UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '識'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you think he's sensible?彼は良識があると思いますか。
As a rule of thumb, you should plan on one pound of beef for every two guests.ごく常識的には、客2人に対して牛肉1ポンドを用意すべきだろうね。
To have doubts about oneself is the first sign of intelligence.自分自身に疑問を持つことは良識の第一歩だ。
He has transmitted all his knowledge to his son.彼は息子にすべての知識を伝えた。
It is most important to emphasize that none of these processes are conscious.これらのプロセスのどれも意識されていないということを強調することがもっとも重要である。
The great end of life is not knowledge but action.人生の終局的な大きな目的は知識を獲得することではなくて行動することである。
He has knowledge and experience as well.彼には知識があり、また経験もある。
He regained consciousness in the hospital.彼は病院で意識を回復した。
It is one thing to acquire knowledge; it is quite another to apply it.知識を得るのと、その知識を用いるのとは全く別のことである。
She is unconscious.彼女は意識を失っています。
Today's trivia corner! Today it's about the origin of Calpis.今日の豆知識コーナー! 今日は「カルピス」の由来について。
Human beings, whether they realise it or not, continually seek happiness.人間は、自分でそれを意識しているといないとにかかわらず、幸福を追求し続けています。
New truth and knowledge always elevate human life and most usually find practical application.新しい心理と知識は、常に人間生活を向上させ、たいてい実際に利用されるようになる。
Therefore it is important for us to be aware of other forms of politeness.私たちが意識してほかの礼儀正しさの形をわきまえることが大切である。
You can identify children's voices without any problem.子供の声はたやすく識別できる。
My mother blacked out on seeing the scene of the accident.母は事故の現場を見て意識を失った。
He has character as well as knowledge.彼は知識はもちろん人格も備えている。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する知識を評価している。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
He has given us useful knowledge.彼は私達に有益な知識を与えてくれた。
He is hurt badly and is unconscious; that is, he can't think, speak, or hear.ひどいけがをして、意識がなくなっています。つまり考えることも、しゃべることも、聞くこともできないのです。
The teacher was surprised at the extent of his knowledge.先生は彼の知識の広さに驚いた。
Mr. Ito is a highly educated man.伊藤さんはたいへん学識のある人です。
It was I who found her. She'd lost consciousness so I carried her to the infirmary.見つけたのは僕です。意識を喪っていたので、保健室に運びました。
The perception of beauty is a moral test.美の認識は倫理の検査となり得る。
In order words, it is a matter of common sense.言い換えれば、それは常識の問題である。
His knowledge of English is poor.彼の英語の知識は貧弱である。
He has only a superficial knowledge of the subject.彼はそのことについては表面的な知識しかない。
I am not acquainted with him.私は彼に面識がない。
Hastily acquired knowledge was not enough to solve the problem.にわか仕込みの知識ではその問題は解けなかった。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
I suppose that what we mean by beauty is that object, spiritual or material, more often material, which satisfies our aesthetic sense.私たちは美と言うとき、私たちの美意識を満足させてくれる、精神的なものや物質的なもの(この場合物質的なものである場合の方が多いが)のことを言っているのだと思う。
He told her firmly to realize how serious her condition was.彼は彼女の容態がどんなに悪いか認識するようきっぱりと言った。
His lack of technical knowledge precluded him from promotion.彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
He has only a superficial knowledge of Japanese.彼は日本語のうわべだけの知識しかない。
His rudeness was conscious, not accidental.彼が不作法なのは意識的であって、偶発的ではなかった。
Developing political awareness takes time.政治意識を育むには時間がかかる。
It takes time to develop political awareness.政治意識を育むには時間がかかる。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.情報は知識ではなく、知識は知恵ではなく、知恵は真実ではなく、真実は美ではなく、美は愛ではなく、愛は音楽ではない、音楽こそが最上だ。
To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used).nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。
She is interested in learning new ideas.彼女は新しい知識を学ぶことに興味がある。
He has a well of knowledge.彼は知識の宝庫だ。
The world did not recognize him.世界は彼を認識していなかった。
The boy came around when we threw water on his face.その少年は、私達が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.アメリカの方法はしばしばうまくいっていますが、識字率の世界一高い人々を育てている日本の教育制度は、紛れもなくアメリカに教えてくれる面があります。
Your knowledge surprises me.きみの博識は私を驚かせる。
Germans are very environmentally conscious.ドイツ人は環境に対する意識が非常に高い。
