UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '識'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This kind of specialized knowledge has very little to do with daily life.この種の専門知識は日常生活とはほとんど関係がない。
They fixed the sign to the wall.彼らはその標識を壁に取り付けた。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.彼は非常に知識のある人、すなわち生き字引である。
The Apollo program greatly advanced our knowledge of space.アポロ計画は宇宙に関する我々の知識を大いに増した。
I was impressed by the general knowledge of Japanese students.私は日本人学生の「一般常識」に感銘した。
What is it that satisfies your aesthetic sense?あなたの美意識を満足させるものは何ですか?
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.中国では漢字の字数が多いから 複雑な繁体字をやめて覚えやすい簡体字に置き換え、識字率を高めることが簡体字推進の目的でした。
He is proud of his scholarship.学識を自慢している。
Mr Ito is a highly educated man.伊藤さんはたいへん学識のある人です。
Many runners passed out in the heat.暑さで多くのランナーが意識を失った。
A baby has no knowledge of good and evil.赤ん坊には善悪が認識出来ない。
He has knowledge and experience as well.彼には知識があり、また経験もある。
Indeed, some writers do not think the relation of brain to consciousness is a causal relation in the first place.確かに、脳と意識の関係はもともと因果関係ではないのだと考える学者もいる。
He likes to posture as an intellectual.彼は知識人ぶるのが好きだ。
Researchers Identify New Receptor Complex in Brain研究者は頭脳の新しい受容器の複合体を識別する。
I put great value on your knowledge about it.それについての君の知識をぼくは大きく評価する。
Nobody that has any common sense would think of doing such nonsense.常識のある人なら誰もそんな馬鹿げたことをしようとは思わないだろう。
Developing political awareness takes time.政治的意識を持つようになるには時間がかかる。
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対つて、意識的無意識的に、「性的示威」を行ふものである。
The boy came around when we threw water on his face.その少年は、私達が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
Maybe the impulse was working upon her subconscious.たぶん彼女の潜在意識の中にそういう衝動があったんでしょうね。
I'm aghast at the lack of manners, common sense and so on and so forth on the net.ネット上のマナーやら常識の無さやうんちゃらかんちゃらにうんざりしっぱなしです。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する知識を評価している。
He has been unconscious for three days.彼は三日間無意識の状態だ。
I unconsciously removed my shirt.無意識に上着を脱ぎ棄てました。
My mother blacked out on seeing the scene of the accident.母は事故の現場を見て意識を失った。
You can identify children's voices without any problem.子供の声はたやすく識別できる。
My knowledge of German is poor.私のドイツ語の知識は貧弱です。
They brought her round with brandy.ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。
He is wanting in common sense.彼は常識が足りない。
It's common knowledge that the earth turns on its axis.地球が自転しているのは常識だ。
An encyclopedia is a mine of information.百科事典は知識の宝庫だ。
He has transmitted all his knowledge to his son.彼は息子にすべての知識を伝えた。
His intelligence and experience enabled him to deal with the trouble.知識と経験によって、彼はそのトラブルを処理することができた。
She was unconscious for a whole day after the accident.彼女は事故の後丸一日意識不明だった。
He was unconscious for several days.彼は数日間意識不明であった。
Zeal without knowledge is a runaway horse.知識のない熱意は暴れ馬のようなもの。
The unconscious person feels no pain, but for the family and friends it can be a long and painful experience.意識不明の人は痛みを感じませんが、その家族や友人にとっては、長く、つらい経験になりうるでしょう。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
I think that knowledge without common sense counts for nothing.常識のない知識は全く無意味だ、と私は思う。
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while.彼は空腹と疲労で気を失ったが、しばらくして意識を取り戻した。
He felt a sharp pain.彼は鋭い痛みを意識していた。
You have knowledge and experience as well.君には知識があり、また経験もある。
He is a man with profound learning.彼は深遠な学識を備えた人だ。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
He has some acquaintance with the government people.彼は政府の高官に多少面識がある。
It is hard, perhaps even impossible, to define normal sensory perception.正常な感覚的知識を定義するのは困難であるし、おそらく、不可能でさえあるだろう。
Developing political awareness takes time.政治意識を持つようになるには時間がかかる。
