UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '識'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Knowledge without common sense counts for little.常識を欠いた知識はほとんど役に立たない。
He has only a superficial knowledge of the subject.彼はそのことについては表面的な知識しかない。
She fainted but came to after a few minutes.彼女は気を失ったが、数分後に意識を取り戻した。
I'm aghast at the lack of manners, common sense and so on and so forth on the net.ネット上のマナーやら常識の無さやうんちゃらかんちゃらにうんざりしっぱなしです。
He is a person with good sense.彼は良識ある人です。
A passenger fainted, but the stewardess brought him around.1人の乗客が気を失ったが、スチュワーデスが彼の意識を回復させた。
Our knowledge on the problem is rather limited.この問題についての知識はかなりかぎられている。
He put on high airs with his learning, and he was not popular.彼は学識を鼻にかけていたので人気が無かった。
The gap in perspective between man and woman on home management.家庭運営に関する男女の意識のずれ。
As great a scientist as he is, he lacks common sense.彼は偉大な科学者だが、常識がない。
They fixed the sign to the wall.彼らはその標識を壁に取り付けた。
Knowledge is power, but it is power for evil just as much as for good.知識は力であるが、それは善を行う力であるのと同時に、それと全く同じ程度に悪を行う力でもある。
He has given us useful knowledge.彼は私たちに有益な知識を示してくれた。
Little by little our knowledge of English increases.少しずつ私たちの英語の知識は増えていくものです。
He is wanting in common sense.彼は常識が足りない。
How did she come to know so much about fish?彼女はどうやって魚に関する豊富な知識を身につけたのだろう。
So it is essential that you take the attitude of looking up yourself the information you feel necessary.だから必要と感じる知識は自分で調べるという姿勢が必要だ。
Knowledge has been passed down to subsequent generation.知識はその次の世代へと次々に伝えられてきた。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
He identifies colors and shapes.色や形が識別できる。
Indeed, some writers do not think the relation of brain to consciousness is a causal relation in the first place.確かに、脳と意識の関係はもともと因果関係ではないのだと考える学者もいる。
I acknowledged that I want to do strange things.私は自分が変なことをしたいのだと認識した。
Knowledge without common sense counts for nothing.常識を伴わない知識は何の役にも立たない。
The main reason is that the subjects were totally unaware of the possibility of shortcuts.その主な理由は、被験者たちが近道の可能性をまったく意識していなかったことである。
Television helps us widen our knowledge.テレビのおかげで我々は知識を広めることができる。
New truth and knowledge always elevate human life and most usually find practical application.新しい心理と知識は、常に人間生活を向上させ、たいてい実際に利用されるようになる。
People who are unconscious can't say they want to die.意識不明の人は自分が死にたいと思っていることを言うことはできません。
He is acquisitive of knowledge.彼は知識に貪欲である。
He is a learned man.彼は学識ある人だ。
My grandfather was quite a learned man for his time and place but he just wasn't cut out to be a businessman.私の祖父は、その時代と場所にしては、非常に学識ある人だったが、実業家になるには全く向いていなかった。
Some consider language as a form of knowledge.言語を知識の一形態と考える人もいる。
It's much less usual for a person to be politically aware than to be politically active.政治的に活発な人より、政治意識にちゃんと目覚めている人のほうがずっと少ない。
Maybe the impulse was working upon her subconscious.たぶん彼女の潜在意識の中にそういう衝動があったんでしょうね。
Tatoeba: Where we try to be experts in our respective languages and... well, we try.タトエバ:私たちは私たちのそれぞれの言語に有識者であってみる場所…ええと、やってみる。
He has both experience and knowledge.彼は経験もあるし知識もある。
Who that has common sense can believe it?常識のある人なら、一体誰がそんなことを信じようか。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
He has experience as well as knowledge.彼は知識ばかりでなく経験もある。
The boxer finally recovered consciousness, ten minutes after he had been knocked out.そのボクサーは倒されて10分後にようやく意識が回復した。
Tom's translation is too focused on the rhythm of English translation, and ignores the nuances of the original.トムの訳は、英語としてのリズムを意識しすぎて、原文のニュアンスをないがしろにしている。
Don't hesitate to ask for information.知識を求めるのにためらってはいけない。
I think that knowledge without common sense counts for nothing.常識のない知識は全く無意味だ、と私は思う。
The vision that was planted in my senses still silently lingers.その幻は意識の中に宿り、静寂のなかで動かない。
True, she knows a lot about cooking, but she's not a good cook.なるほど彼女は料理の知識は豊富だが、料理は上手ではない。
He lacks common sense.彼には常識が欠けている。
It is only through knowledge that we, as a nation, can cope with the dangers that threaten our society.知識を通じてのみ、われわれは、一つの民族として、われわれの社会を脅かす危険に対処することができるからである。
The man was a fountain of knowledge.その男は知識の泉ともいうべき人だった。
He has gleaned knowledge from various books.彼はいろいろな本から知識を拾い集めた。
He prides himself on his knowledge of politics.彼は、政治の知識を自慢している。
I always place a high value on knowledge.私は常に知識には高い価値を置いている。
He is in a rage to know.彼は知識欲が旺盛である。
He has given us useful knowledge.彼は私達に有益な知識を与えてくれた。
Didn't you disregard a stop sign?停止標識を無視しませんでしたか。
First hold crime-prevention firmly in mind! Before going out, lock the doors!まずは防犯意識をしっかり持ちましょう! 出かける前には戸締りを!
