UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '財'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The true value of a man lies not so much in what he has as in what he is.人間の真の価値はその人の財産よりむしろその人格にある。
The park is common property.その公園は公共の財産だ。
Few rich men own their own property.金持ちで自分自身の財産を所有している人は、わずかしかいない。
Didn't your mother teach you anything? When you meet with scary people always protect your wallet and your arsehole!おまえはママに教わらなかったのかぁ? 怖い人に出会ったら財布とケツの穴を守りなさいっ てな。
His property was estimated at one hundred million dollars.彼の財産は1億ドルと概算された。
The government finances are severely constrained because of falling tax revenues.国の財政は税収の落ち込みできわめて逼迫している。
He felt in his pocket for his wallet.彼はポケットの中に手を入れて財布を探しました。
He settled his property on his sons.彼は息子達に財産を分与した。
I finally managed to find my lost wallet.私はなくした財布をとうとう見つけることができた。
The government finances are severely squeezed.国家財政は厳しく逼迫している。
You cannot make a silk purse out of a sow's ear.雌豚の耳から絹の財布は作れない。
He risked losing all his fortune.彼は全財産を失うような危険を犯した。
That boy of mine! He'll eat me out of house and home!あの子ったら、ほんとによく食べるわね。財産を食い潰す気かしら!
Waaahhh! I lost my wallet.ウワーン。財布をなくした!
He used all his wealth for the benefit of the poor.彼は全ての財産を貧しい人々のために使った。
Developing countries suffer from difficulties of fiscal problems.発展途上国は財政問題で諸々の困難に苦しんでいる。
He admitted that he had stolen the treasure.彼はその財宝を盗んだことを認めた。
A wife can have property independent of her husband.妻は夫から独立して財産を所有しうる。
He lost the greater part of his fortune in speculation.彼は投機に手を出して財産の大半を失った。
I had my wallet stolen while I was asleep.眠っている間に財布を盗まれた。
The merchant accumulated tremendous fortune during the postwar era.その貿易商は戦後に莫大な財産を築いた。
I woke up one morning to find that all the bills in my wallet had turned into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
Tom left a large fortune to his son.トムは息子に莫大な財産を残した。
Financial reforms may ameliorate the current economic difficulties.財政改革は今の財政難を改善するかもしれません。
I picked up a purse in the street.私は往来で財布を拾った。
His only son succeeded to all his wealth.彼の一人息子が、彼の全財産を相続した。
The city was put in a difficult financial situation.市は財政上困難な情勢に立たされた。
My uncle is possessed of great wealth.私のおじは莫大な財産を所有している。
Just give him the wallet.かれに財布を渡して。
He acquired a vast amount of wealth in these few years.彼はこの2、3年でばく大な財産を手に入れた。
I did not miss my purse till I got home.家に帰るまで財布がなくなっているのに気がつかなかった。
The Prime Minister dwelt upon the financial crisis.首相は財政的危機についてくわしくはなした。
I have lost my wallet.財布をなくしたの。
Will you help me look for my purse?財布を探すのを手伝ってくれませんか。
The fire deprived us of our property.火事で財産を失った。
Her ability to amass a fortune is due to luck and hard work.彼女が財産を築けたのは勤勉と幸運のおかげである。
For all her wealth, she does not look happy.彼女は財産はあるが幸せそうではない。
Gold prices are skyrocketing in the wake of financial instability.財政不安の結果、金の価格が急騰しています。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
I lost my wallet.私の財布が無くなった。
My uncle made a fortune.叔父は一財産を作った。
Well, I didn't buy them, but later someone brought three baby kittens to the Gorilla Foundation.ええと、買いませんでしたが、でも、後でゴリラ財団研究所へ3匹の子猫を持ってきた人がいるのです。
Fred left his wife a large fortune.フレッドは妻に財産をたくさん残した。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
He succeeded to his father's estate.彼は彼の父の財産を受け継いだ。
He is burning to make a fortune.彼はしきりと一財産作りたがっている。
Who holds the purse, rules the house.財布を握っている者が家の支配者である。
This is the same wallet as I lost a week ago.これは私が1週間になくしたのと同じ財布だ。
The man robbed me of my purse.その男は私から財布を奪った。
She lives at the Gorilla Foundation in California.彼女はカリフォルニアのゴリラ財団研究所にいる。
A heavy purse makes a light heart.財布が重ければ心は軽くなる。
The property is mine.その財産は私のものだ。
True wealth does not consist of what we have, but in what we are.真の富は財産ではなく人格にあるのだ。
I had my wallet stolen from my inner pocket.内ポケットから財布を盗まれた。
They assisted the painter financially.彼らはその画家を財政的に援助した。
She kept a tight rein on the purse strings.彼女は財布のひもをしっかり締めていた。
Tom gambled away a fortune in one night.トムはギャンブルで一夜にして財産をすってしまった。
When I got home, I found I had lost my wallet.家に着いたとき、財布をなくしていることに気づいた。
My uncle possesses great wealth.叔父は膨大な財産を所持している。
I lost my purse on my way to school.学校に行く途中で財布を無くした。
We have to be careful with expenses.財布の紐を締めなくてはいけない。
Let's pool our money and travel as a group.旅の間の共通のお財布をつくろう。
The scholar is an authority on fiscal policy.その学者は財政政策の権威である。
Fiscal austerity is considered to be an answer to the rampant inflation.激しいインフレに対処するには、緊縮財政が必要だと考えられている。
The new business was eating away his fortune.新事業が彼の財産を食いつぶしていった。
I succeeded in the recovery of the stolen wallet.私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。
Nara is rich in National Treasures and Important Cultural Assets.奈良は、国宝や重要文化財が豊富である。
The present state of the city's finances is not good.現在のその市の財政は芳しくない。
By Jove! I forgot my wallet!ヤバイ!財布忘れた!
An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune.経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。
Russia is facing great financial difficulties.ロシアは大変な財政困難に直面している。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。
My wife holds the purse strings in our family.我が家では女房が財布の紐を握っている。
I had my purse and commutation ticket stolen while I was sleeping on the train.汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。
A man's worth lies in what he is, not in what he has.人の値打ちは、其の財産でなく人柄にある。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
I had my wallet stolen on my way to the office.会社へ行く途中で財布を盗まれた。
Edward inherited his uncle's property.エドワードが叔父の財産を継いだ。
It will cost you a fortune to give your son a good education.息子さんに立派な教育を受けさせるには一財産かかるだろう。
My grandmother left us a great fortune.祖母は莫大な財産を私たちに残してくれた。
He has no claim to the property.彼はその財産を受け継ぐ資格はない。
He accumulated a large fortune.彼は莫大な財産を築いた。
He took out a 1,000-yen note from his wallet.彼は千円札を財布から取り出した。
When I felt for my pocketbook I found it was gone.財布を手探りしたがなくなっていた。
My uncle is possessed of great wealth.叔父は膨大な財産を所持している。
What you are is more important than what you have.人柄のほうが財産よりも重要である。
I inherited his estate.私は彼の財産を受け継いだ。
He built on his father's fortune.彼は親譲りの財産をもとにして富を作った。
True wealth does not consist of what we have, but in what we are.真の富は財産ではなくて、人柄である。
By virtue of frugality he has made a fortune.彼は節約によってひと財産作った。
To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in.その国の財政の赤字をなくすには、もっと、たくさんの外国の援助を注ぎ込まなければならなかった。
He has designs on your property.彼はひそかにあなたの財産を狙っていますよ。
He stole my purse from me.あいつが私の財布を盗んだ。
She wore a plain blue dress.彼女は家財気のない青いドレスを着ていた。
He put all his fortune in the enterprise.彼は全財産をその事業につぎ込んだ。
Father had his wallet picked in the bus.父はバスの中で財布をすりにやられた。
We must consider the financial aspects of this project.この企画は財政面を考慮しなければならない。
I will inherit his estate.私は彼の財産を相続するだろう。
I contrived to leave my wallet behind.私は財布を忘れてくるというへまをしでかしてしまった。
A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years.巨大な連邦財政赤字がアメリカ経済を長年に渡って苦しめている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License