An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.
経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。
Fiscal austerity is considered to be an answer to the rampant inflation.
激しいインフレに対処するには、緊縮財政が必要だと考えられている。
The new business was eating away his fortune.
新事業が彼の財産を食いつぶしていった。
They assisted the painter financially.
彼らはその画家を財政的に援助した。
I had my wallet stolen from my inner pocket.
内ポケットから財布を盗まれた。
My uncle made a fortune.
叔父は一財産を作った。
He claimed that the enormous property was at his disposal.
彼は、その莫大な財産は自分が自由に出来るものだと主張した。
I left my wallet at home on that particular day.
その日に限って財布を家に忘れた。
The fortune was divided among the three brothers.
財産は3人兄弟の間で分配された。
We concede your right to this property.
私達はこの財産の権利はあなたにあると認めます。
His wealth has not made him happy.
彼は財産があっても幸福ではない。
He claimed to be an expert in finance.
彼は財政の専門家であると自称した。
She succeeded to her father's whole estate.
彼女は父親の全財産を相続した。
His only son succeeded to all his wealth.
彼の一人息子が、彼の全財産を相続した。
He took out a 1,000-yen note from his wallet.
彼は千円札を財布から取り出した。
I examined the purse again, and found it empty.
財布をあらためて見たら中は空だった。
For all his wealth, he is not very happy.
彼は、財産があるにもかかわらず、あまり幸せではない。
A man's worth lies in what he is, not in what he has.
人の値打ちは、其の財産でなく人柄にある。
The financial situation is getting worse week by week.
財政状態は週ごとに悪化している。
There was no money left in my wallet.
財布にはお金が少しも残っていなかった。
Taro was in a hurry and left his wallet behind.
太郎はあわてていたので財布を置き忘れて行った。
He succeeded to his uncle's fortune.
彼はおじの財産を継いだ。
The man robbed me of my purse.
その男が私の財布を奪った。
You put too much stuff in your wallet.
財布に物入れすぎだよ。
All the property will go to his daughter.
その財産はすべて彼の娘のものになるだろう。
He left a large fortune to his son.
彼は息子に莫大な財産を残した。
My uncle is possessed of great wealth.
叔父は膨大な財産を所持している。
The property left him by his father enables him to live in comfort.
父の残した財産で彼は楽に暮らしていける。
I had my purse and commutation ticket stolen while I was sleeping on the train.
汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。
His finances have changed for the better.
彼の財政状態はよいほうへ変わった。
Just give him the wallet.
かれに財布を渡して。
We must consider the financial aspects of this project.
この企画は財政面を考慮しなければならない。
I was given a minor share of my father's wealth.
私は父の財産の少ないほうの分け前を与えた。
Empty the purse into this bag.
財布の中身をこの袋に空けなさい。
For all her wealth, she does not look happy.
彼女は財産はあるが幸せそうではない。
Father had his wallet picked in the bus.
父はバスの中で財布をすりにやられた。
My uncle is possessed of great wealth.
私のおじは莫大な財産を所有している。
Financial reforms may ameliorate the current economic difficulties.
財政改革は今の財政難を改善するかもしれません。
When did you miss the purse?
いつ財布がないのに気付いたのか。
When I was in London last year, someone broke into my room and stole my wallet.
昨年ロンドンにいたとき、誰かが私の部屋に侵入して財布を盗んだ。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.
緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
He consumed his fortune gambling.
彼は財産を賭け事に浪費した。
When Tom lost his wallet, he was out of luck.
トムが財布をなくした時、彼はついてなかったんだ。
What you are is more important than what you have.
人柄のほうが財産よりも重要である。
He lost everything he owned.
彼は全財産を失った。
I inherited his estate.
私は彼の財産を受け継いだ。
The man built up a large fortune.
その男はおおきな財産を築き上げた。
Here's my wallet.
ほら財布だ。
Your purse is similar to mine.
あなたの財布は私のに似ている。
Will you help me look for my purse?
財布を探すのを手伝ってくれませんか。
He accumulated his fortune by hard work.
彼は一生懸命働いて財産を増やした。
The property left him by his father enables him to live in comfort.
父の残した財産のおかげで彼は楽に暮らせる。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.