UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '識'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I acknowledged that I want to do strange things.私は自分が変なことをしたいのだと認識した。
He has been unconscious for three days.彼は三日間無意識の状態だ。
He is known for his scholarship.彼はその学識で知られている。
She acquired the knowledge of English.彼女は英語の知識を習得した。
We are fully aware of the importance of the situation.私たちは状況の重大さを十分に認識しています。
Television enlightens the viewers as well as entertains them.テレビは視聴者に娯楽ばかりではなく、知識も与える。
Tom's translation is too focused on the rhythm of English translation, and ignores the nuances of the original.トムの訳は、英語としてのリズムを意識しすぎて、原文のニュアンスをないがしろにしている。
She is unconscious.意識がありません。
His extensive knowledge surprises me.彼の博識には驚く。
I doubt your good sense.あなたの良識を疑います。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
Students who want to major in physics ought to have a sufficient knowledge of mathematics.物理学を専攻したい学生は、数学の知識が十分になければならない。
He is acquisitive of knowledge.彼は知識に貪欲である。
A man of sense wouldn't speak to you like that.良識のある人ならそんな風に君に話しかけないだろう。
She fainted but soon came to.彼女は、気絶したが、すぐに意識を取り戻した。
She fainted but came to after a few minutes.彼女は気を失ったが、数分後に意識を取り戻した。
Our knowledge on the problem is rather limited.この問題についての知識はかなりかぎられている。
He has not only learning but experience.彼は学識ばかりでなく経験もある。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
The sign says "Exit."標識には、出口と書かれている。
He has gleaned knowledge from various books.彼はいろいろな本から知識を拾い集めた。
He realizes that public officials are human, and that as human beings they are capable of misjudgement.公僕も人間であること、また、人間である以上過ちを犯す可能性があることを、彼は認識している。
He told her firmly to realize how serious her condition was.彼は彼女の容態がどんなに悪いか認識するようきっぱりと言った。
Knowledge is like manure, it's only good when spread.知識というものは肥料と同じで、広まってこそ良いのである。
His knowledge of French is poor.彼のフランス語の知識は未熟だ。
She's unconscious.彼女は意識を失っています。
She has little knowledge of physics.彼女には物理の知識がほとんどない。
The girl came around when we threw water on her face.その少女は、我々が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
Developing political awareness takes time.政治意識の涵養には時間を要する。
That is beneath ordinary decency.そんなことをするのは礼儀の常識を欠いている。
The great end of life is not knowledge but action.人生の終局的な大きな目的は知識を獲得することではなくて行動することである。
It was I who found her. She'd lost consciousness so I carried her to the infirmary.見つけたのは僕です。意識を喪っていたので、保健室に運びました。
If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise.他の文化について十分な知識を持っていなければ、色々な問題が容易に起こりうる。
He has experience as well as knowledge.彼は知識ばかりでなく経験もある。
He likes to posture as an intellectual.彼は知識人ぶるのが好きだ。
He was very learned, but he didn't know it.学識があるにもかかわらず彼はそれを知らなかった。
The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them.生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
He has knowledge and experience as well.彼には知識があり、また経験もある。
I can't see the road signs in this fog.この霧では道路標識は見えない。
My knowledge of German is poor.私のドイツ語の知識は貧弱です。
He has knowledge and experience as well.彼には、知識とその上経験もある。
They brought her round with brandy.ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。
University education is designed to expand your knowledge.大学教育は知識を広げるためのものだ。
It takes time to develop political awareness.政治意識の涵養には時間を要する。
Maybe the impulse was working upon her subconscious.たぶん彼女の潜在意識の中にそういう衝動があったんでしょうね。
He is a man of profound knowledge.彼は深い学識のある人だ。
Finding one's way around Nagoya is very simple. All you do is look at the signs.名古屋で道を見つけるのは簡単だ。標識を見さえすればいい。
He went to Britain to deepen his knowledge of the culture.彼は英国文化についての知識を深めるために英国へ行った。
He has a superficial knowledge of navigation.彼は航海については表面的な知識しか持っていない。
