UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '識'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Most signs are written in English.大部分の標識は英語で書かれている。
Our knowledge on the problem is rather limited.この問題についての知識はかなりかぎられている。
Her consciousness grew fainter as death approached.彼女の意識は死が近づくにつれて次第にかすかになっていった。
Who that has common sense can believe such a thing?常識のある者なら、だれがそんなことを信じられようか。
It is hard, perhaps even impossible, to define normal sensory perception.正常な感覚的知識を定義するのは困難であるし、おそらく、不可能でさえあるだろう。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.彼はすごい知識を持った人です。すなわち、生き字引です。
He doesn't have any common sense.彼は非常識だ。
It takes time to develop political awareness.政治意識を育むには時間がかかる。
He was very learned, but he didn't know it.学識があるにもかかわらず彼はそれを知らなかった。
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対つて、意識的無意識的に、「性的示威」を行ふものである。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
It's common knowledge that the earth turns on its axis.地球が自転しているのは常識だ。
The teacher was surprised at the extent of his knowledge.先生は彼の知識の広さに驚いた。
A man who has knowledge of a secret weapon has placed himself behind the eight ball.秘密兵器の知識がある人は、我が身を危険な立場に置いている。
He has given us useful knowledge.彼は私たちに有益な知識を示してくれた。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.彼は非常に知識のある人、すなわち生き字引である。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
I don't know much about computers.私はコンピューターについてあまり知識がない。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
It is most important to emphasize that none of these processes are conscious.これらのプロセスのどれも意識されていないということを強調することがもっとも重要である。
He was so used to that kind of back-room wheeling and dealing that he didn't feel guilty.彼はこの手のダーティーな手法にはすっかり麻痺していてなんの罪の意識も無かった。
Didn't you disregard a stop sign?停止標識を無視しませんでしたか。
Little by little our knowledge of English increases.少しずつ私たちの英語の知識は増えていくものです。
No matter how learned one may be, he or she cannot be called a good person unless he or she has a sound mind.いかに学識があっても、健全な精神がなければ立派な人とは言えない。
Many runners passed out in the heat.暑さで多くのランナーが意識を失った。
I was impressed by the general knowledge of Japanese students.私は日本人学生の「一般常識」に感銘した。
You can identify children's voices without any problem.子供の声はたやすく識別できる。
She is interested in learning new ideas.彼女は新しい知識を学ぶことに興味がある。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
She was conscious of being stared at by a stranger.彼女は見知らぬ人にじっと見つめられていることを意識していた。
We must be a step ahead of the times in our outlook.我々は時代に一歩先んじた見識を持たねばならない。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.彼は一時停止の標識を見ていなかったので、通りを渡ろうとしていた子供をもう少しではねてしまうところだった。
The girl came around when we threw water on her face.その少女は、我々が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
He likes to posture as an intellectual.彼は知識人ぶるのが好きだ。
He has a knowledge of biology.彼には生物学の知識が多少ある。
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
Franklin was known for his common sense.フランクリンは常識があるので有名だった。
He has knowledge, and experience as well.あの人には知識も経験もある。
An encyclopedia is a mine of information.百科事典は知識の宝庫だ。
The sign says "Exit."標識には、出口と書かれている。
The runner had reached the halfway mark.走者は中間標識のところに達していた。
The history of the world is none other than the progress of the consciousness of freedom.世界の歴史は自由意識の進歩にほかならない。
He put on high airs with his learning, and he was not popular.彼は学識を鼻にかけていたので人気が無かった。
He lacks common sense.彼は非常識だ。
The traveler fainted from hunger, but soon he came to.その旅行者は空腹のため気絶したが、すぐに意識が戻った。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Knowledge is power.知識はちからなり。
She fainted in the store and found herself in the first aid room when she came to.店で気絶して意識を取り戻した時彼女は応急処置室にいた。
