Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The shop is kept under police supervision. | その店は警察の監督のもとにある。 | |
| The police aren't allowed to drink on duty. | 警察官は勤務中に酒を飲むことは禁止されている。 | |
| The policeman separated the two men who were fighting. | 警官は取っ組み合いをしている二人の男を引き離した。 | |
| The police arrested him for smuggling. | 警察は密輸のかどで彼を捕縛した。 | |
| The police wanted to avoid bloodshed. | 警察は流血を避けたかった。 | |
| We had no choice but to call the police last night. | 昨夜警察をよぶよりほかに仕方がなかった。 | |
| I hate cops like him. | 彼のような警官は大嫌いだ。 | |
| The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. | 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 | |
| The police didn't believe his denial. | 警察は彼が否定したのを真に受けなかった。 | |
| The police looked into his past record. | 警察は彼の過去と経歴を調べた。 | |
| The police have few clues to go on in this case. | この事件では警察はほとんど手がかりがない。 | |
| The policeman said to the girls, "Is this car yours?" | 警官は女の子達にこの車は自分たちの物であるかどうかをたずねた。 | |
| When he saw the police officer, he ran away. | 警官を見ると、彼は逃げた。 | |
| The bouncer wouldn't let him in. | 警備員はどうしても彼を入れてくれなかった。 | |
| My profession is policemen. | 私の職業は警察官です。 | |
| Leave me alone or I'll call the police. | 放っておいてください、さもないと警察を呼びますよ。 | |
| I gave him a warning, but he took no notice of it. | 私は彼に警告したが、彼はその警告を無視した。 | |
| Twenty police have arrived on the scene. | 20人の警官が現場に現れた。 | |
| The police held the crowd back. | 警官たちは群衆をおしとどめた。 | |
| You should pay more attention to his warnings. | 君は彼の警告にもっと注意を払うべきだ。 | |
| The policeman demanded their names and addresses. | 警官は、彼らの住所氏名を詰問した。 | |
| You should notify the police at once. | すぐ警察に通報してください。 | |
| The police accused him of theft. | 警察は彼を盗みで告発した。 | |
| That policeman promised to look into the matter. | その警官はその事柄について調査することを約束した。 | |
| The policemen are driving the demonstrators away. | 警官がデモ隊を追いまくっている。 | |
| He got off with a warning. | 彼は警告ですんだ。 | |
| Will the police come? | 警察は来るんですか? | |
| You should have paid attention to her warning. | 彼女の警告にきちんと耳を傾ければよかったのに。 | |
| The policeman told us not to cross the street against the red light. | 赤信号の時に横断してはいけないと警官は私たちに言いました。 | |
| All the houses were shaking and alarms were ringing everywhere. | 家という家が揺れ、いたる所で警報が鳴り響いていた。 | |
| White was denounced to the police as a spy. | ホワイトはスパイだとして警察に告発された。 | |
| The police have started a nationwide hunt for the criminal. | 警察は犯人の全国的な捜索を開始した。 | |
| The police are investigating the murder. | 警察はその殺人を調査中だ。 | |
| The police arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| The police ascribed the automobile accident to reckless driving. | 警察は自動車事故を無謀運転によるものだと考えた。 | |
| Despite their own scandals, the police continue to make arrests as though nothing had happened at all. | 相次ぐ不祥事にも関わらず、警察はオメオメ違反切符を切っている。 | |
| The two policemen were exhausted, too. | 二人の警官もへとへとになった。 | |
| The private detectives accompanied the President everywhere. | 私服警官が終始大統領の身辺を固めていた。 | |
| The cause of the accident was being investigated by the police. | 事故の原因は警察が捜査中だった。 | |
| The police will go into the case. | 警察はその事件を調査するだろう。 | |
| The police were on the scene of the accident. | 警官がその事故の現場に居合わせた。 | |
| The tsunami alert was cancelled. | 津波警報は解除されました。 | |
| The police officers arrested the burglar. | 警察は強盗を逮捕した。 | |
| The police are treating his death as a case of murder. | 警察は彼の死を殺人事件として扱っている。 | |
| If you see a suspicious person, please inform the police. | 不審な人をみかけたら警察に知らせてください。 | |
| The policeman noticed a man sneak in. | 警官は男がしのびこむのに気づいた。 | |
| The police are reluctant to pursue criminal charges in medical cases. | 警察が医療事故の立件に消極的だ。 | |
| Call the police in an emergency. | 非常の場合は警察を呼びなさい。 | |
| The policeman went over the room in search for evidence. | その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。 | |
