UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '谷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I ran into Mr Yosiyuki at Shibuya station.渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。
The muddy track descends to a valley.そのぬかるむ小道は谷へ下って行く。
Mr Tani is not so much a scholar as a journalist.谷氏は学者というよりはむしろジャーナリストだ。
"Now that I think of it, where's Tanimoto?" "Playing the lone wolf, as always."「そういえば谷本君は?」「あいかわらず一匹オオカミ気取っているよ」
The reporter covered the gas explosion in Shibuya.記者は渋谷で起きたガス爆発事故を報道した。
The storm-clouds brooded over the valley.雷雲が谷一面にたれこめていた。
The river runs through the valley.その谷間には川が流れている。
This is genuine Kutani-ware. I guarantee it.これは正真正銘の九谷焼です。私が保証いたします。
He mentioned to me that he would go shopping in Shibuya.彼は渋谷に買い物に行くと私に言いました。
I was looking downward to the bottom of the valley.私は谷底を見下ろした。
There is a rumor that gold has been found in the valley.その谷で金が見つかったといううわさがある。
Evening was closing in on the valley.夕暮れが谷間に迫っていた。
He led his men and horses over snowy mountains and down into hot valleys.彼は部下と馬を引き連れ雪山を越え暑い谷へといった。
A river flows through the valley.川は谷をながれている。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
Oh yeah that's right. I was supposed to meet some friends in Shibuya at eight.アーッ、そうだ、今日8時に友達と渋谷で約束してたんだ。
I ran into Mr. Yosiyuki at Shibuya station.渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。
I caught sight of her at Shibuya.ぼくは、渋谷で彼女を見かけた。
A river runs down through the valley.谷の間を川が流れている。
The valley was aflame with red and yellow leaves.谷は赤や黄色の葉で色づいていた。
Let's meet at Shibuya Station at six.6時に渋谷駅で会いましょう。
When I regained my senses, it seemed that fur had grown on my fingers and knees. When it became slightly brighter, I looked at my reflection in a mountain stream, and I realized that I had become a tiger.気が付くと、手先や肱のあたりに毛を生じているらしい。少し明るくなってから、谷川に臨んで姿を映して見ると、既に虎となっていた。
Life has its ups and downs.人生は山あり谷あり。
Mr. Tani and his wife were present at that party.谷雄がそのパーティーに出席していた。
A beautiful valley lies behind the hill.丘の向こう側に美しい谷がある。
The settlers learned that the land in the valley was fertile.開拓民たちは谷間の土地が肥沃であることを知った。
We went down to the valley where the village is.私たちはその村がある谷まで降りていった。
A man's life has its ups and downs.人生山あり谷あり。
The heavy rain brought floods in the valley.その大雨で谷間に大水が起こった。
The next train arriving at platform 2 will depart for Shibuya at 4:35pm.次の2番線に到着する電車は、16時35分発渋谷行きです。
I was scouted by a model agency while walking around Shibuya.渋谷を歩いていてモデルエージェンシーにスカウトされた。
He looked down at the valley below.彼は下の方の谷を見下ろした。
The village lay in a valley about half a mile in breadth.その村は、幅およそ0.5マイルの谷間にあった。
The mask of darkness dropped over the valley.暗闇が降りて谷間を一面に覆った。
One step further, and you will fall into an abyss.一歩誤るとせんじんの谷だ。
Which train should I take to go to Shibuya?渋谷に行くにはどの電車に乗ればいいですか。
The express train does not stop between Shibuya and Naka-Meguro.急行列車は渋谷駅から中目黒駅まで停車しません。
The valley was dotted with farm houses.谷には農家が点在していた。
Build a house on the level between two valleys.二つの谷に挟まれた平地に家をたてる。
The valley was hidden from view in the mist.霧で谷が見えなかった。
The valley echoed with his call.谷は彼の呼び声でこだました。
We heard the echo of our voices from the other side of the valley.私たちの声のこだまが谷の反対側から聞こえた。
I liked the room overlooking the valley.私は谷間を見下ろす部屋が好きだった。
Mr Tani and his wife were present at that party.谷雄がそのパーティーに出席していた。
It looks like Mr Taniguchi is late, doesn't it?谷口先生はお遅れになったでしょうね。
I've got to find the cause quickly, get out of this slump and live up to Mr. Tanizaki's expectations.早く原因を見つけて、スランプを治して谷崎主任の期待にこたえないと。
The valley was starred with yellow flowers.谷には星をちりばめたように黄色い花が咲いている。
You get off at Yotuya Station.四谷駅で降りて下さい。
The dusty track descends to a valley.その埃っぽい小道は谷へと下って行く。
You have to change trains at Shibuya.渋谷で電車をのりかえなければならない。
The valley narrows 500 feet ahead.谷は500フィート先で狭くなっている。
A river runs through the long valley.そのおおきな谷には川が流れている。
Yumiko has a push-up bra.優美子には谷間を強調するブラジャーがある。
The valley echoes the sound of the waterfall.谷は滝の音を反響する。
The statue of Hachiko, the faithful dog, stands in front of Shibuya Station.忠犬ハチ公の像は渋谷駅前に立っている。
I respect my English teacher, Mr. Taniguchi.私は英語の谷口先生を尊敬しています。
Their hut is situated in the valley.あの人たちの小屋は谷間にある。
That scientist is looking for dinosaur bones in the valley.その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
We went shopping in Shibuya yesterday.私たちは、昨日渋谷に買い物に行きました。
I really look up to my English teacher, Mr Taniguchi.私は英語の谷口先生を尊敬しています。
The valley was twenty miles wide.その谷は幅20マイルにわたって広がっていた。
His eyes roamed over the lake in the valley.彼の目は谷間の湖上をずっとさまよった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License