The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '象'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The lion is often used as a symbol of courage.
ライオンは勇気の象徴として用いられることが多い。
A rainbow is a natural phenomenon.
虹は自然現象である。
"Nice person," that's the word girls used to call men to indicate that they aren't possible objects of romantic interest.
『いい人』とは、女の子が恋愛対象にならない男を表す時に使う言葉だ。
Environmental pollution is causing abnormal weather conditions.
環境汚染は、異常な気象状況を引き起こしている。
An elephant is a strong animal.
象というものは強い動物である。
This statement-of-purpose essay has no consistency in how the points are laid out and gives a distracted impression.
この志望理由書は、論旨の展開に一貫性が無く、散漫な印象です。
I think hairiness is a symbol of masculinity, so I really like it.
毛深さは男らしさの象徴だと思っているので大好きです。
The little boy gazed at the huge elephant, eyes wide open.
その小さい男の子は目を大きく見開いて巨大な象を見た。
In its home country, France, Tatoeba became a social and cultural phenomenon.
タトエバは原産地のなかで、文化的で社会的な現象になりました。
This book says that elephants live to be over 100 years old.
象は100歳生きるとこの本には書いてある。
Elephants abound here.
ここには象が多い。
An elephant is an enormous animal.
象は巨大な動物である。
His speech made a good impression on me.
彼の演説は私によい印象を与えた。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.
大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
The mother elephant bathes her baby in the river.
母親の象は川の中で小象の体をあらってやります。
The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be.
彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。
An expensive car is a status symbol.
高級車は地位の象徴である。
Long ago in early cultures, the ball in the game was the symbol of the sun.
はるか昔の初期の文化においては、競技で使われているボールは太陽を象徴していました。
Seeing the briskly working toy consultants also left a strong impression.
おもちゃコンサルタントの方々が甲斐甲斐しく働く姿がとても印象的でした。
The dove stands for peace.
はとは平和を象徴する。
Unless it's something fairly impressive, I won't remember it.
よっぽど印象に残る事じゃないと覚えてないんだよね。
Our minds transform experiences into symbols.
私たち人間の頭は経験を表象に変える。
A critically wounded elephant went berserk and attacked every living thing in his path.
ひどい傷を負った象は、興奮し、通る道で出会った生き物という生き物を襲った。
A dove is a symbol of peace.
ハトは平和の表象である。
His behavior was often a target of criticism.
彼の振る舞いはしばしば非難の対象になった。
Is the name 'Shinosuke' a target for teasing?
『しんのすけ』という名前はからかいの対象ですか?
We can decide that this phenomenon is not related to either pollutant.
この現象は、いずれの汚染物質とも無関係であると結論づけることができる。
The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject.
興味という現象はそれ自体、きわめて興味深い問題である。
An analysis of the nature of the heat island phenomenon and countermeasures.
ヒートアイランド現象の実体解析と対策のあり方について。
We've been having strange weather the past few years.
ここ何年か異常気象がつづいている。
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.
I have difficulty understanding abstract modern art, especially Mondrian.
現代抽象画、特にモンドリアンが理解し難い。
The elephant is liked by little children.
その象は小さな子供たちに好かれている。
The face will leave in you an utterly different impression.
その顔は、あなた(の心)の中に、全くちがった印象を残すだろう。
You like elephants.
貴方は、象が好き。
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.
オーロラは極地に特有の現象です。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.
気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
Give me your impression of this book.
この本の印象をどうぞ。
His notion was neither concrete nor abstract.
彼の考えは具体的でも抽象的でもなかった。
To the white glass, I added glass of various colours, producing a pretty feel.
白いガラスに、幾色かの色ガラスが入り、かわいらしい印象に仕上がりました。
A dove is a symbol of peace.
ハトは平和の象徴だ。
The hunters aimed at the elephant.
ハンターたちはその象を狙って撃った。
Critics may argue that all the foregoing characterizations are very abstract.
批評家はこれまでに述べた特徴づけはすべて非常に抽象的であると反論するかもしれない。
The exhibition was very impressive.
展示会は大変印象的だった。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.
天皇は国民の統合の象徴である。
In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, "Thank you, I appreciate your help."