The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '識'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When he came to, he was lying alone on the hill.
彼は意識を取り戻したとき、丘の上に1人で横たわっていた。
He has not only learning but experience.
彼は学識ばかりでなく経験もある。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.
The more a man knows, the more he discovers his ignorance.
人は知識が深まるほど、自分の無知に気がつくものである。
Many runners passed out in the heat.
暑さで多くのランナーが意識を失った。
He was very learned, but he didn't know it.
学識があるにもかかわらず彼はそれを知らなかった。
Mary is in want of common sense.
メアリーには常識が欠けている。
The Apollo program greatly advanced our knowledge of space.
アポロ計画は宇宙に関する我々の知識を大いに増した。
A man of common sense would never do such a thing.
常識のある人ならば、このようなことは決してしないだろう。
Didn't you disregard a stop sign?
停止標識を無視しませんでしたか。
What does that sign say?
あれは何の標識ですか。
What are the marks that distinguish the cultured man?
洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
The boxer finally recovered consciousness, ten minutes after he had been knocked out.
そのボクサーは倒されて10分後にようやく意識が回復した。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.
彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.
女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
New truth and knowledge always elevate human life and most usually find practical application.
新しい心理と知識は、常に人間生活を向上させ、たいてい実際に利用されるようになる。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Knowledge is like manure, it's only good when spread.
知識というものは肥料と同じで、広まってこそ良いのである。
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.
凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対って、意識的無意識的に、「性的示威」を行うものである。
We must be a step ahead of the times in our outlook.
我々は時代に一歩先んじた見識を持たねばならない。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.
彼の上役は彼のコンピューターに関する知識を評価している。
Developing political awareness takes time.
政治意識を育むには時間がかかる。
Some knowledge of foreign languages, of Spanish in particular, is essential.
外国語、特にスペイン語の知識は不可欠です。
He that increases knowledge increases sorrows.
知識を増す者は悲哀を増す。
Didn't they teach you common sense as well as typing at the school where you studied?
君が勉強した学校ではタイプに加えて常識というものを教えてもらわなかったかい。
Most signs are written in English.
大部分の標識は英語で書かれている。
He identifies colors and shapes.
色や形が識別できる。
Knowledge without common sense counts for nothing.
常識を知識は何の役にも立たない。
We should have been fully aware of this risk all along.
最初からその危険を十分認識しておくべきだった。
Though he is very learned, he lacks common sense.
彼はとても学問があるが、常識に欠けている。
They had little information about geography.
彼らは地理に関する知識はほとんど持っていなかった。
She regained consciousness in the hospital.
彼女は病院で意識を取り戻した。
He was conscious of her presence.
彼は彼女の存在を意識した。
He is wanting in common sense.
彼は常識が足りない。
He has not yet recovered consciousness.
彼はまだ意識を回復していない。
Tatoeba: Where we try to be experts in our respective languages and... well, we try.
タトエバ:私たちは私たちのそれぞれの言語に有識者であってみる場所…ええと、やってみる。
His lack of technical knowledge precluded him from promotion.