You shouldn't speak when the teacher is speaking. It's common sense.先生が話している途中で、話しては行けないはずだよ。常識だよ。
She is unconscious.彼女は意識がありません。
Therefore it is important for us to be aware of other forms of politeness.私たちが意識してほかの礼儀正しさの形をわきまえることが大切である。
Among other things, he has an eye for good pictures.とりわけ、彼は名画の鑑識眼がある。
Developing political awareness takes time.政治意識を持つようになるには時間がかかる。
Secondly, the literacy rate in Europe of that time was low.第二に、当時のヨーロッパの識字率が低かったことだ。
We should remember that politeness doesn't function at the conscious level.私たちは礼儀正しさというのは意識して機能しないということを覚えておくべきです。
She has little knowledge of physics.彼女には物理の知識がほとんどない。
Knowledge is not an end in itself.知識そのものは目的ではない。
She regained consciousness in the hospital.彼女は病院で意識を取り戻した。
Nobody that has any common sense would think of doing such nonsense.常識のある人なら誰もそんな馬鹿げたことをしようとは思わないだろう。
She is devoid of common sense.彼女は常識に欠けている。
The Apollo program greatly advanced our knowledge of space.アポロ計画は宇宙に関する我々の知識を大いに増した。
The more a man knows, the more he discovers his ignorance.人は知識が深まるほど、自分の無知に気がつくものである。
The sign indicates the location of the escalator.標識はエスカレーターの位置を示している。
Knowledge is scarce; wisdom is scarcer.知識は欠乏しており、知恵はさらに乏しい。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
If the patient is unconscious, the family can make the decision.もし患者に意識がなければ、その患者の家族が決めていいのです。
A man of sense would be ashamed of such behavior.常識のある人だったらそんな行為は恥ずかしいと思うだろう。
It is not always easy to separate right from wrong.正邪を識別することは必ずしもやさしいことではない。
He was unconscious for several days.彼は数日間意識不明であった。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
She recovered her senses.彼女は意識を回復した。
Mary is in want of common sense.メアリーには常識が欠けている。
I don't have much knowledge of physics.私の物理の知識は貧弱です。
Maybe the impulse was working upon her subconscious.たぶん彼女の潜在意識の中にそういう衝動があったんでしょうね。
I am not acquainted with him.私は彼に面識がない。
Knowledge is like manure, it's only good when spread.知識というものは肥料と同じで、広まってこそ良いのである。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used).nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。
I'm surprised by the extensiveness of Tom's knowledge.トムの博識には驚かされる。
Though he is very learned, he lacks common sense.彼はとても学問があるが、常識に欠けている。
I have some acquaintance with chemistry.化学には少し知識があります。
He acquired some knowledge about Ben.彼はベンについていくらかの知識を得た。
This cuisine is seasoned to evoke the esprit of Paris.このお料理は、パリのエスプリを意識して、味付けしてみました。
The main reason is that the subjects were totally unaware of the possibility of shortcuts.その主な理由は、被験者たちが近道の可能性をまったく意識していなかったことである。
What is it that satisfies your aesthetic sense?あなたの美意識を満足させるものは何ですか?
Do you think he's sensible?彼は良識があると思いますか。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
Some consider language as a form of knowledge.言語を知識の形態と考える人もいる。
The man was a fountain of knowledge.その男は知識の泉ともいうべき人だった。
He felt a sharp pain.彼は鋭い痛みを意識していた。
The unconscious person feels no pain, but for the family and friends it can be a long and painful experience.意識不明の人は痛みを感じませんが、その家族や友人にとっては、長く、つらい経験になりうるでしょう。
First hold crime-prevention firmly in mind! Before going out, lock the doors!まずは防犯意識をしっかり持ちましょう! 出かける前には戸締りを!
He identifies colors and shapes.色や形が識別できる。
A sensible person is one who uses good sense.分別ある人というのは良識を働かす人である。
He has been unconscious for three days.彼は三日間無意識の状態だ。
Zeal without knowledge is a runaway horse.知識のない熱意は暴れ馬のようなもの。
We are always conscious of the signs.私たちはそれらの徴候を常に意識している。
How did she get to know so much about fish?彼女はどうやって魚に関する豊富な知識を身につけたのだろう。
He lacks common sense.彼には常識が欠けている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License