UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '識'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is an advantage today to have a knowledge of computers.今日ではコンピューターの知識があれば有利になる。
Zeal without knowledge is a runaway horse.知識のない熱意は暴れ馬のようなもの。
Many runners passed out in the heat.暑さで多くのランナーが意識を失った。
What is it that satisfies your aesthetic sense?あなたの美意識を満足させるものは何ですか?
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.ペンを動かす距離が短かったり、速度が遅かったりすると、うまくジェスチャーが認識されず思った通りの操作ができない。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
She has an eye for the beautiful.彼女は美に対する鑑識眼を持っている。
I acknowledged that I want to do strange things.私は自分が変なことをしたいのだと認識した。
He has a knowledge of biology.彼には生物学の知識が多少ある。
A sensible person is one who uses good sense.分別ある人というのは良識を働かす人である。
She was unconscious for a whole day after the accident.彼女は事故の後丸一日意識不明だった。
The journey greatly added to his store of knowledge.その旅行で彼の知識は大いに増えた。
The scores are low because the task is cognitively demanding.課題が多大な認識力を必要とするので、スコアは低い。
They are equally matched in their knowledge of English.彼らは英語の知識の点では互角だ。
He is proud of his scholarship.学識を自慢している。
It's true that she knows a lot about cooking, but she isn't a good cook.なるほど彼女は料理の知識は豊富だが、料理は上手ではない。
He has knowledge and experience as well.彼は知識も経験も持っている。
The world did not recognize him.世界は彼を認識していなかった。
She's unconscious.彼女は意識を失っています。
Don't hesitate to ask for information.知識を求めるのにためらってはいけない。
The cold air revived Tom.ひんやりした空気のせいで、トムは意識を回復した。
His intelligence and experience enabled him to deal with the trouble.知識と経験によって、彼はそのトラブルを処理することができた。
He has a superficial knowledge of navigation.彼は航海については表面的な知識しか持っていない。
A man of learning is not always a man of sense.学者が必ずしも良識のある人とはいえない。
It won't be long before he comes to himself.彼はまもなく意識を回復するだろう。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
She was taken to hospital unconscious.彼女は意識不明のまま病院に運ばれた。
Each new generation makes use of the knowledge.新しい世代はそれぞれ知識を利用する。
It is one thing to acquire knowledge; it is quite another to apply it.知識を得るのと、その知識を用いるのとは全く別のことである。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する知識を評価している。
He prides himself on his knowledge of politics.彼は、政治の知識を自慢している。
He has been unconscious for three days.彼は三日間無意識の状態だ。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.彼の専門知識の欠落が彼の昇進を阻んだ。
The girl fainted, but she came to when we threw water on her face.その少女は気絶したが、我々が顔に水をかけたら意識が戻った。
I suppose that what we mean by beauty is that object, spiritual or material, more often material, which satisfies our aesthetic sense.私たちは美と言うとき、私たちの美意識を満足させてくれる、精神的なものや物質的なもの(この場合物質的なものである場合の方が多いが)のことを言っているのだと思う。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.中国では漢字の字数が多いから 複雑な繁体字をやめて覚えやすい簡体字に置き換え、識字率を高めることが簡体字推進の目的でした。
Knowledge without common sense counts for nothing.常識を知識は何の役にも立たない。
I expect you realised that without being conscious of it.ちゃんと意識しないで気付いていたのでしょう。
The girl came around when we threw water on her face.その少女は、我々が彼女の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
The boy fainted, but he came to when we threw water on his face.その少年は気を失ったが、我々が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
I think she was conscious of being stared at by many boys.彼女は大勢の少年たちに凝視されているのを意識していたと思う。
What are the marks that distinguish the cultured man?洗練され教養のある人を区別する標識はなんであろう。
Knowledge in itself is not an end, but a means to an end: to live a full and humane life.知識そのものは目的ではなく、充実した人間らしい生活を送るという目的のための手段である。
It's quite absurd of you to tell her that sort of thing.あんなことを彼女に言うなんて非常識も甚だしい。
To have doubts about oneself is the first sign of intelligence.自分自身に疑問を持つことは良識の第一歩だ。
It has become common practise to employ foreigners working abroad from Asian countries as maids.アジア諸国などから出稼ぎにきた外国人をメイドとして使うのが常識のようになっている。
Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen.常識とは、18歳までに身に付けた偏見の編集である。
There was a sign saying, "Keep off the grass."「芝生に入らないで下さい」という標識があった。
Indeed, some writers do not think the relation of brain to consciousness is a causal relation in the first place.確かに、脳と意識の関係はもともと因果関係ではないのだと考える学者もいる。
Mary lacks common sense.メアリーには常識が欠けている。
