Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I cannot, however, neglect his warning. しかし、彼の警告を無視することはできません。 Newsweek had a big picture of the ex-movie star entering the police station. ニューズウィークでは、そのもと映画スターが警察署に入っていく写真を大きく載せていた。 Call the police in an emergency. 非常の場合は警察を呼びなさい。 The police searched for the missing child. 警察官は行方不明の子供を捜した。 I persuaded him to give himself up to the police. 私は彼を説得して警察に自首させた。 I was given a scare by a doctor I interviewed for the TV program who warned me not to rest easy just because I had no allergic symptoms at the moment. 私はテレビ番組のために会った医者にギクリとさせられた。彼は、今アレルギーの症状がないからといって気楽に構えていてはいけないと警告したのだ。 The police are going to investigate the crime. 警察はその犯罪を調査しようとしている。 The riot was soon put down by the police. その暴動はすぐに警察によって鎮圧された。 He is wanted by the police. 彼は警察のお尋ね者だ。 The policeman seized the boy by the arm. 警察官は少年の腕をつかんだ。 The police searched the house and seized 2 kilograms of heroin. 警察は家宅捜査をし2キロのヘロインを押収した。 She inquired directions from the policeman. 彼女は警察官に道を尋ねた。 The police are after the murderer. 警察は殺人犯を追っている。 He wants to be a policeman in the future. 彼は将来、警察官になりたいと思っています。 New York City policemen wear dark blue uniforms. ニューヨーク市の警官は濃紺の制服を着ている。 Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split. イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。 The man aimed a gun at the policeman. その男は銃を警官に向けた。 If you see a suspicious person, please inform the police. 不審な人をみかけたら警察に知らせてください。 Leave me alone or I'll call the police. 放っておいてください、さもないと警察を呼びますよ。 I reported the theft of my car to the police. 私は車が盗まれたことを警察に届けた。 We should call the police. 私達は警察を呼んだほうがいい。 The police seized a large quantity of drugs at the school. 警察は学校で大量の薬物を押収した。 He was subjected to torture by the police. 彼は警察で拷問を受けた。 Security at the airport has been stepped up since the bomb scare. 爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。 The police threatened to send her to jail. 警察は彼女を留置場に送ると脅した。 For my part, having you lot with me is more reassuring than the police or anything! 僕には警察よりも何よりもみんながいてくれることの方が心強いのですよ。 The policeman told us not to cross the street against the red light. 赤信号の時に横断してはいけないと警官は私たちに言いました。 I warned him, but he ignored the warning. 私は彼に警告したが、彼はその警告を無視した。 The police are looking into the matter. 警察がその事件を調べている。 The cops are searching for clues to the brutal murder. 警官はその残虐な殺人事件の手がかりを探している。 The police usually close their eyes to cars parked on the street. 警察はたいてい路上駐車の車に目をつむる。 Seeing a policeman, he ran away. 警官を見て逃げ出した。 The police have hauled in a suspect for questioning. 警察が容疑者を尋問するために連行していったよ。 Police have failed to turn up any new evidence about the murder. 警察は殺人事件について新しい証拠が発見できないでいる。 The guard's truncheon hit air, off-balance he regained his posture to see a metal-mesh rubbish bin flying towards him. 警棒で空をなぐりつけ、よろめいて体勢をたてなおしたガードマンは、自分に向かって突進してくる金網づくりのクズカゴを見た。 I'm a policeman. 私の職業は警察官です。 The policeman blamed the accident on the driver. 警官はその事故を運転手の責任とした。 Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight. もし、きちんと食べなかったら永久に太ったままですよ、とブラウン夫人はベスに警告しました。 The patrol cars cover the whole of the area. パトロールカーはその地区の全体を警備する。 The police held the angry crowd back. 警察は怒った群衆を引き止めた。 The police are making every effort to look into the case. 警察はその事件を調べるためあらゆる努力をしている。 The soldiers headed for the frontier with caution. 兵士達は警戒しながら国境に向かって進んだ。 The police took some pictures of the scene of the accident. 警察は事故現場の写真を何枚か撮った。 The police are investigating the cause of the accident. 警察はその事故の原因を調査中である。 The police could not establish the identity of the man. 警察はその男の身元を突きとめる事ができなかった。 