He has given us useful knowledge.彼は私たちな有益な知識を与えてくれた。
The boy fainted, but he came to when we threw water on his face.その少年は気を失ったが、我々が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
I suppose that what we mean by beauty is that object, spiritual or material, more often material, which satisfies our aesthetic sense.私たちは美と言うとき、私たちの美意識を満足させてくれる、精神的なものや物質的なもの(この場合物質的なものである場合の方が多いが)のことを言っているのだと思う。
His bad behavior is a reflection on his common sense.行儀の悪さは彼の良識を疑わせるものだ。
A stop sign in Japan has 3 sides, whereas a stop sign in the U.S. has 8 sides.止まれの標識は日本では3角形だが、アメリカでは8角形だ。
I don't have much knowledge of physics.私の物理の知識は貧弱です。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
Knowledge is scarce; wisdom is scarcer.知識は欠乏しており、知恵はさらに乏しい。
He was actuated by community spirit.彼の行為は共同体意識からのことだった。
How did she come to know so much about fish?彼女はどうやって魚に関する豊富な知識を身につけたのだろう。
He told her firmly to realize how serious her condition was.彼は彼女の容態がどんなに悪いか認識するようきっぱりと言った。
Some knowledge of foreign languages, of Spanish in particular, is essential.外国語、特にスペイン語の知識は不可欠です。
All knowledge is not good.全ての知識がよい物とは言えない。
Developing political awareness takes time.政治意識を育むには時間がかかる。
They have no sense of sin.彼らには罪の意識がない。
He is acquisitive of knowledge.彼は知識欲旺盛だ。
He is a man of profound knowledge.彼は深い学識のある人だ。
The journey greatly added to his store of knowledge.その旅行で彼の知識は大いに増えた。
Students who want to major in physics ought to have a sufficient knowledge of mathematics.物理学を専攻したい学生は、数学の知識が十分になければならない。
He is hurt badly and is unconscious; that is, he can't think, speak, or hear.ひどいけがをして、意識がなくなっています。つまり考えることも、しゃべることも、聞くこともできないのです。
She has an eye for the beautiful.彼女は美に対する鑑識眼を持っている。
The sign indicates the location of the escalator.標識はエスカレーターの位置を示している。
The girl came around when we threw water on her face.その少女は、我々が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
This is international common sense, the great principle of resource management.これは世界の常識であり、資源管理の大原則だ。
I expect you realised that without being conscious of it.ちゃんと意識しないで気付いていたのでしょう。
His knowledge of geography is poor.彼の地理学の知識は乏しい。
The perception of beauty is a moral test.美の認識は倫理の検査となり得る。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
He has both experience and knowledge.彼は経験もあるし知識もある。
He has knowledge and experience as well.彼には、知識とその上経験もある。
Great scholar as he is, he is lacking in common sense.偉大な学者ではあるが、彼は常識に欠けている。
Who that has common sense can believe it?常識のある人なら、一体誰がそんなことを信じようか。
She put on high airs with her learning, and she was not popular.彼女は学識を鼻にかけていたので人気がなかった。
I am no match for her in knowledge.知識の点では私は彼女の足元にもおよばない。
He has various knowledge.彼はいろんな知識を持っている。
His knowledge of art is poor.彼の美術の知識は貧弱だ。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
A person with common sense would never do this kind of thing.常識のある人ならば、このようなことは決してしないだろう。
His rudeness was conscious, not accidental.彼が不作法なのは意識的であって、偶発的ではなかった。
Her knowledge of French is greater than mine.彼女のフランス語の知識は、私よりすぐれている。
He has only a superficial knowledge of the matter.彼はその事柄について表面的な知識しかない。
There was a sign saying, "Keep off the grass."「芝生に入らないで下さい」という標識があった。
Knowledge is power.知識は力なり。
It has become common practise to employ foreigners working abroad from Asian countries as maids.アジア諸国などから出稼ぎにきた外国人をメイドとして使うのが常識のようになっている。
When going out to the society, what is the most necessary knowledge?社会に出た時、一番必要な知識は何だろうか。
A man of learning is not always a man of sense.学者が必ずしも良識のある人とはいえない。
It takes time to develop political awareness.政治意識の涵養には時間を要する。
He was eaten up with guilt.彼は罪の意識にとらわれていた。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
A man of sense wouldn't speak to you like that.良識のある人ならそんな風に君に話しかけないだろう。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License