UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '象'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The little boy gazed at the huge elephant, eyes wide open.その小さい男の子は目を大きく見開いて巨大な象を見た。
Man is the only animal subject to becoming an imbecile.ヒトは、バカになってしまう唯一の対象種です。
An analysis of the nature of the heat island phenomenon and countermeasures.ヒートアイランド現象の実体解析と対策のあり方について。
An elephant is an enormous animal.象は巨大な動物である。
He expanded his research.彼は研究の対象を広げた。
Elephants are the largest land animals alive today.今日(こんにち)象は現存する最も大きい陸生動物である。
He is a young man who really has the air of a student.彼は、いかにも学生らしい印象をあたえる青年だった。
An expensive car is a status symbol.高級車は地位の象徴である。
The phenomenon is typical of our modern era.その現象は今の時代に特有のものだ。
The applicant impressed the examiner favorably.その志望者は試験官に好ましい印象を与えた。
His book became an object of criticism.彼の著作は非難の対象となった。
The color white is a symbol of purity.白は純潔の象徴である。
An elephant has a long nose.象は鼻が長い。
Have you ever seen an elephant fly?象が飛ぶのを見たことがある?
What is significant in this argument is that his theory can identify those phenomena.この議論で重要な点は、彼の理論がそれらの現象を特定することができるということである。
What's your impression of the United States?アメリカについてのあなたの印象はどうですか。
They are interested in abstract reasoning.彼らは抽象的な推論に興味を持っている。
After the war, the diligence and the saving of the Japanese gave an impression which is strong in the American.戦後、日本人の勤勉さと節約はアメリカ人に強い印象を与えた。
Environmental pollution is causing abnormal weather conditions.環境汚染は、異常な気象状況を引き起こしている。
Elephants abound here.ここには象が多い。
These poles, called totem poles, are thought to have been worshipped or constructed for frightening enemies.トーテムポールと呼ばれるこれらの柱は、崇拝の対象として、あるいは敵を驚かせるために作られたと考えられている。
His notion was neither concrete nor abstract.彼の考え方は具体的でも抽象的でもなかった。
Because of that virus, many elephants lost their lives.そのウィルスのために多数の象が命を失った。
The size of the elephant astonished the little boy.象の大きさにその幼い少年はびっくりさせられた。
The amount of Sony rechargeable batteries supposed to be collected totalled 7,659,000 units.回収対象のソニー製充電池は累計で765万9000個となった。
Three out of four Americans believe in the existence of paranormal phenomena.アメリカ人の4分の3が超常現象を信じている。
Elephants can't ride bicycles.象は自転車に乗れない動物である。
That will give you a vivid impression.それはあなたに生き生きとした印象を与えるだろう。
His lecture left a deep impression on the mind of those present there.彼の講義はそこに出席していた人々の心に深い印象を残した。
This dictionary is primarily intended for high school students.この辞書は高校生を対象としたものです。
It's a book for children.この本は子供を対象とした本です。
She gives varied impressions on different occasions.彼女はその時々で受ける印象が違う。
The elephant was killed by the hunter.象は猟師に殺された。
This history book is written for high school students.この歴史書は高校生を対象に書かれている。
Tom sketched a picture of an elephant for Mary.トムはメアリーに象の絵を描いてあげた。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
My first impression was that he was a tactful politician.私の第一印象は、彼は如才ない政治家であるということでした。
The biologist concentrated on observing the phenomenon.生物学者はその現象の観察に集中した。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
The elephant is liked by little children.その象は小さな子供たちに好かれている。
The interpretation of this data, however, is very much in dispute.しかしながら、これらのデータの解釈は大いに議論の対象となっている。
Long ago in early cultures, the ball in the game was the symbol of the sun.はるか昔の初期の文化においては、競技で使われているボールは太陽を象徴していました。
Critics may argue that all the foregoing characterizations are very abstract.批評家はこれまでに述べた特徴づけはすべて非常に抽象的であると反論するかもしれない。
Tom is very good friend, but he looks like a wild boar so I don't consider him a potential love interest.トムはすごくいいお友達なんだけど、見た目がイノシシだから恋愛対象にはならないんだ。
This seminar will target senior marketing leaders from Japanese firms.このセミナーは、日本企業のマーケティング担当管理職を対象としたものです。
The original book dealt primarily with the natural language processing of English.原書では主に英語を対象とした自然言語処理を取り扱っています。
He told me that when he was young, he was very eager to be popular, and wanted to make a good impression on everyone.若い頃には、人気者にとてもなりたかったので、誰にでもよい印象を与えたかったと、彼は私に言った。
Abstract art is something to feel.抽象芸術は感じるものだ。
You like elephants.貴方は、象が好き。
That painting is a masterpiece of impressionist art.あの絵画は印象派美術の傑作である。
This book says that elephants live to be over 100 years old.象は100歳生きるとこの本には書いてある。
This revision of Darwin's ideas came under fire from academic positions.ダーウィンの考えをこのように改訂したことは学問的立場からの攻撃対象となった。
She got a false impression of him.彼女は彼に間違った印象を抱いた。
An elephant was hunted there.1頭の象がそこで狩られた。
The dove stands for peace.はとは平和を象徴する。
In my secondary school days, I was much impressed by how my hospitalised grandfather would often tell the nurses there, "Thank you, I appreciate your help."中学校時代に、入院中の祖父が病院の看護師に対して「ありがとう、助かるよ」とよく声をかけていたことがとても印象的でした。
All natural objects and phenomena used to be considered as having kami, so the gods of Shinto were uncountably numerous.神道でいう神は無数にあり、初めは自然物や自然現象をも神としていた。
Lightning is an electrical phenomenon.稲妻は電気による一現象である。
A critically wounded elephant went berserk and attacked every living thing in his path.ひどい傷を負った象は、興奮し、通る道で出会った生き物という生き物を襲った。
The elephant is bigger than all the other animals.象はほかのどんな動物よりも大きい。
What is your impression of America?アメリカの印象はいかがですか。
I was most impressed by his good behavior.彼のよい振る舞いに最も強い印象を受けた。
Books for young people sell well these days.若者を対象にした本が近頃良く売れる。
We need to postulate a completely different paradigm to explain all these phenomena.これらのすべての現象を説明するにはまったくの異なるパラダイムを立てる必要がある。
The Statue of Liberty is a symbol of America.自由の女神はアメリカの象徴である。
His speech is too abstract to understand.彼の演説は抽象的なので私には理解できない。
I deal in facts and figures, not vague impressions.私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。
Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty.美というのは事物そのものに内在する質ではない。それは単に対象を観察する側の精神に存在するものであって、個々人の精神は異なった美を感受する。
The mother elephant bathes her baby in the river.母親の象は川の中で小象の体をあらってやります。
No man can resist the lure of a woman.女の髪の毛には大象もつながる。
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman.彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。
I'm afraid the story will give him a wrong impression.この話をすると彼は間違った印象を与えるんじゃないかな。
We often have unusual weather these days.最近は異常気象がよくある。
There is not a physical explanation for this phenomenon yet.この現象に関してはまだ物理的な説明がなされていない。
His performance was fair game for criticism.彼の演技は格好の批判の対象だった。
She is very biased against abstract painting.彼女は抽象画に対して強い偏見を持っている。
Tom believes in the supernatural.トムは超常現象を信じている。
He expanded his research.彼は研究の対象を拡大した。
I was greatly impressed by the speech.私はその演説から強い印象を受けた。
She gives the impression of not caring much about anything.彼女は何事にもあまり関心がないような印象を与える。
The experiment was made on a hundred unmarried males.その実験は未婚の男性100人を対象に行われた。
To the white glass, I added glass of various colours, producing a pretty feel.白いガラスに、幾色かの色ガラスが入り、かわいらしい印象に仕上がりました。
In its home country, France, Tatoeba became a social and cultural phenomenon.タトエバは原産地のなかで、文化的で社会的な現象になりました。
The weather bureau says it will rain tonight.気象庁は今晩雨が降ると言っている。
The captain will go to the meteorological office to get a weather briefing.機長は気象訓示を受ける為に気象室へ行く。
The first impression is most lasting.第一印象は消しがたい。
For him, hunger was an abstract concept. He had always had enough food.彼にとって、飢えというのは抽象的な概念であった。彼には常に十分な食料があったからだ。
An elephant is a strong animal.象というものは強い動物である。
The elephant is the largest land animal.象は陸上の動物の中で最も大きい。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.もちろん、実際に「はやぶさ」が太陽に近づいているわけではなく、図のように地球から見て太陽の反対側に位置するだけですが、このような現象を「合」と呼びます。
The object of his admiration shows the kind of person that he would like to be.彼の賞賛の対象は、彼がなりたい種類の人間を示す。
Her eyes, a deep blue, were quite impressive.彼女の濃いブルーの瞳がとても印象的だった。
The midnight sun is a fantastic natural phenomenon.真夜中の太陽は幻想的な自然現象の一つだ。
History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?歴史は量子物理学のようなもので、観測者が観測した事象に影響してしまう。ケネディ暗殺は粒子だろうか、それとも波動だろうか?
How does America impress you?アメリカの印象はいかがですか。
What was your first impression of London?ロンドンな第一印象はどんなもんでしたか。
I was interested in him because his paintings really impressed me.彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
She struck me as a tactful girl.彼女は気の利く女の子である印象を強く受けた。
Abstract art is not to the taste of everyone.抽象芸術が万人の好みに合うとは限らない。
Is the name 'Shinosuke' a target for teasing?『しんのすけ』という名前はからかいの対象ですか?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License