Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The policeman called attention to the problem of pickpockets. | 警官はすりに対する注意を呼びかけた。 | |
| The police promised to look into the matter. | 警察はその件を調査することを約束した。 | |
| The guardsman was assaulted by a robber. | 警備員が強盗に襲われた。 | |
| The policemen are driving the demonstrators away. | 警官がデモ隊を追いまくっている。 | |
| The policeman was shot in the leg by a delinquent. | 警官がチンピラに足を撃たれた。 | |
| The police have hauled in a suspect for questioning. | 警察が容疑者を尋問するために連行していったよ。 | |
| The policeman seized the boy by the arm. | 警察官は少年の腕をつかんだ。 | |
| The fire alarm rang. | 火災警報が鳴った。 | |
| He is wanted by the police. | 彼は警察のお尋ね者だ。 | |
| The policeman sprang at the burglar. | 警官は強盗に飛びかかっていった。 | |
| He asked the policeman how many people had been killed in traffic accidents the previous day. | 彼はその警官に前日の事故で何人死んだのかと尋ねた。 | |
| The police are looking into the cause of the accident. | 警察は事故の原因を調査中である。 | |
| I was not aware of the danger until they warned me. | 彼らが私に警告するまで、私は危険に気づかなかった。 | |
| The riot was soon put down by the police. | その暴動はすぐに警察によって鎮圧された。 | |
| She ignored all my warnings. | 彼女は私の警告をすべて無視した。 | |
| The cops are searching for clues to the brutal murder. | 警官はその残虐な殺人事件の手がかりを探している。 | |
| The policeman whistled for the car to stop. | 警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。 | |
| The police couldn't find any footprints outside Tom's bedroom window. | 警察はトムの寝室の窓の外には誰の足跡も見つけることができませんでした。 | |
| The police set out to solve the crime. | 警察は、その犯罪の解決に着手した。 | |
| The police started to look into the murder case. | 警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。 | |
| The police will get you to find the bullets. | 警察はあなたに弾丸をみつけさせるでしょう。 | |
| The police discovered damning evidence against him. | 警察は彼にのっぴきならない不利な証拠を見つけだした。 | |
| The police is searching for an escaped prisoner. | 警察は脱走犯を探している。 | |
| Police officers wear blue uniforms. | 警官は青いユニフォームを着ている。 | |
| We had better call the police. | 私達は警察を呼んだほうがいい。 | |
| One day, the police raided a whole group of prostitutes, and the girl was among them. | ある日のこと、警察が娼婦の集団を手入れした。少女もその集団の一員だった。 | |
| The police have caught the murderer. | 警察は殺人犯を捕らえた。 | |
| The policeman blamed the taxi driver for the accident. | 警官はタクシーの運転手に事故の責任があるとした。 | |
| The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin. | 警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。 | |
| I was in trouble with the police last night. | 私は昨晩警察といざこざを起こした。 | |
| Policemen work at the risk of their own lives. | 警察官は命がけで働く。 | |
| The police arrested him for theft. | 警察は盗みで彼を逮捕した。 | |
| The radio warned us of the possibility of flooding. | ラジオで洪水の警告をしていた。 | |
| Using a flashlight, the policeman signaled the car to stop. | 警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。 | |
| The police accused him of theft. | 警察は彼を盗みで告発した。 | |
| The police found them out very soon. | 警察はたちまち彼らを見破った。 | |
| The police didn't believe his denial. | 警察は彼が否定したのを真に受けなかった。 | |
| The alert officer perceived a dim shape in the distance. | 警戒中の警官が、遠くのぼんやりとした影に気づいた。 | |
| The police have decided to look into the case. | 警察はその事件を詳しく調査することにした。 | |
| The soldiers headed for the frontier with caution. | 兵士達は警戒しながら国境に向かって進んだ。 | |
| Thank you for your warning. | 警告ありがとう。 | |
| The police have caught him. | 警察は彼を捕まえた。 | |
| The police are pursuing an escaped prisoner. | 警察は脱獄した犯人を追跡している。 | |
| The police are suspicious of my alibi. | 警察は私のアリバイを疑っている。 | |
| The police charged into the bar. | 警察がバーに突入した。 | |
| The robber stood surrounded by ten policemen. | その泥棒は、10人の警官に囲まれて立っていた。 | |
| The police was unable to get anything out of the woman. | 警察はその女から何も聞き出せなかった。 | |
| The police compared the fingerprints on the gun with those on the door. | 警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。 | |
| The police are looking into it. | 警察はそれを調査しています。 | |
