The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '識'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was actuated by community spirit.
彼の行為は共同体意識からのことだった。
Didn't they teach you common sense as well as typing at the school where you studied?
君が勉強した学校ではタイプに加えて常識というものを教えてもらわなかったかい。
He has given us useful knowledge.
彼は私たちな有益な知識を与えてくれた。
It won't be long before he comes to himself.
彼はまもなく意識を回復するだろう。
Though he is very learned, he lacks common sense.
彼はとても学問があるが、常識に欠けている。
He has a knowledge of biology.
彼には生物学の知識が多少ある。
He has experience as well as knowledge.
彼は知識だけでなく経験も豊かである。
He was very learned, but he didn't know it.
学識があるにもかかわらず彼はそれを知らなかった。
We must be a step ahead of the times in our outlook.
我々は時代に一歩先んじた見識を持たねばならない。
Students who want to major in physics ought to have a sufficient knowledge of mathematics.
物理学を専攻したい学生は、数学の知識が十分になければならない。
All knowledge is not good.
全ての知識がよい物とは言えない。
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.
いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.
体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
They are equally matched in their knowledge of French.
彼らはフランス語の知識の点では互角だ。
It's my belief that knowledge is power.
知識は力なりというのは私の信念だ。
An encyclopedia is a mine of information.
百科事典は知識の宝庫だ。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.
トムはキッチンの床で意識を失って倒れているメアリーを見つけた。
So it is essential that you take the attitude of looking up yourself the information you feel necessary.
だから必要と感じる知識は自分で調べるという姿勢が必要だ。
He is inferior to me in learning.
彼は私より学識が劣っている。
Knowledge is power.
知識はちからなり。
It is true he is a learned man, but he lacks common sense.
なるほど彼には学識があるが、常識に欠ける。
Germans are very environmentally conscious.
ドイツ人は環境に対する意識が非常に高い。
Indeed, some writers do not think the relation of brain to consciousness is a causal relation in the first place.
確かに、脳と意識の関係はもともと因果関係ではないのだと考える学者もいる。
I am not acquainted with him.
私は彼に面識がない。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.
Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen.
常識とは、18歳までに身に付けた偏見の編集である。
We are fully aware of the importance of the situation.
私たちは状況の重大さを十分に認識しています。
It takes time to develop political awareness.
政治意識を育むには時間がかかる。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.
Knowledge has been passed down to subsequent generation.
知識はその次の世代へと次々に伝えられてきた。
Our century has seen a notable increase of knowledge.
今世紀には注目すべき知識の増加があった。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.
彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
She is unconscious.
彼女は意識がありません。
Her knowledge of French is greater than mine.
彼女のフランス語の知識は、私よりすぐれている。
It's true that she knows a lot about cooking, but she isn't a good cook.
なるほど彼女は料理の知識は豊富だが、料理は上手ではない。
The sign says that the police will take your car away if you park it here.
その標識には、ここに車をとめると、警察が持っていくと書いてある。
She recovered her senses.
彼女は意識を回復した。
In point of learning he is superior to all his friends.
学識の点で彼は彼の友人のだれよりも上です。
She is lacking in common sense.
彼女には常識が欠けている。
He put on airs with his learning.
彼は学識を鼻にかけていた。
He acquired some knowledge about Ben.
彼はベンについて少々知識を得た。
The sign indicates the way to go.
その標識は進む方向を示している。
He lacks common sense.
彼は非常識だ。
Experience will teach you common sense.
経験を積めば君にも常識がわかるだろう。
Knowledge without common sense counts for nothing.
常識を伴わない知識は何の役にも立たない。
He has character as well as knowledge.
彼は知識はもちろん人格も備えている。
Human beings, whether they realise it or not, continually seek happiness.
人間は、自分でそれを意識しているといないとにかかわらず、幸福を追求し続けています。
Man is a conscious being.
人は意識のある生き物だ。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.
スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.