UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '識'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A person with common sense would never do this kind of thing.常識のある人ならば、このようなことは決してしないだろう。
How did she get to know so much about fish?彼女はどうやって魚に関する豊富な知識を身につけたのだろう。
He regained consciousness in the hospital.彼は病院で意識を回復した。
Zeal without knowledge is a runaway horse.知識のない熱意は暴れ馬のようなもの。
I'm aghast at the lack of manners, common sense and so on and so forth on the net.ネット上のマナーやら常識の無さやうんちゃらかんちゃらにうんざりしっぱなしです。
He was unconscious for several days.彼は数日間意識不明であった。
He has knowledge and experience as well.彼には、知識とその上経験もある。
He has no common sense.彼は常識がない。
So it is essential that you take the attitude of looking up yourself the information you feel necessary.だから必要と感じる知識は自分で調べるという姿勢が必要だ。
It is only through knowledge that we, as a nation, can cope with the dangers that threaten our society.知識を通じてのみ、われわれは、一つの民族として、われわれの社会を脅かす危険に対処することができるからである。
He has transmitted all his knowledge to his son.彼は息子にすべての知識を伝えた。
He is known for his scholarship.彼はその学識で知られている。
We must be a step ahead of the times in our outlook.我々は時代に一歩先んじた見識を持たねばならない。
I always place a high value on knowledge.私は常に知識には高い価値を置いている。
The runner had reached the halfway mark.走者は中間標識のところに達していた。
He doesn't have any common sense.彼は非常識だ。
An encyclopedia is a mine of information.百科事典は知識の宝庫だ。
I unconsciously removed my shirt.無意識に上着を脱ぎ棄てました。
A baby has no knowledge of good and evil.赤ん坊には善悪が認識出来ない。
Some consider language as a form of knowledge.言語を知識の形態と考える人もいる。
Developing political awareness takes time.政治意識を育むには時間がかかる。
I blacked out.意識を失いました。
He has experience as well as knowledge.彼は知識だけでなく経験も豊かである。
She is unconscious.彼女は意識がありません。
We should have been fully aware of this risk all along.最初からその危険を十分認識しておくべきだった。
She has little knowledge of science.彼女は少ししか科学の知識がない。
Knowledge is scarce; wisdom is scarcer.知識は欠乏しており、知恵はさらに乏しい。
He is a learned man.彼は学識ある人だ。
It won't be long before he comes to himself.彼はまもなく意識を回復するだろう。
Knowledge in itself is not an end, but a means to an end: to live a full and humane life.知識そのものは目的ではなく、充実した人間らしい生活を送るという目的のための手段である。
He has no knowledge, not to mention experience.彼は、経験はいうまでもなく、知識もない。
He realizes that public officials are human, and that as human beings they are capable of misjudgement.公僕も人間であること、また、人間である以上過ちを犯す可能性があることを、彼は認識している。
The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them.生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。
Television helps us widen our knowledge.テレビのおかげで我々は知識を広めることができる。
A stop sign in Japan has 3 sides, whereas a stop sign in the U.S. has 8 sides.止まれの標識は日本では3角形だが、アメリカでは8角形だ。
Knowledge without common sense counts for little.常識を欠いた知識はほとんど役に立たない。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
Capital-intensive industries are not necessarily knowledge-intensive industries.資本集約産業は必ずしも知識集約産業ではない。
He always parades his knowledge of English.彼はいつも英語の知識をひけらかす。
He is a man with profound learning.彼は深遠な学識を備えた人だ。
His lack of technical knowledge precluded him from promotion.彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.その女の子は気を失ったが、私達が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
He felt a sharp pain.彼は鋭い痛みを意識していた。
Her knowledge of French is greater than mine.彼女のフランス語の知識は、私よりすぐれている。
Maybe the impulse was working upon her subconscious.たぶん彼女の潜在意識の中にそういう衝動があったんでしょうね。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
I am acquainted with him.彼とは面識がある。
There was a sign saying, "Keep off the grass."「芝生に入らないで下さい」という標識があった。
If the patient is unconscious, the family can make the decision.もし患者に意識がなければ、その患者の家族が決めていいのです。
He lacks common sense.彼は非常識だ。
He is superior in learning to me.彼は私より学識が優れている。
When going out to the society, what is the most necessary knowledge?社会に出た時、一番必要な知識は何だろうか。
Many runners passed out in the heat.暑さのため多くのランナーが意識を失った。
He was very learned, but he didn't know it.学識があるにもかかわらず彼はそれを知らなかった。
My knowledge of German is poor.私のドイツ語の知識は貧弱です。
They had little information about geography.彼らは地理に関する知識はほとんど持っていなかった。
A sensible person wouldn't speak to you like that.良識のある人ならそんな風に君に話しかけないだろう。
Beyond the novel we come to works whose avowed aim is information.小説の次には、知識を与えることを目的とする作品がある。
Knowledge is power.知識はちからなり。
My grandfather was quite a learned man for his time and place but he just wasn't cut out to be a businessman.私の祖父は、その時代と場所にしては、非常に学識ある人だったが、実業家になるには全く向いていなかった。
Indeed, some writers do not think the relation of brain to consciousness is a causal relation in the first place.確かに、脳と意識の関係はもともと因果関係ではないのだと考える学者もいる。
Students who want to major in physics ought to have a sufficient knowledge of mathematics.物理学を専攻したい学生は、数学の知識が十分になければならない。
The guilt manifests itself on his face.罪の意識が彼の顔にはっきり現れている。
Television enlightens the viewers as well as entertains them.テレビは視聴者に娯楽ばかりではなく、知識も与える。
She blacked out on seeing the scene of the accident.彼女は事故の現場を見て意識を失った。
Investigators are trying to pin down the cause of today's fire.鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。
He has been unconscious for three days.彼は三日間無意識の状態だ。
In point of learning he is superior to all his friends.学識の点で彼は彼の友人のだれよりも上です。
Mary lacks common sense.メアリーには常識が欠けている。
More and more people are becoming aware of the dangers of smoking.ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。
The great end of life is not knowledge but action.人生の終局的な大きな目的は知識を獲得することではなくて行動することである。
He has a knowledge of biology.彼には生物学の知識が多少ある。
He is wanting in common sense.彼は常識が足りない。
It is one thing to acquire knowledge; it is quite another to apply it.知識を得るのと、その知識を用いるのとは全く別のことである。
Each new generation makes use of the knowledge.新しい世代はそれぞれ知識を利用する。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
Man prides himself on the increase in his knowledge.人間は、知識が増えることを誇りとする。
He is in a rage to know.彼は知識欲が旺盛である。
We should remember that politeness doesn't function at the conscious level.私たちは礼儀正しさというのは意識して機能しないということを覚えておくべきです。
True, she knows a lot about cooking, but she's not a good cook.なるほど彼女は料理の知識は豊富だが、料理は上手ではない。
He has very little, if any, knowledge about art.彼は芸術に関しては、あるとしてもほんの少しの知識しかない。
He is devoid of common sense.彼は非常識だ。
She acquired the knowledge of English.彼女は英語の知識を習得した。
According to the newspaper, the boy was knocked unconscious and lay on his back with his eyes closed.新聞によれば、少年はなぐられて意識を失い、目を閉じてあお向けに倒れていた。
He was tortured by guilt.彼は罪の意識にさいなまれた。
Knowledge is power without doubt.知識は疑いもなく力である。
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while.彼は空腹と疲労で気を失ったが、しばらくして意識を取り戻した。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
Even after I went to bed, I was conscious of the voices in the parlor.私は床についてからも応接間の人声が意識に会った。
She had no rule of thumb about it, but she got it right every time.彼女はそのことに関して何の予備知識もなかったのに、いつもきちんと理解した。
What does that sign say?あれは何の標識ですか。
Many runners passed out in the heat.暑さで多くのランナーが意識を失った。
The perception of beauty is a moral test.美の認識は倫理の検査となり得る。
He has only a superficial knowledge of the subject.彼はそのことについては表面的な知識しかない。
He never makes a show of his learning.彼は決して自分の学識を見せびらかせない。
She has little knowledge of physics.彼女には物理の知識がほとんどない。
It's much less usual for a person to be politically aware than to be politically active.政治的に活発な人より、政治意識にちゃんと目覚めている人のほうがずっと少ない。
He has experience as well as knowledge.彼は知識ばかりでなく経験もある。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License