UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '議'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This plan is currently under consideration.この計画については現在協議中です。
The conference will take place in Tokyo.その会議は東京で開催される予定だ。
One of my parents has to go to the meeting.両親のどちらかがその会議に行かねばならない。
I acted as interpreter at the meeting.私はその会議で通訳を務めました。
What is the basis for the argument?その議論の根拠は何ですか。
They went ahead with the plan since there were no objections.異議がなかったので、彼らはその計画を進めた。
After three hours of discussion we got nowhere.3時間議論したが、我々は話がまとまらなかった。
He didn't attend the meeting.彼は会議に出席しなかった。
Some of the company's executives are out of town for a conference.会社の取締役の何人かは会議のために出張中である。
We had a heated discussion about it.私たちはそれについて熱心に議論した。
The three-day discussion was worthwhile.三日間の議論はそれだけの価値があった。
She protested that she had not committed the crime.彼女は罪を犯していないと抗議した。
I hope you can join us at these very important July DCA meetings and complement your stay by exploring some of the many affordable charms of Tokyo.この重要な7月のDCA会議にご出席いただき、さらにご宿泊中に東京の多様な魅力もお楽しみくださるよう希望しています。
We're chosen by the people of Westhamptonshire County to be members of the council.ウェストハンプトン州住民によって、議会の構成員として選出されるのです。
Your conclusion is highly arguable.君の結論には議論の余地がたくさんある。
Many people attended that conference.その会議にはたくさんの人が出席していた。
These tell us that he loved to talk and argue about art, politics and life.それらの資料から私たちには、彼が話し好きで、芸術、政治、そして人生について議論するのが好きだったことがわかっている。
Mr. Jordan is the chairperson.ジョーダンさんは議長だ。
At first only a few people protested, but now they're all coming out of the woodwork.当初抗議する人はほんのわずかだったが、今やそこらじゅうから湧き起こっている。
I tackled him on the problem.私はその問題について、彼と議論をたたかわせた。
How many people were present at the meeting?何人の人が会議に出席していましたか。
I move that we continue the discussion.討論を継続することを動議します。
He gave us such a long assignment that we protested.彼はとても大きな宿題を課したので、私たちは抗議した。
It is strange that he should say such a thing.彼があんな事を言うなんて不思議だ。
The meeting was attended by many.会議は出席者多数だった。
Give me the liberty to know, to utter, and to argue freely according to conscience, above all liberties.すべての自由にもまして、知る自由、語る自由、良心に従い自由に議論する自由を私に与えよ。
Their small protest triggered a mass demonstration.彼らの小さな抗議が大衆デモに発展した。
Her absence went unnoticed until the end of the meeting.会議が終わるまで、誰も彼女のいないことに気がつかなかった。
The conference is already over, sir.会議はもう終了いたしました。
I'm a councillor, too.私もまた、議員の一人です。
The conference takes place annually.その会議は毎年開催される。
The question was discussed in detail.質問が詳細に討議された。
The argument ended in a fight.論議は最後に喧嘩になった。
As is often the case with her, she was late for the meeting this afternoon.例によって、彼女は午後の会議に遅れて来た。
I was appointed chairperson.私は議長に指名された。
People are protesting against nuclear weapons.人は核兵器に抗議している。
He was elected chairman of the committee.彼は委員会の議長に選ばれた。
A long discussion boiled down to a realistic conclusion.長い議論は現実的な結論に煮詰まった。
He presented an argument for the war.彼は戦争に賛成する議論を述べた。
We must find the money, Madam Chairman, for the sake of the children.予算はなんとしても捻出しなければなりません、議長。子供たちのためです。
It is no use arguing with her.彼女と議論しても無駄だ。
The impact of Emmet's theory on physics has been widely discussed, but this is not my concern in this paper.エメット理論が物理学に与えたインパクトについては広く議論されているが、この論文では扱わない。
Your question does not bear on the subject under discussion.君の質問は討議中の問題と関係がない。
There was no objection on his part.彼のほうには異議はなかった。
It is no wonder that he passed the examination.彼が試験にパスしたのは不思議ではない。
I have to go to a meeting now.今から会議に行かなければならない。
PTAs in various places are discussing school regulations.各地のPTAが校則について議論している。
The staff exchanged frank opinions in the meeting.社員たちは会議で率直な意見を交わした。
Tom wasn't at the meeting.トムは会議を欠席した。
I am sure that more flags were burned as a result of Congress passing that law than had ever been burned before.連邦議会がその法案を可決した結果、それまで以上に多くの国旗が焼き捨てられたに違いありません。
