The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '識'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Do you think he's sensible?
彼は良識があると思いますか。
As a rule of thumb, you should plan on one pound of beef for every two guests.
ごく常識的には、客2人に対して牛肉1ポンドを用意すべきだろうね。
To have doubts about oneself is the first sign of intelligence.
自分自身に疑問を持つことは良識の第一歩だ。
He has transmitted all his knowledge to his son.
彼は息子にすべての知識を伝えた。
It is most important to emphasize that none of these processes are conscious.
これらのプロセスのどれも意識されていないということを強調することがもっとも重要である。
The great end of life is not knowledge but action.
人生の終局的な大きな目的は知識を獲得することではなくて行動することである。
He has knowledge and experience as well.
彼には知識があり、また経験もある。
He regained consciousness in the hospital.
彼は病院で意識を回復した。
It is one thing to acquire knowledge; it is quite another to apply it.
知識を得るのと、その知識を用いるのとは全く別のことである。
She is unconscious.
彼女は意識を失っています。
Today's trivia corner! Today it's about the origin of Calpis.
今日の豆知識コーナー! 今日は「カルピス」の由来について。
Human beings, whether they realise it or not, continually seek happiness.
人間は、自分でそれを意識しているといないとにかかわらず、幸福を追求し続けています。
New truth and knowledge always elevate human life and most usually find practical application.
新しい心理と知識は、常に人間生活を向上させ、たいてい実際に利用されるようになる。
Therefore it is important for us to be aware of other forms of politeness.
私たちが意識してほかの礼儀正しさの形をわきまえることが大切である。
You can identify children's voices without any problem.
子供の声はたやすく識別できる。
My mother blacked out on seeing the scene of the accident.
母は事故の現場を見て意識を失った。
He has character as well as knowledge.
彼は知識はもちろん人格も備えている。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.
彼の上役は彼のコンピューターに関する知識を評価している。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.
The teacher was surprised at the extent of his knowledge.
先生は彼の知識の広さに驚いた。
Mr. Ito is a highly educated man.
伊藤さんはたいへん学識のある人です。
It was I who found her. She'd lost consciousness so I carried her to the infirmary.
見つけたのは僕です。意識を喪っていたので、保健室に運びました。
The perception of beauty is a moral test.
美の認識は倫理の検査となり得る。
In order words, it is a matter of common sense.
言い換えれば、それは常識の問題である。
His knowledge of English is poor.
彼の英語の知識は貧弱である。
He has only a superficial knowledge of the subject.
彼はそのことについては表面的な知識しかない。
I am not acquainted with him.
私は彼に面識がない。
Hastily acquired knowledge was not enough to solve the problem.
にわか仕込みの知識ではその問題は解けなかった。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.
He told her firmly to realize how serious her condition was.
彼は彼女の容態がどんなに悪いか認識するようきっぱりと言った。
His lack of technical knowledge precluded him from promotion.
彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
He has only a superficial knowledge of Japanese.
彼は日本語のうわべだけの知識しかない。
His rudeness was conscious, not accidental.
彼が不作法なのは意識的であって、偶発的ではなかった。
Developing political awareness takes time.
政治意識を育むには時間がかかる。
It takes time to develop political awareness.
政治意識を育むには時間がかかる。
Information is not knowledge, knowledge is not wisdom, wisdom is not truth, truth is not beauty, beauty is not love, love is not music, music is the best.
To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used).
nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。
She is interested in learning new ideas.
彼女は新しい知識を学ぶことに興味がある。
He has a well of knowledge.
彼は知識の宝庫だ。
The world did not recognize him.
世界は彼を認識していなかった。
The boy came around when we threw water on his face.
その少年は、私達が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.
So it is essential that you take the attitude of looking up yourself the information you feel necessary.
だから必要と感じる知識は自分で調べるという姿勢が必要だ。
We are becoming very aware of the dangers of secondhand smoke.
私たちは二次喫煙の危険を非常に意識するようになってきた。
The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them.
生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。
My eyes have become less appreciative of colors.
私の目は色が識別しにくくなってきた。
I am acquainted with Mr Smith.
私はスミス氏と面識がある。
I can't see the road signs in this fog.
この霧では道路標識は見えない。
More and more people are becoming aware of the dangers of smoking.
ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。
And so, knowledge from the past, mixed up with assumptions about that knowledge, which may be more or less appropriate, is used to augment information provided by the senses.