The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '議'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Delegates from many countries participated in the conference.
多数の国の代表がその会議に参加した。
Ms. Asada was appointed chairperson.
浅田さんが議長に任命されました。
We had a secret meeting.
私たちは秘密会議を開いた。
They introduced a bill in Congress.
彼らは法案を議会に提出した。
Nobody noticed that she was absent until the end of the meeting.
会議が終わるまで、誰も彼女のいないことに気がつかなかった。
According to the news report, the ruling coalition has secured 72 seats as of 5 p.m.
ニュースによれば、午後5時現在で連立与党が72議席を確保している。
We must deliberate seriously on trade deficit.
貿易赤字について慎重に協議しなければならない。
We elected Jack chairman.
私達はジャックを議長に選んだ。
Within the rape crisis movement, Greesite's dissent is significant.
レイプ危機運動の内部においては、グリーサイトによる異議表明は重要な意義を持っている。
Your question does not bear on the subject under discussion.
君の質問は討議中の問題と関係がない。
The chairman should take the minority opinion into account.
議長は少数意見を考慮に入れるべきだ。
They decided to put an end to the discussion.
彼らは議論をやめることに決めた。
The conference went on according to plan.
会議は計画どおりに運んだ。
The impact of Emmet's theory on physics has been widely discussed, but this is not my concern in this paper.
エメット理論が物理学に与えたインパクトについては広く議論されているが、この論文では扱わない。
We delayed the meeting for a week.
私たちは会議を一週間延ばした。
The club members assembled in the meeting room.
クラブの会員は会議室に集まった。
The senator charged that I had distorted the data.
上院議員は私がデータをゆがめたと告発した。
I got an invitation to a party tonight that I know would be a lot of fun but I have to be in my best form for tomorrow's meeting so I had to turn it down.
今晩の楽しい飲み会のお誘いをいただいたが、明日の会議はベストな状態で臨みたいので、泣く泣く断った。
The Cabinet is meeting today to discuss the crisis.
内閣はその危機について討議するために日本会合を持つ。
Many people attended that conference.
その会議にはたくさんの人が出席していた。
Let's begin the discussion after he comes.
彼がきてから討議を始めよう。
Objection!
異議あり!
We must find the money, Madam Chairman, for the sake of the children.
予算はなんとしても捻出しなければなりません、議長。子供たちのためです。
I wondered why people were staring at me.
なぜみんなが私を見つめているのか不思議だった。
After the meeting she headed straight to her desk.
会議が終わると彼女はまっすぐに机に戻った。
Their small protest triggered a mass demonstration.
彼らの小さな抗議が大衆デモに発展した。
It is beyond the scope of this paper to argue the input theory in detail.
インプット理論について詳しく議論することはこの論文の範囲を超えている。
In an essay similarly devoted to allegorical procedures in contemporary art, Buchloh discusses 6 women artists.