Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The police began to go into the matter in no time. | 警官はすぐにその問題を詳しく調査し始めた。 | |
| The doctor alerted him to the riskiness of the medicine. | 医者は彼にその薬の危険性を警告した。 | |
| No attention was paid to his warning. | 彼の警告を聞かないなんてなんて不注意だったんだ。 | |
| The police arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| That guard tends to do everything by the book. | あの警備員は何でも規則通りにする傾向がある。 | |
| They were on the lookout for a storm. | 彼らは嵐を警戒していた。 | |
| We had better call the police. | 私達は警察を呼んだほうがいい。 | |
| The policeman aimed his gun at the man. | 警官は拳銃でその男を狙った。 | |
| The police took immediate action to deal with the riot. | 警察は暴動に対処するため迅速な行動をとった。 | |
| You should notify the police at once. | すぐ警察に通報してください。 | |
| The police were indifferent to the matter. | 警察はその件は無関心だった。 | |
| Seeing a policeman, he ran away. | 警官を見て逃げ出した。 | |
| She asked the police for protection. | 彼女は警察に保護を求めた。 | |
| Not knowing what to do, we telephoned the police. | どうしていいかわからず、私たちは警察に電話した。 | |
| The police persuaded her not to jump off the bridge. | 警察は彼女に橋から飛び降りないように説得した。 | |
| He ran at the sight of the policeman. | 彼は警察を見て駆け出した。 | |
| The police are going all out just to hold back the crowd. | 警察は群衆を制止するのに躍起になっている。 | |
| I persuaded him to give himself up to the police. | 私は彼を説得して警察に自首させた。 | |
| The policeman saved the child from drowning. | 警官がその子を溺死から救ってくれた。 | |
| The policeman told us not to cross the street against the red light. | 赤信号の時に横断してはいけないと警官は私たちに言いました。 | |
| He warned us to cease talking. | 彼はおしゃべりをやめるように私達に警告した。 | |
| The policeman did not believe my story, and I thought it was no good arguing with him. | 警官は私の話を信じてくれず、彼と議論してもダメだと思った。 | |
| The political offender rebelled against the police authority. | 政治犯は警察権力に反抗した。 | |
| The cops are keeping tabs on him. | 警察は彼に目をつけている。 | |
| Secret police moved among the crowd during the demonstration. | デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。 | |
| The policeman was off duty. | その警官は非番だった。 | |
| The guard's truncheon hit air, off-balance he regained his posture to see a metal-mesh rubbish bin flying towards him. | 警棒で空をなぐりつけ、よろめいて体勢をたてなおしたガードマンは、自分に向かって突進してくる金網づくりのクズカゴを見た。 | |
| We had no choice but to call the police last night. | 昨夜警察をよぶよりほかに仕方がなかった。 | |
| The police will soon arrive on the scene. | 警察はまもなく現場に着くだろう。 | |
| The robber aimed his gun at the police officer. | 強盗は警官に銃を向けた。 | |
| The police looked into his past record. | 警察は彼の過去と経歴を調べた。 | |
| The police arrested the suspect in the case. | 警察はその事件の容疑者を逮捕した。 | |
| The policeman blamed me for ignoring traffic rules. | 警察官は私が交通規則を無視したと責めた。 | |
| He ignored our warnings. | 彼は、我々の警告を無視した。 | |
| The police were able to cope with the crowd. | 警察は群衆に上手く対処することが出来た。 | |
| He risked his life to carry out his duty and inspired police officers everywhere. | 身命をかけて職務を実践し、すべての警察官の心に火をともしてくれました。 | |
| The police are looking into the cause of the accident. | 警察は事故の原因を調べている。 | |
| The policeman caught me by the wrist. | 警官は私の手首をつかまえた。 | |
| The police held the angry crowd back. | 警察は怒った群衆を引き止めた。 | |
| The policeman noticed a man sneak in. | 警官は男がしのびこむのに気づいた。 | |
| The policeman signed to me to stop. | 警官は私に止まるよう合図した。 | |
| The police will put you in prison. | 警察はおまえを刑務所に入れるだろうな。 | |
| It is absurd to believe that young children can run faster than policemen. | 幼い子供が警官より走るのが速いと信じるのは理屈に合わない。 | |
| The police are looking into the murder case. | 警察はその殺人事件を調べている。 | |
| They exposed him to the police. | 彼らは彼の正体を警察にばらした。 | |
| The police considered the crime to be serious. | 警察当局はその犯罪が重大であると考えた。 | |
| The police searched for the lost boy. | 警察は行方不明の少年を捜した。 | |
| The police are investigating the murder. | 警察はその殺人を調査中だ。 | |
| I told the policeman what I knew. | 私は警官に知っていることを全部話した。 | |
