The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '謝'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I appreciate your help in clarifying this.
この件を明らかにするのを手伝っていただいて感謝してます。
Of course I apologised, saying that the first appointment had priority.
勿論最初の約束優先ということで謝ったわ。
I am very thankful to you for your advice.
あなたのご助言には大変感謝致します。
She had the decency to apologize.
謝るぐらいの礼儀は彼女も心得ていた。
She wrote him a friendly letter, and thanked him for his help.
彼女は彼に親しみを込めた手紙を書き、彼の援助に感謝した。
I am grateful to you for your kindness.
あなたの親切に感謝します。
I really appreciate what you've done.
とても感謝しています。
Thank you very much for lending me $500 when I was having difficulty making ends meet.
私が困っていたとき私に500ドル貸してくださって本当に感謝しております。
You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.
あなたはこの前の夜の失礼な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。
She expressed her thanks for the present.
彼女は贈り物に対して感謝の気持ちを表した。
You don't have to make an apology.
君は謝罪する必要はない。
I thanked her for her kind hospitality.
私は彼女の親切なもてなしに感謝した。
There is nothing to do but apologize.
謝るしかない。
Have a nice Thanksgiving!
感謝祭のお休み、楽しんでね。
May I present this to you in token of my appreciation?
感謝のしるしにこれをさし上げたいと存じます。
Taro had to eat dirt and resigned.
太郎は屈辱を忍んで謝罪し辞職した。
I don't have to apologize for what I said.
私は自分が言ったことに謝る必要などない。
I can't express how grateful I am.
私がどんなに感謝しているか言葉では表せないほどです。
It is desirable that she should apologize to him herself.
彼女が自分で彼に謝ることが望ましい。
November 23rd is Labor Thanksgiving Day, which was established as a national holiday to stress the importance of labor in people's minds.
11月23日は勤労感謝の日で、勤労の大切さを伝えるために制定された祝日です。
I didn't apologize.
私は謝りませんでした。
We appreciate your hard work.
私達は、あなたのがんばりに感謝している。
He apologized to the teacher for coming to school late.
彼は学校に遅刻したことを先生に謝った。
We apologize for the mistake and promise that it won't happen again.
我々はそのミスについて謝罪するとともに、二度と繰り返さないことを約束いたします。
I am more than grateful to you for your help.
ご助力にとても感謝しております。
To my chief strategist, David Axelrod, who's been a partner with me every step of the way. To the best campaign team ever assembled in the history of politics! You made this happen, and I am forever grateful for what you've sacrificed to get it done.