The main reason is that the subjects were totally unaware of the possibility of shortcuts.
その主な理由は、被験者たちが近道の可能性をまったく意識していなかったことである。
I expect you realised that without being conscious of it.
ちゃんと意識しないで気付いていたのでしょう。
She recovered her senses.
彼女は意識を回復した。
He is devoid of common sense.
彼は非常識だ。
He doesn't have any common sense.
彼は非常識だ。
His great learning has at last been recognized.
彼の偉大な学識はついに認められた。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.
体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
As a rule of thumb, you should plan on one pound of beef for every two guests.
ごく常識的には、客2人に対して牛肉1ポンドを用意すべきだろうね。
He has knowledge and experience as well.
彼には、知識とその上経験もある。
His broad interests bring him broad views on everything.
彼の多様な興味が何事にも広い見識を彼にもたらします。
I did not see the sign.
標識は見ませんでした。
Does he have general common sense?
一般常識を持っていますか。
Learning is one thing, and common sense another.
学識と常識は別物だ。
The runner had reached the halfway mark.
走者は中間標識のところに達していた。
She is unconscious.
彼女は意識を失っています。
He told her firmly to realize how serious her condition was.
彼は彼女の容態がどんなに悪いか認識するようきっぱりと言った。
Many runners passed out in the heat.
暑さのため多くのランナーが意識を失った。
Knowledge is power.
知識は力なり。
Each new generation makes use of the knowledge.
新しい世代はそれぞれ知識を利用する。
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.
凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対つて、意識的無意識的に、「性的示威」を行ふものである。
It is true he is young, but he has much good sense.
なるほど彼は若いが、良識に富んでいる。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.
It's true that she knows a lot about cooking, but she isn't a good cook.
なるほど彼女は料理の知識は豊富だが、料理は上手ではない。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
I have an acquaintance with her.
彼女なら面識があります。
Detachment provides perspective, which in turn permits a certain amount of pattern recognition.
Nobody that has any common sense would think of doing such nonsense.
常識のある人なら誰もそんな馬鹿げたことをしようとは思わないだろう。
A man of common sense would never do such a thing.
常識のある人ならば、このようなことは決してしないだろう。
He prides himself on his learning.
彼は学識を自慢している。
They are equally matched in their knowledge of French.
彼らはフランス語の知識の点では互角だ。
When going out to the society, what is the most necessary knowledge?
社会に出た時、一番必要な知識は何だろうか。
He that increases knowledge increases sorrows.
知識を増す者は悲哀を増す。
The unconscious person feels no pain, but for the family and friends it can be a long and painful experience.
意識不明の人は痛みを感じませんが、その家族や友人にとっては、長く、つらい経験になりうるでしょう。
He was apt to boast of his knowledge.
彼は学識を自慢しがちであった。
How did she get to know so much about fish?
彼女はどうやって魚に関する豊富な知識を身につけたのだろう。
You can identify children's voices without any problem.
子供の声はたやすく識別することが出来ます。
He was actuated by community spirit.
彼の行為は共同体意識からのことだった。
Though commonsense is necessary for everyone, it is not always easily acquired.
常識は誰にも必要なものであるが、それを身につけるのは必ずしも容易ではない。
The sign says that the police will take your car away if you park it here.
その標識には、ここに車をとめると、警察が持っていくと書いてある。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.