The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '識'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The guilt manifests itself on his face.
罪の意識が彼の顔にはっきり現れている。
No matter how learned one may be, he or she cannot be called a good person unless he or she has a sound mind.
いかに学識があっても、健全な精神がなければ立派な人とは言えない。
He told her firmly to realize how serious her condition was.
彼は彼女の容態がどんなに悪いか認識するようきっぱりと言った。
He is acquisitive of knowledge.
彼は知識欲旺盛だ。
Mary is in want of common sense.
メアリーには常識が欠けている。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.
スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
Students who want to major in physics ought to have a sufficient knowledge of mathematics.
物理学を専攻したい学生は、数学の知識が十分になければならない。
How did she come to know so much about fish?
彼女はどうやって魚に関する豊富な知識を身につけたのだろう。
It's true that she knows a lot about cooking, but she isn't a good cook.
なるほど彼女は料理の知識は豊富だが、料理は上手ではない。
Who that has common sense can believe such a thing?
常識のある者なら、だれがそんなことを信じられようか。
In other words, you should doubt common sense.
つまり常識を疑えということだ。
You can identify children's voices without any problem.
子供の声はたやすく識別できる。
He has various knowledge.
彼はいろんな知識を持っている。
He has some knowledge of editing.
彼は多少編集の知識がある。
He has no common sense.
彼は常識がない。
He was so used to that kind of back-room wheeling and dealing that he didn't feel guilty.
彼はこの手のダーティーな手法にはすっかり麻痺していてなんの罪の意識も無かった。
He has given us useful knowledge.
彼は私たちな有益な知識を与えてくれた。
His intelligence and experience enabled him to deal with the trouble.
知識と経験によって、彼はそのトラブルを処理することができた。
She is unconscious.
彼女は意識を失っています。
They fixed the sign to the wall.
彼らはその標識を壁に取り付けた。
He has a knowledge of economics.
彼には多少経済学の知識がある。
I have an acquaintance with her.
彼女なら面識があります。
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.
唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。
An encyclopedia is a mine of information.
百科事典は知識の宝庫だ。
Knowledge is like manure, it's only good when spread.
知識というものは肥料と同じで、広まってこそ良いのである。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.
If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise.
他の文化について十分な知識を持っていなければ、色々な問題が容易に起こりうる。
Does he have general common sense?
一般常識を持っていますか。
Among other things, he has an eye for good pictures.
とりわけ、彼は名画の鑑識眼がある。
He has experience as well as knowledge.
彼は知識ばかりでなく経験もある。
He has not only learning but experience.
彼は学識ばかりでなく経験もある。
Knowledge in itself is not an end, but a means to an end: to live a full and humane life.
知識そのものは目的ではなく、充実した人間らしい生活を送るという目的のための手段である。
The scores are low because the task is cognitively demanding.
課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.
彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
Your knowledge surprises me.
きみの博識は私を驚かせる。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.
彼は非常に知識のある人、すなわち生き字引である。
Man prides himself on the increase in his knowledge.
人間は、知識が増えることを誇りとする。
She has little knowledge of physics.
彼女には物理の知識がほとんどない。
His rudeness was conscious, not accidental.
彼が不作法なのは意識的であって、偶発的ではなかった。
He was eaten up with guilt.
彼は罪の意識にとらわれていた。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.
科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
He is acquisitive of knowledge.
彼は知識に貪欲である。
I don't know much about computers.
私はコンピューターについてあまり知識がない。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.
このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
I think she was conscious of being stared at by many boys.
彼女は大勢の少年たちに凝視されているのを意識していたと思う。
He has both experience and knowledge.
彼は経験もあるし知識もある。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.
体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
They have no sense of sin.
彼らには罪の意識がない。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
All knowledge is not good.
全ての知識がよい物とは言えない。
He never makes a show of his learning.
彼は決して自分の学識を見せびらかせない。
You have to acquire real skills, not just superficial knowledge.
うわべだけの知識だけじゃなく、本物の実力を身につける必要があります。
He identifies colors and shapes.
色や形が識別できる。
In point of learning he is superior to all his friends.
学識の点で彼は彼の友人のだれよりも上です。
He is a man of profound knowledge.
彼は深い学識のある人だ。
He was aware of a sharp pain.
彼は鋭い痛みを意識していた。
He prides himself on his learning.
彼は学識を自慢している。
Finding one's way around Nagoya is very simple. All you do is look at the signs.
名古屋で道を見つけるのは簡単だ。標識を見さえすればいい。
He lacks common sense.
彼は非常識だ。
The sign says that the police will take your car away if you park it here.
その標識には、ここに車をとめると、警察が持っていくと書いてある。
I am acquainted with Mr Smith.
私はスミス氏と面識がある。
I blacked out.
意識を失いました。
Her knowledge of French is greater than mine.
彼女のフランス語の知識は、私よりすぐれている。
It's much less usual for a person to be politically aware than to be politically active.
政治的に活発な人より、政治意識にちゃんと目覚めている人のほうがずっと少ない。
My knowledge of German is poor.
私のドイツ語の知識は貧弱です。
Investigators are trying to pin down the cause of today's fire.
鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。
Many runners passed out in the heat.
暑さのため多くのランナーが意識を失った。
His lack of technical knowledge precluded him from promotion.
彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
They had little information about geography.
彼らは地理に関する知識はほとんど持っていなかった。
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.
凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対つて、意識的無意識的に、「性的示威」を行ふものである。
The brandy brought him around in no time.
ブランデーですぐに意識を回復した。
He has a knowledge of biology.
彼には生物学の知識が多少ある。
His knowledge of English is poor.
彼の英語の知識は貧弱である。
I am acquainted with him.
彼とは面識がある。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.
トムはキッチンの床で意識を失って倒れているメアリーを見つけた。
The great end of life is not knowledge but action.
人生の終局的な大きな目的は知識を獲得することではなくて行動することである。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.