He came forward as a candidate for Congress.彼は議員に自分から進んで立候補した。
Those present at the meeting supported the bill.会議に出席した人々は、その法案を支持した。
The meeting finished thirty minutes ago.会議は30分前に終わったよ。
We held a meeting with a view to discussing the problem.私たちは、その問題を論じあうために会議を開いた。
I dismissed the protest.私はその抗議を退けた。
He likes strange animals, things like snakes, for example.彼は不思議な生物、例えばヘビのような生物が好きです。
The chairman rejected his absurd proposal.議長は彼のばかげた提案を拒絶した。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
He represented Japan at a conference.彼は日本を代表して会議に出た。
We elected him chairman.私たちは彼を議長に選出した。
The meeting was canceled.会議は中止になったよ。
I was late to the meeting because of a traffic jam.渋滞で会議に遅れた。
This initiative follows the DCA phone conference on Dec 17 attended by 40 people from 27 firms.この提案は、27の企業から40人が参加した12月17日のDCAの電話会議の結果によるものです。
The meeting had 12 attendees.この会議は12人で構成されている。
Western nations have to put their heads together to strengthen the dollar.西側諸国はドルを強めるために、協議し合わなければなりません。
You should have seen yourself, yawning all through the meeting.お前、会議中あくびばかりしてたじゃないか。
The bell went off right in the middle of our discussion.議論のまっ最中にベルが鳴った。
Many nations had signed the treaty in 1997 in Kyoto, Japan.多くの国が1997年に京都議定書に調印した。
She kept from talking during the meeting.彼女は会議中話さないようにした。
Their argument seemed endless.彼らの議論はいつ終わるかわからなかった。
I get weirdly sleepy when I listen to this song.この曲を聞いてると、不思議と眠くなる。
The United Nations General Assembly adopted the cease-fire resolution.国連総会は停戦決議案を採択した。
The speaker's argument was off the point.講演者の議論はまとはずれであった。
The argument presented in Doyle's study was first published as a white paper on drug-related crimes.ドイルの研究で提出されている議論は、最初、麻薬に関連する犯罪に関する白書として出版されたものである。
We voted against the bill.我々はその議案に反対投票をした。
Let's take advantage of the 'exemption' controversy to reconsider the way we work.「エグゼンプション」の議論を機に働き方を見直そう。
The meeting continued late into the night.会議は深夜まで続いた。
I'm going to attend the meeting.私はその会議に出席するつもりです。
The chairman of the meeting became ill.会議の議長が病気になった。
At the meeting I pointed out the plan's merit.会議ではその計画のメリットを指摘しました。
I represented my university at the conference.私は大学を代表してその会議に出席した。
I cannot pass the matter by without making a protest.私は抗議もしないでそのことを大目にみることができない。
The people protested against the low altitude flight training.住民は低空飛行訓練に抗議を行った。
This is a very important meeting. You ought not to miss it.これは重要な会議だ。欠席すべきでない。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.こうしたことをじっくり考慮してから、推進者は法律案という形で計画案を提出するが、議会での批判に対処するために、ルートの変更を余儀なくさせられるかもしれない。
Are you in favor of this motion?この動議に賛成ですか。
It has been agreed that the meeting will be held on Friday.会議は金曜に開くことで一致した。
The federal budget was narrowly approved by Congress.連邦予算はかろうじて議会の承認を得た。
It is no use arguing with him about it.そのことで彼と論議しても無駄だ。
Martin Luther King, Jr. persuaded the black citizens to protest peacefully.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、平和的に抗議の意志を表明するように、黒人市民を説得した。
Which judge heard the case?事件を審議したのはどの裁判官ですか。
Although she kept protesting, he went.彼女の抗議にも関わらず彼は行った。
After we had tea, we began the discussion.お茶を飲んでから議論を始めた。
The meeting will be held regardless of the weather.会議は天候に関係なく開かれるでしょう。
He talked to the chairperson.彼は議長に話しかけた。
On the other hand, when public officials act wrongly, Americans feel a responsibility to protest.他方公僕のやり方がまずい場合には、抗議をする責任を感じる。
New GATT resolutions could create a real shake-up.ガットの新決議案はかなりの衝撃を与える可能性があります。
We argued with something of the purpose in the life about.私たちは人生の目的は何かと徹夜で議論した。
Rev. King led protests and demonstrations all over the country during the next few years.キング牧師は、それに続く数年間にわたって、アメリカ中で行われた抗議運動やデモを指導した。
She talked to the chairperson.彼女は議長に話しかけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License