UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '識'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.情報は知識ではなく、知識は知恵ではなく、知恵は真実ではなく、真実は美ではなく、美は愛ではなく、愛は音楽ではない、音楽こそが最上だ。
She blacked out on seeing the scene of the accident.彼女は事故の現場を見て意識を失った。
I have some acquaintance with chemistry.化学には少し知識があります。
We should remember that politeness doesn't function at the conscious level.私たちは礼儀正しさというのは意識して機能しないということを覚えておくべきです。
Though he is very learned, he lacks common sense.彼はとても学問があるが、常識に欠けている。
His bad behavior is a reflection on his common sense.行儀の悪さは彼の良識を疑わせるものだ。
The space shuttle informs us about the earth, too.スペースシャトルは地球についても私たちに知識を与えてくれる。
Hastily acquired knowledge was not enough to solve the problem.にわか仕込みの知識ではその問題は解けなかった。
The Apollo program greatly advanced our knowledge of space.アポロ計画は宇宙に関する我々の知識を大いに増した。
What are the marks that distinguish the cultured man?洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
Knowledge without common sense counts for little.常識を欠いた知識はほとんど役に立たない。
She put on high airs with her learning, and she was not popular.彼女は学識を鼻にかけていたので人気がなかった。
He has a knowledge of biology.彼には生物学の知識が多少ある。
He has not only learning but experience.彼は学識ばかりでなく経験もある。
It's quite absurd of you to tell her that sort of thing.あんなことを彼女に言うなんて非常識も甚だしい。
She is unconscious.意識がありません。
He has character as well as knowledge.彼は知識はもちろん人格も備えている。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
He has given us useful knowledge.彼は私達に有益な知識を与えてくれた。
In point of learning he is superior to all his friends.学識の点で彼は彼の友人のだれよりも上です。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.その女の子は気を失ったが、私達が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
Indeed, some writers do not think the relation of brain to consciousness is a causal relation in the first place.確かに、脳と意識の関係はもともと因果関係ではないのだと考える学者もいる。
People who are unconscious can't say they want to die.意識不明の人は自分が死にたいと思っていることを言うことはできません。
He is well read in English literature.彼はイギリス文学についての知識が豊富である。
He was so used to that kind of back-room wheeling and dealing that he didn't feel guilty.彼はこの手のダーティーな手法にはすっかり麻痺していてなんの罪の意識も無かった。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
Mr Ito is a highly educated man.伊藤さんはたいへん学識のある人です。
She had no rule of thumb about it, but she got it right every time.彼女はそのことに関して何の予備知識もなかったのに、いつもきちんと理解した。
He has a well of knowledge.彼は知識の宝庫だ。
They are equally matched in their knowledge of English.彼らは英語の知識の点では互角だ。
My mother blacked out on seeing the scene of the accident.母は事故の現場を見て意識を失った。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
The runner had reached the halfway mark.走者は中間標識のところに達していた。
It is one thing to acquire knowledge; it is quite another to apply it.知識を得るのと、その知識を用いるのとは全く別のことである。
The English scholar is not conscious of his lack of common sense.その英語学者は自分の意識不足を認識していない。
The brandy brought him around in no time.ブランデーですぐに意識を回復した。
No one can approach him in wideness of knowledge.博識の点で彼に及ぶものはいない。
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while.彼は空腹と疲労で気を失ったが、しばらくして意識を取り戻した。
To have doubts about oneself is the first sign of intelligence.自分自身に疑問を持つことは良識の第一歩だ。
How did she get to know so much about fish?彼女はどうやって魚に関する豊富な知識を身につけたのだろう。
His broad interests bring him broad views on everything.彼の多様な興味が何事にも広い見識を彼にもたらします。
It takes time to develop political awareness.政治意識を育むには時間がかかる。
She is interested in learning new ideas.彼女は新しい知識を学ぶことに興味がある。
It is not always easy to separate right from wrong.正邪を識別することは必ずしもやさしいことではない。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
He has various knowledge.彼はいろんな知識を持っている。
He is a learned man.彼は学識ある人だ。
He is a man of profound knowledge.彼は深い学識のある人だ。
Our knowledge on the problem is rather limited.この問題についての知識はかなりかぎられている。
He was actuated by community spirit.彼の行為は共同体意識からのことだった。
She has an eye for the beautiful.彼女は美に対する鑑識眼を持っている。
First hold crime-prevention firmly in mind! Before going out, lock the doors!まずは防犯意識をしっかり持ちましょう! 出かける前には戸締りを!
