UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '議'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I acted as interpreter at the meeting.私はその会議で通訳を務めました。
To borrow an argument from Karl Popper, a hypothesis is only of value if it can be tested.カール・ポッパーの議論を借用するなら、仮説は実地に試みられて始めて価値を持つのである。
The conference went off according to the plan.会議は計画どおりに運んだ。
The argument ended in a fight.議会はさいごにけんかになった。
Just for this once, let's not have an argument.今日だけは、議論はよそう。
He absented himself from the meeting.彼は会議を欠席した。
And our council is the local government for our area.そして、我々の議会こそ、我々が住む地域の地方行政機関なのです。
The impact of Emmet's theory on physics has been widely discussed, but this is not my concern in this paper.エメット理論が物理学に与えたインパクトについては広く議論されているが、この論文では扱わない。
They seemed to be discussing a matter of great importance.彼らは非常に重要なことを議論しているようだった。
It is no use arguing about it.それについて議論してもむだだ。
Suppose we change the subject.議題を変えてみたらどうだろう。
This is very important meeting. You ought not to miss it.この会議はとても重要です。是非とも出席してください。
She was appointed chairperson.彼女は議長に任命された。
I had a strange dream last night.昨日の夜、不思議な夢を見ました。
He fell in with a strange man when he was taking a walk.彼は散歩しているときに不思議な男と偶然会った。
Strange as it may seem, nobody was injured in the fire.不思議に思われるかもしれないが、その火事で誰も怪我をしなかった。
It's no use arguing with him.彼と論議しても無駄だ。
The chairman rejected his absurd proposal.議長は彼のばかげた提案を拒絶した。
My voice was ignored in the discussion.その討議で私の意見は無視された。
The government undertook a drastic reform of parliament.政府は議会の抜本的な改革に着手した。
They went ahead with the plan since there were no objections.異議がなかったので、彼らはその計画を進めた。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
His argument was aside from the point.彼の議論は問題点から外れていた。
I always liked mysterious characters more.私はいつも不思議な性格の方が好きだった。
The question was discussed in detail.質問が詳細に討議された。
The budget was narrowly approved by Congress.予算はかろうじて議会の承認を得た。
Nobody argued against choosing him as chairman.彼を議長に据えることに誰も異議を唱えなかった。
Martin Luther King, Jr. persuaded the black citizens to protest peacefully.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、平和的に抗議の意志を表明するように、黒人市民を説得した。
It is no wonder that a man of his ability is successful.彼のような有能な人が成功しても不思議でない。
That is why he wasn't present at the meeting.そういう訳で彼はその会議に出席しなかった。
Here is the final agenda for the meeting on June 16.6月16日のミーティングの最終議事事項をお送りします。
Those agenda items were taken up en bloc for discussion.それらの議題は一括して取り上げられた。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.会議で使った書類の片づけを頼まれた。
She is always ready to meet him halfway when she has an argument with him.彼女は彼と議論するといつも妥協する。
We have elected him chairman of the meeting.私たちは彼をその会の議長に選んだ。
The chairman did not rule out the possibility of a disagreement.議長は意見が不一致に終る可能性を排除しなかった。
Students have been protesting against the government's decision.学生たちは政府の決定に対して抗議している。
Attend the meeting.会議に出席する。
The bill was passed by an overwhelming majority.議案は圧倒的多数で可決された。
He attended the meeting in place of his boss.彼は上司のかわりに会議に出席した。
After they argued, they didn't speak to each other for a week.議論した後、彼らは互いに1週間も口をきかなかった。
The meeting broke up at four.会議は4時に散会した。
He was elected chairman.彼は議長に選ばれた。
You should have attended the meeting in person.君自らが会議に出席すべきであったのだ。
The chairperson has been associated with the organization for ten years.議長はその団体に10年間加入しています。
Anxious for a quick decision, the chairman called for a vote.素早い決定を切望していたので、議長は投票を要求した。
We came to the conference knowing this, but it seems that you did not.私たちは、このことを知っていて会議に来ているのです。しかし、皆さんはご存じでなかったようですね。
Few people attended the meeting.会議に出席した人はほとんどいなかった。
We will debate this subject at the meeting.私たちは会議でこのテーマについて討論するだろう。
The plan was being discussed.計画は議論されているところだ。
The committee passed the bill.委員会はその議案を可決した。
