UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '財'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I found my lost wallet.なくしていた財布を見つけた。
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である。
Developing countries suffer from difficulties of fiscal problems.発展途上国は財政問題で諸々の困難に苦しんでいる。
The property was divided equally among the heirs.財産は相続人たちの間で平等に分けられた。
Want of wit is worse than want of gear.才無しは財無しより、もっと始末が悪い。
Reducing the budget deficit is a major concern of the government.財政赤字の削減が政府の大きな関心事である。
Investing all his fortune would not be enough.彼の全財産を投じてもまだ足りまい。
She was unhappy for all her wealth.彼女は財産があったにもかかわらず、不幸だった。
The division of the property was a bone of contention between the brothers.財産分与が争いの種だった。
The fire deprived us of our property.火事で財産を失った。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が戻ってきたのはホームシックのせいではなくて、財布が軽くなったからだ。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.人間の価値は財産よりむしろ人柄にある。
Mr Brown is our financial adviser.ブラウンさんは我々の財政上の相談相手です。
He accumulated a large fortune.彼はばく大な財産をためた。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にすることは、ボッブも根も葉もないことをゆう人だ。
We are counting on you for financial help.あなたの財政上の援助をあてにしています。
The man robbed me of my purse.その男は私から財布を奪った。
The family property was distributed among the relatives.その一家の財産は親類の間で分けられた。
The scholar is an authority on fiscal policy.その学者は財政政策の権威である。
The other day he bought a wallet made of kangaroo leather for me.この間はカンガルーの皮の財布を土産に買ってきてくれた。
He ate up his fortune by gambling.彼は賭け事で財産を食いつぶした。
A man's worth lies in what he is rather than what he has.人間の価値は財産よりむしろ人物にある。
He has accumulated wealth.彼は財を成した。
He lost everything he owned.彼は全財産を失った。
I had my purse stolen in the bus.私はバスの中で財布を盗まれた。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
He succeeded to his uncle's fortune.彼はおじの財産を継いだ。
This financial audit also includes an evaluation of the company's assets.この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。
I woke up one morning to find that all the bills in my wallet had turned into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
He handed over all his property to his son.彼は全財産を息子に譲り渡した。
We should try to be philosophical about life; wealth gained could also vanish.人生はあきらめが肝心。設けた財産も消えさることがありうるのだから。
In such a case, restraints in fiscal policy must be brought into play.そのような時は、財政政策の抑制が活用されなければならない。
We have to be careful with expenses.財布の紐を締めなくてはいけない。
True wealth does not consist of what we have, but in what we are.真の富は財産ではなくて、人柄である。
The Prime Minister dwelt upon the financial crisis.首相は財政的危機についてくわしくはなした。
He has made a fortune through hard work.彼は努力によって財を成した。
John inherited a large fortune.ジョンは莫大な財産を相続した。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
I have lost my wallet.財布をなくしたの。
His wealth has not made him happy.彼は財産があっても幸福ではない。
Edward succeeded to his uncle's estate.エドワードが叔父の財産を継いだ。
He has a fairly large fortune.彼は相当な財産を持っている。
She wondered where she had lost her purse.彼女はどこで財布を落としたのだろうと思った。
I must have lost my purse in the supermarket.私はスーパーで財布を無くしたに違いない。
He left his son a large fortune.彼は息子に大きな財産を残した。
He is badly situated financially.彼は財政的に困っている。
The property left him by his father enables him to live in comfort.父の残した財産のおかげで彼は楽に暮らせる。
The treasure lay hidden for a long time.その財宝は長い間隠されていた。
You put too much stuff in your wallet.財布に物入れすぎだよ。
The old man left a large fortune to his wife.その老人は妻に莫大な財産を残して死んだ。
By investing wisely, she accumulated a fortune.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
A man's worth lies not in what he has but in what he is.人間の価値はその人の財産にあるのではなくその人の人柄にある。
I got my wallet stolen in the train yesterday.昨日電車で財布を盗られた。
He succeeded to his father's estate.彼は彼の父の財産を受け継いだ。
I examined the purse again, and found it empty.財布をあらためて見たら中は空だった。
He left an immense fortune to his children.彼は子供に莫大な財産を残した。
I lost my wallet somewhere around here.財布をどこかこの辺に落とした。
Researchers at the Gorilla Foundation have to spell out words like "c-a-n-d-y" and "g-u-m" when Koko is nearby.ゴリラ財団研究所の研究者は、ココがそばにいるときには、「キャンディー」とか「ガム」のような語はつづりを言わなければならない。
The property is mine.その財産は私のものだ。
It was not until I reached home that I missed my purse.家に着いて初めて財布が無いのに気が付いた。
She was very glad to find the purse she had given up for lost.無くなったとあきらめていた財布がみつかって彼女は大変喜んだ。
One morning, when I woke up, I found that all the bills in my wallet had changed into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
I had my wallet stolen while I was asleep.眠っている間に財布を盗まれた。
Waaahhh! I lost my wallet.ウワーン。財布をなくした!
Having hit a streak of bad luck, my fortune had gone to pot in no time.悪運続きという目にあったので、私の財産は、たちどころに、ついえさってしまった。
Who holds the purse, rules the house.財布を握っている者が家の支配者である。
Tom made a fortune in oil.トムは石油で財を成した。
His debts were piling up.彼は借財がかさんでいた。
He left his wife an enormous fortune.彼はその妻に莫大な財産を残した。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にするとは、ボッブも根も葉もないことをいう人だ。
He said that he had left his wallet at home.彼は財布を家に忘れてきたと言った。
He felt in his pocket for his wallet.彼はポケットの中に手を入れて財布を探しました。
He succeeded to his uncle's fortune.彼は叔父の財産をついだ。
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
It is necessary to secure financing for local road maintenance.地方の道路整備のための財源確保が必要です。
I entrusted my property to the lawyer.私は自分の財産を弁護士に委ねた。
To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in.その国の財政の赤字をなくすには、もっと、たくさんの外国の援助を注ぎ込まなければならなかった。
We were financially troubled, in short, we were bankrupt.我々は財政的に困窮していた。要するに破産したのだ。
He is none the happier for his wealth.彼は財産があるからといって少しも幸福でない。
She found her purse under the desk.彼女は机の下で財布を見つけた。
He bequeathed a considerable fortune to his son.彼は息子に相当の財産を残した。
My uncle made a fortune.おじは一財産をつくった。
Many developed countries are faced with financial crises.多くの先進国が財政危機に直面している。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
With respect to financial matters, Mr. Jones knows more than anyone else in the company.財務的な事柄に関して、ジョーンズ氏は会社の誰よりも知っている。
A son who could not learn to paddle his own canoe does not deserve to inherit his father's fortune.自力でやるようにならない息子は父親の財産を引継ぐ資格はない。
It is not what a man has but what he is that is really important.本当に大事なのは、財産ではなく、人間である。
Those officials don't understand finance at all.あの役人たちは全然、財政のことはわかっていない。
Taro was in a hurry and left his wallet behind.太郎はあわてていたので財布を置き忘れて行った。
She succeeded to her father's whole estate.彼女は父親の全財産を相続した。
My uncle is possessed of great wealth.私のおじは莫大な財産を所有している。
Tom put his wallet on the desk.トムは財布を机に置いた。
To believe that an unexpected big fortune will come your way is to build a castle in Spain.思いがけない大きな財産がころがりこんでくると信じることは、根も葉もないことだ。
The nation's finances are bankrupt because of the war.国の財政は戦争のおかげで破綻している。
I left my wallet at home on that particular day.その日に限って財布を家に忘れた。
I left my purse behind.私は財布を置き忘れた。
Sickness empties the wallet.病気は財布を空にする。
The government has increased its financial aid to the developing nations.政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。
She is looking for her missing wallet.彼女はなくなった財布を探している。
Will you help me look for my purse?財布を探すのを手伝ってくれませんか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License