UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '識'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has only a superficial knowledge of the subject.彼はそのことについては表面的な知識しかない。
Students who want to major in physics ought to have a sufficient knowledge of mathematics.物理学を専攻したい学生は、数学の知識が十分になければならない。
His intelligence and experience enabled him to deal with the trouble.知識と経験によって、彼はそのトラブルを処理することができた。
Didn't they teach you common sense as well as typing at the school where you studied?君が勉強した学校ではタイプに加えて常識というものを教えてもらわなかったかい。
Among other things, he has an eye for good pictures.とりわけ、彼は名画の鑑識眼がある。
Each new generation makes use of the knowledge.新しい世代はそれぞれ知識を利用する。
He came to suddenly.彼は突然意識を取り戻した。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
He had scientific attainments, but he didn't even know it.学識があるにもかかわらず彼はそれを知らなかった。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.その少女は気絶したが、我々が顔に水をかけたら意識が戻った。
First hold crime-prevention firmly in mind! Before going out, lock the doors!まずは防犯意識をしっかり持ちましょう! 出かける前には戸締りを!
She blacked out on seeing the scene of the accident.彼女は事故の現場を見て意識を失った。
Many runners passed out in the heat.暑さで多くのランナーが意識を失った。
I get knowledge by reading books.私は本を読むことによって知識を得る。
To have doubts about oneself is the first sign of intelligence.自分自身に疑問を持つことは良識の第一歩だ。
His great learning has at last been recognized.彼の偉大な学識はついに認められた。
I am acquainted with Mr Smith.私はスミス氏と面識がある。
She has little knowledge of physics.彼女には物理の知識がほとんどない。
He realizes that public officials are human, and that as human beings they are capable of misjudgement.公僕も人間であること、また、人間である以上過ちを犯す可能性があることを、彼は認識している。
Who that has common sense can believe such a thing?常識のある者なら、だれがそんなことを信じられようか。
Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen.常識とは、18歳までに身に付けた偏見の編集である。
He likes to posture as an intellectual.彼は知識人ぶるのが好きだ。
It's much less usual for a person to be politically aware than to be politically active.政治的に活発な人より、政治意識にちゃんと目覚めている人のほうがずっと少ない。
No one can approach him in wideness of knowledge.博識の点で彼に及ぶものはいない。
He has a well of knowledge.彼は知識の宝庫だ。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
He extended the knowledge of biochemistry.彼は生化学の知識を深めた。
She is unconscious.意識がありません。
If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise.他の文化について十分な知識を持っていなければ、色々な問題が容易に起こりうる。
Mary is in want of common sense.メアリーには常識が欠けている。
I put great value on your knowledge about it.それについての君の知識をぼくは大きく評価する。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
In order words, it is a matter of common sense.言い換えれば、それは常識の問題である。
This cuisine is seasoned to evoke the esprit of Paris.このお料理は、パリのエスプリを意識して、味付けしてみました。
The sign indicates the way to go.その標識は進む方向を示している。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
My mother blacked out on seeing the scene of the accident.母は事故の現場を見て意識を失った。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
It takes time to develop political awareness.政治意識の涵養には時間を要する。
She fainted but soon came to.彼女は、気絶したが、すぐに意識を取り戻した。
He went to Britain to deepen his knowledge of the culture.彼は英国文化についての知識を深めるために英国へ行った。
She is devoid of common sense.彼女は常識に欠けている。
He that increases knowledge increases sorrows.知識を増す者は悲哀を増す。
He is acquisitive of knowledge.彼は知識欲旺盛だ。
He has knowledge and experience as well.彼には、知識とその上経験もある。
University education is designed to expand your knowledge.大学教育は知識を広げるためのものだ。
The guilt manifests itself on his face.罪の意識が彼の顔にはっきり現れている。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
We must be a step ahead of the times in our outlook.我々は時代に一歩先んじた見識を持たねばならない。
He is a man with profound learning.彼は深遠な学識を備えた人だ。
Though he is very learned, he lacks common sense.彼はとても学問があるが、常識に欠けている。
Knowledge without common sense counts for nothing.常識を知識は何の役にも立たない。
Great scholar as he is, he is lacking in common sense.偉大な学者ではあるが、彼は常識に欠けている。
I lost consciousness.意識を失いました。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.同じような人々からなる私たちの地域社会では、体裁に従おうとする意識は不可欠な要素である。
The traveler fainted from hunger, but soon he came to.その旅行者は空腹のため気絶したが、すぐに意識が戻った。
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対って、意識的無意識的に、「性的示威」を行うものである。
It is an advantage today to have a knowledge of computers.今日ではコンピューターの知識があれば有利になる。
Most signs are written in English.大部分の標識は英語で書かれている。
He lacks common sense.彼には常識が欠けている。
Don't hesitate to ask for information.知識を求めるのにためらってはいけない。
Knowledge is power, but it is power for evil just as much as for good.知識は力であるが、それは善を行う力であるのと同時に、それと全く同じ程度に悪を行う力でもある。
I did not see the sign.標識は見ませんでした。
Who, that has common sense, would do such a thing?常識のある人で誰がそんな事をするだろうか。
Your knowledge surprises me.きみの博識は私を驚かせる。
My grandfather was quite a learned man for his time and place but he just wasn't cut out to be a businessman.私の祖父は、その時代と場所にしては、非常に学識ある人だったが、実業家になるには全く向いていなかった。
I always place a high value on knowledge.私は常に知識には高い価値を置いている。
We are always conscious of the signs.私たちはそれらの徴候を常に意識している。
Knowledge without common sense counts for nothing.常識を伴わない知識は何の役にも立たない。
So it is essential that you take the attitude of looking up yourself the information you feel necessary.だから必要と感じる知識は自分で調べるという姿勢が必要だ。
He lacks common sense.彼は非常識だ。
Capital-intensive industries are not necessarily knowledge-intensive industries.資本集約産業は必ずしも知識集約産業ではない。
Little by little our knowledge of English increases.少しずつ私たちの英語の知識は増えていくものです。
The sign says "Exit."標識には、出口と書かれている。
I must read many books to add to my knowledge.知識を増やすためにたくさん本を読まなければならない。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
Learning is one thing, and common sense another.学識と常識は別物だ。
The main reason is that the subjects were totally unaware of the possibility of shortcuts.その主な理由は、被験者たちが近道の可能性をまったく意識していなかったことである。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
He is in a rage to know.彼は知識欲が旺盛である。
I'm surprised by the extensiveness of Tom's knowledge.トムの博識には驚かされる。
The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them.生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。
He was very learned, but he didn't know it.学識があるにもかかわらず彼はそれを知らなかった。
We are fully aware of the importance of the situation.私たちは状況の重大さを十分に認識しています。
He has only a superficial knowledge of Japanese.彼は日本語のうわべだけの知識しかない。
It's common knowledge that the earth turns on its axis.地球が自転しているのは常識だ。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
He regained consciousness in the hospital.彼は病院で意識を回復した。
The history of the world is none other than the progress of the consciousness of freedom.世界の歴史は自由意識の進歩にほかならない。
His rudeness was conscious, not accidental.彼が不作法なのは意識的であって、偶発的ではなかった。
Some consider language as a form of knowledge.言語を知識の形態と考える人もいる。
Didn't you disregard a stop sign?停止標識を無視しませんでしたか。
I suppose that what we mean by beauty is that object, spiritual or material, more often material, which satisfies our aesthetic sense.私たちは美と言うとき、私たちの美意識を満足させてくれる、精神的なものや物質的なもの(この場合物質的なものである場合の方が多いが)のことを言っているのだと思う。
Knowledge can only be obtained by study.知識は学習によってのみ習得することができる。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
Knowledge is like manure, it's only good when spread.知識というものは肥料と同じで、広まってこそ良いのである。
He lacks the merest grain of common sense.彼は常識が全く欠けている。
He has much economic knowledge.彼は経済の知識をたくさん持っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License