UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '議'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
We carried on the discussion till late at night.我々は夜遅くまで議論を続行した。
I tackled him on the problem.私はその問題について、彼と議論をたたかわせた。
It is strange that he should say so.彼がそんなことを言うとは不思議だ。
The argument ended in a fight.議会はさいごにけんかになった。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
I marvel how you could agree to the proposal.君がなぜ提案に賛成なのか不思議だ。
This room will do for large meetings.この部屋は大きな会議をするのによいだろう。
The conference is already over, sir.会議はもう終了いたしました。
In the course of our conversation, he referred to his youth.私達の会議中に彼は自分の青春について言及した。
We discussed the matter with each other.われわれは互いにその問題について議論した。
He was more interested in politics than in economics of the labor dispute.彼はその労働争議の経済的側面より、政治的側面により多くの関心を持っていた。
The all-day DTA Technical meeting on Tuesday Jan 14 was attended by 32 people from 18 DTA firms.1月14日(火曜日)のDTA終日技術会議には、18社、32人が出席しました。
We discussed the matter.我々はその問題について議論した。
It is strange that he should have done such a thing.彼が、そんなことをしたのは不思議だ。
Representative democracy is one form of government.代議民主制は1つの政治形態である。
Let's take advantage of the 'exemption' controversy to reconsider the way we work.「エグゼンプション」の議論を機に働き方を見直そう。
The plan is under discussion.その計画は討議中です。
The foreign minister attended the talks.外務大臣がその会議に出席した。
No one noticed her absence until the meeting ended.会議が終わるまで、誰も彼女のいないことに気がつかなかった。
I will present myself at the meeting.僕は会議に出席します。
Sorry I'm late for the meeting.会議に遅れてすみません。
It is strange that he should not have attended the meeting.彼がその会議に出席しなかったとは不思議だ。
Are you going to attend the meeting?会議に出るつもりかい。
The meeting ended on an optimistic note.会議は楽観的な調子で終わった。
The staff exchanged frank opinions in the meeting.社員たちは会議で率直な意見を交わした。
The verdict at issue in these discussions is the one brought in the Lander's trial in 1994.これらの議論で問題になっている評決は、1994年のランダー裁判で下されたものである。
We appointed Mr Wood chairman.私たちはウッド氏を議長に任命した。
All the members were not present at the meeting yesterday.昨日の会議にはすべての委員が出席したわけではなかった。
I'll recommend him as chairman, whether you are in favour of it or not.あなたが賛成であろうとなかろうと、私は彼を議長に推薦します。
The chairperson ordered silence.議長は静粛を命じた。
Mike acted as chairperson of the meeting.マイクは会議で議長として振舞った。
Did you take part in the discussion yesterday?昨日の議論には参加しましたか。
Rev. King led protests and demonstrations all over the country during the next few years.キング牧師は、それに続く数年間にわたって、アメリカ中で行われた抗議運動やデモを指導した。
For once, Sue came to the meeting on time.今度だけはスーは時間どおりに会議にやってきた。
The committee has ten members.その会議は10人のメンバーからなる。
We protested, but it was in vain.抗議はしたが無駄だった。
Citizens are debating about health care at City Hall.市民は市役所で健康管理について議論している。
She suggested to me that I call off the meeting.彼女は私に会議の中止を提案した。
Could you please call him into the meeting?会議中の彼を呼び出せますか。
Are you in favor of this motion?この動議に賛成ですか。
I got up early in order to attend the meeting.私は会議に出席するために早く起きた。
I wonder if they don't have meetings anymore where strong words fly and everyone goes at each other tooth and nail.侃侃諤諤の議論が飛び交うような会議、といったことは最近はやらないのかね。
These smaller parts are called counties, and each county has a county council, like Westhamptonshire County Council.その小さな地方は州(カウンティ)と呼ばれており、それぞれの州に州議会があります。ウェストハンプトン州議会もそのひとつです。
Ten to one he will be elected chairman.十中八九、彼は議長に選ばれるであろう。
The dispute was settled peacefully.争議は円満に解決した。
She was named as chairman.彼女は議長に指名された。
I went to the meeting in place of Sam, who was sick.私は、病気だったサムの代わりに会議に出席した。
Never have I dreamed such a strange dream.私は今までにこんなに不思議な夢を見たことがない。
Transportation workers staged a walkout to protest pay cuts.交通機関の労働者は賃金カットに抗議して、ストに突入しました。
The debate continues into the 1980s and 1990s.その議論は1980年代と1990年代に続いている。
The assembly voted to protest against any nuclear armament.その集会はいかなる核武装にも抗議することを決議した。
Their small protest triggered a mass demonstration.彼らの小さな抗議が大衆デモに発展した。
The problem is that Nancy doesn't go to the club meetings.問題はナンシーがクラブの会議に出席しないことである。
She looked around in wonder.彼女は不思議そうに周りを見渡した。
We still have enough time to discuss it.それを議論する時間はまだ十分ある。
Nobody noticed that she was absent until the meeting ended.会議が終わるまで、誰も彼女のいないことに気がつかなかった。
It is a great honor for me to have been elected chairman.私が議長に選出されましたことは大変な名誉であります。
It was an argument of little substance.ほとんど内容のない議論だった。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
With dignity she protested her innocence.彼女は威厳をもって自分は無罪だと抗議した。
He was absent from the meeting.彼は会議を欠席した。
Because there was traffic, I was late to the meeting.渋滞で会議に遅れた。
They amplified their argument by new facts.彼らは新事実によって議論を発展させた。
The argument lasted a long time because nobody would admit to being in the wrong.誰一人、自分が間違っていることを認めようとしなかったので、議論は延々と続いた。
At the meeting last night the problem gave rise to heated discussion.昨夜の会合では、その問題で議論となった。
Many people attended that conference.その会議にはたくさんの人が出席していた。
It was a strange affair.それは不思議な事件だった。
The chairperson cut me short.議長が私の話をさえぎった。
At first only a few people protested, but now they're all coming out of the woodwork.当初抗議する人はほんのわずかだったが、今やそこらじゅうから湧き起こっている。
Tom made a motion that the class should have a party.トムはクラスが会をするべきだとの動議を出した。
Before I could protest, I was handcuffed and was on my way to prison.抗議することもできないうちに、僕は手錠をかけられ、留置場に送られていた。
At the meeting he monopolized the discussion and completely disrupted the proceeding.会議の議論は彼が独走したので混乱した。
We were arguing on different planes to the last.最後まで議論の歯車が噛み合わなかった。
The Upper House seems bent on defeating any reform bills.参議院はどんな改正案も通さない構えないようです。
On account of bad weather, we were forced to call off the assembly.私達は、悪天候のため、会議をキャンセルせざるを得なかった。
Instead, I will turn to a discussion of the two economic variables I defined a moment ago.そのかわりに最前定義した二つの経済学的変数に関する議論を行うことにしよう。
The policeman did not believe my story, and I thought it was no good arguing with him.警官は私の話を信じてくれず、彼と議論してもダメだと思った。
The law has gone through parliament.その法律は議会を通過した。
Her name was referred to in the meeting.彼女の名前が会議で出た。
They seemed to be discussing a matter of great importance.彼らは非常に重要なことを議論しているようだった。
The Representative said he will put a brake on spending.下院議員は支出に歯止めをかけると言いました。
The conference went off according to the plan.会議は計画どおりに運んだ。
It is strange that you should fail.君が失敗するなんて不思議だ。
I had a strange dream last night.昨日の夜、不思議な夢を見ました。
The conference ended at five.会議は5時に終わった。
The argument ended in a fight.論議は最後に喧嘩になった。
The debate over which consultant to use went on for hours.どのコンサルタントを使うかと言う議論が何時間も続いた。
Only a few people showed up on time for the meeting.会議に時間どおりに現れたのは2、3人しかいなかった。
Attached is the tentative agenda.仮の議事内容を送付しました。
He's running for Congress.彼は代議士に立候補しています。
We adjourned the meeting until the following Friday.その会議を次の金曜日まで延期した。
The members told us about the strange experience in turns.会員達は不思議な経験について次々に語った。
The motion was carried by acclamation.動議は発声投票で可決した。
Here is the final agenda for the meeting on June 16.6月16日のミーティングの最終議事事項をお送りします。
He was elected to the Senate in the last election.彼は前回の選挙で上院議員に当選した。
The citizens demonstrated to protest against the new project.市民は新しい計画に抗議してデモをした。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
The meeting on sales promotion is dragging on.販売促進に関する会議が延々と続いている。
As far as I am concerned, I have no objection.私に関する限り、異議はありません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License