UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '財'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The man robbed me of my purse.その男が私の財布を奪った。
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
He is said to have made a fortune in oil.彼は石油でひと財産を作ったと言われている。
Gold prices are skyrocketing in the wake of financial instability.財政不安の結果、金の価格が急騰しています。
You cannot make a silk purse out of a sow's ear.雌豚の耳から絹の財布は作れない。
He had his wallet stolen.彼は財布を盗まれた。
The property passed from father to son.財産は父から息子へと譲られた。
My aunt inherited the huge estate.私の叔母は莫大な財産を相続した。
She has a claim on her deceased husband's estate.彼女は死んだ夫の財産の相続権をもっている。
Financial support is given to them.財政的援助が彼らに与えられている。
Who holds the purse, rules the house.財布を握っている者が家の支配者である。
Those officials don't understand finance at all.あの役人たちは全然、財政のことはわかっていない。
The fire deprived us of our property.火事で財産を失った。
His debts were piling up.彼は借財がかさんでいた。
A common way to finance a budget deficit is to issue bonds.財政赤字の埋め合わせの一般的方法は債券発行です。
I had my wallet stolen on my way to the office.会社へ行く途中で財布を盗まれた。
I don't have much desire for wealth.私は財産には欲が無い。
Tom inherited all of his father's property.トムは父親の全財産を相続した。
Reducing the budget deficit is a major concern of the government.財政赤字の削減が政府の大きな関心事である。
Her wealth finally allured him into matrimony.彼はついに彼女の財産に釣られて結婚した。
My friends are my estate. Forgive me then the avarice to hoard them.私の友人は私の財産だ。ですので友人を蓄えたがる私の貪欲さを見逃してください。
I had gone some distance before I missed my wallet.少し行ってからやっと財布がないのに気が付いた。
It is necessary to secure financing for local road maintenance.地方の道路整備のための財源確保が必要です。
She lives at the Gorilla Foundation in California.彼女はカリフォルニアのゴリラ財団研究所にいる。
A man's worth lies in what he is rather than in what he has.人の価値は財産よりもむしろ人柄にある。
They have no claim to the property.彼らに財産のことをいう権利はない。
He is possessed of a great fortune.彼は莫大な財産を所有している。
You put too much stuff in your wallet.財布に物入れすぎだよ。
Tom made a fortune in oil.トムは石油で財を成した。
With respect to financial matters, Mr. Jones knows more than anyone else in the company.財務的な事柄に関して、ジョーンズ氏は会社の誰よりも知っている。
He is badly situated financially.彼は財政的に困っている。
He has made a fortune through hard work.彼は努力によって財を成した。
Father had his wallet picked in the bus.父はバスの中で財布をすりにやられた。
We should try to be philosophical about life; wealth gained could also vanish.人生はあきらめが肝心。設けた財産も消えさることがありうるのだから。
A patent right is an important property.特許権は重要な財産権である。
She wore a plain blue dress.彼女は家財気のない青いドレスを着ていた。
I left my wallet at home on that particular day.その日に限って財布を家に忘れた。
A man's worth lies not in what he has but in what he is.人間の価値はその人の財産にあるのではなくその人の人柄にある。
This purse is made of paper.この財布は紙でできている。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が戻ってきたのはホームシックのせいではなくて、財布が軽くなったからだ。
It was not until I reached home that I missed my purse.家に着いて初めて財布が無いのに気が付いた。
They assisted the painter financially.彼らはその画家を財政的に援助した。
Want of wit is worse than want of gear.才無しは財無しより、もっと始末が悪い。
The government finances are severely squeezed.国家財政は厳しく逼迫している。
Let's pool our money and travel as a group.旅の間の共通のお財布をつくろう。
Few rich men own their own property.金持ちで自分自身の財産を所有している人は、わずかしかいない。
He lost everything he owned.彼は全財産を失った。
The present state of the city's finances is not good.現在のその市の財政は芳しくない。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
I had my purse stolen somewhere on my way home.私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。
Her ability to amass a fortune is due to luck and hard work.彼女が財産を築けたのは勤勉と幸運のおかげである。
I'm looking for a wallet.財布をさがしているのですが?
