UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '財'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Your wallet is on the television set.あなたの財布はテレビの上にありますよ。
With respect to financial matters, Mr Jones knows more than anyone else in the company.財務的な事柄に関して、ジョーンズ氏は会社の誰よりも知っている。
He looked to his parents' property.彼は両親の財産を期待していた。
The state faces a financial crisis.国家は財政危機に直面している。
Tax cuts are often used as a major fiscal tool to stimulate the economy.減税はしばしば経済を刺激する重要な財政政策手段として使われる。
A man's happiness doesn't depend on what he has, but on what he is.人の幸福はその財産次第ではなく、その人格次第である。
They have no claim to the property.彼らに財産のことをいう権利はない。
Taro was in a hurry and left his wallet behind.太郎はあわてていたので財布を置き忘れて行った。
It is important for a nation to have an adequate mix of monetary and fiscal policies.一国にとって金融政策と財政政策の適切な組み合わせが大切である。
Taro succeeded to his late father's estate.タローは亡き父の財産を相続した。
Don't make such a parade of your wealth.財産をそんなに見せびらかす物ではない。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。
I put my money in a purse.財布にお金をいれた。
Edward succeeded to his uncle's estate.エドワードが叔父の財産を継いだ。
I had lost my purse, so I couldn't buy the cassette.私は財布をなくしてしまっていた、それでそのカセットが買えなかった。
They assisted the painter financially.彼らはその画家を財政的に援助した。
He stole money from her wallet.彼は彼女の財布からお金を盗んだ。
I was given a minor share of my father's wealth.私は父の財産の少ないほうの分け前を与えた。
She is looking for her missing wallet.彼女はなくなった財布を探している。
He is said to have made a fortune in oil.彼は石油でひと財産を作ったと言われている。
My uncle is possessed of great wealth.叔父は膨大な財産を所持している。
I had my purse stolen somewhere on my way home.私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。
Her wealth finally allured him into matrimony.彼はついに彼女の財産に釣られて結婚した。
He admitted that he had stolen the treasure.彼はその財宝を盗んだことを認めた。
The family property was distributed among the relatives.その一家の財産は親類の間で分けられた。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.ポールはメアリーが財布を盗まれたときは彼女といっしょではなかった。
I had my wallet stolen while I was asleep.眠っている間に財布を盗まれた。
It occurred to me that I had left my purse at home.財布を家に忘れてきたことをふと思い出した。
He is possessed of a great fortune.彼は莫大な財産を所有している。
Gold prices are skyrocketing in the wake of financial instability.財政不安の結果、金の価格が急騰しています。
I lost my wallet.私の財布が無くなった。
Researchers at the Gorilla Foundation have to spell out words like "c-a-n-d-y" and "g-u-m" when Koko is nearby.ゴリラ財団研究所の研究者は、ココがそばにいるときには、「キャンディー」とか「ガム」のような語はつづりを言わなければならない。
My uncle is possessed of great wealth.私のおじは莫大な財産を所有している。
The man robbed me of my purse.その男は私から財布を奪った。
Having hit a streak of bad luck, my fortune had gone to pot in no time.悪運続きという目にあったので、私の財産は、たちどころに、ついえさってしまった。
He accumulated a large fortune.彼はばく大な財産をためた。
Then I found I had left my wallet at home.そのとき財布を家に忘れてきたことが分かった。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
Many developed countries are faced with financial crises.多くの先進国が財政危機に直面している。
He stole my purse from me.あいつが私の財布を盗んだ。
To believe that an unexpected big fortune will come your way is to build a castle in Spain.思いがけない大きな財産がころがりこんでくると信じることは、根も葉もないことだ。
He exploited his position to build up his fortune.財産を成すため、地位を利用する。
He is financially embarrassed.彼は財政上困難に陥っている。
The park is common property.その公園は公共の財産だ。
His finances have changed for the better.彼の財政状態はよいほうへ変わった。
He has swords and purse.彼には武力と財力がある。
He came back not because he was homesick, but because he was running short of money.彼が戻ってきたのはホームシックのせいではなくて、財布が軽くなったからだ。
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。
