Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He was subjected to torture by the police. | 彼は警察で拷問を受けた。 | |
| Forewarned is forearmed. | あらかじめ警告を受けているのは、あらかじめ武装しているに同じ。 | |
| The two policemen were exhausted, too. | 二人の警官もへとへとになった。 | |
| The policeman caught the man by the arm. | 警官はその男の腕をつかまえた。 | |
| The police admonished him to drive more slowly. | 警官は彼にスピードを落とすように注意した。 | |
| He warned us to cease talking. | 彼はおしゃべりをやめるように私達に警告した。 | |
| The police arrested the burglar on the spot. | 警官は強盗犯を即座に逮捕しました。 | |
| The cruelty of the torture in the police station is beyond description. | 警察署内での拷問の残酷さは筆舌に尽くし難い。 | |
| The policeman carries a whistle. | 警官は笛を携帯している。 | |
| The police arrested the pickpocket in the act. | 警察はすりを現行犯で取り押さえた。 | |
| How can I get to the police station? | 警察署にはどう行くのでしょうか。 | |
| The witness identified the thief in the police lineup. | 目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。 | |
| A lot of policemen guarded the hall. | たくさんの警官がホールを警備した。 | |
| The police are looking into the cause of the traffic accident. | 警察はその交通事故の原因を調べている。 | |
| If the alarm rings, walk, don't run. | 警報が鳴ったら、走らず歩きなさい。 | |
| The police took some pictures of the scene of the accident. | 警察は事故現場の写真を何枚か撮った。 | |
| The police forced a confession from her. | 警察は彼女を無理やり白状させた。 | |
| We waited at the scene of the accident till the police came. | 私たちは、警察官が来るまで事故現場で待ちました。 | |
| Thank you for your warning. | 警告ありがとう。 | |
| A watchman sat with his legs crossed. | 1人の警備員が脚を組んで座っていた。 | |
| The policeman's quick arrival surprised us. | 警官がすぐに到着したのには驚いた。 | |
| He paid attention to my warning. | 彼は私の警告に注意を払った。 | |
| The policeman blamed the taxi driver for the accident. | 警官はタクシーの運転手に事故の責任があるとした。 | |
| The policeman blamed me for ignoring traffic rules. | 警察官は私が交通規則を無視したと責めた。 | |
| The police searched for the lost boy. | その警官はいなくなった少年を捜した。 | |
| He has been looked for by the police. | 彼は警察によって探される。 | |
| The cops are searching for the missing documents. | 警察は行方不明の書類を捜している。 | |
| The policeman told me that the last bus leaves at ten. | その警官は最終のバスは十時に出発すると言った。 | |
| John became a policeman. | ジョンは警官になった。 | |
| As soon as he caught sight of a policeman, he ran away. | 彼は警察官を見るや否や逃げて行った。 | |
| Tom was mindful of my warning. | トムは私の警告を忘れなかった。 | |
| The crowd obstructed the police in the discharge of their duties. | 群集が警察の職務執行の妨げになった。 | |
| The policeman seized the boy by the arm. | 警察官は少年の腕をつかんだ。 | |
| The alarm sent everyone rushing out of the room. | その警報で皆部屋から飛び出した。 | |
| It came out that what he had told the police was not true. | 彼が警察に喋ったことは事実でない事がはっきりした。 | |
| The police found out the thief. | 警察は泥棒を探し出した。 | |
| The police found evidence that the man committed the crime. | 警察はその男が犯人だという証拠をつかんだ。 | |
| The police brawled with the demonstrators. | 警官隊はデモ隊と乱闘になった。 | |
| The police were able to find the criminal. | 警察は犯人を見つけ出す事ができた。 | |
| Doctors warn us of a possible danger. | 医者は危険の可能性を警告する。 | |
| The police are now inquiring into the cause of the fire. | 警察は目下その火事の原因を調査中である。 | |
| The police arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| They were hanging tight until the police came to rescue them. | 警察が救出に来てくれるまで、彼らはお互いに気を奮い立たせてがんばり抜いた。 | |
| The police searched her house for possible evidence. | 警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。 | |
| The policeman signaled the car to stop with a flashlight. | 警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。 | |
| Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb. | 警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。 | |
| He ran away when he saw the policeman. | 彼は警官を見て逃げた。 | |
| The political offender rebelled against the police authority. | 政治犯は警察権力に反抗した。 | |
| I think she is withholding information from the police. | 彼女は警察に情報を提供するのを見合わせていると思います。 | |
| Twenty police have arrived on the scene. | 20人の警官が現場に現れた。 | |
| In that case, call the police. | その場合には警察を呼びなさい。 | |
| I took it upon myself to telephone the police. | 私は思い切って警察に電話した。 | |
| The police were inquiring into the suspect's past. | 警察は容疑者の過去を知りたがっていた。 | |
| As soon as he caught sight of a policeman, he ran away. | 彼は警察官を見つけるやいなや逃げて行った。 | |
| The police caught the thief. | 警察は泥棒を捕まえた。 | |
| The policeman followed him. | 警官はその男をつけた。 | |
| The police assembled several unemployed men. | 警察は失業中の者を何名か集めた。 | |
| It seems that the policeman in this TV series is a dirty cop who abuses his authority. | このテレビドラマの警官は職権を乱用する汚職警官みたいです。 | |
| The policeman dealt with the accident. | その警官は事故を処理した。 | |
| He was in dead earnest when he threatened to call the police. | 彼は警察へ電話するぞとおどした時真剣そのものだった。 | |
| The policeman stood like a statue with his arms folded across his chest. | 警官は胸の前で腕を組んで、彫像のように立っていた。 | |
| The police will go into the case. | 警察はその事件を調査するだろう。 | |
| If you carelessly ask, "got a boyfriend?" she'll be put on her guard and say, "why do you ask?" | 下手に「恋人いるの?」と聞いたら「なんで聞くの?」とか言われて警戒されてしまいます。 | |
| The policeman signed to me to stop. | 警官は私に止まるよう合図した。 | |
| A storm warning is out now. | 今暴風雨警報がでている。 | |
| He is wanted by the police. | 彼は警察に追われている。 | |
| The tidal wave warning has been canceled. | 津波警報は解除された。 | |
| I have to go to the police station. | 警察に行かなければなりません。 | |
| The police didn't believe his denial. | 警察は彼が否定したのを真に受けなかった。 | |
| The police accused him. | 警察は彼を告発した。 | |
| The police found the politician dead in his room. | 警察はその政治家が自分の部屋で死んでいるのを見つけた。 | |
| The police are after me. | 警察が私を捜している。 | |
| The thief ran away when he saw a policeman. | 警官を見るとその泥棒は逃げ出した。 | |
| The police tried to stop the street demonstration. | 警察は街頭デモを阻止しようとした。 | |
| The police brutality incidents nearly set off a riot. | 警官による暴行事件はあやうく暴動に火をつけるところでした。 | |
| The police accused him of murder. | 警察は彼を殺人罪で告発した。 | |
| The alarm was heard ringing at an early hour on the second floor. | 2階で朝早い時間に警報器が鳴っているのが聞こえた。 | |
| The policeman tore the signboard from the house. | その警官は家から看板をはがした。 | |
| The cop was shot on his beat. | その警察は巡回中に撃たれた。 | |
| I've gotten much fitter, sleeker, and sexier thanks to all this running from the cops. | 散々警察から逃げ回ったおかげで、俺はこんなに健康的で、スマートで、セクシーになった。 | |
| The doctor alerted him to the riskiness of the medicine. | 医者は彼にその薬の危険性を警告した。 | |
| The policeman aimed his gun at the man. | 警官は拳銃でその男を狙った。 | |
| The police are looking into his disappearance. | 警察は彼の失踪を調査している。 | |
| I was not aware of the danger until they warned me. | 彼らが私に警告するまで、私は危険に気づかなかった。 | |
| The officer charged me with driving 80 kilometers an hour. | 警官は時速80キロで運転したと私を咎めた。 | |
| The police held back the crowd. | 警察は群衆を制止した。 | |
| The police started to look into the murder case. | 警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。 | |
| The police are after the man. | 警察がその男を追っている。 | |
| The police acquainted him with the event. | 警官は彼に事件を知らせた。 | |
| The police officer arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| We had better call the police. | 私達は警察を呼んだほうがいい。 | |
| The police will just take the money and probably won't even look for the owner. | 警察はその金を取っちゃうだけで、おそらく持ち主なんか探さないよ。 | |
| The policeman chased the thief. | その警官は泥棒を追跡した。 | |
| "What are you going to do with the money?", asked the policeman. | 警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」 | |
| They defied the policeman's order. | 彼らはその警官の命令を無視した。 | |
| I warned you not to do so, didn't I? | そうするなと警告したではないか。 | |
| We had no choice but to call the police last night. | 昨夜警察をよぶよりほかに仕方がなかった。 | |
| Call the police! | 警察を呼んで! | |
| Watch out! A police spy is snooping around. | 気をつけて。警察の犬がかぎ回ってる。 | |
| Even though he's a policeman, he's afraid of thieves. | 警官のくせに泥棒を怖がるなんて。 | |