Up till now America has called itself the world's police and continued suppression relying on military force. これまでアメリカは世界の警察と称して武力に頼った鎮圧を続けてきました。 Tom was detained by the police. トムは警察に逮捕されました。 500 policemen were put on strict alert. 500人の警官が厳重な警備態勢おかれた。 He ran at the sight of the policeman. 彼は警察を見て駆け出した。 He notified the police of the traffic accident. 彼は警察に交通事故を知らせた。 No attention was paid to his warning. 彼の警告に注意しなかった。 He took no notice of our warning. 彼は、我々の警告を無視した。 The police assembled a lot of evidence against him. 警察は彼に不利な証拠をたくさん集めた。 The police searched for the lost boy. 警察は行方不明の少年を捜した。 I had to see you to give you a warning. 警告しないといけないと思ったから、きみに会ったんだ。 The policeman signed to me to stop. 警官は私に止まるよう合図した。 There was no warning whatsoever. 警告は全くなかった。 Go back home and call the police! 家に戻って警察を呼ぶんだ! New York City policemen wear navy blue uniforms. ニューヨーク市の警官は紺色の制服を着ている。 All of a sudden, the fire alarm went off. 突然火災警報機が鳴った。 The police pursued the murderer. 警察は殺人犯人を追跡した。 The police dismissed the people. 警察は人々を立ち去らせた。 The police managed to track down the owner of the car. 警察は車の持ち主を何とか突きとめることができた。 I was driving at 120 kilometers per hour when the police stopped me. 警察官が私を呼び止めた時、時速120キロで走っていた。 The thief was handed over to the police. 泥棒は警察に引き渡された。 The thief disguised himself as a policeman. その泥棒はまるで警官のような変装をした。 The doctor's warning stiffened my resolve to stop drinking. 医師の警告で禁酒の決意が固くなった。 The police arrested the suspect yesterday. 警察は昨日その容疑者を逮捕した。 The police persuaded her not to jump off the bridge. 警察は彼女に橋から飛び降りないように説得した。 The two policemen were exhausted, too. 二人の警官もへとへとになった。 If I drop out of contact, let the police know, OK? もし音信不通になったら警察に連絡してね。 If the alarm rings, walk, don't run. 警報が鳴ったら、走らず歩きなさい。 The police promised to look into the matter. 警察はその件を調査することを約束した。 The police were suspicious of his movements. 警察は彼の行動を疑っていた。 The policeman went over the room in search for evidence. その警察官は証拠を探すためにその部屋を入念に調べた。 The policeman drove the crowd away. 警官は群集を追い払った。 The policeman grabbed the robber's arm. 警官は泥棒の腕をつかんだ。 The policeman blew his whistle for the car to stop. 警官はその車が止まるように笛を吹いた。 The police looked into the records of the man. 警察はその男の履歴を調べた。 The police are investigating the cause of the crash around the clock. 警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。 The cop was shot on his beat. その警察は巡回中に撃たれた。 The Japanese embassy has warned Japanese citizens to be careful. 日本大使館は日本人に対し、注意するよう警告している。 Police shouldn't take bribes. 警察はわいろを受け取ってはいけない。 She asked the police for protection. 彼女は警察に保護を求めた。 Not knowing what to do, I telephoned the police. どうしてよいかわからなかったので、私は警察に電話した。 Seeing the policeman, the man ran away. 警官を見ると男は走り去った。 The police have traced her to Paris. 警察は彼女をパリまで追跡した。 Call the cops. 警察を呼んで! Despite her warning, he made little of the matter. 彼女の警告にも関わらず、彼はそのことを軽んじた。 The doctor warned him of the dangers of smoking. 医者は彼に喫煙の危険性を警告した。 Policemen work at the risk of their own lives. 警察官は命がけで働く。 The police have caught him. 警察は彼を捕まえた。 A policeman is driving a car. 警察官は車を運転しています。 The police started to look into the murder case. 警察官はその殺人事件をとことん調査し始めた。 The little boy struggled to free himself from the policeman. 少年は警察官からのがれようとしてもがいた。 She shouted and threatened a policeman by brandishing a knife. 彼女はわめき、警官たちに向かってナイフを振り回して脅すようなしぐさをしました。 If you see a suspicious person, please inform the police. 不審者を見かけたら警察に通報してください。 The police were watching Yamada's movements. 警察は山田の挙動を注視している。 We finally decided to give him over to the police. 最終的に我々は彼を警察に引き渡すことにした。 The police will put you in prison. 警察はおまえを刑務所に入れるだろうな。