| The cause of the traffic accident was reported by the police. | 交通事故の原因が警察によって報告された。 | |
| The guard's truncheon hit air, off-balance he regained his posture to see a metal-mesh rubbish bin flying towards him. | 警棒で空をなぐりつけ、よろめいて体勢をたてなおしたガードマンは、自分に向かって突進してくる金網づくりのクズカゴを見た。 | |
| The police arrested the pickpocket in the act. | 警察はスリを現行犯で逮捕した。 | |
| The police balked the criminal's escape. | 警察は犯人の逃亡を妨げた。 | |
| The police had all the prostitutes line up in a straight line. | 警察は、娼婦全員を一列に並べさせた。 | |
| The cops are searching for clues to the brutal murder. | 警官はその残虐な殺人事件の手がかりを探している。 | |
| As soon as he saw the policeman, he ran away. | 彼は警官を見るや否や逃亡した。 | |
| The officer blamed him for neglecting his duty. | 警官は、彼が義務を怠ったことを責めた。 | |
| The policeman was on duty on that day. | その警官は、その日は当直であった。 | |
| He is the chief of a police station. | 彼は警察署長です。 | |
| The policemen said to them, "Stop." | 警官達は彼らに止まりなさいと言った。 | |
| This is the man who's suspected by the police. | これが警察に嫌疑をかけられている男です。 | |
| If you see a suspicious person, please inform the police. | 不審者を見かけたら警察に通報してください。 | |
| The policeman did not believe my story, and I thought it was no good arguing with him. | 警官は私の話を信じてくれず、彼と議論してもダメだと思った。 | |
| She ignored all my warnings. | 彼女は私の警告をすべて無視した。 | |
| The policeman caught fleeing thief by the arm. | 警官は逃げる泥棒の腕をつかんだ。 | |
| The criminal got very tired from the fight with the two officers. | 犯罪者は二人の警官相手に戦ってひどく疲れた。 | |
| The police brought a charge of theft against him. | 警察は彼を窃盗罪で告発した。 | |
| The policeman beckoned to me with his forefinger. | 警官は人差し指で僕を招いた。 | |
| They were on the lookout for a storm. | 彼らは嵐を警戒していた。 | |
| The thief ran away and the policeman ran after him. | 泥棒が逃げたので、警官が追いかけた。 | |
| The police pursued the murderer. | 警察は殺人犯人を追跡した。 | |
| I warned him not to smoke. | 私は彼に煙草を吸うなと警告された。 | |
| The police suspect that he was lying. | 警察は彼が嘘をついたと疑っている。 | |
| Secret police moved among the crowd during the demonstration. | デモの最中秘密警察が人込みの中を動きまわった。 | |
| The police began to look into the matter. | 警察はその事件を調査し始めた。 | |
| We finally decided to give him over to the police. | 最終的に我々は彼を警察に引き渡すことにした。 | |
| The criminal was arrested by the police. | 犯人は警察に逮捕された。 | |
| He is wanted by the police. | 彼は警察に追われている。 | |
| The instant he saw the policeman, he ran away. | その警官の姿を見かけるや否や、彼は逃げ出した。 | |
| The police threatened to send her to jail. | 警察は彼女を留置場に送ると脅した。 | |
| There were ten police officers on the spot. | その現場では10人の警官がいた。 | |
| I took it upon myself to telephone the police. | 私は思い切って警察に電話した。 | |
| The policeman wrested a gun from the murderer. | 警官は殺人犯から拳銃をもぎ取った。 | |
| The police began to go into the matter in no time. | 警官はすぐにその問題を詳しく調査し始めた。 | |
| The police are looking for the robber. | 警察は強盗を捜しています。 | |
| The police caught the thief. | 警察は泥棒を捕まえた。 | |
| The policeman was off duty when he was shot to death. | 射殺された時、その警官は非番だった。 | |
| The police thoroughly searched the house. | 警察はその家を徹底的に捜索した。 | |
| I cannot, however, neglect his warning. | しかし、彼の警告を無視することはできません。 | |
| The police observed the man enter the bank. | 警察はその男が銀行に入るのを見つけた。 | |
| We must contact the police at once. | すぐに警察に連絡しなくちゃ。 | |
| The police demanded that I move my car. | 警察は私が車を移動するように求めた。 | |
| The policeman dealt with the accident. | その警官は事故を処理した。 | |
| Please call the police. | 警察を呼んで下さい。 | |
| The policeman caught me by the wrist. | 警官は私の手首をつかまえた。 | |
| The police questioned him closely. | 警察は彼を詳しく尋問した。 | |
| The policeman commanded them to stop. | 警官は彼らに止まるように命じた。 | |
| Where is the police station? | 警察はどこですか。 | |
| The police charged into the bar. | 警察がバーに突入した。 | |
| The sign warns us to look out for traffic. | 信号が交通に気をつけるように警告してくれる。 | |