UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '議'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He gets angry though was absent from the conference ahead of this of you.彼はあなたがこの前の会議を欠席したのに腹を立てています。
And our council is the local government for our area.そして、我々の議会こそ、我々が住む地域の地方行政機関なのです。
The foreign minister attended the talks.外務大臣がその会議に出席した。
Teachers stimulate the students' interest, have them think, ask questions, and debate among themselves.教師は学生の興味を高め、彼ら同士の間で考えさせ、問題を出し合い、議論させる。
Although she kept protesting, he went.彼女の抗議にも関わらず彼は行った。
One of my parents has to go to the meeting.両親のどちらかがその会議に行かねばならない。
It is no wonder that she was given the prize.彼女がその賞を受賞したのは少しも不思議ではない。
This place has a mysterious atmosphere.この場所には不思議な雰囲気がある。
The long discussion came to an end at last.長い議論がやっと終わった。
A mysterious legend has been handed down about this lake.この湖についての不思議な伝説が言い伝えられている。
She is always ready to meet him halfway when she has an argument with him.彼女は彼と議論するといつも妥協する。
Will your report be finished in time for the meeting?レポートは会議までに間に合いますか。
It's strange that she should have come home so late at night.彼女があんなに夜遅く帰宅したとは不思議だ。
He is the first national politician to be named in a widening corruption scandal.彼は広がりを見せる汚職スキャンダルで摘発された最初の国会議員です。
The senator avowed his devotion to his constituents.その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。
We are supposed to have a meeting this day week.私達は来週の今日会議を開くことになっている。
It's been decided that we'll have a meeting a week from today.私達は来週の今日会議を開くことになっている。
The meeting is ten days away.会議は10日後。
Have you been told where the meeting will be?会議がどこであるか聞いた?
I'll recommend him as chairman, whether you are in favor of it or not.あなたが賛成であろうとなかろうと、私は彼を議長に推薦します。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
This political problem gave rise to hot discussions.この政治的問題は激しい議論を巻き起こした。
According to the news report, the ruling coalition has secured 72 seats as of 5 p.m.ニュースによれば、午後5時現在で連立与党が72議席を確保している。
It was in this room that we had the meeting last Friday.この部屋が我々が先週の金曜に会議を開いた部屋だ。
The chairman did not rule out the possibility of a disagreement.議長は意見が不一致に終る可能性を排除しなかった。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。
In the years he had worked so hard for equality, new laws had been passed.彼が平等を勝ち取るための運動に献身していた期間に、いくつかの新しい法律が議会を通過していた。
This sword has a strange history.この刀は不思議ないわれがある。
He gave us such a long assignment that we protested.彼はとても大きな宿題を課したので、私たちは抗議した。
The question was discussed in detail.質問が詳細に討議された。
We don't need to attend that meeting.私たちは、その会議に出席する必要はない。
In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group.例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。
We were arguing on different planes to the last.最後まで議論の歯車が噛み合わなかった。
The meeting on sales promotion is dragging on.販売促進に関する会議が延々と続いている。
I am acquainted with the chairman of the committee.私は委員会の議長を知っている。
Their small protest triggered a mass demonstration.彼らの小さな抗議が大衆デモに発展した。
Strange to say, he did pass the exam after all.不思議にも彼は結局その試験に合格した。
The conference takes place annually.その会議は毎年開催される。
Instead, I will turn to a discussion of the two economic variables I defined a moment ago.そのかわりに最前定義した二つの経済学的変数に関する議論を行うことにしよう。
The conference will take place in Tokyo.その会議は東京で開催される予定だ。
She always looks like she's half-asleep, but once she gets into an argument, she really goes to town.彼女はいつも半分眠っているように見えるが、一度議論を始めると止まるところを知らないぐらい勢いよくやる。
Representative democracy is one form of government.代議民主制は1つの政治形態である。
She was appointed chairperson.彼女は議長に任命された。
Discussion resumed after a short interruption.ちょっと中断したあとで討議が再び始まった。
The meeting was canceled.会議は中止になったよ。
Here is the final agenda for the meeting on June 16th.6月16日のミーティングの最終議事事項をお送りします。
We discussed what to do and where to go.私たちはなにをするのかそしてどこに行くのかについて議論した。
Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM.二時半に二階会議室で会議をします
It is no use arguing with her.彼女と議論しても無駄だ。
