You should apologize to your father for not getting home in time for dinner.
夕食までに家に帰ってこなかったこと、お父さんに謝らなくちゃいけないよ。
She thanked him with all her heart.
彼女は彼に真心こめて感謝しました。
I appreciate how hard you've worked to grow this business.
このビジネスを前進させるために、あなたが尽力下さったことに感謝します。
I appreciate your cooperation.
ご協力に感謝します。
I don't have to apologize for what I said.
私は自分が言ったことを謝る必要が無い。
Thank you for your trouble.
お骨折り感謝いたします。
At any rate, I would like to thank you all.
とにかく、私はみなさんすべてに感謝申し上げたいと思います。
I really appreciate what you've done.
とても感謝しています。
I came to apologize for what happened yesterday.
昨日のこと、謝りに来ました。
I appreciate what you've done for me.
ご好意感謝いたします。
He is thankful for your kindness.
彼はあなたの親切に感謝している。
He might at least apologize.
せめて謝ってくれてもいいのに。
She said that by way of apology.
彼女は謝罪してそういった。
I appreciate what you did yesterday.
昨日あなたがしてくださったことに感謝しています。
It was really considerate of you to lend me $500 when I was in difficulties.
私が困っていたとき私に500ドル貸してくださって本当に感謝しております。
I cannot thank you enough.
あなたには感謝してもしきれないくらいだ。
Thank you for the present you gave my son.
私の息子に下さったプレゼントに感謝します。
He was very apologetic for the mistake.
彼は間違いをしきりに謝っていた。
We are thankful for your kindness.
私たちはあなたの親切に感謝している。
I cannot thank you enough.
あなたにいくら感謝してもしすぎることはない。
I express my cordial thanks for what you have done for this city.
あなたがこの町にしてくれた事に対して心からの感謝を表明します。
I am grateful to you for your kindness.
あなたの親切に感謝します。
He gave a tip as a sign of gratitude.
彼は感謝のしるしにチップを与えた。
The child was told to apologize for being rude to the guests.
その子供はお客さんへの失礼を謝るように言われた。
I appreciated your help.
ご助力に感謝します。
All you have to do is apologize for being late.
君は遅れたことを謝りさえすればいい。
You must apologize to her, and do it at once.
君は彼女に謝らなければならぬ、しかもいますぐに。
This is a small token of my gratitude.
これはほんの些細な感謝の印です。
I am grateful to you for your kindness.
ご親切に感謝しています。
Ann apologized to her teacher for coming to school late.
アンは遅刻したので先生に謝った。
How much is the monthly fee of this swimming school?
このスイミングスクールの毎月の月謝はいくらですか。
He asked our pardon for making a mistake.
彼は間違った事を許して下さいと我々に謝った。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi