The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '議'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I supported the committee's decision.
私は委員会の決議を支持した。
And our council is the local government for our area.
そして、我々の議会こそ、我々が住む地域の地方行政機関なのです。
Few students attended the meeting.
会議に出席した生徒が少なかった。
It is no wonder that a man of his ability is successful.
彼のような有能な人物が成功しても不思議ではない。
Please attend the meeting in the second floor conference room at 2:30 PM.
二時半に二階会議室で会議をします
Make ten copies of that document and bring it to conference room number 1.
この書類、コピー十部とって、第一会議室まで持ってきて。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.
遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
We protested, but it was in vain.
抗議はしたが無駄だった。
You have to raise your hand if you want to speak at the meeting.
会議で発言したいと思ったら挙手しなければ行けません。
The chairman of the meeting became ill.
会議の議長が病気になった。
We were arguing on different planes to the last.
最後まで議論の歯車が噛み合わなかった。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.
The meeting will begin at 6:00 and dinner will be served at 7:00.
会議は6時から始まります。そして夕食は7時に出されます。
The argument ended in a fight.
議会はさいごにけんかになった。
Before I could protest, I was handcuffed and was on my way to prison.
抗議することもできないうちに、僕は手錠をかけられ、留置場に送られていた。
The meeting was closed.
会議は終了しました。
Strangely, I seldom see her.
不思議な事に彼女にめったに会わない。
The brunt of criticism was borne by the chairmen.
議長が批判の矢面に立った。
The traffic was heavy so I was late for the meeting.
渋滞だったので、会議に遅れた。
The conference will commence in due course.
会議はそのうち始まるでしょう。
He represented our company at the conference.
彼はわが社の代表として会議に参加しました。
There was an air of excitement at the meeting.
会議は熱気に包まれていた。
We had a secret meeting.
私たちは秘密会議を開いた。
We were all present at the meeting.
私たちはみな会議に出席していた。
Let's put a stop to this discussion.
この論議はやめようではないか。
It is strange that he should have done such a thing.
彼が、そんなことをしたのは不思議だ。
The chairperson ordered silence.
議長は静粛を命じた。
It's obvious but the connection between people is "words". It is by those words that thoughts are shared and arguments carried out.
あたりまえだが、人と人との接点は「ことば」である。その言葉によって、考えを共有し、議論している。
The meeting is to be held next week.
会議は来週開かれることになっています。
I had a strange dream last night.
昨日の夜、不思議な夢を見ました。
There's no need for us to argue about this.
我々がこのことについて議論する必要はない。
It is no use arguing about it.
それについて議論してもむだだ。
Her argument was founded on fact.
彼女は事実に基づいて議論を展開する。
The committee comprises ten members.
その会議は10人のメンバーからなる。
Few people attended the meeting.
会議に出席した人はほとんどいなかった。
Have you been told where the meeting will be?
会議がどこであるか聞いた?
The United Nations General Assembly adopted the cease-fire resolution.
国連総会は停戦決議案を採択した。
A long discussion boiled down to a realistic conclusion.
長い議論は現実的な結論に煮詰まった。
The meeting was attended by many.
会議は出席者多数だった。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi