrong doers.非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
He made notes of the teacher's lecture.彼は先生の講義をメモった。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
We had a lecture on environmental pollution.昨日環境汚染に関する講義を受けました。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
They will lay another scheme.別の手だてを講じるだろう。
His lecture started on time.彼の講義は時間どおりにはじまった。
Nobody having any question, he ended the lecture.誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
We took the necessary measures.私たちは必要な処置を講じた。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
I ought to have attended the lecture.私はその講義に出席すべきであった。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
So boring was the lecture that he fell asleep.講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
His nasty comments fueled the argument.彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
This lesson is cancelled tomorrow.この授業は明日休講です。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
The lecture was beyond me.その講義は私には分からなかった。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
The speaker cleared his throat.講演者は咳払いをした。
I couldn't take in the lecture at all.私はその講義が全く理解できなかった。
We called on him for a speech.私達は彼を講演のためによんだ。
Many students were present at the lecture.多くの学生が講義に出席した。
She was very bored during the lecture.講義の間、彼女はとても退屈だった。
Because the lecturer speaks quickly few people could follow him.講師が早く話すので分かる人がすくなかった。
"...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?"「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」
His speech charmed the audience.彼の講演は聴衆を魅了した。
When listening to a lecture, you should be quiet.講義を聞いている時は、静かにしていなければならない。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
He went to the hall to give an address.彼は講演するためホールに行った。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
The professor's boring lecture put me to sleep.教授のだるい講演で寝てしまった。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
The speaker hinted at corruption in the political world.講演者は政界の腐敗をほのめかした。
He lectured our class on literature.彼は私たちのクラスで文学について講義した。
The speaker's argument was off the point.講演者の議論はまとはずれであった。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は心配そうな志願者で満員である。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
You should take the appropriate measures at the appropriate time.適切なときに適切な措置を講ずるべきです。
She was absent from lectures.彼女は講義に出席しなかった。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
I regret missing the speech.その講演を聞き逃して残念です。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
The government has taken measures to promote domestic industry.政府は国内産業振興の方策を講じた。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
The speaker swaggered into the lecture hall.演説者はふんぞり返って講堂に入っていった。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
The lecturer would end up his speech with a joke.講師はジョークを言って演説を終えた。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
The speaker was restrained in his attitude.その講演者は態度が控え目であった。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
Today's party is informal.今日のパーティーは無礼講。
Students will take one of these English courses.学生はこれらの英語コースの中から1つを受講する。
After he had given a lecture, he had an interview with some students.講義を終えてから、彼は数人の学生と会見した。
A few people came to the lecture.その講義へ来た人は少しはいた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License