Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He warned me that I would fail. | 彼は私に失敗するだろうと警告した。 | |
| Go back home and call the police! | 家に戻って警察を呼ぶんだ! | |
| A policeman should be strong and quick in action. | 警察は力があって、動作が機敏でなければならない。 | |
| He would go fishing in spite of our warning. | 私たちの警告を無視して釣りに行くといってきかなかった。 | |
| The local police are very strict about traffic violations. | 地元の警察は交通違反にはとても厳しい。 | |
| I hate cops like him. | 彼のような警官は大嫌いだ。 | |
| It is absurd to believe that young children can run faster than policemen. | 幼い子供が警官より走るのが速いと信じるのは理屈に合わない。 | |
| Now it would be better to keep a sharp lookout for what he might do. | 彼がやることをしっかり警戒したほうがいいですよ。 | |
| The international community is issuing warnings regarding the nuclear threat in Japan. | 国際社会が日本での核の危険に関して警告を発している。 | |
| The police are after me. | 警察が私を捜している。 | |
| The policeman was shot in the leg by a delinquent. | 警官がヤンキーに足を撃たれた。 | |
| The policeman said to the girls, "Is this car yours?" | 警官は女の子達にこの車は自分たちの物であるかどうかをたずねた。 | |
| They were hanging tight until the police came to rescue them. | 警察が救出に来てくれるまで、彼らはお互いに気を奮い立たせてがんばり抜いた。 | |
| The policeman separated the two men who were fighting. | 警官は取っ組み合いをしている二人の男を引き離した。 | |
| Will the police come? | 警察は来るんですか? | |
| He ignored our warnings. | 彼は、我々の警告を無視した。 | |
| The policeman was off duty. | その警官は非番だった。 | |
| The police began to go into the murder case. | 警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。 | |
| The police searched for the lost boy. | その警官はいなくなった少年を捜した。 | |
| He went into the bank in the disguise of a guard. | 警備員に成りすまして彼は銀行に入った。 | |
| The police are looking into the cause of the accident. | 警察は事故の原因を調査中である。 | |
| We waited at the scene of the accident till the police came. | 私たちは、警察官が来るまで事故現場で待ちました。 | |
| He ran for his life at the sight of the border guard. | 彼は国境警備兵の姿を見て命からがら逃げた。 | |
| The police began to go into the murder case. | 警察はその殺人事件を徹底的に調査し始めた。 | |
| An important function of policemen is to catch thieves. | 警察官の重要な職務の1つはどろぼうを捕らえることである。 | |
| The officer blamed him for neglecting his duty. | 警官は、彼が義務を怠ったことを責めた。 | |
| The police officer on duty sensed an elderly man coming up behind him. | 勤務中の警官は、一人のお年寄りが自分の背後に近づいてくるのを感じた。 | |
| The policeman aimed his gun at Tom and yelled, "Hold it right there!" | 警官はトムに銃を向け、「動くな!」と大声を上げた。 | |
| Not knowing what to do, we telephoned the police. | どうしていいかわからず、私たちは警察に電話した。 | |
| The police ruled out the possibility of suicide in the case. | 警察はその事件で自殺の可能性を否定した。 | |
| The policeman seized the boy by the arm. | 警察官は少年の腕をつかんだ。 | |
| The policeman arrested the thief. | 警察官がその泥棒を逮捕した。 | |
| The police are after the man. | 警察がその男を追っている。 | |
| I have to go to the police station. | 警察に行かなければなりません。 | |
| He described the accident in detail to the police. | 彼はその事故について警察に詳しく説明した。 | |
| The cruelty of the torture in the police station is beyond description. | 警察署内での拷問の残酷さは筆舌に尽くし難い。 | |
| The police have caught him. | 警察は彼を捕まえた。 | |
| All of a sudden, the fire alarm went off. | 突然火災警報機が鳴った。 | |
| The police are looking into the murder case. | 警察はその殺人事件を調べている。 | |
| The policeman aimed his gun at the man. | 警官は拳銃でその男を狙った。 | |
| I persuaded him to give himself up to the police. | 私は彼を説得して警察に自首させた。 | |
| Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight. | もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。 | |
| The guards rotated in making their rounds every hour. | 警備員たちは1時間ごとに輪番で見回った。 | |
| The police searched her house for possible evidence. | 警察はありうべき証拠を求めて家宅捜索した。 | |
| The police hunted for an accessory. | 警察は従犯者を探した。 | |
| A traffic policeman signals directions to drivers by waving his hands and arms. | 交通整理の警官は、手や腕を振ることで運転手たちに方向を伝える。 | |
| John became a policeman. | ジョンは警官になった。 | |
| Forewarned is forearmed. | あらかじめ警告を受けているのは、あらかじめ武装しているに同じ。 | |
| The main office was raided by the police. | 本店は警察の手入れを受けた。 | |
| The policeman did not believe my story, and I thought it was no good arguing with him. | 警官は私の話を信じてくれず、彼と議論してもダメだと思った。 | |
| Call the police in an emergency. | 非常の場合は警察を呼びなさい。 | |
| The police set a dog on the scent. | 警察は犬にその臭いをかがせた。 | |
| The police began a crackdown on illegal parking. | 警察は違法駐車の取り締まりを始めた。 | |
| Shortly after the accident, the police came. | 事故の後すぐ警察がやってきた。 | |
| The policemen are driving the demonstrators away. | 警官がデモ隊を追いまくっている。 | |
| They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses. | 壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。 | |
| He reported his accident to the police. | 彼は自分の事故を警察に報告した。 | |
| The police are investigating the murder. | 警察はその殺人を調査中だ。 | |
| The cops are searching for clues to the cruel murder. | 警官たちはその残虐な殺人事件の手掛かりを捜している。 | |
| The police are investigating the cause of the accident. | 警察はその事故の原因を調査中である。 | |
| He cautioned me against being careless of my health. | 彼は僕に不摂生にならないようにと警告した。 | |
| I got into trouble with the police for driving too fast. | スピードを出しすぎて警察と問題を起こした。 | |
| Policemen aren't permitted to drink on duty. | 警察官は勤務中の飲酒は禁止されている。 | |
| The police are searching. | その警察は探している。 | |
| You should have paid attention to her warning. | 彼女の警告にきちんと耳を傾ければよかったのに。 | |
| The guardsman was assaulted by a robber. | 警備員が強盗に襲われた。 | |
| Police officers wear blue uniforms. | 警官は青いユニフォームを着ている。 | |
| I'm a cop. | 私は警官だ。 | |
| The house was raided by the police. | その家は警察の手入れをうけた。 | |
| How can I get to the police station? | 警察署にはどう行くのでしょうか。 | |
| The police will put you behind bars. | 警察はおまえを刑務所に入れるだろうな。 | |
| As soon as he saw the policeman, he ran away. | 警察官の姿を見て、彼はたちまち逃げ去った。 | |
| The policeman thrust me aside. | 警察は私をわきへ押しのけた。 | |
| The policeman followed him. | 警官はその男をつけた。 | |
| The policeman spoke to a man on the street. | 警官は通りである男に話しかけた。 | |
| Doctors warn us of a possible danger. | 医者は危険の可能性を警告する。 | |
| The police were inquiring into the suspect's past. | 警察は容疑者の過去を知りたがっていた。 | |
| The police accused him of murder. | 警察官は彼を殺人罪で告訴した。 | |
| The policeman arrested the thief. | 警官は泥棒をつかまえた。 | |
| The police got to the scene of the accident. | 警察が事故現場に着いた。 | |
| I think she is withholding information from the police. | 彼女は警察に情報を提供するのを見合わせていると思います。 | |
| He warned us not to enter the room. | 彼は我々にその部屋に入るなと警告した。 | |
| At last, we made contact with the police. | やっと警察と連絡がとれた。 | |
| I hate policemen like him. | 彼のような警官は大嫌いだ。 | |
| Some brave passengers caught the pickpocket and turned him over to the police. | 何人かの勇敢な乗客がそのすりを捕らえ、警察に引き渡した。 | |
| He has been warned many times. | 彼には何度か警告をしました。 | |
| The policeman caught the fleeing thief by the arm. | 警察は逃げる泥棒の腕をつかんだ。 | |
| The police acquainted him with the event. | 警官は彼に事件を知らせた。 | |
| Two police officers tried to restrain him, but he broke away and ran into a nearby house. | 二人の警官が彼を押さえつけようとしたが彼は身をふり解き、近くの家に走り込んだ。 | |
| They sounded the alarm when they saw the enemy approaching. | 彼らは敵が近づいてくるのを見ると警報を鳴らした。 | |
| The political offender rebelled against the police authority. | 政治犯は警察権力に反抗した。 | |
| The police described how the case would be handled. | 警察はその事件をどのように処理するかを説明してくれた。 | |
| The prisoner denied that he had killed a policeman. | 囚人は警官を殺害したことを否定した。 | |
| The police knew it was a hot item. | 警察はそれがやばい品物なのを知ってたんだよ。 | |
| The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases. | 警察が医療事故の立件に消極的だ。 | |
| He was taken away by a policeman. | 彼は警官に連れ去られた。 | |
| The police found them out very soon. | 警察はたちまち彼らを見破った。 | |
| After a short pursuit, the police caught him. | ちょっと追跡して警官は彼を捕まえた。 | |
| The police ascribed the automobile accident to reckless driving. | 警察は自動車事故を無謀運転によるものだと考えた。 | |
| The policeman looked over my license. | 警官は私の免許証を調べた。 | |