His son-in-law will be the heir to the enormous fortune.
彼の娘婿がその莫大な財産の相続人になるだろう。
The old man left a large fortune to his wife.
その老人は妻に莫大な財産を残して死んだ。
Investing all his fortune would not be enough.
彼の全財産を投じてもまだ足りまい。
I had my purse stolen somewhere on my way home.
私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。
He has made a fortune through hard work.
彼は努力によって財を成した。
He said that he had left his wallet at home.
彼は財布を家に忘れてきたと言った。
A severe typhoon has done much damage to property.
猛台風が財産に被害を与えた。
The property passed from father to son.
財産は父から息子へと譲られた。
My uncle made a fortune.
叔父は一財産を作った。
A man's happiness depends on what he is rather than on what he has.
人の幸福は財産よりも人間性で決まる。
I was given a minor share of my father's wealth.
私は父の財産の少ないほうの分け前を与えた。
Don't make such a parade of your wealth.
財産をそんなに見せびらかす物ではない。
She was none the happier for her great wealth.
彼女は財産があったにもかかわらず幸福ではなかった。
I got my wallet stolen in the train yesterday.
私は昨日汽車の中で財布を盗まれた。
The property was divided equally among the heirs.
財産は相続人たちの間で平等に分けられた。
True wealth does not consist of what we have, but in what we are.
真の富は財産ではなくて、人柄である。
Taro succeeded to his late father's estate.
タローは亡き父の財産を相続した。
The financial situation is getting worse week by week.
財政状態は週ごとに悪化している。
He stole money from her wallet.
彼は彼女の財布からお金を盗んだ。
A son who could not learn to paddle his own canoe does not deserve to inherit his father's fortune.
自力でやるようにならない息子は父親の財産を引継ぐ資格はない。
My uncle possesses great wealth.
叔父は膨大な財産を所持している。
Let's pool our money and travel as a group.
旅の間の共通のお財布をつくろう。
They are arguing about their share of the property.
彼らは財産分けのことでもめている。
I had my purse stolen in the changing room.
私は更衣室で財布を盗まれた。
All that day my father was out of humor because he had lost his wallet.
財布をなくしたので、父はその日1日中不機嫌だった。
After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.
経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。
He is said to have made a fortune in oil.
彼は石油でひと財産を作ったと言われている。
There's a fortune in the making for any hard worker.
一生懸命働けばだれでも一財産作れる。
"I lost my wallet," lamented John.
「財布を無くした」ジョンは嘆いた。
She found her purse under the desk.
彼女は机の下で財布を見つけた。
The other day he bought a wallet made of kangaroo leather for me.
この間はカンガルーの皮の財布を土産に買ってきてくれた。
For all his wealth, he is not very happy.
彼は、財産があるにもかかわらず、あまり幸せではない。
My aunt inherited the huge estate.
私の叔母は莫大な財産を相続した。
He consumed his fortune gambling.
彼は財産を賭け事に浪費した。
My uncle possesses great wealth.
私のおじは莫大な財産を所有している。
Please find me my wallet.
私の財布を見つけてください。
Taro was in a hurry and left his wallet behind.
太郎はあわてていたので財布を置き忘れて行った。
I had my wallet stolen on the bus.
バスの中で財布を盗まれた。
Well, I didn't buy them, but later someone brought three baby kittens to the Gorilla Foundation.
ええと、買いませんでしたが、でも、後でゴリラ財団研究所へ3匹の子猫を持ってきた人がいるのです。
He is bound to make a fortune.
彼はきっと一財産を成すでしょう。
The fortune was divided among the three brothers.
財産は3人兄弟の間で分配された。
He left all his property to his wife in his will.
彼は遺言で妻に全財産を残した。
He clutched his wallet in his hand.
その子は手に財布をしっかり掴んでいた。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.