The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '財'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Fiscal austerity is considered to be an answer to the rampant inflation.
激しいインフレに対処するには、緊縮財政が必要だと考えられている。
He left his son a fortune.
彼は息子に一財産を残して死んだ。
Just give him the wallet.
かれに財布を渡して。
His finances have changed for the better.
彼の財政状態はよいほうへ変わった。
It is said that treasure is buried in this area.
この区域に財宝が埋まっているという話だ。
To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in.
その国の財政の赤字をなくすには、もっと、たくさんの外国の援助を注ぎ込まなければならなかった。
Edward inherited his uncle's estate.
エドワードが叔父の財産を継いだ。
I woke up one morning to find that all the bills in my wallet had turned into two-thousand yen bills.
ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
I'm sorry to put you to such great expense.
すっかり散財をおかけしてしまってすみません。
The property left him by his father enables him to live in comfort.
父の残した財産のおかげで彼は楽に暮らせる。
Mr Brown is our financial adviser.
ブラウンさんは我々の財政上の相談相手です。
Edward succeeded to his uncle's estate.
エドワードが叔父の財産を継いだ。
Fred left his wife a large fortune.
フレッドは妻に財産をたくさん残した。
He succeeded to his uncle's fortune.
彼は叔父の財産をついだ。
He stole money from her wallet.
彼は彼女の財布からお金を盗んだ。
His estate came to me as a free gift.
彼の財産がただで私に転がり込んだ。
He has designs on your property.
彼はひそかにあなたの財産を狙っていますよ。
A man's happiness depends on what he is rather than on what he has.
人の幸福は財産よりも人間性で決まる。
He is possessed of a great fortune.
彼は莫大な財産を所有している。
The other day he bought a wallet made of kangaroo leather for me.
この間はカンガルーの皮の財布を土産に買ってきてくれた。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.
ポールはメアリーが財布を盗まれたときは彼女といっしょではなかった。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.
その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
He robbed me of my purse.
彼は私の財布を奪った。
After I got on board a train, I found I had left my wallet behind at home.
列車に乗車した後で、私は財布を家に置き忘れてきたことに気が付いた。
What you are is more important than what you have.
人柄のほうが財産よりも重要である。
Her ability to amass a fortune is due to luck and hard work.
彼女が財産を築けたのは勤勉と幸運のおかげである。
To believe that an unexpected big fortune will come your way is to build a castle in Spain.
思いがけない大きな財産がころがりこんでくると信じることは、根も葉もないことだ。
With respect to financial matters, Mr Jones knows more than anyone else in the company.
財務的な事柄に関して、ジョーンズ氏は会社の誰よりも知っている。
There is a shortage of money in Brian's wallet and bank account.
ブライアンは、財布にも銀行にもあまりお金が残っていません。
He is burning to make a fortune.
彼はしきりと一財産作りたがっている。
I had my wallet stolen on my way to the office.
会社へ行く途中で財布を盗まれた。
He lost the greater part of his fortune in speculation.
彼は投機に手を出して財産の大半を失った。
Gold prices are skyrocketing in the wake of financial instability.
財政不安の結果、金の価格が急騰しています。
We have to be careful with expenses.
財布の紐を締めなくてはいけない。
He left all his property to his wife in his will.
彼は遺言で妻に全財産を残した。
Did you see a brown wallet around here?
この辺で茶色い財布を見ませんでしたか。
For all her wealth, she does not look happy.
彼女は財産はあるが幸せそうではない。
I lost my wallet somewhere around here.
財布をどこかこの辺に落とした。
They are suffering financial difficulties.
彼らは財政困難に苦しんでいる。
I entrusted my property to him.
彼に財産管理を任せた。
Financial support is given to them.
財政的援助が彼らに与えられている。
The treasure lay hidden for a long time.
その財宝は長い間隠されていた。
The family property was distributed among the relatives.
その一家の財産は親類の間で分けられた。
My uncle made a fortune.
おじは一財産をつくった。
A heavy purse makes a light heart.
財布が重ければ心は軽くなる。
I left the keys with my wallet.
私は財布を置いたところに鍵を置いてきた。
I'm looking for a wallet.
財布をさがしているのですが?
Don't lose your purse.
財布を無くさないでね。
Well, I didn't buy them, but later someone brought three baby kittens to the Gorilla Foundation.
ええと、買いませんでしたが、でも、後でゴリラ財団研究所へ3匹の子猫を持ってきた人がいるのです。
"I lost my wallet," lamented John.
「財布を無くした」ジョンは嘆いた。
When Tom lost his wallet, he was out of luck.
トムが財布をなくした時、彼はついてなかったんだ。
We are counting on you for financial help.
あなたの財政上の援助をあてにしています。
He succeeded to his father's estate.
彼は彼の父の財産を受け継いだ。
In such a case, restraints in fiscal policy must be brought into play.
そのような時は、財政政策の抑制が活用されなければならない。
Your wallet is on the television set.
あなたの財布はテレビの上にありますよ。
The scholar is an authority on fiscal policy.
その学者は財政政策の権威である。
My uncle possesses great wealth.
私のおじは莫大な財産を所有している。
This financial audit also includes an evaluation of the company's assets.
この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。
The talented finance minister's ingenuity has helped his bankrupt nation to get out of the red.
有能な大蔵大臣の創意になる処置は、行き詰まった国の財政から赤字をなくすのに役立った。
He used all his wealth for the benefit of the poor.
彼は全ての財産を貧しい人々のために使った。
He is rich but he is none the happier for his wealth.
彼は金持ちだが、その財産にもかかわらず少しも幸せではない。
The fortune was divided among the three brothers.
財産は3人兄弟の間で分配された。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.
私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
I contrived to leave my wallet behind.
私は財布を忘れてくるというへまをしでかしてしまった。
He accumulated his fortune by hard work.
彼は苦労して働いて財産をためた。
I searched my pockets for the wallet.
私はポケットを探って財布を探した。
I found my lost wallet.
なくしていた財布を見つけた。
She accumulated a fortune by investing wisely.
賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
He admitted that he had stolen the treasure.
彼はその財宝を盗んだことを認めた。
I love him for what he is, not what he has.
彼の財産でなく、彼の人柄のために私は彼が好きだ。
She was none the happier for her great wealth.
彼女は財産があったにもかかわらず幸福ではなかった。
Tom put his wallet on the table.
トムは財布を机に置いた。
Walking along the street, I found a wallet.
通りを歩いていたら、財布を見つけた。
We must consider the financial aspects of this project.
この企画は財政面を考慮しなければならない。
He acquired a vast amount of wealth in these few years.
彼はこの2、3年でばく大な財産を手に入れた。
Father had his wallet picked in the bus.
父はバスの中で財布をすりにやられた。
One morning, when I woke up, I found that all the bills in my wallet had changed into two-thousand yen bills.
ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.