UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '識'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Knowledge of computers is basic to all sciences.コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
How did she get to know so much about fish?彼女はどうやって魚に関する豊富な知識を身につけたのだろう。
He must be lacking in common sense.彼は常識に欠けているに違いない。
I was impressed by the general knowledge of Japanese students.私は日本人学生の「一般常識」に感銘した。
He has a well of knowledge.彼は知識の宝庫だ。
His great learning has at last been recognized.彼の偉大な学識はついに認められた。
Though he is very learned, he lacks common sense.彼はとても学問があるが、常識に欠けている。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen.常識とは、18歳までに身に付けた偏見の編集である。
Knowledge is power.知識は力なり。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.彼はすごい知識を持った人です。すなわち、生き字引です。
He is known for his scholarship.彼はその学識で知られている。
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。
His knowledge of geography is poor.彼の地理学の知識は乏しい。
He has transferred all his knowledge to his son.彼は息子にすべての知識を与えた。
We should have been fully aware of this risk all along.最初からその危険を十分認識しておくべきだった。
It's true that she knows a lot about cooking, but she isn't a good cook.なるほど彼女は料理の知識は豊富だが、料理は上手ではない。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
They fixed the sign to the wall.彼らはその標識を壁に取り付けた。
He lacks common sense.彼は非常識だ。
You can identify children's voices without any problem.子供の声はたやすく識別することが出来ます。
She was unconscious for a whole day after the accident.彼女は事故の後丸一日意識不明だった。
How did she come to know so much about fish?彼女はどうやって魚に関する豊富な知識を身につけたのだろう。
My mother blacked out on seeing the scene of the accident.母は事故の現場を見て意識を失った。
That is beneath ordinary decency.そんなことをするのは礼儀の常識を欠いている。
My grandfather was quite a learned man for his time and place but he just wasn't cut out to be a businessman.私の祖父は、その時代と場所にしては、非常に学識ある人だったが、実業家になるには全く向いていなかった。
His knowledge of French is poor.彼のフランス語の知識は未熟だ。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.中国では漢字の字数が多いから 複雑な繁体字をやめて覚えやすい簡体字に置き換え、識字率を高めることが簡体字推進の目的でした。
The traveler fainted from hunger, but soon he came to.その旅行者は空腹のため気絶したが、すぐに意識が戻った。
Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats.賢者は思想を語り知識人は事実を語る。凡人が語るのは食べ物だ。
My mother acquired her knowledge of English in the United States.母は米国で英語の知識を習得した。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
According to the newspaper, the boy was knocked unconscious and lay on his back with his eyes closed.新聞によれば、少年はなぐられて意識を失い、目を閉じてあお向けに倒れていた。
He went to Britain to deepen his knowledge of the culture.彼は英国文化についての知識を深めるために英国へ行った。
Tatoeba: Where we try to be experts in our respective languages and... well, we try.タトエバ:私たちは私たちのそれぞれの言語に有識者であってみる場所…ええと、やってみる。
Our century has seen a notable increase of knowledge.今世紀には注目すべき知識の増加があった。
It is only through knowledge that we, as a nation, can cope with the dangers that threaten our society.知識を通じてのみ、われわれは、一つの民族として、われわれの社会を脅かす危険に対処することができるからである。
The scores are low because the task is cognitively demanding.課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する知識を評価している。
He has only a superficial knowledge of Japanese.彼は日本語のうわべだけの知識しかない。
He has knowledge and experience as well.彼には知識があり、また経験もある。
I think that Japanese students are very good at gathering knowledge.日本の学生は知識を蓄積する事は大変得意だ。
Appreciate the importance of propaganda in politics.政治における宣伝活動の重要性を認識する。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
First hold crime-prevention firmly in mind! Before going out, lock the doors!まずは防犯意識をしっかり持ちましょう! 出かける前には戸締りを!
