UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '議'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She talked to the chairman.彼女は議長に話しかけた。
The leaders assembled in Paris for a meeting.指導者たちは会議のためにパリに集まった。
The conference is to be held in Tokyo.会議は東京で開かれる予定です。
I had him in that discussion.その議論で彼を論破した。
All in favor of this proposition will please say Aye.この提議を支持される方は賛成とおっしゃって下さい。
I'm flying to London for a business meeting this week.私は今週仕事の会議のため飛行機でロンドンに行きます。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
His argument was aside from the point.彼の議論は問題点から外れていた。
Her argument was not based on facts.彼女の議論は事実に基づいていなかった。
The meeting went on in this manner.会議はこのように行われた。
Didn't you get Tom's message about today's meeting?トムから今日の会議についてのメッセージを聞かなかったのですか。
By the way, I wonder how much of a hand Hiragawa MP plays in this matter?ところで、平河代議士は、この件にどのていどタッチしているんでしょうか。
Here are the proposed agenda items for the meeting on January 28.1月28日のミーティングの議事事項です。
It has been agreed that the meeting will be held on Friday.会議は金曜に開くことで一致した。
I argued with him about it.私は彼とそのことで議論した。
He can't attend the meeting in person, so I'm going for him.彼は自分でその会議に出られないので、代わりに私が参ります。
I discussed the matter with him.私は彼とそのことについて議論した。
At the meeting last night the problem gave rise to heated discussion.昨夜の会合では、その問題で議論となった。
It is no wonder that he passed the examination.彼が試験にパスしたのは不思議ではない。
The conference ended at five.会議は5時に終わった。
Strange to say, he did pass the exam after all.不思議にも彼は結局その試験に合格した。
They held a protest march for freedom.彼らは自由を求めて抗議デモを行った。
This place has a mysterious atmosphere.この場所には不思議な雰囲気がある。
Nobody argued against choosing him as chairman.だれも彼を議長に選ぶのに反対しなかった。
A notice about the next meeting was posted on the door.次の会議の通知がドアに掲示されていた。
A wonder lasts but nine days.不思議なことも9日しか続かない。
The old guard was nearly voted out of the Upper House.古参議員たちは、選挙で参議院の議席を失いそうになりました。
I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter.私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。
The meeting was called off as there was no hope of agreement on either side.その会議はどちらの側にも同意の見込みがなかったので中止された。
We discussed the matter.我々はその問題について議論した。
We had a long discussion about what to do about it.私たちはそれをどうしたらよいかについて長い議論をした。
There was no objection on his part.彼の方には異議がなかった。
It was a very long meeting.それはとても長い会議だった。
Who will be the chairperson today?今日は誰が議長になるのでしょうか。
The poet and novelist were both present at the meeting.その詩人と小説家は2人とも会議に出席していた。
How many people were present at the meeting?何人の人が会議に出席していましたか。
Chances are the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
He was deaf to all arguments.彼は一切の論議に耳を貸さなかった。
That is why he wasn't present at the meeting.そういう訳で彼はその会議に出席しなかった。
He is in the House.彼は議員である。
The motion was carried by acclamation.動議は発声投票で可決した。
Will he come to the meeting next week?彼は来週会議にくるでしょうか。
The conference went according to plan.会議は計画どおりに運んだ。
City officials often have sticky fingers.市の議員だったらよくやっていることだよ。
In the Diet, often a politician or two leave without permission when a question becomes too personal.国会の会期中、質問があまりにも個人的になると、無断退出する議員が一人、二人よくいるものだ。
They discussed the problem.彼らはその問題を論議した。
He didn't attend the meeting.彼は会議を欠席した。
They discussed his proposals at the meeting.会議で彼の提案が取り上げられた。
Tom wasn't at the meeting.トムは会議を欠席した。
It was in this room that we had the meeting last Friday.この部屋が我々が先週の金曜に会議を開いた部屋だ。
A strange incident happened during his speech.彼の演説中に不思議なできごとが起こった。
His proposals were adopted at the meeting.会議で彼の提案が採用された。
I cannot but regret the time wasted in this discussion.この議論に費やした時間を後悔せざるをえない。
He was dressed in a dark suit at the meeting.彼はその会議で黒っぽいスーツを着ていた。
He talked to the chairman.彼は議長に話しかけた。
I think that he is in the right in this dispute.この議論では彼の言い分が正しいと思う。
We discussed the problem far into the night.我々は夜更けまでその問題について議論した。
They amplified their argument by new facts.彼らは新事実によって議論を発展させた。
She addressed herself to the chairperson.彼女は議長に話しかけた。
It is bold of you to dispute to her proposal.彼女の提案に異議を唱えるとは君も大胆だ。
The medicine had a wonderful effect on him.その薬は彼に不思議なほどよく効いた。
The plan was being discussed.計画は議論されているところだ。
The students chose her to be the chairman.学生たちは彼女を議長に選んだ。
She was elected chairman of the committee.彼女はその委員会の議長に選ばれた。
I am very surprised that she became a Diet member.彼女が国会議員になったなんて驚きだよ。
Alice wasn't present at the meeting, was she?アリスは会議に出席していませんでしたね。
The verdict is a tribute to their fairness.評決は公平な審議の証拠である。
Are you going to attend the meeting?会議に出席するつもりですか。
There was some monkey business going on when they were negotiating that last contract; money passed under the table.彼らが最終契約について協議している際、ある裏工作が進んでいた。賄賂が渡されたのだ。
She rebutted his argument.彼女は彼の議論に反ばくした。
He was famous for his marathon speeches in parliament.彼は議会で延々と長広舌を振るうことで有名だ。
The crowd protested against racial discrimination.群集は人種差別に対して抗議した。
I used to debate the problem with her.私はよく彼女とその問題を議論したものだ。
Parliament has its beginnings in 14th-century England.議会は14世紀英国にその起源がある。
The senator charged that I had distorted the data.上院議員は私がデータをゆがめたと告発した。
PTAs in various places are discussing school regulations.各地のPTAが校則について議論している。
His argument is inconsistent with our policy.彼の議論はわれわれの方針と矛盾している。
She was named as chairman.彼女は議長に指名された。
In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group.例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。
These tell us that he loved to talk and argue about art, politics and life.それらの資料から私たちには、彼が話し好きで、芸術、政治、そして人生について議論するのが好きだったことがわかっている。
We took turns telling tales of strange happenings.私たちは不思議な経験について次々に語った。
I had an argument with Tom about the use of marijuana.マリファナについてトムと議論した。
The conference was drawing to an end.会議は終わりに近づきつつあった。
Because there was traffic, I was late to the meeting.渋滞で会議に遅れた。
He protested against the new plan.彼はその新しい計画に抗議した。
She kept from talking during the meeting.彼女は会議中話さないようにした。
It's strange that she came home so late at night.彼女があんなに夜遅く帰宅したとは不思議だ。
After we had tea, we began the discussion.お茶を飲んでから議論を始めた。
The meeting was attended by many.会議は出席者多数だった。
Not that I have any objection.だからといって異議があるわけではない。
We must deliberate seriously on trade deficit.貿易赤字について慎重に協議しなければならない。
Parliament has been dissolved.議会は解散した。
Let's carry on the discussion.議論を続けましょう。
We will debate this subject at the meeting.私たちは会議でこのテーマについて討論するだろう。
Martin Luther King, Jr., had won his first protest against injustice - peacefully.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、不正に対して戦った最初の抗議運動で勝利を収めた。しかも、平和的にである。
Mr. Jordan is the chairman.ジョーダンさんは議長だ。
The second argument deals with the naturalization of foreign workers in Japan.2番目の議論は日本の外国人労働者の帰化に関するものである。
It is vain to argue with them about the problem.彼らとその問題について議論しても無駄だ。
Your question does not bear on the subject under discussion.君の質問は討議中の問題と関係がない。
He consulted with some of the staff on the matter.彼はその問題について幹部の何人かと協議した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License