UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '識'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.したがって、世界平和のためには、私達全てが地球という惑星の住人なのだ、という意識を絶え間ない国際的文化及び経済交流によって育成していかなければならない。
We should have been fully aware of this risk all along.最初からその危険を十分認識しておくべきだった。
He has knowledge and experience as well.彼には知識があり、また経験もある。
Researchers Identify New Receptor Complex in Brain研究者は頭脳の新しい受容器の複合体を識別する。
Franklin was known for his common sense.フランクリンは常識があるので有名だった。
He was very learned, but he didn't know it.学識があるにもかかわらず彼はそれを知らなかった。
Indeed, some writers do not think the relation of brain to consciousness is a causal relation in the first place.確かに、脳と意識の関係はもともと因果関係ではないのだと考える学者もいる。
Little by little our knowledge of English increases.少しずつ私たちの英語の知識は増えていくものです。
If we don't obtain an adequate knowledge of their culture, a lot of problems could easily arise.他の文化について十分な知識を持っていなければ、色々な問題が容易に起こりうる。
She is unconscious.彼女は意識がありません。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.それで、過去の知識が、その知識に関するだいたい適切と思われる想定と混ざり合って、五感によって提供される情報を増大させるために利用されるのである。
Knowledge without common sense counts for nothing.常識を知識は何の役にも立たない。
His great learning has at last been recognized.彼の偉大な学識はついに認められた。
I'm aghast at the lack of manners, common sense and so on and so forth on the net.ネット上のマナーやら常識の無さやうんちゃらかんちゃらにうんざりしっぱなしです。
Some knowledge of foreign languages, of Spanish in particular, is essential.外国語、特にスペイン語の知識は不可欠です。
Mary lacks common sense.メアリーには常識が欠けている。
He is a person with good sense.彼は良識ある人です。
I think that Japanese students are very good at gathering knowledge.日本の学生は知識を蓄積する事は大変得意だ。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
Mr. Ito is a highly educated man.伊藤さんはたいへん学識のある人です。
He must be lacking in common sense.彼は常識に欠けているに違いない。
Give reasons for your answer and include any relevant examples from your own knowledge or experience.解答には理由を付してください。さらに、あなた自身の知識もしくは経験から、関連する事例を含めるようにしてください。
Developing political awareness takes time.政治意識の涵養には時間を要する。
He acquired some knowledge about Ben.彼はベンについていくらかの知識を得た。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
She fainted but came to after a few minutes.彼女は気を失ったが、数分後に意識を取り戻した。
This cuisine is seasoned to evoke the esprit of Paris.このお料理は、パリのエスプリを意識して、味付けしてみました。
Our knowledge on the problem is rather limited.この問題についての知識はかなりかぎられている。
A baby has no knowledge of good and evil.赤ん坊には善悪が認識出来ない。
I am acquainted with him.彼とは面識がある。
I think she was conscious of being stared at by many boys.彼女は大勢の少年たちに凝視されているのを意識していたと思う。
They are equally matched in their knowledge of English.彼らは英語の知識の点では互角だ。
I am no match for her in knowledge.知識の点では私は彼女の足元にもおよばない。
I doubt your good sense.あなたの良識を疑います。
What is it that satisfies your aesthetic sense?あなたの美意識を満足させるものは何ですか?
She has an eye for the beautiful.彼女は美に対する鑑識眼を持っている。
Developing political awareness takes time.政治意識を持つようになるには時間がかかる。
He has experience as well as knowledge.彼は知識ばかりでなく経験もある。
More and more people are becoming aware of the dangers of smoking.ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。
She came to her senses in hospital.彼女は病院で意識を取り戻した。
I expect you realised that without being conscious of it.ちゃんと意識しないで気付いていたのでしょう。
The scores are low because the task is cognitively demanding.課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。
He has no knowledge, not to mention experience.彼は、経験はいうまでもなく、知識もない。
A problem of whose importance we are fully aware.われわれがその重要性を十分に意識している問題。
I have some acquaintance with chemistry.化学には少し知識があります。
It's quite absurd of you to tell her that sort of thing.あんなことを彼女に言うなんて非常識も甚だしい。
I am acquainted with Mr Smith.私はスミス氏と面識がある。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
He has given us useful knowledge.彼は私たちな有益な知識を与えてくれた。
He is hurt badly and is unconscious; that is, he can't think, speak, or hear.ひどいけがをして、意識がなくなっています。つまり考えることも、しゃべることも、聞くこともできないのです。
Who, that has common sense, would do such a thing?常識のある人で誰がそんな事をするだろうか。
Does he have general common sense?一般常識を持っていますか。
He has both experience and knowledge.彼は経験もあるし知識もある。
A passenger fainted, but the stewardess brought him around.1人の乗客が気を失ったが、スチュワーデスが彼の意識を回復させた。
In point of learning he is superior to all his friends.学識の点で彼は彼の友人のだれよりも上です。
He went to Britain to deepen his knowledge of the culture.彼は英国文化についての知識を深めるために英国へ行った。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.その少女は気絶したが、我々が顔に水をかけたら意識が戻った。
The teacher was surprised at the extent of his knowledge.先生は彼の知識の広さに驚いた。
How did she come to know so much about fish?彼女はどうやって魚に関する豊富な知識を身につけたのだろう。
I have an acquaintance with her.彼女なら面識があります。
I think that knowledge without common sense counts for nothing.常識のない知識は全く無意味だ、と私は思う。
She was conscious of being stared at by a stranger.彼女は見知らぬ人にじっと見つめられていることを意識していた。
Today's trivia corner! Today it's about the origin of Calpis.今日の豆知識コーナー! 今日は「カルピス」の由来について。
The runner had reached the halfway mark.走者は中間標識のところに達していた。
A man of sense would be ashamed of such behavior.常識のある人だったらそんな行為は恥ずかしいと思うだろう。
The main reason is that the subjects were totally unaware of the possibility of shortcuts.その主な理由は、被験者たちが近道の可能性をまったく意識していなかったことである。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.彼はすごい知識を持った人です。すなわち、生き字引です。
He has experience as well as knowledge.彼は知識だけでなく経験も豊かである。
He has character as well as knowledge.彼は知識はもちろん人格も備えている。
Knowledge is power.知識は力なり。
He has a keen awareness of the problem.彼は明敏な問題意識をもっている。
It is most important to emphasize that none of these processes are conscious.これらのプロセスのどれも意識されていないということを強調することがもっとも重要である。
I suppose that what we mean by beauty is that object, spiritual or material, more often material, which satisfies our aesthetic sense.私たちは美と言うとき、私たちの美意識を満足させてくれる、精神的なものや物質的なもの(この場合物質的なものである場合の方が多いが)のことを言っているのだと思う。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.情報は知識ではなく、知識は知恵ではなく、知恵は真実ではなく、真実は美ではなく、美は愛ではなく、愛は音楽ではない、音楽こそが最上だ。
Knowledge can only be obtained by study.知識は学習によってのみ習得することができる。
He likes to posture as an intellectual.彼は知識人ぶるのが好きだ。
He has transferred all his knowledge to his son.彼は息子にすべての知識を与えた。
Television helps us widen our knowledge.テレビのおかげで我々は知識を広めることができる。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
Who that has common sense can believe it?常識のある人なら、一体誰がそんなことを信じようか。
I am not acquainted with him.私は彼に面識がない。
He is devoid of common sense.彼には常識が欠けている。
Appreciate the importance of propaganda in politics.政治における宣伝活動の重要性を認識する。
As great a scientist as he is, he lacks common sense.彼は偉大な科学者だが、常識がない。
The unconscious person feels no pain, but for the family and friends it can be a long and painful experience.意識不明の人は痛みを感じませんが、その家族や友人にとっては、長く、つらい経験になりうるでしょう。
It's true that she knows a lot about cooking, but she isn't a good cook.なるほど彼女は料理の知識は豊富だが、料理は上手ではない。
Unconsciously my mom took hold of the chair.お母さんは無意識に椅子をつかんだ。
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。
He has very little, if any, knowledge about art.彼は芸術に関しては、あるとしてもほんの少しの知識しかない。
Students who want to major in physics ought to have a sufficient knowledge of mathematics.物理学を専攻したい学生は、数学の知識が十分になければならない。
When I was in Paris, I became acquainted with two or three painters, and I went to visit their atelier from time to time. I was always fascinated by their method of work and their way of life.私は巴里滞在中、二三の画家諸君と識り合ひになり、ちよいちよいアトリエを訪ねるやうなこともあつたが、いつでもその仕事振り、生活振りに多大の興味を惹かれた。
In order words, it is a matter of common sense.言い換えれば、それは常識の問題である。
He has no common sense.彼は常識がない。
He has various knowledge.彼はいろんな知識を持っている。
He came to suddenly.彼は突然意識を取り戻した。
He never makes a show of his learning.彼は決して自分の学識を見せびらかせない。
According to the newspaper, the boy was knocked unconscious and lay on his back with his eyes closed.新聞によれば、少年はなぐられて意識を失い、目を閉じてあお向けに倒れていた。
He lacks the merest grain of common sense.彼は常識が全く欠けている。
To have doubts about oneself is the first sign of intelligence.自分自身に疑問を持つことは良識の第一歩だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License