UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '議'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have no objection to your opinion.私はあなたの意見に異議はない。
The senator remained neutral in the furious controversy.その上院議員は激しい論争において中立の立場を守った。
The meeting was attended by many.会議は出席者多数だった。
The traffic was heavy so I was late for the meeting.渋滞だったので、会議に遅れた。
They grew warm over the debate.彼らは議論して興奮した。
This meeting is a waste of time. Everybody is just talking in vague theoretical terms.皆、空理空論ばかり言って、時間の無駄だよ、この会議は。
The bill was passed by an overwhelming majority.議案は圧倒的多数で可決された。
Transportation workers staged a walkout to protest pay cuts.交通機関の労働者は賃金カットに抗議して、ストに突入しました。
The drivers began arguing about who was to blame for the accident.運転手たちはその事故でだれが悪いのかについて議論を始めた。
We elected Mr. Jordan chairman.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
They set aside her objections.彼らは彼女の抗議を無視した。
Are you for or against the plan he put forward at the meeting?あなたは彼が会議で提出したそのプランに賛成ですか、それとも反対ですか。
It's clear that our arguments don't overlap at all.我々の議論が噛み合わないのは明らかだ。
His proposals were adopted at the meeting.会議で彼の提案が取り上げられた。
The chairman rejected his absurd proposal.議長は彼のばかげた提案を拒絶した。
The meeting broke up at four.会議は4時に散会した。
Her argument was founded on fact.彼女は事実に基づいて議論を展開する。
Because the voices of protest grew louder and louder, his speech couldn't be heard.ますます高まる抗議の声に彼の演説は聞こえなかった。
There was an air of excitement at the meeting.会議は熱気に包まれていた。
We used to discuss politics far into the night.私達はよく夜更けまで政治について議論したものだ。
He stayed absolutely silent throughout the conference.彼は会議で一言もしゃべらなかった。
Strangely, I seldom see her.不思議な事に彼女にめったに会わない。
They appointed Miss Smith chairperson.彼らはスミスさんを議長に任命した。
Article 6. The president shall preside at all meetings.第6条議長は全会議を主宰するものとする。
The records of our discussions are kept by the secretary.われわれの討議は書記によって記録される。
Suppose we change the subject.議題を変えてみたらどうだろう。
We discussed the problem far into the night.我々は夜更けまでその問題について議論した。
Your decision is open to some debate.君の決定には多少の議論の余地があるね。
It was a strange chance that we met there again.私たちがそこでまた出会ったというのは何とも不思議な巡り合わせだった。
It is not necessary for us to attend the meeting.我々にとって会議に参加する必要はない。
Did you take part in the discussion yesterday?昨日の議論には参加しましたか。
I cannot pass the matter by without making a protest.私は抗議もしないでそのことを大目にみることができない。
City officials often have sticky fingers.市の議員だったらよくやっていることだよ。
I was involved in a petty argument.私はくだらない議論に巻き込まれた。
The dispute was settled peacefully.争議は円満に解決した。
His argument was far from rational.彼の議論はちっとも合理的ではなかった。
A mysterious legend has been handed down about this lake.この湖についての不思議な伝説が言い伝えられている。
Those present at the meeting supported the bill.会議に出席した人はその法案を支持した。
The throng protested against abortion.群集は妊娠中絶に抗議した。
We had to put off the meeting because of the traffic accident.交通事故のため会議を延期せざるをえなかった。
That question naturally invited discussion.その問題は自然に論議を呼びました。
It is beyond the scope of this paper to argue the input theory in detail.インプット理論について詳しく議論することはこの論文の範囲を超えている。
The meeting is to be held next week.会議は来週開かれることになっています。
He has had absolutely no part in the conspiracy; it was not he, but his brother, who had an axe to grind against the government.彼は絶対にその謀議に加担していなかった。反政府の悪だくみがあったのは、かれではなくて、かれの兄だった。
This place has a mysterious atmosphere.この場所には不思議な雰囲気がある。
After all the trouble we went to in coming up with that project, it only took them a second to shoot it down in the meeting.苦心惨憺の末、考え出した企画が、会議で一瞬にして却下されちゃうんだからな。
I move that the meeting adjourn.休会を動議します。
I had a strange dream last night.昨日の夜、不思議な夢を見ました。
He was more interested in politics than in economics of the labor dispute.彼はその労働争議の経済的側面より、政治的側面により多くの関心を持っていた。
An executive council was formed to discuss the new proposal.役員評議会が組織されて新提案を協議した。
The debate will happen tonight.討議は今夜行われる。
Shareholders voted to liquidate the company's assets.株主たちは会社の資産を処分する事を決議しました。
Mr Brown has a magical way with children.ブラウンさんは子供の扱いに不思議なほど巧みだ。
She argues for the sake of arguing.彼女は議論のために抗議する。
I was late to the meeting because of a traffic jam.渋滞だったので、会議に遅れた。
We took part in the discussion.私たちはその議論に参加しました。
We discussed the matter from an educational point of view.われわれは教育的見地から、その事柄について議論した。
He is in conference now.彼は今会議中です。
Peace talks will begin next week.和平会議が来週始まる。
It is premature to discuss it now.それを今論議するのはまだ早い。
This is about the case of the "seven mysteries". Did you investigate it?件の七不思議の話。調べてきてくれたのでしょう?