It is one thing to acquire knowledge; it is quite another to apply it.知識を得るのと、その知識を用いるのとは全く別のことである。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
Knowledge without common sense counts for nothing.常識を知識は何の役にも立たない。
He acquired some knowledge about Ben.彼はベンについていくらかの知識を得た。
The main reason is that the subjects were totally unaware of the possibility of shortcuts.その主な理由は、被験者たちが近道の可能性をまったく意識していなかったことである。
His broad interests bring him broad views on everything.彼の多様な興味が何事にも広い見識を彼にもたらします。
He has no common sense.彼は常識がない。
Most signs are written in English.大部分の標識は英語で書かれている。
The more a man knows, the more he discovers his ignorance.人は知識が深まるほど、自分の無知に気がつくものである。
Who that has common sense can believe such a thing?常識のある者なら、だれがそんなことを信じられようか。
You have to acquire real skills, not just superficial knowledge.うわべだけの知識だけじゃなく、本物の実力を身につける必要があります。
Knowledge is power, but it is power for evil just as much as for good.知識は力であるが、それは善を行う力であるのと同時に、それと全く同じ程度に悪を行う力でもある。
True, she knows a lot about cooking, but she's not a good cook.なるほど彼女は料理の知識は豊富だが、料理は上手ではない。
It is true he is a learned man, but he lacks common sense.なるほど彼には学識があるが、常識に欠ける。
The boy came around when we threw water on his face.その少年は、私達が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
They are equally matched in their knowledge of English.彼らは英語の知識の点では互角だ。
How did she get to know so much about fish?彼女はどうやって魚に関する豊富な知識を身につけたのだろう。
In point of learning he is superior to all his friends.学識の点で彼は彼の友人のだれよりも上です。
She fainted, but came to after a few minutes.彼女は気を失ったが、数分後に意識を取り戻した。
I myself was not conscious of it, but I may have been jealous of his success.私は自分では意識しなかったが、彼の成功に嫉妬していたかもしれない。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
Human beings, whether they realise it or not, continually seek happiness.人間は、自分でそれを意識しているといないとにかかわらず、幸福を追求し続けています。
The Apollo program greatly advanced our knowledge of space.アポロ計画は宇宙に関する我々の知識を大いに増した。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
You can identify children's voices without any problem.子供の声はたやすく識別することが出来ます。
Germans are very environmentally conscious.ドイツ人は環境に対する意識が非常に高い。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.彼はすごい知識を持った人です。すなわち、生き字引です。
I am acquainted with him.彼とは面識がある。
Who that has common sense can believe it?常識のある人なら、一体誰がそんなことを信じようか。
It is hard, perhaps even impossible, to define normal sensory perception.正常な感覚的知識を定義するのは困難であるし、おそらく、不可能でさえあるだろう。
My mother acquired her knowledge of English in the United States.母は米国で英語の知識を習得した。
My mother blacked out on seeing the scene of the accident.母は事故の現場を見て意識を失った。
He always parades his knowledge of English.彼はいつも英語の知識をひけらかす。
She is lacking in common sense.彼女には常識が欠けている。
He is devoid of common sense.彼は非常識だ。
Knowledge is power.知識はちからなり。
I am not acquainted with him.私は彼に面識がない。
He extended the knowledge of biochemistry.彼は生化学の知識を深めた。
I was impressed by the general knowledge of Japanese students.私は日本人学生の「一般常識」に感銘した。
He has transmitted all his knowledge to his son.彼は息子にすべての知識を伝えた。
He has both experience and knowledge.彼は経験もあるし知識もある。
He has given us useful knowledge.彼は私たちな有益な知識を与えてくれた。
The runner had reached the halfway mark.走者は中間標識のところに達していた。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.その女の子は気を失ったが、私達が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
We are always conscious of the signs.私たちはそれらの徴候を常に意識している。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
The boxer finally recovered consciousness, ten minutes after he had been knocked out.そのボクサーは倒されて10分後にようやく意識が回復した。
A stop sign in Japan has 3 sides, whereas a stop sign in the U.S. has 8 sides.止まれの標識は日本では3角形だが、アメリカでは8角形だ。
He has given us useful knowledge.彼は私達に有益な知識を与えてくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License