I can't see the road signs in this fog.この霧では道路標識は見えない。
They have no sense of sin.彼らには罪の意識がない。
He has no common sense.彼は常識がない。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
The brandy brought him around in no time.ブランデーですぐに意識を回復した。
When he came to, he was lying alone on the hill.彼は意識を取り戻したとき、丘の上に1人で横たわっていた。
Didn't they teach you common sense as well as typing at the school where you studied?君が勉強した学校ではタイプに加えて常識というものを教えてもらわなかったかい。
The scores are low because the task is cognitively demanding.課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。
Some consider language as a form of knowledge.言語を知識の形態と考える人もいる。
I did not see the sign.標識は見ませんでした。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
She came to her senses in hospital.彼女は病院で意識を取り戻した。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
He has knowledge and experience as well.彼には知識があり、また経験もある。
He has some knowledge of editing.彼は多少編集の知識がある。
We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke.私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。
We are always conscious of the signs.私たちはそれらの徴候を常に意識している。
He acquired some knowledge about Ben.彼はベンについて少々知識を得た。
Each new generation makes use of the knowledge.新しい世代はそれぞれ知識を利用する。
Many runners passed out in the heat.暑さのため多くのランナーが意識を失った。
Man prides himself on the increase in his knowledge.人間は、知識が増えることを誇りとする。
He lacks common sense.彼は非常識だ。
His rudeness was conscious, not accidental.彼が不作法なのは意識的であって、偶発的ではなかった。
Man is a conscious being.人は意識のある生き物だ。
You shouldn't speak when the teacher is speaking. It's common sense.先生が話している途中で、話しては行けないはずだよ。常識だよ。
He extended the knowledge of biochemistry.彼は生化学の知識を深めた。
A man of learning is not always a man of sense.学者が必ずしも良識のある人とはいえない。
Your knowledge surprises me.きみの博識は私を驚かせる。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.しかしながら、未知の外国語を聞くとき、我々は異なる単語を聞き分けることができず、発言をほとんど休止のない音の連続であると認識します。
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。
Do you think he's sensible?彼は良識があると思いますか。
What does that sign say?あれは何の標識ですか。
He has not yet recovered consciousness.彼はまだ意識を回復していない。
His lack of technical knowledge precluded him from promotion.彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
She fainted in the store and found herself in the first aid room when she came to.店で気絶して意識を取り戻した時彼女は応急処置室にいた。
The cold air revived Tom.ひんやりした空気のせいで、トムは意識を回復した。
Researchers Identify New Receptor Complex in Brain研究者は頭脳の新しい受容器の複合体を識別する。
Developing political awareness takes time.政治的意識を持つようになるには時間がかかる。
She fainted, but came to after a few minutes.彼女は気を失ったが、数分後に意識を取り戻した。
His knowledge of French is poor.彼のフランス語の知識は未熟だ。
The journey greatly added to his store of knowledge.その旅行で彼の知識は大いに増えた。
He has a superficial knowledge of navigation.彼は航海については表面的な知識しか持っていない。
He is proud of his scholarship.学識を自慢している。
They had little information about geography.彼らは地理に関する知識をほとんど持っていなかった。
I lost consciousness.意識を失いました。
He has given us useful knowledge.彼は私たちな有益な知識を与えてくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License