Today's trivia corner! Today it's about the origin of Calpis.
今日の豆知識コーナー! 今日は「カルピス」の由来について。
She recovered her senses.
彼女は意識を回復した。
Beyond the novel we come to works whose avowed aim is information.
小説の次には、知識を与えることを目的とする作品がある。
Knowledge can only be obtained by study.
知識は学習によってのみ習得することができる。
Mary lacks common sense.
メアリーには常識が欠けている。
Students who want to major in physics ought to have a sufficient knowledge of mathematics.
物理学を専攻したい学生は、数学の知識が十分になければならない。
Mary is in want of common sense.
メアリーには常識が欠けている。
I put great value on your knowledge about it.
それについての君の知識をぼくは大きく評価する。
Didn't you disregard a stop sign?
停止標識を無視しませんでしたか。
He put on airs with his learning.
彼は学識を鼻にかけていた。
She fainted but soon came to.
彼女は、気絶したが、すぐに意識を取り戻した。
He is inferior to me in learning.
彼は私より学識が劣っている。
It is true he is a learned man, but he lacks common sense.
なるほど彼には学識があるが、常識に欠ける。
This cuisine is seasoned to evoke the esprit of Paris.
このお料理は、パリのエスプリを意識して、味付けしてみました。
Knowledge is power, but it is power for evil just as much as for good.
知識は力であるが、それは善を行う力であるのと同時に、それと全く同じ程度に悪を行う力でもある。
He has knowledge and experience as well.
彼には知識があり、また経験もある。
Knowledge is like manure, it's only good when spread.
知識というものは肥料と同じで、広まってこそ良いのである。
He has experience as well as knowledge.
彼は知識ばかりでなく経験もある。
Maybe the impulse was working upon her subconscious.
たぶん彼女の潜在意識の中にそういう衝動があったんでしょうね。
They are equally matched in their knowledge of English.
彼らは英語の知識の点では互角だ。
The sign indicates the location of the escalator.
標識はエスカレーターの位置を示している。
As a rule of thumb, you should plan on one pound of beef for every two guests.
ごく常識的には、客2人に対して牛肉1ポンドを用意すべきだろうね。
I expect you realised that without being conscious of it.
ちゃんと意識しないで気付いていたのでしょう。
He has gleaned knowledge from various books.
彼はいろいろな本から知識を拾い集めた。
The space shuttle informs us about the earth, too.
スペースシャトルは地球についても私たちに知識を与えてくれる。
I myself was not conscious of it, but I may have been jealous of his success.
私は自分では意識しなかったが、彼の成功に嫉妬していたかもしれない。
I'm surprised by the extensiveness of Tom's knowledge.
トムの博識には驚かされる。
The sign indicates the way to go.
その標識は進む方向を示している。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.
このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
Germans are very environmentally conscious.
ドイツ人は環境に対する意識が非常に高い。
She is lacking in common sense.
彼女には常識が欠けている。
He has a knowledge of biology.
彼には生物学の知識が多少ある。
In other words, you should doubt common sense.
つまり常識を疑えということだ。
She was unconscious for a whole day after the accident.
彼女は事故の後丸一日意識不明だった。
He was apt to boast of his knowledge.
彼は学識を自慢しがちであった。
As great a scientist as he is, he lacks common sense.
彼は偉大な科学者だが、常識がない。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.
彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。
She is unconscious.
彼女は意識がありません。
Our knowledge on the problem is rather limited.
この問題についての知識はかなりかぎられている。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.