UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '識'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has only a superficial knowledge of the subject.彼はそのことについては表面的な知識しかない。
It takes time to develop political awareness.政治意識を育むには時間がかかる。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
Hastily acquired knowledge was not enough to solve the problem.にわか仕込みの知識ではその問題は解けなかった。
Finding one's way around Nagoya is very simple. All you do is look at the signs.名古屋で道を見つけるのは簡単だ。標識を見さえすればいい。
He lacks the merest grain of common sense.彼は常識が全く欠けている。
This cuisine is seasoned to evoke the esprit of Paris.このお料理は、パリのエスプリを意識して、味付けしてみました。
The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them.生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
He is a person with good sense.彼は良識ある人です。
She regained consciousness in the hospital.彼女は病院で意識を取り戻した。
Some consider language as a form of knowledge.言語を知識の一形態と考える人もいる。
He lacks common sense.彼は非常識だ。
Knowledge is power without doubt.知識は疑いもなく力である。
He tried to parade his knowledge.彼は知識をひけらかそうとした。
She is unconscious.意識がありません。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
He went to Britain to deepen his knowledge of the culture.彼は英国文化についての知識を深めるために英国へ行った。
His knowledge of English is poor.彼の英語の知識は貧弱である。
She has little knowledge of science.彼女は少ししか科学の知識がない。
He was so used to that kind of back-room wheeling and dealing that he didn't feel guilty.彼はこの手のダーティーな手法にはすっかり麻痺していてなんの罪の意識も無かった。
He is proud of his scholarship.学識を自慢している。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
Detachment provides perspective, which in turn permits a certain amount of pattern recognition.離れることで全体が見渡せるようになり、今度はそれで、ある程度のパターン認識ができるようになるのである。
In order words, it is a matter of common sense.言い換えれば、それは常識の問題である。
He was unconscious for several days.彼は数日間意識不明であった。
Knowledge is not an end in itself.知識そのものは目的ではない。
In point of learning he is superior to all his friends.学識の点で彼は彼の友人のだれよりも上です。
His knowledge of French is poor.彼のフランス語の知識は未熟だ。
He is superior in learning to me.彼は私より学識が優れている。
If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise.他の文化について十分な知識を持っていなければ、色々な問題が容易に起こりうる。
They fixed the sign to the wall.彼らはその標識を壁に取り付けた。
Nobody that has any common sense would think of doing such nonsense.常識のある人なら誰もそんな馬鹿げたことをしようとは思わないだろう。
How did she come to know so much about fish?彼女はどうやって魚に関する豊富な知識を身につけたのだろう。
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
To have doubts about oneself is the first sign of intelligence.自分自身に疑問を持つことは良識の第一歩だ。
A man of learning is not always a man of sense.学者が必ずしも良識のある人とはいえない。
A man of sense wouldn't speak to you like that.良識のある人ならそんな風に君に話しかけないだろう。
Researchers Identify New Receptor Complex in Brain研究者は頭脳の新しい受容器の複合体を識別する。
She had no rule of thumb about it, but she got it right every time.彼女はそのことに関して何の予備知識もなかったのに、いつもきちんと理解した。
It's common knowledge that the earth turns on its axis.地球が自転しているのは常識だ。
Knowledge of computers is basic to all sciences.コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
I must read many books to add to my knowledge.知識を増やすためにたくさん本を読まなければならない。
He is acquisitive of knowledge.彼は知識欲旺盛だ。
She is unconscious.彼女は意識がありません。
He had scientific attainments, but he didn't even know it.学識があるにもかかわらず彼はそれを知らなかった。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
Do you think he's sensible?彼は良識があると思いますか。
That is beneath ordinary decency.そんなことをするのは礼儀の常識を欠いている。
Appreciate the importance of propaganda in politics.政治における宣伝活動の重要性を認識する。
He has various knowledge.彼はいろんな知識を持っている。
Most signs are written in English.大部分の標識は英語で書かれている。