She argues for the sake of arguing.彼女は議論のために抗議する。
He was elected as chairman from among many candidates.彼は多くの候補者の中から議長に選ばれた。
The marvel is that he knew it.不思議なのは彼がそれを知っていたことだ。
The motion is proposed and seconded.動議が提出され、賛成の声も上がっています。
Discussion is based upon mutual respect.議論は相互の尊敬の念に基づいている。
It is strange that people in hot climate eat hot things like curry.暑い気候のところの人々がカレーのように辛い物を食べるのは不思議なことだ。
Many people attended that meeting.その会議にはたくさんの人が出席していた。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
They went ahead with the plan since there were no objections.異議がなかったので、彼らはその計画を進めた。
The speaker's argument was off the point.講演者の議論はまとはずれであった。
He was elected chairman.彼が議長に選出された。
My argument is indebted in a number of places to the aesthetic theories of Adorno, Horkheimer and others.議論の多くの個所で、アドルノ、ホルクハイマーらの美学論に恩恵を受けている。
Here are the proposed agenda items for the meeting on June 16, 1998.1998年6月16日のミーティングのための議事事項のご提案です。
These smaller parts are called counties, and each county has a county council, like Westhamptonshire County Council.その小さな地方は州(カウンティ)と呼ばれており、それぞれの州に州議会があります。ウェストハンプトン州議会もそのひとつです。
Many people attended that conference.その会議にはたくさんの人が出席していた。
Your question does not bear on the subject under discussion.君の質問は討議中の問題と関係がない。
The conference closed at five.会議は5時に終わった。
Then an argument developed between some of John's disciples and a certain Jew about purification.それで、ヨハネの弟子達が、あるユダヤ人が清めについて議論した。
My brother is so smart and witty that I cannot beat him in an argument.私の兄はとても頭がよく機知に富んでいるので、議論をしても負けてしまいます。
Didn't you get Tom's message about today's meeting?トムから今日の会議についてのメッセージを聞かなかったのですか。
We'll resume the meeting after tea.会議をお茶休憩の後再開する予定である。
I would like to nominate Don Jones as chairman.議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
It is no wonder that he passed the examination.彼が試験にパスしたのは不思議ではない。
Mr. Brown has a magical way with children.ブラウンさんは子供の扱いに不思議なほど巧みだ。
It is vain to argue with him.彼と議論するのは骨折り損だ。
The plan is under discussion.その計画は討議中です。
We discussed what to do and where to go.私たちは何をするか、そしてどこへ行くかについて議論した。
Only after a long dispute did they come to a conclusion.長い議論の末ようやく彼らは結論に達した。
They seemed to be discussing a matter of great importance.彼らは非常に重要なことを議論しているようだった。
The bill was passed after a hard fight in the House.法案は激しい論争ののち議会を通過した。
Mr Suzuki, who is a former Prime Minister, will be chairman of the committee.元総理大臣の鈴木氏が、委員会の議長になるだろう。
By the way, I wonder how much of a hand Hiragawa MP plays in this matter?ところで、平河代議士は、この件にどのていどタッチしているんでしょうか。
If my wife calls, just tell her I'm in an important meeting and cannot be disturbed.妻が電話してきたら、私は重要な会議中で出られないと言ってください。
It was announced that the meeting would be put off.会議は延期されると発表された。
In a sense, I am turning around the argument made by David Riesman in The Lonely Crowd.私の議論はある意味では、『孤独な群集』でデビュド・リースマンが行った議論を変形したものである。
The new Diet member was smoking, leaning back proudly in a chair.新代議士はいすにふんぞり返ってたばこをすっていた。
The members told us about the strange experience by turns.委員たちは不思議な経験について次々に答えた。
Those present at the meeting supported the bill.会議に出席した人々は、その法案を支持した。
He has a seat in the Diet.彼は国会に議席をもっている。
They spent hours in argument about the future of Japan.彼らは日本の将来について議論に数時間を費やした。
Chances are the bill will be rejected.議案はたぶん否決されるだろう。
For my part, I have no objection to the proposal.私としては、その提案に異議はない。
Attend the meeting.会議に出席する。
She suggested to me that I call off the meeting.彼女は私に会議の中止を提案した。
The resolution that a new road be built was passed.新しく道路を作るという決議が可決されました。
Do you know when the first parliament came into being?議会が最初に生まれたのはいつだか知っていますか。
He was floored by my argument.彼は私の論議でやり込められた。
The bill passed by a small majority of 10 votes.議案は10票の小差で通過した。
We protested, but it was in vain.抗議はしたが無駄だった。
I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo.この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。
I was not present at that meeting.私は会議には出席しなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License