UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '議'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He's Mr. Brown, the chairman of the committee.彼が、委員会の議長であるブラウン氏です。
The meeting ended earlier than usual.会議はいつもより早く終わった。
He has had absolutely no part in the conspiracy; it was not he, but his brother, who had an axe to grind against the government.彼は絶対にその謀議に加担していなかった。反政府の悪だくみがあったのは、かれではなくて、かれの兄だった。
The problem is that Nancy doesn't go to the club meetings.問題はナンシーがクラブの会議に出席しないことである。
Ms. Asada was appointed chairperson.浅田さんが議長に任命されました。
There was a discussion on the measures.対策に関する討議が行われた。
Let's take advantage of the 'exemption' controversy to reconsider the way we work.「エグゼンプション」の議論を機に働き方を見直そう。
The chairman resigned out of the blue.議長は突然辞職した。
Aya has good reason to speak perfect German.アヤが完璧なドイツ語を話すのは少しも不思議でない。
These smaller parts are called counties, and each county has a county council, like Westhamptonshire County Council.その小さな地方は州(カウンティ)と呼ばれており、それぞれの州に州議会があります。ウェストハンプトン州議会もそのひとつです。
The bill was passed by a majority, although the Socialist Party was strongly opposed to it.社会党の猛烈な反対にもかかわらず、その議案は過半数で可決された。
The meeting went on in this manner.会議はこのように行われた。
Are you challenging my authority?私の出典に異議があるのですか?
Fix a date for the meeting.会議の日を決めなさい。
He was floored by my argument.彼は私の論議でやり込められた。
The meeting ended at 4:00 p.m.会議は午後四時に終わった。
It is no use arguing with him about it.その事で彼と議論しても無駄だ。
A notice about the next meeting was posted on the door.次の会議の通知がドアに掲示されていた。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
It is no wonder that he has succeeded.彼が成功したのは不思議ではない。
It is a great honor for me to have been elected chairman.私が議長に選出されましたことは大変な名誉であります。
The students chose her to be the chairman.学生たちは彼女を議長に選んだ。
This is really a very strange affair.これは全く不思議な事だ。
Mr. Thomas had no objection to Mr. White being elected chairman.トーマス氏はホワイト氏が議長に選出されるのに異存はなかった。
He submitted his resignation in protest of the company's policy.彼は会社の方針に抗議して辞表を出した。
She suggested that I cancel the meeting.彼女は私に会議の中止を提案した。
He has done marvels.彼は色々不思議なことをした。
The conference drew 150 diplomats.その会議には150人の外交官がきた。
This artwork excited much controversy in the world of art.その作品が画壇に大いに物議をかもした。
He was elected chairman.彼が議長に選出された。
Ten to one he will be elected chairman.十中八九、彼は議長に選ばれるであろう。
This debate about the future of the ozone layer has been mostly about profits and politics.ここで現在行われているオゾン層の将来についての論議は、ほとんどが利益追求と政治中心のものです。
The interpretation of this data, however, is very much in dispute.しかしながら、これらのデータの解釈は大いに議論の対象となっている。
The conference closed at five.会議は5時に終わった。
It's strange that she came home so late at night.彼女があんなに夜遅く帰宅したとは不思議だ。
It is strange that he should not have attended the meeting.彼がその会議に出席しなかったとは不思議だ。
They went on arguing for hours.彼らは何時間も議論しつづけた。
Minutes of the previous meeting were accepted.前回の議事録は承認されました。
He stayed absolutely silent throughout the conference.彼は会議で一言もしゃべらなかった。
We discussed the problem far into the night.我々は夜更けまでその問題について議論した。
Having this meeting isn't going to do the trick, is it?こんな会議をしてもらちがあかないんじゃないかな。
We will debate this subject at the meeting.私たちは会議でこのテーマについて討論するだろう。
Let's discuss the matter right now.今すぐその問題について討議しましょう。
If you'd prefer a room closer to the Convention Center, please let us know.もっと会議場に近い場所の部屋の方がよろしければ、ご連絡下さい。
On a nice spring day, when Jan was digging in the sandbox in the backyard, he found a small box. In the box was a shining switchblade with a mysterious inscription.良く晴れたある春の日に、ジャンが裏庭の砂場を掘っていると、小さな箱を見つけた。箱の中にはぴかぴかの飛び出しナイフが入っており、不思議な刻印が入れてあった。
The argument ended in a fight.議論は最後に喧嘩になった。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
Objection!異議あり!
I dreamed a strange dream.私は不思議な夢を見た。
At the meeting he said a lot, but his argument did not hold water.その会合で彼は大いにしゃべったが、彼の議論は筋が通ったものでなかった。
It is no use trying to argue with him.彼と議論しようとしても無駄だ。
He took part in the meeting.彼はその会議に参加した。
A new argument was presented.新たな議論が提起された。
The bill was passed by an overwhelming majority.議案は圧倒的多数で可決された。
The meeting was held here.会議はここで開かれた。
Are you for or against the plan he put forward at the meeting?あなたは彼が会議で提出したそのプランに賛成ですか、それとも反対ですか。
Anyone who protested, lost his job.抗議した者は皆職を失った。
It isn't strange that the number of children decreases, too.子供が減るのも不思議ではない。
Everybody thought it strange that he lived alone.彼がひとりで生活しているのはだれもが不思議に思った。
Political candidates should talk about family values.政界の立候補者は家庭の価値について議論すべきだ。
Her argument was not based on facts.彼女の議論は事実に基づいていなかった。
We discussed the plan yesterday.わたしたちは昨日その計画について議論した。
It is no use arguing with her.彼女と議論をしても無駄だ。
The foreign minister attended the talks.外務大臣がその会議に出席した。
They interrupted the meeting for lunch.彼らは昼食のため会議を中断した。
They are now sitting in conference on that question.ただいまその問題について会議中です。
Her absence went unnoticed until the end of the meeting.会議が終わるまで、誰も彼女のいないことに気がつかなかった。
She argues just for the sake of arguing.彼女は単に議論のために論じる。
Let's proceed with the items on the agenda.議題に上っている項目(の議論)を続けましょう。
The meeting was attended by many.会議は出席者多数だった。
"Why are you going to Japan?" "To attend a conference in Tokyo."「どうして日本に行くの?」「東京の会議に出席するためだ」
I'm sick of conferences these days.僕はこのごろ会議にうんざりしているよ。
Thank you for reminding me about the meeting I have to attend.私が出席しなければならない会議を、思い出させてくれてありがとう。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
We carried on the discussion till late at night.我々は夜遅くまで議論を続行した。
The chairperson cut me short.議長が私の話をさえぎった。
The meeting had 12 attendees.この会議は12人で構成されている。
The meeting on sales promotion is dragging on.販売促進に関する会議が延々と続いている。
Did you do your homework? The meeting is only two days away.下調べはしたかい。会議は2日後だよ。
They are filibustering to prevent the bill from passing.彼らは法案の通過を阻止しようと、合法的な議事妨害をしています。
We discussed the matter.我々はその問題について議論した。
Taking notes at each meeting is one of the official duties.会議のたびにノートをとることは、秘書の公務の一つです。
The Congressman broke the news of conspiracy and made no bones about taking drastic action against it.その国会議員は陰謀のニュースを発表した。そして、ためらうことなく、その陰謀にたいする徹底した対抗処置をとった。
He got angry with whoever challenged him.彼は異議を唱える誰に対しても腹を立てた。
My argument is indebted in a number of places to the aesthetic theories of Adorno, Horkheimer and others.議論の多くの個所で、アドルノ、ホルクハイマーらの美学論に恩恵を受けている。
The number of minority seats in the Lower House is rapidly eroding.衆議院の少数派の議席は、急速にむしばまれてきています。
They discussed his proposals at the meeting.会議で彼の提案が取り上げられた。
We arrived at an agreement after two hours' discussion.我々は2時間の討議の後に合意に達した。
It is strange that he should have done such a thing.彼が、そんなことをしたのは不思議だ。
The argument lasted a long time because nobody would admit to being in the wrong.誰一人、自分が間違っていることを認めようとしなかったので、議論は延々と続いた。
They found a mysterious city in ruins in the desert.彼らは砂漠で廃虚と化した不思議な都市を見つけた。
We discussed the new plan yesterday.私たちはきのう新しい計画について議論した。
How many people attended the meeting?会議に出席した人数は?
The clause provides that all decisions shall be made by majority vote.その条項は、議決はすべて過半数をもって成立すると規定している。
The citizens demonstrated to protest against the new project.市民は新しい計画に抗議してデモをした。
No one noticed her absence until the meeting ended.会議が終わるまで、誰も彼女のいないことに気がつかなかった。
There was no objection on his part.彼のほうには異議はなかった。
He was elected chairman of the committee.彼は委員会の議長に選ばれた。
He was absent from the meeting.彼は会議を欠席した。
Discussion is based upon mutual respect.議論は相互の尊敬の念に基づいている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License