| The police demanded that the criminal hand over the gun to them. | 警察は犯人に銃を手渡すように要求した。 | |
| The policeman was off duty. | その警官は非番だった。 | |
| Police shot the armed robber in the head - he died almost immediately. | 警官は凶器を持った強盗の頭をうった。その強盗は即死も同然だった。 | |
| I asked a policeman for directions. | 私は警官に方向を尋ねた。 | |
| The police pursued the murderer. | 警察は殺人犯人を追跡した。 | |
| The policeman seized him by the arm. | 警察は彼の腕をつかんだ。 | |
| The police are examining the car accident now. | 警察は今その交通事故を調べている。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| I'm a policeman. | 私の職業は警察官です。 | |
| The police were on the scene of the accident. | 警官がその事故の現場に居合わせた。 | |
| The police were indifferent to the matter. | 警察はその件は無関心だった。 | |
| Ten policemen were assigned to patrol that area. | 10人の警官がその地域のパトロールについた。 | |
| Watch out for thieves around here. | この近辺では窃盗犯に警戒してください。 | |
| She warned him not to go out at night alone. | 彼女は彼に夜一人で外出しないよう警告した。 | |
| The cause of the accident was being investigated by the police. | 事故の原因は警察が捜査中だった。 | |
| He was caught by the police. | 彼は警察に捕まえられた。 | |
| I saw him caught by the police. | 私は彼が警察に捕まえられるのを見た。 | |
| Tom was mindful of my warning. | トムは私の警告を忘れなかった。 | |
| After the accident, the police told the crowd to keep back. | 事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。 | |
| The cop was shot on his beat. | その警察は巡回中に撃たれた。 | |
| How can I get to the police station? | 警察署までの行き方を教えてください。 | |
| The international community is issuing warnings regarding the nuclear threat in Japan. | 国際社会が日本での核の危険に関して警告を発している。 | |
| Where is the nearest police station? | 最寄りの警察署はどこですか。 | |
| The police were heading for a shake down. | 警察は徹底的捜査をしようとしてた。 | |
| A policeman is driving a car. | 警察官は車を運転しています。 | |
| The alert guard perceived a dim shape in the distance. | 警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。 | |
| The police quickly got on the track of the murderer. | 警察はまもなく殺人犯の手がかりをつかんだ。 | |
| The soldiers proceeded to the frontier with caution. | 兵士たちは警戒しながら国境へ向かった。 | |
| I found that he was turned over to the police. | 私は彼が警察に引き渡されたことがわかった。 | |
| The policemen beat the bushes all day to find a lost child. | 警察は一日中、迷子になった子を四方八方捜し回っていた。 | |
| The police began a crackdown on illegal parking. | 警察は違法駐車の取り締まりを始めた。 | |
| It is not evident whether the police followed the usual search procedures. | 警察が通常の操作手順をとったかどうか明らかでない。 | |
| The police keep order. | 警察は秩序を保ちます。 | |
| The policeman blamed the accident on the driver. | 警官はその事故を運転手の責任とした。 | |
| Newsweek had a big picture of the ex-movie star entering the police station. | ニューズウィークでは、そのもと映画スターが警察署に入っていく写真を大きく載せていた。 | |
| I admonished him of the danger. | 私は彼にその危険を警告した。 | |
| The police were unable to cope with such violence. | 警察はそういう暴力と太刀打ち出来なかった。 | |
| Forewarned is forearmed. | 警戒は警備。 | |
| New York City policemen wear navy blue uniforms. | ニューヨーク市の警官は紺色の制服を着ている。 | |
| Then, at last, the policeman lowered his arm. | そして、ようやくその警官は腕を下げた。 | |
| The policeman carries a whistle. | 警官は笛を携帯している。 | |
| The police have been searching for the stolen goods for almost a month. | 警官は1ヶ月近く盗品を探し続けている。 | |
| The policeman gave me a sign stop. | 警察官が私にとまれの合図を出した。 | |
| There's also the danger of unexploded bombs, so they reported it to the police and the area was taped off to keep people out. | 不発弾の危険性もあることから警察に通報し、現場にテープを張って立ち入りを防いでいる。 | |
| The officer charged me with driving 80 kilometers an hour. | 警官は時速80キロで運転したと私を咎めた。 | |
| The policeman signaled me to stop. | 警官は私に止まるよう合図した。 | |
| I persuaded him to give himself up to the police. | 私は彼を説得して警察に自首させた。 | |
| He has been looked for by the police. | 彼は警察によって探される。 | |
| The medical profession keeps handing out warnings about smoking. | 医師は喫煙に関する警告を盛んに出し続けている。 | |
| The police required him to appear. | 警察は彼に出頭するよう命じた。 | |
| A police officer is talking to her. | 警察官が彼女に話しかけている。 | |