UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '識'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm surprised by the extensiveness of Tom's knowledge.トムの博識には驚かされる。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
Give reasons for your answer and include any relevant examples from your own knowledge or experience.解答には理由を付してください。さらに、あなた自身の知識もしくは経験から、関連する事例を含めるようにしてください。
We must be a step ahead of the times in our outlook.我々は時代に一歩先んじた見識を持たねばならない。
The gap in perspective between man and woman on home management.家庭運営に関する男女の意識のずれ。
I always place a high value on knowledge.私は常に知識には高い価値を置いている。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.その女の子は気を失ったが、私達が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
Some knowledge of foreign languages, of Spanish in particular, is essential.外国語、特にスペイン語の知識は不可欠です。
In other words, you should doubt common sense.つまり常識を疑えということだ。
I have an acquaintance with her.彼女なら面識があります。
He is devoid of common sense.彼には常識が欠けている。
Tom is quite knowledgeable about modern popular music.トムは現代のポピュラー音楽について知識が豊富だ。
How did she come to know so much about fish?彼女はどうやって魚に関する豊富な知識を身につけたのだろう。
He prides himself on his knowledge of politics.彼は、政治の知識を自慢している。
The great end of life is not knowledge but action.人生の終局的な大きな目的は知識を獲得することではなくて行動することである。
He tried to parade his knowledge.彼は知識をひけらかそうとした。
You have to acquire real skills, not just superficial knowledge.うわべだけの知識だけじゃなく、本物の実力を身につける必要があります。
We should remember that politeness doesn't function at the conscious level.私たちは礼儀正しさというのは意識して機能しないということを覚えておくべきです。
My knowledge of German is poor.私のドイツ語の知識は貧弱です。
She has an eye for the beautiful.彼女は美に対して眼識がある。
I must read many books to add to my knowledge.知識を増やすためにたくさん本を読まなければならない。
Developing political awareness takes time.政治的意識を持つようになるには時間がかかる。
She regained consciousness in the hospital.彼女は病院で意識を取り戻した。
I suppose that what we mean by beauty is that object, spiritual or material, more often material, which satisfies our aesthetic sense.私たちは美と言うとき、私たちの美意識を満足させてくれる、精神的なものや物質的なもの(この場合物質的なものである場合の方が多いが)のことを言っているのだと思う。
I acknowledged that I want to do strange things.私は自分が変なことをしたいのだと認識した。
All knowledge is not good.全ての知識がよい物とは言えない。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
He was tortured by guilt.彼は罪の意識にさいなまれた。
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対つて、意識的無意識的に、「性的示威」を行ふものである。
Knowledge without common sense counts for nothing.常識を伴わない知識は何の役にも立たない。
The space shuttle informs us about the earth, too.スペースシャトルは地球についても私たちに知識を与えてくれる。
My mother blacked out on seeing the scene of the accident.母は事故の現場を見て意識を失った。
Learning is one thing, and common sense another.学識と常識は別物だ。
The man was a fountain of knowledge.その男は知識の泉ともいうべき人だった。
He has been unconscious for three days.彼は三日間無意識の状態だ。
We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke.私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。
He has gleaned knowledge from various books.彼はいろいろな本から知識を拾い集めた。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
Tom's translation is too focused on the rhythm of English translation, and ignores the nuances of the original.トムの訳は、英語としてのリズムを意識しすぎて、原文のニュアンスをないがしろにしている。
My grandfather was quite a learned man for his time and place but he just wasn't cut out to be a businessman.私の祖父は、その時代と場所にしては、非常に学識ある人だったが、実業家になるには全く向いていなかった。
He is wanting in common sense.彼は常識が足りない。
He must be lacking in common sense.彼は常識に欠けているに違いない。
Developing political awareness takes time.政治意識を持つようになるには時間がかかる。
Knowledge is scarce; wisdom is scarcer.知識は欠乏しており、知恵はさらに乏しい。
First hold crime-prevention firmly in mind! Before going out, lock the doors!まずは防犯意識をしっかり持ちましょう! 出かける前には戸締りを!
His intelligence and experience enabled him to deal with the trouble.知識と経験によって、彼はそのトラブルを処理することができた。
The Apollo program greatly advanced our knowledge of space.アポロ計画は宇宙に関する我々の知識を大いに増した。
Investigators are trying to pin down the cause of today's fire.鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。
I lost consciousness.意識を失いました。
He has a well of knowledge.彼は知識の宝庫だ。
Beyond the novel we come to works whose avowed aim is information.小説の次には、知識を与えることを目的とする作品がある。
It is most important to emphasize that none of these processes are conscious.これらのプロセスのどれも意識されていないということを強調することがもっとも重要である。
Man prides himself on the increase in his knowledge.人間は、知識が増えることを誇りとする。
New truth and knowledge always elevate human life and most usually find practical application.新しい心理と知識は、常に人間生活を向上させ、たいてい実際に利用されるようになる。
Who, that has common sense, would do such a thing?常識のある人で誰がそんな事をするだろうか。
Most signs are written in English.大部分の標識は英語で書かれている。
We are fully aware of the importance of the situation.私たちは状況の重大さを十分に認識しています。
Today's trivia corner! Today it's about the origin of Calpis.今日の豆知識コーナー! 今日は「カルピス」の由来について。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
He lacks the merest grain of common sense.彼は常識が全く欠けている。
They are equally matched in their knowledge of English.彼らは英語の知識の点では互角だ。
Knowledge of computers is basic to all sciences.コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
I can't see the road signs in this fog.この霧では道路標識は見えない。
Hastily acquired knowledge was not enough to solve the problem.にわか仕込みの知識ではその問題は解けなかった。
A man of sense wouldn't speak to you like that.良識のある人ならそんな風に君に話しかけないだろう。
He has a knowledge of economics.彼には多少経済学の知識がある。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
He has not only learning but experience.彼は学識ばかりでなく経験もある。
In order words, it is a matter of common sense.言い換えれば、それは常識の問題である。
She recovered her senses.彼女は意識を回復した。
Developing political awareness takes time.政治意識の涵養には時間を要する。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
A person with common sense would never do this kind of thing.常識のある人ならば、このようなことは決してしないだろう。
He has some knowledge of editing.彼は多少編集の知識がある。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
It's quite absurd of you to tell her that sort of thing.あんなことを彼女に言うなんて非常識も甚だしい。
She's unconscious.彼女は意識を失っています。
The teacher was surprised at the extent of his knowledge.先生は彼の知識の広さに驚いた。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
People who are unconscious can't say they want to die.意識不明の人は自分が死にたいと思っていることを言うことはできません。
He lacks common sense.彼には常識が欠けている。
We are always conscious of the signs.私たちはそれらの徴候を常に意識している。
He has no common sense.彼は常識がない。
He has knowledge, and experience as well.あの人には知識も経験もある。
He has experience as well as knowledge.彼は知識だけでなく経験も豊かである。
She was unconscious for a whole day after the accident.彼女は事故の後丸一日意識不明だった。
We should have been fully aware of this risk all along.最初からその危険を十分認識しておくべきだった。
He lacks common sense.彼は非常識だ。
He has given us useful knowledge.彼は私たちな有益な知識を与えてくれた。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.中国では漢字の字数が多いから 複雑な繁体字をやめて覚えやすい簡体字に置き換え、識字率を高めることが簡体字推進の目的でした。
He is proud of his scholarship.学識を自慢している。
It's common knowledge that the earth turns on its axis.地球が自転しているのは常識だ。
A baby has no knowledge of good and evil.赤ん坊には善悪が認識出来ない。
He is a man of profound knowledge.彼は深い学識のある人だ。
It was I who found her. She'd lost consciousness so I carried her to the infirmary.見つけたのは僕です。意識を喪っていたので、保健室に運びました。
It's my belief that knowledge is power.知識は力なりというのは私の信念だ。
He has knowledge and experience as well.彼は知識も経験も持っている。
No one can approach him in wideness of knowledge.博識の点で彼に及ぶものはいない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License