UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '財'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

No one knows how he has amassed his enormous fortune.彼がどうやってばく大な財産をためたのかはだれひとり知らない。
The king left a large fortune behind.王様が大きな財産を残した。
He accumulated a tremendous fortune during the post war.彼は戦後に莫大な財産を築いた。
I inherited his estate.私は彼の財産を受け継いだ。
It was not until I reached home that I missed my purse.家に着いて初めて財布が無いのに気が付いた。
He is badly situated financially.彼は財政的に困っている。
The merchant accumulated tremendous fortune during the postwar era.その貿易商は戦後に莫大な財産を築いた。
I had my wallet stolen on my way to the office.会社へ行く途中で財布を盗まれた。
He succeeded to his uncle's fortune.彼は叔父の財産をついだ。
All that day my father was out of humor because he had lost his wallet.財布をなくしたので、父はその日1日中不機嫌だった。
He has swords and purse.彼には武力と財力がある。
He succeeded to his uncle's fortune.彼はおじの財産を継いだ。
This purse is made of paper.この財布は紙でできている。
The other day he bought a wallet made of kangaroo leather for me.この間はカンガルーの皮の財布を土産に買ってきてくれた。
They have no claim to the property.彼らに財産のことをいう権利はない。
The new business was eating away his fortune.新事業が彼の財産を食いつぶしていった。
I picked up a purse in the street.私は往来で財布を拾った。
To my dismay, my wallet was gone.驚いたことに、私の財布がなくなっていた。
He is rich but he is none the happier for his wealth.彼は金持ちだが、その財産にもかかわらず少しも幸せではない。
My wallet was stolen yesterday.昨日、私の財布が盗まれた。
The present state of the city's finances is not good.現在のその市の財政は芳しくない。
He took out a 1,000-yen note from his wallet.彼は千円札を財布から取り出した。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
My uncle made a fortune.おじは一財産をつくった。
I may have left my wallet on the bus.私はバスの中に財布を忘れてきたかもしれない。
John inherited a large fortune.ジョンは莫大な財産を相続した。
I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。
For all her wealth, she does not look happy.彼女は財産はあるが幸せそうではない。
Researchers at the Gorilla Foundation have to spell out words like "c-a-n-d-y" and "g-u-m" when Koko is nearby.ゴリラ財団研究所の研究者は、ココがそばにいるときには、「キャンディー」とか「ガム」のような語はつづりを言わなければならない。
Don't make such a parade of your wealth.財産をそんなに見せびらかす物ではない。
He is bound to make a fortune.彼はきっと一財産を成すでしょう。
He consumed his fortune gambling.彼は財産を賭け事に浪費した。
He has a fairly large fortune.彼は相当な財産を持っている。
A man's worth lies in what he is rather than in what he has.人の価値は財産よりもむしろ人柄にある。
I entrusted my property to the lawyer.私は自分の財産を弁護士に委ねた。
He recovered his stolen wallet.彼は盗まれた財布を取り返した。
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
Waaahhh! I lost my wallet.ウワーン。財布をなくした!
