UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '識'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The boy fainted, but he came to when we threw water on his face.その少年は気を失ったが、我々が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
The runner had reached the halfway mark.走者は中間標識のところに達していた。
He must be lacking in common sense.彼は常識に欠けているに違いない。
The boxer finally recovered consciousness, ten minutes after he had been knocked out.そのボクサーは倒されて10分後にようやく意識が回復した。
She is unconscious.意識がありません。
She has little knowledge of science.彼女は少ししか科学の知識がない。
I lost consciousness.意識を失いました。
Sometimes machines can make an unconscious person breathe for years.ときには、機械によって意識不明の人が何年間も呼吸し続けることもあります。
A passenger fainted, but the stewardess brought him round.乗客の一人が気を失ったが、客室乗務員が意識を回復させた。
He likes to posture as an intellectual.彼は知識人ぶるのが好きだ。
She fainted in the store and found herself in the first aid room when she came to.店で気絶して意識を取り戻した時彼女は応急処置室にいた。
Indeed, some writers do not think the relation of brain to consciousness is a causal relation in the first place.確かに、脳と意識の関係はもともと因果関係ではないのだと考える学者もいる。
He has some knowledge of editing.彼は多少編集の知識がある。
I don't know much about computers.私はコンピューターについてあまり知識がない。
Knowledge is scarce; wisdom is scarcer.知識は欠乏しており、知恵はさらに乏しい。
He has no common sense.彼は常識がない。
Do you think he's sensible?彼は良識があると思いますか。
Didn't you disregard a stop sign?停止標識を無視しませんでしたか。
He is lacking in common sense.彼は常識に欠けている。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
Human beings, whether they realise it or not, continually seek happiness.人間は、自分でそれを意識しているといないとにかかわらず、幸福を追求し続けています。
We are fully aware of the importance of the situation.私たちは状況の重大さを十分に認識しています。
He was found lying unconscious on the kitchen floor.彼は台所の床で意識を失って倒れているところを発見された。
It is only through knowledge that we, as a nation, can cope with the dangers that threaten our society.知識を通じてのみ、われわれは、一つの民族として、われわれの社会を脅かす危険に対処することができるからである。
Though he is very learned, he lacks common sense.彼はとても学問があるが、常識に欠けている。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
Mary is in want of common sense.メアリーには常識が欠けている。
There was a sign saying, "Keep off the grass."「芝生に入らないで下さい」という標識があった。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.中国では漢字の字数が多いから 複雑な繁体字をやめて覚えやすい簡体字に置き換え、識字率を高めることが簡体字推進の目的でした。
Detachment provides perspective, which in turn permits a certain amount of pattern recognition.離れることで全体が見渡せるようになり、今度はそれで、ある程度のパターン認識ができるようになるのである。
The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them.生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。
He has knowledge and experience as well.彼は知識も経験も持っている。
Capital-intensive industries are not necessarily knowledge-intensive industries.資本集約産業は必ずしも知識集約産業ではない。
She is lacking in common sense.彼女には常識が欠けている。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
He is devoid of common sense.彼には常識が欠けている。
You have knowledge and experience as well.君には知識があり、また経験もある。
He has a knowledge of economics.彼には多少経済学の知識がある。
Germans are very environmentally conscious.ドイツ人は環境に対する意識が非常に高い。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する知識を評価している。
I can't see the road signs in this fog.この霧では道路標識は見えない。
They had little information about geography.彼らは地理に関する知識はほとんど持っていなかった。
It's quite absurd of you to tell her that sort of thing.あんなことを彼女に言うなんて非常識も甚だしい。
She recovered her senses.彼女は意識を回復した。
They are equally matched in their knowledge of English.彼らは英語の知識の点では互角だ。
I did not see the sign.標識は見ませんでした。
The world did not recognize him.世界は彼を認識していなかった。
He always parades his knowledge of English.彼はいつも英語の知識をひけらかす。
He went to Britain to deepen his knowledge of the culture.彼は英国文化についての知識を深めるために英国へ行った。
They are superior to us in learning.彼らは私達よりも学識が優れている。
He has various knowledge.彼はいろんな知識を持っている。
All knowledge is not good.全ての知識がよい物とは言えない。
What is it that satisfies your aesthetic sense?あなたの美意識を満足させるものは何ですか?
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
He has some acquaintance with the government people.彼は政府の高官に多少面識がある。
That is beneath ordinary decency.そんなことをするのは礼儀の常識を欠いている。
The more a man knows, the more he discovers his ignorance.人は知識が深まるほど、自分の無知に気がつくものである。
She fainted, but came to after a few minutes.彼女は気を失ったが、数分後に意識を取り戻した。
You can identify children's voices without any problem.子供の声はたやすく識別することが出来ます。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
He was actuated by community spirit.彼の行為は共同体意識からのことだった。
Each new generation makes use of the knowledge.新しい世代はそれぞれ知識を利用する。
He has given us useful knowledge.彼は私たちに有益な知識を示してくれた。
A man of sense would be ashamed of such behavior.常識のある人だったらそんな行為は恥ずかしいと思うだろう。
He has not yet recovered consciousness.彼はまだ意識を回復していない。
She is devoid of common sense.彼女は常識に欠けている。
He has no knowledge, not to mention experience.彼は、経験はいうまでもなく、知識もない。
We should have been fully aware of this risk all along.最初からその危険を十分認識しておくべきだった。
Beyond the novel we come to works whose avowed aim is information.小説の次には、知識を与えることを目的とする作品がある。
Among other things, he has an eye for good pictures.とりわけ、彼は名画の鑑識眼がある。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
He was unconscious for several days.彼は数日間意識不明であった。
His knowledge of French is poor.彼のフランス語の知識は未熟だ。
If the patient is unconscious, the family can make the decision.もし患者に意識がなければ、その患者の家族が決めていいのです。
It won't be long before he comes to himself.彼はまもなく意識を回復するだろう。
He has only a superficial knowledge of Japanese.彼は日本語のうわべだけの知識しかない。
Knowledge is not an end in itself.知識そのものは目的ではない。
An encyclopedia is a mine of information.百科事典は知識の宝庫だ。
My knowledge of German is poor.私のドイツ語の知識は貧弱です。
Her knowledge of French is greater than mine.彼女のフランス語の知識は、私よりすぐれている。
Knowledge is power.知識は力なり。
Mr. Ito is a highly educated man.伊藤さんはたいへん学識のある人です。
He prides himself on his learning.彼は学識を自慢している。
He'll make a good husband.意識的努力によって将来はいい夫に。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
Knowledge of computers is basic to all sciences.コンピューターの知識はすべての科学にとって基本である。
Scientific knowledge has greatly advanced since the 16th century.科学的知識は16世紀以来大いに進歩してきた。
He has experience as well as knowledge.彼は知識ばかりでなく経験もある。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
He extended the knowledge of biochemistry.彼は生化学の知識を深めた。
He had scientific attainments, but he didn't even know it.学識があるにもかかわらず彼はそれを知らなかった。
He realizes that public officials are human, and that as human beings they are capable of misjudgement.公僕も人間であること、また、人間である以上過ちを犯す可能性があることを、彼は認識している。
He is inferior to me in learning.彼は私より学識が劣っている。
I blacked out.意識を失いました。
I doubt your good sense.あなたの良識を疑います。
The man was a fountain of knowledge.その男は知識の泉ともいうべき人だった。
I get knowledge by reading books.私は本を読むことによって知識を得る。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
It requires a good taste to study art.芸術の研究には立派な鑑識力が必要だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License