UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '議'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is second to none when it comes to debating.議論をすることとなると、彼は誰にも負けない。
They are filibustering to prevent the bill from passing.彼らは法案の通過を阻止しようと、合法的な議事妨害をしています。
Shareholders voted to liquidate the company's assets.株主たちは会社の資産を処分する事を決議しました。
Your conclusion is highly arguable.君の結論には議論の余地がたくさんある。
The summit conference was held for world peace.首脳会議は世界平和に貢献した。
Here is the final agenda for the meeting on June 16th.6月16日のミーティングの最終議事事項をお送りします。
Her argument was founded on fact.彼女は事実に基づいて議論を展開する。
It was proposed that this matter be considered at the next meeting.この件は次の会議で考慮されるべきだ、と提案された。
He was dressed in a dark suit at the meeting.彼はその会議で黒っぽいスーツを着ていた。
Their argument seemed endless.彼らの議論はいつ終わるかわからなかった。
It is no wonder to me that Gendou has something to do with.ゲンドウがこの件に関与していたとしても不思議ではない。
He tends to be late for meetings.彼はいつも会議に遅れてくる。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
It was a very long meeting.それはとても長い会議だった。
The federal budget was narrowly approved by Congress.連邦予算はかろうじて議会の承認を得た。
Peace talks will begin next week.和平会議が来週始まる。
We all thought it strange that she had ditched such a pleasant guy.我々は皆彼女がなぜあんな感じのいい男を捨てたのか不思議に思った。
The meeting is to be held next week.会議は来週開かれることになっています。
We will begin the meeting when Bob comes.ボブがきたら会議を始めます。
That problem naturally invited discussion.その問題は自然に論議を呼びました。
The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass.その議員は政治資金に関する法案を提出したが通らなかった。
The meeting was canceled.会議は中止になったよ。
Discussion resumed after a short interruption.ちょっと中断したあとで討議が再び始まった。
The representative was absent from the annual conference.その代表者は年次会議を欠席した。
The Congressmen rammed the bill through committee.下院議員はその法案を委員会で強引に可決させました。
The discussion was heated.議論は白熱していた。
He started an argument for smoking.彼は喫煙に賛成する議論を始めた。
He had a hard time making himself understood at the meeting.彼は会議で自分の考えをわかってもらうのに苦労した。
Please be advised that the next meeting will be held on April 15.次の会議は4月15日に開かれることを通知いたします。
This room will do for large meetings.この部屋は大きな会議をするのによいだろう。
One of my parents has to go to the meeting.両親のどちらかがその会議に行かねばならない。
He cannot argue without losing his temper.彼は議論すると必ずかんしゃくを起こす。
Citizens are debating about health care at City Hall.市民は市役所で健康管理について議論している。
The chairman should take the minority opinion into account.議長は少数意見を考慮に入れるべきだ。
It is strange that he should say such a thing.彼があんな事を言うなんて不思議だ。
It was in this room that we had the meeting last Friday.この部屋が我々が先週の金曜に会議を開いた部屋だ。
This artwork excited much controversy in the world of art.その作品が画壇に大いに物議をかもした。
Starting off, first on the agenda is about this morning's two-in-a-bed ruckus.まず最初の議題は今朝の同衾騒動の件について。
The committee comprises ten members.その会議は10人のメンバーからなる。
Are you going to be at this afternoon's meeting?午後の会議、出る?
