UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '議'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All the students protested against the war.学生はみんな戦争に抗議した。
Nobody argued against choosing him as chairman.彼を議長に据えることに誰も異議を唱えなかった。
She was elected chairman of the committee.彼女はその委員会の議長に選ばれた。
The meeting continued late into the night.会議は深夜まで続いた。
The chairman should take the minority opinion into account.議長は少数意見を考慮に入れるべきだ。
A strange incident happened during his speech.彼の演説中に不思議なできごとが起こった。
The conference is already over, sir.会議はもう終了いたしました。
Let's take advantage of the 'exemption' controversy to reconsider the way we work.「エグゼンプション」の議論を機に働き方を見直そう。
Only a few members turned up at the meeting.ほんの2、3人しか会議に姿を見せなかった。
He was not able to join in the discussion.彼は討議に参加することが出来なかった。
The meeting is scheduled for 10 a.m.会議は午前10時に予定されている。
My boss didn't excuse me for coming late to the meeting.上司は私が会議に遅刻したことを許してくれなかった。
They appointed him chairman.彼らは彼を議長に任命した。
How many people were present at the meeting?会議には何人出席しましたか。
We took part in the discussion.私たちはその議論に参加しました。
Her argument was not built on facts.彼女の議論は事実に基づいていなかった。
He was famous for his marathon speeches in parliament.彼は議会で延々と長広舌を振るうことで有名だ。
The essential points of my argument have been expressed in the preceding pages.議論の重要なポイントはこれまでに述べてきたとおりである。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
We advanced the date of the meeting.次の会議の日取りを繰り上げた。
He acted as chairman.彼は議長の役を務めた。
They grew warm over the debate.彼らは議論して興奮した。
His proposals were adopted at the meeting.会議で彼の提案が採用された。
It was a very long meeting.それはとても長い会議だった。
I can't follow the course of your argument.私は君の議論の筋道を追っていけない。
Here is the final agenda for the meeting on June 16.6月16日のミーティングの最終議事事項をお送りします。
It was a strange chance that we met there again.私たちがそこでまた出会ったというのは何とも不思議な巡り合わせだった。
It is no wonder that a man of his ability is successful.彼のような有能な人物が成功しても不思議ではない。
He is late for meetings nine times out of ten.彼は十中八九会議に遅れる。
The plan was adopted at the meeting.その計画は会議で採用された。
The majority of the committee voted against the bill.委員の大多数はその議案に反対投票をした。
I have been nominated for the chairman.私は議長に任命された。
The conference was drawing to an end.会議は終わりに近づきつつあった。
We all wondered why she had dumped such a nice man.我々は皆彼女がなぜあんな感じのいい男を捨てたのか不思議に思った。
It is strange that she should say such a thing.彼女がそんな事を言うとは不思議だ。
Cosby's argument concerns the reliability of the Hette Manuscript.コズビの議論はヘッテ写本の信頼性に関するものである。
There's something mysterious about her.彼女にはどこか不思議なところがある。
No one noticed her absence until the end of the meeting.会議が終わるまで、誰も彼女のいないことに気がつかなかった。
Mr Jordan is chairperson.ジョーダンさんは議長だ。
It is no wonder that a man of his ability is successful.彼のような有能な人が成功しても不思議でない。
The chairperson has been associated with the organization for ten years.議長はその団体に10年間加入しています。
There's no need for us to argue about this.我々がこのことについて議論する必要はない。
I move that the meeting adjourn.休会を動議します。
He represented our company at the conference.彼は我が社を代表してその会議に出席した。
The verdict at issue in these discussions is the one brought in the Lander's trial in 1994.これらの議論で問題になっている評決は、1994年のランダー裁判で下されたものである。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
It is necessary that the bill pass the Diet.その法案は議会を通過する必要がある。
We are going to have a meeting here tomorrow.私たちは明日ここで会議をもつ予定です。
The President vetoed the bill, but Congress overrode his veto.大統領はその法案に対して拒否権を行使しましたが、議会が再度それを無効にしました。
This measure is in accord with our policy.この議案は我々の政策に合っている。
The city council meeting is a great place to sound off.市議会は遠慮なく意見をいえる大事な場所だ。
Last night I had a weird dream.私は昨夜不思議な夢を見ました。
Barry Taylor's name has been put forward for the post of chairman.バリー・テイラーの名が議長職に推挙されている。
The assembly voted to protest against any nuclear armament.その集会はいかなる核武装にも抗議することを決議した。
The chances are that the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
His argument is rational.彼の議論は合理的だ。
The foreign minister attended the talks.外務大臣がその会議に出席した。
That question naturally invited discussion.その問題は自然に論議を呼びました。
These smaller parts are called counties, and each county has a county council, like Westhamptonshire County Council.その小さな地方は州(カウンティ)と呼ばれており、それぞれの州に州議会があります。ウェストハンプトン州議会もそのひとつです。
Transportation workers staged a walkout to protest pay cuts.交通機関の労働者は賃金カットに抗議して、ストに突入しました。
The conference will commence in due course.会議はそのうち始まるでしょう。
It's been decided that we'll have a meeting a week from today.私達は来週の今日会議を開くことになっている。
Because there was traffic, I was late to the meeting.渋滞で会議に遅れた。
The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass.その議員は政治資金に関する法案を提出したが通らなかった。
The staff exchanged opinions in the meeting.社員達は会議で意見を交換した。
Ten to one he will be elected chairman.十中八九、彼は議長に選ばれるであろう。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。
The meeting ended at 4:00 p.m.会議は午後四時に終わった。
I had an argument with Tom about the use of marijuana.マリファナについてトムと議論した。
How do you account for your absence from the meeting?会議を欠席した理由をどう説明しますか。
He accepted his appointment as chairman.彼は議長の職に就くことを受諾した。
Although she kept protesting, he went.彼女の抗議にも関わらず彼は行った。
He was absent from the meeting.彼は会議を欠席した。
Any doubts about the validity of this argument are promptly forgotten once we see the data.この議論の妥当性に関する疑問はデータを見れば雲散霧消する。
This problem is worth discussing.この問題は討議する価値がある。
The employees demurred at working overtime.従業員たちは超過勤務をするのに異議を唱えた。
We voted against the bill.我々はその議案に反対投票をした。
Did you take part in the discussion yesterday?昨日の議論には参加しましたか。
We came to the conference knowing this, but it seems that you did not.私たちは、このことを知っていて会議に来ているのです。しかし、皆さんはご存じでなかったようですね。
Representative democracy is one form of government.代議民主制は1つの政治形態である。
He has a seat in the Diet.彼は国会に議席をもっている。
We extended the meeting another 10 minutes.私達は会議をもう十分延長した。
It was an argument of little substance.ほとんど内容のない議論だった。
She rebutted his argument.彼女は彼の議論に反ばくした。
The question was discussed in detail.質問が詳細に討議された。
We argued with something of the purpose in the life about.私たちは人生の目的は何かと徹夜で議論した。
The meeting was held here.会議はここで開かれた。
The problem is being discussed by them.その問題は彼らによって討議されているところです。
What puzzled us was that he said he would not attend the meeting.私たちを戸惑わせたのは、彼が会議に出席しないといったことだ。
Either of my parents must go to the meeting.両親のどちらかがその会議に行かねばならない。
We adjourned the meeting until the following Friday.その会議を次の金曜日まで延期した。
They found a mysterious city in ruins in the desert.彼らは砂漠で廃虚と化した不思議な都市を見つけた。
He poured me some mysterious tea.彼は私に不思議なお茶を淹れてくれた。
People are taking sides on the abortion issue.中絶問題で議論が二分しています。
The committee passed the bill.委員会はその議案を可決した。
I had an awful time at the conference.私は会議でひどい時間を過ごした。
The strange feeling came back.不思議な感じが蘇ってきた。
The members told us about the strange experience in turns.会員達は不思議な経験について次々に語った。
I am sure that more flags were burned as a result of Congress passing that law than had ever been burned before.連邦議会がその法案を可決した結果、それまで以上に多くの国旗が焼き捨てられたに違いありません。
The queen is going to address parliament next week.女王は来週、議会で演説するつもりでいる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License