Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Police immediately sealed off the streets around the hotel as they searched for the bomb. | 警察は爆弾を捜索する間ホテル周辺の道路を立ち入り禁止にした。 | |
| The police thoroughly searched the house. | 警察はその家を徹底的に捜索した。 | |
| The police will reveal the truth of the case. | 警察は事件の真相を明らかにするだろう。 | |
| As soon as he saw the policeman, he ran away. | 彼は警官をみるや否や走り去った。 | |
| The police charged him with speeding. | 警察は彼をスピード違反で告発した。 | |
| I reported the theft of my car to the police. | 私は車が盗まれたことを警察に届けた。 | |
| She ignored all my warnings. | 彼女は私の警告をすべて無視した。 | |
| Police rushed to the scene on the tip that a time bomb was planted. | 警察は時限爆弾が仕掛けられているという通報で現場に急行した。 | |
| The police ordered the suspect to drop his gun. | 警察は容疑者に銃を捨てるよう命じた。 | |
| The riot was soon put down by the police. | その暴動はすぐに警察によって鎮圧された。 | |
| The policeman signaled him to stop. | 警察官は彼に止まるように合図した。 | |
| The officer charged me with driving 80 kilometers an hour. | 警官は時速80キロで運転したと私を咎めた。 | |
| The alarm sent everyone rushing out of the room. | その警報で皆部屋から飛び出した。 | |
| The police are pursuing an escaped prisoner. | 警察は脱獄した犯人を追跡している。 | |
| The police assembled a lot of evidence against him. | 警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。 | |
| The policeman caught him by the arm. | 警官は彼の腕をつかんだ。 | |
| If you carelessly ask, "got a boyfriend?" she'll be put on her guard and say, "why do you ask?" | 下手に「恋人いるの?」と聞いたら「なんで聞くの?」とか言われて警戒されてしまいます。 | |
| After they questioned him, the police returned the suspect to the house. | 尋問した後警察は容疑者を自宅まで連れ戻した。 | |
| He is working as a security guard at a warehouse. | 彼は倉庫の警備員として仕事をしている。 | |
| The policeman got the suspect. | 警察が容疑者を捕まえた。 | |
| He risked his life to carry out his duty and inspired police officers everywhere. | 身命をかけて職務を実践し、すべての警察官の心に火をともしてくれました。 | |
| The policeman cut me short in my talk. | その警察官は私の話を途中で止めさせた。 | |
| For my part, having you lot with me is more reassuring than the police or anything! | 僕には警察よりも何よりもみんながいてくれることの方が心強いのですよ。 | |
| He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman. | 彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。 | |
| The police charged him with leaking information to a neighboring country. | 警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。 | |
| The policeman's quick arrival surprised us. | 警官がすぐに到着したのにはびっくりした。 | |
| The political offender rebelled against the police authority. | 政治犯は警察権力に反抗した。 | |
| A policeman ran past. | ひとりの警官が走って過ぎていった。 | |
| The police caught up with him. | 警察の手が彼の手に回った。 | |
| A lot of policemen guarded the hall. | たくさんの警官がホールを警備した。 | |
| The shop is kept under police supervision. | その店は警察の監督のもとにある。 | |
| The police are certain to get him in the end wherever he may go. | 警察は彼がどこに逃げようと捕まえるだろう。 | |
| The police still can't point out who committed the crime. | 警察はいまだ犯人を特定できないでいる。 | |
| The police searched for the lost boy. | その警官はいなくなった少年を捜した。 | |
| The police observed the man enter the bank. | 警察はその男が銀行に入るのを見つけた。 | |
| The cop was shot on his beat. | その警察は巡回中に撃たれた。 | |
| After the accident, the police told the crowd to keep back. | 事故の後、警察は近づかないようにと群集に命じた。 | |
| Unless you stop fighting, I'll call the police. | けんかをやめないと、警察を呼びますよ。 | |
| They warned us of our possible failure in this plan. | 彼らは我々にこの計画は失敗するかもしれないと警告した。 | |
| The policeman asked people to back off. | その警官は人々に後ろに下がって離れるように言った。 | |
| They gave no heed to the warning. | 彼らは警告に全然注意を払わなかった。 | |
| Call the cops. | 警察を呼んで! | |
| I persuaded him to give himself up to the police. | 私は彼を説得して警察に自首させた。 | |
| The police accused him of murder. | 警察官は彼を殺人罪で告訴した。 | |
| The police followed a red herring while they let the true criminal escape. | 警察が追っていたのは替え玉で、その間に真犯人を逃してしまった。 | |
| The police didn't put him on trial. | 警察は彼を裁判に掛けられないんだ。 | |
| The robber aimed his gun at the police officer. | 強盗は警官に銃を向けた。 | |
| Not all policemen are brave. | 警察官だからといってみな勇敢だとは限らない。 | |
| The radio warned us of the coming earthquake and we started gathering our things. | ラジオで地震の警告をしたので、私たちは荷物をまとめ始めた。 | |
