UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The speaker did not refer to his notes during his talk.講演者は話の間中メモを参照しなかった。
She was absent from lectures.彼女は講義に出席しなかった。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
You should come early in order for him to read your manuscript before your speech.君の講演の前に彼が君の原稿に目を通せるように、君は早めにくるべきだ。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
When the lecturer turned round, he sneaked out of the classroom.講師が後ろを向いたとき彼は教室からこっそり抜け出した。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
Because the lecturer speaks quickly few people could follow him.講師が早く話すので分かる人がすくなかった。
The speaker hinted at corruption in the political world.講演者は政界の腐敗をほのめかした。
I'm teaching two courses, year one's "Self-expression for University Students" and year two's "Food Chemistry".1年次開講の『大学生のための表現法』と2年次開講の『食品化学』の2科目を担当しています。
The speaker cleared his throat.講演者は咳払いをした。
The lecture you gave yesterday was masterpiece.昨日のあなたの講演はとてもすばらしかった。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
The professor's boring lecture put me to sleep.教授のだるい講演で寝てしまった。
This course teaches basic skills in First Aid.この講座では応急手当の基本的な技能を教えます。
The professor gave a lecture on the Middle East.教授は中東問題について講義をした。
Who is going to speak tonight?今夜の講演は誰ですか。
We listened to his lecture on the radio.ラジオで彼の講演を聞いた。
Please give us a call now if you want to participate in the workshop!この講習会に参加をご希望のかたは、今すぐお電話ください。
His lecture was very instructive as usual.彼の講義はいつものように、ためになった。
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
Today's party is informal.今日のパーティーは無礼講。
We had a lecture on environmental pollution.昨日環境汚染に関する講義を受けました。
The lecturer would end up his speech with a joke.講師はジョークを言って演説を終えた。
She takes cooking lessons once a week.彼女は週に一度料理の講習を受ける。
A few people clapped after his lecture.彼の講演終了後、数人が拍手した。
His lecture disappointed us.彼の講義は私たちを失望させた。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は熱心な応募者でいっぱいだ。
We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に注意を集中した。
So boring was the lecture that he fell asleep.講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
He supplemented his lecture with a booklet.彼は講義を小冊子で補った。
He brought his speech to an end.彼は講義を終わらせた。
The auditorium is filled to capacity with anxious applicants.講堂は心配そうな志願者で満員である。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
"...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?"「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」
Professor Naruhodo's lecture was re-broadcast.ナルホド先生の講演が再放送された。
The great critic and poet is lecturing on philosophy.偉大な批評家であり詩人である人が、哲学の講義をしている。
The speaker sometimes referred to his notes.講演者は時々メモを参照した。
The speaker didn't know his subject, nor did he speak well; in short, he was disappointing.講演者は自分の論題がわかっていなかったし、話もうまくなかった、手短に言うと、彼にはがっかりさせられた。
The teacher controls the class, usually standing in front of the students and lecturing to them during the lesson.先生はクラスを掌握しており、ふつうは、クラスの前に立って、授業の間じゅう生徒に講義をしています。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
The lengthy lecture palled on me.講演は長たらしくて私はつまらなくなった。
Strong measures should be taken against wrong doers.非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
Mr. Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
The speaker was so well-known as to need no introduction.その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
The professor lectured on French history.教授はフランスの歴史について講義した。
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.遅れて到着した学生は講堂に入れません。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
His nasty comments fueled the argument.彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
The lecture covered a lot of ground.その講演の内容は多岐にわたっていた。
He lectured our class on literature.彼は私たちのクラスで文学について講義した。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
I fell asleep in the middle of the lecture.私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
On the speaker's saying so, the audience burst out into laughter.講演者がそう言った途端、聴衆はどっと笑った。
We were deeply impressed by the lecturer's eloquent speech.私達は講演者の雄弁に深い感銘を受けた。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
You were nodding off at times during my lecture.あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。
When we arrived, the lecture had already begun.私たちが着くと講演はもう始まっていた。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
The speaker swaggered into the lecture hall.演説者はふんぞり返って講堂に入っていった。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
Students will take one of these English courses.学生はこれらの英語コースの中から1つを受講する。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
I slept through his dull speech.彼のひまな講演のあいだずっと私は眠っていた。
She was very bored during the lecture.講義の間、彼女はとても退屈だった。
You should take the appropriate measures at the appropriate time.適切なときに適切な措置を講ずるべきです。
The speaker paused and then went on talking again.講師は一息入れてから、また話し続けた。
Kate took careful notes on the history lecture.ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
The students sat still, listening to the lecture.学生達は身じろぎもせずに講義に聞き入っていた。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
The speaker was restrained in his attitude.その講演者は態度が控え目であった。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
The government has taken measures to promote domestic industry.政府は国内産業振興の方策を講じた。
The lecture was above me.講義は難しくて私には理解できない。
Many students were present at the lecture.多くの学生が講義に出席した。
All the students are fed up with his lecture.彼の講義には学生は皆うんざりしている。
The speaker wandered away from the subject.講師は本題から脱線してしまった。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
I ought to have attended the lecture.私はその講義に出席すべきであった。
The president addressed his students as follows.学長は生徒たちに次の通りに講演した。
They will lay another scheme.別の手だてを講じるだろう。
The speaker occasionally referred to his notes.講演者は時折メモを参照した。
The lecturer spoke on pollution problems.講師は公害問題について講演した。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
The lecture lasted for two hours.講演は2時間続いた。
The lecture started on schedule.講義は時間通り始まった。
The anthropologist delivered a lecture on primitive cultures.その人類学者は原始文化に関する講演をした。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
He cleared his throat before starting the lecture.彼は講演を始める前に咳払いをした。
All right everyone, let's not stand on ceremony tonight. Cheers!皆さん、今夜は無礼講で行きましょう。それでは、乾杯。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License