You have to acquire real skills, not just superficial knowledge.うわべだけの知識だけじゃなく、本物の実力を身につける必要があります。
Tatoeba: Where we try to be experts in our respective languages and... well, we try.タトエバ:私たちは私たちのそれぞれの言語に有識者であってみる場所…ええと、やってみる。
In the first section of this review I raise the question of how brain processes cause our conscious experiences.この論評の最初のセクションでは、脳のプロセスがどのように我々の意識経験を引き起こすかという問題を提起する。
So it is essential that you take the attitude of looking up yourself the information you feel necessary.だから必要と感じる知識は自分で調べるという姿勢が必要だ。
We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke.私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。
The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them.生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。
My eyes have become less appreciative of colors.私の目は色が識別しにくくなってきた。
I am acquainted with Mr Smith.私はスミス氏と面識がある。
I can't see the road signs in this fog.この霧では道路標識は見えない。
More and more people are becoming aware of the dangers of smoking.ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
Indeed, some writers do not think the relation of brain to consciousness is a causal relation in the first place.確かに、脳と意識の関係はもともと因果関係ではないのだと考える学者もいる。
He has no common sense.彼は常識がない。
He lacks the merest grain of common sense.彼は常識が全く欠けている。
It is an advantage today to have a knowledge of computers.今日ではコンピューターの知識があれば有利になる。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
I must read many books to add to my knowledge.知識を増やすためにたくさん本を読まなければならない。
It's true that she knows a lot about cooking, but she isn't a good cook.なるほど彼女は料理の知識は豊富だが、料理は上手ではない。
I am acquainted with him.彼とは面識がある。
He extended the knowledge of biochemistry.彼は生化学の知識を深めた。
He was actuated by community spirit.彼の行為は共同体意識からのことだった。
We should have been fully aware of this risk all along.最初からその危険を十分認識しておくべきだった。
He prides himself on his knowledge of politics.彼は、政治の知識を自慢している。
Knowledge without common sense counts for nothing.常識を知識は何の役にも立たない。
I put great value on your knowledge about it.それについての君の知識をぼくは大きく評価する。
Learning is one thing, and common sense another.学識と常識は別物だ。
He has a keen awareness of the problem.彼は明敏な問題意識をもっている。
She has little knowledge of science.彼女は少ししか科学の知識がない。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
He likes to posture as an intellectual.彼は知識人ぶるのが好きだ。
The English scholar is not conscious of his lack of common sense.その英語学者は自分の意識不足を認識していない。
A man of sense wouldn't speak to you like that.良識のある人ならそんな風に君に話しかけないだろう。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
The runner had reached the halfway mark.走者は中間標識のところに達していた。
Franklin was known for his common sense.フランクリンは常識があるので有名だった。
The Apollo program greatly advanced our knowledge of space.アポロ計画は宇宙に関する我々の知識を大いに増した。
His knowledge of art is poor.彼の美術の知識は貧弱だ。
Knowledge has been passed down to subsequent generation.知識はその次の世代へと次々に伝えられてきた。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
People who are unconscious can't say they want to die.意識不明の人は自分が死にたいと思っていることを言うことはできません。
He is inferior to me in learning.彼は私より学識が劣っている。
We are fully aware of the importance of the situation.私たちは状況の重大さを十分に認識しています。
When he came to, he was lying alone on the hill.彼は意識を取り戻したとき、丘の上に1人で横たわっていた。
Our century has seen a notable increase of knowledge.今世紀には注目すべき知識の増加があった。
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while.彼は空腹と疲労で気を失ったが、しばらくして意識を取り戻した。
His extensive knowledge surprises me.彼の博識には驚く。
He prides himself on his learning.彼は学識を自慢している。
The traveler fainted from hunger, but soon he came to.その旅行者は空腹のため気絶したが、すぐに意識が戻った。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
His broad interests bring him broad views on everything.彼の多様な興味が何事にも広い見識を彼にもたらします。
Even after I went to bed, I was conscious of the voices in the parlor.私は床についてからも応接間の人声が意識に会った。
His bad behavior is a reflection on his common sense.行儀の悪さは彼の良識を疑わせるものだ。
He felt a sharp pain.彼は鋭い痛みを意識していた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License