| The police came and looked into all the evidence. | 警察が来て、あらゆる証拠を調査した。 | |
| I'm not a little surprised that the policeman was arrested. | 警官が逮捕されたことに私は少なからず驚いた。 | |
| The police are suspicious of my alibi. | 警察は私のアリバイを疑っている。 | |
| The police ascribed the automobile accident to reckless driving. | 警察は自動車事故を無謀運転によるものだと考えた。 | |
| Now it would be better to keep a sharp lookout for what he might do. | 彼がやることをしっかり警戒したほうがいいですよ。 | |
| The police are going all out just to hold back the crowd. | 警察は群衆を制止するのに躍起になっている。 | |
| The police forced a confession from her. | 警察は彼女を無理やり白状させた。 | |
| The police were inquiring into the suspect's past. | 警察は容疑者の過去を知りたがっていた。 | |
| I'm a policeman. | 私の職業は警察官です。 | |
| Up till now America has called itself the world's police and continued suppression relying on military force. | これまでアメリカは世界の警察と称して武力に頼った鎮圧を続けてきました。 | |
| The police are now inquiring into the cause of the fire. | 警察は目下その火事の原因を調査中である。 | |
| There used to be a police station in front of this bus stop. | 昔はこのバス停の前に警察署がありました。 | |
| The police held the angry crowd back. | 警察は怒った群衆を引き止めた。 | |
| The policeman blamed me for ignoring traffic rules. | 警察官は私が交通規則を無視したと責めた。 | |
| Where is the nearest police station? | 最寄りの警察署はどこですか。 | |
| The criminal was arrested by the police. | 犯人は警察に逮捕された。 | |
| The robber ran away when the policeman saw him. | 泥棒は警官が見た時に逃げた。 | |
| The police keep order. | 警察は秩序を保ちます。 | |
| The policeman looked over my license. | 警官は私の免許証を調べた。 | |
| The policeman chased the burglar. | その警官は泥棒を追跡した。 | |
| Tom Smith's home got searched by the police. | 警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。 | |
| The police will put you behind bars. | 警察はおまえを刑務所に入れるだろうな。 | |
| The police have caught him. | 警察は彼を捕まえた。 | |
| They did not regard the warning. | 彼らは警告に注意を払わなかった。 | |
| Violent clashes broke out between the protesters and the police. | 反対派と警察の間で武力衝突が生じた。 | |
| He is suited for police work. | 彼は警察官に適している。 | |
| The alarm rang and everyone had to evacuate. | 警報が鳴り響き、全員が立ち退かなければならなかった。 | |
| What does destroying evidence get you? The usual thing would be to contact the police, wouldn't it? | 証拠隠滅どーすんのよ!普通は警察に連絡するもんでしょっ。 | |
| White was denounced to the police as a spy. | ホワイトはスパイだとして警察に告発された。 | |
| Not knowing what to do, I telephoned the police. | どうしてよいかわからなかったので、私は警察に電話した。 | |
| The soldiers headed for the frontier with caution. | 兵士達は警戒しながら国境に向かって進んだ。 | |
| The police could not establish the identity of the man. | 警察はその男の身元を突きとめる事ができなかった。 | |
| The policeman took the knife from the boy. | 警官は少年からナイフを取り上げた。 | |
| The police looked into that incident. | 警察は事件の捜査をした。 | |
| The police arrested him for smuggling. | 警察は密輸のかどで彼を捕縛した。 | |
| The policeman promised to investigate the matter. | その警察官はその件を調べることを約束した。 | |
| Ranks of police guarded the entrance. | 警官が横に列を組んで入口を固めた。 | |
| The police persuaded her not to jump off the bridge. | 警察は彼女に橋から飛び降りないように説得した。 | |
| The others paid no attention to her warning. | 他の人々は彼女の警告に注意を払わなかった。 | |
| We have to call the police. | 警察を呼ばないといけません。 | |
| I think she is withholding information from the police. | 彼女は警察に情報を提供するのを見合わせていると思います。 | |
| He warned us to cease talking. | 彼はおしゃべりをやめるように私達に警告した。 | |
| In case of an emergency, call the police. | 緊急の場合は警察を呼びなさい。 | |
| The police are investigating the cause of the crash around the clock. | 警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。 | |
| The cop went through his pockets, but found nothing. | 警察官は彼のポケットを調べたが、何も見つからなかった。 | |
| All the houses were shaking and alarms were ringing everywhere. | 家という家が揺れ、いたる所で警報が鳴り響いていた。 | |
| The thief was handed over to the police. | 泥棒は警察に引き渡された。 | |
| The police usually blink at cars parked here. | 警察はたいていここに駐車した車は大目に見る。 | |
| The police began to go into the matter in no time. | 警官はすぐにその問題を詳しく調査し始めた。 | |
| He ran for his life at the sight of the border guard. | 彼は国境警備兵の姿を見て命からがら逃げた。 | |
| I had to see you to give you a warning. | 警告しないといけないと思ったから、きみに会ったんだ。 | |