Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
You shouldn't speak when the teacher is speaking. It's common sense.
先生が話している途中で、話しては行けないはずだよ。常識だよ。
A man of learning is not always a man of sense.
学者が必ずしも良識のある人とはいえない。
A stop sign in Japan has 3 sides, whereas a stop sign in the U.S. has 8 sides.
止まれの標識は日本では3角形だが、アメリカでは8角形だ。
He was found lying unconscious on the kitchen floor.
彼は台所の床で意識を失って倒れているところを発見された。
He was aware of a sharp pain.
彼は鋭い痛みを意識していた。
He doesn't have any common sense.
彼は非常識だ。
Human beings, whether they realise it or not, continually seek happiness.
人間は、自分でそれを意識しているといないとにかかわらず、幸福を追求し続けています。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.
What are the marks that distinguish the cultured man?
洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
Your knowledge surprises me.
きみの博識は私を驚かせる。
He tried to parade his knowledge.
彼は知識をひけらかそうとした。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.
彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
He has transmitted all his knowledge to his son.
彼は息子にすべての知識を伝えた。
Knowledge is power, but it is power for evil just as much as for good.
知識は力であるが、それは善を行う力であるのと同時に、それと全く同じ程度に悪を行う力でもある。
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.
いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.
極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
Knowledge can only be obtained by study.
知識は学習によってのみ習得することができる。
To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used).
nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。
In point of learning he is superior to all his friends.
学識の点で彼は彼の友人のだれよりも上です。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.
He put on high airs with his learning, and he was not popular.
彼は学識を鼻にかけていたので人気が無かった。
She was taken to hospital unconscious.
彼女は意識不明のまま病院に運ばれた。
He has experience as well as knowledge.
彼は知識だけでなく経験も豊かである。
He acquired some knowledge about Ben.
彼はベンについていくらかの知識を得た。
I am acquainted with Mr Smith.
私はスミス氏と面識がある。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.
彼はすごい知識を持った人です。すなわち、生き字引です。
How did she come to know so much about fish?
彼女はどうやって魚に関する豊富な知識を身につけたのだろう。
He has various knowledge.
彼はいろんな知識を持っている。
The gap in perspective between man and woman on home management.
家庭運営に関する男女の意識のずれ。
Tom is quite knowledgeable about modern popular music.
トムは現代のポピュラー音楽について知識が豊富だ。
We should have been fully aware of this risk all along.
最初からその危険を十分認識しておくべきだった。
She fainted, but came to after a few minutes.
彼女は気を失ったが、数分後に意識を取り戻した。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.