What are the marks that distinguish the cultured man?
洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
She has little knowledge of physics.
彼女には物理の知識がほとんどない。
He told her firmly to realize how serious her condition was.
彼は彼女の容態がどんなに悪いか認識するようきっぱりと言った。
I have some acquaintance with chemistry.
化学には少し知識があります。
He has character as well as knowledge.
彼は知識はもちろん人格も備えている。
Secondly, the literacy rate in Europe of that time was low.
第二に、当時のヨーロッパの識字率が低かったことだ。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.
彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
His intelligence and experience enabled him to deal with the trouble.
知識と経験によって、彼はそのトラブルを処理することができた。
He has no knowledge, not to mention experience.
彼は、経験はいうまでもなく、知識もない。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.
同じような人々からなる私たちの地域社会では、体裁に従おうとする意識は不可欠な要素である。
He was tortured by guilt.
彼は罪の意識にさいなまれた。
Don't hesitate to ask for information.
知識を求めるのにためらってはいけない。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.
Even after I went to bed, I was conscious of the voices in the parlor.
私は床についてからも応接間の人声が意識に会った。
Experience will teach you common sense.
経験を積めば君にも常識がわかるだろう。
He lacks common sense.
彼は非常識だ。
So it is essential that you take the attitude of looking up yourself the information you feel necessary.
だから必要と感じる知識は自分で調べるという姿勢が必要だ。
He has a keen awareness of the problem.
彼は明敏な問題意識をもっている。
His lack of technical knowledge precluded him from promotion.
彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.
女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
She has little knowledge of science.
彼女は少ししか科学の知識がない。
Researchers Identify New Receptor Complex in Brain
研究者は頭脳の新しい受容器の複合体を識別する。
He is a great scholar, but lacks what is called common sense.
彼は偉大な学者ではあるが、いわゆる常識に欠けている。
Developing political awareness takes time.
政治意識の涵養には時間を要する。
Capital-intensive industries are not necessarily knowledge-intensive industries.
資本集約産業は必ずしも知識集約産業ではない。
He has given us useful knowledge.
彼は私達に有益な知識を与えてくれた。
His knowledge of French is poor.
彼のフランス語の知識は未熟だ。
He has both experience and knowledge.
彼は経験もあるし知識もある。
He put on high airs with his learning, and he was not popular.
彼は学識を鼻にかけていたので人気が無かった。
When he came to, he was lying alone on the hill.
彼は意識を取り戻したとき、丘の上に1人で横たわっていた。
She was conscious of being stared at by a stranger.
彼女は見知らぬ人にじっと見つめられていることを意識していた。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.
その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
It's my belief that knowledge is power.
知識は力なりというのは私の信念だ。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.