He tried to bring the argument to an end.彼はその議論を終えようとした。
If you'd prefer a room closer to the Convention Center, please let us know.もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。
It's no use arguing with him.彼と論議しても無駄だ。
Strangely enough, he failed.不思議なことに彼は失敗した。
The chairman suggested that we should discuss the problem.議長は私たちがその問題について討議するべきだと提唱した。
Aya has good reason to speak perfect German.アヤが完璧なドイツ語を話すのは少しも不思議でない。
I wondered why people were staring at me.なぜみんなが私を見つめているのか不思議だった。
All the members were not present at the meeting yesterday.昨日の会議にはすべての委員が出席したわけではなかった。
The committee is discussing social welfare.委員会は社会福祉について議論している。
I went to the meeting in place of Sam, who was sick.私は、病気だったサムの代わりに会議に出席した。
The plan was being discussed.計画は議論されているところだ。
I had a little chat with John after the meeting.会議のあとジョンと話し合った。
For once, Sue came to the meeting on time.今度だけはスーは時間どおりに会議にやってきた。
Will the room be available for the meetings?その部屋を会議に使うことはできますか。
All things considered, I think we could say that the meeting was successful and met its objectives.総合的に見て、このたびの会議は有益で、目的を達したと言えると思います。
The meeting is scheduled for 10 a.m.会議は午前10時に予定されている。
We discussed the plan yesterday.わたしたちは昨日その計画について議論した。
Factional in-fighting threw a monkey wrench into the deliberations.派閥内の抗争が審議に支障をきたしました。
I dismissed the protest.私はその抗議を退けた。
Are you for or against the plan he put forward at the meeting?あなたは彼が会議で提出したそのプランに賛成ですか、それとも反対ですか。
Will your report be finished in time for the meeting?レポートは会議までに間に合いますか。
It was not mentioned in the process of discussion.討議の過程でそのことには触れられなかった。
The brunt of criticism was borne by the chairmen.議長が批判の矢面に立った。
I'll recommend him as chairman, whether you are in favour of it or not.あなたが賛成であろうとなかろうと、私は彼を議長に推薦します。
The meeting on sales promotion is dragging on.販売促進に関する会議が延々と続いている。
Not only did they ignore the protest, they also lied to the press.彼らは抗議を無視しただけでなく記者にうそをついた。
The club members assembled in the meeting room.クラブの会員は会議室に集まった。
Missing for years, the document miraculously came to light the other day.その書類は何年も所在が分からなくなっていたが、不思議にも先日出てきた。
The teachers debated the problem with the parents.先生達は親たちとその問題を討議しあった。
The conference passed off well.その会議はうまく終わった。
We argued with something of the purpose in the life about.私たちは人生の目的は何かと徹夜で議論した。
The three-day discussion was worthwhile.三日間の議論はそれだけの価値があった。
They fell into the difficult problems.彼らは困難な問題を討議し始めた。
The students chose her chairman.学生たちは彼女を議長に選んだ。
The argument weighed with him.その議論を彼は重要視した。
I got up early in order to attend the meeting.私は会議に出席するために早く起きた。
The clause provides that all decisions shall be made by majority vote.その条項は、議決はすべて過半数をもって成立すると規定している。
We will discuss that later.その課題に関しては、あとで議論しよう。
It isn't surprising that Africans may think of English as one of their continent's languages.アフリカ人は英語を自分の大陸の言語の1つと考えても不思議でない。
He was famous for his marathon speeches in parliament.彼は議会で延々と長広舌を振るうことで有名だ。
We had a heated discussion about it.私たちはそれについて熱心に議論した。
There was much argument against the bill.その法案には反対の議論が多かった。
Let's have done with the argument.論議を終えましょう。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
We took part in the discussion.私たちはその議論に参加しました。
The problem is being discussed by them.その問題は彼らによって討議されているところです。
They entered into a discussion about the issue.彼らはその問題に関する討議を始めた。
There was no objection on his part.彼のほうには異議はなかった。
He fell in with a strange man when he was taking a walk.彼は散歩しているときに不思議な男と偶然会った。
Article 6. The president shall preside at all meetings.第6条議長は全会議を主宰するものとする。
Are you in favor of this motion?この動議に賛成ですか。
I marvel how you could agree to the proposal.君がなぜ提案に賛成なのか不思議だ。
We elected him as our Representative.我々は彼を下院議員に選出した。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi我々の海岸を越えて見ている人びと、外国の議会や宮殿で見ている人びと、世界の忘れ去られた一角でラジオを取り囲んでいる集まっている人びとへ、我々の物語が異なっているけど、我々の運命は共有されており、新たなアメリカン・リーダーシップの夜明けがきたのです。
We were arguing on different planes to the last.最後まで議論の歯車が噛み合わなかった。
It is useless even if I discuss with you.あなたと議論しても無駄だ。
Mr. Brown has a magical way with children.ブラウンさんは子供の扱いに不思議なほど巧みだ。
He was elected as chairman from among many candidates.彼は多くの候補者の中から議長に選ばれた。
It's strange that Ken doesn't agree with us.ケンがわれわれに同意しないのは不思議です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License