The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '負'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Many soldiers were wounded in the battle.
その戦闘で多くの兵士が負傷した。
She is proof against any temptation.
彼女はどんな誘惑にも負けない。
A child on your back may guide you across a ford.
負うた子に教えられて浅瀬を渡る。
You are liable for the debt.
あなたはその負債に責任がある。
When you skateboard, it puts quite a strain on your knees.
スケートボードをすると結構膝に負担がかかると思う。
She lost to him in tennis.
彼女は彼にテニスで負けてしまった。
She got scratches in the accident.
彼女はその事故でかすり傷を負った。
Either way, you lose.
どっちに転んでも君の負けだよ。
He yielded to her ardent wishes.
彼は彼女の熱烈な願いに負けた。
His voice was heard above the din.
彼の声が騒音にも負けずに聞こえた。
Curiosity got the better of him.
彼は好奇心に負けた。
The injured man lay in the street before the police arrived.
負傷した男性は警察が到着する前は道路に横たわっていた。
The doctor tried hard to save the wounded boy.
医者は傷を負った少年を助けようと一生懸命に努力した。
This problem is too much for me to handle.
この問題は手に負えない。
I don't want to be any more burden to my parents.
両親にこれ以上負担をかけたくない。
He let his greed get the better of him.
彼は自らの強欲に負けてしまった。
This task is too much for him.
この仕事は彼には手に負えない。
The severely injured man was dead on arrival at the hospital.
重傷を負った男は病院に着いた時既に亡くなっていた。
Bill took the blame for the loss.
ビルが損害に対し責めを負った。
Having lost the game over and over again, he finally gave in.
何度も何度も負けたあとで、ついに彼は降参した。
He was seriously injured in the car accident.
彼は自動車事故で重傷を負った。
He was a burden to his parents.
彼は、両親の負担になった。
He took his defeat hard.
彼は負けたことを深刻にうけとめた。
His uncle will undertake the responsibility for him.
彼のおじが彼の責任を負うだろう。
In my analysis I rely considerably on the types of authoritarian behaviour first analyzed by Kurz.
分析においては、クルツによって最初に分析された権威的行動の類型に負っている部分が大きい。
I played a match of tennis with my friend, but lost.
友達とテニスの試合をしたが負けた。
If our last batter had not hit a home run, team would have lost the game.
僕らのチームの最後のバッターがホームランを打たなかったら、試合に負けていただろう。
He carries a bag on his back.
彼は袋を背負っている。
It was all-or-nothing and we struck out spectacularly.
乾坤一擲の大勝負。情けないけどこれが見事空振りに終わったんだなあ。
He is second to none.
彼は誰にも負けない。
Can you account for why our team lost?
我がチームが負けたわけを説明できますか。
The defeated team slowly left the field.
負けたチームはゆっくりと競技場を去った。
Your singing puts professional singers to shame.
君の歌はプロ顔負けだ。
It's not over when you lose, it's over when you give up.
負けたら終わりじゃなくて、やめたら終わりなんだよね。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.