The policeman said to the girls, "Is this car yours?"
警官は女の子達にこの車は自分たちの物であるかどうかをたずねた。
There were ten police officers on the spot.
その現場では10人の警官がいた。
The alarm rang and everyone had to evacuate.
警報が鳴り響き、全員が立ち退かなければならなかった。
The police arrested the suspect.
警察は容疑者を逮捕した。
The patrolman motioned me to pull over.
警察官に車を路肩に寄せるように合図された。
The police began a crackdown on illegal parking.
警察は違法駐車の取り締まりを始めた。
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman.
彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。
The police were patrolling the street.
警官達は通りをパトロールしていた。
The police compared the fingerprints on the gun with those on the door.
警察は鉄砲の指紋とドアの指紋とを見くらべた。
Put the case in the hands of the police.
その事件を警察に任せる。
I'm not a little surprised that the policeman was arrested.
警官が逮捕されたことに私は少なからず驚いた。
Will the police come?
警察は来るんですか?
The police followed a red herring while they let the true criminal escape.
警察が追っていたのは替え玉で、その間に真犯人を逃してしまった。
We have to call the police.
警察を呼ばないといけません。
The policeman paid no attention to him.
警官は彼に注意を払わなかった。
Be on your guard against pickpockets, Ken.
ケン、すりには警戒しろよ。
The policeman followed him.
警官はその男をつけた。
He ran away at the sight of a policeman.
警官を見て彼は走り去りました。
The police charged into the bar.
警察がバーに突入した。
The policeman asked the girls if that car was theirs.
警官は女の子達にこの車は自分達のものであるかを聞いた。
The police have caught him.
警察は彼を捕まえた。
All the houses were shaking and alarms were ringing everywhere.
家という家が揺れ、いたる所で警報が鳴り響いていた。
Not knowing what to do, we telephoned the police.
どうしていいかわからず、私たちは警察に電話した。
The doctor warned him of the dangers of smoking.
医者は彼に喫煙の危険性を警告した。
I've warned you over and over again not to do it.
それをしないように僕は繰り返し君に警告してきた。
The police found out where the criminal lived.
警察は犯人がどこに住んでいるかを知った。
The policeman looked through my wallet.
警官は私の札入れを調べた。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.
爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
The police expect to apprehend the robber before nightfall.
警察は日暮れ前にその強盗を捕らえることを期待している。
The police tried to stop the street demonstration.
警察は街頭デモを阻止しようとした。
I admonished him of the danger.
私は彼にその危険を警告した。
While welcoming the firming up of the present government policy to abandon the proposal of the reform bill to the Diet, at the same time some are worried that Prime Minister Koizumi won't clearly state the bill's withdrawal.