UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '財'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is rich but he is none the happier for his wealth.彼は金持ちだが、その財産にもかかわらず少しも幸せではない。
I did not miss my purse until I returned home.家に帰るまでは財布がないことに気がつかなかった。
She defrauded me of my property.彼女は私から財産を奪い取った。
He is none the happier for his wealth.彼は財産があるからといって少しも幸福でない。
We would like to ask your help in clearing up our financial problems with your company.貴社との間の財政上の問題を解決するために貴社のご助力を仰ぎたく、お願いをする次第です。
He settled his property on his sons.彼は息子達に財産を分与した。
You put too much stuff in your wallet.財布に物入れすぎだよ。
I was robbed of my wallet by the man sitting next to me.私は隣に座っていた男に財布を奪われた。
I love him for what he is, not what he has.彼の財産でなく、彼の人柄のために私は彼が好きだ。
He succeeded to his uncle's fortune.彼は叔父の財産をついだ。
His debts were piling up.彼は借財がかさんでいた。
I had my purse stolen in the bus.私はバスの中で財布を盗まれた。
He built on his father's fortune.彼は親譲りの財産をもとにして富を作った。
He clutched his wallet in his hand.その子は手に財布をしっかり掴んでいた。
Walking along the street, I found a wallet.通りを歩いていたら、財布を見つけた。
By Jove! I forgot my wallet!ヤバイ!財布忘れた!
She accumulated a fortune by investing wisely.賢明な投資をして彼女は一財産を蓄積した。
My grandmother left us a great fortune.祖母は莫大な財産を私たちに残してくれた。
I examined the purse again, and found it empty.財布をあらためて見たら中は空だった。
Edward inherited his uncle's estate.エドワードが叔父の財産を継いだ。
All the property will go to his daughter.その財産はすべて彼の娘のものになるだろう。
The old man left a large fortune to his wife.その老人は妻に莫大な財産を残して死んだ。
He felt in his pocket for his wallet.彼はポケットの中に手を入れて財布を探しました。
My wallet was stolen yesterday.昨日、私の財布が盗まれた。
With respect to financial matters, Mr. Jones knows more than anyone else in the company.財務的な事柄に関して、ジョーンズ氏は会社の誰よりも知っている。
Tom left a large fortune to his son.トムは息子に莫大な財産を残した。
Will you help me look for my purse?財布探すの手伝ってくれない?
A wife can have property independent of her husband.妻は夫から独立して財産を所有しうる。
Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth.そのあてもないのに、父親の財産相続を口にするとは、ボッブも根も葉もないことをいう人だ。
The estate went to his daughter when he died.彼が死ぬとその財産は娘のものになった。
I'm sorry to put you to such great expense.すっかり散財をおかけしてしまってすみません。
I entrusted my property to the lawyer.私は自分の財産を弁護士に委ねた。
He left his wife an enormous fortune.彼はその妻に莫大な財産を残した。
He made his fortune from commerce.彼は貿易で財産を築いた。
Let's pool our money and travel as a group.旅の間の共通のお財布をつくろう。
She wondered where she had lost her purse.彼女はどこで財布を落としたのだろうと思った。
The government will have to deal with the financial problem.政府は、財政問題に対処しなければならない。
I left my purse behind.私は財布を置き忘れた。
The man built up a large fortune.その男はおおきな財産を築き上げた。
It was not until I reached home that I missed my purse.家に着いて初めて財布が無いのに気が付いた。
The property left him by his father enables him to live in comfort.父の残した財産で彼は楽に暮らしていける。
True wealth does not consist of what we have, but in what we are.真の富は財産ではなくて、人柄である。
With respect to financial matters, Mr Jones knows more than anyone else in the company.財務的な事柄に関して、ジョーンズ氏は会社の誰よりも知っている。
My wallet and passport are missing.財布とパスポートがなくなっています。
This purse is made of paper.この財布は紙でできている。
I entrusted my property to him.彼に財産管理を任せた。
She found her purse under the desk.彼女は机の下で財布を見つけた。
I was given a minor share of my father's wealth.私は父の財産の少ないほうの分け前を与えた。
The true value of a man lies not so much in what he has as in what he is.人間の真の価値はその人の財産よりむしろその人格にある。
He claimed that the enormous property was at his disposal.その莫大な財産は自分に自由に出来る物だ、と彼は主張した。
