The top leaders of seven countries attended the meeting.
7カ国の首脳がその会議に出席した。
That question naturally invited discussion.
その問題は自然に論議を呼びました。
You should have attended the meeting in person.
君自らが会議に出席すべきであったのだ。
It's a sop to Congress.
議会をなだめるための餌ですよ。
He is Mr Brown, chairman of the committee.
彼が、委員会の議長であるブラウン氏です。
Every Tibetan above 25 has the right to stand for election to the Assembly of Tibetan People's Deputies.
25歳以上のすべてのチベット人は亡命チベット代表者議会の議員選挙に立候補する権利を有する。
She decided not to attend the meeting.
彼女は会議には出席しないことを決めた。
We arrived at an agreement after two hours' discussion.
我々は2時間の討議の後に合意に達した。
They are always arguing about money.
彼らはいつもお金のことで議論している。
Mr Brown has a magical way with children.
ブラウンさんは子供の扱いに不思議なほど巧みだ。
Parliament has its beginnings in 14th-century England.
議会は14世紀英国にその起源がある。
I had a little chat with John after the meeting.
会議のあとジョンと話し合った。
He was dressed in a dark suit at the meeting.
彼はその会議で黒っぽいスーツを着ていた。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.
The traffic was heavy so I was late for the meeting.
渋滞だったので、会議に遅れた。
I'll recommend him as chairman, whether you are in favor of it or not.
あなたが賛成であろうとなかろうと、私は彼を議長に推薦します。
At the meeting last night the problem gave rise to heated discussion.
昨夜の会合では、その問題で議論となった。
The agenda for the meeting has been distributed.
会議の議題が配布された。
I would like to nominate Don Jones as chairman.
議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
It's no use arguing with him.
彼と議論しても無駄だ。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi
The international conference was to be held in February this year.
その国際会議は今年の2月に開催されるはずだった。
As far as I am concerned, I have no objection.
私に関する限り、異議はありません。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i