UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '財'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The park is common property.その公園は公共の財産だ。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in.その国の財政の赤字をなくすには、もっと、たくさんの外国の援助を注ぎ込まなければならなかった。
My wife holds the purse strings in our family.我が家では女房が財布の紐を握っている。
Taro succeeded to his late father's estate.タローは亡き父の財産を相続した。
When I got home, I found I had lost my wallet.家に着いたとき、財布をなくしていることに気づいた。
A man's worth lies in what he is rather than what he has.人間の価値は財産よりむしろ人物にある。
Tom left a large fortune to his son.トムは息子に莫大な財産を残した。
He lost the greater part of his fortune in speculation.彼は投機に手を出して財産の大半を失った。
The government will have to deal with the financial problem.政府は、財政問題に対処しなければならない。
The government is compelled to reconstruct national finance.政府は国家財政の建て直しを迫られている。
I contrived to leave my wallet behind.私は財布を忘れてくるというへまをしでかしてしまった。
Hundreds of people called or wrote to the Gorilla Foundation.何百という人々がゴリラ財団研究所へ電話や手紙を下さいました。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
I had lost my purse, so I couldn't buy the cassette.私は財布をなくしてしまっていた、それでそのカセットが買えなかった。
The government finances are severely squeezed.国家財政は厳しく逼迫している。
Your purse is similar to mine.あなたの財布は私のに似ている。
My uncle is possessed of great wealth.私のおじは莫大な財産を所有している。
Keep your purse and your mouth closed.口と財布は締めるが得。
A wife can have property independent of her husband.妻は夫から独立して財産を所有しうる。
What you are is more important than what you have.人柄のほうが財産よりも重要である。
Who holds the purse, rules the house.財布を握っている者が家の支配者である。
Her financial support is indispensable to this project of ours.彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。
I had my wallet stolen from my inner pocket.内ポケットから財布を盗まれた。
My uncle made a fortune.おじは一財産をつくった。
Oh no! I forgot my wallet.ヤバイ!財布忘れた!
For all his wealth, he is not very happy.彼は、財産があるにもかかわらず、あまり幸せではない。
She is in good circumstances with a large fortune.彼女は莫大な財産を持っていて暮らし向きがよい。
I had gone some distance before I missed my wallet.少し行ってからやっと財布がないのに気が付いた。
Tom put his wallet on the desk.トムは財布を机に置いた。
He is none the happier for his wealth.彼は財産があるからといって少しも幸福でない。
Let's pool our money and travel as a group.旅の間の共通のお財布をつくろう。
Gold prices are skyrocketing in the wake of financial instability.財政不安の結果、金の価格が急騰しています。
The government has increased its financial aid to the developing nations.政府は発展途上国に対する財政援助を増やした。
The eldest son succeeded to all the property.長男がすべての財産を相続した。
The talented finance minister's ingenuity has helped his bankrupt nation to get out of the red.有能な大蔵大臣の創意になる処置は、行き詰まった国の財政から赤字をなくすのに役立った。
He claimed that the enormous property was at his disposal.彼は、その莫大な財産は自分が自由に出来るものだと主張した。
National honor is national property of the highest value.国家の名誉は最高の価値ある国家的財産である。
She accumulated a fortune by investing wisely.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
He built on his father's fortune.彼は親譲りの財産をもとにして富を作った。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
Just give him the wallet.かれに財布を渡して。
I lost my wallet.私の財布が無くなった。
After I got on board a train, I found I had left my wallet behind at home.列車に乗車した後で、私は財布を家に置き忘れてきたことに気が付いた。
Harry left his family 200 million yen when he died.ハリーは亡くなって、家族に2億円の財産を残した。
She found her purse under the desk.彼女は机の下で財布を見つけた。
I had my purse stolen somewhere on my way home.私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。
For all her wealth, she does not look happy.彼女は財産はあるが幸せそうではない。
The other day he bought a wallet made of kangaroo leather for me.この間はカンガルーの皮の財布を土産に買ってきてくれた。
