UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '議'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There was a heated argument as to who should be appointed chairman.誰が議長に任命されるかについて、激しい議論がかわされた。
I can't attend the meeting.会議には出席できません。
I dreamed a strange dream.私は不思議な夢を見た。
The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it.先生は何も言わずに、生徒がどのぐらい参加するか、議論に何を付け加えるか、さらには、生徒が議論の主導権をとるかどうかに関して、評価をつけたりします。
The crowd protested against racial discrimination.群集は人種差別に対して抗議した。
He served as chairman for three years.彼は三年議長を務めた。
It was a strange chance that we met there again.私たちがそこでまた出会ったというのは何とも不思議な巡り合わせだった。
The municipal council all but ignored the gravity of the pollution.市議会はその汚染の重大さをほとんど無視した。
They fell into the difficult problems.彼らは困難な問題を討議し始めた。
It was an argument of little substance.ほとんど内容のない議論だった。
They went ahead with the plan since there were no objections.異議がなかったので、彼らはその計画を進めた。
The problem was being discussed by the committee.その問題はその委員会によって討議されていた。
Will the meeting please come to order?これより会議を始めます。
They are always arguing about money.彼らはいつもお金のことで議論している。
It is a great honor for me to have been elected chairman.私が議長に選出されましたことは大変な名誉であります。
His idea got a boost at the meeting.彼の考えは会議で支持を得た。
The interpretation of this data, however, is very much in dispute.しかしながら、これらのデータの解釈は大いに議論の対象となっている。
The lawyers argued the case for hours.弁護士達はその事件について何時間も討議した。
The committee passed the bill.委員会はその議案を可決した。
Minutes of the previous meeting were accepted.前回の議事録は承認されました。
He is one of our most experienced chairmen.彼は私たちのうちでもっとも経験豊富な議長の1人だ。
The Board of Trustees voted to divest the organization's overseas holdings.理事会は海外の持ち株を放棄することを議決しました。
There was much argument against the bill.その法案には反対の議論が多かった。
Anxious for a quick decision, the chairman called for a vote.素早い決定を切望していたので、議長は投票を要求した。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
The conference ended at five.会議は5時に終わった。
We're chosen by the people of Westhamptonshire County to be members of the council.ウェストハンプトン州住民によって、議会の構成員として選出されるのです。
Let's put a stop to this discussion.この論議はやめようではないか。
All the arguments pointed in the same direction.議論はみな同じ方向に向いた。
Those present at the meeting supported the bill.会議に出席した人々は、その法案を支持した。
Not that I have any objection.だからといって異議があるわけではない。
The meeting ended.会議は終了しました。
He attended the scientific conference.彼は学術会議に出席した。
Though his argument was convincing, we did not side with him.彼の議論は説得力のあるものだったが、私達は彼を支持しなかった。
I suggested that the meeting be put off.私はその会議を延期してはどうかと提案した。
The debate over which consultant to use went on for hours.どのコンサルタントを使うかと言う議論が何時間も続いた。
It is no wonder that a man of his ability is successful.彼のような有能な人が成功しても不思議でない。
What a coincidence!なんと不思議な偶然の一致だろう。
The conference will take place in Tokyo.その会議は東京で開催される予定だ。
Never have I dreamed such a strange dream.私は今までにこんなに不思議な夢を見たことがない。
The meeting ended at 4:00 p.m.会議は午後四時に終わった。
This artwork excited much controversy in the world of art.その作品が画壇に大いに物議をかもした。
He took part in the meeting.彼はその会議に参加した。
Last week's meeting was the longest we have had this year.先週の会議は今年の会議の中で最高に長かった。
No one noticed her absence until the meeting ended.会議が終わるまで、誰も彼女のいないことに気がつかなかった。
We had to put off the meeting because of the traffic accident.交通事故のため会議を延期せざるをえなかった。
He was elected chairman of the committee.彼は委員会の議長に選ばれた。
Her argument was not built on facts.彼女の議論は事実に基づいていなかった。
Nobody noticed that she was absent until the end of the meeting.会議が終わるまで、誰も彼女のいないことに気がつかなかった。
The meeting room is in use now.会議室は現在使用中です。
Within the rape crisis movement, Greesite's dissent is significant.レイプ危機運動の内部においては、グリーサイトによる異議表明は重要な意義を持っている。
Who will be elected chairman?誰が議長に選ばれるのだろう。
It's clear that our arguments don't overlap at all.我々の議論が噛み合わないのは明らかだ。
