UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '識'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Some consider language as a form of knowledge.言語を知識の形態と考える人もいる。
A baby has no knowledge of good and evil.赤ん坊には善悪が認識出来ない。
Your knowledge surprises me.きみの博識は私を驚かせる。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
He lacks common sense.彼は非常識だ。
Knowledge of computers is basic to all sciences.コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
He is hurt badly and is unconscious; that is, he can't think, speak, or hear.ひどいけがをして、意識がなくなっています。つまり考えることも、しゃべることも、聞くこともできないのです。
Developing political awareness takes time.政治意識の涵養には時間を要する。
This kind of specialized knowledge has very little to do with daily life.この種の専門知識は日常生活とはほとんど関係がない。
Knowledge is power.知識は力なり。
Nobody that has any common sense would think of doing such nonsense.常識のある人なら誰もそんな馬鹿げたことをしようとは思わないだろう。
Great scholar as he is, he is lacking in common sense.偉大な学者ではあるが、彼は常識に欠けている。
A stop sign in Japan has 3 sides, whereas a stop sign in the U.S. has 8 sides.止まれの標識は日本では3角形だが、アメリカでは8角形だ。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
Television helps us widen our knowledge.テレビのおかげで我々は知識を広めることができる。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Detachment provides perspective, which in turn permits a certain amount of pattern recognition.離れることで全体が見渡せるようになり、今度はそれで、ある程度のパターン認識ができるようになるのである。
He acquired some knowledge about Ben.彼はベンについて少々知識を得た。
We should bear in mind what is called wisdom is not a mere item of knowledge.いわゆる英知は単に知識の断片ではないことを心にとめておくべきだ。
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
Zeal without knowledge is a runaway horse.知識のない熱意は暴れ馬のようなもの。
Knowledge without common sense counts for nothing.常識を知識は何の役にも立たない。
Appreciate the importance of propaganda in politics.政治における宣伝活動の重要性を認識する。
We are fully aware of the importance of the situation.私たちは状況の重大さを十分に認識しています。
Knowledge is like manure, it's only good when spread.知識というものは肥料と同じで、広まってこそ良いのである。
The scores are low because the task is cognitively demanding.課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。
A little knowledge of Spanish will go a long way toward making your trip to Mexico enjoyable.スペイン語の知識が少しあれば、あなたのメキシコ旅行を楽しくする上で大いに役立つでしょう。
They have no sense of sin.彼らには罪の意識がない。
He was actuated by community spirit.彼の行為は共同体意識からのことだった。
I am no match for her in knowledge.知識の点では私は彼女の足元にもおよばない。
If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise.他の文化について十分な知識を持っていなければ、色々な問題が容易に起こりうる。
He has only a superficial knowledge of the subject.彼はそのことについては表面的な知識しかない。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
I think that knowledge without common sense counts for nothing.常識のない知識は全く無意味だ、と私は思う。
If the patient is unconscious, the family can make the decision.もし患者に意識がなければ、その患者の家族が決めていいのです。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
Germans are very environmentally conscious.ドイツ人は環境に対する意識が非常に高い。
You can identify children's voices without any problem.子供の声はたやすく識別できる。
He has knowledge and experience as well.彼には、知識とその上経験もある。
Her consciousness grew fainter as death approached.彼女の意識は死が近づくにつれて次第にかすかになっていった。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
Who that has common sense can believe such a thing?常識のある者なら、だれがそんなことを信じられようか。
We must be a step ahead of the times in our outlook.我々は時代に一歩先んじた見識を持たねばならない。
Secondly, the literacy rate in Europe of that time was low.第二に、当時のヨーロッパの識字率が低かったことだ。
A sensible person is one who uses good sense.分別ある人というのは良識を働かす人である。
No one can approach him in wideness of knowledge.博識の点で彼に及ぶものはいない。
Man is a conscious being.人は意識のある生き物だ。
Knowledge is power without doubt.知識は疑いもなく力である。
