Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He gave her a warning against driving too fast. | 彼は彼女に車のスピードの出し過ぎに対して警告をした。 | |
| The police are examining the car accident now. | 警察は今その交通事故を調べている。 | |
| As soon as he caught sight of a policeman, he ran away. | 彼は警察官を見つけるやいなや逃げて行った。 | |
| The bullet got the policeman in the leg. | 弾丸は警官の脚に当たった。 | |
| He's working on the president's security detail. | 彼は大統領警備隊の一員だ。 | |
| The policeman caught fleeing thief by the arm. | 警官は逃げる泥棒の腕をつかんだ。 | |
| Call the police! | 警察を呼んで! | |
| They warned the ship about the danger. | 彼らは船に危険を警告した。 | |
| Criminals generally do not single out police officers. | 犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| The police are hunting an escaped convict in this area. | 警察は脱走した囚人をこのあたりで捜している。 | |
| I was going 120 kilometers an hour when the police stopped me. | 警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。 | |
| Tom Smith's home got searched by the police. | 警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。 | |
| The police arrested the suspect in the case. | 警察はその事件の容疑者を逮捕した。 | |
| The policeman was on duty on that day. | その警官は、その日は当直であった。 | |
| Policemen work at the risk of their own lives. | 警察官は命がけで働く。 | |
| "What are you going to do with the money?", asked the policeman. | 警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」 | |
| The bouncer wouldn't let him in. | 警備員はどうしても彼を入れてくれなかった。 | |
| The policeman arrested him for drunken driving. | その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。 | |
| The tidal wave warning has been canceled. | 津波警報は解除された。 | |
| The police could not establish the identity of the man. | 警察はその男の身元を突きとめる事ができなかった。 | |
| The policemen were very brave in the face of great danger. | 警官たちは大きな危険に直面してとても勇敢だった。 | |
| They were hanging tight until the police came to rescue them. | 警察が救出に来てくれるまで、彼らはお互いに気を奮い立たせてがんばり抜いた。 | |
| The police are looking into the incident. | 警察が事件を調べている。 | |
| The policeman took the knife from the boy. | 警官は少年からナイフを取り上げた。 | |
| The police carefully investigated the cause of the accident. | 警察は事故原因を入念に調査した。 | |
| She warned him not to go out at night alone. | 彼女は彼に夜一人で外出しないよう警告した。 | |
| I was not aware of the danger until they warned me. | 彼らが私に警告するまで、私は危険に気づかなかった。 | |
| The police held the angry crowd back. | 警察は怒った群衆を引き止めた。 | |
| The policeman was off duty when he was shot to death. | 射殺された時、その警官は非番だった。 | |
| He is hunted by the police. | 彼は警察に追われている。 | |
| The policeman ran after the thief shouting "Stop!". | 警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。 | |
| The criminal got very tired from the fight with the two officers. | 犯罪者は二人の警官相手に戦ってひどく疲れた。 | |
| As soon as he caught sight of a policeman, he ran away. | 彼は警察官を見るや否や逃げて行った。 | |
| The cause of the accident was being investigated by the police. | 事故の原因は警察が捜査中だった。 | |
| The policeman permitted him to park there. | 警官は彼がそこに駐車してもよいと言った。 | |
| The police is always watching the movements of the group. | 警察はそのグループの動静を常に監視する。 | |
| The police cruiser pulled to a stop near the spot where the accident happened. | 警察の車が事故の起きた現場の近くに止まった。 | |
| The police will look into the cause of the fire. | 警察は火事の原因を調査するだろう。 | |
| The police were able to cope with the crowd. | 警察は群衆に上手く対処することが出来た。 | |
| Unless you stop fighting, I'll call the police. | けんかをやめないと、警察を呼びますよ。 | |
| The policeman whistled for the car to stop. | 警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。 | |
| You had better communicate with the police. | 警察に連絡した方がよい。 | |
| The thief ran away and the policeman ran after him. | 泥棒が逃げたので、警官が追いかけた。 | |
| The police are on the track of the thief. | 警察は泥棒を追跡中である。 | |
| I've gotten much fitter, sleeker, and sexier thanks to all this running from the cops. | 散々警察から逃げ回ったおかげで、俺はこんなに健康的で、スマートで、セクシーになった。 | |
| He ran at the sight of the policeman. | 彼は警察を見て駆け出した。 | |
| Please be careful of gales and large waves. | 暴風や高波には十分警戒して下さい。 | |
| The policeman told me that the last bus leaves at ten. | 警察官は最終バスは10時に出ると教えてくれた。 | |
