UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '識'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

According to the newspaper, the boy was knocked unconscious and lay on his back with his eyes closed.新聞によれば、少年はなぐられて意識を失い、目を閉じてあお向けに倒れていた。
This kind of specialized knowledge has very little to do with daily life.この種の専門知識は日常生活とはほとんど関係がない。
I don't know much about computers.私はコンピューターについてあまり知識がない。
If the patient is unconscious, the family can make the decision.もし患者に意識がなければ、その患者の家族が決めていいのです。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
The main reason is that the subjects were totally unaware of the possibility of shortcuts.その主な理由は、被験者たちが近道の可能性をまったく意識していなかったことである。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。
He has a well of knowledge.彼は知識の宝庫だ。
He is well read in English literature.彼はイギリス文学についての知識が豊富である。
It is most important to emphasize that none of these processes are conscious.これらのプロセスのどれも意識されていないということを強調することがもっとも重要である。
Germans are very environmentally conscious.ドイツ人は環境に対する意識が非常に高い。
Tom's translation is too focused on the rhythm of English translation, and ignores the nuances of the original.トムの訳は、英語としてのリズムを意識しすぎて、原文のニュアンスをないがしろにしている。
He has various knowledge.彼はいろんな知識を持っている。
I lost consciousness.意識を失いました。
No one can approach him in wideness of knowledge.博識の点で彼に及ぶものはいない。
She has an eye for the beautiful.彼女は美に対する鑑識眼を持っている。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
A person with common sense would never do this kind of thing.常識のある人ならば、このようなことは決してしないだろう。
He was conscious of her presence.彼は彼女の存在を意識した。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
Secondly, the literacy rate in Europe of that time was low.第二に、当時のヨーロッパの識字率が低かったことだ。
I must read many books to add to my knowledge.知識を増やすためにたくさん本を読まなければならない。
Even after I went to bed, I was conscious of the voices in the parlor.私は床についてからも応接間の人声が意識に会った。
Knowledge without common sense counts for nothing.常識を伴わない知識は何の役にも立たない。
Knowledge is power without doubt.知識は疑いもなく力である。
What are the marks that distinguish the cultured man?洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
Who that has common sense can believe such a thing?常識のある者なら、だれがそんなことを信じられようか。
He must be lacking in common sense.彼は常識に欠けているに違いない。
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while.彼は空腹と疲労で気を失ったが、しばらくして意識を取り戻した。
Though he is very learned, he lacks common sense.彼はとても学問があるが、常識に欠けている。
The more a man knows, the more he discovers his ignorance.人は知識が深まるほど、自分の無知に気がつくものである。
Mary lacks common sense.メアリーには常識が欠けている。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
It is only through knowledge that we, as a nation, can cope with the dangers that threaten our society.知識を通じてのみ、われわれは、一つの民族として、われわれの社会を脅かす危険に対処することができるからである。
I doubt your good sense.あなたの良識を疑います。
She is unconscious.彼女は意識がありません。
I don't have much knowledge of physics.私の物理の知識は貧弱です。
He has not only learning but experience.彼は学識ばかりでなく経験もある。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
Franklin was known for his common sense.フランクリンは常識があるので有名だった。
He is a great scholar, but lacks what is called common sense.彼は偉大な学者ではあるが、いわゆる常識に欠けている。
Knowledge is power, but it is power for evil just as much as for good.知識は力であるが、それは善を行う力であるのと同時に、それと全く同じ程度に悪を行う力でもある。
He is devoid of common sense.彼には常識が欠けている。
He lacks common sense.彼は非常識だ。
University education is designed to expand your knowledge.大学教育は知識を広げるためのものだ。
The guilt manifests itself on his face.罪の意識が彼の顔にはっきり現れている。
The girl came around when we threw water on her face.その少女は、我々が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