Don't make such a parade of your wealth.財産をそんなに見せびらかす物ではない。
Edward succeeded to his uncle's estate.エドワードが叔父の財産を継いだ。
He left an immense fortune to his children.彼は子供に莫大な財産を残した。
I had my wallet stolen from my inner pocket.内ポケットから財布を盗まれた。
Investing all his fortune would not be enough.彼の全財産を投じてもまだ足りまい。
He claimed that the enormous property was at his disposal.彼は、その莫大な財産は自分が自由に出来るものだと主張した。
A man's worth does not lie in what he has, but in what he is.人の価値は財産にあるのではなく人物にある。
I was given a minor share of my father's wealth.私は父の財産の少ないほうの分け前を与えた。
He risked his whole fortune to discover new oil fields.彼は新しい油田に全財産を賭けた。
For all his wealth, he is not very happy.彼は、財産があるにもかかわらず、あまり幸せではない。
John inherited a large fortune.ジョンは莫大な財産を相続した。
Keep your purse and your mouth closed.口と財布は締めるが得。
What one is is more important than what one has.人格は財産よりも重要である。
We decided to cease financial support.私達は財政上の援助を止めることに決めた。
Please find me my wallet.私の財布を見つけてください。
"I lost my wallet," lamented John.「財布を無くした」ジョンは嘆いた。
The government is compelled to reconstruct national finance.政府は国家財政の建て直しを迫られている。
She wondered where she had lost her purse.彼女はどこで財布を落としたのだろうと思った。
He recovered his stolen wallet.彼は盗まれた財布を取り返した。
He has a fairly large fortune.彼は相当な財産を持っている。
The family property was distributed among the relatives.その一家の財産は親類の間で分けられた。
Financial reforms may ameliorate the current economic difficulties.財政改革は今の財政難を改善するかもしれません。
The treasure lay hidden for a long time.その財宝は長い間隠されていた。
He left his son a fortune.彼は息子に一財産を残して死んだ。
I have no more money in my wallet.財布にもうお金がないんだ。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
I entrusted my property to the lawyer.私は自分の財産を弁護士に委ねた。
A man's happiness depends on what he is rather than on what he has.人の幸福は財産よりも人間性で決まる。
I lost my wallet somewhere around here.財布をどこかこの辺に落とした。
When I was in London last year, someone broke into my room and stole my wallet.昨年ロンドンにいたとき、誰かが私の部屋に侵入して財布を盗んだ。
His wealth has not made him happy.彼は財産があっても幸福ではない。
He passed his property on to his son.彼は財産を息子に譲った。
He settled his property on his sons.彼は息子達に財産を分与した。
She found her purse under the desk.彼女は机の下で財布を見つけた。
A man's worth lies in what he is, not in what he has.人の値打ちは、其の財産でなく人柄にある。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。
Your wallet is on the television set.あなたの財布はテレビの上にありますよ。
We have to be careful with expenses.財布の紐を締めなくてはいけない。
What we have is one thing and what we are is quite another.財産と人格とはまったく別のものだ。
Thanks to you, I spent all my money.君のおかげで、全財産を使っちゃったよ。
He has no claim to the property.彼はその財産を受け継ぐ資格はない。
Edward inherited his uncle's estate.エドワードが叔父の財産を継いだ。
His finances have changed for the worse.彼の財政状態は悪いほうへ変わった。
He lost the greater part of his fortune in speculation.彼は投機に手を出して財産の大半を失った。
I had my purse stolen in the changing room.私は更衣室で財布を盗まれた。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.ポールはメアリーが財布を盗まれたときは彼女といっしょではなかった。
Harry left his family 200 million yen when he died.ハリーは亡くなって、家族に2億円の財産を残した。
He made his fortune from commerce.彼は貿易で財産を築いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License