UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '財'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The talented finance minister's ingenuity has helped his bankrupt nation to get out of the red.有能な大蔵大臣の創意になる処置は、行き詰まった国の財政から赤字をなくすのに役立った。
I found my lost wallet.なくしていた財布を見つけた。
He stole my wallet.あいつが私の財布を盗んだ。
Financial experts don't know what to make of this trend.財政の専門家たちは最近の動向をどう判断してよいのかわからないのです。
My father took out his wallet and gave me ten dollars.父は財布を取り出して私に10ドルくれた。
When I got home, I found I had lost my wallet.家に着いたとき、財布をなくしていることに気づいた。
The city was put in a difficult financial situation.市は財政上困難な情勢に立たされた。
Having hit a streak of bad luck, my fortune had gone to pot in no time.悪運続きという目にあったので、私の財産は、たちどころに、ついえさってしまった。
My mistake cost me my fortune.ミスで財産を失った。
What we have is one thing and what we are is quite another.財産と人格とはまったく別のものだ。
He consumed his fortune gambling.彼は財産を賭け事に浪費した。
The new business was eating away his fortune.新事業が彼の財産を食いつぶしていった。
Sickness empties the wallet.病気は財布を空にする。
He recovered his stolen wallet.彼は盗まれた財布を取り返した。
The true value of a man does not lie in what he has.人間の真の価値はその財産にあるのではない。
She wore a plain blue dress.彼女は家財気のない青いドレスを着ていた。
I examined the purse again, and found it empty.財布をあらためて見たら中は空だった。
To get the nation's economy out of the red, more foreign aid had to be pumped in.その国の財政の赤字をなくすには、もっと、たくさんの外国の援助を注ぎ込まなければならなかった。
My uncle is possessed of great wealth.私のおじは莫大な財産を所有している。
He lost everything he owned.彼は全財産を失った。
For all her wealth, she does not look happy.彼女は財産はあるが幸せそうではない。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
She gave the boy what few coins she had in her purse.彼女は少なかったが財布の中にあるすべての硬貨を少年にあげた。
He claimed to be an expert in finance.彼は財政の専門家であると自称した。
She was unhappy for all her wealth.彼女は財産があったにもかかわらず、不幸だった。
The state faces a financial crisis.国家は財政危機に直面している。
He ate up his fortune by gambling.彼は賭け事で財産を食いつぶした。
The old man left a large fortune to his wife.その老人は妻に莫大な財産を残して死んだ。
A severe typhoon has done much damage to property.猛台風が財産に被害を与えた。
His relatives took it for granted that they would inherit the bulk of his wealth.彼の親戚たちは、当然自分が彼の莫大な財産を相続すると思った。
He that marries for wealth sells his liberty.財産目当てに結婚するものは自由を売り渡すものである。
I did not miss my purse until I returned home.家に帰るまでは財布がないことに気がつかなかった。
Want of wit is worse than want of gear.才無しは財無しより、もっと始末が悪い。
He has accumulated wealth.彼は財を成した。
He is said to have lost all his money.彼は全財産を失ってしまったそうだ。
He has made a fortune through hard work.彼は努力によって財を成した。
There was no money left in my wallet.財布にはお金が少しも残っていなかった。
She is in good circumstances with a large fortune.彼女は莫大な財産を持っていて暮らし向きがよい。
Few rich men own their own property.金持ちで自分自身の財産を所有している人は、わずかしかいない。
The Japanese fiscal authorities are weighing measures to restore public confidence in their economic management.日本の財政当局は経済運営に対する国民の信頼を回復するため手段を考慮中である。
Harry left his family 200 million yen when he died.ハリーは亡くなって、家族に2億円の財産を残した。
Fiscal austerity is considered to be an answer to the rampant inflation.激しいインフレに対処するには、緊縮財政が必要だと考えられている。
My grandmother left us a great fortune.祖母は莫大な財産を私たちに残してくれた。
We are counting on you for financial help.あなたの財政上の援助をあてにしています。
Tom made a fortune in oil.トムは石油で財を成した。
It is not what a man has but what he is that is really important.本当に大事なのは、財産ではなく、人間である。
Developing countries suffer from difficulties of fiscal problems.発展途上国は財政問題で諸々の困難に苦しんでいる。
She succeeded to her father's whole estate.彼女は父親の全財産を相続した。
The fire deprived us of our property.火事で財産を失った。
To believe that an unexpected big fortune will come your way is to build a castle in Spain.思いがけない大きな財産がころがりこんでくると信じることは、根も葉もないことだ。
Those officials don't understand finance at all.あの役人たちは全然、財政のことはわかっていない。
He left all his property to his wife in his will.彼は遺言で妻に全財産を残した。
Walking along the street, I found a wallet.通りを歩いていたら、財布を見つけた。
I must have lost my purse in the supermarket.私はスーパーで財布を無くしたに違いない。
A huge federal budget deficit has been plaguing the American economy for many years.巨大な連邦財政赤字がアメリカ経済を長年に渡って苦しめている。
He left his son a large fortune.彼は息子に大きな財産を残した。
He is badly situated financially.彼は財政的に困っている。
He has a fairly large fortune.彼は相当な財産を持っている。
A wife can have property independent of her husband.妻は夫から独立して財産を所有しうる。
When Tom lost his wallet, he was out of luck.トムが財布をなくした時、彼はついてなかったんだ。
Financial support is given to them.財政的援助が彼らに与えられている。
Tom put his wallet on the table.トムは財布を机に置いた。
He accumulated a large fortune.彼はばく大な財産をためた。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
I entrusted my property to the lawyer.私は自分の財産を弁護士に委ねた。
Did you see a brown wallet around here?この辺で茶色い財布を見ませんでしたか。
If you are having temporary financial problems and it is the cause of your outstanding account, let us know about it.もしも一時的な財政上の問題でお支払いが遅れているのでしたら、私どもにご連絡ください。
Reducing the budget deficit is a major concern of the government.財政赤字の削減が政府の大きな関心事である。
I left my wallet at home on that particular day.その日に限って財布を家に忘れた。
I'm sorry to put you to such great expense.すっかり散財をおかけしてしまってすみません。
He succeeded to his uncle's fortune.彼は叔父の財産をついだ。
My uncle possesses great wealth.叔父は膨大な財産を所持している。
I have no more money in my wallet.財布にもうお金がないんだ。
She loves him for what he is, not for what he has.彼女は彼の人柄に惹かれているのであって、彼の財産に惹かれているのではない。
Oh no! I forgot my wallet.ヤバイ!財布忘れた!
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。
The government is compelled to reconstruct national finance.政府は国家財政の建て直しを迫られている。
I lost my purse on my way to school.学校に行く途中で財布を無くした。
He said that he had left his wallet at home.彼は財布を家に忘れてきたと言った。
Gross national product is a nation's total output of goods and services during a given period of time as measured in monetary value.国民総生産は一定の期間における一国の財及びサービスを貨幣価値で計った総生産高である。
I did not miss my purse till I got home.家に帰るまで財布がなくなっているのに気がつかなかった。
I had my wallet stolen on the bus.バスの中で財布を盗まれた。
Researchers at the Gorilla Foundation have to spell out words like "c-a-n-d-y" and "g-u-m" when Koko is nearby.ゴリラ財団研究所の研究者は、ココがそばにいるときには、「キャンディー」とか「ガム」のような語はつづりを言わなければならない。
He claimed that the enormous property was at his disposal.その莫大な財産は自分に自由に出来る物だ、と彼は主張した。
Many developed countries are faced with financial crises.多くの先進国が財政危機に直面している。
This is the same purse that I lost a week ago.これは私が一週間前になくした財布だ。
She found her purse under the desk.彼女は机の下で財布を見つけた。
By Jove! I forgot my wallet!ヤバイ!財布忘れた!
The government finances are severely squeezed.国家財政は厳しく逼迫している。
He accumulated a large fortune.彼は莫大な財産を築いた。
The scholar is an authority on fiscal policy.その学者は財政政策の権威である。
His debts were piling up.彼は借財がかさんでいた。
His son-in-law will be the heir to the enormous fortune.彼の娘婿がその莫大な財産の相続人になるだろう。
A man's worth depends on what he is, and not what he has.人間の価値は、その人の人柄に在るのであって、その人の財産にあるのではない。
After having read the economic white paper, I am beginning to see the light on our financial standing.経済白書を読んでから、我が国の財政状態が私に正しく、わかってきた。
Waaahhh! I lost my wallet.ウワーン。財布をなくした!
He stole money from her wallet.彼は彼女の財布からお金を盗んだ。
The merchant accumulated tremendous fortune during the postwar era.その貿易商は戦後に莫大な財産を築いた。
Her ability to amass a fortune is due to luck and hard work.彼女が財産を築けたのは勤勉と幸運のおかげである。
He lost the greater part of his fortune in speculation.彼は投機に手を出して財産の大半を失った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License