UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '財'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I was given a minor share of my father's wealth.私は父の財産の少ないほうの分け前を与えた。
She was none the happier for her great wealth.彼女は財産があったにもかかわらず幸福ではなかった。
Didn't your mother teach you anything? When you meet with scary people always protect your wallet and your arsehole!おまえはママに教わらなかったのかぁ? 怖い人に出会ったら財布とケツの穴を守りなさいっ てな。
I woke up one morning to find that all the bills in my wallet had turned into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
The government finances are severely squeezed.国家財政は厳しく逼迫している。
She loves him for what he is, not for what he has.彼女は彼の人柄に惹かれているのであって、彼の財産に惹かれているのではない。
The country is confronted with a financial crisis.その国は財政危機に直面している。
I put my money in a purse.財布にお金をいれた。
A man's worth lies not in what he has but in what he is.人間の価値はその人の財産にあるのではなくその人の人柄にある。
My sixty-year-old aunt inherited the huge estate.私の60歳のおばあちゃんは莫大な財産を相続した。
Your purse is similar to mine.あなたの財布は私のに似ている。
After I got on board a train, I found I had left my wallet behind at home.列車に乗車した後で、私は財布を家に置き忘れてきたことに気が付いた。
The old man left a large fortune to his wife.その老人は妻に莫大な財産を残して死んだ。
I had my wallet stolen from my inner pocket.内ポケットから財布を盗まれた。
My uncle possesses great wealth.叔父は膨大な財産を所持している。
His estate came to me as a free gift.彼の財産がただで私に転がり込んだ。
Walking along the street, I found a wallet.通りを歩いていたら、財布を見つけた。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.人間の価値は財産よりむしろ人柄にある。
He made a fortune by writing a best selling novel.彼はベストセラーを書いて一財産作った。
He succeeded to his uncle's fortune.彼は叔父の財産をついだ。
This financial audit also includes an evaluation of the company's assets.この財務調査は会社の資産を評価することも含みます。
Those officials don't understand finance at all.あの役人たちは全然、財政のことはわかっていない。
He looked to his parents' property.彼は両親の財産を期待していた。
He settled his property on his sons.彼は息子達に財産を分与した。
My aunt inherited the huge estate.私の叔母は莫大な財産を相続した。
I get caught in the rain, I'm late for my date, and I lose my pocketbook. It's just one thing after another today.雨には降られるわ、デートに遅刻するわ、財布を落とすわ、今日は踏んだり蹴ったりだよ。
I lost my wallet.私の財布が無くなった。
I had my wallet stolen on the bus.バスの中で財布を盗まれた。
A gentleman is a man of independent means.ジェントルマンとは独立した財産のある人のことだ。
He accumulated a large fortune.彼はばく大な財産をためた。
He has accumulated wealth.彼は財を成した。
The government will have to deal with the financial problem.政府は、財政問題に対処しなければならない。
We have to be careful with expenses.財布の紐を締めなくてはいけない。
I contrived to leave my wallet behind.私は財布を忘れてくるというへまをしでかしてしまった。
If you are having temporary financial problems and it is the cause of your outstanding account, let us know about it.もしも一時的な財政上の問題でお支払いが遅れているのでしたら、私どもにご連絡ください。
Harry left his family 200 million yen when he died.ハリーは亡くなって、家族に2億円の財産を残した。
The city was put in a difficult financial situation.市は財政上困難な情勢に立たされた。
He accumulated his fortune by hard work.彼は苦労して働いて財産をためた。
He wondered what to do about the wallet he was holding.彼は持っている財布をどうしようかと思った。
His property was estimated at one hundred million dollars.彼の財産は1億ドルと概算された。
He bequeathed a considerable fortune to his son.彼は息子に相当の財産を残した。
Don't make such a parade of your wealth.財産をそんなに見せびらかす物ではない。
Put away your wallet.財布をしまっておきなさい。
Oh no! I forgot my wallet.ヤバイ!財布忘れた!
He is said to have lost all his money.彼は全財産を失ってしまったそうだ。
I don't have much desire for wealth.私は財産には欲が無い。
What we have is one thing and what we are is quite another.財産と人格とはまったく別のものだ。
Taro succeeded to his late father's estate.タローは亡き父の財産を相続した。
It is not what a man has but what he is that is really important.本当に大事なのは、財産ではなく、人間である。
It is necessary to secure financing for local road maintenance.地方の道路整備のための財源確保が必要です。
It was not until I reached home that I missed my purse.家に着いて初めて財布が無いのに気が付いた。
He made his fortune from commerce.彼は貿易で財産を築いた。
By Jove! I forgot my wallet!ヤバイ!財布忘れた!
