The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '財'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The true value of a man lies not so much in what he has as in what he is.
人間の真の価値はその人の財産よりむしろその人格にある。
The park is common property.
その公園は公共の財産だ。
Few rich men own their own property.
金持ちで自分自身の財産を所有している人は、わずかしかいない。
Didn't your mother teach you anything? When you meet with scary people always protect your wallet and your arsehole!
おまえはママに教わらなかったのかぁ? 怖い人に出会ったら財布とケツの穴を守りなさいっ てな。
His property was estimated at one hundred million dollars.
彼の財産は1億ドルと概算された。
The government finances are severely constrained because of falling tax revenues.
国の財政は税収の落ち込みできわめて逼迫している。
He felt in his pocket for his wallet.
彼はポケットの中に手を入れて財布を探しました。
He settled his property on his sons.
彼は息子達に財産を分与した。
I finally managed to find my lost wallet.
私はなくした財布をとうとう見つけることができた。
The government finances are severely squeezed.
国家財政は厳しく逼迫している。
You cannot make a silk purse out of a sow's ear.
雌豚の耳から絹の財布は作れない。
He risked losing all his fortune.
彼は全財産を失うような危険を犯した。
That boy of mine! He'll eat me out of house and home!
あの子ったら、ほんとによく食べるわね。財産を食い潰す気かしら!
Waaahhh! I lost my wallet.
ウワーン。財布をなくした!
He used all his wealth for the benefit of the poor.
彼は全ての財産を貧しい人々のために使った。
Developing countries suffer from difficulties of fiscal problems.
発展途上国は財政問題で諸々の困難に苦しんでいる。
He admitted that he had stolen the treasure.
彼はその財宝を盗んだことを認めた。
A wife can have property independent of her husband.
妻は夫から独立して財産を所有しうる。
He lost the greater part of his fortune in speculation.
彼は投機に手を出して財産の大半を失った。
I had my wallet stolen while I was asleep.
眠っている間に財布を盗まれた。
The merchant accumulated tremendous fortune during the postwar era.
その貿易商は戦後に莫大な財産を築いた。
I woke up one morning to find that all the bills in my wallet had turned into two-thousand yen bills.
ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
Tom left a large fortune to his son.
トムは息子に莫大な財産を残した。
Financial reforms may ameliorate the current economic difficulties.
財政改革は今の財政難を改善するかもしれません。
I picked up a purse in the street.
私は往来で財布を拾った。
His only son succeeded to all his wealth.
彼の一人息子が、彼の全財産を相続した。
The city was put in a difficult financial situation.
市は財政上困難な情勢に立たされた。
My uncle is possessed of great wealth.
私のおじは莫大な財産を所有している。
Just give him the wallet.
かれに財布を渡して。
He acquired a vast amount of wealth in these few years.
彼はこの2、3年でばく大な財産を手に入れた。
I did not miss my purse till I got home.
家に帰るまで財布がなくなっているのに気がつかなかった。
The Prime Minister dwelt upon the financial crisis.
首相は財政的危機についてくわしくはなした。
I have lost my wallet.
財布をなくしたの。
Will you help me look for my purse?
財布を探すのを手伝ってくれませんか。
The fire deprived us of our property.
火事で財産を失った。
Her ability to amass a fortune is due to luck and hard work.
彼女が財産を築けたのは勤勉と幸運のおかげである。
For all her wealth, she does not look happy.
彼女は財産はあるが幸せそうではない。
Gold prices are skyrocketing in the wake of financial instability.
財政不安の結果、金の価格が急騰しています。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.
地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
I lost my wallet.
私の財布が無くなった。
My uncle made a fortune.
叔父は一財産を作った。
Well, I didn't buy them, but later someone brought three baby kittens to the Gorilla Foundation.
ええと、買いませんでしたが、でも、後でゴリラ財団研究所へ3匹の子猫を持ってきた人がいるのです。
Fred left his wife a large fortune.
フレッドは妻に財産をたくさん残した。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.