Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The tsunami alert was cancelled. | 津波警報は解除されました。 | |
| The thief ran away when he saw a policeman. | 警官を見るとその泥棒は逃げ出した。 | |
| The instant he saw the policeman, he ran away. | 警官を見るやいなや、彼は逃げ出した。 | |
| I gave him a warning, but he took no notice of it. | 私は彼に警告したが、彼はその警告を無視した。 | |
| The hotel telephone is in the hall and Harriet is trying to ring the police now. | ホテルの電話はホールにあり、ハリエットは今、警察に電話しようとしています。 | |
| It is absurd to believe that young children can run faster than policemen. | 幼い子供が警官より走るのが速いと信じるのは理屈に合わない。 | |
| The private detectives accompanied the President everywhere. | 私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。 | |
| The police accused him of murder. | 警官は彼を殺人罪で告発した。 | |
| If I drop out of contact, let the police know, OK? | もし音信不通になったら警察に連絡してね。 | |
| The police officer arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| You should notify the police at once. | すぐ警察に通報してください。 | |
| The police turned away the crowd. | 警察は群衆を追い払った。 | |
| The policeman caught the man by the arm. | 警官はその男の腕をつかまえた。 | |
| I believe the police will ignore you. | 警察は君の事を無視すると思うよ。 | |
| The policeman caught him by the arm. | 警官は彼の腕をつかんだ。 | |
| They defied the policeman's order. | 彼らはその警官の命令を無視した。 | |
| The police discovered damning evidence against him. | 警察は彼にのっぴきならない不利な証拠を見つけだした。 | |
| The police got to the scene of the accident. | 警察が事故現場に着いた。 | |
| A Californian policeman pulled a car over and spoke to the driver. | カリフォルニアの警察官が、一台の車を止めさせ、運転手にこう伝えた。 | |
| The fire station is next to the police station. | 消防署は警察署の隣にあります。 | |
| The coast was warned against a tsunami. | 沿岸地帯には津波警報が出た。 | |
| The American police are in blue uniforms. | アメリカの警官は青い制服を着ている。 | |
| Please call the police. | 警察を呼んで下さい。 | |
| The police promised to look into the matter. | 警察はその件を調査することを約束した。 | |
| He is hunted by the police. | 彼は警察に追われている。 | |
| Police rushed to the scene on the tip that a time bomb was planted. | 警察は時限爆弾が仕掛けられているという通報で現場に急行した。 | |
| The police were forced to break into the apartment through the window. | 警察はやむなく窓からそのアパートに入った。 | |
| Not knowing what to do, I telephoned the police. | どうしてよいかわからなかったので、私は警察に電話した。 | |
| Police shouldn't take bribes. | 警察はわいろを受け取ってはいけない。 | |
| He paid attention to my warning. | 彼は私の警告に注意を払った。 | |
| The policeman demanded their names and addresses. | 警官は、彼らの住所氏名を詰問した。 | |
| The policeman said to the girls, "Is this car yours?" | 警官は女の子達にこの車は自分たちの物であるかどうかをたずねた。 | |
| Their plot to start a fire was discovered by the police. | 火事を起こすという彼らの陰謀は警察に発見された。 | |
| The policemen arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| If you see a suspicious person, please inform the police. | 不審な人をみかけたら警察に知らせてください。 | |
| The police are looking for the robber. | 警察は強盗を捜しています。 | |
| All the houses were shaking and alarms were ringing everywhere. | 家という家が揺れ、いたる所で警報が鳴り響いていた。 | |
| I'm a policeman. | 私は警官だ。 | |
| The criminal was arrested by the police. | 犯人は警察に逮捕された。 | |
| The officer charged me with driving 80 kilometers an hour. | 警官は時速80キロで運転したと私を咎めた。 | |
| The sign says that the police will take your car away if you park it here. | その標識には、ここに車をとめると、警察が持っていくと書いてある。 | |
| The police required him to appear. | 警察は彼に出頭するよう命じた。 | |
| A police officer told me to stop the car. | 警官が私に車を停めるように命令した。 | |
| You should have paid attention to her warning. | 彼女の警告にきちんと耳を傾ければよかったのに。 | |
| The police found them out very soon. | 警察はたちまち彼らを見破った。 | |
| A policeman came up to him. | 警官が彼に近づいてきた。 | |
| 500 policemen were put on strict alert. | 500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。 | |
| I got into trouble with the police by driving too fast. | スピードを出しすぎて警察と問題を起こした。 | |
| They did not regard the warning. | 彼らは警告に注意を払わなかった。 | |
| No attention was paid to his warning. | 彼の警告に少しも注意が払われなかった。 | |
| You had better communicate with the police. | 警察に連絡した方がよい。 | |
| The police informed us of the accident. | 警察は私達に事故のことを知らせた。 | |
| There used to be a police station in front of this bus stop. | 昔はこのバス停の前に警察署がありました。 | |
| The policeman blamed the accident on the driver. | 警官はその事故を運転手の責任とした。 | |
| The police arrested the suspect yesterday. | 警察は昨日その容疑者を逮捕した。 | |
| They were on the lookout for a storm. | 彼らは嵐を警戒していた。 | |
| He seems to be wary of us. | 彼は我々を警戒しているようだ。 | |
| The police arrested him for theft. | 警察は盗みで彼を逮捕した。 | |
| He risked his life to carry out his duty and inspired police officers everywhere. | 身命をかけて職務を実践し、すべての警察官の心に火をともしてくれました。 | |
| The police are pursuing an escaped prisoner. | 警察は脱獄した犯人を追跡している。 | |
| After they questioned him, the police returned the suspect to the house. | 尋問した後警察は容疑者を自宅まで連れ戻した。 | |
| It came out that what he had told the police was not true. | 彼が警察に喋ったことは事実でない事がはっきりした。 | |
| The police will go into the case. | 警察はその事件を調査するだろう。 | |
| The policeman separated the two men who were fighting. | 警官はもめていた男性二人を引き離した。 | |
| The police have decided to look into the case. | 警察はその事件を詳しく調査することにした。 | |
| The policeman spoke to a man on the street. | 警官は通りである男に話しかけた。 | |
| The police are pursuing an escaped prisoner. | 警察は脱獄囚を追っている。 | |
| I cannot, however, neglect his warning. | しかし、彼の警告を無視することはできません。 | |
| There seemed to be several explanations of the case, but the police hit on the right one the first time. | 事件の説明はいろいろあるように思えたが、警察が初めに正しい説明を思いついた。 | |
| I heard that he gave himself up to the police. | 彼は警察に自首したそうです。 | |
| He warned us to cease talking. | 彼はおしゃべりをやめるように私達に警告した。 | |
| The policeman called our attention to the danger of pickpockets. | 警察たちはすりへの注意を促した。 | |
| Can you hide me from the police? | 僕を警察からかくまってくれる。 | |
| If you see a suspicious person, please inform the police. | 不審者を見かけたら警察に通報してください。 | |
| The policeman took the knife from the boy. | 警官は少年からナイフを取り上げた。 | |
| The cops are keeping tabs on him. | 警察は彼に目をつけている。 | |
| The police called on Mary yesterday. | 昨日警察がメアリーを訪ねた。 | |
| If you don't know the way, ask a policeman. | 道がわからなければ警察官に尋ねなさい。 | |
| In case of emergency, call the police. | 緊急の時には警察へ電話しなさい。 | |
| The police dismissed the people. | 警察は人々を立ち去らせた。 | |
| You can't be too vigilant. | 警戒するに越したことはない。 | |
| Where is the police station? | 警察はどこですか。 | |
| There was no warning whatsoever. | 警告は全くなかった。 | |
| The police cruiser pulled to a stop near the spot where the accident happened. | 警察の車が事故の起きた現場の近くに止まった。 | |
| The policeman lifted the box carefully. | 警官がその箱を注意深く持ち上げた。 | |
| Up till now America has called itself the world's police and continued suppression relying on military force. | これまでアメリカは世界の警察と称して武力に頼った鎮圧を続けてきました。 | |
| The police are treating his death as a case of murder. | 警察は彼の死を殺人事件として扱っている。 | |
| Security at the airport has been stepped up since the bomb scare. | 爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。 | |
| Criminals generally do not single out police officers. | 犯罪者は普通、警察官を選ぶことができない。 | |
| Twenty police have arrived on the scene. | 20人の警官が現場に現れた。 | |
| The policeman talked to the children in as friendly a manner as he could. | その警官は、子どもたちにできるだけやさしく話した。 | |
| The police regarded him as a party to the crime. | 警察は彼がその犯罪に関係していると考えた。 | |
| Forewarned is forearmed. | あらかじめ警告を受けているのは、あらかじめ武装しているに同じ。 | |
| A watchman sat with his legs crossed. | 1人の警備員が脚を組んで座っていた。 | |
| The police established where he was when the crime occurred. | 警察は犯罪が起きたとき彼がどこにいたかを立証した。 | |
| If it was just a book the Space Police wouldn't be sticking their noses in. The problem is that it's a bundle of super technology. | ただの本なら、宇宙警察がでしゃばりはしないわ、問題はこれがオーバーテクノロジーの塊だってこと。 | |
| The policeman observed the man open the door. | その警察官はその男がドアを開けるのを見た。 | |
| A policeman was gazing at a suspicious pedestrian. | 警官が不審な歩行者をじっと見つめていた。 | |
| I was not aware of the danger until they warned me. | 彼らが私に警告するまで、私は危険に気づかなかった。 | |
| The police charged him with leaking information to a neighboring country. | 警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。 | |