As great a scientist as he is, he lacks common sense.彼は偉大な科学者だが、常識がない。
You have to acquire real skills, not just superficial knowledge.うわべだけの知識だけじゃなく、本物の実力を身につける必要があります。
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while.彼は空腹と疲労で気を失ったが、しばらくして意識を取り戻した。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。
The teacher was surprised at the extent of his knowledge.先生は彼の知識の広さに驚いた。
The sign indicates the location of the escalator.標識はエスカレーターの位置を示している。
The sign says "Exit."標識には、出口と書かれている。
The world did not recognize him.世界は彼を認識していなかった。
In order words, it is a matter of common sense.言い換えれば、それは常識の問題である。
Investigators are trying to pin down the cause of today's fire.鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.同じような人々からなる私たちの地域社会では、体裁に従おうとする意識は不可欠な要素である。
Knowledge without common sense counts for nothing.常識を伴わない知識は何の役にも立たない。
He was unconscious for several days.彼は数日間意識不明であった。
It takes time to develop political awareness.政治意識の涵養には時間を要する。
He was apt to boast of his knowledge.彼は学識を自慢しがちであった。
A man of common sense would never do such a thing.常識のある人ならば、このようなことは決してしないだろう。
She acquired the knowledge of English.彼女は英語の知識を習得した。
An encyclopedia is a mine of information.百科事典は知識の宝庫だ。
He lacks the merest grain of common sense.彼は常識が全く欠けている。
This is international common sense, the great principle of resource management.これは世界の常識であり、資源管理の大原則だ。
He doesn't have any common sense.彼は非常識だ。
He realizes that public officials are human, and that as human beings they are capable of misjudgement.公僕も人間であること、また、人間である以上過ちを犯す可能性があることを、彼は認識している。
His bad behavior is a reflection on his common sense.行儀の悪さは彼の良識を疑わせるものだ。
If the patient is unconscious, the family can make the decision.もし患者に意識がなければ、その患者の家族が決めていいのです。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
He has character as well as knowledge.彼は知識はもちろん人格も備えている。
An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge.僕はもっとずっと後に、科学哲学を勉強していたとき、実験というのは既存の知識に対する現実の不満から生じるべきものだということを学んだ。
They are superior to us in learning.彼らは私達よりも学識が優れている。
She fainted in the store and found herself in the first aid room when she came to.店で気絶して意識を取り戻した時彼女は応急処置室にいた。
They have no sense of sin.彼らには罪の意識がない。
He identifies colors and shapes.色や形が識別できる。
He is lacking in common sense.彼は常識に欠けている。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
Some consider language as a form of knowledge.言語を知識の一形態と考える人もいる。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
It is not always easy to separate right from wrong.正邪を識別することは必ずしもやさしいことではない。
The brandy brought him around in no time.ブランデーですぐに意識を回復した。
Unconsciously my mom took hold of the chair.お母さんは無意識に椅子をつかんだ。
Her consciousness grew fainter as death approached.彼女の意識は死が近づくにつれて次第にかすかになっていった。
A person with common sense would never do this kind of thing.常識のある人ならば、このようなことは決してしないだろう。
He has a superficial knowledge of navigation.彼は航海については表面的な知識しか持っていない。
He acquired some knowledge about Ben.彼はベンについて少々知識を得た。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
Students who want to major in physics ought to have a sufficient knowledge of mathematics.物理学を専攻したい学生は、数学の知識が十分になければならない。
I must read many books to add to my knowledge.知識を増やすためにたくさん本を読まなければならない。
He has some acquaintance with the government people.彼は政府の高官に多少面識がある。
He has been unconscious for three days.彼は三日間無意識の状態だ。
The boxer finally recovered consciousness, ten minutes after he had been knocked out.そのボクサーは倒されて10分後にようやく意識が回復した。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は一時停止の標識を見ていなかったので、通りを渡ろうとしていた子供をもう少しではねてしまうところだった。
I don't know much about computers.私はコンピューターについてあまり知識がない。
He felt a sharp pain.彼は鋭い痛みを意識していた。
It is true he is a learned man, but he lacks common sense.なるほど彼には学識があるが、常識に欠ける。
She had no rule of thumb about it, but she got it right every time.彼女はそのことに関して何の予備知識もなかったのに、いつもきちんと理解した。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License