The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '議'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Could you please call him into the meeting?
会議中の彼を呼び出せますか。
After all the trouble we went to in coming up with that project, it only took them a second to shoot it down in the meeting.
苦心惨憺の末、考え出した企画が、会議で一瞬にして却下されちゃうんだからな。
Factional in-fighting threw a monkey wrench into the deliberations.
派閥内の抗争が審議に支障をきたしました。
We elected Mr Jordan chairperson.
我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
Strange to say, he did pass the exam after all.
不思議にも彼は結局その試験に合格した。
He was elected a member of parliament.
彼は国会議員に選出された。
He addressed himself to the chairman.
彼は議長に話しかけた。
We extended the meeting another 10 minutes.
私達は会議をもう十分延長した。
A long discussion boiled down to a realistic conclusion.
長い議論は現実的な結論に煮詰まった。
Representative democracy is one form of government.
代議民主制は1つの政治形態である。
The question was hotly disputed in the meeting.
その問題は会合で激しく論議された。
Your question does not bear on the subject under discussion.
君の質問は討議中の問題と関係がない。
Tom almost forgot about the meeting.
トムは危うく会議を忘れるところだった。
The question "Do records of shougi games have copyright?" has been discussed in many places.
将棋の棋譜には著作権があるのか、といったことはいろいろなところで議論されています。
The marvel is that he knew it.
不思議なのは彼がそれを知っていたことだ。
He is not kind of person who is open to discussion.
彼は議論を聞き入れるような人間ではない。
Are you going to be at this afternoon's meeting?
午後の会議、出る?
The conference closed at five.
会議は5時に終わった。
Mike was elected chairperson.
マイクは議長に選出された。
They introduced a bill in Congress.
彼らは法案を議会に提出した。
We elected him chairman.
私たちは彼を議長に選んだ。
He attended the meeting in place of his boss.
彼は上司のかわりに会議に出席した。
He attended the meeting as our company representative.
彼はわが社の代表として会議に参加しました。
No wonder the retirement years are often referred to as the golden years.
退職後の年月が黄金の年月と呼ばれるのも不思議ではない。
For my part, I have no objection to the proposal.
私としては、その提案に異議はない。
She kept from talking during the meeting.
彼女は会議中話さないようにした。
His proposals were adopted at the meeting.
会議で彼の提案が採用された。
The meeting closed at four p.m.
会議は午後四時に終わった。
The committee consists of twelve members.
その会議は十二人の役員で成り立っている。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.