The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '識'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I blacked out.
意識を失いました。
He is acquisitive of knowledge.
彼は知識欲旺盛だ。
Tatoeba: Where we try to be experts in our respective languages and... well, we try.
タトエバ:私たちは私たちのそれぞれの言語に有識者であってみる場所…ええと、やってみる。
Mary lacks common sense.
メアリーには常識が欠けている。
Television helps us widen our knowledge.
テレビのおかげで我々は知識を広めることができる。
A passenger fainted, but the stewardess brought him around.
1人の乗客が気を失ったが、スチュワーデスが彼の意識を回復させた。
He has knowledge and experience as well.
彼は知識も経験も持っている。
Some consider language as a form of knowledge.
言語を知識の一形態と考える人もいる。
To have doubts about oneself is the first sign of intelligence.
自分自身に疑問を持つことは良識の第一歩だ。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.
彼はすごい知識を持った人です。すなわち、生き字引です。
He has various knowledge.
彼はいろんな知識を持っている。
A man of learning is not always a man of sense.
学者が必ずしも良識のある人とはいえない。
Didn't you disregard a stop sign?
停止標識を無視しませんでしたか。
Germans are very environmentally conscious.
ドイツ人は環境に対する意識が非常に高い。
Who, that has common sense, would do such a thing?
常識のある人で誰がそんな事をするだろうか。
He has not yet recovered consciousness.
彼はまだ意識を回復していない。
The boy came around when we threw water on his face.
その少年は、私達が彼の顔に水をかけると、意識を取り戻した。
Students who want to major in physics ought to have a sufficient knowledge of mathematics.
物理学を専攻したい学生は、数学の知識が十分になければならない。
It is true he is a learned man, but he lacks common sense.
なるほど彼には学識があるが、常識に欠ける。
Mr. Ito is a highly educated man.
伊藤さんはたいへん学識のある人です。
It is one thing to acquire knowledge; it is quite another to apply it.
知識を得るのと、その知識を用いるのとは全く別のことである。
He has no knowledge, not to mention experience.
彼は、経験はいうまでもなく、知識もない。
He has knowledge and experience as well.
彼には知識があり、また経験もある。
He has given us useful knowledge.
彼は私たちな有益な知識を与えてくれた。
We should remember that politeness doesn't function at the conscious level.
私たちは礼儀正しさというのは意識して機能しないということを覚えておくべきです。
He is a man of great knowledge, that is to say, a walking dictionary.
彼は非常に知識のある人、すなわち生き字引である。
Knowledge is power.
知識は力なり。
The journey greatly added to his store of knowledge.
その旅行で彼の知識は大いに増えた。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.
When going out to the society, what is the most necessary knowledge?
社会に出た時、一番必要な知識は何だろうか。
Knowledge without common sense counts for little.
常識を欠いた知識はほとんど役に立たない。
Capital-intensive industries are not necessarily knowledge-intensive industries.
資本集約産業は必ずしも知識集約産業ではない。
It has become common practise to employ foreigners working abroad from Asian countries as maids.
アジア諸国などから出稼ぎにきた外国人をメイドとして使うのが常識のようになっている。
My knowledge of German is poor.
私のドイツ語の知識は貧弱です。
She was taken to hospital unconscious.
彼女は意識不明のまま病院に運ばれた。
The runner had reached the halfway mark.
走者は中間標識のところに達していた。
The child has advanced in his knowledge.
その子の知識は進歩した。
I must read many books to add to my knowledge.
知識を増やすためにたくさん本を読まなければならない。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.