The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '議'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His proposal started a debate that lasted a year.
彼の提案は一年間に渡って議論された。
I am very surprised that she became a Diet member.
彼女が国会議員になったなんて驚きだよ。
Tom almost forgot about the meeting.
トムは危うく会議を忘れるところだった。
I ventured to say my opinion at the conference.
私は会議で思い切って自分の意見を述べた。
I have been nominated for the chairman.
私は議長に任命された。
We took turns telling tales of strange happenings.
私たちは不思議な経験について次々に語った。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.
今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
We protested, but it was in vain.
抗議はしたが無駄だった。
I dismissed the protest.
私はその抗議を退けた。
I'm flying to London for a business meeting this week.
私は今週仕事の会議のため飛行機でロンドンに行きます。
I was involved in a petty argument.
私はくだらない議論に巻き込まれた。
This measure is in accord with our policy.
この議案は我々の政策に合っている。
The employees demurred at working overtime.
従業員たちは超過勤務をするのに異議を唱えた。
In the course of our conversation, he referred to his youth.
私達の会議中に彼は自分の青春について言及した。
They liked to argue about political issues.
彼らは政治上の問題について議論するのが好きだった。
He is second to none when it comes to debating.
議論をすることとなると、彼は誰にも負けない。
Alice wasn't present at the meeting, was she?
アリスは会議に出席していませんでしたね。
The committee welcomed her with acclamation as chairperson.
委員会は彼女を議長に歓呼して迎えた。
The ruling party has secured 50 seats as of 5 o'clock.
与党は5時現在で50議席確保している。
Rev. King led protests and demonstrations all over the country during the next few years.
キング牧師は、それに続く数年間にわたって、アメリカ中で行われた抗議運動やデモを指導した。
Any doubts about the validity of this argument are promptly forgotten once we see the data.
この議論の妥当性に関する疑問はデータを見れば雲散霧消する。
He protested against the new plan.
彼はその新しい計画に抗議した。
They appointed him chairman.
彼らは彼を議長に任命した。
Only through protest can a free and open society be maintained.
しかし、抗議を通して始めて自由で開かれた社会が維持されるのである。
The Cabinet is meeting today to discuss the crisis.
内閣はその危機について討議するために日本会合を持つ。
Your argument came across well.
あなたの議論は良く相手に伝わった。
One of the visitors cried out to obstruct the proceedings.
傍聴人の一人が大声を上げて議事進行を妨げた。
Kindly address yourself to the chairman, not directly to other representatives at this meeting.
この会に出席している他の代表者に直接話すのではなく、どうか議長に話して下さい。
The meeting will be postponed till the 20th of this month.
会議は今月20日に延期される。
I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo.