UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '議'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Could you please call him into the meeting?会議中の彼を呼び出せますか。
After all the trouble we went to in coming up with that project, it only took them a second to shoot it down in the meeting.苦心惨憺の末、考え出した企画が、会議で一瞬にして却下されちゃうんだからな。
Factional in-fighting threw a monkey wrench into the deliberations.派閥内の抗争が審議に支障をきたしました。
We elected Mr Jordan chairperson.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
Strange to say, he did pass the exam after all.不思議にも彼は結局その試験に合格した。
He was elected a member of parliament.彼は国会議員に選出された。
He addressed himself to the chairman.彼は議長に話しかけた。
We extended the meeting another 10 minutes.私達は会議をもう十分延長した。
A long discussion boiled down to a realistic conclusion.長い議論は現実的な結論に煮詰まった。
Representative democracy is one form of government.代議民主制は1つの政治形態である。
The question was hotly disputed in the meeting.その問題は会合で激しく論議された。
Your question does not bear on the subject under discussion.君の質問は討議中の問題と関係がない。
Tom almost forgot about the meeting.トムは危うく会議を忘れるところだった。
The question "Do records of shougi games have copyright?" has been discussed in many places.将棋の棋譜には著作権があるのか、といったことはいろいろなところで議論されています。
The marvel is that he knew it.不思議なのは彼がそれを知っていたことだ。
He is not kind of person who is open to discussion.彼は議論を聞き入れるような人間ではない。
Are you going to be at this afternoon's meeting?午後の会議、出る?
The conference closed at five.会議は5時に終わった。
Mike was elected chairperson.マイクは議長に選出された。
They introduced a bill in Congress.彼らは法案を議会に提出した。
We elected him chairman.私たちは彼を議長に選んだ。
He attended the meeting in place of his boss.彼は上司のかわりに会議に出席した。
He attended the meeting as our company representative.彼はわが社の代表として会議に参加しました。
No wonder the retirement years are often referred to as the golden years.退職後の年月が黄金の年月と呼ばれるのも不思議ではない。
For my part, I have no objection to the proposal.私としては、その提案に異議はない。
She kept from talking during the meeting.彼女は会議中話さないようにした。
His proposals were adopted at the meeting.会議で彼の提案が採用された。
The meeting closed at four p.m.会議は午後四時に終わった。
The committee consists of twelve members.その会議は十二人の役員で成り立っている。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。
I asked my local member for a job, but he brushed me off.議員に就職口の世話を頼んでみたが鼻であしらわれた。
Are you going to attend the meeting?会議に出るつもりかい。
He gets angry though was absent from the conference ahead of this of you.彼はあなたがこの前の会議を欠席したのに腹を立てています。
Only a few people showed up on time for the meeting.会議に時間どおりに現れたのは2、3人しかいなかった。
I had an awful time at the conference.私は会議でひどい時間を過ごした。
The foreign minister attended the talks.外務大臣がその会議に出席した。
Only after a long dispute did they come to a conclusion.長い議論の末ようやく彼らは結論に達した。
All the students protested against the war.学生はみんな戦争に抗議した。
You should have attended the meeting in person.君自らが会議に出席すべきであったのだ。
Every Tibetan above 25 has the right to stand for election to the Assembly of Tibetan People's Deputies.25歳以上のすべてのチベット人は亡命チベット代表者議会の議員選挙に立候補する権利を有する。
There was a discussion on the measures.対策に関する討議が行われた。
The motion is proposed and seconded.動議が提出され、賛成の声も上がっています。
There was no objection on the part of those present.出席者の側には異議はなかった。
He can't attend the meeting in person, so I'm going for him.彼は自分でその会議に出られないので、代わりに私が参ります。
The meeting room is downstairs.会議室は階段を降りたところにあります。
Aya has good reason to speak perfect German.アヤが完璧なドイツ語を話すのは少しも不思議でない。
I took his side in the argument.その議論で私は彼に味方した。
We closed the discussion.私達は討議を終えた。
We have elected him chairman of the meeting.私たちは彼をその会の議長に選んだ。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
The conference drew 150 diplomats.その会議には150人の外交官がきた。
What is the basis for the argument?その議論の根拠は何ですか。
I am sure that more flags were burned as a result of Congress passing that law than had ever been burned before.連邦議会がその法案を可決した結果、それまで以上に多くの国旗が焼き捨てられたに違いありません。
The assembly voted to protest against any nuclear armament.その集会はいかなる核武装にも抗議することを決議した。
It was proposed that this matter be considered at the next meeting.この件は次の会議で考慮されるべきだ、と提案された。
Ever louder voices of protest drowned out his speech.ますます高まる抗議の声に彼の演説は聞こえなかった。
My boss didn't excuse me for coming late to the meeting.上司は私が会議に遅刻したことを許してくれなかった。
The club members assembled in the meeting room.クラブの会員は会議室に集まった。
A hundred and fifty diplomats came to that conference.その会議には百五十名の外交官が来ました。
I had a strange dream last night.私は昨夜不思議な夢を見ました。
The summit conference was held for world peace.首脳会議は世界平和に貢献した。
How many engineers took part in the conference?何人のエンジニアがその会議に参加しましたか。
I always liked strange personalities.私はいつも不思議な性格の方が好きだった。
I'll recommend him as chairman, whether you are in favour of it or not.あなたが賛成であろうとなかろうと、私は彼を議長に推薦します。
The clause provides that all decisions shall be made by majority vote.その条項は、議決はすべて過半数をもって成立すると規定している。
He was elected to the Senate in the last election.彼は前回の選挙で上院議員に当選した。
The chairman resigned out of the blue.議長は突然辞職した。
The throng protested against abortion.群集は妊娠中絶に抗議した。
Ten to one he will be elected chairman.十中八九、彼は議長に選ばれるであろう。
I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter.私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。
My comment sparked off an argument in the group.私の意見がそのグループでの議論のきっかけになった。
She could not help but wonder about the story.彼女はその話が不思議に思えてならなかった。
It is no wonder that he passed the examination.彼が試験にパスしたのは不思議ではない。
I dreamed a strange dream.私は不思議な夢を見た。
How many people were present at the meeting?何人の人が会議に出席していましたか。
In the Diet, often a politician or two leave without permission when a question becomes too personal.国会の会期中、質問があまりにも個人的になると、無断退出する議員が一人、二人よくいるものだ。
I'm flying to London for a business meeting this week.私は今週仕事の会議のため飛行機でロンドンに行きます。
Japanese women marry at 26 on average. It is no mystery that the birthrate is declining.日本の女性は平均26歳で結婚する。出生率が下がっているのも不思議ではない。
He is one of our most experienced chairmen.彼は私たちのうちでもっとも経験豊富な議長の1人だ。
Did you do your homework? The meeting is only two days away.下調べはしたかい。会議は2日後だよ。
There was no objection on his part.彼のほうには異議はなかった。
Their small protest triggered a mass demonstration.彼らの小さな抗議が大衆デモに発展した。
His argument is more radical than yours.君の議論に比べて彼の議論はもっと急進的だ。
It is necessary that the bill pass the Diet.その法案は議会を通過する必要がある。
He's resigned his position as chairman of the committee.彼は委員会の議長の職を辞任した。
Here, I'll confine this discussion to why many foreigners enjoy sumo.ここでは私は議論を、なぜ相撲の好きな外国人が多いか、に限定したい。
I used to debate the problem with her.私はよく彼女とその問題を議論したものだ。
We were all present at the meeting.私たちはみな会議に出席していた。
After much debate, we decided to spend our holidays in Spain.我々はずいぶん議論した結果スペインで休暇を過ごすことにした。
It is useless even if I discuss with you.あなたと議論しても無駄だ。
The argument ended in a fight.議論は最後に喧嘩になった。
What is significant in this argument is that his theory can identify those phenomena.この議論で重要な点は、彼の理論がそれらの現象を特定することができるということである。
The conference was cloaked in secrecy.会議は秘密のベールに包まれていた。
He was elected chairman.彼が議長に選出された。
There was much argument against the bill.その法案には反対の議論が多かった。
The summit nations put free trade at the top of the agenda.サミット参加国は、自由貿易問題を協議事項のトップにおいています。
It was announced that the meeting would be put off.会議は延期されると発表された。
Parliament has been dissolved.議会は解散した。
The chairperson cut me short.議長が私の話をさえぎった。
Objection!異議あり!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License