UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '識'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A passenger fainted, but the stewardess brought him round.乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
The more a man knows, the more he discovers his ignorance.人は知識が深まるほど、自分の無知に気がつくものである。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」というものは、女である以上誰でも備えているのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
Your knowledge surprises me.きみの博識は私を驚かせる。
I think she was conscious of being stared at by many boys.彼女は大勢の少年たちに凝視されているのを意識していたと思う。
He is acquisitive of knowledge.彼は知識に貪欲である。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
In order words, it is a matter of common sense.言い換えれば、それは常識の問題である。
She is devoid of common sense.彼女は常識に欠けている。
It's much less usual for a person to be politically aware than to be politically active.政治的に活発な人より、政治意識にちゃんと目覚めている人のほうがずっと少ない。
Do you think he's sensible?彼は良識があると思いますか。
The history of the world is none other than the progress of the consciousness of freedom.世界の歴史は自由意識の進歩にほかならない。
A man of common sense would never do such a thing.常識のある人ならば、このようなことは決してしないだろう。
Knowledge of computers is basic to all sciences.コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。
He has not only learning but experience.彼は学識ばかりでなく経験もある。
She acquired the knowledge of English.彼女は英語の知識を習得した。
Little by little our knowledge of English increases.少しずつ私たちの英語の知識は増えていくものです。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
He has experience as well as knowledge.彼は知識ばかりでなく経験もある。
His knowledge of French is poor.彼のフランス語の知識は未熟だ。
The unconscious person feels no pain, but for the family and friends it can be a long and painful experience.意識不明の人は痛みを感じませんが、その家族や友人にとっては、長く、つらい経験になりうるでしょう。
Didn't they teach you common sense as well as typing at the school where you studied?君が勉強した学校ではタイプに加えて常識というものを教えてもらわなかったかい。
He has been unconscious for three days.彼は三日間無意識の状態だ。
She is unconscious.彼女は意識を失っています。
She was conscious of being stared at by a stranger.彼女は見知らぬ人にじっと見つめられていることを意識していた。
Great scholar as he is, he is lacking in common sense.偉大な学者ではあるが、彼は常識に欠けている。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.その少女は気絶したが、我々が顔に水をかけたら意識が戻った。
The English scholar is not conscious of his lack of common sense.その英語学者は自分の意識不足を認識していない。
Don't hesitate to ask for information.知識を求めるのにためらってはいけない。
He has only a superficial knowledge of the matter.彼はその事柄について表面的な知識しかない。
He is inferior to me in learning.彼は私より学識が劣っている。
He is proud of his scholarship.学識を自慢している。
He doesn't have any common sense.彼は非常識だ。
It takes time to develop political awareness.政治意識の涵養には時間を要する。
It is true he is young, but he has much good sense.なるほど彼は若いが、良識に富んでいる。
She is unconscious.意識がありません。
She has little knowledge of physics.彼女には物理の知識がほとんどない。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。
The sign indicates the location of the escalator.標識はエスカレーターの位置を示している。
I suppose that what we mean by beauty is that object, spiritual or material, more often material, which satisfies our aesthetic sense.私たちは美と言うとき、私たちの美意識を満足させてくれる、精神的なものや物質的なもの(この場合物質的なものである場合の方が多いが)のことを言っているのだと思う。
A person with common sense would never do this kind of thing.常識のある人ならば、このようなことは決してしないだろう。
He was tortured by guilt.彼は罪の意識にさいなまれた。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
We should remember that politeness doesn't function at the conscious level.私たちは礼儀正しさというのは意識して機能しないということを覚えておくべきです。
I'm aghast at the lack of manners, common sense and so on and so forth on the net.ネット上のマナーやら常識の無さやうんちゃらかんちゃらにうんざりしっぱなしです。
He never makes a show of his learning.彼は決して自分の学識を見せびらかせない。
Though commonsense is necessary for everyone, it is not always easily acquired.常識は誰にも必要なものであるが、それを身につけるのは必ずしも容易ではない。
We are always conscious of the signs.私たちはそれらの徴候を常に意識している。
