UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '講'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The lecture you gave yesterday was masterpiece.昨日のあなたの講演はとてもすばらしかった。
You were nodding off at times during my lecture.あなたは私の講義の間、ときおりうとうとと居眠りをしていた。
I concentrated my attention on the lecture.私はその講義に集中した。
I couldn't take in the lecture at all.私はその講義が全く理解できなかった。
The intensive course did marvels for my French.集中講習で私のフランス語は驚くほど上達した。
Tom had to cancel his lecture because he was sick.トムは病気のため講演を中止しなければならなくなった。
The speaker treated the subject very briefly.講演者はその問題をきわめて簡潔に論じた。
He gave a series of lectures on Japanese literature at UCLA.彼はUCLAで日本文学に関して一連の講義をした。
The speaker hinted at corruption in the political world.講演者は政界の腐敗をほのめかした。
He listened closely to the speaker.彼はよく注意して講演者の話を聞いた。
Many students were present at the lecture.多くの学生が講義に出席した。
Then he got dressed, stuffed his lecture notes into his briefcase, and ran down the stairs.それから服を着て、講義用のメモを手さげ鞄に詰め込み、階段を駆け下りた。
I delivered a lecture in English.私は英語で講義をした。
Every morning I make it a rule to watch the English course on TV.私は毎朝英語のテレビ講座を見ることにしている。
The speaker was so well-known as to need no introduction.その講演者はとてもゆうめいだったので紹介は不要なほどだった。
He severely criticized the mayor.彼は厳しく市長を講評した。
So boring was the lecture that he fell asleep.講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
She was very bored during the lecture.講義の間、彼女はとても退屈だった。
When the lecturer turned round, he sneaked out of the classroom.講師が後ろを向いたとき彼は教室からこっそり抜け出した。
At least, not that one. You see, I give the lecture.少なくとも、その授業では眠らない。いいかね、私が講義をしているからだ。
No sooner had I entered the hall than the ceremony began.私が講堂に入るか入らないかのうちに式が始まった。
Kate took careful notes on the history lecture.ケイトは歴史の講義を丹念にノートにとった。
She took night classes in the science of self-defense.彼女は護身術の夜間講座を取った。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分後とにメモを参照した。
I ought to have attended the lecture but I didn't.私はその講義に出席すべきだったのだが出席しなかった。
The scientist gave a lecture on the structure of the universe.その科学者は宇宙の構造について講義をした。
The Japanese government will take measures to counter depression.日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。
His nasty comments fueled the argument.彼の意地の悪い発言で、講義が一層激しくなった。
We were really moved by his lecture.彼の講義に私達は感動した。
You should come early in order for him to read your manuscript before your speech.君の講演の前に彼が君の原稿に目を通せるように、君は早めにくるべきだ。
Mr Smith always begins his lectures with a joke.スミス先生はいつも冗談から講義を始める。
The outside walls of the auditorium are terribly stained. It is, in part, due to acid rain.その講堂(の外壁)はひどく黒ずんでいる。その原因の一つは酸性雨である。
This course will help you master correct pronunciation.この講座ではあなたが正確な発音をマスターする手助けをします。
The teacher assembled the students in the hall.その教師は講堂に学生を集めた。
His lecture on chemistry was nothing but torture.彼の化学の講義は苦痛以外のなにものでもなかった。
The victorious country dictated the terms of peace to the defeated country.戦勝国は敗戦国に講和条件を指令した。
As a matter of fact, his lecture was boring.実際のところ、彼の講義は退屈であった。
You must get lecture tickets in advance.聴講切符を前もって入手しておかなければならない。
We had a lecture on environmental pollution.昨日環境汚染に関する講義を受けました。
This course will help you master correct pronunciation.この講座は正確な発音を習得するための手助けになります。
Our teacher hates his students to ask questions while he is giving a lecture.私たちの先生は講義中に学生に質問されるのを嫌がる。
His lecture disappointed us.彼の講義は私たちを失望させた。
At his final exam, Bob was really put through the wringer; the test covered everything that was in the course.最終試験でボブは全くひどい目にあった。出題範囲が講義の全てにわたっていたのだ。
The lecture covered a lot of ground.その講演の内容は多岐にわたっていた。
