The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '謝'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Happy Thanksgiving Day.
感謝祭おめでとう。
I appreciated her kindness, while I feel it burdensome.
彼女の親切に感謝する一方負担にも感じる。
Thank you for your kind assistance.
ご協力に感謝致します。
He might at least apologize.
彼はせめて謝ってくれてもいいのに。
Patting me on the shoulder, he thanked me for helping him.
私の肩を軽く叩いて彼は私の助力に感謝した。
I cannot thank you enough.
あなたには感謝してもしきれないくらいだ。
He prostrated himself and begged my pardon.
彼は私に手をついて謝った。
You should apologize to her.
彼女に謝ったほうがいいですよ。
He expressed his thanks to us all.
彼は我々全員に感謝の言葉を述べた。
The Japanese people appreciate very much the prompt assistance of many foreign countries.
日本の国民は諸外国の迅速な対応にとても感謝しています。
We will include the usual acknowledgments.
通常の謝辞を含みます。
Taro had to eat dirt and resigned.
太郎は屈辱を忍んで謝罪し辞職した。
You should apologize to her for being so distant.
君は疎のことについて彼女に謝るべきだ。
I am much obliged to you.
あなたにとても感謝している。
How much is the monthly fee of this swimming school?
このスイミングスクールの毎月の月謝はいくらですか。
I want to express my appreciation for your help.
助けていただいて、感謝します。
You ought to thank him.
君は彼に感謝すべきだ。
The tramp gobbled down the Thanksgiving dinner served at the church.
浮浪者は教会での感謝祭の夕食をがつがつ食べた。
I cannot thank you enough for your kindness.
ご親切に対し、いくら感謝してもし過ぎることはありません。
He might at least apologize.
せめて謝ってくれてもいいのに。
I am grateful to them.
私はとても彼らに感謝している。
I really appreciate what you've done.
とても感謝しています。
I really appreciate it.
心から感謝します。
I greatly appreciate your advice.
助言を本当に感謝いたします。
The brightest student expressed gratitude on behalf of his classmates.
もっとも優秀な学生がクラスを代表して感謝の意をあらわした。
In order to isolate him from bacteria, and such, he is not allowed visitors.
細菌などから隔離するため、面会謝絶となっています。
I can't thank you more.
これ以上感謝のしようがありません。
Please accept our heartfelt apologies.
私たちの謝罪をどうかお受け下さい。
Why not apologize and ask for his pardon?
どうして謝って彼の許しを請わないんだ。
Ann apologized to her teacher for coming to school late.
アンは遅刻したので先生に謝った。
Even if you are not to blame, you should apologize.
たとえ悪くなくても、謝るべきだ。
I want to thank my partner in this journey, a man who campaigned from his heart, and spoke for the men and women he grew up with on the streets of Scranton, and rode with on the train home to Delaware, the vice president-elect of the United States, Joe Bi
You need to apologize to her and need to do it right away.
君は彼女に謝らなければならぬ、しかもいますぐに。
She said that by way of apology.
彼女は謝罪としてそう言った。
I can't thank you enough.
君にはいくら感謝してもしきれない。
I apologized, but even then she wouldn't speak to me.
謝ったのだがそれでも彼女は私に口をきこうとしなかった。
He asked our pardon for making a mistake.
彼は間違った事を許して下さいと我々に謝った。
Of course I apologised, saying that the first appointment had priority.
勿論最初の約束優先ということで謝ったわ。
We are thankful for your kindness.
私たちはあなたの親切に感謝している。
You must apologize to her, and do it at once.
君は彼女に謝らなければならぬ、しかもいますぐに。
May I begin by thanking every one for your warm welcome?
皆様の温かい歓迎に感謝することで、始めたいと思います。
I thank you from the bottom of my heart.
心の底から感謝します。
She thanked him for his kindness.
彼の親切を感謝した。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha