Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The police are looking into his disappearance. | 警察は彼の失踪を調査している。 | |
| The policeman got the suspect. | 警察が容疑者を捕まえた。 | |
| The policeman said to the girls, "Is this car yours?" | 警官は女の子達にこの車は自分たちの物であるかどうかをたずねた。 | |
| The police informed us of the accident. | 警察は私達に事故のことを知らせた。 | |
| The policeman whistled for the car to stop. | 警官は笛を吹いて車に止まるよう合図した。 | |
| The police were able to find the criminal. | 警察は犯人を見つけ出す事ができた。 | |
| The thief cursed the police for finding him. | 泥棒が見つかって警官に毒づいた。 | |
| You had better wait until the police come. | 警察が来るまで待った方が良い。 | |
| Be on your guard against pickpockets, Ken. | ケン、すりには警戒しろよ。 | |
| The police broke up the fight. | 警察はそのけんかをやめさせた。 | |
| The fire station is next to the police station. | 消防署は警察署の隣にあります。 | |
| The police kept looking for a stolen article for about one month. | 警察は盗品を一ヶ月近く探し続けている。 | |
| You can't be too vigilant. | 警戒するに越したことはない。 | |
| The police will put you behind bars. | 警察はおまえを刑務所に入れるだろうな。 | |
| Their plot to start a fire was discovered by the police. | 火事を起こすという彼らの陰謀は警察に発見された。 | |
| The ecologist warned us that petroleum was not merely a blessing but also a curse. | 石油は天の恵みであるだけでなく災いのもとでもある、とその生態学者は私たちに警告した。 | |
| I was not aware of the danger until they warned me. | 彼らが私に警告するまで、私は危険に気づかなかった。 | |
| All of a sudden, the fire alarm went off. | 突然火災警報機が鳴った。 | |
| A policeman ran past. | ひとりの警官が走って過ぎていった。 | |
| The policeman wrote it down in his notebook. | 警官はそれをノートに書き留めた。 | |
| A policeman should be strong and quick in action. | 警察は力があって、動作が機敏でなければならない。 | |
| A police officer told me to stop the car. | 警官が私に車を停めるように命令した。 | |
| The soldiers proceeded to the frontier with caution. | 兵士たちは警戒しながら国境へ向かった。 | |
| He is wanted by the police. | 彼は警察のお尋ね者だ。 | |
| The cruelty of the torture in the police station is beyond description. | 警察署内での拷問の残酷さは筆舌に尽くし難い。 | |
| He ignored our warnings. | 彼は、我々の警告を無視した。 | |
| The thief ran away at the sight of a policeman. | 泥棒は警官を見て逃げ去った。 | |
| I told the policeman what I knew. | 私は警官に知っていることを全部話した。 | |
| The guardsman was assaulted by a robber. | 警備員が強盗に襲われた。 | |
| The police charged him with speeding. | 警察は彼をスピード違反で告発した。 | |
| Call the cops. | 警察を呼んで! | |
| The police arrested the pickpocket in the act. | 警察はすりを現行犯で取り押さえた。 | |
| I got into trouble with the police for driving too fast. | スピードを出しすぎて警察と問題を起こした。 | |
| The policemen said to them, "Stop." | 警官達は彼らに止まりなさいと言った。 | |
| The witness identified the thief in the police lineup. | 目撃者は警察の面通しで窃盗犯を特定した。 | |
| He gave the police a false name and address. | 彼は警察に嘘の名前と住所を知らせた。 | |
| The policemen were very brave in the face of great danger. | 警官たちは大きな危険に直面してとても勇敢だった。 | |
| The police couldn't find any footprints outside Tom's bedroom window. | 警察はトムの寝室の窓の外には誰の足跡も見つけることができませんでした。 | |
| Two police officers tried to restrain him, but he broke away and ran into a nearby house. | 二人の警官が彼を押さえつけようとしたが彼は身をふり解き、近くの家に走り込んだ。 | |
| They gave no heed to the warning. | 彼らは警告に全然注意を払わなかった。 | |
| The police regarded him as a party to the crime. | 警察は彼がその犯罪に関係していると考えた。 | |
| The police usually blink at cars parked here. | 警察はたいていここに駐車した車は大目に見る。 | |
| He took no notice of our warning. | 彼は、我々の警告を無視した。 | |
| The police will go into the case. | 警察はその事件を調査するだろう。 | |
| The police was unable to get anything out of the woman. | 警察はその女から何も聞き出せなかった。 | |
| He ran away at the sight of a policeman. | 警官を見て彼は走り去りました。 | |
| The doctor alerted him to the riskiness of the medicine. | 医者は彼にその薬の危険性を警告した。 | |
| The policeman did not believe my story, and I thought it was no good arguing with him. | 警官は私の言うことを信じてくれなかったが、言い争ってもむだだと思った。 | |
| New York City policemen wear dark blue uniforms. | ニューヨーク市の警官は濃紺の制服を着ている。 | |
| The police blamed the hot dog-days for sparking the riot. | 警察によれば、真夏のうだるような暑さがその暴動に火をつけたということだ。 | |
| The police visited Mary yesterday. | 昨日警察がメアリーを訪ねた。 | |
| The officer blamed him for neglecting his duty. | 警官は、彼が義務を怠ったことを責めた。 | |
| The policemen are driving the demonstrators away. | 警官がデモ隊を追いまくっている。 | |
| The police accused him of murder. | 警察官は彼を殺人罪で告訴した。 | |
| The police began to go into the murder case. | 警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。 | |
| The policeman whistled for the car to stop. | 警官はその車に停車せよと笛で合図した。 | |
| Police shot the armed robber in the head - he died almost immediately. | 警官は凶器を持った強盗の頭をうった。その強盗は即死も同然だった。 | |
| The police are on the track of the thief. | 警察は泥棒の跡を追っている。 | |
| We should call the police. | 私達は警察を呼んだほうがいい。 | |
| Tom doesn't trust the police. | トムは警察を信用していない。 | |
| The policeman carries a whistle. | 警官は笛を携帯している。 | |
| He has been warned many times. | 彼には何度か警告をしました。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| The thief was handed over to the police. | 泥棒は警察に引き渡された。 | |
| The police are in pursuit of the runaway. | 警察は、逃亡者を追跡している。 | |
| A lot of reports came to the policeman that a wild monkey was found. | 野生の猿が見つかったという知らせがその警官のところにたくさん届いた。 | |
| The police called on Mary yesterday. | 昨日警察がメアリーを訪ねた。 | |
| The police were inquiring into the suspect's past. | 警察は容疑者の過去を知りたがっていた。 | |
| No attention was paid to his warning. | 彼の警告に注意しなかった。 | |
| All we can do is wait for the police to arrive. | 警察の到着を待つしかない。 | |
| The police didn't find any clues. | 警察は何の手がかりも見出せなかった。 | |
| The policeman signaled me to stop. | 警官は私に止まるよう合図した。 | |
| As soon as he saw a policeman, he ran away. | 彼は警官を見るとすぐ、逃げた。 | |
| There used to be a police station in front of this bus stop. | 昔はこのバス停の前に警察署がありました。 | |
| The police discovered damning evidence against him. | 警察は彼にのっぴきならない不利な証拠を見つけだした。 | |
| A policeman came up to me. | 警官が私に近づいてきた。 | |
| A lot of policemen guarded the hall. | たくさんの警官がホールを警備した。 | |
| The police say there's someone pulling string behind the scenes. | 背後で糸を引いている人物がいると警察は言っている。 | |
| The police will get you to find the bullets. | 警察はあなたに弾丸をみつけさせるでしょう。 | |
| The police arrested a suspect in connection with the robbery. | 警察はその強盗に関連のある容疑者を逮捕した。 | |
| The policeman barked orders. | 警官はどなって命令をした。 | |
| The hotel telephone is in the hall and Harriet is trying to ring the police now. | ホテルの電話はホールにあり、ハリエットは今、警察に電話しようとしています。 | |
| The police were unable to cope with such violence. | 警察はそういう暴力と太刀打ち出来なかった。 | |
| The police are after the murderer. | 警察は殺人犯を追っている。 | |
| Not knowing what to do, we telephoned the police. | どうしていいかわからず、私たちは警察に電話した。 | |
| The policeman caught him by the arm. | 警官は彼の腕をつかんだ。 | |
| The ground started to shake and the alarm rang. | 大地が揺れ始め、警報が鳴り響いた。 | |
| The police dismissed the people. | 警察は人々を立ち去らせた。 | |
| The police have hauled in a suspect for questioning. | 警察が容疑者を尋問するために連行していったよ。 | |
| He seems to be wary of us. | 彼は我々を警戒しているようだ。 | |
| The police are looking into the murder case. | 警察はその殺人事件を調べている。 | |
| The police is searching for an escaped prisoner. | 警察は脱走犯を探している。 | |
| A Californian policeman pulled a car over and spoke to the driver. | カリフォルニアの警察官が、一台の車を止めさせ、運転手にこう伝えた。 | |
| It came out that what he had told the police was not true. | 彼が警察に喋ったことは事実でない事がはっきりした。 | |
| The police are investigating the cause of the crash around the clock. | 警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。 | |
| The tidal wave warning has been canceled. | 津波警報は解除された。 | |
| The policeman caught fleeing thief by the arm. | 警官は逃げる泥棒の腕をつかんだ。 | |
| The policeman signed to me to stop. | 警官は私に止まるよう合図した。 | |
| Not all policemen are brave. | 警察官だからといってみな勇敢だとは限らない。 | |
| When he saw a policeman coming, he began to run like anything. | 警官がやってくるのを見ると彼は猛烈に走り出した。 | |