UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '財'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She found her purse under the desk.彼女は机の下で財布を見つけた。
In these two or three years, he acquired a large amount of wealth.彼はこの2、3年でばく大な財産を手に入れた。
He robbed me of my purse.彼は私の財布を奪った。
A son who could not learn to paddle his own canoe does not deserve to inherit his father's fortune.自力でやるようにならない息子は父親の財産を引継ぐ資格はない。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
Don't make such a parade of your wealth.財産をそんなに見せびらかす物ではない。
I have no more money in my wallet.財布に金が無くなった。
He succeeded to his uncle's fortune.彼はおじの財産を継いだ。
The true value of a man does not lie in what he has.人間の真の価値はその財産にあるのではない。
The talented finance minister's ingenuity has helped his bankrupt nation to get out of the red.有能な大蔵大臣の創意になる処置は、行き詰まった国の財政から赤字をなくすのに役立った。
He left his son a large fortune.彼は息子に大きな財産を残した。
After I got on board a train, I found I had left my wallet behind at home.列車に乗車した後で、私は財布を家に置き忘れてきたことに気が付いた。
Fred left his wife a large fortune.フレッドは妻に財産をたくさん残した。
I lost my purse on my way to school.学校に行く途中で財布を無くした。
Gold prices are skyrocketing in the wake of financial instability.財政不安の結果、金の価格が急騰しています。
We decided to cease financial support.私達は財政上の援助を止めることに決めた。
By investing wisely, she accumulated a fortune.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
Having hit a streak of bad luck, my fortune had gone to pot in no time.悪運続きという目にあったので、私の財産は、たちどころに、ついえさってしまった。
He is said to have made a fortune in oil.彼は石油でひと財産を作ったと言われている。
A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years.巨大な連邦財政赤字がアメリカ経済を長年に渡って苦しめている。
Her financial support is indispensable to this project of ours.彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。
We must consider the financial aspects of this project.この企画は財政面を考慮しなければならない。
He admitted that he had stolen the treasure.彼はその財宝を盗んだことを認めた。
National honor is national property of the highest value.国家の名誉は最高の価値ある国家的財産である。
He stole my wallet.あいつが私の財布を盗んだ。
He lost the greater part of his fortune in speculation.彼は投機に手を出して財産の大半を失った。
That country's wealth comes from its oil.その国の財産は石油から生み出されている。
A man's worth lies in what he is rather than what he has.人間の価値は財産よりむしろ人物にある。
He stole my purse from me.あいつが私の財布を盗んだ。
My wallet and passport are missing.財布とパスポートがなくなっています。
The property left him by his father enables him to live in comfort.父の残した財産で彼は楽に暮らしていける。
He acquired a vast amount of wealth in these few years.彼はこの2、3年でばく大な財産を手に入れた。
The fortune was divided among the three brothers.財産は3人兄弟の間で分配された。
A severe typhoon has done much damage to property.猛台風が財産に被害を与えた。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。
My uncle is possessed of great wealth.叔父は膨大な財産を所持している。
The man built up a large fortune.その男はおおきな財産を築き上げた。
His debts were piling up.彼は借財がかさんでいた。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
I have lost my wallet.財布をなくしたの。
He bequeathed a considerable fortune to his son.彼は息子に相当の財産を残した。
He left all his property to his wife in his will.彼は遺言で妻に全財産を残した。
He has accumulated wealth.彼は財を成した。
Financial support is given to them.財政的援助が彼らに与えられている。
The merchant accumulated tremendous fortune during the postwar era.その貿易商は戦後に莫大な財産を築いた。
The property passed from father to son.財産は父から息子へと譲られた。
Since he had left his wallet at home, he asked me if I could lend him 1,000 yen.財布を家に忘れてきたので1000円貸してくれないかと彼は私に言った。
Researchers at the Gorilla Foundation have to spell out words like "c-a-n-d-y" and "g-u-m" when Koko is nearby.ゴリラ財団研究所の研究者は、ココがそばにいるときには、「キャンディー」とか「ガム」のような語はつづりを言わなければならない。
Put away your wallet.財布をしまっておきなさい。
That boy of mine! He'll eat me out of house and home!あの子ったら、ほんとによく食べるわね。財産を食い潰す気かしら!
