UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '識'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have an acquaintance with her.彼女なら面識があります。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
Investigators are trying to pin down the cause of today's fire.鑑識班は今日の火事の原因を特定しようとしている。
I unconsciously removed my shirt.無意識に上着を脱ぎ棄てました。
He acquired some knowledge about Ben.彼はベンについていくらかの知識を得た。
University education is designed to expand your knowledge.大学教育は知識を広げるためのものだ。
Man prides himself on the increase in his knowledge.人間は、知識が増えることを誇りとする。
He has some knowledge of editing.彼は多少編集の知識がある。
She has an eye for the beautiful.彼女は美に対して眼識がある。
I must read many books to add to my knowledge.知識を増やすためにたくさん本を読まなければならない。
Knowledge can only be obtained by study.知識は学習によってのみ習得することができる。
He is acquisitive of knowledge.彼は知識に貪欲である。
They had little information about geography.彼らは地理に関する知識はほとんど持っていなかった。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
Knowledge is like manure, it's only good when spread.知識というものは肥料と同じで、広まってこそ良いのである。
He has a keen awareness of the problem.彼は明敏な問題意識をもっている。
He has knowledge and experience as well.彼には知識があり、また経験もある。
I am acquainted with Mr Smith.私はスミス氏と面識がある。
Knowledge without common sense counts for little.常識を欠いた知識はほとんど役に立たない。
He that increases knowledge increases sorrows.知識を増す者は悲哀を増す。
I acknowledged that I want to do strange things.私は自分が変なことをしたいのだと認識した。
Developing political awareness takes time.政治的意識を持つようになるには時間がかかる。
You have knowledge and experience as well.君には知識があり、また経験もある。
They have no sense of sin.彼らには罪の意識がない。
Tom's translation is too focused on the rhythm of English translation, and ignores the nuances of the original.トムの訳は、英語としてのリズムを意識しすぎて、原文のニュアンスをないがしろにしている。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
His knowledge of art is poor.彼の美術の知識は貧弱だ。
Zeal without knowledge is a runaway horse.知識のない熱意は暴れ馬のようなもの。
You can identify children's voices without any problem.子供の声はたやすく識別できる。
I'm aghast at the lack of manners, common sense and so on and so forth on the net.ネット上のマナーやら常識の無さやうんちゃらかんちゃらにうんざりしっぱなしです。
She acquired the knowledge of English.彼女は英語の知識を習得した。
The sign indicates the location of the escalator.標識はエスカレーターの位置を示している。
Most signs are written in English.大部分の標識は英語で書かれている。
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対って、意識的無意識的に、「性的示威」を行うものである。
A problem of whose importance we are fully aware.われわれがその重要性を十分に意識している問題。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
The brandy brought him around in no time.ブランデーですぐに意識を回復した。
His knowledge of geography is poor.彼の地理学の知識は乏しい。
I think that knowledge without common sense counts for nothing.常識のない知識は全く無意味だ、と私は思う。
She fainted, but came to after a few minutes.彼女は気を失ったが、数分後に意識を取り戻した。
He put on high airs with his learning, and he was not popular.彼は学識を鼻にかけていたので人気が無かった。
Great scholar as he is, he is lacking in common sense.偉大な学者ではあるが、彼は常識に欠けている。
People who are unconscious can't say they want to die.意識不明の人は自分が死にたいと思っていることを言うことはできません。
He is in a rage to know.彼は知識欲が旺盛である。
A person with common sense would never do this kind of thing.常識のある人ならば、このようなことは決してしないだろう。
It's true that she knows a lot about cooking, but she isn't a good cook.なるほど彼女は料理の知識は豊富だが、料理は上手ではない。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
Secondly, the literacy rate in Europe of that time was low.第二に、当時のヨーロッパの識字率が低かったことだ。
She fainted but soon came to.彼女は、気絶したが、すぐに意識を取り戻した。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
My mother blacked out on seeing the scene of the accident.母は事故の現場を見て意識を失った。
You have to acquire real skills, not just superficial knowledge.うわべだけの知識だけじゃなく、本物の実力を身につける必要があります。
It is not always easy to separate right from wrong.正邪を識別することは必ずしもやさしいことではない。