She attended the lecture on social welfare.彼女は社会福祉についての講演に出席した。
The address was in favor of their social movement.講演は彼らの社会運動を支持していた。
The long discussion came to an end at last.長い講義がやっと終わった。
His lecture is far more difficult than Mr Tanaka's.彼の講義は田中先生の講義よりも遥かに程度が高い。
The audience was impressed by his eloquent lecture.聴衆は彼の説得力のある講義に感銘を受けた。
The speaker referred to his notes every few minutes.講演者は数分ごとにメモを参照した。
The audience enjoyed his lecture as it was rich in humor.彼の講演はユーモアに富むものだったので聴衆は喜んだ。
Specifically, I'm a university lecturer.正確に言うと私は大学講師です。
His lecture had a large audience.彼の講演会にはたくさんの聴衆が集まっていた。
Few people came to the lecture.その講義へ来た人はほとんどいなかった。
I'm busy with writing letters and giving speeches.手紙を書いたり講演したりで私は忙しい。
The speaker was so famous as to need no introduction.その講演者はとても有名なので紹介する必要がなかった。
The speaker did not refer to his notes during his talk.講演者は話の間中メモを参照しなかった。
His last lecture at Waseda brought down the house.早稲田大学における彼の最後の講義は、万来の拍手喝采を浴びた。
During his speech she was all ears.彼の講演の間彼女は熱心に聞いていた。
I fell asleep in the middle of the lecture.私は講義の最中にぐっすり眠ってしまった。
The lecturer spoke generally about American literature and specifically about Faulkner.講演者はアメリカ文学一般について、そしてとりわけ、フォークナーについて話をした。
His lecture started on time.彼の講義は時間どおりにはじまった。
The lecture gripped the audience.その講演は聴衆の心をつかんだ。
Mr Smith gave a lecture on literature.スミス氏は文学についての講義をした。
The lecturer couldn't get his message across to the audience.講演者は言いたいことを聴衆に理解させることができなかった。
The audience was impressed by his profound lecture.聴衆は彼の意味深い講演に感銘を受けた。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
This lesson is cancelled tomorrow.この授業は明日休講です。
I'm actually a university teacher.正確に言うと私は大学講師です。
He begged off from speaking at the club.彼はクラブの講演を免じてもらった。
Nobody having any question, he ended the lecture.誰も質問がなかったので、彼は講演を終了した。
Who is going to speak tonight?今夜の講演は誰ですか。
He made notes of the teacher's lecture.彼は先生の講義をメモった。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
His lectures are terribly boring.あの先生の講義はあくびが出る。
We took the necessary measures.私たちは必要な処置を講じた。
No sooner had we entered the hall than the ceremony began.ぼくたちが講堂に入るとすぐ式が始まった。
The lecture lasted for two hours.講演は2時間続いた。
The professor lectured on French history.教授はフランスの歴史について講義した。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
A few people clapped after his lecture.彼の講演が終わると何人かの人が拍手した。
The lecture started on schedule.講義は時間通り始まった。
You should take the appropriate measures at the appropriate time.適切なときに適切な措置を講ずるべきです。
We took strong measures to prevent it.私たちはそれを防止する強硬な対策を講じた。
The speaker laid stress on the need for thrift.講演者は節約の必要を強調した。
I slept through his dull speech.彼のひまな講演のあいだずっと私は眠っていた。
The speaker was restrained in his attitude.その講演者は態度が控え目であった。
I sat at the front in order to hear the lecture clearly.私は講義をはっきり聞くために前に座った。
She takes cooking lessons once a week.彼女は週に一度料理の講習を受ける。
We must take measures to prevent traffic accidents.交通事故の防止対策を講じなければならない。
The government has taken measures to promote domestic industry.政府は国内産業振興の方策を講じた。
I am due to speak tonight.私は今夜講演する予定だ。
I always take my fan with me to sumo tournaments as it gets so hot in the auditorium.講堂が暑くなると、いつも私はファンを相撲に連れていく。
I regret missing the speech.その講演を聞き逃して残念です。
The lengthy lecture palled on me.講演は長たらしくて私はつまらなくなった。
They will lay another scheme.別の手だてを講じるだろう。
Today I started a new Esperanto course.今日から新しいエスペラントの講座が始まりました。
Students will take one of these English courses.学生はこれらの英語コースの中から1つを受講する。
They attended the lecture.彼らはその講義をたいへん注意深く聞いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License