Don't put the wallet on the top of the heater.財布をヒータの上に置くな。
His finances have changed for the better.彼の財政状態はよいほうへ変わった。
Her wealth finally allured him into matrimony.彼はついに彼女の財産に釣られて結婚した。
I got my wallet stolen in the train yesterday.昨日電車で財布を盗られた。
I left my wallet at home on that particular day.その日に限って財布を家に忘れた。
My sixty-year-old aunt inherited the huge estate.私の60歳のおばあちゃんは莫大な財産を相続した。
No one knows how he has amassed his enormous fortune.彼がどうやってばく大な財産をためたのかはだれひとり知らない。
In such a case, restraints in fiscal policy must be brought into play.そのような時は、財政政策の抑制が活用されなければならない。
He exploited his position to build up his fortune.財産を成すため、地位を利用する。
My aunt inherited the huge estate.私の叔母は莫大な財産を相続した。
For all her wealth, she does not look happy.彼女は財産はあるが幸せそうではない。
To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in.その国の財政の赤字をなくすには、もっと、たくさんの外国の援助を注ぎ込まなければならなかった。
A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years.巨大な連邦財政赤字がアメリカ経済を長年に渡って苦しめている。
Many developed countries are faced with financial crises.多くの先進国が財政危機に直面している。
I had lost my purse, so I couldn't buy the cassette.私は財布をなくしてしまっていた、それでそのカセットが買えなかった。
Want of wit is worse than want of gear.才無しは財無しより、もっと始末が悪い。
I woke up one morning to find that all the bills in my wallet had turned into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
A patent right is an important property.特許権は重要な財産権である。
My uncle possesses great wealth.私のおじは莫大な財産を所有している。
Tom put his wallet on the table.トムは財布を机に置いた。
I will inherit his estate.私は彼の財産を相続するだろう。
A man's worth does not lie in what he has, but in what he is.人の価値は財産にあるのではなく人物にある。
Few rich men own their own property.金持ちで自分自身の財産を所有している人は、わずかしかいない。
Financial experts don't know what to make of this trend.財政の専門家たちは最近の動向をどう判断してよいのかわからないのです。
He stole my wallet.あいつが私の財布を盗んだ。
A heavy purse makes a light heart.財布が重ければ心は軽くなる。
He has accumulated wealth.彼は財を成した。
The property is mine.その財産は私のものだ。
One morning, when I woke up, I found that all the bills in my wallet had changed into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
She was unhappy for all her wealth.彼女は財産があったにもかかわらず、不幸だった。
If you are having temporary financial problems and it is the cause of your outstanding account, let us know about it.もしも一時的な財政上の問題でお支払いが遅れているのでしたら、私どもにご連絡ください。
Keep your purse and your mouth closed.口と財布は締めるが得。
My father left me a large fortune.父は私に多額の財産を残してくれた。
It is not what a man has but what he is that is really important.本当に大事なのは、財産ではなく、人間である。
There was no money left in my wallet.財布にはお金が少しも残っていなかった。
After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。
She was robbed of her purse.彼女は財布を奪われた。
Edward succeeded to his uncle's estate.エドワードが叔父の財産を継いだ。
It is necessary to secure financing for local road maintenance.地方の道路整備のための財源確保が必要です。
He is bound to make a fortune.彼はきっと一財産を成すでしょう。
Tom inherited all of his father's property.トムは父親の全財産を相続した。
They are suffering financial difficulties.彼らは財政困難に苦しんでいる。
He succeeded to his uncle's fortune.彼はおじの財産を継いだ。
A man's worth depends on what he is, and not what he has.人間の価値は、その人の人柄に在るのであって、その人の財産にあるのではない。
I succeed to a fortune.財産を相続する。
I lost my wallet.私の財布が無くなった。
He left his son a fortune.彼は息子に一財産を残して死んだ。
Oh no! I forgot my wallet.ヤバイ!財布忘れた!
The government finances are severely squeezed.国家財政は厳しく逼迫している。
The park is common property.その公園は公共の財産だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License