He gave us such a long assignment that we protested.彼はとても大きな宿題を課したので、私たちは抗議した。
In an essay similarly devoted to allegorical procedures in contemporary art, Buchloh discusses 6 women artists.同じように現代美術の寓意的手順に関して捧げられたエッセイにおいて、バックローは6人の女性芸術家について議論している。
He made a motion that we stop and rest awhile.彼は打ち切って、ひとまず休息しようという動議を出した。
He was dressed in a dark suit at the meeting.彼はその会議で黒っぽいスーツを着ていた。
It has been agreed that the meeting will be held on Friday.会議は金曜に開くことで一致した。
The data to be discussed below was collected in the following way.以下で議論されるデータは次の方法で収集された。
I dreamed a strange dream.私は不思議な夢を見た。
It is strange that you should know nothing about her wedding.あなたが彼女の結婚式について何も知らないとは不思議だ。
Any doubts about the validity of this argument are promptly forgotten once we see the data.この議論の妥当性に関する疑問はデータを見れば雲散霧消する。
Could you please call him into the meeting?会議中の彼を呼び出せますか。
Some of Martin Luther King's supporters began to question his belief in peaceful protests.マーティン・ルーサー・キング牧師の支持者の中には、平和的に抗議するという彼の信念に疑いの念を持つ物も現れ始めた。
He consulted with some of the staff on the matter.彼はその問題について幹部の何人かと協議した。
People are taking sides on the abortion issue.中絶問題で議論が二分しています。
It is strange that he should say such a thing.彼があんな事を言うなんて不思議だ。
Such a strange thing is not likely to happen.そんな不思議な事は起こりそうもない。
The meeting on sales promotion is dragging on.販売促進に関する会議が延々と続いている。
It is a marvel that he should say so.彼がそう言うなんて不思議だ。
Many international conferences have been held in Geneva.多くの国際会議がジュネーブで開かれてきた。
These tell us that he loved to talk and argue about art, politics and life.それらの資料から私たちには、彼が話し好きで、芸術、政治、そして人生について議論するのが好きだったことがわかっている。
Instead, I will turn to a discussion of the two economic variables I defined a moment ago.そのかわりに最前定義した二つの経済学的変数に関する議論を行うことにしよう。
Delegates from many countries participated in the conference.多数の国の代表がその会議に参加した。
We elected Mr Jordan chairperson.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
He tends to be late for meetings.彼は会議に遅刻する傾向がある。
The question was hotly disputed in the meeting.その問題は会合で激しく論議された。
The dispute was settled peacefully.争議は円満に解決した。
Have you been told where the meeting will be?会議がどこであるか聞いた?
They went on arguing for hours.彼らは何時間も議論しつづけた。
This plan is currently under consideration.この計画については現在協議中です。
The conference takes place annually.その会議は毎年開催される。
The conference was presided over by Mr Mori.その会議は森首相が司会をした。
She attended the meeting at the request of the chairman.議長の依頼により彼女はその会合に出席した。
Minutes of the previous meeting were accepted.前回の議事録は承認されました。
It is strange for Ken not to agree with us.ケンがわれわれに同意しないのは不思議です。
In the Diet, often a politician or two leave without permission when a question becomes too personal.国会の会期中、質問があまりにも個人的になると、無断退出する議員が一人、二人よくいるものだ。
Ten to one he will be elected chairman.十中八九、彼は議長に選ばれるであろう。
It is no use arguing with her.彼女と議論しても無駄だ。
It is no wonder to me that Gendou has something to do with.ゲンドウがこの件に関与していたとしても不思議ではない。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
What a coincidence!なんと不思議な偶然の一致だろう。
Only after a long dispute did they come to a conclusion.長い議論の末ようやく彼らは結論に達した。
On the other hand, when public officials act wrongly, Americans feel a responsibility to protest.他方公僕のやり方がまずい場合には、抗議をする責任を感じる。
They are filibustering to prevent the bill from passing.彼らは法案の通過を阻止しようと、合法的な議事妨害をしています。
I had a strange dream last night.私は昨夜不思議な夢を見ました。
He is second to none when it comes to debating.議論をすることとなると、彼は誰にも負けない。
The meeting ended.会議は終了しました。
Many people attended that meeting.その会議にはたくさんの人が出席していた。
The lawyers argued the case for hours.弁護士達はその事件について何時間も討議した。
The next meeting will take place in a few days.次の会議は数日中に開かれる。
Factional in-fighting threw a monkey wrench into the deliberations.派閥内の抗争が審議に支障をきたしました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License