The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '象'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Your explanation is too abstract to me.
あなたの説明は私には抽象的すぎます。
Elephants live in Asia and Africa.
象はアジアとアフリカに住んでいる。
This is how they catch an elephant alive.
こんなふうにして彼らは象を生け捕りにする。
What is significant in this argument is that his theory can identify those phenomena.
この議論で重要な点は、彼の理論がそれらの現象を特定することができるということである。
What impressed me was the blue sky.
私の印象に残ったのはそらの青さです。
An elephant is a strong animal.
象というものは強い動物である。
The lion is often used as a symbol of courage.
ライオンは勇気の象徴として用いられることが多い。
He is a young man who really has the air of a student.
彼は、いかにも学生らしい印象をあたえる青年だった。
Three out of four Americans believe in the existence of paranormal phenomena.
アメリカ人の4分の3が超常現象を信じている。
The weather bureau says it will rain tonight.
気象庁は今晩雨が降ると言っている。
Abstract art is not to the taste of everyone.
抽象芸術が万人の好みに合うとは限らない。
I have difficulty understanding abstract modern art, especially Mondrian.
現代抽象画、特にモンドリアンが理解し難い。
The biologist concentrated on observing the phenomenon.
生物学者はその現象の観察に集中した。
Environmental pollution is causing abnormal weather conditions.
環境汚染は、異常な気象状況を引き起こしている。
The little boy gazed at the huge elephant, eyes wide open.
その小さい男の子は目を大きく見開いて巨大な象を見た。
Give me your impression of this book.
この本の印象をどうぞ。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.
気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
A critically wounded elephant went berserk and attacked every living thing in his path.
ひどい傷を負った象は、興奮し、通る道で出会った生き物という生き物を襲った。
The dove is a famous symbol for peace.
ハトは平和の象徴として知られている。
The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject.
興味という現象はそれ自体、きわめて興味深い問題である。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.
天皇は国民の統合の象徴である。
Books intended for young people will sell well.
若者を対象にした本が近頃良く売れる。
The hunters aimed at the elephant.
猟師たちは銃でその象をねらった。
The Statue of Liberty is the symbol of America.
自由の女神はアメリカの象徴である。
Our minds transform experiences into symbols.
私たち人間の頭は経験を表象に変える。
We've been having strange weather the past few years.
ここ何年か異常気象がつづいている。
My general impression is that it is very good.
私の印象ではそれは非常によい。
This history book is written for high school students.
この歴史書は高校生を対象に書かれている。
No man can resist the lure of a woman.
女の髪の毛には大象もつながる。
I didn't mean to give that impression.
そういう印象を与えるつもりではなかったんです。
The Statue of Liberty is a symbol of America.
自由の女神はアメリカの象徴である。
This is a condition caused by aging.
老化現象の一種です。
The face will leave in you an utterly different impression.
その顔は、あなた(の心)の中に、全くちがった印象を残すだろう。
What an impressive person he is!
彼はなんと印象的な人なのでしょう。
That painting is a masterpiece of impressionist art.
あの絵画は印象派美術の傑作である。
This book is intended for students who do not speak Japanese as a native language.
この本は、母語が日本語ではない学生を対象としている。
A dove is a symbol of peace.
ハトは平和の表象である。
What's your impression of the United States?
アメリカについてのあなたの印象はどうですか。
Critics may argue that all the foregoing characterizations are very abstract.
批評家はこれまでに述べた特徴づけはすべて非常に抽象的であると反論するかもしれない。
Monet's art is representative of Impressionism.
モネの芸術は印象派を代表している。
I think hairiness is a symbol of masculinity, so I really like it.
毛深さは男らしさの象徴だと思っているので大好きです。
He is a young man who impresses you as a typical student.
彼は、いかにも学生らしい印象をあたえる青年だった。
He gave a good impression to my parents.
彼は私の両親によい印象をあたえた。
That made a profound impression on me.
それは深い印象を私に与えた。
They lost some symbols of social intercourse.
彼らは社会的交流の象徴を少し失った。
Nothing is left so vividly in our mind as the impressions we received in our younger days.
若いころに受けた印象ほど鮮やかに心に残るものはない。
Man is the only animal subject to becoming an imbecile.
ヒトは、バカになってしまう唯一の対象種です。
The experiment was made on a hundred unmarried males.
その実験は未婚の男性100人を対象に行われた。
She gives varied impressions on different occasions.
彼女はその時々で受ける印象が違う。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.