I expect you realised that without being conscious of it.ちゃんと意識しないで気付いていたのでしょう。
The sign indicates the location of the escalator.標識はエスカレーターの位置を示している。
He likes to posture as an intellectual.彼は知識人ぶるのが好きだ。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.情報は知識ではなく、知識は知恵ではなく、知恵は真実ではなく、真実は美ではなく、美は愛ではなく、愛は音楽ではない、音楽こそが最上だ。
In other words, you should doubt common sense.つまり常識を疑えということだ。
She was taken to hospital unconscious.彼女は意識不明のまま病院に運ばれた。
He never makes a show of his learning.彼は決して自分の学識を見せびらかせない。
She is unconscious.彼女は意識を失っています。
How did she get to know so much about fish?彼女はどうやって魚に関する豊富な知識を身につけたのだろう。
I think that Japanese students are very good at gathering knowledge.日本の学生は知識を蓄積する事は大変得意だ。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.彼はすごい知識を持った人です。すなわち、生き字引です。
I can't see the road signs in this fog.この霧では道路標識は見えない。
He had scientific attainments, but he didn't even know it.学識があるにもかかわらず彼はそれを知らなかった。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.アメリカの方法はしばしばうまくいっていますが、識字率の世界一高い人々を育てている日本の教育制度は、紛れもなくアメリカに教えてくれる面があります。
More and more people are becoming aware of the dangers of smoking.ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。
He is a great scholar, but lacks what is called common sense.彼は偉大な学者ではあるが、いわゆる常識に欠けている。
He has a well of knowledge.彼は知識の宝庫だ。
He doesn't have any common sense.彼は非常識だ。
He lacks the merest grain of common sense.彼は常識が全く欠けている。
Many runners passed out in the heat.暑さで多くのランナーが意識を失った。
You can identify children's voices without any problem.子供の声はたやすく識別することが出来ます。
He prides himself on his knowledge of politics.彼は、政治の知識を自慢している。
The child has advanced in his knowledge.その子の知識は進歩した。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
She is devoid of common sense.彼女は常識に欠けている。
Capital-intensive industries are not necessarily knowledge-intensive industries.資本集約産業は必ずしも知識集約産業ではない。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
She is interested in learning new ideas.彼女は新しい知識を学ぶことに興味がある。
He tried to parade his knowledge.彼は知識をひけらかそうとした。
She had no rule of thumb about it, but she got it right every time.彼女はそのことに関して何の予備知識もなかったのに、いつもきちんと理解した。
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。
His knowledge of French is poor.彼のフランス語の知識は未熟だ。
He has much economic knowledge.彼は経済の知識をたくさん持っている。
What is it that satisfies your aesthetic sense?あなたの美意識を満足させるものは何ですか?
Learning is one thing, and common sense another.学識と常識は別物だ。
Tom found Mary lying unconscious on the kitchen floor.トムはキッチンの床で意識を失って倒れているメアリーを見つけた。
She has an eye for the beautiful.彼女は美に対する鑑識眼を持っている。
Unconsciously my mom took hold of the chair.お母さんは無意識に椅子をつかんだ。
An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge.僕はもっとずっと後に、科学哲学を勉強していたとき、実験というのは既存の知識に対する現実の不満から生じるべきものだということを学んだ。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
I did not see the sign.標識は見ませんでした。
A problem of whose importance we are fully aware.われわれがその重要性を十分に意識している問題。
He is in a rage to know.彼は知識欲が旺盛である。
He has gleaned knowledge from various books.彼はいろいろな本から知識を拾い集めた。
He that increases knowledge increases sorrows.知識を増す者は悲哀を増す。
His lack of technical knowledge precluded him from promotion.彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
His rudeness was conscious, not accidental.彼が不作法なのは意識的であって、偶発的ではなかった。
He was found lying unconscious on the kitchen floor.彼は台所の床で意識を失って倒れているところを発見された。
It requires a good taste to study art.芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。
Developing political awareness takes time.政治意識を育むには時間がかかる。
Knowledge has been passed down to subsequent generation.知識はその次の世代へと次々に伝えられてきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License