UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
His lecture started on time.彼の講義は時間どおりにはじまった。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
She was very bored during the lecture.講義の間、彼女はとても退屈だった。
The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing.講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
His lecture disappointed us.彼の講義は私たちを失望させた。
He lectured our class on literature.彼は私たちのクラスで文学について講義した。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
His speech deeply affected the audience.彼の講演は聴衆を深く感動させた。
A few people came to the lecture.その講義へ来た人は少しはいた。
The lecture covered a lot of ground.その講演の内容は多岐にわたっていた。
His speech made a deep impression on the students.生徒達は彼の講演に深い感銘を受けた。
I ought to have attended the lecture.私はその講義に出席すべきであった。
Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
I slept through his dull speech.彼のひまな講演のあいだずっと私は眠っていた。
He made notes of the teacher's lecture.彼は先生の講義をメモった。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
The speaker treated the subject very briefly.講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
The speaker sometimes referred to his notes.講演者は時々メモを参照した。
Give a lecture on literature.文学の講義をする。
We called on him for a speech.私達は彼を講演のためによんだ。
I delivered a lecture in English.私は英語で講義をした。
The lecture you gave yesterday was masterpiece.昨日のあなたの講演はとてもすばらしかった。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
We took the necessary measures.私たちは必要な処置を講じた。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
Her lecture is above my head.彼女の講義は私には難しすぎる。
He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
During his speech she was all ears.彼の講演の間彼女は熱心に聞いていた。
The speaker hinted at corruption in the political world.講演者は政界の腐敗をほのめかした。
We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
Because the lecturer speaks quickly few people could follow him.講師が早く話すので分かる人がすくなかった。
All the students are fed up with his lecture.彼の講義には学生は皆うんざりしている。
The lecture was above me.講義は難しくて私には理解できない。
He began his lecture with a humorous anecdote.彼はまずユーモアのある逸話を話して講義を始めた。
The speaker's argument was off the point.講演者の議論はまとはずれであった。
"Did you hear the lecture in that class yesterday?" asked the student.「昨日あの授業の講義を聞いていましたか」と学生がたずねた。
Halfway through the lecture, she began to feel sick.講義の途中で彼女は吐き気を催した。
We must take measures to prevent traffic accidents.交通事故の防止対策を講じなければならない。
A few people clapped after his lecture.彼の講演終了後、数人が拍手した。
She takes cooking lessons once a week.彼女は週に一度料理の講習を受ける。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
You should come early in order for him to read your manuscript before your speech.君の講演の前に彼が君の原稿に目を通せるように、君は早めにくるべきだ。
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
He listened closely to the speaker.彼はよく注意して講演者の話を聞いた。
Many students were present at the lecture.多くの学生が講義に出席した。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
Students will take one of these English courses.学生はこれらの英語コースの中から1つを受講する。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
The lecture was beyond me.その講義は私には分からなかった。
We had a lecture on environmental pollution.昨日環境汚染に関する講義を受けました。
As many as fifty students gathered to hear his lecture.50人もの学生が彼の講義を聞きに集まった。
The lecture lasted for two hours.講演は2時間続いた。
The government has taken measures to promote domestic industry.政府は国内産業振興の方策を講じた。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は心配そうな志願者で満員である。
He supplemented his lecture with a booklet.彼は講義を小冊子で補った。
The lengthy lecture palled on me.講演は長たらしくて私はつまらなくなった。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
The lecture was very long, but I enjoyed it none the less.その講義はとても長かったが、それにもかかわらず私はその講義を楽しんだ。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
Strong measures should be taken against wrong doers.非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
The president addressed his students as follows.学長は生徒たちに次の通りに講演した。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
The lecture started on schedule.講義は時間通り始まった。
His lecture was very instructive as usual.彼の講義はいつものように、ためになった。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
I ought to have attended the lecture but I didn't.私はその講義に出席すべきだったのだが出席しなかった。
At least, not that one. You see, I give the lecture.少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
A lot of people came to the lecture.講演には多数の出席者があった。
His nasty comments fueled the argument.彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
The special lecture was put off until the next day due to the bad weather.特別講義は悪天候のため翌日に延期された。
The lecturer would end up his speech with a joke.講師はジョークを言って演説を終えた。
We were really moved by his lecture.彼の講義に私達は感動した。
I couldn't take in the lecture at all.私はその講義が全く理解できなかった。
You were nodding off at times during my lecture.あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。
They attended the lecture.彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License