UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '議'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His argument was most convincing.彼の議論にはとても説得力があった。
There's something mysterious about her.彼女にはどこか不思議なところがある。
He knows better than to argue with her.彼は彼女と議論するような馬鹿ではない。
We advanced the date of the meeting.次の会議の日取りを繰り上げた。
The resolution that a new road be built was passed.新しく道路を作るという決議が可決されました。
Will he come to the meeting next week?彼は来週会議にくるでしょうか。
I move that the meeting adjourn.休会を動議します。
The first point to be discussed is whether segregation existed in this district.最初に議論すべき点は、この地域に差別が存在したかどうかということである。
Many people attended that meeting.その会議にはたくさんの人が出席していた。
The chairperson cut me short.議長が私の話をさえぎった。
Attend the meeting.会議に出席する。
In this paper I limit the discussion to Emmet's 'dyad' style in his works from 1995.この論文ではエメットの1995年の作品に現れているダイアド・スタイルについてのみ議論する。
This plan is currently under consideration.この計画については現在協議中です。
The government undertook a drastic reform of parliament.政府は議会の抜本的な改革に着手した。
He was elected to the Senate in the last election.彼は前回の選挙で上院議員に当選した。
The discussion produced a great deal of noise, but no forward motion.議論が空回りして一向に発展しなかった。
She argues for the sake of arguing.彼女は議論のために抗議する。
It is strange that he knows nothing about the matter.彼がその事についてなにも知らないとは不思議だ。
In the years he had worked so hard for equality, new laws had been passed.彼が平等を勝ち取るための運動に献身していた期間に、いくつかの新しい法律が議会を通過していた。
A long discussion boiled down to a realistic conclusion.長い議論は現実的な結論に煮詰まった。
We had a heated discussion about it.私たちはそれについて熱心に議論した。
He was famous for his marathon speeches in parliament.彼は議会で延々と長広舌を振るうことで有名だ。
She looked at me in a deliberate way and left the meeting room.彼女はしっかりした視線で私を見て、会議室をでた。
That question is under discussion.その問題は審議中です。
I suggested that the meeting be put off.私はその会議を延期してはどうかと提案した。
We closed the discussion.私達は討議を終えた。
His utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.このまえの講和会議で、完全に失敗してから、かれはざん新な権謀術策で、十分に武装すべきことを学んだ。
The essential points of my argument have been expressed in the preceding pages.議論の重要なポイントはこれまでに述べてきたとおりである。
The lawyers argued the case for hours.弁護士達はその事件について何時間も討議した。
We chaired the meeting democratically.我々は民主的にその会議を運営した。
These smaller parts are called counties, and each county has a county council, like Westhamptonshire County Council.その小さな地方は州(カウンティ)と呼ばれており、それぞれの州に州議会があります。ウェストハンプトン州議会もそのひとつです。
They discussed the problem.彼らはその問題を論議した。
His argument is rational.彼の議論は合理的だ。
How many people were present at the meeting?会議には何人出席しましたか。
Your response is greatly appreciated and will enable us to prepare more efficiently.お返事をお待ちしております。またお返事をいただくことにより、私どもはより効率よく会議の準備をすることができます。
Representative democracy is one form of government.代議民主制は1つの政治形態である。
The traffic was heavy so I was late for the meeting.渋滞だったので、会議に遅れた。
This place has a mysterious atmosphere.この場所には不思議な雰囲気がある。
The meeting broke up at four.会議は4時に散会した。
It is strange that he should have lost the game.彼が試合に負けたことは不思議だ。
The conference went according to plan.会議は計画どおりに運んだ。
Mr. Thomas had no objection to Mr. White being elected chairman.トーマス氏はホワイト氏が議長に選出されるのに異存はなかった。
It has been agreed that the meeting will be held on Friday.会議は金曜に開くことで一致した。
The members told us about the strange experience in turns.会員達は不思議な経験について次々に語った。
Strange to say, he did pass the exam after all.不思議なことに、結局彼は本当に試験に合格した。
The chairman resigned out of the blue.議長は突然辞職した。
The argument will not hold.その議論は成りたたない。
We all thought it strange that she had ditched such a pleasant guy.我々は皆彼女がなぜあんな感じのいい男を捨てたのか不思議に思った。
The question "Do records of shougi games have copyright?" has been discussed in many places.将棋の棋譜には著作権があるのか、といったことはいろいろなところで議論されています。