This data is immaterial to the argument.このデータはその議論にとって重要だ。
My boss didn't excuse me for coming late to the meeting.上司は私が会議に遅刻したことを許してくれなかった。
Meetings are held every other week.会議は一週間おきに行われる。
I move that we continue the discussion.討論を継続することを動議します。
To borrow an argument from Karl Popper, a hypothesis is only of value if it can be tested.カール・ポッパーの議論を借用するなら、仮説は実地に試みられて始めて価値を持つのである。
I left home early so I'd be time for the meeting.私は会議に間に合うよう早めに家を出た。
We are here because we have a right to be involved in these decisions.私たちがこの会議にまいりましたのは、私たちにもこの会議の諸決定に関わり合う権利があるからです。
The traffic was heavy so I was late for the meeting.渋滞だったので、会議に遅れた。
We protested, but it was in vain.抗議はしたが無駄だった。
Shall we start the meeting now?では会議を始めましょうか。
According to the news report, the ruling coalition has secured 72 seats as of 5 p.m.ニュースによれば、午後5時現在で連立与党が72議席を確保している。
The conference went on according to plan.会議は計画どおりに運んだ。
Give me the liberty to know, to utter, and to argue freely according to conscience, above all liberties.すべての自由にもまして、知る自由、語る自由、良心に従い自由に議論する自由を私に与えよ。
The Cabinet is meeting today to discuss the crisis.内閣はその危機について討議するために日本会合を持つ。
For once, Sue came to the meeting on time.今度だけはスーは時間どおりに会議にやってきた。
I got up early in order to attend the meeting.私は会議に出席するために早く起きた。
He was elected to the Senate in the last election.彼は前回の選挙で上院議員に当選した。
It's no use arguing with him.彼と論議しても無駄だ。
What puzzled us was that he said he would not attend the meeting.私たちを戸惑わせたのは、彼が会議に出席しないといったことだ。
Management will have all employees vote at the upcoming meeting.経営陣は全社員に今度の会議で投票を行わせる。
The plan is under discussion.その計画は討議中です。
The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass.その議員は政治資金に関する法案を提出したが通らなかった。
In my social studies class, for example, there are often discussions that include the teacher as another member of the group.例えば、社会科の授業では、先生がメンバーの一人になって、議論がされることがしばしばあります。
Article 6. The president shall preside at all meetings.第6条議長は全会議を主宰するものとする。
Mr. Jordan is the chairman.ジョーダンさんは議長だ。
The meeting has been put off until next week.会議は来週までのびた。
She suggested to me that I call off the meeting.彼女は私に会議の中止を提案した。
The conference is to be held in Tokyo.会議は東京で開かれる予定です。
The assembly voted to protest against any nuclear armament.その集会はいかなる核武装にも抗議することを決議した。
After three hours of discussion we got nowhere.3時間議論したが、我々は話がまとまらなかった。
I welcome any corrections or additions to these minutes.この議事録に関して、訂正、追加がありましたらお願いします。
These smaller parts are called counties, and each county has a county council, like Westhamptonshire County Council.その小さな地方は州(カウンティ)と呼ばれており、それぞれの州に州議会があります。ウェストハンプトン州議会もそのひとつです。
"Why are you going to Japan?" "To attend a conference in Tokyo."「どうして日本に行くの?」「東京の会議に出席するためだ」
It is strange that he should not have attended the meeting.彼がその会議に出席しなかったとは不思議だ。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
The discussion the villagers had on the environment was quite lively.村の人たちが自然環境に関して話した議論は白熱した。
You have to raise your hand if you want to speak at the meeting.会議で発言したいと思ったら挙手しなければ行けません。
I asked my local member for a job, but he brushed me off.議員に就職口の世話を頼んでみたが鼻であしらわれた。
The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow.会議はあさって東京で開かれる予定である。
He knows better than to argue with her.彼は彼女と議論するような馬鹿ではない。
It is strange that people in hot climate eat hot things like curry.暑い気候のところの人々がカレーのように辛い物を食べるのは不思議なことだ。
He never gets into argument without losing his temper.彼は議論になるときまってかんしゃくを起こす。
We discussed the plan yesterday.わたしたちは昨日その計画について議論した。
As far as I am concerned, I have no objection.私に関する限り、異議はありません。
We arrived at an agreement after two hours' discussion.我々は2時間の討議の後に合意に達した。
He knows better than to argue with her.彼は彼女と論議するほどばかではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License