After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。
My uncle possesses great wealth.叔父は膨大な財産を所持している。
Her ability to amass a fortune is due to luck and hard work.彼女が財産を築けたのは勤勉と幸運のおかげである。
We can count on him for financial help.我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
This purse is made of paper.この財布は紙でできている。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
He is none the happier for his wealth.彼は財産があるからといって少しも幸福でない。
It occurred to me that I had left my purse at home.財布を家に忘れてきたことをふと思い出した。
He accumulated a large fortune.彼は莫大な財産を築いた。
Few rich men own their own property.金持ちで自分自身の財産を所有している人は、わずかしかいない。
I lost my wallet somewhere around here.財布をどこかこの辺に落とした。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.人間の価値は財産よりむしろ人柄にある。
The park is common property.その公園は公共の財産だ。
Many developed countries are faced with financial crises.多くの先進国が財政危機に直面している。
His finances have changed for the better.彼の財政状態はよいほうへ変わった。
When Tom lost his wallet, he was out of luck.トムが財布をなくした時、彼はついてなかったんだ。
He succeeded to his father's estate.彼は彼の父の財産を受け継いだ。
The fire deprived us of our property.火事で財産を失った。
I'm looking for a wallet.財布をさがしているのですが?
He will come into a large fortune.彼は莫大な財産を相続するだろう。
Mr Brown is our financial adviser.ブラウンさんは我々の財政上の相談相手です。
He has no claim to the property.彼はその財産を受け継ぐ資格はない。
She defrauded me of my property.彼女は私から財産を奪い取った。
A common way to finance a budget deficit is to issue bonds.財政赤字の埋め合わせの一般的方法は債券発行です。
He left his son a fortune.彼は息子に一財産を残して死んだ。
What we have is one thing and what we are is quite another.財産と人格とはまったく別のものだ。
A patent right is an important property.特許権は重要な財産権である。
I succeeded in the recovery of the stolen wallet.私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。
My uncle possesses great wealth.私のおじは莫大な財産を所有している。
Thanks to you, I spent all my money.君のおかげで、全財産を使っちゃったよ。
She gave the boy what few coins she had in her purse.彼女は少なかったが財布の中にあるすべての硬貨を少年にあげた。
The country is confronted with a financial crisis.その国は財政危機に直面している。
A man's happiness depends on what he is rather than on what he has.人の幸福は財産よりも人間性で決まる。
A man's worth does not lie in what he has, but in what he is.人の価値は財産にあるのではなく人物にある。
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
My uncle made a fortune.おじは一財産をつくった。
He used all his wealth for the benefit of the poor.彼は全ての財産を貧しい人々のために使った。
The delinquents knocked him down and stole his wallet.不良たちは彼を殴り倒して財布を奪った。
He put all his fortune in the enterprise.彼は全財産をその事業につぎ込んだ。
He is financially embarrassed.彼は財政上困難に陥っている。
He accumulated his fortune by hard work.彼は一生懸命働いて財産を増やした。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
He is possessed of a great fortune.彼は莫大な財産を所有している。
He risked his whole fortune to discover new oil fields.彼は新しい油田に全財産を賭けた。
I examined the purse again, and found it empty.財布をあらためて見たら中は空だった。
The estate went to his daughter when he died.彼が死ぬとその財産は娘のものになった。
The eldest son succeeded to all the property.長男がすべての財産を相続した。
His relatives took it for granted that they would inherit the bulk of his wealth.彼の親戚たちは、当然自分が彼の莫大な財産を相続すると思った。
This financial audit also includes an evaluation of the company's assets.この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。
This is the same wallet as I lost a week ago.これは私が1週間になくしたのと同じ財布だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License