It is strange for Ken not to agree with us.ケンがわれわれに同意しないのは不思議です。
He fell in with a strange man when he was taking a walk.彼は散歩しているときに不思議な男と偶然会った。
The marvel is that he knew it.不思議なのは彼がそれを知っていたことだ。
The captain appealed to the referee against the decision.キャプテンはその判定に対してレフリーに抗議した。
The impact of Emmet's theory on physics has been widely discussed, but this is not my concern in this paper.エメット理論が物理学に与えたインパクトについては広く議論されているが、この論文では扱わない。
The three-day discussion was worthwhile.三日間の議論はそれだけの価値があった。
We elected Jane chairperson.われわれはジェーンを議長に選んだ。
It was proposed that this matter be considered at the next meeting.この件は次の会議で考慮されるべきだ、と提案された。
She was named as chairman.彼女は議長に指名された。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
It is strange that she should say such a thing.彼女がそんな事を言うとは不思議だ。
The meeting ended.会議は終了しました。
I debated for hours with my friends on the subject.私は何時間も友人らとそのことについて討議した。
They entered into a heated discussion.彼らは激しい議論を始めた。
It was not mentioned in the process of discussion.討議の過程でそのことには触れられなかった。
The meeting room is downstairs.会議室は階段を降りたところにあります。
The conference closed at five.会議は5時に終わった。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
The debate continues into the 1980s and 1990s.その議論は1980年代と1990年代に続いている。
This is a very important meeting. You ought not to miss it.これは重要な会議だ。欠席すべきでない。
He attended the scientific conference.彼は学術会議に出席した。
They appointed him chairman.彼らは彼を議長に任命した。
A discussion of the proposal seems to be in order.その議論に関する討論は合法であるようだ。
This is very important meeting. You ought not to miss it.この会議はとても重要です。是非とも出席してください。
We need not attend the meeting.私たちは、その会議に出席する必要はない。
The speaker's argument was off the point.講演者の議論はまとはずれであった。
The meeting was attended by many.会議は出席者多数だった。
He was careful not to disrupt the meeting.彼は会議を混乱させないように気をつけた。
They amplified their argument by new facts.彼らは新事実によって議論を発展させた。
We used to discuss politics far into the night.私達はよく夜更けまで政治について議論したものだ。
It was in this room that we had the meeting last Friday.この部屋が我々が先週の金曜に会議を開いた部屋だ。
It is no use arguing with him about it.その事で彼と議論しても無駄だ。
He started an argument for smoking.彼は喫煙に賛成する議論を始めた。
The problem is that Nancy doesn't go to the club meetings.問題はナンシーがクラブの会議に出席しないことである。
I took his side in the argument.その議論で私は彼に味方した。
She kept from talking during the meeting.彼女は会議中話さないようにした。
The committee has not yet arrived at a decision.委員会はまだ決議に至らない。
I forgot the date of the meeting.私は会議の日付を忘れた。
The argument has no force.その議論には、全く説得力がない。
I'd like to hold a staff meeting first thing tomorrow afternoon, so could you reserve the conference room?明日の午後一で部内ミーティングしたいから、会議室とっておいてくれる?
She argues just for the sake of arguing.彼女は議論のために抗議する。
At the meeting he said a lot, but his argument did not hold water.その会合で彼は大いにしゃべったが、彼の議論は筋が通ったものでなかった。
The staff exchanged opinions in the meeting.社員達は会議で意見を交換した。
The meeting will begin at 6:00 and dinner will be served at 7:00.会議は6時から始まります。そして夕食は7時に出されます。
Discussion continued in the Foreign Ministry over social integration and the policy of accepting foreigners in Japan.外務省では、今後の日本における外国人の受入れ政策や社会統合のあり方についての議論が続いていた。
We were all present at the meeting.私たちはみな会議に出席していた。
It is strange that he should say so.彼がそんなことを言うとは不思議だ。
The brunt of criticism was borne by the chairmen.議長が批判の矢面に立った。
I will present myself at the meeting.僕は会議に出席します。
From time to time, a proposal to pull down a much-loved old building to make room for a new block of flats, raises a storm of angry protest.ときどき、とても愛されてきた古い建物を取り壊して、アパートを建てる場所を作ろうという提案が、あらしのような怒りの抗議を招くことがある。
There was an air of excitement at the meeting.会議は熱気に包まれていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License