The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '識'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.
芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
He has various knowledge.
彼はいろんな知識を持っている。
Man prides himself on the increase in his knowledge.
人間は、知識が増えることを誇りとする。
I have some acquaintance with chemistry.
化学には少し知識があります。
He extended the knowledge of biochemistry.
彼は生化学の知識を深めた。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.
その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
Our century has seen a notable increase of knowledge.
今世紀には注目すべき知識の増加があった。
She is unconscious.
彼女は意識を失っています。
He is a learned man.
彼は学識ある人だ。
A man of sense wouldn't speak to you like that.
良識のある人ならそんな風に君に話しかけないだろう。
It takes time to develop political awareness.
政治意識の涵養には時間を要する。
Even when you think about it in a very commonsensical way, a life without laughter is gloomy and cold. Furthermore, it is thought to be unhealthy.
極く常識的に考えて見ても、笑いのない人生は暗く冷たい。そして不健康であるように思われます。
She was taken to hospital unconscious.
彼女は意識不明のまま病院に運ばれた。
He has a knowledge of biology.
彼には生物学の知識が多少ある。
I put great value on your knowledge about it.
それについての君の知識をぼくは大きく評価する。
You can identify children's voices without any problem.
子供の声はたやすく識別することが出来ます。
He prides himself on his learning.
彼は学識を自慢している。
What is it that satisfies your aesthetic sense?
あなたの美意識を満足させるものは何ですか?
I am not acquainted with him.
私は彼に面識がない。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.
She fainted in the store and found herself in the first aid room when she came to.
店で気絶して意識を取り戻した時彼女は応急処置室にいた。
I myself was not conscious of it, but I may have been jealous of his success.
私は自分では意識しなかったが、彼の成功に嫉妬していたかもしれない。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.
彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
His rudeness was conscious, not accidental.
彼が不作法なのは意識的であって、偶発的ではなかった。
He was apt to boast of his knowledge.
彼は学識を自慢しがちであった。
It was I who found her. She'd lost consciousness so I carried her to the infirmary.
見つけたのは僕です。意識を喪っていたので、保健室に運びました。
He is very much interested in Japanese history. We are surprised at his vast knowledge of the subject.
彼は日本の歴史に非常に興味を持っており、その知識の深さには驚くばかりである。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.
体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
The guilt manifests itself on his face.
罪の意識が彼の顔にはっきり現れている。
Knowledge can only be obtained by study.
知識は学習によってのみ習得することができる。
The only useful knowledge is that which teaches us how to seek what is good and avoid what is evil.
唯一の有益な知識とは、よいものを捜し求め、悪いものを避ける方法をわれわれに教える知識である。
Your knowledge surprises me.
きみの博識は私を驚かせる。
He has a well of knowledge.
彼は知識の宝庫だ。
He is in a rage to know.
彼は知識欲が旺盛である。
They had little information about geography.
彼らは地理に関する知識はほとんど持っていなかった。
He has a superficial knowledge of navigation.
彼は航海については表面的な知識しか持っていない。
He has only a superficial knowledge of the subject.
彼はその問題に関して、表面的な知識しか持っていない。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.
彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.
The boxer finally recovered consciousness, ten minutes after he had been knocked out.
そのボクサーは倒されて10分後にようやく意識が回復した。
Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats.
賢者は思想を語り知識人は事実を語る。凡人が語るのは食べ物だ。
He prides himself on his knowledge of politics.
彼は、政治の知識を自慢している。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.
同じような人々からなる私たちの地域社会では、体裁に従おうとする意識は不可欠な要素である。
According to the newspaper, the boy was knocked unconscious and lay on his back with his eyes closed.
新聞によれば、少年はなぐられて意識を失い、目を閉じてあお向けに倒れていた。
He is devoid of common sense.
彼には常識が欠けている。
You have knowledge and experience as well.
君には知識があり、また経験もある。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.
その少女は気絶したが、我々が顔に水をかけたら意識が戻った。
My mother blacked out on seeing the scene of the accident.
母は事故の現場を見て意識を失った。
She has an eye for the beautiful.
彼女は美に対する鑑識眼を持っている。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.
その女の子は気を失ったが、私達が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Knowledge is power, but it is power for evil just as much as for good.
知識は力であるが、それは善を行う力であるのと同時に、それと全く同じ程度に悪を行う力でもある。
Didn't they teach you common sense as well as typing at the school where you studied?
君が勉強した学校ではタイプに加えて常識というものを教えてもらわなかったかい。
We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke.
私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。
His knowledge of art is poor.
彼の美術の知識は貧弱だ。
As a rule, not only in humans, but also in animals, "sexual display" occurs, consciously or unconsciously, towards individuals of the opposite sex.
凡そ人間に限らず、あらゆる動物は、異性に対つて、意識的無意識的に、「性的示威」を行ふものである。
Learning is one thing, and common sense another.
学識と常識は別物だ。
We are fully aware of the importance of the situation.
私たちは状況の重大さを十分に認識しています。
I was impressed by the general knowledge of Japanese students.
私は日本人学生の「一般常識」に感銘した。
He has gleaned knowledge from various books.
彼はいろいろな本から知識を拾い集めた。
He is superior in learning to me.
彼は私より学識が優れている。
He has been unconscious for three days.
彼は三日間無意識の状態だ。
Mary is in want of common sense.
メアリーには常識が欠けている。
Franklin was known for his common sense.
フランクリンは常識があるので有名だった。
He has some acquaintance with the government people.
彼は政府の高官に多少面識がある。
He is acquisitive of knowledge.
彼は知識欲旺盛だ。
Knowledge is power without doubt.
知識は疑いもなく力である。
Germans are very environmentally conscious.
ドイツ人は環境に対する意識が非常に高い。
He has knowledge and experience as well.
彼には知識があり、また経験もある。
She fainted but came to after a few minutes.
彼女は気を失ったが、数分後に意識を取り戻した。
The sign says that the police will take your car away if you park it here.
その標識には、ここに車をとめると、警察が持っていくと書いてある。
He has transferred all his knowledge to his son.
彼は息子にすべての知識を与えた。
He is a great scholar, but lacks what is called common sense.
彼は偉大な学者ではあるが、いわゆる常識に欠けている。
He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.