The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '識'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Indeed, some writers do not think the relation of brain to consciousness is a causal relation in the first place.
確かに、脳と意識の関係はもともと因果関係ではないのだと考える学者もいる。
No one can approach him in wideness of knowledge.
博識の点で彼に及ぶものはいない。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
I did not see the sign.
標識は見ませんでした。
Knowledge is power.
知識はちからなり。
The brandy brought him around in no time.
ブランデーですぐに意識を回復した。
The man was a fountain of knowledge.
その男は知識の泉ともいうべき人だった。
Little by little our knowledge of English increases.
少しずつ私たちの英語の知識は増えていくものです。
The unconscious person feels no pain, but for the family and friends it can be a long and painful experience.
意識不明の人は痛みを感じませんが、その家族や友人にとっては、長く、つらい経験になりうるでしょう。
He is hurt badly and is unconscious; that is, he can't think, speak, or hear.
His broad interests bring him broad views on everything.
彼の多様な興味が何事にも広い見識を彼にもたらします。
She has little knowledge of science.
彼女は少ししか科学の知識がない。
His knowledge of art is poor.
彼の美術の知識は貧弱だ。
A problem of whose importance we are fully aware.
われわれがその重要性を十分に意識している問題。
In point of learning he is superior to all his friends.
学識の点で彼は彼の友人のだれよりも上です。
He always parades his knowledge of English.
彼はいつも英語の知識をひけらかす。
I lost consciousness.
意識を失いました。
I am acquainted with Mr Smith.
私はスミス氏と面識がある。
I'm aghast at the lack of manners, common sense and so on and so forth on the net.
ネット上のマナーやら常識の無さやうんちゃらかんちゃらにうんざりしっぱなしです。
They had little information about geography.
彼らは地理に関する知識はほとんど持っていなかった。
The more a man knows, the more he discovers his ignorance.
人は知識が深まるほど、自分の無知に気がつくものである。
Therefore it is important for us to be aware of other forms of politeness.
私たちが意識してほかの礼儀正しさの形をわきまえることが大切である。
Knowledge has been passed down to subsequent generation.
知識はその次の世代へと次々に伝えられてきた。
Our knowledge on the problem is rather limited.
この問題についての知識はかなりかぎられている。
Zeal without knowledge is a runaway horse.
知識のない熱意は暴れ馬のようなもの。
She fainted but came to after a few minutes.
彼女は気を失ったが、数分後に意識を取り戻した。
Finding one's way around Nagoya is very simple. All you do is look at the signs.
名古屋で道を見つけるのは簡単だ。標識を見さえすればいい。
So it is essential that you take the attitude of looking up yourself the information you feel necessary.
だから必要と感じる知識は自分で調べるという姿勢が必要だ。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.
Maybe the impulse was working upon her subconscious.
たぶん彼女の潜在意識の中にそういう衝動があったんでしょうね。
My mother blacked out on seeing the scene of the accident.
母は事故の現場を見て意識を失った。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.
彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
Many runners passed out in the heat.
暑さで多くのランナーが意識を失った。
He tried to parade his knowledge.
彼は知識をひけらかそうとした。
He is inferior to me in learning.
彼は私より学識が劣っている。
He has experience as well as knowledge.
彼は知識ばかりでなく経験もある。
Mary is in want of common sense.
メアリーには常識が欠けている。
To do him justice, he is a man of common sense.
彼のことを公平に言うなら、彼は常識のある人だ。
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while.
彼は空腹と疲労で気を失ったが、しばらくして意識を取り戻した。
The sign says that the police will take your car away if you park it here.
その標識には、ここに車をとめると、警察が持っていくと書いてある。
Didn't they teach you common sense as well as typing at the school where you studied?
君が勉強した学校ではタイプに加えて常識というものを教えてもらわなかったかい。
I always place a high value on knowledge.
私は常に知識には高い価値を置いている。
The cold air revived Tom.
ひんやりした空気のせいで、トムは意識を回復した。
She has little knowledge of physics.
彼女には物理の知識がほとんどない。
He has various knowledge.
彼はいろんな知識を持っている。
He has knowledge and experience as well.
彼は知識も経験も持っている。
I don't have much knowledge of physics.
私の物理の知識は貧弱です。
True, she knows a lot about cooking, but she's not a good cook.
なるほど彼女は料理の知識は豊富だが、料理は上手ではない。
He has no common sense.
彼は常識がない。
Though he is very learned, he lacks common sense.
彼はとても学問があるが、常識に欠けている。
She regained consciousness in the hospital.
彼女は病院で意識を取り戻した。
Nobody that has any common sense would think of doing such nonsense.
常識のある人なら誰もそんな馬鹿げたことをしようとは思わないだろう。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.