The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '谷'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I really look up to my English teacher, Mr Taniguchi.
私は英語の谷口先生を尊敬しています。
The muddy track descends to a valley.
そのぬかるむ小道は谷へ下って行く。
One step further, and you will fall into an abyss.
一歩誤るとせんじんの谷だ。
Build a house on the level between two valleys.
二つの谷に挟まれた平地に家をたてる。
We went shopping in Shibuya yesterday.
私たちは、昨日渋谷に買い物に行きました。
He led his men and horses over snowy mountains and down into hot valleys.
彼は部下と馬を引き連れ雪山を越え暑い谷へといった。
The express train does not stop between Shibuya and Naka-Meguro.
急行列車は渋谷駅から中目黒駅まで停車しません。
Which train should I take to go to Shibuya?
渋谷に行くにはどの電車に乗ればいいですか。
Mr Tani is not so much a scholar as a journalist.
谷氏は学者というよりはむしろジャーナリストだ。
You have to change trains at Shibuya.
渋谷で電車をのりかえなければならない。
A beautiful valley lies behind the hill.
丘の向こう側に美しい谷がある。
The mask of darkness dropped over the valley.
暗闇が降りて谷間を一面に覆った。
The heavy rain brought floods in the valley.
その大雨で谷間に大水が起こった。
He looked down at the valley below.
彼は下の方の谷を見下ろした。
A river runs through the long valley.
そのおおきな谷には川が流れている。
The valley was dotted with farm houses.
谷には農家が点在していた。
I ran into Mr Yosiyuki at Shibuya station.
渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。
We went down to the valley where the village is.
私たちはその村がある谷まで降りていった。
I've got to find the cause quickly, get out of this slump and live up to Mr. Tanizaki's expectations.
早く原因を見つけて、スランプを治して谷崎主任の期待にこたえないと。
The statue of Hachiko, the faithful dog, stands in front of Shibuya Station.
忠犬ハチ公の像は渋谷駅前に立っている。
I was scouted by a model agency while walking around Shibuya.
渋谷を歩いていてモデルエージェンシーにスカウトされた。
We heard the echo of our voices from the other side of the valley.
私たちの声のこだまが谷の反対側から聞こえた。
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley.
その科学者は谷で恐竜の骨を探し求めた。
The village lay in a valley about half a mile in breadth.
その村は、幅およそ0.5マイルの谷間にあった。
The dusty track descends to a valley.
その埃っぽい小道は谷へと下って行く。
Life has its ups and downs.
人生は山あり谷あり。
The river runs through the valley.
その谷間には川が流れている。
I liked the room overlooking the valley.
私は谷間を見下ろす部屋が好きだった。
When I regained my senses, it seemed that fur had grown on my fingers and knees. When it became slightly brighter, I looked at my reflection in a mountain stream, and I realized that I had become a tiger.