| One day, the police raided a whole group of prostitutes, and the girl was among them. | ある日のこと、警察が娼婦の集団を手入れした。少女もその集団の一員だった。 | |
| The policeman arrested him for speeding. | 警官は彼をスピード違反で逮捕した。 | |
| The policeman sprang at the burglar. | 警官は強盗に飛びかかっていった。 | |
| The witness identified the thief in the police lineup. | 目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。 | |
| The policeman asked people to back off. | その警官は人々に後ろに下がって離れるように言った。 | |
| The policeman was after the thief. | その警官は泥棒を追っていた。 | |
| The police found no clue. | 警察は何の手がかりも見つけられなかった。 | |
| You should be alert to the possible dangers. | 起こりうる危険な事態に対して警戒を怠らないほうがいい。 | |
| I persuaded the policeman not to shoot the monkey. | 私はその猿を撃たないように警官に説き伏せた。 | |
| The police searched her house for possible evidence. | 警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。 | |
| I had to see you to give you a warning. | 警告しないといけないと思ったから、きみに会ったんだ。 | |
| After the accident, the police told the crowd to keep back. | 事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。 | |
| He paid no attention to my warning. | 彼は私の警告に全く注意を払わなかった。 | |
| The policeman wrested a gun from the murderer. | 警官は殺人犯から拳銃をもぎ取った。 | |
| The police searched for the lost boy. | その警官はいなくなった少年を捜した。 | |
| The police began to go into the murder case. | 警察はその殺人事件を徹底的に調査し始めた。 | |
| The cops are searching for clues to the brutal murder. | 警官はその残虐な殺人事件の手がかりを探している。 | |
| He has been looked for by the police. | 彼は警察によって探される。 | |
| The policeman caught the fleeing thief by the arm. | 警察は逃げる泥棒の腕をつかんだ。 | |
| The police caught the thief. | 警察は泥棒を捕まえた。 | |
| The police charged Sachiyo with the murder. | 警察は殺人罪で沙知代を告発した。 | |
| The policeman got the suspect. | 警察が容疑者を捕まえた。 | |
| The cops are keeping tabs on him. | 警察は彼に目をつけている。 | |
| The police looked into that incident. | 警察は事件の捜査をした。 | |
| A Californian policeman pulled a car over and spoke to the driver. | カリフォルニアの警察官が、一台の車を止めさせ、運転手にこう伝えた。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| He wants to be a policeman in the future. | 彼は将来、警察官になりたいと思っています。 | |
| The police are responsible for the maintenance of law and order. | 警察は法と秩序の維持に対して責任を持つ。 | |
| The police compared the fingerprints on the gun with those on the door. | 警察は銃の指紋とドアに付着した指紋を照合した。 | |
| The policeman spoke to a man on the street. | 警官は通りである男に話しかけた。 | |
| He is wanted by the police. | 彼は警察のお尋ね者だ。 | |
| He got away disguised as a policeman. | 彼は警官に変装して逃げた。 | |
| The police usually close their eyes to cars parked on the street. | 警察はたいてい路上駐車の車に目をつむる。 | |
| The policeman lifted the box carefully. | 警官がその箱を注意深く持ち上げた。 | |
| The police visited Mary yesterday. | 昨日警察がメアリーを訪ねた。 | |
| The police began to go into the matter in no time. | 警官はすぐにその問題を詳しく調査し始めた。 | |
| The police caught the burglar red-handed. | 警察は強盗を現行犯で捕まえた。 | |
| The policeman grabbed the robber's arm. | 警官は泥棒の腕をつかんだ。 | |
| The guard's truncheon hit air, off-balance he regained his posture to see a metal-mesh rubbish bin flying towards him. | 警棒で空をなぐりつけ、よろめいて体勢をたてなおしたガードマンは、自分に向かって突進してくる金網づくりのクズカゴを見た。 | |
| The police threatened to send her to jail. | 警察は彼女を留置場に送ると脅した。 | |
| In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train. | ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。 | |
| How can I get to the police station? | どのようにすれば警察署につけますか。 | |
| Mary told the police that she had seen Tom. | メアリーはトムを見たと警察に証言した。 | |
| The police charged into the bar. | 警察がバーに突入した。 | |
| The police are suspicious of the old man. | 警察はその老人を疑っている。 | |
| Even though he's a policeman, he's afraid of thieves. | 警官のくせに泥棒を怖がるなんて。 | |
| A policeman came up to me. | 警官が私に近づいてきた。 | |
| The policeman told us not to cross the street against the red light. | 赤信号の時に横断してはいけないと警官は私たちに言いました。 | |
| They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses. | 壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。 | |
| You should call the police. | 警察に連絡した方がいいぞ。 | |
| What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it? | 証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。 | |