He stole money from her wallet.彼は彼女の財布からお金を盗んだ。
He is rich but he is none the happier for his wealth.彼は金持ちだが、その財産にもかかわらず少しも幸せではない。
It is said that treasure is buried in this area.この区域に財宝が埋まっているという話だ。
We concede your right to this property.私達はこの財産の権利はあなたにあると認めます。
By investing wisely, she accumulated a fortune.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
My sixty-year-old aunt inherited the huge estate.私の60歳の叔母は莫大な財産を相続した。
He lost his all.彼は全財産を失った。
My uncle is possessed of great wealth.叔父は膨大な財産を所持している。
Financial support is given to them.財政的援助が彼らに与えられている。
He wondered what to do about the wallet he was holding.彼は持っている財布をどうしようかと思った。
Empty the purse into this bag.財布の中身をこの袋に空けなさい。
He is said to have lost all his money.彼は全財産を失ってしまったそうだ。
His debts were piling up.彼は借財がかさんでいた。
She loves him for what he is, not for what he has.彼女は彼の人柄に惹かれているのであって、彼の財産に惹かれているのではない。
We have to be careful with expenses.財布の紐を締めなくてはいけない。
The present state of the city's finances is not good.現在のその市の財政は芳しくない。
He accumulated a large fortune.彼はばく大な財産をためた。
What one is is more important than what one has.人格は財産よりも重要である。
I'm looking for a wallet.財布をさがしているのですが?
A man's happiness depends on what he is rather than on what he has.人の幸福は財産よりも人間性で決まる。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
The city was put in a difficult financial situation.市は財政上困難な情勢に立たされた。
The new business was eating away his fortune.新事業が彼の財産を食いつぶしていった。
She is looking for her missing wallet.彼女はなくなった財布を探している。
When I was in London last year, someone broke into my room and stole my wallet.昨年ロンドンにいたとき、誰かが私の部屋に侵入して財布を盗んだ。
I have lost my wallet.財布をなくしたの。
He claimed that the enormous property was at his disposal.その莫大な財産は自分に自由に出来る物だ、と彼は主張した。
I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。
I found my lost wallet.なくしていた財布を見つけた。
He said that he had left his wallet at home.彼は財布を家に忘れてきたと言った。
I succeeded in the recovery of the stolen wallet.私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。
He has disposed of what was left of his estate.彼は財産の残りを処分した。
I have no more money in my wallet.財布に金が無くなった。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にするとは、ボッブも根も葉もないことをいう人だ。
He robbed me of my purse.彼は私の財布を奪った。
In addition, to about 30,000 yen, the wallet contained his driver's license.その財布には、約三万円のほか、彼の運転免許証も入っていた。
He is bound to make a fortune.彼はきっと一財産を成すでしょう。
There is a shortage of money in Brian's wallet and bank account.ブライアンは、財布にも銀行にもあまりお金が残っていません。
A gentleman is a man of independent means.ジェントルマンとは独立した財産のある人のことだ。
It occurred to me that I had left my purse at home.財布を家に忘れてきたことをふと思い出した。
The true value of a man lies not so much in what he has as in what he is.人間の真の価値はその人の財産よりむしろその人格にある。
Her means are small.彼女の財産は少ない。
My uncle possesses great wealth.叔父は膨大な財産を所持している。
A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years.巨大な連邦財政赤字がアメリカ経済を長年に渡って苦しめている。
This financial audit also includes an evaluation of the company's assets.この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。
A man's worth depends on what he is, and not what he has.人間の価値は、その人の人柄に在るのであって、その人の財産にあるのではない。
My mistake cost me my fortune.ミスで財産を失った。
Fiscal austerity is considered to be an answer to the rampant inflation.激しいインフレに対処するには、緊縮財政が必要だと考えられている。
He claimed to be an expert in finance.彼は財政の専門家であると自称した。
I lost my purse on my way to school.学校に行く途中で財布を無くした。
Tom gambled away a fortune in one night.トムはギャンブルで一夜にして財産をすってしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License