The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '謝'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Almost everyone in the class voted in favor of having a thank-you party for the teachers.
クラスのほとんど全員が謝恩会を開くことに賛成した。
Mr White read out some letters of thanks to his students.
ホワイト先生は感謝状を何通か生徒に読んで聞かせた。
You should always apologize in person.
いつでも自分で謝るべきだ。
She smiled her acknowledgment.
彼女はこっそり笑って感謝の気持ちを表した。
He gave me this doll in token of his gratitude.
彼は感謝のしるしに私にこの人形をくれた。
Why does that require an apology?
どうしてそんなことで謝らなければいけないの?
You should apologize to your father for not getting home in time for dinner.
夕食までに家に帰ってこなかったこと、お父さんに謝らなくちゃいけないよ。
I am grateful to them.
私はとても彼らに感謝している。
May I begin by thanking every one for your warm welcome?
皆様の温かい歓迎に感謝することで、(私の話しを)始めたいと思います。
I think that you ought to apologize to her.
君は彼女に謝罪すべきだと思うよ。
I don't have to apologize for what I said.
私は自分が言ったことを謝る必要が無い。
She smiled her acknowledgment.
彼女はにっこり笑って感謝の気持ちを表した。
I can't thank you enough.
感謝のしようもございません。
You don't have to cover your mistake.
謝りを隠すことはないよ。
Thank you very much for lending me $500 when I was having difficulty making ends meet.
私が困っていたとき私に500ドル貸してくださって本当に感謝しております。
I must make an apology to her.
私は彼女に謝らなければならない。
I cannot thank you enough.
あなたにはどんなに感謝しても感謝しきれません。
We are very grateful to those people.
私たちはその人たちに大変感謝しています。
She said that by way of apology.
彼女は謝罪としてそう言った。
I appreciated your help.
ご助力に感謝します。
Looking up from the bed, he thanked me for helping him.
ベッドから見上げて、彼は私の助力に感謝した。
You had better apologize to him for that failure in some way or other.
なんとかしてその失敗のことで彼に謝ったほうがいいよ。
I thanked him for the nice present.
私は彼にその素敵な贈り物を感謝した。
He got words of thanks from James.
彼はジェームスから感謝の言葉を受けた。
I don't know what to say.
なんて謝ったらいいかなあ。
The brightest student expressed gratitude on behalf of his classmates.
もっとも優秀な学生がクラスを代表して感謝の意をあらわした。
She expressed her gratitude to all those who had supported her.
彼女は自分を支えてくれた人みんなに感謝の意を表した。
I called Susan to apologize to her, but she hung up on me.
僕はスーザンに謝ろうと電話したのに、彼女ときたら一方的に電話を切っちゃったんだ。
He was about to apologize when the man punched him in the face.
彼が謝ろうとしていたちょうどそのとき、その人は彼の顔にパンチをくらわせた。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.