The guards rotated in making their rounds every hour.
警備員たちは1時間ごとに輪番で見回った。
He was taken away by four police officers in the middle of the night.
彼は四人の警官によって深夜拉致された。
He paid attention to my warning.
彼は私の警告に注意を払った。
The police are investigating the cause of the crash around the clock.
警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。
The policeman looked over my license.
警官は私の免許証を調べた。
The police assembled several unemployed men.
警察は失業中の者を何名か集めた。
He hid his friend from the police.
彼は友人を警察からかくまった。
Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb.
警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。
The policeman captured the running man.
警官はその走っている男を捕まえた。
The policeman let him off with a warning.
警官は注意して彼を放免した。
The police asked the girl to make a rough sketch of her lost dog.
警察官はその少女に、いなくなった犬の大まかな絵を描くように求めた。
He was subjected to torture by the police.
彼は警察で拷問を受けた。
The police was unable to get anything out of the woman.
警察はその女から何も聞き出せなかった。
The police questioned him closely.
警察は彼を詳しく尋問した。
The police thoroughly searched the house.
警察はその家を徹底的に捜索した。
The warnings are clear and concrete.
その警告はわかりやすいし具体的だ。
The police were examining their bags.
警官達が彼らの鞄を調べていた。
She advised him not to go out by himself at night.
彼女は彼に夜一人で外出しないよう警告した。
The policeman promised to investigate the matter.
その警察官はその件を調べることを約束した。
The policeman ran after the thief shouting "Stop!".
警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。
The police have caught him.
警察は彼を捕まえた。
The police are looking into the cause of the traffic accident.
警察はその交通事故の原因を調べている。
The police are making every effort to look into the case.
警察はその事件を調べるためあらゆる努力をしている。
The policeman signaled the car to stop with a flashlight.
警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。
The policeman spoke to a man on the street.
警官は通りである男に話しかけた。
I should have reported it to the police, but I didn't.
私はそれを警察に報告すべきだったのだが、しなかった。
Even though he's a policeman, he's afraid of thieves.
警官のくせに泥棒を怖がるなんて。
The police are suspicious of my alibi.
警察は私のアリバイを疑っている。
He ran away at the sight of a policeman.
警官を見て彼は走り去りました。
I couldn't help overhearing, but you're police officers who handle cyber-crime or some such?
いま聞こえたんですが、ネット犯罪を扱う警察官の方だとか?
Be on your guard against pickpockets, Ken.
ケン、すりには警戒しろよ。
As soon as he saw the policeman, he ran away.
彼は警官をみるや否や走り去った。
In that case, call the police.
その場合には警察を呼びなさい。
An important function of policemen is to catch thieves.
警察官の重要な職務の1つはどろぼうを捕らえることである。
The policeman took the knife from the boy.
警官は少年からナイフを取り上げた。
Mary told the police that she had seen Tom.
メアリーはトムを見たと警察に証言した。
The police are on the track of the thief.
警察は泥棒の跡を追っている。
Ten policemen were assigned to patrol that area.
10人の警官がその地域のパトロールについた。
The police were heading for a shake down.
警察は徹底的捜査をしようとしてた。
He ran away when he saw the policeman.
彼は警官を見て逃げた。
The policeman was confronted by the angry mob.
その警察官は怒っている群集と向かい合った。
The car ran down the policeman.
その車は警官を引き倒した。
The policeman carries a whistle.
警官は笛を携帯している。
The police followed a red herring while they let the true criminal escape.
警察が追っていたのは替え玉で、その間に真犯人を逃してしまった。
The police began a crackdown on illegal parking.
警察は違法駐車の取り締まりを始めた。
The police came as soon as they heard the gunfire.
ピストルの発砲の音を聞いてすぐに警察がやってきた。
The police required him to appear.
警察は彼に出頭するように命じた。
The instant he saw the policeman, he ran away.
警官を見るやいなや、彼は逃げ出した。
When he saw the police officer, he ran away.
警官を見ると、彼は逃げた。
The medical profession keeps handing out warnings about smoking.
医師は喫煙に関する警告を盛んに出し続けている。
A policeman came up to me.
警官が私に近づいてきた。
The police officer arrested the burglar.
警察は強盗を逮捕した。
The criminal gave himself up to the police.
その犯人は警察に自首した。
He reported fully what he had seen to the police.
彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。
If you carelessly ask, "got a boyfriend?" she'll be put on her guard and say, "why do you ask?"
下手に「恋人いるの?」と聞いたら「なんで聞くの?」とか言われて警戒されてしまいます。
The police broke up the crowd.
警察は、群衆を解散させた。
We had better call the police.
私達は警察を呼んだほうがいい。
Twenty police have arrived on the scene.
20人の警官が現場に現れた。
The officer charged me with driving 80 kilometers an hour.
警官は時速80キロで運転したと私を咎めた。
The police informed us of the accident.
警察は私達に事故のことを知らせた。
The policeman said to them, "Stop."
警官は止まれと言った。
The policeman cut me short in my talk.
その警察官は私の話を途中で止めさせた。
There used to be a police station in front of this bus stop.
昔はこのバス停の前に警察署がありました。
The police accused him of murder.
警察は彼を殺人罪で告発した。
The policeman looked through my wallet.
警官は私の札入れを調べた。
The riot was soon put down by the police.
その暴動はすぐに警察によって鎮圧された。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.
壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
Why didn't you call the police?
なんで警察に電話しなかったの。
If you don't know the way, ask a policeman.
道がわからなければ警察官に尋ねなさい。
The police are looking into the murder case.
警察はその殺人事件を調べている。
The police required him to appear.
警察は彼に出頭するよう命じた。
The police released him.
警察は彼を釈放した。
A policeman should be strong and quick in action.
警察は力があって、動作が機敏でなければならない。
The alert guard perceived a dim shape in the distance.
警戒していた警備員が遠くのぼんやりとした影に気づいた。
The policeman lifted the box carefully.
警官はその箱を注意深く持ち上げた。
Did a policeman say anything to you?
警官は君に何か言いましたか。
500 policemen were put on strict alert.
500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。
He seems to be wary of us.
彼は我々を警戒しているようだ。
Call the police in an emergency.
非常の場合は警察を呼びなさい。
The police searched for the missing child.
警察官は行方不明の子供を捜した。
Seeing the policeman, the man ran away.
警官を見ると男は走り去った。
He reported his accident to the police.
彼は自分の事故を警察に報告した。
Seeing a policeman, he ran away.
警官を見て逃げ出した。
The patrolman motioned me to pull over.
警察官に車を路肩に寄せるように合図された。
The police balked the criminal's escape.
警察は犯人の逃亡を妨げた。
The criminal was arrested by the police.
犯人が警察に逮捕された。
One day, the police raided a whole group of prostitutes, and the girl was among them.
ある日のこと、警察が娼婦の集団を手入れした。少女もその集団の一員だった。
The policeman took the thief by the arm.
警官は泥棒の腕をつかんだ。
All we can do is wait for the police to arrive.
警察の到着を待つしかない。
The police will get you to find the bullets.
警察はあなたに弾丸をみつけさせるでしょう。
Is there any risk of being caught by the police?
警察に捕まるような恐れがあるのですか。
The police got to the scene of the accident.
警察が事故現場に着いた。
I'm a policeman.
私は警官だ。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.