She was unconscious for a whole day after the accident.彼女は事故の後丸一日意識不明だった。
I myself was not conscious of it, but I may have been jealous of his success.私は自分では意識しなかったが、彼の成功に嫉妬していたかもしれない。
Capital-intensive industries are not necessarily knowledge-intensive industries.資本集約産業は必ずしも知識集約産業ではない。
The boy came around when we threw water on his face.その少年は、私達が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
He was eaten up with guilt.彼は罪の意識にとらわれていた。
He is a man with profound learning.彼は深遠な学識を備えた人だ。
Each new generation makes use of the knowledge.新しい世代はそれぞれ知識を利用する。
The sign says "Exit."標識には、出口と書かれている。
She has an eye for the beautiful.彼女は美に対して眼識がある。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
Knowledge is not an end in itself.知識そのものは目的ではない。
The English scholar is not conscious of his lack of common sense.その英語学者は自分の意識不足を認識していない。
He had scientific attainments, but he didn't even know it.学識があるにもかかわらず彼はそれを知らなかった。
My mother blacked out on seeing the scene of the accident.母は事故の現場を見て意識を失った。
It is not always easy to separate right from wrong.正邪を識別することは必ずしもやさしいことではない。
Among other things, he has an eye for good pictures.とりわけ、彼は名画の鑑識眼がある。
The Apollo program greatly advanced our knowledge of space.アポロ計画は宇宙に関する我々の知識を大いに増した。
It's my belief that knowledge is power.知識は力なりというのは私の信念だ。
A man of learning is not always a man of sense.学者が必ずしも良識のある人とはいえない。
He has given us useful knowledge.彼は私達に有益な知識を与えてくれた。
She is unconscious.意識がありません。
I think that Japanese students are very good at gathering knowledge.日本の学生は知識を蓄積する事は大変得意だ。
Many runners passed out in the heat.暑さのため多くのランナーが意識を失った。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.その少女は気絶したが、我々が顔に水をかけたら意識が戻った。
They fixed the sign to the wall.彼らはその標識を壁に取り付けた。
Our century has seen a notable increase of knowledge.今世紀には注目すべき知識の増加があった。
He is devoid of common sense.彼は非常識だ。
The great end of life is not knowledge but action.人生の終局的な大きな目的は知識を獲得することではなくて行動することである。
Some knowledge of foreign languages, of Spanish in particular, is essential.外国語、特にスペイン語の知識は不可欠です。
He has no common sense.彼は常識がない。
We should have been fully aware of this risk all along.最初からその危険を十分認識しておくべきだった。
He has a keen awareness of the problem.彼は明敏な問題意識をもっている。
You shouldn't speak when the teacher is speaking. It's common sense.先生が話している途中で、話しては行けないはずだよ。常識だよ。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
I get knowledge by reading books.私は本を読むことによって知識を得る。
Do you think he's sensible?彼は良識があると思いますか。
It is one thing to acquire knowledge; it is quite another to apply it.知識を得るのと、その知識を用いるのとは全く別のことである。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
He felt a sharp pain.彼は鋭い痛みを意識していた。
A stop sign in Japan has 3 sides, whereas a stop sign in the U.S. has 8 sides.止まれの標識は日本では3角形だが、アメリカでは8角形だ。
He was very learned, but he didn't know it.学識があるにもかかわらず彼はそれを知らなかった。
He lacks the merest grain of common sense.彼は常識が全く欠けている。
That is beneath ordinary decency.そんなことをするのは礼儀の常識を欠いている。
His extensive knowledge surprises me.彼の博識には驚く。
Developing political awareness takes time.政治意識を育むには時間がかかる。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対つて、意識的無意識的に、「性的示威」を行ふものである。
As a rule of thumb, you should plan on one pound of beef for every two guests.ごく常識的には、客2人に対して牛肉1ポンドを用意すべきだろうね。
A sensible person is one who uses good sense.分別ある人というのは良識を働かす人である。
Knowledge is scarce; wisdom is scarcer.知識は欠乏しており、知恵はさらに乏しい。
He is a learned man.彼は学識ある人だ。
A sensible person wouldn't speak to you like that.良識のある人ならそんな風に君に話しかけないだろう。
Knowledge is power.知識は力なり。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License