UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '議'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The committee welcomed her with acclamation as chairperson.委員会は彼女を議長に歓呼して迎えた。
He's Mr. Brown, the chairman of the committee.彼が、委員会の議長であるブラウン氏です。
The assembly voted to protest against any nuclear armament.その集会はいかなる核武装にも抗議することを決議した。
He addressed himself to the chairman.彼は議長に話しかけた。
He can't attend the meeting in person, so I'm going for him.彼は自分でその会議に出られないので、代わりに私が参ります。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。
Women will have the last word.議論では女には勝てぬ。
She was appointed chairperson.彼女は議長に指名された。
Strange to say, he did pass the exam after all.不思議にも彼は結局その試験に合格した。
I had a little chat with John after the meeting.会議のあとジョンと話し合った。
It is no wonder that he has succeeded.彼が成功したのは不思議ではない。
The crowd protested against racial discrimination.群集は人種差別に対して抗議した。
I was asked to put away all the papers we used at the meeting.私たちが会議で使用した書類をすべてかたづけるように頼まれた。
He wondered why she did that.彼は彼女がなぜそんなことをしたのかと不思議に思った。
My argument is indebted in a number of places to the aesthetic theories of Adorno, Horkheimer and others.議論の多くの個所で、アドルノ、ホルクハイマーらの美学論に恩恵を受けている。
Can the meeting be finished within two hours?会議は2時間以内で終えられるのでしょうか。
Are you for or against the plan he put forward at the meeting?あなたは彼が会議で提出したそのプランに賛成ですか、それとも反対ですか。
At the meeting he monopolized the discussion and completely disrupted the proceeding.会議の議論は彼が独走したので混乱した。
The international conference was to be held in February this year.その国際会議は今年の2月に開催されるはずだった。
This room will do for large meetings.この部屋は大きな会議をするのによいだろう。
We will debate this subject at the meeting.私たちは会議でこのテーマについて討論するだろう。
The conference will take place in Tokyo.その会議は東京で開催される予定だ。
She decided not to attend the meeting.彼女は会議には出席しないことを決めた。
It is no wonder that she was given the prize.彼女がその賞を受賞したのは少しも不思議ではない。
We are going to have a meeting here tomorrow.私たちは明日ここで会議をもつ予定です。
I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter.私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。
I argued with him about the new plan.私は新しい計画について彼と議論した。
The municipal council should concentrate more on specific issues.市議会は具体的な問題にもっと焦点をあてるべきだ。
We held a meeting with a view to discussing the problem.私たちは、その問題を論じあうために会議を開いた。
The all-day DTA Technical meeting on Tuesday Jan 14 was attended by 32 people from 18 DTA firms.1月14日(火曜日)のDTA終日技術会議には、18社、32人が出席しました。
We must deliberate seriously on trade deficit.貿易赤字について慎重に協議しなければならない。
I would like to nominate Don Jones as chairman.議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
We chaired the meeting democratically.我々は民主的にその会議を運営した。
The committee comprises ten members.その会議は10人のメンバーからなる。
The article was an invitation for public protest against the newspaper.その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。
He didn't participate in the discussion.彼はその議論に参加しなかった。
City officials often have sticky fingers.市の議員だったらよくやっていることだよ。
He is in the House.彼は議員である。
Those present at the meeting supported the bill.会議に出席した人々は、その法案を支持した。
Let's discuss the matter right now.今すぐその問題について討議しましょう。
The discussion the villagers had on the environment was quite lively.村の人たちが自然環境に関して話した議論は白熱した。
The plan is under discussion.その計画は討議中です。
The plan was discussed in detail.その計画は詳細に論議された。
The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow.会議はあさって東京で開かれる予定である。
The meeting was going off without a hitch until he threw a wet blanket on it by making silly remarks.彼がばかげた発言して水を差すまでは、会議はスムーズに進んでいた。
Far from refuting the thesis that race is to blame for lower IQ score, Lynn's data actually supports it.IQの低さの原因を人種に求めるという議論を論駁するどころか、リンのデータはそれを事実上補強することになっている。
The question was discussed in detail.質問が詳細に討議された。
It is premature to discuss it now.それを今論議するのはまだ早い。
