The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '議'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Let's hurry to be in time for the meeting.
会議に間に合うように急ぎましょう。
The United Nations General Assembly adopted the cease-fire resolution.
国連総会は停戦決議案を採択した。
The chairman did not rule out the possibility of a disagreement.
議長は意見が不一致に終る可能性を排除しなかった。
Aya has good reason to speak perfect German.
アヤが完璧なドイツ語を話すのは少しも不思議でない。
The summit conference was held for world peace.
首脳会議は世界平和に貢献した。
Did you do your homework? The meeting is only two days away.
下調べはしたかい。会議は2日後だよ。
We elected him chairman.
私たちは彼を議長に選んだ。
The meeting will be held this afternoon.
会議は今日の午後開催される。
Although she kept protesting, he went.
彼女の抗議にも関わらず彼は行った。
There was a discussion on the measures.
対策に関する討議が行われた。
It is strange how vividly I remember the scene.
その光景がまざまざとあたしの記憶に残っているのは不思議なほどである。
He is second to none when it comes to debating.
議論をすることとなると、彼は誰にも負けない。
And I call on the chairman of the Education Committee to support the motion.
教育委員会委員長に動議の確認を願います。
Mr Brown has a magical way with children.
ブラウンさんは子供の扱いに不思議なほど巧みだ。
It's a sop to Congress.
議会をなだめるための餌ですよ。
It is no wonder to me that Gendou has something to do with.
ゲンドウがこの件に関与していたとしても不思議ではない。
It is not necessary for us to attend the meeting.
我々にとって会議に参加する必要はない。
His argument is more radical than yours.
君の議論に比べて彼の議論はもっと急進的だ。
We elected Jane chairperson.
われわれはジェーンを議長に選んだ。
For my part, I have no objection to the proposal.
私としては、その提案に異議はない。
They installed him as chairman of the committee.
彼らは彼を委員会の議長に就任させた。
I would like to nominate Don Jones as chairman.
議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
The meeting on sales promotion is dragging on.
販売促進に関する会議が延々と続いている。
Tom made a motion that the class should have a party.
トムはクラスが会をするべきだとの動議を出した。
I am sure that more flags were burned as a result of Congress passing that law than had ever been burned before.
連邦議会がその法案を可決した結果、それまで以上に多くの国旗が焼き捨てられたに違いありません。
I debated for hours with my friends on the subject.
私は何時間も友人らとそのことについて討議した。
The meeting room is downstairs.
会議室は階段を降りたところにあります。
The member of the Diet brought in a bill on political contribution, but it didn't pass.
その議員は政治資金に関する法案を提出したが通らなかった。
He got up early in order to attend the meeting.
彼は、会議に出席するために早く起きた。
It would help us if you would reserve the following hotel during our conference.
会議の間、次のホテルを予約していただけると助かります。
Who will be elected chairman?
誰が議長に選ばれるのだろう。
The foreign minister attended the talks.
外務大臣がその会議に出席した。
If you'd prefer a room closer to the Convention Center, please let us know.
もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。
Her name was referred to in the meeting.
彼女の名前が会議で出た。
Let's put a stop to this discussion.
この論議はやめようではないか。
It was announced that the meeting would be put off.
会議は延期されると発表された。
As far as I am concerned, I have no objection to the plan.
私に関する限り、その計画に異議はありません。
This initiative follows the DCA phone conference on Dec 17 attended by 40 people from 27 firms.
この提案は、27の企業から40人が参加した12月17日のDCAの電話会議の結果によるものです。
He presented an argument for the war.
彼は戦争に賛成する議論を述べた。
We took turns telling tales of strange happenings.
私たちは不思議な経験について次々に語った。
I'd like to stay and chat, but I've got a meeting to go to.
もう少しいてお話したいのですが、会議に行かなければならないのです。
When Kawazoe pinned me down at the meeting, I broke out in a cold sweat.
会議で川添さんの追及を受けて冷や汗ものだったよ。
His proposals were adopted at the meeting.
会議で彼の提案が採用された。
We have elected him chairman of the meeting.
私たちは彼をその会の議長に選んだ。
How many people attended the meeting?
会議に出席した人数は?
Your question does not bear on the subject under discussion.
君の質問は討議中の問題と関係がない。
She talked to the chairperson.
彼女は議長に話しかけた。
At the meeting he said a lot, but his argument did not hold water.
その会合で彼は大いにしゃべったが、彼の議論は筋が通ったものでなかった。
I don't know why the meeting was postponed.
私はなぜ会議が延期されたか知りません。
She is working as a volunteer interpreter at the international conference.
彼女はその国際会議でボランティアの通訳として働いている。
Representative democracy is one form of government.
代議民主制は1つの政治形態である。
Although it was a wonderful talk, the door opened of itself.
不思議な話だが、ドアがひとりでに開いた。
Ms. Asada was appointed chairperson.
浅田さんが議長に任命されました。
I find no logic in his argument.
彼の議論には筋道が無い。
It isn't surprising that Africans may think of English as one of their continent's languages.
アフリカ人は英語を自分の大陸の言語の1つと考えても不思議でない。
They appointed him chairman.
彼らは彼を議長に任命した。
We discussed the matter with each other.
われわれは互いにその問題について議論した。
I forgot the date of the meeting.
私は会議の日付を忘れた。
Her absence went unnoticed until the end of the meeting.
会議が終わるまで、誰も彼女のいないことに気がつかなかった。
Why did the lawyer lose in the argument?
どうしてその弁護士はその議論で負けたのだろうか。
Such a strange thing is not likely to happen.
そんな不思議な事は起こりそうもない。
He took part in the meeting.
彼はその会議に参加した。
It was a strange chance that we met there again.
私たちがそこでまた出会ったというのは何とも不思議な巡り合わせだった。
The council began at 9:00 and should be finished by 10:45.
会議は、9時に始まったので、10時45分までに終わるはずだ。
Have you been told where the meeting will be?
会議がどこであるか聞いた?
Those agenda items were taken up en bloc for discussion.
それらの議題は一括して取り上げられた。
To borrow an argument from Karl Popper, a hypothesis is only of value if it can be tested.
カール・ポッパーの議論を借用するなら、仮説は実地に試みられて始めて価値を持つのである。
Then an argument developed between some of John's disciples and a certain Jew about purification.
それで、ヨハネの弟子達が、あるユダヤ人が清めについて議論した。
Minutes of the previous meeting were accepted.
前回の議事録は承認されました。
The meeting ended.
会議は終了しました。
They decided to put an end to the discussion.
彼らは議論をやめることに決めた。
The meeting is to be held next week.
会議は来週開かれることになっています。
He was not able to join in the discussion.
彼は討議に参加することが出来なかった。
Could you please call him into the meeting?
会議中の彼を呼び出せますか。
Please let me know if you need help in reserving a room closer to the Convention Center.
もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。
This plan is currently under consideration.
この計画については現在協議中です。
I suggested that the meeting be put off.
私はその会議を延期してはどうかと提案した。
The problem was being discussed by the committee.
その問題はその委員会によって討議されていた。
It is strange for Ken not to agree with us.
ケンがわれわれに同意しないのは不思議です。
Mike acted as chairperson of the meeting.
マイクは会議で議長として振舞った。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons