UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '象'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's not clear right now whether time travel is really something that exists in reality but its possibility has been proven by theoretical physics.タイムトラベルは、実在する現象かは解明されていないが、理論物理学などにおいて実現の可能性が示されることがある。
Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty.美というのは事物そのものに内在する質ではない。それは単に対象を観察する側の精神に存在するものであって、個々人の精神は異なった美を感受する。
This history book is written for high school students.この歴史書は高校生を対象に書かれている。
After the war, the diligence and the saving of the Japanese gave an impression which is strong in the American.戦後、日本人の勤勉さと節約はアメリカ人に強い印象を与えた。
In preparation for painting a portrait, my friend takes many photographs in order to study the subject closely.肖像画を書く準備として、私の友達は対象をよく観察するための写真を沢山撮る。
Tom is very good friend, but he looks like a wild boar so I don't consider him a potential love interest.トムはすごくいいお友達なんだけど、見た目がイノシシだから恋愛対象にはならないんだ。
She got a false impression of him.彼女は彼に間違った印象を抱いた。
The original book dealt primarily with the natural language processing of English.原書では主に英語を対象とした自然言語処理を取り扱っています。
Large catches of squid are a sign of a coming earthquake.大量のイカの水揚げは地震の前兆現象だ。
I think hairiness is a symbol of masculinity, so I really like it.毛深さは男らしさの象徴だと思っているので大好きです。
The scientist explained the strange phenomena in the light of recent scientific knowledge.その科学者は、最新の科学知識に照らしてその奇妙な現象を説明した。
In Alaska you can see natural phenomena like the aurora, right?アラスカでは、自然現象の「オーロラ」が見られるんですよね。
The problem is one of determining the dominant factors in this phenomenon.これは、この現象において支配的な要素を決定するという問題である。
An eclipse of the moon is a rare phenomenon.月食は珍しい現象だ。
Many of Europe's metropolises are plagued by the doughnut phenomenon.ヨーロッパの主要都市の多くはドーナツ化現象に悩まされている。
The face will leave in you an utterly different impression.その顔は、あなた(の心)の中に、全くちがった印象を残すだろう。
How early do I have to make a reservation to qualify for the discount?何日前までに予約すれば格安料金の対象になりますか。
Seen from a distance, the hill looks like an elephant.遠くから見れば、その丘は象のようだ。
You never get a second chance to make a first impression.あなたが第一印象を示す機会は一度きりだ。
Such telling effects of contrast as Japanese artists produce by use of empty space.日本の画家が空間によって生み出したようなすぐれた対象の効果。
"Nice person," that's the word girls used to call men to indicate that they aren't possible objects of romantic interest.『いい人』とは、女の子が恋愛対象にならない男を表す時に使う言葉だ。
Give me your impression of this book.この本の印象をどうぞ。
His speech is too abstract to understand.彼の演説は抽象的なので私には理解できない。
The mother elephant bathes her baby in the river.母親の象は川の中で小象の体をあらってやります。
Three out of four Americans believe in the existence of paranormal phenomena.アメリカ人の4分の3が超常現象を信じている。
The dove is a famous symbol for peace.ハトは平和の象徴として知られている。
He carved designs in ivory.彼は象牙に図案を彫った。
Some abstract art is difficult to understand.抽象的な芸術には理解しにくいものがある。
He is a young man who impresses you as a typical student.彼は、いかにも学生らしい印象をあたえる青年だった。
The elephants are the chief attraction at the circus.象はサーカスの呼び物だ。
His paintings so impressed me that I was interested in him.彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
I was greatly impressed by the speech.私はその演説から強い印象を受けた。
She struck me as a tactful girl.彼女は気の利く女の子である印象を強く受けた。
When people meet, first impressions determine more than 50 percent of whatever happens next.人が出会う時、次にどんなことが起ころうと、50パーセント以上は第一印象で決まる。
The elephant is bigger than all the other animals.象はほかのどんな動物よりも大きい。
The elephant was killed by the hunter.象は猟師に殺された。
The same phenomenon has been observed.同一現象が観察された。
They are interested in abstract reasoning.彼らは抽象的な推論に興味を持っている。
I didn't mean to give that impression.そういう印象を与えるつもりではなかったんです。
There may be microscopes involved, bringing us ever closer to the heart of the matter; but even microbiology is objective, adding to knowledge by putting space between an object and its observer.顕微鏡を使って、さらに一層、物質の核心近くまで迫ることはあるだろうが、微生物学でさえ、客観的なものであり、対象と観察者との間にスペースを置くことによって知識を拡大していくのである。
She gives the impression of not caring much about anything.彼女は何事にもあまり関心がないような印象を与える。
Since I recovered from my serious illness, all of creation is beautiful to me.大病からようやく生還した私の目には、森羅万象が美しく映った。
The Emperor shall be the symbol of the State.天皇は国家の象徴である。
The size of the elephant astonished the little boy.象の大きさにその幼い少年はびっくりさせられた。
Elephants live in Asia and Africa.象はアジアとアフリカに住んでいる。
The whiteness of the lily is a symbol of purity.ゆりの白さは純潔の象徴だ。
I have difficulty understanding abstract modern art, especially Mondrian.現代抽象画、特にモンドリアンが理解し難い。
Lightning is an electrical phenomenon.稲妻は電気による一現象である。
The Statue of Liberty is a symbol of America.自由の女神はアメリカの象徴である。
The word "house" evokes the mental image of a rectangular building with a roof and smoking chimney, which may be surrounded by grass and trees and inhabited by a happy family.「家」という単語は、草木に囲まれ、幸せな家族が住んでいる屋根や煙突がある長方形の建物、という心象を呼び起こす。
The captain will go to the meteorological office to get a weather briefing.機長は気象訓示を受ける為に気象室へ行く。
We often have unusual weather these days.最近は異常気象がよくある。
Critics may argue that all the foregoing characterizations are very abstract.批評家はこれまでに述べた特徴づけはすべて非常に抽象的であると反論するかもしれない。
She gives varied impressions on different occasions.彼女はその時々で受ける印象が違う。
I was very impressed by his good behavior.彼のよい振る舞いに最も強い印象を受けた。
One receives unforgettable impressions of scenery and local life.人々は自然の景色や地方の生活ぶりなど忘れがたい印象を受ける。
Nothing is left so vividly in our mind as the impressions we received in our younger days.若いころに受けた印象ほど鮮やかに心に残るものはない。
Tom sketched a picture of an elephant for Mary.トムはメアリーに象の絵を描いてあげた。
Our minds transform experiences into symbols.私たち人間の頭は経験を表象に変える。
Elephants can't ride bicycles.象は自転車に乗れない動物である。
A dove is a symbol of peace.ハトは平和の表象である。
The dismissal of foreign minister Tanaka is symbolic of the continuing political turmoil.田中前外相の更迭に続く政治混乱がその象徴である。
My first impression was that he was a tactful politician.私の第一印象は、彼は如才ない政治家であるということでした。
No man can resist the lure of a woman.女の髪の毛には大象もつながる。
She is very biased against abstract painting.彼女は抽象画に対して強い偏見を持っている。
Elephants are the largest land animals alive today.今日(こんにち)象は現存する最も大きい陸生動物である。
You like elephants.貴方は、象が好き。
I deal in facts and figures, not vague impressions.私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。
Your contribution to the school is tax-deductible.学校に対するあなたの寄付は、所得控除の対象になる。
My general impression is that it is very good.私の全体的な印象ではそれは非常によい。
Her eyes, a deep blue, were quite impressive.彼女の濃いブルーの瞳がとても印象的だった。
Unless it's something fairly impressive, I won't remember it.よっぽど印象に残る事じゃないと覚えてないんだよね。
There is not a physical explanation for this phenomenon yet.この現象に関してはまだ物理的な説明がなされていない。
He cuts a handsome figure in that black suit.その黒い服を着ていると、彼はハンサムな印象を与える。
Books for young people sell well these days.若者を対象にした本が近頃良く売れる。
Is the name 'Shinosuke' a target for teasing?『しんのすけ』という名前はからかいの対象ですか?
How does America impress you?アメリカの印象はいかがですか。
Abstract art is something to feel.抽象芸術は感じるものだ。
The hunters aimed at the elephant.ハンターたちはその象を狙って撃った。
An elephant is an enormous animal.象は巨大な動物である。
First impressions are important.第一印象が大事である。
Elephants abound here.ここには象が多い。
My first impression of him proved to be correct.私の彼についての第一印象は正しいことがわかった。
The color white is a symbol of purity.白は純潔の象徴である。
The Emperor is the symbol of the unity of the people.天皇は国民の統合の象徴である。
His book became an object of criticism.彼の著作は非難の対象となった。
The first impression is most lasting.第一印象は消しがたい。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
This book is intended for students who do not speak Japanese as a native language.この本は、母語が日本語ではない学生を対象としている。
I was also impressed with the school's cleanliness and the students' pride in it.学校がきれいに保たれており、生徒がそれに誇りを持っていることも、印象深いものでした。
Elephants are in danger of dying out.象は絶滅する危険がある。
My general impression is that it is very good.私の印象ではそれは非常によい。
The phenomenon is typical of our modern era.その現象は今の時代に特有のものだ。
A rainbow is one of the most beautiful phenomena of nature.虹は最も美しい自然現象の1つだ。
What an impressive person he is!彼はなんと印象的な人なのでしょう。
The elephant is the largest land animal.象は陸上の動物の中で最も大きい。
Environmental pollution is causing abnormal weather conditions.環境汚染は、異常な気象状況を引き起こしている。
Long ago in early cultures, the ball in the game was the symbol of the sun.はるか昔の初期の文化においては、競技で使われているボールは太陽を象徴していました。
Because of that virus, many elephants lost their lives.そのウィルスのために多数の象が命を失った。
"By the way, do you know what a Shinto shrine is?" "I've a little bit of knowledge on the subject. It's a religious facility where that which is the object of worship, that called the genius loci, is enshrined."「ところで神社を知っていますか?」「軽く触れる程度には。信仰対象となった存在、いわゆるところの神格を祭る礼拝施設ね」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License