The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '豪'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The millionaire insisted on acquiring the masterpiece no matter how much it cost.
たとえいくらかかろうともその傑作は手に入れると、その大富豪は言い張った。
In addition to a mansion, he owns a Bentley.
豪邸に加えて、彼はベントレーを持っているのです。
She was dazzled by the gorgeous room.
彼女はその豪華な部屋に目のくらむ思いがした。
The train was delayed two hours owing to the heavy snow.
列車は豪雪のために2時間遅れた。
She was dressed in rich silks.
彼女は豪華な絹の服を着ていた。
A very elderly couple is having an elegant dinner to celebrate their 75th wedding anniversary.
超年老いた夫婦が、結婚75周年を祝して豪華な夕食を食べていた。
The rivers were flooded by the heavy rain.
河川は豪雨で氾濫しました。
We were entranced by the fabulous suite.
スイートルームのあまりの豪華さにウットリした。
The hotel was luxurious beyond description.
そのホテルは言葉で表現できないほど豪華だった。
The train was delayed for two hours because of the heavy snow.
列車は豪雪のために2時間遅れた。
I can not feel at home in a luxurious hotel.
私は豪華なホテルでは落ち着かない。
In spite of the heavy rain, he visited his friend in the hospital.
豪雨にもかかわらず、彼は入院中の友人を見舞った。
Thanks to the heavy rain, vegetable prices rose sharply.
豪雨のために、野菜の値段が急激に上がった。
He is a man of great wealth.
彼は大富豪だ。
A luxury liner arrived in the harbor.
豪華客船が港に入った。
The millionaire began life as a poor boy.
その大富豪は貧しい少年として生涯を始めた。
The town water supply was seriously obstructed by heavy rainfalls.
町の水道は豪雨で重大な支障をきたした。
The heavy rain was accompanied with thunder.
豪雨は雷を伴った。
She used to live in luxury.
彼女は昔、豪勢な生活をしたものだ。
I am a bit hard up now and I can't afford such an expensive meal.
今あまりお金がなくて困っているので、そんな豪華な食事はできない。
They regaled me on a Chinese banquet.
彼らは私を豪華な中華料理でもてなした。
When she saw the gorgeous coat, Julie decided to buy it.
ジュリーは豪華な上着を見ると、それを買う決心をした。
There are no fewer than a dozen bedrooms in this mansion.
この豪邸には寝室が十二もあります。
This movie is about a poor girl who gets mistaken for the daughter of a rich man in the confusion following a train crash.
この映画は貧しい女性が、列車事故による混乱で富豪の令嬢と人違いされてしまう物語です。
The match has been canceled due to heavy rain.
その試合は、豪雨のため中止となった。
You get drunk on just one centimeter? And Kensuke was such a heavy drinker.
たった一センチで酔っ払いますか!健介は酒豪だったと言うのに。
Heavy snow delayed the train for several hours.
豪雪のおかげでその列車は3時間遅れた。
It's not "gorilla rain", but "guerrilla rain"; do you understand?
あのね、ゴリラ豪雨じゃなくて、ゲリラ豪雨だよ。ちゃんとわかってる?
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.