John inherited a large fortune.ジョンは莫大な財産を相続した。
Few rich men own their own property.金持ちで自分自身の財産を所有している人は、わずかしかいない。
She accumulated a fortune by investing wisely.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
Hundreds of people called or wrote to the Gorilla Foundation.何百という人々がゴリラ財団研究所へ電話や手紙を下さいました。
Having hit a streak of bad luck, my fortune had gone to pot in no time.悪運続きという目にあったので、私の財産は、たちどころに、ついえさってしまった。
When I got home, I found I had lost my wallet.家に着いたとき、財布をなくしていることに気づいた。
Tom inherited all of his father's property.トムは父親の全財産を相続した。
National honor is national property of the highest value.国家の名誉は最高の価値ある国家的財産である。
This purse is made of paper.この財布は紙でできている。
There is a shortage of money in Brian's wallet and bank account.ブライアンは、財布にも銀行にもあまりお金が残っていません。
Here's my wallet.ほら財布だ。
She kept a tight rein on the purse strings.彼女は財布のひもをしっかり締めていた。
We must consider the financial aspects of this project.この企画は財政面を考慮しなければならない。
Some developing countries are faced with financial crises.財政危機に直面している発展途上国もある。
My wallet and passport are missing.財布とパスポートがなくなっています。
Many developed countries are faced with financial crises.多くの先進国が財政危機に直面している。
Her wealth finally allured him into matrimony.彼はついに彼女の財産に釣られて結婚した。
I entrusted my property to him.彼に財産管理を任せた。
Her financial support is indispensable to this project of ours.彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。
The fire deprived us of our property.火事で財産を失った。
She gave the boy what few coins she had in her purse.彼女は少なかったが財布の中にあるすべての硬貨を少年にあげた。
His wealth has not made him happy.彼は財産があっても幸福ではない。
He clutched his wallet in his hand.その子は手に財布をしっかり掴んでいた。
Tom put his wallet on the desk.トムは財布を机に置いた。
Paul wasn't with Mary when her purse was stolen.メアリーの財布が盗られた時、ポールは彼女と一緒ではなかった。
He handed over all his property to his son.彼は全財産を息子に譲り渡した。
She was very glad to find the purse she had given up for lost.無くなったとあきらめていた財布がみつかって彼女は大変喜んだ。
He is bound to make a fortune.彼はきっと一財産を成すでしょう。
A patent right is an important property.特許権は重要な財産権である。
Her ability to amass a fortune is due to luck and hard work.彼女が財産を築けたのは勤勉と幸運のおかげである。
Researchers at the Gorilla Foundation have to spell out words like "c-a-n-d-y" and "g-u-m" when Koko is nearby.ゴリラ財団研究所の研究者は、ココがそばにいるときには、「キャンディー」とか「ガム」のような語はつづりを言わなければならない。
I'm sorry to put you to such great expense.すっかり散財をおかけしてしまってすみません。
I had my purse stolen in the changing room.私は更衣室で財布を盗まれた。
The government finances are severely constrained because of falling tax revenues.国の財政は税収の落ち込みできわめて逼迫している。
I found my lost wallet.なくしていた財布を見つけた。
That boy of mine! He'll eat me out of house and home!あの子ったら、ほんとによく食べるわね。財産を食い潰す気かしら!
I did not miss my purse until I returned home.家に帰るまでは財布がないことに気がつかなかった。
He took out the wallet from his inside jacket pocket.彼は財布を上着の懐から取り出した。
In the financial world opposition is apparently increasing against the withdrawal of the proposed bill.財界では、法案提出断念に反発を強めているそうだ。
I'm looking for a wallet.財布をさがしているのですが?
I have no more money in my wallet.財布に金が無くなった。
A severe typhoon has done much damage to property.猛台風が財産に被害を与えた。
A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years.巨大な連邦財政赤字がアメリカ経済を長年に渡って苦しめている。
My father left me a large fortune.父は私に多額の財産を残してくれた。
My wife holds the purse strings in our family.我が家では女房が財布の紐を握っている。
The government's economic policy is credited for Japan's postwar economic success.政府の財政政策が戦後の日本の経済的成功に功績があった。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License