Financial experts don't know what to make of this trend.財政の専門家たちは最近の動向をどう判断してよいのかわからないのです。
In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill.財界では、法案提出断念に反発を強めているそうだ。
For all his wealth, he is not very happy.彼は、財産があるにもかかわらず、あまり幸せではない。
I left the keys with my wallet.私は財布を置いたところに鍵を置いてきた。
The property left him by his father enables him to live in comfort.父の残した財産で彼は楽に暮らしていける。
He has a fairly large fortune.彼は相当な財産を持っている。
He put all his fortune in the enterprise.彼は全財産をその事業につぎ込んだ。
To my dismay, my wallet was gone.驚いたことに、私の財布がなくなっていた。
The government finances are severely squeezed.国家財政は厳しく逼迫している。
Walking along the street, I found a wallet.通りを歩いていたら、財布を見つけた。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
We have to be careful with expenses.財布の紐を締めなくてはいけない。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
Since he had left his wallet at home, he asked me if I could lend him 1,000 yen.財布を家に忘れてきたので1000円貸してくれないかと彼は私に言った。
They are arguing about their share of the property.彼らは財産分けのことでもめている。
My mistake cost me my fortune.ミスで財産を失った。
She was none the happier for her great wealth.彼女は財産があったにもかかわらず幸福ではなかった。
When I was in London last year, someone broke into my room and stole my wallet.昨年ロンドンにいたとき、誰かが私の部屋に侵入して財布を盗んだ。
When I got home, I found I had lost my wallet.家に着いたとき、財布をなくしていることに気づいた。
He left his son a large fortune.彼は息子に大きな財産を残した。
We should try to be philosophical about life; wealth gained could also vanish.人生はあきらめが肝心。設けた財産も消えさることがありうるのだから。
A heavy purse makes a light heart.財布が重ければ心は軽くなる。
A man's worth lies in what he is, not in what he has.人の値打ちは、其の財産でなく人柄にある。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
He felt in his pocket for his wallet.彼はポケットの中に手を入れて財布を探しました。
I have lost my wallet.財布をなくしたの。
The talented finance minister's ingenuity has helped his bankrupt nation to get out of the red.有能な大蔵大臣の創意になる処置は、行き詰まった国の財政から赤字をなくすのに役立った。
It is necessary to secure financing for local road maintenance.地方の道路整備のための財源確保が必要です。
A common way to finance a budget deficit is to issue bonds.財政赤字の埋め合わせの一般的方法は債券発行です。
He has made a fortune through hard work.彼は努力によって財を成した。
Harry left his family 200 million yen when he died.ハリーは亡くなって、家族に2億円の財産を残した。
We can count on him for financial help.我々は財政的援助を彼に頼ることが出来る。
Russia is facing great financial difficulties.ロシアは大変な財政困難に直面している。
The true value of a man lies not so much in what he has as in what he is.人間の真の価値はその人の財産よりむしろその人格にある。
There's a fortune in the making for any hard worker.一生懸命働けばだれでも一財産作れる。
When Tom lost his wallet, he was out of luck.トムが財布をなくした時、彼はついてなかったんだ。
Thanks to you, I spent all my money.君のおかげで、全財産を使っちゃったよ。
He made his fortune from commerce.彼は貿易で財産を築いた。
She wondered where she had lost her purse.彼女はどこで財布を落としたのだろうと思った。
He took out a dollar from his wallet.彼は財布から1ドルを取り出した。
Investing all his fortune would not be enough.彼の全財産を投じてもまだ足りまい。
The merchant accumulated tremendous fortune during the postwar era.その貿易商は戦後に莫大な財産を築いた。
Tom made a fortune in oil.トムは石油で財を成した。
He is bound to make a fortune.彼はきっと一財産を成すでしょう。
He left his wife an enormous fortune.彼はその妻に莫大な財産を残した。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
The government finances are severely constrained because of falling tax revenues.国の財政は税収の落ち込みできわめて逼迫している。
In such a case, restraints in fiscal policy must be brought into play.そのような時は、財政政策の抑制が活用されなければならない。
He has designs on your property.彼はひそかにあなたの財産を狙っていますよ。
He has accumulated wealth.彼は財を成した。
This is the same purse that I lost a week ago.これは私が一週間前になくした財布だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License