In the first section of this review I raise the question of how brain processes cause our conscious experiences.この論評の最初のセクションでは、脳のプロセスがどのように我々の意識経験を引き起こすかという問題を提起する。
It's much less usual for a person to be politically aware than to be politically active.政治的に活発な人より、政治意識にちゃんと目覚めている人のほうがずっと少ない。
He has given us useful knowledge.彼は私たちに有益な知識を示してくれた。
He prides himself on his knowledge of politics.彼は、政治の知識を自慢している。
She recovered her senses.彼女は意識を回復した。
The traveler fainted from hunger, but soon he came to.その旅行者は空腹のため気絶したが、すぐに意識が戻った。
The boy came around when we threw water on his face.その少年は、私達が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
He prides himself on his learning.彼は学識を自慢している。
He told her firmly to realize how serious her condition was.彼は彼女の容態がどんなに悪いか認識するようきっぱりと言った。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
My grandfather was quite a learned man for his time and place but he just wasn't cut out to be a businessman.私の祖父は、その時代と場所にしては、非常に学識ある人だったが、実業家になるには全く向いていなかった。
An encyclopedia is a mine of information.百科事典は知識の宝庫だ。
Learning is one thing, and common sense another.学識と常識は別物だ。
The sign indicates the location of the escalator.標識はエスカレーターの位置を示している。
We must be a step ahead of the times in our outlook.我々は時代に一歩先んじた見識を持たねばならない。
Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats.賢者は思想を語り知識人は事実を語る。凡人が語るのは食べ物だ。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
Little by little our knowledge of English increases.少しずつ私たちの英語の知識は増えていくものです。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
In other words, you should doubt common sense.つまり常識を疑えということだ。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
I am no match for her in knowledge.知識の点では私は彼女の足元にもおよばない。
She is lacking in common sense.彼女には常識が欠けている。
I suppose that what we mean by beauty is that object, spiritual or material, more often material, which satisfies our aesthetic sense.私たちは美と言うとき、私たちの美意識を満足させてくれる、精神的なものや物質的なもの(この場合物質的なものである場合の方が多いが)のことを言っているのだと思う。
The English scholar is not conscious of his lack of common sense.その英語学者は自分の意識不足を認識していない。
He has gleaned knowledge from various books.彼はいろいろな本から知識を拾い集めた。
He has character as well as knowledge.彼は知識はもちろん人格も備えている。
Our knowledge on the problem is rather limited.この問題についての知識はかなりかぎられている。
The scores are low because the task is cognitively demanding.課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。
He never makes a show of his learning.彼は決して自分の学識を見せびらかせない。
He has given us useful knowledge.彼は私たちな有益な知識を与えてくれた。
He came to suddenly.彼は突然意識を取り戻した。
An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge.僕はもっとずっと後に、科学哲学を勉強していたとき、実験というのは既存の知識に対する現実の不満から生じるべきものだということを学んだ。
What does that sign say?あれは何の標識ですか。
The teacher was surprised at the extent of his knowledge.先生は彼の知識の広さに驚いた。
Zeal without knowledge is a runaway horse.知識のない熱意は暴れ馬のようなもの。
According to the newspaper, the boy was knocked unconscious and lay on his back with his eyes closed.新聞によれば、少年はなぐられて意識を失い、目を閉じてあお向けに倒れていた。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.同じような人々からなる私たちの地域社会では、体裁に従おうとする意識は不可欠な要素である。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対つて、意識的無意識的に、「性的示威」を行ふものである。
You can identify children's voices without any problem.子供の声はたやすく識別することが出来ます。
She blacked out on seeing the scene of the accident.彼女は事故の現場を見て意識を失った。
It is not always easy to separate right from wrong.正邪を識別することは必ずしもやさしいことではない。
A man of common sense would never do such a thing.常識のある人ならば、このようなことは決してしないだろう。
He has some knowledge of editing.彼は多少編集の知識がある。
She is interested in learning new ideas.彼女は新しい知識を学ぶことに興味がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License