Some developing countries are faced with financial crises.財政危機に直面している発展途上国もある。
That country's wealth comes from its oil.その国の財産は石油から生み出されている。
Gold prices are skyrocketing in the wake of financial instability.財政不安の結果、金の価格が急騰しています。
I had my wallet stolen on the bus.私はバスの中で財布を取られた。
Where did you find this wallet?この財布はどこで拾ったのですか。
The true value of a man does not lie in what he has.人間の真の価値はその財産にあるのではない。
The nation's finances are bankrupt because of the war.国の財政は戦争のおかげで破綻している。
Fiscal austerity is considered to be an answer to the rampant inflation.激しいインフレに対処するには、緊縮財政が必要だと考えられている。
He is burning to make a fortune.彼はしきりと一財産作りたがっている。
They are arguing about their share of the property.彼らは財産分けのことでもめている。
We were financially troubled, in short, we were bankrupt.我々は財政的に困窮していた。要するに破産したのだ。
The true value of a man lies not so much in what he has as in what he is.人間の真の価値はその人の財産よりむしろその人格にある。
A common way to finance a budget deficit is to issue bonds.財政赤字の埋め合わせの一般的方法は債券発行です。
This is the same wallet as I lost a week ago.これは私が1週間になくしたのと同じ財布だ。
She kept a tight rein on the purse strings.彼女は財布のひもをしっかり締めていた。
The eldest son succeeded to all the property.長男がすべての財産を相続した。
I got my wallet stolen in the train yesterday.昨日電車で財布を盗られた。
She is in good circumstances with a large fortune.彼女は莫大な財産を持っていて暮らし向きがよい。
There's a fortune in the making for any hard worker.一生懸命働けばだれでも一財産作れる。
We concede your right to this property.私達はこの財産の権利はあなたにあると認めます。
He accumulated a large fortune.彼は莫大な財産を築いた。
He left an immense fortune to his children.彼は子供に莫大な財産を残した。
I contrived to leave my wallet behind.私は財布を忘れてくるというへまをしでかしてしまった。
I had my wallet stolen while I was asleep.眠っている間に財布を盗まれた。
He stole my wallet.あいつが私の財布を盗んだ。
A wife can have property independent of her husband.妻は夫から独立して財産を所有しうる。
In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill.財界では、法案提出断念に反発を強めているそうだ。
His wealth has not made him happy.彼は財産があっても幸福ではない。
He handed over all his property to his son.彼は全財産を息子に譲り渡した。
I had gone some distance before I missed my wallet.少し行ってからやっと財布がないのに気が付いた。
It occurred to me that I had left my purse at home.財布を家に忘れてきたことをふと思い出した。
Your wallet is on the television set.あなたの財布はテレビの上にありますよ。
Her wealth finally allured him into matrimony.彼はついに彼女の財産に釣られて結婚した。
I will inherit his estate.私は彼の財産を相続するだろう。
I did not miss my purse till I got home.家に帰るまで財布がなくなっているのに気がつかなかった。
He has no claim to the property.彼はその財産を受け継ぐ資格はない。
He accumulated his fortune by hard work.彼は一生懸命働いて財産を増やした。
My wife holds the purse strings in our family.我が家では女房が財布の紐を握っている。
This is the same purse that I lost a week ago.これは私が一週間前になくした財布だ。
I had my purse stolen in the changing room.私は更衣室で財布を盗まれた。
I had my wallet stolen on the bus.バスの中で財布を盗まれた。
It will cost you a fortune to give your son a good education.息子さんに立派な教育を受けさせるには一財産かかるだろう。
He lost the greater part of his fortune in speculation.彼は投機に手を出して財産の大半を失った。
His debts were piling up.彼は借財がかさんでいた。
My uncle possesses great wealth.私のおじは莫大な財産を所有している。
He is none the happier for his wealth.彼は財産があるからといって少しも幸福でない。
His son-in-law will be the heir to the enormous fortune.彼の娘婿がその莫大な財産の相続人になるだろう。
The property passed from father to son.財産は父から息子へと譲られた。
I had my purse and commutation ticket stolen while I was sleeping on the train.汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。
Investing all his fortune would not be enough.彼の全財産を投じてもまだ足りまい。
The fortune was divided among the three brothers.財産は3人兄弟の間で分配された。
Having hit a streak of bad luck, my fortune had gone to pot in no time.悪運続きという目にあったので、私の財産は、たちどころに、ついえさってしまった。
Will you help me look for my purse?財布を探すのを手伝ってくれませんか。
Then I found I had left my wallet at home.そのとき財布を家に忘れてきたことが分かった。
He acquired a vast amount of wealth in these few years.彼はこの2、3年でばく大な財産を手に入れた。
I had my purse stolen somewhere on my way home.私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。
I left my wallet at home on that particular day.その日に限って財布を家に忘れた。
Sickness empties the wallet.病気は財布を空にする。
The scholar is an authority on fiscal policy.その学者は財政政策の権威である。
He made a fortune by writing a best selling novel.彼はベストセラーを書いて一財産作った。
What one is is more important than what one has.人格は財産よりも重要である。
A man's worth depends on what he is, and not what he has.人間の価値は、その人の人柄に在るのであって、その人の財産にあるのではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License