The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '識'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is superior in learning to me.
彼は私より学識が優れている。
Today's trivia corner! Today it's about the origin of Calpis.
今日の豆知識コーナー! 今日は「カルピス」の由来について。
You can identify children's voices without any problem.
子供の声はたやすく識別することが出来ます。
He tried to parade his knowledge.
彼は知識をひけらかそうとした。
She fainted but soon came to.
彼女は、気絶したが、すぐに意識を取り戻した。
I blacked out.
意識を失いました。
He has a well of knowledge.
彼は知識の宝庫だ。
Her knowledge of French is greater than mine.
彼女のフランス語の知識は、私よりすぐれている。
The guilt manifests itself on his face.
罪の意識が彼の顔にはっきり現れている。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.
極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
How did she come to know so much about fish?
彼女はどうやって魚に関する豊富な知識を身につけたのだろう。
He has no knowledge, not to mention experience.
彼は、経験はいうまでもなく、知識もない。
Some knowledge of foreign languages, of Spanish in particular, is essential.
外国語、特にスペイン語の知識は不可欠です。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.
Our century has seen a notable increase of knowledge.
今世紀には注目すべき知識の増加があった。
The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them.
生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.
その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
He is acquisitive of knowledge.
彼は知識欲旺盛だ。
Television enlightens the viewers as well as entertains them.
テレビは視聴者に娯楽ばかりではなく、知識も与える。
Knowledge in itself is not an end, but a means to an end: to live a full and humane life.
知識そのものは目的ではなく、充実した人間らしい生活を送るという目的のための手段である。
He was very learned, but he didn't know it.
学識があるにもかかわらず彼はそれを知らなかった。
He prides himself on his knowledge of politics.
彼は、政治の知識を自慢している。
He has some knowledge of editing.
彼は多少編集の知識がある。
I am not acquainted with him.
私は彼に面識がない。
Many runners passed out in the heat.
暑さのため多くのランナーが意識を失った。
I have some acquaintance with chemistry.
化学には少し知識があります。
Innovation has something to do with the faculty to notice unusual phenomena.
従来の常識を覆す発明というのは、普通とは違う現象に気づく能力と関係がある。
He likes to posture as an intellectual.
彼は知識人ぶるのが好きだ。
He was conscious of her presence.
彼は彼女の存在を意識した。
Her consciousness grew fainter as death approached.
彼女の意識は死が近づくにつれて次第にかすかになっていった。
He has been unconscious for three days.
彼は三日間無意識の状態だ。
With every increase of scientific knowledge, man's power for evil is increased in the same proportion as his power for good.
科学的知識の増加とともに、人間の悪を行う力は、善を行う力に比例して増えてきた。
Tom is quite knowledgeable about modern popular music.
トムは現代のポピュラー音楽について知識が豊富だ。
We are fully aware of the importance of the situation.
私たちは状況の重大さを十分に認識しています。
Zeal without knowledge is a runaway horse.
知識のない熱意は暴れ馬のようなもの。
No matter how learned one may be, he or she cannot be called a good person unless he or she has a sound mind.
いかに学識があっても、健全な精神がなければ立派な人とは言えない。
In order words, it is a matter of common sense.
言い換えれば、それは常識の問題である。
He always parades his knowledge of English.
彼はいつも英語の知識をひけらかす。
He is lacking in common sense.
彼は常識に欠けている。
The gap in perspective between man and woman on home management.
家庭運営に関する男女の意識のずれ。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.
They are equally matched in their knowledge of French.
彼らはフランス語の知識の点では互角だ。
He is devoid of common sense.
彼には常識が欠けている。
My mother acquired her knowledge of English in the United States.
母は米国で英語の知識を習得した。
I think that Japanese students are very good at gathering knowledge.
日本の学生は知識を蓄積する事は大変得意だ。
We should remember that politeness doesn't function at the conscious level.
私たちは礼儀正しさというのは意識して機能しないということを覚えておくべきです。
He has given us useful knowledge.
彼は私たちな有益な知識を与えてくれた。
The journey greatly added to his store of knowledge.
その旅行で彼の知識は大いに増えた。
It's quite absurd of you to tell her that sort of thing.
あんなことを彼女に言うなんて非常識も甚だしい。
She was conscious of being stared at by a stranger.
彼女は見知らぬ人にじっと見つめられていることを意識していた。
It's my belief that knowledge is power.
知識は力なりというのは私の信念だ。
He'll make a good husband.
意識的努力によって将来はいい夫に。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.