What is significant in this argument is that his theory can identify those phenomena.この議論で重要な点は、彼の理論がそれらの現象を特定することができるということである。
The representative was absent from the annual conference.その代表者は年次会議を欠席した。
After three hours of discussion we got nowhere.3時間議論したが、我々は話がまとまらなかった。
Your suggestion seems irrelevant to our discussion here.あなたの提案はここの議論とは無関係のように思われます。
We recommended him as chairman.私達は彼を議長に推薦した。
Starting off, first on the agenda is about this morning's two-in-a-bed ruckus.まず最初の議題は今朝の同衾騒動の件について。
It is strange that he should have done such a thing.彼が、そんなことをしたのは不思議だ。
The conference is already over, sir.会議はもう終了いたしました。
Within the rape crisis movement, Greesite's dissent is significant.レイプ危機運動の内部においては、グリーサイトによる異議表明は重要な意義を持っている。
Guess what the managing director started off the meeting by saying. The first thing out of his mouth was an announcement of some major restructuring.会議の席で常務は、開口一番何を言ったと思う。大規模なリストラ計画を発表したんだよな。
They took a vote on the motion.彼らはその動議について採決をした。
Strange as it may seem, nobody was injured in the fire.不思議に思われるかもしれないが、その火事で誰も怪我をしなかった。
The municipal council all but ignored the gravity of the pollution.市議会はその汚染の重大さをほとんど無視した。
Anyone who protested, lost his job.抗議した者は皆職を失った。
We closed the discussion.私達は討議を終えた。
The Congressman broke the news of conspiracy and made no bones about taking drastic action against it.その国会議員は陰謀のニュースを発表した。そして、ためらうことなく、その陰謀にたいする徹底した対抗処置をとった。
The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it.先生は何も言わずに、生徒がどのぐらい参加するか、議論に何を付け加えるか、さらには、生徒が議論の主導権をとるかどうかに関して、評価をつけたりします。
He attended the meeting in place of his boss.彼は上司のかわりに会議に出席した。
Please let me know immediately if you would like to set up an area of the conference room for your products.会議場内で自社の製品の展示場を設けたいとお考えでしたら、早急にご連絡下さい。
The discussion was heated.議論は白熱していた。
She was appointed chairperson.彼女は議長に任命された。
The issue divided the senators.その問題で上院議員の意見が分かれた。
He poured me some mysterious tea.彼は私に不思議なお茶を淹れてくれた。
Many people attended that conference.その会議にはたくさんの人が出席していた。
A mysterious legend has been handed down about this lake.この湖についての不思議な伝説が言い伝えられている。
Let's not argue for the sake of arguing.議論のために議論をするのはよそう。
This political problem gave rise to hot discussions.この政治的問題は激しい議論を巻き起こした。
The agenda for the meeting has been distributed.会議の議題が配布された。
He's running for Congress.彼は代議士に立候補しています。
The senator avowed his devotion to his constituents.その上院議員は、自分の選挙区の人々のために一身を捧げると率直に言明した。
The argument is full of holes.その議論は穴だらけだ。
It was proposed that this matter be considered at the next meeting.この件は次の会議で考慮されるべきだ、と提案された。
We will begin the meeting when Bob comes.ボブが来たら私達は会議を始めます。
An executive council was formed to discuss the new proposal.役員評議会が組織されて新提案を協議した。
The traffic was heavy so I was late for the meeting.渋滞だったので、会議に遅れた。
He was absent from the meeting.彼は会議を欠席した。
The motion was carried by acclamation.動議は発声投票で可決した。
We are supposed to have a meeting this day week.私達は来週の今日会議を開くことになっている。
Citizens are debating about health care at City Hall.市民は市役所で健康管理について議論している。
He tends to be late for meetings.彼は会議に遅刻する傾向がある。
The meeting room is in use now.会議室は現在使用中です。
Anxious for a quick decision, the chairman called for a vote.素早い決定を切望していたので、議長は投票を要求した。
Mr Brown has a magical way with children.ブラウンさんは子供の扱いに不思議なほど巧みだ。
The committee has ten members.その会議は10人のメンバーからなる。
Mr. Thomas had no objection to Mr. White being elected chairman.トーマス氏はホワイト氏が議長に選出されるのに異存はなかった。
All in favor of this proposition will please say Aye.この提議を支持される方は賛成とおっしゃって下さい。
Because there was traffic, I was late to the meeting.渋滞だったため、会議に遅れた。
The Board of Trustees voted to divest the organization's overseas holdings.理事会は海外の持ち株を放棄することを議決しました。
He represented our company at the conference.彼は我が社を代表してその会議に出席した。
It is no use arguing about it.それについて議論してもむだだ。
I had a strange dream last night.私は昨夜不思議な夢を見ました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License