Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
Most signs are written in English.
大部分の標識は英語で書かれている。
It is not always easy to separate right from wrong.
正邪を識別することは必ずしもやさしいことではない。
The gap in perspective between man and woman on home management.
家庭運営に関する男女の意識のずれ。
The girl came around when we threw water on her face.
その少女は、我々が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
Tatoeba: Where we try to be experts in our respective languages and... well, we try.
タトエバ:私たちは私たちのそれぞれの言語に有識者であってみる場所…ええと、やってみる。
Detachment provides perspective, which in turn permits a certain amount of pattern recognition.
It is most important to emphasize that none of these processes are conscious.
これらのプロセスのどれも意識されていないということを強調することがもっとも重要である。
What is it that satisfies your aesthetic sense?
あなたの美意識を満足させるものは何ですか?
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.
今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.
その少女は気絶したが、我々が顔に水をかけたら意識が戻った。
He went to Britain to deepen his knowledge of the culture.
彼は英国文化についての知識を深めるために英国へ行った。
Researchers Identify New Receptor Complex in Brain
研究者は頭脳の新しい受容器の複合体を識別する。
He realizes that public officials are human, and that as human beings they are capable of misjudgement.
公僕も人間であること、また、人間である以上過ちを犯す可能性があることを、彼は認識している。
Many runners passed out in the heat.
暑さで多くのランナーが意識を失った。
A sensible person is one who uses good sense.
分別ある人というのは良識を働かす人である。
It won't be long before he comes to himself.
彼はまもなく意識を回復するだろう。
I myself was not conscious of it, but I may have been jealous of his success.
私は自分では意識しなかったが、彼の成功に嫉妬していたかもしれない。
Little by little our knowledge of English increases.
少しずつ私たちの英語の知識は増えていくものです。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.
Great scholar as he is, he is lacking in common sense.
偉大な学者ではあるが、彼は常識に欠けている。
He has various knowledge.
彼はいろんな知識を持っている。
He has a knowledge of biology.
彼には生物学の知識が多少ある。
They are superior to us in learning.
彼らは私達よりも学識が優れている。
In order words, it is a matter of common sense.
言い換えれば、それは常識の問題である。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.
体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
He is a learned man.
彼は学識ある人だ。
I expect you realised that without being conscious of it.
ちゃんと意識しないで気付いていたのでしょう。
She is interested in learning new ideas.
彼女は新しい知識を学ぶことに興味がある。
The English scholar is not conscious of his lack of common sense.
その英語学者は自分の意識不足を認識していない。
Developing political awareness takes time.
政治意識を育むには時間がかかる。
It takes time to develop political awareness.
政治意識を育むには時間がかかる。
Does he have general common sense?
一般常識を持っていますか。
The teacher was surprised at the extent of his knowledge.
先生は彼の知識の広さに驚いた。
The perception of beauty is a moral test.
美の認識は倫理の検査となり得る。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.