UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '議'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

After the meeting she headed straight to her desk.会議が終わると彼女はまっすぐに机に戻った。
No wonder the retirement years are often referred to as the golden years.退職後の年月が黄金の年月と呼ばれるのも不思議ではない。
The second argument deals with the naturalization of foreign workers in Japan.2番目の議論は日本の外国人労働者の帰化に関するものである。
It's necessary to discuss the problem without delay.早急にこの問題について議論する必要がある。
This political problem gave rise to hot discussions.この政治的問題は激しい議論を巻き起こした。
Management will have all employees vote at the upcoming meeting.経営陣は全社員に今度の会議で投票を行わせる。
The bill was passed by an overwhelming majority.議案は圧倒的多数で可決された。
When the scandal broke, the Congressman's constituents were seething.スキャンダルが発覚したとき、その下院議員の支持者たちは激怒しました。
It is no wonder that a man of his ability is successful.彼のような有能な人が成功しても不思議でない。
A notice about the next meeting was posted on the door.次の会議の通知がドアに掲示されていた。
Your decision is open to some debate.君の決定には多少の議論の余地があるね。
The committee was not disposed to hold another meeting.委員会はもう一度会議を開きたくなかった。
By summit, do you mean the Group of Eight?サミットって、主要国首脳会議のことなんですか?
We discussed the problem far into the night.我々は夜更けまでその問題について議論した。
No wonder she didn't show up to see him off. They broke up.彼女が彼を見送りに来なかったのも不思議ではない。二人は別れたのだ。
These smaller parts are called counties, and each county has a county council, like Westhamptonshire County Council.その小さな地方は州(カウンティ)と呼ばれており、それぞれの州に州議会があります。ウェストハンプトン州議会もそのひとつです。
Attend the meeting.会議に出席する。
In this paper I limit the discussion to Emmet's 'dyad' style in his works from 1995.この論文ではエメットの1995年の作品に現れているダイアド・スタイルについてのみ議論する。
The meeting is scheduled for 10 a.m.会議は午前10時に予定されている。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅いよ。会議は三十分前に終わったよ。
The traffic was heavy so I was late for the meeting.渋滞だったので、会議に遅れた。
It is not necessary for us to attend the meeting.我々にとって会議に参加する必要はない。
All the members were not present at the meeting yesterday.昨日の会議にはすべての委員が出席したわけではなかった。
He sometimes makes me feel strange when we meet each other face to face.彼は面と向かって会うと、時々私を不思議な気持ちにさせる。
Because there was traffic, I was late to the meeting.渋滞で会議に遅れた。
Objection!異議あり!
We're chosen by the people of Westhamptonshire County to be members of the council.ウェストハンプトン州住民によって、議会の構成員として選出されるのです。
The article was an invitation for public protest against the newspaper.その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。
Several dozen young people participated in the demonstration.数十人の青年は抗議活動に参加しました。
There aren't enough chairs in the conference room.会議室の椅子が足りません。
The majority of the committee voted against the bill.委員の大多数はその議案に反対投票をした。
This sword has a strange history.この刀は不思議ないわれがある。
It's all right on the part of his family.彼の家族の方は異議ありません。
The data to be discussed below was collected in the following way.以下で議論されるデータは次の方法で収集された。
The chairperson has been associated with the organization for ten years.議長はその団体に10年間加入しています。
She attended the meeting at the request of the chairman.議長の依頼により彼女はその会合に出席した。
The committee has not yet arrived at a decision.委員会はまだ決議に至らない。
It's clear that our arguments don't overlap at all.我々の議論が噛み合わないのは明らかだ。
It's strange that Ken doesn't agree with us.ケンがわれわれに同意しないのは不思議です。
The problem was under discussion.その問題は討議中でした。
They held a protest march for freedom.彼らは自由を求めて抗議デモを行った。
The chairman rejected the proposal.議長はその提案を却下した。
The first item is a motion proposed by the Education Committee.最初の議題は、教育委員会によって提出された動議です。
All in all, the international conference was a success.全体としてみればその国際会議は成功だった。
You should have seen yourself, yawning all through the meeting.お前、会議中あくびばかりしてたじゃないか。
The meeting on sales promotion is dragging on.販売促進に関する会議が延々と続いている。
What a coincidence!なんと不思議な偶然の一致だろう。
The bell went off right in the middle of our discussion.議論のまっ最中にベルが鳴った。
The conference will commence in due course.会議はそのうち始まるでしょう。
We had to put off the meeting because of the traffic accident.交通事故のため会議を延期せざるをえなかった。
The number of days lost through industrial dispute is shown in the table on the facing page.労働争議によって失われた日数が反対ページの表に示されている。
She was named as chairman.彼女は議長に指名された。
That kind of talk leads to arguments.そういった話をしていると議論になってしまう。
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.ドイツでは今日、いくつかの都市で襲撃に反対する抗議行動が催されましたが、その都市の中には、月曜日の放火による襲撃でトルコ人3人が殺害されたハンブルク近くの都市も含まれています。
I have no objection to paying a special fee if it is necessary.必要であれば、特別料金を払うことに対して、異議は申しません。
Her argument was not built on facts.彼女の議論は事実に基づいていなかった。
The conference was presided over by Mr Mori.その会議は森首相が司会をした。
His argument was aside from the point.彼の議論は問題点から外れていた。
The government pushed the bill through the Diet.政府はその法案を強引に議会を通過させた。
The plan was adopted at the meeting.その計画は会議で採用された。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
Those agenda items were taken up en bloc for discussion.それらの議題は一括して取り上げられた。
I got an ocarina from my daughter on Father's Day. Frankly, though, I don't need it. I wonder where she could have come up with such a present.父の日に娘からオカリナをもらった。正直言っていらない。どこからこんなチョイスを思いつくのか不思議だ。
The argument ended in a fight.論議は最後に喧嘩になった。
People are protesting against nuclear weapons.人々は核兵器に抗議している。
I got up early in order to attend the meeting.私は会議に出席するために早く起きた。
Not that I have any objection.だからといって異議があるわけではない。
Who will be elected chairman?誰が議長に選ばれるのだろう。
The conference was cloaked in secrecy.会議は秘密のベールに包まれていた。
It is strange that he should have refused the offer.彼がその申し出を拒んだのは不思議だ。
He's resigned his position as chairman of the committee.彼は委員会の議長の職を辞任した。
The students chose her to be the chairman.学生たちは彼女を議長に選んだ。
She suggested to me that I call off the meeting.彼女は私に会議の中止を提案した。
It is strange that he knows nothing about the matter.彼がその事についてなにも知らないとは不思議だ。
I would like to nominate Don Jones as chairman.議長としてドン・ジョーンズを指名したいと思います。
It was not mentioned in the process of discussion.討議の過程でそのことには触れられなかった。
Those present at the meeting supported the bill.会議に出席した人々は、その法案を支持した。
We discussed the matter with each other.われわれは互いにその問題について議論した。
Alice wasn't present at the meeting, was she?アリスは会議に出席していませんでしたね。
We had a long discussion as to what to do about it.私たちはそれをどうしたらよいかについて長い議論をした。
He was floored by my argument.彼は私の論議でやり込められた。
She talked to the chairperson.彼女は議長に話しかけた。
Did he show up at the meeting?会議に彼は現れましたか。
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
The law has gone through parliament.その法律は議会を通過した。
The international conference was to be held in February this year.その国際会議は今年の2月に開催されるはずだった。
It was announced that the meeting would be put off.会議は延期されると発表された。
At first only a few people protested, but now they're all coming out of the woodwork.当初抗議する人はほんのわずかだったが、今やそこらじゅうから湧き起こっている。
The chairman should take the minority opinion into account.議長は少数意見を考慮に入れるべきだ。
The Cabinet is meeting today to discuss the crisis.内閣はその危機について討議するために日本会合を持つ。
Give me the liberty to know, to utter, and to argue freely according to conscience, above all liberties.すべての自由にもまして、知る自由、語る自由、良心に従い自由に議論する自由を私に与えよ。
Are you going to be at this afternoon's meeting?午後の会議、出る?
Before I could protest, I was handcuffed and was on my way to prison.抗議することもできないうちに、僕は手錠をかけられ、留置場に送られていた。
He poured me some mysterious tea.彼は私に不思議なお茶を淹れてくれた。
The debate over which consultant to use went on for hours.どのコンサルタントを使うかと言う議論が何時間も続いた。
She had a good argument in favor of choosing him as chairman.彼女には彼の議長選出を支持する十分な証拠があった。
Guess what the managing director started off the meeting by saying. The first thing out of his mouth was an announcement of some major restructuring.会議の席で常務は、開口一番何を言ったと思う。大規模なリストラ計画を発表したんだよな。
The chairperson cut me short.議長が私の話をさえぎった。
The meeting will be held this afternoon.会議は今日の午後開催される。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License