| You should be alert to the possible dangers. | 起こりうる危険な事態に対して警戒を怠らないほうがいい。 | |
| We must contact the police at once. | すぐに警察に連絡しなくちゃ。 | |
| The police carefully investigated the cause of the accident. | 警察は事故原因を入念に調査した。 | |
| The bullet got the policeman in the leg. | 弾丸は警官の脚に当たった。 | |
| Call the police in an emergency. | 非常の場合は警察を呼びなさい。 | |
| A policeman was watching it, with his arms crossed. | 警官は腕を組んでそれをじっと見ていた。 | |
| I hate policemen like him. | 彼のような警官は大嫌いだ。 | |
| He gave the police a false name and address. | 彼は警察に嘘の名前と住所を知らせた。 | |
| You should pay more attention to his warnings. | 君は彼の警告にもっと注意を払うべきだ。 | |
| They warned the ship about the danger. | 彼らは船に危険を警告した。 | |
| The police are now investigating the cause of the accident. | 警察は現在事故の原因を調査中である。 | |
| All we can do is wait for the police to arrive. | 警察の到着を待つしかない。 | |
| The hotel telephone is in the hall and Harriet is trying to ring the police now. | ホテルの電話はホールにあり、ハリエットは今、警察に電話しようとしています。 | |
| He handed over the keys of the office to the police. | 彼はその事務所のカギを警察に手渡した。 | |
| The police promised to look into the matter. | 警察はその件を調査することを約束した。 | |
| The police will go into the case. | 警察はその事件を調査するだろう。 | |
| He approached her in the disguise of a policewoman. | 彼は婦人警官の扮装をして彼女に近づいた。 | |
| The police have hauled in a suspect for questioning. | 警察が容疑者を尋問するために連行していったよ。 | |
| How can I get to the police station? | 警察署にはどう行くのでしょうか。 | |
| The police are certain to get him in the end wherever he may go. | 警察は彼がどこに逃げようと捕まえるだろう。 | |
| After a short pursuit, the police caught him. | ちょっと追跡して警官は彼を捕まえた。 | |
| The policeman barked orders. | 警官はどなって命令をした。 | |
| The police questioned him closely. | 警察は彼を詳しく尋問した。 | |
| The police acquainted him with the event. | 警官は彼に事件を知らせた。 | |
| No attention was paid to his warning. | 彼の警告に少しも注意が払われなかった。 | |
| The police arrested the man who had murdered the girl. | 警察は少女を殺害した男を逮捕した。 | |
| Go back home and call the police! | 家に戻って警察を呼ぶんだ! | |
| Doctors warn us of a possible danger. | 医者は危険の可能性を警告する。 | |
| The police have found no trace of the suspect yet. | 警察は容疑者の足取りがまだつかめていない。 | |
| The policeman went over the room in search for evidence. | その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。 | |
| Leave me alone or I'll call the police. | 放っておいてください、さもないと警察を呼びますよ。 | |
| The police began to go into the murder case. | 警察はその殺人事件を徹底的に調査し始めた。 | |
| When he saw the police officer, he ran away. | 警官を見ると、彼は逃げた。 | |
| The police are after me. | 警察が私を捜している。 | |
| The police kept looking for a stolen article for about one month. | 警察は盗品を一ヶ月近く探し続けている。 | |
| They gave no heed to the warning. | 彼らは警告に全然注意を払わなかった。 | |
| The policeman talked to the children in as friendly a manner as he could. | その警官は、子どもたちにできるだけやさしく話した。 | |
| She ignored all my warnings. | 彼女は私の警告をすべて無視した。 | |
| The police couldn't find any footprints outside Tom's bedroom window. | 警察はトムの寝室の窓の外には誰の足跡も見つけることができませんでした。 | |
| The police were suspicious of his movements. | 警察は彼の行動を疑っていた。 | |
| The policeman signaled him to stop. | 警察官は彼に止まるように合図した。 | |
| The guardsman was assaulted by a robber. | 警備員が強盗に襲われた。 | |
| He reported fully what he had seen to the police. | 彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。 | |
| A police officer told me to stop the car. | 警官が私に車を停めるように命令した。 | |
| It was Mike that telephoned the police. | 警察に電話したのはマイクだった。 | |
| The police looked into the records of the man. | 警察はその男の履歴を調べた。 | |
| The police have caught him. | 警察は彼を捕まえた。 | |
| The policeman grabbed the robber's arm. | 警官は泥棒の腕をつかんだ。 | |
| The police spotted him at once as the offender. | 警官は彼が犯人だと直感した。 | |
| They did not regard the warning. | 彼らは警告に注意を払わなかった。 | |
| The police called on Mary yesterday. | 昨日警察がメアリーを訪ねた。 | |