UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '象'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They lost some symbols of social intercourse.彼らは社会的交流の象徴を少し失った。
I'm afraid the story will give him a wrong impression.この話をすると彼は間違った印象を与えるんじゃないかな。
I didn't mean to give that impression.そういう印象を与えるつもりではなかったんです。
The whiteness of the lily is a symbol of purity.ゆりの白さは純潔の象徴だ。
The problem is one of determining the dominant factors in this phenomenon.これは、この現象において支配的な要素を決定するという問題である。
The elephants are the chief attraction at the circus.象はサーカスの呼び物だ。
An elephant has a long nose.象は鼻が長い。
She gives varied impressions on different occasions.彼女はその時々で受ける印象が違う。
Her eyes, a deep blue, were quite impressive.彼女の濃いブルーの瞳がとても印象的だった。
Abstract art is something to feel.抽象芸術は感じるものだ。
Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty.美というのは事物そのものに内在する質ではない。それは単に対象を観察する側の精神に存在するものであって、個々人の精神は異なった美を感受する。
We often have unusual weather these days.最近は異常気象がよくある。
'-osity' is an abstract noun word ending created from the ending of an '-ous' adjective.「-osity」は語尾が「-ous」の形容詞から作られる抽象名詞の語尾。
The aurora is a phenomenon characteristic of the polar regions.オーロラは極地に特有の現象です。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
Acid rain is not a natural phenomenon.酸性雨は自然現象ではない。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
An elephant was hunted there.1頭の象がそこで狩られた。
A critically wounded elephant went berserk and attacked every living thing in his path.ひどい傷を負った象は、興奮し、通る道で出会った生き物という生き物を襲った。
She gives the impression of not caring much about anything.彼女は何事にもあまり関心がないような印象を与える。
This revision of Darwin's ideas came under fire from academic positions.ダーウィンの考えをこのように改訂したことは学問的立場からの攻撃対象となった。
What is significant in this argument is that his theory can identify those phenomena.この議論で重要な点は、彼の理論がそれらの現象を特定することができるということである。
That painting is a masterpiece of impressionist art.あの絵画は印象派美術の傑作である。
The elephant is liked by little children.その象は小さな子供たちに好かれている。
You like elephants.貴方は、象が好き。
The same phenomenon has been observed.同一現象が観察された。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
The current imbalance between supply and demand is considered to reflect structural changes on the demand side, rather than being a cyclical phenomenon.現在の需給のアンバランスは循環的な現象というより、需要側の構造的変化を反映するものと考えられている。
An olive branch symbolizes peace.オリーブの枝は平和を象徴する。
The first impression is most lasting.第一印象は消しがたい。
What an impressive person he is!彼はなんと印象的な人なのでしょう。
What was your first impression of London?ロンドンな第一印象はどんなもんでしたか。
The captain will go to the meteorological office to get a weather briefing.機長は気象訓示を受ける為に気象室へ行く。
"Nice person," that's the word girls used to call men to indicate that they aren't possible objects of romantic interest.『いい人』とは、女の子が恋愛対象にならない男を表す時に使う言葉だ。
That will give you a vivid impression.それはあなたに生き生きとした印象を与えるだろう。
The interpretation of this data, however, is very much in dispute.しかしながら、これらのデータの解釈は大いに議論の対象となっている。
The elephant is bigger than all the other animals.象はほかのどんな動物よりも大きい。
She got a false impression of him.彼女は彼に間違った印象を抱いた。
My general impression is that it is very good.私の全体的な印象ではそれは非常によい。
He carved designs in ivory.彼は象牙に図案を彫った。
This is a condition caused by aging.老化現象の一種です。
Elephants abound here.ここには象が多い。
This book says that elephants live to be over 100 years old.象は100歳生きるとこの本には書いてある。
An elephant is a strong animal.象というものは強い動物である。
Three out of four Americans believe in the existence of paranormal phenomena.アメリカ人の4分の3が超常現象を信じている。
Long ago in early cultures, the ball in the game was the symbol of the sun.はるか昔の初期の文化においては、競技で使われているボールは太陽を象徴していました。
I didn't mean to give you that impression.そういう印象を与えるつもりではなかったんです。
Many of Europe's metropolises are plagued by the doughnut phenomenon.ヨーロッパの主要都市の多くはドーナツ化現象に悩まされている。
The color white is a symbol of purity.白は純潔の象徴である。
It's a book for children.この本は子供を対象とした本です。