No matter how learned one may be, he or she cannot be called a good person unless he or she has a sound mind.いかに学識があっても、健全な精神がなければ立派な人とは言えない。
He has knowledge and experience as well.彼には知識があり、また経験もある。
She fainted in the store and found herself in the first aid room when she came to.店で気絶して意識を取り戻した時彼女は応急処置室にいた。
He has much economic knowledge.彼は経済の知識をたくさん持っている。
Her consciousness grew fainter as death approached.彼女の意識は死が近づくにつれて次第にかすかになっていった。
An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge.僕はもっとずっと後に、科学哲学を勉強していたとき、実験というのは既存の知識に対する現実の不満から生じるべきものだということを学んだ。
She is unconscious.彼女は意識を失っています。
He has transferred all his knowledge to his son.彼は息子にすべての知識を与えた。
The boxer finally recovered consciousness, ten minutes after he had been knocked out.そのボクサーは倒されて10分後にようやく意識が回復した。
Knowledge is scarce; wisdom is scarcer.知識は欠乏しており、知恵はさらに乏しい。
We must be a step ahead of the times in our outlook.我々は時代に一歩先んじた見識を持たねばならない。
He is wanting in common sense.彼は常識が足りない。
He was so used to that kind of back-room wheeling and dealing that he didn't feel guilty.彼はこの手のダーティーな手法にはすっかり麻痺していてなんの罪の意識も無かった。
I was impressed by the general knowledge of Japanese students.私は日本人学生の「一般常識」に感銘した。
Her knowledge of French is greater than mine.彼女のフランス語の知識は、私よりすぐれている。
He is superior in learning to me.彼は私より学識が優れている。
I can't see the road signs in this fog.この霧では道路標識は見えない。
I blacked out.意識を失いました。
Scientists have been discovering new drugs, so there is always hope for the unconscious person.科学者達は新薬を発見し続けていますから、意識不明の人にも希望は常にあるのです。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
He is in a rage to know.彼は知識欲が旺盛である。
What does that sign say?あれは何の標識ですか。
With this as background I turn now to an account of the present state of evolutionary biology.このことを背景知識として、ここで進化論生物学の現状についての考察に移ろう。
His lack of technical knowledge kept him from being promoted.彼の専門的知識の欠陥が昇進を妨げた。
Mr. Ito is a highly educated man.伊藤さんはたいへん学識のある人です。
Man is a conscious being.人は意識のある生き物だ。
They are superior to us in learning.彼らは私達よりも学識が優れている。
His bad behavior is a reflection on his common sense.行儀の悪さは彼の良識を疑わせるものだ。
A stop sign in Japan has 3 sides, whereas a stop sign in the U.S. has 8 sides.止まれの標識は日本では3角形だが、アメリカでは8角形だ。
Today's trivia corner! Today it's about the origin of Calpis.今日の豆知識コーナー! 今日は「カルピス」の由来について。
She fainted but soon came to.彼女は、気絶したが、すぐに意識を取り戻した。
I don't know much about computers.私はコンピューターについてあまり知識がない。
Though commonsense is necessary for everyone, it is not always easily acquired.常識は誰にも必要なものであるが、それを身につけるのは必ずしも容易ではない。
He is devoid of common sense.彼は非常識だ。
My knowledge of German is poor.私のドイツ語の知識は貧弱です。
They brought her round with brandy.ブランディを飲ましてその女の子の意識を回復させた。
In the end, "feminity" is something that a woman is naturally furnished with, there is no need to make any effort to show it, and it's a quality such that even if one were to make conscious efforts to hide it, it would lead to nothing.結局のところ「女らしさ」といふものは、女である以上誰でも備へてゐるのが当然で、努力をしてそれを示す必要もなく、また、意識的にそれを隠してもなんにもならない性質のものである。
He has experience as well as knowledge.彼は知識ばかりでなく経験もある。
Capital-intensive industries are not necessarily knowledge-intensive industries.資本集約産業は必ずしも知識集約産業ではない。
The brandy brought him around in no time.ブランデーですぐに意識を回復した。
As great a scientist as he is, he lacks common sense.彼は偉大な科学者だが、常識がない。
He has no common sense.彼は常識がない。
The vision that was planted in my senses still silently lingers.その幻は意識の中に宿り、静寂のなかで動かない。
He was found lying unconscious on the kitchen floor.彼は台所の床で意識を失って倒れているところを発見された。
The unconscious person feels no pain, but for the family and friends it can be a long and painful experience.意識不明の人は痛みを感じませんが、その家族や友人にとっては、長く、つらい経験になりうるでしょう。
He prides himself on his learning.彼は学識を自慢している。
He has only a superficial knowledge of Japanese.彼は日本語のうわべだけの知識しかない。
The runner had reached the halfway mark.走者は中間標識のところに達していた。
The main reason is that the subjects were totally unaware of the possibility of shortcuts.その主な理由は、被験者たちが近道の可能性をまったく意識していなかったことである。
University education is designed to expand your knowledge.大学教育は知識を広げるためのものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License