A stop sign in Japan has 3 sides, whereas a stop sign in the U.S. has 8 sides.止まれの標識は日本では3角形だが、アメリカでは8角形だ。
The cold air revived Tom.ひんやりした空気のせいで、トムは意識を回復した。
The boxer finally recovered consciousness, ten minutes after he had been knocked out.そのボクサーは倒されて10分後にようやく意識が回復した。
Germans are very environmentally conscious.ドイツ人は環境に対する意識が非常に高い。
I am not acquainted with him.私は彼に面識がない。
It's common knowledge that the earth turns on its axis.地球が自転しているのは常識だ。
They fixed the sign to the wall.彼らはその標識を壁に取り付けた。
He was eaten up with guilt.彼は罪の意識にとらわれていた。
He is a man with profound learning.彼は深遠な学識を備えた人だ。
She regained consciousness in the hospital.彼女は病院で意識を取り戻した。
I think she was conscious of being stared at by many boys.彼女は大勢の少年たちに凝視されているのを意識していたと思う。
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。
He lacks common sense.彼には常識が欠けている。
A man of sense would be ashamed of such behavior.常識のある人だったらそんな行為は恥ずかしいと思うだろう。
He has been unconscious for three days.彼は三日間無意識の状態だ。
He is inferior to me in learning.彼は私より学識が劣っている。
True, she knows a lot about cooking, but she's not a good cook.なるほど彼女は料理の知識は豊富だが、料理は上手ではない。
He has both experience and knowledge.彼は経験もあるし知識もある。
He is a man of profound knowledge.彼は深い学識のある人だ。
He has a knowledge of biology.彼には生物学の知識が多少ある。
She had no rule of thumb about it, but she got it right every time.彼女はそのことに関して何の予備知識もなかったのに、いつもきちんと理解した。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.アメリカの方法はしばしばうまくいっていますが、識字率の世界一高い人々を育てている日本の教育制度は、紛れもなくアメリカに教えてくれる面があります。
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
A man of common sense would never do such a thing.常識のある人ならば、このようなことは決してしないだろう。
Knowledge is power, but it is power for evil just as much as for good.知識は力であるが、それは善を行う力であるのと同時に、それと全く同じ程度に悪を行う力でもある。
He felt a sharp pain.彼は鋭い痛みを意識していた。
Maybe the impulse was working upon her subconscious.たぶん彼女の潜在意識の中にそういう衝動があったんでしょうね。
What does that sign say?あれは何の標識ですか。
She's unconscious.彼女は意識を失っています。
He lacks the merest grain of common sense.彼は常識が全く欠けている。
The girl came around when we threw water on her face.その少女は、我々が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
Give reasons for your answer and include any relevant examples from your own knowledge or experience.解答には理由を付してください。さらに、あなた自身の知識もしくは経験から、関連する事例を含めるようにしてください。
He went to Britain to deepen his knowledge of the culture.彼は英国文化についての知識を深めるために英国へ行った。
Your knowledge surprises me.きみの博識は私を驚かせる。
The space shuttle informs us about the earth, too.スペースシャトルは地球についても私たちに知識を与えてくれる。
One time, I went to the atelier of a painter I had just met in the middle of the night. It was a dark room in an attic.私はある時、初めて識り合ひになつた画家に伴はれて、深夜そのアトリエにはひつたことがある。屋根裏の薄暗い部屋である。
This cuisine is seasoned to evoke the esprit of Paris.このお料理は、パリのエスプリを意識して、味付けしてみました。
He was unconscious for several days.彼は数日間意識不明であった。
He has a knowledge of economics.彼には多少経済学の知識がある。
More and more people are becoming aware of the dangers of smoking.ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。
Didn't they teach you common sense as well as typing at the school where you studied?君が勉強した学校ではタイプに加えて常識というものを教えてもらわなかったかい。
I think that Japanese students are very good at gathering knowledge.日本の学生は知識を蓄積する事は大変得意だ。
Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats.賢者は思想を語り知識人は事実を語る。凡人が語るのは食べ物だ。
The unconscious person feels no pain, but for the family and friends it can be a long and painful experience.意識不明の人は痛みを感じませんが、その家族や友人にとっては、長く、つらい経験になりうるでしょう。
They are equally matched in their knowledge of English.彼らは英語の知識の点では互角だ。
He is wanting in common sense.彼は常識が足りない。
She recovered her senses.彼女は意識を回復した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License