The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '謝'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was not at all thankful to his former teacher.
彼は恩師にまったく感謝していなかった。
Have a nice Thanksgiving!
感謝祭のお休み、楽しんでね。
I thanked him from the bottom of my heart.
心の底から彼に感謝した。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.
我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
This is a small token of my gratitude.
これはほんの些細な感謝の印です。
You owe me an apology for that.
君はその件で僕に謝らなければならない。
Tom apologized to Mary for his son's impolite remarks.
トムは自分の息子の失礼な発言について、メアリーに謝罪した。
Mary is too stubborn to apologize.
メアリーはとても頑固で謝ることを知らない。
She wrote him a friendly letter, and thanked him for his help.
彼女は彼に親しみを込めた手紙を書き、彼の援助に感謝した。
I would like to express my gratitude to her.
私は彼女に感謝の気持ちを表したい。
She had the decency to apologize.
謝るぐらいの礼儀は彼女も心得ていた。
He did not even have the grace to apologize.
彼は謝るという礼儀さえもわきまえていなかった。
Even if you are not to blame, you should apologize.
例え君が悪くなくても、謝るべきだ。
I really appreciate what you've done.
とても感謝しています。
Happy Thanksgiving Day.
感謝祭おめでとう。
He failed to apologize for betraying our trust.
彼は私たちの信頼を裏切ったことを謝罪しなかった。
Ann apologized to her teacher for coming to school late.
アンは遅刻したので先生に謝った。
I am much obliged to you.
あなたにとても感謝している。
It was really considerate of you to lend me $500 when I was in difficulties.
私が困っていたとき私に500ドル貸してくださって本当に感謝しております。
Tom called Mary to apologize to her, but she hung up on him.
トムはメアリーに謝ろうと電話をかけたが、彼女は一方的に彼の電話を切った。
I greatly appreciate your advice.
助言を本当に感謝いたします。
They knelt and thanked God for sending them rain.
彼らはひざまずいて、雨を降らせて下さった神に感謝した。
You are to apologize to her for it.
君はその事について彼女に謝るべきだ。
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.
あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
Please accept my sincere apologies.
私の心からの謝罪をどうか受け入れてください。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi