The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '財'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The financial situation is getting worse week by week.
財政状態は週ごとに悪化している。
The Prime Minister dwelt upon the financial crisis.
首相は財政的危機についてくわしくはなした。
He looked to his parents' property.
彼は両親の財産を期待していた。
The fire deprived us of our property.
火事で財産を失った。
My wallet and passport are missing.
財布とパスポートがなくなっています。
The present state of the city's finances is not good.
現在のその市の財政は芳しくない。
Well, I didn't buy them, but later someone brought three baby kittens to the Gorilla Foundation.
ええと、買いませんでしたが、でも、後でゴリラ財団研究所へ3匹の子猫を持ってきた人がいるのです。
He robbed me of my purse.
彼は私の財布を奪った。
You cannot make a silk purse out of a sow's ear.
雌豚の耳から絹の財布は作れない。
Empty the purse into this bag.
財布の中身をこの袋に空けなさい。
It is said that treasure is buried in this area.
この区域に財宝が埋まっているという話だ。
For all her wealth, she does not look happy.
彼女は財産はあるが幸せそうではない。
I did not miss my purse until I returned home.
家に帰るまでは財布がないことに気がつかなかった。
She is in good circumstances with a large fortune.
彼女は莫大な財産を持っていて暮らし向きがよい。
Mr Brown is our financial adviser.
ブラウンさんは我々の財政上の相談相手です。
He admitted that he had stolen the treasure.
彼はその財宝を盗んだことを認めた。
I had my wallet stolen from my inner pocket.
内ポケットから財布を盗まれた。
He recovered his stolen wallet.
彼は盗まれた財布を取り返した。
We have to be careful with expenses.
財布の紐を締めなくてはいけない。
I got my wallet stolen in the train yesterday.
私は昨日汽車の中で財布を盗まれた。
I seem to have lost my purse.
私は財布をなくしたらしい。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.
緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
My father left me a large fortune.
父は私に多額の財産を残してくれた。
He has made a fortune through hard work.
彼は努力によって財を成した。
Fred left his wife a large fortune.
フレッドは妻に財産をたくさん残した。
It is not what a man has but what he is that is really important.
本当に大事なのは、財産ではなく、人間である。
He clutched his wallet in his hand.
その子は手に財布をしっかり掴んでいた。
My father took out his wallet and gave me ten dollars.
父は財布を取り出して私に10ドルくれた。
He left an immense fortune to his children.
彼は子供に莫大な財産を残した。
If you are having temporary financial problems and it is the cause of your outstanding account, let us know about it.
もしも一時的な財政上の問題でお支払いが遅れているのでしたら、私どもにご連絡ください。
Tom made a fortune in oil.
トムは石油で財を成した。
Edward inherited his uncle's estate.
エドワードが叔父の財産を継いだ。
The government will have to deal with the financial problem.
政府は、財政問題に対処しなければならない。
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.
経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。
Hundreds of people called or wrote to the Gorilla Foundation.
何百という人々がゴリラ財団研究所へ電話や手紙を下さいました。
I had my wallet stolen on the bus.
私はバスの中で財布を取られた。
It is necessary to secure financing for local road maintenance.
地方の道路整備のための財源確保が必要です。
By investing wisely, she accumulated a fortune.
賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
I had my wallet stolen on the bus.
バスの中で財布を盗まれた。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.
ポールはメアリーが財布を盗まれたときは彼女といっしょではなかった。
When I was in London last year, someone broke into my room and stole my wallet.
昨年ロンドンにいたとき、誰かが私の部屋に侵入して財布を盗んだ。
A gentleman is a man of independent means.
ジェントルマンとは独立した財産のある人のことだ。
Her financial support is indispensable to this project of ours.
彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。
He lost everything he owned.
彼は全財産を失った。
She wondered where she had lost her purse.
彼女はどこで財布を落としたのだろうと思った。
Tom inherited all of his father's property.
トムは父親の全財産を相続した。
Father had his wallet picked in the bus.
父はバスの中で財布をすりにやられた。
He took out a dollar from his wallet.
彼は財布から1ドルを取り出した。
A man's happiness depends on what he is rather than on what he has.
人の幸福は財産よりも人間性で決まる。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.