My brother is so smart and witty that I cannot beat him in an argument.私の兄はとても頭がよく機知に富んでいるので、議論をしても負けてしまいます。
There is a conference going on in the next room.隣の部屋では会議中です。
This measure is in accord with our policy.この議案は我々の政策に合っている。
I argued with them about the matter.私はその問題について彼らと議論した。
The committee consists of twelve members.その会議は十二人の役員で成り立っている。
The conference went according to plan.会議は計画どおりに運んだ。
Their small protest triggered a mass demonstration.彼らの小さな抗議が大衆デモに発展した。
The number of days lost through industrial dispute is shown in the table on the facing page.労働争議によって失われた日数が反対ページの表に示されている。
The meeting will be held next month.会議は来月行われるでしょう。
The article was an invitation for public protest against the newspaper.その記事はその新聞社に対する大衆の抗議を誘った。
Those present at the meeting supported the bill.会議に出席した人々は、その法案を支持した。
We decided not to have peace negotiations with the invaders.インベーダーと和議の交渉をしないことに決めた。
Delegates from many countries participated in the conference.多数の国の代表がその会議に参加した。
I think that he is in the right in this dispute.この議論では彼の言い分が正しいと思う。
The staff exchanged opinions in the meeting.社員達は会議で意見を交換した。
Teachers stimulate the students' interest, have them think, ask questions, and debate among themselves.教師は学生の興味を高め、彼ら同士の間で考えさせ、問題を出し合い、議論させる。
At the meeting he said a lot, but his argument did not hold water.その会合で彼は大いにしゃべったが、彼の議論は筋が通ったものでなかった。
Will you make a list of issues to discuss?議題のリストを作ってもらえる?
You are late. The meeting finished thirty minutes ago.遅刻したね。会議は30分前に終わったよ。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。
After we had tea, we began the discussion.お茶を飲んでから議論を始めた。
Discussion is based upon mutual respect.議論は相互の尊敬の念に基づいている。
We had a heated discussion about it.私たちはそれについて熱心に議論した。
A long discussion boiled down to a realistic conclusion.長い議論は現実的な結論に煮詰まった。
Amnesty International often organizes public protests in support of political prisoners.国際アムネスティは、政治犯を支持して大衆による抗議活動を組織することがしばしばある。
He represented our company at the conference.彼はわが社の代表として会議に参加しました。
She looked at me in a deliberate way and left the meeting room.彼女はしっかりした視線で私を見て、会議室をでた。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
There's no need for us to argue about this.我々がこのことについて議論する必要はない。
The argument will not hold.その議論は成りたたない。
He is one of our most experienced chairmen.彼は私たちのうちでもっとも経験豊富な議長の1人だ。
His idea got a boost at the meeting.彼の考えは会議で支持を得た。
He wins his arguments by logical reasoning.彼は論理的な推論で議論に勝つ。
We elected Ms. Jordan chairperson.我々はジョーダンさんを議長に選んだ。
They are filibustering to prevent the bill from passing.彼らは法案の通過を阻止しようと、合法的な議事妨害をしています。
The meeting is ten days away.会議は10日後。
The purpose of the meeting is to make a plan for a new product prior to the Product Development Meeting in January.このミーティングの目的は、1月の商品企画会議に先立ち、新製品のプランを考えることです。
The argument ended in a fight.論議は最後に喧嘩になった。
Here are the proposed agenda items for the meeting on January 28.1月28日のミーティングの議事事項です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License