Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The storm did great damage to her property. その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。 Her means are small. 彼女の財産は少ない。 I picked up a purse in the street. 私は往来で財布を拾った。 There was no money left in my wallet. 財布にはお金が少しも残っていなかった。 I had my purse stolen somewhere on my way home. 私は帰宅の途中どこかで財布を盗まれた。 A man's worth lies in what he is rather than what he has. 人間の価値は財産よりむしろ人物にある。 Financial support is given to them. 財政的援助が彼らに与えられている。 I had my purse stolen in the changing room. 私は更衣室で財布を盗まれた。 There is a shortage of money in Brian's wallet and bank account. ブライアンは、財布にも銀行にもあまりお金が残っていません。 Bob went about building his castle in Spain when he spoke of inheriting his father's wealth. そのあてもないのに、父親の財産相続を口にすることは、ボッブも根も葉もないことをゆう人だ。 I had my purse and commutation ticket stolen while I was sleeping on the train. 汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。 The other day he bought a wallet made of kangaroo leather for me. この間はカンガルーの皮の財布を土産に買ってきてくれた。 Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status. すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。 She is looking for her missing wallet. 彼女はなくなった財布を探している。 She loves him for what he is, not for what he has. 彼女は彼の人柄に惹かれているのであって、彼の財産に惹かれているのではない。 I have no more money in my wallet. 財布にもうお金がないんだ。 I don't have much desire for wealth. 私は財産には欲が無い。 The present state of the city's finances is not good. 現在のその市の財政は芳しくない。 Let's pool our money and travel as a group. 旅の間の共通のお財布をつくろう。 He has swords and purse. 彼には武力と財力がある。 His son-in-law will be the heir to the enormous fortune. 彼の娘婿がその莫大な財産の相続人になるだろう。 Her ability to amass a fortune is due to luck and hard work. 彼女が財産を築けたのは勤勉と幸運のおかげである。 He accumulated a tremendous fortune during the post war. 彼は戦後に莫大な財産を築いた。 I have lost my wallet. 財布をなくしたの。 I had gone some distance before I missed my wallet. 少し行ってからやっと財布がないのに気が付いた。 Tom put his wallet on the desk. トムは財布を机に置いた。 His only son succeeded to all his wealth. 彼の一人息子が、彼の全財産を相続した。 Fred left his wife a large fortune. フレッドは妻に財産をたくさん残した。 My father took out his wallet and gave me ten dollars. 父は財布を取り出して私に10ドルくれた。 He consumed his fortune gambling. 彼は財産を賭け事に浪費した。 I had my purse and commuter ticket stolen while I was sleeping in the train. 汽車の中で眠っている間に、財布と定期を盗まれてしまった。 I got my wallet stolen in the train yesterday. 私は昨日汽車の中で財布を盗まれた。 I entrusted my property to the lawyer. 私は自分の財産を弁護士に委ねた。 The man robbed me of my purse. その男が私の財布を奪った。 One morning, when I woke up, I found that all the bills in my wallet had changed into two-thousand yen bills. ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。 An inexperienced stock speculator could easily let his business go to pot and lose his entire fortune. 経験がなくて、株に手を出せば簡単に破産して、全財産を失うことになろう。 Her financial support is indispensable to this project of ours. 彼女からの財政的支援が私たちのこの計画には不可欠である。 I got my wallet stolen in the train yesterday. 昨日電車で財布を盗られた。 He risked losing all his fortune. 彼は全財産を失うような危険を犯した。 Will you help me look for my purse? 財布探すの手伝ってくれない? Don't put the wallet on the top of the heater. 財布をヒータの上に置くな。 My wallet and passport are missing. 財布とパスポートがなくなっています。 Will you help me look for my purse? 財布を探すのを手伝ってくれませんか。 He clutched his wallet in his hand. その子は手に財布をしっかり掴んでいた。 Oh no! I forgot my wallet. ヤバイ!財布忘れた! He has made a fortune through hard work. 彼は努力によって財を成した。 The country is confronted with a financial crisis. その国は財政危機に直面している。 He left an immense fortune to his children. 彼は子供に莫大な財産を残した。 They are suffering financial difficulties. 彼らは財政困難に苦しんでいる。 I seem to have lost my purse. 私は財布をなくしたらしい。 He is rich but he is none the happier for his wealth. 彼は金持ちだが、その財産にもかかわらず少しも幸せではない。 I had my wallet stolen on my way to the office. 会社へ行く途中で財布を盗まれた。 My mistake cost me my fortune. ミスで財産を失った。 I have no more money in my wallet. 財布に金が無くなった。 The true value of a man does not lie in what he has. 人間の真の価値はその財産にあるのではない。 My uncle possesses great wealth. 私のおじは莫大な財産を所有している。 His relatives took it for granted that they would inherit the bulk of his wealth. 彼の親戚たちは、当然自分が彼の莫大な財産を相続すると思った。 I finally managed to find my lost wallet. 私はなくした財布をとうとう見つけることができた。 The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy. 緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。 When I felt for my pocketbook I found it was gone. 財布を手探りしたがなくなっていた。 She wore a plain blue dress. 彼女は家財気のない青いドレスを着ていた。 She succeeded to her father's whole estate. 彼女は父親の全財産を相続した。 I succeeded in the recovery of the stolen wallet. 私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。 We must consider the financial aspects of this project. この企画は財政面を考慮しなければならない。 He accumulated a large fortune. 彼は莫大な財産を築いた。 We are counting on you for financial help. あなたの財政上の援助をあてにしています。 The government finances are severely squeezed. 国家財政は厳しく逼迫している。 I'm sorry to put you to such great expense. すっかり散財をおかけしてしまってすみません。 My grandmother left us a great fortune. 祖母は莫大な財産を私たちに残してくれた。 Don't lose your purse. 財布を無くさないでね。 He bequeathed a considerable fortune to his son. 彼は息子に相当の財産を残した。 They are arguing about their share of the property. 彼らは財産分けのことでもめている。 I was given a minor share of my father's wealth. 私は父の財産の少ないほうの分け前を与えた。 In these two or three years, he acquired a large amount of wealth. 彼はこの2、3年でばく大な財産を手に入れた。 The property left him by his father enables him to live in comfort. 父の残した財産のおかげで彼は楽に暮らせる。 When I was in London last year, someone broke into my room and stole my wallet. 昨年ロンドンにいたとき、誰かが私の部屋に侵入して財布を盗んだ。 My uncle made a fortune. おじは一財産をつくった。 Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket. 地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。 I left the keys with my wallet. 私は財布を置いたところに鍵を置いてきた。 Taro was in a hurry and left his wallet behind. 太郎はあわてていたので財布を置き忘れて行った。 The family property was distributed among the relatives. その一家の財産は親類の間で分けられた。 He looked to his parents' property. 彼は両親の財産を期待していた。 I woke up one morning to find that all the bills in my wallet had turned into two-thousand yen bills. ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。 He stole my purse from me. あいつが私の財布を盗んだ。 By Jove! I forgot my wallet! ヤバイ!財布忘れた! My uncle made a fortune. 叔父は一財産を作った。 She has a claim on her deceased husband's estate. 彼女は死んだ夫の財産の相続権をもっている。 He acquired a vast amount of wealth in these few years. 彼はこの2、3年でばく大な財産を手に入れた。 I had my wallet stolen while I was asleep. 眠っている間に財布を盗まれた。 I did not miss my purse until I returned home. 家に帰るまでは財布がないことに気がつかなかった。 Tom displayed the contents of his wallet. トムは財布の中身を見せてくれた。 The scholar is an authority on fiscal policy. その学者は財政政策の権威である。 Who holds the purse, rules the house. 財布を握っている者が家の支配者である。 He is burning to make a fortune. 彼はしきりと一財産作りたがっている。 They have no claim to the property. 彼らに財産のことをいう権利はない。 Just give him the wallet. かれに財布を渡して。 I lost my purse on my way to school. 学校に行く途中で財布を無くした。 She was very glad to find the purse she had given up for lost. 無くなったとあきらめていた財布がみつかって彼女は大変喜んだ。 My aunt inherited the huge estate. 私の叔母は莫大な財産を相続した。 When did you miss the purse? いつ財布がないのに気付いたのか。