Some consider language as a form of knowledge.言語を知識の一形態と考える人もいる。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
My grandfather was quite a learned man for his time and place but he just wasn't cut out to be a businessman.私の祖父は、その時代と場所にしては、非常に学識ある人だったが、実業家になるには全く向いていなかった。
It is most important to emphasize that none of these processes are conscious.これらのプロセスのどれも意識されていないということを強調することがもっとも重要である。
He is wanting in common sense.彼は常識が足りない。
I acknowledged that I want to do strange things.私は自分が変なことをしたいのだと認識した。
He is proud of his scholarship.学識を自慢している。
The history of the world is none other than the progress of the consciousness of freedom.世界の歴史は自由意識の進歩にほかならない。
Knowledge can only be obtained by study.知識は学習によってのみ習得することができる。
I myself was not conscious of it, but I may have been jealous of his success.私は自分では意識しなかったが、彼の成功に嫉妬していたかもしれない。
He has gleaned knowledge from various books.彼はいろいろな本から知識を拾い集めた。
How did she come to know so much about fish?彼女はどうやって魚に関する豊富な知識を身につけたのだろう。
It's my belief that knowledge is power.知識は力なりというのは私の信念だ。
She was taken to hospital unconscious.彼女は意識不明のまま病院に運ばれた。
The sign indicates the way to go.その標識は進む方向を示している。
I did not see the sign.標識は見ませんでした。
I am acquainted with Mr Smith.私はスミス氏と面識がある。
Nobody that has any common sense would think of doing such nonsense.常識のある人なら誰もそんな馬鹿げたことをしようとは思わないだろう。
A stop sign in Japan has 3 sides, whereas a stop sign in the U.S. has 8 sides.止まれの標識は日本では3角形だが、アメリカでは8角形だ。
It is only through knowledge that we, as a nation, can cope with the dangers that threaten our society.知識を通じてのみ、われわれは、一つの民族として、われわれの社会を脅かす危険に対処することができるからである。
The boy came around when we threw water on his face.その少年は、私達が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
He has given us useful knowledge.彼は私たちに有益な知識を示してくれた。
His intelligence and experience enabled him to deal with the trouble.知識と経験によって、彼はそのトラブルを処理することができた。
I doubt your good sense.あなたの良識を疑います。
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。
Does he have general common sense?一般常識を持っていますか。
The cold air revived Tom.ひんやりした空気のせいで、トムは意識を回復した。
Human beings, whether they realise it or not, continually seek happiness.人間は、自分でそれを意識しているといないとにかかわらず、幸福を追求し続けています。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
All knowledge is not good.全ての知識がよい物とは言えない。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.ペンを動かす距離が短かったり、速度が遅かったりすると、うまくジェスチャーが認識されず思った通りの操作ができない。
She has little knowledge of physics.彼女には物理の知識がほとんどない。
Developing political awareness takes time.政治意識の涵養には時間を要する。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
Some consider language as a form of knowledge.言語を知識の形態と考える人もいる。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
He is devoid of common sense.彼には常識が欠けている。
He has knowledge and experience as well.彼は知識も経験も持っている。
Don't hesitate to ask for information.知識を求めるのにためらってはいけない。
It takes time to develop political awareness.政治意識の涵養には時間を要する。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
The boxer finally recovered consciousness, ten minutes after he had been knocked out.そのボクサーは倒されて10分後にようやく意識が回復した。
He was conscious of her presence.彼は彼女の存在を意識した。
Knowledge is like manure, it's only good when spread.知識というものは肥料と同じで、広まってこそ良いのである。
Each new generation makes use of the knowledge.新しい世代はそれぞれ知識を利用する。
He always parades his knowledge of English.彼はいつも英語の知識をひけらかす。
She has little knowledge of science.彼女は少ししか科学の知識がない。
Though commonsense is necessary for everyone, it is not always easily acquired.常識は誰にも必要なものであるが、それを身につけるのは必ずしも容易ではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License