The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '谷'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Which train should I take to go to Shibuya?
渋谷に行くにはどの電車に乗ればいいですか。
Mr. Tani and his wife were present at that party.
谷雄がそのパーティーに出席していた。
The reporter covered the gas explosion in Shibuya.
記者は渋谷で起きたガス爆発事故を報道した。
The heavy rain brought floods in the valley.
その大雨で谷間に大水が起こった。
The mask of darkness dropped over the valley.
暗闇が降りて谷間を一面に覆った。
The valley was hidden from view in the mist.
霧で谷が見えなかった。
It looks like Mr Taniguchi is late, doesn't it?
谷口先生はお遅れになったでしょうね。
The valley narrows 500 feet ahead.
谷は500フィート先で狭くなっている。
One step further, and you will fall into an abyss.
一歩誤るとせんじんの谷だ。
Mr Tani and his wife were present at that party.
谷雄がそのパーティーに出席していた。
Mr Tani is not so much a scholar as a journalist.
谷氏は学者というよりはむしろジャーナリストだ。
The express train does not stop between Shibuya and Naka-Meguro.
急行列車は渋谷駅から中目黒駅まで停車しません。
"Now that I think of it, where's Tanimoto?" "Playing the lone wolf, as always."
「そういえば谷本君は?」「あいかわらず一匹オオカミ気取っているよ」
The settlers learned that the land in the valley was fertile.
開拓民たちは谷間の土地が肥沃であることを知った。
The valley echoed with his call.
谷は彼の呼び声でこだました。
The valley was starred with yellow flowers.
谷には星をちりばめたように黄色い花が咲いている。
The storm-clouds brooded over the valley.
雷雲が谷一面にたれこめていた。
The statue of Hachiko, the faithful dog, stands in front of Shibuya Station.
忠犬ハチ公の像は渋谷駅前に立っている。
We heard the echo of our voices from the other side of the valley.
私たちの声のこだまが谷の反対側から聞こえた。
I was looking downward to the bottom of the valley.
私は谷底を見下ろした。
I liked the room overlooking the valley.
私は谷間を見下ろす部屋が好きだった。
The valley was twenty miles wide.
その谷は幅20マイルにわたって広がっていた。
A beautiful valley lies behind the hill.
丘の向こう側に美しい谷がある。
He led his men and horses over snowy mountains and down into hot valleys.
彼は部下と馬を引き連れ雪山を越え暑い谷へといった。
The next train arriving at platform 2 will depart for Shibuya at 4:35pm.
次の2番線に到着する電車は、16時35分発渋谷行きです。
I really look up to my English teacher, Mr Taniguchi.
私は英語の谷口先生を尊敬しています。
A man's life has its ups and downs.
人生山あり谷あり。
The valley was aflame with red and yellow leaves.
谷は赤や黄色の葉で色づいていた。
I ran into Mr Yosiyuki at Shibuya station.
渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。
He looked down at the valley below.
彼は下の方の谷を見下ろした。
Evening was closing in on the valley.
夕暮れが谷間に迫っていた。
Let's meet at Shibuya Station at six.
6時に渋谷駅で会いましょう。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.
その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
He mentioned to me that he would go shopping in Shibuya.
彼は渋谷に買い物に行くと私に言いました。
This is genuine Kutani-ware. I guarantee it.
これは正真正銘の九谷焼です。私が保証いたします。
The muddy track descends to a valley.
そのぬかるむ小道は谷へ下って行く。
When I regained my senses, it seemed that fur had grown on my fingers and knees. When it became slightly brighter, I looked at my reflection in a mountain stream, and I realized that I had become a tiger.