UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '議'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The municipal council all but ignored the gravity of the pollution.市議会はその汚染の重大さをほとんど無視した。
Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM.二時半に二階会議室で会議をします
They fell into the difficult problems.彼らは困難な問題を討議し始めた。
We took part in the discussion.私たちはその議論に参加しました。
In this paper I limit the discussion to Emmet's 'dyad' style in his works from 1995.この論文ではエメットの1995年の作品に現れているダイアド・スタイルについてのみ議論する。
The meeting will be held tomorrow.会議は明日開かれる。
She addressed herself to the chairperson.彼女は議長に話しかけた。
Only a few people showed up on time for the meeting.会議に時間どおりに現れたのは2、3人しかいなかった。
Do you know when the first parliament came into being?議会が最初に生まれたのはいつだか知っていますか。
I saw a strange moving object in the sky.私は空に不思議な動く物体を見た。
Objection!異議あり!
Shall we start the meeting now?では会議を始めましょうか。
I will present myself at the meeting.僕は会議に出席します。
No wonder she didn't show up to see him off. They broke up.彼女が彼を見送りにこなかったのも不思議ではない。二人は別れたんだ。
Not that I have any objection.だからといって異議があるわけではない。
He made a motion that we stop and rest awhile.彼は打ち切って、ひとまず休息しようという動議を出した。
There's something mysterious about her.彼女にはどこか不思議なところがある。
Her absence went unnoticed until the end of the meeting.会議が終わるまで、誰も彼女のいないことに気がつかなかった。
We adjourned the meeting until the following Friday.その会議を次の金曜日まで延期した。
I was late to the meeting because of a traffic jam.渋滞だったので、会議に遅れた。
He dissented from the opinion of the majority.彼は大多数の意見に異議を唱えた。
We will begin the meeting when Bob comes.ボブが来たら私達は会議を始めます。
Everybody thought it was strange that he lived alone.彼がひとりで生活しているのはだれもが不思議に思った。
The committee consists of twelve members.その会議は十二人の役員で成り立っている。
The committee welcomed her with acclamation as chairperson.委員会は彼女を議長に歓呼して迎えた。
They installed him as chairman of the committee.彼らは彼を委員会の議長に就任させた。
This measure is in accord with our policy.この議案は我々の政策に合っている。
The Congressmen rammed the bill through committee.下院議員はその法案を委員会で強引に可決させました。
No wonder they have elected him chairman.彼らが彼を議長に選んだのは不思議ではない。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
He attended the meeting as our company representative.彼はわが社の代表として会議に参加しました。
Please be advised that the next meeting will be held on April 15.次の会議は4月15日に開かれることを通知いたします。
This artwork excited much controversy in the world of art.その作品が画壇に大いに物議をかもした。
The debate over which consultant to use went on for hours.どのコンサルタントを使うかと言う議論が何時間も続いた。
We had a long discussion about what to do about it.私たちはそれをどうしたらよいかについて長い議論をした。
Please let me know if you need help in reserving a room closer to the Convention Center.もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。
There was much argument against the bill.その法案には反対の議論が多かった。
It was an argument of little substance.ほとんど内容のない議論だった。
Article 6. The president shall preside at all meetings.第6条議長は全会議を主宰するものとする。
The meeting was closed.会議は終了しました。
I argued with him about it.私は彼とそのことで議論した。
I took sides with them in the argument.私はその議論で彼らを支持した。
They were engaged in a heated argument.彼らは議論を戦わしていた。
I will discuss the question with you in detail.あなたと詳しくその問題について議論しましょう。
He wins his arguments by logical reasoning.彼は論理的な推論で議論に勝つ。
Chances are the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
I grasped the entire structure of his argument.私は彼の議論の全体像を把握した。
You must account for your absence from the meeting.あなたは会議を欠席した理由を説明しなければなりません。
Make ten copies of that document and bring it to conference room number 1.この書類、コピー十部とって、第一会議室まで持ってきて。
We elected him chairman.私たちは彼を議長に選んだ。
He got up early in order to attend the meeting.彼は、会議に出席するために早く起きた。
The meeting was canceled.会議は中止になったよ。
As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon.例によって、彼女は午後の会議に遅れて来た。
The press always has something on the incumbent.報道機関は現職議員についてはいつもマル秘情報をつかんでいます。
It's clear that our arguments don't overlap at all.我々の議論が噛み合わないのは明らかだ。
It is no use trying to argue with him.彼と議論しようとしても無駄だ。
I can't follow the course of your argument.私は君の議論の筋道を追っていけない。
She suggested that I cancel the meeting.彼女は私に会議の中止を提案した。
Mr. Jordan is the chairperson.ジョーダンさんは議長だ。
The data to be discussed below was collected in the following way.以下で議論されるデータは次の方法で収集された。
Ever louder voices of protest drowned out his speech.ますます高まる抗議の声に彼の演説は聞こえなかった。
We must find the money, Madam Chairman, for the sake of the children.予算はなんとしても捻出しなければなりません、議長。子供たちのためです。
Many people attended that conference.その会議にはたくさんの人が出席していた。
We had a heated discussion about it.私たちはそれについて熱心に議論した。
The Upper House seems bent on defeating any reform bills.参議院はどんな改正案も通さない構えないようです。
He acted as chairman.彼は議長を務めた。
I shouldn't wonder if she hasn't missed the train.彼女が汽車に乗り遅れたとしても不思議ではない。
If my wife calls, just tell her I'm in an important meeting and cannot be disturbed.妻が電話してきたら、私は重要な会議中で出られないと言ってください。
I argued with him about the new plan.私は新しい計画について彼と議論した。
Every Tibetan above 25 has the right to stand for election to the Assembly of Tibetan People's Deputies.25歳以上のすべてのチベット人は亡命チベット代表者議会の議員選挙に立候補する権利を有する。
This initiative follows the DCA phone conference on Dec 17 attended by 40 people from 27 firms.この提案は、27の企業から40人が参加した12月17日のDCAの電話会議の結果によるものです。
For once, Sue came to the meeting on time.今度だけはスーは時間どおりに会議にやってきた。
And our council is the local government for our area.そして、我々の議会こそ、我々が住む地域の地方行政機関なのです。
I went to the meeting in place of Sam, who was sick.私は、病気だったサムの代わりに会議に出席した。
I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter.私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。
Let's hurry to be in time for the meeting.会議に間に合うように急ぎましょう。
I have to go to a meeting now.今から会議に行かなければならない。
In the course of our conversation, he referred to his youth.私達の会議中に彼は自分の青春について言及した。
Parliament has been dissolved.議会は解散した。
The committee has ten members.その会議は10人のメンバーからなる。
By summit, do you mean the Group of Eight?サミットって、主要国首脳会議のことなんですか?
We carried on the discussion till late at night.我々は夜遅くまで議論を続行した。
The meeting was held here.その会議はここで行われました。
For my part, I have no objection to the proposal.私としては、その提案に異議はない。
Strange as it may seem, nobody was injured in the fire.不思議に思われるかもしれないが、その火事で誰も怪我をしなかった。
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
I had a little chat with John after the meeting.会議のあとジョンと話し合った。
Sorry I'm late for the meeting.会議に遅れてすみません。
This idea is the basis of my argument.この考えが私の議論の基礎である。
It's all right on the part of his family.彼の家族の方は異議ありません。
He was famous for his marathon speeches in parliament.彼は議会で延々と長広舌を振るうことで有名だ。
This plan is currently under consideration.この計画については現在協議中です。
We discussed the matter with each other.われわれは互いにその問題について議論した。
The policeman did not believe my story, and I thought it was no good arguing with him.警官は私の話を信じてくれず、彼と議論してもダメだと思った。
We extended the meeting another 10 minutes.私達は会議をもう十分延長した。
Either of my parents must go to the meeting.両親のどちらかがその会議に行かねばならない。
The article was an invitation for public protest against the newspaper.その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。
The federal budget was narrowly approved by Congress.連邦予算はかろうじて議会の承認を得た。
Such a strange thing is not likely to happen.そんな不思議な事は起こりそうもない。
He was elected as chairman from among many candidates.彼は多くの候補者の中から議長に選ばれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License