Many runners passed out in the heat.暑さで多くのランナーが意識を失った。
I am acquainted with Mr Smith.私はスミス氏と面識がある。
Knowledge without common sense counts for nothing.常識を伴わない知識は何の役にも立たない。
The main reason is that the subjects were totally unaware of the possibility of shortcuts.その主な理由は、被験者たちが近道の可能性をまったく意識していなかったことである。
A sensible person is one who uses good sense.分別ある人というのは良識を働かす人である。
I don't have much knowledge of physics.私の物理の知識は貧弱です。
He put on airs with his learning.彼は学識を鼻にかけていた。
She had no rule of thumb about it, but she got it right every time.彼女はそのことに関して何の予備知識もなかったのに、いつもきちんと理解した。
He is hurt badly and is unconscious; that is, he can't think, speak, or hear.ひどいけがをして、意識がなくなっています。つまり考えることも、しゃべることも、聞くこともできないのです。
Beyond the novel we come to works whose avowed aim is information.小説の次には、知識を与えることを目的とする作品がある。
The man was a fountain of knowledge.その男は知識の泉ともいうべき人だった。
It takes time to develop political awareness.政治意識を育むには時間がかかる。
He is acquisitive of knowledge.彼は知識欲旺盛だ。
His great learning has at last been recognized.彼の偉大な学識はついに認められた。
Knowledge is not an end in itself.知識そのものは目的ではない。
Her consciousness grew fainter as death approached.彼女の意識は死が近づくにつれて次第にかすかになっていった。
They are equally matched in their knowledge of English.彼らは英語の知識の点では互角だ。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
He felt a sharp pain.彼は鋭い痛みを意識していた。
To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used).nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。
He likes to posture as an intellectual.彼は知識人ぶるのが好きだ。
Our century has seen a notable increase of knowledge.今世紀には注目すべき知識の増加があった。
I unconsciously removed my shirt.無意識に上着を脱ぎ棄てました。
He realizes that public officials are human, and that as human beings they are capable of misjudgement.公僕も人間であること、また、人間である以上過ちを犯す可能性があることを、彼は認識している。
Experience will teach you common sense.経験を積めば君にも常識がわかるだろう。
The sign says that the police will take your car away if you park it here.その標識には、ここに車をとめると、警察が持っていくと書いてある。
The cold air revived Tom.ひんやりした空気のせいで、トムは意識を回復した。
Developing political awareness takes time.政治意識を育むには時間がかかる。
As great a scientist as he is, he lacks common sense.彼は偉大な科学者だが、常識がない。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
I am not acquainted with him.私は彼に面識がない。
I'm surprised by the extensiveness of Tom's knowledge.トムの博識には驚かされる。
Human beings, whether they realise it or not, continually seek happiness.人間は、自分でそれを意識しているといないとにかかわらず、幸福を追求し続けています。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
Hastily acquired knowledge was not enough to solve the problem.にわか仕込みの知識ではその問題は解けなかった。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.同じような人々からなる私たちの地域社会では、体裁に従おうとする意識は不可欠な要素である。
He has not yet recovered consciousness.彼はまだ意識を回復していない。
You have to acquire real skills, not just superficial knowledge.うわべだけの知識だけじゃなく、本物の実力を身につける必要があります。
You can identify children's voices without any problem.子供の声はたやすく識別することが出来ます。
He was very learned, but he didn't know it.学識があるにもかかわらず彼はそれを知らなかった。
Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years.ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。
The boy fainted, but he came to when we threw water on his face.その少年は気を失ったが、我々が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
He was found lying unconscious on the kitchen floor.彼は台所の床で意識を失って倒れているところを発見された。
Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats.賢者は思想を語り知識人は事実を語る。凡人が語るのは食べ物だ。
Television enlightens the viewers as well as entertains them.テレビは視聴者に娯楽ばかりではなく、知識も与える。
He has knowledge and experience as well.彼には、知識とその上経験もある。
He that increases knowledge increases sorrows.知識を増す者は悲哀を増す。
He lacks common sense.彼には常識が欠けている。
Secondly, the literacy rate in Europe of that time was low.第二に、当時のヨーロッパの識字率が低かったことだ。
Mr Ito is a highly educated man.伊藤さんはたいへん学識のある人です。
I blacked out.意識を失いました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License