UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '財'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I lost my wallet somewhere around here.財布をどこかこの辺に落とした。
She found her purse under the desk.彼女は机の下で財布を見つけた。
You cannot make a silk purse out of a sow's ear.雌豚の耳から絹の財布は作れない。
The city was put in a difficult financial situation.市は財政上困難な情勢に立たされた。
The new business was eating away his fortune.新事業が彼の財産を食いつぶしていった。
Her ability to amass a fortune is due to luck and hard work.彼女が財産を築けたのは勤勉と幸運のおかげである。
Didn't your mother teach you anything? When you meet with scary people always protect your wallet and your arsehole!おまえはママに教わらなかったのかぁ? 怖い人に出会ったら財布とケツの穴を守りなさいっ てな。
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。
We concede your right to this property.私達はこの財産の権利はあなたにあると認めます。
A man's happiness doesn't depend on what he has, but on what he is.人の幸福はその財産次第ではなく、その人格次第である。
His only son succeeded to all his wealth.彼の一人息子が、彼の全財産を相続した。
He is possessed of a great fortune.彼は莫大な財産を所有している。
Where did you find this wallet?この財布はどこで拾ったのですか。
I found my lost wallet.なくしていた財布を見つけた。
He looked to his parents' property.彼は両親の財産を期待していた。
That boy of mine! He'll eat me out of house and home!あの子ったら、ほんとによく食べるわね。財産を食い潰す気かしら!
Tom inherited all of his father's property.トムは父親の全財産を相続した。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
I love him for what he is, not what he has.彼の財産でなく、彼の人柄のために私は彼が好きだ。
He had his wallet stolen.彼は財布を盗まれた。
I had my wallet stolen on the bus.バスの中で財布を盗まれた。
The property passed from father to son.財産は父から息子へと譲られた。
I left the keys with my wallet.私は財布を置いたところに鍵を置いてきた。
She was unhappy for all her wealth.彼女は財産があったにもかかわらず、不幸だった。
He claimed that the enormous property was at his disposal.彼は、その莫大な財産は自分が自由に出来るものだと主張した。
My aunt inherited the huge estate.私の叔母は莫大な財産を相続した。
The government finances are severely squeezed.国家財政は厳しく逼迫している。
I had my purse stolen in the changing room.私は更衣室で財布を盗まれた。
Gold prices are skyrocketing in the wake of financial instability.財政不安の結果、金の価格が急騰しています。
In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill.財界では、法案提出断念に反発を強めているそうだ。
She has a large fortune to herself.彼女は莫大な財産を独占している。
When Tom lost his wallet, he was out of luck.トムが財布をなくした時、彼はついてなかったんだ。
The estate went to his daughter when he died.彼が死ぬとその財産は娘のものになった。
We were financially troubled, in short, we were bankrupt.我々は財政的に困窮していた。要するに破産したのだ。
He lost everything he owned.彼は全財産を失った。
I put my money in a purse.財布にお金をいれた。
It occurred to me that I had left my purse at home.財布を家に忘れてきたことをふと思い出した。
There was no money left in my wallet.財布にはお金が少しも残っていなかった。
He has accumulated wealth.彼は財を成した。
My father took out his wallet and gave me ten dollars.父は財布を取り出して私に10ドルくれた。
He accumulated his fortune by hard work.彼は一生懸命働いて財産を増やした。
For all her wealth, she does not look happy.彼女は財産はあるが幸せそうではない。
I left my wallet at home on that particular day.その日に限って財布を家に忘れた。
His debts were piling up.彼は借財がかさんでいた。
My wallet was stolen yesterday.昨日、私の財布が盗まれた。
He passed his property on to his son.彼は財産を息子に譲った。
Did you see a brown wallet around here?この辺で茶色い財布を見ませんでしたか。
Edward succeeded to his uncle's estate.エドワードが叔父の財産を継いだ。
He is financially embarrassed.彼は財政上困難に陥っている。
Then I found I had left my wallet at home.そのとき財布を家に忘れてきたことが分かった。
I was given a minor share of my father's wealth.私は父の財産の少ないほうの分け前を与えた。
He accumulated a large fortune.彼はばく大な財産をためた。
The treasure lay hidden for a long time.その財宝は長い間隠されていた。
Don't lose your purse.財布を無くさないでね。
I will inherit his estate.私は彼の財産を相続するだろう。
The true value of a man does not lie in what he has.人間の真の価値はその財産にあるのではない。
I examined the purse again, and found it empty.財布をあらためて見たら中は空だった。
When I got home, I noticed that I had lost my wallet.家に着いたとき、財布をなくしていることに気づいた。
Edward inherited his uncle's property.エドワードが叔父の財産を継いだ。
It will cost you a fortune to give your son a good education.息子さんに立派な教育を受けさせるには一財産かかるだろう。
He left all his property to his wife in his will.彼は遺言で妻に全財産を残した。
I searched my pockets for the wallet.私はポケットを探って財布を探した。
She accumulated a fortune by investing wisely.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
Many developed countries are faced with financial crises.多くの先進国が財政危機に直面している。
Well, I didn't buy them, but later someone brought three baby kittens to the Gorilla Foundation.ええと、買いませんでしたが、でも、後でゴリラ財団研究所へ3匹の子猫を持ってきた人がいるのです。
A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years.巨大な連邦財政赤字がアメリカ経済を長年に渡って苦しめている。
I succeed to a fortune.財産を相続する。
My uncle made a fortune.叔父は一財産を作った。
He left his son a large fortune.彼は息子に大きな財産を残した。
He accumulated his fortune by hard work.彼は苦労して働いて財産をためた。
What one is is more important than what one has.人格は財産よりも重要である。
The property is mine.その財産は私のものだ。
Developing countries suffer from difficulties of fiscal problems.発展途上国は財政問題で諸々の困難に苦しんでいる。
We decided to cease financial support.私達は財政上の援助を止めることに決めた。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
My grandmother left us a great fortune.祖母は莫大な財産を私たちに残してくれた。
He risked losing all his fortune.彼は全財産を失うような危険を犯した。
I have no more money in my wallet.財布にもうお金がないんだ。
The property was divided equally among the heirs.財産は相続人たちの間で平等に分けられた。
He stole my purse from me.あいつが私の財布を盗んだ。
I'm sorry to put you to such great expense.すっかり散財をおかけしてしまってすみません。
He succeeded to his father's estate.彼は彼の父の財産を受け継いだ。
He wondered what to do about the wallet he was holding.彼は持っている財布をどうしようかと思った。
Few rich men own their own property.金持ちで自分自身の財産を所有している人は、わずかしかいない。
This is a fortune for us.このことはわれわれの財産となるだろう。
He is badly situated financially.彼は財政的に困っている。
She was none the happier for her great wealth.彼女は財産があったにもかかわらず幸福ではなかった。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
When I got home, I found I had lost my wallet.家に着いたとき、財布をなくしていることに気づいた。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
By virtue of frugality he has made a fortune.彼は節約によってひと財産作った。
He said that he had left his wallet at home.彼は財布を家に忘れてきたと言った。
She succeeded to her father's whole estate.彼女は父親の全財産を相続した。
He used all his wealth for the benefit of the poor.彼は全ての財産を貧しい人々のために使った。
The eldest son succeeded to all the property.長男がすべての財産を相続した。
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
The delinquents knocked him down and stole his wallet.不良たちは彼を殴り倒して財布を奪った。
Just give him the wallet.かれに財布を渡して。
He will come into a large fortune.彼は莫大な財産を相続するだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License