The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '識'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He has no common sense.
彼は常識がない。
It is true he is young, but he has much good sense.
なるほど彼は若いが、良識に富んでいる。
Germans are very environmentally conscious.
ドイツ人は環境に対する意識が非常に高い。
Does he have general common sense?
一般常識を持っていますか。
You can identify children's voices without any problem.
子供の声はたやすく識別することが出来ます。
Developing political awareness takes time.
政治的意識を持つようになるには時間がかかる。
He realizes that public officials are human, and that as human beings they are capable of misjudgement.
公僕も人間であること、また、人間である以上過ちを犯す可能性があることを、彼は認識している。
All knowledge is not good.
全ての知識がよい物とは言えない。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.
彼は非常に知識のある人、すなわち生き字引である。
The perception of beauty is a moral test.
美の認識は倫理の検査となり得る。
He is well read in English literature.
彼はイギリス文学についての知識が豊富である。
This kind of specialized knowledge has very little to do with daily life.
この種の専門知識は日常生活とはほとんど関係がない。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.
彼はすごい知識を持った人です。すなわち、生き字引です。
He was so used to that kind of back-room wheeling and dealing that he didn't feel guilty.
彼はこの手のダーティーな手法にはすっかり麻痺していてなんの罪の意識も無かった。
It's true that she knows a lot about cooking, but she isn't a good cook.
なるほど彼女は料理の知識は豊富だが、料理は上手ではない。
She acquired the knowledge of English.
彼女は英語の知識を習得した。
Our century has seen a notable increase of knowledge.
今世紀には注目すべき知識の増加があった。
She had no rule of thumb about it, but she got it right every time.
彼女はそのことに関して何の予備知識もなかったのに、いつもきちんと理解した。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.
その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
It takes time to develop political awareness.
政治意識を育むには時間がかかる。
He has various knowledge.
彼はいろんな知識を持っている。
He has knowledge and experience as well.
彼には知識があり、また経験もある。
She is unconscious.
彼女は意識がありません。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.
従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
Knowledge is power.
知識は力なり。
Knowledge is like manure, it's only good when spread.
知識というものは肥料と同じで、広まってこそ良いのである。
You have to acquire real skills, not just superficial knowledge.
うわべだけの知識だけじゃなく、本物の実力を身につける必要があります。
Knowledge without common sense counts for little.
常識を欠いた知識はほとんど役に立たない。
The boy fainted, but he came to when we threw water on his face.
その少年は気を失ったが、我々が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
No one can approach him in wideness of knowledge.
博識の点で彼に及ぶものはいない。
A person with common sense would never do this kind of thing.
常識のある人ならば、このようなことは決してしないだろう。
He has experience as well as knowledge.
彼は知識だけでなく経験も豊かである。
He has only a superficial knowledge of the subject.
彼はそのことについては表面的な知識しかない。
It is an advantage today to have a knowledge of computers.
今日ではコンピューターの知識があれば有利になる。
Mr. Ito is a highly educated man.
伊藤さんはたいへん学識のある人です。
Great scholar as he is, he is lacking in common sense.
偉大な学者ではあるが、彼は常識に欠けている。
Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years.
ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。
I acknowledged that I want to do strange things.
私は自分が変なことをしたいのだと認識した。
He is a great scholar, but lacks what is called common sense.
彼は偉大な学者ではあるが、いわゆる常識に欠けている。
I lost consciousness.
意識を失いました。
First hold crime-prevention firmly in mind! Before going out, lock the doors!
まずは防犯意識をしっかり持ちましょう! 出かける前には戸締りを!
The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them.
生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。
He has only a superficial knowledge of the matter.
彼はその事柄について表面的な知識しかない。
I put great value on your knowledge about it.
それについての君の知識をぼくは大きく評価する。
It is one thing to acquire knowledge; it is quite another to apply it.
知識を得るのと、その知識を用いるのとは全く別のことである。
Knowledge is power.
知識はちからなり。
The runner had reached the halfway mark.
走者は中間標識のところに達していた。
Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats.
賢者は思想を語り知識人は事実を語る。凡人が語るのは食べ物だ。
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.
唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。
What is it that satisfies your aesthetic sense?
あなたの美意識を満足させるものは何ですか?
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
He has experience as well as knowledge.
彼は知識ばかりでなく経験もある。
He was eaten up with guilt.
彼は罪の意識にとらわれていた。
My grandfather was quite a learned man for his time and place but he just wasn't cut out to be a businessman.