A friend I went with on our first trip abroad had his wallet pickpocketed. I don't think it left a very good impression.初の海外で一緒に旅行にいったうちの一人がスリに遭ってもう大変だったんだ。だから、あまりいい印象が残ってないのだと思う。
How early do I have to make a reservation to qualify for the discount?何日前までに予約すれば格安料金の対象になりますか。
A dove is a symbol of peace.ハトは平和の象徴だ。
The amount of Sony rechargeable batteries supposed to be collected totalled 7,659,000 units.回収対象のソニー製充電池は累計で765万9000個となった。
I have difficulty understanding abstract modern art, especially Mondrian.現代抽象画、特にモンドリアンが理解し難い。
The face will leave in you an utterly different impression.その顔は、あなた(の心)の中に、全くちがった印象を残すだろう。
Tom is very good friend, but he looks like a wild boar so I don't consider him a potential love interest.トムはすごくいいお友達なんだけど、見た目がイノシシだから恋愛対象にはならないんだ。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。
The hunters aimed at the elephant.ハンターたちはその象を狙って撃った。
The elephant was brought to the zoo.その象は動物園に連れてこられた。
I was interested in him because his paintings really impressed me.彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
Your explanation is too abstract to me.あなたの説明は私には抽象的すぎます。
Sitting still he tried to put his best foot forward.彼はじっとすわって、できるだけ良い印象を与えようとした。
The phenomenon is typical of our modern era.その現象は今の時代に特有のものだ。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
He made a vivid impression.彼はあざやかな印象を残した。
My first impression was that he was a tactful politician.私の第一印象は、彼は如才ない政治家であるということでした。
Elephants live in Asia and Africa.象はアジアとアフリカに住んでいる。
His performance was fair game for criticism.彼の演技は格好の批判の対象だった。
She struck me as a tactful girl.彼女は気の利く女の子である印象を強く受けた。
The exhibition was very impressive.展示会は大変印象的だった。
The Emperor shall be the symbol of the State.天皇は国家の象徴である。
This dictionary is primarily intended for high school students.この辞書は高校生を対象としたものです。
This is how they catch an elephant alive.こんなふうにして彼らは象を生け捕りにする。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
I was greatly impressed by the speech.私はその演説から強い印象を受けた。
The hunters aimed at the elephant.猟師たちは銃でその象をねらった。
It's not clear right now whether time travel is really something that exists in reality but its possibility has been proven by theoretical physics.タイムトラベルは、実在する現象かは解明されていないが、理論物理学などにおいて実現の可能性が示されることがある。
They are interested in abstract reasoning.彼らは抽象的な推論に興味を持っている。
His book became an object of criticism.彼の著作は非難の対象となった。
The lion is often used as a symbol of courage.ライオンは勇気の象徴として用いられることが多い。
Monet's art is representative of Impressionism.モネの芸術は印象派を代表している。
A rainbow is a natural phenomenon.虹は自然現象である。
Elephants are the largest land animals alive today.今日(こんにち)象は現存する最も大きい陸生動物である。
She is very biased against abstract painting.彼女は抽象画に対して強い偏見を持っている。
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman.彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。
The experiment was made on a hundred unmarried males.その実験は未婚の男性100人を対象に行われた。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, "Thank you, I appreciate your help."中学校時代に、入院中の祖父が病院の看護師に対して「ありがとう、助かるよ」とよく声をかけていたことがとても印象的でした。
His speech is too abstract to understand.彼の演説は抽象的なので私には理解できない。
The mother elephant bathes her baby in the river.母親の象は川の中で小象の体をあらってやります。
This book is intended for students who do not speak Japanese as a native language.この本は、母語が日本語ではない学生を対象としている。
Large catches of squid are a sign of a coming earthquake.大量のイカの水揚げは地震の前兆現象だ。
Goodness is abstract, a kind act is concrete.善良さは抽象的、親切な行為は具体的である。
She cuts a beautiful figure in that black suit.その黒い服を着ていると、彼女は美人な印象を与える。
Abstract art is not to the taste of everyone.抽象芸術が万人の好みに合うとは限らない。
The Statue of Liberty is the symbol of America.自由の女神はアメリカの象徴である。
Such telling effects of contrast as Japanese artists produce by use of empty space.日本の画家が空間によって生み出したようなすぐれた対象の効果。
Your contribution to the school is tax-deductible.学校に対するあなたの寄付は、所得控除の対象になる。
Tom believes in the supernatural.トムは超常現象を信じている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License