The space shuttle informs us about the earth, too.
スペースシャトルは地球についても私たちに知識を与えてくれる。
Many runners passed out in the heat.
暑さで多くのランナーが意識を失った。
Students who want to major in physics ought to have a sufficient knowledge of mathematics.
物理学を専攻したい学生は、数学の知識が十分になければならない。
A man of sense would be ashamed of such behavior.
常識のある人だったらそんな行為は恥ずかしいと思うだろう。
He has given us useful knowledge.
彼は私達に有益な知識を与えてくれた。
The more a man knows, the more he discovers his ignorance.
人は知識が深まるほど、自分の無知に気がつくものである。
The gap in perspective between man and woman on home management.
家庭運営に関する男女の意識のずれ。
As great a scientist as he is, he lacks common sense.
彼は偉大な科学者だが、常識がない。
Though commonsense is necessary for everyone, it is not always easily acquired.
常識は誰にも必要なものであるが、それを身につけるのは必ずしも容易ではない。
He put on high airs with his learning, and he was not popular.
彼は学識を鼻にかけていたので人気が無かった。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.
彼の上役は彼のコンピューターに関する知識を評価している。
An encyclopedia is a mine of information.
百科事典は知識の宝庫だ。
We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke.
私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。
Our century has seen a notable increase of knowledge.
今世紀には注目すべき知識の増加があった。
She regained consciousness in the hospital.
彼女は病院で意識を取り戻した。
He realizes that public officials are human, and that as human beings they are capable of misjudgement.
公僕も人間であること、また、人間である以上過ちを犯す可能性があることを、彼は認識している。
Knowledge has been passed down to subsequent generation.
知識はその次の世代へと次々に伝えられてきた。
He acquired some knowledge about Ben.
彼はベンについて少々知識を得た。
He likes to posture as an intellectual.
彼は知識人ぶるのが好きだ。
Tatoeba: Where we try to be experts in our respective languages and... well, we try.
タトエバ:私たちは私たちのそれぞれの言語に有識者であってみる場所…ええと、やってみる。
He has some knowledge of editing.
彼は多少編集の知識がある。
The scores are low because the task is cognitively demanding.
課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。
He has been unconscious for three days.
彼は三日間無意識の状態だ。
Though he is very learned, he lacks common sense.
彼はとても学問があるが、常識に欠けている。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.
乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
He acquired some knowledge about Ben.
彼はベンについていくらかの知識を得た。
He is a learned man.
彼は学識ある人だ。
He has much economic knowledge.
彼は経済の知識をたくさん持っている。
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while.
彼は空腹と疲労で気を失ったが、しばらくして意識を取り戻した。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.
Her consciousness grew fainter as death approached.
彼女の意識は死が近づくにつれて次第にかすかになっていった。
The girl came around when we threw water on her face.
その少女は、我々が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
Some knowledge of foreign languages, of Spanish in particular, is essential.
外国語、特にスペイン語の知識は不可欠です。
He is lacking in common sense.
彼は常識に欠けている。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.