The policemen were very brave in the face of great danger.
警官たちは大きな危険に直面してとても勇敢だった。
The police have been searching for the stolen goods for almost a month.
警官は1ヶ月近く盗品を探し続けている。
The police officer fired a blank.
警察は空砲を撃った。
He paid no attention to my warning.
彼は私の警告に全く注意を払わなかった。
Having all of you here is more reassuring than having the police or anybody else.
僕には警察よりも何よりもみんながいてくれることの方が心強いのですよ。
The police searched Tom Smith's house.
警察はトム・スミスの家を家宅捜索した。
If you see a suspicious person, please inform the police.
不審者を見かけたら警察に通報してください。
The police observed the man enter the bank.
警察はその男が銀行に入るのを見つけた。
Police officers wear blue uniforms.
警官は青いユニフォームを着ている。
Police have failed to turn up any new evidence about the murder.
警察は殺人事件について新しい証拠が発見できないでいる。
The police caught the thief.
警察は泥棒を捕まえた。
The police aren't allowed to drink on duty.
警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。
The police arrested the burglar.
警察は強盗を逮捕した。
The officer blamed him for neglecting his duty.
警官は、彼が義務を怠ったことを責めた。
The police questioned him closely.
警察は彼を詳しく尋問した。
The police began to go into the murder case.
警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。
Call the police!
警察を呼んで!
She betrayed his hiding place to the police.
彼女は彼の隠れ場所を警察に密告した。
Now it would be better to keep a sharp lookout for what he might do.
彼がやることをしっかり警戒したほうがいいですよ。
A watchman sat with his legs crossed.
1人の警備員が脚を組んで座っていた。
Newsweek had a big picture of the ex-movie star entering the police station.
ニューズウィークでは、そのもと映画スターが警察署に入っていく写真を大きく載せていた。
The police ruled out the possibility of suicide in the case.
警察はその事件で自殺の可能性を否定した。
The policeman caught the man by the arm.
警官はその男の腕をつかまえた。
The police could not establish the identity of the man.
警察はその男の身元を突きとめる事ができなかった。
Sergeant, try to keep a lid on the situation until we can get more police down there.
警部、もっと警官を投入できるようになるまでは、事態を表に出さないようにしたまえ。
The policeman arrested him for drunken driving.
その警官は彼を飲酒運転で逮捕した。
The policemen are driving the demonstrators away.
警官がデモ隊を追いまくっている。
He got away disguised as a policeman.
彼は警官に変装して逃げた。
You had better communicate with the police.
警察に連絡した方がよい。
The police are on the track of the thief.
警察は泥棒の跡を追っている。
The police seized a large quantity of drugs at the school.
警察は学校で大量の薬物を押収した。
The police have traced her to Paris.
警察は彼女をパリまで追跡した。
I've gotten much fitter, sleeker, and sexier thanks to all this running from the cops.
散々警察から逃げ回ったおかげで、俺はこんなに健康的で、スマートで、セクシーになった。
The police have caught the murderer.
警察は殺人犯を捕らえた。
They gave no heed to the warning.
彼らは警告に全然注意を払わなかった。
The police assembled several unemployed men.
警察は失業中の者を何名か集めた。
The policeman told me that the last bus leaves at ten.
警察官は最終バスは10時に出ると教えてくれた。
The police looked into the records of the man.
警察はその男の履歴を調べた。
Then, at last, the policeman lowered his arm.
そして、ようやくその警官は腕を下げた。
The police spotted him at once as the offender.
警官は彼が犯人だと直感した。
The medical profession keeps handing out warnings about smoking.
医師は喫煙に関する警告を盛んに出し続けている。
England is a land where the policemen carry no revolvers.
イギリスは警官が銃を携帯しない国です。
The little boy struggled to free himself from the policeman.
少年は警察官からのがれようとしてもがいた。
In the absence of sufficient proof, the police could not indict him.
十分な証拠が無くて警察は彼を起訴できなかった。
After they questioned him, the police returned the suspect to the house.
尋問した後警察は容疑者を自宅まで連れ戻した。
A police officer is talking to her.
警察官が彼女に話しかけている。
I persuaded him to give himself up to the police.
私は彼を説得して警察に自首させた。
The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases.
警察が医療事故の立件に消極的だ。
The policeman blamed the taxi driver for the accident.
警官はタクシーの運転手に事故の責任があるとした。
I found that he was turned over to the police.
私は彼が警察に引き渡されたことがわかった。
The cause of the accident was being investigated by the police.
事故の原因は警察が捜査中だった。
The police are treating his death as a case of murder.
警察は彼の死を殺人事件として扱っている。
The police carefully investigated the cause of the accident.
警察は事故原因を入念に調査した。
Go back home and call the police!
家に戻って警察を呼ぶんだ!
The police started to look into the murder case.
警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.