This cuisine is seasoned to evoke the esprit of Paris.
このお料理は、パリのエスプリを意識して、味付けしてみました。
They brought her round with brandy.
ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。
She's unconscious.
彼女は意識を失っています。
I get knowledge by reading books.
私は本を読むことによって知識を得る。
He is lacking in common sense.
彼は常識に欠けている。
He is devoid of common sense.
彼は非常識だ。
He is acquisitive of knowledge.
彼は知識欲旺盛だ。
He was so used to that kind of back-room wheeling and dealing that he didn't feel guilty.
彼はこの手のダーティーな手法にはすっかり麻痺していてなんの罪の意識も無かった。
Finding one's way around Nagoya is very simple. All you do is look at the signs.
名古屋で道を見つけるのは簡単だ。標識を見さえすればいい。
Who that has common sense can believe such a thing?
常識のある者なら、だれがそんなことを信じられようか。
Franklin was known for his common sense.
フランクリンは常識があるので有名だった。
I have some acquaintance with chemistry.
化学には少し知識があります。
We are always conscious of the signs.
私たちはそれらの徴候を常に意識している。
He has experience as well as knowledge.
彼は知識ばかりでなく経験もある。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.
その女の子は気を失ったが、私達が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while.
彼は空腹と疲労で気を失ったが、しばらくして意識を取り戻した。
When he came to, he was lying alone on the hill.
彼は意識を取り戻したとき、丘の上に1人で横たわっていた。
My mother acquired her knowledge of English in the United States.
母は米国で英語の知識を習得した。
It's much less usual for a person to be politically aware than to be politically active.
政治的に活発な人より、政治意識にちゃんと目覚めている人のほうがずっと少ない。
The child has advanced in his knowledge.
その子の知識は進歩した。
She fainted but soon came to.
彼女は、気絶したが、すぐに意識を取り戻した。
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.
凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対って、意識的無意識的に、「性的示威」を行うものである。
He has only a superficial knowledge of the subject.
彼はそのことについては表面的な知識しかない。
Little by little our knowledge of English increases.
少しずつ私たちの英語の知識は増えていくものです。
Knowledge has been passed down to subsequent generation.
知識はその次の世代へと次々に伝えられてきた。
His knowledge of art is poor.
彼の美術の知識は貧弱だ。
This is international common sense, the great principle of resource management.
これは世界の常識であり、資源管理の大原則だ。
He was aware of a sharp pain.
彼は鋭い痛みを意識していた。
He acquired some knowledge about Ben.
彼はベンについて少々知識を得た。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.
Knowledge in itself is not an end, but a means to an end: to live a full and humane life.
知識そのものは目的ではなく、充実した人間らしい生活を送るという目的のための手段である。
My mother blacked out on seeing the scene of the accident.
母は事故の現場を見て意識を失った。
Today's trivia corner! Today it's about the origin of Calpis.
今日の豆知識コーナー! 今日は「カルピス」の由来について。
You can identify children's voices without any problem.
子供の声はたやすく識別できる。
She blacked out on seeing the scene of the accident.
彼女は事故の現場を見て意識を失った。
They are superior to us in learning.
彼らは私達よりも学識が優れている。
He felt a sharp pain.
彼は鋭い痛みを意識していた。
He is in a rage to know.
彼は知識欲が旺盛である。
The more a man knows, the more he discovers his ignorance.
人は知識が深まるほど、自分の無知に気がつくものである。
He put on high airs with his learning, and he was not popular.
彼は学識を鼻にかけていたので人気が無かった。
Investigators are trying to pin down the cause of today's fire.
鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。
I don't have much knowledge of physics.
私の物理の知識は貧弱です。
Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen.
常識とは、18歳までに身に付けた偏見の編集である。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.
このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
The Apollo program greatly advanced our knowledge of space.
アポロ計画は宇宙に関する我々の知識を大いに増した。
He that increases knowledge increases sorrows.
知識を増す者は悲哀を増す。
She is interested in learning new ideas.
彼女は新しい知識を学ぶことに興味がある。
Therefore it is important for us to be aware of other forms of politeness.
私たちが意識してほかの礼儀正しさの形をわきまえることが大切である。
Students who want to major in physics ought to have a sufficient knowledge of mathematics.
物理学を専攻したい学生は、数学の知識が十分になければならない。
The cold air revived Tom.
ひんやりした空気のせいで、トムは意識を回復した。
He is wanting in common sense.
彼は常識が足りない。
It is an advantage today to have a knowledge of computers.
今日ではコンピューターの知識があれば有利になる。
What are the marks that distinguish the cultured man?
洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
He has knowledge, and experience as well.
あの人には知識も経験もある。
He lacks common sense.
彼は非常識だ。
I am acquainted with Mr Smith.
私はスミス氏と面識がある。
He has various knowledge.
彼はいろんな知識を持っている。
It's quite absurd of you to tell her that sort of thing.
あんなことを彼女に言うなんて非常識も甚だしい。
Does he have general common sense?
一般常識を持っていますか。
His knowledge of English is poor.
彼の英語の知識は貧弱である。
She is lacking in common sense.
彼女には常識が欠けている。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.
彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
I was impressed by the general knowledge of Japanese students.
私は日本人学生の「一般常識」に感銘した。
Appreciate the importance of propaganda in politics.
政治における宣伝活動の重要性を認識する。
I am no match for her in knowledge.
知識の点では私は彼女の足元にもおよばない。
How did she come to know so much about fish?
彼女はどうやって魚に関する豊富な知識を身につけたのだろう。
Your knowledge surprises me.
きみの博識は私を驚かせる。
They fixed the sign to the wall.
彼らはその標識を壁に取り付けた。
There was a sign saying, "Keep off the grass."
「芝生に入らないで下さい」という標識があった。
A baby has no knowledge of good and evil.
赤ん坊には善悪が認識出来ない。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.